1 00:00:01,970 --> 00:00:32,670 ♬~ 2 00:00:34,670 --> 00:00:36,610 (店員)お客さん。 3 00:00:36,610 --> 00:00:39,340 起きてくれよ。 4 00:00:39,340 --> 00:00:43,010 閉店ですよ。 (潤)うん… ああ…。 5 00:00:43,010 --> 00:00:44,950 熱燗下さい。 6 00:00:44,950 --> 00:00:47,950 (店主)いいから 帰れ。 7 00:00:50,350 --> 00:01:28,050 ♬~ 8 00:01:49,680 --> 00:01:52,380 (ため息) 9 00:02:18,640 --> 00:02:26,320 ♬~ 10 00:02:26,320 --> 00:03:29,520 ♬~(祭囃子) 11 00:03:34,650 --> 00:03:47,660 ♬~ 12 00:03:47,660 --> 00:03:49,660 (金魚屋)やりますか? 13 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 ああ…。 14 00:04:04,280 --> 00:04:08,620 そいつは 琉球から来た金魚でね➡ 15 00:04:08,620 --> 00:04:12,620 それを縮めて 琉金という。 16 00:04:14,290 --> 00:04:18,160 ただ 生きがよくてね➡ 17 00:04:18,160 --> 00:04:23,460 お前さんじゃあ 取れたとしても 飼うの難しいだろ。 18 00:04:25,300 --> 00:04:27,970 小さいのにしときな。 19 00:04:27,970 --> 00:04:39,980 ♬~ 20 00:04:39,980 --> 00:04:42,650 ただもんじゃねえな おにいさん。 21 00:04:42,650 --> 00:04:45,990 何がですか? ハハ。 22 00:04:45,990 --> 00:04:47,920 それは おまけだ。 23 00:04:47,920 --> 00:04:52,620 そいつは いつも その 水草の陰に 隠れてやがんだ。 24 00:04:59,000 --> 00:05:04,270 お前… おなかすいてんのか? 25 00:05:04,270 --> 00:05:48,850 ♬~ 26 00:05:48,850 --> 00:05:50,850 はあ…。 27 00:05:50,850 --> 00:06:00,930 ♬~ 28 00:06:00,930 --> 00:06:06,270 (課長)営業は 売って 売って 売りまくれ! 29 00:06:06,270 --> 00:06:09,940 (一同)営業は 売って 売って 売りまくれ! 30 00:06:09,940 --> 00:06:12,980 断られても 一歩も引くな! 31 00:06:12,980 --> 00:06:16,280 (一同)断られても 一歩も引くな! 32 00:06:16,280 --> 00:06:18,780 客の心を見逃すな! 33 00:06:18,780 --> 00:06:21,120 (一同)客の心を見逃すな! 34 00:06:21,120 --> 00:06:24,620 江沢! 声が小さい! 35 00:06:24,620 --> 00:06:27,290 (一同)江沢! 声が小さい! 36 00:06:27,290 --> 00:06:29,630 声を出さねえから 駄目なんだよ! 37 00:06:29,630 --> 00:06:33,430 カス クズ! 辞めちまえ! 38 00:06:33,430 --> 00:06:36,300 (一同)声を出さねえから 駄目なんだよ!➡ 39 00:06:36,300 --> 00:06:39,300 カス クズ! 辞めちまえ! 40 00:06:39,300 --> 00:06:44,170 営業なんてもんはな 人の弱みにつけ込むのは当たり前!➡ 41 00:06:44,170 --> 00:06:48,880 人の死を食い物にしろ! 42 00:06:48,880 --> 00:06:50,850 こんにちは。 43 00:06:50,850 --> 00:06:55,150 仏壇販売のメモリアル商会から来ました 江沢と申します。 44 00:06:56,990 --> 00:06:58,920 こんにちは。 45 00:06:58,920 --> 00:07:03,220 仏壇販売のメモリアル商会から来ました 江沢と申します。 46 00:07:04,790 --> 00:07:07,930 どの面下げて帰ってきてんだ? 47 00:07:07,930 --> 00:07:12,630 1か月で0って ありえねえだろ! 給料泥棒が! 48 00:07:15,800 --> 00:07:21,410 江沢 お前 会社に150万の借金あるよな。 49 00:07:21,410 --> 00:07:26,950 本来 住めるはずのねえような いい部屋借りやがってよ。➡ 50 00:07:26,950 --> 00:07:29,620 けど その金 どうやって返すつもりだ? 51 00:07:29,620 --> 00:07:32,290 契約取るしかねえだろうが。 52 00:07:32,290 --> 00:07:34,290 ああ? 53 00:07:41,300 --> 00:08:01,920 ♬~ 54 00:08:01,920 --> 00:08:04,820 (せきこみ) 55 00:08:04,820 --> 00:08:06,820 はあ…。 56 00:08:17,470 --> 00:08:19,470 あれ? 57 00:08:19,470 --> 00:08:35,820 ♬~ 58 00:08:35,820 --> 00:08:38,520 風呂入ったっけ? 59 00:08:42,290 --> 00:08:54,590 (物音) 60 00:09:03,380 --> 00:09:14,580 (中国語) 61 00:09:20,260 --> 00:09:22,260 ああ…。 62 00:09:30,610 --> 00:09:32,940 (リュウ)黒らんちゅうは どこだ? 63 00:09:32,940 --> 00:09:48,960 ♬~ 64 00:09:51,860 --> 00:09:53,830 うん…。 65 00:10:00,300 --> 00:10:02,600 遅刻…。 66 00:10:04,170 --> 00:10:07,870 っていうか 休みます。 67 00:10:14,320 --> 00:10:16,320 ん? 68 00:10:18,990 --> 00:10:31,000 (物音) 69 00:10:31,000 --> 00:10:50,690 ♬~ 70 00:10:50,690 --> 00:10:52,990 待ったぞ。 71 00:10:57,360 --> 00:10:59,660 ああ~! 72 00:11:02,630 --> 00:11:04,970 いてっ! 73 00:11:04,970 --> 00:11:08,640 もっと よこせ。 74 00:11:08,640 --> 00:11:10,640 えっ。 75 00:11:12,970 --> 00:11:16,970 赤い… えび… サクサク。 76 00:11:18,850 --> 00:11:20,850 ああ…。 77 00:11:20,850 --> 00:11:23,620 これも夢だ。 夢から覚めてない…。 78 00:11:23,620 --> 00:11:25,550 痛っ! 79 00:11:25,550 --> 00:11:27,550 夢ではない。 80 00:11:30,330 --> 00:11:32,260 君は誰? 81 00:11:32,260 --> 00:11:34,200 なぜ ここにいる? 82 00:11:34,200 --> 00:11:36,200 お前が釣っただろう。 83 00:11:36,200 --> 00:11:38,670 釣った? 84 00:11:38,670 --> 00:11:40,600 えっ ナンパ? 85 00:11:40,600 --> 00:11:43,340 酔っ払ってナンパしちゃった? 難破? 86 00:11:43,340 --> 00:11:45,270 あの… メールアドレスを交換するとか…。 87 00:11:45,270 --> 00:11:49,680 滅入る? その時に住所教えちゃったのか…。 88 00:11:49,680 --> 00:11:53,680 っていうか 首絞めて 僕のこと殺そうとしたよね? 89 00:11:55,350 --> 00:11:59,020 もしかして 君のこと襲っちゃった? 90 00:11:59,020 --> 00:12:00,960 しかと 話せ。 91 00:12:00,960 --> 00:12:04,290 お前は 私より この国の言葉が下手だ。 92 00:12:04,290 --> 00:12:06,230 えっ? 93 00:12:06,230 --> 00:12:08,160 まだ分からぬか? 94 00:12:08,160 --> 00:12:20,460 ♬~ 95 00:12:26,310 --> 00:12:28,980 何をやっておる? うわ~! 96 00:12:28,980 --> 00:12:31,890 ああ… 夢じゃない! 97 00:12:31,890 --> 00:12:36,320 (読経) 98 00:12:36,320 --> 00:12:40,000 読経はやめろ。 私は死者ではない。 99 00:12:40,000 --> 00:12:42,460 魚に身をやつしているにすぎぬ。 100 00:12:42,460 --> 00:12:46,330 魚に身をやつす…? 101 00:12:46,330 --> 00:12:49,670 いや そんな バカな話…。 黒らんちゅうは どこだ! 102 00:12:49,670 --> 00:12:52,470 黒らんちゅう? 何それ? 103 00:12:52,470 --> 00:12:54,540 顔はいびつで ボコボコしておる。 104 00:12:54,540 --> 00:12:57,850 そして 腹は金。 何の話だよ! 105 00:12:57,850 --> 00:13:01,620 ここには おらぬか。 ならば 共に探せ。 106 00:13:01,620 --> 00:13:03,650 えっ? 107 00:13:03,650 --> 00:13:07,490 共に探せと言っておるのだ。 