1 00:00:08,175 --> 00:00:12,012 (車のクラクション) 2 00:00:12,138 --> 00:00:14,306 (急ブレーキの音) 3 00:00:14,807 --> 00:00:18,394 (アラームの音) 4 00:01:40,100 --> 00:01:41,435 (クリック音) 5 00:01:44,772 --> 00:01:49,693 (日野(ひの)真織(まおり)) “私はGW(ゴールデンウィーク)初日に事故に遭いました” 6 00:01:50,194 --> 00:01:55,241 “一度 眠ると その日の記憶を すべて失います” 7 00:01:57,827 --> 00:01:59,161 “この日記は” 8 00:01:59,286 --> 00:02:02,248 (日野真織) “日々 欠落する記憶を補うために―” 9 00:02:02,373 --> 00:02:04,375 “つけることにしました” 10 00:02:05,292 --> 00:02:10,631 “2019年5月5日…” 11 00:02:30,860 --> 00:02:32,444 痛っ 12 00:02:55,426 --> 00:02:57,136 (日野敬子(けいこ))こっちも (日野浩司(こうじ))はい 13 00:03:00,180 --> 00:03:01,390 (小声)パパ 14 00:03:02,975 --> 00:03:04,476 (敬子・浩司)おはよう 15 00:03:09,440 --> 00:03:10,733 (真織)ねえ 16 00:03:11,692 --> 00:03:13,360 私って… 17 00:03:14,570 --> 00:03:16,614 記憶障害なの? 18 00:03:18,574 --> 00:03:20,075 (日野敬子)あのね 19 00:03:20,200 --> 00:03:24,413 真織は3年前に 交通事故に遭ったの 20 00:03:24,538 --> 00:03:26,707 あなたは立派なことをしたのよ 21 00:03:26,832 --> 00:03:29,752 事故に遭いそうだった子供を 助けたんだから 22 00:03:29,877 --> 00:03:31,462 (日野浩司)そうだぞ 23 00:03:31,921 --> 00:03:34,298 そんな真織を 誇りに思ってるんだ 24 00:03:36,216 --> 00:03:38,052 昨日のこと 25 00:03:39,386 --> 00:03:42,973 私 ハッキリ覚えてるんだけど 26 00:03:45,684 --> 00:03:48,103 パレット踏んで ケガしたんだけど 27 00:03:48,979 --> 00:03:50,064 そのこと 28 00:03:51,732 --> 00:03:53,567 ちゃんと覚えてる 29 00:04:01,158 --> 00:04:03,494 まだ断定はできませんが 30 00:04:03,619 --> 00:04:07,915 真織さんは記憶障害から 立ち直りつつあるようです 31 00:04:08,415 --> 00:04:10,250 ああ… 32 00:04:10,793 --> 00:04:12,086 真織 33 00:04:13,379 --> 00:04:14,797 本当ですか 先生? 34 00:04:14,922 --> 00:04:15,839 はい 35 00:04:16,757 --> 00:04:18,384 ああっ… 36 00:04:18,509 --> 00:04:22,012 (泣きだす敬子) 37 00:04:25,432 --> 00:04:29,603 (電話の着信音) 38 00:04:34,483 --> 00:04:35,859 (綿矢(わたや) 泉(いずみ))もしもし 39 00:04:36,360 --> 00:04:40,864 (真織)もしもし泉ちゃん? 今 大丈夫? 40 00:04:41,615 --> 00:04:44,410 (泉) 大丈夫じゃないけど 別にいいよ 41 00:04:44,535 --> 00:04:45,828 どした? 42 00:04:46,870 --> 00:04:48,288 (真織)私ね 43 00:04:49,081 --> 00:04:52,918 記憶障害が 治ってきたみたいなの 44 00:05:08,267 --> 00:05:10,686 すこーしずつね 45 00:05:11,186 --> 00:05:12,354 (真織)うん 46 00:05:12,688 --> 00:05:14,440 よいしょ 47 00:05:21,238 --> 00:05:22,531 うわっ 48 00:05:22,656 --> 00:05:24,700 あー もう… 49 00:06:04,448 --> 00:06:06,116 (店員)お待たせしました (真織)あ… 50 00:06:06,700 --> 00:06:08,535 (真織)ありがとうございます 51 00:06:08,827 --> 00:06:09,912 おいしそう 52 00:06:10,037 --> 00:06:13,707 (泉)ねえ 記憶が回復するって どんな感じなの? 53 00:06:16,168 --> 00:06:18,003 うーん… 54 00:06:18,796 --> 00:06:23,300 昨日のことは ハッキリ覚えてるんだけど 55 00:06:23,509 --> 00:06:27,096 その前の記憶は高校生で 56 00:06:27,471 --> 00:06:30,891 3年間 まるっと抜けたまま 57 00:06:31,016 --> 00:06:34,603 一瞬にして 大人に変身したっていうか… 58 00:06:36,730 --> 00:06:39,399 とにかく不思議な感じ 59 00:06:42,402 --> 00:06:45,364 (綿矢 泉)抜け落ちた記憶って 戻ってくるのかな 60 00:06:45,864 --> 00:06:48,909 (真織)日記に書いてある 3年間の出来事は 61 00:06:49,409 --> 00:06:51,161 “記録”であって 62 00:06:51,286 --> 00:06:54,248 “記憶”として思い出すことは ないだろうって 63 00:06:55,624 --> 00:06:56,959 そっか 64 00:07:01,755 --> 00:07:02,840 ねえ 65 00:07:09,346 --> 00:07:11,723 これって誰なのかな 66 00:07:14,393 --> 00:07:16,937 何か見覚えあったりする? 67 00:07:18,397 --> 00:07:23,277 ああ… あの人だ 図書館で夏休みに何度か見かけた人 68 00:07:23,527 --> 00:07:26,321 ふーん そうなんだ 69 00:07:27,573 --> 00:07:28,282 でも 70 00:07:28,866 --> 00:07:31,785 こんなにモデルになって もらってるみたい 71 00:07:32,077 --> 00:07:34,288 真織が人物デッサンに ハマっててさ 72 00:07:34,413 --> 00:07:37,457 男性も描きたいからって 協力してもらったんだよ 73 00:07:38,667 --> 00:07:41,336 そんなこと日記に書いてたかな 74 00:07:44,298 --> 00:07:46,091 まあ でもよかった 75 00:07:46,508 --> 00:07:48,635 泉ちゃんが覚えててくれて 76 00:09:36,493 --> 00:09:38,620 (神谷(かみや) 透(とおる)) 付き合ってもらえませんか? 77 00:09:41,373 --> 00:09:43,959 (男子たちの騒ぐ声) 78 00:09:51,049 --> 00:09:53,218 (透の声)嘘(うそ)の告白をした 79 00:09:53,969 --> 00:09:56,054 僕が本気じゃないことは 80 00:09:57,264 --> 00:09:59,808 彼女にも伝わったはずだ 81 00:10:03,145 --> 00:10:04,146 いいですよ 82 00:10:05,397 --> 00:10:06,398 え? 83 00:10:07,024 --> 00:10:08,734 (真織)そういえば 84 00:10:08,859 --> 00:10:11,737 名前… 何て言うんだっけ? 85 00:10:13,613 --> 00:10:16,074 神谷… 透 86 00:10:16,700 --> 00:10:18,160 透くんね 87 00:10:18,869 --> 00:10:19,870 覚えた 88 00:10:21,413 --> 00:10:23,415 透くんは何組? 89 00:10:25,042 --> 00:10:26,293 1組だけど 90 00:10:26,418 --> 00:10:31,298 じゃあ 明日の放課後 1組の教室で待ってて 91 00:10:36,053 --> 00:10:37,137 じゃあね 92 00:10:40,015 --> 00:10:41,350 あ… 93 00:10:43,727 --> 00:10:47,356 (三枝(さえぐさ))お前さ ほんと何なの? 94 00:10:48,857 --> 00:10:50,776 (透)言われたとおりにしたよ 95 00:10:51,735 --> 00:10:53,779 だから 約束どおり― 96 00:10:53,904 --> 00:10:56,323 もう下川(しもかわ)くんに ちょっかい出さないでね 97 00:10:57,449 --> 00:10:58,992 (舌打ち) 98 00:11:07,751 --> 00:11:10,754 (電車の通過する音) 99 00:11:15,550 --> 00:11:17,928 (冷蔵庫が開く音) 100 00:11:23,475 --> 00:11:25,435 (冷蔵庫が閉まる音) 101 00:11:28,438 --> 00:11:30,399 (缶ビールを開ける音) 102 00:11:31,691 --> 00:11:32,609 フーッ 103 00:11:34,444 --> 00:11:38,365 (透)明日も早いんでしょ ほどほどにしたら? 104 00:11:39,324 --> 00:11:42,494 (神谷幸彦(ゆきひこ)) “明日のことを思い煩うな” 105 00:11:43,203 --> 00:11:47,290 “明日は明日 みずから思い煩わん” 106 00:11:47,416 --> 00:11:50,752 はいはい 太宰(だざい) 治(おさむ)ね 107 00:11:54,381 --> 00:11:56,800 (幸彦)仕事は いったん辞めた 108 00:12:02,347 --> 00:12:04,933 また書くの? 小説 109 00:12:06,601 --> 00:12:08,937 (神谷幸彦)文芸界新人賞 110 00:12:09,229 --> 00:12:13,775 あれなあ 今回はいけそうな気が するんだよなぁ 111 00:12:14,151 --> 00:12:17,529 何歳までを新人と呼ぶのか わかんないけどな 112 00:12:21,408 --> 00:12:24,911 母さんとの約束も 守んないとだしな 113 00:12:35,297 --> 00:12:38,300 (幸彦のいびき) 114 00:13:40,654 --> 00:13:41,821 (下川)おはよう 115 00:13:43,281 --> 00:13:44,533 おはよう 116 00:13:45,575 --> 00:13:49,329 (下川)今朝 三枝たちに 待ち伏せされなかったんだ 117 00:13:53,667 --> 00:13:56,378 そっか よかったね 118 00:13:57,462 --> 00:13:59,589 (女子1)え… 嘘 これ神谷なの!? 119 00:14:01,758 --> 00:14:02,801 (女子2)見られたじゃん 120 00:14:02,926 --> 00:14:04,386 (女子3)じゃあ 行ってきなよ 見られたし 121 00:14:04,511 --> 00:14:06,304 (女子2)マジで? (女子3)行ってきてよ 122 00:14:06,429 --> 00:14:08,390 マジ 無理なんだけど 123 00:14:09,015 --> 00:14:11,851 ねえ これ バズってんだけど 124 00:14:11,977 --> 00:14:13,520 (透)付き合ってもらえませんか? 125 00:14:13,645 --> 00:14:14,896 (女子2)知ってた? 126 00:14:15,021 --> 00:14:16,398 ああ… 127 00:14:18,900 --> 00:14:21,319 (三枝たちの笑い声) 128 00:14:23,113 --> 00:14:25,490 (男子1)神谷って誰? (三枝たち)あいつ あいつ 129 00:14:25,657 --> 00:14:31,037 (下川)ひょっとして 三枝たちに何か言ってくれた? 130 00:14:33,081 --> 00:14:34,457 いや実は… 131 00:14:35,208 --> 00:14:38,878 7組の日野さんに告白して 付き合うことになったんだ 132 00:14:40,130 --> 00:14:41,339 そっか 133 00:14:45,468 --> 00:14:48,430 そっか! おめでとう! 134 00:14:51,600 --> 00:14:55,270 (下川)ねえねえ 今度の日曜日 空いてる? 135 00:14:55,395 --> 00:14:56,521 (透)なんで? 136 00:14:56,813 --> 00:14:58,732 (下川)お祝いしなきゃじゃん 137 00:14:58,857 --> 00:15:00,233 いや いいよ 大丈夫だよ 138 00:15:01,067 --> 00:15:03,153 (下川) 何か好きな食べ物あるっけ? 139 00:15:10,368 --> 00:15:12,329 日野真織のことなんだけど 140 00:15:15,707 --> 00:15:17,626 先 行くね 141 00:15:17,834 --> 00:15:19,794 あ… うん 142 00:15:21,087 --> 00:15:23,089 (泉)付き合ってるって本当? 143 00:15:25,008 --> 00:15:27,302 まあ… そんな感じ 144 00:15:27,427 --> 00:15:30,639 なんで急に? 真織と面識なかったよね? 145 00:15:30,805 --> 00:15:32,098 一目惚れとか? 146 00:15:33,642 --> 00:15:35,644 まあ… そんな感じ 147 00:15:35,769 --> 00:15:36,811 どんな感じよ? 148 00:15:37,479 --> 00:15:39,356 いや だからまぁ… 149 00:15:39,481 --> 00:15:42,692 ノリとか遊びだったら やめてあげてくれないかな 150 00:15:44,903 --> 00:15:48,365 (チャイムの音) 151 00:15:48,740 --> 00:15:51,493 ごめん 授業始まるから 152 00:16:15,767 --> 00:16:17,102 (真織)神谷 153 00:16:19,020 --> 00:16:22,023 透くん… だよね? 154 00:16:30,407 --> 00:16:32,200 お邪魔しまーす 155 00:16:45,797 --> 00:16:48,425 神谷くん 部活は? 156 00:16:49,592 --> 00:16:51,511 帰宅部だけど 157 00:16:51,803 --> 00:16:54,180 よかった 私も 158 00:16:55,473 --> 00:16:58,435 サボらせちゃったかなーって 心配だったんだ 159 00:17:00,145 --> 00:17:01,354 それでね 160 00:17:01,730 --> 00:17:04,899 これから付き合うにあたって いろいろと決めて… 161 00:17:05,024 --> 00:17:06,901 ああっ! その話なんだけど 162 00:17:08,653 --> 00:17:10,238 ハァ… 163 00:17:11,197 --> 00:17:14,534 やっぱり 嫌になっちゃった? 