1 00:00:01,235 --> 00:00:12,279 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:12,279 --> 00:01:15,609 ♬~ 3 00:01:15,609 --> 00:01:18,111 (もも)で これはね キャリコっていうの。 4 00:01:18,111 --> 00:01:20,614 (武朗)<さくらたちの策略に はまり➡ 5 00:01:20,614 --> 00:01:25,285 ハワイから飛んできた 響子さんと淑子たちですが…> 6 00:01:25,285 --> 00:01:31,591 (響子)あ~ 変わってな~い! (はま)でしょう。うん。 7 00:01:33,160 --> 00:01:37,864 ほれ 見てごらん! あのころのまんまでしょ。 8 00:01:37,864 --> 00:01:40,300 ほんと…。 9 00:01:40,300 --> 00:01:49,977 ♬~ 10 00:01:49,977 --> 00:01:54,314 (はま)「このまんまにしとけよ」って お父さんが。 11 00:01:54,314 --> 00:01:57,618 そうなの…。 12 00:02:01,121 --> 00:02:04,591 (淑子)すごいわね~! (さくら)でしょ。 13 00:02:04,591 --> 00:02:09,262 これはね サクラニシキっていって す~ごく珍しい種類なのよ。 14 00:02:09,262 --> 00:02:12,933 (一朗)サクラニシキ? 何だか さくらのお相撲さんって感じだな。 15 00:02:12,933 --> 00:02:16,269 (笑い声) でも 詳しいわね。 16 00:02:16,269 --> 00:02:20,941 おじいちゃんの一番弟子だもんね。 そうなの。 17 00:02:20,941 --> 00:02:24,811 でも こういう環境の中で 育ったんだな 響子は。 18 00:02:24,811 --> 00:02:29,416 そっか。 何も知らなかったんだもんね ダッドは。 19 00:02:29,416 --> 00:02:32,953 ああ。 初めてだからね この家の中に入るのも。 20 00:02:32,953 --> 00:02:36,823 (功)♬ 金魚 金魚 21 00:02:36,823 --> 00:02:39,826 ♬ 酒場の隅で 22 00:02:39,826 --> 00:02:43,964 金魚を見せていただいています。 そうですか…。 23 00:02:43,964 --> 00:02:46,800 失礼します。 24 00:02:46,800 --> 00:02:48,835 どこ行くの? 会合だよ。 25 00:02:48,835 --> 00:02:51,672 でも ごはんだよ。 そうか…。 26 00:02:51,672 --> 00:02:53,673 あの お義父さん! 27 00:02:53,673 --> 00:02:56,176 ちょっと急ぎますんで。 28 00:02:59,513 --> 00:03:03,583 会合? うそ! 逃げ出したに決まってるわよ。 29 00:03:03,583 --> 00:03:07,254 やだ もう… どうも すいません。 30 00:03:07,254 --> 00:03:12,125 いいえ。 お義父様のお気持ち 分かりますわ 何となく。 31 00:03:12,125 --> 00:03:17,264 強情なだけです。 人のこと 言えないと思うけどな…。 32 00:03:17,264 --> 00:03:21,134 な~に? いや べ… 別に。 33 00:03:21,134 --> 00:03:26,773 ♬~ 34 00:03:26,773 --> 00:03:29,609 う~ん 遅いね おじいちゃん。 35 00:03:29,609 --> 00:03:33,113 さあさ もう みんな 先に食べてましょう。 ね。 36 00:03:33,113 --> 00:03:36,149 でも…。 よろしいんですよ。 響子! 37 00:03:36,149 --> 00:03:38,285 (響子)は~い。 ビール ビールっと。 38 00:03:38,285 --> 00:03:43,156 そう。 フフフフ…。 お待ち遠さま~! 39 00:03:43,156 --> 00:03:46,960 お義父さん 許してくださるつもりは ないのかな? 40 00:03:46,960 --> 00:03:50,297 別に 悪いことしたわけじゃないのよ。 許してもらう必要なんかないわ。 41 00:03:50,297 --> 00:03:53,800 また そんな。 響子さん あなたも悪いわよ。 