1 00:00:43,901 --> 00:00:46,612 (男女の絶叫) 2 00:00:46,737 --> 00:00:49,198 (車の加速音) 3 00:00:49,323 --> 00:00:51,242 (U)ああ マジ ビビった 4 00:00:51,701 --> 00:00:54,078 (E) ていうかさ 誰なの? 最初に叫んだの 5 00:00:54,203 --> 00:00:56,706 (M) 私じゃないよ 私の後ろから聞こえてきたし 6 00:00:56,831 --> 00:00:57,665 (K)てことは お前か? 7 00:00:57,790 --> 00:00:59,208 (U)違う違う 俺は 8 00:00:59,333 --> 00:01:01,794 みんなが叫んだから びっくりしただけだって 9 00:01:02,753 --> 00:01:05,590 (私) Uさんが免許を 取ってからというもの 10 00:01:06,257 --> 00:01:08,551 よく こうして 深夜のドライブに行く 11 00:01:08,676 --> 00:01:10,886 (K) それにしても ゾッとしたよな あの手術室 12 00:01:11,012 --> 00:01:12,930 (E) 注射器とか そのまんまだったしね 13 00:01:13,055 --> 00:01:16,475 (私) “出る”といううわさの 踏切だの峠だのに出かけ… 14 00:01:16,601 --> 00:01:18,102 (U)あそこはヤバかった 15 00:01:18,561 --> 00:01:23,232 (私) あるいは うわさに聞いた 廃屋を探しまわったりする 16 00:01:23,357 --> 00:01:26,736 (M)で あの いちばん奥の部屋 17 00:01:26,861 --> 00:01:29,113 (U) やっぱり あそこ 霊安室だったんじゃないかな 18 00:01:29,238 --> 00:01:31,324 (M) 入ったときから 肩が重いって言ってたもんね 19 00:01:31,449 --> 00:01:33,868 (E)うん 頭痛もひどかった 20 00:01:33,993 --> 00:01:35,244 (私) だからといって 21 00:01:36,037 --> 00:01:38,664 本当に 奇妙なものに 出合ったことはなかった 22 00:01:40,124 --> 00:01:43,169 (K) 実は俺もさ さっき言わなかったんだけど… 23 00:01:43,836 --> 00:01:44,920 (U)は? (M)え? 24 00:01:46,839 --> 00:01:49,759 あの部屋ね 誰かいた気がする 25 00:01:50,092 --> 00:01:51,969 やだ~ 何それ 26 00:01:52,094 --> 00:01:53,596 だって部屋を最後に出たの 俺でしょ? 27 00:01:54,138 --> 00:01:58,893 みんなのあとから廊下に出たのに 背中に妙な視線 感じてさ 28 00:02:00,019 --> 00:02:04,982 そしたらね 誰かが部屋の中を すうって通ったんだよ 29 00:02:05,316 --> 00:02:06,192 見たの? 30 00:02:06,901 --> 00:02:10,529 いや すぐ振り返ったんだけど 姿は見えなかった 31 00:02:11,864 --> 00:02:14,158 でも いた気配 バリバリ感じてさ 32 00:02:14,283 --> 00:02:16,661 マジかよ~ 33 00:02:16,994 --> 00:02:20,456 (E)それ 男の人でしょ? 中年の 34 00:02:21,499 --> 00:02:23,417 うん… 多分な 35 00:02:24,251 --> 00:02:25,795 何だよ それ~ 36 00:02:25,920 --> 00:02:28,631 (M)超怖いんですけど~ 37 00:02:30,383 --> 00:02:33,260 (私) それっぽい事柄を見つけては 38 00:02:33,386 --> 00:02:37,723 さも何かに出合ったかのように 盛り上がったりしてみたものの 39 00:02:38,307 --> 00:02:43,229 本当に幽霊を見たとか 怪異に 出合ったとは思っていなかった 40 00:02:44,897 --> 00:02:47,316 (K)おい あれじゃね? 41 00:02:48,442 --> 00:02:50,444 あっ あれだ 42 00:02:51,112 --> 00:02:52,321 (E)あれだね 43 00:02:53,989 --> 00:02:56,283 (U)じゃ みなさん 入りますよ~ 44 00:02:56,409 --> 00:02:58,452 (M)うわ~ 45 00:02:59,120 --> 00:03:03,207 (私) そもそも4人とも 怪談話が好きなのだ 46 00:03:03,791 --> 00:03:05,251 (E)空気がひんやりした気がする 47 00:03:05,418 --> 00:03:06,460 (K)するな 48 00:03:07,002 --> 00:03:08,838 (M) ねえ ここって どんなうわさだっけ 49 00:03:08,963 --> 00:03:09,964 (K)いくつかあるけど 50 00:03:10,798 --> 00:03:12,883 白い手が車に向かって飛んできて 51 00:03:13,008 --> 00:03:16,011 次に顔が飛んでくるってのが いちばん有力 52 00:03:16,137 --> 00:03:17,638 (M)やだ~ 怖~い 53 00:03:17,805 --> 00:03:19,432 (E) ねえ ちょっと車 止めてみない 54 00:03:19,557 --> 00:03:20,766 (K)いいね! ちょっと歩こうよ 55 00:03:20,891 --> 00:03:23,310 (M)え… マジで? 怖い~ 56 00:03:23,477 --> 00:03:25,813 (U) ダメだよ トンネル内は駐停車禁止 57 00:03:25,938 --> 00:03:27,648 (K) 大丈夫だって 後ろから何も来てないから 58 00:03:27,773 --> 00:03:29,525 (U) ダメダメ 追突されたらしゃれになんない 59 00:03:33,195 --> 00:03:36,657 (私) 結局のところ 何もない 60 00:03:38,159 --> 00:03:40,578 それを認めてはつまらないから… 61 00:03:41,162 --> 00:03:44,331 実はさ さっき言わなかったんだけど 62 00:03:44,540 --> 00:03:45,374 (M)え? (U)は? 63 00:03:45,499 --> 00:03:46,333 (M)なに なに? 64 00:03:46,709 --> 00:03:50,546 トンネルの壁のシミに 人の顔があった気がする 65 00:03:51,547 --> 00:03:53,966 (U)マジかよ~ 66 00:03:54,341 --> 00:03:57,511 それ 男の人でしょ 中年の 67 00:03:58,554 --> 00:04:00,181 うん… 多分な 68 00:04:00,806 --> 00:04:05,436 (M) ちょっと 超怖いんですけど~ 69 00:04:05,561 --> 00:04:08,606 (私) お互いに何でもないと 分かりきっていることを 70 00:04:09,148 --> 00:04:11,859 それと承知で騒ぎ立てているだけだ 71 00:04:13,569 --> 00:04:17,990 この日もそうだったと Uさんは言う 72 00:04:22,203 --> 00:04:24,497 (U)何だ? あれ 73 00:04:24,747 --> 00:04:25,581 (K)ん? 74 00:04:32,463 --> 00:04:33,714 うわ 出た! 75 00:04:34,256 --> 00:04:35,090 (E)出たね! 76 00:04:45,059 --> 00:04:48,562 (M) え… どうしたんだろ 散歩かな 77 00:04:48,979 --> 00:04:51,524 んなわけないでしょ 78 00:04:51,690 --> 00:04:53,651 (E)こんな時間に こんな場所 79 00:04:55,194 --> 00:04:57,905 (U)しかも お決まりの長い髪 80 00:04:58,989 --> 00:05:00,825 (K)霊だよ あれ もろ霊! 81 00:05:01,075 --> 00:05:04,161 (M)え… 超怖い 82 00:05:06,163 --> 00:05:10,000 (私) それにしても妙だな という気はしたという 83 00:05:11,335 --> 00:05:12,878 時刻は午前3時 84 00:05:14,338 --> 00:05:17,299 付近には人家の明かりすら見えない 85 00:05:35,985 --> 00:05:37,903 (M)いいよ もう行こうよ 86 00:05:40,406 --> 00:05:41,282 (U)うん 87 00:06:31,790 --> 00:06:34,877 (4人の絶叫) 88 00:06:35,002 --> 00:06:36,170 (エンジンの回転数が上がる音) 89 00:06:40,758 --> 00:06:41,634 (女)わっ! 90 00:06:50,851 --> 00:06:56,815 ♪~ 91 00:07:17,836 --> 00:07:23,884 ~♪ 92 00:07:27,221 --> 00:07:29,264 (私) こんな手紙が届いた 93 00:07:33,602 --> 00:07:35,020 (K)お母さん! 94 00:07:35,145 --> 00:07:36,981 (私) Kさんはその日 95 00:07:37,523 --> 00:07:42,653 どうしても休めない急な仕事で 出かけることになった 96 00:07:42,778 --> 00:07:44,655 (母)全然 大丈夫よ 97 00:07:44,780 --> 00:07:47,199 こら! 靴 散らかさない もう 98 00:07:47,491 --> 00:07:48,742 (K)お願いします (母)じゃね 99 00:07:49,201 --> 00:07:50,369 (母)ちょっと! 100 00:07:53,664 --> 00:07:57,960 (私) Kさんには 幼稚園と小学校の子供がいた 101 00:07:58,210 --> 00:08:00,045 (母)危ないって! もう 102 00:08:00,212 --> 00:08:06,010 (私) Kさんは2人を 近所に住む実家の母親に預けた 103 00:08:07,052 --> 00:08:08,846 (母)あ~! もう ほら… 104 00:08:09,805 --> 00:08:12,474 かずちゃんも翔(しょう)ちゃんも もう 105 00:08:12,891 --> 00:08:13,726 おいしい? 106 00:08:16,061 --> 00:08:18,731 熱くない? 