1 00:00:33,789 --> 00:00:35,789 2 00:00:56,345 --> 00:01:16,365 ♬~ 3 00:01:16,365 --> 00:01:36,319 ♬~ 4 00:01:36,319 --> 00:01:51,334 ♬~ 5 00:01:51,334 --> 00:01:53,336 (女性) ねえ 兄さん 寄っていかない? 6 00:01:53,336 --> 00:01:56,005 ねえ 寄ってよ (男性)行かないよ 7 00:01:56,005 --> 00:02:00,343 (時枝)フフフフフ ホントに だらしがないわね 8 00:02:00,343 --> 00:02:03,679 (幸子)ママ チーズ (時枝)はい はい 9 00:02:03,679 --> 00:02:07,683 (ゴン)サッちゃん 愛してる あした 俺と付き合ってくんない? 10 00:02:07,683 --> 00:02:09,685 駄目よ この子 誘惑しちゃ 11 00:02:09,685 --> 00:02:12,355 代わりに 私じゃどう? かわいがってあげるよ 12 00:02:12,355 --> 00:02:16,025 ママさんじゃ もう少し精力ためてから願うよ 13 00:02:16,025 --> 00:02:18,361 (時枝)失礼しちゃうわ 14 00:02:18,361 --> 00:02:22,761 頭 きちゃったよ (時枝)頭 こないの 15 00:02:26,369 --> 00:02:28,371 (幸子)いらっしゃい 16 00:02:28,371 --> 00:02:30,371 (時枝)いらっしゃい 17 00:02:34,643 --> 00:02:36,643 (晋一)ビール 下さい 18 00:02:40,649 --> 00:02:43,319 あの子 どこの子? あんたたちの仲間でしょ? 19 00:02:43,319 --> 00:02:45,321 (男性)冗談じゃねえよ あんなやつ 20 00:02:45,321 --> 00:02:47,323 聞こえるじゃないのよ 大きな声して 21 00:02:47,323 --> 00:02:49,658 大丈夫だよ あいつは聞こえないんだ 22 00:02:49,658 --> 00:02:51,994 えっ? (男性)つんぼなんだよ 23 00:02:51,994 --> 00:02:55,331 つんぼ? へぇ~… 24 00:02:55,331 --> 00:03:00,336 へぇ… カワイイ顔してんのにね (ゴン)あいつ よく来んのかい? 25 00:03:00,336 --> 00:03:02,736 (時枝) うん ここんとこ ちょくちょくよ 26 00:03:07,009 --> 00:03:09,011 だって あの子さ 今だって➡ 27 00:03:09,011 --> 00:03:11,347 「ビール 下さい」って はっきり言ったわよ 28 00:03:11,347 --> 00:03:13,349 つんぼってのは 口が利けないんじゃない? 29 00:03:13,349 --> 00:03:18,020 ママさん 古いよ! 最近は つんぼでも口が利けるんだ 30 00:03:18,020 --> 00:03:20,356 何とか教育ってやつでね 31 00:03:20,356 --> 00:03:23,025 それに あいつ 生まれつきの つんぼじゃないらしいから➡ 32 00:03:23,025 --> 00:03:25,027 なおさらなんだよ 33 00:03:25,027 --> 00:03:27,363 あっ そう? 34 00:03:27,363 --> 00:03:31,367 道理で言葉が 少し おかしいと 思ったわ 三国人かと思った 35 00:03:31,367 --> 00:03:34,970 ちゃんとした日本人さ 佐々木晋一ってね 36 00:03:34,970 --> 00:03:37,640 砂町の北見玩具工場ってとこで 働いてるよ 37 00:03:37,640 --> 00:03:39,642 (時枝)そう (ゴン)あ~… 38 00:03:39,642 --> 00:03:41,977 さあ 帰ろう (時枝)あら もう帰るの? 39 00:03:41,977 --> 00:03:45,981 うん じゃあ ママ 頼むね (時枝)はいはい 40 00:03:45,981 --> 00:03:47,981 サッちゃん 41 00:03:49,985 --> 00:03:53,656 (時枝)サンキュー (ゴン)あっ… 42 00:03:53,656 --> 00:03:55,956 さよなら (時枝)さよなら 43 00:03:59,662 --> 00:04:01,962 僕も帰ります 44 00:04:04,667 --> 00:04:06,667 ありがとう 45 00:04:09,338 --> 00:04:11,340 (時枝)あの… 46 00:04:11,340 --> 00:04:22,351 ♬~ 47 00:04:22,351 --> 00:04:25,688 あの子 つんぼだってね 48 00:04:25,688 --> 00:04:28,023 知ってたの? 49 00:04:28,023 --> 00:04:32,695 ええ… へぇ… よく分かったわね 50 00:04:32,695 --> 00:04:35,297 何となく そんな感じがしただけです 51 00:04:35,297 --> 00:04:38,300 何となく? 52 00:04:38,300 --> 00:04:42,638 ねえ あの子 あんたに ほれてんじゃない? 53 00:04:42,638 --> 00:04:46,976 そんなこと… まだ そんな年じゃ… 54 00:04:46,976 --> 00:04:49,979 だって もう二十歳にはなるんだろ 55 00:04:49,979 --> 00:04:53,315 あの子の あんたを見る目 気になるわ 56 00:04:53,315 --> 00:04:55,317 ママの気のせいですわ 57 00:04:55,317 --> 00:04:57,987 そうかしら? あんたは どうなの? 58 00:04:57,987 --> 00:05:01,991 まさか つんぼに興味ある ってわけじゃないんだろうね? 59 00:05:01,991 --> 00:05:03,993 興味なんかありません 60 00:05:03,993 --> 00:05:07,329 ≪(ドアの開く音) (時枝)あら いらっしゃい 61 00:05:07,329 --> 00:05:11,333 サッちゃん お絞り しばらくね どうしちゃったの? 62 00:05:11,333 --> 00:05:13,335 (男性) ママ 怒ると おっかないからね 63 00:05:13,335 --> 00:05:15,337 (時枝)私 そんなに怖い? 64 00:05:15,337 --> 00:05:17,673 よ~し 今日は 思いっ切り かわいがってやろうかな 65 00:05:17,673 --> 00:05:19,973 (男性)勘定が怖い 怖い! 66 00:05:44,967 --> 00:05:48,667 私ね 今日 お店 お休みなの 67 00:06:15,664 --> 00:06:17,664 ≪(店員)いらっしゃいませ 68 00:06:25,341 --> 00:06:29,678 ねえ 何か飲まない? 69 00:06:29,678 --> 00:06:31,678 私は紅茶 晋一さんは? 70 00:06:33,949 --> 00:06:37,620 あっ… 遠慮しなくてもいいのよ 71 00:06:37,620 --> 00:06:41,957 晋一さんの好きなの 当ててみましょうか? 72 00:06:41,957 --> 00:06:44,627 う~んとね… 73 00:06:44,627 --> 00:06:47,296 オレンジジュース? 74 00:06:47,296 --> 00:06:49,296 コーヒー? 75 00:06:51,967 --> 00:06:53,967 クリームソーダ! 76 00:06:56,972 --> 00:07:02,672 どうして 僕に親切なんですか? 77 00:07:09,318 --> 00:07:11,718 弟みたいな気がするの 78 00:07:13,989 --> 00:07:18,327 僕も 姉さんのような気がします 79 00:07:18,327 --> 00:07:37,946 ♬~ 80 00:07:37,946 --> 00:07:40,946 ただいま (辰子)おかえり 81 00:07:48,290 --> 00:07:54,296 お母さん この人 いつも話す… 82 00:07:54,296 --> 00:07:56,296 そうですか 83 00:07:59,635 --> 00:08:03,305 晋一が 親切にしていただいて どうも 84 00:08:03,305 --> 00:08:05,305 あっ… いいえ 85 00:08:11,647 --> 00:08:13,649 長い ご病気だそうで… 86 00:08:13,649 --> 00:08:17,653 ええ もう2年越しで 87 00:08:17,653 --> 00:08:22,324 慢性の心臓病で動けないんですよ 88 00:08:22,324 --> 00:08:24,326 お困りですわね 89 00:08:24,326 --> 00:08:28,664 ええ あの子が かわいそうでね 90 00:08:28,664 --> 00:08:31,333 父親が 早く亡くなったもんで➡ 91 00:08:31,333 --> 00:08:36,605 あんな不自由な体で 一生懸命 働いて… 92 00:08:36,605 --> 00:08:39,942 年頃なのに お友達もないし➡ 93 00:08:39,942 --> 00:08:43,612 たまには ビールぐらい飲んどいでよって 94 00:08:43,612 --> 00:08:46,212 私が勧めてるんですよ 95 00:08:51,954 --> 00:08:55,290 晋一さん 木琴 弾けるんですの? 96 00:08:55,290 --> 00:08:59,294 ろう学校 卒業したとき 先生に頂いたんですよ 97 00:08:59,294 --> 00:09:03,632 弾くったって どうせ 満足なことは… 98 00:09:03,632 --> 00:09:05,968 でも 偉いわ 99 00:09:05,968 --> 00:09:08,637 好きらしいんですけど… 100 00:09:08,637 --> 00:09:11,640 何しろ 何にも聞こえないんだと思うと➡ 101 00:09:11,640 --> 00:09:14,309 かえって哀れになって… 102 00:09:14,309 --> 00:09:18,981 4つのときにかかった肺炎から 高熱を出して➡ 103 00:09:18,981 --> 00:09:22,651 それで 耳をやられましてね 104 00:09:22,651 --> 00:09:29,324 そんとき なぜ いいお医者さまに かけてやれなかったか… 105 00:09:29,324 --> 00:09:32,995 あの子だって きっと 私を恨んだこともあるでしょうよ 106 00:09:32,995 --> 00:09:34,930 あっ そんな… 107 00:09:34,930 --> 00:09:37,599 こんな病気で寝てるくらいなら➡ 108 00:09:37,599 --> 00:09:41,603 いっそ 死んだ方が 足手まといにならないだけでも➡ 109 00:09:41,603 --> 00:09:44,273 ましだと思ったり するんですけど… 110 00:09:44,273 --> 00:09:46,942 そんな気の弱いこと おっしゃっちゃいけないわ 111 00:09:46,942 --> 00:09:49,278 晋一さんには お母さんだけが… 112 00:09:49,278 --> 00:09:51,613 ええ 113 00:09:51,613 --> 00:09:56,618 あの子には 本当に頼り合えるのは 私だけなんです 114 00:09:56,618 --> 00:09:58,618 それを思うと… 115 00:10:09,631 --> 00:10:12,634 あら わざわざ… 116 00:10:12,634 --> 00:10:15,304 ねえ こんなこと しなくてもいいのに 117 00:10:15,304 --> 00:10:18,974 それよりね 木琴… 木琴 聴かせて 118 00:10:18,974 --> 00:10:21,274 ねっ? 私が これ むくから 119 00:10:23,312 --> 00:10:27,316 あっ… 僕 下手だから 120 00:10:27,316 --> 00:10:30,986 ううん そんなこと構わないわ 121 00:10:30,986 --> 00:10:34,656 弾いてごらんよ せっかくだから 122 00:10:34,656 --> 00:10:36,656 フフッ… 123 00:10:52,341 --> 00:10:57,346 ♪(木琴の演奏) 124 00:10:57,346 --> 00:11:13,028 ♪~ 125 00:11:13,028 --> 00:11:23,705 ♪ 金と銀との鞍おいて 126 00:11:23,705 --> 00:11:35,984 ♪ 二つ 並んで行きました 127 00:11:35,984 --> 00:11:46,995 ♪ 先の鞍には王子様 128 00:11:46,995 --> 00:11:58,006 ♪ あとの鞍にはお姫様 129 00:11:58,006 --> 00:12:08,350 ♪ 乗った二人はお揃いの 130 00:12:08,350 --> 00:12:19,350 ♪ 白い上衣を着てました 131 00:13:02,337 --> 00:13:04,673 (町村)おい 時間だよ 132 00:13:04,673 --> 00:13:07,273 いいかげんにしないと はた迷惑だぜ 133 00:13:13,348 --> 00:13:17,019 何ぼんやりしてんだ? 女のことでも考えてるのか? 134 00:13:17,019 --> 00:13:20,689 (工員)色気がついたんだよ (町村)しょうがねえな~ 135 00:13:20,689 --> 00:13:24,289 (工員たちの笑い声) 136 00:13:32,367 --> 00:13:35,767 ねえ ここへは よく来るの? 137 00:13:39,307 --> 00:13:44,980 いろいろ 考え事ができるから 138 00:13:44,980 --> 00:13:46,980 仕事のこと? 139 00:13:50,318 --> 00:13:53,655 僕の夢です 140 00:13:53,655 --> 00:13:57,993 あっ… 昼休みにも➡ 141 00:13:57,993 --> 00:14:02,993 よく 町の大きな会社を見に行きます 142 00:14:08,336 --> 00:14:15,336 でも 僕には 絶対に入れません 143 00:14:20,682 --> 00:14:25,982 今の町工場でさえ 邪魔者扱いにされてます 144 00:14:30,692 --> 00:14:34,296 でも みんな だんだん分かってくれるわ 145 00:14:34,296 --> 00:14:36,965 勇気を持って働くのよ 146 00:14:36,965 --> 00:14:41,636 そのうち お母さんの病気も きっと良くなるわ 147 00:14:41,636 --> 00:14:44,236 僕 うれしいです 148 00:14:46,641 --> 00:14:50,979 今まで 独りぼっちだったのが➡ 149 00:14:50,979 --> 00:14:54,649 お姉さんと 友達になれました 150 00:14:54,649 --> 00:15:02,657 ♬~ 151 00:15:02,657 --> 00:15:07,329 ねえ これ お母さんのお見舞いに… 152 00:15:07,329 --> 00:15:09,664 あっ いけない 僕 そんな迷惑… 153 00:15:09,664 --> 00:15:13,001 ううん ほんの気持ちだけ ねっ? 154 00:15:13,001 --> 00:15:16,338 お母さんに ビタホルンでも買ってあげて ねっ 155 00:15:16,338 --> 00:15:31,686 ♬~ 156 00:15:31,686 --> 00:15:33,686 ただいま 157 00:15:37,292 --> 00:15:41,630 お母さん! お母さん! 158 00:15:41,630 --> 00:15:44,633 どうしたの? 苦しいの!? 159 00:15:44,633 --> 00:15:47,636 ううん… 160 00:15:47,636 --> 00:15:49,638 僕 大坪先生 呼んでくる! 161 00:15:49,638 --> 00:15:51,640 いいの もういいよ 162 00:15:51,640 --> 00:15:56,311 大丈夫 ちょっと苦しかっただけ 163 00:15:56,311 --> 00:15:59,981 ごめんよ 遅くなって 164 00:15:59,981 --> 00:16:03,652 いいんだよ おまえ まだ若いんだもの 165 00:16:03,652 --> 00:16:08,990 いや 僕 もう遊ばないよ 166 00:16:08,990 --> 00:16:13,662 いいんだよ 私のことは心配しないでも 167 00:16:13,662 --> 00:16:16,665 どうせ 治らない病気なんだもの 168 00:16:16,665 --> 00:16:19,334 ホントに 早く死んだ方が おまえにも… 169 00:16:19,334 --> 00:16:23,734 嫌だ お母さん! 嫌だ 死んじゃ… 170 00:16:25,674 --> 00:16:32,013 ごめんよ ごめんよ また 愚痴を言って 心配かけて 171 00:16:32,013 --> 00:16:36,013 大丈夫だよ お母さん まだまだ死にゃしないよ 172 00:16:39,287 --> 00:16:44,292 長生きしてね 早く良くなってね 173 00:16:44,292 --> 00:16:47,292 ああ いいとも 174 00:16:50,298 --> 00:16:56,972 あっ お母さん あした 僕 土浦へ行って➡ 175 00:16:56,972 --> 00:17:00,642 ワカサギ 買ってきてあげる 176 00:17:00,642 --> 00:17:03,645 前から 食べたいって言ってたでしょ 177 00:17:03,645 --> 00:17:05,647 ああ… 178 00:17:05,647 --> 00:17:08,316 でも いいんだよ そんな わざわざ 179 00:17:08,316 --> 00:17:10,318 第一 お金だって… 180 00:17:10,318 --> 00:17:14,656 あっ… 幸子さんがね➡ 181 00:17:14,656 --> 00:17:19,995 お母さんのお見舞いにって お金 くれたんだ 182 00:17:19,995 --> 00:17:23,295 そうかい あの人がね… 183 00:17:25,667 --> 00:17:33,942 あっ… だからね これ 買ってきた ビタホルン 184 00:17:33,942 --> 00:17:36,942 大坪先生の言った 栄養剤 185 00:17:39,948 --> 00:17:45,620 これ 飲んで 早く元気になっておくれよ ねっ? 186 00:17:45,620 --> 00:17:53,220 僕ね うんと働いて お母さんに楽させるからね 187 00:17:58,967 --> 00:18:04,639 ホントに 先生 呼ばなくていいの? 