1 00:00:04,271 --> 00:00:09,476 🖥️昨日 産業振興センターで 個人店 中小企業の経営者向けに→ 2 00:00:09,476 --> 00:00:12,880 キャッシュレス決済の 更なる普及促進を目標とした→ 3 00:00:12,880 --> 00:00:15,849 整備検討会が行われました。 4 00:00:15,849 --> 00:00:19,486 🖥️これは キャッシュレスサービス 提供会社10社で設立された→ 5 00:00:19,486 --> 00:00:22,856 キャッシュレス決済促進委員会が 主催したもので…。 6 00:00:22,856 --> 00:00:25,526 う う~ん…。 7 00:00:27,494 --> 00:00:31,198 イテテ…。 (中見)ソファで寝るからだよ。 8 00:00:33,500 --> 00:00:38,171 おはよう 丸太。 おはよう。 9 00:00:49,316 --> 00:00:52,286 おつ~ おつおつおつ~。 おはよう あっ おはよう。 10 00:00:54,321 --> 00:00:58,859 (穴水)ここか! ここだな! (曲)わっ ちょっ くすぐるな! 11 00:00:58,859 --> 00:01:02,129 (蟹川)朝っぱらから なに女同士いちゃついてんのよ。 12 00:01:02,129 --> 00:01:04,731 ほれほれ。 アハハ…。 13 00:01:16,143 --> 00:01:18,111 おぉ…。 14 00:01:22,816 --> 00:01:24,785 (LINEの通知音) 15 00:01:26,787 --> 00:01:30,123 《思ったんだけど 天文台の中以外→ 16 00:01:30,123 --> 00:01:33,126 人前で話すのは やめとこう。 17 00:01:33,126 --> 00:01:36,530 クラスで元々 話す方じゃなかった。 18 00:01:36,530 --> 00:01:40,200 急にだと 曲の友達が 不思議がるだろ》 19 00:02:12,132 --> 00:02:15,135 いさき なあに それ。 20 00:02:15,135 --> 00:02:18,805 えっと これは… チョップ! テッ! 21 00:02:18,805 --> 00:02:23,176 うあ~ん 前髪くずれた。 アハハッ ごめん! 22 00:04:05,145 --> 00:04:07,114 (ドリブルの音) 23 00:04:19,793 --> 00:04:21,795 おりゃ! 24 00:04:21,795 --> 00:04:24,798 あぁ… あっ。 (野々)アウト! 25 00:04:24,798 --> 00:04:28,201 あれ!? おっかしいなぁ。 26 00:04:43,416 --> 00:04:45,418 わ~い! (野々)スリーワン! 27 00:04:53,093 --> 00:04:55,061 (蟹川)えいっ! 28 00:04:57,798 --> 00:04:59,766 うお~りゃっ! 29 00:05:03,470 --> 00:05:06,439 どこ飛ばしてんのよ バカ力! すまんっ! 30 00:05:10,877 --> 00:05:14,114 たのんだぞ 2号。 31 00:05:14,114 --> 00:05:16,116 2号って…。 32 00:05:16,116 --> 00:05:18,485 (受川)ガンちゃん? えっ? 33 00:05:18,485 --> 00:05:20,787 ニャーオ。 34 00:05:20,787 --> 00:05:23,790 じゃあね! うん また明日! 35 00:05:28,762 --> 00:05:32,465 なんだ これ。 36 00:05:32,465 --> 00:05:36,136 何って 安眠グッズ。 どこが!? 37 00:05:36,136 --> 00:05:40,140 これとか あれとか それとか 家の不用品持ってきただけだろ! 38 00:05:40,140 --> 00:05:44,778 そんなことないよ! だって ほら。 39 00:05:44,778 --> 00:05:47,180 音楽鳴って踊るよ。 40 00:05:49,316 --> 00:05:53,787 なんかの本で読んだんだけどね 眠れない人の脳は→ 41 00:05:53,787 --> 00:05:57,791 寝室を安らげない場所って 認識しちゃってるんだって。 42 00:06:04,865 --> 00:06:08,101 安らぐでしょ? 43 00:06:08,101 --> 00:06:12,772 安らぐっていうか にぎやかだな。 あっ そうかも。 44 00:06:12,772 --> 00:06:16,443 だけど 結局 床で寝るのは変わらずか。 45 00:06:16,443 --> 00:06:21,414 枕代わりになると思って 座布団は持ってきたけど…。 