1 00:00:42,752 --> 00:00:44,128 (愛子) あ… 2 00:00:46,172 --> 00:00:48,883 あ… ハァ… 3 00:01:11,697 --> 00:01:13,032 フゥ… 4 00:01:17,995 --> 00:01:19,413 どっこいしょ 5 00:01:20,414 --> 00:01:22,500 〔カーテンを開ける音〕 6 00:01:26,212 --> 00:01:29,089 〔カーテンを開ける音〕 7 00:01:30,174 --> 00:01:35,179 〔足音〕 8 00:01:35,763 --> 00:01:37,139 〔ドアを開ける音〕 9 00:01:41,560 --> 00:01:44,563 〔あくび〕 10 00:01:51,529 --> 00:01:55,533 ≡〔鳥のさえずり〕 11 00:02:08,254 --> 00:02:09,338 んっ 12 00:02:09,463 --> 00:02:11,924 ハァ ハァ… 13 00:02:26,480 --> 00:02:29,024 〔門が開く音〕 14 00:02:31,026 --> 00:02:33,028 〔頭がぶつかる音〕 あっ… 15 00:02:41,871 --> 00:02:43,122 ≡(中学生A) 近道する? 16 00:02:43,247 --> 00:02:44,665 (中学生B) 近道のほうが いいんじゃないかな 17 00:02:44,790 --> 00:02:46,125 そっちのほうが近いからさ 18 00:02:46,500 --> 00:02:48,836 (中学生A) 早く行こう (中学生B) 早く練習しよう! 19 00:03:05,311 --> 00:03:09,315 〔牛乳を沸かす音〕 20 00:04:01,367 --> 00:04:02,785 〔新聞の折り目をたたく音〕 21 00:04:12,711 --> 00:04:14,463 (相談者の声) “夫が嫌いです” 22 00:04:16,006 --> 00:04:19,134 10歳年上の夫と結婚して20年 23 00:04:19,885 --> 00:04:23,430 男尊女卑の見本のような男です 24 00:04:24,348 --> 00:04:27,977 愚痴っぽい上に 説教くさくて 25 00:04:28,477 --> 00:04:30,896 家のことは私に任せきりで 26 00:04:31,021 --> 00:04:34,692 そのくせ 主婦のことを下に見てます 27 00:04:35,818 --> 00:04:39,029 プライドが高くて 口が達者で 28 00:04:39,571 --> 00:04:42,491 もう 私が何か言おうものなら 29 00:04:42,616 --> 00:04:46,996 ムキになって口撃(こうげき)してくるので 話し合いになりません! 30 00:04:47,121 --> 00:04:51,417 子供が成人するまでは と 我慢を重ねてきましたが 31 00:04:51,542 --> 00:04:53,544 もう耐えられそうにありません 32 00:04:54,712 --> 00:04:57,756 私は どうすればいいでしょうか? 33 00:04:58,966 --> 00:05:02,052 頑張ってこられましたね~ 34 00:05:02,386 --> 00:05:07,099 あなたのストレス 痛いほど伝わりました 35 00:05:08,434 --> 00:05:11,145 夫と このまま暮らすのか 36 00:05:11,353 --> 00:05:13,981 別々の人生を歩むのか 37 00:05:14,815 --> 00:05:16,942 冷静に考える時期が 38 00:05:17,067 --> 00:05:19,486 “来たのではないでしょうか” 39 00:05:21,196 --> 00:05:22,406 フゥ… 40 00:05:22,656 --> 00:05:27,953 大変ねぇ こういう相談に答えるのは 41 00:05:30,581 --> 00:05:34,710 私は どうすればいいでしょうか? 42 00:05:35,044 --> 00:05:37,421 どうするも こうするもない! 43 00:05:37,546 --> 00:05:38,756 えっ? 44 00:05:39,965 --> 00:05:45,137 20年も 嫌いな夫に いいように使われて 何をしとる! 45 00:05:45,679 --> 00:05:48,474 そんなクソ男にはね はっきり言ってやったらいいんです 46 00:05:50,642 --> 00:05:53,729 “私 あんたのこと 嫌いです”って 47 00:06:00,069 --> 00:06:01,361 ハァ… 48 00:06:02,988 --> 00:06:04,239 ハハッ 49 00:06:08,577 --> 00:06:09,912 フフッ 50 00:06:14,792 --> 00:06:16,126 ハァ… 51 00:06:16,835 --> 00:06:20,005 人生相談の回答者… 52 00:06:20,464 --> 00:06:22,257 失格! 53 00:06:27,262 --> 00:06:29,807 幹線道路の歩道に現れた 1羽のクジャクは 54 00:06:29,932 --> 00:06:33,310 猛然と走りに走って この路地から住宅街のほうへ… 55 00:06:33,435 --> 00:06:36,355 〔テレビの音量が上がる〕 56 00:06:37,356 --> 00:06:39,358 (リポーター) …丸々と太った大きなトラ猫が 57 00:06:39,483 --> 00:06:41,944 同じく この路地へ 走り込んでいったのです 58 00:06:42,194 --> 00:06:44,613 おそらく ペットとして 飼われていたものが 59 00:06:44,738 --> 00:06:45,948 逃げ出したと思われます 60 00:06:46,073 --> 00:06:48,367 その体長 約1メートルの クジャクは 61 00:06:48,492 --> 00:06:51,495 この道を おそらく 必死の形相で走り 62 00:06:51,620 --> 00:06:54,581 一方 太った猫は その狩猟本能に駆られて 63 00:06:54,706 --> 00:06:57,042 おそらく 死に物狂いで 追いかけたことでしょう 64 00:06:57,167 --> 00:06:59,461 うるさいなぁ 65 00:07:00,587 --> 00:07:02,840 なんで そんな大音量にすんの? 66 00:07:04,550 --> 00:07:07,511 若い子の おしゃべりが 聞こえないのよ 67 00:07:08,137 --> 00:07:11,390 早口だし 不親切だわ 68 00:07:11,515 --> 00:07:14,518 テレビばっかり見てないで たまには出かけたら? 69 00:07:15,227 --> 00:07:16,645 〔テレビの音が消える〕 70 00:07:16,770 --> 00:07:18,355 めんどくさーい 71 00:07:20,482 --> 00:07:24,153 耳は聞こえないし 目は見えないし 72 00:07:24,278 --> 00:07:28,115 足は痛いし 腰も痛いし 心臓も痛い! 73 00:07:28,240 --> 00:07:31,326 だからって1日中 ムッとした顔で じーっと座ってたら 74 00:07:31,451 --> 00:07:32,744 楽しくないでしょ! 75 00:07:33,036 --> 00:07:36,081 1人でいるのに ヘラヘラしてたら変でしょ 76 00:07:36,206 --> 00:07:38,417 ヘラヘラでも してくれてたほうがマシ 77 00:07:38,792 --> 00:07:41,211 ずっと仕事人間だったのに 仕事 辞めたら 78 00:07:41,336 --> 00:07:43,505 あっという間に 気力なくなっちゃって 79 00:07:44,673 --> 00:07:47,676 ちょっとは 体 動かしたほうが いいんじゃない? 80 00:07:48,594 --> 00:07:51,263 誰かと お茶しに行くだけでも 81 00:07:52,472 --> 00:07:54,308 お茶するたって 82 00:07:54,433 --> 00:07:56,101 気の合った人は みーんな 83 00:07:56,226 --> 00:08:00,105 “お先に”とも言わずに あの世へ行っちゃいましたよ 84 00:08:03,025 --> 00:08:06,862 長生きするって 大変なのね… 85 00:08:09,281 --> 00:08:11,658 あんた いくつになった? 86 00:08:11,909 --> 00:08:14,161 (響子) 娘の歳も わかんないの? 87 00:08:14,286 --> 00:08:15,954 数えりゃ わかる 88 00:08:16,163 --> 00:08:17,497 めんどくさい 89 00:08:17,623 --> 00:08:20,751 何でも めんどくさがってないで 数えてみなさいよ 90 00:08:21,251 --> 00:08:22,836 はい 頭の体操 91 00:08:23,545 --> 00:08:24,713 嫌よ 92 00:08:24,838 --> 00:08:28,342 自分の歳だって 90か 91か… 93 00:08:28,467 --> 00:08:30,093 (響子) 90でしょ 94 00:08:31,094 --> 00:08:33,222 ああ… 昔は よかったわ 95 00:08:33,347 --> 00:08:38,018 お正月が来たらね 歳を1つ加えれば よかっただけなの 96 00:08:39,728 --> 00:08:42,731 90歳と 何か月かしらね? 97 00:08:42,856 --> 00:08:45,984 11月生まれだから… あれ… 98 00:08:46,485 --> 00:08:47,527 今 何月? 99 00:08:48,195 --> 00:08:50,072 ≡(桃子) 10月! 100 00:08:50,530 --> 00:08:53,951 昨日も言ったよ おばあちゃん 大丈夫? 101 00:08:54,076 --> 00:08:55,786 大丈夫じゃない! 102 00:08:56,453 --> 00:08:59,748 頭も体も 耄碌(もうろく)しちゃって 103 00:09:00,123 --> 00:09:02,251 ああ 死にたいね~ 104 00:09:02,376 --> 00:09:05,128 そう言っても 強盗が入ってきたら 逃げるでしょ 105 00:09:05,254 --> 00:09:07,881 逃げるどころか この人は立ち向かうわよ 106 00:09:08,006 --> 00:09:08,840 (桃子) 確かに 107 00:09:08,966 --> 00:09:10,425 (2人) アハハ… 108 00:09:10,550 --> 00:09:13,512 (響子) 無礼者! ガオー! (桃子) ウウーッ! 109 00:09:13,637 --> 00:09:16,765 (桃子) フフフ… じゃあ いってきまーす 110 00:09:16,890 --> 00:09:18,225 いってらっしゃい 気をつけるのよ 111 00:09:18,350 --> 00:09:19,559 (桃子) はーい 112 00:09:22,104 --> 00:09:23,397 ハァ… 113 00:09:23,814 --> 00:09:27,818 わかんないわよ あんたたちには 114 00:09:36,868 --> 00:09:38,161 (吉川) 井原(いはら)~! 115 00:09:39,371 --> 00:09:40,580 はい 116 00:09:41,832 --> 00:09:44,334 インデックスファンドの特集記事 117 00:09:45,836 --> 00:09:48,797 まあ 及第点だな 118 00:09:50,090 --> 00:09:52,009 やれば できんじゃん 119 00:09:52,426 --> 00:09:54,511 荻原(おぎわら)博子(ひろこ)先生のインタビュー アポ取れたか? 120 00:09:54,636 --> 00:09:56,513 それが ご多忙とのことで… 121 00:09:56,638 --> 00:09:57,556 押せ 押せ! 122 00:09:57,681 --> 00:09:59,933 結局 出たがりなんだから あの人 〔電話の着信音〕 123 00:10:01,393 --> 00:10:02,769 はい 吉川(きっかわ) 124 00:10:03,478 --> 00:10:05,897 えっ? 人事部? 125 00:10:18,410 --> 00:10:21,121 (塚原) 井原さんが 部署の異動を希望しています 126 00:10:22,247 --> 00:10:23,540 はあ? 127 00:10:24,041 --> 00:10:27,002 うちの編集部の 井原ありさが ですか? 128 00:10:27,127 --> 00:10:28,045 そうです 129 00:10:28,170 --> 00:10:31,173 いやいや… そんなはずないですよ 130 00:10:31,298 --> 00:10:33,425 ついさっき 褒めてやったばかりで 普通に働いてますし 131 00:10:33,550 --> 00:10:36,386 ああ 先週 元気がないから 焼肉おごってやったら 132 00:10:36,511 --> 00:10:38,722 “頑張ります!”って やる気になったところで! 133 00:10:38,847 --> 00:10:40,098 それです 134 00:10:40,766 --> 00:10:41,600 はっ? 135 00:10:41,725 --> 00:10:43,477 吉川さん 原因はあなたです 136 00:10:43,769 --> 00:10:44,603 えっ? 137 00:10:44,895 --> 00:10:46,855 業務外に 井原さんに お酒を付き合わせて 138 00:10:46,980 --> 00:10:48,482 0時近くまで説教したそうですね 139 00:10:48,607 --> 00:10:50,567 パワハラの自覚は ありますか? 140 00:10:50,692 --> 00:10:51,943 パワハラ… 141 00:10:52,069 --> 00:10:54,696 いや 説教って ただ 励ましただけで 142 00:10:54,821 --> 00:10:55,781 自分の立場を使って 143 00:10:55,906 --> 00:10:58,492 女子社員と 業務に関係のない交流を 持とうとするのは 144 00:10:58,617 --> 00:11:00,118 セクハラでもあります 145 00:11:00,243 --> 00:11:01,787 セクハラ? 146 00:11:01,912 --> 00:11:05,540 お配りしたハラスメント防止ガイドライン にも書いてありますよ 147 00:11:05,665 --> 00:11:07,209 読んでないんですか? 148 00:11:07,959 --> 00:11:13,590 吉川さん 緊急の取材を理由に ハラスメント研修も不参加です 149 00:11:13,715 --> 00:11:15,133 とにかく! 150 00:11:15,550 --> 00:11:18,345 そんなつもりは ないですから 本人と話せば わかります! 151 00:11:18,470 --> 00:11:19,763 (塚原) 本人とは話さないでください 152 00:11:19,888 --> 00:11:21,765 他の若手からも上がってるんです 153 00:11:21,890 --> 00:11:24,059 “会議で 高圧的な態度で 締め上げられた” 154 00:11:24,184 --> 00:11:26,311 “ミスをしたら 大きな声で叱責(しっせき)された” 155 00:11:26,436 --> 00:11:27,396 いや そんなことは… 156 00:11:27,521 --> 00:11:30,982 “出身地や休日の過ごし方など 個人的なことを聞いてくる” 157 00:11:31,108 --> 00:11:32,818 それはコミュニケーションの 一環ですよ 158 00:11:33,068 --> 00:11:34,736 “話がムダに長い” 159 00:11:35,028 --> 00:11:36,988 それは ただの悪口だろ! 160 00:11:42,369 --> 00:11:43,787 いや あの… 161 00:11:43,912 --> 00:11:45,622 処遇は 追って お知らせいたしますので 162 00:11:45,747 --> 00:11:48,708 それまではリモート勤務で お願いいたします 163 00:11:50,252 --> 00:11:51,628 ハハハ… 164 00:11:58,135 --> 00:12:02,139 〔インターホンの音〕 165 00:12:03,723 --> 00:12:05,559 おい 帰ったぞ! 166 00:12:06,017 --> 00:12:07,352 麻里子(まりこ)! 167 00:12:19,114 --> 00:12:21,825 あれ? チロ! 168 00:12:22,451 --> 00:12:23,702 どうした? 169 00:12:23,910 --> 00:12:25,454 今日は“おかえりなさい”も なしか? 170 00:12:25,579 --> 00:12:27,080 〔犬のおもちゃが鳴る音〕 171 00:12:28,415 --> 00:12:31,960 (吉川) ハァ… ったく どいつも こいつも… 172 00:13:20,258 --> 00:13:21,593 (吉川) はあ? 173 00:13:27,891 --> 00:13:30,477 いつ いらしてくれるかなと思って 174 00:13:30,602 --> 00:13:33,438 ずーっと待ってたんですよ 175 00:13:34,105 --> 00:13:35,482 そうねぇ 176 00:13:35,774 --> 00:13:39,694 90にもなるとね 髪をセットしたところで 177 00:13:39,819 --> 00:13:42,405 何の用事もないからねぇ 178 00:13:42,989 --> 00:13:46,493 90といえば“卒寿(そつじゅ)”ですか 179 00:13:46,618 --> 00:13:48,370 おめでたいですねぇ 180 00:13:48,787 --> 00:13:51,498 “白寿(はくじゅ)”を目指して どうか頑張ってくださいね 181 00:13:51,623 --> 00:13:55,710 頑張るったって 何 頑張んのか… 182 00:13:56,962 --> 00:14:00,048 娘さんご家族 一緒に住んでるんでしょ? 