1 00:00:08,007 --> 00:00:11,344 ‎(マツ)うちは ‎主人公 ‎華(はな)‎のおばあちゃん マツや 2 00:00:11,428 --> 00:00:13,263 ‎ざっくり 今までをおさらいするで 3 00:00:13,888 --> 00:00:16,725 ‎華はな ‎桜庭(さくらば)‎和馬(かずま)‎と運命的に出会って 4 00:00:16,808 --> 00:00:19,060 ‎たちまち恋に落ちたんや 5 00:00:19,144 --> 00:00:21,396 ‎せやけど 華は泥棒一家の娘 6 00:00:21,479 --> 00:00:23,481 ‎うちら Lの一族はな 7 00:00:23,565 --> 00:00:27,235 ‎あっと驚くやり方で ‎何でも盗む大泥棒なんや 8 00:00:27,318 --> 00:00:31,698 ‎でも 悪いやつからしか ‎盗まへんから 安心してや 9 00:00:33,116 --> 00:00:35,410 ‎一方の和馬は警察一家の息子 10 00:00:35,493 --> 00:00:38,830 ‎(‎美佐子(みさこ)‎) ‎私たちは家族全員 警察官です! 11 00:00:38,913 --> 00:00:41,666 ‎(‎和一(わいち)‎)その女は諦めろ 12 00:00:41,750 --> 00:00:43,501 ‎(マツ)許されぬ2人の恋は 13 00:00:43,585 --> 00:00:46,254 ‎まるで ‎「ロミオとジュリエット」やった 14 00:00:46,337 --> 00:00:50,925 ‎華はな 泥棒一家に生まれた ‎自分の運命を呪い続けたんや 15 00:00:51,009 --> 00:00:53,344 ‎(和馬) ‎華以外 もう愛せないんだ 16 00:00:53,428 --> 00:00:56,056 ‎(華)‎和(かず)‎君以外 もう愛せない 17 00:00:56,681 --> 00:00:58,349 ‎(マツ)何度も障害を乗り越えて 18 00:00:58,433 --> 00:01:01,227 ‎2人は結ばれ ‎やがて 娘が生まれた 19 00:01:01,311 --> 00:01:01,936 (杏(あん))ただいまー! 20 00:01:01,936 --> 00:01:02,562 (杏(あん))ただいまー! 21 00:01:02,562 --> 00:01:03,521 ‎こんなに ちっこいのにな 22 00:01:03,605 --> 00:01:07,192 ‎泥棒スーツを着ると ‎めっちゃ強いんやで 23 00:01:07,275 --> 00:01:11,029 ‎平穏な生活を手に入れた華たちを ‎脅かしたのが この女 24 00:01:11,112 --> 00:01:12,322 ‎(美雲(みくも))北条(ほうじょう)美雲です 25 00:01:12,405 --> 00:01:16,576 ‎(マツ)Lの一族に恨みを持つ ‎名探偵一家の娘 26 00:01:16,659 --> 00:01:18,536 ‎おじいさまの敵(かたき)を討つ! 27 00:01:18,620 --> 00:01:20,497 ‎(マツ) ‎今は華たちの仲間になって 28 00:01:20,580 --> 00:01:23,583 ‎じいちゃんを死に追いやった人間を ‎探してるんや 29 00:01:23,666 --> 00:01:26,503 (美雲) もう1人のLの一族 30 00:01:26,586 --> 00:01:27,587 ‎(円城寺(えんじょうじ))呼んだかい? 華 31 00:01:27,670 --> 00:01:29,881 ‎(マツ)あっ こいつは円城寺 32 00:01:29,964 --> 00:01:32,175 ‎華の幼なじみの泥棒や 33 00:01:32,258 --> 00:01:35,970 ‎突然 歌いだしたりするけど ‎びっくりせんといてな 34 00:01:36,554 --> 00:01:41,017 ‎さあ 始まるで ‎楽しんで帰ってや! 35 00:01:46,147 --> 00:01:47,107 (キャスター)速報です 36 00:01:47,190 --> 00:01:49,234 期間限定で 展示予定だった 37 00:01:49,317 --> 00:01:51,111 ハプスブルク家の王冠が 38 00:01:51,194 --> 00:01:53,738 国立博物館から 盗まれました 39 00:01:53,822 --> 00:01:57,242 ‎日本で起きた ‎美術品盗難事件の被害額としては 40 00:01:57,325 --> 00:01:59,285 ‎過去最高とみられます 41 00:01:59,369 --> 00:01:59,911 ‎(華)杏 宿題 持った? 42 00:01:59,911 --> 00:02:01,496 ‎(華)杏 宿題 持った? 43 00:02:01,579 --> 00:02:03,373 ‎(杏)うん ‎(華)給食袋は? 44 00:02:03,456 --> 00:02:04,833 ‎(杏)入ってる 45 00:02:04,833 --> 00:02:05,917 気が付き 警察に通報しました 46 00:02:06,709 --> 00:02:10,129 王冠はヨーロッパ随一の 名家ハプスブルク家で 47 00:02:10,213 --> 00:02:12,382 “一族の永遠(とわ)なる 絆の象徴”として 48 00:02:12,465 --> 00:02:13,341 ‎いってきます! 