1 00:00:21,020 --> 00:00:24,020 (七瀬美雪) 「獄門予備校」って ちょっと怖い名前だけど➡ 2 00:00:24,020 --> 00:00:28,010 台湾に本校があって 確かに すごい実績なのよ。 3 00:00:28,010 --> 00:00:30,010 ほら これパンフ。 4 00:00:31,530 --> 00:00:33,030 もしも~し! 5 00:00:33,030 --> 00:00:35,070 もしもし? 聞こえてる? 6 00:00:35,070 --> 00:00:37,620 (佐木竜ニ) あれ? 獄門予備校じゃないですか。 7 00:00:37,620 --> 00:00:39,020 佐木君 知ってるの? 8 00:00:39,020 --> 00:00:41,520 僕 去年 ここに通ってましたから。 へぇ~。 9 00:00:41,520 --> 00:00:46,530 はぁ~ 今年もやるんだ 日本校と台湾校の合同夏合宿。 10 00:00:46,530 --> 00:00:49,530 「獄門予備校恒例の 夏合宿参加者は➡ 11 00:00:49,530 --> 00:00:52,530 次の統一模試での 偏差値アップを保証‼ 12 00:00:52,530 --> 00:00:56,100 成果無い場合 参加費用全額返還‼」だって。 13 00:00:56,100 --> 00:00:58,520 でも 先輩 もともと偏差値 最悪ですよね? 14 00:00:58,520 --> 00:01:00,540 上げるの簡単じゃないすか。 15 00:01:00,540 --> 00:01:03,030 (金田一 一) 何だと? しゃべった。 16 00:01:03,030 --> 00:01:05,030 勘違いするな! 17 00:01:05,030 --> 00:01:07,530 俺の偏差値は 絶対に上がらん。 18 00:01:07,530 --> 00:01:09,530 どんなことをしてもだ! 19 00:01:09,530 --> 00:01:12,020 痛い…。 口にケチャップ付けて何言ってんのよ。 20 00:01:12,020 --> 00:01:15,090 今の成績のままじゃね 進級危ないの分かってますか? 21 00:01:15,090 --> 00:01:18,030 で 先輩は さっきから 何やってるんですか? 22 00:01:18,030 --> 00:01:20,510 打ち首獄門か~ら~の➡ 23 00:01:20,510 --> 00:01:22,010 さらし首。 24 00:01:22,010 --> 00:01:24,030 痛い痛い痛い…! つべこべ言ってないで行くよ! 25 00:01:24,030 --> 00:01:26,030 佐木君 手伝って。 はい。 26 00:01:26,030 --> 00:01:29,530 うわっ やめて~! 助けて~! 27 00:01:32,540 --> 00:01:35,610 へぇ~ 今年の夏合宿 マレーシアでやるんだ。 28 00:01:35,610 --> 00:01:37,530 マレーシア? 29 00:01:37,530 --> 00:01:41,030 日本でいいじゃん! もうヤ~ダ! 先輩 頑張りましょう! 30 00:01:41,030 --> 00:01:42,530 ヤダよ~! 31 00:01:45,540 --> 00:01:47,040 あれ? 32 00:01:47,040 --> 00:01:48,540 誰もいない。 33 00:01:48,540 --> 00:01:52,040 あれ? 何だ 今日は 休みだ 残念! 帰ろう! 34 00:01:53,610 --> 00:01:56,050 (非常ベル) 35 00:01:56,050 --> 00:01:58,020 ≪キャ~‼≫ (非常ベル) 36 00:01:58,020 --> 00:02:12,600 (非常ベル) 37 00:02:12,600 --> 00:02:14,130 おい! (非常ベル) 38 00:02:14,130 --> 00:02:15,530 (非常ベル) 39 00:02:15,530 --> 00:02:17,030 茂呂井さん! (非常ベル) 40 00:02:17,030 --> 00:02:21,540 (非常ベル) 41 00:02:21,540 --> 00:02:24,020 知り合いなのか? (非常ベル) 42 00:02:24,020 --> 00:02:28,010 去年 合宿で一緒だった 茂呂井先輩です。 43 00:02:28,010 --> 00:02:38,040 (非常ベル) 44 00:02:38,040 --> 00:02:40,520 (式部) どうしたの? 何の騒ぎ? (非常ベル) 45 00:02:40,520 --> 00:02:42,540 (濱) あっ 佐木君。 (非常ベル) 46 00:02:42,540 --> 00:02:44,530 濱さん。 (非常ベル) 47 00:02:44,530 --> 00:02:46,010 (氏家) 茂呂井君! (非常ベル) 48 00:02:46,010 --> 00:02:49,020 (中屋敷) うるっさ! (氏家) 来るな! 49 00:02:49,020 --> 00:02:51,070 (堂島) 早く警察を! (非常ベル) 50 00:02:51,070 --> 00:02:59,040 (非常ベル) 51 00:02:59,040 --> 00:03:02,040 (サイレン) 52 00:03:03,030 --> 00:03:06,030 (溝岸) え~ つまり 被害者の少年は➡ 53 00:03:06,030 --> 00:03:09,540 この予備校の生徒では ないということですか? 54 00:03:09,540 --> 00:03:12,040 茂呂井君は 2か月前に退校していまして➡ 55 00:03:12,040 --> 00:03:15,610 今日は 外部生として 模擬試験を受けに来ていました。 56 00:03:15,610 --> 00:03:19,530 (溝岸) なるほど 鑑識によると 死因は毒物による心不全➡ 57 00:03:19,530 --> 00:03:23,020 そして指先に 少量の出血が見つかりました。 58 00:03:23,020 --> 00:03:27,040 毒ですか。 ええ。 59 00:03:27,040 --> 00:03:31,540 床に落ちていた この小冊子に 小さな針が仕込まれていましてね。 60 00:03:31,540 --> 00:03:35,580 そこから強力な毒物である タキシンが検出されました。 61 00:03:35,580 --> 00:03:38,080 つまり 凶器は この針! 62 00:03:40,020 --> 00:03:45,040 氏家先生 この小冊子に心当たりは? 63 00:03:45,040 --> 00:03:47,520 「外部生用模範解答集」…。 64 00:03:47,520 --> 00:03:50,010 いや これは 偽物です。 65 00:03:50,010 --> 00:03:52,530 「偽物」? ええ。 66 00:03:52,530 --> 00:03:55,050 テストの解答は いつも ホームページに載せてますから。 67 00:03:55,050 --> 00:03:57,600 それは おかしいな。 68 00:03:57,600 --> 00:04:01,600 被害者は この紙を 握り締めてたんですよ。 69 00:04:05,010 --> 00:04:08,530 殺された生徒は 模範解答を貰おうと➡ 70 00:04:08,530 --> 00:04:13,020 試験終了後に この案内状にある 306相談室に来た。 71 00:04:13,020 --> 00:04:18,040 つまり この案内状が 被害者をおびき寄せる罠だった。 72 00:04:18,040 --> 00:04:21,580 彼に案内状を渡したのは誰です? 73 00:04:21,580 --> 00:04:25,030 さぁ… 見当もつきません。 74 00:04:25,030 --> 00:04:28,030 (中屋敷) 犯人が こっそり置いたんじゃない? 75 00:04:28,030 --> 00:04:30,030 (中屋敷) この予備校のテストって➡ 76 00:04:30,030 --> 00:04:33,520 最初から問題用紙が 机に配られてるんすよ。 77 00:04:33,520 --> 00:04:36,520 犯人は 茂呂井の席の問題用紙に➡ 78 00:04:36,520 --> 00:04:39,020 その紙を 挟んでおいたんじゃない? 79 00:04:41,080 --> 00:04:45,030 でも 今日の外部生向けの テストは➡ 80 00:04:45,030 --> 00:04:47,530 誰がどこに座るかは 自由でしたが。 81 00:04:47,530 --> 00:04:50,520 じゃあ そこに たまたま 被害者が座ってしまった。 82 00:04:50,520 --> 00:04:53,520 殺す相手は 誰でもよかった。 83 00:04:53,520 --> 00:04:57,040 つまり これは無差別殺人! 84 00:04:57,040 --> 00:04:59,560 違うね 刑事さん。 85 00:04:59,560 --> 00:05:01,600 これは 無差別殺人じゃ ないよ。 86 00:05:01,600 --> 00:05:05,020 何だ 君は テストの受験者は 20人もいたんだ。 87 00:05:05,020 --> 00:05:08,020 特定の生徒を この案内状が 挟んである席に➡ 88 00:05:08,020 --> 00:05:10,020 座らせるなんて絶対不可能…。 89 00:05:10,020 --> 00:05:12,510 マジシャンズ・セレクトって知ってる? マジシャンズ・セレクト? 90 00:05:12,510 --> 00:05:15,050 手品師が よく カードの束を客に出して➡ 91 00:05:15,050 --> 00:05:18,030 「どれでも1枚 引いてください」 って言うじゃないですか。 92 00:05:18,030 --> 00:05:21,590 あれって実は どれを引いても 手品師の思い通りになっちゃう➡ 93 00:05:21,590 --> 00:05:23,620 そういうのを マジシャンズ・セレクトっていうんです。 94 00:05:23,620 --> 00:05:25,020 あっ こら! 95 00:05:25,020 --> 00:05:27,520 この殺しの案内状が 全員に配られてた。 96 00:05:27,520 --> 00:05:29,530 ばかばかしい そんなことしたら20人全員が➡ 97 00:05:29,530 --> 00:05:32,010 ここに殺到してしまうじゃないか。 確かに。 98 00:05:32,010 --> 00:05:35,020 でも それぞれの案内状に 書かれている配布場所が➡ 99 00:05:35,020 --> 00:05:37,030 全部 違ってたら? 100 00:05:37,030 --> 00:05:38,540 あっ。 101 00:05:38,540 --> 00:05:41,590 この案内状を 他に貰った人いませんか? 102 00:05:41,590 --> 00:05:43,090 はい。 103 00:05:46,540 --> 00:05:50,010 ホントだ 書かれてる配布場所が全然違う。 104 00:05:50,010 --> 00:05:53,020 だろ? つまり犯人は あらかじめ➡ 105 00:05:53,020 --> 00:05:56,540 全員の席に 内容の違う案内状を置き➡ 106 00:05:56,540 --> 00:06:00,560 ターゲットの茂呂井君が どの席に座るかを確かめてから➡ 107 00:06:00,560 --> 00:06:03,610 その席に置いた案内状に 書かれている場所に行って➡ 108 00:06:03,610 --> 00:06:07,030 毒針付きの 偽模範解答を置いたってわけさ。 109 00:06:07,030 --> 00:06:12,030 つまり これは 茂呂井って人を 狙った計画殺人ってわけさ。 110 00:06:19,540 --> 00:06:23,110 (リン) すいません もういいですか? 111 00:06:23,110 --> 00:06:25,530 教室 戻りたい。 112 00:06:25,530 --> 00:06:27,520 (メイ) そうよ 迷惑です。 113 00:06:27,520 --> 00:06:31,040 迷惑? 人ひとり死んでるんだぞ? 114 00:06:31,040 --> 00:06:33,040 台湾校の生徒です。 115 00:06:33,040 --> 00:06:35,030 (中屋敷) 確かに かわいそうだけど➡ 116 00:06:35,030 --> 00:06:37,030 俺達には関係ないよな? 117 00:06:37,030 --> 00:06:40,060 (チェン) そうだね 俺達 関係ない。 118 00:06:40,060 --> 00:06:42,620 (式部) ちょっと あんた達 それ ひど過ぎない? 119 00:06:42,620 --> 00:06:44,540 (霧沢) 合宿前ですし➡ 120 00:06:44,540 --> 00:06:47,540 こんなことで ペースを乱されたくないです。 121 00:06:47,540 --> 00:06:51,040 氏家先生 戻っていいですか? 122 00:06:57,510 --> 00:06:59,570 何なんだよ あいつら。 123 00:06:59,570 --> 00:07:03,140 こんな事件が起きても 合宿は中止になんないんだね。 124 00:07:03,140 --> 00:07:05,540 みんな人生 懸かってますからね。 125 00:07:05,540 --> 00:07:07,540 あの人達 エリートだし。 126 00:07:09,010 --> 00:07:11,030 おい 何すんだよ! おい! 127 00:07:11,030 --> 00:07:12,530 おい‼ 128 00:07:17,020 --> 00:07:18,520 止めろ! 129 00:07:18,520 --> 00:07:20,050 降ろせ! 130 00:07:20,050 --> 00:07:22,090 佐木君 警察に電話! はい! 131 00:07:22,090 --> 00:07:24,090 降ろせよ! 132 00:07:26,030 --> 00:07:27,530 超痛~い。 133 00:07:29,030 --> 00:07:30,530 (リー) 驚かせて悪かったな。 134 00:07:30,530 --> 00:07:33,020 あ~! あ~! リーさんじゃないですか! 135 00:07:33,020 --> 00:07:34,520 久しぶり はじめ。 136 00:07:39,520 --> 00:07:43,610 (リー) 香港の九龍財宝事件で 逮捕された ラン 覚えてるか? 137 00:07:43,610 --> 00:07:46,030 もちろん リーさんの妹だもん 元気ですか? 138 00:07:46,030 --> 00:07:49,520 ああ そのランが あの事件の計画を立てたのは➡ 139 00:07:49,520 --> 00:07:53,020 「地獄の傀儡師」と名乗る 日本人だったと告白したんだ。 140 00:07:53,020 --> 00:07:55,040 「地獄の傀儡師」? 141 00:07:55,040 --> 00:07:56,540 傀儡師って何? 142 00:07:56,540 --> 00:08:00,560 人形を操る大道芸人を 昔 そう呼んでたそうです。 143 00:08:00,560 --> 00:08:02,080 へぇ~。 144 00:08:02,080 --> 00:08:04,130 本名 高遠遙一。 145 00:08:04,130 --> 00:08:09,020 犯罪芸術家を名乗る 逃亡中の国際指名手配犯だよ。 146 00:08:09,020 --> 00:08:14,020 数日前 この小包が俺の元に届いた 開けてみてくれ。 147 00:08:16,510 --> 00:08:19,510 う~わ! 何だこりゃ。 148 00:08:19,510 --> 00:08:23,010 気持ち悪っ! 悪趣味ですね。 149 00:08:28,040 --> 00:08:29,540 先輩。 150 00:08:32,030 --> 00:08:35,030 「日本」「獄門予備校」「合宿」➡ 151 00:08:35,030 --> 00:08:37,510 「死」「ゲーム」「金田一 一」!? 152 00:08:37,510 --> 00:08:39,510 俺の名前がある。 153 00:08:41,030 --> 00:08:43,070 ここ数年 アジアのあちこちで➡ 154 00:08:43,070 --> 00:08:46,570 これまでに なかったような 異常犯罪が いくつも起きている。 155 00:08:50,030 --> 00:08:52,030 (リーの声) 密室殺人。 156 00:08:54,530 --> 00:08:57,530 (リーの声) 容疑者全員のアリバイ。 157 00:08:57,530 --> 00:09:02,020 何かのメッセージのような 異様な殺人現場。 158 00:09:02,020 --> 00:09:05,580 これらの裏には 高遠の存在があるといわれている。 159 00:09:05,580 --> 00:09:08,630 香港の事件も そいつが 裏で糸を引いてたってこと? 160 00:09:08,630 --> 00:09:11,030 うん そこで彼は初めて➡ 161 00:09:11,030 --> 00:09:14,030 自分の犯罪計画を暴かれるという 失態を演じた。 162 00:09:14,030 --> 00:09:17,020 よりによって 素人探偵にね。 163 00:09:17,020 --> 00:09:19,520 先輩のことですね。 164 00:09:19,520 --> 00:09:21,020 てへっ! 165 00:09:21,020 --> 00:09:23,030 あ痛った~! 痛い痛い痛い! 166 00:09:23,030 --> 00:09:25,550 (リー) で 君に会いに来たら 早速 あんな事件だ。 167 00:09:25,550 --> 00:09:28,620 しかも トリックは マジシャンズ・セレクト。 168 00:09:28,620 --> 00:09:31,120 高遠が好んで使う てだ。 169 00:09:33,540 --> 00:09:59,030 ♬~ 170 00:09:59,030 --> 00:10:01,520 佐木! ♬~ おぉ。 171 00:10:01,520 --> 00:10:04,520 あっ はじめちゃん!? ♬~ ちょっ… 先輩! 172 00:10:04,520 --> 00:10:11,630 ♬~ 173 00:10:11,630 --> 00:10:13,040 ♬~ 絵だ。 174 00:10:13,040 --> 00:10:51,110 ♬~ 175 00:10:51,110 --> 00:10:55,520 なぁ 美雪 何でお前 俺を獄門予備校に誘ったんだ? 176 00:10:55,520 --> 00:11:00,020 あっ 実は はじめちゃんの お母さんから電話があって…。 177 00:11:00,020 --> 00:11:03,030 ⦅えっ!? はじめちゃん 留年しそうなんですか?⦆ 178 00:11:03,030 --> 00:11:07,010 [TEL]⦅うん それでね いい予備校があるの⦆ 179 00:11:07,010 --> 00:11:10,050 [TEL]⦅美雪ちゃんの言うことなら あの子 聞くと思うから➡ 180 00:11:10,050 --> 00:11:13,100 うまく誘ってくれないかな?⦆ 181 00:11:13,100 --> 00:11:16,010 母さん 美雪のケータイなんか 知らねえぞ。 182 00:11:16,010 --> 00:11:18,020 えっ? 183 00:11:18,020 --> 00:11:20,030 じゃあ まさか➡ 184 00:11:20,030 --> 00:11:22,010 偽電話? 185 00:11:22,010 --> 00:11:23,510 だな。 186 00:11:25,020 --> 00:11:27,020 はじめちゃん あれ。 187 00:11:27,020 --> 00:11:37,530 ♬~ 188 00:11:37,530 --> 00:11:40,030 マレーシアか…。 189 00:11:44,520 --> 00:11:47,020 面白くなりそうだぜ。 190 00:11:50,510 --> 00:11:55,110 [TEL] 準備は終わりましたか? スパロウ。 191 00:11:55,110 --> 00:12:00,530 [TEL] 大丈夫 あなたは私がつくった 芸術的な犯罪計画を➡ 192 00:12:00,530 --> 00:12:03,540 ただ実行に移せばいい。 193 00:12:03,540 --> 00:12:08,510 [TEL] 信じてください この地獄の傀儡師を。 194 00:12:08,510 --> 00:12:10,010 [TEL](電話を切る音) 195 00:12:10,010 --> 00:12:14,550 さぁ 犯罪芸術家の ゲームが始まるよ。 196 00:12:14,550 --> 00:12:17,600 果たして君は 勝てるかな? 197 00:12:17,600 --> 00:12:19,520 金田一君。 198 00:12:19,520 --> 00:12:41,020 ♬~ 199 00:13:03,010 --> 00:13:07,030 参加者は理系と文系 それぞれ 別々の場所に分かれるのよね。 200 00:13:07,030 --> 00:13:10,520 私は理系で はじめちゃんと 佐木君は文系だって。 201 00:13:10,520 --> 00:13:13,040 えっ 何? 俺も勉強すんの? 202 00:13:13,040 --> 00:13:15,030 当たり前じゃん 合宿なんだから。 203 00:13:15,030 --> 00:13:18,600 聞いてないよ もう! ぐだぐだ言わない バナナ食べない! 204 00:13:18,600 --> 00:13:20,110 あ~! あ~! 205 00:13:20,110 --> 00:13:23,530 こら 何食べてんのよ もう まったく…。 