164 00:17:17,871 --> 00:17:22,208 実は友達が 嫌がらせをされてて 165 00:17:23,418 --> 00:17:27,797 それを止める条件が 日野さんに告白することだったんだ 166 00:17:30,592 --> 00:17:31,760 そっか 167 00:17:33,595 --> 00:17:37,390 まあ… きっと人気者の日野さんに 168 00:17:37,640 --> 00:17:41,394 僕がフラれるところを見て 嗤(わら)いたかったんだと思う 169 00:17:45,023 --> 00:17:49,152 失礼なことに巻き込んで 本当にごめんなさい 170 00:17:54,699 --> 00:17:56,451 (真織)なんで謝るの? 171 00:18:00,455 --> 00:18:03,500 友達 守ったんでしょ? 172 00:18:04,250 --> 00:18:05,752 格好いいじゃん 173 00:18:08,505 --> 00:18:10,006 それで? 174 00:18:12,383 --> 00:18:13,718 “それで”って? 175 00:18:14,093 --> 00:18:18,932 透くんは 私と付き合うのは嫌? 176 00:18:20,892 --> 00:18:23,019 嫌ではないけど… 177 00:18:25,188 --> 00:18:27,690 日野さんこそ どうしてオッケーしたの? 178 00:18:27,816 --> 00:18:29,108 私? 179 00:18:30,985 --> 00:18:34,948 さて… なんででしょう? 180 00:18:36,449 --> 00:18:38,201 あ… じゃあさ 透くん 181 00:18:38,993 --> 00:18:42,288 “恋人のフリをする” っていうのはどう? 182 00:18:43,164 --> 00:18:44,707 恋人のフリ? 183 00:18:44,833 --> 00:18:46,209 (真織)うん 184 00:18:47,961 --> 00:18:48,503 ほら もう私たち みんなには― 185 00:18:48,503 --> 00:18:51,172 ほら もう私たち みんなには― 186 00:18:48,503 --> 00:18:51,172 (透)付き合って もらえませんか? 187 00:18:51,297 --> 00:18:53,132 カップルだって思われてるんだよ 188 00:18:53,383 --> 00:18:55,009 そうだけど… 189 00:18:55,134 --> 00:18:57,345 僕と付き合っても 別にいいことないよ 190 00:18:57,470 --> 00:18:59,931 透くんが守った友達だって 191 00:19:00,056 --> 00:19:03,351 告白した本当の理由 知ったら 傷つくでしょ? 192 00:19:05,562 --> 00:19:06,604 (透)ん… 確かに 193 00:19:06,604 --> 00:19:08,648 (透)ん… 確かに 194 00:19:06,604 --> 00:19:08,648 (真織)いいですよ 195 00:19:09,148 --> 00:19:13,278 私も“嘘でした”って 今さら みんなに言えないし 196 00:19:15,154 --> 00:19:17,073 うーん… 197 00:19:18,908 --> 00:19:20,368 そうだね 198 00:19:20,952 --> 00:19:22,704 はい 決まり 199 00:19:23,454 --> 00:19:28,751 でね 恋人のフリをするにあたって 条件が3つあります 200 00:19:29,419 --> 00:19:30,420 条件? 201 00:19:30,545 --> 00:19:31,421 (真織)そう 202 00:19:31,963 --> 00:19:33,298 1 203 00:19:33,923 --> 00:19:37,886 放課後までは お互い話しかけないこと 204 00:19:38,803 --> 00:19:40,013 2 205 00:19:40,680 --> 00:19:44,934 連絡のやり取りは できるだけ簡潔にすること 206 00:19:46,185 --> 00:19:47,520 それと 207 00:19:50,356 --> 00:19:51,733 3 208 00:19:52,025 --> 00:19:54,444 本気で好きにならないこと 209 00:20:09,876 --> 00:20:10,919 じゃあ 210 00:20:11,878 --> 00:20:14,797 今日からよろしくね 彼氏くん 211 00:20:15,256 --> 00:20:16,591 うん 212 00:20:19,719 --> 00:20:20,929 (カメラのシャッター音) 213 00:20:22,221 --> 00:20:23,514 (女子4) やばい やばい やばい… 214 00:20:23,640 --> 00:20:27,143 (真織)私たちが疑似恋人だって バレないように― 215 00:20:27,268 --> 00:20:29,270 まずは お互いを知り合おう 216 00:20:30,396 --> 00:20:31,648 (透)うん… 217 00:20:34,901 --> 00:20:36,903 (真織)誕生日は? (男子2)神谷! 218 00:20:40,531 --> 00:20:42,408 2月25日 219 00:20:42,533 --> 00:20:44,285 血液型は? 220 00:20:45,119 --> 00:20:46,704 AB型 221 00:20:49,248 --> 00:20:51,292 (真織)あ~ (透)えっ? 222 00:20:51,417 --> 00:20:53,252 (真織)尊敬する人は? 223 00:20:54,545 --> 00:20:56,464 (透)うーん… 224 00:20:58,007 --> 00:20:59,801 西川(にしかわ)文乃(ふみの) 225 00:21:00,677 --> 00:21:03,763 (真織)失礼だけど どちら様? 226 00:21:04,722 --> 00:21:06,891 (透)マニアックな純文学作家 227 00:21:07,475 --> 00:21:08,935 なるほど 228 00:21:11,396 --> 00:21:12,855 そんなのもメモるの? 229 00:21:12,981 --> 00:21:13,898 もちろん 230 00:21:14,023 --> 00:21:15,483 おおっ… 231 00:21:16,901 --> 00:21:17,777 ありがとう 232 00:21:17,986 --> 00:21:19,195 (真織)特技は? 233 00:21:19,696 --> 00:21:21,197 (透)ああ… 234 00:21:21,572 --> 00:21:24,409 強いて言うなら料理かな 235 00:21:24,534 --> 00:21:26,536 え? すごい 236 00:21:26,828 --> 00:21:29,038 家事は基本 僕がやってて 237 00:21:29,163 --> 00:21:31,165 ふーん そうなんだ 238 00:21:31,958 --> 00:21:34,419 うち 父さんと二人暮らしだからさ 239 00:21:36,671 --> 00:21:40,758 いつか食べてみたい 透くんの手料理 240 00:21:43,845 --> 00:21:47,598 そう思うなら応援するけど 無理しなくても いいんじゃない? 241 00:21:48,808 --> 00:21:52,061 (下川)この前 神谷くんが 言ってくれた言葉 242 00:21:52,353 --> 00:21:54,731 結構 実は気に入ってて 243 00:21:55,606 --> 00:21:58,860 (透の声)疑似恋人の条件 その1 244 00:21:59,235 --> 00:22:02,071 放課後までは お互い話しかけないこと 245 00:22:02,655 --> 00:22:05,324 (炒め物を料理する透) 246 00:22:07,577 --> 00:22:09,245 (メッセージの着信音) 247 00:22:16,669 --> 00:22:19,088 (透の声)疑似恋人の条件 その2 248 00:22:20,214 --> 00:22:23,342 連絡のやり取りは できるだけ簡潔に 249 00:22:26,679 --> 00:22:28,347 そして 250 00:22:29,057 --> 00:22:32,935 疑似恋人の条件 その3 251 00:22:33,936 --> 00:22:35,021 ねえ 252 00:22:35,772 --> 00:22:37,482 今度 どっか遊びに行かない? 253 00:22:39,942 --> 00:22:41,569 それは… 254 00:22:41,861 --> 00:22:44,655 つまり デートってやつ? 255 00:22:44,781 --> 00:22:48,409 そう 一応 恋人だから 256 00:22:50,203 --> 00:22:51,496 確かに 257 00:22:52,330 --> 00:22:55,333 じゃあ 日曜とか 258 00:22:55,792 --> 00:22:58,336 ぜひ お願いします 259 00:22:58,586 --> 00:23:01,214 あ… でも午後からでもいい? 260 00:23:01,380 --> 00:23:03,591 いいけど 午前中は何かあるの? 261 00:23:03,716 --> 00:23:05,093 わかってないなぁ~ 262 00:23:05,218 --> 00:23:07,929 女の子の朝には 準備があるんです! 263 00:23:10,264 --> 00:23:11,891 (透の声)疑似恋人 264 00:23:12,725 --> 00:23:17,563 僕たちは恋人であり 恋人ではなかった 265 00:23:19,023 --> 00:23:20,775 (真織)でも その前に 266 00:23:24,695 --> 00:23:28,825 こちら 私の親友 綿矢泉ちゃんです 267 00:23:31,911 --> 00:23:33,454 知ってます… 268 00:23:34,664 --> 00:23:38,668 私たちのことが どうにも気になるらしくって 269 00:23:38,793 --> 00:23:40,419 三者面談がしたいと 270 00:23:41,546 --> 00:23:45,049 面談ていうか… 取り調べね 271 00:23:45,174 --> 00:23:46,801 (泉)何? (透)いや 272 00:23:47,927 --> 00:23:49,720 別に構わないけど 273 00:23:49,846 --> 00:23:53,558 署まで ご同行願います 神谷 猫 平気? 274 00:23:55,601 --> 00:23:56,310 ほら 275 00:23:56,727 --> 00:23:57,854 ええ? 276 00:24:05,319 --> 00:24:06,737 ここ!? 277 00:24:06,863 --> 00:24:07,947 (泉)そう 278 00:24:08,364 --> 00:24:09,991 (真織) ミヤとブルーノに会うの久しぶり 279 00:24:10,116 --> 00:24:10,950 (透)でか 280 00:24:11,075 --> 00:24:12,535 (泉)そうだよね 281 00:24:13,202 --> 00:24:16,414 (真織)ブルーノ 久しぶり 元気だった? 282 00:24:16,539 --> 00:24:17,957 (ブルーノ)ニャー 283 00:24:18,916 --> 00:24:21,252 (泉)あんたが借りてきた猫みたいに なってんじゃん 284 00:24:21,752 --> 00:24:24,964 いや だって… 立派すぎて 285 00:24:25,756 --> 00:24:28,217 綿矢の父さんって 何してる人なの? 286 00:24:28,551 --> 00:24:32,346 うち 親が離婚調停中でさ 今はお母さんと2人 287 00:24:34,640 --> 00:24:36,058 そうなんだ 288 00:24:36,475 --> 00:24:39,812 (真織)泉ちゃんのママは 有名なデザイナーなんだよ 289 00:24:41,105 --> 00:24:43,816 だから こんなオシャレなのか 290 00:24:45,443 --> 00:24:47,862 (真織)いただきます (泉)どうぞ 291 00:24:50,656 --> 00:24:52,158 (真織)うーん 292 00:24:52,408 --> 00:24:53,743 (泉)いい? (真織)うん 293 00:24:53,868 --> 00:24:55,745 (泉)よし よかった 294 00:25:00,666 --> 00:25:02,960 (透)西川文乃? 295 00:25:03,461 --> 00:25:05,630 ああ 西川文乃はね 296 00:25:05,755 --> 00:25:10,009 純文学界の若手ホープで 将来を期待されてる作家さん 297 00:25:10,134 --> 00:25:11,636 私の推しなの 298 00:25:11,969 --> 00:25:14,931 かなりマニアックだから 知らないと思うけど 299 00:25:16,432 --> 00:25:18,267 西川文乃!? 300 00:25:18,601 --> 00:25:21,520 それって透くんの 尊敬してる人だよね 301 00:25:21,646 --> 00:25:23,648 えっ何! 神谷も推しなの!? 302 00:25:23,773 --> 00:25:27,318 ああいや 推しっていうか… 303 00:25:27,443 --> 00:25:30,488 なんだ ただの同類か 304 00:25:31,155 --> 00:25:33,866 よろしく 文学少年 305 00:25:35,493 --> 00:25:36,869 違うよ 306 00:25:36,994 --> 00:25:39,914 本当は大好物なくせに 純文学が 307 00:25:40,039 --> 00:25:41,624 だから そんなんじゃないってば 308 00:25:41,749 --> 00:25:42,541 照れんなって 309 00:25:42,667 --> 00:25:44,001 照れるところじゃないから 310 00:25:44,126 --> 00:25:45,127 素直になれって 311 00:25:45,253 --> 00:25:46,420 ちょっ… 何 312 00:25:48,547 --> 00:25:50,007 (透)ねえ (真織)ん? 313 00:25:50,174 --> 00:25:53,135 “文学少年”って 僕のこと書かないでよ 314 00:25:54,136 --> 00:25:55,388 わかった 315 00:25:55,513 --> 00:26:00,268 “文学少年と呼ばれるのが 嫌いな―” 316 00:26:00,393 --> 00:26:02,937 “文学少年”と 317 00:26:06,232 --> 00:26:07,942 あっ 見て 318 00:26:08,317 --> 00:26:09,485 ん? 319 00:26:09,777 --> 00:26:11,070 わあっ 320 00:26:13,948 --> 00:26:15,241 (泉)うわーっ ハハハ… 321 00:26:15,366 --> 00:26:16,200 (真織)うわっ! 322 00:26:16,993 --> 00:26:18,244 すごい! 323 00:26:18,369 --> 00:26:19,245 きれい 324 00:26:19,370 --> 00:26:21,289 きれいだね 325 00:26:24,292 --> 00:26:28,045 (何枚も写真を撮る真織) 326 00:26:30,423 --> 00:26:32,675 (透)ねえ ちょっと撮りすぎじゃない? 