49 00:02:13,341 --> 00:02:13,424 代々受け継がれて きたもので 50 00:02:13,424 --> 00:02:14,884 代々受け継がれて きたもので 51 00:02:14,884 --> 00:02:14,968 ‎(華)いってらっしゃい ‎気をつけてね 52 00:02:14,968 --> 00:02:15,593 ‎(華)いってらっしゃい ‎気をつけてね 53 00:02:15,593 --> 00:02:15,677 158億円相当の価値が あるとされています 54 00:02:15,677 --> 00:02:16,511 158億円相当の価値が あるとされています 55 00:02:16,511 --> 00:02:17,178 158億円相当の価値が あるとされています 56 00:02:17,178 --> 00:02:18,429 158億円相当の価値が あるとされています 57 00:02:18,429 --> 00:02:19,055 ‎(和馬)華 出かけてくる 58 00:02:19,139 --> 00:02:21,307 ‎和君 今日 休みじゃなかったの? 59 00:02:21,391 --> 00:02:23,476 ‎それが 王冠を ‎盗まれる事件が起きて 60 00:02:23,476 --> 00:02:23,560 防犯カメラに一切 映っていないことから 61 00:02:23,560 --> 00:02:25,145 防犯カメラに一切 映っていないことから 62 00:02:25,228 --> 00:02:26,813 ‎まさか これ? 63 00:02:26,813 --> 00:02:27,313 警察はプロの 窃盗グループによる⸺ 64 00:02:27,397 --> 00:02:29,649 ‎(和馬)あ… ‎尊(たける)‎さんたちだと思う 65 00:02:30,358 --> 00:02:30,733 ‎和君… 66 00:02:30,733 --> 00:02:31,192 ‎和君… 67 00:02:31,192 --> 00:02:32,235 続いては 今日の天気予報です 68 00:02:32,235 --> 00:02:32,861 続いては 今日の天気予報です 69 00:02:32,861 --> 00:02:33,570 ‎いいんだ もう慣れたから 70 00:02:33,653 --> 00:02:35,238 ‎全然 良くない 71 00:02:35,321 --> 00:02:37,157 ‎いいかげんにしてもらわないと 72 00:02:37,657 --> 00:02:38,992 ‎華! 73 00:02:44,581 --> 00:02:45,957 ‎ちょっと お父さん! 74 00:02:46,791 --> 00:02:48,668 ‎(尊) ‎おう 華 お前も一杯飲むか? 75 00:02:48,751 --> 00:02:50,461 ‎(悦子(えつこ))オルタージュの ‎超高級ブランデーよ 76 00:02:50,545 --> 00:02:52,755 ‎(マツ)お隣の悪徳代議士の ‎戸山(とやま)‎さんちから 77 00:02:52,839 --> 00:02:53,673 ‎いただいてきたんや 78 00:02:53,756 --> 00:02:55,091 ‎朝から飲まないし 79 00:02:55,175 --> 00:02:57,135 ‎それに そんな話をしに ‎来たんじゃない 80 00:02:57,218 --> 00:02:58,052 ‎やめよう 華 81 00:02:58,136 --> 00:02:59,012 ‎もうホントにいいから 82 00:02:59,095 --> 00:03:00,680 ‎何だ? 朝から夫婦げんかか? 83 00:03:00,763 --> 00:03:01,764 ‎(マツ)犬も食わへんな 84 00:03:01,848 --> 00:03:04,976 ‎ねえ 王冠を盗んだのって ‎お父さんたちだよね? 85 00:03:05,685 --> 00:03:07,312 ‎和君が どんな思いで ‎仕事してるか… 86 00:03:07,395 --> 00:03:10,440 ‎あの王冠なら よく出来た ‎がん作だった 87 00:03:10,523 --> 00:03:12,233 ‎えっ えっ 偽物だったんですか? 