何を! ちょ…。 108 00:13:07,490 --> 00:13:10,490 (せきこみ) 109 00:13:12,260 --> 00:13:16,160 黒らんちゅうを見つければ お前を殺してやる。 110 00:13:16,160 --> 00:13:18,970 お前は死にたいのであろう? 111 00:13:18,970 --> 00:13:20,900 えっ…。 112 00:13:20,900 --> 00:13:24,840 私が 手をかけて 力を抜いた人間は初めてだ。 113 00:13:24,840 --> 00:13:28,140 しかし 死ぬ覚悟がない。 114 00:13:28,140 --> 00:13:31,180 だから お前は こうして のうのうと生きている。 115 00:13:31,180 --> 00:13:34,650 じゃあ 今すぐ殺せよ! 116 00:13:34,650 --> 00:13:39,990 それは無理だ。 今 お前に死なれては困る。 えっ? 117 00:13:39,990 --> 00:13:47,860 お前が死ねば 私の面倒を見る者がいなくなる。 118 00:13:47,860 --> 00:13:52,330 ああ… そういうことかよ。 119 00:13:52,330 --> 00:13:54,340 心配するな。 120 00:13:54,340 --> 00:13:59,010 黒らんちゅうが見つかれば お前は 私がこの手で殺してやろう。 121 00:13:59,010 --> 00:14:02,280 何度でも 殺してやる。 122 00:14:02,280 --> 00:14:30,280 ♬~ 123 00:14:42,320 --> 00:14:46,190 それで出かけるのは無理だな…。 124 00:14:46,190 --> 00:14:48,190 なぜだ? 125 00:14:48,190 --> 00:14:51,330 そんな服着てたら 目立ってしかたがない。 126 00:14:51,330 --> 00:14:53,330 ならば 服をもて。 127 00:14:53,330 --> 00:14:56,000 何で そんなに偉そうなんだよ。 128 00:15:00,840 --> 00:15:03,100 何かが震えておる。 129 00:15:03,100 --> 00:15:06,140 あ~ もう気にしないで。 130 00:15:06,140 --> 00:15:10,440 しかし どうしようかな…。 131 00:15:14,620 --> 00:15:16,620 あっ…。 132 00:15:20,490 --> 00:15:23,290 これに着替えて。 133 00:15:23,290 --> 00:15:25,630 これは…➡ 134 00:15:25,630 --> 00:15:30,300 盗んだか? 違う。 前の彼女のだよ。 135 00:15:30,300 --> 00:15:32,970 彼女? うん。 136 00:15:32,970 --> 00:15:35,300 一緒に ここに住んでたんだ。 137 00:15:35,300 --> 00:15:39,970 ほう~。 で いかように まとう? 138 00:15:39,970 --> 00:15:43,650 そこから分かんないか。 139 00:15:43,650 --> 00:15:48,520 えっと… この下から かぶる感じで。 140 00:15:48,520 --> 00:15:52,650 クプクプ クプクプ クプクプ…。 141 00:15:52,650 --> 00:15:55,650 気持ち悪い笑い方だな。 142 00:15:58,330 --> 00:16:02,600 待て 待て 待て! 目の前で着替えるなよ! 143 00:16:10,470 --> 00:16:12,470 はあ…。 144 00:16:14,210 --> 00:16:20,780 彼女に殺される前に 会社に殺されそうだな…。 145 00:16:20,780 --> 00:16:22,980 ≪よいぞ。 146 00:16:25,290 --> 00:16:27,990 これで よいか? 147 00:16:29,620 --> 00:16:31,920 何か寒そうだな…。 148 00:16:40,270 --> 00:16:44,970 あ… 靴か…。 149 00:16:44,970 --> 00:16:46,970 あれ…。 150 00:16:49,140 --> 00:16:52,940 おお それがよい。 151 00:17:08,260 --> 00:17:13,600 馬車か! 馬はどこだ? 馬は 要らないの。 152 00:17:13,600 --> 00:17:15,940 あれに乗せてくれ! おいおい… ちょ… ちょ…。 153 00:17:15,940 --> 00:17:18,970 あっ! (クラクション) おいおい! ちょ… ちょ…! 154 00:17:18,970 --> 00:17:25,770 危なっ ちょっと…。 お~い 待て~い! 155 00:17:31,290 --> 00:17:34,190 摩天楼。 156 00:17:34,190 --> 00:17:37,160 えっ? 157 00:17:37,160 --> 00:17:40,460 摩天楼に次ぐ摩天楼。 158 00:17:43,300 --> 00:17:46,300 馬車に次ぐ馬車! 159 00:17:48,640 --> 00:17:53,980 お~! 空を見よ。 大鳥だ。 160 00:17:53,980 --> 00:17:57,010 鳳凰だ! いや 龍か!? 161 00:17:57,010 --> 00:17:59,150 飛行機っていうんだよ。 162 00:17:59,150 --> 00:18:02,580 ヒクイドリか? 聞いたことがある。 163 00:18:02,580 --> 00:18:06,920 しかし 大きいな~! 164 00:18:06,920 --> 00:18:10,590 あっ そういえば名前…。 うん? 165 00:18:10,590 --> 00:18:15,930 あっ いや… 君とか あんたとか呼ぶのもなと思って。 166 00:18:15,930 --> 00:18:18,270 リュウでいいかな? 167 00:18:18,270 --> 00:18:24,140 琉金のリュウ。 リュウ…。 168 00:18:24,140 --> 00:18:52,970 ♬~ 169 00:18:52,970 --> 00:18:56,270 あっ ほら! 黒らんちゅう。 170 00:18:59,310 --> 00:19:03,750 たわけ! 私の探している黒らんちゅうは➡ 171 00:19:03,750 --> 00:19:07,250 このように善良な けなげな者ではない。 172 00:19:07,250 --> 00:19:12,920 もっと邪気に満ちた この世の悪 そのもののような…。 173 00:19:12,920 --> 00:19:15,590 琉金だって。 174 00:19:15,590 --> 00:19:17,530 仲間だね。 175 00:19:17,530 --> 00:19:23,230 私を魚扱いするな 身をやつしておるだけだ。 176 00:19:26,230 --> 00:19:28,530 (真由美)潤? 177 00:19:30,140 --> 00:19:33,940 潤 どうしたの? こんなところで。 178 00:19:33,940 --> 00:19:35,880 母さんこそ。 179 00:19:35,880 --> 00:19:38,610 (長坂)こんにちは。 ああ… どうも。 180 00:19:38,610 --> 00:19:45,120 誰だ。 あっ 僕の両親… 義理の父。 181 00:19:45,120 --> 00:19:47,060 義理…。 182 00:19:47,060 --> 00:19:50,630 初めまして。 183 00:19:50,630 --> 00:19:52,560 言ってた方? 184 00:19:52,560 --> 00:19:56,800 それとは違う人。 あなた 急に積極的ね。 185 00:19:56,800 --> 00:19:59,630 いやいや ただの友達だよ。 186 00:19:59,630 --> 00:20:01,970 で 何してんの? 187 00:20:01,970 --> 00:20:05,310 常次郎さんね 金魚が趣味なのよ。 188 00:20:05,310 --> 00:20:08,640 そうなんだ。 潤君はどうして ここに? 189 00:20:08,640 --> 00:20:12,150 黒らんちゅうを探しておる。 仇討ちだ。 190 00:20:12,150 --> 00:20:14,650 仇討ち? アハハ…。 191 00:20:14,650 --> 00:20:19,150 あの いわゆる歴女? なっ。 192 00:20:19,150 --> 00:20:21,150 分かります? 193 00:20:25,660 --> 00:20:28,560 どうした? 察しろ。 194 00:20:28,560 --> 00:20:32,530 それとも ここでして よいか? いや 何を? 195 00:20:32,530 --> 00:20:36,000 御不浄だ。 196 00:20:36,000 --> 00:20:39,870 あっ 駄目! えっと…。 197 00:20:39,870 --> 00:20:43,340 あっ… あっちよ。 一緒に行きましょうか? 198 00:20:43,340 --> 00:20:46,010 頼む…。 た… 頼む? 199 00:20:46,010 --> 00:20:49,850 あっ 僕が連れてくから ほっといて。 いや あなたは無理よ。 女子トイレよ。 200 00:20:49,850 --> 00:20:52,650 一緒に行きましょう。 はい。 ちょ… ちょっと…。 201 00:20:54,360 --> 00:20:59,030 ああ…。 変わった子だね。 はい。 202 00:20:59,030 --> 00:21:01,800 金魚に興味あるのかい? 203 00:21:01,800 --> 00:21:05,970 ええ 少しだけ。 あっ お詳しいんですか? 204 00:21:05,970 --> 00:21:10,840 私は 例年行われる品評会の 特別委員なんだよ。 へえ~。 205 00:21:10,840 --> 00:21:14,980 黒らんちゅう探してるのかい? ええ まあ…。 