1 00:01:09,904 --> 00:01:13,032 (遠ざかる足音) 2 00:01:13,783 --> 00:01:15,659 (春日(かすが))だ… 大丈夫? 3 00:01:17,328 --> 00:01:20,456 (宿木(やどりぎ))別に 暑かったから ちょうど よかったわ 4 00:01:22,291 --> 00:01:24,919 (笑い声) 5 00:01:25,419 --> 00:01:27,963 (宿木(やどりぎ))何よ (北代(きたしろ))あぁ ごめんごめん 6 00:01:29,298 --> 00:01:31,175 (春日(かすが)たちの笑い声) 7 00:01:33,803 --> 00:01:35,805 (春日)ちょっと待って ごめんて 8 00:01:35,930 --> 00:01:38,849 (末広(すえひろ))南(みなみ)! ほんとにごめん! 9 00:01:40,100 --> 00:01:41,727 (春日)南! 10 00:01:58,202 --> 00:02:00,579 (北代(きたしろ))よっ センセ 11 00:02:00,704 --> 00:02:02,039 (西条(さいじょう))北代(きたしろ)か 12 00:02:02,164 --> 00:02:06,377 (北代)どうした? いつにも増して険(けわ)しい顔つきだなぁ 13 00:02:06,502 --> 00:02:09,755 (西条(さいじょう))女子大生は あれか? 今が発情期(はつじょうき)なのか? 14 00:02:09,880 --> 00:02:11,215 (北代)みんな 光ってんの? 15 00:02:11,340 --> 00:02:13,843 (西条)ああ ほとんどな 16 00:02:13,968 --> 00:02:17,847 (北代)あー 新入生は特に 飲み会やら サークルやら 17 00:02:17,972 --> 00:02:20,224 何かと新しい出会いが ある時期だしね 18 00:02:20,349 --> 00:02:22,184 そりゃ恋もするよ 19 00:02:22,476 --> 00:02:23,561 (西条)なるほどな 20 00:02:23,686 --> 00:02:24,436 (北代)キリッ 21 00:02:24,562 --> 00:02:25,688 (西条)むっ 22 00:02:25,813 --> 00:02:27,439 (北代)じゃ バイト行くわ またね 23 00:02:27,565 --> 00:02:28,899 (西条)ああ 24 00:02:34,071 --> 00:02:35,447 (教授)えー 例えば 25 00:02:35,573 --> 00:02:39,535 皆さんの下宿(げしゅく)や おうちには 冷蔵庫がありますね 26 00:02:39,660 --> 00:02:43,122 その冷蔵庫を持ち上げようとすると どうなりますか? 27 00:02:43,247 --> 00:02:45,457 (近づく足音) 28 00:02:47,042 --> 00:02:49,253 (教授の講義の声が続く) 29 00:03:01,056 --> 00:03:02,683 はぁ… 30 00:03:20,534 --> 00:03:22,411 東雲(しののめ)? 31 00:03:49,396 --> 00:03:53,233 (ペンを走らせる音) 32 00:03:54,860 --> 00:03:56,403 (足音) 33 00:04:49,665 --> 00:04:54,420 (学生たちの話し声) 34 00:05:15,816 --> 00:05:19,194 (女子学生)すみません… すみません 35 00:05:19,319 --> 00:05:20,821 すみません 36 00:05:40,340 --> 00:05:43,594 (西条)あの… ひょっとして これを お探しですか? 37 00:05:46,513 --> 00:05:48,390 あぁ それです! 38 00:05:50,768 --> 00:05:52,686 (東雲(しののめ))ありがとうございます 39 00:05:52,811 --> 00:05:54,897 (西条)あ… あの 40 00:05:55,022 --> 00:05:57,566 かなりの本を 読んでいらっしゃるのですね 41 00:05:57,691 --> 00:05:58,609 (東雲)え? 42 00:05:58,734 --> 00:06:01,737 (西条)あ いや… すみません 43 00:06:01,862 --> 00:06:03,655 その中を少し その… 44 00:06:03,781 --> 00:06:05,115 (東雲)あぁ 45 00:06:06,283 --> 00:06:07,951 読書が お好きなのですか? 46 00:06:10,162 --> 00:06:12,498 共感を伴(ともな)っての理解が難しいので 47 00:06:12,623 --> 00:06:15,626 正直なところ 好き… ではありません 48 00:06:16,251 --> 00:06:17,503 え… 49 00:06:17,628 --> 00:06:20,631 では なんのために 読んでいるのですか? 50 00:06:26,804 --> 00:06:29,473 恋というものを知りたくて 51 00:06:38,607 --> 00:06:39,900 (東雲)あっ みょ… 52 00:06:40,025 --> 00:06:42,486 妙なことを口走ってしまい 申し訳ありません 53 00:06:42,611 --> 00:06:45,114 拾っていただき ありがとうございました 54 00:06:45,739 --> 00:06:49,159 (走り去る足音) 55 00:06:57,209 --> 00:07:02,172 時間は有限 幸いにも 俺の毎日は充実している 56 00:07:02,297 --> 00:07:05,384 講義に課題 文章校正のバイト 57 00:07:05,759 --> 00:07:09,096 今の生活をしていれば 教師になる夢も きっと かなうであろう 58 00:07:09,221 --> 00:07:10,806 (北代)うんうん 59 00:07:10,931 --> 00:07:12,391 (西条)ひそかな楽しみもある 60 00:07:13,559 --> 00:07:16,103 朝 昼 夜の 空気の異なりを感じ 61 00:07:16,228 --> 00:07:20,607 空や海 木や花は 季節ごとに 違った表情を見せてくれる 62 00:07:21,984 --> 00:07:25,195 そして ここは いつ来ても落ち着く 63 00:07:25,320 --> 00:07:26,989 何より女性がいないのが助かる 64 00:07:27,573 --> 00:07:29,032 (北代)美女が ここにいるけど 65 00:07:29,158 --> 00:07:30,576 だが 66 00:07:31,702 --> 00:07:33,370 あの言葉が いまだ頭から離れん 67 00:07:33,537 --> 00:07:35,122 (北代)スルーか 68 00:07:35,247 --> 00:07:39,334 (西条)“恋というものを知りたい” 彼女は そう言った 69 00:07:39,835 --> 00:07:41,253 (北代)彼女? 70 00:07:41,837 --> 00:07:43,964 (西条)北代よ 恋とは なんだ? 71 00:07:47,843 --> 00:07:51,263 (西条)いや それには及ばん “人を好きになって会いたい” 72 00:07:51,388 --> 00:07:53,724 “いつまでも そばにいたい 満たされない気持ち”とあった 73 00:07:53,849 --> 00:07:55,267 (北代)へえ 74 00:07:55,392 --> 00:07:57,311 (西条)俺にとって 恋とは光だ 75 00:07:57,436 --> 00:08:01,023 恋する乙女が発する光 うっとうしく 目(め)障(ざわ)りで迷惑 76 00:08:01,148 --> 00:08:02,691 とにかく邪魔なもの そのものだ 77 00:08:03,233 --> 00:08:04,109 うん 78 00:08:04,234 --> 00:08:06,862 (西条)はたして いろいろとゴタつく このご時(じ)世(せい)に 79 00:08:06,987 --> 00:08:09,615 恋というものを のんきに考えていて よいものだろうか 80 00:08:09,740 --> 00:08:12,826 いいんじゃない? みんな 好きなんだよ 恋が 81 00:08:12,951 --> 00:08:15,829 昔の偉い人とかもさ みんな 恋について語ってるじゃん 82 00:08:15,954 --> 00:08:17,998 今より もっと大変だった時代にさ 83 00:08:18,123 --> 00:08:20,000 希望なんじゃん? やっぱ 84 00:08:20,125 --> 00:08:22,085 (西条)そういえば そうだな 85 00:08:22,377 --> 00:08:25,255 恋が文学を作り上げたと言っても 過(か)言(ごん)ではなかろう 86 00:08:25,380 --> 00:08:27,341 “恋は宇宙的な活力である” 87 00:08:27,466 --> 00:08:29,968 うむ 夏(なつ)目(め)漱石(そうせき) 88 00:08:36,141 --> 00:08:38,352 (北代)惚(ほ)れたな? (西条)ん? 89 00:08:38,477 --> 00:08:40,229 (北代)ひと目惚(ぼ)れだな? 90 00:08:40,354 --> 00:08:43,398 (西条)なっ! い… いや 俺はだな 91 00:08:43,523 --> 00:08:45,859 (北代)とぼけるな そんなに慌(あわ)てちゃってぇ 92 00:08:45,984 --> 00:08:47,986 (西条)あ… 慌ててなどない 93 00:08:48,111 --> 00:08:52,157 (北代)“誠(まこと)の恋をする者は みな 一目(いちもく)で恋をする” 94 00:08:52,282 --> 00:08:54,159 シェイクスピアも言ってんじゃん 95 00:08:54,284 --> 00:08:55,953 (西条)そ… それはシェイクスピアが 96 00:08:56,078 --> 00:08:58,997 クリストファー・マーロウの一節(いっせつ)を 引用しただけだ 97 00:08:59,122 --> 00:09:01,124 (北代)いいから素直になれ 98 00:09:01,750 --> 00:09:04,795 恋だな? 恋しちゃったんだな? 99 00:09:06,421 --> 00:09:09,508 (西条)そ… そんな 大げさなものではないが 100 00:09:09,633 --> 00:09:11,343 き… 気になるのは確かだ 101 00:09:11,468 --> 00:09:13,053 (北代)うぉぉーっ! 102 00:09:13,178 --> 00:09:14,930 (西条)声がでかいぞ 103 00:09:15,806 --> 00:09:18,433 (北代)誰だ? どこの どいつだ? 104 00:09:18,558 --> 00:09:21,770 (西条)おそらく し… 東雲(しののめ)さんだ 105 00:09:21,895 --> 00:09:24,481 (北代:声を抑えて) うおぉぉぉ… 106 00:09:25,983 --> 00:09:28,694 (北代)ん? 東雲(しののめ)? 107 00:09:29,194 --> 00:09:31,196 あの東雲さん? 108 00:09:31,321 --> 00:09:33,073 (西条)知ってるのか? 109 00:09:37,452 --> 00:09:38,578 (北代)どう? 110 00:09:39,079 --> 00:09:42,249 (西条)間違いない 彼女だ 111 00:09:42,374 --> 00:09:44,584 (北代)やっぱりかぁ 112 00:09:44,710 --> 00:09:49,172 また なんつうか アレな人に惚れたもんだね 113 00:09:49,298 --> 00:09:50,465 (西条)アレとは なんだ? 114 00:09:50,590 --> 00:09:53,510 (北代)いや だって 美人だし 望みなくない? 115 00:09:53,635 --> 00:09:54,928 (西条)た… 確かに 116 00:09:55,053 --> 00:09:57,556 (宿木(やどりぎ))あっ 北代さん? おはよう 117 00:09:57,681 --> 00:09:59,266 (北代)はい? 北代さん? 118 00:09:59,391 --> 00:10:00,225 (宿木)彼氏さん? 119 00:10:00,350 --> 00:10:01,518 (北代)いや 彼氏じゃないよ 120 00:10:01,643 --> 00:10:03,186 (宿木)えー ほんと? 121 00:10:03,312 --> 00:10:04,479 (北代)うん 122 00:10:04,604 --> 00:10:07,899 あの 私 宿木南(やどりぎみなみ)っていいます 123 00:10:08,025 --> 00:10:10,110 (西条)さ… 西条です 124 00:10:10,235 --> 00:10:11,486 (春日)行こ 南 (宿木)えっ? 125 00:10:11,611 --> 00:10:14,197 (末広(すえひろ))じゃあね 北代さん (北代)またね 126 00:10:14,323 --> 00:10:15,949 (遠ざかる足音) 127 00:10:16,658 --> 00:10:19,244 (西条)なんなのだ あれは 128 00:10:27,919 --> 00:10:29,212 (北代)いかん 129 00:10:29,338 --> 00:10:33,633 いまだ頭から離れんのだ さっきの おっぱいが 130 00:10:33,759 --> 00:10:36,178 (西条)やめろ そんなことは考えておらん 131 00:10:36,303 --> 00:10:37,929 (北代)じゃあ 何? 132 00:10:38,597 --> 00:10:40,057 (西条)北代よ 133 00:10:40,182 --> 00:10:41,558 (北代)何? 134 00:10:43,435 --> 00:10:47,898 すまぬが 東雲さんを 紹介してもらえないだろうか 135 00:10:53,528 --> 00:10:55,072 紹介かぁ 136 00:10:55,614 --> 00:10:57,366 何か問題でもあるのか? 137 00:10:58,283 --> 00:10:59,451 いやぁ 138 00:10:59,576 --> 00:11:01,828 あんま しゃべったこと ないんだよね 139 00:11:02,537 --> 00:11:04,581 (西条)そ… そうか 140 00:11:05,082 --> 00:11:08,418 あの人 ちょっと変わってて なんつうか… 141 00:11:09,211 --> 00:11:11,380 ほんとに浮(うき)世(よ)離(ばな)れしてんの 142 00:11:11,505 --> 00:11:14,591 センセの なんちゃって世捨(よす)て人(びと)とは違って 143 00:11:14,716 --> 00:11:16,259 (西条)お… おう 144 00:11:16,385 --> 00:11:19,596 (北代)スマホ テレビ パソコンとか そういう俗物的(ぞくぶつてき)なものを 145 00:11:19,721 --> 00:11:21,598 一切(いっさい) 持ってないって話だし 146 00:11:21,723 --> 00:11:23,683 飲み会にも一切 来ない 147 00:11:23,809 --> 00:11:27,396 たぶん学校に 友達とか いないんじゃないかな 148 00:11:27,521 --> 00:11:30,607 かと言って まぁ 暗い感じじゃないし 149 00:11:30,732 --> 00:11:33,610 謎(なぞ)なんだよね 東雲さんは 150 00:11:35,987 --> 00:11:38,615 (西条)その… なんだ 151 00:11:39,116 --> 00:11:41,326 そうは言っても やはり 152 00:11:43,620 --> 00:11:46,206 彼女を紹介してくれないか? 153 00:11:46,331 --> 00:11:47,541 (北代)え… 154 00:11:47,666 --> 00:11:49,000 (西条)だ… 155 00:11:49,584 --> 00:11:51,211 だめだろうか 156 00:11:54,965 --> 00:11:57,926 まぁ 今度 遊びに 連れてってくれるなら 157 00:11:58,677 --> 00:12:00,512 (西条)お安い御(ご)用(よう)だ 158 00:12:02,556 --> 00:12:04,516 まぁ しかたねえか 159 00:12:54,858 --> 00:12:57,861 (北代)へへへへへっ 160 00:12:57,986 --> 00:12:59,613 ふふふっ 161 00:12:59,738 --> 00:13:01,031 (西条)どうした? 162 00:13:01,156 --> 00:13:03,450 (北代)いや あれ 東雲さんとのやつ 163 00:13:03,575 --> 00:13:06,745 一瞬 告(こく)ったかと思ったわ “おいおい いきなりかよ”って 164 00:13:06,870 --> 00:13:08,914 裏技なかったら たぶん やばかったんじゃん? 165 00:13:09,331 --> 00:13:10,165 裏技? 166 00:13:10,290 --> 00:13:14,294 交換日記に決まってんじゃん 恐れ入ったわぁ 167 00:13:14,419 --> 00:13:16,796 やっぱ面白いな センセは 168 00:13:17,130 --> 00:13:19,966 (西条)祖父の遺品に 祖母との ちょっとした やりとりがあったことを 169 00:13:20,091 --> 00:13:21,343 思い出してな 170 00:13:21,468 --> 00:13:22,886 (北代)うん 171 00:13:23,011 --> 00:13:25,972 (西条)ごく普通のノートに 作り置かれた料理の説明や 172 00:13:26,097 --> 00:13:28,892 その感想が書いてある ごくごく単純なものでな 173 00:13:29,017 --> 00:13:30,018 (北代)うん 174 00:13:30,143 --> 00:13:32,812 (西条)祖父は若い頃 夜勤をしていたらしく 175 00:13:32,938 --> 00:13:35,315 それで祖母と交流していたらしい 176 00:13:35,440 --> 00:13:37,817 (北代)へぇー なんかいいね 177 00:13:37,943 --> 00:13:40,820 (西条)ああ ジンと来るものがあった 178 00:13:41,363 --> 00:13:43,865 (北代)だったら 普通のノートでも よかったかもね 179 00:13:43,990 --> 00:13:48,870 まっ あえて子供用にしたってのが 今回 功(こう)を奏(そう)したのかもしんないけど 180 00:13:50,038 --> 00:13:53,208 (西条)ん? 子供用? 181 00:13:54,459 --> 00:13:56,836 (北代)おっ どした どした? 182 00:14:02,551 --> 00:14:05,387 (西条)言われてみれば 確かに子供用だ 183 00:14:05,512 --> 00:14:08,056 (北代)んー いや どう見ても子供用でしょ 184 00:14:08,181 --> 00:14:10,100 (西条)そ… そうか 185 00:14:10,517 --> 00:14:13,144 しかし 世の中は どんどん進歩するものだな 186 00:14:13,270 --> 00:14:16,064 まさか子供用に このようなものまで あるとは 187 00:14:16,189 --> 00:14:18,650 (北代)いやいや それ 昔から あるから 188 00:14:18,775 --> 00:14:19,693 (西条)え? 189 00:14:19,818 --> 00:14:23,321 (北代)小学校の時 うちらのクラスでも はやってたじゃん 190 00:14:25,407 --> 00:14:27,492 (西条)俺は友人が いなかったからな 191 00:14:27,617 --> 00:14:30,662 てか なんで それ持ってんの? 東雲さんに渡さなかったっけ 192 00:14:31,413 --> 00:14:32,914 これは2冊目用だ 193 00:14:33,039 --> 00:14:34,666 あぁ… 194 00:14:34,958 --> 00:14:37,210 で どんなこと書いたの? 195 00:14:37,335 --> 00:14:38,545 (西条)いろいろ書いたが 196 00:14:38,670 --> 00:14:41,339 主に“恋の定義を してみませんか?”