88 00:03:12,317 --> 00:03:14,277 ‎(悦子) ‎そこのゴミ箱に捨ててあるわ 89 00:03:14,360 --> 00:03:16,946 ‎まさか この私たちが ‎偽物をつかまされるなんてねえ 90 00:03:17,030 --> 00:03:20,450 ‎そいつの所有者は ‎悪徳投資会社の社長だ 91 00:03:20,533 --> 00:03:22,744 ‎誰かに偽物を ‎つかまされたんだろう 92 00:03:22,827 --> 00:03:25,663 ‎本物がどこにあるのか ‎今 渉(わたる)に調べさせている 93 00:03:25,747 --> 00:03:27,790 ‎情報が入ったら ‎和馬君にも教えてあげよう 94 00:03:27,874 --> 00:03:29,751 ‎(和馬)ありがとうございます ‎(華)和君… 95 00:03:29,834 --> 00:03:32,170 ‎(悦子) ‎すっかりLの一族の一員ね 96 00:03:32,253 --> 00:03:33,087 ‎(華)お母さん 97 00:03:33,171 --> 00:03:35,465 ‎(マツ)ハァ~ン 和馬! ‎(和馬)えええっ… 98 00:03:35,548 --> 00:03:36,674 ‎(マツ)うずいてまう! ‎(和馬)おおっ… 99 00:03:36,758 --> 00:03:38,051 ‎母さん 急にどうしたんだ? 100 00:03:38,134 --> 00:03:39,969 ‎(マツ)うちにせっぷんさせえ ‎(和馬)えっ? 101 00:03:40,053 --> 00:03:41,971 ‎(マツ) ‎今夜はスペシャルマツや! 102 00:03:42,055 --> 00:03:43,640 ‎ちょっと 華 助けて 103 00:03:43,723 --> 00:03:44,891 ‎うえっ ちょっと… 104 00:03:44,974 --> 00:03:46,267 ‎(マツ)和馬~ ‎(和馬)うおっ ちょっと ちょっと 105 00:03:46,351 --> 00:03:47,644 ‎ハァ~ン 106 00:03:47,727 --> 00:03:49,103 ‎(華)和君 ‎(和馬)華? 107 00:03:49,103 --> 00:03:49,187 (マツの甘える声) 108 00:03:49,187 --> 00:03:50,897 (マツの甘える声) 109 00:03:50,897 --> 00:03:50,980 (マツの甘える声) 110 00:03:50,980 --> 00:03:51,898 (マツの甘える声) 111 00:03:51,898 --> 00:03:51,981 ‎今夜はスペシャル華になっちゃう 112 00:03:51,981 --> 00:03:53,316 ‎今夜はスペシャル華になっちゃう 113 00:03:53,399 --> 00:03:54,234 ‎(尊)まるで悦子だな ‎(悦子)えっ? 114 00:03:54,234 --> 00:03:55,401 ‎(尊)まるで悦子だな ‎(悦子)えっ? 115 00:03:55,485 --> 00:03:57,236 ‎うちの和馬や! 116 00:03:57,320 --> 00:03:58,780 ‎(華)和君は私のよ~ ‎(マツ)和馬~ 117 00:03:58,863 --> 00:03:59,322 ‎ちょっと 2人とも ‎どうしちゃったの やめて… 118 00:03:59,322 --> 00:04:00,907 ‎ちょっと 2人とも ‎どうしちゃったの やめて… 119 00:04:00,990 --> 00:04:03,201 ‎(マツ)定吉(さだきち)! ‎(和馬)うえっ… 120 00:04:03,284 --> 00:04:04,827 ‎(華)食べちゃうわよ 121 00:04:04,911 --> 00:04:06,329 ‎(マツ)いただくで 122 00:04:06,412 --> 00:04:08,289 ‎(華) ‎どこから いただこうかしら 123 00:04:08,373 --> 00:04:10,124 ‎和君 こっち向いて 124 00:04:10,208 --> 00:04:11,251 ‎(マツ)こっち 125 00:04:11,334 --> 00:04:12,752 ‎こっちよ 126 00:04:12,835 --> 00:04:15,755 ‎何これ 超面白いじゃない 127 00:04:15,838 --> 00:04:17,048 ‎アハハ 128 00:04:18,216 --> 00:04:20,426 ‎(男性)ナターシャ 貴様 129 00:04:21,386 --> 00:04:23,721 ‎どこに行ってたんだ ハァ… 130 00:04:24,472 --> 00:04:25,765 ‎うっ… 131 00:04:26,724 --> 00:04:29,978 ‎(美雲)この女 ‎どこをどう探せばええのか… 132 00:04:30,061 --> 00:04:31,729 ‎(猿彦)申し訳ありません 133 00:04:31,813 --> 00:04:34,565 ‎こんな時に ‎温泉休暇をいただきまして 134 00:04:34,649 --> 00:04:35,858 ‎それはええんやけど 135 00:04:35,942 --> 00:04:39,153 ‎(猿彦)いっそ あのLの息子に ‎追跡を頼んでみては? 