183 00:14:00,173 --> 00:14:02,133 心強いじゃないですか 184 00:14:02,259 --> 00:14:04,219 家族っていったって あなた 185 00:14:04,344 --> 00:14:09,516 娘の旦那はね 単身赴任で好き勝手やってるし 186 00:14:09,975 --> 00:14:12,978 うちは 女ばっかり3人 187 00:14:13,103 --> 00:14:14,437 楽しそう 188 00:14:15,480 --> 00:14:18,984 用事がない限り 2階から下りてこないのよ 189 00:14:19,776 --> 00:14:22,487 下の ばあさんが 生きてんのか 死んでんのか 190 00:14:22,737 --> 00:14:26,700 心配するような 孝行娘じゃないんでね 191 00:14:27,576 --> 00:14:32,789 それはね 愛子(あいこ)先生が元気だからですよ 192 00:14:33,248 --> 00:14:35,667 心配する必要がないんです 193 00:14:35,917 --> 00:14:39,129 誤解されるの 声がデッカいから 194 00:14:39,254 --> 00:14:41,548 〔ドライヤーの音〕 195 00:14:41,673 --> 00:14:46,761 (大声で) 本当は 体の方々(ほうぼう)に ガタがきてるんです! 196 00:14:47,637 --> 00:14:50,807 半分 死んだようなもの ですからね 197 00:14:50,932 --> 00:14:52,976 90になったら! 198 00:14:53,268 --> 00:14:56,896 それだけ大きな声が出れば 大丈夫ですね 199 00:14:57,022 --> 00:15:00,025 〔ドライヤーの音〕 200 00:15:01,026 --> 00:15:05,030 〔踏切の警報音〕 201 00:15:36,645 --> 00:15:38,480 ほら まっすぐだから 行こう 行こう 202 00:15:41,608 --> 00:15:43,818 あっ ホント? 残念! 203 00:15:43,943 --> 00:15:47,614 あっ 佐藤(さとう)さん! みかん おいしいの入ったよ! 204 00:15:47,739 --> 00:15:48,907 いらない 205 00:15:49,324 --> 00:15:51,701 じゃあ また今度 よろしくね! 206 00:15:53,328 --> 00:15:54,412 ハァ… 207 00:15:55,163 --> 00:16:01,086 ピョンピョン兎(うさぎ)が ノロノロ亀さんになっているのに 208 00:16:02,671 --> 00:16:03,963 ああ… 209 00:16:04,756 --> 00:16:05,715 ハァ… 210 00:16:06,424 --> 00:16:10,178 だ~れも 気にしてくれないんだから… 211 00:16:15,308 --> 00:16:17,143 90歳? 212 00:16:17,268 --> 00:16:19,771 フン 何がめでたい! 213 00:16:35,453 --> 00:16:37,288 ハァ~ 214 00:16:39,249 --> 00:16:43,253 〔編集者たちの ささやき声〕 215 00:16:44,879 --> 00:16:46,423 どうぞ 216 00:16:50,260 --> 00:16:51,803 吉川先輩 217 00:16:52,095 --> 00:16:56,182 うちでは どうか おとなしくしててくださいね 218 00:16:56,516 --> 00:16:59,936 さすがインテリだねぇ 言うようになったね 倉田(くらた)くん 219 00:17:00,061 --> 00:17:00,979 いやいやいや… 220 00:17:01,104 --> 00:17:05,775 お前が何もできない時代から 俺が どれだけお前に… 221 00:17:05,900 --> 00:17:11,322 編集の“へ”の字も知らない頃から ずーっと お世話になってきました 222 00:17:11,448 --> 00:17:12,615 ハハッ… 223 00:17:12,741 --> 00:17:13,992 そのせいで 224 00:17:14,117 --> 00:17:17,370 引き取り手のいない先輩を 押し付けられて… 225 00:17:17,579 --> 00:17:18,872 おおっ? 226 00:17:18,997 --> 00:17:20,457 (倉田) その怖い顔 やめましょ 227 00:17:20,582 --> 00:17:22,584 冗談ですって~ 228 00:17:23,543 --> 00:17:26,379 こんな世の中じゃ ろくに若いヤツらと しゃべれやしねえ 229 00:17:26,504 --> 00:17:28,673 (倉田) しゃべらなくていいんです 230 00:17:28,798 --> 00:17:31,551 吉川さんは 何も しゃべらないでください 231 00:17:31,676 --> 00:17:33,511 何も しないでください 232 00:17:33,636 --> 00:17:34,721 (吉川) おおっ? (倉田) ほら~ 233 00:17:34,846 --> 00:17:37,307 (倉田) すぐ そうやって 頭に血がのぼる 234 00:17:37,640 --> 00:17:41,686 僕は 先輩のこと 心配して言ってるんです 235 00:17:41,811 --> 00:17:43,062 心配だ? 236 00:17:44,230 --> 00:17:45,523 吉川さん 237 00:17:46,191 --> 00:17:48,109 同じ世代の方々でも 238 00:17:48,443 --> 00:17:50,779 さすがに皆さん わかってらっしゃいます 239 00:17:51,946 --> 00:17:53,072 うちの社でも 240 00:17:53,198 --> 00:17:56,951 時代遅れのまま 生き残ってきたのは 吉川さんくらいですよ 241 00:17:57,076 --> 00:17:58,661 時代遅れ!? 242 00:17:58,953 --> 00:18:01,498 アップデートしましょう 243 00:18:01,915 --> 00:18:03,708 時代に合わせて ねっ? 244 00:18:04,000 --> 00:18:06,336 その歳でクビになる前に 245 00:18:07,462 --> 00:18:09,047 アップデート 246 00:18:09,631 --> 00:18:12,509 仕事 仕事! スマイル スマイル! 247 00:18:18,431 --> 00:18:29,442 ♪時代遅れの男で ごめんね~ 248 00:18:35,657 --> 00:18:37,075 ハァ… 249 00:18:48,253 --> 00:18:49,629 クソッ 250 00:19:02,600 --> 00:19:04,519 (水野) 編集長 佐藤先生のお宅 行ってきます 251 00:19:04,644 --> 00:19:06,020 (倉田) うん 頑張って! 252 00:19:06,896 --> 00:19:08,147 〔ぶつかる音〕 253 00:19:18,992 --> 00:19:20,368 あっ これか 254 00:19:23,121 --> 00:19:25,123 〔呼び鈴の音〕 255 00:19:29,252 --> 00:19:30,879 (水野) これ よろしかったら 256 00:19:31,337 --> 00:19:33,631 あら~ かわいい! 257 00:19:33,756 --> 00:19:36,384 麻布十番の “サブレミシェル ヴォヤージュサブレ” 258 00:19:36,509 --> 00:19:38,720 2時間待ち行列のパティスリーの サブレです 259 00:19:38,970 --> 00:19:43,266 ほう… パティスリーノサブレ? 260 00:19:43,892 --> 00:19:45,476 並んで買ってくださったの? 261 00:19:45,602 --> 00:19:47,437 ああ いえ ネットで予約して 262 00:19:49,647 --> 00:19:53,109 先日 お送りした企画書 読んでいただけましたか? 263 00:19:53,359 --> 00:19:54,611 ハァ… 264 00:19:55,069 --> 00:19:57,655 私を いくつだと思ってるの? 265 00:19:57,906 --> 00:20:01,284 もうヘトヘトの ヨロヨロなのよ 266 00:20:01,409 --> 00:20:05,121 いや そこは もちろん 先生の体調と ご相談して 267 00:20:05,246 --> 00:20:08,499 2年前に 最後の小説を書き終えて 268 00:20:08,625 --> 00:20:12,045 頭も体も もうスッカラカンになったの 269 00:20:13,171 --> 00:20:17,258 連載のご依頼は お受けできません 270 00:20:18,676 --> 00:20:20,345 そうですか… 271 00:20:21,179 --> 00:20:22,597 残念です 272 00:20:23,681 --> 00:20:24,515 (愛子) あっ… 273 00:20:28,144 --> 00:20:32,106 遠慮なく 頂戴(ちょうだい)いたします 274 00:20:33,358 --> 00:20:34,442 はい 275 00:20:48,206 --> 00:20:49,332 失礼しまーす 276 00:20:49,457 --> 00:20:51,751 (吉川の声) 25歳で小説を書き始め 277 00:20:51,876 --> 00:20:55,880 昭和44年 「戦いすんで日が暮れて」で直木賞 278 00:20:56,089 --> 00:20:59,634 昭和54年に 「幸福の絵」で女流文学賞 279 00:20:59,759 --> 00:21:02,887 平成12年に 「血脈(けつみゃく)」で菊池寛賞 280 00:21:03,012 --> 00:21:06,849 88歳の時に 最後の小説「晩鐘(ばんしょう)」を書き上げた 281 00:21:07,225 --> 00:21:09,894 作家生活 63年か… 282 00:21:10,019 --> 00:21:11,604 すさまじい経歴だな 283 00:21:12,313 --> 00:21:14,315 プライベートでは 2度 離婚 284 00:21:14,440 --> 00:21:17,819 元夫の多額の借金を 子育てしながら完済 285 00:21:17,944 --> 00:21:18,778 フッ… 286 00:21:18,903 --> 00:21:20,613 面白い ばあさんじゃないか 287 00:21:20,947 --> 00:21:22,490 (水野) 人生100年 288 00:21:22,907 --> 00:21:25,868 誰もが将来に不安を抱える この時代に 289 00:21:25,994 --> 00:21:27,829 大正生まれ 90歳 290 00:21:27,954 --> 00:21:32,709 力強く生き抜いてらした 佐藤愛子先生の お言葉こそ 291 00:21:32,834 --> 00:21:38,923 響くものがあるかと思っての エッセイ連載企画だったんですが… 292 00:21:39,048 --> 00:21:42,719 うーん まあ いい企画だとは思うんだけど 293 00:21:42,844 --> 00:21:45,304 まあ 断筆宣言してるわけだし 294 00:21:45,555 --> 00:21:48,016 先生が“うん”と 言ってくださらない限りは 295 00:21:48,141 --> 00:21:50,226 まあ 仕方ないよなぁ 296 00:21:50,518 --> 00:21:51,728 はい 297 00:21:51,936 --> 00:21:53,438 別案 考えてみます 298 00:21:53,938 --> 00:21:54,772 別案!? 299 00:22:11,372 --> 00:22:13,374 〔呼び鈴の音〕 300 00:22:14,042 --> 00:22:15,585 (吉川) ごめんください! 301 00:22:15,793 --> 00:22:20,673 編集部から まいりました 吉川真也(まさや)と申します 302 00:22:22,884 --> 00:22:25,261 つまらないものですが 303 00:22:26,304 --> 00:22:27,847 何事? 304 00:22:28,264 --> 00:22:30,683 たまたま 花屋を通りかかりましたら 305 00:22:30,808 --> 00:22:35,229 先生のイメージに ぴったりの 美しいバラがありましたので 306 00:22:35,354 --> 00:22:38,733 きれいな花には トゲがあるからね 307 00:22:39,567 --> 00:22:40,777 ああ… 308 00:22:41,319 --> 00:22:45,281 ねえ 前の若い方 どうされたの? 309 00:22:45,490 --> 00:22:47,575 ちょっと体調を崩してしまいまして 310 00:22:47,700 --> 00:22:50,745 バトンタッチで 私(わたくし)が担当になりました 311 00:22:50,870 --> 00:22:54,957 担当って… エッセイの連載は お断りしたはずよ 312 00:22:55,083 --> 00:22:56,834 ええ 聞いております 313 00:22:57,168 --> 00:22:59,170 ですが 人生100年 314 00:22:59,295 --> 00:23:02,715 みんなが行く末に 不安を感じている この時代に 315 00:23:02,840 --> 00:23:06,094 大正 昭和 平成 令和の時代を 生き抜き 316 00:23:06,219 --> 00:23:09,430 小説家として 第一線で ご活躍されてきた 317 00:23:09,555 --> 00:23:12,683 人生の大先輩である 先生の お言葉こそ 318 00:23:12,809 --> 00:23:16,104 必ず読者に響くと思いまして 319 00:23:16,229 --> 00:23:18,773 何を読んで そう思ったの? 320 00:23:19,398 --> 00:23:20,233 えっ? 321 00:23:20,358 --> 00:23:23,528 私の書いた何を読んで そう思ったの? 322 00:23:24,570 --> 00:23:29,784 「晩鐘」 「血脈」 「戦いすんで日が暮れて」 323 00:23:29,909 --> 00:23:30,743 (愛子) それから? 324 00:23:30,868 --> 00:23:31,953 えっ? 325 00:23:33,162 --> 00:23:35,123 えーっとですね… 326 00:23:35,248 --> 00:23:40,294 小説は もちろんですが そのお人柄を エッセイなどから 327 00:23:40,419 --> 00:23:41,379 ハハハ… 328 00:23:41,504 --> 00:23:42,505 どのエッセイ? 329 00:23:42,630 --> 00:23:43,756 えっ? 330 00:23:44,090 --> 00:23:46,968 あ… それはですね え~っと 331 00:23:47,093 --> 00:23:49,720 タイトルは失念してしまいましたが 332 00:23:49,846 --> 00:23:52,849 その ほら 確か ご家族… ご家族の… 333 00:23:52,974 --> 00:23:53,808 ≡(響子) お茶 どうぞ 334 00:23:53,933 --> 00:23:55,685 ありがとうございます! 335 00:23:56,018 --> 00:23:57,270 はい どうぞ 336 00:23:57,395 --> 00:24:00,439 (吉川) これ… いい香りですね このお茶は 337 00:24:00,731 --> 00:24:01,941 ハハハ… 熱(あつ)っ! 338 00:24:02,066 --> 00:24:03,234 ハハッ 339 00:24:03,776 --> 00:24:06,404 連載は お断りします 340 00:24:06,904 --> 00:24:09,615 何十年もね 頑張って働いてきたんだから 341 00:24:10,199 --> 00:24:14,620 のんびりと老後を過ごせばいいってのを 家族も言ってますし 342 00:24:14,745 --> 00:24:16,622 えっ そんなこと言ったっけ~? 343 00:24:17,165 --> 00:24:18,583 あんた 口 挟まないで 344 00:24:18,708 --> 00:24:21,502 では のんびりとした気持ちで 345 00:24:21,627 --> 00:24:23,796 エッセイを書いては いただけませんでしょうか? 346 00:24:23,921 --> 00:24:28,134 のんびりとした気持ちでなんて 書けるもんですか 347 00:24:28,593 --> 00:24:31,721 もうね エネルギーがないの 348 00:24:31,846 --> 00:24:34,557 (吉川) では エネルギー補充に 349 00:24:34,682 --> 00:24:36,809 差し入れの ご要望があれば 差し入れいたします 350 00:24:36,934 --> 00:24:39,520 どら焼きでも きんつばでも みたらし団子でも! 