だ 197 00:14:41,464 --> 00:14:44,884 うん! いいじゃん 東雲さん 食いつきそう 198 00:14:45,010 --> 00:14:46,219 そ… そうか? 199 00:14:46,344 --> 00:14:47,220 うん 200 00:15:02,861 --> 00:15:06,281 (北代)ねえ センセ なんか 今 ふと思ったんだけどさ 201 00:15:06,406 --> 00:15:07,365 (西条)なんだ 202 00:15:07,490 --> 00:15:09,409 (北代)センセと こうやって ビール飲むなんて 203 00:15:09,534 --> 00:15:12,537 小学生の時は 想像もできなかったね 204 00:15:13,163 --> 00:15:16,458 (西条)俺は お前と初めて飲んだ時に そう思ったぞ 205 00:15:16,583 --> 00:15:17,626 (北代)へえ! 206 00:15:17,751 --> 00:15:19,878 私 あの時 緊張しすぎて 飲みすぎちゃったから 207 00:15:20,003 --> 00:15:21,212 あんま覚えてないな 208 00:15:21,338 --> 00:15:22,422 (西条)そうか 209 00:15:22,547 --> 00:15:24,090 (北代)会うの 2年ぶりぐらいだったし 210 00:15:24,215 --> 00:15:27,510 東京 行って センセがチャラくなってたら どうしよとか思ってたから 211 00:15:27,636 --> 00:15:29,387 ホッとしちゃって ついね 212 00:15:29,512 --> 00:15:31,598 相(あい)変(か)わらずで よかったよ 213 00:15:32,557 --> 00:15:34,184 (西条)俺もホッとしたぞ 214 00:15:38,521 --> 00:15:39,731 お前も相変わらず光って… 215 00:15:39,856 --> 00:15:42,067 (北代)あっ! 出たよ 216 00:15:42,192 --> 00:15:43,526 あのね 言っとくけどね 217 00:15:43,652 --> 00:15:47,656 センセが東京 行ってる間 バリッバリ 恋しまくってたんだから 218 00:15:47,781 --> 00:15:50,909 (西条)え? あっ そ… そうなのか 219 00:15:51,034 --> 00:15:54,496 (北代)おう! そら そうよ めっちゃ光ってたわ たぶん 220 00:15:54,621 --> 00:15:57,791 (西条)そ… そうか そうだったのか 221 00:15:58,083 --> 00:15:59,459 す… すまん 222 00:15:59,584 --> 00:16:02,087 (北代)あ いや そこまでしなくても 223 00:16:03,880 --> 00:16:04,881 あっ 224 00:16:05,006 --> 00:16:07,926 日記にセンセの住所とか 電話番号 書いた? 225 00:16:08,051 --> 00:16:11,596 (西条)え? ああ まぁ 書くところがあったしな 226 00:16:11,721 --> 00:16:15,809 (北代)よしっ それなら 東雲さんの個人情報も返ってくるな 227 00:16:15,934 --> 00:16:18,311 ひと稼ぎ できるぞぉ! 228 00:16:18,436 --> 00:16:19,354 (西条)ひと稼ぎ? 229 00:16:19,479 --> 00:16:22,524 (北代)うん 東雲さんって 隠れファンとか多そうじゃん 230 00:16:22,649 --> 00:16:25,402 そいつらに 個人情報 高く売ろうと思って 231 00:16:25,527 --> 00:16:26,611 (西条)な…! 232 00:16:26,736 --> 00:16:29,072 (北代)こりゃ 笑いが止まらんぜ 233 00:16:29,197 --> 00:16:32,534 ふぇっ ふぇっ ふぇー! 234 00:16:33,034 --> 00:16:35,453 (西条)お前な! (北代)はははっ 235 00:16:38,456 --> 00:16:43,670 (学生たちの話し声) 236 00:17:00,019 --> 00:17:01,896 (東雲)西条さん 237 00:17:02,021 --> 00:17:04,441 (西条)お… し… 東雲さん 238 00:17:04,566 --> 00:17:06,943 (東雲)あ… あの お邪魔でしょうか 239 00:17:07,068 --> 00:17:09,070 (西条)い… いえ 240 00:17:13,158 --> 00:17:16,661 (東雲)あの 実はですね これを 241 00:17:16,786 --> 00:17:17,787 (西条)なんですか? 242 00:17:17,912 --> 00:17:20,457 (東雲)日記が入ってます 作ってみました 243 00:17:20,582 --> 00:17:21,458 (西条)おぉ! 244 00:17:22,083 --> 00:17:25,044 (東雲)この日記 不思議な大きさですね 245 00:17:25,170 --> 00:17:27,213 (西条)ひょっとすると 子供用文具というのは 246 00:17:27,338 --> 00:17:29,883 体の大きさに 合わせてあるのかもしれませんね 247 00:17:30,008 --> 00:17:33,052 (東雲)なるほど さすがは西条さん 248 00:17:33,178 --> 00:17:35,388 ユニークな着眼点ですね 249 00:17:35,513 --> 00:17:37,599 (西条)い… いえ 250 00:17:39,476 --> 00:17:43,313 (東雲)あの 私 この1週間 とても楽しかったんです 251 00:17:43,438 --> 00:17:44,689 ささいな出来事でも 252 00:17:44,814 --> 00:17:47,484 これを書こうかしら やめておこうかしら 253 00:17:47,609 --> 00:17:49,444 書くなら どう書くべきかしらと 254 00:17:49,569 --> 00:17:53,531 毎日が違ったものに見えたり とても刺激的で 255 00:17:53,656 --> 00:17:57,118 特に すてきなのは バッドニュースとグッドニュースの項目 256 00:17:57,243 --> 00:18:01,247 イヤなことがあっても つい うれしくなってしまって 257 00:18:01,372 --> 00:18:04,000 (西条)えっ どうしてですか? 258 00:18:04,125 --> 00:18:07,796 (東雲)だって 伝えることが できるのですもの 259 00:18:09,172 --> 00:18:10,882 西条さん 260 00:18:13,134 --> 00:18:16,554 誘ってくださって ありがとうございます 261 00:19:25,748 --> 00:19:26,958 (セミの鳴き声) 262 00:19:27,083 --> 00:19:31,588 (東雲)私は ここ10年間で 3815冊の小説をランダムに読みました 263 00:19:31,713 --> 00:19:36,009 そのうちの2968冊 つまり9割以上の小説には 264 00:19:36,134 --> 00:19:39,178 恋というものが 大(だい)なり小(しょう)なり関係しているのです 265 00:19:39,304 --> 00:19:40,847 (西条)えっ そんなにですか? 266 00:19:40,972 --> 00:19:41,890 (東雲)はい 267 00:19:42,015 --> 00:19:46,144 そこで私は それらをサンプルとし 恋というものを考えてみました 268 00:19:46,269 --> 00:19:47,270 (西条)おぉ 269 00:19:47,395 --> 00:19:50,189 (東雲)小説には さまざまな恋が 登場してきましたが 270 00:19:50,315 --> 00:19:52,984 全てに共通するものが 1つだけあります 271 00:19:53,109 --> 00:19:54,110 (西条)なんですか? 272 00:19:54,235 --> 00:19:56,446 (東雲)“好き”という感情です 273 00:19:56,571 --> 00:19:58,990 (西条)え? あ… あぁ 274 00:19:59,115 --> 00:20:01,200 な… なるほど 275 00:20:01,743 --> 00:20:04,329 (東雲)当たり前のことかと 思われたかもしれません 276 00:20:04,454 --> 00:20:08,958 ですが この 好きという感情は どこから湧(わ)くものなのでしょうか 277 00:20:09,834 --> 00:20:12,003 (西条)そういえば 考えたこともなかったです 278 00:20:12,128 --> 00:20:15,924 (東雲)人間を含む生き物は 子孫をなすことで自分の遺伝子を残し 279 00:20:16,049 --> 00:20:18,009 繁殖(はんしょく)する本能が備わっています 280 00:20:18,134 --> 00:20:21,596 しかし それだけでは簡単に 滅亡してしまうのでは?と思うのです 281 00:20:21,721 --> 00:20:23,514 特に人間は 282 00:20:23,640 --> 00:20:24,849 (西条)なぜですか? 283 00:20:24,974 --> 00:20:27,977 (東雲)好きという感情がなければ 子供を産むことができても 284 00:20:28,102 --> 00:20:30,730 育てることはできないように 思えるからです 285 00:20:33,733 --> 00:20:36,611 (東雲)あの… どうかされましたか? 286 00:20:36,736 --> 00:20:40,239 (西条)いえ 確かに そのとおりだと思います 287 00:20:40,365 --> 00:20:41,574 続けてください 288 00:20:41,699 --> 00:20:43,409 (東雲)は… はい 289 00:20:43,534 --> 00:20:47,914 つまり その 好きという感情は 本能から生まれたものではないかと 290 00:20:48,039 --> 00:20:53,086 そして 恋は その好きという感情の 一部なのでは?と思うのです 291 00:20:53,211 --> 00:20:54,253 (西条)なるほど 292 00:20:54,879 --> 00:20:58,925 (東雲)生き物は子孫繁栄のために より良い遺伝子を求めます 293 00:20:59,050 --> 00:21:02,887 特に野生の動物は単純で 強さが重宝されます 294 00:21:03,012 --> 00:21:06,516 けれど ほかの生き物より 複雑化された人間にとって 295 00:21:06,641 --> 00:21:10,436 より良い遺伝子とは 多種多様だと考えられます 296 00:21:12,188 --> 00:21:13,731 (西条)そうですね 297 00:21:13,856 --> 00:21:17,151 恋とは 遺伝子レベルの 渇望(かつぼう)でしょうか 298 00:21:17,694 --> 00:21:19,612 そう考えると 人間は 299 00:21:19,737 --> 00:21:22,615 自分が満たされていないものにも 惹(ひ)かれますね 300 00:21:23,282 --> 00:21:27,870 優しさを欲(ほっ)していれば 優しさを与えてくれる人に恋をする 301 00:21:28,204 --> 00:21:31,582 お金を欲していれば お金持ちを好きになる 302 00:21:31,708 --> 00:21:34,711 共感を求めていれば 同じ趣味や考えの人を… 303 00:21:35,128 --> 00:21:36,838 はい そうです 304 00:21:39,340 --> 00:21:42,510 (東雲)自分が本能的に 求めているものが 305 00:21:42,635 --> 00:21:46,305 出会いによって刺激され 相手を好きになる 306 00:21:46,431 --> 00:21:49,142 潜在的(せんざいてき)で あればあるほど 307 00:21:49,767 --> 00:21:54,022 運命を感じたり ドキドキしたり するのではないでしょうか 308 00:21:54,147 --> 00:21:57,358 つまり 恋とは本能から成る感情 309 00:21:57,483 --> 00:22:01,279 私は そう恋を定義できるのでは ないかと思うのです 310 00:22:18,671 --> 00:22:20,048 あの… 311 00:22:21,299 --> 00:22:25,094 本能というのは やはり 短絡的(たんらくてき)すぎではないでしょうか 312 00:22:25,219 --> 00:22:26,804 (西条)そうですか? 313 00:22:26,929 --> 00:22:29,724 (東雲)ロマンティックではないというか もう少し その… 314 00:22:29,849 --> 00:22:31,267 (西条)俺はロマンを感じますよ 315 00:22:31,392 --> 00:22:32,268 (東雲)え? 316 00:22:32,685 --> 00:22:35,772 人類が200万年と つないできた本能です 317 00:22:36,147 --> 00:22:37,982 俺は壮大なロマンを感じます 318 00:22:38,107 --> 00:22:40,443 (東雲)は… はい 319 00:22:41,110 --> 00:22:44,530 (西条)人間は 先祖たちの本能を ただ引き継いできたわけではなく 320 00:22:44,864 --> 00:22:48,659 自分たちの記憶 経験を 次の世代に渡してきたわけですから 321 00:22:49,494 --> 00:22:51,537 そうですね 322 00:22:51,662 --> 00:22:53,498 そうかもしれません 323 00:22:53,790 --> 00:22:55,458 東雲さんは 324 00:22:55,583 --> 00:22:58,211 恋に どんなイメージを 持っていらっしゃったのですか? 325 00:22:58,586 --> 00:23:00,922 イメージ… ですか 326 00:23:01,047 --> 00:23:02,381 (西条)ええ 327 00:23:04,634 --> 00:23:07,929 抽象的で 捉(とら)えどころがなくて 328 00:23:08,054 --> 00:23:11,933 しかし多くの人が体感している 美しい感情 329 00:23:13,309 --> 00:23:15,019 西条さんは いかがですか? 330 00:23:16,062 --> 00:23:18,564 お… 俺ですか? 331 00:23:18,689 --> 00:23:21,692 俺は… そうですね 332 00:23:35,123 --> 00:23:39,460 (西条)ただ会いたい ただ触(ふ)れてみたい 333 00:23:44,799 --> 00:23:49,554 (西条)あ… すみません なんか 大ざっぱすぎですね 334 00:23:50,596 --> 00:23:52,765 (東雲)不思議な言葉ですね 335 00:23:52,890 --> 00:23:55,935 “ただ会いたい ただ触れてみたい” 336 00:23:56,644 --> 00:24:00,314 白湯(さゆ)を飲んだような 温かい気持ちになりました 337 00:24:11,742 --> 00:24:14,287 (北代)めっっっちゃ いい感じではないか 338 00:24:14,412 --> 00:24:16,831 (西条)そ… そうか 339 00:24:16,956 --> 00:24:18,416 (北代)ん? 違うの? 340 00:24:18,541 --> 00:24:19,917 (西条)あ… いや 341 00:24:20,042 --> 00:24:21,752 まぁ その… なんだ… 342 00:24:26,007 --> 00:24:27,508 あのさ センセ 343 00:24:28,134 --> 00:24:29,677 な… なんだ? 344 00:24:29,802 --> 00:24:34,515 もしかして 東雲さんが光らんから いいも悪いも分からんとか思ってる? 345 00:24:34,640 --> 00:24:36,517 (西条)いや それはだな… 346 00:24:36,642 --> 00:24:38,853 (北代)時間かかるって やっぱ 347 00:24:38,978 --> 00:24:41,606 私だって慣れるまで センセのこと キモいって思ってたもん 348 00:24:41,731 --> 00:24:43,274 しゃべり方とかさ 349 00:24:43,399 --> 00:24:44,609 (西条)そ… そうか 350 00:24:45,818 --> 00:24:46,736 え゛? 351 00:24:47,320 --> 00:24:48,821 ははっ 冗談冗談 352 00:24:49,238 --> 00:24:50,823 お… おう 353 00:24:51,324 --> 00:24:54,911 大学の外に連れ出してみたら? なんか変わるかもよ 354 00:24:55,036 --> 00:24:56,871 (西条)夜釣(よづ)りにでも 誘ってみるか…! 355 00:24:56,996 --> 00:24:59,707 (北代)いや それは ハードル高くないか? 356 00:24:59,832 --> 00:25:02,126 映画とかあるじゃん 357 00:25:02,543 --> 00:25:03,502 (西条)映画か 358 00:25:03,628 --> 00:25:04,670 (北代)映画はイヤ? 359 00:25:04,795 --> 00:25:07,882 (西条)ああ 前にカップルがいると最悪でな 360 00:25:08,007 --> 00:25:10,676 スクリーンが 光で見えなくなるのだ 361 00:25:11,010 --> 00:25:12,637 (北代)めんどいな 光 362 00:25:12,762 --> 00:25:14,013 (西条)ああ 363 00:25:14,138 --> 00:25:15,223 (遠くから聞こえる 船の警笛) 364 00:25:15,223 --> 00:25:17,141 (遠くから聞こえる 船の警笛) 365 00:25:15,223 --> 00:25:17,141 (北代)うーん… 366 00:25:36,369 --> 00:25:38,162 (北代)おはよ 隣 いい? 367 00:25:38,287 --> 00:25:39,580 (東雲)どうぞ 368 00:25:54,428 --> 00:25:56,180 (東雲)あ… あの なんでしょう? 369 00:25:56,305 --> 00:25:57,807 (北代)あっ いや… 370 00:25:59,016 --> 00:26:02,311 その服 どこのかなぁ?って いつも独特だよね 371 00:26:02,436 --> 00:26:03,562 (東雲)これですか? 372 00:26:03,688 --> 00:26:06,524 祖母の お古(ふる)なので どこのものかは分からないのですが 373 00:26:06,649 --> 00:26:09,235 もし ご興味がおありであるならば 調べておきましょうか? 374 00:26:09,360 --> 00:26:12,738 (北代)え? あ… いいよいいよ そこまでしなくて 375 00:26:12,863 --> 00:26:14,198 (東雲)そうですか 376 00:26:14,323 --> 00:26:16,784 すみません お役に立てなくて 377 00:26:19,662 --> 00:26:21,414 (北代)ははっ 378 00:26:21,539 --> 00:26:24,166 なんか面白いね 東雲さん 379 00:26:31,590 --> 00:26:35,720 (北代)ねえ 東雲さんって 今 ハマってるもんとか ないの? 380 00:26:35,845 --> 00:26:38,097 (東雲)ハマっているものですか 381 00:26:38,222 --> 00:26:41,475 やはり 恋の定義でしょうか 382 00:26:41,600 --> 00:26:45,271 (北代)え? あ… あぁ センセとやってるやつね 383 00:26:45,396 --> 00:26:46,689 (東雲)ご存じでしたか 384 00:26:46,814 --> 00:26:47,690 (北代)う… うん 385 00:26:47,815 --> 00:26:51,277 (東雲)北代さんは 恋をどのように 捉えていらっしゃいますか? 386 00:26:51,402 --> 00:26:53,779 (北代)えっ 私? いきなり来るね 387 00:26:53,904 --> 00:26:54,739 (東雲)はい 388 00:26:56,949 --> 00:27:00,369 (北代)こ… 恋かぁ うーん 389 00:27:01,787 --> 00:27:04,665 近くて遠いもの かな… 私の場合 390 00:27:05,416 --> 00:27:06,751 (東雲)ち… 391 00:27:06,876 --> 00:27:09,086 ち… 近くて遠いもの… 392 00:27:09,211 --> 00:27:11,297 (北代)あっ ごめん 真(ま)に受けないで 393 00:27:11,422 --> 00:27:15,426 てか 恋の定義とか ネットで調べれば いろんな意見 出てくるんじゃない? 394 00:27:15,551 --> 00:27:17,053 (東雲)ネットですか 395 00:27:17,178 --> 00:27:20,681 (北代)東雲さんは なんで スマホとかパソコンとか やらないの? 396 00:27:20,806 --> 00:27:22,433 いろいろと便利じゃん 397 00:27:22,558 --> 00:27:26,187 (東雲)確かに便利かもしれませんが 私の手には余るのです 398 00:27:26,312 --> 00:27:27,438 (北代)なんで? 399 00:27:27,563 --> 00:27:31,817 (東雲)私は 自分の身の回りの情報ですら 手一杯ですし 友人もおりません 400 00:27:31,942 --> 00:27:34,487 ならば いっそ身(み)の丈(たけ)に合った 生き方をしたほうが 401 00:27:34,612 --> 00:27:38,824 私のような小(こ)者(もの)には 幸せなのではないかと思うのです 402 00:27:39,533 --> 00:27:40,993 (北代)あー… 403 00:27:41,702 --> 00:27:47,083 なんか ポジティブなのか ネガティブなのか 扱いに困る発言だな 404 00:27:47,500 --> 00:27:51,712 あっ でも スマホ持ってないから 友達できないってのも あると思うけどな 405 00:27:51,837 --> 00:27:53,422 (東雲)えっ そうなのですか? 