42 00:03:53,800 --> 00:03:55,836 あっ… すいません。 43 00:03:55,836 --> 00:04:00,574 とんでもないです。 もっと どんどん 言ってやってくださいまし。 44 00:04:00,574 --> 00:04:03,477 懐かしいな マムの手料理。 45 00:04:03,477 --> 00:04:06,446 あれ? これは何? 茗荷の天ぷらよ。 46 00:04:06,446 --> 00:04:10,250 みょうが? ハワイじゃ あんまり食べませんものね。 47 00:04:10,250 --> 00:04:13,920 あら そうなんですか。 これね うちのお父さんの好物なんです。 48 00:04:13,920 --> 00:04:16,957 おじいちゃんの? うん。へえ~! 49 00:04:16,957 --> 00:04:19,092 そうだった? (はま)そうじゃない! 50 00:04:19,092 --> 00:04:22,596 これだけは 私が作るのより あんたの方が うまいうまいって言ってたでしょ。 51 00:04:22,596 --> 00:04:26,266 (淑子)へえ~。 何? 別に 深い意味はないのよ。 52 00:04:26,266 --> 00:04:29,936 そうなの? そうよ。 や~ね もう。 53 00:04:29,936 --> 00:04:32,606 素直じゃないんだから~。 何よ。 54 00:04:32,606 --> 00:04:34,541 ⚟(物音) 55 00:04:34,541 --> 00:04:37,277 あら! 56 00:04:37,277 --> 00:04:42,149 あれで 自分じゃね 静かに歩いてるつもりなのよ。もう…。 57 00:04:42,149 --> 00:04:44,618 ⚟(大きな物音) やった。 58 00:04:44,618 --> 00:04:46,620 (笑い声) 59 00:04:50,957 --> 00:04:53,960 ⚟おじいちゃん。 私。 60 00:04:55,629 --> 00:04:58,632 ちょっと開けてもいいかな? ⚟(功)おう。 61 00:05:00,233 --> 00:05:05,238 何だ? ごはん まだかなと思って。 62 00:05:06,907 --> 00:05:10,243 あっ 茗荷の天ぷらじゃねえか。 フフフ。 63 00:05:10,243 --> 00:05:12,913 おじいちゃんの好物なんでしょ? 64 00:05:12,913 --> 00:05:16,783 そうなんだよ。 うめえんだよな これが。 65 00:05:16,783 --> 00:05:19,786 それ マムが作ったの。 66 00:05:21,588 --> 00:05:25,458 ねえ 下に来ない? いいよ。 67 00:05:25,458 --> 00:05:29,930 あの… 怒ってる? 私たちのこと。 68 00:05:29,930 --> 00:05:32,966 別に… 怒っちゃいねえよ。 69 00:05:32,966 --> 00:05:36,803 そっか。 じゃあね…。 70 00:05:36,803 --> 00:06:01,561 ♬~ 71 00:06:01,561 --> 00:06:04,231 ねえ どうだった? 72 00:06:04,231 --> 00:06:08,568 天ぷらの効果 ばっちり! おじいちゃん ジ~ンとしてたよ。 73 00:06:08,568 --> 00:06:13,440 (はま)そう。 うまくいったね。 よし じゃあ この調子で頑張ろう! 74 00:06:13,440 --> 00:06:16,443 (さくらとはまの笑い声) 75 00:06:19,212 --> 00:06:22,215 あら 一朗さんは? 76 00:06:29,756 --> 00:06:32,259 ⚟(一朗)あの… お義父さん。➡ 77 00:06:32,259 --> 00:06:34,194 ⚟よろしいでしょうか? 78 00:06:34,194 --> 00:06:38,198 あ… あの 一朗ですが…。 79 00:06:40,133 --> 00:06:44,137 あの… あっ じゃあ失礼します。 80 00:06:47,607 --> 00:06:51,611 あっ… お休みですか。 81 00:06:53,280 --> 00:06:56,950 あの… 寝ていらしても結構です。 82 00:06:56,950 --> 00:06:59,953 そのまま聞いてください。 83 00:07:03,223 --> 00:07:08,895 あの… 本当に長い間… ご挨拶もできないで➡ 84 00:07:08,895 --> 00:07:12,232 申し訳ありませんでした。 