1 00:00:30,044 --> 00:00:34,048 (多佳子)《「高校時代に得た友は 生涯の友となる」・ 2 00:00:34,048 --> 00:00:40,054 と言ったのは 高校の入学式で 長々と演説した校長先生だった》 3 00:00:40,054 --> 00:00:43,057 《白山の山奥の中学から 仲間もなしで・ 4 00:00:43,057 --> 00:00:48,062 金沢の高校に出てきた私には 猛烈に身にしみた》 5 00:00:48,062 --> 00:00:56,070 ・~ 6 00:00:56,070 --> 00:00:58,072 《しかし 今 私は断言する》 7 00:00:58,072 --> 00:01:03,011 《あんなのが私の生涯の友じゃ 私の人生は真っ暗よ》 8 00:01:03,011 --> 00:01:05,013 (汀子)そう憤んなくてもさ 9 00:01:05,013 --> 00:01:09,017 あれだけ お美しければ 浮世離れもなさるのよ 10 00:01:09,017 --> 00:01:13,021 そりゃね 私だって あの子が クラス紹介のときに・ 11 00:01:13,021 --> 00:01:15,023 「江波緑子です」と 名乗ったときには・ 12 00:01:15,023 --> 00:01:18,026 その緑子という名前の 非日常的な麗しさと・ 13 00:01:18,026 --> 00:01:21,029 彼女の美しさには いたーく感動したわよ 14 00:01:21,029 --> 00:01:26,034 でもね 何よ 緑子と徹夜で・ 15 00:01:26,034 --> 00:01:29,037 人生論なんか語り明かしたかった とでも言うわけ? 16 00:01:29,037 --> 00:01:32,040 そんな気恥ずかしいこと のたまう気はないわよ 17 00:01:32,040 --> 00:01:35,043 もっとね 深い絶望なの 18 00:01:35,043 --> 00:01:40,048 女の一生を根底から覆すようなね 19 00:01:40,048 --> 00:01:44,052 (緑子)緑子様は 自らの死の間際にあって なお・ 20 00:01:44,052 --> 00:01:50,058 人の世の酷薄さを憂い なお愛し 21 00:01:50,058 --> 00:01:55,063 思えば かの方の世離れした 才 美は・ 22 00:01:55,063 --> 00:02:00,001 誠に 誠に 夭折者としての宿命と共に・ 23 00:02:00,001 --> 00:02:04,001 神より与えおかれたもので ありました 24 00:02:06,007 --> 00:02:10,011 今はただ かの方の生きられた・ 25 00:02:10,011 --> 00:02:12,013 17年に及ばんとする・ 26 00:02:12,013 --> 00:02:16,017 輝かしくも清冽であった 日々を思い・ 27 00:02:16,017 --> 00:02:19,020 共に祈りを ささげようではありませんか 28 00:02:19,020 --> 00:02:23,024 国語の苦手なあんたにしては 上出来な挨拶よね フフッ 29 00:02:23,024 --> 00:02:25,026 覚えるだけでも 大変だったでしょ? 30 00:02:25,026 --> 00:02:27,028 何 徹夜したの? 何よ その態度 31 00:02:27,028 --> 00:02:30,028 人の厳粛なお葬式だっていうのに 32 00:02:36,037 --> 00:02:40,041 今日の11時から 辰雄さんの結婚式なの 33 00:02:40,041 --> 00:02:42,043 辰雄さん? 34 00:02:42,043 --> 00:02:45,046 何 あの教育実習生の君? 35 00:02:45,046 --> 00:02:49,050 驚いた あの片恋 本物だったわけ? 36 00:02:49,050 --> 00:02:52,050 失礼ね 相愛よ 37 00:02:54,055 --> 00:03:01,055 短くも 美しい恋に燃えた 思い出を抱いて 緑子は死ぬの 38 00:03:02,997 --> 00:03:08,002 (読経) 39 00:03:08,002 --> 00:03:11,005 情けないの わたくし 40 00:03:11,005 --> 00:03:13,007 失恋っていうのは そういうもんよ 41 00:03:13,007 --> 00:03:15,009 一般論じゃないの 42 00:03:15,009 --> 00:03:19,013 辰雄さんはね 「今一番キラキラ輝いてるのは・ 43 00:03:19,013 --> 00:03:21,015 君たち少女だけだ」なんて 言っときながら・ 44 00:03:21,015 --> 00:03:25,019 赴任先の中学の女年増教師に イカレちゃったんだから 45 00:03:25,019 --> 00:03:30,024 思い上がって淫行に走る先生よか ノーマルなんじゃありませんか 46 00:03:30,024 --> 00:03:33,027 あんたたちって ホントに 友情の薄い友達なんだから 47 00:03:33,027 --> 00:03:38,032 友情の薄い友達が 2回も死んだ 人間の葬式に つきあいますか? 48 00:03:38,032 --> 00:03:40,034 うん? 49 00:03:40,034 --> 00:03:43,037 《最初の死亡通知をもらったのは 去年の今頃》 50 00:03:43,037 --> 00:03:47,041 《体育の授業中 みんなが見守る中・ 51 00:03:47,041 --> 00:03:50,044 平均台で 調子に乗って 脚を開いた途端に・ 52 00:03:50,044 --> 00:03:54,048 思いきりショートパンツが 破れてしまって》 53 00:03:54,048 --> 00:03:59,053 《2度目は 去年の期末試験の ヤマが大幅に外れて・ 54 00:03:59,053 --> 00:04:00,989 5教科赤点という 大惨事を引き起こし・ 55 00:04:00,989 --> 00:04:04,993 校長の名前で 両親へ 「このままでは落第もありうる」・ 56 00:04:04,993 --> 00:04:07,996 と脅しの通知が届いた日》 57 00:04:07,996 --> 00:04:12,996 ショートパンツ 成績 58 00:04:16,004 --> 00:04:23,011 まあ 悩みの対象に対する 人間的成長は評価できるわね 59 00:04:23,011 --> 00:04:27,015 死ぬまでに 一体 この白い十字架 いくつ建てたら気が済むのかな? 60 00:04:27,015 --> 00:04:33,021 人が 平凡な夫と平凡な子を持つ 平凡な主婦になっても・ 61 00:04:33,021 --> 00:04:38,026 あの黒い縁取りの案内状が 届くのかと思うと 62 00:04:38,026 --> 00:04:41,029 黙って聞いてりゃ 何よ あんたたち 63 00:04:41,029 --> 00:04:44,032 私だってね あんたたちが よよと慰め・ 64 00:04:44,032 --> 00:04:46,034 しっかと励ましてくれるような 友達じゃないことぐらい・ 65 00:04:46,034 --> 00:04:48,036 分かってるわよ でも… 66 00:04:48,036 --> 00:04:53,041 でも デリカシーの「で」の字ぐらい 持っててくれたっていいじゃない 67 00:04:53,041 --> 00:04:56,044 打ちひしがれておられる 68 00:04:56,044 --> 00:04:59,981 あんたらが失恋した日には 私 両手に日の丸の旗持って・ 69 00:04:59,981 --> 00:05:01,983 フレンチカンカン 倒れるまで踊ってやる 70 00:05:01,983 --> 00:05:05,987 あら もうゆうべ 倒れるまで 踊ったんじゃないの? 71 00:05:05,987 --> 00:05:07,989 何よ 72 00:05:07,989 --> 00:05:10,992 あんたって ホント やな性格してんのね 73 00:05:10,992 --> 00:05:13,995 ちょっと 2人とも いいかげんにしなさいよ! 74 00:05:13,995 --> 00:05:15,997 今日は お多佳さん 虫の居所 悪そうだし・ 75 00:05:15,997 --> 00:05:19,997 帰りましょう ねっ 帰りましょう 76 00:05:22,003 --> 00:05:24,005 いいの? お母さんに怒られない? うん 77 00:05:24,005 --> 00:05:27,005 店が開くの 7時すぎだしさ 78 00:05:33,014 --> 00:05:36,017 あーっ 79 00:05:36,017 --> 00:05:38,017 ハァ 80 00:05:40,021 --> 00:05:44,025 私さ 緑子みたいに・ 81 00:05:44,025 --> 00:05:47,028 自分が本気で ほれたって男のことさ・ 82 00:05:47,028 --> 00:05:51,032 ああ簡単に 口に出されると なんか信用できないんだよね 83 00:05:51,032 --> 00:05:54,035 なんか許せないんだよね 84 00:05:54,035 --> 00:05:57,038 もし本気で 人のこと・ 85 00:05:57,038 --> 00:05:59,974 あ… 愛してしまったらさ・ 86 00:05:59,974 --> 00:06:02,977 そうおいそれとは 口に出せないと思うんだけどな 87 00:06:02,977 --> 00:06:07,982 ウフッ お多佳さんらしいね そういうの 88 00:06:07,982 --> 00:06:09,984 ほれた男がいるってだけでさ・ 89 00:06:09,984 --> 00:06:13,988 こう 一生の不覚みたいなとこが あるのに・ 90 00:06:13,988 --> 00:06:18,993 それを わざわざ人に宣伝する必要 ありゃしないってわけか 91 00:06:18,993 --> 00:06:23,998 ・(ラッパの音) 92 00:06:23,998 --> 00:06:26,000 ねえ お多佳 うん? 93 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 あんたさ ほれた男いる? 94 00:06:31,005 --> 00:06:34,008 (飲み込む音) 95 00:06:34,008 --> 00:06:36,010 あんたって急に そういうこと聞くのね 96 00:06:36,010 --> 00:06:39,013 アハッ 急じゃないわよ 97 00:06:39,013 --> 00:06:44,018 今日のお多佳さんの発言と 行動を分析すると・ 98 00:06:44,018 --> 00:06:46,018 自然に そういう質問になるのよね 99 00:06:55,029 --> 00:06:58,032 私 いるわよ 100 00:06:58,032 --> 00:07:01,969 へえ んっ 何が? 101 00:07:01,969 --> 00:07:03,971 ほれてる男 102 00:07:03,971 --> 00:07:07,975 えっ えっ… いるの? ほれてる男 103 00:07:07,975 --> 00:07:09,977 どもるんじゃないわよ あっ 104 00:07:09,977 --> 00:07:12,980 あんたにいたの? そういうの 105 00:07:12,980 --> 00:07:17,985 だけど なんで あんた急に そんなこと言いだすのよ 106 00:07:17,985 --> 00:07:20,988 だってさ お多佳だけが・ 107 00:07:20,988 --> 00:07:24,988 「恋愛に我関せず」って 顔してるんだもの 108 00:07:29,997 --> 00:07:33,000 《何が 「恋愛には我関せず」って顔よ》 109 00:07:33,000 --> 00:07:35,002 《やい 汀子 緑子》 110 00:07:35,002 --> 00:07:38,005 《あんたらには人を愛する ってことが分かってんの?》 111 00:07:38,005 --> 00:07:41,008 《人は みんな 自分のルールで 生きてるんだ》 112 00:07:41,008 --> 00:07:46,013 《同じように愛する相手にだって 自分のルールがあるんだ》 113 00:07:46,013 --> 00:07:49,016 《だから… だから 人を愛するってことは・ 114 00:07:49,016 --> 00:07:51,018 初めて自分のルールが・ 115 00:07:51,018 --> 00:07:55,022 他人様のルールと ぶち当たることなんだ》 116 00:07:55,022 --> 00:07:58,025 (自転車のベル) 《それは自分の これまでの・ 117 00:07:58,025 --> 00:08:02,964 経験や考え方 感じ方 生き方では 通用しないってことなんだぞ》 118 00:08:02,964 --> 00:08:06,968 《ちっとは恐ろしいことだと 思わないの?》 119 00:08:06,968 --> 00:08:08,970 《好きな人がいるのだの できただのと・ 120 00:08:08,970 --> 00:08:11,973 うれしそうに ペラペラ しゃべってていいのか?》 121 00:08:11,973 --> 00:08:13,975 (映画館のベル) (アナウンス)どうぞ5階席での観覧は・ 122 00:08:13,975 --> 00:08:16,978 お早めにご入場くださいませ まもなく あと10分ほどで・ 123 00:08:16,978 --> 00:08:19,981 全退場終了 休憩時間に入ります 124 00:08:19,981 --> 00:08:24,981 (ベル) 125 00:08:50,011 --> 00:08:52,013 くっ… 126 00:08:52,013 --> 00:08:55,016 (沓掛)フフッ 127 00:08:55,016 --> 00:08:58,019 お前 こういう映画 見るんか? 128 00:08:58,019 --> 00:08:59,954 こういう映画って? 129 00:08:59,954 --> 00:09:05,960 「輝きどきに出会った男と女に 愛のルールはいらない」 130 00:09:05,960 --> 00:09:08,963 高校生が見ちゃいけないって どっこにも書いてないもん 131 00:09:08,963 --> 00:09:11,963 葬式の帰りに見る 映画でもねえやな 132 00:09:16,971 --> 00:09:18,973 結婚式の帰りなの! 133 00:09:18,973 --> 00:09:21,976 そっちこそ何よ 高校生にもなって・ 134 00:09:21,976 --> 00:09:25,980 『ナイン』とか『タッチ』とか 漫画 見てんじゃないのよ 135 00:09:25,980 --> 00:09:27,982 2分の1 足りないの 136 00:09:27,982 --> 00:09:31,986 野球部だもん バーカ 137 00:09:31,986 --> 00:09:33,986 私 急いでんの じゃあね 138 00:09:37,992 --> 00:09:40,995 《なんで こんな所で あいつと》 139 00:09:40,995 --> 00:09:42,997 《最悪な日だ》 140 00:09:42,997 --> 00:09:56,010 ・~ 141 00:09:56,010 --> 00:09:58,012 ああっ ああ! 142 00:09:58,012 --> 00:10:00,014 あっ! ああっ! 143 00:10:00,014 --> 00:10:02,014 (打球音) 144 00:10:05,019 --> 00:10:08,022 (打球音) 《沓掛 勝》 145 00:10:08,022 --> 00:10:11,025 あいやー! 