206 00:13:23,530 --> 00:13:28,040 なぁ 茂呂井 死んだこと どう思う? 207 00:13:28,040 --> 00:13:32,040 あっ お前ら ビビってんの? 208 00:13:33,530 --> 00:13:38,060 大丈夫だって 俺達 何もしてねえし! 209 00:13:38,060 --> 00:13:40,060 (チェン) でもさ…。 210 00:13:42,540 --> 00:13:45,540 (中屋敷) お前ら 裏切ったら どうなるか分かってんだろうな。 211 00:13:47,020 --> 00:13:49,520 二度と その話 すんじゃねえぞ。 212 00:13:51,030 --> 00:13:55,050 濱さんも! 早く忘れましょう。 213 00:13:55,050 --> 00:14:05,540 ♬~ 214 00:14:05,540 --> 00:14:09,030 今回の文系・太陽ロッジ担当は➡ 215 00:14:09,030 --> 00:14:14,030 私 堂島と こちらの赤尾一葉先生です。 216 00:14:14,030 --> 00:14:16,040 何だ? あのマスク。 217 00:14:16,040 --> 00:14:18,540 (式部) 最近入った先生なんだけど➡ 218 00:14:18,540 --> 00:14:21,070 元は 科学者だったんだって。 219 00:14:21,070 --> 00:14:23,630 で 実験で 顔に大やけど負って…。 220 00:14:23,630 --> 00:14:28,520 え~ 理系の 月光ロッジ担当の氏家です。 221 00:14:28,520 --> 00:14:32,520 あ それと ひと足先に到着した➡ 222 00:14:32,520 --> 00:14:35,510 臨時教師の リー・バイロン先生です。 223 00:14:35,510 --> 00:14:38,510 リー・バイロンです よろしくお願いします。 224 00:14:38,510 --> 00:14:42,530 ここからは 文系理系 別々のロッジに向かいますが➡ 225 00:14:42,530 --> 00:14:46,100 その前に 荷物を全部 ここに 置いて行くことになります。 226 00:14:46,100 --> 00:14:49,020 マジっすか? 合宿のしおり 読まなかったの? 227 00:14:49,020 --> 00:14:52,020 持ち込めるものは 最低限の下着と筆記用具だけ。 228 00:14:52,020 --> 00:14:54,520 この袋に入れろって。 229 00:14:58,530 --> 00:15:02,030 こら はじめちゃん 何やってんの! 出しなさい。 230 00:15:02,030 --> 00:15:04,030 (氏家) ケータイも預かります。 231 00:15:08,520 --> 00:15:10,520 早くしろよ バ~カ。 232 00:15:17,510 --> 00:15:21,530 予備校の上層部に頼んで 潜入させてもらった。 233 00:15:21,530 --> 00:15:25,070 氏家先生以外は 俺の身分を知らない。 234 00:15:25,070 --> 00:15:28,010 見つからないように持ってろ。 235 00:15:28,010 --> 00:15:31,010 チャンネル1が俺で 2が七瀬君だ。 236 00:15:32,510 --> 00:15:34,010 了解っす。 237 00:15:37,530 --> 00:15:39,020 出発! 238 00:15:39,020 --> 00:15:46,010 ♬~ 239 00:15:46,010 --> 00:15:49,530 はじめちゃん 行くね。 240 00:15:49,530 --> 00:15:52,030 おう 気を付けてな。 241 00:15:54,050 --> 00:15:58,520 足元 滑るから 気を付けてください。 242 00:15:58,520 --> 00:16:01,020 うん ありがとう。 243 00:16:05,510 --> 00:16:08,030 何 知り合い? 合宿も案外悪くないってか? 244 00:16:08,030 --> 00:16:11,030 何言ってるんですか! 去年も一緒だっただけです。 245 00:16:11,030 --> 00:16:13,530 あっ そうなの? ふ~ん…。 246 00:16:20,510 --> 00:16:22,530 (堂島) はぐれないように気を付けて➡ 247 00:16:22,530 --> 00:16:25,030 危険な動物もいるらしい。 248 00:16:28,020 --> 00:16:37,590 ♬~ 249 00:16:37,590 --> 00:16:40,010 ちょっと 先輩 ♬~ どこ行くんですか! 先輩! 250 00:16:40,010 --> 00:16:42,030 ♬~ せんぱ~い…! 251 00:16:42,030 --> 00:16:53,530 ♬~ 252 00:16:53,530 --> 00:16:55,040 先輩! 253 00:16:55,040 --> 00:16:58,110 待ってくださいよ 先輩! うわ~~! 254 00:16:58,110 --> 00:17:01,610 やめて~~‼ 255 00:17:08,040 --> 00:17:11,040 堂島先生ですか? 氏家です。 256 00:17:11,040 --> 00:17:13,010 着きましたか? 257 00:17:13,010 --> 00:17:15,530 (堂島) ええ バカな生徒が1名➡ 258 00:17:15,530 --> 00:17:21,050 危うく迷子になるところでしたが 何とか無事にたどり着きました。 259 00:17:21,050 --> 00:17:24,120 先輩 高所恐怖症なんですよ。 260 00:17:24,120 --> 00:17:26,530 しかし 2時間もかかっちゃいましたね。 261 00:17:26,530 --> 00:17:30,030 もう 遠過ぎるよ…。 262 00:17:31,010 --> 00:17:33,530 うわ~ 危ねっ! 263 00:17:33,530 --> 00:17:36,040 うわっ ちょっと! 264 00:17:36,040 --> 00:17:39,040 怖いだろうが! 先輩…! 265 00:17:39,040 --> 00:17:40,520 (銃声) 266 00:17:40,520 --> 00:17:46,030 (コウモリの鳴き声) 267 00:17:46,030 --> 00:17:47,510 ≪うわ~!≫ 268 00:17:47,510 --> 00:17:49,530 何? 何…? えっ えっ…? 269 00:17:49,530 --> 00:17:51,530 (コウモリの鳴き声) 270 00:17:51,530 --> 00:17:54,040 ≪ちょっ ちょっと…≫ (コウモリの鳴き声) 271 00:17:54,040 --> 00:17:58,530 (コウモリの鳴き声) 272 00:17:58,530 --> 00:18:03,100 やっぱりです 天井裏に コウモリが すみ着いてる。 273 00:18:03,100 --> 00:18:04,630 げっ。 274 00:18:04,630 --> 00:18:09,040 (堂島) 別に 危害は与えないと 聞いている 皆さん 中へ。 275 00:18:09,040 --> 00:18:12,040 え~…。 行きましょう 先輩。 276 00:18:12,040 --> 00:18:14,540 ヤダだよ~。 行きましょう! 277 00:18:25,590 --> 00:18:28,020 何だ? ここ…。 278 00:18:28,020 --> 00:18:30,510 気味悪いっすね。 279 00:18:30,510 --> 00:18:33,510 えっと 1階が食堂と教室で➡ 280 00:18:33,510 --> 00:18:37,510 2階が個室 3階も教室か。 281 00:18:43,570 --> 00:18:48,510 授業は 基本1コマ55分で 合間に15分の休憩が入ります。 282 00:18:48,510 --> 00:18:52,030 トイレは 休憩時間に 必ず済ませること いいですね? 283 00:18:52,030 --> 00:18:53,530 夜の散歩? 284 00:18:53,530 --> 00:18:59,020 夕食前 森の中 1時間歩く 気分転換のためね。 285 00:18:59,020 --> 00:19:01,020 (氏家) そこ! 私語は慎んで。 286 00:19:01,020 --> 00:19:03,040 すいません。 すいません。 287 00:19:03,040 --> 00:19:05,590 (氏家) ここ数年 脱走者が 数人 出てます。 288 00:19:05,590 --> 00:19:07,630 今年は そのようなことがないように➡ 289 00:19:07,630 --> 00:19:09,510 皆さん 頑張ってください。 290 00:19:09,510 --> 00:19:11,010 はい。 291 00:19:11,010 --> 00:19:15,030 え~ では 今から5分後 5時30分より➡ 292 00:19:15,030 --> 00:19:19,020 月光ロッジ・理系組 最初の授業を開始します。 293 00:19:19,020 --> 00:19:22,030 場所は 1階B教室。 294 00:19:22,030 --> 00:19:25,030 1分前までに必ず集合すること。 295 00:19:29,020 --> 00:19:33,520 この合宿は 偏差値を1つでも 上げるためのサバイバルです。 296 00:19:33,520 --> 00:19:35,520 偏差値とは相対評価。 297 00:19:35,520 --> 00:19:40,030 つまり 勝ち抜くためには 自分以外は全員敵ということです。 298 00:19:40,030 --> 00:19:45,100 我々 講師も 脱落者に情けを かけたりは一切しませんので➡ 299 00:19:45,100 --> 00:19:46,630 そのつもりで。 300 00:19:46,630 --> 00:19:51,520 中屋敷君 君は直前のテストで カンニングをしたね。 301 00:19:51,520 --> 00:19:53,020 えっ? 302 00:19:53,020 --> 00:19:55,520 見ていた生徒から 報告を受けている。 303 00:19:58,540 --> 00:20:04,030 君は これから2日間 自習室で 特別課題をこなしてもらいます。 304 00:20:04,030 --> 00:20:07,570 食事も自習室の中で済ませること。 305 00:20:07,570 --> 00:20:12,570 念のため 外から鍵を掛けるから そのつもりで。 306 00:20:14,530 --> 00:20:16,550 どっち? (式部) 邪魔! 307 00:20:16,550 --> 00:20:18,510 こっちか? 308 00:20:18,510 --> 00:20:21,030 ここだ。 309 00:20:21,030 --> 00:20:23,020 急げ 急げ。 310 00:20:23,020 --> 00:20:34,520 ♬~ 311 00:20:37,530 --> 00:20:40,040 (赤尾) Open your textbook chapter1. 312 00:20:40,040 --> 00:20:42,040 Let's start learning the different between➡ 313 00:20:42,040 --> 00:20:44,540 intransitive verbs and transitive verbs. 314 00:20:46,540 --> 00:20:48,040 金田一君。 315 00:20:48,040 --> 00:20:49,540 えっ? はい。 316 00:20:52,570 --> 00:20:56,540 これは古文のテキストですよ。 えっ? 317 00:20:56,540 --> 00:20:59,520 あっ すみません。 318 00:20:59,520 --> 00:21:03,020 ごめんなさい すみません ごめんなさい…。 319 00:21:10,030 --> 00:21:12,530 (リー) では 始めます。 320 00:21:13,600 --> 00:21:16,100 あとは積分するだけ。 321 00:21:21,040 --> 00:21:32,020 ♬~ 322 00:21:32,020 --> 00:21:34,540 ♬~ (中屋敷) カンニング➡ 323 00:21:34,540 --> 00:21:37,090 ♬~ 誰がチクりやがった? 324 00:21:37,090 --> 00:21:45,590 ♬~ 325 00:21:58,030 --> 00:22:01,570 ぞろぞろ行列つくって あっちこっち移動させられて➡ 326 00:22:01,570 --> 00:22:03,570 何か結婚式みてぇだな。 327 00:22:07,510 --> 00:22:09,530 行くぞ! 328 00:22:09,530 --> 00:22:11,530 これによれば…➡ 329 00:22:11,530 --> 00:22:15,530 前頭葉を活性化させるために 授業ごとに教室を移動して➡ 330 00:22:15,530 --> 00:22:17,530 気分転換を図るんだそうです。 331 00:22:17,530 --> 00:22:19,030 うわっ 面倒くせぇ。 332 00:22:27,010 --> 00:22:29,030 キレイ…。 333 00:22:29,030 --> 00:22:32,030 「月光」の文字が浮かび上がってる。 334 00:22:32,030 --> 00:22:35,020 (リン) この 月光ロッジと 太陽ロッジは➡ 335 00:22:35,020 --> 00:22:37,520 もともと病院でした。 336 00:22:37,520 --> 00:22:39,520 太陽ロッジは➡ 337 00:22:39,520 --> 00:22:42,040 あの川の上流にある。 338 00:22:42,040 --> 00:22:43,580 へぇ~。 339 00:22:43,580 --> 00:22:47,530 氏家先生が合宿のため 改装したんだって。 340 00:22:47,530 --> 00:22:52,030 お待たせしました これから夜の散歩に出掛けます。 341 00:22:52,030 --> 00:22:53,540 はぐれたりしないよう➡ 342 00:22:53,540 --> 00:22:56,540 全員 このロープを持って 歩いてください。 343 00:22:56,540 --> 00:22:59,540 リー先生は列の最後に ご協力を。 344 00:22:59,540 --> 00:23:01,040 ええ いいですよ。 345 00:23:02,060 --> 00:23:03,580 さぁ 行きましょう。 346 00:23:03,580 --> 00:23:10,520 ♬~ 347 00:23:10,520 --> 00:23:13,520 (堂島) 食堂に お茶と おにぎりが あるので1人1個ずつ取ること。 348 00:23:13,520 --> 00:23:17,540 なるべく早く各自の部屋に戻り 次のテストの予習をしてください。 349 00:23:17,540 --> 00:23:26,090 ♬~ 350 00:23:26,090 --> 00:23:27,620 あっ あの…。 351 00:23:27,620 --> 00:23:29,540 あっ? 352 00:23:29,540 --> 00:23:31,520 2つ取ったら みんなの分が…。 353 00:23:31,520 --> 00:23:34,040 じゃあ お前 我慢しろ。 354 00:23:34,040 --> 00:23:35,540 あの…。 355 00:23:37,030 --> 00:23:40,030 何が言いたい? いや…。 356 00:23:40,030 --> 00:23:42,030 怖え~! 357 00:23:48,790 --> 00:23:50,290 先輩。 358 00:23:53,510 --> 00:23:57,510 先生! 先生 チェン君が いじわるして来ます! 359 00:24:04,520 --> 00:24:07,560 (霧沢) 勘弁してくださいよ。 360 00:24:07,560 --> 00:24:10,110 えっ? それ捨てちゃうの? 361 00:24:10,110 --> 00:24:13,020 僕は そば茶がダメなんです! 362 00:24:13,020 --> 00:24:15,020 そっか…。 363 00:24:20,520 --> 00:24:25,030 はぁ… どうやら今夜は 何事もなく終わりそうだ。 364 00:24:25,030 --> 00:24:26,530 はい。 365 00:24:35,520 --> 00:24:37,520 これから夕食です。 366 00:24:37,520 --> 00:24:39,520 皆さん 食堂へ どうぞ。 367 00:25:00,550 --> 00:25:04,050 [無線](操作音) 368 00:25:06,040 --> 00:25:08,540 霧沢君 そばアレルギーなんじゃない? 369 00:25:10,020 --> 00:25:12,580 そばで… そんなアレルギーあるんだ。 370 00:25:12,580 --> 00:25:14,110 [無線] うん。 371 00:25:14,110 --> 00:25:16,530 ショック死する場合もあるって 聞いたことある。 372 00:25:16,530 --> 00:25:19,530 だから捨ててたのか…。 [無線] もしかしたら誰かが➡ 373 00:25:19,530 --> 00:25:23,020 アレルギーの霧沢君を狙って そば茶を配ったとか? 374 00:25:23,020 --> 00:25:25,020 いや それは変だろ。 375 00:25:25,020 --> 00:25:29,040 自分が アレルギーって分かってたら 飲むわけない 実際 捨ててたし…。 376 00:25:29,040 --> 00:25:30,540 だよね。 377 00:25:32,090 --> 00:25:34,530 美雪 そっちは大丈夫か? 378 00:25:34,530 --> 00:25:37,530 うん 今んとこ 何も。 379 00:25:37,530 --> 00:25:39,040 でも…。 380 00:25:39,040 --> 00:25:40,540 でも? 381 00:25:42,040 --> 00:25:43,540 何か怖い。 382 00:25:49,560 --> 00:25:51,560 [無線] はじめちゃん? 383 00:25:53,520 --> 00:25:57,520 大丈夫だって… あ~ そうそう こっちは 佐木がさ➡ 384 00:25:57,520 --> 00:25:59,520 濱 秋子ってコと いい感じなのよ。 385 00:25:59,520 --> 00:26:03,510 はぁ? 何してんの? あんた達。 386 00:26:03,510 --> 00:26:05,510 まぁ 心配すんなって。 387 00:26:07,530 --> 00:26:09,580 美雪も気を付けろよ。 388 00:26:09,580 --> 00:26:12,080 うん おやすみ。 389 00:26:19,540 --> 00:26:28,030 ♬~ 390 00:26:28,030 --> 00:26:32,020 (赤尾の声) リーと 金田一という 生徒のことは心配いらない。 391 00:26:32,020 --> 00:26:36,090 彼らも私の芸術犯罪の キャストにすぎない。 392 00:26:36,090 --> 00:26:38,590 全ては計画通り。 393 00:26:40,030 --> 00:26:42,030 (赤尾) いよいよですね スパロウ。 394 00:26:42,030 --> 00:26:46,020 明日の午後… 復讐の矢は➡ 395 00:26:46,020 --> 00:26:48,020 再び放たれる。 396 00:27:07,540 --> 00:27:11,530 (氏家) 物質1モルが完全燃焼した時に 発生する熱量を➡ 397 00:27:11,530 --> 00:27:14,030 燃焼熱といいますが…。 398 00:27:15,510 --> 00:27:18,030 おっと チョークが切れたな。 399 00:27:18,030 --> 00:27:20,050 リン・ジーション君。 はい。 400 00:27:20,050 --> 00:27:23,110 廊下奥のロッカーから新しいチョークを 何本か持って来てくれ。 401 00:27:23,110 --> 00:27:24,520 はい。 402 00:27:24,520 --> 00:27:26,020 チッ。 403 00:27:27,510 --> 00:27:29,010 (ドアが開く音) 404 00:27:33,030 --> 00:27:54,040 ♬~ 405 00:27:54,040 --> 00:27:55,540 ♬~ うっ! 406 00:27:55,540 --> 00:27:59,020 ♬~ 407 00:27:59,020 --> 00:28:01,540 ♬~ うっ… ハァ うっ➡ 408 00:28:01,540 --> 00:28:04,030 ♬~ ハァ ハァ… うっ。 409 00:28:04,030 --> 00:28:10,040 ♬~ うぅ… ふっ… うっ…。 410 00:28:10,040 --> 00:28:22,030 ♬~ 411 00:28:22,030 --> 00:28:24,030 え~ 繰り返しになりますが➡ 412 00:28:24,030 --> 00:28:28,120 燃焼熱 生成熱 中和熱 溶解熱 潜熱 この…。 413 00:28:28,120 --> 00:28:29,540 氏家先生。 414 00:28:29,540 --> 00:28:33,530 リンが まだ戻ってませんが…。 あ…。 415 00:28:33,530 --> 00:28:36,050 もう20分以上も経ってる。 416 00:28:36,050 --> 00:28:38,010 見に行って来ます。 