406 00:27:53,547 --> 00:27:54,382 (北代)うん 407 00:27:54,507 --> 00:27:57,343 友達になるのって まず連絡先 交換するじゃん 408 00:27:57,468 --> 00:27:59,845 それが きっかけで 仲良くなったりするんだよ 409 00:27:59,970 --> 00:28:01,639 つながり みたいな 410 00:28:01,764 --> 00:28:05,810 (東雲)確かに 西条さんと こちらで友人になれた気が 411 00:28:05,935 --> 00:28:07,395 (北代)でしょ? 412 00:28:07,520 --> 00:28:11,065 (宿木)お疲れぇ なんか珍しい組み合わせだね 413 00:28:11,190 --> 00:28:12,525 (北代)なんだ 宿木か 414 00:28:12,650 --> 00:28:13,734 (宿木)何よ それ 415 00:28:13,859 --> 00:28:16,404 あっ 何? その袋 かわいいー 416 00:28:16,529 --> 00:28:17,863 (東雲)これは交換日記です 417 00:28:17,988 --> 00:28:19,990 (宿木)え? あぁ 交換日記 418 00:28:20,116 --> 00:28:21,867 あ そうなの 北代と? 419 00:28:21,992 --> 00:28:24,286 (東雲)いえ 私と西条さんです 420 00:28:24,412 --> 00:28:25,913 (宿木)西条さん… 421 00:28:26,038 --> 00:28:27,790 (北代)あっ ねえ 春日と末広は? 422 00:28:27,915 --> 00:28:31,085 (宿木)西条さんって あの西条さん? 北代の彼氏の 423 00:28:31,210 --> 00:28:32,628 (北代)だから彼氏じゃないってば 424 00:28:32,753 --> 00:28:34,380 か… 彼氏だったのですか 425 00:28:34,505 --> 00:28:37,383 (北代)いや 違うよ ただの幼なじみだから 426 00:28:37,508 --> 00:28:38,843 そうですか 427 00:28:38,968 --> 00:28:42,138 (宿木)ねえ なんで西条さんと 交換日記してるの? 428 00:28:42,263 --> 00:28:43,597 友人になるためです 429 00:28:43,722 --> 00:28:45,599 (宿木)えー いいなぁ 私もやりたぁい 430 00:28:45,724 --> 00:28:47,935 (北代)言うと思ったわ だめだめ 431 00:28:48,060 --> 00:28:52,022 (宿木)えー なんでぇ? 私も東雲さんと お友達になりたい~ 432 00:28:52,148 --> 00:28:54,400 お友達… ですか 433 00:28:54,525 --> 00:28:57,361 (北代)交換日記なんて興味ないでしょ? (宿木)えー あるよ 434 00:28:57,486 --> 00:28:58,696 (北代)うそつけ! 435 00:28:58,821 --> 00:29:01,282 (宿木)ねえ 東雲さん だめ? (北代)だめ! 436 00:29:01,991 --> 00:29:03,784 (宿木)北代には聞いてないでしょ 437 00:29:03,909 --> 00:29:05,411 (東雲)うーん… 438 00:29:05,536 --> 00:29:07,538 特に だめな理由は 浮かびませんねぇ 439 00:29:07,663 --> 00:29:09,373 (北代)はい? (宿木)やったー! 440 00:29:09,498 --> 00:29:10,374 (北代)ちょっと なんで? 441 00:29:10,499 --> 00:29:13,169 もともと友人になるために 始めたものなので 442 00:29:13,294 --> 00:29:16,547 むしろ人数が増えたほうが この日記に ふさわしいのではないかと 443 00:29:16,672 --> 00:29:18,966 (北代)いやいや いやいや… (東雲)西条さんに聞いてみましょう 444 00:29:19,091 --> 00:29:21,260 (宿木)わー うれしいなぁ 445 00:29:23,179 --> 00:29:24,889 (北代)じゃ 私もやろうかなぁ 446 00:29:25,014 --> 00:29:27,266 なぜ お前までやるのだ 447 00:29:27,391 --> 00:29:30,978 (電話:北代)え? だって 仲間外れ やだもん 寂しいじゃん 448 00:29:31,103 --> 00:29:32,521 (西条)お前なぁ 449 00:29:33,606 --> 00:29:36,942 (北代)ごめんよ なんか… こんな展開になってしまって 450 00:29:37,067 --> 00:29:39,862 (西条)いや それは別に かまわん 451 00:29:39,987 --> 00:29:41,864 もう1冊 あるしな 452 00:29:41,989 --> 00:29:43,574 (北代)えー 何それ? 453 00:29:43,699 --> 00:29:48,746 せっかく東雲さんの好みとか趣味とか 調べてあげようと思ってたのに 454 00:29:49,705 --> 00:29:51,290 (西条)と… 455 00:29:51,415 --> 00:29:53,709 とにかく今日は行けんのだ 456 00:29:53,834 --> 00:29:55,961 締め切りが あしたの朝というのもあるが 457 00:29:56,086 --> 00:29:57,338 あの人は その… 458 00:29:57,463 --> 00:29:59,423 どうも なんだ… 459 00:29:59,882 --> 00:30:02,635 (北代)ははっ 宿木がイヤか 460 00:30:02,760 --> 00:30:04,136 (西条)イヤではないが 461 00:30:04,261 --> 00:30:06,096 苦手というか 462 00:30:06,222 --> 00:30:08,891 (北代)ははっ… じゃ しかたない 463 00:30:09,016 --> 00:30:11,435 んじゃ 仕事 頑張ってね またねー 464 00:30:11,560 --> 00:30:13,395 (西条)ああ またな 465 00:30:15,981 --> 00:30:17,441 (通話が切れた音) 466 00:30:35,501 --> 00:30:38,504 (北代)やっぱセンセ 来れないって 締め切り 近いんだって 467 00:30:38,629 --> 00:30:39,713 (東雲)締め切りですか? 468 00:30:39,838 --> 00:30:43,342 (北代)うん 小説とかの文章 直す仕事 知ってる? 469 00:30:43,467 --> 00:30:45,636 (東雲)校正ですか? (北代)あぁ それそれ それやってんの 470 00:30:45,761 --> 00:30:47,763 (東雲)あぁ なるほど! それでですか 471 00:30:47,888 --> 00:30:49,723 (北代)うん え? あ… 472 00:30:49,848 --> 00:30:50,849 ん?“それで?” 473 00:30:50,975 --> 00:30:52,851 あっ いえ と… 特に 474 00:30:52,977 --> 00:30:54,061 (北代)ふーん 475 00:30:54,645 --> 00:30:58,148 (宿木)ねえ これ ほんとに交換日記? なんか変じゃない? 476 00:30:58,274 --> 00:30:59,733 (東雲)へ… 変とは? 477 00:30:59,858 --> 00:31:03,821 いや これ メッセージと フリースペースしか使ってなくない? 478 00:31:03,946 --> 00:31:06,198 ちゃんと書いてたの 初めだけじゃん 479 00:31:06,323 --> 00:31:09,577 日記っていうか… 論文? 480 00:31:09,702 --> 00:31:13,539 そもそも恋の定義って何? 意味 分かんないんだけど 481 00:31:13,664 --> 00:31:17,334 た… 確かに 医学に関して 全くの門外漢(もんがいかん)な私が 482 00:31:17,459 --> 00:31:19,128 ありものの知識で アプローチしようとしたことは… 483 00:31:19,253 --> 00:31:20,588 いや そういうことじゃなくって 484 00:31:20,713 --> 00:31:21,797 どんなこと書いたの? 485 00:31:22,756 --> 00:31:26,260 恋は 脳内ホルモンが原因で 幸福感を生み出すのではないかという… 486 00:31:26,385 --> 00:31:27,428 おぉ! 面白そう 487 00:31:27,553 --> 00:31:28,429 はい! 488 00:31:28,554 --> 00:31:30,931 (宿木)ちょっと待って なんなの? あんたたち 489 00:31:31,056 --> 00:31:32,141 (東雲)では 宿木さん 490 00:31:32,266 --> 00:31:34,852 宿木さんは 恋をどのように 捉えていらっしゃいますか? 491 00:31:34,977 --> 00:31:37,396 (宿木)いや そういう問題じゃないから 492 00:31:37,521 --> 00:31:39,815 (東雲)では どういう問題でしょうか 493 00:31:39,940 --> 00:31:43,152 (宿木)あのさ 定義も何も 分かるじゃない 494 00:31:43,277 --> 00:31:46,655 “あぁ 私 この人 好きだわ”って思ったら それでしょ? それが恋でしょ? 495 00:31:46,780 --> 00:31:49,325 なんで そんな くだらないことを… 496 00:31:49,783 --> 00:31:51,118 (東雲)ハッ! 497 00:31:51,744 --> 00:31:54,121 (北代)おっ? どした どした? 498 00:31:54,246 --> 00:31:56,332 (東雲)認識して初めて成り立つ 499 00:31:56,457 --> 00:32:00,878 恋を定義するのに 私は 形而上学的(けいじじょうがくてき)なアプローチをしているのに対し 500 00:32:01,003 --> 00:32:03,547 宿木さんは 認識論を用いようとしている 501 00:32:03,672 --> 00:32:05,090 なるほど 面白い! 502 00:32:05,215 --> 00:32:06,216 面白くないから 503 00:32:06,342 --> 00:32:09,637 つまり 私が恋だと思えば それが恋なのですね 504 00:32:09,762 --> 00:32:11,513 (宿木)だから そう言ってるでしょ! 505 00:32:11,639 --> 00:32:13,641 (東雲)宿木さんは天才ですね… 506 00:32:13,766 --> 00:32:16,560 (宿木)えっ? あ バカにしてんの? 507 00:32:16,685 --> 00:32:18,354 (北代)いや 本(ほん)気(き)だと思うよ 508 00:32:19,480 --> 00:32:22,358 (宿木)そういえば このノリが苦手だったんだっけ… 509 00:32:22,483 --> 00:32:23,359 (北代)あっそ 510 00:32:23,484 --> 00:32:28,405 (セミの鳴き声) 511 00:32:36,914 --> 00:32:37,998 西条さん 512 00:32:39,792 --> 00:32:42,169 あ… 東雲さん 513 00:32:42,294 --> 00:32:45,339 (東雲)あっ あの お疲れですか? 514 00:32:45,464 --> 00:32:47,883 (西条)いえ 大丈夫です 515 00:32:48,008 --> 00:32:50,969 あっ 昨日は すみませんでした 516 00:32:51,095 --> 00:32:52,179 行けなくて 517 00:32:52,304 --> 00:32:54,264 お仕事は終えられたのですか? 518 00:32:54,390 --> 00:32:57,017 (西条)え… ええ まぁ なんとか 519 00:32:57,935 --> 00:33:00,145 それは お疲れさまです 520 00:33:04,733 --> 00:33:06,902 (西条)あ… あの 521 00:33:07,027 --> 00:33:10,781 交換日記ですが 実は予備を持っていまして 522 00:33:11,365 --> 00:33:13,992 恋の定義は そちらのほうで 別で やりませんか? 523 00:33:14,118 --> 00:33:16,537 (東雲)えっ あ… はい 524 00:33:16,662 --> 00:33:20,499 少し後悔もしていたので そうしていただけると うれしいです 525 00:33:20,624 --> 00:33:22,668 (西条)えっ そうなのですか? 526 00:33:22,793 --> 00:33:25,504 (東雲)ええ 私が勝手なことを 言ってしまって 527 00:33:25,629 --> 00:33:27,423 申し訳ありませんでした 528 00:33:27,548 --> 00:33:29,341 でも その なんと言いましょうか 529 00:33:29,466 --> 00:33:33,637 そのおかげで 実は とても すてきなことがありました 530 00:33:33,887 --> 00:33:36,724 (西条)おぉ それは よかったです 531 00:33:37,599 --> 00:33:38,851 (東雲)あっ… 532 00:33:42,354 --> 00:33:43,522 どうされました? 533 00:33:44,940 --> 00:33:46,525 天気雨 534 00:34:02,958 --> 00:34:06,837 (東雲)あの… これ 覚えていらっしゃいますか? 535 00:34:07,337 --> 00:34:10,299 西条さんが拾ってくれた手帳です 536 00:34:10,424 --> 00:34:12,593 (西条)あ… はい 537 00:34:15,971 --> 00:34:16,972 (西条)あ… 538 00:34:17,389 --> 00:34:18,932 あぁ! あっ… 539 00:34:19,516 --> 00:34:22,853 す… すみません む… 無意識のうちに 540 00:34:22,978 --> 00:34:25,564 (東雲)いえ そうじゃないんです 541 00:34:25,856 --> 00:34:28,192 私 うれしかったんです 542 00:34:28,317 --> 00:34:29,526 (西条)え… 543 00:34:30,778 --> 00:34:33,155 (東雲)私という人間を ちゃんと見て 544 00:34:33,280 --> 00:34:35,741 知ってもらえたような気がして 545 00:34:35,866 --> 00:34:38,035 ほら 最後まで こんなにしっかり 546 00:34:42,331 --> 00:34:43,916 西条さん 547 00:34:44,666 --> 00:34:46,752 ありがとうございます 548 00:34:46,877 --> 00:34:49,588 いや 俺は何も… 549 00:34:59,473 --> 00:35:01,141 (東雲)やんだようですね 550 00:35:01,266 --> 00:35:03,727 (西条)ええ 行きましょうか 551 00:35:03,852 --> 00:35:05,479 (東雲)待ってください 552 00:35:06,063 --> 00:35:08,148 もう少し このまま 553 00:35:16,698 --> 00:35:19,618 (葉が風にそよぐ音) 554 00:35:23,288 --> 00:35:25,123 きれいですね 555 00:35:25,833 --> 00:35:27,918 太陽の光でキラキラしていて 556 00:35:33,131 --> 00:35:37,886 今の私には 世界がとても鮮(あざ)やかに見えます 557 00:35:38,428 --> 00:35:41,056 長年の霧(きり)が晴れたような 558 00:35:41,431 --> 00:35:44,268 それが うれしくて うれしくて 559 00:35:53,569 --> 00:35:55,195 西条さん 560 00:35:56,947 --> 00:35:58,240 はい 561 00:36:02,119 --> 00:36:04,204 これは恋でしょうか? 562 00:36:16,466 --> 00:36:17,759 (西条)はい 563 00:36:19,803 --> 00:36:21,430 (東雲)やっぱり 564 00:36:35,110 --> 00:36:38,447 あぁ この男はナルシストか 565 00:36:38,572 --> 00:36:42,034 自分の意見に酔ってるし 説教グセもあるな 566 00:36:44,912 --> 00:36:48,415 相談 持ちかけるか バカなふりするかの二(に)択(たく)だな 567 00:36:50,375 --> 00:36:53,170 (春日)ねえ 今度は誰? 568 00:36:53,921 --> 00:36:56,840 (末広)たぶん あれじゃん? 北代の 569 00:36:57,257 --> 00:36:58,258 (春日)あぁー 570 00:37:00,260 --> 00:37:01,261 あっ! 571 00:37:03,180 --> 00:37:04,640 (春日)えっ ちょ… ちょっと どうしたの!? 572 00:37:04,765 --> 00:37:06,308 (末広)うどんは!? 573 00:37:06,433 --> 00:37:08,143 (春日)はぁ… なんだよ あれ 574 00:37:08,268 --> 00:37:09,811 (末広)さぁ? 575 00:37:12,731 --> 00:37:14,816 (末広)ねえ あれ! (春日)ん? 576 00:37:15,359 --> 00:37:17,611 (春日)げっ! マジ? 577 00:37:24,117 --> 00:37:26,370 (末広)あっ フラれた 578 00:37:26,828 --> 00:37:31,833 (笑い声) 579 00:37:31,959 --> 00:37:35,295 (学生たちの話し声) 580 00:37:48,433 --> 00:37:50,811 (北代)お昼 どう? どっか食べにいかない? 581 00:37:50,936 --> 00:37:53,772 (東雲)はい! ぜ… ぜひ 582 00:37:53,897 --> 00:37:54,898 (北代)行こ行こ 583 00:37:56,024 --> 00:37:57,859 (東雲)あ… あの 584 00:37:58,610 --> 00:38:00,112 質問 よろしいでしょうか 585 00:38:00,904 --> 00:38:03,448 おぉ! やっと来たかぁ 586 00:38:03,573 --> 00:38:04,908 なになに? どしたの? 587 00:38:05,033 --> 00:38:06,660 “やっと”とは? 588 00:38:06,785 --> 00:38:09,121 いや ソワソワしすぎでしょ 東雲さん 589 00:38:09,246 --> 00:38:11,373 なんか あるのかな?って思ってた 590 00:38:11,498 --> 00:38:13,709 (東雲)そうでしたか (北代)うん 591 00:38:13,834 --> 00:38:16,003 (東雲)あ… あの 592 00:38:16,795 --> 00:38:19,840 北代さんは西条さんのことを お好きなのでしょうか? 593 00:38:25,262 --> 00:38:26,555 いや あの… 594 00:38:26,680 --> 00:38:28,473 忘れてください 595 00:38:28,890 --> 00:38:31,059 (北代)質問に答えるね 596 00:38:31,184 --> 00:38:32,185 (東雲)え… 597 00:38:34,396 --> 00:38:35,355 好きだよ 598 00:38:37,149 --> 00:38:38,108 やはり! 599 00:38:39,484 --> 00:38:42,988 あ でも なんつうか… なんだろ 600 00:38:44,031 --> 00:38:46,491 いや なんか恥ずかしいな シラフだと 601 00:38:47,075 --> 00:38:48,201 の… 602 00:38:48,869 --> 00:38:49,870 飲みますか 603 00:38:49,995 --> 00:38:51,246 いいね! 604 00:38:51,371 --> 00:38:54,082 …って言いたいとこだけど お金ないんだよね 私 605 00:38:54,207 --> 00:38:57,627 で… では 私のうちで家(いえ)飲(の)みなど いかがでしょうか 606 00:38:57,753 --> 00:38:59,004 少し遠いですが 607 00:38:59,421 --> 00:39:00,964 おぉ いいね 608 00:39:01,089 --> 00:39:03,967 それなら いっそパジャマパーティーでも いかがっすか? お嬢さん 609 00:39:04,092 --> 00:39:05,052 (東雲)わぁー! 610 00:39:05,177 --> 00:39:06,970 (北代)パジャマ 貸してね (東雲)はい! 611 00:39:26,573 --> 00:39:29,242 (荒い息づかい) 612 00:39:52,974 --> 00:39:54,518 (呼出音) 613 00:39:56,061 --> 00:40:03,777 (スマホのバイブ音) 614 00:40:03,902 --> 00:40:04,736 (北代)ん? 615 00:40:04,861 --> 00:40:09,574 (鳴り続けるバイブ音) 616 00:40:09,699 --> 00:40:10,700 (北代)あっ 617 00:40:10,826 --> 00:40:12,994 (東雲)西条さん… ですか? 618 00:40:13,120 --> 00:40:15,080 あっ すみません 見てしまって… 619 00:40:15,205 --> 00:40:17,874 (北代)ははっ 平気平気 620 00:40:17,999 --> 00:40:19,376 (鳴り続けるバイブ音) 621 00:40:19,501 --> 00:40:21,628 (東雲)あの… お電話 大丈夫なのですか? 