188 00:18:04,639 --> 00:18:07,639 いいよ 心配しないで 189 00:18:09,644 --> 00:18:14,244 (せき) 190 00:18:16,651 --> 00:18:18,951 (せき) 191 00:18:25,327 --> 00:18:27,327 (ウメ)あっ 先生 (大坪)おう 192 00:18:30,332 --> 00:18:33,601 (大坪)しょうがねえな 断りなしに降りだしやがって… 193 00:18:33,601 --> 00:18:35,603 「土方 殺すにゃ 刃物はいらぬ」 194 00:18:35,603 --> 00:18:37,939 ヘッ… こっちは全く飯の食い上げよ 195 00:18:37,939 --> 00:18:40,608 仕事には あぶれるしさ 196 00:18:40,608 --> 00:18:45,613 そんなこと言って それにしちゃ 豪勢じゃねえか 真っ昼間から 197 00:18:45,613 --> 00:18:48,616 そろそろ 別れた亭主が 恋しくなったんだろ? 198 00:18:48,616 --> 00:18:51,619 あんな ろくでなし… (大坪)ヘヘッ… 199 00:18:51,619 --> 00:18:54,956 とか何とか言って その体が承知すまい 200 00:18:54,956 --> 00:18:57,292 立派だね (ウメ)やだよ 先生! 201 00:18:57,292 --> 00:18:59,627 ハハハハハ! (大坪)ハハハハハ! 202 00:18:59,627 --> 00:19:02,630 ♪ さしつさされつ四畳半 203 00:19:02,630 --> 00:19:10,638 ♪ 女やもめに花が咲く 204 00:19:10,638 --> 00:19:13,638 どうだい? えっ? (ウメ)お辰さん 先生だよ 205 00:19:15,643 --> 00:19:17,943 あっ すっかり寝込んじまって… 206 00:19:24,319 --> 00:19:27,319 先生 (大坪)ひどく吐いてるな 207 00:19:32,994 --> 00:19:34,994 (大坪)ん? 208 00:19:42,937 --> 00:19:44,937 死んでるね 209 00:19:46,941 --> 00:19:49,277 お辰っつぁん… お辰さん! 210 00:19:49,277 --> 00:19:53,281 (大坪)いかん! 触っちゃいかん! 211 00:19:53,281 --> 00:19:56,284 ウメさん 晋一君は? 212 00:19:56,284 --> 00:20:00,622 もう帰ってくる時分だけど 残業だよ きっと 213 00:20:00,622 --> 00:20:04,292 すぐ知らしてやってくれんか わしは警察へ… 214 00:20:04,292 --> 00:20:07,295 警察… 何のことですか? 先生 215 00:20:07,295 --> 00:20:13,301 まだ断定はできないが どうもね… 216 00:20:13,301 --> 00:20:15,637 毒物死の疑いがあるんだ 217 00:20:15,637 --> 00:20:19,307 毒? 218 00:20:19,307 --> 00:20:22,707 毒で死んだのかね? (大坪)ああ 219 00:20:28,983 --> 00:20:31,986 (北見)佐々木なら 定時に帰ったよ (ウメ)定時って? 220 00:20:31,986 --> 00:20:34,989 (北見)4時だよ (ウメ)じゃあ 1時間も前だね 221 00:20:34,989 --> 00:20:37,992 一体 まあ どこ行っちゃったんだろう? 222 00:20:37,992 --> 00:20:41,329 あいつは 今頃 女と いちゃついてるぜ 223 00:20:41,329 --> 00:20:43,331 二枚目気取りで いい気になってんのさ 224 00:20:43,331 --> 00:20:45,333 女? 225 00:20:45,333 --> 00:20:47,669 まあ… おばさんが!? 226 00:20:47,669 --> 00:20:51,339 それがね 毒を飲んだらしいんですよ 227 00:20:51,339 --> 00:20:53,341 毒を!? 228 00:20:53,341 --> 00:20:55,343 ここへも来てないとすると➡ 229 00:20:55,343 --> 00:20:57,679 あの子 一体 どこ行ったのかしらね? 230 00:20:57,679 --> 00:21:00,014 (時枝)今日 うちへも 一度も来てませんよ 231 00:21:00,014 --> 00:21:03,314 困ったね こんなとき ホントに まあ… 232 00:21:20,034 --> 00:21:24,038 (署長)毒物死だとすると 他殺の線も出てくるな 233 00:21:24,038 --> 00:21:26,708 自殺 他殺 どちらの線が濃いかね? 234 00:21:26,708 --> 00:21:31,713 (木崎) はぁ… 今のところ 半々ですな 235 00:21:31,713 --> 00:21:35,316 まあ どっちにしろ 息子の佐々木晋一が気になります 236 00:21:35,316 --> 00:21:38,319 彼が戻れば 何か分かるんじゃ ないかと思うんですが… 237 00:21:38,319 --> 00:21:41,656 ≪(ドアの開く音) (木崎)あっ どうだった? 広瀬君 238 00:21:41,656 --> 00:21:43,992 (広瀬)はぁ… 佐々木は まだ帰宅してません 239 00:21:43,992 --> 00:21:46,327 どこ行ったかも 依然 不明です (木崎)そうか 240 00:21:46,327 --> 00:21:49,998 あっ ただ 新しい聞き込みで 佐々木の母は 前に一度➡ 241 00:21:49,998 --> 00:21:52,667 睡眠薬自殺を図ったという 情報が入りました 242 00:21:52,667 --> 00:21:56,337 ほう… 自殺未遂を 243 00:21:56,337 --> 00:21:59,340 (田島) 主任 今 鑑識からの報告で➡ 244 00:21:59,340 --> 00:22:02,677 例の死体のそばに転がっていた 栄養剤 ビタホルンの中に➡ 245 00:22:02,677 --> 00:22:05,013 ヒ素が混入されていたそうです (木崎)ヒ素? 246 00:22:05,013 --> 00:22:08,349 それから ビタホルンの瓶からは 被害者の指紋と➡ 247 00:22:08,349 --> 00:22:10,351 佐々木の指紋だけが 検出されました 248 00:22:10,351 --> 00:22:12,353 (署長)うん… 木崎君 (木崎)はっ 249 00:22:12,353 --> 00:22:14,355 (署長)死体解剖を 急いでもらう必要があるな 250 00:22:14,355 --> 00:22:16,357 はぁ… 早速 検察庁へ その旨を 251 00:22:16,357 --> 00:22:19,694 広瀬君 頼む (広瀬)はっ 252 00:22:19,694 --> 00:22:22,030 とにかく 佐々木を捜し出すことだな 253 00:22:22,030 --> 00:22:24,699 逃亡の恐れもあるから 各署にも 連絡した方がいいかもしれん 254 00:22:24,699 --> 00:22:26,699 (木崎)手配します 255 00:22:41,649 --> 00:22:43,651 (テレビ:アナウンサー) 現在 値上げが問題になっている… 256 00:22:43,651 --> 00:22:46,654 (店員たち)いらっしゃいませ (店員)いらっしゃい! 257 00:22:46,654 --> 00:22:48,656 ラーメン (店員)ラーメン 一丁 258 00:22:48,656 --> 00:22:52,327 (テレビ:アナウンサー)次に 今日 午後4時半ごろ 江東区大島町で➡ 259 00:22:52,327 --> 00:22:55,997 佐々木辰子さん 無職 50歳が 自宅で変死しているのを➡ 260 00:22:55,997 --> 00:22:59,334 近所の人と かかりつけの医師が発見しました 261 00:22:59,334 --> 00:23:03,004 辰子さんは 長らく 心臓病を患い 寝たきりでしたが➡ 262 00:23:03,004 --> 00:23:05,673 今日 かかりつけの医師が 診察に赴いたところ➡ 263 00:23:05,673 --> 00:23:08,009 寝床の中で うつぶせになって死んでおり➡ 264 00:23:08,009 --> 00:23:10,011 警察が調べたところ➡ 265 00:23:10,011 --> 00:23:12,680 毒物死の疑いがある ということです 266 00:23:12,680 --> 00:23:15,350 (テレビ:アナウンサー)そのため 当局では 辰子さんの一人息子➡ 267 00:23:15,350 --> 00:23:19,687 晋一君 20歳を 重要参考人として捜しています 268 00:23:19,687 --> 00:23:23,358 晋一君は 勤め先の工場を 定時に退出した後➡ 269 00:23:23,358 --> 00:23:25,358 行方が分からないものです 270 00:23:27,695 --> 00:23:29,695 (時枝)おかえり 271 00:23:32,700 --> 00:23:34,969 ねえねえ サッちゃん➡ 272 00:23:34,969 --> 00:23:37,639 いつも相手してたから 分かんだろう? 273 00:23:37,639 --> 00:23:40,975 あいつが やっちゃったんだろう? 274 00:23:40,975 --> 00:23:43,645 チェッ! 返事もしねえや 275 00:23:43,645 --> 00:23:46,648 しけてやんの (男性)ん~ん 276 00:23:46,648 --> 00:23:50,652 面白くもねえ さあ 帰ろう (男性)おう 277 00:23:50,652 --> 00:23:52,654 もう帰んの? (男性)おう 278 00:23:52,654 --> 00:23:55,657 ちょっと 付け? (男性)すいません ママ 頼むわ 279 00:23:55,657 --> 00:23:57,659 (男性)大丈夫か? ゴンちゃん 280 00:23:57,659 --> 00:23:59,661 (ゴン)大丈夫だよ (時枝)月末は頼んだわよ 281 00:23:59,661 --> 00:24:02,661 (ゴン)分かってるよ (時枝)どうも 282 00:24:06,334 --> 00:24:11,005 ハァ… サッちゃん どうだった? 283 00:24:11,005 --> 00:24:15,009 警察の人がいて 全然 近寄れもしません 284 00:24:15,009 --> 00:24:17,679 えっ 警察が? 285 00:24:17,679 --> 00:24:20,682 で あの子は? 帰ってこないんです 286 00:24:20,682 --> 00:24:25,353 だから 言わないこっちゃないわよ サッちゃん! 287 00:24:25,353 --> 00:24:28,022 あの子 あんたに夢中だったのよ 288 00:24:28,022 --> 00:24:31,025 病気の母親さえいなきゃ いつでも あんたに会えると思って➡ 289 00:24:31,025 --> 00:24:33,961 それで やっちゃったんじゃない? 290 00:24:33,961 --> 00:24:37,632 私のせいで 今度の事件が 起きたんでしょうか? 291 00:24:37,632 --> 00:24:41,302 そりゃ 警察じゃ そう考えるわよ 292 00:24:41,302 --> 00:24:43,304 まあ あんな人間に➡ 293 00:24:43,304 --> 00:24:45,306 お金をやったってのが 間違いだわね 294 00:24:45,306 --> 00:24:48,006 私 どうも分かんないのよ あんた そういうとこが 295 00:24:50,978 --> 00:24:57,652 私 絶対に あの人がやったとは思いません 296 00:24:57,652 --> 00:25:17,672 ♬~ 297 00:25:17,672 --> 00:25:33,621 ♬~ 298 00:25:33,621 --> 00:25:35,621 お母さん… 299 00:25:37,959 --> 00:25:39,959 お母さん… 300 00:25:41,963 --> 00:25:44,298 お母さ~ん! 301 00:25:44,298 --> 00:25:54,976 ♬~ 302 00:25:54,976 --> 00:25:56,978 (北見)ヒ素ですか? (広瀬)はい 303 00:25:56,978 --> 00:25:59,647 (北見)ヒ素なんか うちの工場じゃ 必要ありませんからね 304 00:25:59,647 --> 00:26:01,649 全然ありませんか? (北見)ええ 305 00:26:01,649 --> 00:26:04,652 しかし もう こりごりですよ 身体障害者には 306 00:26:04,652 --> 00:26:06,654 学校の先生に頼まれて➡ 307 00:26:06,654 --> 00:26:08,656 使いにくいのを我慢して 使ったんですが➡ 308 00:26:08,656 --> 00:26:12,326 今度みたい 恐ろしい事件 起こされると 考えちまいますね 309 00:26:12,326 --> 00:26:14,328 慈善事業も ほどほどにしないと… 310 00:26:14,328 --> 00:26:17,331 うん… 311 00:26:17,331 --> 00:26:20,334 それで 佐々木晋一とは 仲が良かったかね? 312 00:26:20,334 --> 00:26:22,670 (町村)いいえ (田島)しかし 1年も 一緒に➡ 313 00:26:22,670 --> 00:26:25,006 働いていたんだろう? (町村)はぁ… 314 00:26:25,006 --> 00:26:27,008 そりゃ そうですが➡ 315 00:26:27,008 --> 00:26:30,011 何か頼むときに 大声で呼んでも無駄だから➡ 316 00:26:30,011 --> 00:26:33,014 いちいち そばへ行って 肩 たたいて 頼むんですよ 317 00:26:33,014 --> 00:26:35,616 これじゃ 自然と付き合うの やんなっちゃいますよ 318 00:26:35,616 --> 00:26:37,618 佐々木君は ヒ素を買わなかったですか? 319 00:26:37,618 --> 00:26:40,955 (富子)いいえ ビタホルンだけ お売りしました 320 00:26:40,955 --> 00:26:42,957 薬を買いに来たときに➡ 321 00:26:42,957 --> 00:26:44,959 何か こう 変わった様子は ありませんでした? 322 00:26:44,959 --> 00:26:48,629 さあ… 別に 変わった様子は 見えませんでしたけど 323 00:26:48,629 --> 00:26:50,631 そうですか… あっ➡ 324 00:26:50,631 --> 00:26:52,633 お宅のヒ素の在庫量を 調べさせてください 325 00:26:52,633 --> 00:26:54,969 はぁ… 326 00:26:54,969 --> 00:26:56,971 (広瀬) お宅は あなたが この薬局を? 327 00:26:56,971 --> 00:27:00,271 ええ 主人が会社員で 外に出ておりますので 328 00:27:02,977 --> 00:27:07,648 半年前に店を新しくしたとき 薬品も整理しましたが➡ 329 00:27:07,648 --> 00:27:09,984 ヒ素は そのときから売れませんので➡ 330 00:27:09,984 --> 00:27:12,284 問屋から来たまんま 残っております 331 00:27:16,991 --> 00:27:19,660 なるほど そうですか いや どうも 332 00:27:19,660 --> 00:27:22,330 これで ビタホルンの売れ行きも がったり落ちますわ 333 00:27:22,330 --> 00:27:24,999 ハハッ とんだ災難ですな 334 00:27:24,999 --> 00:27:27,001 じゃあ また いずれ お伺いするかもしれませんが➡ 335 00:27:27,001 --> 00:27:29,003 そのときは よろしく (富子)ご苦労さまです 336 00:27:29,003 --> 00:27:31,339 (広瀬)うん (田島)あっ 奥さん➡ 337 00:27:31,339 --> 00:27:33,341 念のために お伺いしますが➡ 338 00:27:33,341 --> 00:27:36,944 このビタホルンは ここから出して お売りになったわけですね? 339 00:27:36,944 --> 00:27:39,947 はぁ… そうですわ 340 00:27:39,947 --> 00:27:43,951 何か? (田島)いや 別に… 341 00:27:43,951 --> 00:27:45,951 じゃあ… それじゃ (広瀬)ああ 342 00:27:51,626 --> 00:27:54,629 (田島)あなたと佐々木晋一とは どんな関係ですか? 343 00:27:54,629 --> 00:27:57,298 どんな関係も こんな関係もありませんよ 344 00:27:57,298 --> 00:27:59,634 バーのお客と女給ってだけですよ この子は 345 00:27:59,634 --> 00:28:03,638 (田島)あんたは黙っててください この人に聞いてるんですから 346 00:28:03,638 --> 00:28:07,308 どうなんです? (時枝)何でもありませんったら! 347 00:28:07,308 --> 00:28:11,646 あなた 佐々木晋一と 何か 特別な約束をしませんか? 348 00:28:11,646 --> 00:28:13,648 例えば 結婚するとか 349 00:28:13,648 --> 00:28:16,317 いいえ ばかばかしい 350 00:28:16,317 --> 00:28:18,653 ホントですね? はい 351 00:28:18,653 --> 00:28:20,655 何か 今度の事件について➡ 352 00:28:20,655 --> 00:28:24,325 心当たりになるようなことは ありませんか? 353 00:28:24,325 --> 00:28:26,661 まあ いずれ 後で 参考人として➡ 354 00:28:26,661 --> 00:28:28,996 署まで出頭していただくことに なりますからね 355 00:28:28,996 --> 00:28:31,666 あっ ママさんもね (時枝)私もですか? 