417 00:28:38,010 --> 00:28:40,530 (ドアが開く音) あっ リー先生…。 418 00:28:40,530 --> 00:28:44,030 ♬~ 419 00:30:46,030 --> 00:30:47,530 リン君! 420 00:30:51,510 --> 00:31:05,010 ♬~ 421 00:31:05,010 --> 00:31:09,520 最初の事件の時みたいな 毒針の仕掛けは なさそうだ。 422 00:31:09,520 --> 00:31:18,520 ♬~ 423 00:31:18,520 --> 00:31:20,520 (氏家) いましたか? 424 00:31:21,580 --> 00:31:24,010 はぁ… いえ。 425 00:31:24,010 --> 00:31:27,020 でも ここに来たのは確かだ。 426 00:31:27,020 --> 00:31:30,000 チョークを落として割ってる。 427 00:31:30,000 --> 00:31:33,000 (氏家) リン! サボりか? 428 00:31:36,010 --> 00:31:38,510 聞こえてるんなら出て来いよ! 429 00:31:42,100 --> 00:31:44,530 2階の自分の部屋に 戻ったんでしょうか? 430 00:31:44,530 --> 00:31:46,520 いや それはできない。 431 00:31:46,520 --> 00:31:50,020 階段の扉は サボり防止のために 鍵を掛けてます。 432 00:31:52,020 --> 00:31:55,510 だとすると彼は この1階の どこかにいるってことですか? 433 00:31:55,510 --> 00:31:58,010 どっかに隠れてんでしょう。 434 00:32:03,020 --> 00:32:05,020 どうかしました? 435 00:32:05,020 --> 00:32:07,510 あぁ いえ。 436 00:32:07,510 --> 00:32:21,010 ♬~ 437 00:32:23,020 --> 00:32:26,020 (堂島) ≪では 『竹取物語』の一節です➡ 438 00:32:26,020 --> 00:32:28,030 次のページ開いて≫ 439 00:32:28,030 --> 00:32:33,020 「今は昔 竹取の翁といふ者 ありけり。 440 00:32:33,020 --> 00:32:35,530 野山にまじりて竹を取りつつ➡ 441 00:32:35,530 --> 00:32:38,590 よろづのことに使ひけり」。 442 00:32:38,590 --> 00:32:42,010 (霧沢) ハァ ハァ ハァ…。 443 00:32:42,010 --> 00:32:44,030 (堂島) 「名をば さかきの…」。 444 00:32:44,030 --> 00:32:49,030 (霧沢) あ あの…。 何ですか? 霧沢君。 445 00:32:49,030 --> 00:32:54,020 (霧沢) ちょっと トイレに行ってもいいですか? 446 00:32:54,020 --> 00:32:56,540 仕方ない 行っていいぞ。 447 00:32:56,540 --> 00:32:59,590 (霧沢) はい すいません。 448 00:32:59,590 --> 00:33:04,510 (堂島) 「名をば さかきの造と なむ言ひける その竹の中に…」。 449 00:33:04,510 --> 00:33:12,020 ♬~ 450 00:33:12,020 --> 00:33:15,520 (霧沢) うっ うぅ! ハァ ハァ…。 451 00:33:15,520 --> 00:33:18,010 どうしたんだろう? 急に。 452 00:33:18,010 --> 00:33:20,060 あのお茶 飲んでないのに。 453 00:33:20,060 --> 00:33:23,120 うっ うぅ…。 454 00:33:23,120 --> 00:33:41,030 ♬~ 455 00:33:41,030 --> 00:33:44,020 (堂島) では これで 古文の授業を終わります。 456 00:33:44,020 --> 00:33:46,570 次は 3階 F教室で➡ 457 00:33:46,570 --> 00:33:49,120 赤尾先生の英語の…。 あの 堂島先生。 458 00:33:49,120 --> 00:33:51,010 何ですか? 金田一君。 459 00:33:51,010 --> 00:33:54,510 霧沢 トイレに行ってから もう10分になりますけど。 460 00:33:56,030 --> 00:33:59,030 ちょっと見て来るか。 俺も行きます。 461 00:33:59,030 --> 00:34:11,530 ♬~ 462 00:34:11,530 --> 00:34:15,020 いない 外に出たんじゃ…? 463 00:34:15,020 --> 00:34:19,520 いや この階のどこかに 隠れてるだろう。 464 00:34:19,520 --> 00:34:23,520 ここは3階だし 階段には鍵が掛かってる。 465 00:34:29,520 --> 00:34:31,020 いないね。 466 00:34:33,540 --> 00:34:38,020 濱さん 大丈夫ですか? 467 00:34:38,020 --> 00:34:40,010 えっ? 468 00:34:40,010 --> 00:34:44,510 濱さんも あいつらと何かあったんですか? 469 00:34:49,000 --> 00:34:52,520 去年のことは…➡ 470 00:34:52,520 --> 00:34:55,520 忘れろって言われた。 471 00:34:55,520 --> 00:35:00,010 私も一度 あいつらの いじめの標的になりかけたの。 472 00:35:00,010 --> 00:35:02,030 理由は? 473 00:35:02,030 --> 00:35:06,080 理由なんて ない 誰でもいいの。 474 00:35:06,080 --> 00:35:10,010 ひとに嫌がらせするのを 楽しんでるだけなの。 475 00:35:10,010 --> 00:35:12,510 だから かかわらないのが一番。 476 00:35:17,030 --> 00:35:20,030 いた? いえ…。 477 00:35:23,500 --> 00:35:36,530 ♬~ 478 00:35:36,530 --> 00:35:40,020 Who killed Cock Robin? 479 00:35:40,020 --> 00:35:42,540 I, said the Sparrow, 480 00:35:42,540 --> 00:35:45,020 With my bow and arrow, 481 00:35:45,020 --> 00:35:47,520 I killed Cock Robin. 482 00:35:49,090 --> 00:35:51,530 あの…。 「誰が見たの? 483 00:35:51,530 --> 00:35:54,020 『それは私』とハエが言った。 484 00:35:54,020 --> 00:35:59,040 私の小さな目は 彼が死ぬのを見届けた」。 485 00:35:59,040 --> 00:36:01,010 マザー・グース。 486 00:36:01,010 --> 00:36:05,540 佐木君 その通り これはイギリスの童謡です。 487 00:36:05,540 --> 00:36:08,100 イギリスでは この童謡になぞらえて➡ 488 00:36:08,100 --> 00:36:12,530 クックロビンが被害者 ハエが目撃者➡ 489 00:36:12,530 --> 00:36:14,520 そして スパロウ。 490 00:36:14,520 --> 00:36:19,520 つまり スズメが「殺人者」の意味で 使われることがあるそうです。 491 00:36:19,520 --> 00:36:22,520 それ 授業に関係あるんすかね? 赤尾先生。 492 00:36:26,030 --> 00:36:28,580 君がハエだよ 金田一君。 493 00:36:28,580 --> 00:36:30,080 えっ? 494 00:36:31,520 --> 00:36:34,010 (赤尾) 「誰が殺した? クックロビン➡ 495 00:36:34,010 --> 00:36:37,010 誰が彼の血を浴びた? 496 00:36:37,010 --> 00:36:40,530 『それは私』と魚が言った。 497 00:36:40,530 --> 00:36:44,530 小さなお皿で クックロビンの血を受けた」。 498 00:38:49,540 --> 00:38:51,530 (氏家) では メイさん➡ 499 00:38:51,530 --> 00:38:54,510 このDNAの構造を 何と言いますか? 500 00:38:54,510 --> 00:38:56,530 二重らせん構造です。 501 00:38:56,530 --> 00:38:59,020 よろしい。 502 00:38:59,020 --> 00:39:02,540 え~ それでは 今から終了時間までの25分間➡ 503 00:39:02,540 --> 00:39:04,570 この範囲の小テストを行います。 504 00:39:04,570 --> 00:39:06,110 はぁ…。 505 00:39:06,110 --> 00:39:08,530 だいぶ くたびれてるようだから このテストに限って➡ 506 00:39:08,530 --> 00:39:12,050 早く終わった者から先に出て 食堂で休んでも構わん。 507 00:39:12,050 --> 00:39:13,550 やった! 508 00:39:14,530 --> 00:39:17,030 あっ すいません。 509 00:39:25,090 --> 00:39:27,130 あ~ 終わった。 510 00:39:27,130 --> 00:39:30,520 早っ! 私 まだ 半分もできてないのに。 511 00:39:30,520 --> 00:39:32,520 お先。 512 00:39:34,040 --> 00:39:36,520 10分で この問題を? 513 00:39:36,520 --> 00:39:46,570 ♬~ 514 00:39:46,570 --> 00:39:48,100 ♬~ はぁ…。 515 00:39:48,100 --> 00:39:59,030 ♬~ 516 00:39:59,030 --> 00:40:02,530 「フー キルド クックロビン」。 517 00:40:02,530 --> 00:40:04,550 「アイ セイド ザ スパロウ」。 518 00:40:04,550 --> 00:40:07,540 「ウィズ マイ ボウ アンド アロウ」。 519 00:40:07,540 --> 00:40:10,540 「アイ キルド クックロビン」。 520 00:40:10,540 --> 00:40:12,070 (赤尾)⦅そして スパロウ⦆ 521 00:40:12,070 --> 00:40:17,030 ⦅つまり スズメが「殺人者」の意味で 使われることがあるそうです⦆ 522 00:40:17,030 --> 00:40:19,030 スパロウが殺人者。 523 00:40:19,030 --> 00:40:22,030 ⦅君がハエだよ 金田一君⦆ 524 00:40:22,030 --> 00:40:24,520 俺がハエ? 525 00:40:24,520 --> 00:40:26,540 (ノック) 526 00:40:26,540 --> 00:40:28,040 はい。 527 00:40:30,080 --> 00:40:32,110 おっ どうした? 528 00:40:32,110 --> 00:40:35,030 あれ? 秋子ちゃんに フラれちゃった? 529 00:40:35,030 --> 00:40:38,530 そんなんじゃないです。 何 むきになってんだよ。 530 00:40:38,530 --> 00:40:41,540 お前! お~ 何だよ! 俺のテキスト 盗んだろ? 531 00:40:41,540 --> 00:40:44,540 は? テキスト? 知らねえよ そんなの。 532 00:40:44,540 --> 00:40:48,040 お前か? 佐木 テキスト隠したの。 533 00:40:48,040 --> 00:40:50,040 俺は マーじゃ ない! 534 00:40:51,580 --> 00:40:53,110 「マー」? 535 00:40:53,110 --> 00:40:55,030 僕じゃないです 知りませんよ。 536 00:40:55,030 --> 00:40:57,050 じゃあ お前のテキストを貸せ! 537 00:40:57,050 --> 00:41:00,520 ちょっと 何するんですか…。 あ~ 貸してやるよ。 538 00:41:00,520 --> 00:41:02,540 先輩 次 テストですよ? 539 00:41:02,540 --> 00:41:05,030 予習しなくていいんですか? あ~ やっても分かんねえから。 540 00:41:05,030 --> 00:41:07,030 ほい 持ってけ泥棒。 541 00:41:14,020 --> 00:41:17,020 (チェン) 清子! 俺のテキスト返せ! 542 00:41:17,020 --> 00:41:20,020 (式部) ≪知らないわよ≫ (チェン) チッ。 543 00:41:22,040 --> 00:41:26,030 おい 濱! 開けろ! お前か!? 544 00:41:26,030 --> 00:41:28,530 何の騒ぎですか? 545 00:41:39,040 --> 00:41:41,530 赤尾先生。 546 00:41:41,530 --> 00:41:44,030 (赤尾) 何ですか? 金田一君。 547 00:41:45,530 --> 00:41:48,520 地獄の傀儡師って知ってますか? 548 00:41:48,520 --> 00:41:52,520 さぁ? 知らないなぁ。 549 00:41:53,580 --> 00:41:57,150 あの お願いがあるんですけど。 550 00:41:57,150 --> 00:41:59,030 そのマスク 取ってもらってもいいっすか? 551 00:41:59,030 --> 00:42:01,030 先輩…。 552 00:42:01,030 --> 00:42:04,550 やけどしたって聞いたけど ウソなんじゃないかな。 553 00:42:04,550 --> 00:42:33,530 ♬~ 554 00:42:33,530 --> 00:42:35,530 ♬~ これのことですか? 555 00:42:35,530 --> 00:42:53,030 ♬~ 556 00:44:55,020 --> 00:44:57,030 (堂島) それでは予告通り➡ 557 00:44:57,030 --> 00:45:00,530 ドストエフスキーの『悪霊』を 題材にした 小テストを行います。 558 00:45:00,530 --> 00:45:04,020 チッ 予習もしてねえのに できるわけ…。 559 00:45:04,020 --> 00:45:06,530 あれ? テキスト…。 560 00:45:06,530 --> 00:45:08,530 何で ここに? 561 00:45:09,540 --> 00:45:11,040 開始! 562 00:45:18,530 --> 00:45:20,520 (堂島) ん? 563 00:45:20,520 --> 00:45:22,530 何だ? これ。 564 00:45:22,530 --> 00:45:25,030 カンニングペーパーじゃないのか? 565 00:45:26,520 --> 00:45:28,520 (堂島) ドストエフスキーの『悪霊』。 566 00:45:28,520 --> 00:45:31,530 テキストを破いて 隠してたんだな。 567 00:45:31,530 --> 00:45:36,030 全員テキストを出して 『悪霊』のページを広げなさい。 568 00:45:42,540 --> 00:45:44,520 (チェン) えっ? 569 00:45:44,520 --> 00:45:47,530 どういうことですか? チェン君。 570 00:45:47,530 --> 00:45:50,040 俺 知らないよ。 言い訳無用! 571 00:45:50,040 --> 00:45:51,550 ルール通り➡ 572 00:45:51,550 --> 00:45:54,530 君は このテストから退場して 廊下で待機しなさい。 573 00:45:54,530 --> 00:45:57,530 次の授業から 自習室に行ってもらう。 574 00:45:58,590 --> 00:46:00,090 (チェン) クソっ! 575 00:46:04,030 --> 00:46:06,030 誰か俺を はめやがった! 576 00:46:06,030 --> 00:46:22,630 ♬~ 577 00:46:22,630 --> 00:46:24,030 ♬~ 何で? 578 00:46:24,030 --> 00:46:25,530 ♬~ うっ…。 579 00:46:25,530 --> 00:46:35,030 ♬~ 580 00:46:37,030 --> 00:46:39,580 お待たせしました。 581 00:46:39,580 --> 00:46:41,610 これから夜の散歩に出掛けます。 582 00:46:41,610 --> 00:46:44,520 氏家先生 今は 散歩なんか している場合じゃ ない。 583 00:46:44,520 --> 00:46:46,020 リンとメイは? 584 00:46:46,020 --> 00:46:48,040 去年の合宿でもあったことです。 585 00:46:48,040 --> 00:46:50,520 明日になれば 腹をすかせて 泣き付いて来ますよ。 586 00:46:50,520 --> 00:46:54,540 はぁ… しかし これは どう考えてもおかしい。 587 00:46:54,540 --> 00:46:58,530 では 散歩から帰ったら 館内を調べてみましょう。 588 00:46:58,530 --> 00:47:01,600 ただし スケジュールは 変更できませんが。 589 00:47:01,600 --> 00:47:04,100 ぜひ そうさせてもらう。 590 00:47:07,540 --> 00:47:09,540 (氏家) では 行きましょう。 591 00:47:17,050 --> 00:47:32,530 ♬~ 592 00:47:32,530 --> 00:47:34,530 俺 やっぱ チェンのこと見て来ます。 593 00:47:34,530 --> 00:47:39,040 何ですか? 金田一 君も自習室に行きたいですか? 594 00:47:39,040 --> 00:47:41,040 そういう問題じゃ ないよ これは。 595 00:47:41,040 --> 00:47:42,540 金田一君! 596 00:47:42,540 --> 00:48:03,540 ♬~ 597 00:48:03,540 --> 00:48:05,050 ♬~ いない…。 598 00:48:05,050 --> 00:48:20,530 ♬~ 599 00:48:20,530 --> 00:48:22,030 また消えた。 600 00:48:22,030 --> 00:48:24,530 ハァ ハァ ハァ…。 601 00:48:27,520 --> 00:48:30,520 ハァ ハァ…。 602 00:48:32,020 --> 00:48:35,560 (式部) 2人とも どこに消えちゃったの? 603 00:48:35,560 --> 00:48:37,600 (堂島) 鍵は掛かったままだから➡ 604 00:48:37,600 --> 00:48:39,510 まだ 外には出てないはずだ。 605 00:48:39,510 --> 00:48:41,510 もしかして…。 606 00:48:43,020 --> 00:48:45,040 殺された? 607 00:48:45,040 --> 00:48:47,520 えっ? 堂島先生➡ 608 00:48:47,520 --> 00:48:51,510 これって去年の あの事件と何か 関係してるんじゃないですか? 609 00:48:51,510 --> 00:48:54,030 式部君 何をバカな…。 610 00:48:54,030 --> 00:48:56,580 あり得ますよね? チェン君も霧沢君も➡ 611 00:48:56,580 --> 00:48:59,020 ここに来る前に 殺された茂呂井君も➡ 612 00:48:59,020 --> 00:49:02,520 あの事件で警察に事情聴取を 受けたんですよね? 613 00:49:02,520 --> 00:49:05,520 事情聴取? ええ。 614 00:49:05,520 --> 00:49:07,540 マー・タイチの事件のことで。 615 00:49:07,540 --> 00:49:10,040 「マー・タイチ」? 616 00:49:12,510 --> 00:49:15,010 (マー)⦅ハァ ハァ…⦆ 617 00:49:17,100 --> 00:49:20,100 あれは病死だった 霧沢達は関係ない! 618 00:49:22,020 --> 00:49:24,530 それが警察の結論だ。 619 00:49:24,530 --> 00:49:27,030 無責任なことを言うんじゃ ない。 620 00:49:32,020 --> 00:49:34,020 ごちそうさまでした。 621 00:49:40,120 --> 00:49:44,010 濱さん ちょっといい? 何ですか? 622 00:49:44,010 --> 00:49:47,010 彼女が言ってた マー・タイチって? 623 00:49:47,010 --> 00:49:51,040 去年 亡くなった ここの予備校生です。 624 00:49:51,040 --> 00:49:52,540 死んだ? どうして? 625 00:49:52,540 --> 00:49:54,520 病死とか何とかって聞いてます。 626 00:49:54,520 --> 00:49:58,030 でも さっきのチェンの騒ぎでも 「マー」って名前が…。 627 00:49:58,030 --> 00:50:01,600 騒ぎって カンニング? いや そうじゃなくて➡ 628 00:50:01,600 --> 00:50:04,100 その前のテキストがなくなったって 大騒ぎしたじゃん? 