622 00:40:21,753 --> 00:40:23,839 (北代)うん 電車だし 623 00:40:23,964 --> 00:40:26,466 (東雲)な… なるほど 624 00:40:31,680 --> 00:40:32,848 (北代)ねえ 東雲さん 625 00:40:32,973 --> 00:40:34,182 (東雲)はい なんでしょう? 626 00:40:34,307 --> 00:40:36,977 (北代)少しって言ってたけど だいぶ遠くない? 627 00:40:37,102 --> 00:40:38,270 (東雲)えっ? 628 00:40:38,395 --> 00:40:40,397 (北代)毎日 こんな長距離 移動してんの? 629 00:40:40,522 --> 00:40:42,315 (東雲)は… はい 630 00:40:42,691 --> 00:40:44,442 (北代)ん… 631 00:40:50,323 --> 00:40:54,703 (風鈴の音) 632 00:40:59,708 --> 00:41:01,543 (運転手)はい 吹(ふき)屋(や) 到着です 633 00:41:01,668 --> 00:41:03,628 (東雲)ありがとうございました (北代)どうもー 634 00:41:03,753 --> 00:41:05,755 (運転手)ありがとうございましたぁ 635 00:41:05,881 --> 00:41:07,716 (北代)あー やっと着いたぁ 636 00:41:07,841 --> 00:41:09,509 (東雲)お疲れさまです (北代)んっ 637 00:41:09,634 --> 00:41:11,553 (東雲)こちらです (北代)はいっ 638 00:41:18,727 --> 00:41:22,939 (セミの鳴き声) 639 00:41:23,231 --> 00:41:24,399 (東雲)この家です 640 00:41:24,524 --> 00:41:26,818 (北代)はぇぇー! さすが東雲さん 641 00:41:26,943 --> 00:41:28,570 (東雲)えっ さすがですか? 642 00:41:28,695 --> 00:41:31,865 (北代)うん やっぱ 期待を裏切らないなぁって 643 00:41:31,990 --> 00:41:33,074 てか 実家? 644 00:41:33,200 --> 00:41:34,201 (東雲)はい 645 00:41:34,326 --> 00:41:35,744 (北代)えっ いいの? ご家族とか… 646 00:41:35,869 --> 00:41:39,456 (東雲)いえ 大丈夫です 私しか住んでおりませんので 647 00:41:39,581 --> 00:41:40,874 おぉ 648 00:41:42,042 --> 00:41:43,668 (鍵を開ける音) 649 00:41:44,211 --> 00:41:45,962 え? ちょっと待って ここに一人? 650 00:41:46,087 --> 00:41:47,422 はい 651 00:41:50,091 --> 00:41:52,469 (女性)ごめんくださーい 652 00:41:53,178 --> 00:41:54,095 はい 653 00:41:55,472 --> 00:41:58,183 あっ 西条さん 654 00:41:59,893 --> 00:42:01,019 わっ! 655 00:42:01,728 --> 00:42:04,147 や… 宿木嬢(じょう) 656 00:42:04,731 --> 00:42:07,067 じょ… 嬢? 657 00:42:08,109 --> 00:42:09,110 (東雲)どうぞ 658 00:42:09,236 --> 00:42:13,198 (北代)わぁ 中もいいねぇ お邪魔しまーす 659 00:42:13,323 --> 00:42:15,367 あれ 本は? いっぱいあるかと思ってた 660 00:42:15,492 --> 00:42:16,660 (東雲)私 図書館派なんです 661 00:42:16,785 --> 00:42:18,286 (北代)あ そういうことね 662 00:42:18,411 --> 00:42:20,622 (東雲)あの 座っていてください 今 お茶をいれますから 663 00:42:20,747 --> 00:42:21,790 (北代)うん 664 00:42:36,179 --> 00:42:38,223 あっ 私 お茶いらない! 665 00:42:38,348 --> 00:42:39,891 (東雲)なんでですかぁ? 666 00:42:40,016 --> 00:42:42,060 (北代)だって お酒 飲むじゃん! 667 00:42:42,185 --> 00:42:44,938 (小走りで近づく足音) 668 00:42:45,272 --> 00:42:46,815 (東雲)そうでした 669 00:42:53,822 --> 00:42:56,408 な… なんで ここに? 670 00:42:57,367 --> 00:42:59,452 ごめんなさい 日記に書いてあったから 671 00:43:00,537 --> 00:43:01,746 あぁ… 672 00:43:01,871 --> 00:43:05,834 いや そうじゃなくて なんで来たんですか? 673 00:43:06,543 --> 00:43:07,794 え… 674 00:43:08,461 --> 00:43:10,922 それは あの… 675 00:43:11,506 --> 00:43:15,844 先ほども断ったと思うのですが 今日は無理なんです 676 00:43:18,346 --> 00:43:20,890 あ… あの 677 00:43:21,516 --> 00:43:24,477 実は 大事な相談があって 678 00:43:24,602 --> 00:43:26,354 大事な相談? 679 00:43:27,397 --> 00:43:28,648 私… 680 00:43:29,774 --> 00:43:32,068 ちゃんとした恋が できないんです 681 00:43:32,819 --> 00:43:35,238 え… あ… 682 00:43:35,739 --> 00:43:38,700 な… なぜ俺に そんな相談を 683 00:43:40,076 --> 00:43:43,663 東雲さんと恋について 語り合ってるじゃないですか 684 00:43:43,788 --> 00:43:45,123 だから西条さんなら相談に… 685 00:43:45,248 --> 00:43:46,666 (西条)い… いや 686 00:43:47,125 --> 00:43:50,128 それでも 今日は無理です 687 00:43:51,171 --> 00:43:52,422 なんでですか? 688 00:43:53,214 --> 00:43:55,050 い… いや 689 00:43:55,967 --> 00:43:58,136 北代と会おうかな… と 690 00:43:59,971 --> 00:44:01,264 へえ 691 00:44:02,599 --> 00:44:04,434 そうなんですか 692 00:44:08,813 --> 00:44:10,231 え? 693 00:44:12,734 --> 00:44:15,445 (風鈴の音) 694 00:44:15,862 --> 00:44:18,365 (ウグイスの鳴き声) 695 00:44:28,500 --> 00:44:31,461 (北代)いいね いいね なんか こういうの いいねぇ 696 00:44:31,586 --> 00:44:32,504 (東雲)はい 697 00:44:32,629 --> 00:44:34,506 (北代)浸(ひた)れるわぁ 698 00:44:34,631 --> 00:44:37,092 静かだし 空気も おいしく感じる 699 00:44:37,217 --> 00:44:41,054 (東雲)はい いつもは寂しいだけですけど 700 00:44:41,179 --> 00:44:43,973 (北代)そっか 寂しいよね 一人じゃ 701 00:44:44,099 --> 00:44:46,976 (東雲)あ でも 叔父夫婦や いとこたちが近所にいるので 702 00:44:47,102 --> 00:44:49,437 そこまで寂しくはないのですが 703 00:44:49,562 --> 00:44:52,482 最近は なぜか そう思うように 704 00:44:54,401 --> 00:44:55,527 (北代)ずっと ここに? 705 00:44:55,652 --> 00:44:57,987 (東雲)いえ 幼い頃は神戸でした 706 00:44:58,113 --> 00:45:02,534 両親が事故で亡くなってから ここの祖母に引き取られて 707 00:45:02,659 --> 00:45:04,119 (北代)そっか 708 00:45:04,994 --> 00:45:07,580 センセは おじいちゃんに 育てられたんだよ 709 00:45:07,705 --> 00:45:09,082 (東雲)えっ そうなのですか? 710 00:45:09,207 --> 00:45:11,835 (北代)うん ちょっと複雑なんだけど 711 00:45:11,960 --> 00:45:15,755 小学生の時に センセのご両親が 離婚しちゃってね 712 00:45:15,880 --> 00:45:19,175 両方に捨てられた みたいな形になったんだよ 713 00:45:19,467 --> 00:45:21,970 (東雲)そ… そうですか 714 00:45:23,471 --> 00:45:25,432 だから あの時… 715 00:45:26,182 --> 00:45:27,600 (北代)なんかあったの? 716 00:45:27,725 --> 00:45:30,770 (東雲)好きという感情がなければ 子供を産むことができても 717 00:45:30,895 --> 00:45:33,523 育てることはできないように 思えるからです 718 00:45:35,984 --> 00:45:38,403 ひどいことを 言ってしまったようです 719 00:45:40,029 --> 00:45:42,782 センセは ああ見えて 意外とタフだから平気だよ 720 00:45:42,907 --> 00:45:43,908 (東雲)そうでしょうか 721 00:45:44,033 --> 00:45:44,993 (北代)うん 722 00:45:45,118 --> 00:45:47,537 だって 大学 行くために 東京の出版社で働いて 723 00:45:47,662 --> 00:45:49,998 学費 貯めたんだよ すごくない? 724 00:45:50,123 --> 00:45:51,332 (東雲)はい 725 00:45:51,749 --> 00:45:54,752 学校の先生になって 恩返しがしたいんだってさ 726 00:45:54,878 --> 00:45:57,005 いろいろと お世話になったからって 727 00:45:57,505 --> 00:45:58,506 なるほど 728 00:45:58,631 --> 00:46:01,843 それで北代さんは センセと 呼んでいらっしゃるのですか? 729 00:46:01,968 --> 00:46:05,096 ううん 小学校の時からの あだ名だよ 730 00:46:05,221 --> 00:46:06,973 昔から先生っぽかったんだよねぇ 731 00:46:08,266 --> 00:46:10,185 そうなのですか 732 00:46:11,227 --> 00:46:12,896 はぁ… 733 00:46:13,980 --> 00:46:15,732 (北代)どうしたの? 734 00:46:16,191 --> 00:46:20,236 (東雲)私は 西条さんのことを 何も知らないなと 735 00:46:20,570 --> 00:46:25,617 (北代)まぁ センセは自分のこと 語るタイプじゃないからね 736 00:46:26,826 --> 00:46:28,745 (東雲)なんだか苦しくて 737 00:46:29,370 --> 00:46:33,124 北代さんと西条さんの ご関係のことを思うと 738 00:46:33,666 --> 00:46:37,003 これが嫉(しっ)妬(と)というもの なのでしょうか 739 00:46:39,339 --> 00:46:40,715 私… 740 00:46:43,593 --> 00:46:46,971 西条さんのことが好き みたいです 741 00:46:48,723 --> 00:46:49,724 だから… 742 00:46:53,186 --> 00:46:56,481 いや 安心して 私 もう諦(あきら)めてるから 743 00:46:57,941 --> 00:46:58,900 え? 744 00:47:00,318 --> 00:47:01,903 実はね 745 00:47:02,320 --> 00:47:03,947 私 フラれてるの 746 00:47:04,322 --> 00:47:06,282 こ… 告白されたのですか!? 747 00:47:06,407 --> 00:47:07,492 あ… ううん 748 00:47:07,617 --> 00:47:10,787 うーん なんつうか… 749 00:47:11,579 --> 00:47:14,290 まっ 酔っぱらいの戯(ざ)れ言(ごと)として 聞いて 750 00:47:14,707 --> 00:47:15,875 は… はい 751 00:47:16,751 --> 00:47:20,129 センセは 恋の光が見えるんだよ 752 00:47:20,630 --> 00:47:21,548 え? 753 00:47:21,673 --> 00:47:24,592 恋をしている女性はキラキラ光る 754 00:47:24,717 --> 00:47:26,761 センセは その光が 見えるんだって 755 00:47:26,886 --> 00:47:30,723 (店内に流れるジャズピアノの音色) 756 00:47:48,825 --> 00:47:50,827 やっぱ気になります? 757 00:47:50,952 --> 00:47:52,245 え… 758 00:47:52,954 --> 00:47:55,415 (宿木)なんか ずっと ソワソワしてるから 759 00:47:55,540 --> 00:47:57,584 (西条)は… はあ 760 00:47:58,793 --> 00:48:01,254 (宿木)私のせいですよね 761 00:48:02,088 --> 00:48:05,216 私が北代との約束 破らせちゃったから 762 00:48:05,341 --> 00:48:06,968 ほんとに ごめんなさい 763 00:48:07,093 --> 00:48:09,887 (西条)あっ いや それは その… 764 00:48:10,013 --> 00:48:12,432 俺が一方的に 会おうと思っていただけであって 765 00:48:12,557 --> 00:48:14,350 特に約束などはしてないんです 766 00:48:14,851 --> 00:48:17,770 あ そうだったんですか ふーん 767 00:48:22,025 --> 00:48:25,028 (宿木)西条さんは どちらが好きなんですか? 768 00:48:25,320 --> 00:48:26,321 (西条)はい? 769 00:48:26,904 --> 00:48:29,991 北代と東雲さん どっちが好き? 770 00:48:30,783 --> 00:48:34,412 えっ? す… 好き? 771 00:48:34,537 --> 00:48:35,413 どっち? 772 00:48:35,913 --> 00:48:39,334 な… なぜ そのようなことを 773 00:48:39,459 --> 00:48:43,004 だって 2人とも好きじゃないですか 西条さんのこと 774 00:48:43,671 --> 00:48:45,089 は… はい? 775 00:48:45,214 --> 00:48:48,801 見て分かりますよ 特に北代は 776 00:48:50,553 --> 00:48:51,638 ま… また! 777 00:48:51,763 --> 00:48:52,597 (宿木)ん? 778 00:48:52,722 --> 00:48:54,349 あ いや… 779 00:48:54,474 --> 00:48:57,143 少なくとも北代は 確実に そうではないと言い切れます 780 00:48:57,268 --> 00:48:58,603 なんでですか? 781 00:48:59,187 --> 00:49:02,857 み… 見て 分かるとしか 782 00:49:06,152 --> 00:49:08,946 私は光らないらしいよ 全然 783 00:49:09,072 --> 00:49:11,866 光ったとこ 見たことがないんだって 784 00:49:12,075 --> 00:49:13,743 それって つまりさ 785 00:49:13,868 --> 00:49:16,371 告白する前に フラれてるようなもんじゃない? 786 00:49:16,496 --> 00:49:19,707 太陽の光は ほこりや 水滴などによって可視化(かしか)できる 787 00:49:19,832 --> 00:49:22,335 つまり なんらかの… 物質 788 00:49:22,460 --> 00:49:25,963 例えば フェロモンが人から発生し それが反射したものを可視化できれば… 789 00:49:26,089 --> 00:49:27,423 東雲さーん? 790 00:49:28,299 --> 00:49:30,635 あっ すみません つい興奮してしまって 791 00:49:30,760 --> 00:49:32,345 えっ 信じたの? この話 792 00:49:32,470 --> 00:49:33,888 はい! もちろんです 793 00:49:34,013 --> 00:49:35,348 あぁ… ありがと 794 00:49:35,473 --> 00:49:36,599 (東雲)しかし 北代さんは 795 00:49:36,724 --> 00:49:39,686 恋をしているのに光らないのは なぜなのでしょうか 796 00:49:39,811 --> 00:49:42,897 西条さんの 光の見える範囲に限界が? 797 00:49:43,022 --> 00:49:46,192 例えば 光が強すぎて もしくは弱すぎて 798 00:49:46,317 --> 00:49:47,902 見えないといったことが あるのでしょうか? 799 00:49:49,696 --> 00:49:50,780 私が聞きたいわ 800 00:49:50,905 --> 00:49:54,575 あの 好きになった きっかけを お聞きしても よろしいでしょうか 801 00:49:55,118 --> 00:49:57,286 おっ 普通の恋バナっぽーい! 802 00:49:57,453 --> 00:49:58,037 はい 803 00:49:58,162 --> 00:50:01,624 (北代)えー きっかけかぁ あったかなぁ 804 00:50:01,749 --> 00:50:03,167 んー 805 00:50:03,292 --> 00:50:08,089 小学校の時 席が隣だった くらいかな? 806 00:50:08,214 --> 00:50:10,383 センセは小説ばっか読んでてね 807 00:50:10,508 --> 00:50:13,052 面白い?って聞いたら 難しいって言うの 808 00:50:13,177 --> 00:50:16,180 じゃ なんで読んでんの?って聞いたら 面白いからって 809 00:50:16,305 --> 00:50:19,892 じゃ 結局 面白いんじゃん!って 思わずツッコんだわ 810 00:50:20,184 --> 00:50:21,769 え… やめる? 811 00:50:21,894 --> 00:50:23,980 (東雲)つ… 続けてください 812 00:50:25,523 --> 00:50:29,235 (北代)とりあえず きっかけは正直 分かんなくて 813 00:50:29,360 --> 00:50:32,780 一緒に過ごしているうちに なんとなく意識して 814 00:50:32,905 --> 00:50:35,241 なんとなく好きになって 815 00:50:35,658 --> 00:50:38,703 今は一緒にいるのが 苦(く)じゃないっていうか 816 00:50:38,828 --> 00:50:40,830 落ち着くっていうか 817 00:50:41,998 --> 00:50:44,584 (東雲)あの 時間をかけて ゆっくりと 818 00:50:44,709 --> 00:50:47,044 西条さんの良さを 知ったということでしょうか 819 00:50:47,754 --> 00:50:48,963 (北代)まぁ そうかも 820 00:50:49,380 --> 00:50:51,591 うーん… 821 00:50:52,675 --> 00:50:55,219 (宿木)ってことは 東雲さんか 822 00:50:55,636 --> 00:50:58,139 (西条)そ… それを答える理由は… 823 00:50:58,264 --> 00:51:01,267 (宿木)じゃあ なんで東雲さんと 恋の定義なんかしてるの? 