1 00:00:36,930 --> 00:00:39,970 (良枝)柳田さん! 今日 給料日やけ 2 00:00:39,970 --> 00:00:41,900 みんなでカラオケ行くんやけど 一緒に行かん? 3 00:00:41,900 --> 00:00:44,970 (柳田桐子)すいません 私は ちょっと…。 4 00:00:44,970 --> 00:00:48,910 付き合い悪いね~。 あんた いっつもやん。 5 00:00:48,910 --> 00:00:52,910 (和子)いいと いいと。 この子はね 大変なんだから…。 6 00:00:58,900 --> 00:01:19,910 ♬~ 7 00:01:19,910 --> 00:01:29,910 Thanks for downloading, you can share it with friends but please don't use for online-watching website or other purpose, thank you. 8 00:01:29,910 --> 00:01:37,910 This subtitles is from jpsubbers.xyz, thank them for the share, really appreciate. 9 00:01:37,910 --> 00:01:55,360 ♬~ 10 00:01:55,910 --> 00:01:57,910 ただいま まーちゃん。 11 00:01:57,910 --> 00:01:59,910 ごはん ごはん! 12 00:01:59,910 --> 00:02:01,910 もう 暑いんやけ 13 00:02:01,910 --> 00:02:04,900 先に帰ったら 窓開けとってって いつも言っとるのに。 14 00:02:04,900 --> 00:02:06,900 ごはん~! 15 00:02:06,900 --> 00:02:08,910 ごめん ごめん お腹すいたよね。 16 00:02:08,910 --> 00:02:12,910 おじさんが なかなか 半額のシール貼ってくれんでさ。 17 00:02:12,910 --> 00:02:14,910 ごはん~! 18 00:02:14,910 --> 00:02:17,910 まーちゃんの好きなイカリング 買ってきたよ。 19 00:02:17,910 --> 00:02:19,930 イカリング! イカリング! 20 00:02:19,930 --> 00:02:21,900 はい イカリング。 21 00:02:21,900 --> 00:02:24,900 イカリング イカリング。 22 00:02:27,890 --> 00:02:31,910 よし。 いただきます。 いただきます。 23 00:02:31,910 --> 00:02:39,900 ♬~ 24 00:02:39,900 --> 00:02:41,920 うーん! 美味しい? 25 00:02:41,920 --> 00:02:43,920 うん。 26 00:02:43,920 --> 00:02:45,920 あっ。 27 00:02:47,910 --> 00:02:49,910 ありがとう。 28 00:02:50,930 --> 00:02:55,920 ≪(風鈴の音) 29 00:02:55,920 --> 00:02:57,890 うう…。 30 00:02:57,890 --> 00:03:08,930 ♬~ 31 00:03:08,930 --> 00:03:11,920 すいません これください。 400円。 32 00:03:11,920 --> 00:03:18,930 ♬~ 33 00:03:18,930 --> 00:03:23,930 (男性)よ~し もう1回いこう。 ジャンプ! 34 00:03:23,930 --> 00:03:25,930 ≫(男性)よ~し! 35 00:03:31,920 --> 00:03:37,920 (2人の笑い声) 36 00:03:41,910 --> 00:03:45,940 (大塚欽三) 被告人は 取り調べ段階から 37 00:03:45,940 --> 00:03:50,990 一貫して本件の犯行を否認し続け 無実を主張しています。 38 00:03:50,990 --> 00:03:54,930 その主張は 公判まで 一切変わる事はありませんでした。 39 00:03:54,930 --> 00:03:58,920 我が国を訪れ 勉学に励んでいた被告人が 40 00:03:58,920 --> 00:04:02,920 突然 無実の罪を着せられ 41 00:04:02,920 --> 00:04:05,960 5年以上にわたって 拘束された悔しさは 42 00:04:05,960 --> 00:04:07,910 言い表す事は出来ません。 43 00:04:07,910 --> 00:04:13,910 被告人は 不当な捜査 起訴の 犠牲者にほかならないんです。 44 00:04:14,930 --> 00:04:16,900 裁判所におかれましては 45 00:04:16,900 --> 00:04:21,900 一日も早く 無実の青年を釈放して 46 00:04:21,900 --> 00:04:25,900 厳正なる無罪判決を 下されますよう 切に願います。 47 00:04:27,930 --> 00:04:29,930 ≫来たぞ! 48 00:04:31,930 --> 00:04:34,930 (歓声) 49 00:04:36,900 --> 00:04:38,920 あっ ちょっと ちょっと…。 君だよね? 50 00:04:38,920 --> 00:04:42,930 この間 失礼な事 書いたの。 今日は遠慮して頂くから。 51 00:04:42,930 --> 00:04:44,910 なんだよ…。 あしからず。 52 00:04:44,910 --> 00:04:49,900 (カメラのシャッター音) 53 00:04:49,900 --> 00:04:52,920 それでは 会見を 始めさせて頂きたいと思います。 54 00:04:52,920 --> 00:04:54,920 質問がある方は どうぞ挙手をお願いします…。 55 00:04:54,920 --> 00:04:58,930 順番は こちらで 指名させて頂きますので。 56 00:04:58,930 --> 00:05:01,930 えー では… あっ どうぞ。 57 00:05:01,930 --> 00:05:03,910 毎朝新聞の杉尾です。 58 00:05:03,910 --> 00:05:06,970 無罪を勝ち取った現在の心境を 聞かせてください。 59 00:05:06,970 --> 00:05:10,920 はい。 今回の事件は 60 00:05:10,920 --> 00:05:17,890 警察と検察当局の 先入観に支配された捜査が招いた 61 00:05:17,890 --> 00:05:19,910 明らかな冤罪でした。 62 00:05:19,910 --> 00:05:24,900 冤罪を覆す事が出来て よかったと思っています。 63 00:05:24,900 --> 00:05:27,900 (田岡)それでは 次の方…。 じゃあ どうぞ。 はい。 64 00:05:27,900 --> 00:05:32,020 『週刊東京現代』の阿部です。 今回の勝訴で 65 00:05:32,020 --> 00:05:35,930 先生のご高名は 法曹界のみならず 世間にまで轟いたと思います。 66 00:05:35,930 --> 00:05:38,930 おめでとうございます。 ありがとうございます。 67 00:05:38,930 --> 00:05:41,900 民友党から 次の衆院選の立候補者として 68 00:05:41,900 --> 00:05:43,900 お名前が挙がっていると 聞いてますが 69 00:05:43,900 --> 00:05:45,920 打診はあったんでしょうか? (田岡)質問は 70 00:05:45,920 --> 00:05:47,910 裁判に関する事だけに してください。 71 00:05:47,910 --> 00:05:50,910 しかし 今や先生の人気は…。 (田岡)それじゃあ 次の方。 72 00:05:50,910 --> 00:05:52,930 どうぞ。 73 00:05:52,930 --> 00:05:54,900 ≫はい 明星新聞の山田です。 74 00:05:54,900 --> 00:05:57,900 今回の裁判の勝因は なんだったとお考えですか? 75 00:05:58,900 --> 00:06:01,920 (谷村真吾) すごいね~ 大塚弁護士。 76 00:06:01,920 --> 00:06:04,920 若くて 弁舌爽やかで 有能で。 77 00:06:04,920 --> 00:06:07,910 これは人気出るわなあ。 いいんじゃないですか? 78 00:06:07,910 --> 00:06:09,910 おかげさまで うちも部数が伸びて。 79 00:06:09,910 --> 00:06:11,910 まあ せいぜい 頑張ってもらいましょうよ。 80 00:06:12,930 --> 00:06:14,920 あれだろ? 女房っていうのは 81 00:06:14,920 --> 00:06:16,900 法曹界の重鎮 岡田隆男の娘なんだろ? 82 00:06:16,900 --> 00:06:20,920 ええ… 出来すぎなんですよ 何もかも。 83 00:06:20,920 --> 00:06:23,910 こういうの見てるとね ムズムズするんだよなあ。 84 00:06:23,910 --> 00:06:26,930 おお いいね いいね いいね。 85 00:06:26,930 --> 00:06:29,930 持ち上げておいて落とす 阿部ちゃんの得意技じゃないの。 86 00:06:29,930 --> 00:06:32,930 ハハハ…。 まあ しばらく 張りついてみますわ。 87 00:06:36,910 --> 00:06:39,930 (河野径子) 先生 ご苦労が実りましたね。 88 00:06:39,930 --> 00:06:42,980 おめでとうございます。 89 00:06:42,980 --> 00:06:46,980 ありがとう。 これで ようやく 少し時間が出来るよ。 90 00:06:48,920 --> 00:06:52,920 ねえ 久しぶりに 箱根にゴルフにでも行きません? 91 00:06:55,910 --> 00:06:58,910 フフ… そんな事言って お仕事 大丈夫なんですか? 92 00:07:00,930 --> 00:07:04,920 昨日から なんべんもやってるね 同じニュース。 93 00:07:04,920 --> 00:07:07,900 誰? 94 00:07:07,900 --> 00:07:09,920 有名な弁護士の先生。 95 00:07:09,920 --> 00:07:12,930 無実の人の罪を 晴らしてくれるんて。 96 00:07:12,930 --> 00:07:15,910 何年も刑務所に入っていた インド人の学生さんが 97 00:07:15,910 --> 00:07:19,900 この人のおかげで外に出られて 家族と再会出来たっち。 98 00:07:19,900 --> 00:07:22,900 (山田孝子) そんな話して わかると? 99 00:07:23,890 --> 00:07:25,910 弟は話せないだけで 100 00:07:25,910 --> 00:07:28,920 人の話は ちゃんとわかるんですよ。 101 00:07:28,920 --> 00:07:30,920 あと 入る時は ノックしてください。 102 00:07:31,910 --> 00:07:34,910 アサガオ買ったんね? …はい。 103 00:07:34,910 --> 00:07:37,880 アサガオくらい買ってもいいんよ。 104 00:07:37,880 --> 00:07:40,920 やけど 最近は 生活保護費で 105 00:07:40,920 --> 00:07:44,920 車買ったり パチンコしたりする 輩がおるけね 106 00:07:44,920 --> 00:07:46,930 上がうるさいんよ。 107 00:07:46,930 --> 00:07:50,930 (孝子)まあ でも あんたたちは ようやく仕事も見つかったし 108 00:07:50,930 --> 00:07:52,930 もう関係ないっちゃ。 109 00:07:54,920 --> 00:08:02,920 ≫(汽笛) 110 00:08:20,910 --> 00:08:40,900 ♬~ 111 00:08:40,900 --> 00:08:45,920 (牧村)お疲れさま。 はい 今月分の給料。 112 00:08:45,920 --> 00:09:12,930 ♬~ 113 00:09:12,930 --> 00:09:14,930 ≫(戸が開く音) 114 00:09:16,920 --> 00:09:18,920 (渡辺菊江)じゃあ またね。 115 00:09:19,900 --> 00:09:22,920 お金は ちゃんと増やしとくけ。 116 00:09:22,920 --> 00:09:25,910 例のあれ 来月には上がるよ。 117 00:09:25,910 --> 00:09:27,910 (山上武雄)ああ 頼むけ。 118 00:09:30,930 --> 00:09:33,930 (バイクのエンジン音) 119 00:09:43,930 --> 00:09:50,900 ♬~ 120 00:09:50,900 --> 00:09:52,900 見とったん? 121 00:09:54,900 --> 00:09:59,900 そっか 嫌なところ見られたね。 122 00:10:05,920 --> 00:10:07,900 これで黙っとってくれる? 123 00:10:07,900 --> 00:10:30,920 ♬~ 124 00:10:30,920 --> 00:10:34,910 お母さん まーちゃんが 今月も頑張ってくれました。 125 00:10:34,910 --> 00:10:36,910 ありがとね。 126 00:10:41,880 --> 00:10:44,900 1 2 3…。 127 00:10:44,900 --> 00:10:49,910 あれ? 1枚多いけど…。 128 00:10:49,910 --> 00:10:52,910 社長さん 間違えて 1枚多く 入れてくれたんやないよね? 129 00:10:52,910 --> 00:10:54,930 どうしたん? 130 00:10:54,930 --> 00:10:56,920 もらった。 131 00:10:56,920 --> 00:10:59,920 もらったって 誰に? 132 00:10:59,920 --> 00:11:03,890 おばさん。 おばさんって どこの? 133 00:11:03,890 --> 00:11:07,910 角の… わたな… 渡辺さん…。 134 00:11:07,910 --> 00:11:11,910 渡辺さんって あの いっつも 寝間着着とる おばさん? 135 00:11:11,910 --> 00:11:13,910 でも どうして? 136 00:11:18,920 --> 00:11:21,920 人から 理由のないお金なんて 受け取ったら駄目やろ? 137 00:11:21,920 --> 00:11:23,920 返しにいこう? 138 00:11:26,930 --> 00:11:29,930 まーちゃん! 自分で…。 139 00:11:29,930 --> 00:11:33,930 自分で返しに行く? 自分で出来るん? 140 00:11:35,910 --> 00:11:37,920 じゃあ ちゃんと返すんよ。 141 00:11:37,920 --> 00:11:39,940 明日 帰りに寄って 返してこれるね? 142 00:11:39,940 --> 00:11:48,940 ♬~ 143 00:11:53,910 --> 00:12:25,920 (風鈴の音) 144 00:12:25,920 --> 00:12:28,910 ≪(足音) 145 00:12:28,910 --> 00:12:39,920 ♬~ 146 00:12:39,920 --> 00:12:41,890 (警察官)おい 君! 待ちなさい! 147 00:12:41,890 --> 00:12:49,900 ♬~ 148 00:12:49,900 --> 00:12:52,930 柳田さん! 警察から電話が…。 149 00:12:52,930 --> 00:13:13,900 ♬~ 150 00:13:13,900 --> 00:13:15,900 弟に会わせてください。 151 00:13:15,900 --> 00:13:17,910 電話でも言うたやろ。 152 00:13:17,910 --> 00:13:19,930 逮捕中の被疑者には 会えん決まりなんよ。 153 00:13:19,930 --> 00:13:21,930 帰んなさい。 154 00:13:21,930 --> 00:13:23,910 弟は いつ帰れるんですか? 155 00:13:23,910 --> 00:13:25,910 弟は普通の人とは違うんです。 156 00:13:25,910 --> 00:13:29,900 小さい時に病気したせいで 体も弱くて 気も弱い子なんです。 157 00:13:29,900 --> 00:13:33,920 弟に会わせてください。 安心させてあげたいんです。 158 00:13:33,920 --> 00:13:36,920 気ぃ弱い子が 強盗殺人なんかするんかのう…。 159 00:13:39,930 --> 00:13:44,880 死亡した渡辺菊江の 着衣には乱れがあった。 160 00:13:44,880 --> 00:13:47,900 スカートがめくれとった。 161 00:13:47,900 --> 00:13:50,900 これは 君がやったんやないんか? 162 00:13:55,910 --> 00:13:59,920 どうなん? ん? 163 00:13:59,920 --> 00:14:03,920 君がやったんやないんか? ん? 164 00:14:05,900 --> 00:14:07,900 どっちなんね? 165 00:14:10,910 --> 00:14:15,950 あのね 君の指紋が 被害者の財布に付いとったんよね。 166 00:14:15,950 --> 00:14:22,910 ちゅう事は 君は 財布を触ったんやろ? えっ? 167 00:14:22,910 --> 00:14:24,910 (壁を叩く音) 違うんか!? 168 00:14:24,910 --> 00:14:46,930 ♬~ 169 00:14:46,930 --> 00:14:51,900 苦節17年。 