629 00:50:05,020 --> 00:50:07,030 (チェン)⦅俺のテキスト返せ!⦆ 630 00:50:07,030 --> 00:50:11,020 私 勉強に集中してたから 気付きませんでした。 631 00:50:11,020 --> 00:50:13,520 もう行っていいですか? 予習があるんで。 632 00:50:17,080 --> 00:50:20,010 そんなもんですよ。 あ? 633 00:50:20,010 --> 00:50:22,030 ここは 学校とは違って…。 634 00:50:22,030 --> 00:50:23,550 (赤尾) そう。 635 00:50:23,550 --> 00:50:26,540 ここは 学校ではない。 636 00:50:26,540 --> 00:50:30,590 仲良しこよしのサロンでは ないのだよ ここは。 637 00:50:30,590 --> 00:50:32,630 むしろ ここでこそ➡ 638 00:50:32,630 --> 00:50:36,530 人間の本質というものが 見えて来る。 639 00:50:36,530 --> 00:50:39,530 自分が生き残るためには どんなてを使ってでも➡ 640 00:50:39,530 --> 00:50:42,540 相手を引きずり下ろすというね。 641 00:50:42,540 --> 00:50:46,040 あんた ライバルを蹴落としたい誰かが➡ 642 00:50:46,040 --> 00:50:48,530 これを仕掛けてるって 言いたいのか? 643 00:50:48,530 --> 00:50:51,530 さぁ? どうだろう。 644 00:50:53,100 --> 00:50:55,130 でも そう考えると➡ 645 00:50:55,130 --> 00:50:58,520 実にピュアな 人間の姿というものが➡ 646 00:50:58,520 --> 00:51:01,020 そこには あるとは思わないか? 647 00:51:03,020 --> 00:51:04,530 思わないね。 648 00:51:04,530 --> 00:51:09,030 ふ~ん でも人間なんて そんなものさ。 649 00:51:11,030 --> 00:51:13,530 君は よく分かっているようだね。 650 00:51:16,100 --> 00:51:17,640 そうだろ? 651 00:51:17,640 --> 00:51:32,140 ♬~ 652 00:53:55,030 --> 00:53:57,050 (リー) ここは? 653 00:53:57,050 --> 00:53:59,050 レクリエーションルームです。 654 00:54:01,540 --> 00:54:04,540 リー刑事。 「刑事」とは呼ばないで。 655 00:54:04,540 --> 00:54:07,020 あ… すいません リー先生➡ 656 00:54:07,020 --> 00:54:10,580 この奥にも部屋がありますが ご覧になりますか? 657 00:54:10,580 --> 00:54:12,580 ええ ぜひ見たい。 658 00:54:19,540 --> 00:54:21,040 いない。 659 00:54:22,540 --> 00:54:25,540 おかしいな 館内にいるはずなんだが…。 660 00:54:25,540 --> 00:54:29,010 あっ 氏家先生 もう1つ頼みがある。 661 00:54:29,010 --> 00:54:31,030 何です? 662 00:54:31,030 --> 00:54:33,550 メイの小テストの解答用紙を 見せてほしい。 663 00:54:33,550 --> 00:54:35,050 もちろんです。 664 00:54:42,040 --> 00:54:44,030 (中屋敷) ≪あぁ ちょっと待って!≫ 665 00:54:44,030 --> 00:54:47,530 何してんだ? またサボりか? 666 00:54:48,520 --> 00:54:51,520 えっ? 特に何も。 667 00:54:51,520 --> 00:54:53,020 飯だ。 668 00:54:53,020 --> 00:54:55,540 ア~ッハッハ! どうも。 669 00:54:55,540 --> 00:54:58,040 フフっ じゃあ ハハハ…。 670 00:55:05,530 --> 00:55:41,590 ♬~ 671 00:55:41,590 --> 00:55:44,590 [TEL](着信音) 672 00:55:47,020 --> 00:55:50,530 (高遠) あぁ スパロウ。 673 00:55:50,530 --> 00:55:54,050 (ボイスチェンジャー) 緊急事態です どうすればいいですか? 674 00:55:54,050 --> 00:55:58,550 (高遠) そう… それは ちょっと厄介ですね。 675 00:55:58,550 --> 00:56:01,540 ご自分で 何とかするしかないのでは? 676 00:56:01,540 --> 00:56:05,630 (高遠) 私は 計画をつくるだけなので。 677 00:56:05,630 --> 00:56:08,030 (ボイスチェンジャー) しかし このままでは…。 678 00:56:08,030 --> 00:56:11,530 (高遠) まぁ それはそれで 面白いかもしれない。 679 00:56:11,530 --> 00:56:15,520 では もう少しだけ 知恵をお貸ししましょう。 680 00:56:15,520 --> 00:56:18,520 今度は 失敗のないように。 681 00:56:22,540 --> 00:56:25,610 「誰が殺した? クックロビン。 682 00:56:25,610 --> 00:56:29,030 彼のお墓を掘るのは 誰? 683 00:56:29,030 --> 00:56:32,530 『それは私』とフクロウが言った」。 684 00:56:35,020 --> 00:56:39,040 (高遠) 「ピッケルとシャベルで 私が お墓を掘りましょう」。 685 00:56:39,040 --> 00:56:53,020 ♬~ 686 00:56:53,020 --> 00:56:57,520 (高遠) リン・ジーションは 燃焼。 687 00:57:08,060 --> 00:57:11,130 [TEL](着信音) 688 00:57:11,130 --> 00:57:12,530 はぁ…。 [TEL](着信音) 689 00:57:12,530 --> 00:57:14,030 [TEL](着信音) 690 00:57:15,010 --> 00:57:16,510 何ですって!? 691 00:57:18,020 --> 00:57:22,020 外に出ました どっちですか? [TEL](氏家) 玄関を出て 左です。 692 00:57:29,630 --> 00:57:31,510 (リー) これは…! (氏家) 廊下の開いた窓から➡ 693 00:57:31,510 --> 00:57:35,030 焦げ臭いにおいがしたんで 見に来たら燃えてたんです。 694 00:57:35,030 --> 00:57:37,030 どういうことだ! 695 00:57:37,030 --> 00:57:55,040 ♬~ 696 00:57:55,040 --> 00:57:57,020 (リー) メガネ? 697 00:57:57,020 --> 00:58:00,020 これは リン君だ。 698 00:58:02,540 --> 00:58:04,540 リン君? 699 00:58:06,010 --> 00:58:09,050 (氏家) まさか 焼身自殺…。 700 00:58:09,050 --> 00:58:13,140 いや 硬直の感じだと➡ 701 00:58:13,140 --> 00:58:15,040 恐らく 死後10時間は経っている。 702 00:58:15,040 --> 00:58:18,130 (氏家) ということは 午後2時すぎ…。 703 00:58:18,130 --> 00:58:20,530 彼がチョークを取りに行った頃だ。 704 00:58:20,530 --> 00:58:23,530 やはり あの時 殺されてたのか。 705 00:58:27,030 --> 00:58:30,040 太陽ロッジの金田一君に 連絡を取ります。 706 00:58:30,040 --> 00:58:34,530 氏家先生は すぐに堂島先生と みんなの安全を確認してください。 707 00:58:34,530 --> 00:58:36,060 はい。 708 00:58:36,060 --> 00:58:43,020 ♬~ 709 00:58:43,020 --> 00:58:45,540 皆さん 集まってください。 710 00:58:45,540 --> 00:58:48,540 月光ロッジで 大変なことが起きました! 711 00:58:50,040 --> 00:58:51,540 (式部) 大変なこと? 712 00:58:51,540 --> 00:58:54,030 (堂島) はい リン・ジーション君が…。 713 00:58:54,030 --> 00:58:56,050 (濱) キャ~‼ 714 00:58:56,050 --> 00:58:58,550 堂島先生…。 715 00:59:02,140 --> 00:59:03,640 マジかよ…。 716 00:59:05,040 --> 00:59:07,020 (堂島) 霧沢君! 717 00:59:07,020 --> 00:59:18,040 ♬~ 718 00:59:18,040 --> 00:59:19,570 ♬~ (式部) キャ~‼ 719 00:59:19,570 --> 00:59:29,530 ♬~ 720 00:59:29,530 --> 00:59:31,530 ♬~ せっ 先輩…。 721 00:59:31,530 --> 00:59:50,050 ♬~ 722 00:59:50,050 --> 00:59:51,550 チェンだ。 723 00:59:57,040 --> 00:59:58,540 [無線](操作音) 724 00:59:58,540 --> 01:00:02,050 リーさん こっちでも死体が見つかった。 725 01:00:02,050 --> 01:00:04,050 霧沢 透と チェンだ。 726 01:00:05,080 --> 01:00:06,600 (リー) うっ! 727 01:00:06,600 --> 01:00:08,520 はぁ…。 728 01:00:08,520 --> 01:00:10,540 こっちでも もう1人➡ 729 01:00:10,540 --> 01:00:12,040 メイの死体だ。 730 01:00:13,540 --> 01:00:18,550 合わせて4人 やっぱり いなくなった全員が殺されてた。 731 01:00:18,550 --> 01:00:21,030 あぁ しかし 何なんだ! 732 01:00:21,030 --> 01:00:23,050 この奇妙な死体は! 733 01:00:23,050 --> 01:00:24,590 奇妙? 734 01:00:24,590 --> 01:00:29,520 死体が 赤と青の ビニールテープでグルグル巻きに。 735 01:00:29,520 --> 01:00:33,520 例えば DNAの二重らせん構造。 736 01:00:35,050 --> 01:00:39,030 待てよ リンの死体は➡ 737 01:00:39,030 --> 01:00:41,540 燃やされていた。 738 01:00:41,540 --> 01:00:43,540 つまり 燃焼。 739 01:00:44,560 --> 01:00:48,530 二重らせん構造と 燃焼…。 740 01:00:48,530 --> 01:00:52,550 おい 佐木 チェンがカンニングで 退場になった時のテスト➡ 741 01:00:52,550 --> 01:00:54,520 あれ どんな内容だったか覚えてるか? 742 01:00:54,520 --> 01:00:57,520 ドストエフスキーの『悪霊』で➡ 743 01:00:57,520 --> 01:01:01,540 確か 首吊り死体を 見る場面だったと。 744 01:01:01,540 --> 01:01:06,040 霧沢がトイレに行った時の授業は 『竹取物語』だった。 745 01:01:08,010 --> 01:01:10,030 リーさん これは…。 746 01:01:10,030 --> 01:01:11,530 見立て殺人だ。 747 01:01:11,530 --> 01:01:16,540 ああ どの死体もいなくなった時の 授業の内容と同じだ。 748 01:01:16,540 --> 01:01:21,540 つまり犯人は 授業中 教室にいたということになるな。 749 01:01:22,540 --> 01:01:24,580 こっちに 赤尾って教師いただろ? 750 01:01:24,580 --> 01:01:27,510 ああ マスクの男だろ。 751 01:01:27,510 --> 01:01:29,530 あれが リーさんの言ってた➡ 752 01:01:29,530 --> 01:01:31,530 地獄の傀儡師だよ。 753 01:01:33,520 --> 01:01:37,020 そうか ただ 奴は➡ 754 01:01:37,020 --> 01:01:39,530 決して自分では手を下さない。 755 01:01:39,530 --> 01:01:42,550 必ず誰かを操って犯罪を実行する。 756 01:01:42,550 --> 01:01:46,120 「誰か」… 心当たりは? 757 01:01:46,120 --> 01:01:48,520 [無線](リー) ないわけじゃない だが➡ 758 01:01:48,520 --> 01:01:52,540 そいつには 授業中というアリバイがあるし➡ 759 01:01:52,540 --> 01:01:55,540 たとえ それを崩せても➡ 760 01:01:55,540 --> 01:01:58,030 そっちで起きている殺人の 説明がつかない。 761 01:01:58,030 --> 01:02:03,030 リーさん これは挑戦状だよ。 762 01:02:03,030 --> 01:02:04,570 挑戦状? 763 01:02:04,570 --> 01:02:07,640 そう 高遠➡ 764 01:02:07,640 --> 01:02:10,140 つまり 地獄の傀儡師からのね。 765 01:02:15,530 --> 01:02:19,030 「誰が殺した? クックロビン。 766 01:02:19,030 --> 01:02:22,540 死者の衣をつくるのは誰? 767 01:02:22,540 --> 01:02:27,040 『それは私』とカブトムシが言った。 768 01:02:27,040 --> 01:02:30,040 私が衣をつくりましょう」。 769 01:02:31,090 --> 01:02:32,590 おい 佐木! 770 01:02:34,550 --> 01:02:36,050 佐木! 771 01:02:39,040 --> 01:02:42,040 これは マー君の復讐です。 おい。 772 01:02:42,040 --> 01:02:46,030 マー君の復讐を誰かがやってる きっと そうです! 773 01:02:46,030 --> 01:02:49,060 復讐? 何だよ それ! ちゃんと話せよ! 774 01:02:49,060 --> 01:02:51,620 いじめです。 いじめ? 775 01:02:51,620 --> 01:02:55,040 全科目トップだったマー君に 嫉妬したチェン達が…。 776 01:02:55,040 --> 01:02:58,040 マー君が死んだのは あいつらが 何かしたせいなんです。 777 01:02:58,040 --> 01:03:00,520 でも警察は マー君の死には チェン達は関係ないって…。 778 01:03:00,520 --> 01:03:04,550 じゃあ何で? 死んだのは全員 いじめグループの奴らなんですよ! 779 01:03:04,550 --> 01:03:06,530 落ち着け 佐木‼ 780 01:03:06,530 --> 01:03:09,550 だったら何で お前が? お前 何もしてないんだろ? 781 01:03:09,550 --> 01:03:11,600 してないですよ! 782 01:03:11,600 --> 01:03:16,600 そう 僕は何もしなかった。 783 01:03:18,040 --> 01:03:20,040 佐木! 784 01:05:33,990 --> 01:05:37,000 ♬~ 785 01:05:37,000 --> 01:05:38,500 うわっ! 786 01:05:44,020 --> 01:05:46,570 うっ…。 787 01:05:46,570 --> 01:05:48,490 佐木! 788 01:05:48,490 --> 01:06:07,610 ♬~ 789 01:06:07,610 --> 01:06:15,110 ハァ ハァ ハァ…。 790 01:06:17,500 --> 01:06:22,500 僕は 見て見ぬふりをしてたんです。 791 01:06:24,010 --> 01:06:27,500 マー君が あいつらに いじめられてるのを。 792 01:06:27,500 --> 01:06:30,020 佐木…。 793 01:06:30,020 --> 01:06:35,520 「やめましょうよ」って 言えなかった。 794 01:06:37,010 --> 01:06:40,510 僕の そういうのも➡ 795 01:06:40,510 --> 01:06:43,010 同罪だと思うんです。 796 01:06:47,500 --> 01:06:52,500 あの時 僕が ちゃんと止めてれば…。 797 01:06:58,010 --> 01:07:01,010 事件が起きたのは お前のせいじゃないだろ。 798 01:07:04,000 --> 01:07:06,000 赤尾が怖いのか? 799 01:07:15,080 --> 01:07:18,580 大丈夫… 俺が ついてる。 800 01:07:21,020 --> 01:07:23,000 一緒に帰ろう。 801 01:07:23,000 --> 01:07:24,500 なっ。 802 01:07:24,500 --> 01:07:33,010 ♬~ 803 01:07:33,010 --> 01:07:35,010 あっ 動かないで! 804 01:07:38,600 --> 01:07:40,520 先輩…➡ 805 01:07:40,520 --> 01:07:43,520 高所恐怖症。 806 01:07:43,520 --> 01:07:46,990 ゆっくり… ゆっくり帰ろう。 807 01:07:46,990 --> 01:07:58,100 ♬~ 808 01:07:58,100 --> 01:08:01,010 ちょ…。 大丈夫ですか? 809 01:08:01,010 --> 01:08:03,510 大丈夫じゃないんだな。 810 01:08:09,020 --> 01:08:13,520 佐木 もう1つ 正直に答えてもらいたい。 811 01:08:13,520 --> 01:08:15,520 何ですか? 812 01:08:17,570 --> 01:08:19,610 濱さんとは どうなんだ? 813 01:08:19,610 --> 01:08:21,490 な… 何言ってんですか。 814 01:08:21,490 --> 01:08:24,500 僕みたいな弱っちぃ男 何もできないっすよ。 815 01:08:24,500 --> 01:08:27,500 それに…。 それに? 816 01:08:27,500 --> 01:08:30,020 濱さんも僕と同じで➡ 817 01:08:30,020 --> 01:08:33,510 いじめを見てることしか できなかったんです。 818 01:08:33,510 --> 01:08:38,560 ⦅私も一度 あいつらの いじめの標的になりかけたの⦆ 819 01:08:38,560 --> 01:08:41,060 だから あんなに怯えて…。 820 01:08:43,020 --> 01:08:44,520 先輩? 821 01:08:44,520 --> 01:08:47,500 何だろう コードが切ってある。 822 01:08:47,500 --> 01:08:49,000 ホントだ。 823 01:08:55,530 --> 01:08:58,550 (堂島) 復讐!? 私には そうとしか思えない。 824 01:08:58,550 --> 01:09:00,580 死んだのは マー・タイチ君の事件の時➡ 825 01:09:00,580 --> 01:09:02,990 警察に呼び出された連中ばっかり。 826 01:09:02,990 --> 01:09:05,990 (堂島) 何をバカな 大体 ここには我々しかいない…。 827 01:09:05,990 --> 01:09:08,510 じゃあ この中の誰かが犯人かも! 828 01:09:08,510 --> 01:09:11,010 (濱) 不可能だよ そんなの。 829 01:09:14,510 --> 01:09:18,050 (濱) 殺された4人は 全員 授業中に教室を出て行って➡ 830 01:09:18,050 --> 01:09:20,090 そのまま消えたんですよ。 831 01:09:20,090 --> 01:09:24,090 だったら ここにいる全員に…。 アリバイが成立します。 832 01:09:25,490 --> 01:09:29,510 1人いるわ アリバイがない人が。 833 01:09:29,510 --> 01:09:31,010 えっ? 834 01:09:31,010 --> 01:09:32,520 中屋敷君よ➡ 835 01:09:32,520 --> 01:09:36,020 こっちの自習室に閉じ込められて 課題をやってるはずの。 836 01:09:38,000 --> 01:09:41,040 堂島先生 鍵は外から掛けたんですよね? 837 01:09:41,040 --> 01:09:42,540 (堂島) ああ。 838 01:09:44,610 --> 01:09:47,510 (堂島) えっ…。 839 01:09:47,510 --> 01:09:49,020 開いてる。 840 01:09:49,020 --> 01:10:04,580 ♬~ 841 01:10:04,580 --> 01:10:07,020 寝てるのか? 中屋敷君。 