85 00:07:12,232 --> 00:07:20,106 あの… お義父さんが どう思われているか かまいませんが…➡ 86 00:07:20,106 --> 00:07:25,245 僕は 心から 響子を愛しています。 87 00:07:25,245 --> 00:07:29,582 ですから…。 ⚟(功のいびき) 88 00:07:29,582 --> 00:07:32,252 あの…。 89 00:07:32,252 --> 00:07:38,591 あっ じゃあ… おやすみなさい。 90 00:07:38,591 --> 00:07:41,895 失礼します。 91 00:07:56,609 --> 00:08:01,314 あっ どこ行ってたの? ん? うん… いや…。 92 00:08:06,219 --> 00:08:10,090 「マムと おじいちゃんの間は 進展していません。➡ 93 00:08:10,090 --> 00:08:12,092 ロビー どう思う?」。 94 00:08:12,092 --> 00:08:14,561 「ロビー どう思う?」。 あっ やだ! 95 00:08:14,561 --> 00:08:16,496 隠すことないじゃない。 96 00:08:16,496 --> 00:08:20,433 何かさ 色気っていうか… ムードのないメールだよね。 97 00:08:20,433 --> 00:08:23,236 ほっといてよ! フフフフ…。 98 00:08:23,236 --> 00:08:25,238 (淑子)お先に。 あっ。 99 00:08:25,238 --> 00:08:28,575 ねえ どうだった? グランマ。 久しぶりの日本のお風呂は。 100 00:08:28,575 --> 00:08:32,245 最高。 やっぱり いいわね~。 101 00:08:32,245 --> 00:08:36,249 あなたたちに 大大感謝ね。 102 00:08:36,249 --> 00:08:39,919 もう一度 来られるなんて 思ってもいなかった。 日本へ。 103 00:08:39,919 --> 00:08:43,590 それより どうなの? 理事長は。 曙 大作さん。 104 00:08:43,590 --> 00:08:46,393 いつ会うの? さあね…。 105 00:08:46,393 --> 00:08:48,461 すてきよ 理事長。 106 00:08:48,461 --> 00:08:52,932 すごく おしゃれだし グランマなんて ぼ~っと なっちゃうかもよ。 107 00:08:52,932 --> 00:08:54,968 そう? フフフ…。 108 00:08:54,968 --> 00:08:58,271 <何やら やけますな…。➡ 109 00:08:58,271 --> 00:09:01,875 一方 こちらは 功さんと はまさん> 110 00:09:01,875 --> 00:09:07,213 全く! 一緒に ごはんも食べないなんて 子供じみてるんだから…。 111 00:09:07,213 --> 00:09:09,215 会ってみて分かったでしょ? 112 00:09:09,215 --> 00:09:14,087 いい方たちじゃないですか。 お義母様も一朗さんも。 113 00:09:14,087 --> 00:09:18,825 とにかくね お父さんに もう逃げ場はないんだから。 114 00:09:18,825 --> 00:09:24,330 (いびき) ふん! わざとらしい いびき! 115 00:09:44,918 --> 00:10:04,938 ♬~ 116 00:10:04,938 --> 00:10:06,873 (せきばらい) 117 00:10:06,873 --> 00:10:23,790 ♬~ 118 00:10:23,790 --> 00:10:25,825 (ため息) 119 00:10:25,825 --> 00:10:29,596 <そして そのあとも…> 120 00:10:29,596 --> 00:10:32,966 おはよう! あら 響子 早いじゃない。 121 00:10:32,966 --> 00:10:35,869 何か 時差のせいかな 早く目が覚めちゃって。フフ。 122 00:10:35,869 --> 00:10:39,639 お母さん 歯ブラシの買い置きある? 忘れちゃった。 123 00:10:39,639 --> 00:10:42,542 階段下の…。 引き出しの一番上! 124 00:10:42,542 --> 00:10:46,513 あんた よく覚えてるね~。 まあね~ フフフ。 125 00:10:46,513 --> 00:10:50,216 ♬ すごいねったら すごいね 126 00:10:53,186 --> 00:10:57,190 ♬~ 127 00:10:57,190 --> 00:10:59,325 どうぞ。 