206 00:21:14,980 --> 00:21:17,010 どんな? 207 00:21:17,010 --> 00:21:21,450 がたいが大きくて 顔がゴツゴツしてて➡ 208 00:21:21,450 --> 00:21:25,250 腹は金色ですね。 209 00:21:28,220 --> 00:21:34,660 そのレベルの黒らんちゅうは なかなかお目にかかれるものじゃないな。 210 00:21:34,660 --> 00:21:38,330 そもそも 正統じゃないからね。 211 00:21:38,330 --> 00:21:40,670 正統? 212 00:21:40,670 --> 00:21:44,340 金魚は特別変異で生まれる芸術品だ。 213 00:21:44,340 --> 00:21:50,210 殊に らんちゅうは 日本が誇る最高の宝だよ。 214 00:21:50,210 --> 00:21:53,680 新種を作るためにはね➡ 215 00:21:53,680 --> 00:21:57,490 厳しく選別された しかるべき親を掛け合わせて➡ 216 00:21:57,490 --> 00:22:00,960 生まれてきた小魚1万匹の中から➡ 217 00:22:00,960 --> 00:22:05,290 更に 選別 淘汰を重ねていくんだ。 218 00:22:05,290 --> 00:22:10,970 そうやって やっと一匹 できるかどうかなんだよ。 へえ~。 219 00:22:10,970 --> 00:22:14,640 無論 一個人の努力だけじゃない➡ 220 00:22:14,640 --> 00:22:18,970 品種の改良 固定化 その全てにおいて➡ 221 00:22:18,970 --> 00:22:22,440 長い歴史の積み重ねがあるんだ。 222 00:22:22,440 --> 00:22:28,980 つまり 金魚は人類の英知の結晶なんだよ。 223 00:22:28,980 --> 00:22:30,980 ですか…。 224 00:22:33,650 --> 00:22:38,330 潤。 あの子 トイレの前で いなくなっちゃった。 ええ!? 225 00:22:38,330 --> 00:22:40,330 あの子 トイレに入る前 気分悪そうにしててね…。 226 00:22:40,330 --> 00:22:43,000 あ~ もう どこ? えっ あっちよ。 227 00:22:43,000 --> 00:22:46,700 ああ…。 じゃあね。 えっ? 228 00:22:48,670 --> 00:22:54,010 変わった子ねえ。 何か潤が心配だわ。 229 00:22:54,010 --> 00:23:07,960 ♬~ 230 00:23:07,960 --> 00:23:10,260 リュウ? 231 00:23:12,830 --> 00:23:15,130 (小声で)お~い! 232 00:23:25,310 --> 00:23:29,010 少し冷えるのう。 233 00:23:39,850 --> 00:23:43,320 おい おい おい! ちょっと ちょっと! 234 00:23:43,320 --> 00:23:46,020 どうした? 何だ? 早く! 早く! 235 00:23:49,000 --> 00:23:52,300 ああ…。 こっち こっち こっち! 236 00:23:54,870 --> 00:23:57,710 なぜ逃げる? なぜ殴る? 237 00:23:57,710 --> 00:24:00,270 かぶとの硬さが気になってな。 238 00:24:00,270 --> 00:24:02,570 勘弁してくれよ。 239 00:24:04,950 --> 00:24:07,250 (亜結)潤? 240 00:24:09,280 --> 00:24:11,580 亜結…。 241 00:24:15,620 --> 00:24:17,920 どうした? 242 00:24:19,490 --> 00:24:24,800 新しい彼女? あっ いや 違う。 243 00:24:24,800 --> 00:24:28,300 それ… 私の服…。 244 00:24:28,300 --> 00:24:30,810 あっ いやいや 違う。 245 00:24:30,810 --> 00:24:34,640 あっ… 違わない。 246 00:24:34,640 --> 00:24:39,310 君が出ていったあと クリーニング屋に出したのが戻ってきて。 247 00:24:39,310 --> 00:24:44,650 出ていったの 3か月前だけど…。 いや まあ そうなんだけど…。 248 00:24:44,650 --> 00:24:48,990 連絡するきっかけを失って。 249 00:24:48,990 --> 00:24:51,330 ふ~ん。 250 00:24:51,330 --> 00:24:55,200 それを新しい彼女に着せるんだ。 この者は 何を言っておる? 251 00:24:55,200 --> 00:24:59,000 この者? (小声で)静かに。 亜結 どうした? 252 00:24:59,000 --> 00:25:04,000 ああ… 高校時代の友達。 行きましょ。 253 00:25:07,270 --> 00:25:10,610 あの者は 鮎なのか? 254 00:25:10,610 --> 00:25:14,280 鮎は ことわりばかりの さとい強欲者だ。 255 00:25:14,280 --> 00:25:20,620 鮎は 縄張りを巡らし 一帯を独り占めし そこを侵す者には 容赦はしない。 256 00:25:20,620 --> 00:25:24,290 私も ここを突かれたことがある。 257 00:25:24,290 --> 00:25:27,630 何で あんなおっさんと…。 258 00:25:27,630 --> 00:25:32,300 しかも 昼間からホテルなんて…➡ 259 00:25:32,300 --> 00:25:35,000 何考えてんだよ! 260 00:25:36,970 --> 00:25:39,670 女々しい…。 261 00:25:53,520 --> 00:25:57,660 家賃を払ったら 電気代払えなくなった。 262 00:25:57,660 --> 00:26:00,360 何を言っておる? 263 00:26:05,930 --> 00:26:09,270 もう 何なんだよ。 264 00:26:09,270 --> 00:26:12,270 何で僕が こんな目に…。 265 00:26:14,940 --> 00:26:20,820 恋人には振られるわ 会社で いじめられるわ。 266 00:26:20,820 --> 00:26:23,020 電気代も払えない。 267 00:26:24,650 --> 00:26:26,650 (ため息) 268 00:26:26,650 --> 00:26:30,960 もう殺してほしいな…。 269 00:26:30,960 --> 00:26:35,830 いや もう いいや どうせ僕の気持ちなんて…。 270 00:26:35,830 --> 00:26:39,970 誰も理解できぬ。 …と逃げるか? 271 00:26:39,970 --> 00:26:43,300 生きてるのが本当に苦しいんだよ! 272 00:26:43,300 --> 00:26:47,170 お主は 本当の苦しみを知らぬ。 273 00:26:47,170 --> 00:26:52,650 じゃあ リュウは知ってるっつうのか? 274 00:26:52,650 --> 00:26:58,320 生きていようが 死んでいようが 我が苦しみに終わりはない。 275 00:26:58,320 --> 00:27:02,590 それが どんなものか お主には分かるまい。 276 00:27:02,590 --> 00:27:07,460 はあ? 何言ってんだよ! 277 00:27:07,460 --> 00:27:14,600 そうか ならね 君は君 僕は僕だ。 278 00:27:14,600 --> 00:27:18,470 もう こんなことに つきあっちゃいらんない。 279 00:27:18,470 --> 00:27:23,940 さあ もう出てってくんないか! 280 00:27:23,940 --> 00:27:35,960 ♬~ 281 00:27:35,960 --> 00:27:37,890 男は泣くな! 282 00:27:37,890 --> 00:27:40,890 女の涙の価値が下がる。 283 00:27:48,970 --> 00:27:50,970 わっ! 284 00:27:54,840 --> 00:27:57,650 出ていってくれ。 285 00:27:57,650 --> 00:28:00,250 誰が私の面倒を見る。 286 00:28:00,250 --> 00:28:03,920 消えてくれって言ってんだよ。 僕の前から。 287 00:28:03,920 --> 00:28:06,820 あの黒らんちゅうは? 288 00:28:06,820 --> 00:28:08,790 自分で探せよ。 289 00:28:08,790 --> 00:28:12,930 いいのか? お前は一人では死ねぬぞ。 290 00:28:12,930 --> 00:28:40,960 ♬~ 291 00:28:40,960 --> 00:28:43,860 (せきこみ) 292 00:28:43,860 --> 00:29:10,560 ♬~ 293 00:29:12,250 --> 00:29:42,550 ♬~ 294 00:29:44,180 --> 00:30:55,690 ♬~ 295 00:30:55,690 --> 00:30:59,190 寝込んでた? うそつけ! 296 00:30:59,190 --> 00:31:01,960 仮病だろうが! ノコノコ出てきやがって。 297 00:31:01,960 --> 00:31:05,630 だましてでもいいから 今すぐ 契約取ってこい! 298 00:31:05,630 --> 00:31:09,500 取ってこれなかったら どうなるか分かってんだろうな! 299 00:31:09,500 --> 00:31:12,410 はい 申し訳ございません。 300 00:31:12,410 --> 00:31:15,310 墓場 行ってこいよ。 301 00:31:15,310 --> 00:31:19,150 墓参りで うろついてる じいさん ばあさん 口説いてこい! 302 00:31:19,150 --> 00:31:22,350 契約取るまで 帰ってくんな! 303 00:31:27,450 --> 00:31:31,660 こんにちは。 