842 01:10:07,020 --> 01:10:10,020 ちょっと 君に聞きたいことが…。 843 01:10:15,510 --> 01:10:18,010 おい 中屋敷 おい。 844 01:10:20,510 --> 01:10:22,010 (堂島) うわ~! 845 01:10:26,000 --> 01:10:28,000 死んでる。 846 01:10:37,010 --> 01:10:41,550 (式部) 「ごめんなさい 僕が ころしました」。 847 01:10:41,550 --> 01:10:44,100 遺書? 848 01:10:44,100 --> 01:10:46,100 自殺? 849 01:10:47,010 --> 01:10:50,510 犯人は 中屋敷君? 850 01:10:52,010 --> 01:10:55,500 中屋敷が1人で 月光ロッジと 太陽ロッジを行ったり来たりして➡ 851 01:10:55,500 --> 01:10:59,520 4人を殺して 最後に自殺? 動機は? 852 01:10:59,520 --> 01:11:02,540 仲間割れかも! 私 見た。 853 01:11:02,540 --> 01:11:06,510 カンニングがバレた時 中屋敷君 すごい顔してた。 854 01:11:06,510 --> 01:11:09,000 あのグループのボスは 中屋敷君だった。 855 01:11:09,000 --> 01:11:11,000 (式部) きっと そうよ! 856 01:13:21,030 --> 01:13:24,510 赤と青のビニールテープの残りと マッチ。 857 01:13:24,510 --> 01:13:28,540 リンの死体を燃やすのに 使ったのかな? 858 01:13:28,540 --> 01:13:31,540 それに ロープとハサミか。 859 01:13:37,030 --> 01:13:41,530 鍵だ あっ やっぱり 中屋敷君が犯人? 860 01:13:41,530 --> 01:13:45,030 矛盾してんだよ。 何がですか? 861 01:13:45,030 --> 01:13:47,020 中屋敷は ずっと自習室だった。 862 01:13:47,020 --> 01:13:50,520 死体を授業の内容に 見立てるなんて できっこない。 863 01:13:51,540 --> 01:13:54,090 あっ でも 部屋をこの鍵で抜け出して➡ 864 01:13:54,090 --> 01:13:57,030 こっそり授業を見てたとか… で 自分が犯人じゃないっていう➡ 865 01:13:57,030 --> 01:13:59,530 アリバイをつくるために 死体を見立てた。 866 01:13:59,530 --> 01:14:02,020 じゃあ 何で自殺なんかしたんだ? 867 01:14:02,020 --> 01:14:04,540 そういえば そうか。 868 01:14:04,540 --> 01:14:07,540 こんな遺書 誰だって作れる。 869 01:14:09,510 --> 01:14:11,010 ん? 870 01:14:13,030 --> 01:14:14,530 乾電池だ。 871 01:14:16,530 --> 01:14:19,090 何に使ったんだろう? 872 01:14:19,090 --> 01:14:22,020 でも 乾電池を使うようなものは ここには ないですね。 873 01:14:22,020 --> 01:14:25,020 そもそも 電気製品は 全て持ち込み禁止だったし。 874 01:14:25,020 --> 01:14:26,520 ああ。 875 01:14:28,030 --> 01:14:30,030 そして この自習室には もちろん➡ 876 01:14:30,030 --> 01:14:32,530 この2階の個室にも コンセントはない。 877 01:14:32,530 --> 01:14:34,530 はい。 878 01:14:34,530 --> 01:14:36,040 なぁ 佐木➡ 879 01:14:36,040 --> 01:14:39,610 お前 この合宿で 一番欲しい 電池を使うもんって何だ? 880 01:14:39,610 --> 01:14:42,040 う~ん… ケータイとか? 881 01:14:42,040 --> 01:14:43,540 だよな。 882 01:14:43,540 --> 01:14:45,510 もしかしたら 中屋敷は➡ 883 01:14:45,510 --> 01:14:49,030 こっそり携帯電話を 持ち込んでたんじゃないかな? 884 01:14:49,030 --> 01:14:52,040 で その電池をケータイの充電に 使うつもりだった。 885 01:14:52,040 --> 01:14:54,040 なるほど。 886 01:14:54,040 --> 01:14:57,070 でも ケータイなんて どこにも見当たりませんでしたよ。 887 01:14:57,070 --> 01:14:59,110 誰かが 持ち去ったんじゃないかな? 888 01:14:59,110 --> 01:15:01,030 持ち去った? 889 01:15:01,030 --> 01:15:04,530 何でですか? 通話記録だよ。 890 01:15:04,530 --> 01:15:07,530 中屋敷が犯行時刻に 外の友達か何かと➡ 891 01:15:07,530 --> 01:15:10,040 連絡を取り合ってたとしたら➡ 892 01:15:10,040 --> 01:15:12,520 中屋敷には アリバイがある ってことになっちまう。 893 01:15:12,520 --> 01:15:16,060 つまり 中屋敷を 犯人に仕立てあげたい誰かが➡ 894 01:15:16,060 --> 01:15:18,090 別にいたってことさ。 895 01:15:18,090 --> 01:15:20,010 誰かって…。 896 01:15:20,010 --> 01:15:23,020 傀儡師に操られた実行犯。 897 01:15:23,020 --> 01:15:25,030 スパロウだよ。 898 01:15:25,030 --> 01:15:27,040 (赤尾) なるほど。 899 01:15:27,040 --> 01:15:32,530 つまり 君は 中屋敷君が 犯人じゃ ないっていうんだね? 900 01:15:32,530 --> 01:15:36,060 だとすると そのスパロウが➡ 901 01:15:36,060 --> 01:15:40,030 また 誰か殺すかもしれない。 902 01:15:40,030 --> 01:15:42,520 でも もう大丈夫。 903 01:15:42,520 --> 01:15:46,540 先ほど 現地の警察を呼びましたよ。 904 01:15:46,540 --> 01:15:48,040 警察? 905 01:15:49,540 --> 01:15:53,010 (赤尾) 朝になって明るくなれば ヘリが助けに来ます。 906 01:15:53,010 --> 01:15:55,060 残念ですが 合宿は中止。 907 01:15:55,060 --> 01:16:00,060 大切な生徒達を 早く ここから脱出させなければ。 908 01:16:01,540 --> 01:16:06,540 ねぇ 赤尾先生 あんた ホントは 地獄の傀儡師なんだろ? 909 01:16:08,030 --> 01:16:10,030 何ですか? それは。 910 01:16:10,030 --> 01:16:14,050 警察が来たら 隙を見て消えるつもりだろ? 911 01:16:14,050 --> 01:16:16,600 全ての罪を誰かに押し付け➡ 912 01:16:16,600 --> 01:16:20,020 この殺人ゲームの勝者として。 913 01:16:20,020 --> 01:16:22,540 誰にも気付かれずに 消えることなんて➡ 914 01:16:22,540 --> 01:16:25,550 あんたにとっちゃ 簡単なことなんだろうな。 915 01:16:25,550 --> 01:16:29,020 でも その前に➡ 916 01:16:29,020 --> 01:16:32,520 俺は あんたの挑戦状を受けて立つよ。 917 01:16:36,070 --> 01:16:40,540 ひとの心をもてあそぶ この連続殺人事件。 918 01:16:40,540 --> 01:16:43,550 夜が明けて警察が来る前に➡ 919 01:16:43,550 --> 01:16:46,550 俺が真相を解き明かしてみせる。 920 01:16:48,020 --> 01:16:50,520 名探偵といわれた…。 921 01:16:54,560 --> 01:16:57,060 じっちゃんの名にかけて。 922 01:16:59,530 --> 01:17:03,020 リーさん 1つ頼みがあんだけど。 923 01:17:03,020 --> 01:17:04,520 何だ? 924 01:17:04,520 --> 01:17:08,540 [無線] ちょっと気になる事件が去年 獄門予備校で起きてる。 925 01:17:08,540 --> 01:17:11,020 マー・タイチって 生徒のことについて➡ 926 01:17:11,020 --> 01:17:14,060 日本の警察に 問い合わせてほしいんです。 927 01:17:14,060 --> 01:17:19,030 分かった じゃあ そっちは 死んだ生徒達の簡単な検視を頼む。 928 01:17:19,030 --> 01:17:21,520 死亡時刻を調べるんだ。 929 01:17:21,520 --> 01:17:24,020 俺… 俺が検視!? 930 01:17:32,030 --> 01:17:35,080 うん… 何だろう? 931 01:17:35,080 --> 01:17:37,520 どうした? 七瀬君 こんな時間に。 932 01:17:37,520 --> 01:17:41,020 あぁ いえ はじめちゃん… 金田一君から➡ 933 01:17:41,020 --> 01:17:45,010 月光ロッジの事件が起きた場所を 調べてくれって言われて。 934 01:17:45,010 --> 01:17:47,030 すいません 勝手に。 935 01:17:47,030 --> 01:17:51,010 いや… で 何か分かったのか? 936 01:17:51,010 --> 01:17:54,580 いや ちょっと変だなと思って。 937 01:17:54,580 --> 01:17:56,120 変とは? 938 01:17:56,120 --> 01:17:59,120 チョークの箱が 1個も開いてないんです。 939 01:18:00,520 --> 01:18:02,540 それが なぜ変なんだ? 940 01:18:02,540 --> 01:18:04,510 リー先生から聞いたんです。 941 01:18:04,510 --> 01:18:07,010 床に割れたチョークが 落ちてたって。 942 01:18:09,530 --> 01:18:13,040 なのに 全部の箱が セロハンかかったままって➡ 943 01:18:13,040 --> 01:18:15,040 ちょっと変だと思いません? 944 01:18:15,040 --> 01:18:17,590 そうだったかな? 945 01:18:17,590 --> 01:18:39,530 ♬~ 946 01:18:39,530 --> 01:18:42,580 君も 探偵のまね事もいいが➡ 947 01:18:42,580 --> 01:18:46,040 もう3時間ほどで夜も明ける。 948 01:18:46,040 --> 01:18:50,020 部屋に戻って 少し休みなさい。 949 01:18:50,020 --> 01:18:52,040 はい。 950 01:18:52,040 --> 01:18:54,040 失礼します。 951 01:19:00,550 --> 01:19:04,050 よかった 部屋にいないから 心配してたんだ。 952 01:19:06,520 --> 01:19:09,020 どうした? うん? 953 01:21:14,020 --> 01:21:17,500 いつまで 手 洗ってんすか? お前… 死体 触ったんだぞ! 954 01:21:17,500 --> 01:21:21,520 お前… しかも検視だぞ 何やってんだ 俺。 955 01:21:21,520 --> 01:21:25,010 じっちゃんは 検視なんかしてねえから! 956 01:21:25,010 --> 01:21:31,000 [無線](振動音) 957 01:21:31,000 --> 01:21:33,020 はい 金田一検視官です。 958 01:21:33,020 --> 01:21:35,020 何ふざけてんの? もう。 959 01:21:35,020 --> 01:21:37,010 あぁ… いや 何? 960 01:21:37,010 --> 01:21:41,010 何かね 氏家先生が…。 961 01:21:42,530 --> 01:21:45,010 すごく怖いことがあって…。 962 01:21:45,010 --> 01:21:47,050 えっ? 963 01:21:47,050 --> 01:21:49,600 チョークのセロハンを 開けた跡がない? 964 01:21:49,600 --> 01:21:51,020 (美雪の声) そう。 965 01:21:51,020 --> 01:21:54,020 そしたら 氏家先生が…。 966 01:21:55,510 --> 01:22:00,010 なるほど… そいつは ヤバかったかもな。 967 01:22:00,010 --> 01:22:03,020 でね リーさんが 氏家先生を見張ってるから➡ 968 01:22:03,020 --> 01:22:06,550 私が代わりに はじめちゃんに 情報を伝えてくれって。 969 01:22:06,550 --> 01:22:10,010 よし じゃあ早速 聞かせてくれ。 970 01:22:10,010 --> 01:22:13,510 まず そっちの事件の被害者2人の 死亡推定時刻。 971 01:22:13,510 --> 01:22:17,030 うん まず最初に リン君が死んだのは➡ 972 01:22:17,030 --> 01:22:19,520 大体 午後2時から 2時半くらいの間。 973 01:22:19,520 --> 01:22:21,530 (美雪の声) チョークを取りに 教室を出たのが➡ 974 01:22:21,530 --> 01:22:23,500 午後2時15分頃だったから➡ 975 01:22:23,500 --> 01:22:27,070 やっぱり その直後に 殺されたみたい。 976 01:22:27,070 --> 01:22:29,510 死因は毒物注射によるショック死。 977 01:22:29,510 --> 01:22:32,030 氏家先生は ずっと 教室にいたんだよな? 978 01:22:32,030 --> 01:22:36,020 うん 授業してた 他のみんなも 全員教室。 979 01:22:36,020 --> 01:22:39,020 やっぱ アリバイ成立か…。 980 01:22:39,020 --> 01:22:41,500 そっちの太陽ロッジの事件は? 981 01:22:41,500 --> 01:22:43,520 検視したんでしょ? はじめちゃんが。 982 01:22:43,520 --> 01:22:46,580 やりましたとも 必死こいて…。 983 01:22:46,580 --> 01:22:51,010 えっと… 霧沢 透の死亡推定時刻は➡ 984 01:22:51,010 --> 01:22:54,020 午後3時から3時半の間くらい。 985 01:22:54,020 --> 01:22:57,020 死因は同じく 毒殺。 986 01:22:57,020 --> 01:23:00,020 気分が悪いって 教室を出てったのが➡ 987 01:23:00,020 --> 01:23:03,030 3時15分頃だったから➡ 988 01:23:03,030 --> 01:23:06,030 やっぱ その直後に殺されたんだな。 989 01:23:10,520 --> 01:23:13,520 ん? 待てよ。 990 01:23:13,520 --> 01:23:15,020 おい 美雪。 991 01:23:15,020 --> 01:23:17,510 午後3時頃って そっちでは何してた? 992 01:23:17,510 --> 01:23:19,530 えっ? 993 01:23:19,530 --> 01:23:23,510 休憩の後 3時20分から授業だったけど。 994 01:23:23,510 --> 01:23:27,580 じゃあ その休憩時間は 氏家先生 ずっとフリーだったんだよな? 995 01:23:27,580 --> 01:23:30,540 うん そうだね。 [無線] 例えば➡ 996 01:23:30,540 --> 01:23:32,510 そのフリーの時間を使って➡ 997 01:23:32,510 --> 01:23:34,520 氏家先生が この太陽ロッジに来て➡ 998 01:23:34,520 --> 01:23:37,010 霧沢を殺したって可能性は ないかな? 999 01:23:37,010 --> 01:23:38,510 無理だよ。 1000 01:23:38,510 --> 01:23:42,530 3時5分に前の授業が終わって 15分のトイレ休憩。 1001 01:23:42,530 --> 01:23:44,030 たった15分じゃ➡ 1002 01:23:44,030 --> 01:23:46,590 こっちとそっちを 往復できるわけないじゃん。 1003 01:23:46,590 --> 01:23:48,590 だよなぁ。 1004 01:23:50,040 --> 01:23:54,030 (高遠) Who killed Cock Robin? 1005 01:23:54,030 --> 01:24:00,020 I,said the Sparrow, With my bow and arrow…. 1006 01:24:00,020 --> 01:24:07,110 [TEL](着信音) 1007 01:24:07,110 --> 01:24:09,020 [TEL](ボイスチェンジャー:スパロウ) スパロウです。 1008 01:24:09,020 --> 01:24:12,030 (高遠) 計画は順調のようですね。 1009 01:24:12,030 --> 01:24:16,020 とっさに見立て殺人を でっち上げたのは正解でした。 1010 01:24:16,020 --> 01:24:20,040 相手が混乱するのを見るのは 気分がいい。 1011 01:24:20,040 --> 01:24:22,520 恐れることはない。 1012 01:24:22,520 --> 01:24:26,090 あなた方には 完璧なアリバイがある。 1013 01:24:26,090 --> 01:24:29,030 [TEL](ボイスチェンジャー:スパロウ) ホントに大丈夫なんですね? 1014 01:24:29,030 --> 01:24:31,010 もちろん。 1015 01:24:31,010 --> 01:24:33,510 もうすぐゲームは終わる。 1016 01:24:36,020 --> 01:24:39,020 何か 他に気付いたこととか 不自然なことは? 1017 01:24:39,020 --> 01:24:40,520 [無線] 不自然? 1018 01:24:40,520 --> 01:24:43,560 う~ん 不自然っていえば 夜の散歩。 1019 01:24:43,560 --> 01:24:45,590 ⦅はぐれたりしないよう➡ 1020 01:24:45,590 --> 01:24:48,030 全員 このロープを持って 歩いてください⦆ 1021 01:24:48,030 --> 01:24:49,520 ロープを? 1022 01:24:49,520 --> 01:24:52,520 何か変でしょ? いくら真っ暗な道でも➡ 1023 01:24:52,520 --> 01:24:55,020 幼稚園児じゃあるまいし そんなの。 1024 01:24:55,020 --> 01:24:56,510 確かに。 1025 01:24:56,510 --> 01:24:58,520 任せっきりで楽は楽だったけどね。 1026 01:24:58,520 --> 01:25:01,020 「任せっきりで楽」。 1027 01:25:03,560 --> 01:25:05,600 [無線] あっ それから もう1つ➡ 1028 01:25:05,600 --> 01:25:07,520 これは リーさんが 言ってたんだけど。 うん。 1029 01:25:07,520 --> 01:25:10,020 最初に リン君の死体が 見つかった時に…。 1030 01:25:10,020 --> 01:25:12,020 あの燃えてたっていう? [無線] うん。 1031 01:25:12,020 --> 01:25:14,010 上半身は燃え上がってたけど➡ 1032 01:25:14,010 --> 01:25:16,530 下半身は そうでもなかったんだって。 1033 01:25:16,530 --> 01:25:20,010 [無線] なのに 氏家先生 むしろ 下半身のほうにばっかり➡ 1034 01:25:20,010 --> 01:25:22,050 やたらと水をかけてたらしいの。 1035 01:25:22,050 --> 01:25:24,600 確かに不自然だな。 1036 01:25:24,600 --> 01:25:26,600 どういうことなのかな? 1037 01:25:30,020 --> 01:25:34,020 …っていうか 美雪 気を付けろよ。 1038 01:25:36,510 --> 01:25:38,010 美雪? 1039 01:25:38,010 --> 01:25:41,520 何か こうして 遠く離れてる時のほうが➡ 1040 01:25:41,520 --> 01:25:45,570 はじめちゃんが そばにいるみたいな気がする。 1041 01:25:45,570 --> 01:25:48,510 何だよ それ。 1042 01:25:48,510 --> 01:25:51,030 じゃあね ありがとう。 1043 01:25:51,030 --> 01:25:52,530 うん。 1044 01:25:57,030 --> 01:25:59,000 はぁ…。 1045 01:25:59,000 --> 01:26:02,520 こういうのを 遠距離恋愛っていうんだろうな。 1046 01:26:02,520 --> 01:26:03,540 ハッ。 