351 00:24:39,645 --> 00:24:43,065 ああ~ 書けない! 書かない! 書きたくない! 352 00:24:45,568 --> 00:24:46,694 クソッ! 353 00:24:46,819 --> 00:24:48,613 頑固な ばあさんだな 354 00:24:49,197 --> 00:24:51,032 クソッ! ああっ 355 00:24:51,157 --> 00:24:53,492 頑固なオッサンだなぁ 356 00:24:55,411 --> 00:24:56,370 あむっ! 357 00:24:56,787 --> 00:24:57,622 ああ… 358 00:25:03,753 --> 00:25:05,087 どうでした~? 359 00:25:05,213 --> 00:25:06,380 (吉川) いや… 360 00:25:09,050 --> 00:25:11,219 やっぱな~ 361 00:25:16,098 --> 00:25:18,643 じゃあ 他の作家さん 当たってみま~す 362 00:25:18,768 --> 00:25:20,144 待てぃ! 363 00:25:27,318 --> 00:25:28,319 ハァ… 364 00:25:31,781 --> 00:25:33,032 フゥ… 365 00:25:38,913 --> 00:25:40,206 〔ページをめくる音〕 366 00:25:42,750 --> 00:25:45,878 先生の体力と 精神的なものを考慮して 367 00:25:46,003 --> 00:25:49,715 毎週ではなく “隔週”では いかがでしょうか? 368 00:25:50,383 --> 00:25:53,261 毎週も 隔週も同じよ 369 00:25:53,803 --> 00:25:57,682 今が何月かも 忘れちゃうんだから フフフ… 370 00:25:57,890 --> 00:25:59,809 お引き取りください 371 00:26:03,688 --> 00:26:05,022 失礼します! 372 00:26:05,147 --> 00:26:06,107 ≡(愛子) どうぞ! 373 00:26:06,232 --> 00:26:10,027 以前はワイドショーのご意見番を なさってらっしゃいましたよね 374 00:26:10,736 --> 00:26:12,280 あの頃の主婦たちが 375 00:26:12,405 --> 00:26:15,658 先生の歯切れのいい言葉を 求めていると思うんです 376 00:26:17,201 --> 00:26:20,621 まあ 突然 書けなくなるかもしれないから 377 00:26:20,746 --> 00:26:23,165 読者に無責任なことは できない 378 00:26:23,291 --> 00:26:26,794 では 書けなくなったら “連載終了”で かまいません! 379 00:26:26,919 --> 00:26:29,130 簡単に言わないでちょうだい 380 00:26:29,839 --> 00:26:31,382 お帰りください 381 00:26:34,260 --> 00:26:35,886 上がらせていただきます 382 00:26:36,012 --> 00:26:37,388 ≡(愛子) どうぞ! 383 00:26:37,513 --> 00:26:39,181 けし餅でございます 384 00:26:39,307 --> 00:26:40,599 ああ… 385 00:26:40,891 --> 00:26:42,643 腱鞘(けんしょう)炎なの 386 00:26:42,768 --> 00:26:46,814 “もう書くのをやめろ”という 神様のご意志ね 387 00:26:47,189 --> 00:26:49,734 (吉川) では 腱鞘炎の名医に お連れします 388 00:26:49,859 --> 00:26:51,068 さあ 先生 行きましょう 389 00:26:51,193 --> 00:26:52,737 医者は嫌いなのよ 390 00:26:52,945 --> 00:26:54,238 では リハビリしませんか? 391 00:26:54,363 --> 00:26:55,489 えっ? しつこい! 392 00:26:55,614 --> 00:26:57,074 先生のペースで かまいません 393 00:26:57,199 --> 00:26:58,701 リハビリを兼ねた “時々(ときどき)連載”で いかがでしょうか 394 00:26:58,826 --> 00:27:00,619 ああ うるさーい! 395 00:27:01,370 --> 00:27:03,622 なんか おばあちゃん 最近 元気になってきたね 396 00:27:03,748 --> 00:27:05,249 ホント 397 00:27:05,666 --> 00:27:06,876 では… 398 00:27:07,501 --> 00:27:08,586 あれ 先生 痛くないんですか? 399 00:27:08,711 --> 00:27:09,920 痛い 400 00:27:17,636 --> 00:27:22,475 先生 これが 最後のお願いです! 401 00:27:22,600 --> 00:27:24,810 なら 万々歳! 402 00:27:25,603 --> 00:27:27,563 あ~ あなたが来なくなれば 403 00:27:27,688 --> 00:27:30,983 のんびり 平穏な日々が 戻ってくるもの 404 00:27:31,108 --> 00:27:33,402 本当に それでよろしいんですね? 405 00:27:33,527 --> 00:27:35,112 言ってるでしょ 406 00:27:35,696 --> 00:27:36,989 書・か・な・い! 407 00:27:37,114 --> 00:27:40,743 本当に もう 伺いませんよ? 408 00:27:40,868 --> 00:27:43,537 はい さようなら 409 00:27:52,922 --> 00:27:55,841 お邪魔… いたしました 410 00:28:09,146 --> 00:28:12,483 ハァ~… 411 00:28:21,617 --> 00:28:22,535 いいの? 412 00:28:22,660 --> 00:28:24,870 (桃子) もう おやつ もらえないよ 413 00:28:24,995 --> 00:28:27,873 あ~ 清々(せいせい)した! 414 00:28:29,875 --> 00:28:31,877 (桃子) 見て おばあちゃん 415 00:28:32,545 --> 00:28:33,587 おばあちゃん 見て! 416 00:28:33,712 --> 00:28:34,547 何? 417 00:28:34,672 --> 00:28:35,840 (桃子) 来て 来て 来て 418 00:28:35,965 --> 00:28:37,550 いいから 来て 来て… 419 00:28:37,675 --> 00:28:38,926 早く 早く 早く 420 00:28:39,760 --> 00:28:40,594 えっ? 421 00:28:40,719 --> 00:28:41,762 ええ? 422 00:28:47,852 --> 00:28:48,561 あら… 423 00:28:48,686 --> 00:28:50,646 おばあちゃんのせいで 死んじゃうかも… 424 00:28:50,771 --> 00:28:51,772 立派な加害者ね 425 00:28:51,897 --> 00:28:53,774 人聞きの悪い 426 00:28:59,572 --> 00:29:00,865 あ… 427 00:29:10,499 --> 00:29:11,750 〔舌打ち〕 428 00:29:12,251 --> 00:29:13,711 ≡(桃子) 吉川さん! 429 00:29:17,465 --> 00:29:20,759 ああ すみません 情けない姿を お見せしてしまって… 430 00:29:21,177 --> 00:29:23,846 これ おばあちゃんから 431 00:29:33,564 --> 00:29:36,901 ハハハ… 先生! 432 00:29:37,776 --> 00:29:40,571 ありがとうございます! 先生! 433 00:29:40,905 --> 00:29:44,450 アハハハ! ありがとうございます! 434 00:29:44,742 --> 00:29:47,411 (響子) 全然 元気みたいね (愛子) あいつ! 435 00:29:47,703 --> 00:29:48,746 この野郎! 436 00:29:48,871 --> 00:29:52,750 ≡〔鳥のさえずり〕 437 00:30:04,094 --> 00:30:05,429 (愛子) ハァ… 438 00:30:45,761 --> 00:30:49,765 ≡〔カラスの鳴き声〕 439 00:30:54,520 --> 00:30:55,938 (愛子) ハァ… 440 00:31:06,031 --> 00:31:07,283 先生! 441 00:31:07,533 --> 00:31:08,826 (愛子) あっ 遅い! 442 00:31:08,951 --> 00:31:10,744 お待たせいたしました 443 00:31:11,078 --> 00:31:13,038 書くことがない… 444 00:31:13,163 --> 00:31:15,499 う~ん 題材は 何でも かまいません 445 00:31:15,708 --> 00:31:18,627 日常の中で 先生が思われていること 446 00:31:18,752 --> 00:31:22,715 日々の生活のことや 世の中に対して思うこと 447 00:31:23,799 --> 00:31:28,762 まあ この歳になったら 世の中に思うことなんて ないのよ 448 00:31:28,887 --> 00:31:32,516 では“何も思うことがない” ということを書いてください 449 00:31:32,683 --> 00:31:34,184 (2人) アハハ… 450 00:31:34,310 --> 00:31:37,396 あ~ 年寄りが何 言ったって 伝わりゃしないし 451 00:31:37,521 --> 00:31:38,856 そんなこと ありませんよ 452 00:31:38,981 --> 00:31:39,857 あっ! 危ない危ない 先生 453 00:31:39,982 --> 00:31:40,858 うわっ! 454 00:31:40,983 --> 00:31:42,234 こら! 455 00:31:42,818 --> 00:31:44,361 危ないわねぇ 456 00:31:44,486 --> 00:31:48,157 幽霊みたいに まあ スーッと現れんだから 457 00:31:49,116 --> 00:31:50,200 ったく… 458 00:31:51,785 --> 00:31:54,872 昔はね 自転車が近づいてくると 459 00:31:54,997 --> 00:31:57,875 ねっ ガタガタガタ ギーコギーコって ほら 460 00:31:58,000 --> 00:31:59,793 タイヤの音がして 461 00:31:59,918 --> 00:32:03,130 チリンチリンって鳴ったからさ 避けられたんだけど 462 00:32:03,255 --> 00:32:07,051 ハハッ 今は 自転車の性能も いいですし 463 00:32:07,176 --> 00:32:10,387 道の舗装の技術も 進歩しましたからねぇ 464 00:32:10,512 --> 00:32:14,350 いや~ 文明の進歩というのは 感動的なもんですね! 465 00:32:15,309 --> 00:32:16,727 何が感動的だ! 466 00:32:16,852 --> 00:32:19,480 (園児たち) おはようございま~す! 467 00:32:19,605 --> 00:32:20,648 おはよ~ 468 00:32:20,773 --> 00:32:23,275 おはようございま~す はいは~い 469 00:32:23,400 --> 00:32:25,861 はいは~い アハハ… 470 00:32:25,986 --> 00:32:27,237 わあ わあ わあ 471 00:32:27,363 --> 00:32:29,073 おはようございます! 472 00:32:29,323 --> 00:32:31,909 おはようございます! 473 00:32:32,534 --> 00:32:34,244 はいは~い 474 00:32:34,578 --> 00:32:37,831 あ~ アハハ… 475 00:32:38,165 --> 00:32:39,416 ああ… 476 00:32:39,792 --> 00:32:43,128 こんな時間に散歩してたなんて 思わなかったわ 477 00:32:43,253 --> 00:32:44,588 ですね 478 00:32:45,047 --> 00:32:47,466 あなた ご家族は? 479 00:32:47,925 --> 00:32:49,635 (吉川) ああ… (愛子) お子さん いるの? 480 00:32:49,927 --> 00:32:52,012 あの… 娘が1人 481 00:32:52,137 --> 00:32:54,264 あら~ お嬢ちゃん? 482 00:32:54,515 --> 00:32:57,393 運動神経がいいのが 僕に似まして ダンスをやってるんです 483 00:32:57,518 --> 00:32:59,353 フフフ… あら そう 484 00:32:59,478 --> 00:33:01,855 ああ… 子供は いいわね~ 485 00:33:13,117 --> 00:33:15,703 “保育園新設に反対”? 486 00:33:16,120 --> 00:33:18,205 “子供の声 うるさい” 487 00:33:27,965 --> 00:33:33,095 (愛子の声) 今朝の新聞に 保育園が新設されるというので 488 00:33:33,345 --> 00:33:37,641 反対運動が起きたことが 報じられている 489 00:33:38,684 --> 00:33:43,647 うちの近所でも 保育園の隣に住んでいる老人が 490 00:33:43,772 --> 00:33:47,985 うるさくて昼寝も出来ず 病気になりそうだと 491 00:33:48,110 --> 00:33:51,989 文句を言いに行ったという 話を聞いた 492 00:33:54,366 --> 00:33:57,411 こういう人が増えてきている というのは 493 00:33:57,786 --> 00:34:03,959 この国が衰弱に向かう 前兆のような気がする 494 00:34:06,587 --> 00:34:11,925 私は 子供が叫んだり 泣いたり 歌ったり 495 00:34:12,050 --> 00:34:15,304 力いっぱい騒ぐ声が好きだ 496 00:34:17,181 --> 00:34:20,434 この あたりかまわぬ 甲高い声には 497 00:34:20,684 --> 00:34:24,313 未来に向かって 駆け上がっていく勢いがある 498 00:34:25,397 --> 00:34:29,526 無垢(むく)なエネルギーが 躍動しているではないか 499 00:34:30,110 --> 00:34:36,074 その 天使の合唱を うるさいと言って怒る人がいる 500 00:34:39,286 --> 00:34:41,914 〔赤ん坊の笑い声〕 501 00:34:46,126 --> 00:34:53,967 〔空襲警報のサイレン〕 502 00:34:56,512 --> 00:35:02,184 (愛子の声) 戦争体験者である私は 空襲警報が鳴り響き 503 00:35:02,309 --> 00:35:08,941 町は死んだように静まり返った 恐ろしい静寂を知っている 504 00:35:13,362 --> 00:35:17,282 町の音は いろいろ 入り混じっているほうが いい 505 00:35:18,200 --> 00:35:20,828 うるさいくらいの方が いい 506 00:35:21,537 --> 00:35:22,830 騒音は 507 00:35:22,955 --> 00:35:28,377 生活が 平和で豊かで 活気が満ちていてこそ 508 00:35:28,502 --> 00:35:30,587 生まれる音である 509 00:35:33,590 --> 00:35:36,051 先生 読ませていただきました! 510 00:35:36,468 --> 00:35:38,136 あら もう? 511 00:35:38,262 --> 00:35:39,471 5回 読みました! 512 00:35:39,596 --> 00:35:42,432 先生の文章 素晴らしいです! 513 00:35:42,558 --> 00:35:45,310 先生 やっぱり作家なんですねぇ 514 00:35:45,769 --> 00:35:48,939 あなた 今まで 私を何だと思ってたの? 515 00:35:49,064 --> 00:35:51,567 すてきなエッセイを ありがとうございました! 516 00:35:51,692 --> 00:35:54,278 ぜひ 次週も よろしくお願いいたします! 517 00:35:54,403 --> 00:35:57,656 ちょっと ちょっと! “隔週”って言ってなかった? 518 00:35:57,781 --> 00:35:59,157 失礼いたします 519 00:36:00,242 --> 00:36:02,744 〔通話が切れた音〕 あっ? ねえ! 520 00:36:07,708 --> 00:36:10,878 うん 浅い感想だこと… 521 00:36:13,922 --> 00:36:16,842 〔伸びをする声〕 522 00:36:16,967 --> 00:36:17,843 ハハハッ 523 00:36:18,510 --> 00:36:19,761 ハァ… 524 00:36:19,887 --> 00:36:22,180 んっ! んっ! 525 00:36:22,556 --> 00:36:24,683 んっ! んっ! 526 00:36:25,726 --> 00:36:28,353 ふっ! ふっ! 527 00:36:29,396 --> 00:36:30,522 わあ~! 