356 00:28:31,666 --> 00:28:35,269 そこ ちょっと 電話 拝借 (時枝)どうぞ 357 00:28:35,269 --> 00:28:37,605 後で 10円 頂きますよ 358 00:28:37,605 --> 00:28:42,905 ≪(ダイヤルを回す音) 359 00:28:46,280 --> 00:28:49,617 ああ もしもし? あっ 主任ですか 田島です 360 00:28:49,617 --> 00:28:52,286 えっ? やっぱり そうですか 361 00:28:52,286 --> 00:28:54,986 佐々木を 山谷のドヤ街で逮捕したそうだ 362 00:28:57,959 --> 00:29:04,632 違います 僕は 母を殺したりしません 363 00:29:04,632 --> 00:29:08,302 そんなら 誰が 母親を殺したというんだ? 364 00:29:08,302 --> 00:29:11,973 わ… 分かりません 365 00:29:11,973 --> 00:29:18,312 母は 恨みを受けるような人… ありま… 366 00:29:18,312 --> 00:29:22,650 (通訳)分かりません 母は恨みを 受けるような人ではありません 367 00:29:22,650 --> 00:29:26,320 おまえが殺したんでなければ どうして 逃げたりしたんだ? 368 00:29:26,320 --> 00:29:28,322 あっ… 369 00:29:28,322 --> 00:29:32,994 最初は すぐに警察へ行くつもりでした 370 00:29:32,994 --> 00:29:37,598 うちまで戻ったら パトロールカーが止まっていて➡ 371 00:29:37,598 --> 00:29:40,267 怖くなったんです 372 00:29:40,267 --> 00:29:42,269 (通訳)最初は すぐ警察へ行くつもりでしたが➡ 373 00:29:42,269 --> 00:29:44,605 うちへ戻ったら パトロールカーが来ていたんで➡ 374 00:29:44,605 --> 00:29:47,608 怖くなったんです (木崎)なぜ 怖い? 375 00:29:47,608 --> 00:29:50,208 おまえが犯人でないのなら おかしいじゃないか 376 00:29:53,948 --> 00:30:00,955 僕は疑われて… 話すことが下手… 377 00:30:00,955 --> 00:30:03,958 (通訳)僕は疑われていて 話すことが下手なんで… 378 00:30:03,958 --> 00:30:06,293 僕の言うことなど➡ 379 00:30:06,293 --> 00:30:09,630 信じてもらえないと思って… 僕の言うことなど➡ 380 00:30:09,630 --> 00:30:11,632 信じてもらえないと 思ったからです 381 00:30:11,632 --> 00:30:14,632 母を殺したのは 僕ではありません 382 00:30:18,973 --> 00:30:23,978 幸子っていう バーの女給 知ってるね? 383 00:30:23,978 --> 00:30:26,978 正直に言いたまえ 知ってるんだろ? 384 00:30:33,320 --> 00:30:36,020 その女 どう思ってたんだね? 385 00:30:39,326 --> 00:30:43,664 親切な人だと思いました 386 00:30:43,664 --> 00:30:45,964 おまえ 好きだったんじゃないのか? 387 00:30:49,336 --> 00:30:51,338 分かりません 388 00:30:51,338 --> 00:30:53,674 病気の母親さえ いなければ➡ 389 00:30:53,674 --> 00:30:56,274 もっと自由に その女に会えると 思ったんじゃないのか? 390 00:30:58,679 --> 00:31:04,018 違います! 僕… 母を殺したりしません! 391 00:31:04,018 --> 00:31:07,354 違います! 違います! 392 00:31:07,354 --> 00:31:09,690 どうして 違うと言えるんですか? 393 00:31:09,690 --> 00:31:13,694 あの人は 母親を 殺すような人ではありません 394 00:31:13,694 --> 00:31:17,031 どうして? 何か 証拠でも? 395 00:31:17,031 --> 00:31:23,037 別に… ただ そう思うんです 信じてやりたいんです 396 00:31:23,037 --> 00:31:26,040 それじゃ 話にならんな 397 00:31:26,040 --> 00:31:28,709 とにかく 愛人でもないというのに➡ 398 00:31:28,709 --> 00:31:33,047 どうして 親しく付き合っていたんです? 399 00:31:33,047 --> 00:31:39,653 佐々木さんには 私が必要だと思ったからです 400 00:31:39,653 --> 00:31:42,653 必要? それは どういう意味かな? 401 00:31:45,993 --> 00:31:48,329 (田島)どうも 分かりませんな 402 00:31:48,329 --> 00:31:52,333 やぼ天のせいか あんたの言うことが よく分からん 403 00:31:52,333 --> 00:31:54,668 まあ よろしい 404 00:31:54,668 --> 00:31:57,004 とにかく われわれは こう思ってるんですよ 405 00:31:57,004 --> 00:31:59,006 あんたと佐々木が どういう関係にあったか➡ 406 00:31:59,006 --> 00:32:02,676 それは別にして とにかく 佐々木は あんたに ほれていた 407 00:32:02,676 --> 00:32:05,679 それで 恋の邪魔になる母親を殺した 408 00:32:05,679 --> 00:32:10,684 違います! あの人は 母親を 殺すような人ではありません 409 00:32:10,684 --> 00:32:13,687 そんな恐ろしいことのできる 人間ではありません 410 00:32:13,687 --> 00:32:17,987 しかしね 弱い人間の方が 犯罪を犯しやすいもんですよ 411 00:32:22,029 --> 00:32:24,029 ハァ… 412 00:32:27,368 --> 00:32:31,372 サッちゃん どうだった? 別に… 413 00:32:31,372 --> 00:32:33,374 おかげで 私まで 根掘り葉掘り 414 00:32:33,374 --> 00:32:36,310 まるで 共犯者扱いよ 失礼しちゃうわ 415 00:32:36,310 --> 00:32:38,312 すいません 迷惑かけて 416 00:32:38,312 --> 00:32:40,981 あんたに謝られたって しょうがないけどさ 417 00:32:40,981 --> 00:32:44,318 全く えらい災難だわ あんな つんぼのおかげで… 418 00:32:44,318 --> 00:32:46,718 さあ 早いとこ帰ろうよ こんなとこ 419 00:32:48,989 --> 00:32:51,659 ≪(古賀)あっ ちょっと… 420 00:32:51,659 --> 00:32:53,661 (古賀) あなたが石母田幸子さんですね? 421 00:32:53,661 --> 00:32:55,663 (時枝) まだ調べることがあるんですか? 422 00:32:55,663 --> 00:33:00,334 いや 僕は新聞社の者ですが ちょっと お話を聞きたいと思って 423 00:33:00,334 --> 00:33:02,670 話すことなんてありませんよ 424 00:33:02,670 --> 00:33:05,339 お先っ走りの新聞なんて 面白半分に➡ 425 00:33:05,339 --> 00:33:07,341 犯人の情婦だなんて 書きたいんでしょ? 426 00:33:07,341 --> 00:33:10,010 さあ サッちゃん! 427 00:33:10,010 --> 00:33:12,010 (古賀)あっ… あの… ちょっと! 428 00:33:17,017 --> 00:33:20,354 いや すぐにも自供が取れると 思ったんだが 案外だったよ 429 00:33:20,354 --> 00:33:22,356 あくまでも否認してるんだ 430 00:33:22,356 --> 00:33:25,025 (田島)しかし ホシに間違いないと思いますね 431 00:33:25,025 --> 00:33:28,696 他に 犯行の動機を持った人間が いないんですから 432 00:33:28,696 --> 00:33:30,698 女の方は どうだった? 433 00:33:30,698 --> 00:33:32,700 あくまでも かばってますが➡ 434 00:33:32,700 --> 00:33:34,969 今のところ 共犯の容疑はないようです 435 00:33:34,969 --> 00:33:38,973 とにかく 動機も犯行方法も 条件がそろってます 436 00:33:38,973 --> 00:33:41,642 事件後 逃亡したことも 犯人であることの証拠です 437 00:33:41,642 --> 00:33:43,644 (木崎)うん 438 00:33:43,644 --> 00:33:45,644 あとは 有力な物的証拠だけですな 439 00:33:47,648 --> 00:33:49,650 (木崎) やあ ご苦労さん どうだった? 440 00:33:49,650 --> 00:33:51,652 (広瀬)はぁ それが やっぱり あの日 土浦へ➡ 441 00:33:51,652 --> 00:33:53,654 ワカサギを買いに行ってるし テレビを見たという➡ 442 00:33:53,654 --> 00:33:56,323 中華そば屋もありました (木崎)あった? 443 00:33:56,323 --> 00:33:59,994 (広瀬)はぁ 写真を見せたところ 間違いないと言ってます 444 00:33:59,994 --> 00:34:03,330 テレビのニュースが始まると 慌てて飛び出していったそうです 445 00:34:03,330 --> 00:34:06,333 うん すると 佐々木の供述どおりなんだね 446 00:34:06,333 --> 00:34:11,338 はぁ それに 長屋付近で拾得した ワカサギの包みからも➡ 447 00:34:11,338 --> 00:34:13,340 彼が いったん うちへ戻ろうとして➡ 448 00:34:13,340 --> 00:34:17,678 怖くなって逃げたという供述が 事実と推定されますが… 449 00:34:17,678 --> 00:34:20,347 うん… 450 00:34:20,347 --> 00:34:22,349 どうも 筋が通りません 451 00:34:22,349 --> 00:34:24,351 殺すような男が わざわざ 土浦まで➡ 452 00:34:24,351 --> 00:34:26,353 ワカサギを 買いに行くでしょうか? 453 00:34:26,353 --> 00:34:29,356 しかし 殺しておいて それを偽装するために➡ 454 00:34:29,356 --> 00:34:33,027 芝居をしたということも 考えられるからね 455 00:34:33,027 --> 00:34:34,962 ☎ 456 00:34:34,962 --> 00:34:38,632 はい 刑事課 はぁ… はい 457 00:34:38,632 --> 00:34:42,303 主任 家宅捜査の結果を 連絡したいと言ってます 458 00:34:42,303 --> 00:34:44,638 あっ もしもし? うん 459 00:34:44,638 --> 00:34:48,642 えっ? 佐々木の机の引き出しから ヒ素が発見された? 460 00:34:48,642 --> 00:34:50,942 うん そうか… どうも 461 00:34:54,648 --> 00:34:56,984 これで 決定的だ 462 00:34:56,984 --> 00:34:58,986 あっ 田島君 すぐ 佐々木の自供を取ろう 463 00:34:58,986 --> 00:35:00,986 (田島)はぁ 464 00:35:05,993 --> 00:35:10,331 (客たちの笑い声) (時枝)や~ね… お待ち遠さま 465 00:35:10,331 --> 00:35:12,333 あっ ママさん ビール (時枝)はい 466 00:35:12,333 --> 00:35:15,002 (男性)ママ 帰るよ (時枝)あら もう帰るの? 467 00:35:15,002 --> 00:35:17,002 じゃあ またね! サッちゃん! 468 00:35:19,006 --> 00:35:21,008 ありがとうございました 469 00:35:21,008 --> 00:35:25,012 (時枝)大丈夫? そんなに飲んで (客たちの笑い声) 470 00:35:25,012 --> 00:35:27,681 サッちゃん これ 471 00:35:27,681 --> 00:35:29,681 すいません 前を… 472 00:35:33,354 --> 00:35:35,622 ハハッ サッちゃん 俺とも寝ようよ 473 00:35:35,622 --> 00:35:37,958 つんぼの方がいいんだってよ (ゴン)あいつと寝たんだ 474 00:35:37,958 --> 00:35:40,627 俺と付き合ったって いいじゃねえかよ! 475 00:35:40,627 --> 00:35:42,627 あっ… 476 00:35:45,966 --> 00:35:49,970 ごめんなさい 今日 あの子 ちょっと変なのよ すいません 477 00:35:49,970 --> 00:35:52,639 てやんでえ… ほんだらも何だらもねえ 478 00:35:52,639 --> 00:35:54,641 こちとら 客だい! ふざけやがって 479 00:35:54,641 --> 00:35:56,643 おい! 下りてこい! 480 00:35:56,643 --> 00:35:59,313 よしてちょうだいよ! 大きな声 出して 481 00:35:59,313 --> 00:36:02,983 何さ 大体ね あんたが 悪ふざけが過ぎるから… 482 00:36:02,983 --> 00:36:05,986 酒にのまれるくらいだったら お酒なんて飲まないのよ 483 00:36:05,986 --> 00:36:07,988 帰んなさい! 484 00:36:07,988 --> 00:36:10,288 今日は看板! 飲ませない! 485 00:36:23,670 --> 00:36:25,672 (時枝)ハァ… 486 00:36:25,672 --> 00:36:27,674 たまには あのくらい してやった方がいいのよ 487 00:36:27,674 --> 00:36:30,010 ばかにしてるわ 488 00:36:30,010 --> 00:36:33,947 ああ… ハァ… 今夜は 早く休もうよ ねっ 489 00:36:33,947 --> 00:36:36,950 何だか 私まで くさくさしちゃったわ 490 00:36:36,950 --> 00:36:39,620 すいません 491 00:36:39,620 --> 00:36:41,955 私のために いろいろ ご迷惑ばかり… 492 00:36:41,955 --> 00:36:44,291 そんなことは いいけどさ➡ 493 00:36:44,291 --> 00:36:46,960 あんた もう 嫌なことは忘れちゃいなさいよ 494 00:36:46,960 --> 00:36:50,297 ねっ? 495 00:36:50,297 --> 00:36:53,634 片が付いて かえって さっぱりしたじゃないの 496 00:36:53,634 --> 00:36:56,303 そうだろ? サッちゃん 497 00:36:56,303 --> 00:37:00,307 誰も彼も 警察も新聞も➡ 498 00:37:00,307 --> 00:37:03,644 みんな あの人のことを犯人って 決め付けているんです 499 00:37:03,644 --> 00:37:07,648 だから 私一人ぐらいは 信じてやりたい 500 00:37:07,648 --> 00:37:12,319 そりゃ 信じるのは勝手だけどさ 時と場合によりけりよ 501 00:37:12,319 --> 00:37:15,322 今度みたいなときは あんたが損するだけだよ 502 00:37:15,322 --> 00:37:18,992 でも もし 無実だったら… 503 00:37:18,992 --> 00:37:21,662 あんたの気持ちは分かるけどね… 504 00:37:21,662 --> 00:37:23,664 ≪(ノック) ≪(男性)こんばんは 505 00:37:23,664 --> 00:37:27,334 どなた? 今夜は もう看板なんですけどね 506 00:37:27,334 --> 00:37:29,334 ≪(男性) 警察の者ですが ちょっと… 507 00:37:38,612 --> 00:37:40,948 (古賀)やあ どうも (時枝)あら ちょっと あんた! 508 00:37:40,948 --> 00:37:42,950 警察だなんて… 今日の新聞屋じゃないのさ 509 00:37:42,950 --> 00:37:44,952 いや~ どうも すまんです 正直に言ったんじゃ➡ 510 00:37:44,952 --> 00:37:46,954 とても 開けてもらえそうにないんでね 511 00:37:46,954 --> 00:37:48,956 全く しつこいね あんたって… 512 00:37:48,956 --> 00:37:51,625 そう 怒らんでくださいよ これも商売なんだから 513 00:37:51,625 --> 00:37:54,628 (時枝)話すことなんかないって 言ったでしょ? 514 00:37:54,628 --> 00:37:57,631 うちはね ビールを売っただけ 何の関係もないわよ 515 00:37:57,631 --> 00:37:59,633 帰ってくださいよ 516 00:37:59,633 --> 00:38:02,233 まあまあ 少し落ち着いて話しましょうよ 517 00:38:04,638 --> 00:38:07,307 閉めちゃいましょう 客が来ると邪魔だから 518 00:38:07,307 --> 00:38:09,307 (時枝)ちょ… 519 00:38:15,315 --> 00:38:18,986 ずうずうしいわね 520 00:38:18,986 --> 00:38:21,655 ねえ 幸子さん 521 00:38:21,655 --> 00:38:24,992 あなた 彼の無実を 主張してるそうだが➡ 522 00:38:24,992 --> 00:38:27,995 もう駄目ですね 523 00:38:27,995 --> 00:38:31,999 実はね 佐々木の机から ヒ素が発見されたんですよ 524 00:38:31,999 --> 00:38:35,269 え~? やっぱり… (古賀)いや~ こいつは まあ➡ 525 00:38:35,269 --> 00:38:37,938 動かし難い証拠と 言えるでしょうね 526 00:38:37,938 --> 00:38:41,275 なぜ… なぜ そんな物 あの人が… 527 00:38:41,275 --> 00:38:44,278 佐々木の自供… いや 陳述によると➡ 528 00:38:44,278 --> 00:38:46,613 同じ ろうあ者仲間で ミルク工場に通っていた➡ 529 00:38:46,613 --> 00:38:49,616 友人から もらって 持っていた物って言うんです 530 00:38:49,616 --> 00:38:51,618 もっとも 母親殺しは あくまでも否認して➡ 531 00:38:51,618 --> 00:38:53,954 かえって 自分の持っていた そのヒ素で➡ 532 00:38:53,954 --> 00:38:56,623 母親が自殺をしたんじゃないかと はんもんしたりして➡ 533 00:38:56,623 --> 00:38:58,923 相当 興奮状態に 陥ってるらしいんですね 534 00:39:00,961 --> 00:39:03,964 あなたと彼の関係は どの程度のもんなんですか? 