327 00:26:33,551 --> 00:26:34,552 写真に残すよりも 328 00:26:35,094 --> 00:26:37,888 しっかりと目に焼き付けたほうが いいと思うけど 329 00:26:39,390 --> 00:26:40,391 ううん 330 00:26:41,434 --> 00:26:45,021 残しておかないと 忘れちゃうから 331 00:26:45,313 --> 00:26:46,480 全部 332 00:27:00,745 --> 00:27:05,333 (真織の声)私には “昨日の私”が存在しない 333 00:27:07,460 --> 00:27:10,254 (車のクラクション) 334 00:27:10,379 --> 00:27:12,506 (急ブレーキの音) 335 00:27:12,631 --> 00:27:15,593 (アラームの音) 336 00:28:00,012 --> 00:28:01,806 (真織)もう6月なの? 337 00:28:06,519 --> 00:28:09,939 え… じゃあ 学校はどうしてたの? 338 00:28:11,065 --> 00:28:15,236 退院した後は 普段どおりに通ってる 339 00:28:15,736 --> 00:28:20,658 でもね 真織の記憶障害を 知っているのは 340 00:28:20,783 --> 00:28:24,120 先生方と泉ちゃんだけなの 341 00:28:25,663 --> 00:28:26,872 え? 342 00:28:28,499 --> 00:28:31,544 他の人に知られないように 気をつけて 343 00:28:33,170 --> 00:28:34,088 どうして? 344 00:28:35,631 --> 00:28:39,969 何をされても あなたの記憶には残らない 345 00:28:40,136 --> 00:28:42,346 そのことを利用して 近づいてくる人が― 346 00:28:42,471 --> 00:28:44,849 いるかもしれないでしょ 347 00:28:45,724 --> 00:28:47,059 だから 348 00:28:47,685 --> 00:28:51,230 信頼できる人だけの 秘密にしてほしいの 349 00:29:03,659 --> 00:29:04,452 おはよう 350 00:29:05,453 --> 00:29:06,537 おはよう 351 00:29:13,794 --> 00:29:16,922 あの えっと… 352 00:29:19,008 --> 00:29:21,260 迷惑かけてるよね? 353 00:29:21,969 --> 00:29:23,888 迷惑なんて なあママ 354 00:29:24,013 --> 00:29:26,432 あなたは立派なことをしたのよ 355 00:29:26,557 --> 00:29:29,226 事故に遭いそうだった子供を 助けたんだから 356 00:29:29,351 --> 00:29:32,146 そうだぞ そんな真織を 誇りに思ってんだ 357 00:29:36,150 --> 00:29:40,571 ひょっとして… この会話も毎日してる? 358 00:29:47,828 --> 00:29:49,872 (真織の声)絶望的な気分 359 00:29:50,873 --> 00:29:52,041 それでも… 360 00:29:55,294 --> 00:29:56,712 向き合う 361 00:29:58,923 --> 00:30:00,633 少しの希望 362 00:30:01,091 --> 00:30:05,095 希望に似た何かが そこには書かれていたから 363 00:30:06,722 --> 00:30:10,267 “神谷透 透くん” 364 00:30:10,392 --> 00:30:15,814 “AB型の変わり者 お父さんと二人暮らし” 365 00:30:16,398 --> 00:30:22,112 “文学少年と呼ばれるのが嫌いな 文学少年…” 366 00:30:22,696 --> 00:30:24,782 って どういうこと? 367 00:30:25,574 --> 00:30:29,119 (電話の着信音) 368 00:30:29,703 --> 00:30:30,704 もしもし? 369 00:30:30,829 --> 00:30:33,791 ああ 真織? 今日 神谷と初デートだよね 370 00:30:33,916 --> 00:30:34,833 大丈夫そう? 371 00:30:35,125 --> 00:30:37,378 ごめん 泉ちゃん 372 00:30:37,753 --> 00:30:40,464 何だか面倒なことに 巻き込んでるみたいで 373 00:30:40,589 --> 00:30:43,175 ああ 記憶のことなら 気にしないで 374 00:30:43,300 --> 00:30:47,012 やれることしか やってないし やりたいことしか やらないから 375 00:30:48,806 --> 00:30:50,266 ありがとう 376 00:30:50,766 --> 00:30:51,809 あっ… で 377 00:30:51,934 --> 00:30:55,271 いきなりなんだけど 相談があって 378 00:30:55,396 --> 00:30:56,855 おう 遠慮なく 379 00:30:56,981 --> 00:31:00,442 (真織)デートに着ていく服を 悩んでるんだけど 380 00:31:02,778 --> 00:31:03,904 知らん 381 00:31:04,029 --> 00:31:05,281 (真織)えっ? 382 00:31:06,198 --> 00:31:07,491 のろけ いらん 383 00:31:07,616 --> 00:31:09,702 のろけじゃないよ 384 00:31:10,119 --> 00:31:11,203 でね 385 00:31:11,328 --> 00:31:15,249 ワンピースにするか デニムのスカートにするか 386 00:31:15,374 --> 00:31:18,085 (泉)続けんのかい どっちでもいいよ 387 00:31:18,419 --> 00:31:23,299 (真織の声)“泉ちゃんに相談したけど 全然 相手にしてくれず” 388 00:31:24,008 --> 00:31:26,385 (真織・泉の声) “結局 悩みに悩んで” 389 00:31:26,510 --> 00:31:28,762 “青のワンピースにした” 390 00:31:29,471 --> 00:31:34,226 (泉)“今日の私にとって 透くんと会うのは初めて” 391 00:31:36,020 --> 00:31:39,565 “知らない男の子との 人生 初めてのデートは” 392 00:31:40,357 --> 00:31:42,860 “やっぱり ちょっと緊張した” 393 00:31:44,361 --> 00:31:48,616 (泉の声)“待ち合わせ場所は 海浜公園の噴水前” 394 00:31:57,249 --> 00:32:03,130 “声をかける時は 間違えないように 慎重に” 395 00:32:06,800 --> 00:32:08,135 (真織)透くん? 396 00:32:14,683 --> 00:32:16,977 (真織)そんな ちゃんとした ピクニックバスケット 397 00:32:17,102 --> 00:32:18,270 初めて見た 398 00:32:18,395 --> 00:32:21,690 (透)アハハ… これ 姉さんが昔― 399 00:32:21,815 --> 00:32:24,276 バザーか何かで買ってきてさ 400 00:32:24,735 --> 00:32:26,111 こんなのしかなくて 401 00:32:28,072 --> 00:32:29,281 お姉さん? 402 00:32:30,949 --> 00:32:32,451 あれ ごめん… 403 00:32:32,576 --> 00:32:35,746 お姉さんの話って 聞いたことあったっけ? 404 00:32:37,206 --> 00:32:40,250 (透)ううん 初めてだと思う 405 00:32:40,668 --> 00:32:42,169 そうだよね 406 00:32:42,294 --> 00:32:46,465 確か お父さんと二人暮らしって 言ってたもんね 407 00:32:48,300 --> 00:32:51,345 ちょっと前まで 姉さんも一緒に住んでて 408 00:32:51,929 --> 00:32:54,306 うちは母親を 早くに亡くしてるから 409 00:32:54,932 --> 00:32:57,976 姉さんが母親代わりみたいな ところがあって 410 00:32:59,061 --> 00:33:00,145 そうだったんだ 411 00:33:00,270 --> 00:33:01,647 (透)うん 412 00:33:04,441 --> 00:33:05,192 (透)はい 413 00:33:05,317 --> 00:33:07,736 (真織)うわー すごーい! 414 00:33:08,028 --> 00:33:09,279 おいしそう 415 00:33:09,780 --> 00:33:12,157 (透)手料理 食べたいって 言ってたから 416 00:33:13,242 --> 00:33:14,743 じゃあ これ 417 00:33:16,453 --> 00:33:17,496 いただきます 418 00:33:17,621 --> 00:33:18,664 どうぞ 419 00:33:19,456 --> 00:33:21,667 じゃあ 僕もこれ 420 00:33:26,588 --> 00:33:29,174 ん? おいしい! 421 00:33:29,299 --> 00:33:30,968 (透)おいしい? (真織)うん 422 00:33:31,093 --> 00:33:32,386 よかった 423 00:33:37,516 --> 00:33:41,520 透くんが家のことを ちゃんとできるのって 424 00:33:41,645 --> 00:33:43,230 お姉さんの影響? 425 00:33:44,481 --> 00:33:46,817 それもあるけど… 426 00:33:47,568 --> 00:33:51,280 うちには母さんが残した ノートがあって 427 00:33:52,573 --> 00:33:55,784 家族それぞれの 好きな料理のレシピとか 428 00:33:56,994 --> 00:34:01,206 家事の手順とか 通帳の置き場所とか 429 00:34:01,331 --> 00:34:03,000 まとめてくれてて 430 00:34:03,125 --> 00:34:05,794 何それ すごいね 431 00:34:07,087 --> 00:34:09,798 もともと心臓が弱い人だったから 432 00:34:10,674 --> 00:34:13,135 そういう覚悟をしてたのかも 433 00:34:14,762 --> 00:34:16,305 そうなんだ 434 00:34:17,973 --> 00:34:20,893 キチンとした お母さんだったんだね 435 00:34:27,900 --> 00:34:30,027 誰よりも周りのことを思ってて 436 00:34:32,738 --> 00:34:35,199 いつも家族の真ん中にいて 437 00:34:47,044 --> 00:34:49,254 太陽みたいな人だった 438 00:34:55,302 --> 00:34:59,389 大切な話を聞かせてくれて ありがとう 439 00:35:01,558 --> 00:35:05,687 初めてかも こんなこと話したの 440 00:35:18,742 --> 00:35:20,744 (透)日野は? (真織)ん? 441 00:35:20,869 --> 00:35:22,037 兄弟いるの? 442 00:35:22,162 --> 00:35:23,831 一人っ子だよ 443 00:35:24,289 --> 00:35:27,376 大事な大事な一人娘だから 444 00:35:27,501 --> 00:35:31,547 彼氏ができたなんて聞いたら お父さん 発狂すると思う 445 00:35:31,839 --> 00:35:33,340 わざわざ刺激しないようにね 446 00:35:34,174 --> 00:35:36,677 “彼氏です”って 挨拶しに来てよ 447 00:35:36,802 --> 00:35:39,263 フフ… そういうの やってみたかったんだ 448 00:35:39,388 --> 00:35:41,181 (透)それはちょっと… 449 00:35:41,557 --> 00:35:43,559 偽りの関係だし 450 00:35:44,268 --> 00:35:45,894 (真織)ふーん… 451 00:35:51,400 --> 00:35:52,526 ハーッ 452 00:35:55,988 --> 00:35:57,781 不思議だなぁ 453 00:35:58,532 --> 00:35:59,658 (透)何が? 454 00:36:01,618 --> 00:36:05,289 私もこんなに 自分の話することってないから 455 00:36:07,499 --> 00:36:12,462 透くんといると 心が急(せ)かないっていうか 456 00:36:13,797 --> 00:36:15,424 苦しくない 457 00:37:17,319 --> 00:37:19,571 あ… 目 覚めた? 458 00:37:28,914 --> 00:37:31,959 誰… ですか? 459 00:37:33,710 --> 00:37:34,795 え? 460 00:37:37,214 --> 00:37:40,133 ごめんなさい あれ? 461 00:37:40,676 --> 00:37:43,220 (真織)私… なんで? (透)え? どうしたの? 462 00:37:43,679 --> 00:37:44,930 失礼します 463 00:37:45,222 --> 00:37:46,431 日野! 464 00:37:54,231 --> 00:37:57,067 (真織の荒い息遣い) 465 00:38:04,241 --> 00:38:07,035 (真織の荒い息遣い) 466 00:38:22,759 --> 00:38:26,304 (電話の発信音) 467 00:38:26,888 --> 00:38:28,140 (泉)もしもし 468 00:38:28,515 --> 00:38:33,520 ごめん 泉ちゃん 私… ちょっとわからなくって 469 00:38:33,729 --> 00:38:34,646 (泉)どした? 470 00:38:34,771 --> 00:38:39,192 起きたら公園で… 知らない男の子が隣にいて 471 00:38:39,317 --> 00:38:41,069 (泉)オーケー いったん落ち着いて 472 00:38:41,820 --> 00:38:44,781 バッグの中にメモが入ってるはずだから まずは それを読んで 473 00:38:44,906 --> 00:38:47,200 すぐ迎えに行くから 動かないで 474 00:38:47,492 --> 00:38:48,660 そこから何が見える? 475 00:38:56,793 --> 00:39:00,088 (電話の着信音) 476 00:39:01,048 --> 00:39:02,257 (透)もしもし 477 00:39:02,799 --> 00:39:04,342 (泉)神谷 今どこいる? 478 00:39:04,468 --> 00:39:06,303 ごめん 綿矢 後でかけ直す 479 00:39:06,678 --> 00:39:09,306 (泉)真織のこと 捜してるんでしょ 480 00:39:11,475 --> 00:39:12,642 なんで知ってるの? 