1047 01:26:03,540 --> 01:26:06,590 水を差すようですが 遠距離恋愛っていうのは➡ 1048 01:26:06,590 --> 01:26:09,510 両思い同士で 成立するんじゃないですか? 1049 01:26:09,510 --> 01:26:12,510 うわっ そういうこと言う? 1050 01:26:12,510 --> 01:26:14,510 すいません。 1051 01:26:15,500 --> 01:26:18,020 でも 何か うらやましいです。 1052 01:26:18,020 --> 01:26:21,020 何が? 僕も➡ 1053 01:26:21,020 --> 01:26:26,060 先輩みたく 強くなれればって思います。 1054 01:26:26,060 --> 01:26:28,610 何だよ いきなり。 1055 01:26:28,610 --> 01:26:31,020 すいません。 1056 01:26:31,020 --> 01:26:33,040 (足音) 1057 01:26:33,040 --> 01:26:34,520 どうしたんですか? 1058 01:26:34,520 --> 01:26:38,010 救助のヘリが来る 全員 今から洞窟の広場へ向かう。 1059 01:26:38,010 --> 01:26:40,530 ちょっと待ってください もう少し時間を! 1060 01:26:40,530 --> 01:26:44,030 残念ながら ゲームセットです 金田一君。 1061 01:26:46,050 --> 01:26:48,550 もう 日本に帰れ。 1062 01:29:10,990 --> 01:29:13,000 (式部) あぁ 洞窟だ。 1063 01:29:13,000 --> 01:29:15,510 (堂島) ここまで来れば 大丈夫です。 1064 01:29:15,510 --> 01:29:17,010 ええ。 1065 01:29:54,490 --> 01:30:05,490 (ヘリコプターのプロペラ音) 1066 01:30:08,550 --> 01:30:10,600 そうか…。 1067 01:30:10,600 --> 01:30:12,000 堂島先生! 1068 01:30:12,000 --> 01:30:15,010 全員 太陽ロッジに 戻してください。 1069 01:30:15,010 --> 01:30:18,010 (堂島) 何をバカなことを 言ってるんだ 行くぞ! 1070 01:30:21,500 --> 01:30:24,480 (堂島) おい! 勝手なことをするな! 1071 01:30:24,480 --> 01:30:26,480 ちょ… 先輩! 1072 01:30:27,550 --> 01:30:30,990 リーさん 今からそっちのみんなを 太陽ロッジに連れて来てくれ。 1073 01:30:30,990 --> 01:30:33,010 何か分かったのか? [無線] うん。 1074 01:30:33,010 --> 01:30:35,490 今から それを確かめたい だから頼む。 1075 01:30:35,490 --> 01:30:55,000 ♬~ 1076 01:30:55,000 --> 01:30:57,020 佐木 スイッチ。 ♬~ えっ? 1077 01:30:57,020 --> 01:30:58,520 ♬~ 1078 01:30:58,520 --> 01:31:00,000 ♬~ はい。 1079 01:31:00,000 --> 01:31:02,500 ♬~ 1080 01:31:02,500 --> 01:31:04,510 ♬~ 先輩 行きます! 1081 01:31:04,510 --> 01:31:22,990 ♬~ 1082 01:31:22,990 --> 01:31:24,990 分かったぜ 佐木。 1083 01:31:24,990 --> 01:31:26,500 えっ? 1084 01:31:26,500 --> 01:31:30,500 この合宿の参加者の誰にも アリバイなんかないってことが。 1085 01:31:36,040 --> 01:31:37,570 (リー) なるほど。 1086 01:31:37,570 --> 01:31:40,510 信じられないが あり得る話だ。 1087 01:31:40,510 --> 01:31:43,510 だとしたら 謎なのは 殺されたメイが➡ 1088 01:31:43,510 --> 01:31:46,520 どうやって教室から おびき出されたのか。 1089 01:31:46,520 --> 01:31:50,500 確か テストが一人だけ やたらと 早く終わって出てったんすよね。 1090 01:31:50,500 --> 01:31:52,990 ちゃんと答えは書いてた? 1091 01:31:52,990 --> 01:31:55,040 [無線](リー) 彼女の解答用紙を チェックしたが➡ 1092 01:31:55,040 --> 01:31:56,560 不自然な点は なかった。 1093 01:31:56,560 --> 01:32:01,560 ただ あの難問を たった10分で 解けるとは思えない。 1094 01:32:04,000 --> 01:32:07,000 そうか! 問題用紙。 1095 01:32:08,500 --> 01:32:12,490 [無線](リー) そっちの霧沢とチェンは なぜ 自分から出て行った? 1096 01:32:12,490 --> 01:32:15,490 その2人を誘い出したトリックなら もう分かってるよ。 1097 01:32:15,490 --> 01:32:18,530 ヒントは そばアレルギーと カンニングだ。 1098 01:32:18,530 --> 01:32:20,570 間もなく そっちに着く。 1099 01:32:20,570 --> 01:32:22,070 待ってる。 1100 01:32:23,000 --> 01:32:25,000 先輩 どこ行くんすか! 1101 01:32:25,000 --> 01:32:35,500 ♬~ 1102 01:32:35,500 --> 01:32:37,000 やっぱりな。 1103 01:32:41,090 --> 01:32:42,590 ん? 1104 01:32:46,490 --> 01:32:49,480 何だろう? チョークで書かれてますね。 1105 01:32:49,480 --> 01:32:51,980 「117」? 1106 01:32:53,980 --> 01:32:55,480 (リー) はじめ! 1107 01:32:55,480 --> 01:32:58,000 リーさん! 1108 01:32:58,000 --> 01:32:59,500 美雪。 1109 01:32:59,500 --> 01:33:01,520 はじめちゃん…。 1110 01:33:01,520 --> 01:33:03,040 怖かったよ。 1111 01:33:03,040 --> 01:33:05,980 もう大丈夫だ 美雪。 1112 01:33:05,980 --> 01:33:10,000 分かったよ この事件の真相➡ 1113 01:33:10,000 --> 01:33:13,000 そして 全てのトリックがね。 1114 01:33:16,990 --> 01:33:18,490 謎は…。 1115 01:33:21,530 --> 01:33:23,530 全て解けた。 1116 01:35:42,020 --> 01:35:44,000 (堂島) これで全員だ。 1117 01:35:44,000 --> 01:35:46,520 何が始まるっていうんだ? 金田一君。 1118 01:35:46,520 --> 01:35:48,510 どういうこと? 1119 01:35:48,510 --> 01:35:50,510 犯人は 自殺した 中屋敷君じゃなかったの? 1120 01:35:50,510 --> 01:35:53,010 中屋敷は自殺なんかしてない。 1121 01:35:53,010 --> 01:35:55,010 殺されたんだ。 1122 01:35:55,010 --> 01:35:57,510 罪をなすり付けられてね。 1123 01:36:01,520 --> 01:36:04,520 この合宿で起きた 5人の連続殺人事件➡ 1124 01:36:04,520 --> 01:36:07,530 そして 恐らくは 東京の予備校で起きた➡ 1125 01:36:07,530 --> 01:36:09,510 茂呂井君 殺害事件も➡ 1126 01:36:09,510 --> 01:36:12,030 ある異常な犯罪者の立てた 計画だったんだよ。 1127 01:36:12,030 --> 01:36:13,530 異常犯罪者? 1128 01:36:13,530 --> 01:36:18,590 (リー) そう 憎しみを抱いている 人間に近づき➡ 1129 01:36:18,590 --> 01:36:21,510 自分の犯罪計画を 実行に移させることで➡ 1130 01:36:21,510 --> 01:36:25,010 芸術作品を作り上げたと 思い込んでいる。 1131 01:36:25,010 --> 01:36:29,000 「地獄の傀儡師」と呼ばれる男です。 1132 01:36:29,000 --> 01:36:30,500 俺は この場で➡ 1133 01:36:30,500 --> 01:36:34,520 芸術家気取りの 犯罪者の鼻を明かしてやる。 1134 01:36:34,520 --> 01:36:38,570 もし この中に その男がいるなら約束しろ。 1135 01:36:38,570 --> 01:36:41,010 俺が勝ったら 潔く正体を明かせ。 1136 01:36:41,010 --> 01:36:45,010 「地獄の傀儡師」 高遠遙一。 1137 01:36:47,000 --> 01:36:50,520 面白い話ですね 金田一君。 1138 01:36:50,520 --> 01:36:54,020 私も聞いてみたいなぁ 君が解き明かした➡ 1139 01:36:54,020 --> 01:36:57,020 この事件の真相とやらを。 1140 01:36:58,080 --> 01:37:02,510 じゃあ まずは 動機の話からだ リーさん 頼む。 1141 01:37:02,510 --> 01:37:08,000 去年 獄門予備校で 一人の予備校生が急死した。 1142 01:37:08,000 --> 01:37:10,520 病死だったことになってるが➡ 1143 01:37:10,520 --> 01:37:13,020 内部から報告があり➡ 1144 01:37:13,020 --> 01:37:17,050 今回 殺された6人が 事情聴取を受けていた。 1145 01:37:17,050 --> 01:37:19,080 しかし 彼が急死した日は➡ 1146 01:37:19,080 --> 01:37:21,500 6人全員が 予備校を休んでいたため➡ 1147 01:37:21,500 --> 01:37:25,020 彼らは無関係ということになった。 1148 01:37:25,020 --> 01:37:27,020 警察に報告したのは 私だ。 1149 01:37:27,020 --> 01:37:30,030 堂島先生が? 1150 01:37:30,030 --> 01:37:35,010 前から マー君には 個人的に相談を受けてた。 1151 01:37:35,010 --> 01:37:38,580 話をするようになった きっかけは➡ 1152 01:37:38,580 --> 01:37:43,020 彼が覚せい剤をやっている っていう生徒からの密告。 1153 01:37:43,020 --> 01:37:47,530 か… 覚せい剤? (堂島) そう。 1154 01:37:47,530 --> 01:37:49,530 まさかとは思ったんだが➡ 1155 01:37:49,530 --> 01:37:53,530 確かに 彼は 時々 隠れて注射を打っていたし…。 1156 01:37:55,020 --> 01:37:57,020 (堂島の声) それで 後をつけて行ったら 彼は…。 1157 01:38:07,010 --> 01:38:09,510 (社長)⦅いや~ あいつは 大した男ですよ➡ 1158 01:38:09,510 --> 01:38:11,520 ほら 仕事中も ああやって➡ 1159 01:38:11,520 --> 01:38:14,520 イヤホンで ず~っと 勉強してやがるんですよ⦆ 1160 01:38:14,520 --> 01:38:19,590 ⦅病気持ちで 毎日 薬 打たないと 死んじまう体なのに…⦆ 1161 01:38:19,590 --> 01:38:22,030 ⦅あっ おい! タイチ!⦆ 1162 01:38:22,030 --> 01:38:24,530 ⦅予備校の先生 来てんぞ!⦆ 1163 01:38:27,030 --> 01:38:29,520 (堂島の声) マー君は重い心臓の病気だった。 1164 01:38:29,520 --> 01:38:32,550 毎日 時間通りに薬を打たないと➡ 1165 01:38:32,550 --> 01:38:35,050 命に かかわるものだったんだ。 1166 01:38:36,510 --> 01:38:40,030 (堂島) 覚せい剤の噂は あの6人の仕業で➡ 1167 01:38:40,030 --> 01:38:42,510 何かと 嫌がらせを受けていることも➡ 1168 01:38:42,510 --> 01:38:45,030 マー君から聞かされてた。 1169 01:38:45,030 --> 01:38:46,530 なるほど。 1170 01:38:46,530 --> 01:38:49,540 じゃあ 金田一君は こう言いたいのかな? 1171 01:38:49,540 --> 01:38:52,590 この事件は 死んだマー君が原因だと。 1172 01:38:52,590 --> 01:38:54,130 そうだ。 1173 01:38:54,130 --> 01:38:56,530 この中にいる真犯人は➡ 1174 01:38:56,530 --> 01:39:00,520 地獄の傀儡師に その復讐心をたき付けられて➡ 1175 01:39:00,520 --> 01:39:02,520 6人もの予備校生を殺害した。 1176 01:39:02,520 --> 01:39:05,520 へぇ… どうやって? 1177 01:39:05,520 --> 01:39:09,040 リン 霧沢 チェン メイが殺されたのは➡ 1178 01:39:09,040 --> 01:39:11,560 教室を出て行った 直後だそうですね。 1179 01:39:11,560 --> 01:39:13,600 ああ 間違いない。 1180 01:39:13,600 --> 01:39:16,030 月光ロッジで殺された リンとメイは➡ 1181 01:39:16,030 --> 01:39:19,530 氏家先生の授業の最中に 教室を出て行き➡ 1182 01:39:19,530 --> 01:39:22,500 そのすぐ後に毒殺されてる。 1183 01:39:22,500 --> 01:39:24,500 注射器で猛毒を打たれてね。 1184 01:39:26,520 --> 01:39:28,510 この太陽ロッジで 殺された2人は? 1185 01:39:28,510 --> 01:39:30,530 同じだよ。 1186 01:39:30,530 --> 01:39:33,010 霧沢は 堂島先生の授業の最中に➡ 1187 01:39:33,010 --> 01:39:37,520 気分が悪くなって教室を 出て行った その後に殺された。 1188 01:39:37,520 --> 01:39:41,020 チェンは カンニングを疑われて 教室を追い出された その直後だ。 1189 01:39:43,540 --> 01:39:46,610 その時 我々は残って 授業を続けていた。 1190 01:39:46,610 --> 01:39:50,030 つまり 教室にいた全員に アリバイがあるということになる。 1191 01:39:50,030 --> 01:39:52,520 どうやって クックロビンを殺したのかな? 1192 01:39:52,520 --> 01:39:54,520 スパロウは。 1193 01:39:57,520 --> 01:39:59,520 このスケジュール表を見てくれ。 1194 01:40:01,510 --> 01:40:04,030 太陽ロッジの 2つの事件が起きた時➡ 1195 01:40:04,030 --> 01:40:06,580 月光ロッジは➡ 1196 01:40:06,580 --> 01:40:10,520 休憩時間だったり 自習時間だった。 1197 01:40:10,520 --> 01:40:12,520 月光ロッジの事件の時➡ 1198 01:40:12,520 --> 01:40:15,020 太陽ロッジも 休憩や自習時間だった。 1199 01:40:15,020 --> 01:40:18,530 へぇ… それで? 1200 01:40:18,530 --> 01:40:20,510 つまり 犯人が➡ 1201 01:40:20,510 --> 01:40:23,500 文系グループ 理系グループに 1人ずついて➡ 1202 01:40:23,500 --> 01:40:29,120 太陽ロッジと月光ロッジを 行き来して殺したんだとすれば➡ 1203 01:40:29,120 --> 01:40:32,620 この中の全員に アリバイがないことになる。 1204 01:40:33,530 --> 01:40:35,530 そう つまり…。 1205 01:40:38,510 --> 01:40:40,510 スパロウは2人いたんだよ。 1206 01:40:43,000 --> 01:40:47,020 そして そんなスケジュールを 可能にした➡ 1207 01:40:47,020 --> 01:40:50,520 このスケジュール表を作った 1人目のスパロウは…。 1208 01:42:53,030 --> 01:42:55,030 1人目のスパロウは…。 1209 01:42:57,540 --> 01:43:01,040 氏家先生 あなたですよね。 1210 01:43:06,060 --> 01:43:10,010 確かに 予定表を作ったのは私だ。 1211 01:43:10,010 --> 01:43:12,510 だからって 犯人呼ばわりされても…。 1212 01:43:15,540 --> 01:43:18,020 月光ロッジと この太陽ロッジ➡ 1213 01:43:18,020 --> 01:43:20,520 歩いて何分かかると思ってる。 1214 01:43:22,530 --> 01:43:25,050 この地図を 見てもらえば分かるが➡ 1215 01:43:25,050 --> 01:43:27,600 2つのロッジを行き来するには➡ 1216 01:43:27,600 --> 01:43:31,020 どんだけ急いでも 往復で1時間半はかかる。 1217 01:43:31,020 --> 01:43:35,040 フリーになる時間は 長くても30分か そこらだ。 1218 01:43:35,040 --> 01:43:38,510 こんな短い時間で 2つのロッジを 行き来するなんて➡ 1219 01:43:38,510 --> 01:43:41,030 不可能だ。 1220 01:43:41,030 --> 01:43:43,010 確かに無理だよ はじめちゃん。 1221 01:43:43,010 --> 01:43:45,030 大丈夫だよ 美雪。 1222 01:43:45,030 --> 01:43:47,570 こんな距離を往復する必要なんか なかったんだ。 1223 01:43:47,570 --> 01:43:49,100 えっ? 1224 01:43:49,100 --> 01:43:54,540 俺さ この合宿所 来た時 結婚式を思い出したんだよ。 1225 01:43:54,540 --> 01:43:56,510 (金田一の声) 案内の人が 「あっちです➡ 1226 01:43:56,510 --> 01:44:00,030 さぁ 次はこっちです」って 広い式場 連れ歩いて➡ 1227 01:44:00,030 --> 01:44:04,520 待合室から教会 写真撮る場所へ 行って 最後に宴会場。 1228 01:44:04,520 --> 01:44:06,540 でも 不思議なことに➡ 1229 01:44:06,540 --> 01:44:09,060 他のグループとは 一切 出くわさない。 1230 01:44:09,060 --> 01:44:12,110 あれって 階段とか エレベーターを使い分けて➡ 1231 01:44:12,110 --> 01:44:15,530 うま~く鉢合わせないように スケジュールを組んでるんだって。 1232 01:44:15,530 --> 01:44:19,020 もし この合宿所でも➡ 1233 01:44:19,020 --> 01:44:22,520 理系グループと文系グループが うまく鉢合わせないように➡ 1234 01:44:22,520 --> 01:44:25,020 スケジュールを 組まれていたとしたら? 1235 01:44:29,040 --> 01:44:33,110 そう 俺達は 遠く離れた2つのロッジで➡ 1236 01:44:33,110 --> 01:44:36,030 合宿をしてるつもりだったけど➡ 1237 01:44:36,030 --> 01:44:39,020 全員 この太陽ロッジに 集められてたんだよ。 1238 01:44:39,020 --> 01:44:40,520 ウソでしょ? 1239 01:44:40,520 --> 01:44:42,020 どうやって そんな…。 1240 01:44:42,020 --> 01:44:45,540 この合宿所は 太陽ロッジも月光ロッジも➡ 1241 01:44:45,540 --> 01:44:49,530 元建築家の氏家先生が 改装を 手掛けたって話だったけど➡ 1242 01:44:49,530 --> 01:44:51,530 おかしな造りだよね? 1243 01:44:56,040 --> 01:44:58,520 しかも間取りは 全く同じだ。 1244 01:44:58,520 --> 01:45:02,040 個室がある2階なんて 真ん中にド~ンと大きな➡ 1245 01:45:02,040 --> 01:45:05,510 ろくに使えもしない レクリエーションルームが陣取っててさ。 1246 01:45:05,510 --> 01:45:10,050 その中を通らないと 反対側の 個室に行けないようになってる。 