46 00:06:21,414 --> 00:06:24,084 体育館からマットとか運んでくる? 47 00:06:24,084 --> 00:06:28,755 勝手に持ち出したら怒られるだろ。 むぅ~。 48 00:06:28,755 --> 00:06:33,126 どうしよっか。 そうだなぁ…。 49 00:06:40,767 --> 00:06:43,770 位置について よ~い。 50 00:06:43,770 --> 00:06:46,773 (スターターピストルの音) 51 00:06:46,773 --> 00:06:50,277 「つれづれなるままに 日暮らし 硯に向かひて…」。 52 00:06:55,415 --> 00:06:59,753 (穴水)野良なの? そのコ。 う~ん どうかな? 53 00:06:59,753 --> 00:07:04,124 野々さんが お弁当屋の隣の家に 入ってくの見たっていうから→ 54 00:07:04,124 --> 00:07:06,159 放し飼いされてるコかも。 55 00:07:06,159 --> 00:07:09,763 名前あるのかな。 いろいろあるみたいだよ。 56 00:07:09,763 --> 00:07:14,434 保健室の倉敷先生は クソネコって呼んでた。 クソ? 57 00:07:14,434 --> 00:07:18,071 先生が食べてたサンドイッチのレタスを 泥棒したから。 58 00:07:18,071 --> 00:07:20,106 その名前は あんまりだな…。 59 00:07:20,106 --> 00:07:25,512 あとは~ チビとか おじさんとか おもちとか…。 60 00:07:25,512 --> 00:07:28,515 やめんか。 うむ。 61 00:07:28,515 --> 00:07:31,818 ちょっと アンタたち サボってないで~! 62 00:07:34,421 --> 00:07:38,425 あ~あ 地元の歴史と 文化調べて発表って→ 63 00:07:38,425 --> 00:07:44,097 何の意味があるわけ? カニは 文句ばっかりだなぁ。 64 00:07:44,097 --> 00:07:48,068 普通の授業より こういうふうなのが楽しいけど。 65 00:07:53,073 --> 00:07:56,409 うっ イッテ…。 66 00:07:56,409 --> 00:07:58,411 ださっ。 67 00:08:05,418 --> 00:08:09,756 (校内チャイム) 68 00:08:09,756 --> 00:08:11,758 ハァー。 69 00:08:19,733 --> 00:08:21,735 曲…。 70 00:08:24,070 --> 00:08:26,740 こっち。 わっ! 71 00:08:26,740 --> 00:08:29,075 さっき おでこ大丈夫だった? 72 00:08:29,075 --> 00:08:33,113 それどころじゃないんだ。 言うより早い 俺と来てくれ。 73 00:08:33,113 --> 00:08:35,749 えっ 今? じゃあ 放課後に。 74 00:08:35,749 --> 00:08:39,753 うん わかった。 伊咲。 75 00:08:39,753 --> 00:08:44,090 教室戻ろう。 うん。 76 00:08:44,090 --> 00:08:46,059 フゥー。 77 00:08:48,762 --> 00:08:50,764 はぁ~! 78 00:08:50,764 --> 00:08:56,403 すごい! これがあったら…。 もう硬い床で寝なくても済む。 79 00:08:56,403 --> 00:09:01,074 回収に来るのは 明日。 やるなら今日しかないけど…。 80 00:09:01,074 --> 00:09:05,745 《2人:ほしい ほしい…》 81 00:09:05,745 --> 00:09:10,750 重たいかな。 どうかな… 持ってみるか? 82 00:09:10,750 --> 00:09:20,760 (2人)うぅ…。 83 00:09:20,760 --> 00:09:24,097 今更 マズいこと してる気になってきた…。 84 00:09:24,097 --> 00:09:26,733 もう後戻りできないよ。 85 00:09:26,733 --> 00:09:30,403 俺って こういうこと できるタイプじゃないのに。 86 00:09:30,403 --> 00:09:33,440 2号 あとちょっとでゴールだ! 87 00:09:33,440 --> 00:09:35,708 ぬぅあ~ 2号言うな! 88 00:09:37,777 --> 00:09:40,413 ハァー。 ハァー 疲れたぁ。 89 00:09:40,413 --> 00:09:42,415 腕パンパンになった。 90 00:09:45,085 --> 00:09:47,554 (2人)じゃんけんポン! 91 00:09:55,762 --> 00:10:02,135 お~ いい本革 使ってるね~。 