535 00:39:03,964 --> 00:39:09,664 まあ 例えば せっぷんしたとか あるいは また 一緒に寝たとか… 536 00:39:12,639 --> 00:39:14,641 (時枝) どうして そう 新聞記者って➡ 537 00:39:14,641 --> 00:39:16,977 つまんないこと 知りたがるんだろうね? 538 00:39:16,977 --> 00:39:20,981 誰と誰が 寝ようと寝まいと 大きなお世話じゃないのよ 539 00:39:20,981 --> 00:39:22,983 (古賀) しかし そこまで知っとかないと➡ 540 00:39:22,983 --> 00:39:26,320 真実っていうものは… (時枝)くだらない記事 書いて 541 00:39:26,320 --> 00:39:29,990 いい男が それで 給料もらってんだから 情けないね 542 00:39:29,990 --> 00:39:31,992 あんた 大学 出てんだろう? 543 00:39:31,992 --> 00:39:34,928 いや~ それ 言われると 弱いな 544 00:39:34,928 --> 00:39:39,933 しかしね 僕は ただ単に 結果を報道するだけじゃなく➡ 545 00:39:39,933 --> 00:39:41,935 もっと 事件の裏にあるもの… 546 00:39:41,935 --> 00:39:44,271 つまり 彼を そこまで追い詰めた 理由を書きたい 547 00:39:44,271 --> 00:39:46,273 一種の社会的責任感というか… 548 00:39:46,273 --> 00:39:48,275 あんた 正義派みたいなこと言うじゃない 549 00:39:48,275 --> 00:39:51,612 新聞記者は すべからく 12歳の正義感を持つべきですよ 550 00:39:51,612 --> 00:39:54,615 12歳? (古賀)純粋な正義感ですよ 551 00:39:54,615 --> 00:39:57,951 しかし 子供っぽい感傷は禁物です 552 00:39:57,951 --> 00:39:59,953 感傷ってやつは しばしば➡ 553 00:39:59,953 --> 00:40:02,953 真実の目を曇らせるってことに なりがちですからね 554 00:40:07,961 --> 00:40:11,965 弁護士って どれくらい お金が要るんでしょうか? 555 00:40:11,965 --> 00:40:16,303 (古賀)弁護士? あなた 弁護士を頼むつもり? 556 00:40:16,303 --> 00:40:18,639 サッちゃん… 557 00:40:18,639 --> 00:40:22,309 私 今 貯金が 12~13万ぐらい あるんですけど… 558 00:40:22,309 --> 00:40:25,979 12~13万? へぇ~ 559 00:40:25,979 --> 00:40:30,651 あんたが つましくしてたのは 知ってたけど そんなにあんの? 560 00:40:30,651 --> 00:40:33,987 駄目でしょうか? およしよ もったいない 561 00:40:33,987 --> 00:40:35,989 何も あんた そこまですることないじゃないの 562 00:40:35,989 --> 00:40:38,325 親兄弟じゃあるまいし 563 00:40:38,325 --> 00:40:41,328 どうかしてるよ! ねえ? あんた 564 00:40:41,328 --> 00:40:58,679 ♬~ 565 00:40:58,679 --> 00:41:02,349 (検察官)なるほど ミルク工場では 確かに ヒ素を扱ってる 566 00:41:02,349 --> 00:41:04,685 友人から もらったのは 事実として➡ 567 00:41:04,685 --> 00:41:09,022 しかし 何の目的で そんな物を 君が譲ってもらったかが問題だね 568 00:41:09,022 --> 00:41:11,024 死にたかったからです 569 00:41:11,024 --> 00:41:14,324 (検察官)死にたかった? どういうことかね? そりゃ 570 00:41:17,364 --> 00:41:21,064 独りぼっちで 寂しくて… 571 00:41:25,372 --> 00:41:32,045 時々 死んだ方が ましだと 考えていたからです 572 00:41:32,045 --> 00:41:34,314 そりゃ 君の弁解だろう 573 00:41:34,314 --> 00:41:36,650 ホントは やはり 母親殺害を目的に➡ 574 00:41:36,650 --> 00:41:38,985 ヒ素を入手したんじゃないか? 575 00:41:38,985 --> 00:41:41,988 正直に言いなさい 576 00:41:41,988 --> 00:41:44,991 どうかね? 返事ができないところを見ると➡ 577 00:41:44,991 --> 00:41:46,991 それを認めるんだね? 578 00:41:51,665 --> 00:41:55,001 お母さん… 579 00:41:55,001 --> 00:42:14,020 (僧侶の読経) 580 00:42:14,020 --> 00:42:16,356 あ~ あんただね 581 00:42:16,356 --> 00:42:20,026 まあ よく来てやってくだすった 582 00:42:20,026 --> 00:42:22,362 晋ちゃんがね 警察から戻ってくるまでと➡ 583 00:42:22,362 --> 00:42:25,365 思ったんだけど 見込みがないもんでね 584 00:42:25,365 --> 00:42:28,368 みんなで格好だけでもと思ってさ 585 00:42:28,368 --> 00:42:30,704 でも よく分かったね 586 00:42:30,704 --> 00:42:34,641 いえ あの ちょっと お聞きしたいこともあるし➡ 587 00:42:34,641 --> 00:42:36,643 と思って 来てみたら… あっ そうかい 588 00:42:36,643 --> 00:42:38,979 まあ とにかくね お線香だけでも 上げてやっておくれよね 589 00:42:38,979 --> 00:42:40,981 さあさあ 狭いとこだけど さあ… 590 00:42:40,981 --> 00:42:50,991 (僧侶の読経) 591 00:42:50,991 --> 00:43:01,668 (僧侶の読経) 592 00:43:01,668 --> 00:43:05,005 警察では とうとう 起訴に踏み切るらしいですよ 593 00:43:05,005 --> 00:43:07,340 (時枝) とすると どういうことになんの? 594 00:43:07,340 --> 00:43:10,677 そう… まあ 1~2カ月のうちに 裁判になって➡ 595 00:43:10,677 --> 00:43:13,013 それで 罪を決定するというわけです 596 00:43:13,013 --> 00:43:15,682 (時枝)やっぱりね 597 00:43:15,682 --> 00:43:19,019 がっかりするわ サッちゃん 598 00:43:19,019 --> 00:43:21,688 今日は どこ行ったんですか? (時枝)ん? 599 00:43:21,688 --> 00:43:25,692 どこ行くとも言わずね ちょっと出掛けるって 600 00:43:25,692 --> 00:43:29,029 ねっ あの子の方が心配なのよ 601 00:43:29,029 --> 00:43:32,365 そんなことになったら 自殺でもしやしないかと思ってね 602 00:43:32,365 --> 00:43:34,634 (古賀)まさか… (時枝)でもね➡ 603 00:43:34,634 --> 00:43:36,970 このごろの あの子の 思い詰めようを見てると➡ 604 00:43:36,970 --> 00:43:39,306 心配なのよ 605 00:43:39,306 --> 00:43:41,641 うん… 606 00:43:41,641 --> 00:43:45,312 少し異常だな 607 00:43:45,312 --> 00:43:47,981 何かあるな 608 00:43:47,981 --> 00:43:49,983 何かって? 609 00:43:49,983 --> 00:43:54,321 いや そりゃ 分からんが… とにかく 謎ですよ 610 00:43:54,321 --> 00:43:58,658 ひとつ サッちゃんの謎を解いてみるかな 611 00:43:58,658 --> 00:44:02,329 その方が 興味がありそうだ (時枝)興味? いっ… 612 00:44:02,329 --> 00:44:05,332 お辰さんが自殺? とんでもない! 613 00:44:05,332 --> 00:44:08,001 あの日は いつもより元気で 明るい顔だったんですよ 614 00:44:08,001 --> 00:44:10,003 晋一が 栄養剤を買ってきてくれたって➡ 615 00:44:10,003 --> 00:44:12,339 喜んでたんですからね 自殺なんて… 616 00:44:12,339 --> 00:44:16,343 でも 前に 自殺しかけたこと… ええ そりゃ ありましたよ 617 00:44:16,343 --> 00:44:18,345 医者から もらった 睡眠剤でね 618 00:44:18,345 --> 00:44:21,348 そんときは 自分さえいなければ って 思い詰めてたんだからね 619 00:44:21,348 --> 00:44:25,018 でもね 今度は違うよ そんな様子は 全然! 620 00:44:25,018 --> 00:44:27,020 自殺するつもりなら➡ 621 00:44:27,020 --> 00:44:30,357 栄養剤に入れなくたって ヒ素だけ飲みゃいいんだからね 622 00:44:30,357 --> 00:44:33,960 じゃあ 先生は 誰が殺したって お考えになるんですか? 623 00:44:33,960 --> 00:44:36,296 そりゃ わしにも分からんよ 624 00:44:36,296 --> 00:44:41,301 栄養剤に ヒ素を 入れることのできた人間 全部だね 625 00:44:41,301 --> 00:44:44,971 じゃあ 先生にも チャンスが… 626 00:44:44,971 --> 00:44:47,641 フフッ そりゃ わしにも チャンスはあるよ 627 00:44:47,641 --> 00:44:49,643 だけど わしは殺さんよ 628 00:44:49,643 --> 00:44:52,643 殺すなら もっと上手にやるよ 医者だからね 629 00:44:54,648 --> 00:44:58,652 先生も やっぱり 晋一さんを犯人と… 630 00:44:58,652 --> 00:45:02,322 できれば 無実だと信じてやりたいが➡ 631 00:45:02,322 --> 00:45:05,022 ヒ素を持ってたということが どうもね… 632 00:45:06,993 --> 00:45:10,997 しかしね もし そうだとしても➡ 633 00:45:10,997 --> 00:45:13,697 誰も あの子を裁く権利はないはずだ 634 00:45:15,669 --> 00:45:18,338 あの子も二十歳だ 635 00:45:18,338 --> 00:45:22,008 酒を飲みたいと思って なぜ いかん? 636 00:45:22,008 --> 00:45:25,679 女が欲しいと思って なぜ いかんのだ? 637 00:45:25,679 --> 00:45:29,683 若者の欲望を 全部 殺して➡ 638 00:45:29,683 --> 00:45:33,019 おふくろの看病に 青春の全部を ささげろというのは➡ 639 00:45:33,019 --> 00:45:34,955 そりゃ 無理だ 640 00:45:34,955 --> 00:45:36,957 それが破綻したからといって… 641 00:45:36,957 --> 00:45:39,960 破綻するのは分かってるはずだ 642 00:45:39,960 --> 00:45:42,660 社会も国も 何をしてやったというのだ? 643 00:45:45,298 --> 00:45:49,636 だからね 佐々木晋一を 本当に裁けるのは➡ 644 00:45:49,636 --> 00:45:52,639 検事や裁判官じゃない 645 00:45:52,639 --> 00:45:55,308 死んだ おふくろだけだ 646 00:45:55,308 --> 00:45:59,646 そして おふくろは喜んで 自分を殺した息子を許すだろう 647 00:45:59,646 --> 00:46:17,330 ♬~ 648 00:46:17,330 --> 00:46:30,343 ☎ 649 00:46:30,343 --> 00:46:32,345 もしもし? 650 00:46:32,345 --> 00:46:35,281 あっ 古賀さん 何? こんな早くから 651 00:46:35,281 --> 00:46:38,284 早いったって もう昼ですよ 652 00:46:38,284 --> 00:46:41,955 えっ? 「声が変」だ? 少し風邪気味なんですよ 653 00:46:41,955 --> 00:46:43,957 それでなくても うすら寒くなったところへ➡ 654 00:46:43,957 --> 00:46:46,626 東北は 郡山の在へ行ってきましてね 655 00:46:46,626 --> 00:46:49,963 何しにって サッちゃんの身元調べにね 656 00:46:49,963 --> 00:46:51,965 いるんですか? サッちゃん (時枝)ううん 657 00:46:51,965 --> 00:46:54,968 たった今 出てったわよ ろう学校 行くって 658 00:46:54,968 --> 00:46:59,305 うん 佐々木晋一を教えた先生に 会ってみるんだって 659 00:46:59,305 --> 00:47:01,307 どういう気なんだろうね? あの子 660 00:47:01,307 --> 00:47:04,707 ほう… ろう学校ね 661 00:47:08,648 --> 00:47:11,317 ねえ ママさん 少し お願いがあるんだけど➡ 662 00:47:11,317 --> 00:47:13,987 聞いてくれますか? (時枝)何? お願いって 663 00:47:13,987 --> 00:47:17,323 ちょっとね 僕と デートしてほしいんですよ 664 00:47:17,323 --> 00:47:20,660 デート? 私と? 665 00:47:20,660 --> 00:47:24,998 ええ まあ そう びっくりしなさんな 666 00:47:24,998 --> 00:47:27,000 本気ですからね 667 00:47:27,000 --> 00:47:30,336 亀戸駅の表口で 30分後に 668 00:47:30,336 --> 00:47:32,672 ちょっと 何からかってんのよ! 669 00:47:32,672 --> 00:47:35,275 もしもし? あっ… 670 00:47:35,275 --> 00:47:37,275 切っちゃったわ 671 00:47:44,617 --> 00:47:47,620 ひどいわ 「デートだ デートだ」って➡ 672 00:47:47,620 --> 00:47:50,290 人を こんな無粋なとこ 引っ張ってきてさ 673 00:47:50,290 --> 00:47:52,292 実はね サッちゃんには➡ 674 00:47:52,292 --> 00:47:54,627 つんぼの弟がいたってことが 分かったんですよ 675 00:47:54,627 --> 00:47:56,629 つんぼの? 676 00:47:56,629 --> 00:47:58,631 サッちゃんを 正しく理解するためには➡ 677 00:47:58,631 --> 00:48:00,633 僕もママさんも ここへ➡ 678 00:48:00,633 --> 00:48:02,969 ぜひ来てみる必要がある ってわけですよ 679 00:48:02,969 --> 00:48:04,971 さあ 行ってみましょう 680 00:48:04,971 --> 00:48:09,271 あっ ちょっと待ってよ! うん… 置いてきぼりしないでよ 681 00:48:13,646 --> 00:48:19,319 (教師) 昨日のお天気は どんなでしたか? 682 00:48:19,319 --> 00:48:21,321 (児童たち)雨! 683 00:48:21,321 --> 00:48:23,656 うちのデスクがね 少し ろう児の問題を➡ 684 00:48:23,656 --> 00:48:27,327 研究しろって言うんで ママさんも誘って… 685 00:48:27,327 --> 00:48:29,329 あっ 恐れ入ります 686 00:48:29,329 --> 00:48:34,329 (教師・児童たち) 雨が ザーザー 降りました 687 00:48:41,274 --> 00:48:44,274 (教師) お客さまに ごあいさつしましょう 688 00:48:46,613 --> 00:48:49,913 (児童たち)おはよう (児童)おわよう 689 00:48:51,951 --> 00:48:53,951 (床を蹴る音) 690 00:48:57,624 --> 00:49:02,295 「おわよう」じゃないのよ 691 00:49:02,295 --> 00:49:06,966 おはよう 692 00:49:06,966 --> 00:49:11,266 おはよう (児童)おわよう 693 00:49:20,647 --> 00:49:25,652 おはよう 694 00:49:25,652 --> 00:49:30,323 (児童)おわよう (教師)よう 695 00:49:30,323 --> 00:49:34,594 おはよう 696 00:49:34,594 --> 00:49:38,264 おはよう 697 00:49:38,264 --> 00:49:42,936 ああ よくできたわ! さあ こっち来ましょう 698 00:49:42,936 --> 00:49:45,605 はい いらっしゃい いらっしゃい 699 00:49:45,605 --> 00:49:49,609 今日は どんなお天気ですか? 