大丈夫? よし 野菜も食べて 107 00:08:19,606 --> 00:08:24,069 (私) 昼になって 子供たちに ご飯を食べさせたあと 108 00:08:25,362 --> 00:08:28,866 Kさんの母親は昼寝をさせようと 109 00:08:29,825 --> 00:08:31,785 子供たちを寝かしつけた 110 00:08:42,296 --> 00:08:43,839 (ため息) 111 00:09:34,014 --> 00:09:35,724 (私) そうしているうちに 112 00:09:36,642 --> 00:09:42,231 つい自分も一緒に 眠り込んでしまったらしい 113 00:09:54,827 --> 00:09:55,953 そして… 114 00:10:00,707 --> 00:10:04,128 その音で目が覚めたという 115 00:10:07,756 --> 00:10:08,715 (窓を叩く音:ドン!) 116 00:10:32,447 --> 00:10:33,407 (ドン!) 117 00:10:42,332 --> 00:10:43,333 (ドン!) 118 00:10:47,963 --> 00:10:49,006 (ドン!) 119 00:11:01,727 --> 00:11:02,686 (ドン!) 120 00:11:08,233 --> 00:11:09,234 (ドン!) 121 00:11:19,119 --> 00:11:20,078 (ドン!) 122 00:11:26,585 --> 00:11:27,544 (ドン!) 123 00:11:34,259 --> 00:11:35,260 (ドン!) 124 00:11:39,848 --> 00:11:40,891 (ドン!) 125 00:11:46,104 --> 00:11:47,147 (ドン!) 126 00:11:53,487 --> 00:11:54,446 (ドン!) 127 00:12:05,082 --> 00:12:06,124 (ドン!) 128 00:12:11,672 --> 00:12:12,673 (ドン!) 129 00:12:16,760 --> 00:12:17,719 (ドン!) 130 00:12:24,768 --> 00:12:25,769 (ドン!) 131 00:12:30,482 --> 00:12:31,483 (ドン!) 132 00:12:35,737 --> 00:12:36,697 (ドン!) 133 00:13:01,263 --> 00:13:02,180 (母)あっ! 134 00:13:03,056 --> 00:13:06,893 (母のうめき声) 135 00:13:12,232 --> 00:13:14,568 (男のうなり声) 136 00:13:33,170 --> 00:13:36,131 (電話の着信音) 137 00:13:39,092 --> 00:13:41,094 (荒い息づかい) 138 00:14:37,442 --> 00:14:38,652 (K) あっ お母さん? 139 00:14:38,944 --> 00:14:42,114 もうすぐ帰るけど夕飯の材料さ 何 買ってけばいい? 140 00:14:42,989 --> 00:14:45,492 あ… ああ… 141 00:14:46,952 --> 00:14:51,123 そ… そうね 何 食べようかしら 142 00:15:19,067 --> 00:15:20,652 (K) あはは… 143 00:15:21,486 --> 00:15:24,823 何 それ? 144 00:15:24,906 --> 00:15:26,491 寝てるときに ぶつけたんじゃないの? 145 00:15:26,992 --> 00:15:28,493 寝てるときに? 146 00:15:28,910 --> 00:15:30,203 (K)きっとそうだよ 147 00:15:30,328 --> 00:15:33,957 痛くって その痛みで そんな変な夢見たんじゃないの? 148 00:15:34,249 --> 00:15:36,001 そんなに寝相 悪かったかしら 149 00:15:38,837 --> 00:15:40,547 (K)最近 翔太(しょうた)もあったのよ 150 00:15:40,964 --> 00:15:44,968 あの子 あまりの寝相の悪さに ベッドから転がり落ちて 151 00:15:45,093 --> 00:15:47,512 私 びっくりして 152 00:15:47,637 --> 00:15:50,974 “大丈夫?”って 倒れてる翔太に声かけたらね 153 00:15:51,224 --> 00:15:55,061 あの子“すべり台から 落ちる夢見た!”だって 154 00:15:56,021 --> 00:15:57,147 おかしいでしょ 155 00:15:59,691 --> 00:16:00,984 お母さんも一緒よ 156 00:16:02,527 --> 00:16:05,155 (母) 私 一体 どんな寝相してたんだろう 157 00:16:05,363 --> 00:16:06,656 翔太のこと笑えないわね 158 00:16:06,781 --> 00:16:07,949 (K)ホントよ 159 00:16:17,751 --> 00:16:19,336 お母さんもお代わりする? 160 00:16:20,003 --> 00:16:23,131 あっ また 血 出ちゃうから やめといたほうがいっか 161 00:16:25,383 --> 00:16:26,384 (ドン!) 162 00:16:51,910 --> 00:16:55,163 お母さん 今のって… 163 00:17:05,590 --> 00:17:06,508 (ドン!) 164 00:17:19,396 --> 00:17:20,397 (ドン!) 165 00:17:20,522 --> 00:17:23,024 (私) 2人が目を合わせたとき 166 00:17:23,149 --> 00:17:24,150 (ドン!) 167 00:17:24,359 --> 00:17:26,611 確かにその音はした 168 00:17:28,446 --> 00:17:29,406 (ドン!) 169 00:17:29,739 --> 00:17:31,741 誰かが怒ったような あるいは 170 00:17:32,534 --> 00:17:37,414 あるいは力任せに 窓を破ろうとするかのような 171 00:17:38,373 --> 00:17:39,833 激しい音 172 00:17:42,836 --> 00:17:44,796 Kさんと母親は 173 00:17:45,547 --> 00:17:48,633 恐怖で その正体を 確かめられなかった 174 00:17:52,178 --> 00:17:53,179 (ドン!) 175 00:17:54,806 --> 00:18:01,104 今でも あの男は何者だったのか 分からないという 176 00:18:02,897 --> 00:18:05,900 現実に存在した男だったのか? 177 00:18:06,610 --> 00:18:10,947 それとも 幻だったのだろうか? 178 00:18:14,409 --> 00:18:19,497 その影男は Kさんたちの前に現れることは 179 00:18:23,627 --> 00:18:25,629 二度となかったという 180 00:18:26,921 --> 00:18:27,881 (ドン!) 181 00:18:31,343 --> 00:18:33,345 (私) こんな手紙が届いた 182 00:18:38,058 --> 00:18:40,435 (女子生徒)それじゃ また明日ね (女子生徒)うん バイバーイ 183 00:18:50,737 --> 00:18:54,658 (私) Sさんが高校生のころの話だ 184 00:19:03,667 --> 00:19:05,627 部活で遅くなったある日 185 00:19:06,878 --> 00:19:11,299 Sさんは自宅近くの 公園沿いを通って 186 00:19:12,133 --> 00:19:14,010 家へ帰ろうとしていた 187 00:19:40,954 --> 00:19:41,871 そして 188 00:19:44,916 --> 00:19:47,794 何気なく目をやった公園の中に 189 00:19:51,589 --> 00:19:56,010 傘もささずに立つ人影を見つけた 190 00:21:05,663 --> 00:21:07,165 (S)すみません (男)えっ? 191 00:21:07,332 --> 00:21:08,833 (S)変な人がいるんですけど 192 00:21:08,958 --> 00:21:09,834 (男)え? 193 00:21:09,959 --> 00:21:10,835 (S)あそこに 194 00:21:14,047 --> 00:21:14,964 (男)ちょっと待ってて 195 00:21:20,970 --> 00:21:23,097 (男)おい! 何やってんだ 196 00:21:43,743 --> 00:21:45,537 首つりだ! 197 00:21:56,381 --> 00:21:58,591 ハア… ハア… 198 00:22:00,218 --> 00:22:01,886 ちょ… ちょっと 警察呼ぶから 199 00:22:02,011 --> 00:22:04,430 君はもう 早くお家に帰ってなさい ね! 200 00:22:35,128 --> 00:22:38,131 (Sの荒い息) 201 00:23:18,588 --> 00:23:19,422 はっ! 202 00:23:25,553 --> 00:23:27,472 お母さん! お母さん! 203 00:23:33,144 --> 00:23:37,774 (私) それから3年がたち Sさんは上京して 204 00:23:38,358 --> 00:23:40,568 今では大学生になっている 205 00:24:06,928 --> 00:24:07,762 はっ! 206 00:24:26,489 --> 00:24:28,074 (私) 今でもSさんは 207 00:24:28,783 --> 00:24:34,622 暗がりに作業服姿の男を見ると ドキリとする 208 00:24:36,958 --> 00:24:40,461 そしてすぐに 作業服の人が 209 00:24:40,586 --> 00:24:46,342 単に通りかかっただけだった と分かってホッとするのだ 210 00:24:52,974 --> 00:24:56,436 …が Sさんは言う 211 00:24:59,689 --> 00:25:01,816 “でも時々” 212 00:25:03,109 --> 00:25:06,237 “じっと動かない人がいるんです” 213 00:25:08,364 --> 00:25:14,328 “身動きもしないで 立っているだけって人が” 214 00:25:18,750 --> 00:25:22,712 “あれは 何なんでしょうね” 215 00:25:35,600 --> 00:25:37,643 (私) こんな手紙が届いた 216 00:25:42,106 --> 00:25:46,319 高校生のSさんが 担任の先生から聞いた話だ 217 00:25:46,444 --> 00:25:47,737 (男子)さよなら (教師1)オイッス 218 00:25:47,862 --> 00:25:50,907 (女子たちの話し声) 219 00:25:53,993 --> 00:25:55,369 (女子)ああ ごめん 先生 220 00:25:55,953 --> 00:25:59,457 (教師1) お前 危ねえよ ほら 拾って拾って 221 00:25:59,582 --> 00:26:01,501 けがない? 