私 仏壇販売の メモリアル商会から来ました。 304 00:31:31,660 --> 00:31:33,860 あの 仏壇は…。 305 00:31:38,170 --> 00:31:42,040 こんにちは。 私 仏壇販売の メモリアル商会から来ました。 306 00:31:42,040 --> 00:31:44,340 仏壇は いかがでしょうか? 307 00:31:51,350 --> 00:31:53,680 こんにちは! 308 00:31:53,680 --> 00:31:56,480 ≪(何かを切る音) 309 00:32:00,950 --> 00:32:06,650 ≪(何かを切る音) 310 00:32:20,140 --> 00:32:24,310 こんにちは。 こんにちは。 311 00:32:24,310 --> 00:32:26,980 何か? 312 00:32:26,980 --> 00:32:29,880 お経をあげさせて頂いても いいですか? 313 00:32:29,880 --> 00:32:31,850 はあ? 314 00:32:31,850 --> 00:32:35,460 ちなみに 般若心経で大丈夫ですか? 315 00:32:35,460 --> 00:32:38,660 ええ…。 316 00:32:48,340 --> 00:33:10,140 (読経) 317 00:33:14,500 --> 00:33:19,300 仏壇要りません? 何で私に? 318 00:33:19,300 --> 00:33:25,640 どうでしょう。 買ってくれませんか? 買ってくれると助かるんですけどね…。 319 00:33:25,640 --> 00:33:29,340 会社に借金があって。 320 00:33:31,510 --> 00:33:36,280 そうやって 私のような老人を 食い物にする気? 321 00:33:36,280 --> 00:33:39,150 ええ。 322 00:33:39,150 --> 00:33:43,020 だったら あなた もうちょっとうまく セールスしなきゃダメよ。 323 00:33:43,020 --> 00:33:46,660 でも おばさんなら 話 聞いてくれるような気がして。 324 00:33:46,660 --> 00:33:55,840 フフッ あなたのお経 よかったわよ。 えっ まさか…。 325 00:33:55,840 --> 00:34:02,640 うちの子はね ここに来ても パパッと手を合わせて➡ 326 00:34:02,640 --> 00:34:06,780 お花を雑にポンって生けて さっさと帰っちゃうの。 327 00:34:06,780 --> 00:34:11,650 孫なんざ あなた 花粉症だからって ここにさえ来やしないわよ。 328 00:34:11,650 --> 00:34:14,660 そうですか。 329 00:34:14,660 --> 00:34:20,360 一人になるのは さみしいものよ。 330 00:34:23,130 --> 00:34:27,300 人はね 2回 死ぬの。 331 00:34:27,300 --> 00:34:32,140 体が この世界からなくなった時。 332 00:34:32,140 --> 00:34:38,310 そして 人の記憶から消えた時。 333 00:34:38,310 --> 00:34:44,990 そのうち 誰もが忘れていくの。 334 00:34:44,990 --> 00:34:48,820 お墓参りに来るのはね➡ 335 00:34:48,820 --> 00:34:54,020 「あなたのこと 忘れてませんよ」って 伝えるため。 336 00:35:00,400 --> 00:35:03,600 すいません 失礼します。 337 00:35:03,600 --> 00:35:08,410 ちょっと あの 仏壇のパンフレット 見せて下さる? 338 00:35:08,410 --> 00:35:14,210 えっ? 買わないと あなた 大変な目に遭うんでしょう? 339 00:35:14,210 --> 00:35:18,150 いいんです こんなの。 うちの仏壇ね➡ 340 00:35:18,150 --> 00:35:21,620 買ってすぐに 板が剥がれ落ちちゃったのよ。 341 00:35:21,620 --> 00:35:25,430 ここで会えたのも 何かの縁でしょう。 342 00:35:25,430 --> 00:35:31,230 それは 突板張りだからだと思います。 突板張り? 343 00:35:31,230 --> 00:35:35,170 お宅のは? あっ うちも突板が主です。 344 00:35:35,170 --> 00:35:40,010 ですが ご要望によっては 総無垢に近い品もご用意できます。 345 00:35:40,010 --> 00:35:46,810 ですが お値段が…。 いいわよ 見せて。 346 00:35:51,450 --> 00:35:55,990 これは 高すぎますね。 やめときましょう。 347 00:35:55,990 --> 00:36:03,260 フフフ… 「買え」って言ったり 「やめとけ」って言ったり 面白い子ね。 348 00:36:03,260 --> 00:36:06,770 ねえ 一度 うちに来て下さる? 349 00:36:06,770 --> 00:36:09,100 私 これ 欲しくなったわ。 350 00:36:09,100 --> 00:36:11,770 あっ いや でも…。 351 00:36:11,770 --> 00:36:18,280 あなたのお経に お金を払うの。 お金なら大丈夫。 352 00:36:18,280 --> 00:36:23,620 タンス貯金があるのよ。 353 00:36:23,620 --> 00:36:29,290 私 これから ちょっと用事があるから 娘と話して下さる? 354 00:36:29,290 --> 00:36:31,960 はい。 355 00:36:31,960 --> 00:36:35,630 私が それを買うように言ってたって 伝えて。 356 00:36:35,630 --> 00:36:38,300 はい。 357 00:36:38,300 --> 00:36:43,440 あの子はね いいかげんなところもあるけど➡ 358 00:36:43,440 --> 00:36:50,940 根は すごくいい子なのよ。 だから 話せば分かると思うわ。 359 00:36:54,650 --> 00:36:57,150 うちの母と霊園で会った? はい。 360 00:36:57,150 --> 00:36:59,090 あの それで こちらに伺い➡ 361 00:36:59,090 --> 00:37:03,760 あの これを買うように あなたに伝えてほしいと。 362 00:37:03,760 --> 00:37:08,930 バカバカしい こんなもの。 警察 呼びますよ。 363 00:37:08,930 --> 00:37:11,400 あっ ちょっと待って下さい。 詐欺ではありません。 364 00:37:11,400 --> 00:37:15,600 お母さんに言われたんです。 電話で確認してもらえませんか? 365 00:37:15,600 --> 00:37:22,780 母は 3週間前に亡くなりました。 366 00:37:22,780 --> 00:37:27,650 えっ そんな…。 367 00:37:27,650 --> 00:37:30,420 とても お元気そうでしたよ。 368 00:37:30,420 --> 00:37:34,290 最近のセールスは こんなひどいことまでするんですね。 369 00:37:34,290 --> 00:37:37,120 本当に会ったんです! 鶴乃霊園で…。 370 00:37:37,120 --> 00:37:44,000 あっ ほら これ お母様に頂いた名刺です。 371 00:37:44,000 --> 00:37:49,500 花柄のワンピースを着ておられました。 青いバラの模様です。 372 00:37:59,150 --> 00:38:03,350 ここじゃ何ですので 中へ。 373 00:38:06,750 --> 00:38:12,630 青いバラのワンピースは 母の一番のお気に入りでね。 374 00:38:12,630 --> 00:38:18,770 入院してばかりで ここ何年も着てなかったんだけどね。 375 00:38:18,770 --> 00:38:25,270 急だったんです。 前の日まで元気で。 376 00:38:25,270 --> 00:38:30,610 一時退院して 喜寿のお祝いをする予定だった。 377 00:38:30,610 --> 00:38:36,420 そのために ワンピースを用意して…。 378 00:38:36,420 --> 00:38:41,290 そのワンピースは お棺に入れたの。 379 00:38:41,290 --> 00:38:50,930 すいません… 本当に亡くなったんですよね? 380 00:38:50,930 --> 00:38:55,440 はい。 381 00:38:55,440 --> 00:39:04,080 母は 何か言ってましたか? 382 00:39:04,080 --> 00:39:12,790 仏壇を買ってから 日がたっていないのに 板が剥がれてしまうと。 383 00:39:12,790 --> 00:39:17,260 それと 買い替えに お金の心配はいらない。 384 00:39:17,260 --> 00:39:22,960 タンス貯金があるからと。 385 00:39:27,900 --> 00:39:32,270 多分 あれです。 386 00:39:32,270 --> 00:39:57,960 ♬~ 387 00:39:57,960 --> 00:40:03,640 母は どんな様子でしたか? 388 00:40:03,640 --> 00:40:11,380 花を直されてました。 お墓の花を。 389 00:40:11,380 --> 00:40:19,120 フフッ… 華道の名取だったんです。 390 00:40:19,120 --> 00:40:25,660 お供えするお花にも うるさくて。 フフッ…。 391 00:40:25,660 --> 00:40:33,360 でも あなたは 根は すごくいい子だって。 392 00:40:42,210 --> 00:40:46,850 出直してきます。 393 00:40:46,850 --> 00:40:53,650 母が… 母が頼んだ仏壇は どれですか? 394 00:41:04,970 --> 00:41:08,300 ちょっと売ったからって 調子に乗んじゃねえぞ。 