700 00:49:49,609 --> 00:49:51,611 (児童たち)晴れ! (児童)晴れです! 701 00:49:51,611 --> 00:49:53,613 (教師)晴れですね ≪(ブザー) 702 00:49:53,613 --> 00:49:57,951 (教師)はい 晴れです (児童たち)晴れです 703 00:49:57,951 --> 00:50:07,293 それでは 今日のお天気の勉強は これで おしまいです 704 00:50:07,293 --> 00:50:11,293 (児童たち)はい ありがとう (教師)はい 705 00:50:17,637 --> 00:50:19,637 (児童)おばちゃん 706 00:50:31,317 --> 00:50:34,654 子供たちに ブザーの音が聞こえるんですか? 707 00:50:34,654 --> 00:50:37,323 いいえ 音は聞こえませんが➡ 708 00:50:37,323 --> 00:50:39,325 振動を体に感じるんです 709 00:50:39,325 --> 00:50:42,662 (古賀) ほう… しかし 大変ですね➡ 710 00:50:42,662 --> 00:50:45,331 ああいう子供たちを 教えるってことは 711 00:50:45,331 --> 00:50:49,669 確かに 大変ですわ 根気のいる仕事です 712 00:50:49,669 --> 00:50:52,338 普通の子供でしたら 声を出すこと➡ 713 00:50:52,338 --> 00:50:55,008 声を聞くことは 習わずにできますけども➡ 714 00:50:55,008 --> 00:50:57,677 それが あの子たちには できないんですから 715 00:50:57,677 --> 00:51:02,348 ホントにね こんなことから始めるなんて… 716 00:51:02,348 --> 00:51:05,018 でも 中学まで行けば➡ 717 00:51:05,018 --> 00:51:08,021 大体 普通の人のように 話すこともできますし➡ 718 00:51:08,021 --> 00:51:13,026 相手の口の動きによって 言葉を理解するようになるんです 719 00:51:13,026 --> 00:51:16,696 ところが 一般の人は つんぼは 口が利けないだろう 720 00:51:16,696 --> 00:51:19,699 話し掛けても無駄だと 頭から決め付けて➡ 721 00:51:19,699 --> 00:51:23,369 あの子たちを 疎外してしまうんです 722 00:51:23,369 --> 00:51:26,372 孤独な子供たちですわ 723 00:51:26,372 --> 00:51:28,374 目を閉じることによって➡ 724 00:51:28,374 --> 00:51:32,712 私たちは めくらのつらさを ある程度 理解してやれても➡ 725 00:51:32,712 --> 00:51:36,649 耳を押さえて ろう児の苦痛を 感じることはできません 726 00:51:36,649 --> 00:51:41,321 完全に音のない世界ってものが どんなに つらいものか➡ 727 00:51:41,321 --> 00:51:45,325 ろう児だけにしか 分からないと思うんです 728 00:51:45,325 --> 00:51:47,327 (館野)私は➡ 729 00:51:47,327 --> 00:51:50,663 佐々木が 今の おもちゃ工場に 勤めるようになってからも➡ 730 00:51:50,663 --> 00:51:53,333 たびたび会いましたが➡ 731 00:51:53,333 --> 00:51:59,672 会うたんびに 暗い 陰気な表情に なっていくんですね 732 00:51:59,672 --> 00:52:04,972 もう少し 周囲が理解を持って 見てくれるといいんですがね 733 00:52:07,013 --> 00:52:09,349 ところで 校長先生は➡ 734 00:52:09,349 --> 00:52:13,353 あの子が 母親を殺した犯人と お思いになりますか? 735 00:52:13,353 --> 00:52:17,023 思いません (古賀)どうしてですか? 736 00:52:17,023 --> 00:52:21,361 もちろん 教え子だから身びいきもあります 737 00:52:21,361 --> 00:52:27,033 しかし 私には 佐々木の無実を 信ずる理由があります 738 00:52:27,033 --> 00:52:30,033 理由が? どんなことですか? 739 00:52:32,038 --> 00:52:34,974 佐々木は 工場でも社会でも➡ 740 00:52:34,974 --> 00:52:38,644 完全に 独りぼっちだったと思います 741 00:52:38,644 --> 00:52:40,646 しかし 人間は➡ 742 00:52:40,646 --> 00:52:45,985 完全な孤独の中では こりゃ 生きていけません 743 00:52:45,985 --> 00:52:50,656 あの子を その孤独から 救ったものがあるとしたら➡ 744 00:52:50,656 --> 00:52:54,994 これは 母親の愛情だけです 745 00:52:54,994 --> 00:52:56,996 その母親を… 746 00:52:56,996 --> 00:52:59,696 しかし それだけで シロだとは… 747 00:53:16,015 --> 00:53:20,019 これは 佐々木晋一が 6年のとき 書いた物ですが… 748 00:53:20,019 --> 00:53:22,355 はぁ… 749 00:53:22,355 --> 00:53:25,358 「神さまって ほんとに いるのかな」 750 00:53:25,358 --> 00:53:29,695 「もし いるのなら ぼくの耳を なおして下さい」 751 00:53:29,695 --> 00:53:34,295 「そして 母さんの声を聞かせて下さい」 752 00:53:38,971 --> 00:53:41,307 つんぼの子供にとって➡ 753 00:53:41,307 --> 00:53:45,645 安心して話し合える 母親の存在は➡ 754 00:53:45,645 --> 00:53:50,983 こりゃ 自分が生きている 印でもあるのです 755 00:53:50,983 --> 00:53:54,683 失うことのできん 尊い宝です 756 00:53:58,658 --> 00:54:01,994 この詩を書いた佐々木が➡ 757 00:54:01,994 --> 00:54:05,694 どうして あれの母親を殺すでしょうか 758 00:54:09,669 --> 00:54:13,339 これは 健全な体を持った方には➡ 759 00:54:13,339 --> 00:54:17,677 実感として 理解できないことでしょうが… 760 00:54:17,677 --> 00:54:19,677 私には分かります 761 00:54:24,016 --> 00:54:29,716 私にも つんぼの弟がいたから よく分かるんです 762 00:54:32,024 --> 00:54:34,961 父も母も 早く亡くなり➡ 763 00:54:34,961 --> 00:54:40,299 私と弟は 叔母さんのうちから 学校に通いました 764 00:54:40,299 --> 00:54:42,969 弟は 耳が聞こえなかったので➡ 765 00:54:42,969 --> 00:54:46,305 県立の ろう学校へ 通っていたのですが➡ 766 00:54:46,305 --> 00:54:49,642 私は つんぼの弟を持ったことが 恥ずかしくて➡ 767 00:54:49,642 --> 00:54:53,312 弟とは なるべく 一緒に歩かないようにしました 768 00:54:53,312 --> 00:54:57,984 (児童)((つんぼ つんぼ つんぼ)) (児童)((やいやい!)) 769 00:54:57,984 --> 00:54:59,986 (児童たち)((逃げろ~!)) 770 00:54:59,986 --> 00:55:05,324 (英太郎の泣き声) 771 00:55:05,324 --> 00:55:09,024 見えっ張りで 意地の悪い私でした 772 00:55:11,330 --> 00:55:14,667 弟は だんだん独りぼっちになり➡ 773 00:55:14,667 --> 00:55:17,967 危険な線路を歩いて 通うようになったんです 774 00:55:20,339 --> 00:55:22,339 そして ある日… 775 00:55:25,678 --> 00:55:27,678 (警笛) 776 00:55:31,350 --> 00:55:38,350 (汽車の警笛) 777 00:55:41,961 --> 00:55:45,965 弟は 汽車に はねられて 死にました 778 00:55:45,965 --> 00:55:49,635 即死でした 779 00:55:49,635 --> 00:55:51,971 耳が聞こえないので➡ 780 00:55:51,971 --> 00:55:54,271 汽車の音に 気が付かなかったんです 781 00:55:56,976 --> 00:55:59,645 弟を殺したのは汽車です 782 00:55:59,645 --> 00:56:02,645 でも 私だったかもしれません 783 00:56:04,650 --> 00:56:08,321 私が もっと優しく 面倒見てやれば➡ 784 00:56:08,321 --> 00:56:10,721 線路の上を 歩くこともなかったんです 785 00:56:12,658 --> 00:56:15,328 きっと 1人で➡ 786 00:56:15,328 --> 00:56:18,728 泣きながら 線路の上を 歩いていたに違いないんです 787 00:56:21,334 --> 00:56:25,338 弟は 学校に通いだしたばかりで➡ 788 00:56:25,338 --> 00:56:31,677 言葉らしい言葉は まだ10か20しか言えなかった 789 00:56:31,677 --> 00:56:38,284 その言葉さえ 私は 聞いてやろうとしなかったんです 790 00:56:38,284 --> 00:56:40,620 私… 791 00:56:40,620 --> 00:56:46,920 (泣き声) 792 00:56:49,629 --> 00:57:00,306 (児童たちのはしゃぎ声) 793 00:57:00,306 --> 00:57:05,978 ねえ サッちゃん 私が悪かったわ ごめんね 794 00:57:05,978 --> 00:57:07,980 私にも 何だか➡ 795 00:57:07,980 --> 00:57:10,650 あの子が犯人じゃないような 気がしてきたわ 796 00:57:10,650 --> 00:57:12,652 ありがとう ママ 797 00:57:12,652 --> 00:57:14,987 今日から 私も あんたの味方だからね 798 00:57:14,987 --> 00:57:16,989 1人よりは心丈夫よ 799 00:57:16,989 --> 00:57:20,993 それに 古賀さんだって そうだと思うわ 800 00:57:20,993 --> 00:57:23,996 この詩 新聞に載せてみます 801 00:57:23,996 --> 00:57:25,998 ろう児教育の キャンペーンにもなるし 802 00:57:25,998 --> 00:57:29,669 フッ… どうやら 私 古賀さんを見直す必要があるわね 803 00:57:29,669 --> 00:57:33,005 フフッ… 素晴らしいデートだったわ 804 00:57:33,005 --> 00:57:35,274 やれやれ やっと怒りが解けたか 805 00:57:35,274 --> 00:57:37,276 フフッ… (古賀)ハハハハハ 806 00:57:37,276 --> 00:57:56,962 ♬~ 807 00:57:56,962 --> 00:57:58,964 (宝井) そりゃ まあ 弁護士としちゃ➡ 808 00:57:58,964 --> 00:58:01,300 全力を尽くすけどね 809 00:58:01,300 --> 00:58:03,302 ああ… 810 00:58:03,302 --> 00:58:07,306 しかし まあ 正直 言って 勝算なしだね 811 00:58:07,306 --> 00:58:10,976 被告人にとって 不利な証拠が そろい過ぎてるし➡ 812 00:58:10,976 --> 00:58:15,648 第一 あんた 無実を証明する 物的証拠が 全然ないときたもんだ 813 00:58:15,648 --> 00:58:19,318 ハァ… こりゃ 難しいね 814 00:58:19,318 --> 00:58:22,321 でも… 何とか… 815 00:58:22,321 --> 00:58:24,657 いや 分かってる 分かってる 816 00:58:24,657 --> 00:58:26,659 あんた 今 心の中で➡ 817 00:58:26,659 --> 00:58:29,662 私は 佐々木を信じてるんだって 叫んでるだろう 818 00:58:29,662 --> 00:58:31,664 それに ろう学校の先生方も 一生懸命➡ 819 00:58:31,664 --> 00:58:33,599 ほん走して らっしゃるようだけどね 820 00:58:33,599 --> 00:58:38,270 しかしね そんなものは 法廷じゃ もう 何の力にもならんのだよ 821 00:58:38,270 --> 00:58:41,273 それで まあ いろいろ 考えたんだが➡ 822 00:58:41,273 --> 00:58:45,945 この場合 弁護の方法は 1つしかないね 823 00:58:45,945 --> 00:58:50,616 そいつはね 佐々木晋一が 一応 栄養剤の中に➡ 824 00:58:50,616 --> 00:58:53,285 ヒ素を入れたってことを 認めることだね 825 00:58:53,285 --> 00:58:56,956 認めるって 認めたら… 826 00:58:56,956 --> 00:58:58,958 まあまあまあ 聞きなさい 827 00:58:58,958 --> 00:59:02,628 普通 母親なんかを殺した… つまり 尊属殺人 828 00:59:02,628 --> 00:59:05,631 こいつは 死刑または無期という 重罪になるんだ 829 00:59:05,631 --> 00:59:08,634 ところが これを懲役6カ月以上 7年以下➡ 830 00:59:08,634 --> 00:59:13,305 執行猶予2年ぐらいの軽い判決で 救おうというんだよ 831 00:59:13,305 --> 00:59:16,976 いや つまりね 自殺勧誘罪 ということに持ち込んで➡ 832 00:59:16,976 --> 00:59:20,980 しかも オイタナジーのケースを 適応させろというわけなんだよ 833 00:59:20,980 --> 00:59:23,315 オイタ? オイタナジー 834 00:59:23,315 --> 00:59:25,985 日本語じゃ 安楽死と言ったり 慈悲の死と言ったり➡ 835 00:59:25,985 --> 00:59:27,987 まあ いろんな言い方してるけどね 836 00:59:27,987 --> 00:59:29,989 要するに 不治の病人を 苦しませないで➡ 837 00:59:29,989 --> 00:59:32,992 死なせてやるってことだね 838 00:59:32,992 --> 00:59:36,929 以前 墨田区で おんなじような事件が起こってね 839 00:59:36,929 --> 00:59:38,931 え~っと ありゃ… 840 00:59:38,931 --> 00:59:42,601 あっ 酒井君 例の オイタナジーの事件➡ 841 00:59:42,601 --> 00:59:45,271 ありゃ 何年前だったかな? 842 00:59:45,271 --> 00:59:47,606 (酒井)あっ 5年前です 先生 843 00:59:47,606 --> 00:59:50,276 (宝井)お~ もう そんなんなるか 844 00:59:50,276 --> 00:59:52,611 そのときには 弁護士が 安楽死を主張して➡ 845 00:59:52,611 --> 00:59:54,947 裁判に成功してるんだよ 846 00:59:54,947 --> 01:00:00,286 ところで 大坪医師の話から判断すると➡ 847 01:00:00,286 --> 01:00:05,624 佐々木の母親 辰子の心臓病は 一生 治らないと断定していいし➡ 848 01:00:05,624 --> 01:00:08,961 また 彼女は 常に 自分が 息子にとって 重荷だと思い➡ 849 01:00:08,961 --> 01:00:11,297 それを苦にしていたんだ 850 01:00:11,297 --> 01:00:15,301 前に 自殺を図ったことが それを はっきり示してるもんね 851 01:00:15,301 --> 01:00:17,303 彼女は 死にたいと思っていた 852 01:00:17,303 --> 01:00:20,639 そこで その母親の願いを かなえてやりたいと思って➡ 853 01:00:20,639 --> 01:00:23,309 佐々木晋一が 母親に ヒ素を与えた 854 01:00:23,309 --> 01:00:26,645 と まあ こういう論法なんだよ 855 01:00:26,645 --> 01:00:30,649 でも 佐々木さんは… いいかね? 856 01:00:30,649 --> 01:00:34,320 法廷は 正義を明らかにする場所だ なんて言われてるけどね➡ 857 01:00:34,320 --> 01:00:36,322 しかし ざっくばらんな言い方をすりゃ➡ 858 01:00:36,322 --> 01:00:39,325 正義なんかより 勝つか負けるかなんだよ 859 01:00:39,325 --> 01:00:42,661 いくら無実だっつったって あんた 裁判に負けりゃ➡ 860 01:00:42,661 --> 01:00:45,998 何年や何十年って 刑務所生活を 送らなきゃならないんだよ 861 01:00:45,998 --> 01:00:48,667 だから どんな手段を用いてでも 勝たなきゃならない 862 01:00:48,667 --> 01:00:51,003 そして 勝つためには 安楽死を願っての➡ 863 01:00:51,003 --> 01:00:53,303 自殺勧誘罪に持っていく以外に 方法はないんだよ 864 01:00:56,675 --> 01:01:00,679 (宝井)まあ うまくすると 完全な無罪判決は無理としても➡ 865 01:01:00,679 --> 01:01:02,979 執行猶予は 間違いなく取れる 866 01:01:05,351 --> 01:01:09,051 それで 私に どうしろと おっしゃるんですか? 867 01:01:11,357 --> 01:01:16,695 佐々木晋一に会って 母親を 殺したことを 認めさせることだよ 868 01:01:16,695 --> 01:01:20,032 私がですか? そう 869 01:01:20,032 --> 01:01:22,368 法廷で勝つためには 被告人の協力が➡ 870 01:01:22,368 --> 01:01:25,037 何よりも必要なんだよ 871 01:01:25,037 --> 01:01:27,039 ところが 私が いくら説明して頼んでも➡ 872 01:01:27,039 --> 01:01:29,375 彼は 一向に聞こうとしないんだよ 873 01:01:29,375 --> 01:01:33,045 まるで 念仏でも唱えるみたいに 「僕は殺さん」としか言わん 874 01:01:33,045 --> 01:01:37,650 ったく もう… これじゃ もう話にならんよ 875 01:01:37,650 --> 01:01:40,319 まあ そこでね あんたに もう一度➡ 876 01:01:40,319 --> 01:01:42,719 説得してもらう他は ないと思ってね 877 01:01:46,659 --> 01:01:49,995 必ず 執行猶予にはなるんですね? 