へぇ わかるんだ。 92 00:10:02,135 --> 00:10:04,737 言ってみたかっただけ。 93 00:10:04,737 --> 00:10:06,739 よいしょ! 94 00:10:06,739 --> 00:10:12,078 ん~ 足を置く台が欲しいね。 足置き…。 95 00:10:12,078 --> 00:10:15,748 とび箱1段くらいか? 96 00:10:15,748 --> 00:10:18,117 この台 使えるかな。 97 00:10:20,753 --> 00:10:23,423 よいしょ。 98 00:10:23,423 --> 00:10:27,093 何すんだ! アッハハッ ごめん ごめん! 99 00:10:27,093 --> 00:10:29,095 (ドアが開く音) 100 00:10:29,095 --> 00:10:33,366 今 誰か入ってこなかった? 隠れよう。 101 00:10:37,070 --> 00:10:39,739 誰かな。 わからない。 102 00:10:39,739 --> 00:10:41,774 先生とかじゃないといいけど…。 103 00:10:41,774 --> 00:10:44,444 (物音) 104 00:10:44,444 --> 00:10:47,113 おばけ? えっ…。 105 00:10:51,784 --> 00:10:54,420 ニャー。 106 00:10:54,420 --> 00:10:58,091 ハハ… ハァー。 107 00:10:58,091 --> 00:11:01,094 わぁ 遊びに来てくれたんだ。 108 00:11:01,094 --> 00:11:03,096 いらっしゃい! 109 00:11:03,096 --> 00:11:05,064 ん? 110 00:11:09,736 --> 00:11:13,106 寝た。 111 00:11:13,106 --> 00:11:16,109 フフッ フフッ。 112 00:11:18,411 --> 00:11:22,749 猫は 眠りの天才だな。 113 00:11:22,749 --> 00:11:26,152 騒がしいのが嫌なときも あるよね。 114 00:11:29,822 --> 00:11:33,226 お前も仲間に入る? 115 00:11:35,094 --> 00:11:37,764 よし ツーちゃん。 116 00:11:37,764 --> 00:11:40,400 ツーちゃん? このコの名前。 117 00:11:40,400 --> 00:11:43,770 夜のお楽しみ会員2号だから ツーちゃんね。 118 00:11:43,770 --> 00:11:46,105 えっ!! 2号は 俺だろ!? 119 00:11:46,105 --> 00:11:50,443 だって 猫は ニャーだし 2号でしょ。 中見は 3号。 120 00:11:50,443 --> 00:11:54,714 俺は 猫の下なのか…。 ニャー。 121 00:12:07,126 --> 00:12:09,095 (倉敷)フゥー。 122 00:12:19,739 --> 00:12:23,743 武器? 天文台のドアノブも 直しちゃおうと思って。 123 00:12:23,743 --> 00:12:25,745 直せるの!? 124 00:12:25,745 --> 00:12:29,749 毎回ドア閉めるとき 心配するのも不便だろ。 125 00:12:29,749 --> 00:12:33,419 ドアノブが直る! ドアノブが直る! 126 00:12:33,419 --> 00:12:36,422 中見って機械 強いんだね! すごい!! 127 00:12:36,422 --> 00:12:40,860 別に強くはないけど ドアノブくらいなら直せるよ。 128 00:12:40,860 --> 00:12:43,429 それじゃあ 部活終わったら見にいくね。 129 00:12:43,429 --> 00:12:46,099 曲 水泳部だっけ。 うん。 130 00:12:46,099 --> 00:12:48,768 プール開きまで 筋トレばっかりだけどね。 131 00:12:48,768 --> 00:12:52,772 中見は 部活入らないの? 部活かぁ。 132 00:12:52,772 --> 00:12:56,676 もう6月だし 今更だろ。 133 00:12:56,676 --> 00:13:46,092 ♬~ 134 00:13:46,092 --> 00:13:49,095 わっ!? 135 00:13:49,095 --> 00:13:54,400 なんだ お前か ビックリした… ん? 136 00:13:58,071 --> 00:14:00,073 レタス? 137 00:14:08,214 --> 00:14:10,183 あっ…。 138 00:14:13,419 --> 00:14:16,823 中見は 何味のアイスが好きなんだろう。 139 00:14:16,823 --> 00:14:20,893 天文台に行ったら聞いてみよっと。 