481 00:39:12,768 --> 00:39:14,978 (泉)事情は後で説明するから 482 00:40:02,984 --> 00:40:04,444 ごめんなさい 483 00:40:10,367 --> 00:40:12,410 (真織の声)前向性健忘(ぜんこうせいけんぼう) 484 00:40:13,120 --> 00:40:16,123 その耳慣れない記憶障害について 485 00:40:16,790 --> 00:40:21,211 彼は私の話を 黙って最後まで聞いてくれた 486 00:40:22,212 --> 00:40:26,675 事故に遭うまでの記憶は ちゃんと残ってるんだけど 487 00:40:27,717 --> 00:40:30,345 それ以降の新しい記憶は 488 00:40:30,720 --> 00:40:33,723 一度 眠ると 全部 忘れちゃうみたい 489 00:40:34,432 --> 00:40:36,059 さっきみたいに… 490 00:40:38,603 --> 00:40:43,233 だから日記を書いて “次の日の私”に伝えてるの 491 00:40:44,776 --> 00:40:47,737 毎日 毎日… 492 00:40:49,614 --> 00:40:51,575 だから いっぱいメモを 493 00:40:59,332 --> 00:41:03,587 ごめんね 変なことに 付き合わせてしまって 494 00:41:04,421 --> 00:41:05,797 変なこと? 495 00:41:06,464 --> 00:41:08,967 恋人のフリをしてもらったこと 496 00:41:10,093 --> 00:41:12,679 好きでもないのに 告白したっていう― 497 00:41:12,804 --> 00:41:14,556 透くんの負い目につけ込んで 498 00:41:14,681 --> 00:41:18,810 それなら僕が悪いんだよ 嘘の告白なんかしたから 499 00:41:25,525 --> 00:41:28,236 (真織)やっぱり 私には無理だったんだ 500 00:41:33,658 --> 00:41:38,580 この先も さっきみたいな迷惑を かけることになると思う 501 00:41:41,541 --> 00:41:44,336 だから もうおしまいに… 502 00:41:44,461 --> 00:41:48,298 今日のこと 日記に書かなければ 503 00:41:49,174 --> 00:41:51,176 “明日の日野”には 伝わらないんだよね? 504 00:41:52,052 --> 00:41:53,178 そうだけど… 505 00:41:53,303 --> 00:41:54,221 (透)だったら 506 00:41:55,388 --> 00:41:57,766 日記に書かなければ いいんじゃないかな 507 00:41:58,808 --> 00:42:03,063 眠ってしまったことも 記憶障害について話したことも 508 00:42:08,735 --> 00:42:11,655 透くんは それでいいの? 509 00:42:15,283 --> 00:42:17,953 日野と遊ぶの楽しいし 510 00:42:18,536 --> 00:42:22,832 それに 誰だって失敗したことを 毎回 日記で見て― 511 00:42:22,958 --> 00:42:24,834 嫌な気分になりたくないでしょ 512 00:42:28,004 --> 00:42:31,549 だから今日のことは 全部 なかったことにすればいい 513 00:42:32,634 --> 00:42:35,053 2人で“明日の君”を騙(だま)そうよ 514 00:42:42,394 --> 00:42:43,520 でも… 515 00:42:45,272 --> 00:42:46,398 (泉)真織! 516 00:42:59,953 --> 00:43:02,497 日野が寝ぼけて どっか行っちゃったから 517 00:43:02,622 --> 00:43:03,623 びっくりした 518 00:43:06,710 --> 00:43:07,877 あ… 519 00:43:08,503 --> 00:43:12,716 そう! 真織って 夢遊病の気があるんだよね 520 00:43:13,675 --> 00:43:17,345 眠ったまま30分ぐらい 動き回ることがあるからさ 521 00:43:17,929 --> 00:43:22,517 今後 もし真織が居眠りしたら 絶対 私に連絡して 522 00:43:23,935 --> 00:43:25,061 (透)うん 523 00:44:24,662 --> 00:44:29,084 (近づいてくる足音) 524 00:44:31,961 --> 00:44:34,798 神谷透くん みっけ 525 00:44:47,727 --> 00:44:50,230 昨日はありがとう 楽しかったよ 526 00:44:55,693 --> 00:44:56,945 ん? 527 00:44:57,904 --> 00:45:01,032 ううん 僕も楽しかったよ 528 00:45:01,491 --> 00:45:04,536 (真織)本当なら 彼女として 529 00:45:04,661 --> 00:45:07,997 ここは お弁当のお返しでも したいところなんだけど 530 00:45:08,289 --> 00:45:11,292 私 そういうの すっごく苦手でさ 531 00:45:11,709 --> 00:45:14,045 (透)うん そんな気がする 532 00:45:14,170 --> 00:45:15,797 失礼しちゃうな 533 00:45:16,047 --> 00:45:17,632 自分で言ったくせに 534 00:45:17,757 --> 00:45:20,176 自分で言うのと 人に言われるのとでは 535 00:45:20,301 --> 00:45:22,220 意味合いが違うんです! 536 00:45:24,597 --> 00:45:27,434 (カメラのシャッター音) 537 00:45:27,559 --> 00:45:29,144 大っきい 538 00:45:30,437 --> 00:45:33,022 (真織)あの観覧車が… (透)観覧車? 539 00:45:33,231 --> 00:45:34,566 じゃあ やるよ 540 00:45:34,691 --> 00:45:35,525 ありがと 541 00:45:35,692 --> 00:45:37,193 (真織)おいしそう 542 00:45:37,318 --> 00:45:38,862 (透)あ… あっ! (真織)ああ… あっ! 543 00:45:39,195 --> 00:45:40,780 (真織)ああ…! 544 00:45:41,114 --> 00:45:41,906 やっちゃった 545 00:45:42,282 --> 00:45:44,742 フフッ やっちゃったね 546 00:45:56,463 --> 00:45:58,882 お薦めの本はありますか? 547 00:45:59,007 --> 00:46:02,427 これかな 守山浩彦(もりやまひろひこ)の「軌跡(きせき)」 548 00:46:02,552 --> 00:46:03,803 (真織)ん? 549 00:46:09,225 --> 00:46:13,521 (透)今日は英語の実力テストが ありました 550 00:46:13,855 --> 00:46:15,356 (真織)手応えはどうでした? 551 00:46:26,367 --> 00:46:27,410 (真織)せーの 552 00:46:27,535 --> 00:46:28,620 バン! 553 00:46:29,037 --> 00:46:31,664 (真織)え! 大吉じゃない? (透)えっえ… やった! 554 00:47:05,406 --> 00:47:09,369 (真織)“好きな動物 ペンギン 嫌いな動物 ヘビ” 555 00:47:33,935 --> 00:47:36,813 (真織)自転車乗るの 久々だから 556 00:47:36,938 --> 00:47:38,773 (透)もうちょっと もうちょっと (真織)もうちょっと 557 00:47:39,232 --> 00:47:40,149 (真織)よいしょ 558 00:47:40,275 --> 00:47:42,110 (透)頑張れ (真織)フフフ… 559 00:47:42,360 --> 00:47:43,861 はい 到着 560 00:47:45,655 --> 00:47:47,407 (真織)でも 何か気持ちいいね 561 00:47:47,532 --> 00:47:49,158 (透)でしょ? (真織)うん 562 00:47:49,951 --> 00:47:51,995 (真織)はい 交代 563 00:47:52,620 --> 00:47:54,080 明日の放課後 どうしよっか? 564 00:47:54,998 --> 00:47:56,165 明日? 565 00:47:56,791 --> 00:47:59,836 とにかく 日野がやりたいことをやろうよ 566 00:48:00,753 --> 00:48:01,838 うーん… 567 00:48:03,131 --> 00:48:06,843 “明日の日野”も 僕が楽しませてあげるよ 568 00:48:12,056 --> 00:48:16,603 (泉)“明日の日野も 僕が楽しませてあげるよ” 569 00:48:16,936 --> 00:48:19,397 “と言われてドキッとした” 570 00:48:21,149 --> 00:48:24,110 “この気持ちも〈初めて〉なんだよね?” 571 00:48:25,778 --> 00:48:28,489 “朝の絶望が嘘みたいだ” 572 00:48:29,949 --> 00:48:33,286 “透くん ありがとう” 573 00:48:47,967 --> 00:48:50,261 (ファン1)西川先生 めっちゃきれいだったね 574 00:48:50,386 --> 00:48:53,056 (ファン2)すごいきれいだった もう宝物にする! 575 00:48:53,181 --> 00:48:54,807 (ファン1)素敵すぎる 576 00:49:10,448 --> 00:49:12,033 (担当者)ありがとうございます 577 00:49:16,287 --> 00:49:17,538 (泉)ありがとうございます 578 00:49:18,414 --> 00:49:19,707 (担当者)ありがとうございます 579 00:49:19,832 --> 00:49:21,125 (西川文乃)こんにちは 580 00:49:21,626 --> 00:49:22,752 あ… 神谷! 581 00:49:24,462 --> 00:49:26,464 なーんだ やっぱ あんたも来てたんだ 582 00:49:26,589 --> 00:49:28,716 残念でした もうとっくに整理券… 583 00:49:28,841 --> 00:49:29,842 (西川)透? 584 00:49:32,095 --> 00:49:32,845 先生? 585 00:49:34,972 --> 00:49:37,100 ああ… すみません 586 00:49:42,939 --> 00:49:45,108 なんで言ってくんなかったの!? 587 00:49:45,233 --> 00:49:48,236 黙ってて ごめん 言うタイミング逃しちゃって 588 00:49:48,361 --> 00:49:51,572 (泉)あの西川文乃がお姉さん!? 589 00:49:51,698 --> 00:49:52,949 ていうか 私… 590 00:49:53,074 --> 00:49:55,868 上から目線で偉そーなこと いっぱい言っちゃったじゃん 591 00:49:55,993 --> 00:49:58,871 マニアックとか何とか ああ… 最悪 592 00:49:58,996 --> 00:50:02,083 いやでも 実際マニアックだと思うから 気にしないで 593 00:50:02,542 --> 00:50:06,462 でも びっくりした すんごい美人さんだね 594 00:50:06,587 --> 00:50:08,840 そういうフォローもいらないから 595 00:50:09,966 --> 00:50:12,218 お姉さんとゆっくり話してきなよ 596 00:50:12,343 --> 00:50:14,137 でも 待ち合わせの時間が… 597 00:50:14,262 --> 00:50:17,473 いいから 私 真織と先に行ってるし 598 00:50:19,434 --> 00:50:23,062 ああでも “今日の日野”に まだ会えてないから 599 00:50:33,281 --> 00:50:37,285 ねえ 神谷 ひょっとして知ってるの? 600 00:50:39,954 --> 00:50:42,498 記憶のことなら知ってる 601 00:50:44,208 --> 00:50:46,586 ハァ… やっぱり 602 00:50:47,336 --> 00:50:50,757 公園の日か… 真織が話したの? 603 00:50:52,008 --> 00:50:53,176 うん 604 00:50:53,843 --> 00:50:57,972 でも僕に話したことを 彼女は日記に残してない 605 00:50:58,181 --> 00:50:59,348 どうして? 606 00:51:00,016 --> 00:51:02,226 “書かないで”って頼んだんだ 607 00:51:02,685 --> 00:51:04,854 これまでどおり 付き合いたかったから 608 00:51:06,272 --> 00:51:07,648 だから “今日の日野”は 609 00:51:08,775 --> 00:51:11,277 僕が記憶障害を 知ってることを― 610 00:51:12,570 --> 00:51:14,030 知らない 611 00:51:20,077 --> 00:51:21,162 だから 612 00:51:22,455 --> 00:51:25,249 日野には内緒にしてて くれないかな 613 00:51:28,419 --> 00:51:29,754 わかった 614 00:51:38,179 --> 00:51:42,350 (真織)わあ すごい! 輝いてる 615 00:51:49,148 --> 00:51:51,859 (カメラのシャッター音) 616 00:51:54,904 --> 00:51:58,032 (子供)パパー 何か あの平べったいやつ… 617 00:51:58,366 --> 00:52:01,869 (母親)何だろう (父親)何だろう エイかなぁ 618 00:52:02,662 --> 00:52:04,205 (真織)こんな私でも 619 00:52:05,206 --> 00:52:08,000 いつか家族を ちゃんと持てるのかな 620 00:52:10,461 --> 00:52:12,338 赤ちゃんを産んでもさ 621 00:52:12,463 --> 00:52:17,009 それが自分の子だって 毎朝 わからなくなるんだもんね 622 00:52:18,636 --> 00:52:23,224 今だって 日々の出来事が 日記にあふれちゃって 623 00:52:23,391 --> 00:52:25,726 毎朝 追いつけなくなってるし 624 00:52:29,689 --> 00:52:32,358 ああ… ごめん 625 00:52:33,568 --> 00:52:35,736 ちょっと弱気になりました 626 00:52:38,030 --> 00:52:40,074 (泉)私は たぶん結婚しない 627 00:52:40,199 --> 00:52:42,660 ていうか できないと思うし 628 00:52:42,994 --> 00:52:46,289 その時はその時で 2人で楽しくやろうよ 629 00:52:47,957 --> 00:52:50,960 いつまでも高校生気分の私と? 