1247 01:45:10,050 --> 01:45:12,600 (堂島) いや 大勢で合宿する時➡ 1248 01:45:12,600 --> 01:45:16,020 男女を 東の部屋と西の部屋に 分けるためだって聞いたが。 1249 01:45:16,020 --> 01:45:19,530 もっともらしい理由だけど 本当の狙いは➡ 1250 01:45:19,530 --> 01:45:22,010 月光ロッジの理系グループを 犯行の間➡ 1251 01:45:22,010 --> 01:45:26,010 太陽ロッジの反対側の個室に 寝泊まりさせるためだったんだ。 1252 01:45:27,030 --> 01:45:29,520 ちょっと待ってくれ。 1253 01:45:29,520 --> 01:45:31,560 最初 月光ロッジに着いた時➡ 1254 01:45:31,560 --> 01:45:35,130 私は 堂島先生と ケータイで話をしたぞ。 1255 01:45:35,130 --> 01:45:39,030 ⦅堂島先生ですか? 氏家です 着きましたか?⦆ 1256 01:45:39,030 --> 01:45:42,530 ⦅ええ 何とか 無事にたどり着きました⦆ 1257 01:45:42,530 --> 01:45:46,540 確かに その後 1階の食堂で ミーティングでした。 1258 01:45:46,540 --> 01:45:50,580 こっちも食堂にいた 同じ場所のはずがない。 1259 01:45:50,580 --> 01:45:53,130 その時はね。 1260 01:45:53,130 --> 01:45:56,510 月光ロッジから こっちに移動して来たのは➡ 1261 01:45:56,510 --> 01:45:59,520 夜の散歩の時だよ。 1262 01:45:59,520 --> 01:46:01,540 (金田一の声) 氏家先生は その時➡ 1263 01:46:01,540 --> 01:46:04,020 ちょっと遅れてやって来たって 美雪に聞いた。 1264 01:46:04,020 --> 01:46:07,020 リーさんと美雪達が 外に出て待ってる間に➡ 1265 01:46:07,020 --> 01:46:11,020 素早く個室を回って 荷物を集めて来たんだろうね。 1266 01:46:13,600 --> 01:46:17,520 (金田一の声) ロープを持たせて歩かせたのは 道順も何も考えずに➡ 1267 01:46:17,520 --> 01:46:21,040 全員に ついて来させるための 心理トリックだ。 1268 01:46:21,040 --> 01:46:23,010 グルっと回って 戻るふりをして➡ 1269 01:46:23,010 --> 01:46:27,030 実際には 遠く離れた太陽ロッジに 連れて行かなきゃいけないから➡ 1270 01:46:27,030 --> 01:46:29,050 念には念を入れて➡ 1271 01:46:29,050 --> 01:46:32,050 方向感覚をなくす工夫を したんだろうね。 1272 01:46:36,120 --> 01:46:39,040 そうやって あんたは➡ 1273 01:46:39,040 --> 01:46:42,030 往復1時間半の距離をゼロにし➡ 1274 01:46:42,030 --> 01:46:44,530 鉄壁のアリバイを 手に入れたってわけさ。 1275 01:46:48,030 --> 01:46:50,020 金田一君。 1276 01:46:50,020 --> 01:46:53,040 リンもメイも 月光ロッジで発見された。 1277 01:46:53,040 --> 01:46:57,120 君の言う通り 太陽ロッジで 2人が殺されたのであれば➡ 1278 01:46:57,120 --> 01:46:59,530 どうして 月光ロッジで発見された? 1279 01:46:59,530 --> 01:47:01,530 死体は歩いて帰れないぞ。 1280 01:47:01,530 --> 01:47:03,530 泳いで帰ったのかもね。 1281 01:47:05,520 --> 01:47:07,540 川に流したんだよ。 1282 01:47:07,540 --> 01:47:11,020 濡れないように ビニールで きっちり包むか何かして。 1283 01:47:11,020 --> 01:47:13,540 あっ。 1284 01:47:13,540 --> 01:47:17,610 この太陽ロッジの すぐそばを流れる川を下ると➡ 1285 01:47:17,610 --> 01:47:20,530 月光ロッジの近くに着く。 1286 01:47:20,530 --> 01:47:24,520 (金田一の声) 犯人は死体を川に流して➡ 1287 01:47:24,520 --> 01:47:28,020 太陽ロッジから 月光ロッジまで運んだのさ。 1288 01:47:29,520 --> 01:47:32,010 (金田一の声) 多分 川の下流に➡ 1289 01:47:32,010 --> 01:47:34,530 網かロープでも 張ってあったんじゃないかな。 1290 01:47:34,530 --> 01:47:39,130 上流から流した死体が 引っ掛かって止まるように。 1291 01:47:39,130 --> 01:47:43,020 ところが この時 ちょっとした手違いが起きた。 1292 01:47:43,020 --> 01:47:47,010 リン君の死体の下半身が 濡れちまったんだよ。 1293 01:47:47,010 --> 01:47:50,010 雨も降ってないのに 死体が濡れてると➡ 1294 01:47:50,010 --> 01:47:53,530 すぐ近くに流れる川を 思い浮かべるだろ? 1295 01:47:53,530 --> 01:47:56,530 そうなると トリックが すぐにバレちまう。 1296 01:47:56,530 --> 01:47:59,590 苦肉の策で思い付いたのが➡ 1297 01:47:59,590 --> 01:48:05,010 リンがいなくなった時の授業 「燃焼」に見立てて 火を付けて➡ 1298 01:48:05,010 --> 01:48:07,550 それを理由に 水をかけることだった。 1299 01:48:07,550 --> 01:48:09,030 ⦅燃えてたんです⦆ 1300 01:48:09,030 --> 01:48:11,530 (金田一の声) でも 濡れてるのを隠そうと➡ 1301 01:48:11,530 --> 01:48:14,020 ろくに燃えてもない 下半身ばかりに➡ 1302 01:48:14,020 --> 01:48:16,540 水をかけたせいで かえって リーさんに➡ 1303 01:48:16,540 --> 01:48:18,570 疑われるはめに なっちまったけどな。 1304 01:48:18,570 --> 01:48:21,530 (リー) つまり その後の3つの殺人は➡ 1305 01:48:21,530 --> 01:48:25,530 この思い付きに合わせただけの カムフラージュだ。 1306 01:48:25,530 --> 01:48:28,030 そう 後付でね。 1307 01:48:28,030 --> 01:48:31,540 「木の葉を隠すなら 森に隠せ」 ってやつだよ。 1308 01:48:31,540 --> 01:48:35,040 氏家先生 あなたが? 1309 01:48:37,060 --> 01:48:39,610 (氏家) 素晴らしい想像力だが➡ 1310 01:48:39,610 --> 01:48:42,510 そんなの全部 君の臆測だろう。 1311 01:48:42,510 --> 01:48:45,520 それに 生徒達は 自分から 教室を出て行ったんだぞ。 1312 01:48:45,520 --> 01:48:50,020 いや 授業中 リンにチョークを 取りに行けと命じたのは➡ 1313 01:48:50,020 --> 01:48:51,520 あなたでしたね。 1314 01:48:51,520 --> 01:48:54,040 ⦅おっと チョークが切れたな⦆ 1315 01:48:54,040 --> 01:48:56,530 ⦅リン・ジーション君⦆ ⦅はい⦆ 1316 01:48:56,530 --> 01:49:00,100 ⦅廊下奥のロッカーから 新しいチョークを 何本か持って来てくれ⦆ 1317 01:49:00,100 --> 01:49:01,630 じゃあ メイは? 1318 01:49:01,630 --> 01:49:04,540 彼女は 先に問題を解いて 出て行った 自発的にだ。 1319 01:49:04,540 --> 01:49:07,540 確かに そうだ しかし あの時の試験問題は➡ 1320 01:49:07,540 --> 01:49:10,540 高校生が解くには かなりの難問だった。 1321 01:49:10,540 --> 01:49:13,540 なのに彼女は たった10分で 全問解いて➡ 1322 01:49:13,540 --> 01:49:17,530 さっさと出て行った 妙だとは思わないか? 1323 01:49:17,530 --> 01:49:20,080 解答用紙は リー刑事にも見せたはずだ。 1324 01:49:20,080 --> 01:49:23,080 彼女 自分の力で全問正解してた。 1325 01:49:24,040 --> 01:49:26,520 どこが妙なんだよ。 1326 01:49:26,520 --> 01:49:28,540 フッ。 1327 01:49:28,540 --> 01:49:31,030 トリックは 問題用紙のほうにあったんだ。 1328 01:49:31,030 --> 01:49:33,050 (リーの声) 恐らく 彼女の問題用紙にだけは➡ 1329 01:49:33,050 --> 01:49:36,030 答えが簡単に分かるヒントが 書かれていたんだろう。 1330 01:49:36,030 --> 01:49:38,050 うまく彼女が 教室から出て行けば➡ 1331 01:49:38,050 --> 01:49:41,550 あとは 問題用紙だけを 処分してしまえばいい。 1332 01:49:46,030 --> 01:49:50,010 ちょっと待って あの… じゃあ 太陽ロッジの霧沢とチェンは? 1333 01:49:50,010 --> 01:49:52,030 氏家先生が教室にいないのに➡ 1334 01:49:52,030 --> 01:49:54,040 あの2人を外に出すよう 仕向けることなんてできない。 1335 01:49:54,040 --> 01:49:55,540 あれは偶然だ。 1336 01:49:55,540 --> 01:49:58,040 偶然なんかじゃなかったんですよ 堂島先生。 1337 01:49:58,040 --> 01:50:00,070 (堂島) えっ? 1338 01:50:00,070 --> 01:50:02,630 霧沢がトイレに行ったのは➡ 1339 01:50:02,630 --> 01:50:06,010 前の日の食事の中に入ってた 弱い毒のせいさ。 1340 01:50:06,010 --> 01:50:07,550 毒? 1341 01:50:07,550 --> 01:50:10,520 私達も食べたけど 何ともなかったじゃない。 1342 01:50:10,520 --> 01:50:13,520 そうだよ 何で霧沢君だけ。 1343 01:50:13,520 --> 01:50:16,510 食事に入ってた弱い毒を 中和させる解毒剤が➡ 1344 01:50:16,510 --> 01:50:20,030 一緒に配られた そば茶に入れられてたんだよ。 1345 01:50:20,030 --> 01:50:23,600 (金田一の声) あのお茶を そばアレルギーの霧沢だけは➡ 1346 01:50:23,600 --> 01:50:27,020 飲まずに捨てて 変わりに水を入れてた。 1347 01:50:27,020 --> 01:50:30,020 解毒剤を飲まなかった霧沢は➡ 1348 01:50:30,020 --> 01:50:34,040 犯人の計算通り あの授業中に毒の効果が出て➡ 1349 01:50:34,040 --> 01:50:36,010 トイレに駆け込んだ。 1350 01:50:36,010 --> 01:50:39,010 ⦅あのお茶 飲んでないのに… うぅ…!⦆ 1351 01:50:39,010 --> 01:50:41,530 チェンは? チェンは どう説明する? 1352 01:50:41,530 --> 01:50:43,570 チェンのカンニング事件は➡ 1353 01:50:43,570 --> 01:50:46,120 犯人が あいつのテキストを 持ち出して➡ 1354 01:50:46,120 --> 01:50:48,020 あらかじめ破いておいたんだよ。 1355 01:50:48,020 --> 01:50:49,510 そういえば あの人➡ 1356 01:50:49,510 --> 01:50:52,040 テキストがなくなったとか言って 大騒ぎしてた。 1357 01:50:52,040 --> 01:50:55,030 (チェン) ⦅清子! 俺のテキスト返せ!⦆ 1358 01:50:55,030 --> 01:50:57,530 (金田一の声) ところがテストの前に➡ 1359 01:50:57,530 --> 01:51:01,040 テキストが 自分の机の中から出て来た。 1360 01:51:01,040 --> 01:51:03,070 ⦅何で ここに?⦆ 1361 01:51:03,070 --> 01:51:05,120 (堂島)⦅何だ? これ⦆ 1362 01:51:05,120 --> 01:51:08,540 ⦅カンニングペーパー じゃないのか?⦆ 1363 01:51:08,540 --> 01:51:11,530 堂島先生 何で あの時➡ 1364 01:51:11,530 --> 01:51:14,030 床に落ちてるカンペに 気付いたんですか? 1365 01:51:14,030 --> 01:51:18,520 それは 誰かが消しゴムを落として➡ 1366 01:51:18,520 --> 01:51:21,520 それを拾ってあげようとして 気が付いた。 1367 01:51:21,520 --> 01:51:25,610 そう その消しゴムが 心理誘導だったんですよ。 1368 01:51:25,610 --> 01:51:27,010 (堂島) えっ? 1369 01:51:27,010 --> 01:51:29,530 あらかじめ カンペを床に落としておいて➡ 1370 01:51:29,530 --> 01:51:32,530 それを 先生に見つけさせるために➡ 1371 01:51:32,530 --> 01:51:36,020 誰かが 消しゴムを 転がしたってわけさ。 1372 01:51:36,020 --> 01:51:40,040 (式部) 誰か? ああ その誰か。 1373 01:51:40,040 --> 01:51:44,090 月光ロッジにいると信じ込んだ 理系組のリンとメイ➡ 1374 01:51:44,090 --> 01:51:50,030 そして 中屋敷を自殺に見せかけて 殺した共犯者➡ 1375 01:51:50,030 --> 01:51:53,540 もう1人のスパロウも➡ 1376 01:51:53,540 --> 01:51:55,540 この中にいる。 1377 01:52:00,010 --> 01:52:02,010 それが誰かは あっちに書いてあるよ。 1378 01:54:28,990 --> 01:54:32,500 リンが殺された 本当の現場は ここだ。 1379 01:54:32,500 --> 01:54:35,500 あっ… チョークの箱のセロハンが 開いてる。 1380 01:54:35,500 --> 01:54:37,000 リンが開けたんだよ。 1381 01:54:37,000 --> 01:54:40,000 氏家先生が取りに行かせた チョークは➡ 1382 01:54:40,000 --> 01:54:42,020 この箱から 出されたものだったんだ。 1383 01:54:42,020 --> 01:54:44,060 ここ 太陽ロッジのね。 1384 01:54:44,060 --> 01:54:46,990 そして ほら これを見てくれ。 1385 01:54:46,990 --> 01:54:50,500 (式部) 「117」 これは? 1386 01:54:50,500 --> 01:54:52,520 ダイイングメッセージだよ。 1387 01:54:52,520 --> 01:54:58,020 リンが死ぬ前にチョークで残した 犯人の名前 そのものさ。 1388 01:54:59,510 --> 01:55:01,010 名前? 1389 01:55:01,010 --> 01:55:03,040 どういうこと? これが名前って。 1390 01:55:03,040 --> 01:55:06,040 最後の1画を書く前に 力尽きたんだよ。 1391 01:55:10,520 --> 01:55:13,000 これなら分かるかな? 1392 01:55:13,000 --> 01:55:22,510 ♬~ 1393 01:55:22,510 --> 01:55:24,510 「ハマ」? 1394 01:55:26,570 --> 01:55:28,570 (式部) 秋子さん? 1395 01:55:30,020 --> 01:55:32,020 濱 秋子。 1396 01:55:34,990 --> 01:55:38,510 君が共犯者。 1397 01:55:38,510 --> 01:55:41,010 もう1人のスパロウだ。 1398 01:55:45,550 --> 01:55:50,510 最初に変だと思ったのは チェンが 教科書がないって大騒ぎした時。 1399 01:55:50,510 --> 01:55:53,510 ⦅おい 濱! 開けろ! お前か?⦆ 1400 01:55:53,510 --> 01:55:56,510 (金田一の声) あの時 君は返事をしなかったよね? 1401 01:55:59,000 --> 01:56:03,090 その後 食堂で マー君のことを 俺が濱さんに聞いたら…。 1402 01:56:03,090 --> 01:56:07,010 ⦅私 勉強に集中してたから 気付きませんでした⦆ 1403 01:56:07,010 --> 01:56:11,510 あの時 返事をしなかったのは 気付かなかったんじゃなくて➡ 1404 01:56:11,510 --> 01:56:14,510 自分の部屋に いなかったからだろ? 1405 01:56:16,020 --> 01:56:19,000 あれは メイが殺された時間帯だった。 1406 01:56:19,000 --> 01:56:21,020 そうだよね? 濱さん。 1407 01:56:21,020 --> 01:56:37,520 ♬~ 1408 01:56:37,520 --> 01:56:40,520 そうやって濱さんと氏家先生は➡ 1409 01:56:40,520 --> 01:56:43,990 お互いに授業中という 鉄壁なアリバイをつくりながら➡ 1410 01:56:43,990 --> 01:56:48,570 理系と文系 交互に犯行を重ねて行ったんだ。 1411 01:56:48,570 --> 01:57:07,520 ♬~ 1412 01:57:07,520 --> 01:57:11,510 違う! 彼女は関係ない。 1413 01:57:11,510 --> 01:57:15,080 そうだ 看板 あれはどうなんだ? 1414 01:57:15,080 --> 01:57:19,530 夜の散歩の帰り道 七瀬君も リー刑事も➡ 1415 01:57:19,530 --> 01:57:22,520 月光ロッジの看板を見てた。 1416 01:57:22,520 --> 01:57:26,520 太陽ロッジのカラフルな看板とは 見間違えるはずがない。 1417 01:57:26,520 --> 01:57:28,520 そうだろ? 1418 01:57:28,520 --> 01:57:31,530 確かに散歩の時に見た看板は➡ 1419 01:57:31,530 --> 01:57:35,580 月光ロッジだったよ? はじめちゃん。 1420 01:57:35,580 --> 01:57:40,520 (氏家) ほら 黙ったな やはり 君の推理は でたらめだ。 1421 01:57:40,520 --> 01:57:43,020 じゃあ 外の看板を 見に行きましょう。 1422 01:57:49,010 --> 01:57:52,010 あっちゃ~ もう朝か。 1423 01:57:52,010 --> 01:57:57,080 あっ 堂島先生 ショットガン 撃ってもらってもいいですか? 1424 01:57:57,080 --> 01:57:59,000 えっ? 何で こんな時に。 1425 01:57:59,000 --> 01:58:02,010 お願いします 俺を助けると思って。 1426 01:58:02,010 --> 01:58:03,510 うん。 1427 01:58:09,030 --> 01:58:10,010 (銃声) 1428 01:58:10,010 --> 01:58:18,510 (鳴き声) 1429 01:58:18,510 --> 01:58:20,990 ランプの配線が 切って壊してあったから➡ 1430 01:58:20,990 --> 01:58:23,010 俺が直しておきました。 1431 01:58:23,010 --> 01:58:25,010 佐木! はい。 1432 01:58:25,010 --> 01:58:37,110 ♬~ 1433 01:58:37,110 --> 01:58:39,610 ここ 太陽ロッジじゃ…。 1434 01:58:44,510 --> 01:58:46,500 低圧ナトリウムランプだ。 1435 01:58:46,500 --> 01:58:49,500 そう トンネルとかに よく使われる照明で➡ 1436 01:58:49,500 --> 01:58:53,990 こういうピンクとか ブルーが全く同じ色に見えるんだ。 1437 01:58:53,990 --> 01:58:56,990 犯人は これを使って 昼は太陽ロッジ➡ 1438 01:58:56,990 --> 01:59:00,990 夜は 月光ロッジに見える看板を 作ったってわけさ。 1439 01:59:08,010 --> 01:59:10,510 そして ランプを壊したのは…。 1440 01:59:13,490 --> 01:59:16,990 濱さん 君だよね? 1441 01:59:22,520 --> 01:59:28,030 はじめ この箱に リン君の指紋が残っていた。 1442 01:59:28,030 --> 01:59:31,030 彼が ここ 太陽ロッジで殺された証拠だ。 