ひたすら正義を信じ 170 00:14:51,900 --> 00:14:56,910 弱者の救済を目指して 奮闘してこられた先生を 171 00:14:56,910 --> 00:15:00,930 すぐそばで見て参りました。 172 00:15:00,930 --> 00:15:04,910 しかしながら なかなか 志がかなえられず 173 00:15:04,910 --> 00:15:09,900 経済的に苦しい時期も ございました。 174 00:15:09,900 --> 00:15:15,910 しかし 今回 皆様方のおかげをもちまして 175 00:15:15,910 --> 00:15:19,930 先生の努力が やっと… 176 00:15:19,930 --> 00:15:25,930 やっと 世の中に 認められたかと思うと…。 177 00:15:27,900 --> 00:15:30,920 田岡さん 乾杯しましょう。 178 00:15:30,920 --> 00:15:33,920 あっ… そうですね。 じゃあ 乾杯しましょう。 179 00:15:34,930 --> 00:15:38,930 (田岡)今回の勝訴を祝って 乾杯! 180 00:15:38,930 --> 00:15:40,930 (一同)乾杯! 181 00:15:44,900 --> 00:15:50,900 (拍手) 182 00:15:51,910 --> 00:15:56,910 失礼致します。 先生 おめでとうございます。 183 00:16:05,910 --> 00:16:11,910 (話し声) 184 00:16:11,910 --> 00:16:15,910 (看守)12番。 12番! 185 00:16:17,920 --> 00:16:19,920 早く立て。 186 00:16:22,930 --> 00:16:24,930 何やっとんか…。 187 00:16:27,930 --> 00:16:29,930 (看守)ほら 立て! ほら! 188 00:16:29,930 --> 00:16:31,970 立て! 早く立ちなさい! 189 00:16:31,970 --> 00:16:34,970 何をやっとるん! 何しとる…。 190 00:16:35,900 --> 00:16:37,920 (田岡)先生。 水曜に また 191 00:16:37,920 --> 00:16:40,930 テレビの出演依頼 来てますが いかがしましょうか? 192 00:16:40,930 --> 00:16:42,930 ああ… スケジュール的に ちょっと難しいかな。 193 00:16:42,930 --> 00:16:44,910 断っておいてください。 194 00:16:44,910 --> 00:16:47,930 ああ… いやあ 歴史的な冤罪事件の勝訴で 195 00:16:47,930 --> 00:16:50,900 先生の評判 うなぎのぼりですよ。 依頼も どんどん増えてますから。 196 00:16:50,900 --> 00:16:55,920 ありがたい話なんだけど 少し休む時間が欲しい。 197 00:16:55,920 --> 00:16:59,910 今日は お忍びで お出かけですか? 198 00:16:59,910 --> 00:17:02,920 ちょっと箱根のほうにね。 1泊してくる。 199 00:17:02,920 --> 00:17:04,920 ああ 1泊で。 はいはい。 200 00:17:05,920 --> 00:17:08,890 ≫(チャイム) 201 00:17:08,890 --> 00:17:10,890 お待ちの方ですよ。 202 00:17:23,900 --> 00:17:26,910 あ… どなたでしょう? 203 00:17:26,910 --> 00:17:31,930 柳田桐子と申します。 突然 申し訳ありません。 204 00:17:31,930 --> 00:17:34,930 先生に話を聞いて頂きたくて 出て参りました。 205 00:17:35,910 --> 00:17:38,900 ああ… どういうご用件でしょうか? 206 00:17:38,900 --> 00:17:41,890 弟は 女の人を殺した容疑で 留置場に入っています。 207 00:17:41,890 --> 00:17:44,890 でも 無実なんです。 208 00:17:46,910 --> 00:17:49,930 悪いけど 出直してきてもらえますか? 209 00:17:49,930 --> 00:17:52,910 ちょっと あとの用が詰まってるんで。 210 00:17:52,910 --> 00:17:54,910 話だけでも聞いてください。 すぐに済みます。 211 00:17:58,940 --> 00:18:00,940 じゃあ こちらへ。 212 00:18:03,930 --> 00:18:05,930 どうぞ。 213 00:18:07,910 --> 00:18:09,920 弟は 近所に住んでいる 214 00:18:09,920 --> 00:18:12,920 43歳の女の人を殺した容疑を かけられています。 215 00:18:12,920 --> 00:18:14,920 事件の直後に 216 00:18:14,920 --> 00:18:16,920 血のついた1万円札を持って 歩いているところを 217 00:18:16,920 --> 00:18:19,920 警察官に捕まって逮捕されました。 218 00:18:20,930 --> 00:18:24,910 女の人の財布からも 弟の指紋が見つかって…。 219 00:18:24,910 --> 00:18:26,920 それと… 220 00:18:26,920 --> 00:18:29,920 女の人の着衣に乱れがあったので 221 00:18:29,920 --> 00:18:32,920 弟は 性的な目的で その人を殺してから 222 00:18:32,920 --> 00:18:35,910 お金を盗んで逃げたっていう事に なっています。 223 00:18:35,910 --> 00:18:37,910 でも そんなはずはないんです。 224 00:18:37,910 --> 00:18:39,930 そんなはずはないとは? 225 00:18:39,930 --> 00:18:43,930 弟は 私に言われて 1万円を 返しに行っただけなんです。 226 00:18:45,900 --> 00:18:47,940 そもそも 弟には 227 00:18:47,940 --> 00:18:49,910 2歳の時にかかった 髄膜炎の後遺症で 228 00:18:49,910 --> 00:18:51,920 脳に障害があるんです。 229 00:18:51,920 --> 00:18:54,910 普通の人のようには うまく喋れません。 230 00:18:54,910 --> 00:18:59,910 気が弱くて 相手に強く出られると 押し切られてしまう性格です。 231 00:19:00,920 --> 00:19:04,920 先生。 どうか 弟を助けて頂けないでしょうか? 232 00:19:04,920 --> 00:19:06,910 お願いします! 233 00:19:06,910 --> 00:19:14,910 ♬~ 234 00:19:14,910 --> 00:19:17,910 今日は どちらから いらっしゃったんですか? 235 00:19:19,900 --> 00:19:21,900 北九州からです。 236 00:19:24,920 --> 00:19:26,910 あ…。 237 00:19:26,910 --> 00:19:32,910 あの… 基本的に 遠隔地の事件は お断りしているんです。 238 00:19:32,910 --> 00:19:34,900 どうしてですか? 239 00:19:34,900 --> 00:19:38,900 遠くまで 出向く時間がないからです。 240 00:19:38,900 --> 00:19:42,910 仮に お引き受けしたとしても 241 00:19:42,910 --> 00:19:45,910 高い報酬を 払って頂く事になります。 242 00:19:46,900 --> 00:19:49,930 九州に裁判のために行くとなると 243 00:19:49,930 --> 00:19:53,900 そのための旅費や日当が 別にかかりますから。 244 00:19:53,900 --> 00:19:56,900 かなりの金額になると思います。 245 00:19:57,910 --> 00:19:59,930 おいくらぐらい…。 246 00:19:59,930 --> 00:20:01,910 600万。 247 00:20:01,910 --> 00:20:03,930 え? あっ いや… 248 00:20:03,930 --> 00:20:08,900 このケースだと 出張費合わせると 800万くらいでしょうかねえ。 249 00:20:08,900 --> 00:20:10,920 800万…。 250 00:20:10,920 --> 00:20:12,920 (田岡)まあ それも あの… 251 00:20:12,920 --> 00:20:14,920 一審を終えた時点での 報酬ですから。 252 00:20:14,920 --> 00:20:19,010 さらに 二審 三審 成功報酬もかかってきますからね。 253 00:20:19,010 --> 00:20:20,930 最初に 私のほうから 254 00:20:20,930 --> 00:20:22,930 ちゃんと申し上げれば よかったですね。 255 00:20:25,920 --> 00:20:27,920 払います! 256 00:20:27,920 --> 00:20:30,920 分割にしてくだされば なんとしてでも払います! 257 00:20:30,920 --> 00:20:32,910 ですから…! (田岡)いや~! 258 00:20:32,910 --> 00:20:35,910 あんまり無理なさらないほうが いいですよ。 259 00:20:35,910 --> 00:20:38,910 地元でね あの~ 弁護士さん頼んだほうがいい。 260 00:20:38,910 --> 00:20:40,930 あっ それはもちろん 261 00:20:40,930 --> 00:20:42,920 お引き受けしたいのは やまやまなんですがね 262 00:20:42,920 --> 00:20:44,900 先生も お忙しいですから…。 263 00:20:44,900 --> 00:20:46,920 お忙しいのは わかっています。 264 00:20:46,920 --> 00:20:49,920 でも 先生しか 頼る人がおらんのです。 265 00:20:53,930 --> 00:20:55,930 困ったな。 266 00:20:55,930 --> 00:20:58,900 ネットで 先生の事 調べさせて頂きました。 267 00:20:58,900 --> 00:21:02,900 これまで たくさんの無実の人や 貧しい人たちを救ってきた 268 00:21:02,900 --> 00:21:05,920 ご立派な先生だと伺っています。 269 00:21:05,920 --> 00:21:08,890 弟の事 助けられるのは 先生しかいません! 270 00:21:08,890 --> 00:21:11,910 それは… 随分 僕の事を買いかぶってくれて 271 00:21:11,910 --> 00:21:13,920 ありがたいんだけど…。 272 00:21:13,920 --> 00:21:17,920 (携帯電話の振動音) 273 00:21:17,920 --> 00:21:19,920 ちょっと… 失礼します。 274 00:21:19,920 --> 00:21:26,920 (携帯電話の振動音) 275 00:21:27,930 --> 00:21:31,920 ごめんなさい。 まだ お仕事中でした? 276 00:21:31,920 --> 00:21:35,920 今 下の駐車場に 着いちゃったんですけど。 277 00:21:35,920 --> 00:21:39,920 ああ わかった。 すぐに終わるから ちょっと待ってて。 278 00:21:41,930 --> 00:21:44,910 お願いします 先生! 279 00:21:44,910 --> 00:21:49,920 人情がないようだが… 君の期待に応える事は出来ない。 280 00:21:49,920 --> 00:21:52,900 確かに 僕は 冤罪事件を多く扱ってきました。 281 00:21:52,900 --> 00:21:56,930 けれど 勝訴と同じくらいの敗訴もある。 282 00:21:56,930 --> 00:21:59,930 敗色の濃厚な裁判を ひっくり返すには 283 00:21:59,930 --> 00:22:03,920 気が遠くなるような 労力と時間がかかるんです。 284 00:22:03,920 --> 00:22:09,920 正直言って 今の僕には その体力も時間もない。 285 00:22:11,920 --> 00:22:14,920 どうしても 引き受けて くださらないんですか? 286 00:22:15,910 --> 00:22:17,930 申し訳ないが。 287 00:22:17,930 --> 00:22:30,930 ♬~ 288 00:22:30,930 --> 00:22:33,930 お金がないからですか? 289 00:22:36,920 --> 00:22:39,940 貧乏人は救われんのですね。 290 00:22:39,940 --> 00:23:36,930 ♬~ 291 00:23:36,930 --> 00:23:38,910 (径子)ナイスショット! 292 00:23:38,910 --> 00:23:51,920 ♬~ 293 00:23:51,920 --> 00:23:53,930 お~ 惜しい。 294 00:23:53,930 --> 00:23:55,930 フフ…。 フフフ…。 295 00:24:04,900 --> 00:24:06,910 (径子)どうなさったの? 296 00:24:06,910 --> 00:24:08,920 ん? 297 00:24:08,920 --> 00:24:11,930 先生 お仕事で 気がかりな事があると 298 00:24:11,930 --> 00:24:13,910 口数が少なくなるから すぐにわかるんです。 299 00:24:13,910 --> 00:24:15,910 ああ… そうか。 300 00:24:17,920 --> 00:24:19,920 話してくださる? 301 00:24:19,920 --> 00:24:23,920 素人が聞いて わかるような事じゃ ないかもしれないけど。 302 00:24:24,920 --> 00:24:26,920 うん…。 303 00:24:27,910 --> 00:24:34,900 弟がね 殺人罪に問われた女性が 弁護を頼みたいと言ってきた。 304 00:24:34,900 --> 00:24:39,900 弟は無実だ 冤罪だって 彼女は言うんだ。 305 00:24:39,900 --> 00:24:43,910 でも こういう身内の反応は 珍しくない。 306 00:24:43,910 --> 00:24:45,930 しかも 九州だ。 307 00:24:45,930 --> 00:24:48,930 下手したら こっちの持ち出しになる。 308 00:24:49,910 --> 00:24:51,910 断ったよ。 309 00:24:52,920 --> 00:24:58,920 若い頃は 手弁当で難しいケースも 引き受けたもんだった。 310 00:24:59,890 --> 00:25:03,890 変わったのかなあ… 僕は。 311 00:25:04,910 --> 00:25:08,920 みんな 少しは変わるわ。 歳をとれば。 312 00:25:08,920 --> 00:25:13,910 昔はね 寝る間も惜しんで働いたよ。 313 00:25:13,910 --> 00:25:15,910 大げさかもしれないが 314 00:25:15,910 --> 00:25:18,890 大きな権力や 社会悪みたいなものに 315 00:25:18,890 --> 00:25:21,930 一矢報いようとして必死だった。 316 00:25:21,930 --> 00:25:23,930 大げさじゃないわ。 317 00:25:23,930 --> 00:25:26,930 現に そうやって 闘ってらしたんじゃないの。 318 00:25:27,920 --> 00:25:30,910 今は こうして 君と2人でいる時間を 319 00:25:30,910 --> 00:25:34,910 誰にも邪魔されたくないと思う。 320 00:25:34,910 --> 00:25:38,930 自分のために 使いたい時間が増えた。 321 00:25:38,930 --> 00:25:40,920 それが普通よ。 322 00:25:40,920 --> 00:25:42,900 先生 真面目すぎるから 323 00:25:42,900 --> 00:25:46,900 そんな当たり前の事に 罪の意識 感じるんだわ。 324 00:25:49,920 --> 00:25:54,920 そういうナイーブなとこ 嫌いじゃないけど。 325 00:25:58,900 --> 00:26:01,900 小倉まで1枚。 はい。 326 00:26:23,930 --> 00:26:27,910 (警察官)気ぃ弱い子が 強盗殺人なんかするんかのう…。 327 00:26:27,910 --> 00:26:53,910 ♬~ 328 00:26:53,910 --> 00:26:57,910 なんだ また あなたですか。 先生 ご不在ですよ。 329 00:26:57,910 --> 00:26:59,910 今 どちらに いらっしゃるんですか? 330 00:26:59,910 --> 00:27:01,930 教えてください。 出張でね 331 00:27:01,930 --> 00:27:03,900 遠方に ご出向されてます。 332 00:27:03,900 --> 00:27:05,920 明日まで お戻りになられませんから。 333 00:27:05,920 --> 00:27:07,900 遠方って どこですか? ああ 申し上げられません。 334 00:27:07,900 --> 00:27:09,920 先生が お泊まりのホテルを 教えてください。 335 00:27:09,920 --> 00:27:11,920 私 お願いに上がります。 336 00:27:11,920 --> 00:27:13,910 そんな…。 337 00:27:13,910 --> 00:27:16,900 とにかく一度 お帰りになってから また出直してくださいよ。 