630 00:52:51,502 --> 00:52:54,714 自虐! その冗談は初めて聞いた 631 00:52:54,839 --> 00:52:56,591 面白い 面白い 632 00:52:58,551 --> 00:53:01,345 (透)こんな近くで サイン会やってると思ってなくて 633 00:53:01,470 --> 00:53:02,722 びっくりした 634 00:53:03,264 --> 00:53:07,602 (神谷早苗(さなえ))出版社の人に どうしてもって言われて 断れなくて 635 00:53:09,020 --> 00:53:12,064 透 少し痩せた? 636 00:53:16,944 --> 00:53:19,947 すごいね 芥川賞 637 00:53:20,740 --> 00:53:22,992 受賞もしてないのに気が早い 638 00:53:25,912 --> 00:53:27,330 家族を… 639 00:53:29,790 --> 00:53:33,169 透を犠牲にしてまで やってきたことだからね 640 00:53:37,256 --> 00:53:38,507 僕は… 641 00:53:39,550 --> 00:53:41,344 犠牲になんか なってないよ 642 00:53:48,017 --> 00:53:50,811 (透の声) 母さんを心臓の病気で亡くして 643 00:53:54,649 --> 00:53:57,568 家のことは すべて姉さんが やるようになった 644 00:53:58,778 --> 00:54:00,488 つらかった あの頃 645 00:54:01,489 --> 00:54:05,493 姉さんにとって 本の世界が 心の拠(よ)りどころだった 646 00:54:05,618 --> 00:54:07,119 楽しい? 647 00:54:13,876 --> 00:54:15,795 (透の声)母さんが死んでからも 648 00:54:16,170 --> 00:54:18,923 父さんは小説と向き合い続けた 649 00:54:23,135 --> 00:54:25,012 でも 前みたいに― 650 00:54:25,137 --> 00:54:27,807 楽しそうに書く父さんでは なくなってしまった 651 00:54:40,778 --> 00:54:42,238 いつからか姉さんは 652 00:54:43,030 --> 00:54:47,576 そんな父さんに気を使って 隠れて小説を書き始め 653 00:54:48,869 --> 00:54:51,664 そして文芸雑誌の新人賞を取った 654 00:54:57,628 --> 00:55:00,006 いつしか 姉さんの書く小説が 655 00:55:01,173 --> 00:55:03,843 僕の心の 拠りどころにもなっていた 656 00:55:04,844 --> 00:55:06,220 (早苗)わかってます 657 00:55:08,347 --> 00:55:09,390 はい 658 00:55:13,477 --> 00:55:17,440 期待してくださるのは とてもうれしいんですけど 659 00:55:18,983 --> 00:55:21,610 家族に迷惑をかけられないので 660 00:55:22,903 --> 00:55:26,741 すみません 失礼します 661 00:55:40,755 --> 00:55:46,260 僕が家事を覚えて 姉さんが小説に 打ち込んでくれたことが 662 00:55:46,886 --> 00:55:48,345 誇らしかった 663 00:55:51,307 --> 00:55:53,142 犠牲なんかじゃないよ 664 00:55:54,810 --> 00:55:58,522 だから家を出る時も 後押ししたんだ 665 00:56:08,616 --> 00:56:10,493 お父さんは? 666 00:56:11,077 --> 00:56:12,453 元気? 667 00:56:13,537 --> 00:56:15,122 相変わらずだよ 668 00:56:16,624 --> 00:56:20,461 でも このまま父さんに 黙ってるつもり? 669 00:56:23,881 --> 00:56:26,634 賞の結果が出たら話すよ 670 00:56:28,010 --> 00:56:29,220 ちゃんと 671 00:56:33,182 --> 00:56:34,100 それで? 672 00:56:35,643 --> 00:56:39,063 透のほうはどう? 好きな子でもできた? 673 00:56:40,815 --> 00:56:41,524 え? 674 00:56:41,649 --> 00:56:43,818 フフフ… わかるわよ 675 00:56:48,781 --> 00:56:53,577 恋人っていうか… 友達みたいなものだけど 676 00:56:55,704 --> 00:57:00,668 その子 事故で 記憶障害になっててさ 677 00:57:02,711 --> 00:57:07,091 一度 寝ると その日の記憶 全部 忘れちゃうんだ 678 00:57:11,387 --> 00:57:12,638 だから 679 00:57:13,389 --> 00:57:16,642 毎日 その日あったことを 日記に残してるみたいで 680 00:57:19,103 --> 00:57:21,313 その日記を読み返さないと 681 00:57:22,565 --> 00:57:25,234 僕のことも 忘れてしまうんだけど 682 00:57:30,322 --> 00:57:31,448 (早苗)でも 683 00:57:32,783 --> 00:57:35,202 彼女が日記を開けば 684 00:57:35,828 --> 00:57:38,247 そこにいつも あなたがいるのよね 685 00:57:40,833 --> 00:57:43,210 そう だから― 686 00:57:43,335 --> 00:57:45,462 日記を楽しいことで埋めて 687 00:57:46,046 --> 00:57:48,674 それを読んだ彼女が 毎日 少しでも― 688 00:57:48,799 --> 00:57:51,093 前向きでいてくれたら いいなぁって 689 00:57:55,890 --> 00:58:00,436 透に大切な人ができて よかった 690 00:58:09,820 --> 00:58:11,822 じゃあ ここで 691 00:58:12,323 --> 00:58:14,617 ありがとう また 692 00:58:26,712 --> 00:58:27,630 透! 693 00:58:31,800 --> 00:58:35,804 その子のためにも元気でね 694 00:58:41,894 --> 00:58:45,189 うん 心配しないで 695 00:59:00,371 --> 00:59:03,707 (カメラのシャッター音) 696 00:59:04,416 --> 00:59:05,417 来たよ 697 00:59:33,362 --> 00:59:34,196 ああっ! 698 00:59:34,488 --> 00:59:36,532 かわいいーっ 699 00:59:37,366 --> 00:59:39,618 今日 遅れたおわびに 僕が買うよ 700 00:59:39,827 --> 00:59:40,869 (真織)ほんと? 701 00:59:41,537 --> 00:59:42,663 じゃあ 702 00:59:43,580 --> 00:59:47,376 これ おそろいで付けようよ ペアで 703 00:59:47,501 --> 00:59:48,669 ペアで!? 704 00:59:48,794 --> 00:59:50,129 おわびでしょ? 705 00:59:53,841 --> 00:59:54,925 (透)いいよ 706 00:59:55,050 --> 00:59:56,218 (真織)やったぁ 707 00:59:56,343 --> 00:59:57,344 じゃあ… 708 01:00:01,181 --> 01:00:02,683 (真織)じゃあね (泉)うん 709 01:00:02,808 --> 01:00:04,018 (透)また明日 710 01:00:04,226 --> 01:00:05,602 (真織)うん 711 01:00:20,409 --> 01:00:23,495 神谷 何か変わったね 712 01:00:23,787 --> 01:00:25,914 え… そう? 713 01:00:26,665 --> 01:00:28,751 前はもっと冷めた感じで 714 01:00:28,876 --> 01:00:31,712 真織のことも 好きじゃないのかと思ってた 715 01:00:32,087 --> 01:00:33,630 フフッ… 716 01:00:33,756 --> 01:00:35,632 何? 気持ち悪い 717 01:00:44,016 --> 01:00:46,602 (透)今は… 日野の毎日を 718 01:00:46,727 --> 01:00:48,520 とにかく楽しいものにしたいんだ 719 01:00:51,190 --> 01:00:54,485 真織が覚えていられなくても? 720 01:00:56,737 --> 01:00:59,531 うん そう決めたから 721 01:01:02,743 --> 01:01:04,036 そっか 722 01:01:09,541 --> 01:01:12,211 (掃除機をかける透) 723 01:02:22,948 --> 01:02:23,907 (泉)ねえ 724 01:02:24,032 --> 01:02:26,785 芥川賞の発表って 今日の夜だよね? 725 01:02:28,412 --> 01:02:30,747 ああ… うん 726 01:02:30,873 --> 01:02:32,166 (真織)そっか 727 01:02:33,333 --> 01:02:37,212 ねえ せっかくだし みんなで発表を待とうよ 728 01:02:37,379 --> 01:02:40,549 え… いいけど どこで? 729 01:02:42,426 --> 01:02:44,178 例えば… 730 01:02:45,596 --> 01:02:46,930 私の家とか 731 01:02:47,097 --> 01:02:48,140 (透・泉)え? 732 01:02:48,390 --> 01:02:50,893 ほら うちが一番近いし 733 01:02:52,144 --> 01:02:53,270 ね? 734 01:02:53,645 --> 01:02:54,897 (泉)大丈夫? 735 01:02:59,735 --> 01:03:03,280 オーケー そうと決まれば 神谷 736 01:03:03,405 --> 01:03:05,616 (泉)行くよ! (透)え? えっちょっと… 737 01:03:11,121 --> 01:03:12,956 お父さん 家にいるんじゃない? 738 01:03:13,081 --> 01:03:16,543 彼氏できたって言ったら “発狂する”って言ってたよね? 739 01:03:16,668 --> 01:03:17,920 (真織)言ったっけ? 740 01:03:19,296 --> 01:03:20,964 何て挨拶したら いいんだろう 741 01:03:21,089 --> 01:03:22,090 大丈夫 742 01:03:22,216 --> 01:03:24,843 あんたは挨拶しなくていい システムだから 743 01:03:24,968 --> 01:03:27,262 (真織と泉の笑い声) 744 01:03:29,431 --> 01:03:31,642 (透)だからその“システム”って? 745 01:03:32,559 --> 01:03:34,102 ねえ 聞いてる? 746 01:03:34,895 --> 01:03:36,688 無視しないでよ 747 01:03:38,106 --> 01:03:40,025 (泉)お邪魔しまーす 748 01:03:40,150 --> 01:03:41,193 (透)お邪魔しまーす 749 01:03:41,318 --> 01:03:44,279 あ… 急いで片付けてくるから ここで待ってて 750 01:03:44,404 --> 01:03:47,533 え… えっちょっと え… え? 751 01:03:49,743 --> 01:03:51,954 シェ・ムロイのプリン 買ってきました 752 01:03:52,079 --> 01:03:54,498 (浩司)ええ! ここいつも 並んでる所だよね 753 01:03:54,623 --> 01:03:56,625 なかなか買えないんだから! 754 01:03:56,750 --> 01:03:58,043 ありがとねー 泉ちゃん 755 01:03:58,168 --> 01:03:59,670 今日 たまたま並んでなくて 756 01:03:59,795 --> 01:04:01,797 ああでも その代わり 私 2ついただきます 757 01:04:01,922 --> 01:04:03,006 (敬子)あら (浩司)もちろんです 758 01:04:03,549 --> 01:04:05,717 (敬子)じゃあ 飲み物 用意しなくちゃね 759 01:04:16,228 --> 01:04:17,187 どうぞ 760 01:04:17,312 --> 01:04:18,730 お邪魔します 761 01:04:21,775 --> 01:04:23,944 下着とか あさっちゃダメだよ 762 01:04:24,069 --> 01:04:25,153 しないよ 763 01:04:25,279 --> 01:04:26,697 ちょっとなら いいけど 764 01:04:26,822 --> 01:04:28,615 だから しないってば 765 01:04:28,740 --> 01:04:30,534 泉ちゃん 呼んでくるね 766 01:04:52,097 --> 01:04:53,265 あっ 767 01:05:10,657 --> 01:05:11,742 なに慌ててんの? 768 01:05:11,867 --> 01:05:12,826 あ… 慌ててない! 769 01:05:12,951 --> 01:05:14,202 ポケットから紐(ひも)出てるよ 770 01:05:14,328 --> 01:05:15,287 紐!? 771 01:05:15,621 --> 01:05:17,205 (泉)下着の~! 772 01:05:17,372 --> 01:05:19,833 (真織と泉の笑い声) 773 01:05:20,709 --> 01:05:22,419 (透)だからぁ 774 01:05:25,047 --> 01:05:25,839 (泉)よいしょ 775 01:05:25,964 --> 01:05:27,633 (真織)はい どうぞ 776 01:05:27,758 --> 01:05:28,967 (泉)どうも 777 01:05:32,179 --> 01:05:33,055 (透)これ 778 01:05:33,680 --> 01:05:34,806 ん? 779 01:05:35,182 --> 01:05:36,516 カバンに付けたんだ 780 01:05:39,227 --> 01:05:40,312 僕はさ 781 01:05:42,814 --> 01:05:44,691 家の鍵に付けたよ 782 01:05:55,994 --> 01:05:56,870 何だっけ… 783 01:06:02,084 --> 01:06:04,503 ほら 水族館行った時のだよ! 784 01:06:04,795 --> 01:06:06,296 あ… そっかそっか 785 01:06:06,672 --> 01:06:08,715 ねえ このペンギン ちょっと神谷に似てない? 