878 01:01:49,995 --> 01:01:51,997 ああ そりゃ 大丈夫だよ 879 01:01:51,997 --> 01:01:54,333 刑法 第40条にも➡ 880 01:01:54,333 --> 01:01:57,336 「ろうあ者の行為は その刑を軽減す」とあるんだよ 881 01:01:57,336 --> 01:01:59,336 まあ 私を信頼しなさい 882 01:02:03,342 --> 01:02:07,346 いいかね? よ~く考えて 883 01:02:07,346 --> 01:02:10,046 感傷じゃ 被告人は救えないんだよ 884 01:02:13,352 --> 01:02:16,021 ああ… 今年の風邪は しつこいな 885 01:02:16,021 --> 01:02:18,021 ったく もう… 886 01:02:30,035 --> 01:02:34,335 どうしても お母さんを殺した… 887 01:02:36,976 --> 01:02:39,645 僕が言うのですか? 888 01:02:39,645 --> 01:02:46,318 それより他に あなたを 救える方法が見つからないの 889 01:02:46,318 --> 01:02:49,989 しかたがないのよ 890 01:02:49,989 --> 01:02:51,989 そ… そうですか 891 01:02:56,328 --> 01:02:59,331 弁護士さんのおっしゃるとおりに してちょうだい 892 01:02:59,331 --> 01:03:02,031 ねっ? お願い 893 01:03:05,671 --> 01:03:10,271 僕が 母を殺さないのに… 894 01:03:15,347 --> 01:03:23,047 殺したって… 僕が助かるのですか? 895 01:03:27,026 --> 01:03:31,030 この場合ね われわれには それしか 手段がないんだよ 896 01:03:31,030 --> 01:03:33,632 分かってくれるわね? 897 01:03:33,632 --> 01:03:50,315 ♬~ 898 01:03:50,315 --> 01:03:54,315 サッちゃん あんた 今まで どこ うろうろしてたのよ? 899 01:03:56,655 --> 01:04:01,660 すいません 考えながら 歩いてきたもんですから… 900 01:04:01,660 --> 01:04:04,997 大変なことが起こったのよ 901 01:04:04,997 --> 01:04:06,999 驚かないでよ 902 01:04:06,999 --> 01:04:11,003 佐々木晋一がね 拘置所内で 首つったんだって 903 01:04:11,003 --> 01:04:14,673 えっ!? 晋一さんが? 904 01:04:14,673 --> 01:04:16,675 だって 今 私… 905 01:04:16,675 --> 01:04:21,013 そうなのよ あんたと会った すぐ後らしいわよ 906 01:04:21,013 --> 01:04:23,015 間違いじゃないんですか? 907 01:04:23,015 --> 01:04:26,351 ううん 拘置所の病院にいるんだって 908 01:04:26,351 --> 01:04:29,688 さあ 早く… 909 01:04:29,688 --> 01:04:31,690 (宝井) もう こんな ばかげたことって➡ 910 01:04:31,690 --> 01:04:35,294 生まれて初めてだね 全く… 911 01:04:35,294 --> 01:04:39,965 幸い 発見が早かったから 助かったようなもんだけど… 912 01:04:39,965 --> 01:04:42,301 もう ルーズな管理に腹が立ったから➡ 913 01:04:42,301 --> 01:04:44,970 所長に 散々 文句 言ってやったんだけど➡ 914 01:04:44,970 --> 01:04:46,972 それより何より 自殺を図った 佐々木にも➡ 915 01:04:46,972 --> 01:04:48,974 腹が立ってならんね 916 01:04:48,974 --> 01:04:52,644 私は 勝算ありと思ったからこそ 弁護を引き受けたんだよ 917 01:04:52,644 --> 01:04:55,314 被告人が 私の考えたとおりに 動いてくれたら➡ 918 01:04:55,314 --> 01:04:57,983 執行猶予に持ってく 自信があったんだよ 919 01:04:57,983 --> 01:05:01,320 そんなのに 自殺を図るなんて 全く もう… 920 01:05:01,320 --> 01:05:03,655 これは 私に対する裏切りだよ 921 01:05:03,655 --> 01:05:06,325 あの子 どうして あんなこと したんでしょうか? 922 01:05:06,325 --> 01:05:08,327 分からんね 何を考えてんのか 923 01:05:08,327 --> 01:05:10,329 ああ… 924 01:05:10,329 --> 01:05:14,333 あ~あ… これ 遺書だか何だか分からんが➡ 925 01:05:14,333 --> 01:05:17,336 ばかげた紙切れを残して… さっぱり分からん 926 01:05:17,336 --> 01:05:20,005 気でも違ったんじゃないかと 思うね 927 01:05:20,005 --> 01:05:22,341 遺書? ああ 928 01:05:22,341 --> 01:05:25,344 こんな物 何の足しにもならんね 929 01:05:25,344 --> 01:05:27,346 私も 読んでみたけどね➡ 930 01:05:27,346 --> 01:05:29,746 何だか訳の分からんことが 書いてあるよ 931 01:05:37,623 --> 01:05:41,960 サッちゃん… ほら 貸してごらんなさい 932 01:05:41,960 --> 01:05:45,631 ん… ハァ… 933 01:05:45,631 --> 01:05:48,300 「誰も 僕を信じてくれません」 934 01:05:48,300 --> 01:05:51,637 「やっぱり 僕は 独りぼっちでした」 935 01:05:51,637 --> 01:05:55,641 「僕を信じてくれたのは 母だけでした」 936 01:05:55,641 --> 01:05:59,978 ハッ… (時枝)「でも 母も死にました」 937 01:05:59,978 --> 01:06:03,315 「だから 僕も 死ぬより しかたがありません」 938 01:06:03,315 --> 01:06:06,985 「でも 誰も恨みません」 939 01:06:06,985 --> 01:06:10,322 素直だね 940 01:06:10,322 --> 01:06:13,659 「ただ 僕の耳が聞こえなかったように➡ 941 01:06:13,659 --> 01:06:18,664 みんなにも 僕の言うことが 聞こえなかったんだと思います」 942 01:06:18,664 --> 01:06:27,005 (泣き声) 943 01:06:27,005 --> 01:06:30,342 サッちゃん! ばかだね 泣いたりして 944 01:06:30,342 --> 01:06:39,042 (泣き声) 945 01:06:44,623 --> 01:06:50,963 《「誰も 僕を信じてくれません」》 946 01:06:50,963 --> 01:06:57,302 《「やっぱり 僕は 独りぼっちでした」》 947 01:06:57,302 --> 01:07:12,317 ♬~ 948 01:07:12,317 --> 01:07:16,655 (時枝)いらっしゃ… 何だ あんたか うん… 949 01:07:16,655 --> 01:07:19,324 「何だ」はないでしょう ママさん 950 01:07:19,324 --> 01:07:22,661 さっきは 電話 ありがとう おかげで いいスクープだった 951 01:07:22,661 --> 01:07:24,997 (時枝)スープだか何だか 知らないけどさ➡ 952 01:07:24,997 --> 01:07:26,999 こっちは くさくさしちゃって… 953 01:07:26,999 --> 01:07:29,334 店は このとおり 閑古鳥が鳴いてるし➡ 954 01:07:29,334 --> 01:07:31,670 閉めようとすりゃ 変なやつが入ってくるし➡ 955 01:07:31,670 --> 01:07:34,273 全く さえない晩だよ (古賀)フッ… 956 01:07:34,273 --> 01:07:37,276 変なやつってのは ひどいな 957 01:07:37,276 --> 01:07:39,945 サッちゃんは? (時枝)ん? 958 01:07:39,945 --> 01:07:42,281 弁護士が 手を引くっていうんでね➡ 959 01:07:42,281 --> 01:07:44,616 かわいそうに あの子 思い詰めちゃってさ➡ 960 01:07:44,616 --> 01:07:47,953 病院から帰ったら ず~っと 2階 上がったっきりなのよ 961 01:07:47,953 --> 01:07:52,291 ふ~ん… サッちゃん 佐々木の自殺の原因が➡ 962 01:07:52,291 --> 01:07:54,960 自分にあると 思い込んでるのかな? 963 01:07:54,960 --> 01:07:58,297 警察じゃね 母親を殺した 罪の意識に耐え切れず➡ 964 01:07:58,297 --> 01:08:00,299 自殺を図ったと考えてるんだ 965 01:08:00,299 --> 01:08:03,969 そりゃ 誰だって そう考えるわね (古賀)それは? 966 01:08:03,969 --> 01:08:05,971 あの子の遺書だ っていうんだけどね 967 01:08:05,971 --> 01:08:07,971 ちょっと… 968 01:08:16,982 --> 01:08:19,318 まるで 小学生の作文だな 969 01:08:19,318 --> 01:08:21,320 もっと 社会に対する 強い抗議でも書いてあると➡ 970 01:08:21,320 --> 01:08:23,989 新聞に載せられるんだがな 971 01:08:23,989 --> 01:08:28,327 どっちかっていうと 罪の意識に 耐えかねたってよりも➡ 972 01:08:28,327 --> 01:08:31,330 孤独に耐えかねたっていうふうに 僕には受け取れるんだが… 973 01:08:31,330 --> 01:08:34,599 冗談じゃないわよ! 孤独が聞いてあきれるわ 974 01:08:34,599 --> 01:08:36,601 言っちゃ悪いけどね… 975 01:08:36,601 --> 01:08:38,603 だってよ サッちゃんは あの子のために➡ 976 01:08:38,603 --> 01:08:40,605 貯金を 全部 使っちゃったんだし➡ 977 01:08:40,605 --> 01:08:42,941 私だって こんなに心配してんのにさ… 978 01:08:42,941 --> 01:08:45,610 何が 「独りぼっち」よ 少し甘ったれてるよ 979 01:08:45,610 --> 01:08:47,612 人の親切を台無しにしてさ 980 01:08:47,612 --> 01:08:52,951 うん そりゃ そうだな 確かに 人の親切を… 981 01:08:52,951 --> 01:08:58,623 親切… おや? (時枝)何? 982 01:08:58,623 --> 01:09:00,959 「館野先生 大坪先生」 983 01:09:00,959 --> 01:09:05,297 「長屋の人達 薬局の奥さん それに 石母田幸子さん」 984 01:09:05,297 --> 01:09:07,997 「みんな 僕に親切でした さようなら」 985 01:09:09,968 --> 01:09:13,638 ちょっと おかしいな こりゃ… (時枝)何が おかしいの? 986 01:09:13,638 --> 01:09:17,938 サッちゃん! サッちゃん! (時枝)どうしたのよ? 987 01:09:20,312 --> 01:09:26,985 「館野先生 大坪先生 長屋の人達 薬局の奥さん…」 988 01:09:26,985 --> 01:09:29,988 (古賀)そこなんだ 989 01:09:29,988 --> 01:09:32,324 ビタホルンを買った っていうだけなのに➡ 990 01:09:32,324 --> 01:09:35,260 なぜ 薬局の奥さんを 親切な人と書いたんだろう? 991 01:09:35,260 --> 01:09:37,596 そうね そういえば… 992 01:09:37,596 --> 01:09:39,598 そりゃ あんた 親切にしてくれたから➡ 993 01:09:39,598 --> 01:09:42,601 そう書いたんじゃない? (古賀)いや そうじゃないんだ 994 01:09:42,601 --> 01:09:46,271 あの薬局で買った栄養剤のために 母親が死んだんだから➡ 995 01:09:46,271 --> 01:09:49,274 本来なら恨むはずのところを なぜ 親切と書いたか 996 01:09:49,274 --> 01:09:51,276 僕は 論理的に疑問を持ったんだ 997 01:09:51,276 --> 01:09:57,282 なるほどね あんた 頭いいわ (古賀)いや あなたが悪過ぎるんだ 998 01:09:57,282 --> 01:09:59,618 親切な人と書くような関係が➡ 999 01:09:59,618 --> 01:10:02,954 佐々木と細君の間に あったのかもしれないな 1000 01:10:02,954 --> 01:10:04,956 どんな関係ですか? 1001 01:10:04,956 --> 01:10:09,628 うん… まあ 突拍子もないけど よくあるやつで➡ 1002 01:10:09,628 --> 01:10:13,632 2人の間に 隠したいような 特殊な関係があった 1003 01:10:13,632 --> 01:10:17,636 ちょっと待ってよ そりゃ 少し 勘繰り過ぎよ 1004 01:10:17,636 --> 01:10:19,971 私 頭は悪いけどさ➡ 1005 01:10:19,971 --> 01:10:23,308 男女関係のことなら あんたよりも ベテランだからね 1006 01:10:23,308 --> 01:10:25,977 まず考えられないわ そんなこと 1007 01:10:25,977 --> 01:10:28,647 第一 それじゃ サッちゃんが ばかみたいよ 1008 01:10:28,647 --> 01:10:30,982 佐々木が そんな いやらしい男だっていうのに➡ 1009 01:10:30,982 --> 01:10:34,319 助けようとしてるんだもの ねっ? サッちゃん 1010 01:10:34,319 --> 01:10:36,321 いや 分からんよ 1011 01:10:36,321 --> 01:10:39,658 同情 変じて 愛となる というやつで➡ 1012 01:10:39,658 --> 01:10:42,327 オールドミスの細君が 結婚する前に➡ 1013 01:10:42,327 --> 01:10:45,330 佐々木と関係があった 1014 01:10:45,330 --> 01:10:49,668 ところが 現在の夫と ようやく 結婚できた 1015 01:10:49,668 --> 01:10:54,339 そこで 夫に 佐々木とのことを 知られるのが怖くなって➡ 1016 01:10:54,339 --> 01:10:56,341 栄養剤の中に ヒ素を入れた 1017 01:10:56,341 --> 01:11:00,679 ばかばかしい! 死んだのは母親の方なのよ 1018 01:11:00,679 --> 01:11:03,348 だから 細君が 本当に殺したかったのは➡ 1019 01:11:03,348 --> 01:11:06,351 佐々木の方かもしれない 1020 01:11:06,351 --> 01:11:09,354 栄養剤なんて 病人だけが飲むとは 限らないからね 1021 01:11:09,354 --> 01:11:12,023 とにかく これは 一応 調べてみる必要がありますね 1022 01:11:12,023 --> 01:11:17,028 そうね 何か変ね 1023 01:11:17,028 --> 01:11:20,728 私 もう一度 弁護士さんに頼んでみる 1024 01:11:22,701 --> 01:11:25,704 せっかくだがね 私は もう手を引いたんだから… 1025 01:11:25,704 --> 01:11:29,708 もっと確実な証拠か材料でも あれば 別だけどもね➡ 1026 01:11:29,708 --> 01:11:31,710 この程度のことじゃ あんた➡ 1027 01:11:31,710 --> 01:11:34,312 まるで 素手で 敵陣に飛び込むようなもんで➡ 1028 01:11:34,312 --> 01:11:36,982 絶対 勝ち目はないんだよ 1029 01:11:36,982 --> 01:11:41,653 それにね 私は 別に仕事を たくさん抱えて 忙しいんだよ 1030 01:11:41,653 --> 01:11:44,990 負けてもいいんです! 1031 01:11:44,990 --> 01:11:46,990 負けてもいい? 1032 01:11:48,994 --> 01:11:50,996 そりゃ あんた どういうことだい? 1033 01:11:50,996 --> 01:11:55,333 ただ 無実を あの人と一緒に 叫んでやってください 1034 01:11:55,333 --> 01:11:58,003 叫ぶったって あんた… 1035 01:11:58,003 --> 01:12:01,673 先生だけでも 一緒になって 無実を叫んでやってくだされば➡ 1036 01:12:01,673 --> 01:12:05,677 あの人の気持ちも きっと救われると思うんです 1037 01:12:05,677 --> 01:12:10,682 独りぼっちで 誰もいないんです あの人… 1038 01:12:10,682 --> 01:12:15,020 そりゃ まあ あんたの気持ちは分かるけどね 1039 01:12:15,020 --> 01:12:17,689 お願いします! 1040 01:12:17,689 --> 01:12:21,359 お金のことは 足りなければ 何とかしますから 1041 01:12:21,359 --> 01:12:24,696 そんな お金のこと 言ってんじゃないんだよ 1042 01:12:24,696 --> 01:12:26,698 あんたの言ってることはね➡ 1043 01:12:26,698 --> 01:12:29,367 われわれ弁護士の常識を 超えとるんだよ 1044 01:12:29,367 --> 01:12:34,306 お願いします! 弁護してやってください! 