338 00:27:16,900 --> 00:27:19,900 会社に無理を言って 休みをもらってきたんです。 339 00:27:19,900 --> 00:27:21,930 今夜の深夜バスで帰ります。 340 00:27:21,930 --> 00:27:23,900 これ以上休んだら 会社をクビになってしまいます。 341 00:27:23,900 --> 00:27:26,920 だから どうしても 今夜 先生に お会いしなければいけないんです。 342 00:27:26,920 --> 00:27:28,910 とにかく 先生 あの… 出張ですから。 343 00:27:28,910 --> 00:27:31,910 (大塚有希枝)本当に出張なの? ああ 奥様! 344 00:27:31,910 --> 00:27:35,910 夫のね 携帯に電話したの…。 345 00:27:35,910 --> 00:27:37,920 全然 繋がらないの。 346 00:27:37,920 --> 00:27:39,920 田岡さん。 (田岡)はい。 347 00:27:39,920 --> 00:27:41,950 あの人の居所 知ってるんでしょ? 348 00:27:41,950 --> 00:27:43,910 ああ いえ ああ それはですね…。 349 00:27:43,910 --> 00:27:47,910 どうせまた あの女と 旅行にでも行ってるんでしょ? 350 00:27:47,910 --> 00:27:50,910 (有希枝)保険のね…。 (田岡)はい。 351 00:27:50,910 --> 00:27:53,930 解約をするのに あの人のサインが必要なの。 352 00:27:53,930 --> 00:27:57,020 なのに… 肝心な時につかまらないなんて 353 00:27:57,020 --> 00:27:59,020 本当 最低よね! 354 00:27:59,920 --> 00:28:02,910 すみません 私も入れてください! 355 00:28:02,910 --> 00:28:04,910 お願いします 開けてください! 356 00:28:04,910 --> 00:28:06,910 開けてください! (ノック) 357 00:28:06,910 --> 00:28:08,910 開けてください! 358 00:28:08,910 --> 00:28:10,920 お願いします! いい加減にして。 359 00:28:10,920 --> 00:28:13,920 あまりしつこいと 警察呼ぶわよ。 360 00:28:29,920 --> 00:28:31,920 どうしたの? 361 00:28:34,920 --> 00:28:36,920 (ため息) 362 00:28:39,930 --> 00:28:43,920 (チャイム) 363 00:28:43,920 --> 00:28:47,900 あ… 『週刊東京現代』の阿部です。 364 00:28:47,900 --> 00:28:50,920 今回の勝訴の件で 先生に お話を伺いに参りました。 365 00:28:50,920 --> 00:28:53,920 (田岡)「先生は ご不在です。 お帰りください」 366 00:28:54,910 --> 00:28:56,910 (ため息) 367 00:28:56,910 --> 00:28:59,930 先生は 女の人と旅行中だそうです。 368 00:28:59,930 --> 00:29:01,930 女の人? 369 00:29:05,920 --> 00:29:11,910 そうか やっぱりな。 女ぐらいいるよな そりゃ。 370 00:29:11,910 --> 00:29:13,910 いい事聞いた。 371 00:29:13,910 --> 00:29:16,910 弟が 留置場におるんです。 372 00:29:17,920 --> 00:29:21,920 弟を助けられるのは 先生だけだと思って 373 00:29:21,920 --> 00:29:24,920 北九州から来ました。 374 00:29:25,920 --> 00:29:30,920 わざわざ北九州から…。 紹介状もなしに? 375 00:29:31,910 --> 00:29:35,900 いや それは無謀だなあ。 大塚さん 売れっ子だからね。 376 00:29:35,900 --> 00:29:38,900 そんなに 簡単に引き受けてくれないだろ。 377 00:29:42,910 --> 00:29:45,910 あっ! おい おい! 378 00:29:45,910 --> 00:29:47,910 ちょっ ちょっ ちょっと待ってくれ。 379 00:29:47,910 --> 00:29:49,930 北九州っていうと あれか? 380 00:29:49,930 --> 00:29:54,930 ネットトレーダーの主婦が 知的障害のある青年に殺された…。 381 00:29:56,920 --> 00:30:01,910 ちょっとさ… 俺の名刺 渡しとくから。 382 00:30:01,910 --> 00:30:03,900 俺も あの事件には 興味があるんだ。 383 00:30:03,900 --> 00:30:05,910 なんかあったら 連絡してくれる? 384 00:30:05,910 --> 00:30:17,190 ♬~ 385 00:30:24,930 --> 00:30:26,920 (佐々木明彦) そんなら その1万円は 386 00:30:26,920 --> 00:30:29,920 正夫君は盗んだものやないち? 387 00:30:29,920 --> 00:30:33,920 渡辺菊江から もろったもんやち そう言うんやね? 388 00:30:33,920 --> 00:30:35,930 ええ。 あの子が 389 00:30:35,930 --> 00:30:38,930 菊江さんからもらったと言って 持って帰ってきたので 390 00:30:38,930 --> 00:30:41,930 ちゃんと返してきなさいって 言ったんです。 391 00:30:41,930 --> 00:30:44,900 正夫は お金を返しに 392 00:30:44,900 --> 00:30:46,990 菊江さんの家に 行ったんやと思います。 393 00:30:46,990 --> 00:30:48,910 それ 大事な事よ。 394 00:30:48,910 --> 00:30:51,990 今 正夫君は 1万円を強盗するため 395 00:30:51,990 --> 00:30:54,910 渡辺菊江さんを殺したっちゅう 396 00:30:54,910 --> 00:30:57,000 強盗殺人の疑いが かけられとうとよ。 397 00:30:57,000 --> 00:30:58,930 弟は 人殺しなんかしてません! 398 00:30:58,930 --> 00:31:02,020 わかっとうちゃ。 でもね 399 00:31:02,020 --> 00:31:06,990 強盗殺人と ただの殺人じゃ 量刑が違ってくるんよ。 400 00:31:06,990 --> 00:31:08,930 ただの殺人やったら 401 00:31:08,930 --> 00:31:13,930 20年以下の懲役刑で 済む場合もあるけど 402 00:31:13,930 --> 00:31:17,920 強盗殺人が認定されると 無期懲役 403 00:31:17,920 --> 00:31:21,920 へたこをすると あんた 死刑までいくもんね。 404 00:31:22,920 --> 00:31:24,920 死刑…? うん。 405 00:31:26,930 --> 00:31:30,930 (佐々木) 被告人である柳田正夫には 406 00:31:30,930 --> 00:31:34,900 被害者である 渡辺菊江を殺害する動機が 407 00:31:34,900 --> 00:31:36,900 見当たりません。 408 00:31:36,900 --> 00:31:42,910 渡辺菊江は ネットで株の取引をする傍ら 409 00:31:42,910 --> 00:31:46,930 顧客の男たちを 家に連れ込んでおりました。 410 00:31:46,930 --> 00:31:51,920 不特定多数の男性と 肉体関係があったという事が 411 00:31:51,920 --> 00:31:54,920 聞き取り調査によって わかっております。 412 00:31:54,920 --> 00:31:59,930 事件当日にも 他のお客と やりとりをし 413 00:31:59,930 --> 00:32:04,930 商売上のトラブルから 殺害されたっちゅう可能性も 414 00:32:04,930 --> 00:32:07,920 十分に考えられます。 (検察官)異議あり。 415 00:32:07,920 --> 00:32:09,920 それは 推測の域を出ません。 416 00:32:09,920 --> 00:32:12,910 (裁判長)異議を認めます。 417 00:32:12,910 --> 00:32:15,910 弁護人は 事実に基づいた事のみ 述べるように。 418 00:32:16,930 --> 00:32:19,910 被害者の財布からは 419 00:32:19,910 --> 00:32:23,030 被告人の指紋は 検出されておりますが 420 00:32:23,030 --> 00:32:28,910 犯行に使用されたスパナからは 指紋は検出されておりません。 421 00:32:28,910 --> 00:32:31,930 財布に指紋が残っとった っつうだけでは 422 00:32:31,930 --> 00:32:35,910 犯行の確たる証拠とは 認められません。 423 00:32:35,910 --> 00:32:40,900 実は 被告人は 当日 被害者に会い 424 00:32:40,900 --> 00:32:48,030 財布に触れる事も 十分考えられる 明確な理由があったとです。 425 00:32:48,030 --> 00:32:52,030 それについては 証人を呼んでおります。 426 00:32:53,010 --> 00:32:54,920 事件の前日に 427 00:32:54,920 --> 00:32:58,920 この子は 給料袋に入ったお金を持って 428 00:32:58,920 --> 00:33:01,920 仕事場から帰ってきました。 429 00:33:02,920 --> 00:33:08,910 でも 給料袋に書かれた額より 1万円多いんです。 430 00:33:08,910 --> 00:33:10,930 どうしたのかと聞いたら 431 00:33:10,930 --> 00:33:14,920 菊江さんにもらったと答えました。 432 00:33:14,920 --> 00:33:18,910 それで あなたは どうしました? 433 00:33:18,910 --> 00:33:20,920 翌日 434 00:33:20,920 --> 00:33:22,930 仕事の帰りに 菊江さんに返すようにと 435 00:33:22,930 --> 00:33:24,910 言いました。 436 00:33:24,910 --> 00:33:26,910 では あなたは 437 00:33:26,910 --> 00:33:29,920 渡辺菊江さんが 確かに弟さんに渡したところを 438 00:33:29,920 --> 00:33:31,920 目撃されたんですか? 439 00:33:31,920 --> 00:33:35,920 あるいは あとから菊江さんに会うとか 440 00:33:35,920 --> 00:33:37,910 電話で確かめたりするとか…。 441 00:33:37,910 --> 00:33:39,930 …いいえ。 442 00:33:39,930 --> 00:33:42,930 それでは 事実の確かめようが ありませんね。 443 00:33:42,930 --> 00:33:44,930 (正夫)うう~。 444 00:33:44,930 --> 00:33:48,920 大体 縁もゆかりもない相手が 445 00:33:48,920 --> 00:33:50,920 どうして 1万円を与えたりするんでしょう。 446 00:33:50,920 --> 00:33:52,910 (正夫)ううう~! でも 本当です! 447 00:33:52,910 --> 00:33:54,910 弟は 嘘なんかつきません! 448 00:33:55,930 --> 00:33:58,930 甲第10号証 写真2をご覧ください。 449 00:33:58,930 --> 00:34:05,920 渡辺菊江さんの財布には 正夫さんの指紋がついていた。 450 00:34:05,920 --> 00:34:08,970 あなたは これを どう説明するんですか? 451 00:34:08,970 --> 00:34:10,970 わかりません…。 452 00:34:19,880 --> 00:34:23,880 (裁判長)強盗殺人事件の 判決を言い渡す。 453 00:34:25,920 --> 00:34:31,920 「主文 被告人 柳田正夫を 無期懲役の刑に処す」 454 00:34:35,930 --> 00:34:41,920 (裁判長)「未決勾留日数中395日を その刑に算入する」 455 00:34:41,920 --> 00:34:43,910 主文は 以上です。 456 00:34:43,910 --> 00:34:51,920 ♬~ 457 00:34:51,920 --> 00:34:53,920 まーちゃん…。 458 00:34:55,900 --> 00:34:58,900 まーちゃん 顔上げて。 459 00:35:01,930 --> 00:35:04,930 私が助けてあげる。 460 00:35:06,930 --> 00:35:10,920 まだ これで決まりやないけ。 大丈夫やけ。 461 00:35:10,920 --> 00:35:27,920 ♬~ 462 00:35:27,920 --> 00:35:30,920 (田岡)やっぱり有罪でしたね。 うん…。 463 00:35:30,920 --> 00:35:35,930 知的障害の程度が低く 責任能力は十分あると 464 00:35:35,930 --> 00:35:37,910 判断されたようだ。 465 00:35:37,910 --> 00:35:40,910 まあ 妥当な判決じゃ ないですか? 466 00:35:41,920 --> 00:35:46,920 田岡さん この刑事記録 取り寄せられるかな? 467 00:35:46,920 --> 00:35:48,920 はい? 468 00:35:48,920 --> 00:36:06,910 ♬~ 469 00:36:06,910 --> 00:36:10,930 「柳田正夫のズボンのヘリには 470 00:36:10,930 --> 00:36:13,930 渡辺菊江の血液が 付着しており」…。 471 00:36:16,920 --> 00:36:20,920 ズボンのヘリに血液? 472 00:36:24,930 --> 00:36:28,930 《ズボンのヘリに血液…》 473 00:36:29,930 --> 00:36:33,930 《ズボンのヘリに血液…》 474 00:36:34,900 --> 00:36:38,900 《ズボンのヘリに血液…》 475 00:36:56,930 --> 00:36:58,930 なんか きさん。 476 00:36:58,930 --> 00:37:00,930 謝らんか。 477 00:37:03,060 --> 00:37:06,060 謝れっち言いとろうが。 478 00:37:11,920 --> 00:37:19,930 (セミの鳴き声) 479 00:37:19,930 --> 00:37:21,930 (看守)異常ないか? 480 00:37:23,920 --> 00:37:25,920 (のぞき窓が閉まる音) 481 00:37:25,920 --> 00:37:35,930 (セミの鳴き声) 482 00:37:35,930 --> 00:37:41,930 (風鈴の音) 483 00:37:43,920 --> 00:37:53,930 ♬~ 484 00:37:53,930 --> 00:37:56,930 おい… おい! おい! 485 00:37:59,920 --> 00:38:02,920 誰か! 誰かおらんか! 486 00:38:02,920 --> 00:38:51,920 ♬~ 487 00:38:52,920 --> 00:38:55,910 (田岡)おはようございます。 おはようございます。 488 00:38:55,910 --> 00:38:57,930 先生 ご存じですか? 489 00:38:57,930 --> 00:39:02,900 先生が お調べになってた 例の九州の強盗殺人の犯人 490 00:39:02,900 --> 00:39:05,900 拘置所内で死亡したみたいですね。 491 00:39:06,910 --> 00:39:08,910 死亡? 492 00:39:08,910 --> 00:39:11,910 熱中症だったが 気づかれなかったみたいで。 493 00:39:11,910 --> 00:39:14,930 まあ 表沙汰になると また叩かれるんで 494 00:39:14,930 --> 00:39:17,920 マスコミには 箝口令 敷いてるみたいですよ。 495 00:39:17,920 --> 00:39:20,900 そうですか…。 496 00:39:20,900 --> 00:39:22,900 (田岡)知的障害があったんで 497 00:39:22,900 --> 00:39:25,910 一応 精神鑑定は したみたいなんですがね。 498 00:39:25,910 --> 00:39:29,930 取り調べの仕方といい 収監の仕方といい 499 00:39:29,930 --> 00:39:32,930 どうも ちょっと乱暴でしたねえ。 500 00:39:38,900 --> 00:39:41,900 (和子)悪く思わんでね。 501 00:39:43,910 --> 00:39:48,930 弟さんの名前 新聞に はっきり出てしもうたやろ? 502 00:39:48,930 --> 00:39:51,930 気にする人は 気にするんよね。 503 00:39:53,920 --> 00:39:55,920 お世話になりました。 504 00:40:16,930 --> 00:40:19,930 (鈴) 505 00:40:26,920 --> 00:40:28,920 (阿部)どうも。 506 00:40:33,910 --> 00:40:37,910 弟さんの事は お気の毒でした。 