824 00:51:01,392 --> 00:51:03,644 (西条)え… それは その… 825 00:51:03,770 --> 00:51:04,979 (宿木)なんで? 826 00:51:06,314 --> 00:51:08,149 (西条)それは その… 827 00:51:09,192 --> 00:51:12,612 恋というものは美しいと 思いたかったからです 828 00:51:13,112 --> 00:51:15,531 迷惑だ 邪魔だと 悪態(あくたい)をついてきましたが 829 00:51:15,656 --> 00:51:18,910 本当は見ていて そんなに悪いもんと 思っていませんでした 830 00:51:19,035 --> 00:51:20,203 むしろ神秘的というか 831 00:51:20,328 --> 00:51:22,288 (宿木)はあ? 何それ 酔ってる? 832 00:51:22,413 --> 00:51:24,665 (西条)ええ まぁ ワインなんて あまり飲まないので 833 00:51:24,791 --> 00:51:27,710 (宿木)いや 自分に酔いすぎでしょ 834 00:51:27,835 --> 00:51:30,379 だいたい 恋なんて そんな いいもんじゃなくない? 835 00:51:30,505 --> 00:51:31,672 くだらないもんよ 836 00:51:31,798 --> 00:51:33,049 (西条)は… はあ 837 00:51:33,174 --> 00:51:36,093 (宿木)だって 私に男を奪われた子の大半は 838 00:51:36,219 --> 00:51:39,889 3か月もしないうちに ほかの男が好きだの なんだの言いだすし 839 00:51:40,014 --> 00:51:43,476 好きなんて 所詮(しょせん)そんなもんでしょ くだらなくない? 840 00:51:43,851 --> 00:51:45,978 (西条)それが理由なんですね 841 00:51:46,103 --> 00:51:48,272 ちゃんとした恋が できないのは 842 00:51:48,397 --> 00:51:51,234 (宿木)まぁ ぶっちゃけ 略奪っていうか 843 00:51:51,359 --> 00:51:55,738 人の彼氏が欲しくなるって感じ? どうしても良く見えちゃうんだよね 844 00:51:55,863 --> 00:51:58,324 (西条)なるほど それは すばらしいですね 845 00:51:58,449 --> 00:51:59,408 はい? 846 00:52:00,117 --> 00:52:02,078 例えば ネット上で通販をする場合 847 00:52:02,203 --> 00:52:04,205 クチコミや評価といったもので 商品を選びますよね? 848 00:52:04,330 --> 00:52:05,248 (宿木)まぁ 849 00:52:05,373 --> 00:52:08,251 (西条)それをあなたは 恋愛面において採用していると 850 00:52:08,376 --> 00:52:11,963 自分の尺度ではなく 客観的な評価を優先する 851 00:52:12,088 --> 00:52:14,423 宿木さんは 本能的に聡(さと)い人なのですね 852 00:52:15,007 --> 00:52:16,133 (宿木)あの 853 00:52:16,259 --> 00:52:19,428 そういう話じゃないよって よく言われない? 854 00:52:19,554 --> 00:52:21,222 ってか 慰められてんの? 私 855 00:52:21,347 --> 00:52:23,307 (西条)あ… いや そういうわけでは 856 00:52:23,432 --> 00:52:27,270 (宿木)あのね 私はイヤな女なの 857 00:52:27,395 --> 00:52:29,021 いけないことだって 分かってるんだけど 858 00:52:29,146 --> 00:52:30,940 楽しいから やめられないの 859 00:52:31,065 --> 00:52:32,191 (西条)しかし それも また… 860 00:52:32,316 --> 00:52:34,318 (宿木)あー もう面倒くさいなぁ 861 00:52:34,443 --> 00:52:35,987 だから 私は 862 00:52:36,112 --> 00:52:40,032 西条さんを2人から奪うつもりで 今日 誘ったの! 分かる? 863 00:52:40,157 --> 00:52:41,075 (西条)え… 864 00:52:41,200 --> 00:52:43,870 で… では 相談ではなかったのですか? 865 00:52:43,995 --> 00:52:44,996 (宿木)そう 866 00:52:45,121 --> 00:52:49,208 言っとくけど 西条さんのことが好きで 近づいたわけじゃないからね 867 00:52:49,333 --> 00:52:51,085 (西条)な… なるほど 868 00:52:51,752 --> 00:52:54,505 ということは 北代か東雲さんを? 869 00:52:54,630 --> 00:52:57,008 (宿木)はあー? んなこと あるわけないじゃん 870 00:52:57,133 --> 00:52:59,260 (西条)で… では なぜ? 871 00:52:59,385 --> 00:53:01,596 さっきからの あれは いったい… 872 00:53:01,721 --> 00:53:03,514 (宿木)“あれ”? 何それ 873 00:53:03,639 --> 00:53:05,141 (西条)いや あの 874 00:53:05,266 --> 00:53:07,059 こ… 恋の光 875 00:53:07,184 --> 00:53:09,520 (宿木)あー! もう いいじゃん そんなの 876 00:53:09,645 --> 00:53:11,731 もう 今日は飲も 飲むよね? 877 00:53:11,856 --> 00:53:14,066 すいませーん! 同じの2つ 878 00:53:14,191 --> 00:53:15,401 あ 同じのでいいよね? 879 00:53:15,526 --> 00:53:17,403 (西条)か… かたじけない 880 00:53:18,029 --> 00:53:20,072 (宿木)何それ? 武士? 武士なの? 881 00:53:20,406 --> 00:53:21,824 ハッ! 882 00:53:21,949 --> 00:53:24,827 学習… ということかもしれません 883 00:53:24,952 --> 00:53:25,786 (北代)学習? 884 00:53:25,912 --> 00:53:28,289 (東雲)はい 学習とは本能の対(たい)義(ぎ)です 885 00:53:28,414 --> 00:53:30,750 なので本能とは 反対のものですね 886 00:53:30,875 --> 00:53:33,336 (北代)本能って 子孫を残すとか そういうの? 887 00:53:33,461 --> 00:53:36,672 (東雲)はい それに対して学習は 経験を通じて 888 00:53:36,797 --> 00:53:41,427 知識や環境に適応する態度 行動などを 身につけていくことです 889 00:53:41,552 --> 00:53:42,762 (北代)ふーん 890 00:53:42,887 --> 00:53:46,682 (東雲)見てきたものや経験してきたことで 自分が 何を好きかを認識して 891 00:53:46,807 --> 00:53:48,893 分析して 恋を自覚する 892 00:53:49,018 --> 00:53:51,812 一緒に過ごしているうちに 相手への好意が芽生(めば)えるのは 893 00:53:51,938 --> 00:53:53,147 まさに学習ですね 894 00:53:53,606 --> 00:53:55,608 あぁ… それだ 私 895 00:53:56,192 --> 00:53:59,028 西条さんは 恋を光として可視化できる 896 00:53:59,153 --> 00:54:01,530 そして北代さんは光を発していない 897 00:54:01,656 --> 00:54:03,532 光は恋そのもの 898 00:54:03,658 --> 00:54:07,203 となると 学習は恋とは別のもの 899 00:54:07,328 --> 00:54:11,040 いえ 恋というものでは ないのかもしれません 900 00:54:13,125 --> 00:54:14,210 えっ? 901 00:54:16,003 --> 00:54:19,215 あっ! 申し訳ありません 失礼なことを言ってしまって 902 00:54:19,340 --> 00:54:22,551 あ… あの 今のは 私の妄想(もうそう)のようなものなので 903 00:54:22,677 --> 00:54:23,844 (北代)ははっ 904 00:54:23,970 --> 00:54:26,597 そっか そういうことか 905 00:54:27,223 --> 00:54:28,224 あ… あの 906 00:54:28,349 --> 00:54:30,935 いいの いいの もう諦めてるし 907 00:54:31,352 --> 00:54:35,606 そっか 私の恋は恋じゃなかったんだ 908 00:54:36,273 --> 00:54:38,818 (北代)そうだよね そうだよ 909 00:54:38,943 --> 00:54:40,277 あー なんかスッキリした 910 00:54:40,403 --> 00:54:42,363 おかしいと思ってたんだよね 911 00:54:42,488 --> 00:54:44,407 (東雲)そ… そんな 912 00:54:44,532 --> 00:54:48,411 私はね センセに 幸せになってもらいたいんだよ 913 00:54:48,536 --> 00:54:51,539 今まで いろいろ苦労してきたから 914 00:54:51,664 --> 00:54:55,751 それが私じゃなくっても 別に いいんだ 915 00:55:05,261 --> 00:55:06,429 はぁ… 916 00:55:18,232 --> 00:55:19,358 はぁ… 917 00:55:27,158 --> 00:55:30,619 (宿木)あの… いくらなんでも 飲みすぎじゃない? 918 00:55:30,745 --> 00:55:33,039 (西条)はあ 落ち着かなくて 919 00:55:33,164 --> 00:55:34,081 (宿木)あっそ 920 00:55:34,206 --> 00:55:35,708 (西条)すみません 921 00:55:38,294 --> 00:55:42,131 (宿木)あっ 落ち着くおまじない 知ってる 922 00:55:42,256 --> 00:55:43,591 (西条)おまじない? 923 00:55:43,716 --> 00:55:47,219 (宿木)えーとね まず 両手をテーブルに置いて 924 00:55:47,344 --> 00:55:48,721 (西条)は… はあ 925 00:55:49,138 --> 00:55:50,598 (宿木)目 閉じて 926 00:55:50,723 --> 00:55:52,391 好きな人を思い浮かべて 927 00:55:53,142 --> 00:55:55,478 え… 好きな人? 928 00:55:55,603 --> 00:55:56,479 それは その… 929 00:55:56,604 --> 00:55:58,481 あ やっぱ それナシ 930 00:55:58,606 --> 00:55:59,982 はい 目 閉じて 931 00:56:00,733 --> 00:56:01,942 (西条)はあ 932 00:56:06,906 --> 00:56:09,408 あの どれくらい つぶっていれば… 933 00:56:11,160 --> 00:56:13,829 (西条)な な な… 何を… 934 00:56:13,954 --> 00:56:14,914 (宿木)ね? 935 00:56:15,289 --> 00:56:16,957 落ち着いたでしょ? 936 00:56:18,459 --> 00:56:19,627 (西条)あ… 937 00:56:19,752 --> 00:56:21,337 あの 俺… 938 00:56:22,379 --> 00:56:24,965 か… 帰ります 939 00:56:26,926 --> 00:56:29,804 (走り去る足音) 940 00:56:32,431 --> 00:56:33,766 (宿木)ふんっ 941 00:56:34,683 --> 00:56:36,268 勝った 942 00:56:37,645 --> 00:56:40,147 最終的に勝った 943 00:56:42,316 --> 00:56:46,112 (荒い息づかい) 944 00:56:56,497 --> 00:57:01,001 (荒い息づかい) 945 00:57:01,127 --> 00:57:04,964 (女性たちの談笑) 946 00:57:15,850 --> 00:57:17,059 うっ… 947 00:57:17,977 --> 00:57:23,440 (荒い息づかい) 948 00:57:44,670 --> 00:57:46,380 なんなのだ… 949 00:57:48,591 --> 00:57:51,093 お前は なんの光なのだ 950 00:58:10,821 --> 00:58:12,781 (宿木)ほんと ごめんねぇ 951 00:58:13,199 --> 00:58:17,369 なんか飲んでたら そんな雰囲気になっちゃってぇ 952 00:58:18,996 --> 00:58:20,456 (北代)はぁ… 953 00:58:23,292 --> 00:58:24,835 (宿木)なんか反応 薄くない? 954 00:58:24,960 --> 00:58:27,254 (北代)いや 実感 湧かなくて (宿木)は? 955 00:58:27,379 --> 00:58:29,965 (北代)とりあえず センセに聞いてみるまで分からんし 956 00:58:30,090 --> 00:58:32,593 ふーん じゃ 聞いてみれば? 957 00:58:34,178 --> 00:58:37,973 (東雲)私は今 胸が苦しくて のどが渇(かわ)いて 顔が熱くて 958 00:58:38,098 --> 00:58:41,268 まるで熱中症にでも 侵(おか)されたような状態です 959 00:58:41,393 --> 00:58:42,436 (宿木)大丈夫ぅ? 960 00:58:42,561 --> 00:58:45,105 ほんとに熱中症じゃない? 気をつけてぇ 961 00:58:45,231 --> 00:58:46,690 (東雲)はい 気をつけます 962 00:58:46,815 --> 00:58:48,150 (宿木)はい? 963 00:58:49,568 --> 00:58:52,947 (東雲)これが深い嫉妬心なのですね なるほど 964 00:58:53,072 --> 00:58:55,282 これほどの強い感情ならば ミステリーのたぐいで 965 00:58:55,407 --> 00:58:58,160 殺人の動機となるのも うなずけます 966 00:58:59,912 --> 00:59:01,747 (机を叩く音) (東雲)分かりました! 967 00:59:01,872 --> 00:59:04,250 テーマに愛や恋をうたった 作品群の中には 968 00:59:04,375 --> 00:59:07,628 それなりの頻度で 略奪愛を描いたものが存在しています 969 00:59:07,753 --> 00:59:10,214 時折 それが純愛として 扱われることがあり 970 00:59:10,339 --> 00:59:11,632 理解できずにいましたが 971 00:59:11,757 --> 00:59:13,384 私が主人公の物語なら 972 00:59:13,509 --> 00:59:15,886 略奪という行為は 純愛になりえるのです! 973 00:59:16,011 --> 00:59:17,930 (北代)いよ! 東雲屋! 974 00:59:18,180 --> 00:59:21,183 (拍手) 975 00:59:21,308 --> 00:59:22,935 (宿木)ほんと なんなの? あんたたち 976 00:59:31,318 --> 00:59:34,738 (北代)2370円 ちょうど頂きます 977 00:59:36,740 --> 00:59:38,993 こちら 商品とレシートになります 978 00:59:39,118 --> 00:59:41,870 (客)どうも (北代)ご来店ありがとうございました 979 00:59:42,621 --> 00:59:43,622 (北代)あっ 980 00:59:54,341 --> 00:59:55,342 あれ? 981 00:59:55,467 --> 00:59:57,177 (北代)センセ (西条)わっ! 982 00:59:57,303 --> 00:59:58,721 (北代)なんで隠れてんの? 983 00:59:58,846 --> 01:00:01,390 (西条)す… すまん 984 01:00:01,515 --> 01:00:02,933 (北代)どうしたの? 985 01:00:03,600 --> 01:00:04,893 (西条)いや 986 01:00:05,602 --> 01:00:07,479 頼みがあってだな… 987 01:00:07,604 --> 01:00:08,814 (北代)何? 988 01:00:10,357 --> 01:00:12,484 (西条)大変 申し訳ないが 989 01:00:13,527 --> 01:00:15,070 か… 990 01:00:15,195 --> 01:00:17,531 金(かね)を少し貸してくれないか? 991 01:00:21,368 --> 01:00:23,954 (北代)いろいろ ありすぎだな 1日で 992 01:00:24,079 --> 01:00:27,416 ツイてんのか ツイてないのか よく分からん日だったな 993 01:00:27,541 --> 01:00:30,669 (西条)え? あ… あぁ 994 01:00:30,794 --> 01:00:33,005 まぁ そうだな 995 01:00:33,339 --> 01:00:36,925 (北代)しかし 宿木も光るとはねぇ 996 01:00:37,509 --> 01:00:39,178 (西条)北代は どう思う? 997 01:00:39,303 --> 01:00:40,679 (北代)何が? 998 01:00:41,055 --> 01:00:43,807 (西条)宿木嬢のが恋か否(いな)か 999 01:00:43,932 --> 01:00:46,018 (北代)いやー あいつの場合 やっぱり 1000 01:00:46,143 --> 01:00:48,395 恋とか そういうんじゃ ないと思うよ 1001 01:00:48,520 --> 01:00:50,814 ゲーム感覚っていうか 1002 01:00:51,398 --> 01:00:54,568 (西条)宿木嬢自身も 似たようなことを言っていた 1003 01:00:55,319 --> 01:00:56,737 (北代)そっかぁ 1004 01:01:02,284 --> 01:01:07,247 (西条)俺が見ている光は 恋の光ではないのかもしれないな 1005 01:01:11,293 --> 01:01:13,504 (北代)で どうすんの? 1006 01:01:13,629 --> 01:01:14,922 (西条)何をだ? 1007 01:01:15,047 --> 01:01:16,632 (北代)東雲さん 1008 01:01:19,802 --> 01:01:22,388 (西条)彼女が光を発した時 1009 01:01:22,513 --> 01:01:25,516 初めて光を美しいと思えた 1010 01:01:25,641 --> 01:01:31,063 だが 光が恋か否か 分かるまでは何も言えん 1011 01:01:32,022 --> 01:01:34,858 光のことで 確かめたいこともあるしな 1012 01:01:35,734 --> 01:01:37,277 (北代)確かめたいこと? 1013 01:01:37,403 --> 01:01:38,320 (西条)ああ 1014 01:01:42,074 --> 01:01:45,619 いや その前にセンセの気持ちは? 1015 01:01:47,538 --> 01:01:48,455 ん? 1016 01:01:48,580 --> 01:01:52,543 光とか関係なくない? 東雲さんのこと好きだったら 1017 01:01:54,336 --> 01:01:56,422 俺の気持ち… か 1018 01:01:56,547 --> 01:01:57,714 うん 1019 01:02:03,220 --> 01:02:04,805 好きなのだと思う 1020 01:02:11,895 --> 01:02:13,397 そっか 1021 01:02:13,897 --> 01:02:15,232 (西条)だが 1022 01:02:16,066 --> 01:02:18,944 やはり光に惑(まど)わされている 自分がいる 1023 01:02:19,069 --> 01:02:21,363 この感情が本当に恋なのか 1024 01:02:21,488 --> 01:02:24,324 それとも別のものなのか 分からんのだ 1025 01:02:24,783 --> 01:02:27,119 つまり その… 1026 01:02:33,542 --> 01:02:35,127 うまく言えん 1027 01:02:40,966 --> 01:02:44,511 (北代)“恋とは 誰しもが語れるが” 1028 01:02:44,636 --> 01:02:48,307 “誰しもが 正しく語れないものである” 1029 01:02:48,432 --> 01:02:49,641 だよ? 1030 01:02:49,766 --> 01:02:51,894 (西条)おぉ 誰の言葉だ? 