1045 01:12:34,306 --> 01:12:39,978 (泣き声) 1046 01:12:39,978 --> 01:12:41,978 ん… 1047 01:12:45,317 --> 01:12:47,652 お邪魔します いらっしゃいませ 1048 01:12:47,652 --> 01:12:50,322 何 差し上げますか? 1049 01:12:50,322 --> 01:12:54,659 あの… 佐々木晋一さんのことで➡ 1050 01:12:54,659 --> 01:12:58,997 ちょっと お伺いしたいんですけど… 1051 01:12:58,997 --> 01:13:02,667 佐々木さんのことは ホントに お気の毒だと思ってます 1052 01:13:02,667 --> 01:13:05,670 でも 警察の方にも 申し上げたんですけど➡ 1053 01:13:05,670 --> 01:13:10,008 私の方は ただ お薬を お売りしただけですから 1054 01:13:10,008 --> 01:13:13,011 お売りになったのは あなたですか? 1055 01:13:13,011 --> 01:13:16,681 ええ 私が1人で この店 やっておりますから 1056 01:13:16,681 --> 01:13:19,684 佐々木さんのことは 前から 知ってらっしゃるんですか? 1057 01:13:19,684 --> 01:13:21,686 いいえ 別に… 1058 01:13:21,686 --> 01:13:25,357 一体 何を お聞きになりたいんですか? 1059 01:13:25,357 --> 01:13:28,360 佐々木さんが 自殺しようとしたとき➡ 1060 01:13:28,360 --> 01:13:31,029 遺書を残したことは ご存じですか? 1061 01:13:31,029 --> 01:13:33,365 いいえ 1062 01:13:33,365 --> 01:13:39,638 その遺書の中に あなたのことを 親切な人って書いてありました 1063 01:13:39,638 --> 01:13:43,642 あの 佐々木さんに 何か 特別に➡ 1064 01:13:43,642 --> 01:13:45,977 親切になさったりしたことは あるんでしょうか? 1065 01:13:45,977 --> 01:13:48,313 いいえ ただ お薬を お売りしてただけですわ 1066 01:13:48,313 --> 01:13:50,982 でも ただ それだけのことで なぜ あなたのことを➡ 1067 01:13:50,982 --> 01:13:53,318 遺書に 書いたりしたんでしょうか? 1068 01:13:53,318 --> 01:13:56,988 私には分かりません 心当たりのないことですわ 1069 01:13:56,988 --> 01:13:59,658 でも… 1070 01:13:59,658 --> 01:14:01,993 何でもないのに なぜ 遺言に? 1071 01:14:01,993 --> 01:14:05,664 ですから 私は 何にも知らない って 申し上げてるんです 1072 01:14:05,664 --> 01:14:09,668 そりゃ 薬屋ですから いろんな薬もございます 1073 01:14:09,668 --> 01:14:13,004 ヒ素だけでなく 青酸カリもございます 1074 01:14:13,004 --> 01:14:16,007 でも 私に 佐々木さんを 殺さなきゃならない理由なんて➡ 1075 01:14:16,007 --> 01:14:19,678 ございませんわ 1076 01:14:19,678 --> 01:14:22,347 (店主)えっ? 富子さんが!? とんでもない! 1077 01:14:22,347 --> 01:14:24,349 結婚前に あの人の 浮ついた うわさなんか➡ 1078 01:14:24,349 --> 01:14:26,351 ちっとも聞きませんよ 1079 01:14:26,351 --> 01:14:28,353 でも 結婚したのは 30すぎだそうですね 1080 01:14:28,353 --> 01:14:31,690 そりゃね 婚期は遅れましたがね 何しろ 二親が亡くなってから➡ 1081 01:14:31,690 --> 01:14:33,625 女手一つで 薬局をやってたんだから 1082 01:14:33,625 --> 01:14:37,629 なるほど… すると 今でも お店の方は 奥さん 1人? 1083 01:14:37,629 --> 01:14:41,633 ああ 旦那の方は 建設会社へ 勤めてるって話なんだけど➡ 1084 01:14:41,633 --> 01:14:44,302 確か 奥さんより 3つ 年下だったかな 1085 01:14:44,302 --> 01:14:48,640 あそこは 姉さん女房なんだよ (古賀)ほう 1086 01:14:48,640 --> 01:14:51,309 じゃあ どうも (店主)おう 1087 01:14:51,309 --> 01:14:53,311 (女性) ええ つんぼの佐々木って子なら➡ 1088 01:14:53,311 --> 01:14:55,313 割かし ちょくちょく 来てましたね 1089 01:14:55,313 --> 01:14:57,982 何でも おふくろさんの薬を 買いに来るんだって➡ 1090 01:14:57,982 --> 01:15:00,985 富子さん 言ってましたけど (古賀)すると➡ 1091 01:15:00,985 --> 01:15:02,987 佐々木と 薬局の奥さんは だいぶ 親しかったわけ? 1092 01:15:02,987 --> 01:15:05,657 (女性)そりゃあ もう 奥さん いい人だからね 1093 01:15:05,657 --> 01:15:07,659 よ~く 面倒 見てたそうよ 1094 01:15:07,659 --> 01:15:09,661 じゃあ 2人一緒に 出掛けることもあったんだね? 1095 01:15:09,661 --> 01:15:11,996 (女性) ブッ! そんな ばかな あんた! 1096 01:15:11,996 --> 01:15:14,332 樫村さんとこじゃね まだ 結婚して➡ 1097 01:15:14,332 --> 01:15:17,335 半年たったか たたないかの ほやほやなんだよ 1098 01:15:17,335 --> 01:15:20,338 それに 旦那は 男っぷりが良くて 奥さん思いでさ➡ 1099 01:15:20,338 --> 01:15:23,007 近所じゃ 熱々で評判な夫婦よ 1100 01:15:23,007 --> 01:15:25,677 それが 何で よりによって つんぼの子と… 1101 01:15:25,677 --> 01:15:28,680 やだよ! ハハハハハハ! 1102 01:15:28,680 --> 01:15:32,684 フゥ… 手掛かり なしか 1103 01:15:32,684 --> 01:15:35,620 まあ ハネムーン気分の抜けない 女が 人殺しなんて➡ 1104 01:15:35,620 --> 01:15:37,956 ちょっと 考えられないしね 1105 01:15:37,956 --> 01:15:40,291 第一 親切な人って書いてあるのに➡ 1106 01:15:40,291 --> 01:15:43,628 うたぐって掛かるのが 見当違いかな 1107 01:15:43,628 --> 01:15:48,228 分かんないわ なぜ 親切な人って書いたのか 1108 01:15:53,972 --> 01:15:56,975 本人に聞いてみたら? 1109 01:15:56,975 --> 01:16:00,645 そうだよ 一番 大事なことを うっかりしていたな 1110 01:16:00,645 --> 01:16:03,982 本人に聞いてみるのが 一番 確かだ 1111 01:16:03,982 --> 01:16:06,985 なぜ 親切と書いたか 1112 01:16:06,985 --> 01:16:08,985 よし すぐ行ってみよう 1113 01:16:14,659 --> 01:16:19,998 ねっ お願い! お願いだから 言って 1114 01:16:19,998 --> 01:16:22,333 なぜ あんなふうに書いたのか 1115 01:16:22,333 --> 01:16:24,333 ねっ? 1116 01:16:28,006 --> 01:16:30,006 晋一さん! 1117 01:16:35,613 --> 01:16:40,952 晋一君 君は もう 幸子さんを信じようとはしない 1118 01:16:40,952 --> 01:16:45,290 受け入れようとはしない その気持ちは よく分かる 1119 01:16:45,290 --> 01:16:47,292 君を裏切り➡ 1120 01:16:47,292 --> 01:16:51,296 自殺にまで追い込んだ人だと 思ってるだろうからね 1121 01:16:51,296 --> 01:16:55,300 でも それは 一面だけの解釈でしかないと➡ 1122 01:16:55,300 --> 01:16:57,300 僕は思うんだ 1123 01:16:59,304 --> 01:17:03,641 むしろ 君のことを 本当に思っていればこそ➡ 1124 01:17:03,641 --> 01:17:06,641 逆に 君を 窮地へ追い込む羽目になったのだ 1125 01:17:09,647 --> 01:17:12,984 そのことを よ~く考えてあげなければ➡ 1126 01:17:12,984 --> 01:17:14,984 幸子さんの立つ瀬がない 1127 01:17:16,988 --> 01:17:19,324 分かってくれるね? 1128 01:17:19,324 --> 01:17:23,328 ハァ… 晋ちゃん 言ってよ 1129 01:17:23,328 --> 01:17:25,328 言ってよ お願いよ! 1130 01:17:27,332 --> 01:17:33,032 (泣き声) 1131 01:17:38,610 --> 01:17:42,947 僕 言います 1132 01:17:42,947 --> 01:17:46,618 ハッ! 晋一君… 1133 01:17:46,618 --> 01:17:49,621 えっ? ちょっと待ってよ 1134 01:17:49,621 --> 01:17:51,623 じゃあ わざわざ 封を切った薬を➡ 1135 01:17:51,623 --> 01:17:53,625 奥から持ってきて 売ったってわけ? 1136 01:17:53,625 --> 01:17:56,294 そう! そのとき ちょうど➡ 1137 01:17:56,294 --> 01:17:58,963 店に ビタホルンが 品切れだったんですよ 1138 01:17:58,963 --> 01:18:01,966 それで 細君が 自分で飲むつもりのやつを➡ 1139 01:18:01,966 --> 01:18:04,302 譲ってやったらしいんだ (時枝)なぜ 警察に➡ 1140 01:18:04,302 --> 01:18:06,304 それを 早く言わなかったんだろう? 1141 01:18:06,304 --> 01:18:09,641 薬事法違反ですからね 封を切った薬 売るってことは 1142 01:18:09,641 --> 01:18:11,976 分かれば 罪になりますよ 1143 01:18:11,976 --> 01:18:13,978 それにしても あの子も あの子だわ 1144 01:18:13,978 --> 01:18:15,978 早く それを言えば… 1145 01:18:18,316 --> 01:18:20,318 晋一さんは➡ 1146 01:18:20,318 --> 01:18:23,321 樫村薬局の奥さんを 疑うことなんか➡ 1147 01:18:23,321 --> 01:18:25,657 思い付きもしなかったんです 1148 01:18:25,657 --> 01:18:29,661 それだけ 純粋なんです うん 1149 01:18:29,661 --> 01:18:31,996 しかし もし 言ったとしても➡ 1150 01:18:31,996 --> 01:18:34,933 警察は 下手な言い逃れだと 決め付けんのが オチだな 1151 01:18:34,933 --> 01:18:36,933 信じないよ 1152 01:18:41,606 --> 01:18:44,609 あの薬局の奥さんが 調剤室で➡ 1153 01:18:44,609 --> 01:18:46,945 間違って ヒ素を入れるようなこと ないかしら? 1154 01:18:46,945 --> 01:18:52,283 だけど そのまま飲める薬を 何で 調剤し直す必要がある? 1155 01:18:52,283 --> 01:18:55,954 第一 樫村富子は 曲がりなりにも 薬剤師だからね 1156 01:18:55,954 --> 01:18:59,958 そんなことが起こり得るかな? (時枝)そうよね 1157 01:18:59,958 --> 01:19:02,961 そうなると やっぱり あの薬局が問題だわね 1158 01:19:02,961 --> 01:19:04,963 (樫村) さっきから言ってますように➡ 1159 01:19:04,963 --> 01:19:06,965 家内は 夕方ごろから➡ 1160 01:19:06,965 --> 01:19:08,967 持病の頭痛が ひどくて 伏せっておりますから… 1161 01:19:08,967 --> 01:19:12,637 あっ でも… あの たった5分でいいんですから➡ 1162 01:19:12,637 --> 01:19:14,973 会わせてくださるわけには いかないでしょうか? 1163 01:19:14,973 --> 01:19:17,976 (樫村)困りますね そう 無理 おっしゃっちゃ 1164 01:19:17,976 --> 01:19:21,646 私にとっても 大事な家内ですから 具合の悪いのを➡ 1165 01:19:21,646 --> 01:19:23,982 引っ張り起こすわけにも いかんでしょうが 1166 01:19:23,982 --> 01:19:25,984 (古賀) まあ そりゃ そうなんですが➡ 1167 01:19:25,984 --> 01:19:27,986 そこを ひとつ… 1168 01:19:27,986 --> 01:19:31,656 悪いですが もう 店を閉めさせていただきます 1169 01:19:31,656 --> 01:19:34,956 薬剤師に寝込まれちゃ 商売も上がったりですからね 1170 01:19:43,601 --> 01:19:46,604 ハァ… あれじゃ 全然 取り付く島もない 1171 01:19:46,604 --> 01:19:48,606 帰り渋っていたら➡ 1172 01:19:48,606 --> 01:19:50,942 まるで 犬みたいに 私たちを追っ払って➡ 1173 01:19:50,942 --> 01:19:53,611 感じ悪いったら なかったわ 1174 01:19:53,611 --> 01:19:57,281 これで また 行き詰まりか 1175 01:19:57,281 --> 01:19:59,281 奇麗な星… 1176 01:20:02,620 --> 01:20:05,623 あれも そばへ寄れば ただの でこぼこの天体さ 1177 01:20:05,623 --> 01:20:08,960 つまらんもんさ 1178 01:20:08,960 --> 01:20:10,962 どうしたんだい? 1179 01:20:10,962 --> 01:20:13,631 今の話なんだけどね➡ 1180 01:20:13,631 --> 01:20:18,302 奇麗な星… でこぼこの天体… 1181 01:20:18,302 --> 01:20:20,304 えっ? 1182 01:20:20,304 --> 01:20:22,640 私の勘なんだけど➡ 1183 01:20:22,640 --> 01:20:25,977 あの若い 意地の悪い旦那さん➡ 1184 01:20:25,977 --> 01:20:29,981 世間体は仲良さそうに見えて 実は 裏に… 1185 01:20:29,981 --> 01:20:32,316 そうかな? 1186 01:20:32,316 --> 01:20:34,652 だけど 彼は 大変な奥さん思いで… 1187 01:20:34,652 --> 01:20:36,988 さっきだって あんなに 細君の体の具合がどうのって➡ 1188 01:20:36,988 --> 01:20:39,323 心配していたくらいだからな 1189 01:20:39,323 --> 01:20:42,326 だから… だからよ! 1190 01:20:42,326 --> 01:20:44,996 奥さんの 体の弱いのをいいことに➡ 1191 01:20:44,996 --> 01:20:48,696 栄養剤を飲むように勧めて その中に… 1192 01:20:52,336 --> 01:20:54,338 なるほど 1193 01:20:54,338 --> 01:21:13,024 ♬~ 1194 01:21:13,024 --> 01:21:15,693 目撃者である 証人 松田ヨシコ ならびに➡ 1195 01:21:15,693 --> 01:21:18,362 大沼ユキヲの証言も➡ 1196 01:21:18,362 --> 01:21:22,033 被告人の供述も それを認めておりますが… 1197 01:21:22,033 --> 01:21:25,703 証人は 開封された ビタホルンを 売ったことがありますか? 1198 01:21:25,703 --> 01:21:29,707 はい 申し訳ありません 1199 01:21:29,707 --> 01:21:32,710 じゃあ なぜ この事実を 取り調べに当たった警察官に➡ 1200 01:21:32,710 --> 01:21:35,313 言わなかったんですか? (富子)はい… 1201 01:21:35,313 --> 01:21:39,317 この事件に関係したことではない と思いましたし➡ 1202 01:21:39,317 --> 01:21:42,653 関わり合いになるのが 恐ろしくて… 1203 01:21:42,653 --> 01:21:47,325 (宝井)証人は 開封された売薬を 販売することは➡ 1204 01:21:47,325 --> 01:21:50,328 薬事法に違反することを 知っていますね? 1205 01:21:50,328 --> 01:21:52,997 (富子)はい 知っております 1206 01:21:52,997 --> 01:21:56,667 う~ん… 今まで 何度 違反しましたか? 1207 01:21:56,667 --> 01:21:59,337 裁判長 異議があります 1208 01:21:59,337 --> 01:22:02,006 弁護人の質問は 本件に関連しません 1209 01:22:02,006 --> 01:22:04,675 (裁判官)異議を認めます 1210 01:22:04,675 --> 01:22:08,679 (裁判官) 弁護人は 質問を変えるように 1211 01:22:08,679 --> 01:22:11,682 ただ今の質問を撤回いたします 1212 01:22:11,682 --> 01:22:15,353 ああ… 1213 01:22:15,353 --> 01:22:18,356 証人は なぜ 封を切った ビタホルンを➡ 1214 01:22:18,356 --> 01:22:20,358 被告に売ったんですか? 