786 01:06:08,840 --> 01:06:10,425 え… そうかな? 787 01:06:10,550 --> 01:06:11,426 ごめん 788 01:06:11,802 --> 01:06:14,554 プリンのスプーン忘れたから ちょっと取ってくる 789 01:06:14,680 --> 01:06:15,597 (泉)うん 790 01:06:16,348 --> 01:06:18,475 (ドアの開閉音) 791 01:06:27,526 --> 01:06:28,568 ごめん 792 01:06:34,616 --> 01:06:36,827 やっぱり 今日は帰ろうかな 793 01:06:36,952 --> 01:06:38,495 夕飯も作んなきゃいけないし 794 01:06:38,620 --> 01:06:39,871 逃げんの? 795 01:06:41,415 --> 01:06:44,251 覚悟してたんじゃないの? こんなことも 796 01:07:01,601 --> 01:07:04,604 (泉)真織はさ 毎朝 これ見て― 797 01:07:04,730 --> 01:07:06,940 たまらない気持ちに なってるはずなの 798 01:07:08,316 --> 01:07:11,111 でも日記を読んで 自分を奮い立たせてる 799 01:07:12,195 --> 01:07:14,906 絶望と向き合っても いつも笑ってる 800 01:07:15,824 --> 01:07:18,076 絶対に逃げないんだよ 801 01:07:21,246 --> 01:07:23,206 決めたんじゃなかったの? 802 01:07:23,874 --> 01:07:26,376 そんな真織の毎日を 楽しくするって 803 01:07:37,179 --> 01:07:40,724 (音楽にのせて芥川賞発表の様子) 804 01:08:24,434 --> 01:08:27,312 (西川)何が起こったのか わからないというのが 805 01:08:27,437 --> 01:08:30,232 今の率直な気持ちですけど… 806 01:08:33,401 --> 01:08:34,528 (幸彦)透 807 01:08:36,196 --> 01:08:38,448 この西川文乃って… 808 01:08:43,078 --> 01:08:44,246 知ってたのか? 809 01:08:48,917 --> 01:08:50,085 知ってたよ 810 01:08:53,338 --> 01:08:54,381 ハァ… 811 01:08:55,799 --> 01:09:00,470 なんだ そうだったのか 812 01:09:01,888 --> 01:09:06,059 早苗は小説家になるために この家 逃げ出したんだな 813 01:09:08,270 --> 01:09:09,729 姉さんは 814 01:09:10,814 --> 01:09:12,357 僕や父さんとは違うよ 815 01:09:14,484 --> 01:09:15,986 何が違うんだ? 816 01:09:17,237 --> 01:09:18,947 (透)姉さんは 逃げていったんじゃない 817 01:09:20,323 --> 01:09:24,035 向かっていったんだ 自分の人生に 818 01:09:27,664 --> 01:09:28,874 だから… 819 01:09:32,502 --> 01:09:37,173 だから 早苗は 俺のことバカにしてたんだな 820 01:09:39,926 --> 01:09:41,887 父親としても 821 01:09:42,971 --> 01:09:46,391 小説家としてもダメな俺のこと― 822 01:09:46,641 --> 01:09:49,477 ずっと見下してたんだな 823 01:10:08,914 --> 01:10:10,373 どこが小説家だよ 824 01:10:14,210 --> 01:10:18,298 母さんが死んでから ずっと逃げたままじゃないか! 825 01:10:19,341 --> 01:10:21,009 透 お前! 826 01:10:34,940 --> 01:10:36,358 僕はもう― 827 01:10:40,195 --> 01:10:42,030 逃げるのは嫌なんだ 828 01:10:48,036 --> 01:10:49,162 (早苗)透! 829 01:11:01,383 --> 01:11:04,594 (早苗) 私が小説を書こうと思ったのは 830 01:11:06,638 --> 01:11:08,598 お父さんの影響なの 831 01:11:11,559 --> 01:11:13,436 初めは… 832 01:11:14,646 --> 01:11:17,357 今の自分から逃げたくて書いてた 833 01:11:19,776 --> 01:11:22,362 でも ある時から そうじゃなくなった 834 01:11:25,448 --> 01:11:30,829 書くことで 自分自身の言葉を通して 835 01:11:31,955 --> 01:11:34,874 誰かと つながれるかも しれないって 836 01:11:36,251 --> 01:11:38,211 そう思うようになったの 837 01:11:43,550 --> 01:11:45,260 お父さんは 838 01:11:46,594 --> 01:11:51,141 ずっと お母さんのために 小説書いてたんでしょ? 839 01:11:56,604 --> 01:11:59,232 楽しそうに読んでる お母さんが 840 01:12:01,276 --> 01:12:03,236 私は好きだった 841 01:12:18,877 --> 01:12:20,253 あの時 842 01:12:24,007 --> 01:12:28,136 もっと ちゃんと悲しめば よかったんだな 843 01:12:31,097 --> 01:12:33,558 あまりにも突然だったから 844 01:12:46,446 --> 01:12:48,323 父親なのに… 845 01:12:50,742 --> 01:12:52,243 お前たちには 846 01:12:53,703 --> 01:12:58,291 迷惑をかけた 本当に… 847 01:13:02,712 --> 01:13:06,382 (透)でも僕は父さんに感謝してる 848 01:13:09,511 --> 01:13:11,930 ずっと僕らを育ててくれたじゃん 849 01:13:13,973 --> 01:13:15,225 それに… 850 01:13:16,559 --> 01:13:18,269 今も そばにいてくれてる 851 01:13:20,980 --> 01:13:23,191 父さんは立派な父さんだよ 852 01:13:30,949 --> 01:13:33,743 (泣きだす幸彦) 853 01:14:14,075 --> 01:14:15,577 (ノックの音) 854 01:14:16,244 --> 01:14:17,579 はーい 855 01:14:34,596 --> 01:14:37,640 お節介かと思ったんだけど 856 01:14:37,891 --> 01:14:42,562 お父さんがね 考えてもいいんじゃないのかって 857 01:14:54,032 --> 01:14:55,241 ありがとう 858 01:14:59,204 --> 01:15:00,246 でも… 859 01:15:02,790 --> 01:15:04,292 やっぱり 860 01:15:04,626 --> 01:15:09,255 今さら美大を目指すなんて 無理だよ 861 01:15:39,619 --> 01:15:40,954 フッ… 862 01:15:42,413 --> 01:15:44,624 あ… ちょっと! 863 01:15:44,749 --> 01:15:46,125 余裕じゃん 864 01:15:49,254 --> 01:15:50,713 うまいな 865 01:15:52,548 --> 01:15:54,634 中学の時 美術部でさ 866 01:15:55,134 --> 01:15:57,804 コンクールに入賞したことも あるんだよ 867 01:15:59,722 --> 01:16:01,140 返して 868 01:16:01,766 --> 01:16:03,476 そっか 869 01:16:10,066 --> 01:16:12,318 そういう 一度 身についたことって 870 01:16:12,652 --> 01:16:14,862 簡単には失(な)くさないものだよね 871 01:16:15,655 --> 01:16:18,825 (真織)ああ… そうなのかな 872 01:16:20,326 --> 01:16:23,913 それ“手続き記憶”って 言うらしい 873 01:16:24,414 --> 01:16:26,040 “手続き記憶”? 874 01:16:26,874 --> 01:16:29,711 (透)自転車の乗り方とか 感覚的に― 875 01:16:29,836 --> 01:16:32,255 体が覚えてる記憶のことを 言うみたい 876 01:16:34,966 --> 01:16:38,928 それって忘れないものなのかな 877 01:16:39,846 --> 01:16:42,473 この間 久しぶりって 言ってたけど 878 01:16:42,765 --> 01:16:44,642 自転車 乗れてたでしょ? 879 01:16:47,020 --> 01:16:50,189 絵だって それと同じじゃないかな 880 01:16:51,190 --> 01:16:53,401 体がちゃんと覚えてるから 881 01:16:54,068 --> 01:16:56,571 描けば描くほど うまくなるはず 882 01:16:58,114 --> 01:17:02,076 “手続き記憶”か… 883 01:17:02,952 --> 01:17:06,581 (透) だから もっともっと描いてみなよ 884 01:17:11,461 --> 01:17:12,879 うん 885 01:17:19,594 --> 01:17:20,678 うーん… 886 01:17:20,803 --> 01:17:23,181 いやだから… 僕じゃなくて 887 01:17:23,306 --> 01:17:25,433 “描いてみたら?”って 言ったよね? 888 01:17:25,558 --> 01:17:28,478 言ったけど 僕 以外で 889 01:17:28,603 --> 01:17:29,687 いいじゃん 890 01:17:32,273 --> 01:17:36,944 (真織の声)昨日の記憶がなくても 絵は上達するって 891 01:17:38,654 --> 01:17:41,032 こんな状態の私でも 892 01:17:41,366 --> 01:17:46,120 何かを続けることができるって 教えてくれたんだ 893 01:17:51,667 --> 01:17:56,589 この目に映った透くんを “明日の私”に見せてあげたい 894 01:17:57,757 --> 01:18:01,219 その一心で彼を描(えが)き続けた 895 01:18:25,827 --> 01:18:26,828 これ 896 01:18:29,414 --> 01:18:35,628 (真織の声)彼は私の毎日に 一筋の希望を与えてくれる 897 01:18:35,837 --> 01:18:39,674 透くんは疲れて 寝てしまったようです 898 01:18:46,347 --> 01:18:50,977 (真織の声)私の1日は 絶望的な気持ちで始まるのに 899 01:18:51,477 --> 01:18:56,399 彼と一緒に過ごすうちに 幸せな気分が満ちていく 900 01:18:59,527 --> 01:19:02,029 蓄積されない記憶と 901 01:19:04,615 --> 01:19:07,493 残っていくかもしれない何か 902 01:19:14,167 --> 01:19:15,835 日記の中の私は 903 01:19:16,544 --> 01:19:20,381 彼のことを 本気で好きになっているみたい 904 01:19:34,061 --> 01:19:35,813 そして私は 905 01:19:38,816 --> 01:19:40,485 今日も彼に会いに行く 906 01:20:20,691 --> 01:20:22,652 あ… 髪飾り 907 01:20:23,694 --> 01:20:25,780 気づくの遅くないですか? 908 01:20:28,533 --> 01:20:29,742 すごく似合ってる 909 01:21:07,446 --> 01:21:09,824 (真織の声)また幸せがあふれて 910 01:21:10,825 --> 01:21:11,659 私の記憶が追いつかなくなる 911 01:21:11,659 --> 01:21:13,536 私の記憶が追いつかなくなる 912 01:21:11,659 --> 01:21:13,536 (打ち上がる花火) 913 01:21:15,329 --> 01:21:17,415 (打ち上げ花火の音) 914 01:21:26,799 --> 01:21:28,968 (真織の声)こんな大事な一瞬も 915 01:21:30,636 --> 01:21:32,930 私は忘れてしまう 916 01:21:36,559 --> 01:21:42,189 この ぬくもりも 私は忘れてしまうんだ 917 01:21:54,619 --> 01:21:59,915 (すすり泣く真織) 918 01:22:03,586 --> 01:22:08,174 (真織)忘れたくない… 忘れたくないよ 919 01:22:31,155 --> 01:22:32,657 忘れないよ 920 01:22:36,744 --> 01:22:38,663 どんな記憶も 921 01:22:40,331 --> 01:22:42,583 完全に消えるわけじゃないよ 922 01:22:46,587 --> 01:22:51,217 どこにも行かないでね 透くん 923 01:22:54,178 --> 01:22:55,763 僕はずっと 924 01:22:58,933 --> 01:23:00,935 日野のそばにいるから 925 01:23:07,983 --> 01:23:09,235 ごめん 926 01:23:12,571 --> 01:23:13,989 透くん 927 01:23:16,242 --> 01:23:20,538 私 3つ目のルール… 928 01:23:21,205 --> 01:23:23,040 破ってもいい? 929 01:23:25,042 --> 01:23:26,252 僕は 930 01:23:28,421 --> 01:23:30,131 とっくに破ってる 931 01:23:47,231 --> 01:23:48,941 (真織の声)お願いです 932 01:23:50,359 --> 01:23:52,987 人にできるだけ優しくします 933 01:23:54,947 --> 01:23:57,032 わがままも言いません 934 01:23:57,575 --> 01:23:58,868 だから 935 01:24:00,119 --> 01:24:05,666 これからも彼のそばに い続けられますように 936 01:24:16,677 --> 01:24:21,307 (泉の声)秋が来て体育祭や 文化祭が行われても 937 01:24:22,516 --> 01:24:25,311 冬が来て 雪が降っても 938 01:24:26,896 --> 01:24:29,023 2人は恋人同士であり続けた 939 01:24:34,528 --> 01:24:36,280 (カメラのシャッター音) 940 01:24:39,408 --> 01:24:43,370 (泉の声)私はそんな2人を 一番近くで眺め 941 01:24:44,455 --> 01:24:45,831 そして 942 01:24:46,582 --> 01:24:48,459 置き去りにされた 943 01:24:50,836 --> 01:24:53,672 (真織)じゃあ またね バイバーイ 944 01:24:55,341 --> 01:24:56,801 お待たせ 945 01:24:57,510 --> 01:24:58,969 帰りますか 946 01:24:59,094 --> 01:25:00,513 (真織)うん 947 01:25:09,021 --> 01:25:10,606 (下川)あの… (泉)真織 948 01:25:10,731 --> 01:25:11,941 (真織)ん? (泉)行こ 949 01:25:12,066 --> 01:25:13,234 うん 950 01:25:25,329 --> 01:25:27,206 (真織)本当にありがとね 951 01:25:27,623 --> 01:25:28,457 (泉)何が? 952 01:25:29,667 --> 01:25:35,422 泉ちゃんがいなかったら 私 これ絶対もらえてなかった 953 01:25:37,299 --> 01:25:41,470 真織は本当によく頑張ったよ お疲れさま 954 01:25:41,595 --> 01:25:44,765 その言葉 そっくりお返しだよ 955 01:25:47,351 --> 01:25:51,772 泉ちゃんが こんな私の毎日を 楽しくしてくれたから 956 01:25:52,523 --> 01:25:54,942 また2人でいろんな所 行こうね 957 01:25:55,067 --> 01:25:59,822 水族館でしょ ピクニックに花火大会 958 01:26:00,573 --> 01:26:06,161 泉ちゃんの手作り弁当 思い出がいっぱいだなぁ 959 01:26:07,079 --> 01:26:08,789 覚えてないけど 960 01:26:09,665 --> 01:26:12,793 そういえば 謝恩会 何着てくんの? 