140 00:14:20,893 --> 00:14:24,263 中見 ここで何してる? 141 00:14:32,538 --> 00:14:34,774 倉敷先生 そっちは! 142 00:14:34,774 --> 00:14:37,143 ちょっと待ってください! 先生! 143 00:14:49,422 --> 00:14:52,425 物置だったよな ここ。 144 00:14:52,425 --> 00:14:56,129 これ 全部 お前がやったのか? 145 00:15:00,099 --> 00:15:03,770 俺が すべて1人でやりました。 146 00:15:03,770 --> 00:15:06,773 修理お疲れ~ アイス買ってきたよ。 147 00:15:06,773 --> 00:15:11,477 バニラと抹茶で迷ったけど 無難に バニラにしと…。 148 00:15:23,055 --> 00:15:27,427 お前ら… 不純異性交遊? 149 00:15:27,427 --> 00:15:30,763 (2人)はっ!? 違います!! そうか。 150 00:15:30,763 --> 00:15:32,765 じゃあ なんだ これは。 151 00:15:36,135 --> 00:15:38,771 ここは 唯一の…。 152 00:15:38,771 --> 00:15:42,408 人に知られずに 逃げ込める場所です。 153 00:15:42,408 --> 00:15:44,443 眠れなくて。 154 00:15:44,443 --> 00:15:48,815 知られたくないから 誰にも相談できなくて。 155 00:15:48,815 --> 00:15:52,418 でも 1人じゃ どうにもならなくて…。 156 00:15:52,418 --> 00:15:55,755 そしたら ここを見つけたんです。 157 00:15:55,755 --> 00:16:02,795 先生 勝手なこと言います… この場所を許してください。 158 00:16:02,795 --> 00:16:07,099 最初に この場所を見つけて 中見くんを誘ったのは 私です。 159 00:16:07,099 --> 00:16:11,103 私のせいなんです だから…。 160 00:16:13,472 --> 00:16:17,376 確かに ここは いい隠れ家だな。 161 00:16:17,376 --> 00:16:20,379 だが 私は ここの教員。 162 00:16:20,379 --> 00:16:26,786 見てしまったものは 学校 保護者に報告の義務がある。 163 00:16:26,786 --> 00:16:30,089 望遠鏡だって 決して安物じゃない。 164 00:16:30,089 --> 00:16:33,426 天文台を積極的に 使っていこうという話も→ 165 00:16:33,426 --> 00:16:36,062 職員室で あがっている。 166 00:16:36,062 --> 00:16:41,734 精密機械は使っていかないと だめになるからな。 167 00:16:41,734 --> 00:16:46,105 俺が 天文部員になれば ここにいられますか。 168 00:16:49,408 --> 00:16:53,813 天文部になったら ここを追い出されずに済むと→ 169 00:16:53,813 --> 00:16:56,782 本気で言ってるのか 中見。 170 00:16:59,385 --> 00:17:02,088 明日 上と相談して決める。 171 00:17:13,065 --> 00:17:16,669 アイス 溶けちゃったね…。 172 00:17:28,381 --> 00:17:31,417 ごめん。 173 00:17:31,417 --> 00:17:37,056 俺じゃ 何にもできなくて… ごめん。 174 00:17:37,056 --> 00:17:40,726 そんなことないよ。 175 00:17:40,726 --> 00:17:43,696 明日 ここ片付けよう。 176 00:17:54,173 --> 00:17:58,077 🔊(羽咋)1年1組 中見くん 曲さん。 177 00:17:58,077 --> 00:18:01,714 🔊至急 職員室まで来てください。 178 00:18:01,714 --> 00:18:04,417 ちょっと 伊咲。 不良? 179 00:18:04,417 --> 00:18:08,087 違うってば。 じゃあ すぐ戻るから。 180 00:18:10,056 --> 00:18:13,359 ⚟え~ かわいそう。 ⚟あとで聞いてみよう。 181 00:18:31,711 --> 00:18:35,414 失礼します。 182 00:18:35,414 --> 00:18:38,084 (羽咋)おう 来たか。 183 00:18:40,052 --> 00:18:42,388 (羽咋)倉敷先生から話は聞いた。 184 00:18:42,388 --> 00:18:49,028 中見丸太 曲伊咲。 