507 00:40:39,930 --> 00:40:42,920 あの… 508 00:40:42,920 --> 00:40:45,900 大塚弁護士に もう一度 会ってみたくないですか? 509 00:40:45,900 --> 00:40:48,920 どうしてですか? 510 00:40:48,920 --> 00:40:52,910 弟さんの無実を 証明してくれるかもしれない。 511 00:40:52,910 --> 00:40:57,910 あなたは 弟が無実だと思うんですか? 512 00:40:58,920 --> 00:41:00,900 わかりません。 513 00:41:00,900 --> 00:41:04,920 ただ 弟さんの事件について 調べようと思って 514 00:41:04,920 --> 00:41:08,930 今回 担当弁護士に 話を聞きに行ったら 515 00:41:08,930 --> 00:41:12,910 大塚さんが興味を持っている という話を聞いたんです。 516 00:41:12,910 --> 00:41:16,900 大塚さんに強く乞われて 記録を貸したそうなんですが 517 00:41:16,900 --> 00:41:19,900 それが 判決が出た直後だそうです。 518 00:41:19,900 --> 00:41:23,910 大塚さんなりに 裁判の経緯が 気になっていた証拠です。 519 00:41:23,910 --> 00:41:27,930 ひょっとすると 大塚さんの事だから 520 00:41:27,930 --> 00:41:31,920 弟さんが無罪だという 確証を得てるのかもしれない。 521 00:41:31,920 --> 00:41:34,920 でも あの人は 弁護を 引き受けてはくれませんでした。 522 00:41:34,920 --> 00:41:38,920 テレビで名前が売れて 忙しそうでしたからね。 523 00:41:39,920 --> 00:41:42,930 僕は これを 冤罪事件として 524 00:41:42,930 --> 00:41:46,930 記事に出来ないか 検討してみるつもりです。 525 00:41:46,930 --> 00:41:50,070 そして 冤罪事件をなくす運動を 起こして 526 00:41:50,070 --> 00:41:52,920 もう一度 裁判のやり直しを してもらえないか 527 00:41:52,920 --> 00:41:56,910 その際 大塚さんに 弁護を引き受けてもらえないか 528 00:41:56,910 --> 00:41:58,910 聞いてみようと思ってます。 529 00:41:58,910 --> 00:42:00,910 結構です。 530 00:42:02,930 --> 00:42:07,930 今さら何をしても 弟は もう帰ってきません。 531 00:42:08,920 --> 00:42:12,920 弟が殺人の容疑者になった事は 大きな記事になるのに 532 00:42:12,920 --> 00:42:17,900 拘置所で死んだ事は 記事にもなりませんでした。 533 00:42:17,900 --> 00:42:21,900 世間の冷たさを思い知りました。 534 00:42:25,920 --> 00:42:29,920 お気持ちは ありがたいと思います。 535 00:42:29,920 --> 00:42:32,930 でも もういいんです。 536 00:42:32,930 --> 00:42:34,930 お帰りください。 537 00:42:34,930 --> 00:42:46,920 ♬~ 538 00:42:46,920 --> 00:42:51,930 まーちゃん 食べて。 539 00:42:51,930 --> 00:43:13,920 ♬~ 540 00:43:13,920 --> 00:43:30,920 (泣き声) 541 00:43:30,920 --> 00:43:39,920 ♬~ 542 00:43:44,930 --> 00:44:32,930 ♬~ 543 00:44:38,468 --> 00:44:43,920 えー… 先生の心証を お聞きしたいんです。 544 00:44:43,920 --> 00:44:48,930 柳田正夫は 渡辺菊江を殺したと お思いですか? 545 00:44:48,930 --> 00:44:51,930 どうして そんな事を お聞きになりたいんですか? 546 00:44:51,930 --> 00:44:54,930 もうすでに片のついた事件です。 547 00:44:55,920 --> 00:45:00,920 その裁判の資料が 先生のお手元にあるからです。 548 00:45:00,920 --> 00:45:02,930 資料をお取り寄せになったのは 549 00:45:02,930 --> 00:45:05,930 裁判の結果に 疑問を持たれたからですよね? 550 00:45:05,930 --> 00:45:08,930 確かに資料は読みましたが 551 00:45:08,930 --> 00:45:12,050 まあ 僕が 弁護を担当していたとしても 552 00:45:12,050 --> 00:45:13,900 有罪は 回避出来なかったでしょうね 553 00:45:13,900 --> 00:45:15,920 残念ながら。 554 00:45:15,920 --> 00:45:17,960 本当ですか? 555 00:45:17,960 --> 00:45:21,960 ハハッ…。 どうして僕が 嘘をつく必要があるんですか。 556 00:45:22,930 --> 00:45:27,930 柳田正夫の姉の 柳田桐子を覚えてますか? 557 00:45:28,920 --> 00:45:35,910 柳田桐子は 昭和63年 福岡県の北九州に生まれました。 558 00:45:35,910 --> 00:45:39,930 両親は 小さな文具店を営んでいました。 559 00:45:39,930 --> 00:45:43,920 2年後に 弟 正夫が生まれましたが 560 00:45:43,920 --> 00:45:46,900 2歳の時に 髄膜炎を患った後遺症で 561 00:45:46,900 --> 00:45:49,920 脳に障害が残りました。 562 00:45:49,920 --> 00:45:52,910 両親は3年後に離婚。 563 00:45:52,910 --> 00:45:55,930 母親は 桐子が16の時に 病死しました。 564 00:45:55,930 --> 00:45:59,900 以来 彼女は母代わりとなって 565 00:45:59,900 --> 00:46:02,920 生活保護を受けながら 弟の面倒を見てきたんです。 566 00:46:02,920 --> 00:46:09,930 彼女は 知的障害のある弟と 肩を寄せ合って暮らしてきた。 567 00:46:09,930 --> 00:46:12,930 弟が何かの間違いで 殺人を犯した。 568 00:46:12,930 --> 00:46:14,930 事実とは認めたくない。 569 00:46:16,900 --> 00:46:21,910 身内の心情としては 十分に理解出来ます。 570 00:46:21,910 --> 00:46:26,930 僕が弁護をしていたら 情状酌量を最大限に引き出して 571 00:46:26,930 --> 00:46:29,910 刑期を少し減らせたかもしれない。 572 00:46:29,910 --> 00:46:33,920 しかし 完全に無罪というのは 無理な話です。 573 00:46:33,920 --> 00:46:35,920 いや そうでしょうか? 574 00:46:35,920 --> 00:46:37,920 ええ。 そうです。 575 00:46:42,910 --> 00:46:44,910 ありがとうございました。 576 00:46:48,930 --> 00:46:52,940 ところで 先生 ゴルフはお好きですか? 577 00:46:52,940 --> 00:46:57,960 ハハハッ…。 まあ 下手の横好きですが。 578 00:46:57,960 --> 00:46:59,930 そんな事はないでしょう。 579 00:46:59,930 --> 00:47:01,930 いや 私の知人がですね 580 00:47:01,930 --> 00:47:06,920 この前 先生を箱根のゴルフ場で 見かけたって言うんですよ。 581 00:47:06,920 --> 00:47:09,900 隣に きれいな女性がいたって 言うんですけど 582 00:47:09,900 --> 00:47:11,910 あれ 奥様だったのかなあ。 583 00:47:11,910 --> 00:47:13,920 そうでしょうね。 584 00:47:13,920 --> 00:47:16,930 いや 家内もゴルフが好きで 一緒に よく行くんですよ。 585 00:47:16,930 --> 00:47:18,910 いいですね。 586 00:47:18,910 --> 00:47:20,930 こんな都内の一等地に 事務所を持たれて 587 00:47:20,930 --> 00:47:22,920 週末は箱根でゴルフ。 588 00:47:22,920 --> 00:47:26,900 いや 私のような 安月給の人間から見ると 589 00:47:26,900 --> 00:47:30,900 うらやましい限りですよ。 ハハハハッ…。 では。 590 00:47:31,930 --> 00:47:33,930 (田岡)どうも。 591 00:47:37,910 --> 00:47:40,910 嫌味な記者ですねえ。 592 00:47:43,920 --> 00:47:46,910 まるで あの犯人が有罪になったのは 593 00:47:46,910 --> 00:47:48,930 先生のせいだみたいな事 言ってましたけど 594 00:47:48,930 --> 00:47:51,930 誰がやったって 有罪は有罪ですよ。 595 00:47:51,930 --> 00:47:53,930 そうかな…。 596 00:47:53,930 --> 00:47:55,930 え? 597 00:47:56,920 --> 00:47:58,920 あっ いや なんでもないです。 598 00:48:09,910 --> 00:48:32,910 ♬~ 599 00:48:33,970 --> 00:48:47,970 (荒い息遣い) 600 00:48:52,910 --> 00:48:54,930 先生。 601 00:48:54,930 --> 00:49:00,930 はあ… はあ… はあ… はあ…。 602 00:49:04,920 --> 00:49:08,920 霧には音があるって 聞いた事あるかい? 603 00:49:09,910 --> 00:49:12,910 霧に音が? いいえ。 604 00:49:13,930 --> 00:49:17,930 濃い霧には音があるらしい。 605 00:49:19,950 --> 00:49:26,910 何もない真っ白い霧の中で 音がして 606 00:49:26,910 --> 00:49:31,910 誰かいるのかと思って振り返ると 誰もいないんだ。 607 00:49:38,920 --> 00:49:41,920 この仕事を長くしてるとね 608 00:49:41,920 --> 00:49:45,930 勝って もてはやされる事件もあるが 609 00:49:45,930 --> 00:49:48,930 負けた事も随分とあるんだ。 610 00:49:50,930 --> 00:49:56,930 その数だけ 救えなかった人間がいる。 611 00:49:58,920 --> 00:50:04,920 それを考えると… ちょっと怖くなった。 612 00:50:07,930 --> 00:50:10,900 先生。 613 00:50:10,900 --> 00:50:15,900 私といる時は お仕事の事は忘れて。 614 00:50:17,920 --> 00:50:21,930 何十年も 一生懸命仕事してきたんでしょ。 615 00:50:21,930 --> 00:50:24,930 人よりも ずっと。 616 00:50:24,930 --> 00:50:29,920 そうやって 今の地位を築いたんだもの。 617 00:50:29,920 --> 00:50:32,910 だったら そんな事は忘れて 618 00:50:32,910 --> 00:50:35,930 幸せになっていいはずだわ。 619 00:50:35,930 --> 00:51:03,920 ♬~ 620 00:51:03,920 --> 00:51:05,920 (阿部)どうですか? 621 00:51:05,920 --> 00:51:08,910 有名弁護士 正義の人が レストランのオーナーと不倫。 622 00:51:08,910 --> 00:51:10,930 これ 立派な証拠ですよ。 623 00:51:10,930 --> 00:51:13,930 うーん…。 624 00:51:13,930 --> 00:51:15,920 いやいや 悪くないよ。 625 00:51:15,920 --> 00:51:19,950 悪くないけど 証拠としては ちょっと弱いかな。 626 00:51:19,950 --> 00:51:22,920 いや リッチで イケメンの弁護士がさ 627 00:51:22,920 --> 00:51:26,930 箱根で若い女とゴルフしてたって 世間は別に驚きゃしないよ。 628 00:51:26,930 --> 00:51:29,930 いや 不倫ですよ 不倫! いやいや わかるよ。 629 00:51:29,930 --> 00:51:31,930 だけどさ 今 これ 出してごらんよ。 630 00:51:31,930 --> 00:51:33,920 向こう弁護士だよ。 631 00:51:33,920 --> 00:51:35,920 やれ名誉毀損だ やれプライバシーの侵害だって 632 00:51:35,920 --> 00:51:38,920 いちゃもんついて それでおしまいだよ。 633 00:51:39,910 --> 00:51:43,930 今はさ 世間が この先生の味方なんだから。 634 00:51:43,930 --> 00:51:46,930 ちょっとタイミング待とうよ 阿部ちゃん。 635 00:51:47,930 --> 00:51:49,930 そうですか。 636 00:51:49,930 --> 00:51:52,900 スクープだと思ったんですけどね。 637 00:51:52,900 --> 00:51:55,900 阿部さん お電話です。 はい。 638 00:51:59,930 --> 00:52:01,930 はい 阿部です。 639 00:52:01,930 --> 00:52:05,930 「もしもし 私 柳田桐子です」 640 00:52:05,930 --> 00:52:07,920 あっ 君か。 641 00:52:07,920 --> 00:52:09,920 どうしたの? 久しぶりだね。 642 00:52:09,920 --> 00:52:11,920 「東京に出てきたんです」 643 00:52:11,920 --> 00:52:13,920 「これから会えません?」 644 00:52:14,920 --> 00:52:26,900 ♬~(店内の音楽) 645 00:52:26,900 --> 00:52:28,910 (阿部)あの…。 (店員)いらっしゃいませ。 646 00:52:28,910 --> 00:52:31,910 阿部さーん! こっち こっち! 647 00:52:33,930 --> 00:52:36,930 本当に来てくれたんですか。 648 00:52:36,930 --> 00:52:38,930 ママ この人 私のお客さんです。 649 00:52:38,930 --> 00:52:41,900 あっ そう。 どうもよろしく。 650 00:52:41,900 --> 00:52:44,920 末永く ごひいきにね。 はい。 651 00:52:44,920 --> 00:52:46,920 さあ どうぞ。 どうぞ どうぞ。 652 00:52:47,920 --> 00:52:50,930 っていうか 感じが変わったね 随分。 653 00:52:50,930 --> 00:52:52,900 そうですか? この服 似合いませんか? 654 00:52:52,900 --> 00:52:56,920 いやいや 似合ってるよ すごく。 よかった。 結構高かったんですよ。 655 00:52:56,920 --> 00:52:58,900 あっ そう。 お酒作りますね。 656 00:52:58,900 --> 00:53:01,900 水割りでいいですか? 薄めで。 657 00:53:02,920 --> 00:53:04,920 なんか飲めば? じゃあ ビール頂きます。 658 00:53:04,920 --> 00:53:06,920 はい。 659 00:53:09,930 --> 00:53:12,930 九州のほうは 引き払ってきたんだ? 660 00:53:12,930 --> 00:53:14,920 ええ。 661 00:53:14,920 --> 00:53:17,900 あんな事があったあとで 662 00:53:17,900 --> 00:53:21,040 あんな小さな町には もう住んでられませんから。 663 00:53:21,040 --> 00:53:25,040 そうか。 そうだよね。 いや ごめん。 664 00:53:26,000 --> 00:53:28,930 向こうでは 工場に勤めてたでしょ 私。 665 00:53:28,930 --> 00:53:32,920 唾とか埃とか飛んじゃいけない っていうんでマスクして 666 00:53:32,920 --> 00:53:34,900 仕事中は 会話禁止だったんですよ。 667 00:53:34,900 --> 00:53:36,920 つらいよな? それじゃ。 668 00:53:36,920 --> 00:53:38,930 全然。 私に向いてました。 669 00:53:38,930 --> 00:53:41,910 話さなくていいから あの仕事 選んだんですもん。 670 00:53:41,910 --> 00:53:43,930 え… じゃあ 今は? 671 00:53:43,930 --> 00:53:45,920 楽しいですよ。 672 00:53:45,920 --> 00:53:47,920 前は おしゃれしたり 服買ったり 673 00:53:47,920 --> 00:53:49,920 女の子らしい事が 全然なかったですもん。 674 00:53:49,920 --> 00:53:51,920 そう…。 675 00:53:52,910 --> 00:53:55,910 でも 新しいお客さん 開拓していかなきゃいけないから 676 00:53:55,910 --> 00:53:59,930 大変で…。 