136 00:04:39,237 --> 00:04:40,905 ‎そうは言うても 137 00:04:40,989 --> 00:04:45,243 ‎Lの一族の秘密は あの息子には ‎ないしょやって言われてるんや 138 00:04:45,827 --> 00:04:49,622 ‎それに あの男 ‎何や気持ち悪ない? 139 00:04:49,706 --> 00:04:52,458 ‎いくら助けられたとはいえ 140 00:04:52,542 --> 00:04:55,086 ‎うちは生理的に無理 141 00:05:00,466 --> 00:05:01,926 ‎(渉)お邪魔してます 142 00:05:02,510 --> 00:05:05,346 ‎ハァ~ン ええ男どす 143 00:05:05,346 --> 00:05:06,180 ‎ハァ~ン ええ男どす 144 00:05:06,764 --> 00:05:07,598 お嬢様! 145 00:05:07,598 --> 00:05:08,933 ‎うずいてまうわ~ 146 00:05:09,559 --> 00:05:12,353 ‎一緒にお風呂 入りまひょか 147 00:05:12,437 --> 00:05:15,732 ‎お背中 お流しします 148 00:05:42,592 --> 00:05:46,179 ‎やっ… やっぱり ‎いきなり そういうの無理 149 00:05:46,262 --> 00:05:47,221 ‎心の準備 必要 150 00:05:47,305 --> 00:05:50,892 ‎遠慮せんで よろしおすえ 151 00:05:50,975 --> 00:05:53,728 ‎一緒にお風呂 行きまひょ 152 00:05:53,811 --> 00:05:54,645 ‎(渉)むっ… ‎(美雲)お背中⸺ 153 00:05:54,729 --> 00:05:56,272 ‎お流しします 154 00:05:56,355 --> 00:05:57,398 ‎無理! 155 00:05:58,733 --> 00:06:00,401 ‎今日 帰る 156 00:06:07,200 --> 00:06:10,495 ‎かわいらしおすなあ 157 00:06:10,578 --> 00:06:11,871 ‎び薬? 158 00:06:11,954 --> 00:06:14,707 ‎うん そう 俺 開発した 159 00:06:14,791 --> 00:06:15,666 ‎そのスプレーかけたら 160 00:06:15,750 --> 00:06:18,086 ‎最初に目にした相手に ‎うずいちゃう便利グッズ 161 00:06:18,169 --> 00:06:19,587 ‎でも もう大丈夫 162 00:06:19,670 --> 00:06:21,881 ‎2人には ‎解毒スプレーかけて治した 163 00:06:21,964 --> 00:06:23,758 ‎大丈夫じゃないでしょ 164 00:06:23,841 --> 00:06:25,426 ‎人の体で遊ばないでよ! 165 00:06:25,510 --> 00:06:27,678 ‎孫の旦那にうずいてしもうたやろ 166 00:06:27,762 --> 00:06:29,180 ‎うずきハラスメントや! 167 00:06:29,263 --> 00:06:30,306 ‎悪くないじゃな~い? 168 00:06:30,389 --> 00:06:32,517 ‎もっと私をうずかせて 169 00:06:32,600 --> 00:06:34,769 ‎あなた~ 170 00:06:34,852 --> 00:06:36,396 ‎ハァ~ン 171 00:06:36,479 --> 00:06:37,313 ‎んっ? 172 00:06:37,396 --> 00:06:38,356 ‎どうした? 悦子 173 00:06:38,439 --> 00:06:40,775 ‎あれ? 変わった感じが ‎全然しないんだけど 174 00:06:40,858 --> 00:06:43,694 ‎当然の結果 母さんのエキスから ‎び薬 作った 175 00:06:43,778 --> 00:06:45,029 ‎(悦子)えっ? ‎(尊)悦子の? 176 00:06:45,113 --> 00:06:46,406 ‎そんなもん ‎どうやって作ったんだ? 177 00:06:46,489 --> 00:06:48,199 ‎母さんの耳の裏から採取した 178 00:06:48,282 --> 00:06:49,534 ‎えっ いつの間に? 