395 00:41:08,300 --> 00:41:12,310 辞めます。 何 言ってんだよ。 396 00:41:12,310 --> 00:41:17,310 お お… おい 江沢! 江沢! 江沢! 397 00:41:17,310 --> 00:42:07,430 ♬~ 398 00:42:07,430 --> 00:42:10,130 痛っ! やはり硬いな。 399 00:42:10,130 --> 00:42:16,300 何やってんだ この野郎! やめろ 離せ! 400 00:42:16,300 --> 00:42:19,600 離せ! 水じゃねえか これ。 401 00:42:21,440 --> 00:42:26,440 リュウ 早く! おい! 402 00:42:30,820 --> 00:42:33,450 (潤 リュウ)あっ…。 403 00:42:33,450 --> 00:42:46,330 ♬~ 404 00:42:46,330 --> 00:42:52,840 おりゃ~! おりゃ~! 405 00:42:52,840 --> 00:43:12,790 ♬~ 406 00:43:12,790 --> 00:43:19,430 ああ… ああ~っ! 407 00:43:19,430 --> 00:43:22,640 (パトカーのサイレン) おい おい! 行こうぜ! 408 00:43:22,640 --> 00:43:32,940 (パトカーのサイレン) 409 00:43:38,820 --> 00:43:41,320 (せきこみ) 410 00:43:41,320 --> 00:44:28,320 ♬~ 411 00:44:38,310 --> 00:44:41,820 んっ…。 412 00:44:41,820 --> 00:44:48,020 あっ… ああ…。 413 00:45:28,260 --> 00:45:30,300 礼を言え。 414 00:45:30,300 --> 00:45:34,170 ハハッ ハハハハハ。 415 00:45:34,170 --> 00:45:36,640 クプクプ クプクプ…。 416 00:45:36,640 --> 00:45:39,440 だから 気持ち悪いって。 417 00:45:39,440 --> 00:45:43,310 痛っ! 418 00:45:43,310 --> 00:45:58,660 ♬~ 419 00:45:58,660 --> 00:46:05,270 リュウ 君は 僕に何をしたんだ? 死者は珍しいか? 420 00:46:05,270 --> 00:46:10,100 私には 見分けがつかない。 お前は 生きているのか? 421 00:46:10,100 --> 00:46:12,800 はあ…。 422 00:46:19,610 --> 00:46:23,950 しかし 鯉は手ごわいな 一筋縄ではいかぬ。 423 00:46:23,950 --> 00:46:29,760 あの大きな体に 大きな口 襲われたら ひとたまりもない。 424 00:46:29,760 --> 00:46:35,430 何の話だよ。 お主の最大の敵は 鯉であろう? 425 00:46:35,430 --> 00:46:41,230 ああ 泳ぐ鯉じゃなくて 恋ね。 人を好きになること。 426 00:46:41,230 --> 00:46:45,530 シャレの通じぬは 出世の妨げだぞ。 427 00:46:48,640 --> 00:46:54,150 3か月前までつきあっててさ 一緒に住んでたんだ この部屋に。 428 00:46:54,150 --> 00:46:57,820 あっ そう。 高校の同級生で➡ 429 00:46:57,820 --> 00:47:03,390 学校のアイドルだったわけ。 そしたら たまたま東京で再会してさ➡ 430 00:47:03,390 --> 00:47:09,930 何かが うまく転がったんだろうね。 つきあうことになって。 あっ そう。 431 00:47:09,930 --> 00:47:13,600 で まあ すぐに 一緒に 暮らそうってなったのはいいんだけど➡ 432 00:47:13,600 --> 00:47:19,470 彼女 一流大学出て バリバリのエリートなわけ。 あっ そう。 433 00:47:19,470 --> 00:47:21,940 生活水準 合わせようと➡ 434 00:47:21,940 --> 00:47:27,610 友達に紹介してもらった会社が あの会社なんだけど。 435 00:47:27,610 --> 00:47:32,610 歩合制で 頑張ったら 前借りもしてくれるって言うからさ。 436 00:47:36,320 --> 00:47:41,290 結婚も考えてたんだ。 437 00:47:41,290 --> 00:47:48,300 いつか戻ってきてくれるって 期待してたけど…。 愚かな。 438 00:47:48,300 --> 00:47:53,640 女とツバメの子は 一度飛び立てば 巣には帰らん。 439 00:47:53,640 --> 00:47:57,140 そうだよね。 440 00:48:02,350 --> 00:48:07,590 私にも いいなずけがいた。 441 00:48:07,590 --> 00:48:11,460 えっ? 思い出したの? 442 00:48:11,460 --> 00:48:15,330 断片的だが。 443 00:48:15,330 --> 00:48:20,100 いいなずけは 王凱という。 444 00:48:20,100 --> 00:48:22,400 おりゃ~! 445 00:48:22,400 --> 00:48:25,700 ああ~っ! 446 00:48:28,210 --> 00:48:30,780 王凱は 殺された。 447 00:48:30,780 --> 00:48:33,110 誰に? 448 00:48:33,110 --> 00:48:35,620 それが思い出せぬ。 449 00:48:35,620 --> 00:48:42,120 私は その者どもに追いかけられ 斬られて 崖から落ちた。 450 00:48:42,120 --> 00:48:44,120 えっ? 451 00:48:49,430 --> 00:48:57,640 私は 泡に包まれた。 水の中だった。 息が苦しかった。 452 00:48:57,640 --> 00:49:02,080 たくさんのヂイが 周囲を泳いでいた。 453 00:49:02,080 --> 00:49:04,580 ヂイって 何? 454 00:49:04,580 --> 00:49:08,750 私は ヂイになりたいと思った。 455 00:49:08,750 --> 00:49:13,950 ヂイになれば 呼吸ができると思った。 456 00:49:15,620 --> 00:49:19,460 これか。 457 00:49:19,460 --> 00:49:25,260 そうだ。 それが 私の最初の記憶だ。 458 00:49:25,260 --> 00:49:29,770 これか。 459 00:49:29,770 --> 00:49:36,940 「金魚の原型 1, 700年前に存在したフナ」。 460 00:49:36,940 --> 00:49:40,280 私は ヂイになった。 461 00:49:40,280 --> 00:49:47,620 そうか… 僕が見た夢は リュウの記憶。 462 00:49:47,620 --> 00:49:50,960 ん? 何で僕が見たんだ? 463 00:49:50,960 --> 00:49:53,460 分からぬ。 464 00:49:56,830 --> 00:50:00,130 リュウが言ってた 黒らんちゅうっていうのは➡ 465 00:50:00,130 --> 00:50:04,640 なかなか お目にかかれるものじゃないらしいんだ。 466 00:50:04,640 --> 00:50:10,440 何? なぜ やる気になった? 467 00:50:10,440 --> 00:50:16,250 分からないよ。 ふん。 何だよ。 468 00:50:22,050 --> 00:50:24,960 もしもし。 469 00:50:24,960 --> 00:50:28,460 どうだい? 探してる黒らんちゅうは 見つかったかい? 470 00:50:28,460 --> 00:50:32,330 あっ いえ…。 ああ そうか。➡ 471 00:50:32,330 --> 00:50:35,840 私の方も 知り合いに聞き回ってはいるんだが➡ 472 00:50:35,840 --> 00:50:39,340 やはり 日本では手に入らないらしい。➡ 473 00:50:39,340 --> 00:50:42,180 しかし 今 中国なら 逆輸入というやつで➡ 474 00:50:42,180 --> 00:50:45,010 そのクラスがいるかもしれないという 話だ。➡ 475 00:50:45,010 --> 00:50:50,480 今夜にでも うちで話さないか? あっ 分かりました。 476 00:50:50,480 --> 00:50:54,180 僕も聞きたいことがあるので。 477 00:51:08,800 --> 00:51:10,740 母は いないんですか? 478 00:51:10,740 --> 00:51:15,680 ああ うちの会社の婦人会に 出てもらってるんだよ。 479 00:51:15,680 --> 00:51:20,980 大変なんだよ。 女性同士のつきあいってのがね。 480 00:51:23,320 --> 00:51:27,520 私が作ったから 口に合うかどうか分からんが。 481 00:51:31,060 --> 00:51:37,860 で 仕事の方は どうだい? それが この間 辞めまして…。 482 00:51:37,860 --> 00:51:45,170 えっ そうか。 なら うちの会社に来たらどうだい? 483 00:51:45,170 --> 00:51:50,480 はい… まあ でも。 それぐらいは甘えてくれよ。 484 00:51:50,480 --> 00:51:55,350 どの道 仕事がないと 生きていけないんだから。 485 00:51:55,350 --> 00:52:00,550 少し考えて 返事くれればいい。 ありがとうございます。 486 00:52:04,620 --> 00:52:08,960 リュウ? どうした? 487 00:52:08,960 --> 00:52:13,630 頂こう。 どうぞ。 488 00:52:13,630 --> 00:52:16,630 頂きます。 489 00:52:24,280 --> 00:52:28,180 う~ん。 