大丈夫? はいはいはい… 222 00:26:01,626 --> 00:26:02,502 (女子)あ~ ぐちゃぐちゃ 223 00:26:02,627 --> 00:26:04,045 (女子)はい どうぞ (教師1)はい ありがとう 224 00:26:04,170 --> 00:26:05,296 (女子たち) じゃ~ね~ じゃね~ 225 00:26:05,421 --> 00:26:06,255 (教師1)気をつけて帰れよ 226 00:26:06,422 --> 00:26:07,548 (3人)は~い 227 00:26:08,049 --> 00:26:12,386 (私) その先生の先輩が 体験した話だという 228 00:26:13,638 --> 00:26:14,639 (事務員)先生… 229 00:26:26,692 --> 00:26:27,527 あの… 230 00:26:40,373 --> 00:26:43,376 (すすり泣く声) 231 00:26:53,302 --> 00:26:56,222 (私) 小一時間ほどたったころ 232 00:26:57,348 --> 00:26:59,308 (女の悲鳴) 233 00:27:06,816 --> 00:27:07,650 (教師1)教頭先生… 234 00:27:07,817 --> 00:27:08,943 (教頭)上ですね 235 00:27:17,201 --> 00:27:18,160 (教頭)先生… 236 00:27:20,079 --> 00:27:21,289 (女教師)事務員の… 237 00:27:29,046 --> 00:27:29,922 (教師1)あ! 238 00:27:31,883 --> 00:27:33,092 (教頭)お… おい… 239 00:27:35,136 --> 00:27:36,846 (教師2)そっち 持てますか? (教頭)はいはいはい… 240 00:27:36,971 --> 00:27:39,307 (教師2)せえの よいしょ 241 00:27:39,849 --> 00:27:41,684 先生も 早く! 242 00:27:41,809 --> 00:27:44,937 先生! はさみ! 上 切って! 243 00:27:47,940 --> 00:27:48,774 早く! 244 00:27:53,779 --> 00:27:54,655 大丈夫か? 245 00:27:57,074 --> 00:27:58,451 よっこいしょ それ 246 00:27:59,368 --> 00:28:00,494 (教師2)こっちへ 降ろします (教頭)はいはい はい… 247 00:28:00,620 --> 00:28:01,954 先生! 机どかして 机! 248 00:28:02,246 --> 00:28:03,289 早く ここへ! 249 00:28:03,539 --> 00:28:05,541 (教師2)いいですか? (教頭)降ろしましょう 250 00:28:06,792 --> 00:28:08,377 (教師2)よっこらさ… 251 00:28:13,633 --> 00:28:16,552 大丈夫か? おい 大丈夫か? 252 00:28:20,765 --> 00:28:21,933 ダメだ… 253 00:28:29,857 --> 00:28:30,900 (4人の驚く声) 254 00:28:33,069 --> 00:28:35,947 (教頭)死後硬直… ですかね 255 00:28:37,114 --> 00:28:37,949 救急車 呼んできます 256 00:28:39,075 --> 00:28:41,077 (男子)うわ! (教頭)おい 入ってくんな ほら! 257 00:28:41,202 --> 00:28:42,411 (男子) 何? どうしたの あれ え? 258 00:28:42,536 --> 00:28:44,163 (教師2) 入ってくんな いいから! 259 00:28:44,413 --> 00:28:45,790 先生は ここで待っててもらえますか 260 00:28:45,915 --> 00:28:46,958 (教師1)え… 261 00:28:47,500 --> 00:28:48,542 (男子)生きてる あれ? 262 00:28:48,668 --> 00:28:50,628 私 何か掛ける物 持ってきますね 263 00:28:50,753 --> 00:28:53,339 (教師1)ちょ… ちょっと… 264 00:29:06,560 --> 00:29:07,812 見んなよ 265 00:29:13,776 --> 00:29:16,696 (私) それは涙の跡だった 266 00:30:05,995 --> 00:30:08,831 (男子生徒の叫び声) 267 00:30:26,432 --> 00:30:27,266 教頭? 268 00:30:40,988 --> 00:30:43,949 (足音) 269 00:31:25,950 --> 00:31:26,909 はっ! 270 00:31:36,710 --> 00:31:37,586 はっ! 271 00:31:59,692 --> 00:32:00,568 はっ! 272 00:32:19,420 --> 00:32:21,797 ふざけんなよ クソ女 273 00:32:23,466 --> 00:32:24,425 やめろよ 274 00:32:25,009 --> 00:32:26,302 何なんだよ 275 00:32:28,846 --> 00:32:30,639 1回 ヤっただけだろ 276 00:32:33,309 --> 00:32:35,853 お前から… お前からだろ 277 00:32:36,020 --> 00:32:38,022 (私) ほかの教師が戻ってくるまで 278 00:32:38,147 --> 00:32:38,981 (教師1)ふざけんなよ 279 00:32:39,106 --> 00:32:41,817 (私) “それ”は手を置いたまま 280 00:32:42,318 --> 00:32:45,488 彼と一緒に窓の外を見ていたという 281 00:32:47,448 --> 00:32:48,741 (女教師) すみません お待たせしました 282 00:32:48,866 --> 00:32:50,326 (教師1)やめろや! 283 00:32:58,209 --> 00:32:59,251 (女教師)先生? 284 00:32:59,877 --> 00:33:00,961 (教師1)あ… いや 285 00:33:02,880 --> 00:33:05,007 (女教師) ちょっと 手伝ってもらっていいですか 286 00:33:05,799 --> 00:33:06,634 (教師1)はい 287 00:33:35,788 --> 00:33:37,623 (事務員) 先生… 288 00:33:47,299 --> 00:33:49,343 (私) こんな手紙が届いた 289 00:33:53,722 --> 00:33:59,687 (靴音) (女)ハア… ハア… 290 00:34:12,616 --> 00:34:13,784 (女子)あ~! (女子)よっしゃ! 291 00:34:15,995 --> 00:34:16,829 はい 292 00:34:23,127 --> 00:34:26,797 (靴音) 293 00:34:38,350 --> 00:34:39,184 (女子)行こ 294 00:34:39,852 --> 00:34:43,606 (女)ハア… ハア… 295 00:34:56,744 --> 00:34:58,704 (靴音) 296 00:34:58,829 --> 00:35:01,624 (男子)何だ…? (女子)ヤバい… ヤバい… 297 00:35:04,752 --> 00:35:07,755 ハア… ハア… 298 00:35:09,882 --> 00:35:11,175 (N) え~ 299 00:35:11,300 --> 00:35:13,677 (N)こわ うそでしょ? 300 00:35:14,178 --> 00:35:15,429 (A)ホントだって 301 00:35:15,679 --> 00:35:18,349 私の前の学校で ホントにあった話なの 302 00:35:18,474 --> 00:35:22,102 (私) Aさんは突然 Nさんのクラスに転校してきた 303 00:35:22,227 --> 00:35:23,062 (A)私も見た 304 00:35:23,354 --> 00:35:27,524 数週間たったある日 クラスメートの自宅に招かれた 305 00:35:28,233 --> 00:35:34,239 (N) その 足音ってのが怖いよね カツ… カツ… カツ… 306 00:35:35,824 --> 00:35:39,328 でもさ 何なの その“赤い女”って? 307 00:35:40,037 --> 00:35:43,624 分かんないけど 人間っぽく見えた 308 00:35:44,333 --> 00:35:45,834 (N)気持ちワル~ 309 00:35:47,628 --> 00:35:49,713 あとで みんなにも その話 しちゃおうよ 310 00:35:51,757 --> 00:35:52,591 (A)うん 311 00:35:55,344 --> 00:35:56,595 (靴音) 312 00:35:59,181 --> 00:36:00,766 (女の怒号) 313 00:36:04,269 --> 00:36:07,314 怖い話 したほうがビビってて どうすんの 314 00:36:07,773 --> 00:36:11,276 だって この話すると 315 00:36:11,985 --> 00:36:14,488 赤い女が怒って本当に現れる 316 00:36:15,614 --> 00:36:16,448 はいはい 317 00:36:18,742 --> 00:36:20,244 本当にヤバい怪談なの 318 00:36:24,039 --> 00:36:24,873 え? 319 00:36:31,296 --> 00:36:34,633 (A) んなわけないじゃん ビビりすぎだよ 320 00:36:34,800 --> 00:36:35,676 殺す! 321 00:36:36,135 --> 00:36:37,511 (A)殺さないで 殺さないで 322 00:36:37,636 --> 00:36:39,638 (N)ホントにやめてくれる? 323 00:36:39,805 --> 00:36:41,724 (A)いま 超面白かったよ 324 00:36:41,849 --> 00:36:44,560 (N)ホント ひどい もう! 325 00:36:45,102 --> 00:36:48,147 (靴音) (女)ハア… ハア… 326 00:36:51,150 --> 00:36:53,193 (A)え? もう 玄関? 327 00:36:53,318 --> 00:36:54,153 (N)うん 328 00:36:54,945 --> 00:36:55,779 (A)みんなは? 329 00:36:56,238 --> 00:36:57,948 (N)う~ん… 330 00:37:01,076 --> 00:37:03,203 (3人)ハッピーバースデー! 