179 00:06:49,617 --> 00:06:50,493 ‎寝てる時 180 00:06:50,576 --> 00:06:51,494 ‎寝てる時? 181 00:06:51,577 --> 00:06:52,495 ‎こっそりと 182 00:06:53,579 --> 00:06:54,622 ‎変態じゃない! 183 00:06:54,705 --> 00:06:56,082 ‎うずいてもうたやろ! 184 00:06:56,165 --> 00:06:58,501 ‎お兄ちゃん ‎二度とこんなことやめてよ! 185 00:06:58,584 --> 00:06:59,877 ‎(渉)うん 分かった ごごご⸺ 186 00:06:59,961 --> 00:07:02,213 ‎ごめん ‎(尊)渉 ちょっと待て 187 00:07:02,880 --> 00:07:03,840 ‎(渉)ハァ… 188 00:07:04,715 --> 00:07:06,384 ‎(尊)渉 189 00:07:07,635 --> 00:07:11,180 ‎こんな泥棒の役に立たないもの ‎作ってないで 190 00:07:11,264 --> 00:07:13,808 ‎早く本物の王冠がどこにあるのか ‎探すんだ 191 00:07:13,891 --> 00:07:16,060 ‎それなら もう見つけた 192 00:07:16,144 --> 00:07:17,437 ‎どこにあるんだ? 193 00:07:18,187 --> 00:07:20,356 ‎(タイピング音) 194 00:07:22,567 --> 00:07:23,401 ‎(渉)ここ 195 00:07:24,318 --> 00:07:25,695 ‎でも 大変 196 00:07:26,237 --> 00:07:28,156 ‎この王冠 ほかにも ‎ねらってるやつらがいる 197 00:07:36,247 --> 00:07:38,875 ‎早く本物の王冠ちゃんを ‎身に着けたいわ~ 198 00:07:38,958 --> 00:07:40,459 ‎プリンセス悦子やな 199 00:07:40,543 --> 00:07:42,253 ‎(悦子)いい響きね 200 00:07:42,336 --> 00:07:45,256 ‎あなた 王冠ちゃんは ‎いつ とりに行くの? 201 00:07:46,716 --> 00:07:48,801 ‎尊 どないしたんや? 202 00:07:49,427 --> 00:07:51,137 ‎大事な話がある 203 00:07:54,807 --> 00:07:57,185 ‎俺たち Lの一族の未来に関する 204 00:07:57,268 --> 00:07:59,270 ‎重大な話だ 205 00:08:00,771 --> 00:08:04,025 ‎(華)ねえ 何なの? ‎急にみんな集めて 206 00:08:04,108 --> 00:08:07,236 ‎(典和) ‎その前に 私たちも話があります 207 00:08:07,320 --> 00:08:12,241 ‎今 世間を騒がせている ‎あの王冠を盗んだのは 208 00:08:12,325 --> 00:08:13,367 ‎あなたたちですよね? 209 00:08:13,451 --> 00:08:15,620 ‎ああ そのとおりだ 210 00:08:16,454 --> 00:08:17,830 ‎(典和)ハァ… 211 00:08:17,914 --> 00:08:19,415 ‎ホント あきれた人たちだ 212 00:08:20,333 --> 00:08:22,084 ‎また誰かに見られでもして 213 00:08:22,168 --> 00:08:24,545 ‎Lの一族が生きていると ‎騒がれでもしたら 214 00:08:24,629 --> 00:08:25,546 ‎どうするんですか! 215 00:08:25,630 --> 00:08:26,881 ‎オホホホ オホホホ… 216 00:08:26,964 --> 00:08:28,591 ‎(美佐子) ‎何がおかしいんですか? 217 00:08:28,674 --> 00:08:31,427 ‎そんなに深く考えてたら ‎泥棒なんてできないわよ~ 218 00:08:31,511 --> 00:08:32,637 ‎ポジティブ思考やな 219 00:08:32,720 --> 00:08:35,598 ‎相変わらず ‎まったく話が通じない人たちね 220 00:08:35,681 --> 00:08:37,767 ‎いったい あなたたちは ‎いつまでこんなことを… 221 00:08:37,850 --> 00:08:39,393 ‎(尊)泥棒は… 222 00:08:41,270 --> 00:08:42,146 ‎引退する 223 00:08:42,230 --> 00:08:44,315 ‎(華・和馬)えっ? ‎(美佐子)えっ? 224 00:08:44,398 --> 00:08:46,108 ‎昔の俺たちなら 225 00:08:46,192 --> 00:08:49,028 ‎偽物をつかまされることなんて ‎なかった 226 00:08:49,529 --> 00:08:51,405 ‎俺と悦子は もう65だ 227 00:08:51,489 --> 00:08:53,574 ‎ろっ… 65! もうそんなに? 