490 00:52:28,180 --> 00:52:34,920 えびせんはないのか? うまくないぞ。 リュウ。 491 00:52:34,920 --> 00:52:39,460 すいません。 492 00:52:39,460 --> 00:52:42,260 これは どうだい? 493 00:52:56,880 --> 00:52:58,880 う~ん。 494 00:52:58,880 --> 00:53:02,280 (せきこみ) 495 00:53:02,280 --> 00:53:06,290 水 持ってこよう。 496 00:53:06,290 --> 00:53:12,630 いいかい 変に怪しまれたらダメだから 余計なこと言わないで。 497 00:53:12,630 --> 00:53:16,430 あ~ もう そんなの飲んだら… あっ…。 498 00:53:21,300 --> 00:53:24,300 ふう~。 499 00:53:24,300 --> 00:53:29,440 大丈夫? モーマンタイ。 えっ? 500 00:53:29,440 --> 00:53:36,320 アハハハ… 問題ないみたいです。 中国の方? 501 00:53:36,320 --> 00:53:41,820 どうやら そのようです。 どこで知り合ったの? 502 00:53:41,820 --> 00:53:45,460 釣られた。 えっ? ナンパです。 503 00:53:45,460 --> 00:53:52,670 あっ あの それで 黒らんちゅうの話なんですけど。 ああ。 504 00:53:52,670 --> 00:53:57,000 中国の知り合いから連絡があってね。 505 00:53:57,000 --> 00:54:02,000 福建省の方に こいつがいたらしいんだ。 506 00:54:07,110 --> 00:54:09,150 これ…。 507 00:54:09,150 --> 00:54:11,950 リュウ これじゃないか? 508 00:54:18,290 --> 00:54:20,990 (割れる音) ああ! 509 00:54:23,630 --> 00:54:26,330 おいおい おいおい リュウ! リュウ! 510 00:54:33,640 --> 00:54:39,140 モーマン… タイ…。 511 00:54:44,980 --> 00:54:48,180 すいません。 512 00:54:51,660 --> 00:54:54,460 ちょっと。 513 00:54:56,160 --> 00:55:01,930 そんなに急いで帰らなくてもいいのに。 すいません この子が心配で。 514 00:55:01,930 --> 00:55:11,410 ああ… 潤君 これ。 福建省への航空チケットだ。 515 00:55:11,410 --> 00:55:14,310 急ぎだったから 一枚しか用意できなかった。 516 00:55:14,310 --> 00:55:18,950 出発は 明日だ。 えっ? 「善は急げ」だ。 517 00:55:18,950 --> 00:55:21,290 君が探してる黒らんちゅうは➡ 518 00:55:21,290 --> 00:55:25,160 今 中国でも 縁起のいいものとして ブームになってるらしい。 519 00:55:25,160 --> 00:55:28,160 急がないと 人手に渡る可能性がある。 520 00:55:28,160 --> 00:55:32,000 幸い 現地のコーディネーターは 私の親友だ。 521 00:55:32,000 --> 00:55:36,440 すぐに行った方がいい。 金のことは心配するな。 522 00:55:36,440 --> 00:55:41,740 こっちで なんとかする。 すいません。 523 00:55:49,650 --> 00:55:57,520 明日さ 例の黒らんちゅうを 手に入れるために 中国に行ってくる。 524 00:55:57,520 --> 00:56:02,520 すぐに戻る。 一人で大丈夫か? 525 00:56:07,070 --> 00:56:09,570 おっ。 526 00:56:19,610 --> 00:56:23,780 きれいだ。 527 00:56:23,780 --> 00:56:27,650 フフッ…。 528 00:56:27,650 --> 00:56:32,960 何が おかしい? 529 00:56:32,960 --> 00:56:37,800 生きよう 生きようと 一生懸命になってた時は➡ 530 00:56:37,800 --> 00:56:43,670 悪いことばっかりだったのに いざ死のうと考えたら➡ 531 00:56:43,670 --> 00:56:50,170 契約は取れるわ 新しい仕事はもらえるわ。 532 00:56:54,650 --> 00:57:02,760 覚悟であろう。 覚悟なき者に道は開けぬ。 533 00:57:02,760 --> 00:57:11,260 だとしたら… リュウに会えたおかげかな。 534 00:57:11,260 --> 00:57:16,600 潤 なぜ私によくする? 535 00:57:16,600 --> 00:57:22,410 尾びれが長いからか? 皆 尾びれを褒める。 536 00:57:22,410 --> 00:57:29,910 君に喜んでもらいたいからかな。 私は 喜びはせぬ。 537 00:57:38,620 --> 00:57:45,120 改めて見ると 案外きれいだな この世界。 538 00:57:47,330 --> 00:57:54,640 少し心配だわ。 あんな子と おつきあいするなんて。 539 00:57:54,640 --> 00:58:01,380 小さい頃から気が弱くて 流されやすいタイプだったから。 540 00:58:01,380 --> 00:58:05,920 会社 辞めたそうだ。 えっ? 541 00:58:05,920 --> 00:58:12,690 うちへ来るように言っといた。 ありがとう。 542 00:58:12,690 --> 00:58:19,390 私 お風呂に入ってきますね。 うん。 543 00:58:33,950 --> 00:59:06,380 ♬~ 544 00:59:06,380 --> 00:59:18,120 ≪(リュウの鼻歌) 545 00:59:18,120 --> 00:59:22,590 何の歌だよ。 546 00:59:22,590 --> 00:59:26,590 (チャイム) 547 00:59:37,780 --> 00:59:39,810 えっ!? 548 00:59:39,810 --> 00:59:44,950 上がっていい? えっ ちょっと待って。 外に行こう。 549 00:59:44,950 --> 00:59:49,120 ≪(リュウの鼻歌) 550 00:59:49,120 --> 00:59:52,790 あれ? どっか行く予定だった? 551 00:59:52,790 --> 00:59:56,960 あ… 中国。 旅行? 552 00:59:56,960 --> 00:59:59,300 そう。 553 00:59:59,300 --> 01:00:02,800 ≪(鼻歌) 554 01:00:02,800 --> 01:00:05,600 こないだのあの子…。 555 01:00:08,970 --> 01:00:14,780 もう一緒に住んでるんだ。 手が早いね。 556 01:00:14,780 --> 01:00:17,680 君に言われたくないな。 557 01:00:17,680 --> 01:00:23,160 ≪(鼻歌) 558 01:00:23,160 --> 01:00:31,860 ねえ。 より… 戻さない? 私たち。 559 01:00:31,860 --> 01:00:34,670 …は? 560 01:00:34,670 --> 01:00:38,170 やっぱり あなたの方が過ごしやすいなって。 561 01:00:38,170 --> 01:00:41,970 はあ~ 勝手すぎだろ。 562 01:00:43,980 --> 01:00:47,180 ごめん。 563 01:00:47,180 --> 01:00:50,850 嫌だよね。 いやいや 嫌じゃないけど…。 564 01:00:50,850 --> 01:00:53,690 じゃあ 脈はあるってこと? 565 01:00:53,690 --> 01:00:58,020 彼女に 私が話そうか? いや 大丈夫。 566 01:00:58,020 --> 01:01:02,800 リュウとは そういう関係じゃないから。 567 01:01:02,800 --> 01:01:08,430 じゃあ どういう関係? 568 01:01:08,430 --> 01:01:10,500 そうだな…➡ 569 01:01:10,500 --> 01:01:14,970 命の恩人 …みたいな。 570 01:01:14,970 --> 01:01:17,970 ≪(風呂の戸の開閉音) 571 01:01:21,150 --> 01:01:23,080 おっ。 572 01:01:23,080 --> 01:01:25,380 もう少し 中にいてくれ。 573 01:01:29,320 --> 01:01:31,320 どうした。 574 01:01:31,320 --> 01:01:36,520 鮎か。 強欲者め。 リュウ 今は静かにしててくれ。 575 01:01:39,460 --> 01:01:44,170 どこ行くの。 静かにはできぬ 歌を歌いたいのでな。 576 01:01:44,170 --> 01:01:47,370 もう 風邪ひくよ。 外寒いから。 577 01:01:49,010 --> 01:01:51,810 鏡を見るがいい。 578 01:01:53,680 --> 01:01:55,610 リュウ! 579 01:01:55,610 --> 01:01:59,180 (ドアが閉まる音) ああ…。 580 01:01:59,180 --> 01:02:01,950 何かごめん。 581 01:02:01,950 --> 01:02:06,290 勢いで来ちゃって。 582 01:02:06,290 --> 01:02:11,130 やっぱり… 駄目だよね。 583 01:02:19,840 --> 01:02:23,640 彼女と行くんだ 中国。 584 01:02:23,640 --> 01:02:27,940 いや 僕一人で行く。 585 01:02:30,820 --> 01:02:33,620 (メールの受信音) 586 01:02:38,990 --> 01:02:47,330 私 だまされたんだ あの男に。 (メールの受信音) 587 01:02:47,330 --> 01:02:54,670 ベンチャー企業の経営者だなんて 大うそだった。 