961 01:26:13,961 --> 01:26:15,254 ああ… 962 01:26:15,880 --> 01:26:17,798 こないだ買った あのワンピースだよ 963 01:26:18,090 --> 01:26:18,966 ああ… 964 01:26:19,091 --> 01:26:22,344 あれ似合ってたもんね じゃあ またね 965 01:26:22,469 --> 01:26:23,262 うん 966 01:26:23,387 --> 01:26:25,639 泉ちゃんも オシャレしてきなね 967 01:26:25,848 --> 01:26:27,266 (泉)オッケー 968 01:26:27,391 --> 01:26:28,350 じゃあね 969 01:26:38,319 --> 01:26:40,571 (透の声)じゃあ また明日 970 01:26:40,696 --> 01:26:42,615 (真織の声)うん また明日 971 01:27:01,008 --> 01:27:02,468 ありがとね 972 01:27:04,386 --> 01:27:05,471 何が? 973 01:27:06,180 --> 01:27:07,765 真織のこと 974 01:27:08,974 --> 01:27:11,810 最初 聞いた時 正直2人は― 975 01:27:11,936 --> 01:27:14,730 すぐに別れるだろうって 思ってたからさ 976 01:27:16,649 --> 01:27:19,860 真織の記憶だって いつ治るか わからないし 977 01:27:20,110 --> 01:27:22,905 好きって気持ちは ずっとは続かないもんだって 978 01:27:23,030 --> 01:27:25,366 うちの親見て 思ってたし 979 01:27:27,117 --> 01:27:31,163 でも神谷と真織を見てたらさ 980 01:27:31,747 --> 01:27:34,083 ずっと続く好きって気持ちも 981 01:27:34,208 --> 01:27:36,794 ちょっとは信じても いいのかもなって 982 01:27:42,383 --> 01:27:45,052 私も神谷のこと好きになったよ 983 01:27:45,177 --> 01:27:46,345 えっ 984 01:27:47,805 --> 01:27:50,766 だからさ あれだよ 985 01:27:51,558 --> 01:27:54,895 これからも親友のこと よろしくねってこと 986 01:27:55,270 --> 01:27:59,858 ほら 神谷も 私の大切な親友だからさ 987 01:28:04,446 --> 01:28:07,157 何? 何か言ってよ 988 01:28:12,121 --> 01:28:13,330 綿矢 989 01:28:15,916 --> 01:28:17,793 ちょっと頼みがあるんだけどさ 990 01:28:19,086 --> 01:28:21,088 え… いきなり何? 991 01:28:25,009 --> 01:28:26,135 (透)僕 992 01:28:29,054 --> 01:28:31,682 心臓が あまりよくないかも しれなくて 993 01:28:35,561 --> 01:28:36,770 それで… 994 01:28:40,691 --> 01:28:42,818 昨日 ちょっと倒れちゃって 995 01:28:44,069 --> 01:28:46,280 たいしたこと なかったんだけど 996 01:28:47,489 --> 01:28:51,076 母親が心臓の病気だったって こともあってさ 997 01:28:52,995 --> 01:28:56,999 念のため 明日 検査することになって 998 01:28:59,084 --> 01:29:03,088 そうなんだ でもあれでしょ? 999 01:29:03,380 --> 01:29:06,341 今すぐ どうこうって話じゃ ないんでしょ? 1000 01:29:08,343 --> 01:29:12,890 でも… 母親が突然死だったから 1001 01:29:15,017 --> 01:29:16,393 こういうの 1002 01:29:17,019 --> 01:29:20,022 思いついたうちに頼んどいたほうが いいと思って 1003 01:29:22,983 --> 01:29:26,945 もし… もしだよ 1004 01:29:28,655 --> 01:29:29,865 僕が… 1005 01:29:37,122 --> 01:29:39,249 もし僕に何かあったら… 1006 01:29:51,678 --> 01:29:55,182 (電話の着信音) 1007 01:29:58,685 --> 01:30:01,814 ねえ 何度も電話したんだけど 1008 01:30:02,022 --> 01:30:04,525 検査はどうだったの? 1009 01:30:05,943 --> 01:30:06,985 (早苗)透は… 1010 01:30:09,822 --> 01:30:13,200 弟は今朝 亡くなりました 1011 01:30:15,661 --> 01:30:21,416 昨日の夜 不整脈で倒れて そのまま意識が戻らなくて 1012 01:30:25,254 --> 01:30:27,297 (泉の声)体の震えに 1013 01:30:27,881 --> 01:30:31,260 自分自身が 飲み込まれてしまいそうになる 1014 01:30:32,302 --> 01:30:33,595 私は 1015 01:30:34,638 --> 01:30:37,182 死に対して無防備だった 1016 01:30:42,938 --> 01:30:47,317 迷ったあげく 神谷の死を 1017 01:30:48,026 --> 01:30:50,112 真織に伝えた 1018 01:30:55,409 --> 01:31:00,497 独りでは手に負えない悲しみを 押し付けてしまった 1019 01:31:03,250 --> 01:31:05,919 分かち合えないと わかってたのに 1020 01:31:31,778 --> 01:31:36,950 (過呼吸になる真織) 1021 01:31:46,501 --> 01:31:47,920 おかしいよね 1022 01:31:50,631 --> 01:31:55,302 彼のこと記憶にないのに 1023 01:31:57,012 --> 01:32:00,766 顔だって写真でしか… 1024 01:32:01,934 --> 01:32:04,519 日記でしか覚えてもないのに 1025 01:32:07,606 --> 01:32:09,233 おかしいよね 1026 01:32:10,776 --> 01:32:12,361 おかしくない 1027 01:32:13,570 --> 01:32:14,738 誰が見ても 1028 01:32:15,614 --> 01:32:18,408 2人はお似合いの恋人だったから 1029 01:32:19,993 --> 01:32:21,954 おかしくなんかないよ 1030 01:32:30,170 --> 01:32:34,466 (泉の声)結局 お通夜には 参列できなかった 1031 01:32:37,469 --> 01:32:42,432 真織の精神状態は 確実に壊れていった 1032 01:32:48,021 --> 01:32:50,816 何もかも抱えきれなくなって 1033 01:32:52,067 --> 01:32:55,279 私は神谷のお姉さんにすがった 1034 01:32:56,363 --> 01:32:57,447 そう 1035 01:32:58,949 --> 01:33:01,076 透がそんなことを 1036 01:33:06,373 --> 01:33:08,500 教えてくれてありがとう 1037 01:33:15,674 --> 01:33:17,884 生前の透がね 1038 01:33:19,553 --> 01:33:22,222 真織さんについて 話してくれたことがあったの 1039 01:33:26,184 --> 01:33:29,521 彼女の日記を 楽しいことで埋めたいって 1040 01:33:29,646 --> 01:33:31,606 うれしそうに話してた 1041 01:33:33,650 --> 01:33:36,111 彼女が その日記を通じて 1042 01:33:36,778 --> 01:33:41,283 毎日 少しでも 前向きに生きてくれたらって 1043 01:33:46,830 --> 01:33:48,749 だから透は 1044 01:33:49,875 --> 01:33:53,754 自分がいなくなった後のことも 想像したんじゃないかしら 1045 01:33:57,466 --> 01:33:59,885 毎朝 日記を開いて 1046 01:34:00,427 --> 01:34:05,307 記憶にない恋人の死と 何度も向き合う真織さんの気持ちを 1047 01:34:09,102 --> 01:34:11,480 (透の声)もし僕に何かあったら 1048 01:34:12,272 --> 01:34:15,901 日野の日記から 僕のことを消去してほしいんだ 1049 01:34:17,277 --> 01:34:18,737 何それ… 1050 01:34:18,862 --> 01:34:21,323 (透)日野の日記に 登場さえしなければ 1051 01:34:22,199 --> 01:34:24,368 彼女の中では なかったことにできる 1052 01:34:24,534 --> 01:34:26,953 神谷は本当にそれでいいの? 1053 01:34:27,746 --> 01:34:32,125 (透)僕と日野は 事故より前からの 知り合いじゃない 1054 01:34:34,419 --> 01:34:39,299 僕と日野真織は 実際にまだ出会えてないんだ 1055 01:34:42,135 --> 01:34:44,429 だから必ず消してほしい 1056 01:34:46,723 --> 01:34:51,686 僕にとっても 綿矢は大切な親友だから 1057 01:34:56,066 --> 01:34:58,485 (早苗)あなたの心が痛むなら 1058 01:34:59,319 --> 01:35:01,947 日記の改ざんは 私が引き受けます 1059 01:35:06,493 --> 01:35:11,415 お姉さんは そうすることが いいと思いますか? 1060 01:35:14,751 --> 01:35:17,629 透はそれを あなたに託した 1061 01:35:18,755 --> 01:35:23,176 だから綿谷さん あなたが決めて 1062 01:35:27,264 --> 01:35:32,102 もし決められないなら 私のせいにすればいい 1063 01:35:33,311 --> 01:35:34,771 私には 1064 01:35:36,106 --> 01:35:39,484 弟の遺志を継ぐという 理由があるから 1065 01:35:46,825 --> 01:35:49,286 (泉の声)神谷が託した決意を 1066 01:35:50,203 --> 01:35:53,582 真織の壊れてしまうかもしれない明日を 1067 01:35:54,040 --> 01:35:55,917 想像した 1068 01:36:10,765 --> 01:36:12,142 (敬子)これを 1069 01:36:15,479 --> 01:36:17,898 大丈夫 ぐっすり寝てる 1070 01:36:19,149 --> 01:36:22,861 日記はコピーを取ったら すぐにお返しします 1071 01:36:22,986 --> 01:36:25,447 スマホの件も お願いできますか? 1072 01:38:01,876 --> 01:38:05,630 (むせび泣く早苗) 1073 01:40:55,008 --> 01:40:58,678 (泣きだす泉) 1074 01:42:31,938 --> 01:42:35,441 (走ってくる足音) 1075 01:43:11,978 --> 01:43:13,187 (ノックの音) 1076 01:43:13,313 --> 01:43:14,981 はーい 1077 01:43:27,201 --> 01:43:28,411 (真織)泉ちゃん 1078 01:43:29,162 --> 01:43:30,830 あ… ごめん 1079 01:43:31,331 --> 01:43:34,042 ちょっとキリのいいとこまで 描いちゃうから 1080 01:43:34,167 --> 01:43:35,919 適当に座ってて 1081 01:43:47,430 --> 01:43:48,890 何か 1082 01:43:50,141 --> 01:43:53,019 あの人の絵ばっかり 描いちゃうんだよね 1083 01:43:54,896 --> 01:43:58,232 クロッキー帳に描かれてた男の人 1084 01:44:01,986 --> 01:44:04,530 手が覚えてるみたいに 1085 01:44:05,073 --> 01:44:07,075 何枚も何枚も 1086 01:44:18,962 --> 01:44:21,547 (泉の泣き声) 1087 01:44:23,675 --> 01:44:25,093 (真織)どうしたの? 1088 01:44:28,513 --> 01:44:30,098 ごめんなさい 1089 01:44:32,141 --> 01:44:38,356 私 真織の大切な記憶を 取り上げてしまったの 1090 01:44:39,148 --> 01:44:40,733 ごめんね 1091 01:44:42,068 --> 01:44:43,861 ごめんなさい 1092 01:44:54,580 --> 01:44:57,208 (泉)真織が書いてた本当の日記 1093 01:45:00,795 --> 01:45:02,171 今まで 1094 01:45:04,048 --> 01:45:06,926 隠していて 本当にごめんなさい 1095 01:45:12,807 --> 01:45:14,058 そっか 1096 01:45:17,186 --> 01:45:20,773 また泉ちゃんに いっぱい迷惑かけちゃったんだね 1097 01:45:27,488 --> 01:45:28,906 ありがとう 1098 01:45:33,953 --> 01:45:39,417 私の大切な人の遺志を 尊重してくれて 1099 01:46:13,326 --> 01:46:18,998 (真織の声)5月27日 月曜日 驚く出来事があった 1100 01:46:19,123 --> 01:46:20,291 (透)あの 1101 01:46:23,669 --> 01:46:25,671 付き合ってもらえませんか? 1102 01:46:29,509 --> 01:46:33,596 (真織の声)最初は たぶん ただの閃(ひらめ)きだった 1103 01:46:33,763 --> 01:46:35,139 いいですよ 1104 01:46:35,681 --> 01:46:38,142 (真織の声) 彼の告白に便乗しよう 1105 01:46:40,436 --> 01:46:46,609 こんな私でも 何か新しい世界に 踏み出せるんじゃないかって 1106 01:46:52,573 --> 01:46:55,868 “恋人のフリをする” っていうのはどう? 1107 01:46:56,744 --> 01:46:58,412 恋人のフリ? 