《なんてことない男なのにな》 146 00:10:11,025 --> 00:10:15,029 《どうして こう ついつい 目がいっちゃうのか》 147 00:10:15,029 --> 00:10:20,029 《向こうは てんで私などには 気づいてないし 自然そのものだ》 148 00:10:22,036 --> 00:10:24,038 《結局 私の目が 知らず知らずのうちに・ 149 00:10:24,038 --> 00:10:27,041 あいつを 捉えているんではないか》 150 00:10:27,041 --> 00:10:30,044 《どうやら それは 認めなくてはいけないようだ》 151 00:10:30,044 --> 00:10:34,048 《でも 見つめることが どうなんだと言われれば・ 152 00:10:34,048 --> 00:10:36,050 とりあえずパス》 153 00:10:36,050 --> 00:10:56,070 ・~ 154 00:10:56,070 --> 00:11:11,018 ・~ 155 00:11:11,018 --> 00:11:26,033 ・~ 156 00:11:26,033 --> 00:11:30,037 《私の実家は 白山の麓にある 温泉旅館なんだけれども・ 157 00:11:30,037 --> 00:11:35,042 父というのが県会議員を目指す 自称 地元の名士で・ 158 00:11:35,042 --> 00:11:38,045 石川県の 旅館協会の会長をしていて・ 159 00:11:38,045 --> 00:11:40,047 いつも あちこち飛び回ってて・ 160 00:11:40,047 --> 00:11:43,050 ほとんど本業の旅館経営は ほったらかし》 161 00:11:43,050 --> 00:11:46,053 《でもまあ そのおかげで 姉と2人・ 162 00:11:46,053 --> 00:11:49,053 タダ同然で この2階に 下宿できたのだ》 163 00:11:51,058 --> 00:11:55,062 《姉の比呂子は現在 金沢教育大学の4年で・ 164 00:11:55,062 --> 00:11:59,066 もうすぐ就職なんだけれど 両親のたっての願いで・ 165 00:11:59,066 --> 00:12:03,003 実家の旅館の女主人のポストが 内定している》 166 00:12:03,003 --> 00:12:07,007 《他に 大学で何やってんのか 何を考えてるのか・ 167 00:12:07,007 --> 00:12:10,007 てんで分からない人である》 168 00:12:12,012 --> 00:12:17,017 私さ 最近やったら誰かに 見られてる気がするんだよね 169 00:12:17,017 --> 00:12:20,020 もしかしたら ひそかに ほれられてんじゃないかな? 170 00:12:20,020 --> 00:12:22,020 (本が落下する音) 171 00:12:28,028 --> 00:12:31,031 (比呂子)思春期から青年期へ 移行していく過程で・ 172 00:12:31,031 --> 00:12:36,036 他者のまなざしを極度に過敏に 意識しすぎる人たちが出現する 173 00:12:36,036 --> 00:12:39,039 とりわけ不安と 精神的緊張が高ぶるにつれ・ 174 00:12:39,039 --> 00:12:43,039 対人関係から できるだけ 身を引こうとする行動が生じる 175 00:12:45,045 --> 00:12:49,045 こういう人を 対人恐怖症者と呼びます 176 00:13:11,005 --> 00:13:14,005 できたわよ んっ 177 00:13:17,011 --> 00:13:25,019 ・~ 178 00:13:25,019 --> 00:13:28,022 「『子供ってものは かりに金色の輪なら・ 179 00:13:28,022 --> 00:13:30,024 輪を掴もうとしたときには・ 180 00:13:30,024 --> 00:13:32,026 それをやらせておくより 仕方なくて・ 181 00:13:32,026 --> 00:13:34,028 なんにも言っちゃいけないんだ』」 182 00:13:34,028 --> 00:13:39,033 「『落ちるおきには落ちるんだけど なんか言っちゃいけないんだよ』」 183 00:13:39,033 --> 00:13:42,036 「回転がとまると 彼女は木馬をおりて・ 184 00:13:42,036 --> 00:13:44,038 僕のとこへやって来た」 185 00:13:44,038 --> 00:13:49,043 「『僕はただ 君を見ててあげるよ 僕は見てるだけでいいんだ』」 186 00:13:49,043 --> 00:13:52,046 「僕はそう言って 彼女の金の中から・ 187 00:13:52,046 --> 00:13:56,050 またいくらか出して 渡してやった」 188 00:13:56,050 --> 00:13:59,050 「『はい もう少し切符を買っといで』」 189 00:14:01,989 --> 00:14:03,991 「彼女は その金を受け取ると・ 190 00:14:03,991 --> 00:14:06,994 『あたし もう兄さんのこと おこってないのよ』と言った」 191 00:14:06,994 --> 00:14:10,998 「『わかってる さあ急いで また動きだすよ』」 192 00:14:10,998 --> 00:14:14,001 「そのとき彼女は いきなり…」 193 00:14:14,001 --> 00:14:17,004 絹子! あんただったの? 194 00:14:17,004 --> 00:14:19,006 何 いつから のぞき女になったのよ? 195 00:14:19,006 --> 00:14:22,009 (絹子)あら 授業やってるときに こんな所で・ 196 00:14:22,009 --> 00:14:25,012 乙女の本を読む声が聞こえればね 誰だって のぞくわよ 197 00:14:25,012 --> 00:14:27,014 授業やってるときに こんな所に 他の人がいるとは・ 198 00:14:27,014 --> 00:14:31,018 思わなかったわよ あら 私 去年からいたじゃない 199 00:14:31,018 --> 00:14:34,021 フフフフッ 相変わらずね 200 00:14:34,021 --> 00:14:37,024 授業休んで 絵ばっかり描いてると また今年も留年するよ 201 00:14:37,024 --> 00:14:40,027 あんたに 私の将来を心配して もらおうとは別に思ってないわよ 202 00:14:40,027 --> 00:14:42,029 はい あっ ありがと 203 00:14:42,029 --> 00:14:45,032 しかし あれね あんたも サリンジャーから・ 204 00:14:45,032 --> 00:14:51,038 男と女の9週間半の愛欲生活まで 守備範囲が広いのね 205 00:14:51,038 --> 00:14:54,041 ど… どうして私が どうして私が あの映画 見たの知ってんの? 206 00:14:54,041 --> 00:14:58,045 もしかして沓掛君から? 言い過ぎると やぶへびよ 207 00:14:58,045 --> 00:15:00,981 私はただ あんたの後ろの席にいただけ 208 00:15:00,981 --> 00:15:02,983 しかし あれね ああいう映画を・ 209 00:15:02,983 --> 00:15:04,985 黒いドレスで 見に来てしまうところが・ 210 00:15:04,985 --> 00:15:06,987 あんたを気に入ってるところよ うん 211 00:15:06,987 --> 00:15:10,991 よしてよ もう 淫靡 あら 私 淫靡大好き 212 00:15:10,991 --> 00:15:14,995 ねえ 今度さ あんたの裸 描かしてよ 213 00:15:14,995 --> 00:15:17,998 あんたの裸 魅力的よ 214 00:15:17,998 --> 00:15:23,003 弾力的な ハリのある 実に いい肌をしている うん 215 00:15:23,003 --> 00:15:26,006 想像だけで言わないでくれる? あれ 言わなかったっけ? 216 00:15:26,006 --> 00:15:29,006 私ね あんたのこと 東湯で 2度 見かけてんのよ 217 00:15:32,012 --> 00:15:36,016 東湯で? じゃあ裸? 当たり前じゃん 218 00:15:36,016 --> 00:15:39,019 あんた 風呂に服着て入んの? 入んないわよ 入んないけど 219 00:15:39,019 --> 00:15:42,022 あんたんちに お風呂ないの? いや お風呂あるけど・ 220 00:15:42,022 --> 00:15:44,024 私は銭湯党なの 221 00:15:44,024 --> 00:15:49,029 ねえ あんたんちってさ 確か近江町じゃなかったっけ? 222 00:15:49,029 --> 00:15:52,032 そう 近江町市場の近くだよ じゃあ どうしてあんな所からさ・ 223 00:15:52,032 --> 00:15:55,035 わざわざ東湯まで来るわけ? 東湯だけじゃなくって・ 224 00:15:55,035 --> 00:15:59,973 あの あちこちの銭湯を回るのがね 楽しみなの フフッ 楽しみなの 225 00:15:59,973 --> 00:16:03,977 へ… へん… 変態さんじゃないの あんた 226 00:16:03,977 --> 00:16:06,980 どもるんじゃないわよ ハァー 227 00:16:06,980 --> 00:16:08,982 しかし あれね 228 00:16:08,982 --> 00:16:12,986 世の中に 画家が いくたりかいるか知らないけど・ 229 00:16:12,986 --> 00:16:15,989 男っていうだけで 女湯に入れないのは・ 230 00:16:15,989 --> 00:16:18,992 永遠の不幸かもしれないわね 231 00:16:18,992 --> 00:16:20,994 だって いくら職業モデル・ 232 00:16:20,994 --> 00:16:23,997 美しい職業モデル 10人や20人 見てもさ・ 233 00:16:23,997 --> 00:16:28,001 あの魚屋のおばちゃんの あの腕の ハッとする この鮮やかさとか・ 234 00:16:28,001 --> 00:16:31,004 妊娠した女の人の こう 自分のおなかを洗うときの・ 235 00:16:31,004 --> 00:16:36,009 あの神々しさっていうのは 例えるものがないわよね 236 00:16:36,009 --> 00:16:40,013 うーん 女の裸っていうのは ホントに美しいわ 237 00:16:40,013 --> 00:16:45,018 この女の菩薩性っていうか 母なる大地そのものの・ 238 00:16:45,018 --> 00:16:47,020 この包容力があるのよね 239 00:16:47,020 --> 00:16:52,020 (終業チャイム) 240 00:17:12,980 --> 00:17:15,983 「こいまろび 恋ひは死ぬともいちじろく・ 241 00:17:15,983 --> 00:17:18,986 色には出でじ 朝顔の花」 242 00:17:18,986 --> 00:17:21,989 えー ごく はしょって言いますと あなたを恋い慕い・ 243 00:17:21,989 --> 00:17:25,993 眠れぬまま 幾度となく 寝返りを打つ私ではあるけれども 244 00:17:25,993 --> 00:17:28,996 たとえ この恋のために 焦がれ死ぬようなことがあっても 245 00:17:28,996 --> 00:17:31,999 決して表には出しますまいと 246 00:17:31,999 --> 00:17:35,002 まっ こういうことです (教師)うん それじゃあね・ 247 00:17:35,002 --> 00:17:37,004 だいたい はしょらんでも そういうことですよね 248 00:17:37,004 --> 00:17:41,008 えーっとね また来週 誰か1人にやってもらうから・ 249 00:17:41,008 --> 00:17:45,012 あのね 万葉集の中から 好きなが1つ 見てこられね 250 00:17:45,012 --> 00:17:49,016 分かった? 返事は? (生徒たち)はーい 251 00:17:49,016 --> 00:17:52,019 (舌打ち) 252 00:17:52,019 --> 00:17:57,024 好きな男ができても うかつには口に出さない 253 00:17:57,024 --> 00:18:00,961 恋だけじゃないのよね 何につけ お多佳って人は 254 00:18:00,961 --> 00:18:02,961 「色には出でじ」の人間だから 255 00:18:04,965 --> 00:18:06,967 だったら どうなのよ? 256 00:18:06,967 --> 00:18:11,972 私は あんたを彼氏に会わせるわよ 絶対 257 00:18:11,972 --> 00:18:14,975 なーんで なーんで急に・ 258 00:18:14,975 --> 00:18:16,977 そういうふうに 論理が飛躍するわけ? 259 00:18:16,977 --> 00:18:18,977 これは復讐なの 260 00:18:20,981 --> 00:18:24,985 復讐ってね あんた 私 あんたになんかした? 261 00:18:24,985 --> 00:18:27,985 どもるんじゃないわよ 262 00:18:29,990 --> 00:18:36,997 ホントに怖いのは あんたみたいな 人畜無害の平々凡々な人間よね 263 00:18:36,997 --> 00:18:41,001 全くもって平和で 色恋沙汰に縁もない・ 264 00:18:41,001 --> 00:18:45,005 善良な日々を送ってるあんたに 私 復讐するの 265 00:18:45,005 --> 00:18:54,014 ・~ 266 00:18:54,014 --> 00:18:56,016 でも ムチャクチャなのよね 267 00:18:56,016 --> 00:19:01,955 分かってんのよね これがさ 一方的な恨みだってことは 268 00:19:01,955 --> 00:19:04,958 でもまあ しかたないわよ 269 00:19:04,958 --> 00:19:07,958 八つ当たりだと思って 我慢してください 270 00:19:09,963 --> 00:19:13,967 なっ… 私 ダルマじゃないわよ 271 00:19:13,967 --> 00:19:33,987 ・~ 272 00:19:33,987 --> 00:19:54,007 ・~ 273 00:19:54,007 --> 00:20:13,007 ・~ 274 00:20:15,028 --> 00:20:20,033 へえ あの人 作詞家なの 275 00:20:20,033 --> 00:20:22,035 んー これ 『BOY FRIEND』でしょ 『girl girl』でしょ 276 00:20:22,035 --> 00:20:24,037 『少女の季節』でしょ 277 00:20:24,037 --> 00:20:26,039 みんな知ってるよ なんだ 売れっ子なんじゃない 278 00:20:26,039 --> 00:20:28,041 元ね (小林)やあ 279 00:20:28,041 --> 00:20:30,043 あっ お邪魔してます 280 00:20:30,043 --> 00:20:33,046 こちら 私の友達で えーっと 吉岡多佳子 281 00:20:33,046 --> 00:20:35,048 はじめまして 小林です はじめまして 282 00:20:35,048 --> 00:20:38,051 私 小林さんの歌 みんな知ってます 283 00:20:38,051 --> 00:20:41,054 昔のことだよ もうやめた やめた? 284 00:20:41,054 --> 00:20:43,056 博史さんね ホントは短歌の人なの 285 00:20:43,056 --> 00:20:48,061 学生時代に いっぱい賞もらってんのよ 286 00:20:48,061 --> 00:20:51,064 どうしてそれが ヒット曲の 作詞家になられたんですか? 287 00:20:51,064 --> 00:20:54,067 いや 短歌やってても 就職口はないしね 288 00:20:54,067 --> 00:20:56,069 友達に レコード会社行ったヤツがいて・ 289 00:20:56,069 --> 00:20:58,071 「試しに書いてみないか?」 