時々 遊びに来てくださいね。 677 00:53:59,930 --> 00:54:01,930 ああ…。 いただきます。 678 00:54:01,930 --> 00:54:03,930 乾杯。 679 00:54:08,910 --> 00:54:12,910 実はね あのあと 大塚弁護士に会いに行ったんだ。 680 00:54:14,910 --> 00:54:17,910 へえ… そうなんですか。 それで? 681 00:54:17,910 --> 00:54:20,900 大塚さんは 自分が弁護をしたとしても 682 00:54:20,900 --> 00:54:23,920 有罪は変わらなかっただろうって。 683 00:54:23,920 --> 00:54:25,910 そうですか…。 684 00:54:25,910 --> 00:54:29,930 (阿部)でも 嘘をついてるって感じがした。 685 00:54:29,930 --> 00:54:33,910 なんで嘘つくんですか? 後ろめたいからだろ。 686 00:54:33,910 --> 00:54:36,920 もし 弟さんの事件が 冤罪だったとしたら 687 00:54:36,920 --> 00:54:40,920 冤罪の弁護を断った事になる。 688 00:54:40,920 --> 00:54:45,920 そうなると 正義の人としての 自分のプライドに傷がつく。 689 00:54:46,910 --> 00:54:49,910 正義の人が 不倫なんかするんですか? 690 00:54:54,900 --> 00:54:57,920 なんて どうでもいいんですけどね そんな事。 691 00:54:57,920 --> 00:54:59,920 お店に来るお客さんだって 奥さんがいるのに 692 00:54:59,920 --> 00:55:02,930 女の子目当てで来ますもんね。 693 00:55:02,930 --> 00:55:05,930 男の人って そういうもんなんですよね。 694 00:55:05,930 --> 00:55:07,910 変わったね 本当に。 695 00:55:07,910 --> 00:55:09,920 生きてかなきゃ いけないんですもん。 696 00:55:09,920 --> 00:55:11,970 変わりますよ。 697 00:55:11,970 --> 00:55:13,920 (工藤信子) 私 信子っていいまーす! 698 00:55:13,920 --> 00:55:15,920 よろしくお願いしまーす! ああ どうも。 699 00:55:15,920 --> 00:55:17,910 (信子) ここね ママが九州の人なんで 700 00:55:17,910 --> 00:55:20,930 桐ちゃんは同郷っていう事で 面接 一発オッケーだったんですよ。 701 00:55:20,930 --> 00:55:22,930 まあ そうじゃなくても 702 00:55:22,930 --> 00:55:24,930 桐ちゃんは かわいいから オッケーなんですけど。 703 00:55:24,930 --> 00:55:27,920 桐ちゃん 九州弁 喋ってみてよ。 704 00:55:27,920 --> 00:55:30,920 あ 私 九州から来たばい? 来たばってん? 705 00:55:30,920 --> 00:55:33,920 やだ 恥ずかしいですよ。 706 00:55:40,930 --> 00:55:45,930 今 妻と離婚の話をしてる。 707 00:55:47,920 --> 00:55:52,910 今年中には なんとか形にしたいと思ってる。 708 00:55:52,910 --> 00:55:56,930 あまり 無理なさらないでくださいね。 709 00:55:56,930 --> 00:55:59,920 私は こうして 会えるだけで嬉しいんですから。 710 00:55:59,920 --> 00:56:02,920 いや 僕のほうが もう限界なんだ。 711 00:56:02,920 --> 00:56:06,920 人目を忍んで 君と こうして会い続けるのは…。 712 00:56:07,920 --> 00:56:10,930 (ウェイター)失礼致します。 河野様にお客様です。 713 00:56:10,930 --> 00:56:13,930 杉浦様という方が お会いしたいと…。 714 00:56:15,930 --> 00:56:17,930 店の人間です。 715 00:56:17,930 --> 00:56:20,920 ごめんなさい。 私が 携帯の電源 切ってたものだから。 716 00:56:20,920 --> 00:56:24,920 お店の? 大変だね わざわざ箱根まで。 717 00:56:24,920 --> 00:56:28,910 実は 今 ちょっと お店の経営の事でトラブってて。 718 00:56:28,910 --> 00:56:32,930 でも 心配しないで 大した事じゃないの。 失礼。 719 00:56:32,930 --> 00:56:59,930 ♬~ 720 00:56:59,930 --> 00:57:01,930 いらっしゃいませ。 721 00:57:03,080 --> 00:57:05,080 ビールちょうだい。 はい。 722 00:57:09,920 --> 00:57:11,900 どうしたの? 健ちゃん。 723 00:57:11,900 --> 00:57:13,920 あれでしょ? やっぱ 独立したいって話 724 00:57:13,920 --> 00:57:15,930 社長さんに 聞いてもらえなかったんだ。 725 00:57:15,930 --> 00:57:18,930 健ちゃんは優秀だから 店も放したくないよね。 726 00:57:18,930 --> 00:57:20,930 (杉浦)うるさいんだよ! 727 00:57:20,930 --> 00:57:22,930 あ… ああ…。 728 00:57:22,930 --> 00:57:25,920 (ママ)健ちゃん 暴れるんだったら もうお店に来ないで。 729 00:57:25,920 --> 00:57:28,920 いい加減にして! 俺のせいじゃないし。 730 00:57:28,920 --> 00:57:32,930 (信子)携帯 濡れちゃったじゃん。 すいません 拭きます。 731 00:57:32,930 --> 00:57:34,930 (杉浦)ああ…。 732 00:57:39,920 --> 00:57:42,920 (杉浦)返せよ。 あ… はい。 733 00:57:42,920 --> 00:57:45,920 (信子)健ちゃん 今日 私 10時に上がるから 一緒に帰ろう。 734 00:57:45,920 --> 00:57:48,930 駄目だよ。 俺 山上と話があるんだよ。 735 00:57:48,930 --> 00:57:50,930 え~? 736 00:57:51,930 --> 00:57:55,930 (ママ)あら いらっしゃい。 いらっしゃいませ。 737 00:57:55,930 --> 00:57:57,900 (杉浦)お前 邪魔。 あっち行ってろ。 738 00:57:57,900 --> 00:58:00,900 どうする? 山上さん いつもの? (山上)ああ。 739 00:58:01,900 --> 00:58:04,920 誰? この子。 かわいいじゃん。 740 00:58:04,920 --> 00:58:08,930 桐ちゃん。 山上さんと同じ 九州出身なのよ。 741 00:58:08,930 --> 00:58:10,930 桐子です。 よろしくお願いします。 742 00:58:10,930 --> 00:58:12,930 よろしく。 743 00:58:12,930 --> 00:58:14,920 (ママ) じゃあ 桐ちゃん 山上さんに 744 00:58:14,920 --> 00:58:16,900 ウイスキー水割りで。 はい。 745 00:58:16,900 --> 00:58:19,920 で… どうなんだよ? 746 00:58:19,920 --> 00:58:24,060 退職金 いくら弾むって? 747 00:58:24,060 --> 00:58:26,910 そういう話になんなかった。 748 00:58:26,910 --> 00:58:29,080 なんでだよ…。 749 00:58:29,080 --> 00:58:31,920 お前 あの女の弱み つかんでんだろ? 750 00:58:31,920 --> 00:58:35,920 あの正義の味方の弁護士と 不倫してるなんて 751 00:58:35,920 --> 00:58:37,910 いいネタじゃねえかよ。 752 00:58:37,910 --> 00:58:40,910 (杉浦) 径子さんは そんな人じゃない。 753 00:58:40,910 --> 00:58:44,930 (山上) 惚れちゃってんだ。 駄目じゃん。 754 00:58:44,930 --> 00:58:48,930 あの女 いい金づるになると 思ったのによ…。 755 00:58:49,900 --> 00:58:54,910 金がなかったら お前 独立なんて出来ねえぞ。 756 00:58:54,910 --> 00:58:56,910 もう 店 押さえてあるのによ。 757 00:59:00,910 --> 00:59:07,910 そのために こっちが用意した金 どうしてくれんだよ? ああ? 758 00:59:08,920 --> 00:59:10,920 ちょっと待ってくれ。 759 00:59:12,930 --> 00:59:15,930 待てって言われてもな…。 760 00:59:21,920 --> 00:59:23,920 (山上)つかねえな…。 761 00:59:23,920 --> 00:59:25,920 私が。 762 00:59:29,930 --> 00:59:43,930 ♬~ 763 00:59:52,930 --> 00:59:54,930 やめて。 764 01:00:01,910 --> 01:00:04,980 (径子)もうやめて! 許して。 許さない。 765 01:00:04,980 --> 01:00:08,920 そんなに あいつがいいの? お金があるから? 766 01:00:08,920 --> 01:00:11,920 そうよ。 若いだけのあんたになんて 767 01:00:11,920 --> 01:00:13,920 もう 興味ないの。 768 01:00:13,920 --> 01:00:17,920 独立したいなら 勝手にしなさい。 少しくらいのお金なら…。 769 01:00:20,060 --> 01:00:22,930 ああ… わかったよ もういい。 770 01:00:22,930 --> 01:00:25,930 あんたと あの弁護士の事 マスコミに全部バラしてやるよ。 771 01:00:25,930 --> 01:00:28,930 それで あいつは終わり。 それでいいだろ? じゃあ。 772 01:00:30,920 --> 01:00:32,910 待って。 773 01:00:32,910 --> 01:00:41,910 ♬~ 774 01:00:41,910 --> 01:00:44,910 信子さん? 775 01:00:45,900 --> 01:00:49,920 健ちゃん 最近 冷たいんだよね。 776 01:00:49,920 --> 01:00:52,920 そうなんですか…。 見てたくせに。 777 01:00:53,930 --> 01:00:56,930 女が出来たみたい。 778 01:00:56,930 --> 01:01:01,930 今夜 デート誘ってたのに ドタキャンされちゃった。 779 01:01:02,900 --> 01:01:06,920 好きでたまらないのに 信じられない。 780 01:01:06,920 --> 01:01:09,930 信じられないのに 好きでたまんない。 781 01:01:09,930 --> 01:01:12,930 わかる? こういう気持ち。 782 01:01:13,930 --> 01:01:17,920 あんたってさ 冷たいよね 男に。 783 01:01:17,920 --> 01:01:23,910 今まで恋愛とかした事ないの? 誰かを好きになった事とか。 784 01:01:23,910 --> 01:01:27,910 ありますよ。 でも 私は 785 01:01:27,910 --> 01:01:31,930 私を裏切るような人の事は 好きになりませんから。 786 01:01:31,930 --> 01:01:35,940 ねえ 健ちゃんの事 尾行してくれないかな? 787 01:01:35,940 --> 01:01:39,910 タクシー代とか全部出すし 1日分の給料も払うからさ。 788 01:01:39,910 --> 01:01:41,920 私が尾行するんですか? 789 01:01:41,920 --> 01:01:45,950 私がやって見つかっちゃったら ボコボコにされちゃうじゃん。 790 01:01:45,950 --> 01:01:47,930 あの人 昔 ボクシングやってたから。 791 01:01:47,930 --> 01:01:49,930 ボクシング…。 792 01:01:49,930 --> 01:01:53,900 山上さんとは 同じ九州のジムにいたんだって。 793 01:01:53,900 --> 01:01:55,920 山上さんのほうがずっと強くて 794 01:01:55,920 --> 01:01:58,920 全日本の3位ぐらいまで いったみたい。 795 01:01:58,920 --> 01:02:03,930 それもあってか 健ちゃん あの人には 頭 上がんないの。 796 01:02:03,930 --> 01:02:05,930 お願い! 797 01:02:08,920 --> 01:02:10,990 (杉浦)お先に。 お疲れさまでした。 798 01:02:10,990 --> 01:02:12,910 お疲れさま。 お疲れさまでした。 799 01:02:12,910 --> 01:02:27,930 ♬~ 800 01:02:34,930 --> 01:03:50,920 ♬~ 801 01:03:50,920 --> 01:03:54,920 (犬の鳴き声) 802 01:03:54,920 --> 01:04:03,920 ♬~ 803 01:04:13,940 --> 01:04:31,940 ≫(救急車のサイレン) 804 01:05:35,940 --> 01:05:37,940 キャッ! 805 01:05:38,930 --> 01:05:42,950 信じて…。 えっ? 806 01:05:42,950 --> 01:05:46,950 信じて… 私じゃない! 私がやったんじゃないの! 807 01:05:48,920 --> 01:05:50,920 ああ…! 808 01:05:55,940 --> 01:05:57,930 (径子)私がやったんじゃない…。 809 01:05:57,930 --> 01:05:59,950 私が来た時は もう この状態だったのよ! 810 01:05:59,950 --> 01:06:02,950 あなたが来たのはいつ? さっきですけど…。 811 01:06:02,950 --> 01:06:04,920 私は 今来たばかりなのよ! 812 01:06:04,920 --> 01:06:07,920 ねえ あなた 見てたんでしょ? 813 01:06:07,920 --> 01:06:09,920 お願い。 証人になってちょうだい。 814 01:06:09,920 --> 01:06:13,930 お金なら いくらでも払う。 お礼なら するから! 815 01:06:13,930 --> 01:06:16,950 あなたのお名前は? 816 01:06:16,950 --> 01:06:19,930 あなたのお名前は なんですか? 817 01:06:19,930 --> 01:06:23,930 私は 河野径子です。 あなたは? 818 01:06:27,940 --> 01:06:30,910 柳田桐子です。 819 01:06:30,910 --> 01:06:32,910 柳田桐子さんね。 820 01:06:33,960 --> 01:06:36,920 ≫(救急車のサイレン) 821 01:06:36,920 --> 01:06:39,940 救急車 呼んだんですか? いえ…! 822 01:06:39,940 --> 01:06:41,940 ああ… ああ…! 823 01:06:42,940 --> 01:06:44,930 ああ… ああ…! 824 01:06:44,930 --> 01:06:46,930 裸足で行くんですか? 825 01:06:48,950 --> 01:06:50,960 ああ…! 826 01:06:50,960 --> 01:06:56,960 ♬~ 827 01:07:01,940 --> 01:07:50,940 ♬~ 828 01:07:50,940 --> 01:07:53,940 お金なら いくらでも払う。 お礼なら するから! 829 01:07:53,940 --> 01:08:03,940 ♬~ 830 01:08:03,940 --> 01:08:07,940 (カメラのシャッター音) 831 01:08:12,950 --> 01:08:14,950 (カメラのシャッター音) 832 01:08:16,920 --> 01:08:18,920 (カメラのシャッター音) 833 01:08:22,920 --> 01:08:24,920 社長 警察の方が。 834 01:08:39,920 --> 01:08:41,930 (大屋)つまり あんたは 835 01:08:41,930 --> 01:08:45,930 杉浦健二と 体の関係があったわけだね? 836 01:08:45,930 --> 01:08:50,930 あの家で 店の空き時間に よくデートをしてたって事だ。 837 01:08:50,930 --> 01:08:53,940 別れようと思ってました。 838 01:08:53,940 --> 01:08:57,940 ああ そう。 それは どうして? 839 01:08:57,940 --> 01:09:02,950 大塚弁護士と いい仲になったからだよな? 840 01:09:02,950 --> 01:09:06,930 わかるよ。 そりゃそうだろうな。 841 01:09:06,930 --> 01:09:09,920 いくらイケメンでも 自分の使用人より 842 01:09:09,920 --> 01:09:12,940 金も地位も名誉もある 大塚さんのほうがいいもんな。 843 01:09:12,940 --> 01:09:14,930 結婚するには。 