588 01:02:54,670 --> 01:02:58,180 私に うちの取引先の情報を 引き出させて…。 (メールの受信音) 589 01:02:58,180 --> 01:03:02,380 データ渡したら それっきり。 590 01:03:04,950 --> 01:03:07,450 乗っ取り屋だって。 591 01:03:09,290 --> 01:03:13,790 男に飢えてるって思われたのかな。 (メールの受信音) 592 01:03:16,430 --> 01:03:20,430 情けないよね 私。 593 01:03:22,230 --> 01:03:26,970 なぜ相談しなかったんだ。 594 01:03:26,970 --> 01:03:30,440 できないよ 誰にも。 595 01:03:30,440 --> 01:03:33,140 できたよ…。 596 01:03:35,650 --> 01:03:39,450 僕は 君を…。 597 01:03:39,450 --> 01:03:56,470 ♬~ 598 01:03:56,470 --> 01:03:59,170 (メールの受信音) 599 01:04:05,110 --> 01:04:08,610 あれ…? 600 01:04:08,610 --> 01:04:11,110 何で…? 601 01:04:20,960 --> 01:04:24,000 おかしいと思ったんだ。 602 01:04:24,000 --> 01:04:26,800 急に ここにいて…。 603 01:04:30,140 --> 01:04:36,940 彼女が 鏡を見ろって言ったの このことか。 604 01:04:39,850 --> 01:04:42,850 何で自殺なんかしたんだ。 605 01:04:47,150 --> 01:04:50,950 死んだら何にもならないじゃないか! 606 01:04:52,820 --> 01:04:56,820 生きてれば なんとかなったのに…。 607 01:05:00,400 --> 01:05:08,400 私 お別れ言いに来たのか。 え…? 608 01:05:10,140 --> 01:05:13,940 最後に あなたに会えてよかった。 609 01:05:17,820 --> 01:05:20,520 さよなら。 610 01:05:27,290 --> 01:05:29,290 亜結! 611 01:05:42,770 --> 01:05:50,980 (泣き声) 612 01:05:50,980 --> 01:05:53,820 男は泣くな。 613 01:05:53,820 --> 01:05:57,660 泣けば 女の涙の価値が薄れる。 614 01:05:57,660 --> 01:06:09,270 (泣き声) 615 01:06:09,270 --> 01:06:12,270 私を抱くがいい。 616 01:06:12,270 --> 01:06:18,610 (泣き声) 617 01:06:18,610 --> 01:07:21,940 ♬~ 618 01:07:21,940 --> 01:07:23,880 アア~ ハア! 619 01:07:23,880 --> 01:07:25,810 ヤア! 620 01:07:25,810 --> 01:07:28,810 (王凱の うめき声) 621 01:07:28,810 --> 01:07:35,920 ああ~! 622 01:07:42,830 --> 01:07:46,830 どこだ! 黒らんちゅうは どこだ! 623 01:08:05,750 --> 01:08:10,620 今 お茶いれますからね。 624 01:08:10,620 --> 01:08:13,120 どうぞ。 625 01:08:19,100 --> 01:08:21,770 ようこそ。 626 01:08:21,770 --> 01:08:25,270 捜し物は これかな? 627 01:08:30,480 --> 01:08:32,940 お前か! 628 01:08:32,940 --> 01:08:37,780 全ての命は 死して また生まれ変わる。 629 01:08:37,780 --> 01:08:45,960 天界 人間界 修羅界 畜生界 餓鬼界 そして地獄界。 630 01:08:45,960 --> 01:08:49,430 その6つの世界を ぐるぐると巡りながら生きてる。 631 01:08:49,430 --> 01:08:51,430 笑止! 632 01:08:54,630 --> 01:08:59,500 今生で業から抜け出して 全てを終わらせないと➡ 633 01:08:59,500 --> 01:09:03,070 輪廻転生の輪から逃れられないぞ。 634 01:09:03,070 --> 01:09:05,910 貴様ごときに 何が。 635 01:09:05,910 --> 01:09:08,250 アッハハハ。 636 01:09:08,250 --> 01:09:14,120 金魚のことなら知らないわけじゃない それなりにね。 637 01:09:14,120 --> 01:09:21,390 1, 700年前 ある一族が権力を持ち 多くの人々を殺した。 638 01:09:21,390 --> 01:09:28,100 その一族の象徴が 金色の古代のフナ ヂイだった。 639 01:09:28,100 --> 01:09:32,770 欲にまみれ 腐敗した心を持つ その一族は➡ 640 01:09:32,770 --> 01:09:36,610 代々 その金色のヂイを敬い 養った。 641 01:09:36,610 --> 01:09:45,120 すると そのヂイは 時代を経るごとに 突然変異を繰り返すようになった。 642 01:09:45,120 --> 01:09:51,620 一方で 彼らに滅ぼされた者たちも➡ 643 01:09:51,620 --> 01:09:54,130 金魚に身をやつして➡ 644 01:09:54,130 --> 01:10:01,000 敵を討つために 何百年もの間 輪廻転生を繰り返した。 645 01:10:01,000 --> 01:10:07,440 そして19世紀 その呪われた金色のヂイは➡ 646 01:10:07,440 --> 01:10:11,740 伝説の黒らんちゅうに なったというわけだ。 647 01:10:15,810 --> 01:10:18,320 うわ~! 648 01:10:18,320 --> 01:10:21,820 はあ はあ うわ~! 649 01:10:21,820 --> 01:10:26,460 うん うう~。 う… あ…。 650 01:10:26,460 --> 01:10:29,160 この… 黒らんちゅうは…。 651 01:10:30,830 --> 01:10:35,170 うそをつけ! 聞いてみればいい。 652 01:10:35,170 --> 01:10:37,470 どうしたの? 653 01:10:51,020 --> 01:11:06,820 (バイブレーション) 654 01:11:09,130 --> 01:11:11,070 もしもし。 655 01:11:11,070 --> 01:11:15,440 え~ 江沢 潤さんのお電話でしょうか。 はい。 656 01:11:15,440 --> 01:11:20,980 はい。 こちら 滝野病院救急科の 田中と申しますが➡ 657 01:11:20,980 --> 01:11:26,320 お母様の長坂真由美様が ええ~ 搬送されていらっしゃいまして➡ 658 01:11:26,320 --> 01:11:30,020 現在 当病院で治療を受けておりますが…。 659 01:11:35,460 --> 01:11:37,660 何があったんですか? 660 01:11:39,330 --> 01:11:43,630 全てが終わったよ。 え? 661 01:11:46,200 --> 01:11:48,900 黒らんちゅう…。 662 01:11:53,180 --> 01:11:58,350 あのバカ金魚に殺された。 663 01:11:58,350 --> 01:12:02,790 どういうことですか? 664 01:12:02,790 --> 01:12:04,820 この黒らんちゅうは➡ 665 01:12:04,820 --> 01:12:12,500 私が何十年も探し求めてた 伝説の黒らんちゅうなんだ。 666 01:12:12,500 --> 01:12:15,300 君のお母さんが持ってた。 667 01:12:18,640 --> 01:12:22,810 母さんが…? 668 01:12:22,810 --> 01:12:26,440 この黒らんちゅうは もともとは 赤で➡ 669 01:12:26,440 --> 01:12:32,250 腹が金色のらんちゅうだったんだ。 670 01:12:32,250 --> 01:12:37,190 腹が金色? 671 01:12:37,190 --> 01:12:41,460 君のお母さんが飼ってたらんちゅうだ。 672 01:12:41,460 --> 01:12:48,000 ♬~ 673 01:12:48,000 --> 01:12:52,800 僕がすくった… らんちゅう。 674 01:12:57,680 --> 01:13:03,280 こいつは この世の邪気を吸い取って その黒さを増し➡ 675 01:13:03,280 --> 01:13:08,420 唯一無二の黒らんちゅうになった。 676 01:13:08,420 --> 01:13:15,130 こいつを手に入れると 富と名声が得られるという説があってね。 677 01:13:15,130 --> 01:13:21,900 私は ずっと探し続け やっと見つけた。 678 01:13:21,900 --> 01:13:29,670 そして 君のお母さんと結婚したというわけだ。 679 01:13:29,670 --> 01:13:33,310 こいつの力は絶大だった。 680 01:13:33,310 --> 01:13:38,510 傾きかけた私の会社を 見事に立て直してくれたんだから。 681 01:13:41,450 --> 01:13:46,750 何で 僕が持ってたんだ? 682 01:13:50,830 --> 01:13:53,160 伝説の黒らんちゅうは➡ 683 01:13:53,160 --> 01:13:59,840 ある魂を受け継いだものたちにしか 宿らないそうだ。 684 01:13:59,840 --> 01:14:02,270 魂…? 685 01:14:02,270 --> 01:14:09,780 欲にまみれ 腐敗した魂を持つ一族。 