128 00:10:59,325 --> 00:11:29,289 ♬~ 129 00:11:29,289 --> 00:11:32,192 <しょうがない親子ですな…> 130 00:11:32,192 --> 00:11:37,163 ほんと しょうがないねえ…。 頑固だよね 2人とも。 131 00:11:37,163 --> 00:11:39,933 あら お父さん どこ行ったんだろう? 132 00:11:39,933 --> 00:11:44,437 駅前で朝飯食うんだって言って 出てっちゃったよ。 止めたんだけど。 133 00:11:44,437 --> 00:11:47,640 また そういう 無駄なお金 使うんだから! 134 00:11:47,640 --> 00:11:50,643 ねえ 何か ますますさ ひどくなってない? 135 00:12:13,399 --> 00:12:42,962 ♬~ 136 00:12:42,962 --> 00:12:48,835 はあ…。どうしたの? えっ? いや…。 137 00:12:48,835 --> 00:12:51,971 ☎ 138 00:12:51,971 --> 00:12:55,008 はい 神山養魚… ああ どうも。 139 00:12:55,008 --> 00:12:58,311 おはようございます! (曙)ああ おはよう。 140 00:12:58,311 --> 00:13:01,214 (桂木)ほら 見ろ。 だから言わんこっちゃないんだよ。 141 00:13:01,214 --> 00:13:05,118 ☎大丈夫です。 必ず 和解させてみせますから。 142 00:13:05,118 --> 00:13:07,754 大丈夫か? あの それを言うために➡ 143 00:13:07,754 --> 00:13:10,089 わざわざ 電話 下さったんですか? 144 00:13:10,089 --> 00:13:12,925 ああ… それだよ。 で おばあちゃんは? ハワイの。 145 00:13:12,925 --> 00:13:15,962 ☎もちろん来てますけど。 146 00:13:15,962 --> 00:13:20,800 いや 実はさ 今日 理事長 一日 うちにいるんだよ。 147 00:13:20,800 --> 00:13:23,936 だから もし よかったらと思ってさ。 148 00:13:23,936 --> 00:13:27,940 ということは 再会ですね グランマとの! 149 00:13:29,742 --> 00:13:34,547 分かりました。 連れていきます。 はい ありがとうございました! 150 00:13:36,282 --> 00:13:38,284 会うの? いよいよ。 151 00:13:38,284 --> 00:13:40,953 そう! 理事長との再会! 152 00:13:40,953 --> 00:13:43,856 (2人)やった~! やった~! 153 00:13:43,856 --> 00:13:47,627 ♬~ 154 00:13:47,627 --> 00:13:51,130 <そうか いよいよ会うか…。➡ 155 00:13:51,130 --> 00:13:54,634 いやはや 何と言うか やはり複雑ですな。➡ 156 00:13:54,634 --> 00:14:00,440 いくら 肉体がない この身とはいえ… ね。➡ 157 00:14:00,440 --> 00:14:03,443 ところが…> 158 00:14:05,244 --> 00:14:09,248 嫌よ。 何で!?どうして? 159 00:14:11,918 --> 00:14:14,754 だって 会いたくないんだもの。 160 00:14:14,754 --> 00:14:19,092 だから なぜ…? 何ででも。 161 00:14:19,092 --> 00:14:22,929 <どうした? お前らしくないぞ 淑子。➡ 162 00:14:22,929 --> 00:14:25,398 もしや 私に遠慮?➡ 163 00:14:25,398 --> 00:14:27,934 いや~ まさか…> 164 00:14:27,934 --> 00:14:30,970 どうして? だって 会いたいって言ってたじゃない。 165 00:14:30,970 --> 00:14:34,474 なのに なぜ?なぜ? グランマ! 166 00:14:36,275 --> 00:14:39,779 恥ずかしいじゃないの。 (2人)恥ずかしい? 167 00:14:39,779 --> 00:14:45,785 58年も たってるのよ。 恥ずかしいわよ 今更…。 168 00:14:49,789 --> 00:14:52,792 <おやおや…>