844 01:09:14,930 --> 01:09:16,940 なんでも計算ずくみたいに 言わないでください。 845 01:09:16,940 --> 01:09:18,950 (大屋)いいんだよ 計算ずくでも。 846 01:09:18,950 --> 01:09:21,970 女の人って そういうとこ あるじゃない。 847 01:09:21,970 --> 01:09:25,940 それで 杉浦健二に 別れようって言ったんだろ? 848 01:09:25,940 --> 01:09:30,940 でも 杉浦が承知しなかった。 な? という事だ。 849 01:09:32,060 --> 01:09:35,930 あの… 私 無実なんです。 ああ そう。 850 01:09:35,930 --> 01:09:39,930 本当です! 信じてください。 そう言われてもね。 851 01:09:39,930 --> 01:09:41,930 証人がいるんです! 852 01:09:47,920 --> 01:09:50,930 はい。 確かに 私は 信子さんに頼まれて 853 01:09:50,930 --> 01:09:53,930 水無瀬の前で 健二さんを見張っていました。 854 01:09:54,950 --> 01:09:57,920 私たちは 付き合っている事を 855 01:09:57,920 --> 01:10:00,920 店の者には悟られないように 注意してきました。 856 01:10:00,920 --> 01:10:06,930 ですから あの夜も 彼が先に… 11時15分ぐらいに店を出たんです。 857 01:10:06,930 --> 01:10:08,930 お疲れさま。 お疲れさまでした。 858 01:10:11,950 --> 01:10:15,920 健二が店を出てきたのは いつ頃だった? 859 01:10:15,920 --> 01:10:20,920 11時をちょっと過ぎていました。 10分か15分ぐらい。 860 01:10:21,930 --> 01:10:25,950 (狩野)それで 君は どうしたの? 861 01:10:25,950 --> 01:10:28,950 健二さんがタクシーに乗ったので 862 01:10:28,950 --> 01:10:31,920 私も タクシーで あとを追いました。 863 01:10:31,920 --> 01:10:35,940 (大屋)すると 杉浦健二が あの家の前に着いたのは…。 864 01:10:35,940 --> 01:10:38,940 11時半頃だと思います。 865 01:10:42,950 --> 01:10:46,900 11時30分頃です。 866 01:10:46,900 --> 01:10:49,940 腕時計を見たので覚えています。 867 01:10:49,940 --> 01:10:53,940 (犬の鳴き声) 868 01:10:54,920 --> 01:10:58,950 私は 少しして 11時40分ぐらいに店を出ました。 869 01:10:58,950 --> 01:11:01,950 ですから あの家に着いたのは…。 870 01:11:01,950 --> 01:11:04,930 (大屋)11時55分頃になるな。 871 01:11:04,930 --> 01:11:06,900 (径子の声)そうです。 872 01:11:06,900 --> 01:11:09,940 (大屋)その頃 君は何をしていた? 873 01:11:09,940 --> 01:11:11,930 12時ちょっと前ですか? 874 01:11:11,930 --> 01:11:15,950 家の前にいたなら 彼女が 家に入っていくのが見えたはずだ。 875 01:11:15,950 --> 01:11:18,950 家の前にはいません。 見張ってようと思ったんですけど 876 01:11:18,950 --> 01:11:23,950 近くの犬に吠えられて 怖くなって 大通りまで戻ったんです。 877 01:11:26,940 --> 01:11:29,930 で そのあとは? 878 01:11:29,930 --> 01:11:32,950 帰りました。 家に。 879 01:11:32,950 --> 01:11:34,950 家に帰った? 880 01:11:35,950 --> 01:11:39,940 ドアを開けたら 彼が倒れていたんです。 881 01:11:39,940 --> 01:11:42,920 頭の周りに 真っ赤な血だまりが見えて 882 01:11:42,920 --> 01:11:45,940 怖くて 玄関から 外に飛び出しました。 883 01:11:45,940 --> 01:11:50,950 そしたら そこに彼女が… 柳田桐子さんがいたんです。 884 01:11:50,950 --> 01:11:52,980 名前を聞いたら 柳田桐子ですって 885 01:11:52,980 --> 01:11:55,920 はっきり そう名乗ってくれたんです。 886 01:11:55,920 --> 01:11:58,920 私は 河野径子です。 887 01:11:59,920 --> 01:12:03,040 河野径子さんって誰ですか? 888 01:12:03,040 --> 01:12:05,930 私 一度も お会いした事ないんですけど。 889 01:12:05,930 --> 01:12:18,930 ♬~ 890 01:12:27,920 --> 01:12:31,000 桐ちゃん? ああ… 辞めたのよ。 891 01:12:31,000 --> 01:12:36,010 ひと月前くらいに来なくなって それっきり。 892 01:12:36,010 --> 01:12:38,930 連絡先とか わかりませんかね? ああ…。 893 01:12:38,930 --> 01:12:42,930 フフッ やだ! そんなに がっかりしないで! 894 01:12:42,930 --> 01:12:44,920 うちね まだね いい子いっぱいいるから。 895 01:12:44,920 --> 01:12:48,920 よかったら どうぞ どうぞ! はい 皆さん お客様。 896 01:12:53,910 --> 01:12:57,930 私がやったんじゃないの! 信じて! 897 01:12:57,930 --> 01:13:00,920 健二とは ずっと別れたいって思ってたの。 898 01:13:00,920 --> 01:13:02,920 別れたいって 何度も言ったの。 899 01:13:02,920 --> 01:13:05,920 なのに 別れさせてもらえなかった…。 900 01:13:05,920 --> 01:13:08,930 わかってる。 信じてるよ。 901 01:13:08,930 --> 01:13:12,930 私が好きなのは 先生だけよ。 902 01:13:17,920 --> 01:13:21,920 どうして あの柳田桐子って子は 嘘ついてるのかしら? 903 01:13:21,920 --> 01:13:23,920 あの子は見てるはずなの。 904 01:13:23,920 --> 01:13:25,930 私が あの家に入って すぐに出てきたとこ。 905 01:13:25,930 --> 01:13:27,930 なのに どうして!? 906 01:13:29,930 --> 01:13:33,920 (径子) ごめんなさい 取り乱して…。 907 01:13:33,920 --> 01:13:37,920 先生 あなただけが頼りなの。 908 01:13:37,920 --> 01:13:40,920 お願い… 助けて。 909 01:13:41,930 --> 01:13:43,930 ああ。 910 01:13:47,930 --> 01:13:53,920 いいねえ 阿部ちゃん。 お手柄だよ! 911 01:13:53,920 --> 01:13:57,920 日の目を見たじゃないの この写真。 912 01:13:57,920 --> 01:13:59,930 これで 他社に一歩 先んじたな。 913 01:13:59,930 --> 01:14:01,930 (阿部)ありがとうございます。 914 01:14:01,930 --> 01:14:06,920 しっかし 大塚弁護士 これで おしまいだな。 915 01:14:06,920 --> 01:14:11,920 不倫だけでもダーティーなのに 殺しの容疑者と不倫じゃな。 916 01:14:11,920 --> 01:14:13,920 ハハハ…。 917 01:14:13,920 --> 01:14:15,930 よーし! 918 01:14:15,930 --> 01:14:19,910 今夜は飲むど。 銀座で飲もう。 919 01:14:19,910 --> 01:14:21,910 いいとこ知ってるんだ 連れてってやるよ。 920 01:14:23,920 --> 01:14:25,920 (ため息) 921 01:14:27,920 --> 01:14:30,920 (淑子ママ)谷村さん お久しぶり。 922 01:14:30,920 --> 01:14:32,930 こちらの素敵な方 どなた? 923 01:14:32,930 --> 01:14:35,930 うちのエースなんだよ。 かわいがってやってくれよ。 924 01:14:35,930 --> 01:14:40,920 「かわいがってやって」なんて こんな大きな人つかまえて。 925 01:14:40,920 --> 01:14:44,920 最近ね いい子 入ったのよ。 呼んだから。 926 01:14:51,930 --> 01:14:53,930 君…。 927 01:14:53,930 --> 01:14:55,930 偶然ですね。 928 01:14:55,930 --> 01:14:58,920 お久しぶりですけど お元気でした? 929 01:14:58,920 --> 01:15:01,920 あら お知り合い? ええ。 私 阿部さんには 930 01:15:01,920 --> 01:15:04,930 すごくお世話になっているんです。 931 01:15:04,930 --> 01:15:06,930 水割りは薄めでしたよね? 932 01:15:06,930 --> 01:15:09,930 「お世話になってる」? 933 01:15:09,930 --> 01:15:13,900 ええ~? 隅に置けないね 阿部ちゃんも。 934 01:15:13,900 --> 01:15:15,920 いやいや…。 935 01:15:15,920 --> 01:15:17,920 谷村さんのお気に入りの アケミちゃん。 936 01:15:17,920 --> 01:15:19,920 (アケミ)ご無沙汰してます。 (淑子)どうぞ ごゆっくり。 937 01:15:19,920 --> 01:15:23,920 はいはい…。 久しぶりだねえ。 938 01:15:27,930 --> 01:15:30,920 (ため息) 変われば変わるっていうか… 939 01:15:30,920 --> 01:15:32,920 大人っぽくなったね。 940 01:15:32,920 --> 01:15:35,920 そうですか? だったら嬉しいけど。 941 01:15:39,930 --> 01:15:43,930 大塚先生には その後 お会いになりました? 942 01:15:43,930 --> 01:15:47,920 いや このところ会ってないよ。 943 01:15:47,920 --> 01:15:49,920 お気の毒でしたよねえ。 944 01:15:49,920 --> 01:15:54,920 お付き合いしていた女性が まさかね…。 945 01:15:56,930 --> 01:16:01,930 これで 大塚弁護士は 社会的に葬られる。 946 01:16:01,930 --> 01:16:04,920 君の恨みは晴れたんじゃないか? どういう意味ですか? 947 01:16:04,920 --> 01:16:08,920 君 あの現場にいたんだろ? 948 01:16:08,920 --> 01:16:13,920 どういう証言をしたのか サツ回りの記者に聞いてる。 949 01:16:16,930 --> 01:16:20,920 君は 本当に 河野径子に会った事がないの? 950 01:16:20,920 --> 01:16:29,930 ♬~ 951 01:16:29,930 --> 01:16:31,950 ありません。 952 01:16:31,950 --> 01:16:34,950 あるわけないじゃないですか。 953 01:16:35,930 --> 01:16:37,980 そう…。 954 01:16:37,980 --> 01:16:39,920 そんな事より 今日は飲みましょう? 955 01:16:39,920 --> 01:16:42,920 せっかく またお会い出来たんですから。 956 01:16:45,930 --> 01:16:48,030 いただきます。 957 01:16:48,030 --> 01:16:54,920 ♬~ 958 01:16:54,920 --> 01:16:56,920 (ノック) 959 01:16:56,920 --> 01:17:07,930 ♬~ 960 01:17:07,930 --> 01:17:11,920 ああ… 田岡さん…。 961 01:17:11,920 --> 01:17:15,920 今まで 本当にありがとう。 962 01:17:15,920 --> 01:17:18,910 給料の事は 心配しないでください。 963 01:17:18,910 --> 01:17:21,930 いつもどおり 銀行に振り込みますから。 964 01:17:21,930 --> 01:17:24,930 あっ それから 退職金も ちゃんと払います。 965 01:17:24,930 --> 01:17:27,920 先生。 966 01:17:27,920 --> 01:17:29,920 イソ弁の時代から 967 01:17:29,920 --> 01:17:33,920 ずっと二人三脚で やってきた仲じゃないですか。 968 01:17:33,920 --> 01:17:36,930 そんな事おっしゃらずに…。 969 01:17:36,930 --> 01:17:42,930 こんなロートルですけども どうか使ってやってください。 970 01:17:48,920 --> 01:17:52,920 頼む仕事がないんだ。 ハハハ… 依頼がないもんでね。 971 01:17:53,930 --> 01:17:57,930 径子さんは どうなさるおつもりですか? 972 01:17:59,930 --> 01:18:06,940 径子の事は 僕が弁護して なんとしてでも助けてみせる。 973 01:18:06,940 --> 01:18:09,930 それは無理ですよ。 974 01:18:09,930 --> 01:18:13,980 そんな事をしても 裁判官の心証が悪くなるだけです。 975 01:18:13,980 --> 01:18:17,920 先生のおために… いや 976 01:18:17,920 --> 01:18:20,920 径子さんのためにも なりませんよ。 977 01:18:22,920 --> 01:18:25,910 じゃあ… 978 01:18:25,910 --> 01:18:28,910 僕は どうしたらいいんだろう? 979 01:18:32,930 --> 01:18:35,920 (阿部)お疲れ。 (谷村)阿部ちゃん。 980 01:18:35,920 --> 01:18:37,920 来てるんだよ。 え? 981 01:18:41,910 --> 01:18:43,910 ああ…。 982 01:18:46,930 --> 01:18:48,930 (阿部)どうも。 983 01:18:49,920 --> 01:18:52,900 先生みたいな方が こんなところまで 984 01:18:52,900 --> 01:18:55,900 わざわざ よくいらっしゃいましたね。 985 01:18:57,920 --> 01:19:03,930 あなたは 柳田桐子の居場所を ご存じですよね? 986 01:19:03,930 --> 01:19:05,930 教えてもらえませんか? 987 01:19:05,930 --> 01:19:09,930 彼女が証言を翻せば 河野径子は助かるんです。 988 01:19:11,920 --> 01:19:15,930 人間っていうのは 一度 下まで落ちると 989 01:19:15,930 --> 01:19:17,930 なかなか 上がってこられないもんですよ。 990 01:19:17,930 --> 01:19:21,930 特に 高いところから 落とされるとね。 991 01:19:22,920 --> 01:19:25,920 今さら 河野径子の罪が晴れたところで 992 01:19:25,920 --> 01:19:29,920 世間は 先生を許さないでしょう。 だったら もう 993 01:19:29,920 --> 01:19:32,930 殺人の汚名を着せられた 女の事なんか忘れて 994 01:19:32,930 --> 01:19:34,930 奥さんに謝って 995 01:19:34,930 --> 01:19:36,930 一からやり直したほうが いいんじゃないですか? 996 01:19:36,930 --> 01:19:39,930 私なら そうしますけどね。 997 01:19:39,930 --> 01:19:42,920 それは出来ない。 径子の事だけは助けたいんだ。 998 01:19:42,920 --> 01:19:44,920 河野径子が そんなに大事ですか? 999 01:19:44,920 --> 01:19:50,930 これは 径子のためだけじゃない。 僕自身の誇りのためなんだ。 1000 01:19:50,930 --> 01:19:54,930 ここで径子を見放したら 僕は 自分が許せなくなる。 1001 01:19:54,930 --> 01:20:00,900 仮にも 人権派の弁護士として 正義のために闘ってきたんだ。 1002 01:20:00,900 --> 01:20:05,930 他の全てを失ってでも 今 径子を助けなければ 1003 01:20:05,930 --> 01:20:08,930 僕自身の人生の筋が立たない。 1004 01:20:09,930 --> 01:20:12,920 柳田桐子が 弟の弁護を頼みに来た時には 1005 01:20:12,920 --> 01:20:15,920 そうは思えなかった って事ですか? 1006 01:20:22,930 --> 01:20:24,960 頼みます。 1007 01:20:24,960 --> 01:20:30,960 いや… どうか お願いします。 1008 01:20:45,930 --> 01:20:49,920 はじめまして。 淑子と申します。 