228 00:08:53,658 --> 00:08:55,451 ‎還暦を過ぎて5年もたっている 229 00:08:55,534 --> 00:08:56,786 ‎母さんは もう86だ 230 00:08:56,869 --> 00:08:59,121 ‎あと5年もすれば棺おけや 231 00:08:59,205 --> 00:09:02,166 ‎Lの一族の高齢化は深刻だ 232 00:09:02,250 --> 00:09:04,377 ‎じゃあ 本当に泥棒を? 233 00:09:05,670 --> 00:09:07,171 ‎ああ 234 00:09:07,255 --> 00:09:09,215 ‎Lの一族は 235 00:09:10,800 --> 00:09:12,009 ‎終わりにする 236 00:09:13,970 --> 00:09:14,804 ‎華 237 00:09:14,887 --> 00:09:16,222 ‎和君 238 00:09:16,305 --> 00:09:17,223 ‎美佐子 239 00:09:17,306 --> 00:09:18,391 ‎あなた 240 00:09:18,474 --> 00:09:19,350 ‎(和一)いやー! 241 00:09:20,351 --> 00:09:21,644 ‎父さんも喜んでるぞ 242 00:09:21,727 --> 00:09:23,437 ‎いえーい いえーい! 243 00:09:24,105 --> 00:09:25,731 ‎そう… だね 244 00:09:25,815 --> 00:09:27,608 ‎いえーい! 245 00:09:31,070 --> 00:09:34,699 ‎(杏・華)引退 おめでとう! ‎(和馬)引退 おめでとうございます 246 00:09:37,535 --> 00:09:39,078 ‎えっちゃん お疲れさま 247 00:09:39,161 --> 00:09:40,204 ‎杏 ありがとう 248 00:09:40,288 --> 00:09:41,664 ‎(和馬) ‎おばあちゃんもお疲れさまでした 249 00:09:41,747 --> 00:09:43,749 ‎あかん また泣いてまうわ 250 00:09:43,833 --> 00:09:47,420 ‎お父さん 泥棒やめてくれて ‎本当にありがとう 251 00:09:47,503 --> 00:09:49,714 ‎まいったな 俺まで泣きそうだ 252 00:09:49,797 --> 00:09:54,135 ‎(歓声) 253 00:09:54,218 --> 00:09:55,469 ‎百恵(ももえ)‎ちゃんやな 254 00:09:58,472 --> 00:10:01,100 ‎えっちゃん ‎普通の女の子に戻るわ! 255 00:10:01,183 --> 00:10:02,143 ‎キャンディーズやな 256 00:10:02,226 --> 00:10:04,395 ‎湿っぽい話は ここまでとしよう 257 00:10:04,478 --> 00:10:07,023 ‎そうだよ ‎今日はおめでたい日なんだから 258 00:10:07,106 --> 00:10:07,982 ‎みんなで食べよう 259 00:10:08,065 --> 00:10:10,943 ‎(尊)おっ すごいごちそうだな 260 00:10:11,027 --> 00:10:13,070 ‎(華)和君と一緒に作ったの 261 00:10:13,154 --> 00:10:14,905 ‎(マツ)ねぎらい料理やな ‎(悦子)すごいじゃない 262 00:10:14,989 --> 00:10:15,906 ‎おいしくいただくわ 263 00:10:15,990 --> 00:10:19,076 ‎華 俺たちからも ‎渡したいものがある 264 00:10:19,160 --> 00:10:20,411 ‎何? 265 00:10:26,417 --> 00:10:28,252 ‎(華)ディーベンブルク王国 266 00:10:28,336 --> 00:10:30,796 ‎私たちのせいで 新婚旅行も ‎行けてなかったでしょ? 267 00:10:30,880 --> 00:10:31,964 ‎そうだけど… 268 00:10:32,048 --> 00:10:35,760 ‎今までのおわびだ ‎杏も連れて楽しんでくるといい 269 00:10:36,260 --> 00:10:38,220 ‎杏 初めてやろ? 