って言われてね 290 00:20:58,071 --> 00:21:03,010 それが大ヒットしちゃって あとは次から来るわ来るわ 291 00:21:03,010 --> 00:21:07,014 少女アイドルは 小林博史の歌をもらうために・ 292 00:21:07,014 --> 00:21:11,018 順番に並んだって伝説なのね そう そういう伝説 293 00:21:11,018 --> 00:21:13,020 でも どうして やめたんですか? 294 00:21:13,020 --> 00:21:16,023 あっ やっぱり短歌って 文学してるからかな? 295 00:21:16,023 --> 00:21:20,027 いや 歌謡曲より短歌のほうが 文学してるとは思わないけどね 296 00:21:20,027 --> 00:21:22,029 でも なんか もったいないな 297 00:21:22,029 --> 00:21:25,029 だって印税って すっごく入るんでしょ? 298 00:21:27,034 --> 00:21:29,036 フッ 僕には女の子のことは 分かんないんだよ 299 00:21:29,036 --> 00:21:34,036 でも こんなにステキな詞を たくさん書いてるのに 300 00:21:36,043 --> 00:21:40,047 言葉だけだったら いくらだって書けるさ 301 00:21:40,047 --> 00:21:45,052 ・~ 302 00:21:45,052 --> 00:21:51,058 1つ焼くうちに 自分の歌を考えるんだって 303 00:21:51,058 --> 00:21:53,060 人の歌ばっかり書いてたでしょ? 304 00:21:53,060 --> 00:21:57,064 だから自分の歌が なかなか書けなくってね 305 00:21:57,064 --> 00:22:00,000 渋いわねー 306 00:22:00,000 --> 00:22:03,003 なんかこう 絵に描いたように キマってんのよね 307 00:22:03,003 --> 00:22:07,007 ほら 汀子の彼氏っていうからさ どっかの高校のね・ 308 00:22:07,007 --> 00:22:11,011 勉強もスポーツもできる すっごいハンサムボーイかと思ってたの 309 00:22:11,011 --> 00:22:16,011 さすが汀子ね すっごいわね 310 00:22:21,021 --> 00:22:23,021 フゥー 311 00:22:25,025 --> 00:22:27,025 どうかしたの? 312 00:22:29,029 --> 00:22:32,032 (ため息) 313 00:22:32,032 --> 00:22:35,035 妻子でもいるの? 314 00:22:35,035 --> 00:22:37,037 アホ 315 00:22:37,037 --> 00:22:42,042 チッ そんなんじゃないわよ ったく 316 00:22:42,042 --> 00:22:46,046 実家がね 九谷焼の窯元でしょ? うん 317 00:22:46,046 --> 00:22:49,049 今は ああしてるけど・ 318 00:22:49,049 --> 00:22:53,053 きっと またいつか 博史さん 東京へ行っちゃうんじゃないかな 319 00:22:53,053 --> 00:22:55,055 もう そんなこと 分かんないじゃない 320 00:22:55,055 --> 00:23:00,055 そんなことも分かんないで 男にほれたって言えますか? 321 00:23:03,997 --> 00:23:07,000 あんた まさか・ 322 00:23:07,000 --> 00:23:11,004 東京へ追っかけてってわけじゃ ないでしょ? 323 00:23:11,004 --> 00:23:14,007 フフッ さあね 324 00:23:14,007 --> 00:23:17,007 あっ… ・(物音) 325 00:23:22,015 --> 00:23:27,020 と… と… 突然 急に何よ (戸が閉まる音) 326 00:23:27,020 --> 00:23:30,020 (御子柴)どもるな 汀子 327 00:23:32,025 --> 00:23:36,029 あっ 失礼 元保護者 328 00:23:36,029 --> 00:23:38,031 えっ お父さん? うん 329 00:23:38,031 --> 00:23:40,033 えっ えっ… 330 00:23:40,033 --> 00:23:44,037 金沢学院大学 文学部 ロシア文学 助教授・ 331 00:23:44,037 --> 00:23:46,039 御子柴敏雄です 332 00:23:46,039 --> 00:23:48,041 あっ 吉岡多佳子です 333 00:23:48,041 --> 00:23:52,045 あの 汀子さんには いっつもお世話になっております 334 00:23:52,045 --> 00:23:54,047 で 用は何? 335 00:23:54,047 --> 00:23:58,051 まさかママに 復縁申し込みに 来たわけじゃないでしょ? 336 00:23:58,051 --> 00:24:00,987 2階の本棚に置いてある私の本を 取りに来たんだが・ 337 00:24:00,987 --> 00:24:04,991 本棚は まだあるかね? うん あるわよ 338 00:24:04,991 --> 00:24:08,995 書斎はね パパが出てったときの まんまにしてあるから 339 00:24:08,995 --> 00:24:10,997 そうか 340 00:24:10,997 --> 00:24:14,000 あっ もうすぐママ来るからさ 341 00:24:14,000 --> 00:24:18,004 こんなとこでね 別れた夫婦が 鉢合わせする修羅場を・ 342 00:24:18,004 --> 00:24:20,006 娘としては見たくないですからね 343 00:24:20,006 --> 00:24:22,008 本を取ってきてくれたら すぐに行くから 344 00:24:22,008 --> 00:24:25,011 『ツルゲーネフ作品集』のね 3 4 5だ 345 00:24:25,011 --> 00:24:29,011 3 4 5 はいはい 今 取ってきますよー 346 00:24:37,023 --> 00:24:41,027 多佳子さんといったね はい 347 00:24:41,027 --> 00:24:44,030 ビールを1杯 348 00:24:44,030 --> 00:24:47,033 あっ はい 349 00:24:47,033 --> 00:24:51,033 (ビールを注ぐ音) 350 00:24:56,042 --> 00:24:59,045 ハァー 多佳子さん はい 351 00:24:59,045 --> 00:25:02,983 ツルゲーネフは読んどるかね? 352 00:25:02,983 --> 00:25:04,985 はっ? 353 00:25:04,985 --> 00:25:10,991 「『僕には初恋というものが ありませんでしたよ』・ 354 00:25:10,991 --> 00:25:13,994 と彼は やがての果てに言った」 355 00:25:13,994 --> 00:25:17,994 「『いきなり第2の恋から 始めたんです』」 356 00:25:21,001 --> 00:25:25,001 『はつ恋』だよ 多佳子さん はあ 357 00:25:29,009 --> 00:25:32,012 よいしょ 358 00:25:32,012 --> 00:25:34,014 はい これね 359 00:25:34,014 --> 00:25:36,016 ありがとう ハァ 360 00:25:36,016 --> 00:25:40,020 私はさ 別に来てもらっても 全然かまわないんだけど・ 361 00:25:40,020 --> 00:25:45,025 今度 来るときは こんなスリリングな時間に来ないでね 362 00:25:45,025 --> 00:25:48,028 ・(足音) 363 00:25:48,028 --> 00:25:51,031 ちょっと パパ ちょっ… 364 00:25:51,031 --> 00:25:53,033 こっち こっち こっち… 365 00:25:53,033 --> 00:25:59,039 (戸が開く音) (冴香)あら 開いてたの 366 00:25:59,039 --> 00:26:01,975 こんにちは いらっしゃい 多佳子さん 367 00:26:01,975 --> 00:26:03,977 汀子は? はいはい はい ここよ 368 00:26:03,977 --> 00:26:07,977 あら 何やってんの? そんな所で えっ 別に 369 00:26:10,984 --> 00:26:12,986 えっ? あっ あっ 370 00:26:12,986 --> 00:26:15,989 あの あっ お便所… お便所って こっちでしたよね? 371 00:26:15,989 --> 00:26:18,992 (冴香)違う違う違う こっち こっちこっちこっち 372 00:26:18,992 --> 00:26:22,996 あっ そうだった ハハッ 373 00:26:22,996 --> 00:26:25,999 あっ ママ ママ ママ あっ あのね あの・ 374 00:26:25,999 --> 00:26:30,003 表の看板あるでしょ あれ なんか 電気切れちゃってたみたいよ 375 00:26:30,003 --> 00:26:32,005 あら そう? うん 376 00:26:32,005 --> 00:26:35,008 蛍光灯 替えなきゃと 思ってたのよ 377 00:26:35,008 --> 00:26:37,008 (戸が開く音) 378 00:26:42,015 --> 00:26:44,015 くっ… 379 00:26:55,028 --> 00:26:58,028 (冴香)つかなかった? うん 380 00:27:00,967 --> 00:27:03,970 ほら なんともないじゃないの 381 00:27:03,970 --> 00:27:06,973 おかしいな さっき つかなかったのよ 382 00:27:06,973 --> 00:27:09,976 そう? 383 00:27:09,976 --> 00:27:13,980 あら? 本が落ちてるわ あっ それ… 384 00:27:13,980 --> 00:27:18,985 旦那の本じゃない どうして こんな所に? 385 00:27:18,985 --> 00:27:20,987 (戸の開閉音) 386 00:27:20,987 --> 00:27:24,991 あの それ あの 私が借りたんです 387 00:27:24,991 --> 00:27:26,991 フッ うん そう 388 00:27:30,997 --> 00:27:32,997 バカな男ね 389 00:27:38,004 --> 00:27:42,008 ・~ 390 00:27:42,008 --> 00:27:45,011 (御子柴の声) 「そのころ 私は16歳だった」 391 00:27:45,011 --> 00:27:48,014 「1833年の夏のことである」 392 00:27:48,014 --> 00:27:53,019 「私は モスクワの両親の元に 住んでいた」 393 00:27:53,019 --> 00:27:57,023 「私は 何もかも忘れて そのスラリとした体つきや・ 394 00:27:57,023 --> 00:28:00,960 ほっそりとした首の根や キレイな両手や・ 395 00:28:00,960 --> 00:28:02,962 白いプラトークの下から のぞいている・ 396 00:28:02,962 --> 00:28:04,964 やや乱れた淡色の金髪や・ 397 00:28:04,964 --> 00:28:07,967 その半ば眠った 利口そうな目元や・ 398 00:28:07,967 --> 00:28:11,971 そのまつげや その下にある艶やかな頬などを・ 399 00:28:11,971 --> 00:28:14,974 むさぼるように見つめていた」 400 00:28:14,974 --> 00:28:16,976 「『君 おい 君ったら!』・ 401 00:28:16,976 --> 00:28:20,980 と ふいに 私のそばで 誰かの声がした」 402 00:28:20,980 --> 00:28:22,982 「『よそのお嬢さんを そんなふうに見つめても・ 403 00:28:22,982 --> 00:28:24,982 いいものなのかい?』」 404 00:28:31,991 --> 00:28:35,991 「君 おい 君ったら!」 405 00:28:45,004 --> 00:28:49,008 「よそのお嬢さんを そんなふうに 見つめても いいもんなのかい?」 406 00:28:49,008 --> 00:28:51,010 (窓の戸が開く音) (比呂子)多佳子・ 407 00:28:51,010 --> 00:28:54,010 何やってんの? そんな所で 408 00:28:59,953 --> 00:29:03,953 神崎君? あっ あっ 409 00:29:06,960 --> 00:29:08,960 比呂ちゃん あの子 知ってんの? 410 00:29:10,964 --> 00:29:12,966 うん 411 00:29:12,966 --> 00:29:14,968 神崎君とかって言ってたね 412 00:29:14,968 --> 00:29:18,972 去年やってた家庭教師の生徒 暮れに辞めたの 413 00:29:18,972 --> 00:29:21,975 なんで? 成績の伸び悩みかなんかで? 414 00:29:21,975 --> 00:29:25,979 赤丸急上昇 向かうところ敵なしの快進撃で・ 415 00:29:25,979 --> 00:29:28,982 あんたの高校に 今年の春 すんなり一発 416 00:29:28,982 --> 00:29:30,984 ふーん 417 00:29:30,984 --> 00:29:33,987 じゃあ なんで辞めたの? 418 00:29:33,987 --> 00:29:35,987 月謝かなんか? 419 00:29:37,991 --> 00:29:41,995 真面目で 成績も良く 家庭も裕福 420 00:29:41,995 --> 00:29:44,998 ただ 小学生のときに お母さんが亡くなって・ 421 00:29:44,998 --> 00:29:49,002 ずっとお父さんと2人暮らしなの 422 00:29:49,002 --> 00:29:51,004 なるほど 分かってきたよ 423 00:29:51,004 --> 00:29:55,008 母親を求める心が 年上の女性への憧れとなり・ 424 00:29:55,008 --> 00:30:00,008 そして その憧れが 彼にとっては初めての… 425 00:30:05,018 --> 00:30:07,020 まあ 誰だって そうだと思うけどさ・ 426 00:30:07,020 --> 00:30:10,023 自分のいない所で ウワサされるのって・ 427 00:30:10,023 --> 00:30:14,027 やっぱり不愉快なんだよね うん (厚子)はい 428 00:30:14,027 --> 00:30:18,031 実は 1年の 結構人気のある男子が・ 429 00:30:18,031 --> 00:30:20,033 多佳先輩のことを 好きらしいという・ 430 00:30:20,033 --> 00:30:22,035 まことしやかな ウワサがあるので・ 431 00:30:22,035 --> 00:30:25,038 彼のことを好きな 女の子たちの一派が・ 432 00:30:25,038 --> 00:30:28,041 目の色替えて 多佳先輩の身辺 探ってるんです 433 00:30:28,041 --> 00:30:32,045 ばかばかしい 誤解よ 434 00:30:32,045 --> 00:30:34,047 んっ 435 00:30:34,047 --> 00:30:37,050 ええ みんなで そう言ってたんです 436 00:30:37,050 --> 00:30:40,053 彼 なかなか人気があるし 437 00:30:40,053 --> 00:30:44,057 先輩の友人の江波緑子さんの ような人なら分かるけど・ 438 00:30:44,057 --> 00:30:47,057 よりにもよって 多佳先輩がどうして 439 00:30:49,062 --> 00:30:53,066 ・(部員たちの掛け声) 440 00:30:53,066 --> 00:30:55,068 どうしたの? えらく熱心じゃない 441 00:30:55,068 --> 00:30:59,072 失恋だの この世の終わりだのと 嘆いたところで・ 442 00:30:59,072 --> 00:31:02,008 必ず来るのが 試験と空腹なんだもん これが 443 00:31:02,008 --> 00:31:06,012 このまま赤点取ったら 文字どおり白痴美人になっちゃう 444 00:31:06,012 --> 00:31:10,012 フッ 自分で白痴美人って言うの 珍しいけどね 445 00:31:15,021 --> 00:31:18,024 ヤダ 男が じっとこっち見てる うん? 446 00:31:18,024 --> 00:31:21,027 どうせまた あんたに 周波 送ってんじゃないの? 