331 00:37:04,580 --> 00:37:07,249 えっ 私? なんで知ってんの? 332 00:37:07,374 --> 00:37:09,209 (E) 生徒手帳 見ちゃった ごめんね! 333 00:37:09,585 --> 00:37:11,503 (A)ううん ありがと 334 00:37:11,962 --> 00:37:12,838 (K)来て 335 00:37:13,380 --> 00:37:16,842 明日まで 親いないから 私んちでってことになったの 336 00:37:18,594 --> 00:37:20,429 (A)わあ すごい! 337 00:37:20,554 --> 00:37:22,264 (K)でしょ~? 338 00:37:22,514 --> 00:37:24,224 (N) みんな あんたと仲良くなりたいって 339 00:37:24,391 --> 00:37:25,684 (R)雰囲気いいもんね 340 00:37:25,809 --> 00:37:27,352 そう? ありがと 341 00:37:27,519 --> 00:37:31,064 (K) じゃあ 楽しもう ハピバ~! 342 00:37:31,607 --> 00:37:33,150 (一同)イエ~イ! 343 00:37:37,613 --> 00:37:38,614 消えない 344 00:37:39,823 --> 00:37:40,657 助けて 345 00:37:42,159 --> 00:37:43,243 すごいんだけど 346 00:37:43,911 --> 00:37:44,787 (4人)おめでとう 347 00:37:44,912 --> 00:37:46,121 ありがとございま~す 348 00:37:46,330 --> 00:37:47,915 (N)これ おいしくない? (A)うん 349 00:37:48,040 --> 00:37:49,750 ここね ランチもやってるから 今度 行こう 350 00:37:49,875 --> 00:37:50,793 (A)そうなの? 351 00:37:51,543 --> 00:37:53,796 うん おいしい おいしい 気持ちがあるから 352 00:38:03,639 --> 00:38:05,974 (A)はい! どうだ~ 353 00:38:07,100 --> 00:38:07,976 やったね! 354 00:38:08,977 --> 00:38:10,437 ヨッシャ~! 355 00:38:12,314 --> 00:38:15,275 (クラッカーの音) 356 00:38:28,914 --> 00:38:33,752 (私) どこか空虚でありつつも さんざん盛り上がって 357 00:38:34,878 --> 00:38:36,255 夜が来た 358 00:39:04,992 --> 00:39:08,662 あ! さっきの話 みんなにしてあげてよ 359 00:39:08,787 --> 00:39:09,621 (N)ん? 360 00:39:09,746 --> 00:39:11,540 ほら 私がした怖い話 361 00:39:11,665 --> 00:39:12,916 ああ 362 00:39:13,041 --> 00:39:14,376 (R)え? 怖い話? 363 00:39:14,543 --> 00:39:16,628 いいじゃん いいじゃん ちょうど夜になったし 364 00:39:16,753 --> 00:39:18,505 (E)いいね (N)よっしゃ! 365 00:39:18,630 --> 00:39:20,465 本当にやるの? 366 00:39:20,591 --> 00:39:21,842 大丈夫だって 367 00:39:22,217 --> 00:39:23,427 (E)じゃ 電気 消そっか 368 00:39:23,594 --> 00:39:24,553 (K)向こう (E)うん 369 00:39:28,140 --> 00:39:29,224 フ~! 370 00:39:32,102 --> 00:39:37,566 (私) そして Nさんは赤い女の怪談話を始めた 371 00:39:41,278 --> 00:39:44,031 でね どこからか 372 00:39:45,073 --> 00:39:50,621 カツン… カツン… カツン… 373 00:39:52,372 --> 00:39:53,790 と足音がするの 374 00:39:56,668 --> 00:40:01,798 カツン… カツン… カツン… 375 00:40:03,800 --> 00:40:05,093 パッと振り向いたら 376 00:40:06,428 --> 00:40:08,430 そこに真っ赤な服の女が! 377 00:40:10,557 --> 00:40:12,976 あれ? 怖くない? 378 00:40:13,185 --> 00:40:15,062 もう 私は十分 379 00:40:15,562 --> 00:40:18,357 (N) やっぱり 私じゃ あんまり怖くないね 380 00:40:18,482 --> 00:40:20,192 そんなことないよ 怖かったよ 381 00:40:22,069 --> 00:40:25,822 それと この話をすると… 382 00:40:27,115 --> 00:40:27,950 あ! 383 00:40:28,659 --> 00:40:30,160 この話をすると 384 00:40:31,203 --> 00:40:35,332 本当に赤い女が怒って 385 00:40:37,459 --> 00:40:38,335 現れるの! 386 00:40:41,672 --> 00:40:43,256 (K)へえ~ 387 00:40:44,383 --> 00:40:45,926 (N)やっぱ ダメ? 388 00:40:47,678 --> 00:40:50,639 (ステレオから流れるダンス音楽) 389 00:40:55,018 --> 00:40:55,936 (K)早く! 390 00:41:15,872 --> 00:41:18,834 (女)ハア… ハア… 391 00:41:27,509 --> 00:41:30,429 (ステレオから流れるノイズ) 392 00:41:36,309 --> 00:41:38,562 (靴音) 393 00:41:39,438 --> 00:41:40,522 (女の怒号) 394 00:41:48,697 --> 00:41:49,531 (ドアが閉まる音) 395 00:41:50,323 --> 00:41:53,368 (靴音) 396 00:41:56,747 --> 00:41:58,165 (K)帰ってきちゃったか 397 00:41:59,041 --> 00:42:01,293 (R)え… ちょっと どうすんの? 398 00:42:04,713 --> 00:42:05,964 (K)ちょっと待って 399 00:42:28,028 --> 00:42:29,279 やっぱりお母さんかも 400 00:42:31,448 --> 00:42:32,449 (A)ちょっと… 401 00:42:38,121 --> 00:42:39,831 なんだ 誰もいないじゃん 402 00:42:40,665 --> 00:42:42,125 (E)気のせい 気のせい 403 00:43:11,196 --> 00:43:13,323 (R)キャー! 404 00:43:19,996 --> 00:43:21,039 (K)どうしたの? 405 00:43:21,164 --> 00:43:22,958 (R)何かいた! あそこ 406 00:43:27,462 --> 00:43:28,630 (E)誰もいないよ 407 00:43:28,755 --> 00:43:29,589 (K)気のせいなんじゃない? 408 00:43:30,090 --> 00:43:32,425 (R)見たの 私 見たの! 409 00:43:34,678 --> 00:43:37,889 あれ 本当なの? 410 00:43:39,724 --> 00:43:40,642 何が? 411 00:43:42,978 --> 00:43:47,232 あの怪談を話したら 赤い女が現れるって 412 00:43:50,694 --> 00:43:52,445 (A) ちょっと待って あんなの本当に信じるの? 413 00:43:52,571 --> 00:43:54,072 (R)じゃあ あんたのせいじゃん 414 00:43:54,197 --> 00:43:55,490 (A)ただの怖い話だから 415 00:43:55,615 --> 00:43:59,077 もう 怖がりすぎ お化けなんかいるわけないよ 416 00:44:00,495 --> 00:44:01,788 お化けじゃない 417 00:44:03,582 --> 00:44:05,500 ちゃんと いた 418 00:44:10,005 --> 00:44:11,965 ちょっ… 本気にしないでよ 419 00:44:12,090 --> 00:44:14,050 でも 変なこと起こってんじゃんか! 420 00:44:14,176 --> 00:44:15,260 気にしすぎだって 421 00:44:15,385 --> 00:44:17,220 (A) 大丈夫だから ねえ 落ち着こう 422 00:44:17,345 --> 00:44:18,847 (R) だからやめようって言ったのに! 423 00:44:18,972 --> 00:44:20,599 (A)大丈夫だって (R)何なの あれ? 424 00:44:20,932 --> 00:44:22,058 (R)私 ちゃんと見たんだから! 425 00:44:22,184 --> 00:44:23,018 (A)大丈夫 426 00:44:23,143 --> 00:44:27,606 (K)ごめん もう みんな帰って 427 00:44:29,774 --> 00:44:30,734 大丈夫? 428 00:44:31,526 --> 00:44:33,737 なんか ごめんね 私が変な話 しちゃったから 429 00:44:35,697 --> 00:44:37,199 あんなの信じてないよね? 430 00:44:37,991 --> 00:44:39,159 大丈夫 大丈夫 431 00:44:39,951 --> 00:44:41,077 もう 遅いし 432 00:44:42,287 --> 00:44:44,539 みんな帰り道 怖くなっちゃうよ 433 00:44:47,000 --> 00:44:47,834 そうだね 434 00:44:58,845 --> 00:45:03,016 (私) そして 彼女たちは それぞれの帰路についた 435 00:45:09,981 --> 00:45:11,524 (A)私たちは大丈夫 436 00:45:14,069 --> 00:45:18,448 あの話を誰かにしたら それで もう大丈夫 437 00:45:19,282 --> 00:45:20,116 え? 438 00:45:20,241 --> 00:45:24,162 (A) だから 私たちは もう大丈夫 439 00:45:24,287 --> 00:45:26,122 (ステレオから流れる音楽) 440 00:45:26,247 --> 00:45:29,209 (ステレオから流れるノイズ) 441 00:45:33,880 --> 00:45:36,925 (ステレオから流れる音楽) 442 00:45:46,893 --> 00:45:47,769 (物音) 443 00:45:48,728 --> 00:45:50,563 (せわしい靴音) 444 00:45:51,272 --> 00:45:52,107 (女)あ! 445 00:45:54,234 --> 00:45:55,902 キャー! 446 00:45:56,778 --> 00:46:01,116 (A) あの話を聞いた人に あの女が付きまとうの 447 00:46:02,450 --> 00:46:07,872 そのかわり 話をした人からは離れてく 448 00:46:09,499 --> 00:46:11,251 聞いた人に付きまとう? 