1031 01:02:52,352 --> 01:02:55,022 え? あ… 誰だっけ 1032 01:02:55,772 --> 01:02:58,442 シーロウ・キーターだっけな? 1033 01:02:58,567 --> 01:03:02,362 (西条)シーロウ・キーター どこかで聞いた名だな 1034 01:03:02,488 --> 01:03:03,405 そう? 1035 01:03:03,530 --> 01:03:06,241 シーロウ・キータ シーロキータ 1036 01:03:06,366 --> 01:03:09,828 (西条)シロキタ… シロキタ シロキタシロ 1037 01:03:09,953 --> 01:03:11,830 ん? キタシロ? 1038 01:03:11,955 --> 01:03:14,124 あっ お前ではないか! 1039 01:03:14,541 --> 01:03:15,959 へへへっ 1040 01:03:43,946 --> 01:03:46,323 (東雲)あ… あの (北代)ん? 1041 01:03:46,448 --> 01:03:48,867 (東雲)ど… どうかされたのですか? 1042 01:03:49,910 --> 01:03:51,453 (北代)何が? 1043 01:03:52,287 --> 01:03:53,622 (東雲)いえ その… 1044 01:03:53,747 --> 01:03:55,666 だ… 大丈夫ですか? 1045 01:04:00,087 --> 01:04:02,089 (北代)うん 平気平気 1046 01:04:02,214 --> 01:04:04,883 あー 死ぬかと思った ははっ 1047 01:04:19,481 --> 01:04:21,441 (宿木)あっ いた! 1048 01:04:24,278 --> 01:04:26,613 いや そんな露(ろ)骨(こつ)にしなくても 1049 01:04:27,155 --> 01:04:29,074 ちょっと 西条さん! 1050 01:04:29,199 --> 01:04:31,159 (西条)ど… どうも 1051 01:04:32,119 --> 01:04:34,871 (宿木)あのさぁ 電話くらい 出てくれてもいいじゃん 1052 01:04:34,997 --> 01:04:36,832 わざわざ家にも行ったんだから 1053 01:04:36,957 --> 01:04:38,417 (西条)は… はあ 1054 01:04:39,084 --> 01:04:40,794 (宿木)はい これ 1055 01:04:40,919 --> 01:04:42,045 (西条)え… 1056 01:04:42,170 --> 01:04:44,673 あ… ありがとうございます 1057 01:04:48,719 --> 01:04:50,637 な… 何よ 1058 01:04:51,054 --> 01:04:53,265 中のお金には手つけてないから 1059 01:04:53,390 --> 01:04:56,101 まぁ 飲み代 そこから出したけど 1060 01:04:56,768 --> 01:04:58,604 (西条)わざわざ すみません 1061 01:04:59,563 --> 01:05:01,648 北代にでも渡しておいてくれれば よかったんですが 1062 01:05:02,149 --> 01:05:03,358 えっ? 1063 01:05:07,029 --> 01:05:07,988 (宿木)まぁ いいや 1064 01:05:08,530 --> 01:05:10,198 今 何してんの? 1065 01:05:10,657 --> 01:05:12,659 べ… 別に 1066 01:05:12,784 --> 01:05:15,412 あ いや 用事があって 1067 01:05:15,537 --> 01:05:16,622 で… では 1068 01:05:16,747 --> 01:05:19,291 (宿木)えっ? ちょっ… 待ってよ! 1069 01:05:19,416 --> 01:05:20,876 冷たいじゃーん! 1070 01:05:21,001 --> 01:05:24,379 (西条)すみません 用事があるので 大事な用事が 1071 01:05:24,504 --> 01:05:26,381 (宿木)お茶くらい おごってくれてもいいじゃん 1072 01:05:26,506 --> 01:05:28,216 (西条)だから用事が… 1073 01:05:31,637 --> 01:05:33,180 (西条)あった 1074 01:05:33,305 --> 01:05:35,515 やはり あった 1075 01:05:36,058 --> 01:05:38,018 (宿木)えっ? な… ちょっ! 1076 01:05:38,143 --> 01:05:39,811 待っ… てよぉ 1077 01:05:39,936 --> 01:05:41,355 (西条)すみません 1078 01:05:44,149 --> 01:05:47,819 (西条)あの… 表(おもて)にある 「初恋」という絵なのですが 1079 01:05:47,903 --> 01:05:50,822 (店員)ありがとうございます 大(おお)洲(す)先生の「初恋」でございますか? 1080 01:05:50,947 --> 01:05:51,823 (西条)はい 1081 01:05:51,948 --> 01:05:56,036 (店員)あちら 当店のオーナーが 特に推(お)している作家の作品でございますが 1082 01:05:56,161 --> 01:05:59,039 まだ無名でございますので あちらのような お値段で 1083 01:05:59,164 --> 01:06:02,084 (西条)あ いや… あの 1084 01:06:02,209 --> 01:06:04,336 作家さんと 連絡を取りたいのですが 1085 01:06:04,461 --> 01:06:05,295 (店員)え? 1086 01:06:05,420 --> 01:06:07,756 (西条)いえ その… 1087 01:06:07,881 --> 01:06:12,928 できれば 作品の先生の連絡先を 教えていただけると ありがたいのですが 1088 01:06:14,137 --> 01:06:18,183 (店員)一度 ご購入されていれば そのような お話もできますが… 1089 01:06:21,395 --> 01:06:23,897 (西条)あれ? 4千円… 1090 01:06:33,824 --> 01:06:35,534 (宿木)何してんの? 1091 01:06:35,659 --> 01:06:37,494 (西条)あ… いや 1092 01:06:37,619 --> 01:06:40,288 この絵の先生の 連絡先を知りたくて 1093 01:06:42,040 --> 01:06:45,001 (宿木)大(おお)洲(す)… 央(おう)? 1094 01:06:45,419 --> 01:06:47,170 (西条)あっ それはもう 1095 01:06:47,295 --> 01:06:50,340 作者の名前ですよね 出てこないです 1096 01:06:51,049 --> 01:06:52,467 (宿木)あっそ 1097 01:06:53,552 --> 01:06:55,721 (西条)えっ あ… ちょっと! 1098 01:06:58,306 --> 01:07:00,517 (宿木)すいませ~ん 1099 01:07:29,838 --> 01:07:32,257 (宿木)連絡先 交換しちゃったぁ 1100 01:07:32,382 --> 01:07:34,009 (西条)は… はあ 1101 01:07:34,134 --> 01:07:36,303 (宿木)あっ なんか勘違いしてない? 1102 01:07:36,428 --> 01:07:37,262 (西条)ん? 1103 01:07:37,387 --> 01:07:40,265 この絵の先生 あの人の知り合いだって 1104 01:07:40,849 --> 01:07:42,851 ほ… ほんとですか 1105 01:07:42,976 --> 01:07:45,270 てか なんで連絡先 知りたいの? 1106 01:07:47,230 --> 01:07:48,899 この先生も 1107 01:07:49,900 --> 01:07:52,652 光が見える人かもしれないからです 1108 01:07:53,779 --> 01:07:54,988 はい? 1109 01:08:06,875 --> 01:08:08,043 来た! 1110 01:08:10,212 --> 01:08:12,380 おぉ… やはり 1111 01:08:14,716 --> 01:08:20,347 “一度お会いできれば幸いです” 1112 01:08:21,223 --> 01:08:24,267 “いかがでしょうか?” 1113 01:08:37,030 --> 01:08:39,491 写真… か 1114 01:08:43,036 --> 01:08:44,329 な…! 1115 01:08:44,454 --> 01:08:45,831 女の子? 1116 01:08:47,916 --> 01:08:49,668 (北代)よっ センセ 1117 01:08:52,254 --> 01:08:54,840 (西条)すまんな 今日は よろしく頼む 1118 01:08:54,965 --> 01:08:55,966 (北代)ううん 1119 01:08:56,091 --> 01:09:00,554 (西条)本当は俺一人で その解決を するつもりであったのだが 1120 01:09:00,679 --> 01:09:04,432 (北代)私でいいの? 宿木が つなげてくれたんでしょ? 1121 01:09:04,558 --> 01:09:05,976 (西条)お前しか おらんだろ 1122 01:09:06,101 --> 01:09:08,812 光のことを ちゃんと 分かってくれているのは 1123 01:09:08,937 --> 01:09:10,272 (北代)え… 1124 01:09:10,897 --> 01:09:12,399 あー… 1125 01:09:12,732 --> 01:09:14,734 うん そうだね 1126 01:09:14,860 --> 01:09:15,610 (西条)ん? 1127 01:09:15,735 --> 01:09:18,613 (北代)あ いや… あの 1128 01:09:19,197 --> 01:09:23,326 どんな先生なんだろ? スケベおやじだったりして 1129 01:09:23,451 --> 01:09:27,747 (西条)そうだったら お… 俺が全力で守る 1130 01:09:27,873 --> 01:09:30,000 (北代)センセが? 1131 01:09:30,125 --> 01:09:31,459 (西条)ああ 1132 01:09:31,585 --> 01:09:32,669 (北代)そっか 1133 01:09:32,794 --> 01:09:34,212 (女子高生)あの 1134 01:09:35,338 --> 01:09:37,966 西条さんと北代さんですか? 1135 01:09:38,091 --> 01:09:40,927 (北代)え… そうですけど 1136 01:09:43,096 --> 01:09:45,974 (女子高生)なかば! 大丈夫そうだよ! 1137 01:09:47,601 --> 01:09:49,060 (北代)ん? 1138 01:09:58,528 --> 01:10:01,698 はじめまして 大洲央(なかば)です 1139 01:10:01,823 --> 01:10:02,991 (西条)え… 1140 01:10:03,116 --> 01:10:06,328 あっ 先生… ですか? 1141 01:10:08,955 --> 01:10:11,333 先生というほどじゃ… 1142 01:10:12,334 --> 01:10:13,460 はい 1143 01:10:13,585 --> 01:10:15,921 (西条)お… おぉ! 1144 01:10:16,630 --> 01:10:19,966 (北代)あっははは! うわ やばっ 1145 01:10:20,091 --> 01:10:22,177 (央(なかば))ですよね 1146 01:10:22,677 --> 01:10:25,555 (西条)2時間かけたんだがな その写真 1147 01:10:25,680 --> 01:10:27,015 (北代)えっ… 1148 01:10:27,349 --> 01:10:28,183 えぇー? 1149 01:10:28,308 --> 01:10:30,644 (笑い声) 1150 01:10:30,769 --> 01:10:32,270 (西条)何がおかしいのだ 1151 01:10:32,395 --> 01:10:34,940 (北代)いや… あー 1152 01:10:35,732 --> 01:10:38,568 でも スケベおやじじゃなくて よかったぁ 1153 01:10:39,152 --> 01:10:41,947 おじさんっぽく偽(ぎ)装(そう)してたんです 怖いから 1154 01:10:42,072 --> 01:10:45,200 (北代)あ そっかぁ それで女の子 連れてきてって? 1155 01:10:45,325 --> 01:10:48,370 はい 初めは 一人で行く予定だったんですけど 1156 01:10:48,495 --> 01:10:51,665 先輩が ついてきてくれるって 言うから 1157 01:10:51,790 --> 01:10:54,584 (北代)先輩は ここにいなくて いいの? 1158 01:10:54,709 --> 01:10:57,587 はい 光のことは話してなくて 1159 01:10:57,712 --> 01:11:01,967 ちょっと体質的に似た症状の人と 会うって言ったら 心配だからって 1160 01:11:02,092 --> 01:11:03,259 へぇー 優しいね 1161 01:11:05,136 --> 01:11:07,931 そうなんです! ほんとに優しいんです! 1162 01:11:08,056 --> 01:11:12,352 あっ 先輩 テニス部なんですけど 全国大会に出れるぐらい強くって 1163 01:11:12,477 --> 01:11:14,896 同級生からも後輩からも モテモテで 1164 01:11:15,021 --> 01:11:17,482 もう ほんとに すごいんです! 1165 01:11:17,607 --> 01:11:19,985 (北代)ははっ そうなんだ 女子校? 1166 01:11:20,110 --> 01:11:22,195 は… はい 女子校で女子寮です 1167 01:11:22,320 --> 01:11:23,655 (北代)おぉ 1168 01:11:24,072 --> 01:11:26,074 (西条)あ… あの 1169 01:11:26,616 --> 01:11:28,743 質問 よろしいでしょうか? 1170 01:11:29,119 --> 01:11:31,663 (央(なかば))はい なんでも 1171 01:11:31,955 --> 01:11:34,290 (西条)俺たちが見ている 光なんですが 1172 01:11:34,416 --> 01:11:37,460 まず確認というか その… 1173 01:11:37,752 --> 01:11:39,713 ここのテーブル以外だと 1174 01:11:44,092 --> 01:11:46,386 (西条)あの人と あの人と… 1175 01:11:47,095 --> 01:11:50,015 (央)あと 店員さんですね 1176 01:11:50,598 --> 01:11:51,599 はい 1177 01:11:51,725 --> 01:11:54,769 わぁー ほんとに 同じものが見えてる! 1178 01:11:54,894 --> 01:11:56,146 なんか うれしい 1179 01:11:56,271 --> 01:11:57,480 (西条)俺もです 1180 01:11:57,605 --> 01:12:00,233 (央)なんか 今日 来て よかった 1181 01:12:00,358 --> 01:12:01,818 (西条)あ… 1182 01:12:01,943 --> 01:12:03,486 質問の続き よろしいですか? 1183 01:12:03,611 --> 01:12:05,572 (央)あっ はい 1184 01:12:05,905 --> 01:12:09,200 (西条)俺は この光を ずっと 恋の光だと思ってきたのですが 1185 01:12:09,325 --> 01:12:11,494 央(なかば)さんは どういうふうに 捉えてますでしょうか? 1186 01:12:12,912 --> 01:12:15,665 おぉ… 恋の光 1187 01:12:16,124 --> 01:12:17,667 いいネーミングですね 1188 01:12:17,792 --> 01:12:19,377 あ… あぁ 1189 01:12:20,587 --> 01:12:23,506 私は 名前とか 付けてないんですが 1190 01:12:23,631 --> 01:12:25,508 恋の光で合ってると思います 1191 01:12:26,676 --> 01:12:29,512 そ… そうですか 1192 01:12:31,973 --> 01:12:34,517 あの… 何か問題でも? 1193 01:12:35,393 --> 01:12:37,479 あ… すみません 1194 01:12:37,604 --> 01:12:38,938 続き いいですか? 1195 01:12:40,398 --> 01:12:41,274 はい 1196 01:12:41,399 --> 01:12:44,694 (西条)あの… なぜ恋の光だと 思われたのですか? 1197 01:12:45,361 --> 01:12:46,696 うーん… 1198 01:12:46,821 --> 01:12:50,950 中学で寮に入ってから 見えるようになったんですけど 1199 01:12:51,076 --> 01:12:54,829 その時 光ってる子たちと 話してくうちに 恋かなって 1200 01:12:54,954 --> 01:12:58,166 私の周りは女子ばっかりなので サンプルが いっぱいですから 1201 01:12:58,416 --> 01:12:59,417 なるほど 1202 01:12:59,542 --> 01:13:02,545 それに 私の この気持ちも恋ですし 1203 01:13:03,088 --> 01:13:04,089 ん? 1204 01:13:04,214 --> 01:13:07,467 あ… あの それは… 1205 01:13:08,843 --> 01:13:11,846 さっき西条さんが “このテーブル以外”とか言って 1206 01:13:11,971 --> 01:13:14,682 気を遣ってくれたのは ありがたかったんですが 1207 01:13:14,808 --> 01:13:18,144 私 別に秘密にしてるわけじゃ ないんですよ 1208 01:13:18,269 --> 01:13:19,938 先輩のことが大好きなんです! 1209 01:13:21,231 --> 01:13:23,024 (北代)へぇー そうなんだ 1210 01:13:23,149 --> 01:13:24,651 はい 1211 01:13:24,776 --> 01:13:26,528 あ… まぁ かと言って 1212 01:13:26,653 --> 01:13:29,781 付き合いたいとか そういうんじゃないんですけど 1213 01:13:29,906 --> 01:13:31,199 憧(あこが)れですかね 1214 01:13:31,699 --> 01:13:32,700 憧れ? 1215 01:13:32,826 --> 01:13:33,910 (北代)あぁ 1216 01:13:34,035 --> 01:13:36,579 それ 分かる そういうのあるよね? 1217 01:13:36,704 --> 01:13:38,581 うちは共学だったんだけど 1218 01:13:38,706 --> 01:13:41,751 女(じょ)バスの先輩とか めっちゃモテてたもんなぁ 1219 01:13:41,876 --> 01:13:43,670 あー バスケ部はモテますね! 1220 01:13:43,795 --> 01:13:44,671 (北代)ねっ (央)はい 1221 01:13:44,796 --> 01:13:47,382 (西条)あの… つまり 1222 01:13:47,507 --> 01:13:51,886 央さんは憧れを恋だと認識している ということですか? 1223 01:13:53,596 --> 01:13:58,393 認識とか難しいことは 分からないんですけど… 1224 01:13:58,935 --> 01:14:00,603 あっ 例えば 1225 01:14:00,728 --> 01:14:03,690 友達に ちょっと気になる子の話 してるうちに 1226 01:14:03,815 --> 01:14:06,401 どんどん気になってきて あれ 好きかも?ってなって 1227 01:14:06,526 --> 01:14:08,862 話し終わったあとには めっちゃ好きになってる! 1228 01:14:08,987 --> 01:14:10,613 っていうのと同じですか? 1229 01:14:11,030 --> 01:14:13,408 (西条)え? あ… まぁ 1230 01:14:13,533 --> 01:14:16,411 認識という意味では そうかもしれません 1231 01:14:16,536 --> 01:14:18,746 (北代)あれ? (西条)ん? 1232 01:14:19,330 --> 01:14:22,458 いや それ宿木も言ってたな 1233 01:14:22,584 --> 01:14:23,585 (西条)宿木嬢が? 1234 01:14:23,710 --> 01:14:24,669 うん 1235 01:14:24,794 --> 01:14:28,381 自分が恋だと思えば それが恋 1236 01:14:29,048 --> 01:14:30,884 そ… そうか 1237 01:14:33,595 --> 01:14:38,558 あの… こんなこと言うのは 生意気かもしれませんが 1238 01:14:38,683 --> 01:14:41,936 やっぱり恋って 人それぞれ違うと思いませんか? 