447 00:31:21,027 --> 00:31:24,030 残念ながら 焦点はあんたみたい 448 00:31:24,030 --> 00:31:26,032 かわいい子 449 00:31:26,032 --> 00:31:29,035 あんた 涼しい顔して いつの間に引っかけたのよ 450 00:31:29,035 --> 00:31:31,037 何 どんな子? 451 00:31:31,037 --> 00:31:35,041 まだ新入生っぽさが抜けてない 1年生 うん 452 00:31:35,041 --> 00:31:39,041 ちょうど伸び盛りの 若木ってとこね 453 00:31:41,047 --> 00:31:43,049 まだ見てる? 454 00:31:43,049 --> 00:31:45,051 見てるよ 455 00:31:45,051 --> 00:31:47,053 どこら辺に座ってる? 456 00:31:47,053 --> 00:31:49,055 ちょうど右斜め後方 457 00:31:49,055 --> 00:31:51,055 よし 458 00:31:56,062 --> 00:32:01,000 神崎君ね どうして私を見るの? 459 00:32:01,000 --> 00:32:04,003 (神崎)すみません つい目がいって 460 00:32:04,003 --> 00:32:08,007 ハァー まあ かまわないんだけどね 461 00:32:08,007 --> 00:32:11,007 でも 正直なところ 姉の代役なんて ごめんよ 462 00:32:16,015 --> 00:32:20,019 ヤクザな女よね あんたって まったく 463 00:32:20,019 --> 00:32:22,021 友達でいるのが怖いよ 464 00:32:22,021 --> 00:32:24,023 何もさ 見てたからって・ 465 00:32:24,023 --> 00:32:26,025 ゴロまきに行かなくったって いいんじゃない? 466 00:32:26,025 --> 00:32:30,029 何 言ってんの 知り合いだから ただ挨拶に行っただけじゃない 467 00:32:30,029 --> 00:32:34,033 (沓掛)その挨拶が怖えんだよな 468 00:32:34,033 --> 00:32:38,037 かわいそうに あの1年生 真っ赤な顔して しょぼくれてるぞ 469 00:32:38,037 --> 00:32:40,039 何 見てたの? 470 00:32:40,039 --> 00:32:43,042 闇討ちに遭わねえように 気をつけろ 471 00:32:43,042 --> 00:32:45,042 女どもが にらんでたぞ 472 00:32:47,046 --> 00:32:50,046 ボディーガードでも してくれるのかしら? 473 00:32:58,057 --> 00:32:59,992 《つまらんことで 話しかけてくるなと・ 474 00:32:59,992 --> 00:33:01,994 腹が立つ反面・ 475 00:33:01,994 --> 00:33:05,998 やっぱり見ていたのかー なんていう満足感もある》 476 00:33:05,998 --> 00:33:08,998 《女心というのも複雑だ》 477 00:33:54,046 --> 00:33:59,046 (美術部員たちの話し声) 478 00:34:00,987 --> 00:34:04,991 (部長) まだやっていたのか 大江絹子 479 00:34:04,991 --> 00:34:09,996 俺たち もう帰るから あと頼むよ (絹子)はい バイバイ 480 00:34:09,996 --> 00:34:12,999 お前 熱心なのもいいけど あんまり人 待たせんなよ 481 00:34:12,999 --> 00:34:15,001 (絹子)えっ? (部長)バーイ 482 00:34:15,001 --> 00:34:20,006 あれ? ちょっと いつ来てたの? 全然 気づかなかった 483 00:34:20,006 --> 00:34:23,009 見つめるって すごい力なんだね 484 00:34:23,009 --> 00:34:26,012 はあ? 485 00:34:26,012 --> 00:34:29,015 見つめる自分と 見つめられる対象があって・ 486 00:34:29,015 --> 00:34:33,019 それ以外のもの すべて消し去ってしまう 487 00:34:33,019 --> 00:34:38,024 私が もしモデルになって 絹子の目に見つめられたら… 488 00:34:38,024 --> 00:34:41,027 たら? 489 00:34:41,027 --> 00:34:47,027 私は とことん自分の無力さを 思い知らされるだろうな 490 00:34:49,035 --> 00:34:52,038 でも 私のモデルになる前に・ 491 00:34:52,038 --> 00:34:55,041 すでに誰かに 見つめられてるんでしょ? 492 00:34:55,041 --> 00:34:58,044 ええ? ええ? フフッ 493 00:34:58,044 --> 00:34:59,979 知ってるの? 494 00:34:59,979 --> 00:35:03,983 ほら 私さ 彼氏と同級生だから 495 00:35:03,983 --> 00:35:09,989 (絹子)ふーん 姉の面影を求めて 妹の姿を追うわけね 496 00:35:09,989 --> 00:35:15,995 うーん 今どき 泣ける話じゃ… 真面目に聞いてよ 497 00:35:15,995 --> 00:35:19,999 私 ホントに怖いんだから 怖い? 498 00:35:19,999 --> 00:35:24,003 どうして あんなに素直に 見つめられるのか 499 00:35:24,003 --> 00:35:27,006 素直すぎるっていうのも怖いよね 500 00:35:27,006 --> 00:35:31,010 フッ 見つめられてあげなさいよ 501 00:35:31,010 --> 00:35:33,012 はあ? 502 00:35:33,012 --> 00:35:37,016 うーん 見つめるっていうのは 恋することだと思う 503 00:35:37,016 --> 00:35:40,019 だったら 見つめられるっていうのは・ 504 00:35:40,019 --> 00:35:42,021 恋されることでしょ? 505 00:35:42,021 --> 00:35:44,023 あんたはね 見つめるだけで 手いっぱいで・ 506 00:35:44,023 --> 00:35:47,026 見つめられることにまで 手がまわんないの 507 00:35:47,026 --> 00:35:49,028 だから 私のモデルになるのも ためらってる 508 00:35:49,028 --> 00:35:52,031 それとこれとは話 別じゃない 別じゃないもん 509 00:35:52,031 --> 00:35:54,033 ちょっと聞きなさい ねっ 510 00:35:54,033 --> 00:35:57,036 人は誰も 恋するだけじゃ十分じゃない 511 00:35:57,036 --> 00:36:00,973 恋されることも必要なの 512 00:36:00,973 --> 00:36:04,973 自分が相手を見つめるように 他人からも見つめられること 513 00:36:06,979 --> 00:36:09,982 あんたが恋する女から 恋される女になるのをね・ 514 00:36:09,982 --> 00:36:11,984 私も ひそかに待ってんだから 515 00:36:11,984 --> 00:36:15,984 ねっ んじゃあね 私は ここで帰るから バイバイ 516 00:36:19,992 --> 00:36:21,994 あんたに そんなこと言って てれてんだよ 517 00:36:21,994 --> 00:36:24,994 ほら あの なんつったって あんたは私のお気に入りだから 518 00:36:26,999 --> 00:36:30,002 好きよ 多佳子 チュッ チャオ 519 00:36:30,002 --> 00:36:34,006 ♪(鼻歌) 520 00:36:34,006 --> 00:36:39,006 何 言ってんだべ あの淫靡女は 521 00:36:42,014 --> 00:36:45,017 僕は ヤクルトが好きです 522 00:36:45,017 --> 00:36:49,017 飲み物の話じゃないの 野球が好きかって聞いてんの 523 00:37:14,981 --> 00:37:25,992 ・~ 524 00:37:25,992 --> 00:37:29,996 (神崎) 4回で2-0か まあまあだな 525 00:37:29,996 --> 00:37:31,998 なんだ 負けてんじゃない 526 00:37:31,998 --> 00:37:36,002 金沢実業っていうのは 県大会で ベスト4までいったチームですから・ 527 00:37:36,002 --> 00:37:39,005 健闘してると言って いいんじゃないんですか 528 00:37:39,005 --> 00:37:41,007 ふーん そういうもんなの 529 00:37:41,007 --> 00:37:43,009 あい しまってこう! 530 00:37:43,009 --> 00:37:47,013 (応援団の声援) 531 00:37:47,013 --> 00:37:50,016 (歓声) 532 00:37:50,016 --> 00:37:52,016 (打球音) 533 00:37:54,020 --> 00:37:57,023 (審判)アウト! 534 00:37:57,023 --> 00:37:59,025 (女子生徒)かっこよかったね 勝君 535 00:37:59,025 --> 00:38:00,960 (女子生徒)いつもと違って かっこいいじゃない 536 00:38:00,960 --> 00:38:03,963 (可奈)今日は勝てるかな? (女子生徒)無理なんじゃない? 537 00:38:03,963 --> 00:38:05,965 (女子生徒)だって相手は金実よ (加奈)そうかなあ? 538 00:38:05,965 --> 00:38:07,967 (女子生徒)可奈は勝ち負けなんか 関係ないじゃない 539 00:38:07,967 --> 00:38:10,967 勝君 見に来てるんだから (可奈)フフフッ 540 00:38:12,972 --> 00:38:19,979 (チームメートの声援) 541 00:38:19,979 --> 00:38:23,983 ・~ 542 00:38:23,983 --> 00:38:25,983 (歓声) (審判)ストライク 543 00:38:27,987 --> 00:38:29,989 ストライク 544 00:38:29,989 --> 00:38:39,999 ・~ 545 00:38:39,999 --> 00:38:44,999 (捕球音) (歓声) 546 00:38:48,007 --> 00:38:50,009 (女子生徒)大丈夫よ そんなにガッカリしなくても 547 00:38:50,009 --> 00:38:53,012 次は打つわよ ねっ (女子生徒)うん 548 00:38:53,012 --> 00:39:00,012 ・~ 549 00:39:06,959 --> 00:39:08,959 (女子生徒)沓掛君 550 00:39:14,967 --> 00:39:16,967 残念だったね 551 00:39:23,976 --> 00:39:26,979 なんや 吉岡 お前 来てたんか 552 00:39:26,979 --> 00:39:29,982 あんた ここんとこ どうしたのよ? 553 00:39:29,982 --> 00:39:32,985 頭で ボール受けた (ぶつかる音) 554 00:39:32,985 --> 00:39:35,985 ひょうきんな人よね あんたも 555 00:39:52,004 --> 00:39:55,004 んっ おっ ああっ 556 00:39:58,010 --> 00:40:01,013 じゃあ おう 557 00:40:01,013 --> 00:40:03,013 行こう 558 00:40:08,020 --> 00:40:10,022 今の人 559 00:40:10,022 --> 00:40:12,024 何が? 560 00:40:12,024 --> 00:40:15,024 野球オンチが 野球見に来た理由 561 00:40:17,029 --> 00:40:19,029 好きなんじゃないの? 562 00:40:22,034 --> 00:40:25,037 そういうことは 興味本位で聞かないの 563 00:40:25,037 --> 00:40:27,039 単なる興味なんかじゃない 564 00:40:27,039 --> 00:40:30,042 君にとってさ 私は比呂ちゃんの 妹でしかないわけじゃない? 565 00:40:30,042 --> 00:40:33,045 比呂子先生の妹ってだけで 見てたわけじゃない 566 00:40:33,045 --> 00:40:35,045 僕は… 悪いけど! 567 00:40:37,049 --> 00:40:39,049 フンッ 568 00:40:42,054 --> 00:40:45,057 《結局 認めたくなかった だけじゃないか》 569 00:40:45,057 --> 00:40:50,062 《本気で 沓掛 勝に ほれていることを》 570 00:40:50,062 --> 00:40:53,062 《今日という日は つくづく認めさせられたよ》 571 00:40:55,067 --> 00:40:59,071 《ハァー なんて日だったんだろう》 572 00:40:59,071 --> 00:41:02,071 《なんて世の中なんだろう》 573 00:41:20,025 --> 00:41:23,025 尼寺へ行かせていただきます 574 00:41:29,034 --> 00:41:33,038 (ドアが開く音) なんだ いたの 575 00:41:33,038 --> 00:41:36,038 急に大声出すから ビックリするじゃない 576 00:41:38,043 --> 00:41:40,045 ちょっと! 何 その髪 577 00:41:40,045 --> 00:41:42,047 見りゃ分かるでしょ 切っちゃったの 578 00:41:42,047 --> 00:41:44,049 切っちゃったって… 579 00:41:44,049 --> 00:41:48,053 あしたは 父上と母上が 来るっていうのに その狂乱頭は 580 00:41:48,053 --> 00:41:51,056 何しに来んの? あした 私のお見合いだから 581 00:41:51,056 --> 00:41:54,056 えっ お見合い? うん ほら 582 00:41:57,062 --> 00:42:01,000 何かあったの? 