528 00:36:38,155 --> 00:36:40,073 水野(みずの)! 水野! 529 00:36:46,747 --> 00:36:48,248 水野くん 530 00:36:48,624 --> 00:36:50,542 どうよ? このタイトルロゴ 531 00:36:51,084 --> 00:36:52,336 いいっすね 532 00:36:53,295 --> 00:36:54,588 今 何中? 533 00:36:55,213 --> 00:36:57,090 特集記事のリサーチっす 534 00:36:58,926 --> 00:37:00,135 あっ そう 535 00:37:03,472 --> 00:37:04,681 〔肩をたたく音〕 536 00:37:06,016 --> 00:37:09,227 何でもない ハハハハ… 537 00:37:09,353 --> 00:37:13,357 〔イヤホンから漏れる音楽〕 538 00:37:15,108 --> 00:37:17,653 お孫さんと お食事ですか 539 00:37:17,778 --> 00:37:18,737 いいですねぇ 540 00:37:18,987 --> 00:37:22,199 無線タクシーに 電話をかけたんだけど 541 00:37:22,324 --> 00:37:25,160 30分も つながらなかったわ 542 00:37:25,285 --> 00:37:28,205 (運転手) 昨今は スマホで呼べるんですよ 543 00:37:28,497 --> 00:37:29,623 スマホ? 544 00:37:29,748 --> 00:37:31,541 タクシーのアプリでしょ 545 00:37:32,125 --> 00:37:35,921 スマホなんて持ったことないんで そう言われてもねぇ 546 00:37:36,546 --> 00:37:40,175 実はね 私も ようわからんのですわ 547 00:37:40,300 --> 00:37:41,760 前向いて 前向いて! 危ない 548 00:37:41,885 --> 00:37:43,470 大丈夫 大丈夫! 549 00:37:44,930 --> 00:37:47,474 便利なのか 不便なのか 550 00:37:47,599 --> 00:37:50,268 訳のわからない世の中に なりましたねぇ 551 00:37:50,811 --> 00:37:53,522 スマホとケイタイは どう違うんですかね? 552 00:37:53,647 --> 00:37:55,107 どう違うんですかねぇ 553 00:37:55,315 --> 00:37:57,526 だって 若い人たちが 眺めているのは 554 00:37:57,651 --> 00:38:00,654 あれ ケイタイですか? スマホですか? 555 00:38:00,779 --> 00:38:01,989 何なんでしょうな 556 00:38:02,364 --> 00:38:04,449 何なんでしょうねぇ 557 00:38:05,575 --> 00:38:07,703 小学生の孫がいるんですがね 558 00:38:07,828 --> 00:38:10,831 “じいちゃん スマホの使い方も 知らなくて よく生きてこられたね” 559 00:38:10,956 --> 00:38:13,250 なんて言いやがるんですよ ホントに もう! 560 00:38:13,375 --> 00:38:16,211 スマホがあれば 電話に カメラに 時刻表に 天気予報 561 00:38:16,336 --> 00:38:17,546 何でも できるって 562 00:38:17,671 --> 00:38:20,590 自分で発明したわけでも ないのにね~! 563 00:38:20,882 --> 00:38:22,926 そうなんですよ そこなんですよ! 564 00:38:23,051 --> 00:38:24,136 あっ 危ない 前… 565 00:38:24,261 --> 00:38:25,637 大丈夫 大丈夫! 566 00:38:25,971 --> 00:38:27,597 えばりやがってよ 567 00:38:27,723 --> 00:38:31,601 てめえの頭と体 使って生きてみろって 言ってやりたいんですよ 俺は! 568 00:38:31,727 --> 00:38:32,811 よく言った! 569 00:38:33,603 --> 00:38:35,439 よし 着きました 570 00:38:35,564 --> 00:38:38,984 スマホなんてものがね 行き渡ると 人間は みんな 571 00:38:39,109 --> 00:38:40,569 バカになるわ 572 00:38:40,986 --> 00:38:43,697 努力しなくても すぐ答えが出てくるんだもの 573 00:38:43,822 --> 00:38:45,157 そのとおり! 着きました 574 00:38:45,282 --> 00:38:48,118 日本人 総アホの時代が来るわ 575 00:38:48,243 --> 00:38:49,786 もっともだ! 着きました 576 00:38:49,911 --> 00:38:55,792 こういう正論を いくら言ったって 若い人たちの耳には入らないんだから 577 00:38:55,917 --> 00:39:00,088 ババアが うるさいこと言ってるって 煙たがられるだけ! 578 00:39:00,422 --> 00:39:03,050 そいで まあ 敬老の日だなんていうと 579 00:39:03,175 --> 00:39:06,344 取ってつけたみたいにね おまんじゅうか何か買ってきて 580 00:39:06,470 --> 00:39:09,347 断りもなしに 真っ先に 自分たちが食っちまうんだから! 581 00:39:09,473 --> 00:39:10,474 おばあちゃん! 582 00:39:10,599 --> 00:39:11,558 何? 583 00:39:12,100 --> 00:39:13,894 もう1周しましょうか? 584 00:39:14,644 --> 00:39:15,812 へっ!? 585 00:39:16,605 --> 00:39:18,065 〔原稿を書く音〕 586 00:39:18,190 --> 00:39:21,068 (愛子の声) 私などの子供の頃は 587 00:39:21,443 --> 00:39:26,073 井戸から釣瓶(つるべ)で タライに水を汲(く)み上(あ)げて 588 00:39:26,198 --> 00:39:30,452 洗濯物を 洗濯板の上で こすっていた 589 00:39:31,828 --> 00:39:36,458 井戸にポンプがついて 水が出るようになったときには 590 00:39:36,792 --> 00:39:42,214 本当に楽になったねえ 有難(ありがた)いねえ と 591 00:39:42,339 --> 00:39:45,050 女たちは喜んだものである 592 00:39:47,552 --> 00:39:50,263 今や 蛇口をひねれば 593 00:39:50,722 --> 00:39:54,101 いつでも どこでも 平気で水は出る 594 00:39:54,226 --> 00:39:59,106 それが当たり前で 万一 出ないことがあると 595 00:39:59,231 --> 00:40:03,610 水道局には 文句の電話が鳴り響く 596 00:40:04,319 --> 00:40:05,654 そういう人に 597 00:40:06,029 --> 00:40:10,784 「昔は 川で洗濯してたんですよ」 などと言っても 598 00:40:11,159 --> 00:40:16,790 うるさい! バカ! の一言で 片づけられるだろう 599 00:40:17,207 --> 00:40:22,254 もっと便利に もっと早く もっと もっと もっと… 600 00:40:22,379 --> 00:40:25,382 もう「進歩」は このへんでいい 601 00:40:26,007 --> 00:40:32,139 進歩が必要だとしたら それは人間の精神力である 602 00:40:32,389 --> 00:40:33,640 (吉川) 僕も そう思います! 603 00:40:33,765 --> 00:40:36,143 何よ わざわざ戻ってきたの? 604 00:40:36,268 --> 00:40:39,271 ホント 今のヤツらときたら 自分の足で情報を取ろうともせずに 605 00:40:39,396 --> 00:40:41,106 何でもかんでも スマホに頼って 606 00:40:41,231 --> 00:40:42,232 おっしゃるとおり― 607 00:40:42,357 --> 00:40:45,777 “日本人 総アホの時代の到来” ですよ! 608 00:40:46,486 --> 00:40:47,821 ちょっと言いすぎたかしら… 609 00:40:47,946 --> 00:40:49,114 全然 問題ありません! 610 00:40:49,239 --> 00:40:51,449 この調子で どんどん いきましょう! 611 00:40:51,575 --> 00:40:54,911 ハッ 時代遅れ? 上等ですよ! 612 00:40:55,036 --> 00:40:57,747 言いたいことも言えないような ろくでもない こんな時代に 613 00:40:58,957 --> 00:41:01,835 行き場を失った怒りを 614 00:41:02,169 --> 00:41:04,546 90歳のヤケクソを! 615 00:41:04,671 --> 00:41:05,505 (愛子) わあ~! 616 00:41:05,630 --> 00:41:09,176 先生 原稿に ぶつけてってください! 617 00:41:09,301 --> 00:41:10,510 ハァ ハァ… 618 00:41:10,635 --> 00:41:12,429 あなた 大丈夫? 619 00:41:12,554 --> 00:41:13,805 はい! 620 00:41:16,766 --> 00:41:17,976 ≡(響子) 吉川さん 621 00:41:20,103 --> 00:41:21,438 よかったら 柿 どうぞ 622 00:41:21,563 --> 00:41:23,940 ああ ありがとうございます いただきます 623 00:41:25,400 --> 00:41:29,446 ハァ… お母さん 毎日 死ぬ死ぬって言ってたのに 624 00:41:29,571 --> 00:41:32,282 原稿 書き始めたら すっかり元気になっちゃって 625 00:41:32,407 --> 00:41:33,867 そうですか? 626 00:41:34,743 --> 00:41:37,454 もともと のんびりできるような 人じゃないんですよ 627 00:41:37,579 --> 00:41:40,373 亥年(いどし)生まれのね 暴れイノシシですから 628 00:41:40,498 --> 00:41:42,292 暴れイノシシ… 629 00:41:42,584 --> 00:41:43,835 なるほど! 630 00:41:43,960 --> 00:41:45,837 あっ そういえば僕も亥年です 631 00:41:45,962 --> 00:41:47,464 えっ! やだ… 632 00:41:47,589 --> 00:41:49,090 何ですか 633 00:41:49,216 --> 00:41:50,508 いただきます 634 00:41:50,634 --> 00:41:53,803 あっ… 確かに2人 似てる 635 00:41:53,929 --> 00:41:54,763 はあ? 636 00:41:54,888 --> 00:41:57,349 声 大きいし 血の気も多いし 637 00:41:57,474 --> 00:41:58,308 フフッ 638 00:41:58,433 --> 00:42:01,144 冗談きついですよ 似てるわけないじゃないですか 639 00:42:01,269 --> 00:42:03,396 ≡(愛子) 私の悪口 言ってたわね 640 00:42:04,606 --> 00:42:06,942 (吉川) ああ ありがとうございます 持ちます 持ちます 641 00:42:07,067 --> 00:42:09,861 はい どうも よいしょっ 642 00:42:09,986 --> 00:42:12,113 アルバムなんて何に使うの? 643 00:42:12,364 --> 00:42:15,659 今度 愛子先生の特集記事を 掲載させていただくので 644 00:42:15,784 --> 00:42:17,452 家族写真を貸してくださいと お願いしたんです 645 00:42:17,577 --> 00:42:18,578 ねっ 先生? 646 00:42:19,162 --> 00:42:21,873 では 拝見いたします 647 00:42:23,416 --> 00:42:25,502 ハハッ… ええ? 648 00:42:26,044 --> 00:42:27,587 先生 何ですか これは? 649 00:42:27,712 --> 00:42:29,089 (愛子) 年賀状 650 00:42:29,506 --> 00:42:31,967 (響子) 桃子(ももこ)が生まれてから 20歳(はたち)になるまで 651 00:42:32,717 --> 00:42:35,595 2人の写真 年賀状にしてたの 652 00:42:35,720 --> 00:42:38,598 (桃子) 毎年 テーマ決めて 仮装してね~ 653 00:42:38,723 --> 00:42:40,392 (吉川) 仮装… 654 00:42:40,934 --> 00:42:43,603 思いっ切り 気合 入ってますねぇ 655 00:42:43,728 --> 00:42:44,604 (愛子) 当たり前よ 656 00:42:44,729 --> 00:42:47,565 本気で やらなきゃ 面白くないでしょ! 657 00:43:09,838 --> 00:43:11,548 (響子) お母さんの 唯一の楽しみだから 658 00:43:11,673 --> 00:43:13,967 私たちも しょうがなく 付き合うしかなかったの 659 00:43:14,259 --> 00:43:16,428 (桃子) 思春期になると さすがにハズいし 660 00:43:16,553 --> 00:43:18,263 ホント 大変だったんだから! 661 00:43:18,555 --> 00:43:21,224 何よ 被害者みたいに うれしいくせに 662 00:43:21,349 --> 00:43:22,809 (2人) 被害者です! 663 00:43:23,601 --> 00:43:25,562 家族写真か… 664 00:43:27,939 --> 00:43:30,650 来年の年賀状 一緒に撮る? 665 00:43:33,320 --> 00:43:34,404 はっ? 666 00:43:45,415 --> 00:43:46,666 〔シャッター音〕 667 00:43:51,921 --> 00:43:53,340 結構です 668 00:43:55,216 --> 00:43:57,635 ハァ… つまんない男! 669 00:43:57,761 --> 00:44:00,096 〔響子と桃子の笑い声〕 670 00:44:05,060 --> 00:44:06,686 あっ 吉川先輩 671 00:44:06,811 --> 00:44:07,687 ん? 672 00:44:07,812 --> 00:44:10,774 有給の申請 まだ出てませんけど? 673 00:44:10,899 --> 00:44:11,775 いいんだよ 674 00:44:11,900 --> 00:44:14,486 休みなんてもんは 水野みたいな若いヤツに やりゃあ 675 00:44:14,944 --> 00:44:16,988 水野くん 会社辞めました 676 00:44:18,031 --> 00:44:18,907 えっ? 677 00:44:19,032 --> 00:44:21,368 ネットメディアに 転職するんだそうです 678 00:44:21,993 --> 00:44:23,411 ハァ… 679 00:44:23,536 --> 00:44:25,747 まあ 水野くんから見れば 680 00:44:26,164 --> 00:44:28,833 1つの会社に しがみついてる僕らなんて 681 00:44:29,125 --> 00:44:31,044 化石みたいなもんでしょうね 682 00:44:31,961 --> 00:44:33,296 化石… 683 00:44:33,421 --> 00:44:36,424 あっ 有給 ちゃんと消化してくださいね 684 00:44:36,549 --> 00:44:38,259 僕の責任になるので 685 00:44:38,718 --> 00:44:39,886 じゃあ 686 00:44:40,887 --> 00:44:42,138 あっ! 687 00:44:42,263 --> 00:44:45,183 たまには ご家族で旅行でも… 688 00:44:45,558 --> 00:44:46,893 お疲れした 689 00:44:53,858 --> 00:44:55,402 ハァ… 690 00:45:15,338 --> 00:45:16,798 おかしくなっちゃった… 691 00:45:20,802 --> 00:45:24,806 〔呼び出し音〕 692 00:45:30,353 --> 00:45:32,981 (パソコン:麻里子) 来ました 聞こえてますか? 693 00:45:33,231 --> 00:45:34,441 ああ 694 00:45:35,233 --> 00:45:39,404 あの なんか 画面が出てないけど? 695 00:45:39,946 --> 00:45:41,865 (麻里子) 顔を合わせたくないんです 696 00:45:53,209 --> 00:45:54,878 今 どこにいるんだ? 697 00:45:56,004 --> 00:45:57,547 美優(みゆ)は元気なのか? 698 00:45:57,755 --> 00:45:59,174 (麻里子) 元気です 699 00:46:01,843 --> 00:46:05,096 離婚届 判を押してほしいの 700 00:46:06,931 --> 00:46:09,893 稼ぎもないのに どうやって暮らしていくんだ? 