1215 01:22:20,358 --> 01:22:24,695 それは… ビタホルンは あの日 全部 売り切れて➡ 1216 01:22:24,695 --> 01:22:27,698 問屋に注文したところでしたが➡ 1217 01:22:27,698 --> 01:22:31,702 1個だけ 自分で飲むつもりで 残した物がありました 1218 01:22:31,702 --> 01:22:34,639 しかし 開封しただけなので➡ 1219 01:22:34,639 --> 01:22:37,642 それを納得してもらって 佐々木さんに お売りしました 1220 01:22:37,642 --> 01:22:39,644 う~ん… そうすると そのビタホルンは➡ 1221 01:22:39,644 --> 01:22:43,314 あなたの飲むビタホルンだ ということですね? 1222 01:22:43,314 --> 01:22:45,316 (富子)はい (宝井)調剤室で➡ 1223 01:22:45,316 --> 01:22:49,987 このビタホルンに ヒ素が 混入される可能性はありますか? 1224 01:22:49,987 --> 01:22:51,989 絶対にありません 1225 01:22:51,989 --> 01:22:54,659 私以外には 出入りいたしませんし… 1226 01:22:54,659 --> 01:22:59,664 それに どうして 自分の飲む薬に ヒ素を入れるんですか? 1227 01:22:59,664 --> 01:23:04,335 質問は 私がしますから あなたは それに答えてください 1228 01:23:04,335 --> 01:23:07,338 あなたの他に ご主人は どうですか? 1229 01:23:07,338 --> 01:23:10,675 ビタホルンに 手を触れる機会がありますね? 1230 01:23:10,675 --> 01:23:12,675 それは… 1231 01:23:15,012 --> 01:23:18,349 (検察官)裁判長 異議があります 1232 01:23:18,349 --> 01:23:21,352 弁護人の質問は これは 誘導尋問であります 1233 01:23:21,352 --> 01:23:24,021 誘導尋問じゃありませんよ 1234 01:23:24,021 --> 01:23:27,358 本事件の中心問題である ビタホルンの中に➡ 1235 01:23:27,358 --> 01:23:30,027 いつ ヒ素が投入されたかを➡ 1236 01:23:30,027 --> 01:23:32,029 明らかにするための 質問であります 1237 01:23:32,029 --> 01:23:34,298 そこには 幾つかの可能性がある 1238 01:23:34,298 --> 01:23:37,635 私は ただ その可能性の1つを ただそうとしてるだけなんです 1239 01:23:37,635 --> 01:23:40,972 (裁判官) 弁護人の意見を至当と認めます 1240 01:23:40,972 --> 01:23:44,308 証人は 弁護人の質問に答えてください 1241 01:23:44,308 --> 01:23:47,979 夫が 調剤室に入ることもあります 1242 01:23:47,979 --> 01:23:51,983 でも 夫は 薬局には関係ありません 1243 01:23:51,983 --> 01:23:53,985 何で 夫が… 1244 01:23:53,985 --> 01:23:56,320 尋問を終わります 1245 01:23:56,320 --> 01:24:01,659 (傍聴人たちのざわめき) 1246 01:24:01,659 --> 01:24:04,328 ああ 静かにして 1247 01:24:04,328 --> 01:24:06,998 反対尋問を どうぞ 1248 01:24:06,998 --> 01:24:09,333 別に ありません 1249 01:24:09,333 --> 01:24:11,333 (裁判官)証人は下がってよろしい 1250 01:24:18,676 --> 01:24:21,679 では 次の証人を呼んでください 1251 01:24:21,679 --> 01:24:24,679 証人 樫村雄介を入れてください 1252 01:24:39,630 --> 01:24:42,967 (裁判官)あなたの氏名は? (樫村)樫村雄介 1253 01:24:42,967 --> 01:24:46,304 (裁判官)年齢は? (樫村)27歳 1254 01:24:46,304 --> 01:24:48,306 (裁判官)住所は? 1255 01:24:48,306 --> 01:24:52,306 東京都江東区北砂町1丁目25番地 1256 01:24:56,647 --> 01:25:00,651 あなたと 樫村富子さんとの関係は? 1257 01:25:00,651 --> 01:25:03,988 夫です (宝井)うん 1258 01:25:03,988 --> 01:25:07,992 あなたは ヒ素という毒薬を 見たことがありますか? 1259 01:25:07,992 --> 01:25:10,328 ありません 1260 01:25:10,328 --> 01:25:14,332 (宝井)あなたは 現在 会社で 営業課のポストに就かれる前は➡ 1261 01:25:14,332 --> 01:25:16,334 どんな仕事を? 1262 01:25:16,334 --> 01:25:18,669 建設現場の事務ですが… 1263 01:25:18,669 --> 01:25:22,006 事務といっても 人夫と一緒に飯場へ寝起きして➡ 1264 01:25:22,006 --> 01:25:24,675 材木運びまで やらされました 1265 01:25:24,675 --> 01:25:26,677 一度など 大けがをして… 1266 01:25:26,677 --> 01:25:31,977 ほう… だいぶ 苦労なすったんですな 1267 01:25:33,951 --> 01:25:37,621 そこで 不断の努力が認められ 栄転した結果➡ 1268 01:25:37,621 --> 01:25:40,624 現在では 幸福な結婚生活を 送ってらっしゃると➡ 1269 01:25:40,624 --> 01:25:43,294 こういうわけですな (樫村)はい 1270 01:25:43,294 --> 01:25:45,629 自分で言うのも おかしな話ですが➡ 1271 01:25:45,629 --> 01:25:49,929 半年前から わが人生 最良の年という感じです 1272 01:25:53,304 --> 01:25:55,639 (宝井)証人は 現場で けがをしたと言ったが➡ 1273 01:25:55,639 --> 01:25:59,310 そのけがで 入院中 ある看護婦と懇ろになり➡ 1274 01:25:59,310 --> 01:26:02,313 特別な関係を 結んだことはありませんか? 1275 01:26:02,313 --> 01:26:04,713 いえ そんなことはありません! 1276 01:26:07,318 --> 01:26:10,321 では 現在では その人とは 全く無関係ですね? 1277 01:26:10,321 --> 01:26:12,323 そうです 1278 01:26:12,323 --> 01:26:16,327 そりゃあ 偶然に 町で 出会ったりすることはありますが 1279 01:26:16,327 --> 01:26:18,662 (宝井)では その看護婦を通じて➡ 1280 01:26:18,662 --> 01:26:21,332 ヒ素を入手することは 可能ですね? 1281 01:26:21,332 --> 01:26:27,004 そんな! 何の必要があって 僕が そんなことをするんですか! 1282 01:26:27,004 --> 01:26:30,674 証人は 今の奥さんと結婚して 大変 幸福だと言いましたね? 1283 01:26:30,674 --> 01:26:32,676 (樫村)そうです 1284 01:26:32,676 --> 01:26:37,615 奥さんには 家 土地 その他 相当の財産がありますね 1285 01:26:37,615 --> 01:26:42,620 その上 結婚して間もなく 500万円の保険を掛けてますね? 1286 01:26:42,620 --> 01:26:44,955 それが どうしたと言うんですか? 1287 01:26:44,955 --> 01:26:47,291 あなたは 勤務先の同僚に➡ 1288 01:26:47,291 --> 01:26:50,961 出世の見込みのない こんな会社に 長くいる気はない 1289 01:26:50,961 --> 01:26:54,261 独立して 何か仕事をするつもりだ と話しましたね? 1290 01:26:56,634 --> 01:26:59,637 奥さんとの結婚は 財産目当てじゃ なかったんですか? 1291 01:26:59,637 --> 01:27:02,973 そんな! 何を根拠に そんな… 1292 01:27:02,973 --> 01:27:05,643 (宝井)あなたは 特別な関係にある 看護婦を だまして➡ 1293 01:27:05,643 --> 01:27:08,979 ヒ素を手に入れ それを 奥さんの飲む ビタホルンの中に➡ 1294 01:27:08,979 --> 01:27:11,649 少しずつ 量を増して投入した 1295 01:27:11,649 --> 01:27:14,985 もちろん 慎重に 指紋は残さんようにしてね 1296 01:27:14,985 --> 01:27:17,655 それは 健康な人には 致死量ではない 1297 01:27:17,655 --> 01:27:20,324 しかし 徐々に 殺害の目的は達せられる 1298 01:27:20,324 --> 01:27:22,993 違う! 違う! 1299 01:27:22,993 --> 01:27:26,330 でたらめだ! でっち上げだ! (宝井)しかし あなたは➡ 1300 01:27:26,330 --> 01:27:29,333 奥さんに 栄養剤を飲むことを 勧めていましたね? 1301 01:27:29,333 --> 01:27:45,282 (泣き声) 1302 01:27:45,282 --> 01:27:47,284 (宝井)たまたま その量のヒ素は➡ 1303 01:27:47,284 --> 01:27:49,620 不幸にも 佐々木の母親のように➡ 1304 01:27:49,620 --> 01:27:54,625 極度に衰弱してる人間を 倒すだけの力を 十分 持っていた 1305 01:27:54,625 --> 01:27:58,295 前述の看護婦も 既に 最近になって➡ 1306 01:27:58,295 --> 01:28:02,299 0.5gのヒ素を あなたに手渡していた事実を➡ 1307 01:28:02,299 --> 01:28:05,636 ひそかに認めておるんだ 1308 01:28:05,636 --> 01:28:09,974 しかも 問題のビタホルンの中に 入っていた ヒ素の量は➡ 1309 01:28:09,974 --> 01:28:14,311 厳密な化学検査の結果 ぴたりと その量と一致してる 1310 01:28:14,311 --> 01:28:17,982 この事実は 晋一君が 自分の持っていたヒ素… 1311 01:28:17,982 --> 01:28:20,985 既に この量は 判明したとおりでありますが➡ 1312 01:28:20,985 --> 01:28:24,655 このヒ素を多少なりとも 投入しなかったことを➡ 1313 01:28:24,655 --> 01:28:26,991 立証するものであります 1314 01:28:26,991 --> 01:28:30,327 ハァハァ… 1315 01:28:30,327 --> 01:28:34,932 ひどい… ひどい男! 1316 01:28:34,932 --> 01:28:38,602 あんな男のために 普通でも不幸な晋一さんが➡ 1317 01:28:38,602 --> 01:28:42,940 お母さんを失ったり 犯人にされたり 1318 01:28:42,940 --> 01:28:47,278 こんな恐ろしいことが 世の中にあるなんて… 1319 01:28:47,278 --> 01:28:50,614 でも 薬局の奥さんも 気の毒ね 1320 01:28:50,614 --> 01:28:54,952 うちのために 30すぎまで我慢して やっと結婚したと思ったら➡ 1321 01:28:54,952 --> 01:29:00,291 あんなに思ってる旦那から 殺されようとしてたんですもんね 1322 01:29:00,291 --> 01:29:04,962 男って怖いね 特に 年下の男っていうのは… 1323 01:29:04,962 --> 01:29:09,300 冗談じゃない 反対の場合だってありますよ 1324 01:29:09,300 --> 01:29:13,971 だけど あの弁護士 なかなか よくやりましたね 1325 01:29:13,971 --> 01:29:16,671 これで サッちゃんの努力も 報われるといいんだけど… 1326 01:29:23,647 --> 01:29:27,985 では これから 佐々木晋一に対する➡ 1327 01:29:27,985 --> 01:29:32,990 昭和36年 ワの第605号➡ 1328 01:29:32,990 --> 01:29:36,927 尊属殺人被告事件の 判決を言い渡します 1329 01:29:36,927 --> 01:29:38,927 被告人 前へ出て 1330 01:29:55,279 --> 01:30:01,619 主文 被告人は 無罪 1331 01:30:01,619 --> 01:30:04,288 本件の公訴事実については➡ 1332 01:30:04,288 --> 01:30:07,291 結局 犯罪の証明が ないことになるので➡ 1333 01:30:07,291 --> 01:30:14,632 刑事訴訟法 第336条に従って 主文のとおり 判決します 1334 01:30:14,632 --> 01:30:20,638 最後に… これは 特に例外のことであるが➡ 1335 01:30:20,638 --> 01:30:26,310 一言 佐々木晋一君に おわびを申し上げたい 1336 01:30:26,310 --> 01:30:32,983 捜査の不手際のため 罪なき 善良な君に対し➡ 1337 01:30:32,983 --> 01:30:39,323 耐え難い 精神的 肉体的苦痛を 背負わしたことについて➡ 1338 01:30:39,323 --> 01:30:41,659 心から 気の毒に思い➡ 1339 01:30:41,659 --> 01:30:46,997 捜査官に代わって 私から おわびいたします 1340 01:30:46,997 --> 01:30:53,337 もし 誤って 罪なき君に 刑を科した場合を考えると➡ 1341 01:30:53,337 --> 01:30:56,674 全く恐ろしいことであって➡ 1342 01:30:56,674 --> 01:31:03,013 人を裁くことの困難と 責任の重大さを痛感します 1343 01:31:03,013 --> 01:31:10,020 君は 今回の不幸な出来事に くじけることなく➡ 1344 01:31:10,020 --> 01:31:15,025 君の周囲には 館野先生 石母田幸子さんをはじめ➡ 1345 01:31:15,025 --> 01:31:17,695 心から 君を信じ➡ 1346 01:31:17,695 --> 01:31:22,032 愛している人々が いることを思い➡ 1347 01:31:22,032 --> 01:31:27,332 どうか 一層の勇気を持って 生きてもらいたいと思います 1348 01:31:29,707 --> 01:31:32,710 (裁判官)終わります (廷吏)起立! 1349 01:31:32,710 --> 01:31:42,986 ♬~ 1350 01:31:42,986 --> 01:31:46,686 よかったね… よかったね 1351 01:31:51,662 --> 01:31:59,670 (時枝の泣き声) 1352 01:31:59,670 --> 01:32:11,348 ♬~ 1353 01:32:11,348 --> 01:32:14,351 よしよし よかったね 1354 01:32:14,351 --> 01:32:17,020 (古賀)晋一君 (館野)よかった 1355 01:32:17,020 --> 01:32:36,306 ♬~ 1356 01:32:36,306 --> 01:32:38,306 どうしました? 1357 01:32:41,645 --> 01:32:45,983 さあ 一緒に迎えてやりましょう 1358 01:32:45,983 --> 01:32:51,683 いいえ 私 もう会えません 1359 01:32:53,991 --> 01:32:55,991 どうして? 1360 01:32:58,662 --> 01:33:05,335 私 こうして あの人が潔白になったら➡ 1361 01:33:05,335 --> 01:33:07,735 もう離れるべきだって思うんです 1362 01:33:09,673 --> 01:33:12,342 私という者がいたために➡ 1363 01:33:12,342 --> 01:33:14,742 あの人は 世の中から 色眼鏡で見られ… 1364 01:33:17,347 --> 01:33:20,684 無実の罪に 陥れられようとまで したんです 1365 01:33:20,684 --> 01:33:25,355 うん… あなたの気持ちは よく分かります 1366 01:33:25,355 --> 01:33:29,026 しかし あなたは 自分を責め過ぎる 1367 01:33:29,026 --> 01:33:32,362 あなただけが そんな重荷をしょう 必要ありませんよ 1368 01:33:32,362 --> 01:33:35,632 私たちも背負いますよ 少しでも 1369 01:33:35,632 --> 01:33:39,636 できるだけ 佐々木を幸せにしてやりましょう 1370 01:33:39,636 --> 01:33:42,973 そして あなたも もっと幸せになってください 1371 01:33:42,973 --> 01:33:44,973 頼みます 1372 01:33:51,982 --> 01:33:56,682 (泣き声) 1373 01:34:08,999 --> 01:34:11,335 晋ちゃん! 1374 01:34:11,335 --> 01:34:14,035 よかったね! よかったね! 1375 01:34:16,006 --> 01:34:18,006 あっ… 1376 01:34:31,021 --> 01:34:50,974 ♬~ 1377 01:34:50,974 --> 01:35:10,994 ♬~ 1378 01:35:10,994 --> 01:35:31,014 ♬~ 1379 01:35:31,014 --> 01:35:38,288 ♬~ 1380 01:35:38,288 --> 01:35:45,629 (泣き声) 1381 01:35:45,629 --> 01:36:05,649 ♬~ 1382 01:36:05,649 --> 01:36:25,669 ♬~ 1383 01:36:25,669 --> 01:36:34,611 ♬~ 1384 01:36:34,611 --> 01:36:42,619 僕 一生懸命 生きていきます 1385 01:36:42,619 --> 01:37:02,639 ♬~ 1386 01:37:02,639 --> 01:37:22,659 ♬~ 1387 01:37:22,659 --> 01:37:36,659 ♬~