髪なんか切っちゃって 583 00:42:01,000 --> 00:42:04,003 この時代に お見合いする女の人に話しても・ 584 00:42:04,003 --> 00:42:07,006 分かっちゃもらえんだろうな 585 00:42:07,006 --> 00:42:12,011 ・『追い風のポニーテール』 586 00:42:12,011 --> 00:42:22,021 ・~ 587 00:42:22,021 --> 00:42:29,028 ・ 突然のさよならに鳴き出した 588 00:42:29,028 --> 00:42:37,036 ・ おととしのせみしぐれ 589 00:42:37,036 --> 00:42:43,042 ・ なんて近い 帰り道なの 590 00:42:43,042 --> 00:42:49,048 ・ はじめて くやんだ 591 00:42:49,048 --> 00:43:05,998 ・~ 592 00:43:05,998 --> 00:43:12,004 ・ 髪を切って ひとりの夜 593 00:43:12,004 --> 00:43:19,011 ・ 泣いたわ 思いきり 594 00:43:19,011 --> 00:43:27,019 ・ 恋がどうなるか 何も考えず 595 00:43:27,019 --> 00:43:34,026 ・ ただ走ってた あの頃が切ないね 596 00:43:34,026 --> 00:43:43,035 ・ もしも逢えたなら いつか逢えたなら 597 00:43:43,035 --> 00:43:46,038 ・ 新しい幸せと 598 00:43:46,038 --> 00:43:53,045 ・ アドレスを伝えるわ 599 00:43:53,045 --> 00:43:59,985 ・~ 600 00:43:59,985 --> 00:44:01,985 (電車の警笛) 601 00:44:06,992 --> 00:44:09,995 (エリナ)多佳ちゃん! 602 00:44:09,995 --> 00:44:11,997 帰ってきたの? 603 00:44:11,997 --> 00:44:15,000 エリナじゃない! いや 久しぶり 604 00:44:15,000 --> 00:44:19,004 (エリナ)懐かしいなー 605 00:44:19,004 --> 00:44:21,006 ホントだね 606 00:44:21,006 --> 00:44:24,009 ねえ 今度 一緒に踊りでもどう? 607 00:44:24,009 --> 00:44:26,011 あっ いいね! 608 00:44:26,011 --> 00:44:31,016 いつでもいいから連絡してよ アキ坊が話つけるからさ 609 00:44:31,016 --> 00:44:34,019 アキ坊って あのガキのころ 私の子分だったあの子? 610 00:44:34,019 --> 00:44:38,023 今じゃ出世しちゃって 竜の首のサブヘッド張ってんの 611 00:44:38,023 --> 00:44:40,023 あの子が… 612 00:44:51,036 --> 00:44:53,036 (上田)もん… 613 00:44:59,978 --> 00:45:02,981 おや 多佳子お嬢様 614 00:45:02,981 --> 00:45:04,983 どうなさったんですか? 615 00:45:04,983 --> 00:45:07,986 ご主人と奥さまは 今日は市内のほうへ… 616 00:45:07,986 --> 00:45:10,989 知ってる そ… それじゃ 617 00:45:10,989 --> 00:45:12,991 お風呂 今 誰か入ってる? 618 00:45:12,991 --> 00:45:16,995 はっ? いえ 今は どなた様も 619 00:45:16,995 --> 00:45:18,995 うん 620 00:45:22,000 --> 00:45:25,000 おかしいな これ これ… 621 00:45:28,006 --> 00:45:30,006 ハァー 622 00:45:51,029 --> 00:45:55,029 ハッ ハッ ハァー 623 00:46:02,975 --> 00:46:05,975 ・(戸が開く音) ・(上田)お嬢様! 624 00:46:07,980 --> 00:46:12,980 ・ お嬢様! 何? 開けてもいいわよ 625 00:46:16,989 --> 00:46:21,994 あっ あの 男から いえいえ 男性の方から・ 626 00:46:21,994 --> 00:46:25,994 お電話でございます 神崎様とかおっしゃる 627 00:46:32,004 --> 00:46:35,007 ・(神崎) よかった やっとつかまって 家に電話しても 誰も出ないから 628 00:46:35,007 --> 00:46:37,009 よーく ここが分かったわね 629 00:46:37,009 --> 00:46:40,009 ・ 多佳子さんの家の前に 貼ってあるポスター見て 630 00:46:42,014 --> 00:46:47,019 驚いた あれでも一応 宣伝効果あんのね 631 00:46:47,019 --> 00:46:50,022 で なんの用? こんなとこまで電話してきて 632 00:46:50,022 --> 00:46:54,026 ・ 多佳子さんに話があるんだ これから行ってもいいかな? 633 00:46:54,026 --> 00:46:57,026 これから来られたって 私は困るわよ 634 00:46:59,965 --> 00:47:01,967 (せきばらい) 635 00:47:01,967 --> 00:47:06,972 ・ 多佳子さん どうしても会って話したいんだ 636 00:47:06,972 --> 00:47:09,975 ハァー 637 00:47:09,975 --> 00:47:12,978 今夜 金沢に飲みに行くの 君も来る? 638 00:47:12,978 --> 00:47:15,981 そんとき その話とやら聞くから 639 00:47:15,981 --> 00:47:17,983 ・ はい 640 00:47:17,983 --> 00:47:20,986 じゃあ 香林坊の109前 641 00:47:20,986 --> 00:47:22,988 ・ 何時に? 10時9分 642 00:47:22,988 --> 00:47:37,002 ・~ 643 00:47:37,002 --> 00:47:39,004 (悲鳴) 644 00:47:39,004 --> 00:47:42,007 (アキ坊) 多佳ちゃん乗っけるなんて 光栄だね 645 00:47:42,007 --> 00:47:45,010 サブヘッドの後ろに 乗っけてもらうほうが・ 646 00:47:45,010 --> 00:47:47,012 よっぽど光栄よ 647 00:47:47,012 --> 00:47:49,014 あっ マネしてるでしょ? うん! 648 00:47:49,014 --> 00:47:53,018 (悲鳴) 649 00:47:53,018 --> 00:48:12,971 ・~ 650 00:48:12,971 --> 00:48:14,971 (クラクション) 651 00:48:16,975 --> 00:48:18,977 (クラクション) 652 00:48:18,977 --> 00:48:25,977 ・~ 653 00:48:33,992 --> 00:48:36,995 待った? はい いえ 10分ほど 654 00:48:36,995 --> 00:48:38,997 うん 655 00:48:38,997 --> 00:48:43,001 (エリナ)かわいい! ねえ フリーなんでしょ? 656 00:48:43,001 --> 00:48:45,003 私 迫っちゃおうかな 657 00:48:45,003 --> 00:48:48,006 よしなよ 今ね 年上の女にほれてね・ 658 00:48:48,006 --> 00:48:52,010 苦しんでる最中だから うわー ロマンチックじゃん 659 00:48:52,010 --> 00:48:56,014 (アキ坊)お前のロマンチックはね 名前だけで たくさんなんだよ 660 00:48:56,014 --> 00:48:59,017 行くぞ 行くよ 661 00:48:59,017 --> 00:49:00,952 多佳子さん うん? 662 00:49:00,952 --> 00:49:03,955 すごい方々と知り合いなんですね 663 00:49:03,955 --> 00:49:06,958 アハハッ 中学校の同級生なの 664 00:49:06,958 --> 00:49:08,960 まあ 暴走族のサブヘッドかなんか 知んないけどさ・ 665 00:49:08,960 --> 00:49:12,964 農繁期にはね 稲刈りとか 手伝ってるね 普通の子たち 666 00:49:12,964 --> 00:49:14,966 はい 行くよー! 667 00:49:14,966 --> 00:49:17,969 フゥー 668 00:49:17,969 --> 00:49:22,974 ♪(ディスコミュージック) 669 00:49:22,974 --> 00:49:34,986 ♪~ 670 00:49:34,986 --> 00:49:38,990 そういう話 聞く気分じゃないんだ 悪いけど あとでね 671 00:49:38,990 --> 00:49:41,993 ダメだ! ダメだ 多佳子さん 672 00:49:41,993 --> 00:49:44,996 そういう話を聞きたくないなんて 言っちゃダメだ 673 00:49:44,996 --> 00:49:49,000 多佳子さんに好きな人がいようと それでも言いたいんだ 674 00:49:49,000 --> 00:49:51,002 だから 聞かなくっちゃダメだ 675 00:49:51,002 --> 00:49:53,004 あ… あっ… 676 00:49:53,004 --> 00:49:55,004 どもらないで 多佳子さん 677 00:49:57,008 --> 00:49:59,008 ハァー 678 00:50:01,012 --> 00:50:05,016 聞くわ ありがとう 679 00:50:05,016 --> 00:50:07,018 多佳子さんのことは 比呂子先生から・ 680 00:50:07,018 --> 00:50:10,021 随分 いろいろ聞いてるんだ どんなこと? 681 00:50:10,021 --> 00:50:13,024 多佳子さんは なんかあると 部屋で豆電球1個つけて・ 682 00:50:13,024 --> 00:50:16,027 壁に向かって 腕組みをして あぐらをかいて・ 683 00:50:16,027 --> 00:50:18,029 明け方まで そのままの姿勢でいるって 684 00:50:18,029 --> 00:50:22,033 そんなこと言ったの? 比呂子 もう… 685 00:50:22,033 --> 00:50:25,036 別に かまわないじゃない 僕なんか すごいと思ったんだから 686 00:50:25,036 --> 00:50:28,039 すごい? ど… どこが? 687 00:50:28,039 --> 00:50:31,042 腕組みをして 壁を にらみつけるなんて 688 00:50:31,042 --> 00:50:33,044 自分とサシで 向かい合うようなマネ・ 689 00:50:33,044 --> 00:50:35,044 僕なんかには とてもできない 690 00:50:39,050 --> 00:50:42,053 比呂子先生のことは好きだった 691 00:50:42,053 --> 00:50:46,057 でも 比呂子先生と 多佳子さんとは違う 692 00:50:46,057 --> 00:50:48,059 比呂子先生のことは好きで・ 693 00:50:48,059 --> 00:50:51,059 多佳子さんには憧れてるのかも しれないなんて思うときもある 694 00:50:53,064 --> 00:50:57,068 君には悪いけど そういう思い込み から始まる恋っていうのは・ 695 00:50:57,068 --> 00:50:59,070 なんか どっか 安易だって気がするな 696 00:50:59,070 --> 00:51:03,008 そうかな? でも学校で あれだけの女子の中から・ 697 00:51:03,008 --> 00:51:06,011 あなたが多佳子さんだと分かった 698 00:51:06,011 --> 00:51:09,014 僕は あなたを 自然と見つけ出していたんだ 699 00:51:09,014 --> 00:51:12,017 これは すごいと思わない? 700 00:51:12,017 --> 00:51:15,020 《心よりも 目が早く捉えるっていうことは・ 701 00:51:15,020 --> 00:51:17,022 確かに すごいことだ》 702 00:51:17,022 --> 00:51:20,022 思う 確かに 703 00:51:23,028 --> 00:51:25,028 僕は あなたが好きだよ 704 00:51:34,039 --> 00:51:37,042 ♪(バンド演奏) 705 00:51:37,042 --> 00:51:42,047 ♪~ 706 00:51:42,047 --> 00:51:46,051 どうしたの? なんの騒ぎ? 常連のお姫のお出ましよ 707 00:51:46,051 --> 00:51:49,054 踊りがうまくて美人なの 彼女が来ると 男どもは総立ち 708 00:51:49,054 --> 00:51:52,057 DJも彼女に合わせて 選曲しちゃう 709 00:51:52,057 --> 00:51:54,059 アキ坊なんか親衛隊気取りよ 710 00:51:54,059 --> 00:51:58,063 へえー やっぱりいるんだね そういうディスコの女王みたいなのが 711 00:51:58,063 --> 00:52:03,001 (女性)フゥフゥ! (男性たちの歓声) 712 00:52:03,001 --> 00:52:06,004 あっ… 713 00:52:06,004 --> 00:52:09,007 何 どもってるのよ 714 00:52:09,007 --> 00:52:15,013 (男性たちの歓声) 715 00:52:15,013 --> 00:52:17,013 緑子… 716 00:52:19,017 --> 00:52:21,019 あんた… 717 00:52:21,019 --> 00:52:32,019 ♪~ 718 00:52:34,032 --> 00:52:37,035 ・(ドアをたたく音) 719 00:52:37,035 --> 00:52:40,038 ・(ドアをたたく音) (あくび) 720 00:52:40,038 --> 00:52:45,043 ・(ドアをたたく音) 721 00:52:45,043 --> 00:52:48,043 何 比呂ちゃん? 722 00:52:50,048 --> 00:52:52,050 比呂ちゃん? 723 00:52:52,050 --> 00:52:55,053 (解錠音) 724 00:52:55,053 --> 00:52:59,057 はーい お多佳ちゃん こんばんは 汀子 ちょっ… 725 00:52:59,057 --> 00:53:02,994 何 あんた こんな… 酔ってんの? 726 00:53:02,994 --> 00:53:04,996 うん 酔ってるわよ 悪い? 臭い… 727 00:53:04,996 --> 00:53:06,998 ハーッ ちょっ… 728 00:53:06,998 --> 00:53:10,001 氷ないから お湯割りね エヘヘ 729 00:53:10,001 --> 00:53:13,001 ♪(鼻歌) 730 00:53:18,009 --> 00:53:22,013 そりゃあさ 私だって 覚悟はしてたから・ 731 00:53:22,013 --> 00:53:25,016 博史さんが 東京行くって言ったときは・ 732 00:53:25,016 --> 00:53:29,016 「あーあ とうとうきたか」 って感じで聞いてたわよ 733 00:53:33,024 --> 00:53:38,029 でもさ 「僕は君に何も してあげられない」っていうのは・ 734 00:53:38,029 --> 00:53:41,032 どういうことだと思う? 735 00:53:41,032 --> 00:53:45,036 妹みたいなつもりだったとでも 言うのかしら 736 00:53:45,036 --> 00:53:49,036 何も してくれとは言ってないわよ こっちだって 737 00:53:53,044 --> 00:53:56,047 ひと言でいいのよね 738 00:53:56,047 --> 00:53:59,050 「一緒に東京へ行かないか?」 って・ 739 00:53:59,050 --> 00:54:01,987 なんで博史さんは 言ってくれないんだと思う? 740 00:54:01,987 --> 00:54:06,992 ねえ タコちゃん タコちゃん 741 00:54:06,992 --> 00:54:10,996 よう 汀子 人のことを 「恋愛には我関せず」と・ 742 00:54:10,996 --> 00:54:13,999 「平然とした顔してる」 なんて言ってくれたの 誰? 743 00:54:13,999 --> 00:54:16,001 それが恋する女たちの なれの果てなの? 