449 00:46:12,711 --> 00:46:16,589 (A) だからみんな 押しつけ合うように あの女の話をして 450 00:46:17,674 --> 00:46:21,469 最後には誰も私の話 聞いてくれなくなった 451 00:46:22,512 --> 00:46:23,346 (R)キャ! 452 00:46:24,723 --> 00:46:25,890 先生さえも 453 00:46:26,474 --> 00:46:28,059 だから転校してきたの 454 00:46:29,310 --> 00:46:32,313 (女のつぶやき声) 455 00:46:36,192 --> 00:46:37,986 なんで そのこと言わなかったの? 456 00:46:39,446 --> 00:46:43,283 多分 この学校でも あの女の話がはやるよ 457 00:46:44,576 --> 00:46:50,206 (私) その後 この町では 赤い女の姿がたびたび目撃された 458 00:46:51,207 --> 00:46:55,795 しかし その正体は 誰も知ることがなかったという 459 00:46:56,796 --> 00:46:57,630 (A)キャッ! 460 00:46:57,964 --> 00:47:00,717 キャー! やめて! 461 00:47:01,843 --> 00:47:03,970 なんで? なんで私なのよ? 462 00:47:14,856 --> 00:47:17,817 (女)ハア… ハア… 463 00:47:27,035 --> 00:47:29,037 (私) こんな手紙が届いた 464 00:47:36,044 --> 00:47:39,798 T君が高校生のときの 出来事である 465 00:47:40,048 --> 00:47:41,674 (Y)よし やるか 466 00:47:41,925 --> 00:47:46,429 (私)友達のY君が夜 ラジオでテレビを聞こうとして 467 00:47:47,097 --> 00:47:49,808 教育放送に チャンネルを合わせていた 468 00:47:51,434 --> 00:47:52,352 すると… 469 00:47:54,604 --> 00:47:57,649 (ラジオから流れるノイズ) 470 00:48:05,115 --> 00:48:05,990 (Y)ん? 471 00:48:07,700 --> 00:48:09,577 (ラジオから流れる 赤ん坊の泣き声) 472 00:48:09,744 --> 00:48:12,288 (女) 実は聞いてもらいたい話が… 473 00:48:12,497 --> 00:48:13,331 (Y)え? 474 00:48:20,588 --> 00:48:23,675 (女) なので すごく腹が立って… 475 00:48:24,050 --> 00:48:24,884 (Y)来た… 476 00:48:25,009 --> 00:48:26,094 (女) 分かります? どういうことか 477 00:48:26,803 --> 00:48:29,139 つまり 親友のふりして 478 00:48:29,264 --> 00:48:34,018 私の好きな人と こっそり つきあってたんですよ 479 00:48:34,144 --> 00:48:37,021 それって どうかと思うんです 480 00:48:37,605 --> 00:48:40,483 だって ホントの親友だったら 481 00:48:40,608 --> 00:48:43,862 独り占めなんて しないじゃないですか 482 00:48:44,154 --> 00:48:47,115 共有しますよね 普通 483 00:48:47,657 --> 00:48:51,536 だから ちょっとした天敵… 484 00:48:51,703 --> 00:48:53,830 (ノイズ) 485 00:48:55,665 --> 00:48:56,791 (Y)またかよ 486 00:48:59,752 --> 00:49:02,297 (女) 絶対に許せないと思うんです 487 00:49:04,591 --> 00:49:05,425 (Y)ん? 488 00:49:09,179 --> 00:49:11,472 (女子たちの会話) 489 00:49:11,598 --> 00:49:12,932 (教師)スカートが短い! 490 00:49:13,099 --> 00:49:14,475 (女子)うっせえな 眼鏡ダヌキ! 491 00:49:14,601 --> 00:49:15,602 (女子)ホント 気持ち悪い 492 00:49:16,769 --> 00:49:19,480 (Y) な それでさ 空きチャンネルなんだよ 493 00:49:19,814 --> 00:49:23,318 そこから毎晩 同じ時間に 女の声が聞こえてくんの 494 00:49:23,860 --> 00:49:25,862 自分の人生で起こった やなこととかを 495 00:49:25,987 --> 00:49:27,530 マイクに向かって つぶやく感じでさ 496 00:49:27,947 --> 00:49:28,781 ほら あるじゃん 497 00:49:28,907 --> 00:49:32,619 “王様の耳はロバの耳”って 井戸に向かって叫ぶの 498 00:49:33,369 --> 00:49:35,538 まさに あんな感じ 499 00:49:40,126 --> 00:49:42,086 ホテルに行って ああしたとか こうしたとか 500 00:49:42,253 --> 00:49:44,297 結構 露骨な話までするしさ 501 00:49:45,298 --> 00:49:47,050 (T)でも それ何なんだろうな 502 00:49:50,553 --> 00:49:52,430 盗聴電波とかなのかな? 503 00:49:54,641 --> 00:49:56,309 (Y)聞いてたらマズいと思うか? 504 00:49:56,893 --> 00:49:59,187 (T) まあ 趣味のいいことじゃないよな 505 00:50:04,192 --> 00:50:06,194 (教師) 屋上は立入り禁止だって 言ってんだろうが! 506 00:50:06,903 --> 00:50:07,904 ゲット アウト! 507 00:50:10,782 --> 00:50:11,866 (T)じゃ 俺 先行くわ 508 00:50:16,663 --> 00:50:18,581 (Y) やっぱ 聞いてたらマズいのかな? 509 00:50:19,457 --> 00:50:21,709 (女) 電話するのは こっちからばっかりで 510 00:50:21,834 --> 00:50:23,336 (Y)お~! フフフ… 511 00:50:23,461 --> 00:50:26,923 (女) 約束もすぐにすっぽかすし 512 00:50:27,674 --> 00:50:30,885 死ねばいいのにって思うんですけど 513 00:50:31,844 --> 00:50:35,306 いつだったかは せっかくプレゼントしたのに 514 00:50:35,431 --> 00:50:37,767 開けもしないで ほったらかしたままで 515 00:50:37,892 --> 00:50:39,852 (Y)プレゼントの中身 中身… 516 00:50:40,019 --> 00:50:42,146 (女) プレゼントの中身? 517 00:50:42,689 --> 00:50:45,984 そりゃ決まってるじゃないですか 518 00:50:46,192 --> 00:50:50,154 彼のベイビーですよ 519 00:50:51,489 --> 00:50:53,616 (女)コ ド モ! (Y)コ ド モ! 520 00:50:53,741 --> 00:50:57,829 (Y)ワハハハ… (女)アハハハ… 521 00:51:01,374 --> 00:51:02,375 分かってます 522 00:51:06,587 --> 00:51:09,048 (教師) おいおい… 何やってんだ おい! 523 00:51:09,340 --> 00:51:10,717 話 終わってねえぞ まだ! 524 00:51:12,343 --> 00:51:14,345 (2人の話し声) 525 00:51:14,512 --> 00:51:16,347 (女子1)ち~っす (2人)ちっす 526 00:51:17,307 --> 00:51:19,100 (男子) 奈緒(なお)ちゃんって かわいいよな 527 00:51:19,225 --> 00:51:21,269 (T) えっ でも めっちゃ口悪いけどな 528 00:51:21,394 --> 00:51:23,354 (男子)いいんだって 女の子はさ 529 00:51:23,646 --> 00:51:24,522 (T)好きなの? 530 00:51:24,647 --> 00:51:25,898 (男子)奈緒ちゃ~ん 531 00:51:38,703 --> 00:51:40,663 俺 先 行ってるわ 532 00:51:40,872 --> 00:51:41,748 ああ… 533 00:51:43,374 --> 00:51:44,208 おい 534 00:52:02,643 --> 00:52:04,729 (T)まだ聞いてんのか? あれ 535 00:52:08,274 --> 00:52:13,029 (Y) ただ… なんか だんだんエグいことになってきた 536 00:52:17,075 --> 00:52:18,951 ドロドロしてんだよ あの女 537 00:52:20,370 --> 00:52:21,746 ちょっとアブないかも 538 00:52:31,881 --> 00:52:33,132 もう聞かないほうがい… 539 00:52:39,389 --> 00:52:42,433 (Yのうめき声) 540 00:52:54,904 --> 00:52:56,572 (Y)でも なんか気になって… 541 00:53:04,872 --> 00:53:06,499 (男子) あいつ なんかおかしいかもね 542 00:53:07,166 --> 00:53:08,042 (T)え? 543 00:53:08,418 --> 00:53:10,253 (男子) さっき 俺 あいつとすれ違ったじゃん 544 00:53:11,003 --> 00:53:13,673 そのとき なんか変な声 聞いたんだよ 545 00:53:14,257 --> 00:53:15,591 (T)声? (男子)うん 546 00:53:16,259 --> 00:53:19,846 (男子) なんか 赤ん坊の泣き声みたいな 547 00:53:21,597 --> 00:53:24,851 なんてね 冗談 冗談 空耳かもしんないね 548 00:53:25,101 --> 00:53:25,977 行こ行こ 549 00:53:27,103 --> 00:53:30,064 (ラジオから流れるノイズ) 550 00:53:44,829 --> 00:53:47,874 (Y)来い! 