701 00:46:10,143 --> 00:46:11,811 (麻里子) 仕事は してます 702 00:46:12,812 --> 00:46:14,063 (吉川) はあ? 703 00:46:14,272 --> 00:46:15,857 (麻里子) 会社を起こしたの 704 00:46:16,900 --> 00:46:20,612 か… 会社!? お前が? 1人で? 705 00:46:21,488 --> 00:46:24,115 (麻里子) パートナーは います 信頼できる人 706 00:46:24,240 --> 00:46:26,659 お前 それ ダマされてるぞ! 707 00:46:27,494 --> 00:46:29,787 何が気に入らないんだ? 708 00:46:30,830 --> 00:46:33,124 意味が わからないだろ 突然 こんな… 709 00:46:33,249 --> 00:46:34,542 〔切れる音〕 710 00:46:34,792 --> 00:46:36,002 あれ? 711 00:46:38,004 --> 00:46:39,339 もしもし? 712 00:46:48,598 --> 00:46:51,351 (愛子) ちょっと ねえ 713 00:46:52,936 --> 00:46:54,562 お~い! 714 00:46:56,272 --> 00:46:57,899 はっきりしろ! 715 00:46:58,816 --> 00:47:00,944 食べんの? 食べないの? 716 00:47:01,486 --> 00:47:03,571 えっ? あ… 何の話でしたっけ? 717 00:47:03,696 --> 00:47:06,449 桃子の誕生日だから バーベキューでも やろうと思って 718 00:47:06,574 --> 00:47:07,867 吉川さんも よかったら 719 00:47:07,992 --> 00:47:09,869 ああ 食べます! いただきます 720 00:47:09,994 --> 00:47:11,788 アハハ… ええ 721 00:47:11,913 --> 00:47:15,917 〔食材が焼ける音〕 722 00:47:21,130 --> 00:47:24,092 う~ん おいしいです! 723 00:47:24,676 --> 00:47:27,178 お肉 まだまだあるから どんどん食べてね 724 00:47:27,303 --> 00:47:30,139 すみません 一家団欒(だんらん)に お邪魔しちゃって 725 00:47:30,807 --> 00:47:32,350 ずうずうしいわねぇ 726 00:47:32,475 --> 00:47:35,144 人のうちの あなた お肉ばっかり食べて 727 00:47:35,270 --> 00:47:37,981 (響子) もう 誘っといて その言い草 ないでしょ 728 00:47:38,106 --> 00:47:42,277 だって この人 捨てられた仔犬(こいぬ)みたいな顔してたから 729 00:47:42,402 --> 00:47:43,528 ねえ? 730 00:47:43,653 --> 00:47:46,114 (桃子) 何? ハチの話? 731 00:47:46,239 --> 00:47:49,075 違う 違う こいつの話 732 00:47:49,826 --> 00:47:51,202 あの~ “ハチ”って? 733 00:47:51,578 --> 00:47:53,037 うちで飼ってた犬 734 00:47:53,162 --> 00:47:55,498 捨てられてたのを おばあちゃんが拾ったの 735 00:47:55,623 --> 00:47:58,251 それから おばあちゃんに懐いてね~ 736 00:47:58,459 --> 00:48:01,170 犬は そういう恩を 忘れませんからねぇ 737 00:48:01,713 --> 00:48:03,089 うちのチロも 738 00:48:03,590 --> 00:48:07,510 大きな犬に けんかを ふっかけられたのを僕が助けてから… 739 00:48:08,886 --> 00:48:09,929 フッ… 740 00:48:13,808 --> 00:48:15,018 ああ 先生! 741 00:48:15,143 --> 00:48:17,979 そのハチの話 ぜひエッセイに書いてくださいよ! 742 00:48:18,104 --> 00:48:21,190 (響子) あら いいじゃない (桃子) いいじゃん それ 743 00:48:21,316 --> 00:48:23,192 ほら 肉が焦げる! 744 00:48:23,318 --> 00:48:24,319 早く食べて! 745 00:48:24,444 --> 00:48:26,988 はい! いただきます 746 00:48:27,113 --> 00:48:28,573 (響子) これも どうぞ 747 00:48:48,092 --> 00:48:52,096 〔原稿を書く音〕 748 00:49:04,734 --> 00:49:08,738 〔アラーム音〕 749 00:49:24,045 --> 00:49:26,130 やっちまった… 750 00:49:27,256 --> 00:49:28,549 ああ… 751 00:49:31,386 --> 00:49:32,595 ハァ… 752 00:49:42,105 --> 00:49:44,065 “グチャグチャ飯”? 753 00:49:46,234 --> 00:49:48,027 (愛子の声) 十四年前 754 00:49:48,236 --> 00:49:54,242 北海道の別荘の玄関に 仔犬が捨てられていた 755 00:50:04,877 --> 00:50:05,878 〔仔犬の悲鳴〕 756 00:50:06,003 --> 00:50:10,174 (愛子の声) 早朝 けたたましい啼(な)き声(ごえ)に ドアを開けると 757 00:50:10,591 --> 00:50:14,762 一匹の北狐(きたきつね)が 仔犬を くわえていた 758 00:50:15,596 --> 00:50:20,435 狐は 私の怒鳴り声に驚いて 逃げて行った 759 00:50:25,940 --> 00:50:31,112 仔犬は私を 「命の恩人」だと思ったらしい 760 00:50:31,571 --> 00:50:34,031 どうすんの? この犬 761 00:50:34,157 --> 00:50:37,660 だって 引き取ったら 東京へ連れていかなきゃなんないでしょ 762 00:50:38,453 --> 00:50:41,205 犬の飛行機代だって バカにならないっていうのに 763 00:50:41,330 --> 00:50:42,790 じゃあ 置いてくの? 764 00:50:44,000 --> 00:50:45,626 タローが死んだ時 765 00:50:45,752 --> 00:50:48,546 犬を飼うのは やめようって 決めたんだ 766 00:50:49,714 --> 00:50:51,632 絶対 飼うもんか! 767 00:50:58,890 --> 00:51:04,562 (愛子の声) 東京の家へ 連れてこられた犬コロは 孫によって 768 00:51:04,687 --> 00:51:10,359 渋谷の忠犬と同じ 『ハチ』という名が つけられた 769 00:51:15,615 --> 00:51:18,951 その頃の私は 執筆に忙しく 770 00:51:19,243 --> 00:51:22,580 ハチに心を寄せる暇など なかった 771 00:51:53,653 --> 00:51:57,657 〔原稿を書く音〕 772 00:52:15,049 --> 00:52:16,926 〔雷鳴〕 773 00:52:17,051 --> 00:52:21,055 〔どしゃ降りの雨の音〕 774 00:52:40,366 --> 00:52:43,369 〔落ち葉が舞う音〕 775 00:53:02,722 --> 00:53:06,017 (桃子) ハチのご飯 いつも このグチャグチャのやつだね 776 00:53:06,142 --> 00:53:07,310 (愛子) フフフ… 777 00:53:07,435 --> 00:53:09,645 (桃子) ダシ取ったあとの昆布なんて おいしくないし 778 00:53:09,770 --> 00:53:11,105 栄養も足りないんじゃないの? 779 00:53:11,230 --> 00:53:13,608 だって 捨てるのは もったいないもの 780 00:53:14,066 --> 00:53:18,404 この昆布飯で タローはね 20歳まで生きたの 781 00:53:18,696 --> 00:53:21,908 その前のチビは19年 782 00:53:22,033 --> 00:53:26,787 このご飯食べさせているから うちの犬は長生きなのよ 783 00:53:27,330 --> 00:53:28,497 (桃子) ふ~ん 784 00:53:28,706 --> 00:53:32,418 (愛子の声) しかし 去年の春を過ぎた頃から 785 00:53:32,543 --> 00:53:35,713 ハチは何を与えても 食べなくなった 786 00:53:38,758 --> 00:53:42,845 医者からは「腎不全」だといわれた 787 00:53:46,349 --> 00:53:48,935 何も食べず 飲まず 788 00:53:49,226 --> 00:53:55,399 日中は 居間 夜は 私のベッドの下で 789 00:53:55,524 --> 00:53:58,069 二か月ばかり寝起きして 790 00:54:00,279 --> 00:54:02,448 ある日のこと… 791 00:54:03,616 --> 00:54:04,951 (愛子) ハァ… 792 00:54:06,077 --> 00:54:10,081 昆布入りのご飯が いけなかったのかねぇ 793 00:54:15,628 --> 00:54:16,963 ≡〔玄関のドアが開く音〕 794 00:54:17,213 --> 00:54:19,090 ≡(喜代子) こんにちは~ 795 00:54:22,218 --> 00:54:23,636 ハチちゃん 796 00:54:24,053 --> 00:54:28,808 うちのトトくんとも いっぱい遊んでくれて ありがとねぇ 797 00:54:28,933 --> 00:54:30,601 ねっ トト? 798 00:54:32,853 --> 00:54:36,565 ああ… あっ そう? そうなの? 799 00:54:38,859 --> 00:54:41,070 ハチちゃん 感謝してるわ 800 00:54:41,195 --> 00:54:44,824 愛子さんに 命を助けてもらったって 801 00:54:45,032 --> 00:54:46,534 わかるの? 802 00:54:46,659 --> 00:54:48,577 うん 私もね 803 00:54:48,703 --> 00:54:52,665 この世と あの世の境目にいるから わかるのよ 804 00:54:52,790 --> 00:54:54,000 〔2人の笑い声〕 805 00:54:56,085 --> 00:54:58,546 (喜代子) ん? あ そう 806 00:54:58,796 --> 00:55:00,631 そうなの~? 807 00:55:01,048 --> 00:55:02,466 何て? 808 00:55:03,634 --> 00:55:09,390 (喜代子) ハチちゃんね あのご飯 もう一度 食べたいって 809 00:55:09,515 --> 00:55:10,808 ご飯? 810 00:55:11,183 --> 00:55:19,150 ええ… これ 何ですか? なんだか… 811 00:55:20,901 --> 00:55:24,238 (愛子の声) 「なんだか グチャグチャした ご飯ですね?」 と 812 00:55:24,363 --> 00:55:26,949 不思議そうに その人は言った 813 00:55:29,035 --> 00:55:31,912 途端に 私の目から 814 00:55:33,247 --> 00:55:37,168 どっと 涙が溢(あふ)れたのであった 815 00:55:45,051 --> 00:55:49,180 〔むせび泣き〕 816 00:56:18,959 --> 00:56:20,544 (吉川) 愛子先生~! 817 00:56:20,669 --> 00:56:22,254 刷り上がりました 818 00:56:26,133 --> 00:56:27,426 営業と戦って 819 00:56:27,551 --> 00:56:32,640 初版1万4,000部から スタートさせていただくことになりました 820 00:56:32,765 --> 00:56:34,892 そんなに刷ったって 売れないわよ 821 00:56:35,017 --> 00:56:35,851 えっ? 822 00:56:35,976 --> 00:56:40,981 ねえ 自慢じゃないけど 私はね 本が売れないので有名な作家なの 823 00:56:41,398 --> 00:56:43,150 だいたいが初版で おしまい 824 00:56:43,275 --> 00:56:46,153 大丈夫です 絶対に売れます! 825 00:56:46,403 --> 00:56:47,947 何が大丈夫? 826 00:56:49,865 --> 00:56:51,659 大丈夫だから 大丈夫ですよ 827 00:56:51,784 --> 00:56:53,077 売れて たまるか! 828 00:56:53,202 --> 00:56:55,704 返さないでください 自分で書いたのに! 829 00:56:55,913 --> 00:56:58,707 「九十歳。 何がめでたい」 830 00:57:10,928 --> 00:57:12,680 ハハハ… 831 00:57:15,683 --> 00:57:19,687 アハハハ! 832 00:57:23,607 --> 00:57:27,611 〔電車の走行音〕 833 00:57:29,113 --> 00:57:29,947 あっ… 834 00:57:34,994 --> 00:57:36,871 森(もり) 佐和子(さわこ)さ~ん 835 00:57:37,079 --> 00:57:39,915 〔患者たちの笑い声〕 836 00:57:40,040 --> 00:57:41,750 (窓口女性) 森さ~ん! 837 00:57:43,460 --> 00:57:45,045 いらっしゃいませんか? 838 00:57:45,171 --> 00:57:48,424 アハハハ! 839 00:58:09,904 --> 00:58:11,697 アハハハ… 840 00:58:11,822 --> 00:58:13,324 えっ? ええ? 841 00:58:14,575 --> 00:58:16,410 あの ばあさん! 842 00:58:21,248 --> 00:58:24,084 先生! 先生 先生 先生 先生! 843 00:58:24,210 --> 00:58:26,545 乾杯しましょう 乾杯しましょう 乾杯しましょう! 844 00:58:26,837 --> 00:58:30,257 「九十歳。 何がめでたい」 発売1か月で 5万部 突破! 845 00:58:30,382 --> 00:58:32,134 全国の書店で 売れ行きナンバーワン! 846 00:58:32,259 --> 00:58:34,887 なんと 堂々1位です! 847 00:58:35,012 --> 00:58:37,890 あ~あ 時代は そこまで落ちたか 848 00:58:38,015 --> 00:58:39,767 あれが売れるなんて… 849 00:58:39,892 --> 00:58:41,936 テレビ 新聞 雑誌 ラジオにネットからも 850 00:58:42,061 --> 00:58:43,646 山のように 取材依頼が来ております 851 00:58:43,771 --> 00:58:46,190 何卒(なにとぞ) 何卒 よろしくお願いいたします 先生! 852 00:58:46,315 --> 00:58:48,692 よろしくお願いいたします よろしくお願いいたします 853 00:58:48,817 --> 00:58:50,152 先生 よろしくお願いします 854 00:59:00,287 --> 00:59:03,082 では 取材のほう よろしくお願いいたします 855 00:59:03,791 --> 00:59:07,378 佐藤先生にとって 人生で最も大切なことは何でしょうか 856 00:59:07,503 --> 00:59:09,797 ひと言でズバリと お願いします 857 00:59:10,172 --> 00:59:13,133 あ… はあ? もう一度 おっしゃってください 858 00:59:13,259 --> 00:59:18,806 先生 人生で最も大切なことを ひと言で お願いいたします! 859 00:59:19,139 --> 00:59:20,432 ひと言… 860 00:59:21,016 --> 00:59:21,934 知らん! 861 00:59:22,309 --> 00:59:23,936 〔一同の笑い声〕 862 00:59:24,061 --> 00:59:26,021 (吉川) では 次の方 お願いします 863 00:59:26,647 --> 00:59:30,693 え~ 佐藤先生が いよいよ この世を去っていかれる時に 864 00:59:30,818 --> 00:59:34,280 好きなものを食べるとしたら 何を召し上がりますか? 865 00:59:35,281 --> 00:59:38,325 死ぬ時は死ぬ 何も食べん! 866 00:59:38,450 --> 00:59:40,995 〔一同の笑い声〕 867 00:59:41,120 --> 00:59:44,331 佐藤先生 最近ハマってることは何でしょうか? 868 00:59:46,041 --> 00:59:47,376 何もない! 869 00:59:47,501 --> 00:59:50,421 〔一同の笑い声〕 870 00:59:50,546 --> 00:59:52,256 (吉川) 次の取材 どうぞ 871 00:59:52,756 --> 00:59:57,094 え~ 佐藤先生の1日の過ごし方は どのようなものでしょうか? 