744 00:54:16,001 --> 00:54:18,003 あんた 酒飲んで ゴロまくし・ 745 00:54:18,003 --> 00:54:21,006 緑子は ディスコで 踊り狂ってるだけじゃないの 746 00:54:21,006 --> 00:54:23,008 緑子が? 747 00:54:23,008 --> 00:54:26,011 ほれただの 恋だの 言うだけ言って・ 748 00:54:26,011 --> 00:54:29,014 それで あんたたち 思いあまって あま… あまって 749 00:54:29,014 --> 00:54:32,017 で あまった思いを 持て余してるだけじゃないの 750 00:54:32,017 --> 00:54:34,017 あんただって… 751 00:54:36,021 --> 00:54:39,021 髪 切ったんじゃないの? 752 00:54:41,026 --> 00:54:51,026 ・~ 753 00:55:01,980 --> 00:55:05,984 私のまなざしに 見つめられる覚悟が・ 754 00:55:05,984 --> 00:55:07,986 ちょっとは できたかな? うん? 755 00:55:07,986 --> 00:55:12,991 いやー 体のすべてを さらすまでには まだ 756 00:55:12,991 --> 00:55:15,994 フフッ 757 00:55:15,994 --> 00:55:17,994 えー… 758 00:55:22,000 --> 00:55:25,000 飲む? あっ いい 759 00:55:29,007 --> 00:55:33,011 でも どういう風の吹き回し? あんたのほうから呼び出すなんて 760 00:55:33,011 --> 00:55:36,014 うん? 単なる気まぐれ 761 00:55:36,014 --> 00:55:38,014 とは思えないけど 762 00:55:42,020 --> 00:55:45,020 女なんて愚かしいよね 763 00:55:48,026 --> 00:55:51,029 みんな どうなってんのかな 764 00:55:51,029 --> 00:55:53,031 お友達のこと? 765 00:55:53,031 --> 00:55:56,034 恋は食うもの 食われるもんじゃないでしょ 766 00:55:56,034 --> 00:55:59,037 フッ 魚の場合はね フフッ 767 00:55:59,037 --> 00:56:01,973 たかが恋なのにさ 768 00:56:01,973 --> 00:56:03,975 たかが? そうよ 769 00:56:03,975 --> 00:56:05,977 ちょっと待ちなさい お多佳さん 770 00:56:05,977 --> 00:56:09,981 あんたに 恋が 「たかが」なんて言えるわけ? 771 00:56:09,981 --> 00:56:11,983 あんたは 恋路に走ったお友達に・ 772 00:56:11,983 --> 00:56:14,983 置いてかれるのが 怖いだけじゃないの? 773 00:56:17,989 --> 00:56:23,995 答えられないところを見ると 図星のようね 774 00:56:23,995 --> 00:56:25,997 私はね 恋に食われたくないだけなの 775 00:56:25,997 --> 00:56:27,999 それも違う 何よ じゃあ? 776 00:56:27,999 --> 00:56:29,999 食わず嫌い 777 00:56:32,003 --> 00:56:36,007 お多佳さん 理屈で ものを考える女のほうが・ 778 00:56:36,007 --> 00:56:38,009 よっぽど愚かしいわよ 779 00:56:38,009 --> 00:56:42,013 恋は頭でするもんじゃないの 780 00:56:42,013 --> 00:56:46,017 私が教えてあげる 781 00:56:46,017 --> 00:56:49,020 はあ? あっ ちょっ… 782 00:56:49,020 --> 00:56:51,022 な… ど… どうかしたの? あんた 愚かしいヤツには・ 783 00:56:51,022 --> 00:56:53,024 愚かしいことをしなきゃ 分かんないのよ 784 00:56:53,024 --> 00:56:55,026 キャー! ちょっと… 785 00:56:55,026 --> 00:56:57,028 ちょっと 私ね 悪いけど そういう趣味ないの 786 00:56:57,028 --> 00:56:59,030 ヤダ ちょっと ちょっと… 787 00:56:59,030 --> 00:57:01,966 ヤダ もう 私ね それにね お風呂に入ってないの 昨日 788 00:57:01,966 --> 00:57:04,969 お前 この期に及んで まだ そんな理屈を言う気? 789 00:57:04,969 --> 00:57:06,971 ダメ 人に見られたら どうすんのよ? ちょっと 790 00:57:06,971 --> 00:57:08,973 お前の頭の中の理屈を 吹き飛ばしてやる 791 00:57:08,973 --> 00:57:10,975 ちょっと ヤダ アーッ! フーッ フーッ 792 00:57:10,975 --> 00:57:13,978 ああ ああ ヤダ いい 気持ちいい キャー! 793 00:57:13,978 --> 00:57:15,980 頭ん中を心で いっぱいにするのよ 794 00:57:15,980 --> 00:57:17,982 ちょっと ちょっと ああー! ちょっと やめて 795 00:57:17,982 --> 00:57:21,986 ちょっとー! もう ちょっと ああー! 796 00:57:21,986 --> 00:57:23,988 ヤダ どうしよう 変な気持ちになってきちゃった 797 00:57:23,988 --> 00:57:25,990 ヘヘヘッ うわ ちょっと… 798 00:57:25,990 --> 00:57:30,995 あんた 好きな人いるんでしょ? 799 00:57:30,995 --> 00:57:33,998 なんで それ あんたに 言わなきゃいけないのよ? 800 00:57:33,998 --> 00:57:37,001 この へんちくりんな髪も そいつのせいなんでしょ? 801 00:57:37,001 --> 00:57:39,001 答える必要性なしね 802 00:57:42,006 --> 00:57:44,008 ハァー 803 00:57:44,008 --> 00:57:47,011 あんたみたいに 恋の告白も ろくにできないような人はね・ 804 00:57:47,011 --> 00:57:49,011 私のモデルに 10年早いわ 805 00:57:51,015 --> 00:57:55,019 でも そういう ねじくれた 情熱的なとこが気に入ってるから 806 00:57:55,019 --> 00:57:57,021 しょうがないわね ほっといてよ! 807 00:57:57,021 --> 00:57:59,958 黙って堪え忍んだ末にね 焦がれ死にできたら それで本望よ 808 00:57:59,958 --> 00:58:02,961 (笑い声) あっそう 809 00:58:02,961 --> 00:58:04,963 まあ 焦がれ死にする前に 私のとこにいらっしゃい 810 00:58:04,963 --> 00:58:06,965 この世の名残に 精魂込めて 描いてあげるから 811 00:58:06,965 --> 00:58:08,967 まあ それまでに美術館に行って 研究しとくように 812 00:58:08,967 --> 00:58:10,969 よろしく頼むよ んじゃあ バーイ 813 00:58:10,969 --> 00:58:12,971 (笑い声) 814 00:58:12,971 --> 00:58:15,971 んー いいかもしんない 815 00:58:21,980 --> 00:58:30,989 ・~ 816 00:58:30,989 --> 00:58:32,991 ・(アナウンスチャイム) 817 00:58:32,991 --> 00:58:35,994 ・(アナウンス) 金沢第一高校の沓掛 勝様 818 00:58:35,994 --> 00:58:40,994 ・ お電話が入っています 館内受付までどうぞ 819 00:58:51,009 --> 00:58:54,012 しょうがねえよな 820 00:58:54,012 --> 00:58:56,012 うん 821 00:58:58,016 --> 00:59:00,016 ハァー 822 00:59:05,957 --> 00:59:07,959 吉岡 お前 なんで こんなとこ来てんだ? 823 00:59:07,959 --> 00:59:11,963 そっちこそ 春休み こんなとこで何してんの? 824 00:59:11,963 --> 00:59:13,965 ボーッとしてた 825 00:59:13,965 --> 00:59:16,968 野球の後遺症もあるしな 826 00:59:16,968 --> 00:59:20,972 もう少しんとこで負けたんなら 分かるけどさ アハッ 827 00:59:20,972 --> 00:59:22,972 笑うことねえだろ 828 00:59:24,976 --> 00:59:27,979 俺たちはいいんだけどさ・ 829 00:59:27,979 --> 00:59:34,986 受験勉強の合間に来てくれた 3年生とかOBとかに悪くってな 830 00:59:34,986 --> 00:59:37,989 男の子って そういう言い方しか できないのかな? 831 00:59:37,989 --> 00:59:42,994 自分は負けて 「悔しい!」ってさ 正直に言えば めんこいのに 832 00:59:42,994 --> 00:59:45,997 うん ハァ 833 00:59:45,997 --> 00:59:50,001 いちいち言うことが効くんだよな 834 00:59:50,001 --> 00:59:55,006 男は 利発な女は好まねえんだと 835 00:59:55,006 --> 01:00:04,015 ・~ 836 01:00:04,015 --> 01:00:06,017 でもまあ 一応・ 837 01:00:06,017 --> 01:00:10,021 クラスで野球見に来てくれたのは お前だけだしさ 838 01:00:10,021 --> 01:00:13,024 感謝はしてんだ うん 839 01:00:13,024 --> 01:00:16,027 お前 野球好きなんか? 840 01:00:16,027 --> 01:00:20,031 てーんで知らんの 同伴者が すっごい野球ファンでさ 841 01:00:20,031 --> 01:00:25,036 ・~ 842 01:00:25,036 --> 01:00:28,039 うん 一緒にいたヤツか うん 843 01:00:28,039 --> 01:00:31,042 あの お前 いつだったか 図書館で どう喝した1年生やろ 844 01:00:31,042 --> 01:00:34,045 どう… あっ 845 01:00:34,045 --> 01:00:37,048 お前 あいつと つきあってんか? 846 01:00:37,048 --> 01:00:39,050 ちょっとした知り合いなの 847 01:00:39,050 --> 01:00:47,058 ・~ 848 01:00:47,058 --> 01:00:51,058 沓掛君の彼女ってさ 加賀女だっけ? 849 01:00:55,066 --> 01:00:59,070 ああ… 球場で見たんか フフッ かわいい人だね 850 01:00:59,070 --> 01:01:03,007 なんか後ろから 「勝君!」なんて 一生懸命 応援しちゃってさ 851 01:01:03,007 --> 01:01:06,007 なんか見てるほうも すごく羨ましくなっちゃった 852 01:01:08,012 --> 01:01:13,012 ああ… 学校が違うってのも問題あるよな 853 01:01:15,019 --> 01:01:17,021 今日もさ・ 854 01:01:17,021 --> 01:01:20,024 「急に クラス会があるから 来れない」っちゅうんだよね 855 01:01:20,024 --> 01:01:28,032 ・~ 856 01:01:28,032 --> 01:01:32,036 フッ 学校が違うくらい なんだってのよ 857 01:01:32,036 --> 01:01:35,039 シリアスに フフッ 858 01:01:35,039 --> 01:01:37,039 うん 859 01:01:40,044 --> 01:01:44,048 (ため息) でも 問題あるよな 860 01:01:44,048 --> 01:01:58,062 ・~ 861 01:01:58,062 --> 01:02:00,998 前からのつきあいなんでしょ? 862 01:02:00,998 --> 01:02:05,002 うん 中学が一緒だったから 863 01:02:05,002 --> 01:02:07,004 そう 864 01:02:07,004 --> 01:02:15,012 ・~ 865 01:02:15,012 --> 01:02:20,017 なんか俺 すっげえアホな話してねえ? 866 01:02:20,017 --> 01:02:23,017 あきれた フッ 867 01:02:26,023 --> 01:02:33,030 普通の女だったらさ 「いいのよ 気にしないで」とかさ 868 01:02:33,030 --> 01:02:38,035 まあ そういう吉岡だから なんでも しゃべっちゃうんだよな 869 01:02:38,035 --> 01:02:40,037 置き屋のやり手ババアみてえな 感じでさ 870 01:02:40,037 --> 01:02:45,042 (笑い声) 871 01:02:45,042 --> 01:02:50,042 ・~ 872 01:03:06,998 --> 01:03:10,001 じゃあ 873 01:03:10,001 --> 01:03:13,004 お前 それ 寺町行きだぞ 874 01:03:13,004 --> 01:03:15,004 ええんかよ? 875 01:03:20,011 --> 01:03:23,014 ・~ 876 01:03:23,014 --> 01:03:27,018 《どこ行きでも かまわないんだよ あんたから離れられれば》 877 01:03:27,018 --> 01:03:31,022 《私は なんでも話し合える あんたの女友達じゃないんだぞ》 878 01:03:31,022 --> 01:03:34,025 《これ以上 恋人との 心のすれ違いなんて・ 879 01:03:34,025 --> 01:03:36,027 アホな話を聞く気はないよ》 880 01:03:36,027 --> 01:03:39,030 《「置き屋のやり手ババア」とまで 言われてさ》 881 01:03:39,030 --> 01:03:44,035 ・~ 882 01:03:44,035 --> 01:03:47,038 (クラクション) 883 01:03:47,038 --> 01:04:05,038 ・~ 884 01:04:07,992 --> 01:04:09,994 ・(階段を下りる足音) 885 01:04:09,994 --> 01:04:12,997 すいません 忙しいのに上がり込んでしまって 886 01:04:12,997 --> 01:04:14,999 いや 気にしないで 887 01:04:14,999 --> 01:04:17,001 でも どうして1人で急に? 888 01:04:17,001 --> 01:04:22,001 フッ 短歌書いたんですけど 読んでもらおうと思って 889 01:04:25,009 --> 01:04:33,009 (小林の声) 890 01:04:35,019 --> 01:04:38,019 好きな人がいるの? 