来い来い… 551 00:53:56,090 --> 00:53:57,925 来い! 来い! 552 00:54:08,728 --> 00:54:10,563 (ラジオから流れる 赤ん坊の泣き声) 553 00:54:10,688 --> 00:54:11,564 (T)え? 554 00:54:13,900 --> 00:54:14,817 来た! 555 00:54:36,339 --> 00:54:37,215 (大きなノイズ) 556 00:54:47,808 --> 00:54:50,186 (女)ぜひ聞いてもらいたいんです 557 00:54:51,395 --> 00:54:54,357 (ノイズ) 558 00:55:40,361 --> 00:55:45,992 (私) 翌日のホームルームで Y君が亡くなったと聞かされた 559 00:55:46,701 --> 00:55:49,745 (ノイズ) 560 00:55:51,497 --> 00:55:55,293 自分の部屋で 首をつっていたそうである 561 00:55:57,044 --> 00:55:58,337 遺書はなく 562 00:55:59,213 --> 00:56:03,593 自殺の動機は ついに分からなかったという 563 00:56:04,135 --> 00:56:07,179 (ラジオから流れる女の笑い声) 564 00:56:09,599 --> 00:56:12,602 (ラジオから流れる 赤ん坊の泣き声) 565 00:56:29,160 --> 00:56:31,162 (私) こんな手紙が届いた 566 00:56:35,041 --> 00:56:39,462 これはIさんの通う高校で 起きた出来事である 567 00:56:40,254 --> 00:56:45,009 その日 2人の教師が 職員室に残っていた 568 00:56:45,593 --> 00:56:46,927 (教師)先生は まだ残んの? 569 00:56:53,726 --> 00:56:56,479 (教師)もうちょい ですかね 570 00:56:58,689 --> 00:57:02,109 (教師) あんまり遅い時間まで いない方がいいと思うよ ここ 571 00:57:06,447 --> 00:57:07,698 特に1人は… 572 00:57:09,408 --> 00:57:10,660 (教師)どういうことですの? 573 00:57:17,291 --> 00:57:21,671 (教師) 先生は来たばっかりだから 分からないけど いろいろあるのよ 574 00:57:22,755 --> 00:57:23,589 (教師)いろいろ? 575 00:57:23,756 --> 00:57:24,966 (教師)そう いろいろ 576 00:57:25,716 --> 00:57:27,093 学校って そういうもんでしょ 577 00:57:28,594 --> 00:57:31,806 アンダスタンド? じゃ お先に 578 00:57:41,440 --> 00:57:43,734 (教師) 先生 先生! ちょっと待ってくださいよ 579 00:57:45,111 --> 00:57:46,946 こんな時間くらいしか 吸えませんもんね 580 00:57:48,406 --> 00:57:50,533 で さっきの話って何ですの? 581 00:57:51,367 --> 00:57:52,326 (教師1)さっきの話? 582 00:57:52,451 --> 00:57:54,662 (教師2) いや なんか いろいろあるとか言うてた… 583 00:57:54,787 --> 00:57:56,539 (教師)ああ あれね あの 昔ね… 584 00:57:56,664 --> 00:57:58,958 (物音) 585 00:58:03,921 --> 00:58:06,007 (教師) こんな時間に生徒なんかいます? 586 00:58:22,690 --> 00:58:24,400 (物音) 587 00:58:26,193 --> 00:58:27,278 (教師)どういうこと? 588 00:58:39,457 --> 00:58:40,750 こら 誰や! 589 00:58:51,218 --> 00:58:52,470 なんでやねん 590 00:58:53,721 --> 00:58:54,764 (教師)こういうことやねん 591 00:58:57,558 --> 00:58:58,934 (教師)え? ちょ… 592 00:59:00,102 --> 00:59:01,103 何ですのん? 593 00:59:01,645 --> 00:59:03,439 (教師)じゃ! (教師)先生! 594 00:59:03,606 --> 00:59:06,358 (教師)シー ユー! 595 00:59:06,484 --> 00:59:08,069 (教師)いや… あ… 596 00:59:08,986 --> 00:59:12,490 何すか? 何なんすか? 先生! 597 00:59:17,703 --> 00:59:19,830 ちょっと待ってください 598 00:59:19,955 --> 00:59:21,499 やっぱ僕も帰りますわ! 599 00:59:25,628 --> 00:59:28,172 (教師:小声で) 大丈夫や 気のせいや… 600 00:59:35,471 --> 00:59:39,767 おい なんでやねん なんで先に帰んねん 601 00:59:39,892 --> 00:59:41,310 待てって言うたやんけ 602 00:59:44,021 --> 00:59:45,689 思わせぶりなこと言いやがって 603 00:59:46,148 --> 00:59:47,733 何が“こういうことや”ねん 604 00:59:47,858 --> 00:59:50,027 “シー ユー!” アホか あいつ 605 00:59:50,361 --> 00:59:52,279 そや アホや 606 00:59:52,404 --> 00:59:53,447 (教師)アホに決まって… (女の子)フフフ… 607 00:59:54,448 --> 00:59:55,282 (女の子)フフ… 608 01:00:07,586 --> 01:00:10,631 お前 誰やねん 609 01:00:15,094 --> 01:00:16,095 どこの子や 610 01:00:19,974 --> 01:00:21,559 誰かと一緒に来てんのか? 611 01:00:25,771 --> 01:00:30,484 そや さっきのは お前の仕業か 612 01:00:32,278 --> 01:00:33,279 何してんねん! 613 01:00:36,323 --> 01:00:37,158 こら! 614 01:01:05,019 --> 01:01:05,853 ちょ… 615 01:01:07,354 --> 01:01:08,439 待てって! 616 01:01:08,814 --> 01:01:11,233 何や今の踊りは!バレエか? 617 01:01:11,483 --> 01:01:14,028 お前 人をおちょくって! 618 01:01:15,446 --> 01:01:18,407 (カーステレオから流れる音楽) 619 01:01:28,500 --> 01:01:29,418 あ! しまった 620 01:01:30,502 --> 01:01:33,714 封筒出すの忘れてたよ 621 01:01:53,859 --> 01:01:56,820 (電話の着信音) 622 01:02:10,876 --> 01:02:13,545 (呼び出し音) 623 01:02:13,712 --> 01:02:16,382 あのバカ まさか 帰ってるんじゃねえだろうな 624 01:02:25,140 --> 01:02:26,642 (通話がつながる音) あっ もしもし 先生 625 01:02:26,767 --> 01:02:28,811 悪いんだけど 僕の机の上にある封筒ポストに… 626 01:02:28,936 --> 01:02:30,104 (女の子) もしもし 627 01:02:30,562 --> 01:02:31,438 はっ! 628 01:02:58,507 --> 01:03:01,552 ハア… ハア… 629 01:03:23,157 --> 01:03:24,908 あ… ああ… 630 01:03:29,496 --> 01:03:32,499 もしもし もしもし… 631 01:03:43,802 --> 01:03:45,929 エクセレーント! 632 01:03:50,100 --> 01:03:52,144 (教師)ハア… ハア… 633 01:04:00,778 --> 01:04:01,612 はっ! 634 01:04:02,237 --> 01:04:03,072 フフフ… 635 01:04:05,074 --> 01:04:10,454 この くそガキ! 待てと言うとるやろが! 636 01:04:16,543 --> 01:04:18,170 ええかげんにせえや… 637 01:04:22,549 --> 01:04:24,259 鍵がかかってるからな 638 01:04:26,261 --> 01:04:28,305 鬼ごっこは もう終わりや 639 01:04:44,363 --> 01:04:45,406 何してんねん? 640 01:04:49,535 --> 01:04:50,869 何とか言いなさい! 641 01:04:53,747 --> 01:04:57,918 (女の子)フフフ… フフフ… 642 01:05:28,824 --> 01:05:30,325 (教師)あ… ああ… 643 01:05:31,910 --> 01:05:34,037 すいません! ごめんなさい! 644 01:05:34,621 --> 01:05:36,748 (私) この女の子が何者で 645 01:05:37,207 --> 01:05:41,670 いつころから現れるように なったのかは誰も知らない 646 01:05:43,213 --> 01:05:47,217 随分 以前からだとは言われている 647 01:05:49,344 --> 01:05:52,347 そして どういうわけか 648 01:05:52,931 --> 01:05:58,604 この子供に遭遇するのは 先生に限られているのだそうだ 649 01:06:09,531 --> 01:06:10,532 (教師)先生? 650 01:06:13,619 --> 01:06:14,453 先生… 651 01:06:19,333 --> 01:06:23,337 先生 先生 どうしたんですか? 652 01:06:23,462 --> 01:06:24,505 先生! 653 01:06:25,839 --> 01:06:28,342 (教師)封筒… ポスト… 654 01:06:28,717 --> 01:06:30,886 (教師)は? 何 言うてますの? 