872 00:59:57,553 --> 00:59:58,762 ああ… 873 00:59:59,346 --> 01:00:02,850 死んでるか 生きてんのか わからないイモ虫を 874 01:00:02,975 --> 01:00:06,562 針で こう つついたら 刺激で ぴゅって跳ね上がるでしょ 875 01:00:07,980 --> 01:00:10,983 毎日のように インタビューを受けてる今は 876 01:00:11,233 --> 01:00:13,402 そういう状態です 877 01:00:13,694 --> 01:00:20,701 〔一同の笑い声〕 878 01:00:58,530 --> 01:01:03,160 〔入店のチャイム音〕 879 01:01:03,369 --> 01:01:04,453 (店員) いらっしゃいませ 880 01:01:04,578 --> 01:01:06,830 空いてる席 ご自由に おかけください 881 01:01:07,081 --> 01:01:09,041 (吉川) 美優… 美優! 882 01:01:22,471 --> 01:01:24,264 おなか すいてるだろ? 883 01:01:24,681 --> 01:01:26,767 何でも好きなもの 884 01:01:26,892 --> 01:01:28,060 はい 885 01:01:28,477 --> 01:01:30,145 このあと すぐレッスンだから 886 01:01:34,233 --> 01:01:36,652 いいな そのバッグ おしゃれだな 887 01:01:38,028 --> 01:01:39,488 (美優) ママの会社の 888 01:01:46,245 --> 01:01:47,788 渡したいものって 何? 889 01:01:47,913 --> 01:01:50,457 ああ 誕生日のプレゼント 890 01:01:50,999 --> 01:01:52,709 あっ ネットで見たよ 891 01:01:53,877 --> 01:01:57,131 コンクール 決勝に行けたんだろ? すごいじゃないか 892 01:01:57,256 --> 01:02:00,634 そのお祝いも一緒に どうぞ 893 01:02:00,759 --> 01:02:02,010 ハハッ 894 01:02:06,056 --> 01:02:07,391 〔せき払い〕 895 01:02:09,685 --> 01:02:12,855 チロは 元気か? 896 01:02:18,402 --> 01:02:21,488 お父さん ママと裁判するの? 897 01:02:23,907 --> 01:02:25,742 したくは ないよ 898 01:02:25,868 --> 01:02:28,287 お父さんは ただ こうやって美優に会えたら… 899 01:02:28,829 --> 01:02:30,956 ずっと美優に会いたいって 言ってたんだけど 900 01:02:31,665 --> 01:02:32,624 お母さんがな 901 01:02:32,749 --> 01:02:34,001 (美優) 違うよ 902 01:02:35,043 --> 01:02:37,129 “会いたくない”って私が言った 903 01:02:39,173 --> 01:02:40,716 会って どうするの? 904 01:02:42,050 --> 01:02:43,135 えっ? 905 01:02:43,260 --> 01:02:45,929 (美優) 別に 今まで 会話なんかしたこと なかったでしょ 906 01:02:46,180 --> 01:02:47,973 いつも仕事で いないし 907 01:02:48,390 --> 01:02:50,934 お父さんが好きな時に 好きなこと しゃべるだけ 908 01:02:52,019 --> 01:02:55,355 美優が話したいこと 聞いてくれたことなんて 一度もなかった 909 01:02:59,818 --> 01:03:02,946 いてほしい時は何もしてくれなくて 今さら 何なの? 910 01:03:03,447 --> 01:03:05,282 何でもママに任せて 911 01:03:07,951 --> 01:03:09,620 おばあちゃんが死んだあと 912 01:03:09,745 --> 01:03:12,915 お父さんの実家の整理 ママが全部1人で やったんだよ 913 01:03:14,249 --> 01:03:17,669 お父さん ひと言だって “ありがとう”って言った? 914 01:03:19,004 --> 01:03:20,506 言ってないよね 915 01:03:21,673 --> 01:03:27,095 もう何年も ママが隠れて 1人で泣いてたこと 知らないよね? 916 01:03:29,097 --> 01:03:30,015 だって お父さん 917 01:03:30,140 --> 01:03:33,227 ただ同じ家にいるだけで 何にも見てないもん 918 01:03:37,523 --> 01:03:40,567 お父さんのせいで みんな 前に進めないの 919 01:03:41,276 --> 01:03:43,570 もう ママのこと 自由にしてあげて 920 01:04:19,648 --> 01:04:21,024 お邪魔し… 921 01:04:22,234 --> 01:04:24,736 ≡(愛子) わあ~ うれしい 922 01:04:25,237 --> 01:04:29,950 あなたがね 前に持ってきてくれたのが 忘れられなくて 923 01:04:30,075 --> 01:04:32,578 ホントに これ おいしいわね このクッキー 924 01:04:32,703 --> 01:04:34,913 (男性) サブレです (愛子) クッキー? 925 01:04:35,038 --> 01:04:37,583 (男性) サブレです (愛子) クッキー! 926 01:04:38,458 --> 01:04:41,795 まあ 久しぶりに ゆっくり お茶をしたわ 927 01:04:42,087 --> 01:04:45,882 最近テレビや 何や かんやでね 振り回されて 928 01:04:46,008 --> 01:04:48,302 (水野) 先生は 文章を書くのが仕事なんですから 929 01:04:48,427 --> 01:04:50,512 テレビになんて 出る必要ないです 930 01:04:50,637 --> 01:04:51,805 ふーん… 931 01:04:52,055 --> 01:04:52,889 水野… 932 01:04:53,015 --> 01:04:55,767 ああ 吉川さん お久しぶりです 933 01:04:56,059 --> 01:04:57,352 (吉川) 何やってんだ お前? 934 01:04:57,603 --> 01:04:59,313 今 ネットメディアで働いてるんです 935 01:04:59,521 --> 01:05:01,398 先生に 連載のお願いに 936 01:05:01,815 --> 01:05:02,816 はあ? 937 01:05:03,191 --> 01:05:04,401 連載? 938 01:05:05,193 --> 01:05:08,739 では 佐藤先生 原稿のほう お待ちしております 939 01:05:10,866 --> 01:05:12,409 それでは 失礼します 940 01:05:13,327 --> 01:05:15,037 お気をつけて 941 01:05:15,912 --> 01:05:17,789 〔ドアが閉まる音〕 何なんですか あいつは? 942 01:05:17,914 --> 01:05:20,334 うん ネットだか 何だかでね 943 01:05:20,459 --> 01:05:22,669 エッセイの連載を やりたいんですって 944 01:05:22,794 --> 01:05:25,714 はあ? 連載の仕事 引き受けたんですか? 945 01:05:25,839 --> 01:05:29,051 だって 差し入れの センスがいいの! あの人 946 01:05:32,012 --> 01:05:33,847 先生 そりゃ ないっすよ! 947 01:05:33,972 --> 01:05:36,558 僕は 先生との今後の展開のことも ちゃんと考えて… 948 01:05:36,683 --> 01:05:38,226 ああ グチグチうるさい! 949 01:05:38,352 --> 01:05:41,146 私 いつから あなたの専属作家になったの? 950 01:05:41,271 --> 01:05:43,440 いや そんなことは ひと言も言ってませんけど 951 01:05:43,565 --> 01:05:45,525 ひと言ぐらい 僕に言ってくれても… 952 01:05:45,651 --> 01:05:47,027 今 言ってるじゃない! 953 01:05:47,152 --> 01:05:48,779 事後報告ですよね? 954 01:05:48,904 --> 01:05:50,781 それの何が不満なの? 955 01:05:50,906 --> 01:05:54,034 作家はね 編集者の持ち物じゃありません! 956 01:05:54,159 --> 01:05:55,744 そんなことは わかっています! 957 01:05:55,869 --> 01:05:57,788 あっ 結局 あれですか 958 01:05:58,163 --> 01:06:00,374 あいつが若くて イケメンだからでしょ? 959 01:06:00,499 --> 01:06:01,333 ああ? 960 01:06:01,458 --> 01:06:04,044 あれだけ 取材やら何やら めんどくさがってたのに 961 01:06:04,169 --> 01:06:06,963 連載の仕事を受けるなんて そうとしか考えられないじゃないですか 962 01:06:07,089 --> 01:06:08,215 何なんですか! 963 01:06:08,340 --> 01:06:10,634 玄関先まで ニコニコ見送りに出ちゃって 964 01:06:10,759 --> 01:06:13,345 あんなこと 僕には1回だって してくれたこと ないのに! 965 01:06:13,470 --> 01:06:15,430 つまんないこと 言ってんじゃないよ! 966 01:06:16,223 --> 01:06:19,017 ホント 器の小さな男! 967 01:06:19,434 --> 01:06:20,602 はあ? 968 01:06:20,811 --> 01:06:22,229 そんなんだとね 969 01:06:22,354 --> 01:06:26,108 奥さんに愛想つかされて 逃げられるわよ! 970 01:06:27,901 --> 01:06:30,112 あ~ あ~ あ~ そうですよ! 971 01:06:30,237 --> 01:06:33,865 器の小さな男ですよ 時代遅れの化石ですよ! 972 01:06:33,990 --> 01:06:35,200 だから みんなに愛想つかされて 973 01:06:35,325 --> 01:06:37,619 妻にも 娘にも 逃げられましたよー! 974 01:06:37,744 --> 01:06:38,328 えっ!? 975 01:06:38,453 --> 01:06:40,372 お邪魔しました! 976 01:06:41,498 --> 01:06:42,916 ハァ… 977 01:06:43,500 --> 01:06:45,752 あっ ねえ 吉川さん 978 01:06:46,086 --> 01:06:48,714 〔ドアが閉まる音〕 (桃子) おばあちゃん 言いすぎ 979 01:06:48,922 --> 01:06:50,799 ちょっと お母さん! 980 01:06:50,924 --> 01:06:52,509 放っとけ! 981 01:06:54,469 --> 01:06:55,721 ハァ… 982 01:06:57,806 --> 01:07:01,017 こちらが 創業40年の中華料理店 萬来軒(ばんらいけん)さんです! 983 01:07:01,351 --> 01:07:03,520 この赤いのれんが また いい味 出してますよね 984 01:07:03,645 --> 01:07:05,939 駅から近くて 町の中華屋さんという感じです 985 01:07:06,064 --> 01:07:08,191 では早速 入ってみましょう! 986 01:07:09,985 --> 01:07:10,986 〔リモコンを押す音〕 987 01:07:13,238 --> 01:07:14,990 (愛子) あれ? 変わんない 988 01:07:15,782 --> 01:07:18,368 何よ これ えー? 989 01:07:18,827 --> 01:07:20,245 響子(きょうこ)! 990 01:07:21,413 --> 01:07:22,998 ちょっと 響子! 991 01:07:23,665 --> 01:07:25,041 桃子は? 992 01:07:26,877 --> 01:07:28,795 いないの? もう… 993 01:07:29,254 --> 01:07:32,090 吉川 吉川 吉川… 994 01:07:32,966 --> 01:07:35,677 吉川 吉川 吉川… 995 01:07:37,888 --> 01:07:39,264 〔受話器を上げる音〕 996 01:07:41,475 --> 01:07:44,019 頼るもんか! フン! 997 01:07:46,396 --> 01:07:48,273 (修理作業員) ああ… 998 01:07:48,607 --> 01:07:51,777 何かの弾(はず)みで ここが押されちゃったんですね 999 01:07:51,902 --> 01:07:52,819 (愛子) ああ… 1000 01:07:52,944 --> 01:07:53,904 (キャスター) 関東地方の… 1001 01:07:54,029 --> 01:07:56,740 あら よかった! お世話さまでした 1002 01:07:56,865 --> 01:07:58,074 いえ 大丈夫ですか? 1003 01:07:58,200 --> 01:07:59,284 はい! 1004 01:07:59,576 --> 01:08:03,747 では 修理出張費 4,500円です 1005 01:08:22,182 --> 01:08:23,391 あっ… 1006 01:08:28,688 --> 01:08:32,692 〔ファックスの音〕 1007 01:08:38,281 --> 01:08:42,285 〔紙詰まりの音〕 1008 01:08:43,328 --> 01:08:44,538 んっ… 1009 01:08:47,332 --> 01:08:48,500 ふん! 1010 01:08:49,000 --> 01:08:52,379 〔エラー音〕 1011 01:08:52,504 --> 01:08:55,799 ハァ… 踏んだり蹴ったりだ 1012 01:08:56,007 --> 01:08:59,094 〔電話のダイヤルを回す音〕 1013 01:09:00,220 --> 01:09:03,431 (電話の音声) おかけになった電話は 電源が入っていないか 1014 01:09:03,557 --> 01:09:04,975 電波の届かないところに… 1015 01:09:06,017 --> 01:09:08,603 クソッ 吉川め! 1016 01:09:08,728 --> 01:09:12,065 〔電話の着信音〕 1017 01:09:12,399 --> 01:09:13,775 はい ライフセブン編集部 1018 01:09:14,401 --> 01:09:16,653 あっ 佐藤先生! はい… 1019 01:09:17,028 --> 01:09:18,071 吉川ですか? 1020 01:09:18,405 --> 01:09:21,116 携帯が つながらないのよ! 1021 01:09:21,241 --> 01:09:22,534 あっ 申し訳ありません あの… 1022 01:09:22,659 --> 01:09:25,453 吉川は今週 体調を崩して休んでおりまして 1023 01:09:25,996 --> 01:09:28,373 私(わたくし)でよければ お話 伺います 1024 01:09:28,498 --> 01:09:29,875 いかがされましたか? 1025 01:09:30,750 --> 01:09:33,086 まあ 大丈夫です 1026 01:09:33,628 --> 01:09:35,213 (倉田) 申し訳… 〔受話器を置く音〕 1027 01:09:36,339 --> 01:09:37,799 吉川め! 1028 01:09:37,924 --> 01:09:41,177 あれくらいのことで 体調を崩すとは! 1029 01:09:41,511 --> 01:09:45,765 いや… 仮病? 居留守? 1030 01:09:46,474 --> 01:09:49,060 ああ なんて ひきょうな男だ! 1031 01:09:50,186 --> 01:09:53,607 結局 ファックスも メーカーの人に来てもらったの 1032 01:09:54,065 --> 01:09:56,818 そしたらね 修理費は いりませんって 1033 01:09:56,943 --> 01:09:58,695 じゃあ よかったじゃん 1034 01:09:58,820 --> 01:10:00,989 出張費だけ いただきますって 1035 01:10:01,281 --> 01:10:03,491 6,000円も取られた 1036 01:10:03,617 --> 01:10:05,452 紙が詰まってるだけ なんだからさ 1037 01:10:05,577 --> 01:10:07,454 私が帰ってくるの 待ってればよかったのに 1038 01:10:07,579 --> 01:10:09,748 人情も クソもない世の中だ! 1039 01:10:09,873 --> 01:10:12,626 メーカーの人も マニュアルどおり やってるだけでしょ 1040 01:10:12,751 --> 01:10:15,629 人情でね おまけしてくれるような 時代じゃないのよ 1041 01:10:15,754 --> 01:10:16,880 時代! 1042 01:10:17,172 --> 01:10:19,591 なるほど よーくわかった 1043 01:10:19,716 --> 01:10:20,884 (響子) はい? (桃子) ん? 1044 01:10:21,009 --> 01:10:23,595 時代に取り残された老いぼれは 1045 01:10:23,720 --> 01:10:27,974 文句 言いながら ムダ銭(ぜに)ばかりを 出させられるってことか! 