891 01:04:47,031 --> 01:04:50,034 失恋 892 01:04:50,034 --> 01:04:52,036 失恋以前 893 01:04:52,036 --> 01:04:55,039 以前? 894 01:04:55,039 --> 01:04:59,043 身の回りに 男は いっぱいいるのに・ 895 01:04:59,043 --> 01:05:00,978 その中から たった1人を 選び出すということが・ 896 01:05:00,978 --> 01:05:04,982 なんなのか よく分かんないんです 897 01:05:04,982 --> 01:05:09,987 どうして 他の人でなくて 彼でなければダメなのか 898 01:05:09,987 --> 01:05:16,994 彼よりも優しくて かっこよくて 頭のいい人は たくさんいるのに・ 899 01:05:16,994 --> 01:05:19,997 どうして… 900 01:05:19,997 --> 01:05:23,000 よりにもよって たった1人… 901 01:05:23,000 --> 01:05:26,000 たった1人 彼なのか 902 01:05:29,006 --> 01:05:33,010 それも分かんないのに・ 903 01:05:33,010 --> 01:05:36,013 恋だの ほれたのって・ 904 01:05:36,013 --> 01:05:38,013 私には言えないんです 905 01:05:45,022 --> 01:05:54,031 ・ 906 01:05:54,031 --> 01:05:57,034 はい 小林です 907 01:05:57,034 --> 01:05:59,034 なんだ 一平か 908 01:06:00,971 --> 01:06:03,974 ああ 909 01:06:03,974 --> 01:06:05,976 東京へ戻るよ 910 01:06:05,976 --> 01:06:08,979 でも もう作詞はやらない 911 01:06:08,979 --> 01:06:10,981 いや ホントだって 912 01:06:10,981 --> 01:06:14,985 もう どんなに頼まれたって 書かないからね 913 01:06:14,985 --> 01:06:16,987 ああ 914 01:06:16,987 --> 01:06:19,990 電話番号? 変わったの? 915 01:06:19,990 --> 01:06:21,992 うん 分かった分かった 916 01:06:21,992 --> 01:06:23,992 一応 メモしとくから ちょっと待って 917 01:06:28,999 --> 01:06:32,002 あっ 918 01:06:32,002 --> 01:06:36,006 ・(男性の話し声) (小林)おい 大丈夫か? 919 01:06:36,006 --> 01:06:38,008 ・ もしもし? (小林)おい 920 01:06:38,008 --> 01:06:43,013 ・(通話が切れる音) ・(不通音) 921 01:06:43,013 --> 01:06:46,013 ヘヘッ なんだ 驚くじゃないか 922 01:07:01,966 --> 01:07:04,969 (受話器が外れている音) 923 01:07:04,969 --> 01:07:06,969 おっ いけない 924 01:07:16,981 --> 01:07:18,981 どうしたの? 急に 925 01:07:20,985 --> 01:07:22,987 復讐 926 01:07:22,987 --> 01:07:24,987 誰に? 927 01:07:28,993 --> 01:07:32,997 汀子に? 緑子? 928 01:07:32,997 --> 01:07:34,999 ううん 違う もっと いろんなもの 929 01:07:34,999 --> 01:07:40,004 そう 博史さんにも 僕に? 930 01:07:40,004 --> 01:07:43,007 汀子や私たちを子供扱いにした 931 01:07:43,007 --> 01:07:45,009 いや 僕は そんなことしたつもりはないよ 932 01:07:45,009 --> 01:07:47,011 ううん 違う 933 01:07:47,011 --> 01:07:51,011 そうでなければ こんなに 女の子の歌が書けるわけないもの 934 01:07:53,017 --> 01:07:56,020 私たちは未熟かもしれません 935 01:07:56,020 --> 01:07:58,022 恋の形だって 936 01:07:58,022 --> 01:08:01,959 でも 人を思う気持ちは 大人と変わらないと思います 937 01:08:01,959 --> 01:08:04,962 ううん それ以上だと思います 938 01:08:04,962 --> 01:08:07,962 博史さんは そのことに 気がつくべきだたた… 939 01:08:12,970 --> 01:08:15,973 あっ すみません 940 01:08:15,973 --> 01:08:18,973 こんなこと言うつもりで 来たんじゃないんです 941 01:08:20,978 --> 01:08:23,981 私 帰ります 942 01:08:23,981 --> 01:08:25,981 君 943 01:08:30,988 --> 01:08:32,988 多佳子さん 944 01:08:34,992 --> 01:08:36,994 ありがとう 945 01:08:36,994 --> 01:08:55,012 ・~ 946 01:08:55,012 --> 01:08:59,950 ♪(ダンスミュージック) 947 01:08:59,950 --> 01:09:12,963 ♪~ 948 01:09:12,963 --> 01:09:25,976 ♪~ 949 01:09:25,976 --> 01:09:28,979 よく来てくれた いとしの妹よ 950 01:09:28,979 --> 01:09:31,982 こういうときだけ いとしいのね そう言わないで 951 01:09:31,982 --> 01:09:34,985 私も 訳あって どうしても8時に ここを出なきゃならんの 952 01:09:34,985 --> 01:09:37,988 8… だって11時まで このバカ騒ぎやってんでしょ? 953 01:09:37,988 --> 01:09:42,993 ♪(スローバラード) 954 01:09:42,993 --> 01:09:58,008 ♪~ 955 01:09:58,008 --> 01:10:02,012 大学まで卒業して 山奥の温泉に戻るのなんか・ 956 01:10:02,012 --> 01:10:04,014 比呂ちゃんだけでしょ? 957 01:10:04,014 --> 01:10:06,016 そうでもないわよ 958 01:10:06,016 --> 01:10:09,016 東京に出る人もいる ご時世だっていうのにね 959 01:10:12,022 --> 01:10:15,025 しかたないよ 戻るって約束で・ 960 01:10:15,025 --> 01:10:19,025 4年間 金沢の大学に 来させてもらったんだから 961 01:10:23,033 --> 01:10:27,037 お見合いして 温泉の女主人なんてさ・ 962 01:10:27,037 --> 01:10:29,039 比呂ちゃんに似合わない! 963 01:10:29,039 --> 01:10:32,042 そう言ってくださるな 次女よ 964 01:10:32,042 --> 01:10:36,042 長女には長女の論理があるんだ 965 01:10:44,054 --> 01:10:47,057 ふーん 966 01:10:47,057 --> 01:10:50,060 じゃあ あと頼んだわよ 967 01:10:50,060 --> 01:10:52,062 うん 968 01:10:52,062 --> 01:10:59,069 ♪~ 969 01:10:59,069 --> 01:11:01,069 比呂ちゃん ちょっ… 970 01:11:06,010 --> 01:11:09,010 比呂ちゃん タバコ吸うの 971 01:11:14,018 --> 01:11:18,022 (男性)どうも お待たせしました 972 01:11:18,022 --> 01:11:21,025 はい お待たせしました 973 01:11:21,025 --> 01:11:23,027 (女子学生) 材料が足らなくなったのよね 974 01:11:23,027 --> 01:11:27,031 (女子学生たちの話し声) 975 01:11:27,031 --> 01:11:31,035 (女性)なんだ 多佳子じゃない 976 01:11:31,035 --> 01:11:35,039 緑子! あんた こんなとこ 何… 977 01:11:35,039 --> 01:11:38,039 こんなとこまで よく来るわね 978 01:11:41,045 --> 01:11:44,045 彼 ここの大学の2回生なの 979 01:11:47,051 --> 01:11:51,055 アキ坊が知ったら カッカするわよ ほっといてよ 980 01:11:51,055 --> 01:11:59,997 ♪~ 981 01:11:59,997 --> 01:12:12,997 ・♪~ 982 01:12:16,013 --> 01:12:21,018 ♪(鼻歌) 983 01:12:21,018 --> 01:12:31,018 ♪~ 984 01:12:37,034 --> 01:12:40,037 ・(車の走行音) 985 01:12:40,037 --> 01:12:44,037 ・(クラクション) 986 01:13:07,998 --> 01:13:11,001 ・(可奈)私 帰る 987 01:13:11,001 --> 01:13:13,001 ・(沓掛)可奈 988 01:13:34,024 --> 01:13:36,026 ・(可奈)んっ ヤダ ・(沓掛)イヤじゃねえよ 989 01:13:36,026 --> 01:13:38,028 ・ それじゃ俺 分かんねえもん ・(可奈)もう帰る 990 01:13:38,028 --> 01:13:41,031 (沓掛) はっきりしねえと分かんねえよ 991 01:13:41,031 --> 01:13:43,033 (可奈)ヤダ もういいじゃない (沓掛)よかないよ 992 01:13:43,033 --> 01:13:46,036 (可奈)帰る んっ んっ 993 01:13:46,036 --> 01:13:49,039 (沓掛)いいかげんにしろよ 994 01:13:49,039 --> 01:13:54,039 (可奈の荒い息遣い) 995 01:14:10,994 --> 01:14:31,014 ・~ 996 01:14:31,014 --> 01:14:51,034 ・~ 997 01:14:51,034 --> 01:15:10,988 ・~ 998 01:15:10,988 --> 01:15:31,008 ・~ 999 01:15:31,008 --> 01:15:51,028 ・~ 1000 01:15:51,028 --> 01:16:10,981 ・~ 1001 01:16:10,981 --> 01:16:31,001 ・~ 1002 01:16:31,001 --> 01:16:51,021 ・~ 1003 01:16:51,021 --> 01:17:07,021 ・~ 1004 01:17:15,979 --> 01:17:19,979 (救急箱を片づける音) 1005 01:17:22,986 --> 01:17:26,990 どうしたの? 多佳子さん 1006 01:17:26,990 --> 01:17:29,993 どうして さっき窓から 私のこと見たの? 1007 01:17:29,993 --> 01:17:31,995 できすぎてるわよ 1008 01:17:31,995 --> 01:17:36,995 前に言ったでしょ? 僕はいつも あなたを自然と見つけ出したって 1009 01:17:47,010 --> 01:17:50,013 ザキ 1010 01:17:50,013 --> 01:17:54,013 今 私に抱きついてきても 私 抵抗しないわよ 1011 01:17:58,021 --> 01:17:59,956 多佳子さん 何があったか知らないけど・ 1012 01:17:59,956 --> 01:18:01,956 そういう言い方は フェアじゃないよ 1013 01:18:07,964 --> 01:18:10,967 私 今夜 えらく完璧な失恋をしたんだ 1014 01:18:10,967 --> 01:18:12,967 失恋? 1015 01:18:20,977 --> 01:18:24,981 多佳子さんは やっぱり あの人が好きだったのか 1016 01:18:24,981 --> 01:18:29,986 じゃあ なんのことはない 僕も連鎖的に 失恋ってわけか 1017 01:18:29,986 --> 01:18:34,991 ・(車の走行音) ・(車が止まる音) 1018 01:18:34,991 --> 01:18:36,991 親父だ 1019 01:18:39,996 --> 01:18:41,996 比呂子先生 1020 01:18:45,001 --> 01:18:47,001 ちょっと… 1021 01:18:49,005 --> 01:19:08,959 ・~ 1022 01:19:08,959 --> 01:19:28,979 ・~ 1023 01:19:28,979 --> 01:19:48,999 ・~ 1024 01:19:48,999 --> 01:20:08,018 ・~ 1025 01:20:08,018 --> 01:20:10,018 比呂ちゃん… 1026 01:20:33,043 --> 01:20:38,048 私だって 失恋ぐらいで 自分の思いを殺すつもりはないわ 1027 01:20:38,048 --> 01:20:40,048 僕に諦めろって言ってるわけ? 1028 01:20:43,053 --> 01:20:46,053 言ったら諦めるの? 1029 01:20:50,060 --> 01:20:53,060 諦めないな 少なくとも 今のところは 1030 01:21:06,009 --> 01:21:08,009 帰る 1031 01:21:25,028 --> 01:21:27,030 ありがとう 1032 01:21:27,030 --> 01:21:30,033 いいよ いつでも返してくれれば 1033 01:21:30,033 --> 01:21:32,033 そうじゃないのよ 1034 01:21:42,045 --> 01:21:44,045 好きになってくれて 1035 01:21:47,050 --> 01:21:49,052 どういたしまして 1036 01:21:49,052 --> 01:22:09,005 ・~ 1037 01:22:09,005 --> 01:22:20,016 ・~ 1038 01:22:20,016 --> 01:22:31,027 ・~ 1039 01:22:31,027 --> 01:22:33,027 (エリナ)多佳ちゃん! 1040 01:22:41,037 --> 01:22:45,041 やっと見つけた 体育館から ずっと捜し回ってたんだよ 1041 01:22:45,041 --> 01:22:47,043 何? あんたの友達の緑子のことで・ 1042 01:22:47,043 --> 01:22:50,046 アキ坊たちが大変なのよ 決闘だって 1043 01:22:50,046 --> 01:22:52,048 決闘? 1044 01:22:52,048 --> 01:22:55,051 ・~ 1045 01:22:55,051 --> 01:22:59,055 (エンジンをふかす音) 1046 01:22:59,055 --> 01:23:14,003 ・~ 1047 01:23:14,003 --> 01:23:29,018 ・~ 1048 01:23:29,018 --> 01:23:34,023 (エンジンをふかす音) 1049 01:23:34,023 --> 01:23:37,026 (クラクション) 1050 01:23:37,026 --> 01:23:39,026 あっ あっ 1051 01:23:42,031 --> 01:23:45,034 ちょっと 緑子! あっ 1052 01:23:45,034 --> 01:23:47,036 やめさせなさいよ もう 1053 01:23:47,036 --> 01:23:51,040 ダメ 2人とも完全に ナイトかガンマンの気分で・ 1054 01:23:51,040 --> 01:23:54,043 舞い上がってんの そんな 無責任な 1055 01:23:54,043 --> 01:23:56,045 両方から フルスピードで走ってきて・ 1056 01:23:56,045 --> 01:23:58,047 最初にハンドル切ったほうが 負けだって 1057 01:23:58,047 --> 01:23:59,983 そんな じゃあ 両方から意地張ったら・ 1058 01:23:59,983 --> 01:24:02,986 正面衝突じゃないの あんた ほん… ホントに葬式だよ 1059 01:24:02,986 --> 01:24:04,988 ここまで来たら もう止められないよ 1060 01:24:04,988 --> 01:24:07,991 私は覚悟を決めて 男の決闘 見てるんだ 1061 01:24:07,991 --> 01:24:09,993 キャーキャーワーワー言うな! 