1009 01:20:49,920 --> 01:20:52,920 先生みたいな方に来て頂いて 光栄ですわ。 1010 01:20:52,920 --> 01:20:55,930 今日は お待ち合わせですか? 1011 01:20:55,930 --> 01:20:57,930 まあ… フフフッ。 1012 01:20:59,930 --> 01:21:02,930 (淑子)誰か ご指名でも? 1013 01:21:04,920 --> 01:21:07,920 (淑子)ああ 桐子ちゃんですね? どうぞ。 1014 01:21:18,910 --> 01:21:20,910 失礼します。 1015 01:21:24,930 --> 01:21:29,930 いいお店でしょ? 阿部さんに聞いたんですか? 1016 01:21:30,920 --> 01:21:34,990 君に会いに来たんだ。 1017 01:21:34,990 --> 01:21:38,990 ええ~? 本当ですか? だったら嬉しいけど。 1018 01:21:40,000 --> 01:21:42,000 径子を助けてほしい。 1019 01:21:42,920 --> 01:21:46,940 お店で そんな話 やめてくださいよ。 1020 01:21:46,940 --> 01:21:51,940 お願いだ。 君の気の済むように なんでもするから! 1021 01:21:54,950 --> 01:21:56,930 やだ 先生ったら。 1022 01:21:56,930 --> 01:22:00,900 ママ 先生ったら 私と どうしても デートしてほしいんですって。 1023 01:22:00,900 --> 01:22:04,920 いいんじゃない? デートしてさしあげたら? 1024 01:22:04,920 --> 01:22:07,940 素敵な先生だもの 私がデートしたいくらい。 1025 01:22:07,940 --> 01:22:12,940 フフフッ。 これから 贔屓にお願い致しますね。 1026 01:22:16,920 --> 01:22:20,920 (ドアの開閉音) 1027 01:22:24,930 --> 01:22:26,940 何してるんですか? 1028 01:22:26,940 --> 01:22:28,940 なんで嘘をつく? 1029 01:22:29,930 --> 01:22:33,930 なんで嘘をついてるか 聞いてるんだ。 1030 01:22:35,920 --> 01:22:39,920 話が わかりませんけど。 1031 01:22:40,940 --> 01:22:43,940 やめてください。 気持ちが悪い。 径子を陥れて 1032 01:22:43,940 --> 01:22:47,950 僕を苦しめるためだ。 そうなんだろう? 1033 01:22:47,950 --> 01:22:50,920 やめて。 大きな声 出しますよ。 1034 01:22:50,920 --> 01:22:54,910 君は 恨む相手を間違ってる。 1035 01:22:54,910 --> 01:22:59,940 恨むべきは 渡辺菊江を殺して 弟さんに罪を押し付けて 1036 01:22:59,940 --> 01:23:02,930 口を拭って生きてる 真犯人じゃないか。 1037 01:23:02,930 --> 01:23:04,930 そいつが憎くないのか!? 1038 01:23:05,950 --> 01:23:11,940 憎いですよ。 憎いです。 1039 01:23:11,940 --> 01:23:15,940 まーちゃんを殺して のうのうと生きてるなんて…。 1040 01:23:16,940 --> 01:23:21,930 僕が捕まえてみせる! 1041 01:23:21,930 --> 01:23:23,920 本当ですか? 1042 01:23:23,920 --> 01:23:26,000 ああ 本当だ。 1043 01:23:26,000 --> 01:23:28,000 そうしたら 君も 証言を…。 1044 01:23:34,930 --> 01:23:36,950 径子 聞いてくれ。 1045 01:23:36,950 --> 01:23:39,950 真犯人が見つかれば 君は助かるんだ。 1046 01:23:40,950 --> 01:23:42,920 真犯人…? 1047 01:23:42,920 --> 01:23:44,910 思い出せないか? 1048 01:23:44,910 --> 01:23:47,940 君が部屋に入って 倒れている彼を見た時に 1049 01:23:47,940 --> 01:23:50,930 何か物証になるようなものは なかったか? 1050 01:23:50,930 --> 01:23:52,950 覚えてない。 1051 01:23:52,950 --> 01:23:55,930 よく見てないの 私 だって 怖くて…。 1052 01:23:55,930 --> 01:23:57,920 わかるよ。 思い出すのがつらいのは 1053 01:23:57,920 --> 01:23:59,940 よくわかる。 だけどね 1054 01:23:59,940 --> 01:24:02,940 なんとかして 思い出してほしいんだ。 1055 01:24:08,950 --> 01:24:13,920 花瓶が倒れてた。 1056 01:24:13,920 --> 01:24:17,940 花が いっぱい散って 1057 01:24:17,940 --> 01:24:25,930 血の海に 白や黄色や…。 1058 01:24:25,930 --> 01:24:40,930 ♬~ 1059 01:24:40,930 --> 01:24:42,950 ライター…。 1060 01:24:42,950 --> 01:24:44,930 えっ? 1061 01:24:44,930 --> 01:24:50,920 蛇とブドウの模様の 変わったライターが落ちてた。 1062 01:24:50,920 --> 01:24:55,920 健二 タバコ吸わないから 誰のだろうって 一瞬…。 1063 01:25:00,930 --> 01:25:03,920 北九州で殺された渡辺菊江の 顧客リストです。 1064 01:25:03,920 --> 01:25:05,920 ありがとうございます。 1065 01:25:05,920 --> 01:25:07,920 渡辺菊江 近所の住人に声をかけて 1066 01:25:07,920 --> 01:25:09,920 金を集めて 株の売買やってたって…。 1067 01:25:09,920 --> 01:25:12,940 いわゆる ネットトレーダーってやつですね。 1068 01:25:12,940 --> 01:25:14,950 その客の中に… あっ! 1069 01:25:14,950 --> 01:25:17,930 山上武雄っていう 1070 01:25:17,930 --> 01:25:20,920 サウスポーの 元ボクサーがいるんですよ。 1071 01:25:20,920 --> 01:25:22,920 山上武雄…。 1072 01:25:22,920 --> 01:25:25,940 この山上武雄と 殺された杉浦健二は 1073 01:25:25,940 --> 01:25:30,950 同じ北九州のボクシングジムの 先輩と後輩です。 1074 01:25:30,950 --> 01:25:32,930 そうか…。 1075 01:25:32,930 --> 01:25:35,950 なんか怪しいですよね 偶然とは思えない。 1076 01:25:35,950 --> 01:25:38,940 山上は サウスポーと言いましたよね? はい。 1077 01:25:38,940 --> 01:25:41,920 実は 渡辺菊江の鑑定書を見た時から 1078 01:25:41,920 --> 01:25:44,930 気になってる事があったんですよ。 はっ? 1079 01:25:44,930 --> 01:25:46,930 ああ これだ。 1080 01:25:47,930 --> 01:25:52,920 後頭部左側を右下に走る 長さ3センチの挫創。 1081 01:25:52,920 --> 01:25:55,940 前頭部右側から ほぼ上下に走る 1082 01:25:55,940 --> 01:26:00,920 長さ3センチの挫創の創底部には 陥没骨折とある。 1083 01:26:00,920 --> 01:26:02,920 凶器はスパナだった。 1084 01:26:05,930 --> 01:26:07,950 これが 一発目です。 1085 01:26:07,950 --> 01:26:12,900 犯人は 渡辺菊江を 後ろから 思い切り不意打ちにしたんです。 1086 01:26:12,900 --> 01:26:14,910 右利きの僕だったら こうしますよ。 1087 01:26:14,910 --> 01:26:16,940 ちょっと 後ろ向いてください。 はいはい…。 1088 01:26:16,940 --> 01:26:22,930 右から左へ。 しかし 後頭部の傷は左寄りにある。 1089 01:26:22,930 --> 01:26:24,930 これは 左利きの仕業です。 1090 01:26:27,940 --> 01:26:30,900 そして 仰向けに倒れたところを 1091 01:26:30,900 --> 01:26:34,930 今度は 向かって左から右に打つ。 1092 01:26:34,930 --> 01:26:37,930 渡辺菊江にとっての右から左だ。 1093 01:26:40,930 --> 01:26:43,920 (田岡)そうですね…。 (ため息) 1094 01:26:43,920 --> 01:26:48,920 逮捕された柳田正夫が 左利きだという記述はない。 1095 01:26:48,920 --> 01:26:52,930 でも 彼のズボンの裾には 被害者の血がついてましたけど…。 1096 01:26:52,930 --> 01:26:54,930 ズボンの裾のヘリにでしょ? 1097 01:26:54,930 --> 01:26:57,050 (田岡)えっ? ああ そう書いてありますね。 1098 01:26:57,050 --> 01:27:00,920 彼が 渡辺菊江を 強打して殺したのなら 1099 01:27:00,920 --> 01:27:03,940 返り血が服の上のほうに ついていたはずだ。 1100 01:27:03,940 --> 01:27:06,970 しかし ズボンのヘリにだけ 血がついていたのは 1101 01:27:06,970 --> 01:27:09,930 渡辺菊江が殺されたあと 時間が経って 1102 01:27:09,930 --> 01:27:13,930 血が床に流れたあと そこを通ったという証拠だよ。 1103 01:27:16,930 --> 01:27:18,930 (ため息) 1104 01:27:20,920 --> 01:27:22,920 では 警察は…。 1105 01:27:22,920 --> 01:27:24,930 (ため息) 1106 01:27:24,930 --> 01:27:27,930 自供が先行していたから 自供のほうを重く取ったんだろう。 1107 01:27:27,930 --> 01:27:30,930 日本の警察の体質だな。 1108 01:27:30,930 --> 01:27:34,940 あの時 柳田正夫は まだ勾留中だった。 1109 01:27:34,940 --> 01:27:39,920 遅ればせでも 僕が担当していれば 結果は違ったのかもしれない。 1110 01:27:39,920 --> 01:27:41,940 (ため息) 1111 01:27:41,940 --> 01:27:45,950 先生の罪じゃないですよ! こんなの罪でもなんでもない! 1112 01:27:45,950 --> 01:27:47,930 ほんのちょっとした事で 1113 01:27:47,930 --> 01:27:51,920 これまで誠実に努力してきた 先生みたいな方が 1114 01:27:51,920 --> 01:27:53,900 なんで こんな目に 遭わなきゃならないんだ。 1115 01:27:53,900 --> 01:27:55,900 間違ってますよ! 1116 01:27:56,920 --> 01:27:58,920 (田岡)世の中 間違ってる。 1117 01:28:00,940 --> 01:28:02,930 (ドアが開く音) 1118 01:28:02,930 --> 01:28:04,950 (信子) ご指名ありがとうございます。 1119 01:28:04,950 --> 01:28:08,940 じゃあ どういう感じでします? 工藤信子さんですか? 1120 01:28:08,940 --> 01:28:10,940 私 弁護士の…。 1121 01:28:12,940 --> 01:28:15,940 健ちゃんを返してよ。 1122 01:28:15,940 --> 01:28:18,940 なんなのよ あんたの女! 1123 01:28:20,930 --> 01:28:23,930 健ちゃん返して…。 1124 01:28:27,940 --> 01:28:29,940 申し訳ない…。 1125 01:28:29,940 --> 01:28:33,930 でもね 彼女は犯人じゃないんだ。 1126 01:28:33,930 --> 01:28:37,930 犯人は別にいる。 どうだか…。 1127 01:28:40,930 --> 01:28:44,920 亡くなった杉浦君と 山上武雄について 1128 01:28:44,920 --> 01:28:48,920 知っている事を全部 教えてくれないか? 1129 01:28:51,950 --> 01:28:55,950 先生 また いらしてくださったんですか? 1130 01:28:55,950 --> 01:28:57,920 嬉しいです。 先生みたいな ご高名な方が 1131 01:28:57,920 --> 01:29:02,920 何回も通ってくださるなんて。 ゆっくりしてらしてくださいね。 1132 01:29:04,940 --> 01:29:08,930 今日は無口なんですね。 お仕事の帰りですか? 1133 01:29:08,930 --> 01:29:11,950 今は仕事はしてない。 1134 01:29:11,950 --> 01:29:16,900 君の弟さんと 径子の事件の真相を探るために 1135 01:29:16,900 --> 01:29:19,940 自分の全部の時間と労力を 注いでいる。 1136 01:29:19,940 --> 01:29:25,940 大変ですね。 径子さん 助かるといいですね。 1137 01:29:27,980 --> 01:29:33,000 フフッ… そんな怖い目で 見ないでくださいよ。 1138 01:29:33,000 --> 01:29:36,940 ここは お客様が ゆっくりとくつろいで 1139 01:29:36,940 --> 01:29:39,940 いいお酒を飲む場所なんです。 1140 01:29:39,940 --> 01:29:47,920 ♬~ 1141 01:29:47,920 --> 01:29:49,940 私も頂いていいですか? 1142 01:29:49,940 --> 01:29:55,940 ♬~ 1143 01:30:07,920 --> 01:30:11,920 待ち伏せなんて やめてくださいよ 気持ち悪い。 1144 01:30:12,890 --> 01:30:15,890 待ってくれ。 真犯人が見つかったんだ。 1145 01:30:17,910 --> 01:30:19,930 山上っていう元ボクサーだ。 1146 01:30:19,930 --> 01:30:22,930 渡辺菊江をやったのも そいつだ。 1147 01:30:24,920 --> 01:30:29,920 山上は 菊江が株で 小金を貯め込んでるのを知ってた。 1148 01:30:30,890 --> 01:30:32,890 菊江をやったあと 1149 01:30:32,890 --> 01:30:36,930 第2のターゲットになったのが 杉浦健二だ。 1150 01:30:36,930 --> 01:30:38,910 山上は 杉浦に 1151 01:30:38,910 --> 01:30:41,910 独立を助けてやるって 甘い罠を持ちかけた。 1152 01:30:42,930 --> 01:30:46,920 金がなかったら お前 独立なんて出来ねえぞ。 1153 01:30:46,920 --> 01:30:53,060 そのために こっちが用意した金 どうしてくれんだよ? ん? 1154 01:30:53,060 --> 01:30:58,060 そして 彼を使って 径子からも 金を吸い上げようとしたんだよ。 1155 01:30:58,900 --> 01:31:01,890 お前 あの女の弱み つかんでんだろ? 1156 01:31:01,890 --> 01:31:04,910 あの正義の味方の弁護士と 不倫してるなんて 1157 01:31:04,910 --> 01:31:06,890 いいネタじゃねえかよ。 1158 01:31:06,890 --> 01:31:10,910 杉浦健二は 僕と径子の仲に 勘づいていたから 1159 01:31:10,910 --> 01:31:13,910 それが脅迫のネタに なったのかもしれない。 1160 01:31:14,920 --> 01:31:19,920 でも 彼は 径子を脅すには 径子に のめり込みすぎていた。 1161 01:31:20,910 --> 01:31:26,910 独立をやめると言い出した杉浦に 山上は業を煮やしたんだ。 1162 01:31:31,880 --> 01:31:33,900 それだけの確信がおありなら 1163 01:31:33,900 --> 01:31:36,910 ご自分で径子さんの弁護を してあげたら どうですか? 1164 01:31:36,910 --> 01:31:39,920 いや 僕は径子の関係者だから 1165 01:31:39,920 --> 01:31:43,910 僕が弁護をしても 径子には有利にならない。 1166 01:31:43,910 --> 01:31:48,900 裁判官の心証には かえって不利に働くだろう。 1167 01:31:48,900 --> 01:31:51,900 裁判って冷たいんですね。 1168 01:31:51,900 --> 01:31:54,900 一番近い人の言う事を 聞いてもらえないなんて。 1169 01:31:55,920 --> 01:31:57,930 頼む! 1170 01:31:57,930 --> 01:32:01,930 もう一度だけ チャンスをくれないか? 1171 01:32:02,910 --> 01:32:05,920 弟さんの再審を申し出てみる。 