1108 01:46:58,579 --> 01:47:00,915 条件が3つあります 1109 01:47:01,040 --> 01:47:02,041 条件? 1110 01:47:02,166 --> 01:47:03,042 (真織)そう 1111 01:47:03,543 --> 01:47:04,669 1 1112 01:47:05,628 --> 01:47:09,215 放課後までは お互い話しかけないこと 1113 01:47:10,341 --> 01:47:14,095 (真織の声)記憶を整理するには 時間がかかるから 1114 01:47:14,887 --> 01:47:15,972 2 1115 01:47:16,931 --> 01:47:20,893 連絡のやり取りは できるだけ簡潔にすること 1116 01:47:21,018 --> 01:47:22,270 (メッセージの着信音) 1117 01:47:23,521 --> 01:47:27,358 (真織の声)“昨日の私”との話題を 持ち越されたら困るから 1118 01:47:30,069 --> 01:47:31,279 (真織)3 1119 01:47:31,988 --> 01:47:34,448 本気で好きにならないこと 1120 01:47:35,283 --> 01:47:37,994 (真織の声) 思い出を作れない私に 1121 01:47:38,119 --> 01:47:41,205 恋愛感情なんて許されないから 1122 01:47:48,462 --> 01:47:49,589 (透)“明日の日野”も 1123 01:47:50,339 --> 01:47:52,842 僕が楽しませてあげるよ 1124 01:47:53,551 --> 01:47:59,849 (真織の声)けど 彼は記憶のこと 知ってたんだ 1125 01:48:00,183 --> 01:48:02,643 2人で“明日の君”を騙そうよ 1126 01:48:03,936 --> 01:48:05,855 (真織の声)知らないフリして 1127 01:48:06,189 --> 01:48:11,777 思い出を作れない私に 輝く毎日をくれたんだ 1128 01:48:13,571 --> 01:48:15,239 “手続き記憶”? 1129 01:48:15,364 --> 01:48:19,035 だから もっともっと描いてみなよ 1130 01:48:19,535 --> 01:48:22,830 (真織の声) 記憶を明日につなげない私に 1131 01:48:23,623 --> 01:48:26,125 生きる意味をくれたんだ 1132 01:48:43,643 --> 01:48:46,938 透くんがソフトクリームを 1つ落としたので 1133 01:48:47,063 --> 01:48:50,107 本日2個目のソフトクリームです 1134 01:48:50,233 --> 01:48:52,318 お味はいかがですか? 1135 01:48:52,485 --> 01:48:53,861 悲しい味がします 1136 01:48:53,986 --> 01:48:55,071 (真織の笑い声) 1137 01:48:55,196 --> 01:48:56,197 (真織)だそうです (透)はい 1138 01:48:56,322 --> 01:48:57,490 日野にわかるかな 1139 01:48:57,615 --> 01:48:59,367 (真織)ええー!? 1140 01:48:59,492 --> 01:49:00,993 (真織)手応えは? 1141 01:49:04,080 --> 01:49:06,082 聞いてはいけない 質問だったようです 1142 01:49:07,833 --> 01:49:08,751 (透)日野は? 1143 01:49:09,043 --> 01:49:13,256 (真織の声) 彼は その命が尽きる前日まで 1144 01:49:14,090 --> 01:49:16,550 私のそばにいてくれた 1145 01:49:17,093 --> 01:49:18,844 (真織)ここはどこですか? 1146 01:49:18,970 --> 01:49:21,514 (透)ここは鵠沼(くげぬま)稲荷 1147 01:49:22,014 --> 01:49:25,268 小さい時 よく家族で 初詣に来てた… 1148 01:49:27,728 --> 01:49:30,523 (真織の声) 見返りなんて一切望まず 1149 01:49:31,232 --> 01:49:33,776 思い出を ただただ与えてくれた 1150 01:49:33,901 --> 01:49:35,194 ああ… 来た 来た 来た 1151 01:49:35,319 --> 01:49:36,362 上に… 1152 01:49:38,489 --> 01:49:39,865 (真織の声)だけど 1153 01:49:41,826 --> 01:49:44,495 私は失い続けた 1154 01:49:46,872 --> 01:49:51,335 彼との時間や出来事は 日記の中でしか存在しない 1155 01:50:00,136 --> 01:50:01,721 (透)どんな記憶も 1156 01:50:03,931 --> 01:50:06,309 完全に消えるわけじゃないよ 1157 01:50:26,996 --> 01:50:28,247 (真織の声)だから 1158 01:50:30,875 --> 01:50:32,501 どうか神様 1159 01:50:34,712 --> 01:50:39,383 彼といた時間を 私に刻み込んでください 1160 01:51:16,921 --> 01:51:21,050 (早苗)でも本当によかった 記憶障害がよくなって 1161 01:51:22,593 --> 01:51:24,387 おかげさまで 1162 01:51:29,517 --> 01:51:30,810 けど 1163 01:51:31,769 --> 01:51:33,229 私… 1164 01:51:34,355 --> 01:51:39,110 透くんのこと覚えてないんです 1165 01:51:41,028 --> 01:51:46,492 日記を読んでる間は 幸せな気持ちでいっぱいになるのに 1166 01:51:47,952 --> 01:51:50,496 その記憶はないんです 1167 01:51:54,041 --> 01:51:56,585 やがて みんな忘れていくの 1168 01:51:58,337 --> 01:52:03,676 私の中でも いつか… 透が過去の一部になってしまう 1169 01:52:06,679 --> 01:52:07,930 でも 1170 01:52:09,390 --> 01:52:12,643 そうやって人は みんな生きていくんだと思うの 1171 01:52:18,149 --> 01:52:19,525 だから 1172 01:52:23,904 --> 01:52:26,407 あなたの未来を 疎(おろそ)かにしないでね 1173 01:52:30,786 --> 01:52:31,912 はい 1174 01:52:38,961 --> 01:52:39,837 でも 1175 01:52:43,549 --> 01:52:45,092 それでも 1176 01:52:48,345 --> 01:52:53,726 もし みんなが彼のことを 忘れていってしまうのなら 1177 01:52:55,311 --> 01:52:58,189 私は徐々に取り戻したいんです 1178 01:53:00,566 --> 01:53:03,319 彼との大切な何かが 1179 01:53:04,778 --> 01:53:07,573 私の中にあるはずだから 1180 01:53:12,495 --> 01:53:14,455 (泉)これにしよ 1181 01:53:16,207 --> 01:53:18,459 うん おいしい 1182 01:53:19,835 --> 01:53:21,420 料理なんて できたんだ 1183 01:53:21,545 --> 01:53:26,133 (真織)失礼だな 私だってこれくらいはできます 1184 01:53:39,855 --> 01:53:41,190 泉ちゃん 1185 01:53:41,398 --> 01:53:42,650 ん? 1186 01:53:43,984 --> 01:53:46,487 ちょっと報告したいことがあるの 1187 01:53:47,154 --> 01:53:48,489 何なに? 1188 01:53:51,784 --> 01:53:53,118 私ね 1189 01:53:56,872 --> 01:53:58,958 美大を目指すことにしたんだ 1190 01:54:04,129 --> 01:54:06,257 そう言うんじゃないかなーって 思ってたよ 1191 01:54:07,508 --> 01:54:12,429 なんだ 驚いてくれるかと思ったのに 1192 01:54:14,765 --> 01:54:17,017 (泉)“手続き記憶”だっけ? 1193 01:54:17,601 --> 01:54:18,602 うん 1194 01:54:21,313 --> 01:54:24,692 透くんはね きっと 1195 01:54:25,276 --> 01:54:27,695 記憶が残らない私にも 1196 01:54:27,820 --> 01:54:31,824 ちゃんと蓄積していくものがあるって 教えたかったんだと思う 1197 01:54:33,742 --> 01:54:38,330 だから その思いを 無駄にはしたくないなぁって 1198 01:54:40,916 --> 01:54:42,918 神谷らしいな 1199 01:54:43,210 --> 01:54:44,545 (真織)そうなの? 1200 01:54:45,462 --> 01:54:46,922 うん 1201 01:54:48,007 --> 01:54:49,300 そっか 1202 01:54:53,721 --> 01:54:56,557 (泉)ハァ~ (真織)お腹いっぱい 1203 01:54:57,224 --> 01:54:58,726 意外とおいしかったよ 1204 01:54:59,685 --> 01:55:01,145 意外と? 1205 01:55:06,483 --> 01:55:08,152 ハァ… 1206 01:55:44,146 --> 01:55:46,690 あ… 目 覚めた? 1207 01:55:49,860 --> 01:55:53,113 (真織の声) 失われていくばかりの この世界で 1208 01:55:53,739 --> 01:55:57,993 色あせることなく 残るものがある 1209 01:56:17,012 --> 01:56:22,059 透くんは 確かに私の中に存在する 1210 01:56:29,274 --> 01:56:33,779 たとえ 世界からこの恋が消えても 1211 01:56:36,407 --> 01:56:39,201 心は君を描(えが)くから 1212 01:56:47,751 --> 01:56:54,216 ♪ 君の右手は頬を突いている 1213 01:56:54,341 --> 01:56:59,054 ♪ 僕は左手に温いマグカップ 1214 01:57:00,389 --> 01:57:06,687 ♪ 君の右眉は少し垂れている 1215 01:57:06,812 --> 01:57:11,358 ♪ 朝がこんなにも降った 1216 01:57:12,526 --> 01:57:14,194 ♪ 一つでいい 1217 01:57:14,319 --> 01:57:17,281 ♪ 散らぬ牡丹の一つでいい 1218 01:57:17,406 --> 01:57:19,491 ♪ 君の胸を打て 1219 01:57:19,616 --> 01:57:23,871 ♪ 心を忘れるほどの幸福を 1220 01:57:25,205 --> 01:57:26,790 ♪ 一つでいいんだ 1221 01:57:26,915 --> 01:57:31,545 ♪ 右も左もわからぬほどに 1222 01:57:31,670 --> 01:57:37,301 ♪ 手探りの夜の中を 1223 01:57:37,926 --> 01:57:43,557 ♪ 一人行くその静けさを 1224 01:57:44,183 --> 01:57:49,897 ♪ その一つを教えられたなら 1225 01:57:50,981 --> 01:57:57,446 ♪ 君の左眉は少し垂れている 1226 01:57:57,571 --> 01:58:00,616 ♪ 上手く思い出せない 1227 01:58:00,741 --> 01:58:03,494 ♪ 僕にはわからないみたい 1228 01:58:03,619 --> 01:58:09,875 ♪ 君の右手にはいつか買った小説 1229 01:58:10,000 --> 01:58:16,006 ♪ あれ、それって左手だっけ 1230 01:58:22,179 --> 01:58:23,722 ♪ 一つでいい 1231 01:58:23,847 --> 01:58:26,892 ♪ 夜の日差しの一つでいい 1232 01:58:27,017 --> 01:58:29,061 ♪ 君の胸を打つ、 1233 01:58:29,186 --> 01:58:34,107 ♪ 心を覗けるほどの感傷を 1234 01:58:34,566 --> 01:58:36,235 ♪ 一つでいいんだ 1235 01:58:36,360 --> 01:58:41,156 ♪ 夏に舞う雹のその中も 1236 01:58:41,281 --> 01:58:46,787 ♪ 手探りで行けることを 1237 01:58:47,579 --> 01:58:53,168 ♪ 君の目は閉じぬことを 1238 01:59:06,431 --> 01:59:14,356 ♪ 僕の身体から心を少しずつ剥がして 1239 01:59:14,481 --> 01:59:18,777 ♪ 君に渡して     その全部をあげるから 1240 01:59:18,902 --> 01:59:22,406 ♪ 剣の柄からルビーを 1241 01:59:22,531 --> 01:59:25,993 ♪ この瞳からサファイアを 1242 01:59:26,118 --> 01:59:30,998 ♪ 鉛の心臓はただ傍に置いて 1243 01:59:34,793 --> 01:59:36,378 ♪ 一つでいい 1244 01:59:36,503 --> 01:59:39,548 ♪ 散らぬ牡丹の一つでいい 1245 01:59:39,673 --> 01:59:41,800 ♪ 君の胸を打て 1246 01:59:41,925 --> 01:59:46,722 ♪ 涙も忘れるほどの幸福を 1247 01:59:47,347 --> 01:59:49,141 ♪ 少しでいいんだ 1248 01:59:49,266 --> 01:59:56,565 ♪ 今日の小雨が止むための太陽を 1249 01:59:59,985 --> 02:00:01,695 ♪ 少しでいい 1250 02:00:01,820 --> 02:00:04,865 ♪ 君の世界に少しでいい 1251 02:00:04,990 --> 02:00:07,075 ♪ 僕の靴跡を 1252 02:00:07,200 --> 02:00:11,455 ♪ わかるだろうか、君の幸福は 1253 02:00:12,789 --> 02:00:14,374 ♪ 一つじゃないんだ 1254 02:00:14,499 --> 02:00:19,171 ♪ 右も左もわからぬほどに 1255 02:00:19,296 --> 02:00:24,760 ♪ 手探りの夜の中を 1256 02:00:25,594 --> 02:00:31,099 ♪ 君が行く長いこれからを 1257 02:00:31,850 --> 02:00:37,439 ♪ 僕だけは笑わぬことを 1258 02:00:38,357 --> 02:00:43,695 ♪ その一つを教えられたなら 1259 02:00:48,075 --> 02:00:54,206 ♪ 何を食べても味がしないんだ 1260 02:00:54,539 --> 02:00:59,252 ♪ 身体が消えてしまったようだ 1261 02:01:00,545 --> 02:01:06,718 ♪ 貴方の心と      私の心が 1262 02:01:06,927 --> 02:01:11,974 ♪ ずっと一つだと思ってたんだ