655 01:06:32,846 --> 01:06:36,683 (教師)いや それより今 車で… 656 01:06:36,808 --> 01:06:39,811 (女の子)フフフ… 657 01:06:41,355 --> 01:06:44,983 (教師)あ… ああ… 658 01:07:00,249 --> 01:07:02,668 先生! 659 01:07:07,297 --> 01:07:09,299 (私) こんな手紙が届いた 660 01:07:11,218 --> 01:07:14,263 (子供たちの歓声) 661 01:07:16,473 --> 01:07:19,351 (私) Nさんが小学生のころ 662 01:07:19,476 --> 01:07:21,478 気味の悪いことが あった 663 01:07:29,820 --> 01:07:32,155 (子供たち) 鬼さん 手の鳴るほうへ キャー! 664 01:07:32,281 --> 01:07:35,033 (子供たちの騒ぎ声) 665 01:07:42,332 --> 01:07:44,334 (男の子) お墓で遊ぼう 666 01:07:45,836 --> 01:07:46,670 (K)うん 667 01:07:51,466 --> 01:07:53,218 (歓声) 668 01:07:53,343 --> 01:07:56,930 (私) 普段はお墓で遊ぶなんてことは なかったのに 669 01:07:57,806 --> 01:08:02,894 どういうわけか その日は お墓で遊ぼうということになった 670 01:08:05,397 --> 01:08:10,652 (子供たち) たたられるぞ~ たたられる~ ご先祖様 助けて! 671 01:08:11,153 --> 01:08:14,448 (F) たったられる たったられる… 672 01:08:21,580 --> 01:08:23,248 (O・S)大丈夫? 673 01:08:29,254 --> 01:08:30,839 (F)ああ… 674 01:08:39,806 --> 01:08:40,974 帰る 675 01:08:53,236 --> 01:08:54,905 (K)たたられたな 676 01:08:55,530 --> 01:08:56,615 (T)こえ~ 677 01:08:57,282 --> 01:08:58,784 (N)ひい~ 678 01:09:00,661 --> 01:09:02,954 (子供たち) こわ… 怖~い 679 01:09:03,080 --> 01:09:06,124 (歓声) 680 01:09:08,877 --> 01:09:10,295 (B)あ… あ… あ~! (S)キャー! 681 01:09:10,921 --> 01:09:12,547 (S)うう… う… 682 01:09:12,673 --> 01:09:13,548 (N)はっ! 683 01:09:13,757 --> 01:09:15,717 (O)どうしたの? (B)どしたの… 684 01:09:19,763 --> 01:09:20,889 (S)うう… 685 01:09:21,056 --> 01:09:24,059 (O)みんな! せ~の! 686 01:09:24,893 --> 01:09:27,562 (S)う… うう… 687 01:09:29,815 --> 01:09:31,942 (子供たち) 気持ちワル… グロ… 688 01:09:37,739 --> 01:09:40,075 (S)もう嫌だ 帰る 689 01:09:50,043 --> 01:09:52,921 へへ… マジでヤバいかもね 690 01:09:53,296 --> 01:09:54,423 そうだね… 691 01:09:59,136 --> 01:10:01,179 (男の子) 続きをしよう 692 01:10:02,097 --> 01:10:03,306 (子供たち)うん… 693 01:10:05,392 --> 01:10:08,353 (子供たちの荒い息づかい) 694 01:10:22,367 --> 01:10:23,201 (B)うっ! 695 01:10:24,703 --> 01:10:27,706 う… うう… 696 01:10:53,190 --> 01:10:56,193 (空き缶が転がる音) 697 01:10:59,571 --> 01:11:00,947 (O)あ… うっ! 698 01:11:12,042 --> 01:11:15,003 う… うう… 699 01:11:28,350 --> 01:11:29,267 (T)あっ! 700 01:11:40,946 --> 01:11:42,531 帰っていいよね? 701 01:12:00,215 --> 01:12:02,092 (男の子) じゃあ 続きをしよう 702 01:12:11,351 --> 01:12:13,436 (M)あ… うっ! 703 01:12:15,772 --> 01:12:19,401 う… うう… 704 01:12:30,328 --> 01:12:31,621 じゃあ 帰るね 705 01:12:58,481 --> 01:13:00,901 (N)うわっ! (瀬戸物が割れる音) 706 01:13:07,240 --> 01:13:09,618 あ… 痛… 707 01:13:11,036 --> 01:13:13,246 はっ! 手 切った 708 01:13:22,130 --> 01:13:25,133 ほら 血が出てるでしょ 709 01:13:26,468 --> 01:13:27,510 (K)うん… 710 01:13:28,386 --> 01:13:29,471 帰るね 711 01:13:31,598 --> 01:13:32,807 (小声で)血だ 血… 712 01:13:36,311 --> 01:13:41,608 (私) Nさんはどういうわけか 一緒に帰ろうとは言えなかった 713 01:13:43,693 --> 01:13:47,822 Kちゃんも 一緒に帰るとは言わなかった 714 01:13:56,373 --> 01:13:57,999 (男の子)続きをしよう 715 01:14:05,090 --> 01:14:06,299 (足音) 716 01:14:06,424 --> 01:14:09,344 (男の子) 続きをしよう 続きをしよう 717 01:14:09,469 --> 01:14:10,303 (N)はっ! 718 01:14:11,179 --> 01:14:12,889 (男の子:ささやき声で) 続きをしよう 719 01:14:34,869 --> 01:14:37,122 (M)最後 誰だった? 720 01:14:53,555 --> 01:14:56,975 (私) 誰もKちゃんに 何かを聞くことはなかった 721 01:15:00,562 --> 01:15:03,523 Kちゃんも何も言わなかった 722 01:15:24,002 --> 01:15:30,091 Kちゃんは それからしばらく 誰とも口をきかなかった 723 01:15:40,435 --> 01:15:42,437 (私) こんな手紙が届いた 724 01:16:06,002 --> 01:16:08,505 Tさんが高校生だったころ 725 01:16:09,964 --> 01:16:14,052 集落の中で嫌なうわさが流れた 726 01:16:16,805 --> 01:16:22,018 子だくさんの家の奥さんの様子が おかしいという話だった 727 01:16:24,854 --> 01:16:27,899 (子供たちの歓声) 728 01:16:50,547 --> 01:16:52,090 (3人)こんにちは 729 01:16:53,258 --> 01:16:55,260 (T) “回覧板です”って渡してきて 730 01:16:55,635 --> 01:16:56,636 (弟)回覧板です 731 01:16:56,761 --> 01:16:57,887 (W)ありがとう 732 01:17:03,852 --> 01:17:04,769 (母)おめでた? 733 01:17:06,604 --> 01:17:08,064 太っただけよ 734 01:17:09,566 --> 01:17:10,900 フフフ… 735 01:17:21,953 --> 01:17:23,037 (母)あっ そう 736 01:17:49,606 --> 01:17:50,982 (T)あ~ん 737 01:17:51,399 --> 01:17:53,318 あっ ああ… 738 01:17:54,068 --> 01:17:56,279 わっ 食べた! ちょっと… 739 01:17:57,155 --> 01:17:58,865 (母)お母さんも見ました? 740 01:17:58,990 --> 01:18:00,158 (祖母)ええ 見ましたよ 741 01:18:00,283 --> 01:18:02,327 (母) それでね そうだと思って聞いたら 742 01:18:02,452 --> 01:18:03,786 “太っただけ”だって 743 01:18:03,912 --> 01:18:04,829 (祖母)まあ… 744 01:18:04,954 --> 01:18:07,165 (母)太っただけなんて ねえ 745 01:18:07,290 --> 01:18:11,878 あれはね 子供が お腹に入ったときの太り方だよ 746 01:18:12,003 --> 01:18:13,630 そうですよね 747 01:18:13,796 --> 01:18:15,840 だってお腹だけ出てるんですもん 748 01:18:16,174 --> 01:18:21,429 (私) Tさんは 陰口をたたく母たちが嫌だった 749 01:18:21,804 --> 01:18:23,598 (母) ねえ 言ったって いいじゃない 別に 750 01:18:23,723 --> 01:18:24,807 (祖母)ねえ 751 01:18:25,099 --> 01:18:27,185 (母)近所なのに嫌だな~ 752 01:18:27,310 --> 01:18:29,687 (母)嫌な感じよね~ (祖母)うん 753 01:18:32,273 --> 01:18:37,862 (私) しばらくして それは さらに嫌なうわさに成長していった 754 01:18:37,987 --> 01:18:40,990 (子供たちの歓声) 755 01:18:55,046 --> 01:18:56,714 (W)取れた? (子供)次 こっち~ 756 01:18:56,839 --> 01:18:57,799 (W)は~い 757 01:18:59,008 --> 01:19:01,135 (子供)こっち 水! 758 01:19:01,261 --> 01:19:02,762 (子供)バシャ~ン (W)キャー! 759 01:19:26,452 --> 01:19:27,829 (母)急に痩せたじゃない 760 01:19:28,579 --> 01:19:29,664 (祖母)おかしい 761 01:19:30,248 --> 01:19:31,374 (母)ダイエットにしても… 762 01:19:31,499 --> 01:19:34,585 (祖母)うん… 子供 産んだ? 763 01:19:35,628 --> 01:19:37,422 (母)でも 子供 見ないし 764 01:19:37,630 --> 01:19:40,842 (祖母) むきになって隠すのには 理由があるのよ 765 01:19:41,384 --> 01:19:42,552 (母)それって… 766 01:19:43,136 --> 01:19:47,765 (祖母) これ以上 子供が増えたら 生活に困るって言ってたものね 767 01:19:49,309 --> 01:19:50,977 (母)かわいそう 768 01:19:52,395 --> 01:19:54,022 (祖母)怖いねえ 769 01:20:11,873 --> 01:20:12,707 (弟)あ! 