1239 01:14:42,061 --> 01:14:44,772 うちの寮には アイドルとか宝塚(たからづか)の人に 1240 01:14:44,898 --> 01:14:46,858 本気で恋してる人もいますよ 1241 01:14:46,983 --> 01:14:49,569 実際 その子たちは光ってますし 1242 01:14:50,486 --> 01:14:52,447 な… なるほど 1243 01:14:53,031 --> 01:14:55,533 つまり 宿木嬢は実際のところ 1244 01:14:55,658 --> 01:14:59,662 略奪を恋そのものだと思っていれば それが… 1245 01:15:04,709 --> 01:15:07,921 あの… 変なこと言って すいません 1246 01:15:08,046 --> 01:15:10,673 あ… いや その… 1247 01:15:11,466 --> 01:15:13,468 お恥ずかしい話ですが 1248 01:15:13,593 --> 01:15:17,055 恋というものが ますます分からなくなってきて 1249 01:15:22,393 --> 01:15:26,689 私 恋は うれしくて 楽しいものだと思うんです 1250 01:15:27,982 --> 01:15:29,317 うれしくて楽しいもの? 1251 01:15:29,442 --> 01:15:30,235 (央)はい 1252 01:15:30,360 --> 01:15:33,029 西条さんには 分かっちゃってると思いますが 1253 01:15:33,154 --> 01:15:35,031 先輩は光っていません 1254 01:15:35,156 --> 01:15:37,617 けれど 今日 一緒に来てくれたのは 1255 01:15:37,742 --> 01:15:40,370 すっごく うれしいですし 楽しいですし 1256 01:15:40,495 --> 01:15:42,455 踊ってしまいたくなるんです 1257 01:15:42,580 --> 01:15:45,708 あ… 全く踊れないんですけど 1258 01:15:47,794 --> 01:15:49,379 だからだと思うんです 1259 01:15:50,380 --> 01:15:52,173 な… 何がですか? 1260 01:15:53,132 --> 01:15:57,095 うれしくて 楽しいから 恋する乙女はキラキラ光るんです! 1261 01:16:01,182 --> 01:16:05,561 (央)あの 今 私の絵が あそこに展示されてるので 1262 01:16:05,687 --> 01:16:07,981 よかったら お二人で 観(み)にきてください 1263 01:16:08,106 --> 01:16:10,566 これ 招待状です 1264 01:16:10,692 --> 01:16:12,151 (北代)えー すごい! いいの? 1265 01:16:12,277 --> 01:16:13,236 (央)はい! 1266 01:16:13,361 --> 01:16:15,488 (西条)あの絵ですか? (央)新作です 1267 01:16:15,613 --> 01:16:17,657 (西条)おぉ それは楽しみだ 1268 01:16:17,782 --> 01:16:22,328 (央)それで お願いがあるんですが 私の絵に投票をしていただけると… 1269 01:16:22,453 --> 01:16:23,288 (北代)投票? 1270 01:16:23,413 --> 01:16:24,205 はい 1271 01:16:24,330 --> 01:16:26,416 優勝すると 留学とかできるんですよ 1272 01:16:26,541 --> 01:16:28,084 (北代)えー すご! 1273 01:16:28,209 --> 01:16:31,421 (央)でも 気に入らなかったら 投票しないでください 1274 01:16:31,879 --> 01:16:34,716 では そろそろ失礼します 1275 01:16:35,091 --> 01:16:38,553 これから 先輩と 絵を観にいこうかなって 1276 01:16:39,595 --> 01:16:43,349 (北代)じゃあ 私たちも あとで行こうかなぁ 1277 01:16:48,980 --> 01:16:50,064 (北代)どうしたの? 1278 01:16:50,189 --> 01:16:52,525 あ… いや 1279 01:16:52,650 --> 01:16:55,403 言おうか言わないか 迷ったんですけど 1280 01:16:55,528 --> 01:16:59,282 なんか西条さん いろいろ心配されてるみたいですし 1281 01:16:59,407 --> 01:17:02,827 ほんとに お世辞(せじ)とか そういうんじゃなくて… 1282 01:17:08,082 --> 01:17:11,627 (央)今まで見た中で 誰よりも 北代さんが一番きれいで光ってて 1283 01:17:11,753 --> 01:17:14,339 お二人とも すっごく お似合いだと 思いました! 1284 01:17:14,464 --> 01:17:15,715 では! 1285 01:17:15,840 --> 01:17:18,509 (走り去る足音) 1286 01:17:20,470 --> 01:17:23,514 (周囲の音が消えていく) 1287 01:17:33,316 --> 01:17:38,404 (周囲の音が戻ってくる) 1288 01:17:41,032 --> 01:17:42,575 (西条)き… 1289 01:17:43,284 --> 01:17:44,827 北代よ 1290 01:17:46,871 --> 01:17:48,122 (北代)うん 1291 01:17:48,247 --> 01:17:52,001 (西条)ひ… 光っているのか 1292 01:17:53,294 --> 01:17:54,712 (北代)分からん 1293 01:17:56,005 --> 01:17:58,049 (西条)そ… そうだな 1294 01:17:58,841 --> 01:18:00,468 (北代)う… うん 1295 01:18:04,764 --> 01:18:07,225 (西条)その… なんだ 1296 01:18:07,350 --> 01:18:10,103 あの… 北代よ 1297 01:18:11,604 --> 01:18:13,356 (北代)な… 何? 1298 01:18:13,940 --> 01:18:17,193 (西条)俺には み… 見えんが 1299 01:18:17,652 --> 01:18:18,986 光っているということは… 1300 01:18:19,112 --> 01:18:20,571 ねえ! センセ 1301 01:18:25,785 --> 01:18:27,078 はぁ… 1302 01:18:34,377 --> 01:18:38,297 私の恋は センセにとって 1303 01:18:38,423 --> 01:18:40,133 光じゃないかもしれない 1304 01:18:42,009 --> 01:18:43,428 (北代)けどね 1305 01:18:44,595 --> 01:18:45,972 ずっと 1306 01:18:47,306 --> 01:18:48,808 ずっとね 1307 01:18:50,935 --> 01:18:53,354 私は うれしかったんだよ 1308 01:18:55,398 --> 01:18:57,316 センセのそばにいれて 1309 01:19:01,863 --> 01:19:04,740 光らなくても センセのことを… 1310 01:19:07,869 --> 01:19:09,495 好きでいてくれたのか 1311 01:19:16,544 --> 01:19:17,837 うん 1312 01:19:22,091 --> 01:19:24,760 好きだよ ちゃんと 1313 01:19:29,223 --> 01:19:30,558 好き 1314 01:19:32,977 --> 01:19:34,645 ずっと好き 1315 01:19:46,908 --> 01:19:48,409 (西条)北代よ 1316 01:19:49,619 --> 01:19:51,537 俺は やはり その… 1317 01:19:51,662 --> 01:19:53,789 (北代)あっ ちょ… ちょっと待って 1318 01:19:53,915 --> 01:19:54,957 ご… 1319 01:19:55,082 --> 01:19:56,292 ごめん 1320 01:19:57,126 --> 01:19:59,170 なんか今 それ聞いたら 1321 01:19:59,295 --> 01:20:02,215 適当なこと言って ちゃかしちゃいそうだから 1322 01:20:04,175 --> 01:20:06,052 い… 行くね 1323 01:20:07,220 --> 01:20:09,597 あ… ああ 1324 01:20:10,681 --> 01:20:12,266 (北代)またね 1325 01:20:12,391 --> 01:20:13,601 (西条)あ… 1326 01:20:14,727 --> 01:20:16,020 ああ… 1327 01:20:32,119 --> 01:20:35,206 (風鈴の音) 1328 01:20:46,300 --> 01:20:47,593 (宿木)ねえ 1329 01:20:47,718 --> 01:20:51,889 あんたたち ひょっとして 西条さんと同じ宗教? 1330 01:20:52,181 --> 01:20:54,559 (北代)はい? 宗教? 1331 01:20:54,684 --> 01:20:56,769 (宿木)光が どうとか さっきから言ってんじゃん 1332 01:20:56,894 --> 01:20:58,980 (北代)あー いや… 1333 01:21:00,648 --> 01:21:02,275 (北代)まっ いいや それで 1334 01:21:02,400 --> 01:21:04,318 (宿木)何よ それ… 1335 01:21:04,944 --> 01:21:06,404 てか あんたたち 1336 01:21:06,529 --> 01:21:09,407 恋のひとつや ふたつで 大げさすぎじゃない? 1337 01:21:09,532 --> 01:21:10,825 (北代)だって しょうがないじゃん 1338 01:21:10,950 --> 01:21:13,202 私 誰とも付き合ったこと ないんだもん 1339 01:21:13,327 --> 01:21:14,537 (宿木)え マジ? 1340 01:21:14,662 --> 01:21:15,871 (北代)マジ 1341 01:21:17,290 --> 01:21:19,875 (東雲)あ… あの 北代さん 1342 01:21:20,501 --> 01:21:23,379 私 全て分かった気がします 1343 01:21:23,504 --> 01:21:24,463 ん? 1344 01:21:25,339 --> 01:21:28,342 西条さんが 北代さんの光を 見えなかった理由です 1345 01:21:28,467 --> 01:21:30,928 また その話… 1346 01:21:32,597 --> 01:21:35,308 学習も また恋なのですね 1347 01:21:35,433 --> 01:21:39,145 その節(せつ)は失礼なことを言ってしまい 申し訳ありませんでした 1348 01:21:39,270 --> 01:21:42,732 (北代)ううん 諦めてたつもりだったから 1349 01:21:44,025 --> 01:21:45,985 (東雲)恋は理不(りふ)尽(じん)ですね 1350 01:21:46,861 --> 01:21:49,280 幸福だけど苦しい 1351 01:21:49,655 --> 01:21:52,283 でも諦めるのは もっと苦しい 1352 01:21:54,368 --> 01:21:58,331 でも 私 フラれると思うよ あの感じだと 1353 01:21:58,706 --> 01:22:00,541 そ… そんな 1354 01:22:01,375 --> 01:22:02,960 (宿木)はぁ… 1355 01:22:03,085 --> 01:22:06,714 あのさぁ もう やめない? この話 1356 01:22:06,839 --> 01:22:10,217 私のパジャマパーティー デビューなのに 雰囲気 最悪じゃんか 1357 01:22:10,343 --> 01:22:11,302 (北代)へぇー 1358 01:22:11,427 --> 01:22:12,511 (宿木)何よ 1359 01:22:12,637 --> 01:22:14,096 (北代)いや 別に 1360 01:22:14,221 --> 01:22:17,224 (宿木)てか 東雲ちゃんも 告(こく)ればいいじゃん 1361 01:22:17,350 --> 01:22:20,186 少女漫画だと幼なじみは 大抵 負けるよ 1362 01:22:20,311 --> 01:22:23,230 奪われちゃうの ぽっと出(で)のヒロインに 1363 01:22:23,356 --> 01:22:24,190 (東雲)え? 1364 01:22:24,315 --> 01:22:26,484 (宿木)少女漫画 読んだことないの? 1365 01:22:26,609 --> 01:22:27,943 (東雲)は… はい 1366 01:22:28,069 --> 01:22:29,195 (宿木)告れば? 1367 01:22:29,320 --> 01:22:31,697 (東雲)い… いいのでしょうか 1368 01:22:31,822 --> 01:22:33,115 (宿木)とにかくさ 1369 01:22:33,240 --> 01:22:35,201 奪ってこそ恋じゃん 1370 01:22:35,534 --> 01:22:39,538 東雲ちゃん 自分でも言ってたじゃん “略奪こそ純愛”とか 1371 01:22:39,664 --> 01:22:40,665 あれ 違ったっけ? 1372 01:22:40,790 --> 01:22:41,832 言ってた 言ってた 1373 01:22:41,957 --> 01:22:43,584 そ… そうですが 1374 01:22:44,835 --> 01:22:46,962 (宿木)恋は戦いじゃん! 1375 01:22:47,088 --> 01:22:49,173 (東雲)な… なるほど 1376 01:22:49,298 --> 01:22:51,300 宿木さんは やはり天才ですね 1377 01:22:51,425 --> 01:22:53,594 (宿木)何よぉ またバカにしてぇ! 1378 01:22:53,719 --> 01:22:55,763 (北代)だから本気だって 1379 01:24:03,080 --> 01:24:06,000 (西条)だ… 大丈夫ですか? 1380 01:24:06,417 --> 01:24:07,710 (東雲)あれ? 1381 01:24:08,210 --> 01:24:10,004 なんか… 気持ちが… 1382 01:24:10,379 --> 01:24:11,922 うっ うっ… 1383 01:24:12,798 --> 01:24:14,675 うぅぇぇぇ… 1384 01:24:15,926 --> 01:24:18,012 はぁ… はぁ… 1385 01:24:18,137 --> 01:24:19,972 ごめんなさい… 1386 01:24:20,097 --> 01:24:21,974 (西条)い… いえ 1387 01:24:22,099 --> 01:24:25,019 (東雲)あの… 私まだ お話ししたいことが 1388 01:24:25,144 --> 01:24:27,480 (西条)あの 無理をせずに… 1389 01:24:27,605 --> 01:24:30,316 (東雲)いえ お話しさせてください 1390 01:24:30,441 --> 01:24:31,567 (西条)は… はい 1391 01:24:31,692 --> 01:24:33,027 (東雲)でも まだ ちょっ… うぅ! 1392 01:24:33,152 --> 01:24:35,571 (せきこみ) 1393 01:24:36,655 --> 01:24:39,283 (東雲)はぁ はぁ… 1394 01:24:39,408 --> 01:24:42,828 すみません 出ませんでした… 1395 01:24:43,537 --> 01:24:44,663 (西条)はい 1396 01:24:46,332 --> 01:24:51,420 (走ってくる足音) 1397 01:24:53,172 --> 01:24:55,090 (西条)水 どうぞ 1398 01:24:55,216 --> 01:24:57,259 (東雲)す… すみません 1399 01:25:09,730 --> 01:25:11,106 (東雲)あの… 1400 01:25:11,232 --> 01:25:13,901 大変 ご迷惑をおかけしました 1401 01:25:14,235 --> 01:25:16,487 (西条)いえ 大丈夫ですか? 1402 01:25:16,612 --> 01:25:18,906 (東雲)はい もう平気です 1403 01:25:19,031 --> 01:25:20,032 (西条)よかった 1404 01:25:20,157 --> 01:25:21,450 (東雲)あの 1405 01:25:22,243 --> 01:25:26,205 失態を お見せしたばかりなのに こんなこと言うのも なんですが 1406 01:25:26,872 --> 01:25:30,417 私 恋の定義の結論が 出せたようです 1407 01:25:30,835 --> 01:25:31,961 え… 1408 01:25:33,212 --> 01:25:38,342 恋とは 本能と学習から成る感情 です 1409 01:25:40,010 --> 01:25:42,471 本能と学習から成る感情 1410 01:25:42,596 --> 01:25:44,723 (東雲)はい 本能と学習 1411 01:25:44,849 --> 01:25:48,394 この2つが お互いに刺激し合い 恋が生まれると思うのです 1412 01:25:48,519 --> 01:25:50,187 なるほど 1413 01:25:50,521 --> 01:25:52,147 本能と学習 1414 01:25:52,273 --> 01:25:54,775 矛盾(むじゅん)するものを 併(あわ)せ持ったものだからこそ 1415 01:25:54,900 --> 01:25:56,735 恋は複雑かつ広(こう)義(ぎ) 1416 01:25:56,861 --> 01:26:00,239 あいまいに解釈されてきたのかも しれませんね 1417 01:26:00,698 --> 01:26:05,160 (東雲)私は 恋の光も これに当てはまると思うのです 1418 01:26:07,830 --> 01:26:09,540 (西条)知ってたんですか 1419 01:26:09,665 --> 01:26:12,585 (東雲)はい 北代さんから 1420 01:26:15,254 --> 01:26:19,091 (東雲)北代さんから 西条さんの生(お)い立(た)ちを聞きました 1421 01:26:19,633 --> 01:26:23,888 ここから 勝手な推測で 失礼なことを話しますが 1422 01:26:24,179 --> 01:26:28,517 西条さんは 好意 または愛情というものに 1423 01:26:28,642 --> 01:26:31,395 飢(う)えていらっしゃったのでは ないでしょうか? 1424 01:26:31,979 --> 01:26:35,441 (西条)だから 恋の光が 見えるようになった… と 1425 01:26:35,566 --> 01:26:37,568 (東雲)あ… はい 1426 01:26:38,736 --> 01:26:43,032 (西条)両親に捨てられてから 光が見えるようになったんです 1427 01:26:44,742 --> 01:26:46,994 (東雲)いつぞやは 申し訳ありません 1428 01:26:47,119 --> 01:26:49,204 失礼なことを言ってしまい… 1429 01:26:49,330 --> 01:26:50,414 今もですが 1430 01:26:50,539 --> 01:26:52,708 (西条)いえ そんな 1431 01:26:54,084 --> 01:26:56,629 (東雲)あの それで 1432 01:26:57,004 --> 01:27:00,549 北代さんの光が 見えなかった理由ですが 1433 01:27:00,674 --> 01:27:02,009 (西条)はい 1434 01:27:02,134 --> 01:27:06,889 (東雲)西条さんは 母性というものを 知らなかったのではないでしょうか? 1435 01:27:09,767 --> 01:27:11,352 (西条)そうですね 1436 01:27:12,061 --> 01:27:13,729 そのとおりです 1437 01:27:14,104 --> 01:27:18,484 特に母親には あまり好かれた記憶はないですね 1438 01:27:19,234 --> 01:27:23,739 (東雲)母性は 母性本能という名のとおり 遺伝的なものと思われがちですが 1439 01:27:23,864 --> 01:27:28,369 実は近年 母性は学習によって 形成されるというのが一般的です 1440 01:27:28,494 --> 01:27:29,995 なので 西条さんは 1441 01:27:30,120 --> 01:27:35,000 母性にも近い学習の光を 認識できないのではないでしょうか? 