1046 01:10:28,558 --> 01:10:29,726 うん… 1047 01:10:31,811 --> 01:10:33,229 わかったよ! 1048 01:10:34,064 --> 01:10:37,067 もう お前さんらの世話に なんないよ! 1049 01:10:37,692 --> 01:10:39,861 誰が世話になったり するもんか! 1050 01:10:40,904 --> 01:10:42,864 ああ めんどくさい 1051 01:10:43,448 --> 01:10:46,076 死ぬのが一番 手っ取り早い 1052 01:10:46,826 --> 01:10:48,912 葬式なんか いらん 1053 01:10:49,537 --> 01:10:51,164 坊主も いらん 1054 01:10:51,831 --> 01:10:53,541 その辺の川にでも 捨ててくれ! 1055 01:10:53,667 --> 01:10:55,877 そんなことしたら 逮捕されるわよ 1056 01:10:56,002 --> 01:10:59,381 ああ もうもう… 何もかも知らん! 1057 01:11:00,048 --> 01:11:02,467 勝手にしろ~! 1058 01:11:02,717 --> 01:11:04,052 ハハハ… 1059 01:11:05,470 --> 01:11:07,514 ううっ ああ… 1060 01:11:07,764 --> 01:11:09,557 おばあちゃん 大丈夫? 1061 01:11:09,975 --> 01:11:11,601 あれっ どうした? 1062 01:11:11,726 --> 01:11:14,396 やだ… ちょっと見て 1063 01:11:14,521 --> 01:11:15,647 (桃子) えっ? (響子) え… お母さん 1064 01:11:19,859 --> 01:11:23,655 (愛子) もう 予約したのに 2時間も呼ばれないじゃない 1065 01:11:23,947 --> 01:11:25,156 ねえ 響子 聞いてきて 1066 01:11:25,281 --> 01:11:27,200 (響子:小声で) もう さっきも聞いたでしょ 1067 01:11:27,325 --> 01:11:29,911 順番に呼んでますって 言ってんだから ねっ? 1068 01:11:30,954 --> 01:11:33,164 だから 病院って嫌いなのよ 1069 01:11:33,456 --> 01:11:35,041 もう1回 聞いてきて 1070 01:11:35,166 --> 01:11:37,711 ねえねえ みんな おとなしく待ってんだから 1071 01:11:37,836 --> 01:11:39,921 (小声で) わがまま言わないで! 1072 01:11:42,674 --> 01:11:44,050 (窓口女性) 佐藤様 1073 01:11:44,175 --> 01:11:45,510 佐藤愛子様! 1074 01:11:45,635 --> 01:11:47,053 (2人) は~い! 1075 01:11:47,929 --> 01:11:49,264 (響子:小声で) 来た 来た 来られた 1076 01:11:49,389 --> 01:11:50,932 お待たせしました 1077 01:11:51,307 --> 01:11:52,434 (愛子) あっ はい 1078 01:11:52,559 --> 01:11:53,810 えっ… ええ? 1079 01:11:53,935 --> 01:11:55,478 (響子) ん? どうした お母さん 1080 01:11:55,603 --> 01:11:56,771 (愛子) えっ ちょっと… 1081 01:11:56,896 --> 01:12:00,525 すいません 私 桃 食べてしまったんですけど 1082 01:12:00,775 --> 01:12:02,027 えっ! 1083 01:12:08,199 --> 01:12:09,909 甘くて おいしい 1084 01:12:11,911 --> 01:12:13,621 今日の検査は できません 1085 01:12:14,164 --> 01:12:17,792 えっ! 桃 半分でもですか? 1086 01:12:18,126 --> 01:12:21,171 やだ… 食べたのは11時頃ですから 1087 01:12:21,296 --> 01:12:22,338 もう… 1088 01:12:22,630 --> 01:12:24,966 3時間は経ってますよ 1089 01:12:25,091 --> 01:12:29,179 で… 検査は心臓なんですから 胃とは関係ないんじゃありません? 1090 01:12:29,304 --> 01:12:31,973 半分でも 食べたんですよね? 1091 01:12:32,557 --> 01:12:37,270 いえ あの… いや 半分というか 小さな桃でしたからね 1092 01:12:37,395 --> 01:12:41,107 普通の桃で言えば まあ 3分の1ぐらい… 1093 01:12:41,232 --> 01:12:45,570 3分の1でも ひと口でも 食べたんですよね? 1094 01:12:46,029 --> 01:12:47,739 食べました… 1095 01:12:48,615 --> 01:12:51,326 2週間後 3時に来てください 1096 01:12:51,743 --> 01:12:54,412 2週間後!? そんなに? 1097 01:12:54,537 --> 01:12:57,415 すいません あと2時間 ここで待たせていただけませんか? 1098 01:12:57,540 --> 01:12:58,875 お母さん! 1099 01:13:00,168 --> 01:13:04,672 あの 5時には桃もね あの 完全に消化しきれると思いますから 1100 01:13:04,798 --> 01:13:07,425 5時に検査室 閉めるんです 1101 01:13:08,218 --> 01:13:09,094 失礼します 1102 01:13:09,219 --> 01:13:10,595 (響子) すいません 1103 01:13:12,972 --> 01:13:15,225 仕事 キャンセルして ついてきたのに! 1104 01:13:15,350 --> 01:13:17,060 そりゃ 悪かったわね! 1105 01:13:17,685 --> 01:13:22,857 桃 半分で 2週間も 待たなきゃいけないだなんて… 1106 01:13:24,067 --> 01:13:26,444 最近 もう イライラすることばっかり! 1107 01:13:27,112 --> 01:13:28,988 吉川さんの呪いじゃないの? 1108 01:13:29,114 --> 01:13:34,119 (愛子) そうね あいつの呪いだわ 絶対に! アハハハ… 1109 01:13:34,911 --> 01:13:37,080 すみません お願いします… 1110 01:13:37,413 --> 01:13:38,790 えっと… 吉川様? 1111 01:13:38,915 --> 01:13:39,874 はい 1112 01:13:39,999 --> 01:13:43,419 十二指腸潰瘍(かいよう)の炎症を抑える お薬が 7日分 出てます 1113 01:13:43,545 --> 01:13:44,754 お加減 いかがですか? 1114 01:13:44,879 --> 01:13:48,091 ああ… 少しは落ち着いたんですが ストレスみたいで 1115 01:13:48,216 --> 01:13:50,301 ああ お大事にしてくださいね 1116 01:13:50,426 --> 01:13:51,803 ありがとうございました 1117 01:14:17,704 --> 01:14:19,455 (美優の声) おばあちゃんが死んだあと 1118 01:14:19,789 --> 01:14:23,001 お父さんの実家の整理 ママが全部1人で やったんだよ 1119 01:14:28,882 --> 01:14:34,387 もう何年も ママが隠れて 1人で泣いてたこと 知らないよね? 1120 01:14:36,347 --> 01:14:37,640 だって お父さん 1121 01:14:37,765 --> 01:14:40,435 ただ同じ家にいるだけで 何にも見てないもん 1122 01:14:44,772 --> 01:14:47,775 お父さんのせいで みんな 前に進めないの 1123 01:14:48,443 --> 01:14:50,904 もう ママのこと 自由にしてあげて 1124 01:14:53,448 --> 01:14:57,452 〔波の音〕 1125 01:15:10,590 --> 01:15:17,180 〔電話の着信音〕 1126 01:15:18,431 --> 01:15:19,724 もしもし 1127 01:15:20,016 --> 01:15:23,519 先生! 吉川でございます! 1128 01:15:23,645 --> 01:15:26,773 あら… 何か ご用? 1129 01:15:26,898 --> 01:15:29,525 先日は大変 失礼いたしました 1130 01:15:29,651 --> 01:15:31,236 その後も なかなか伺えずに… 1131 01:15:31,361 --> 01:15:33,821 あの ちょっと 体調を崩してしまいまして 1132 01:15:34,072 --> 01:15:35,865 仮病じゃなかったの? 1133 01:15:36,532 --> 01:15:37,659 えっ? 1134 01:15:37,909 --> 01:15:41,996 嫌気が差して 担当 降りたのかと思ったわ 1135 01:15:42,997 --> 01:15:44,290 降りません! 1136 01:15:44,415 --> 01:15:47,585 僕は これからも 愛子先生と仕事がしたいです! 1137 01:15:48,044 --> 01:15:49,295 フフフ… 1138 01:15:49,420 --> 01:15:50,755 また叱ってください 1139 01:15:50,880 --> 01:15:54,175 先生に叱られると こう 元気が出るんです! 1140 01:15:54,717 --> 01:15:56,094 気持ち悪い男! 1141 01:15:56,219 --> 01:15:57,637 ハハハ… 1142 01:15:57,762 --> 01:16:01,015 あー あの お邪魔じゃなかったら 1143 01:16:01,140 --> 01:16:03,476 今日 田舎のお土産を 届けてもいいですか? 1144 01:16:03,893 --> 01:16:05,853 どうせ断ったって 1145 01:16:06,187 --> 01:16:08,147 押しかけてくるんでしょ! 1146 01:16:08,273 --> 01:16:11,734 では伺いますので よろしくお願い… 〔大きな物音〕 1147 01:16:13,069 --> 01:16:14,279 先生? 1148 01:16:15,196 --> 01:16:16,489 先生! 1149 01:16:19,117 --> 01:16:23,121 〔受話器が揺れる音〕 1150 01:16:30,420 --> 01:16:34,299 ハァ ハァ ハァ… 1151 01:16:38,136 --> 01:16:40,430 (愛子) うう… うっ… 1152 01:16:41,347 --> 01:16:42,682 響子… 1153 01:16:43,683 --> 01:16:45,852 ハァ ハァ… 1154 01:16:48,396 --> 01:16:49,564 ああ… 1155 01:16:51,232 --> 01:16:52,567 うう… 1156 01:16:53,818 --> 01:16:55,445 ううう… 1157 01:16:59,073 --> 01:17:00,658 響子! 1158 01:17:03,202 --> 01:17:04,954 んっ… んっ… 1159 01:17:05,246 --> 01:17:07,373 ハァ ハァ… 1160 01:17:21,554 --> 01:17:24,015 あっ すいません すいません! 1161 01:17:25,850 --> 01:17:29,520 (愛子) ハァ ハァ ハァ… 1162 01:17:31,522 --> 01:17:32,774 ああ… 1163 01:17:33,900 --> 01:17:36,903 桃子… 桃子… 1164 01:17:41,741 --> 01:17:44,077 いや… ハァ… 1165 01:18:05,306 --> 01:18:07,058 (吉川) どうも ありがとうございました! 1166 01:18:11,396 --> 01:18:12,772 愛子先生! 1167 01:18:13,064 --> 01:18:15,066 ≡〔響子と桃子の泣き声〕 1168 01:18:16,818 --> 01:18:20,029 〔響子の泣き声〕 1169 01:18:23,157 --> 01:18:25,326 〔桃子の泣き声〕 1170 01:18:30,873 --> 01:18:32,417 先生… 1171 01:18:35,086 --> 01:18:39,799 先生~! 1172 01:18:40,925 --> 01:18:42,301 ああっ! 生きてるわよ! 1173 01:18:42,427 --> 01:18:44,429 うわっ! びっくりした! 1174 01:18:44,554 --> 01:18:47,056 (桃子) ごめんなさい おばあちゃんが言い出して 1175 01:18:47,807 --> 01:18:49,642 もう やめてくださいよ! 縁起が悪い… 1176 01:18:49,767 --> 01:18:51,894 あっ 先生… 顔が! 1177 01:18:52,019 --> 01:18:53,271 顔が腫れてるじゃないですか ここ! 1178 01:18:53,396 --> 01:18:55,148 ねえ お母さん やっぱり病院 行こう 1179 01:18:55,273 --> 01:18:57,400 (愛子) 転んで打っただけ! (響子) やーだ! 1180 01:18:57,525 --> 01:18:59,402 ちょっと… 救急車 呼びましょう 救急車! 1181 01:18:59,527 --> 01:19:01,154 いいから 呼ばなくていいわよ! 1182 01:19:01,279 --> 01:19:04,198 病院は もう こりごり もう死んでも 行きたかな~い! 1183 01:19:04,323 --> 01:19:06,325 わがまま言ってんじゃないよ! 1184 01:19:06,451 --> 01:19:08,035 僕がね 病院に連れていきます! 1185 01:19:08,161 --> 01:19:10,872 (愛子) やだ やだ やだ! 行かないって言ってるでしょ! 1186 01:19:10,997 --> 01:19:12,790 四(し)の五(ご)の 言ってんじゃない! 1187 01:19:12,915 --> 01:19:15,209 こんな時ぐらい 言うこと聞いてください! 1188 01:19:15,334 --> 01:19:17,879 先生にはね まだまだ 元気でいてもらわなきゃ 困るんです! 1189 01:19:18,004 --> 01:19:20,214 ほら おんぶするから 手伝って みんな! 1190 01:19:20,339 --> 01:19:21,799 (3人) せーの! 1191 01:19:21,924 --> 01:19:23,176 やだ~! 1192 01:19:23,301 --> 01:19:24,469 あれ? ちょっと持ち上がんない… 1193 01:19:24,594 --> 01:19:26,304 (3人) せーの! 1194 01:19:26,429 --> 01:19:27,472 よいしょっ 1195 01:19:28,139 --> 01:19:29,140 あれ? 重いな… 1196 01:19:29,265 --> 01:19:31,017 (3人) せーの! 1197 01:19:31,142 --> 01:19:32,393 (吉川) うーん… 1198 01:21:32,138 --> 01:21:34,557 先生… どうして? 1199 01:21:34,682 --> 01:21:38,227 ハハッ ダンス 見に来ただけよ 1200 01:21:44,692 --> 01:21:50,531 いや~ 娘にも妻にも 愛想つかされてしまって… 1201 01:21:51,699 --> 01:21:53,784 ご愁傷さま 1202 01:22:07,465 --> 01:22:11,802 (アナウンス) 以上で ジュニア1部が終了いたしました 1203 01:22:12,678 --> 01:22:16,265 “人生100年” っていうじゃないですか 1204 01:22:17,725 --> 01:22:20,394 もし あと50年も あるとしたら 1205 01:22:21,062 --> 01:22:22,563 途方に暮れます 1206 01:22:23,189 --> 01:22:24,190 うん… 1207 01:22:24,315 --> 01:22:25,524 先生 1208 01:22:26,233 --> 01:22:27,318 俺… 1209 01:22:27,443 --> 01:22:29,320 いい じいさんに なれますかね? 1210 01:22:29,612 --> 01:22:31,238 ああ そうね 1211 01:22:31,447 --> 01:22:34,492 いい じいさんなんて つまんないわよ 1212 01:22:34,950 --> 01:22:37,578 面白~い じいさんに なりなさいよ 1213 01:22:38,079 --> 01:22:41,207 ハハッ 面白い じいさんですか? 1214 01:22:41,332 --> 01:22:44,085 そう “暴れイノシシ” 1215 01:22:44,669 --> 01:22:45,711 暴れイノシシ? 