姉ちゃん! 770 01:20:12,832 --> 01:20:15,626 (T)ん~ あはは… 771 01:20:19,547 --> 01:20:20,590 どこの子? 772 01:20:21,716 --> 01:20:22,842 (マーちゃん)ここ 773 01:20:25,762 --> 01:20:28,306 マーちゃん 溝に落ちたんだって 774 01:20:28,598 --> 01:20:29,474 (T)溝? 775 01:20:29,807 --> 01:20:30,808 溝 776 01:20:32,894 --> 01:20:34,645 (T)溝って ここ? 777 01:20:35,480 --> 01:20:36,939 (マーちゃん)そうだよ 778 01:20:37,523 --> 01:20:39,025 間違って落ちちゃったの? 779 01:20:39,150 --> 01:20:40,651 (マーちゃん)落としたの 780 01:20:40,777 --> 01:20:41,694 誰が? 781 01:20:42,111 --> 01:20:43,321 (マーちゃん)どろぼう 782 01:20:43,529 --> 01:20:44,781 どろぼう? 783 01:20:46,032 --> 01:20:47,408 どろぼうが入ったの? 784 01:20:47,784 --> 01:20:50,370 どろぼうが落としたの 785 01:20:50,536 --> 01:20:54,874 ふたをあけてね マーちゃんを ポイって入れて 786 01:20:54,999 --> 01:21:00,713 そしたら水がゴーッて流れて マーちゃんも流れていったの 787 01:21:03,091 --> 01:21:04,842 (T)誰かに助けてもらったの? 788 01:21:05,551 --> 01:21:09,764 ううん どんどん流れて死んじゃったの 789 01:21:10,014 --> 01:21:11,516 (弟)お前 生きてるじゃん 790 01:21:11,641 --> 01:21:14,185 生きてるけど死んじゃったの 791 01:21:15,019 --> 01:21:16,896 それ いつごろの話? 792 01:21:17,980 --> 01:21:19,524 ちょっと前 793 01:21:20,733 --> 01:21:23,945 (弟) ばかだな “助けて”って言えばよかったのに 794 01:21:24,362 --> 01:21:25,321 言ったよ 795 01:21:25,446 --> 01:21:29,075 “オギャー”って泣いたけど ダメだったの 796 01:21:31,494 --> 01:21:32,495 オギャー? 797 01:21:35,706 --> 01:21:37,750 赤ちゃん かわいそう 798 01:21:43,714 --> 01:21:48,553 溝の中に落とされたのは マーちゃんなの? 赤ちゃんなの? 799 01:21:54,809 --> 01:21:58,312 (水が流れる音) 800 01:22:17,457 --> 01:22:21,294 (祖母) ちょっと待ちなさい あんた 裏返しだよ 801 01:22:21,419 --> 01:22:23,254 (母)何やってんの もう 802 01:22:26,382 --> 01:22:27,467 (祖母)はい よいしょ 803 01:23:42,959 --> 01:23:44,001 こんにちは 804 01:23:48,256 --> 01:23:49,090 (T)これ 805 01:23:50,466 --> 01:23:51,717 お疲れさま 806 01:24:02,353 --> 01:24:03,312 ん? 807 01:24:04,564 --> 01:24:09,068 お腹 大きかったのに どうしたんですか? 808 01:24:11,988 --> 01:24:13,948 卵巣の病気だったみたい 809 01:24:14,824 --> 01:24:18,119 薬 飲んだら引っ込んだの 810 01:24:25,418 --> 01:24:27,003 マーちゃんは元気ですか? 811 01:24:29,505 --> 01:24:30,506 は? 812 01:24:36,887 --> 01:24:37,763 マーちゃん 813 01:24:43,603 --> 01:24:44,478 元気よ 814 01:25:08,753 --> 01:25:11,756 (水が流れる音) 815 01:25:38,616 --> 01:25:42,244 (私) Tさんは うわさなんて信じない 816 01:25:43,704 --> 01:25:46,374 けれども それから 817 01:25:48,000 --> 01:25:49,877 溝が怖くなった 818 01:25:52,088 --> 01:25:55,091 (赤ん坊の泣き声) 819 01:26:04,934 --> 01:26:06,977 (私) こんな手紙が届いた 820 01:26:16,487 --> 01:26:19,532 (スマホの着信音) 821 01:26:29,375 --> 01:26:30,251 (K)はい 822 01:26:32,294 --> 01:26:34,880 あの いいかげん 荷物 持ってってほしいんですけど 823 01:26:38,134 --> 01:26:41,637 え… なんで私が 送らなきゃいけないの? 824 01:26:44,140 --> 01:26:46,642 でもね あなたの物に 触るのも嫌なの 825 01:26:50,521 --> 01:26:53,065 てか 取りに来ないなら 1週間後に捨てるから 826 01:26:57,278 --> 01:27:01,407 いや 1週間待ってあげるのは 元カノとしての最後の情ですよ 827 01:27:04,160 --> 01:27:06,537 てか 取りに来る日が 分かったら連絡してください 828 01:27:30,519 --> 01:27:37,151 (私) Kさんは そのクローゼットを 不気味に感じ始めたという 829 01:28:06,639 --> 01:28:08,057 (K)あっちゃ… 830 01:28:32,039 --> 01:28:33,833 まず… 831 01:30:35,913 --> 01:30:38,957 (スマホの着信音) 832 01:30:47,883 --> 01:30:48,717 はい 833 01:30:55,057 --> 01:30:55,974 来月? 834 01:30:57,935 --> 01:30:59,853 いや じゃあ もういいです 明日捨てます 835 01:31:00,938 --> 01:31:02,272 嫌なら取りに来て 836 01:31:04,441 --> 01:31:07,152 ねえ だから送らないって 837 01:31:08,612 --> 01:31:11,448 いや… じゃ あのさ 838 01:31:11,573 --> 01:31:13,951 今さら そんなこと謝っても 意味ないよ 839 01:31:15,828 --> 01:31:17,913 いや だから… 違うって 840 01:31:18,205 --> 01:31:21,750 あなたが誰と浮気してたとか してなかったとか 841 01:31:22,167 --> 01:31:24,378 あの もう そういうの ホント どうでもいいの 842 01:31:25,629 --> 01:31:28,132 うん… で 荷物どうすんの? 843 01:31:29,842 --> 01:31:31,176 え… じゃあ あさってね 844 01:31:32,219 --> 01:31:35,389 はい よろしく はい 845 01:31:38,809 --> 01:31:40,018 (ため息) 846 01:32:05,753 --> 01:32:06,795 はっ! 847 01:32:13,802 --> 01:32:14,636 あっ! 848 01:32:17,431 --> 01:32:18,265 はっ! 849 01:32:33,030 --> 01:32:36,909 (K) あのさ やっぱり明日の朝 引き取りに来て 850 01:32:40,913 --> 01:32:44,833 粗大ゴミの日だから 捨てたいものは捨てられるし 851 01:32:46,251 --> 01:32:50,255 あとさ あんたが拾ってきた 汚いスーツケース 852 01:32:52,382 --> 01:32:53,592 あれも持ってって 853 01:32:59,181 --> 01:33:02,893 (Y)ああ これな 854 01:33:04,061 --> 01:33:05,437 はいはいはい 855 01:33:08,190 --> 01:33:09,024 あ… 856 01:33:12,653 --> 01:33:17,366 こん中に この荷物 入れてけばいいじゃん 857 01:33:17,950 --> 01:33:18,784 な? 858 01:33:19,076 --> 01:33:19,910 (K)え… 859 01:33:20,035 --> 01:33:22,454 俺 やっぱ頭いいわ 860 01:33:25,791 --> 01:33:28,085 あっ そうだ 861 01:33:28,669 --> 01:33:30,379 これ拾ったけど開かなかったんだ 862 01:33:31,463 --> 01:33:32,548 はあ… 863 01:33:33,799 --> 01:33:35,050 開かねえかな 864 01:33:40,222 --> 01:33:41,056 ちっ 865 01:33:42,474 --> 01:33:44,518 (K)ねえ あの ちょっと待って 866 01:33:53,777 --> 01:33:54,611 はい 867 01:33:59,116 --> 01:33:59,992 おう 868 01:34:01,660 --> 01:34:03,328 そういえば こんなのも拾ったな 869 01:34:22,055 --> 01:34:24,766 はあ… 開かねえな 870 01:34:25,726 --> 01:34:26,560 おお! 871 01:34:27,019 --> 01:34:29,229 ああ… ああ… 872 01:34:30,731 --> 01:34:32,065 (Y)ぐ… ぐぐ… 873 01:34:36,612 --> 01:34:40,324 (Y)た… 助けて… 874 01:34:41,658 --> 01:34:44,661 ハア… ハア… 875 01:35:09,978 --> 01:35:10,812 あっ! 876 01:36:00,278 --> 01:36:03,907 (私) Kさんの元カレは そのスーツケースを 877 01:36:04,032 --> 01:36:09,830 引き取ってくれなかったため Kさんが自分で捨てたという 878 01:36:13,291 --> 01:36:15,085 地獄に堕ちろ 879 01:36:20,424 --> 01:36:26,388 ♪~ 880 01:40:22,874 --> 01:40:28,838 ~♪