1062 01:24:09,993 --> 01:24:11,995 もう映画のヒロインじゃ あるまいし 1063 01:24:11,995 --> 01:24:13,997 キャーキャーワーワー 言ってやる! 1064 01:24:13,997 --> 01:24:18,001 キャーキャー ワーワー 1065 01:24:18,001 --> 01:24:20,003 キャーキャー キャー! 1066 01:24:20,003 --> 01:24:22,005 アホ 1067 01:24:22,005 --> 01:24:42,005 ・~ 1068 01:24:50,033 --> 01:24:53,036 ・(女性)アキ坊! (エリナたちの喜ぶ声) 1069 01:24:53,036 --> 01:24:57,040 (男子学生たち)トオル! トオル! 1070 01:24:57,040 --> 01:25:00,040 トオル! おい トオル! 1071 01:25:02,979 --> 01:25:05,982 (男子学生)大丈夫か? おい! (トオルのせき込み) 1072 01:25:05,982 --> 01:25:10,987 (男子学生)おい メット メット (男子学生)ベルト 1073 01:25:10,987 --> 01:25:13,990 (男子学生)おい 大丈夫か? (トオル)ハァ ハァ… 1074 01:25:13,990 --> 01:25:18,990 (エリナたちの歓声) 1075 01:25:27,003 --> 01:25:30,006 パンティーも答案用紙も・ 1076 01:25:30,006 --> 01:25:33,009 葬ってしまえば それで キレイさっぱりだったのに・ 1077 01:25:33,009 --> 01:25:38,014 失恋というやつは どうも そうはいかなかったんだ 1078 01:25:38,014 --> 01:25:40,016 でも… 1079 01:25:40,016 --> 01:25:43,019 うん? でも? 1080 01:25:43,019 --> 01:25:46,022 バイクの決闘見て思ったの 1081 01:25:46,022 --> 01:25:49,025 自分の恋を守るのに あんなにシンプルで・ 1082 01:25:49,025 --> 01:25:53,029 潔い方法があるなんて ステキだと思わない? 1083 01:25:53,029 --> 01:25:55,031 まあね 1084 01:25:55,031 --> 01:25:58,034 あっ まあ 衝突さえしなければね 1085 01:25:58,034 --> 01:26:01,971 私 やっと分かったんだ 1086 01:26:01,971 --> 01:26:03,973 恋に条件がないからよ 1087 01:26:03,973 --> 01:26:06,976 条件? なんのこと? 1088 01:26:06,976 --> 01:26:10,980 結婚付きの恋 家庭付きの恋 1089 01:26:10,980 --> 01:26:14,980 肩書付きの恋に お金付きの恋 1090 01:26:17,987 --> 01:26:21,987 旅館付きの恋ってのもあるな 1091 01:26:27,997 --> 01:26:35,004 そうだね 私たちは 私たちの思う人がいて・ 1092 01:26:35,004 --> 01:26:39,008 その人 見つめてるだけで 恋なんだもんね 1093 01:26:39,008 --> 01:26:44,013 だからね 私 自分の失恋も・ 1094 01:26:44,013 --> 01:26:48,017 赤点の答案用紙や 屈辱のパンティーと一緒に・ 1095 01:26:48,017 --> 01:26:52,021 葬ってもいいと思うんだ 1096 01:26:52,021 --> 01:26:56,025 失恋の前と後で その人に対する気持ちが・ 1097 01:26:56,025 --> 01:27:01,965 1グラムも違ってないって 私 絶対 言えるもん! 1098 01:27:01,965 --> 01:27:05,969 何よ いやに実感のある言い方ね 1099 01:27:05,969 --> 01:27:08,969 失恋したんでしょ? あんたも 1100 01:27:11,975 --> 01:27:13,975 フフフフーッ 1101 01:27:16,980 --> 01:27:18,982 いつか私たちも・ 1102 01:27:18,982 --> 01:27:23,987 条件付きの恋を しなきゃならなくなるかもね 1103 01:27:23,987 --> 01:27:28,992 そのときは たぶん 白い十字架じゃ済まないね 1104 01:27:28,992 --> 01:27:32,992 でも それまでは私 白い十字架 埋め続けてやる 1105 01:27:34,998 --> 01:27:37,998 勝手にすればー! 1106 01:27:40,003 --> 01:27:42,003 ・(解錠音) 1107 01:28:08,965 --> 01:28:12,965 (比呂子) 多佳子 今 帰ってきたの? 1108 01:28:14,971 --> 01:28:17,974 起きてたの? 1109 01:28:17,974 --> 01:28:20,977 (比呂子)今 起きたの 1110 01:28:20,977 --> 01:28:25,982 私 これから寝るからさ 昼まで起こさないでね 1111 01:28:25,982 --> 01:28:30,987 分かった おやすみ うん おやすみ 1112 01:28:30,987 --> 01:28:32,987 昨日は ありがとう 1113 01:28:38,995 --> 01:28:40,995 うん 1114 01:28:47,003 --> 01:28:49,003 (はなをすする音) 1115 01:28:52,008 --> 01:29:11,961 ・~ 1116 01:29:11,961 --> 01:29:31,981 ・~ 1117 01:29:31,981 --> 01:29:52,001 ・~ 1118 01:29:52,001 --> 01:30:12,021 ・~ 1119 01:30:12,021 --> 01:30:28,037 ・~ 1120 01:30:28,037 --> 01:30:31,040 お服加減は いかがでしょうか 1121 01:30:31,040 --> 01:30:34,043 大変結構でございます 1122 01:30:34,043 --> 01:30:54,063 ・~ 1123 01:30:54,063 --> 01:31:14,016 ・~ 1124 01:31:14,016 --> 01:31:33,035 ・~ 1125 01:31:33,035 --> 01:31:35,035 少女をなめんなよ! 1126 01:31:41,043 --> 01:31:43,045 何すんのよ 汀子 1127 01:31:43,045 --> 01:31:47,049 九谷焼でしょ? 20万はするのに 1128 01:31:47,049 --> 01:31:49,049 ああ… 1129 01:31:51,053 --> 01:32:07,003 ・~ 1130 01:32:07,003 --> 01:32:09,005 この前 こうやって3人で・ 1131 01:32:09,005 --> 01:32:11,007 野だての会やったの いつだったっけ? 1132 01:32:11,007 --> 01:32:15,011 1年の秋に 兼六園で やったじゃない 1133 01:32:15,011 --> 01:32:18,014 そうだ あんとき どっかの子供が・ 1134 01:32:18,014 --> 01:32:20,016 よたよた毛氈の上 上がってきたよね 1135 01:32:20,016 --> 01:32:23,019 ウフッ 泥靴履いたまんまで 上がってきたもんだから・ 1136 01:32:23,019 --> 01:32:25,021 多佳子なんか逆上しちゃってさ 1137 01:32:25,021 --> 01:32:30,026 当たり前よ だって 茶道の神聖な場で・ 1138 01:32:30,026 --> 01:32:34,030 なんだ? ハットリ君とかさ なんか ドラえもんとか歌いだして 1139 01:32:34,030 --> 01:32:37,033 おまけに おかあさんといっしょ 体操まで始めちゃうんだもん 1140 01:32:37,033 --> 01:32:43,039 ねえ あのとき あのガキの言ったこと覚えてる? 1141 01:32:43,039 --> 01:32:47,043 「自分は母親のおなかん中にいて・ 1142 01:32:47,043 --> 01:32:50,046 そろそろ出産が 近くなってきたんで・ 1143 01:32:50,046 --> 01:32:52,048 おなかをたたいて・ 1144 01:32:52,048 --> 01:32:55,051 『出てもいいですか?』 って尋ねると・ 1145 01:32:55,051 --> 01:32:58,054 母親が『いいですよ』 って言ったんで・ 1146 01:32:58,054 --> 01:33:02,992 自分は『こんにちは』 って出てきたんだよ」って 1147 01:33:02,992 --> 01:33:06,996 私が 「バカな親が ものも分からんガキに・ 1148 01:33:06,996 --> 01:33:11,000 そんなことを教えて」って怒ったら 緑子は・ 1149 01:33:11,000 --> 01:33:13,002 「たった3つで そんなことが言えるなんて・ 1150 01:33:13,002 --> 01:33:15,004 賢い子だ」って のたまわって 1151 01:33:15,004 --> 01:33:19,004 多佳子はさ なんて言ったか覚えてる? 1152 01:33:21,010 --> 01:33:23,012 ハァー 1153 01:33:23,012 --> 01:33:26,015 逆上してたから覚えてない 1154 01:33:26,015 --> 01:33:30,019 「人間がね そんなふうに 生まれてくるんだったら・ 1155 01:33:30,019 --> 01:33:35,024 いいんじゃない?」って 1人でロマンチックしてたんだから 1156 01:33:35,024 --> 01:33:39,028 しかし たかが ガキ1人のたわ言にも・ 1157 01:33:39,028 --> 01:33:44,033 3人の性格は出るもんね (笑い声) 1158 01:33:44,033 --> 01:33:46,033 ハァーア 1159 01:33:48,037 --> 01:33:52,041 《そうだった 私は確かに そう言った》 1160 01:33:52,041 --> 01:33:55,044 《そして 今でも そう思ってる》 1161 01:33:55,044 --> 01:33:58,047 《自分の誕生を 誰かが両腕を広げて・ 1162 01:33:58,047 --> 01:34:00,983 「いいですよ」と言って 祝福してくれる》 1163 01:34:00,983 --> 01:34:02,985 《待ち望んでくれる》 1164 01:34:02,985 --> 01:34:05,988 《そして自分は 「こんにちは」という・ 1165 01:34:05,988 --> 01:34:09,992 気軽で美しい そのくせ およそ社会的な言葉を・ 1166 01:34:09,992 --> 01:34:14,997 口にして生まれてくるとしたら こんなステキなことはない》 1167 01:34:14,997 --> 01:34:35,017 ・~ 1168 01:34:35,017 --> 01:34:50,032 ・~ 1169 01:34:50,032 --> 01:34:53,035 《私が話そうと思ったのは これだけだ》 1170 01:34:53,035 --> 01:34:56,035 《その後のことについて 少しだけ触れておくと…》 1171 01:35:01,977 --> 01:35:04,980 《比呂子は 3月の最後の日に・ 1172 01:35:04,980 --> 01:35:07,980 荷物をまとめて 白山に帰っていった》 1173 01:35:10,986 --> 01:35:13,989 《今 旅館協会の2階に 住んでいるのは・ 1174 01:35:13,989 --> 01:35:15,989 私1人だけである》 1175 01:35:17,993 --> 01:35:20,996 《汀子は いまだに食堂で 『月刊短歌』を片手に・ 1176 01:35:20,996 --> 01:35:22,998 おにぎりをかじっている》 1177 01:35:22,998 --> 01:35:27,998 《短歌の賞の入選者に 博史さんの名前は まだ出てない》 1178 01:35:30,005 --> 01:35:33,008 《緑子は 辰雄さんに 結婚して 7か月目に・ 1179 01:35:33,008 --> 01:35:37,008 子供が生まれたと知った日 4度目の葬式を行った》 1180 01:35:39,014 --> 01:35:42,017 《絹子は あれだけ授業を サボっていたにも関わらず・ 1181 01:35:42,017 --> 01:35:47,022 2度目の落第を免れ 無事2年生になった》 1182 01:35:47,022 --> 01:35:49,024 《それは後に 金沢第一高校・ 1183 01:35:49,024 --> 01:35:53,028 七不思議に 数えられることとなった》 1184 01:35:53,028 --> 01:35:58,033 《私は その絹子のために ついに もろ肌を脱ぐ決意をし・ 1185 01:35:58,033 --> 01:36:01,033 画伯は 1か月かかって描き上げた》 1186 01:36:02,972 --> 01:36:06,976 《今 私は11月の 学校祭の美術展で・ 1187 01:36:06,976 --> 01:36:09,979 私の50号くらいの 裸体画の前に・ 1188 01:36:09,979 --> 01:36:11,981 ふと スケベ心を起こして 立ち止まる・ 1189 01:36:11,981 --> 01:36:14,981 沓掛 勝の姿を想像している》 1190 01:36:16,986 --> 01:36:18,988 《そうなったら しめたものだ》 1191 01:36:18,988 --> 01:36:23,993 《私は おもむろに近づいて 「好きだ」と言えそうな気がする》 1192 01:36:23,993 --> 01:36:31,000 ・ MAY そんなにふくれないでよ 1193 01:36:31,000 --> 01:36:36,005 ・ 笑った顔見せて 1194 01:36:36,005 --> 01:36:40,009 ・ いつもみたいに おどけて 1195 01:36:40,009 --> 01:36:44,013 ・~ 1196 01:36:44,013 --> 01:36:51,020 ・ MAY そんなにふくれないでよ 1197 01:36:51,020 --> 01:36:56,025 ・ そのただひとことも 1198 01:36:56,025 --> 01:37:00,963 ・ 口に出せないの私 1199 01:37:00,963 --> 01:37:02,965 ・ 困らせてる 1200 01:37:02,965 --> 01:37:10,973 ・ 今も あなたしずんでても 1201 01:37:10,973 --> 01:37:14,977 ・ なぐさめの言葉は 1202 01:37:14,977 --> 01:37:22,985 ・ 百も思いつくけど… 1203 01:37:22,985 --> 01:37:25,988 ・ どれも言えない! 1204 01:37:25,988 --> 01:37:30,993 ・ 噴水の虹を見てるふりで 1205 01:37:30,993 --> 01:37:34,997 ・ 「きれいね」と つぶやくだけ きっと 1206 01:37:34,997 --> 01:37:40,002 ・ 内気だと思ってるね… 1207 01:37:40,002 --> 01:37:43,005 ・~ 1208 01:37:43,005 --> 01:37:45,007 ・ だけど言えない・ 1209 01:37:45,007 --> 01:37:49,011 ・ あなたが魔法をかけた 1210 01:37:49,011 --> 01:37:54,016 ・ こんな秘密の庭の中では 1211 01:37:54,016 --> 01:37:59,021 ・ どんな言葉も みんなウソなの 1212 01:37:59,021 --> 01:38:04,021 ・~