1443 01:59:37,500 --> 01:59:43,560 ダメ… もう終わりです 氏家先生。 1444 01:59:43,560 --> 01:59:45,560 濱君。 1445 01:59:51,000 --> 01:59:54,500 君は巻き込まれただけだよ➡ 1446 01:59:54,500 --> 01:59:57,500 私の殺された息子の復讐に。 1447 01:59:59,520 --> 02:00:02,020 (氏家) 付き合わされただけだよ。 1448 02:00:13,020 --> 02:00:15,010 マー・タイチは➡ 1449 02:00:15,010 --> 02:00:17,510 生き別れた私の息子だ。 1450 02:00:19,030 --> 02:00:23,530 (氏家の声) 偶然 あの獄門予備校で再会したんだ。 1451 02:00:26,020 --> 02:00:28,570 (氏家の声) 7年ぶりだった。 1452 02:00:28,570 --> 02:00:31,100 でも すぐに分かったよ。 1453 02:00:31,100 --> 02:00:35,600 笑顔が 子供の頃と同じだった。 1454 02:00:38,010 --> 02:00:43,020 (氏家) マーは 私が若い時 周りに反対されて➡ 1455 02:00:43,020 --> 02:00:47,020 結婚に踏み切れなかった 女性との子だ。 1456 02:00:48,510 --> 02:00:51,540 あの子も もちろん気付いてた。 1457 02:00:51,540 --> 02:01:02,020 ♬~ 1458 02:01:02,020 --> 02:01:04,020 (マーの声) ♬~ 「僕のことは気にしないで。 1459 02:01:04,020 --> 02:01:06,010 ♬~ 僕は大丈夫。 1460 02:01:06,010 --> 02:01:08,530 ♬~ お父さんへ」。 1461 02:01:08,530 --> 02:01:10,530 (氏家)⦅マー君!⦆ 1462 02:01:12,510 --> 02:01:17,010 ⦅先生 さようなら⦆ 1463 02:01:20,020 --> 02:01:26,020 (氏家の声) 私は 見守ることしかできなかった。 1464 02:01:27,510 --> 02:01:30,510 でき過ぎた息子だった。 1465 02:01:34,530 --> 02:01:36,030 ホントに…。 1466 02:01:38,610 --> 02:01:43,030 (氏家) それを あの6人が…。 1467 02:01:43,030 --> 02:01:47,010 許すわけにはいかなかったんだ。 1468 02:01:47,010 --> 02:01:49,500 違う…。 1469 02:01:49,500 --> 02:01:52,500 マー君の復讐を言い出したのは 私。 1470 02:01:52,500 --> 02:01:54,990 氏家先生を巻き込んだのは 私なんです。 1471 02:01:54,990 --> 02:01:57,040 もういい 濱君 それ以上 言うな。 1472 02:01:57,040 --> 02:02:01,510 いいえ… 私がバカだったの。 1473 02:02:01,510 --> 02:02:05,500 あの6人に騙されて アンプルを すり替えたりしなければ➡ 1474 02:02:05,500 --> 02:02:09,000 マー君は…。 アンプルを? 1475 02:02:09,000 --> 02:02:12,990 濱さんが すり替えた? 1476 02:02:12,990 --> 02:02:17,490 好きだったの マー君が。 1477 02:02:19,000 --> 02:02:22,500 好きだったのに➡ 1478 02:02:22,500 --> 02:02:26,500 私が…➡ 1479 02:02:26,500 --> 02:02:29,000 私が マー君を殺したの。 1480 02:02:32,490 --> 02:02:37,600 (濱の声) 私 成績が思うように 上がらなくて➡ 1481 02:02:37,600 --> 02:02:40,500 親に無理やり入れられた この予備校で➡ 1482 02:02:40,500 --> 02:02:44,500 6人から いじめに遭って 居場所もなくて➡ 1483 02:02:44,500 --> 02:02:46,510 死のうと思った。 1484 02:02:46,510 --> 02:02:53,500 ⦅警笛⦆ 1485 02:02:53,500 --> 02:02:56,500 ⦅何やってんだ!? 死ぬ気か!⦆ 1486 02:02:59,500 --> 02:03:03,000 (濱の声)その時 助けてくれたのが マー君だったの。 1487 02:03:04,510 --> 02:03:06,990 (濱の声) それから しばらくして➡ 1488 02:03:06,990 --> 02:03:09,510 マー君が この予備校に入って来て…。 1489 02:03:09,510 --> 02:03:11,010 ⦅行こう⦆ 1490 02:03:12,520 --> 02:03:15,590 (濱の声) 私 嬉しくて➡ 1491 02:03:15,590 --> 02:03:19,090 これで辛い予備校通いも 続けられるって…。 1492 02:03:20,490 --> 02:03:22,510 (濱の声) 全科目トップのマー君は➡ 1493 02:03:22,510 --> 02:03:25,510 すぐ6人組のターゲットになった。 1494 02:03:32,020 --> 02:03:35,020 (濱の声) でも マー君は そんなの➡ 1495 02:03:35,020 --> 02:03:37,060 全然 気にしてないみたいで…。 1496 02:03:37,060 --> 02:03:42,010 それがかえって 6人組を いら立たせたんだと思います。 1497 02:03:42,010 --> 02:03:59,080 ♬~ 1498 02:03:59,080 --> 02:04:04,520 そして あの悪夢が起きたの。 1499 02:04:04,520 --> 02:04:07,000 (中屋敷) ⦅マーのことなんだけどさ➡ 1500 02:04:07,000 --> 02:04:10,510 もしかして 君も あれに誘われてるんじゃない?⦆ 1501 02:04:10,510 --> 02:04:12,530 (濱)⦅「あれ」?⦆ 1502 02:04:12,530 --> 02:04:16,000 (霧沢)⦅覚せい剤ですよ⦆ ⦅えっ?⦆ 1503 02:04:16,000 --> 02:04:18,030 (中屋敷) ⦅いくら成績上がったって➡ 1504 02:04:18,030 --> 02:04:20,580 中毒になったら 人間やめますか?って話だぜ⦆ 1505 02:04:20,580 --> 02:04:24,520 ⦅覚せい剤と これ チェンジして⦆ 1506 02:04:24,520 --> 02:04:26,510 ⦅これは?⦆ 1507 02:04:26,510 --> 02:04:29,030 (霧沢) ⦅茂呂井君ん家 医者だからさ➡ 1508 02:04:29,030 --> 02:04:31,510 親のとこから持ち出して来た ビタミン剤⦆ 1509 02:04:31,510 --> 02:04:34,010 ⦅ホント?⦆ (中屋敷)⦅ホントだよ⦆ 1510 02:04:35,050 --> 02:04:37,100 (中屋敷)⦅ほら 茂呂井 飲め⦆ 1511 02:04:37,100 --> 02:04:39,600 ⦅あぁ… うん⦆ 1512 02:04:43,010 --> 02:04:45,010 (茂呂井)⦅マズっ…⦆ 1513 02:04:45,010 --> 02:04:47,030 ⦅頑張って よろしく⦆ 1514 02:04:47,030 --> 02:04:49,530 ⦅君に懸かってるからね⦆ 1515 02:04:54,030 --> 02:04:56,590 (濱の声) ウソだと思いました。 1516 02:04:56,590 --> 02:05:01,510 でも その翌日でした➡ 1517 02:05:01,510 --> 02:05:07,000 マー君が 誰もいない教室で 人目をはばかるように➡ 1518 02:05:07,000 --> 02:05:10,520 自分の腕に注射してるのを見て➡ 1519 02:05:10,520 --> 02:05:17,020 私 てっきり それが覚せい剤だって…。 1520 02:05:21,530 --> 02:05:25,000 その後…。 もういい 濱君…。 1521 02:05:25,000 --> 02:05:27,520 アンプルをすり替えたんです。 1522 02:05:27,520 --> 02:05:48,020 ♬~ 1523 02:05:48,020 --> 02:05:50,510 ♬~ ⦅ハァ ハァ…⦆ 1524 02:05:50,510 --> 02:06:00,580 ♬~ 1525 02:06:00,580 --> 02:06:04,990 ⦅あの薬は 毎日 打たなければ いけない注射だって➡ 1526 02:06:04,990 --> 02:06:07,520 あれほど言っておいたのに…⦆ 1527 02:06:07,520 --> 02:06:09,020 ⦅そんな…⦆ 1528 02:06:11,510 --> 02:06:13,510 (濱)⦅そんな…⦆ 1529 02:06:13,510 --> 02:06:17,030 ⦅覚せい剤って話 俺達の勘違いだったかもな⦆ 1530 02:06:17,030 --> 02:06:19,570 ⦅そんな… そんなこと…!⦆ 1531 02:06:19,570 --> 02:06:23,510 (霧沢)⦅うるさいな そもそも アンプルをすり替えたのは 君だろ?⦆ 1532 02:06:23,510 --> 02:06:26,510 ⦅警察に このことを告げ口しても➡ 1533 02:06:26,510 --> 02:06:30,010 捕まるのは 君なんだよ⦆ 1534 02:06:30,010 --> 02:06:32,000 ⦅だよな⦆ 1535 02:06:32,000 --> 02:06:37,040 ⦅俺達は 何もしてないし やったのは お前⦆ 1536 02:06:37,040 --> 02:06:47,510 ♬~ 1537 02:06:47,510 --> 02:06:49,520 (濱)⦅マー君 ごめんなさい⦆ 1538 02:06:49,520 --> 02:06:59,060 ⦅踏切の音⦆ 1539 02:06:59,060 --> 02:07:02,060 (高遠)⦅そんなことで死んで どうするんですか?⦆ 1540 02:07:04,010 --> 02:07:09,010 ⦅あなたの 助けが必要な人がいます⦆ 1541 02:07:15,060 --> 02:07:17,560 (氏家)⦅許せない⦆ 1542 02:07:20,000 --> 02:07:26,000 ⦅私はね いつか➡ 1543 02:07:26,000 --> 02:07:30,020 いつか きっと…➡ 1544 02:07:30,020 --> 02:07:33,530 彼を私の息子として➡ 1545 02:07:33,530 --> 02:07:38,000 堂々と迎えてやりたい➡ 1546 02:07:38,000 --> 02:07:40,500 そう思ってた⦆ 1547 02:07:43,020 --> 02:07:47,520 ⦅いつか きっと 一緒に暮らそうって⦆ 1548 02:07:50,510 --> 02:07:53,560 (高遠)⦅「いつか一緒に」?⦆ 1549 02:07:53,560 --> 02:07:58,020 (高遠)⦅フフっ… そんなに彼が大事なら➡ 1550 02:07:58,020 --> 02:08:02,010 なぜ生きてるうちに名乗り出て あげなかったんですか?⦆ 1551 02:08:02,010 --> 02:08:05,510 ⦅そうやって嘆いたって 息子さんは帰って来ないし➡ 1552 02:08:05,510 --> 02:08:08,510 彼らは のうのうと生き続ける このままではね⦆ 1553 02:08:11,030 --> 02:08:16,030 ⦅復讐… しませんか?⦆ 1554 02:08:19,520 --> 02:08:23,020 ⦅私が全て やり方をお教えします⦆ 1555 02:08:26,000 --> 02:08:30,050 ⦅しかし そんな…⦆ (高遠)⦅おや?⦆ 1556 02:08:30,050 --> 02:08:33,050 ⦅では 彼らを許すんですか?⦆ 1557 02:08:34,520 --> 02:08:36,020 ⦅黙れ‼⦆ 1558 02:08:39,030 --> 02:08:42,030 (濱)⦅先生➡ 1559 02:08:42,030 --> 02:08:47,600 私 あいつらに復讐したい! この手で⦆ 1560 02:08:47,600 --> 02:08:56,010 ♬~ 1561 02:08:56,010 --> 02:08:59,510 ⦅素晴らしい⦆ 1562 02:08:59,510 --> 02:09:02,520 ⦅憎しみのデュエットだ⦆ 1563 02:09:02,520 --> 02:09:18,500 ♬~ 1564 02:09:18,500 --> 02:09:21,500 フフっ…。 1565 02:09:21,500 --> 02:09:25,520 フフフ…。 1566 02:09:25,520 --> 02:09:29,990 まったくもう これ以上➡ 1567 02:09:29,990 --> 02:09:34,990 僕の楽しいゲームを 台無しにしないでもらいたい。 1568 02:09:38,520 --> 02:09:40,020 お前は…。 1569 02:09:41,990 --> 02:09:44,520 高遠遙一。 1570 02:09:44,520 --> 02:09:49,020 またの名を 地獄の傀儡師。 1571 02:09:51,000 --> 02:09:55,070 (高遠) あらためて よろしく リー刑事。 1572 02:09:55,070 --> 02:09:59,010 そして 金田一君。 1573 02:09:59,010 --> 02:10:03,510 あんた こんなことして ホントに➡ 1574 02:10:03,510 --> 02:10:05,510 楽しいのかよ? (高遠) そう➡ 1575 02:10:05,510 --> 02:10:10,010 僕は誰かが苦しんでるところを 見るのが大好物だ。 1576 02:10:12,000 --> 02:10:17,090 ほら 今 君がしている苦悶の表情➡ 1577 02:10:17,090 --> 02:10:20,510 見ているだけで ワクワクして来る。 1578 02:10:20,510 --> 02:10:22,010 動くな! 1579 02:10:27,000 --> 02:10:29,000 (高遠) リー刑事➡ 1580 02:10:29,000 --> 02:10:32,010 銃を下ろして。 1581 02:10:32,010 --> 02:10:35,040 銃を下ろして…。 1582 02:10:35,040 --> 02:10:36,540 分かった。 1583 02:10:41,510 --> 02:10:43,500 (高遠) いいかい? お嬢さん。 1584 02:10:43,500 --> 02:10:47,500 自殺ほどの くだらない死に方は ないんだ。 1585 02:10:49,510 --> 02:10:53,530 何度も死に損なったんだから どうせなら生き抜いて➡ 1586 02:10:53,530 --> 02:10:57,060 マー・タイチみたいに 憎まれて➡ 1587 02:10:57,060 --> 02:11:01,500 誰かに殺されるぐらいに なってみたら いかがかな? 1588 02:11:01,500 --> 02:11:03,500 それとも➡ 1589 02:11:03,500 --> 02:11:05,520 ここで死ぬかい? 1590 02:11:05,520 --> 02:11:07,020 やめろ! 1591 02:11:09,510 --> 02:11:11,510 わ~‼ 1592 02:11:13,010 --> 02:11:15,000 殺すなら 僕を殺せ! 1593 02:11:15,000 --> 02:11:17,550 ハァ ハァ ハァ…。 1594 02:11:17,550 --> 02:11:21,000 濱さん… 濱さん ごめんなさい。 1595 02:11:21,000 --> 02:11:24,010 僕は 気付いてたのに➡ 1596 02:11:24,010 --> 02:11:26,530 見て見ぬふりを…。 1597 02:11:26,530 --> 02:11:30,000 マー君を助けてあげられなくて➡ 1598 02:11:30,000 --> 02:11:32,020 本当に ごめんなさい! 1599 02:11:32,020 --> 02:11:40,510 ♬~ 1600 02:11:40,510 --> 02:11:42,010 うっ。 1601 02:11:42,010 --> 02:11:46,500 君を7人目の被害者にしてやろう。 1602 02:11:46,500 --> 02:11:48,000 やめろ‼ 1603 02:11:48,000 --> 02:11:49,500 (銃声) 1604 02:12:01,490 --> 02:12:03,510 思い上がらないことだ。 1605 02:12:03,510 --> 02:12:07,500 君のような人間は この世の中に ごまんといる。 1606 02:12:07,500 --> 02:12:19,080 ♬~ 1607 02:12:19,080 --> 02:12:21,000 金田一君。 1608 02:12:21,000 --> 02:12:26,020 何だか 君とは また会えそうな気がするよ。 1609 02:12:26,020 --> 02:12:31,020 そうなったら 長い付き合いになりそうだね。 1610 02:12:31,020 --> 02:12:35,530 探偵と犯罪者…。 1611 02:12:35,530 --> 02:12:38,080 決して交わることのない➡ 1612 02:12:38,080 --> 02:12:40,080 平行線としてね。 1613 02:12:42,000 --> 02:12:44,500 (爆発音) 1614 02:12:54,000 --> 02:12:57,000 (リー) クソっ! 逃げられた! 1615 02:13:00,090 --> 02:13:02,090 下流に緊急配備だ! 1616 02:13:17,020 --> 02:13:18,520 濱さん…。 1617 02:13:20,490 --> 02:13:23,490 君は マー君を 殺してなんかいない。 1618 02:13:25,600 --> 02:13:28,000 きっと それは➡ 1619 02:13:28,000 --> 02:13:31,000 死んだマー君が 一番よく分かってると思う。 1620 02:13:45,060 --> 02:13:47,060 お前 強いじゃん。 1621 02:13:56,010 --> 02:14:08,020 ♬~ 1622 02:14:08,020 --> 02:14:10,570 逃がしちゃったの? 地獄の傀儡師! 1623 02:14:10,570 --> 02:14:12,090 面目ない。 1624 02:14:12,090 --> 02:14:15,010 下流で警官隊が待ち伏せし 捕まえたら➡ 1625 02:14:15,010 --> 02:14:17,500 これの デカいやつだった。 1626 02:14:17,500 --> 02:14:19,500 しかも 動く。 1627 02:14:21,520 --> 02:14:24,000 面白いですね リーさん 顔に似合わず。 1628 02:14:24,000 --> 02:14:26,510 確かに 顔に似合いませんね。 1629 02:14:26,510 --> 02:14:29,530 そうか? 見るからに いたずら坊ずの顔してんじゃん。 1630 02:14:29,530 --> 02:14:31,030 おい! 1631 02:14:35,500 --> 02:14:38,500 しっかし おもしれぇな これ。 1632 02:14:39,520 --> 02:14:41,020 ねぇ リーさん➡ 1633 02:14:41,020 --> 02:14:43,010 買ってくんない? インターポールの経費で。 1634 02:14:43,010 --> 02:14:45,530 えっ? ずるい 私も! 僕も! 1635 02:14:45,530 --> 02:14:48,010 経費で こんなもん 買えるわけないだろ。 1636 02:14:48,010 --> 02:14:49,510 あっ! 1637 02:14:49,510 --> 02:14:52,060 そうなんだ ふ~ん。 1638 02:14:52,060 --> 02:14:55,560 タダ働きなんだ ふ~ん。 1639 02:14:58,500 --> 02:15:00,010 分かったよ 分かった。 1640 02:15:00,010 --> 02:15:03,990 [ 外国語 ] 1641 02:15:03,990 --> 02:15:06,010 Hi! Three more,please. 1642 02:15:06,010 --> 02:15:08,010 (露天商) Three? Got it. Yes. 1643 02:15:12,020 --> 02:15:13,540 Thank you. 1644 02:15:13,540 --> 02:15:15,070 アリガトウ。 1645 02:15:15,070 --> 02:15:17,110 (リー) えっ? 1646 02:15:17,110 --> 02:15:19,010 日本語? 1647 02:15:19,010 --> 02:15:21,010 リーさん! お腹すいた~! 1648 02:15:21,010 --> 02:15:24,010 俺も 腹へった~! 僕もです! 1649 02:15:24,010 --> 02:15:26,510 (リー) あ~ 分かった 分かった。 1650 02:15:34,020 --> 02:15:36,020 また会おう 金田一君。 1651 02:15:37,590 --> 02:15:39,010 Good luck. 1652 02:15:39,010 --> 02:16:02,000 ♬~