1216 01:22:45,920 --> 01:22:47,004 フフ… 1217 01:22:47,129 --> 01:22:51,926 人様に迷惑かけて あきれられて 憎まれて 1218 01:22:52,051 --> 01:22:54,762 それでも めげずに突進する 1219 01:22:55,137 --> 01:22:56,681 吉川~! 1220 01:22:57,014 --> 01:22:57,848 はい 1221 01:22:57,973 --> 01:22:59,767 まっしぐらに生きろ! 1222 01:23:06,357 --> 01:23:10,194 (アナウンス) これより ジュニア2部を開始いたします 1223 01:23:11,028 --> 01:23:15,825 1061番 吉川美優 1224 01:23:15,950 --> 01:23:18,327 「情熱の しじま」 1225 01:23:20,162 --> 01:23:23,165 ♪~ 1226 01:25:25,663 --> 01:25:28,666 ~♪ 1227 01:25:45,891 --> 01:25:47,643 〔拍手〕 1228 01:25:47,768 --> 01:25:49,228 (愛子) ダメ… ほら 1229 01:26:10,082 --> 01:26:12,585 美優ちゃん 素晴らしかったです 1230 01:26:12,710 --> 01:26:15,379 (麻里子) ありがとうございました 1231 01:26:17,464 --> 01:26:19,133 失礼します 1232 01:26:28,559 --> 01:26:31,020 美優 すごかったな 1233 01:26:31,896 --> 01:26:33,772 頑張って練習してたから 1234 01:26:33,898 --> 01:26:35,065 ああ… 1235 01:26:38,569 --> 01:26:41,071 ああ そうだ 仕事は順調? 1236 01:26:41,196 --> 01:26:45,910 ああ… バッグとか 小物とか 少しずつネットで売れ始めてる 1237 01:26:46,493 --> 01:26:49,038 得意だったもんな デザインとか 1238 01:26:49,580 --> 01:26:51,832 (麻里子) 私がデザインしたわけじゃないけど 1239 01:26:59,673 --> 01:27:01,008 すまなかった 1240 01:27:04,803 --> 01:27:07,514 ずっと 何も見てなかった 1241 01:27:08,515 --> 01:27:11,936 君のことも 美優のことも 1242 01:27:14,438 --> 01:27:15,731 申し訳ない 1243 01:27:24,573 --> 01:27:28,577 あっ もし… もしもだよ 1244 01:27:29,244 --> 01:27:32,289 君と美優さえ よかったら 1245 01:27:32,998 --> 01:27:36,126 どうか もう一度だけ チャンスを… 1246 01:27:36,251 --> 01:27:37,294 無理! 1247 01:27:43,050 --> 01:27:45,010 あなたのこと 嫌いなの 1248 01:27:46,136 --> 01:27:47,304 あっ… 1249 01:27:49,264 --> 01:27:51,058 (吉川) そうだよな (麻里子) はい 1250 01:27:51,183 --> 01:27:52,726 〔2人の笑い声〕 1251 01:27:55,270 --> 01:27:56,188 ハァ… 1252 01:27:56,313 --> 01:27:57,147 おお… 1253 01:28:02,152 --> 01:28:03,570 判を押した 1254 01:28:15,290 --> 01:28:16,291 読んだ 1255 01:28:16,417 --> 01:28:17,876 (吉川) アハハ… 1256 01:28:19,795 --> 01:28:23,340 私 愛子先生と出会えて よかった 1257 01:28:23,841 --> 01:28:25,676 背中 押してもらえたの 1258 01:28:28,929 --> 01:28:30,305 あなたも? 1259 01:28:33,475 --> 01:28:36,562 うん… そうだな 1260 01:28:44,862 --> 01:28:46,321 今まで ありがとう 1261 01:28:47,906 --> 01:28:49,825 俺なんかが 言うことじゃないけど 1262 01:28:50,409 --> 01:28:55,497 人生100年 輝いて生きてください 1263 01:28:55,873 --> 01:28:57,082 ハハッ 1264 01:28:58,167 --> 01:28:59,334 はい 1265 01:29:00,252 --> 01:29:01,837 あなたもね 1266 01:29:02,504 --> 01:29:03,630 はい 1267 01:29:03,756 --> 01:29:05,674 〔2人の笑い声〕 1268 01:29:07,926 --> 01:29:09,219 じゃあ 1269 01:29:30,824 --> 01:29:33,035 (愛子) あっ どうだった? 1270 01:29:33,160 --> 01:29:35,120 どうもこうも ないですよ 1271 01:29:35,454 --> 01:29:38,290 まっしぐらに突進したら 砕け散りましたよ 1272 01:29:38,749 --> 01:29:43,587 一度 男に見切りをつけた女がさ 戻ってくるわけないじゃない 1273 01:29:43,879 --> 01:29:44,963 甘いのよ 1274 01:29:45,089 --> 01:29:48,050 “暴れイノシシになれ”って 言ったじゃないですか 1275 01:29:48,592 --> 01:29:50,844 死んだわけじゃあるまいし 1276 01:29:51,261 --> 01:29:53,180 生きてりゃ いいのよ 1277 01:29:53,555 --> 01:29:54,973 あ~あ 1278 01:29:55,099 --> 01:29:57,893 とっとと帰るわよ よいしょ! はい! 1279 01:29:58,018 --> 01:29:58,852 ハァ… 1280 01:29:58,977 --> 01:30:00,437 〔携帯電話の振動音〕 1281 01:30:05,109 --> 01:30:07,027 (美優の声) 見にきてくれて ありがとう 1282 01:30:09,780 --> 01:30:11,615 先生~! 1283 01:30:12,491 --> 01:30:14,284 お昼を おごらせてください 1284 01:30:14,409 --> 01:30:15,869 ああ いいわねぇ 1285 01:30:15,994 --> 01:30:19,498 じゃあ うなぎ特上 肝吸い付き 1286 01:30:19,915 --> 01:30:22,584 承知しました… 1287 01:30:22,709 --> 01:30:24,628 (愛子) 私の担当は大変ね 1288 01:30:24,753 --> 01:30:26,922 (吉川) いやいや もう存分に暴れてください 1289 01:30:27,172 --> 01:30:31,093 先生が もう少し若かったら 先生と再婚したいです 1290 01:30:31,760 --> 01:30:33,220 タイプじゃないわ 1291 01:30:33,470 --> 01:30:34,763 (吉川) あ~あ 1292 01:30:34,888 --> 01:30:37,558 〔携帯電話の振動音〕 1293 01:30:38,976 --> 01:30:40,602 ああ 響子さん? 1294 01:30:41,270 --> 01:30:44,481 ええ 今 先生と一緒です これから お昼に 1295 01:30:45,566 --> 01:30:47,025 先生に お電話? 1296 01:30:47,151 --> 01:30:47,985 はあ 1297 01:30:48,819 --> 01:30:50,028 えっ? 1298 01:30:51,238 --> 01:30:52,573 受賞!? 1299 01:30:53,240 --> 01:30:54,491 受賞? 1300 01:30:55,701 --> 01:30:58,704 〔シャッター音〕 1301 01:30:58,954 --> 01:31:02,499 (記者) 今回の受章を 真っ先に報告したのは どなたですか? 1302 01:31:02,958 --> 01:31:06,086 (愛子) 報告? 報告っていってもね 別に 1303 01:31:06,211 --> 01:31:09,214 友人も 身内も 私のような歳になりますと 1304 01:31:09,339 --> 01:31:12,009 “お先に”とも言わずに あの世へ行ってしまった 1305 01:31:12,134 --> 01:31:14,011 〔一同の笑い声〕 1306 01:31:14,136 --> 01:31:18,015 はい 娘さんや お孫さんの反応は いかがでしたか? 1307 01:31:18,140 --> 01:31:21,101 ハハハ… “ふ~ん”ていう感じでした 1308 01:31:21,226 --> 01:31:23,854 〔一同の笑い声〕 (2人) フフフ… 1309 01:31:23,979 --> 01:31:27,399 (記者) 人生を振り返って 若い人に伝えたいことは ありますか? 1310 01:31:27,524 --> 01:31:29,318 そうですねぇ 1311 01:31:29,443 --> 01:31:35,199 私の人生を伝えても 何の役にも立たないと思いますよ 1312 01:31:35,324 --> 01:31:37,367 〔一同の笑い声〕 1313 01:31:37,492 --> 01:31:41,163 「九十歳。 何がめでたい」が べストセラーになっています 1314 01:31:41,288 --> 01:31:43,081 先生の お気持ちは? 1315 01:31:43,457 --> 01:31:46,585 最後の小説を書き上げたあとは 1316 01:31:46,793 --> 01:31:51,882 私の胸の中にあるものを 総ざらえで出し切ったような気持ちで 1317 01:31:52,007 --> 01:31:55,594 もう書くものは ないと 思っていました 1318 01:31:56,678 --> 01:32:01,808 そうすると 私にできることは 何にもないもんですから 1319 01:32:01,934 --> 01:32:05,229 まあ 毎日のんびり過ごして 1320 01:32:05,354 --> 01:32:10,484 フフフ… だんだん うつ病みたいになってきたんですよ 1321 01:32:11,610 --> 01:32:15,239 そこに 編集者さんがいらして 1322 01:32:17,532 --> 01:32:21,161 何度も お断りしたのに ホントに しつこくて 1323 01:32:21,286 --> 01:32:22,871 〔一同の笑い声〕 1324 01:32:22,996 --> 01:32:24,581 ハハハ… 1325 01:32:25,916 --> 01:32:29,002 でも 書き始めたら 元気が出てきて 1326 01:32:29,127 --> 01:32:32,422 やっぱり私は 書いていると機嫌がいいんだな 1327 01:32:32,547 --> 01:32:34,841 ってことが わかりました 1328 01:32:36,009 --> 01:32:38,971 それまではね もう すべてが めんどくさかったの 1329 01:32:39,096 --> 01:32:41,765 人と話すのも 出かけるのも 1330 01:32:41,890 --> 01:32:45,352 したいことも 言いたいことも なくなって 1331 01:32:46,478 --> 01:32:51,191 年寄りが世の中に何か思ったところで しょうがないって 1332 01:32:51,984 --> 01:32:55,654 でも 書くことで気づいたんです 1333 01:32:55,946 --> 01:32:59,783 日々の小さなことに 怒ったり 笑ったり 1334 01:32:59,908 --> 01:33:02,703 コンチクショー! って暴れてみたり 1335 01:33:03,328 --> 01:33:09,209 世の中に反応すること自体が 生きる力になっていたのね 1336 01:33:09,751 --> 01:33:17,009 つまり その編集者さんに 命を救われたってことかしら 1337 01:34:19,112 --> 01:34:23,450 人間 “のんびりしよう”なんて 考えてはダメだっていうことが 1338 01:34:23,575 --> 01:34:26,787 90歳 過ぎて よ~くわかりました 1339 01:34:26,912 --> 01:34:28,246 (記者) では 先生 1340 01:34:28,538 --> 01:34:32,042 100歳まで 生涯現役でお願いします! 1341 01:34:32,167 --> 01:34:34,628 うん… そうね 1342 01:34:38,590 --> 01:34:41,176 アハハハ… 1343 01:34:41,593 --> 01:34:45,305 あ~ 100歳 何がめでてえ! 1344 01:34:45,430 --> 01:34:48,975 〔一同の笑い声〕 1345 01:35:32,310 --> 01:35:35,188 ♪『チーズ』  by 木村カエラ 1346 01:35:35,313 --> 01:35:37,983 ♪人生なんて 凸凹砂利道 1347 01:35:38,108 --> 01:35:41,153 ♪分かってたつもりでも 1348 01:35:41,278 --> 01:35:44,865 ♪もう一度 もう一度ね 1349 01:35:47,701 --> 01:35:50,579 ♪あおぞら 1350 01:35:50,704 --> 01:35:53,582 ♪となりに君がいて 1351 01:35:53,707 --> 01:35:56,877 ♪私を見てる 1352 01:35:59,713 --> 01:36:02,549 ♪世のため 1353 01:36:02,674 --> 01:36:05,552 ♪人のため 生きて 1354 01:36:05,677 --> 01:36:08,889 ♪気づけばフラフラ 1355 01:36:09,806 --> 01:36:17,189 ♪ここから   どうやって生きるの? 1356 01:36:17,314 --> 01:36:23,278 ♪時間はただ   回って 回って 1357 01:36:23,403 --> 01:36:26,072 ♪人間なんて 十人十色 1358 01:36:26,198 --> 01:36:29,242 ♪比べたって 仕方ないよ 1359 01:36:29,367 --> 01:36:32,954 ♪もう一回 もう一回だけ 1360 01:36:33,079 --> 01:36:35,290 ♪出かけて 1361 01:36:35,415 --> 01:36:38,084 ♪鏡よ鏡 私は私 1362 01:36:38,210 --> 01:36:41,254 ♪自信を持って感じたいの 1363 01:36:41,379 --> 01:36:45,008 ♪もう一度 もう一度ね 1364 01:36:45,133 --> 01:36:47,219 ♪笑って 1365 01:36:47,344 --> 01:36:49,054 ♪はいチーズ! 1366 01:36:50,722 --> 01:36:53,642 ♪なんでも 1367 01:36:53,767 --> 01:36:56,394 ♪始める前に 1368 01:36:56,686 --> 01:36:59,856 ♪やめちゃう 悪いクセ 1369 01:37:02,776 --> 01:37:05,529 ♪ドキドキや キュンとする 1370 01:37:05,654 --> 01:37:08,657 ♪刺激が足りない 1371 01:37:08,782 --> 01:37:11,952 ♪ただただ待ってた 1372 01:37:14,412 --> 01:37:20,293 ♪どこまで行けるの? 1373 01:37:20,418 --> 01:37:26,299 ♪世界はまだ   回って 回って 1374 01:37:26,424 --> 01:37:29,135 ♪人生なんて   いろはにほへと 1375 01:37:29,261 --> 01:37:32,305 ♪当たっては砕けても 1376 01:37:32,430 --> 01:37:36,059 ♪もう一回 もう一回だけ 1377 01:37:36,184 --> 01:37:38,311 ♪出かけて 1378 01:37:38,436 --> 01:37:41,147 ♪ぐるぐる回る 万華鏡の外 1379 01:37:41,273 --> 01:37:44,276 ♪答えならここにある 1380 01:37:44,401 --> 01:37:48,029 ♪もう一度 もう一度ね 1381 01:37:48,238 --> 01:37:53,743 ♪見つけるの 1382 01:38:01,918 --> 01:38:04,838 ♪新しい風が 1383 01:38:04,963 --> 01:38:07,465 ♪無邪気に笑ってる 1384 01:38:07,591 --> 01:38:13,555 ♪誰も知らない    誰も知らない 1385 01:38:17,475 --> 01:38:20,145 ♪人生なんて 凸凹砂利道 1386 01:38:20,270 --> 01:38:23,315 ♪分かってたつもりでも 1387 01:38:23,440 --> 01:38:27,110 ♪もう一回 もう一回だけ 1388 01:38:27,235 --> 01:38:29,362 ♪出かけよう 1389 01:38:29,487 --> 01:38:32,198 ♪誰に何を言われてもいいわ 1390 01:38:32,324 --> 01:38:35,452 ♪構わないの 私だけの 1391 01:38:35,577 --> 01:38:38,997 ♪一度きりの人生を 1392 01:38:39,289 --> 01:38:44,711 ♪楽しむの 1393 01:39:05,940 --> 01:39:08,943 ~♪