1442 01:27:35,626 --> 01:27:37,127 (西条)なるほど 1443 01:27:40,422 --> 01:27:42,967 (東雲)北代さんの見えない光は 1444 01:27:43,092 --> 01:27:47,179 母性のように 深く優しいものだと思います 1445 01:27:49,682 --> 01:27:51,642 けれど 私は… 1446 01:27:57,773 --> 01:27:59,566 西条さん 1447 01:28:01,276 --> 01:28:03,988 私は今 光っていますか? 1448 01:28:07,199 --> 01:28:09,284 光っているはずです 1449 01:28:09,743 --> 01:28:12,538 いえ 光っています 1450 01:28:15,082 --> 01:28:16,250 はい 1451 01:28:18,002 --> 01:28:22,756 私は 恋というものを 知ることができました 1452 01:28:27,094 --> 01:28:28,679 西条さん 1453 01:28:32,141 --> 01:28:33,559 好きです 1454 01:28:39,606 --> 01:28:41,608 北代さんの告白を聞いて 1455 01:28:41,734 --> 01:28:44,611 自分が何もせぬうちに 西条さんと北代さんが 1456 01:28:44,737 --> 01:28:47,448 お付き合いするのは 耐えられないと思ったので 1457 01:28:47,573 --> 01:28:49,366 ここに来ました 1458 01:28:49,825 --> 01:28:52,703 すごく汚い理由で 申し訳ありません 1459 01:28:55,998 --> 01:28:57,916 怖くて 憎くて 1460 01:28:58,042 --> 01:29:00,502 恥ずかしくて 情けなくて 1461 01:29:00,794 --> 01:29:03,964 生々(なまなま)しくて みっともなくて 汚い恋 1462 01:29:05,382 --> 01:29:09,845 私のイメージしていた恋とは かけ離れてしまいましたが 1463 01:29:10,387 --> 01:29:12,681 これが私の恋です 1464 01:29:14,391 --> 01:29:15,851 それでも 1465 01:29:16,894 --> 01:29:19,104 あなたが好きなのです 1466 01:29:20,522 --> 01:29:24,610 ただただ 西条さんを 欲しいのです 1467 01:29:36,163 --> 01:29:37,706 (西条)あの 1468 01:29:37,831 --> 01:29:42,419 北代の件があるので この場で お返事するわけにはいきません 1469 01:29:42,836 --> 01:29:44,671 (東雲)は… はい 1470 01:29:44,797 --> 01:29:47,424 (西条)ですが その… 1471 01:29:49,134 --> 01:29:52,554 俺は 東雲さんの恋が みっともない恋だとは思えないのです 1472 01:29:54,431 --> 01:29:56,558 (東雲)どうしてですか? 1473 01:29:56,683 --> 01:29:58,769 (西条)俺には見えているので 1474 01:29:59,436 --> 01:30:01,605 あなたの美しい光が 1475 01:30:09,238 --> 01:30:11,365 (足音) 1476 01:30:11,490 --> 01:30:13,033 (電気のひもを引く音) 1477 01:30:29,967 --> 01:30:31,093 はぁ… 1478 01:31:41,496 --> 01:31:51,423 (秒針が時を刻む音) 1479 01:31:51,548 --> 01:32:00,599 (秒針の音が続く) 1480 01:32:06,521 --> 01:32:08,982 (秒針の音が消えていく) 1481 01:32:34,258 --> 01:32:37,135 (鉛筆を走らせる音) 1482 01:33:25,017 --> 01:33:27,644 (鳥のさえずり) 1483 01:33:41,616 --> 01:33:42,993 はぁ… 1484 01:33:46,246 --> 01:33:47,664 はぁ… 1485 01:34:08,685 --> 01:34:10,520 もしもし 西条だが 1486 01:34:10,645 --> 01:34:14,024 朝から すまん 今日 会えないか? 1487 01:34:31,875 --> 01:34:35,921 (信号機から流れる誘導音) 1488 01:34:51,144 --> 01:34:52,437 ふぅ… 1489 01:35:10,122 --> 01:35:11,581 ふぅ… 1490 01:35:26,638 --> 01:35:27,806 (北代)よっ 1491 01:35:30,392 --> 01:35:33,562 (北代)この絵だよね? 央(なかば)さんの 1492 01:35:34,604 --> 01:35:35,730 (西条)ああ 1493 01:35:36,982 --> 01:35:38,358 (北代)いいね 1494 01:35:40,152 --> 01:35:41,278 (西条)ああ 1495 01:35:42,404 --> 01:35:44,573 (北代)きっと優勝できるね 1496 01:35:45,532 --> 01:35:46,867 (西条)そうだな 1497 01:35:50,412 --> 01:35:54,958 センセは いつも こんな世界を見ていたのか 1498 01:35:58,462 --> 01:36:00,672 俺が見ている世界より 1499 01:36:01,131 --> 01:36:03,425 ずいぶんと美しく見える 1500 01:36:05,552 --> 01:36:08,430 きっと彼女には こう見えているのだろうな 1501 01:36:10,474 --> 01:36:12,934 そんな顔するな 1502 01:36:13,268 --> 01:36:15,270 絵が まずく見える 1503 01:36:22,819 --> 01:36:24,529 (西条)座らないか? 1504 01:36:26,948 --> 01:36:28,200 (北代)うん 1505 01:36:43,381 --> 01:36:44,674 (西条)北代 1506 01:36:46,384 --> 01:36:47,594 (北代)何? 1507 01:36:49,513 --> 01:36:51,848 (西条)まず感謝の意を伝えたい 1508 01:36:53,183 --> 01:36:54,392 (北代)感謝? 1509 01:36:54,518 --> 01:36:55,727 (西条)ああ 1510 01:36:56,520 --> 01:36:58,897 俺は おそらく お前がいなかったら 1511 01:36:59,022 --> 01:37:03,360 小中高(しょうちゅうこう) 現在と 陰(いん)うつで湿(しめ)っぽい 1512 01:37:04,027 --> 01:37:05,445 なんというか 1513 01:37:05,570 --> 01:37:08,114 悲(ひ)惨(さん)な青春を送っていたと思う 1514 01:37:08,823 --> 01:37:11,326 (北代)ははっ なんだ それ 1515 01:37:11,868 --> 01:37:16,373 (西条)そばに いてくれるだけで ずっと満たされていた 1516 01:37:17,666 --> 01:37:19,793 うれしくて 楽しくて 1517 01:37:21,169 --> 01:37:23,797 お前が構(かま)ってくれるというだけで 1518 01:37:24,798 --> 01:37:27,217 一人でいても平気だったのだ 1519 01:37:29,177 --> 01:37:30,595 その上 1520 01:37:31,888 --> 01:37:34,266 こんな俺を 好きと言ってくれた 1521 01:37:35,475 --> 01:37:37,269 本当にありがとう 1522 01:37:39,688 --> 01:37:42,107 (北代)なんだ 改(あらた)まって 1523 01:37:43,316 --> 01:37:44,734 (西条)俺は 1524 01:37:45,527 --> 01:37:49,906 北代が俺のことを恋愛対象として 見ていないと ずっと思っていた 1525 01:37:50,991 --> 01:37:55,370 俺が東京に行ってる間 恋をしていたとも言っていたしな 1526 01:37:56,913 --> 01:37:58,665 (北代)それ… 1527 01:37:58,790 --> 01:38:00,625 センセにだよ 1528 01:38:01,126 --> 01:38:02,669 (西条)そうか 1529 01:38:02,794 --> 01:38:04,462 すまなかった 1530 01:38:08,592 --> 01:38:11,678 (北代)あの… 私ね 1531 01:38:12,804 --> 01:38:15,098 この10年くらい 1532 01:38:15,223 --> 01:38:20,687 センセに恋人なんてできないって 妙な自信があって 1533 01:38:22,063 --> 01:38:24,649 その間 センセを放(ほう)って 1534 01:38:25,275 --> 01:38:28,486 恋の… その… 1535 01:38:29,154 --> 01:38:33,658 感情の波みたいなのを 一人で楽しんじゃってたよ 1536 01:38:35,785 --> 01:38:37,579 ドキドキしたり 1537 01:38:38,455 --> 01:38:41,583 悲しんだり 焦(じ)れたり 1538 01:38:42,250 --> 01:38:43,710 (西条)そうか 1539 01:38:46,796 --> 01:38:48,423 (北代)でも 1540 01:38:48,548 --> 01:38:52,761 恋って2人でしたいよね やっぱ 1541 01:38:53,887 --> 01:38:55,055 (西条)ああ 1542 01:38:59,184 --> 01:39:01,770 (北代)諦めてるつもりだったんだ 1543 01:39:01,895 --> 01:39:04,981 センセが東雲さんに恋をしてから 1544 01:39:05,398 --> 01:39:06,816 (西条)なぜだ? 1545 01:39:07,817 --> 01:39:12,364 (北代)なんとなく センセと東雲さんは似てるんだよ 1546 01:39:12,906 --> 01:39:15,283 お似合いかもって思っちゃった 1547 01:39:20,872 --> 01:39:23,375 (西条)東雲さんに 初めて出会った時 1548 01:39:24,084 --> 01:39:26,378 俺は まさしく恋をした 1549 01:39:27,295 --> 01:39:29,506 “恋というものを知りたい” 1550 01:39:30,507 --> 01:39:35,553 彼女の真っすぐな心は 俺には まぶしく思えた 1551 01:39:36,554 --> 01:39:39,307 恋の光を毛(け)嫌(ぎら)いしていた俺には 1552 01:39:40,433 --> 01:39:41,726 (北代)うん 1553 01:39:41,851 --> 01:39:43,395 (西条)そして 1554 01:39:44,270 --> 01:39:46,773 やはり彼女は誠実(せいじつ)で 1555 01:39:46,898 --> 01:39:50,068 純粋で 美しかった 1556 01:39:51,611 --> 01:39:53,446 (北代)あと面白い 1557 01:39:58,493 --> 01:39:59,703 (西条)実はな 1558 01:40:00,662 --> 01:40:03,164 東雲さんには もう返事をしてしまっているのだ 1559 01:40:05,834 --> 01:40:06,751 え… 1560 01:40:07,544 --> 01:40:12,382 今朝 彼女の家に行き 想(おも)いを書いたノートを置いてきた 1561 01:40:24,144 --> 01:40:25,645 そっか… 1562 01:40:28,815 --> 01:40:30,024 (西条)ああ 1563 01:40:42,912 --> 01:40:44,289 あの… 1564 01:40:45,457 --> 01:40:47,250 今後のことだけど 1565 01:40:49,294 --> 01:40:50,211 なんだ? 1566 01:40:55,216 --> 01:40:57,552 しばらく距離を置こう 1567 01:41:00,680 --> 01:41:04,184 東雲さんも きっとイヤだろうし 1568 01:41:06,060 --> 01:41:08,062 私も ちょっと時間が欲しい 1569 01:41:14,194 --> 01:41:15,779 それで 1570 01:41:17,864 --> 01:41:22,702 時間が経(た)ったら また 友達として遊ぼ 1571 01:41:29,751 --> 01:41:31,211 (西条)北代よ 1572 01:41:32,712 --> 01:41:33,880 (北代)ん? 1573 01:41:37,050 --> 01:41:39,677 (西条)北代と東雲さんのうち 1574 01:41:39,803 --> 01:41:42,472 どちらかを選ぶ ということではないのだ 1575 01:41:44,516 --> 01:41:48,520 俺のような男が そもそも 比較できる立場にはない 1576 01:41:50,104 --> 01:41:51,731 だから 俺は 1577 01:41:52,941 --> 01:41:56,152 自分の恋そのものを 理解する必要があったのだ 1578 01:41:57,779 --> 01:42:00,698 な… なんの話? 1579 01:42:02,367 --> 01:42:05,161 東雲さんの光は確かに美しい 1580 01:42:07,080 --> 01:42:09,415 最後に見た彼女の光は 1581 01:42:10,625 --> 01:42:13,461 神々(こうごう)しくて 触れがたいものであった 1582 01:42:15,713 --> 01:42:17,298 そうなのだ 1583 01:42:19,884 --> 01:42:24,264 彼女への想いは その光と一緒なのだ 1584 01:42:27,058 --> 01:42:29,102 彼女への恋心 1585 01:42:30,687 --> 01:42:33,356 それは 央(なかば)さんの言葉を借りるなら 1586 01:42:34,440 --> 01:42:37,193 憧れ なのだ 1587 01:42:39,195 --> 01:42:40,613 (北代)憧れ? 1588 01:42:40,738 --> 01:42:41,990 (西条)ああ 1589 01:42:42,407 --> 01:42:46,369 だが 北代に対しての気持ちは 1590 01:42:46,911 --> 01:42:49,289 いくら考えても答えが出ない 1591 01:42:51,082 --> 01:42:52,792 うまく言えんのだ 1592 01:42:55,879 --> 01:42:57,505 (北代)それは 1593 01:42:58,756 --> 01:43:02,385 私のこと なんとも思ってないからだよ 1594 01:43:04,762 --> 01:43:07,724 この気持ちは なんと言えばいいのだろうか 1595 01:43:08,975 --> 01:43:11,895 はっきりと分かっているのに 言葉にできない 1596 01:43:13,104 --> 01:43:15,315 東雲さんや央(なかば)さん 1597 01:43:16,691 --> 01:43:19,444 偉(い)人(じん)たちの言葉にも 当てはまらないというか 1598 01:43:19,569 --> 01:43:20,904 その… 1599 01:43:22,030 --> 01:43:25,033 恋とは なんだとか 定義とかの前に 1600 01:43:25,158 --> 01:43:27,368 心が感じているというか 1601 01:43:28,870 --> 01:43:30,204 その… 1602 01:43:36,169 --> 01:43:38,504 目を閉じて まぶたに浮かぶのは 1603 01:43:39,756 --> 01:43:41,341 お前なのだ 1604 01:43:45,970 --> 01:43:47,305 ど… 1605 01:43:47,430 --> 01:43:48,973 どういうこと? 1606 01:43:50,433 --> 01:43:52,685 (西条)それは つまり… 1607 01:43:56,522 --> 01:43:57,649 お前が好きだ 1608 01:44:00,735 --> 01:44:01,611 え… 1609 01:44:01,736 --> 01:44:03,446 好きなのだ! 1610 01:44:03,571 --> 01:44:06,407 ただ会いたい ただ触れたい 1611 01:44:06,532 --> 01:44:09,118 そう思えるのは お前だけなのだ 1612 01:44:12,288 --> 01:44:13,539 (西条)その… 1613 01:44:14,666 --> 01:44:16,125 つまりだな! 1614 01:44:17,168 --> 01:44:19,253 俺と付き合ってほしい!! 1615 01:44:30,765 --> 01:44:33,601 あ… いや 1616 01:44:34,727 --> 01:44:36,896 それは ちょっと… 1617 01:44:38,898 --> 01:44:40,441 そ… 1618 01:44:40,566 --> 01:44:41,943 そうか… 1619 01:44:42,360 --> 01:44:45,738 そうだよな 虫が良すぎるな 1620 01:44:45,863 --> 01:44:47,240 いや! 1621 01:44:47,699 --> 01:44:49,492 あ… あの 1622 01:44:50,702 --> 01:44:53,204 今 ここで… じゃなくていい? 1623 01:44:54,205 --> 01:44:55,248 え… 1624 01:44:58,710 --> 01:45:00,628 みんな見てるし 1625 01:45:12,015 --> 01:45:14,892 (ヒグラシの鳴き声) 1626 01:45:33,494 --> 01:45:35,538 これも恋… 1627 01:45:35,663 --> 01:45:37,290 なのですね 1628 01:45:55,683 --> 01:45:58,227 (西条)あ… あの 1629 01:45:59,270 --> 01:46:01,105 先ほどの返事だが 1630 01:46:02,190 --> 01:46:03,649 (西条)その… 1631 01:46:13,785 --> 01:46:15,036 (西条)え… 1632 01:46:15,161 --> 01:46:17,371 こ… これは… 1633 01:46:22,710 --> 01:46:25,004 (西条)そ… そうか 1634 01:46:26,130 --> 01:46:27,673 改めて 1635 01:46:29,008 --> 01:46:31,219 これから よろしく頼む 1636 01:46:36,390 --> 01:46:37,850 (北代)ねえ センセ 1637 01:46:38,976 --> 01:46:41,604 私 今 光ってる? 1638 01:46:41,729 --> 01:46:43,856 (西条)えっ あ… いや 1639 01:46:43,981 --> 01:46:45,441 光っておらんぞ 1640 01:46:45,566 --> 01:46:47,110 (北代)やっぱ そっか 1641 01:46:47,235 --> 01:46:48,861 つまらんな 1642 01:46:48,986 --> 01:46:50,947 (西条)もう気にせんでくれ 1643 01:46:51,322 --> 01:46:53,324 光は すでに見えているのだ 1644 01:46:53,449 --> 01:46:55,368 (北代)え? ほんと? 1645 01:46:55,493 --> 01:46:58,371 (西条)ああ 最初に言っただろ 1646 01:46:58,913 --> 01:47:01,666 陰うつな俺に 希望を与えてくれたのは北代だと 1647 01:47:03,501 --> 01:47:05,461 意味が分からんのだけど 1648 01:47:05,795 --> 01:47:07,380 俺にとって 1649 01:47:07,880 --> 01:47:10,007 お前は光そのものだ 1650 01:47:12,802 --> 01:47:16,305 つまり 何が言いたいかというと… 1651 01:47:17,974 --> 01:47:19,892 おっ なんだ? 1652 01:47:21,853 --> 01:47:24,522 恋は光 なのだ 1653 01:47:29,193 --> 01:47:36,200 ♪~ 1654 01:48:22,663 --> 01:48:25,124 (花園(はなぞの))でぇ! プレゼントまで もらっちゃった 1655 01:48:25,249 --> 01:48:27,001 (春日・末広)プレゼント? (花園)そう 1656 01:48:27,126 --> 01:48:28,753 (春日)何もらったの? (花園)これ 1657 01:48:28,878 --> 01:48:31,756 (末広)えー! かわいい! (花園)かわいいよねぇ 1658 01:48:31,881 --> 01:48:34,133 (春日たちの会話が続く) 1659 01:48:36,594 --> 01:48:39,513 あぁ… ちゃんと恋しよ 1660 01:50:09,103 --> 01:50:16,110 ~♪