君たち2名を→ 185 00:18:49,028 --> 00:18:53,065 天文部に任命する! (2人)えっ!? 186 00:18:53,065 --> 00:18:57,069 いや~ 実に いいタイミングでしたね 副校長先生。 187 00:18:57,069 --> 00:18:59,739 えぇ 本当に。 羽咋先生。 188 00:18:59,739 --> 00:19:03,442 あれだけ設備がそろった天文台を 物置にしておくのは→ 189 00:19:03,442 --> 00:19:06,445 文科省指定の スーパーサイエンスハイスクールなのに→ 190 00:19:06,445 --> 00:19:09,081 いかがなものかと 話が出ていてね→ 191 00:19:09,081 --> 00:19:12,752 いや~ まさか君たちが 天文部に興味があったとはなぁ。 192 00:19:12,752 --> 00:19:16,756 ちなみに 顧問は 倉敷先生がやってくれるそうだぞ。 193 00:19:21,193 --> 00:19:25,097 よかったな 中見! 俺は 中見になりたいぞ! 194 00:19:25,097 --> 00:19:28,668 あぁ 曲は 水泳部があるから兼部だ。 195 00:19:31,771 --> 00:19:33,773 (2人)ありがとうございます! 196 00:19:33,773 --> 00:19:37,743 ほら 天文台に 死んだ生徒の おばけが出るなんていう→ 197 00:19:37,743 --> 00:19:39,745 悪いうわさがあるでしょ? 198 00:19:39,745 --> 00:19:42,748 おかげで女子生徒が 本館に来るのを嫌がるって→ 199 00:19:42,748 --> 00:19:45,117 問題になってたのよ。 200 00:19:45,117 --> 00:19:47,753 あなたたちがいてくれれば ホント助かっちゃうわ! 201 00:19:47,753 --> 00:19:50,423 プッ! イッ! 202 00:19:50,423 --> 00:19:55,094 ん? どうした? 中見。 いえ… なんでもないです。 203 00:19:55,094 --> 00:19:59,398 いや~ これで一件落着ですねぇ。 はい。 204 00:20:02,768 --> 00:20:04,737 (2人)失礼します。 205 00:20:09,775 --> 00:20:22,154 (笑い声) 206 00:20:29,095 --> 00:20:33,466 おっす! 終わったよ。 207 00:20:33,466 --> 00:20:35,768 屋上 使っていいんだね。 208 00:20:35,768 --> 00:20:39,772 天文部の活動は ちゃんとやれ って言われちゃったからな。 209 00:20:43,075 --> 00:20:45,778 そのノートに 観測記録をつけていくんだ。 210 00:20:45,778 --> 00:20:49,748 初心者は まず月からだと。 月? なんで? 211 00:20:49,748 --> 00:20:53,152 単純に でかいほうが 見つけやすいかららしい。 212 00:20:53,152 --> 00:20:55,755 倉敷先生も よくわかってないっぽい。 213 00:20:55,755 --> 00:20:57,790 ふ~ん。 214 00:20:57,790 --> 00:21:02,428 細かな部品が いくつもあるなぁ え~っと まずは…。 215 00:21:02,428 --> 00:21:05,097 手伝う? いい。 216 00:21:08,701 --> 00:21:11,370 できた。 217 00:21:11,370 --> 00:21:13,739 お~。 218 00:21:13,739 --> 00:21:18,377 中見って ホント機械 強いね。 まあ これは おもちゃだよ。 219 00:21:18,377 --> 00:21:21,547 本物は高価だし 最初は これで練習しろって。 220 00:21:23,816 --> 00:21:29,054 これが月かな? なかなかピントが合わないな…。 221 00:21:29,054 --> 00:21:31,457 おっ! 見えた!? 222 00:21:31,457 --> 00:21:33,425 うっ! イテッ! 223 00:21:39,131 --> 00:21:41,734 クレーターまで見える…。 224 00:21:46,438 --> 00:21:49,708 こんなに はっきり 見えるもんなんだな。 225 00:22:04,123 --> 00:22:08,093 私が月に行ったら そこから手ぇ振るよ。 226 00:22:10,462 --> 00:22:14,433 またそれ? 曲が作った話…。 227 00:22:17,403 --> 00:22:21,674 フフッ てきと~言った。 なんだそりゃ。