1172 01:32:05,920 --> 01:32:09,920 僕なら 弟さんの容疑を 晴らす事が出来る。 1173 01:32:11,910 --> 01:32:17,930 先生… 弟は もう帰ってこないんですよ。 1174 01:32:17,930 --> 01:32:21,930 真犯人が誰かなんて 私 もう どうでもいいんです。 1175 01:32:25,920 --> 01:32:30,910 弟は死んだ。 径子さんは生きてる。 1176 01:32:30,910 --> 01:32:32,910 不公平ですよ。 1177 01:32:32,910 --> 01:32:35,910 径子さんが 刑務所に入ったくらいじゃ 1178 01:32:35,910 --> 01:32:37,910 私の不幸とは釣り合いません。 1179 01:32:40,920 --> 01:32:42,920 お疲れさまでした。 1180 01:32:51,910 --> 01:32:54,920 (検察官)被告人に反省の情もなく 1181 01:32:54,920 --> 01:32:58,970 また 身勝手な行動に 酌量すべき事情はありません。 1182 01:32:58,970 --> 01:33:03,930 以上 諸般の事情を考慮し 相当法条を適用のうえ 1183 01:33:03,930 --> 01:33:09,010 被告人を懲役15年に処するのが 相当と思料します。 1184 01:33:09,010 --> 01:33:11,010 以上です。 1185 01:33:11,930 --> 01:33:14,900 (裁判長)続いて 弁護人の弁論を伺います。 1186 01:33:14,900 --> 01:33:19,010 (弁護士)それでは 弁護人の意見を申し上げます。 1187 01:33:19,010 --> 01:33:22,010 本件について 無罪を主張します。 1188 01:33:30,920 --> 01:33:32,920 …どうして こんな事になるの? 1189 01:33:36,910 --> 01:33:38,910 どうして ライター見つからないの? 1190 01:33:41,910 --> 01:33:47,910 警察には何度も問い合わせしたし 僕自身も捜したよ。 1191 01:33:48,920 --> 01:33:50,920 でも ないんだ…。 1192 01:33:52,920 --> 01:33:58,920 ライターは 本当にあったのか…? 1193 01:34:03,900 --> 01:34:07,900 ああ いや 君を疑ってるわけじゃないんだ。 1194 01:34:11,910 --> 01:34:17,910 あなたと付き合わなきゃ こんな事にはならなかった。 1195 01:34:20,920 --> 01:34:22,890 なんとかしてよ! 1196 01:34:22,890 --> 01:34:26,910 ねえ! 今まで 無実の人 何人も助けてきたんでしょ!? 1197 01:34:26,910 --> 01:34:30,910 なんで 私の事は救えないの!? ねえ なんで!? 1198 01:34:35,900 --> 01:34:41,910 あの柳田桐子っていう子は どうして 嘘ついてるのかしら? 1199 01:34:41,910 --> 01:34:45,910 私に何か恨みでもあるのかしら? 1200 01:34:50,920 --> 01:34:54,900 あなた? ひょっとして あなた? 1201 01:34:54,900 --> 01:34:57,900 あの子 あなたと関係があるの!? 1202 01:34:58,920 --> 01:35:02,910 ハッ… まさか そんなはずはないだろ。 1203 01:35:02,910 --> 01:35:08,910 信じられないの! もう何も信じられないのよ! 1204 01:35:09,920 --> 01:35:19,930 (泣き声) 1205 01:35:19,930 --> 01:35:35,910 ♬~ 1206 01:35:35,910 --> 01:35:40,910 慰謝料 分割でいいですから ちゃんと払ってくださいね。 1207 01:35:41,930 --> 01:35:43,920 じゃあ。 1208 01:35:43,920 --> 01:35:54,910 ♬~ 1209 01:35:54,910 --> 01:35:56,930 (淑子)あら いらっしゃい。 1210 01:35:56,930 --> 01:35:59,980 桐子ちゃんね。 ちょっとお待ちください。 1211 01:35:59,980 --> 01:36:01,890 桐子ちゃん。 1212 01:36:01,890 --> 01:36:07,930 ♬~ 1213 01:36:07,930 --> 01:36:10,910 いらっしゃいませ。 どうぞ。 1214 01:36:10,910 --> 01:36:12,930 ライターを出してくれ。 ライター? 1215 01:36:12,930 --> 01:36:15,880 ブドウと蛇の模様のライター 君が持ってるんだろ? 1216 01:36:15,880 --> 01:36:17,920 なんの事か わかりませんけど。 1217 01:36:17,920 --> 01:36:19,920 わかってるはずだ。 あのライターだよ! 1218 01:36:19,920 --> 01:36:21,920 しつこいですよ 先生。 1219 01:36:21,920 --> 01:36:25,910 そういう話は お店では しないでくださいって 1220 01:36:25,910 --> 01:36:27,910 言ったじゃないですか。 1221 01:36:31,920 --> 01:36:33,920 どうぞ。 1222 01:36:38,910 --> 01:36:40,910 それから この前みたいに 1223 01:36:40,910 --> 01:36:43,900 お店の外で待つのも やめてくださいね。 1224 01:36:43,900 --> 01:36:45,910 先生なら ご存じでしょう? 1225 01:36:45,910 --> 01:36:50,910 近頃は ストーカー規制法 っていうのが あるんですよね? 1226 01:36:51,900 --> 01:36:54,920 なら ここで飲ませてくれ。 1227 01:36:54,920 --> 01:36:57,920 君の仕事が終わるまで 待つよ。 1228 01:36:58,930 --> 01:37:00,910 いいですよ。 1229 01:37:00,910 --> 01:37:04,910 ここでなら いくらでも飲んで ゆっくりしてらしてください。 1230 01:37:08,900 --> 01:37:18,910 ♬~ 1231 01:37:18,910 --> 01:37:20,930 君の期待に応える事は出来ない。 1232 01:37:20,930 --> 01:37:22,900 どうしても 引き受けて頂けないんですか? 1233 01:37:22,900 --> 01:37:28,920 ♬~ 1234 01:37:28,920 --> 01:37:31,910 貧乏人は 救われんのですね。 1235 01:37:31,910 --> 01:37:33,930 (大塚の声)遅ればせでも 僕が担当していれば 1236 01:37:33,930 --> 01:37:35,930 結果は違ったのかもしれない。 1237 01:37:35,930 --> 01:37:48,910 ♬~ 1238 01:37:48,910 --> 01:37:51,910 なんで 私の事は救えないの!? 1239 01:37:51,910 --> 01:38:04,910 ♬~ 1240 01:38:04,910 --> 01:38:08,930 すごい雨。 タクシー捕まえますね。 1241 01:38:08,930 --> 01:38:12,930 いや いいんだ。 まだ 話は終わってない。 1242 01:38:16,040 --> 01:38:18,040 さよなら。 1243 01:38:19,920 --> 01:38:21,920 待ってくれ…。 1244 01:38:22,930 --> 01:38:24,930 待ってくれ…! 1245 01:38:26,910 --> 01:38:28,920 待ってくれ! 1246 01:38:28,920 --> 01:38:34,910 ♬~ 1247 01:38:34,910 --> 01:38:39,910 お願いだ。 ライターを出してくれ! 1248 01:38:40,910 --> 01:38:44,910 どうか 径子を助けてやってくれ! 1249 01:38:46,920 --> 01:38:49,920 彼女を愛してるんだ。 1250 01:38:52,920 --> 01:38:54,920 愛してる? 1251 01:38:55,910 --> 01:39:00,930 愛なんて言葉 軽々しく使わないでください。 1252 01:39:00,930 --> 01:39:02,920 愛ってなんですか? 1253 01:39:02,920 --> 01:39:05,920 愛って 絶対に揺るがないものでしょ? 1254 01:39:05,920 --> 01:39:13,910 暗闇の中で灯ってる火みたいな あったかくて 大切な…。 1255 01:39:13,910 --> 01:39:16,900 それさえあれば生きていけた。 1256 01:39:16,900 --> 01:39:19,920 それだけをずっと守って 生きていきたいと思ってた。 1257 01:39:19,920 --> 01:39:23,900 先生は 私から その大切なものを奪ったんです! 1258 01:39:23,900 --> 01:39:25,910 奥さんの目を盗んで 1259 01:39:25,910 --> 01:39:29,910 愛人とゴルフに行く 楽しみのために。 1260 01:39:29,910 --> 01:39:40,940 ♬~ 1261 01:39:40,940 --> 01:39:43,940 すまなかった…! 1262 01:39:46,930 --> 01:39:48,930 このとおりだ。 1263 01:39:49,910 --> 01:39:53,900 どうか… 許してくれ!! 1264 01:39:53,900 --> 01:40:18,900 ♬~ 1265 01:40:28,920 --> 01:40:31,920 かわいそうな 先生。 1266 01:40:33,910 --> 01:40:38,910 いいですよ。 先生の欲しいものを 差し上げます。 1267 01:40:38,910 --> 01:40:41,980 本当か? 1268 01:40:41,980 --> 01:40:43,920 本当に ライターを…。 ええ。 1269 01:40:43,920 --> 01:40:47,920 でも その前に 1つだけ 1270 01:40:47,920 --> 01:40:50,920 私の言う事を 聞いてもらえますか? 1271 01:41:00,890 --> 01:41:03,890 どうぞ。 1272 01:41:10,900 --> 01:41:13,900 ライターは? あとで渡しますから。 1273 01:41:14,920 --> 01:41:16,920 まず 飲みましょう。 1274 01:41:30,920 --> 01:41:35,920 まーちゃんを偲んで 一緒に飲みましょう。 1275 01:41:46,910 --> 01:41:48,910 (グラスが合わさる音) 1276 01:41:49,900 --> 01:41:54,900 (時計の秒針音) 1277 01:42:04,920 --> 01:42:08,920 ああ… はあ…。 1278 01:42:08,920 --> 01:42:13,920 私ね 男の人と 付き合った事ないんですよ。 1279 01:42:14,930 --> 01:42:18,910 ああ そう…。 1280 01:42:18,910 --> 01:42:20,930 一度も? ええ 一度も。 1281 01:42:20,930 --> 01:42:22,930 でも いいんです。 1282 01:42:24,890 --> 01:42:27,920 まーちゃんは 私の命でした。 1283 01:42:27,920 --> 01:42:30,930 結婚なんて 出来なくてもよかった。 1284 01:42:30,930 --> 01:42:36,910 まーちゃんさえ いれば それで よかったんです。 1285 01:42:36,910 --> 01:42:39,900 強がって 言ってるんじゃありません。 1286 01:42:39,900 --> 01:42:42,900 あんな 心のきれいな子を 知ってしまったら 1287 01:42:42,900 --> 01:42:46,900 並みの男なんて 薄汚くて付き合えない。 1288 01:42:49,910 --> 01:42:55,910 まーちゃんは 一生に ただ1人の 私の男の人でした。 1289 01:42:59,900 --> 01:43:03,900 その人を 先生は 私から取り上げた。 1290 01:43:11,920 --> 01:43:17,910 だから 先生 代わりになってくれますか? 1291 01:43:17,910 --> 01:43:19,910 えっ? 1292 01:43:20,910 --> 01:43:24,930 まーちゃんの代わりに… 1293 01:43:24,930 --> 01:43:27,900 私を抱いてください。 1294 01:43:27,900 --> 01:43:29,900 あっ…。 1295 01:43:30,900 --> 01:43:33,900 やめなさい…! 1296 01:43:41,910 --> 01:43:45,910 願いを聞いてくれるって 言ったでしょう? 1297 01:43:53,040 --> 01:43:55,040 お願いします。 1298 01:43:57,980 --> 01:44:00,920 お願いです。 1299 01:44:00,920 --> 01:44:19,900 ♬~ 1300 01:44:19,900 --> 01:44:22,890 んっ…。 1301 01:44:22,890 --> 01:44:25,910 君… やめろ! やめるんだ。 1302 01:44:25,910 --> 01:45:06,910 ♬~ 1303 01:45:06,910 --> 01:45:08,910 山上武雄だな? 1304 01:45:11,900 --> 01:45:13,920 おい! 待て!! 1305 01:45:13,920 --> 01:45:15,920 山上! 1306 01:45:18,930 --> 01:45:22,930 おりゃあ! 離せ…! 1307 01:45:24,920 --> 01:45:27,920 (山上)離せ この野郎…! 1308 01:45:28,920 --> 01:45:30,890 おらあ! 1309 01:45:30,890 --> 01:45:32,910 (阿部)山上が犯人だって どうして わかったんですか? 1310 01:45:32,910 --> 01:45:34,890 警察にな 1311 01:45:34,890 --> 01:45:38,930 山上の指紋と杉浦健二の血液が 付着したライターが 1312 01:45:38,930 --> 01:45:41,900 匿名で送られてきたらしいんだよ。 1313 01:45:41,900 --> 01:45:45,920 いや そのライターが 山上のものだっていう事は 1314 01:45:45,920 --> 01:45:50,920 杉浦の元恋人って女が証言して 裏が取れたらしいんだ。 1315 01:45:53,980 --> 01:45:55,910 えっ 九州に帰った? 1316 01:45:55,910 --> 01:46:00,900 今まで貯めたお金で 弟さんのお墓 建てるんだって。 1317 01:46:00,900 --> 01:46:10,930 ♬~ 1318 01:46:10,930 --> 01:46:15,900 (桐子の声)「主任検事様 弁護士様」 1319 01:46:15,900 --> 01:46:21,910 「正義のため 私自身の名誉のために 1320 01:46:21,910 --> 01:46:25,910 恥を忍んで 告白を致します」 1321 01:46:25,910 --> 01:46:29,910 「私は 大塚弁護士に犯されました」 1322 01:46:29,910 --> 01:46:35,900 「大塚弁護士は 私の勤める店に再三現れ 1323 01:46:35,900 --> 01:46:40,890 家にまで押しかけてきて 肉体関係を迫りました」 1324 01:46:40,890 --> 01:46:46,930 「全ては 愛人のため 私に偽証を強要するためです」 1325 01:46:46,930 --> 01:46:49,880 「私を懐柔すれば 1326 01:46:49,880 --> 01:46:53,920 自分の思うような証言をすると 思ったのでしょうか?」 1327 01:46:53,920 --> 01:46:56,890 「彼にされた事は 1328 01:46:56,890 --> 01:46:59,890 私の一生の汚点です」 1329 01:47:01,930 --> 01:47:04,930 「その卑劣さを 1330 01:47:04,930 --> 01:47:09,900 私は生涯 許す事はないでしょう」 1331 01:47:09,900 --> 01:47:16,910 ♬~「夏が過ぎ 風あざみ」 1332 01:47:16,910 --> 01:47:23,900 ♬~「誰のあこがれにさまよう」 1333 01:47:23,900 --> 01:47:36,910 ♬~「青空に残された 私の心は夏模様」 1334 01:47:36,910 --> 01:47:43,900 ♬~「夢が覚め 夜の中」 1335 01:47:43,900 --> 01:47:55,900 ♬~「永い冬が窓を閉じて」 1336 01:47:55,900 --> 01:48:02,910 ♬~「呼びかけたままで」 1337 01:48:02,910 --> 01:48:11,920 ♬~「夢はつまり 想い出のあとさき」 1338 01:48:11,920 --> 01:48:18,920 ♬~「夏まつり 宵かがり」 1339 01:48:18,920 --> 01:48:24,930 ♬~「胸のたかなりにあわせて」 1340 01:48:24,930 --> 01:48:31,920 ♬~「八月は夢花火」 1341 01:48:31,920 --> 01:48:39,920 ♬~「私の心は夏模様」