686 01:14:09,780 --> 01:14:12,580 その生まれ変わりが君だ。 687 01:14:17,520 --> 01:14:20,490 僕が…? 688 01:14:20,490 --> 01:14:23,130 輪廻転生。 689 01:14:23,130 --> 01:14:25,430 どの世界に生きようと➡ 690 01:14:25,430 --> 01:14:30,430 君たちの魂には 黒らんちゅうが ついて回る。 691 01:14:32,140 --> 01:14:37,310 僕は… 富と名声なんか これっぽっちも縁がない。 692 01:14:37,310 --> 01:14:40,210 君は突然変異なんだよ。 693 01:14:40,210 --> 01:14:46,450 君には欲がない。 つまり君は 新種ってことだ。 694 01:14:46,450 --> 01:14:51,820 この黒らんちゅうも 私が手に入れて この色になったんだ。 695 01:14:51,820 --> 01:14:53,760 あんたが…。 696 01:14:53,760 --> 01:14:59,700 あの子が この黒らんちゅうを探しに来た 金魚だってことは 一目見て分かった。 697 01:14:59,700 --> 01:15:02,930 ついに現れたかと思った。 698 01:15:02,930 --> 01:15:07,610 だから君たちを食事に誘ったんだ。 699 01:15:07,610 --> 01:15:09,540 あんたが…。 700 01:15:09,540 --> 01:15:14,280 彼女を1人にして そのあと始末するつもりだった。 701 01:15:14,280 --> 01:15:18,120 そしたら 向こうから現れた。 702 01:15:18,120 --> 01:15:23,290 私が この黒らんちゅうを 持ってることに気付いてたわけだ。 703 01:15:23,290 --> 01:15:25,960 あんたが…。 704 01:15:25,960 --> 01:15:32,730 そして私が… 私こそが敵だと勘違いして 殺そうとした。 705 01:15:32,730 --> 01:15:35,130 危なかった。 706 01:15:35,130 --> 01:15:38,970 だから本当のことを言ってやった。 707 01:15:38,970 --> 01:15:40,910 この黒らんちゅうは…➡ 708 01:15:40,910 --> 01:15:44,640 もともと 潤のものだ。 709 01:15:44,640 --> 01:15:49,980 そしたら金魚は 涙を流し 震えて動けなくなった。 710 01:15:49,980 --> 01:15:53,650 ここだと思って 私は彼女に殴りかかった。 711 01:15:53,650 --> 01:15:59,520 そしたら 君のお母さんが余計なことを…。 712 01:15:59,520 --> 01:16:01,820 うう~。 713 01:16:03,760 --> 01:16:06,760 (水槽が割れる音) 714 01:16:09,400 --> 01:16:11,340 はあ~。 715 01:16:11,340 --> 01:16:15,940 やっぱり 怪物は怪物だな。 716 01:16:15,940 --> 01:16:18,980 全て リュウを殺すために仕組んだのか。 717 01:16:18,980 --> 01:16:23,410 怒るな。 むしろ感謝してほしいな。 718 01:16:23,410 --> 01:16:27,710 あの金魚が死ねば 君は生き延びられるんだから。 719 01:16:29,290 --> 01:16:32,160 逃げた方がいい! 720 01:16:32,160 --> 01:16:35,630 このままじゃ 君は殺される 確実に。 721 01:16:35,630 --> 01:16:39,430 あいつの業は まだ終わっちゃいない。 722 01:16:43,800 --> 01:16:46,700 フッ。 723 01:16:46,700 --> 01:16:48,700 はあ~。 724 01:17:43,130 --> 01:17:45,930 お勘定して下さい。 725 01:18:04,250 --> 01:18:24,570 ♬~ 726 01:18:24,570 --> 01:18:29,110 狸囃子ってのは 本で読んだことあるけど➡ 727 01:18:29,110 --> 01:18:33,410 金魚囃子ってのは知らなかったなあ。 728 01:18:33,410 --> 01:18:49,290 ♬~ 729 01:18:49,290 --> 01:18:53,130 うわ~! うう~! 730 01:18:53,130 --> 01:18:57,800 あ あ…。 うう! 731 01:18:57,800 --> 01:19:04,380 うん~。 くう~。 732 01:19:04,380 --> 01:19:06,880 なぜだ! 733 01:19:09,910 --> 01:19:14,790 忘れぬぞ。 忘れるものか! 734 01:19:14,790 --> 01:19:17,590 ウン! ヤア! ハハッ。 735 01:19:17,590 --> 01:19:19,790 ヤア! 736 01:19:40,810 --> 01:19:47,290 私は… お前が 王凱の生まれ変わりではないかと思った。 737 01:19:47,290 --> 01:19:52,620 しかし それは間違いだった。 738 01:19:52,620 --> 01:19:57,430 うん うう~。 739 01:19:57,430 --> 01:20:00,130 何百年もの間➡ 740 01:20:00,130 --> 01:20:04,800 貴様の魂を追い回してきた。 741 01:20:04,800 --> 01:20:07,710 根絶やしにするために。 742 01:20:07,710 --> 01:20:09,910 うん~。 743 01:20:18,350 --> 01:20:22,150 何がおかしい! 744 01:20:22,150 --> 01:20:26,320 約束だもんね。 745 01:20:26,320 --> 01:20:29,520 あ… ありがとう。 746 01:20:36,030 --> 01:20:40,030 はあ! はあ はあ はあ…。 747 01:20:43,670 --> 01:20:48,850 何してんだよ。 748 01:20:48,850 --> 01:20:54,720 君は あの黒らんちゅうを見つけたら…。 749 01:20:54,720 --> 01:20:56,720 はあ はあ…。 750 01:20:56,720 --> 01:21:00,020 僕を殺すと約束したじゃないか。 751 01:21:00,020 --> 01:21:07,430 ああ そうだ。 はあ はあ くっ はあ…。 752 01:21:07,430 --> 01:21:14,310 君と僕が抱えた業を ここで終わらせよう。 753 01:21:14,310 --> 01:21:16,970 じゃないと 君は いつかまた➡ 754 01:21:16,970 --> 01:21:22,310 誰かを殺すために生き返ることになる。 755 01:21:22,310 --> 01:21:24,810 それじゃいけない。 756 01:21:28,990 --> 01:21:34,290 業を… 終わらせる? 757 01:21:40,160 --> 01:21:46,360 君は 僕に 生きる力を与えてくれた。 758 01:21:48,340 --> 01:21:53,180 君といて 僕は➡ 759 01:21:53,180 --> 01:21:58,020 死にたいと思わなくなった。 760 01:21:58,020 --> 01:22:03,820 一瞬でも…➡ 761 01:22:03,820 --> 01:22:06,820 君と生きたいと思った。 762 01:22:10,660 --> 01:22:15,660 でも それは違ってたんだ。 763 01:22:20,970 --> 01:22:23,770 ここで終わらせよう。 764 01:22:29,450 --> 01:22:35,250 リュウ… ここで終わらせるんだ。 765 01:22:35,250 --> 01:22:50,730 ♬~ 766 01:22:50,730 --> 01:22:55,570 信じたくはなかった。 767 01:22:55,570 --> 01:23:00,950 違うと思える度に 私は浮かれた。 768 01:23:00,950 --> 01:23:04,150 そして お前を抱いた。 769 01:23:07,720 --> 01:23:12,960 間違いないと思う度に涙が出た。 770 01:23:12,960 --> 01:23:16,630 憎い…➡ 771 01:23:16,630 --> 01:23:20,430 憎いあの者の生まれ変わりなんて。 772 01:23:25,800 --> 01:23:31,800 業など… 魂など知らない。 773 01:23:37,520 --> 01:23:44,160 なぜお前なのだ …潤。 774 01:23:44,160 --> 01:24:02,410 ♬~ 775 01:24:02,410 --> 01:24:07,210 リュウ 駄目だ。 776 01:24:10,110 --> 01:24:12,610 殺せ。 777 01:24:16,890 --> 01:24:20,620 潤➡ 778 01:24:20,620 --> 01:24:23,820 一緒にいたかった。 779 01:24:30,300 --> 01:24:32,500 (水音) 780 01:24:35,640 --> 01:24:38,540 (水音) 781 01:24:38,540 --> 01:27:36,340 ♬~ 782 01:27:55,440 --> 01:28:56,300 ♬~ 783 01:30:02,230 --> 01:30:08,040 あなたは 大都会 東京の中心に 1, 000年を超える➡ 784 01:30:08,040 --> 01:30:11,740 伝説の王が眠っているのを ご存じかしら? 785 01:30:18,550 --> 01:30:20,480 この地を冒とくする者は➡ 786 01:30:20,480 --> 01:30:22,420 ことごとく祟られ➡ 787 01:30:22,420 --> 01:30:26,420 大勢の死者が出たという…