海外旅行 270 00:10:38,304 --> 00:10:40,056 ‎うん 行ってみたい 271 00:10:40,139 --> 00:10:42,433 ‎ありがとうございます ‎行こうよ 華 272 00:10:42,516 --> 00:10:43,851 ‎ホントにいいの? 273 00:10:44,644 --> 00:10:47,229 ‎たくさん ‎いい思い出を作ってくるんだぞ 274 00:10:48,230 --> 00:10:49,649 ‎ありがとう お父さん 275 00:11:11,796 --> 00:11:12,797 ‎(華)どこ行く? ‎(和馬)どこ行こうか 276 00:11:12,880 --> 00:11:13,839 ‎(杏)どこ行く? 277 00:11:13,923 --> 00:11:16,258 ‎(和馬)走らないの 278 00:11:16,342 --> 00:11:18,302 ‎見て あの教会 すごい 279 00:11:22,431 --> 00:11:23,265 ‎あれ 見て 280 00:11:23,349 --> 00:11:24,767 ‎(和馬)エクスキューズミー ‎(観光客)イエス 281 00:11:24,850 --> 00:11:26,435 ‎プリーズ テイク ア ピクチャー? ‎(観光客)シュア 282 00:11:26,519 --> 00:11:28,145 ‎(観光客)ワン ツー スリー 283 00:11:28,229 --> 00:11:29,188 ‎(カメラのシャッター音) 284 00:11:29,271 --> 00:11:31,440 ‎(和馬)わあ センキュー 285 00:11:31,524 --> 00:11:33,734 ‎(杏)ハハハハハ ‎(華)かわいいのもらったね 286 00:11:33,818 --> 00:11:36,404 ‎(カメラのシャッター音) 287 00:11:40,449 --> 00:11:42,034 ‎楽しそうだな 杏 288 00:11:42,118 --> 00:11:42,952 ‎うん 289 00:11:43,035 --> 00:11:45,329 ‎よかったよ 華と3人で来れて 290 00:11:45,413 --> 00:11:47,790 ‎こんな日が来るなんて夢みたい 291 00:11:47,873 --> 00:11:50,084 ‎年を取ると ‎人は丸くなるって言うけど 292 00:11:50,167 --> 00:11:51,460 ‎ホントなんだな 293 00:11:51,544 --> 00:11:52,378 ‎フフ 294 00:11:52,461 --> 00:11:54,338 ‎(杏)パパ ママ 来て ‎(和馬・華)えっ? 295 00:11:58,092 --> 00:11:59,135 ‎おばあちゃん? 296 00:11:59,218 --> 00:12:01,470 ‎〈お茶の子さいさいや~〉 297 00:12:01,554 --> 00:12:02,638 ‎何で ここに 298 00:12:02,721 --> 00:12:04,348 ‎ってことは まさか… 299 00:12:04,432 --> 00:12:06,058 ‎(尊の英語) 300 00:12:06,142 --> 00:12:07,184 ‎(杏)あっ じいじだ 301 00:12:10,479 --> 00:12:12,064 ‎〈何がお茶の子さいさいだ!〉 302 00:12:12,148 --> 00:12:13,399 ‎〈全然当たらないじゃないか!〉 303 00:12:13,482 --> 00:12:16,819 ‎〈何が運命の人は ‎突然降って来るだ!?〉 304 00:12:16,902 --> 00:12:18,863 ‎〈金を返せ!〉 305 00:12:19,739 --> 00:12:21,991 ‎〈もうすぐや…〉 306 00:12:22,825 --> 00:12:24,201 ‎(現地人)〈おい! 見ろ!〉 307 00:12:27,955 --> 00:12:29,457 ‎(悦子の叫び声) 308 00:12:29,540 --> 00:12:30,666 ‎えっちゃんだ 309 00:12:30,750 --> 00:12:33,085 ‎(叫び声) 310 00:12:34,587 --> 00:12:35,421 ‎(悦子)やん 311 00:12:35,504 --> 00:12:36,672 ‎〈大丈夫か? お嬢ちゃん〉 312 00:12:37,381 --> 00:12:38,799 ‎(韓国語)〈ごめんなさい〉 313 00:12:38,883 --> 00:12:40,843 ‎〈風にあおられちゃって…〉 314 00:12:42,386 --> 00:12:43,512 ‎愛の… 315 00:12:43,596 --> 00:12:44,889 ‎不時着 316 00:12:47,224 --> 00:12:48,893 ‎(現地人)〈すごい! 当たってる!〉 ‎(現地人)〈私もみて!〉 317 00:12:48,976 --> 00:12:52,188 ‎(現地人)〈ねえ! ‎向こうにすごいのがいるわ!〉 318 00:12:52,271 --> 00:12:53,522 ‎今度は何? 319 00:13:05,242 --> 00:13:07,661 ‎ひいじいじだ 320 00:13:07,745 --> 00:13:09,371 ‎おじいちゃんまで? 321 00:13:09,455 --> 00:13:10,956 ‎全員 集合してる 322 00:13:13,417 --> 00:13:15,711 ‎(占う声) ‎(人々のざわめき) 323 00:13:22,510 --> 00:13:23,969 ‎カオス… 324 00:14:14,186 --> 00:14:15,604 ‎(華)王冠を盗みに? 325 00:14:15,688 --> 00:14:16,522 ‎そうよ 326 00:14:16,605 --> 00:14:17,439 ‎本物の王冠は 327 00:14:17,523 --> 00:14:20,484 ‎ここ ディーベンブルク王国の ‎王様が持ってることが分かってね 328 00:14:20,568 --> 00:14:23,612 ‎3年前に王位を引き継いだ ‎道楽男でな 329 00:14:23,696 --> 00:14:27,116 ‎国民のために働かず ‎税金でお宝ばかり買い集めている 330 00:14:27,199 --> 00:14:28,534 ‎天罰を下してやらないとね 331 00:14:28,617 --> 00:14:29,702 ‎お茶の子さいさいや! 332 00:14:29,785 --> 00:14:32,037 ‎えっ でも ‎もう泥棒は引退したはずじゃ 333 00:14:32,121 --> 00:14:35,708 ‎俺たち Lの一族は ‎ねらった獲物は必ず手に入れる 334 00:14:35,791 --> 00:14:38,252 ‎今回 奪えなかった王冠だけは ‎必ずいただく 335 00:14:38,335 --> 00:14:40,045 ‎泥棒のプライドやな 336 00:14:40,129 --> 00:14:42,715 ‎そんなプライド捨てちゃってよ 337 00:14:42,798 --> 00:14:45,050 ‎(杏) ‎ひいばあばは何で占いしてたの? 338 00:14:45,134 --> 00:14:47,177 ‎(マツ)情報収集のためや ‎(悦子)そうよ 339 00:14:47,261 --> 00:14:49,179 ‎よく当たる占い師って ‎評判になることで 340 00:14:49,263 --> 00:14:51,515 ‎現地人を集めて ‎お城の情報を得ていたのよ 341 00:14:51,599 --> 00:14:53,601 ‎それで あんな茶番劇を 342 00:14:53,684 --> 00:14:54,602 ‎待って 343 00:14:54,685 --> 00:14:57,396 ‎じゃあ 私たちを ‎新婚旅行に行かせたのって 344 00:14:57,479 --> 00:15:01,567 ‎俺たち Lの一族の最後の雄姿を ‎見届けてもらおうと思ってな 345 00:15:01,650 --> 00:15:03,068 ‎何それ 346 00:15:03,152 --> 00:15:07,197 ‎俺たちも 今まで一度も ‎家族旅行したことなかっただろ 347 00:15:07,281 --> 00:15:08,657 ‎泥棒慰安旅行やな 348 00:15:09,491 --> 00:15:11,118 ‎ねぎらわなくていいから 349 00:15:11,201 --> 00:15:13,287 ‎あれ ひいじいじは? 350 00:15:13,370 --> 00:15:15,080 ‎(和馬) ‎ホントだ いなくなってる 351 00:15:15,164 --> 00:15:16,916 ‎誰かと電話しとったわ 352 00:15:16,999 --> 00:15:19,501 ‎何や もめとったみたいやけどな 353 00:15:20,878 --> 00:15:23,213 ‎(美雲)泥棒慰安旅行? 354 00:15:23,297 --> 00:15:25,257 ‎(渉) ‎海外にお宝盗みに行ってる 355 00:15:25,341 --> 00:15:28,218 ‎俺も秘密兵器完成させたら ‎合流予定 356 00:15:28,302 --> 00:15:33,807 ‎(美雲)うちも渉君と ‎温泉旅行 行きとおす 357 00:15:33,891 --> 00:15:35,059 ‎美雲 358 00:15:35,851 --> 00:15:38,562 ‎俺のお願いだったら ‎何だって聞けるよね? 359 00:15:38,646 --> 00:15:41,565 ‎うん 何がお望みどすか? 360 00:15:41,649 --> 00:15:44,068 ‎俺 知ってる 361 00:15:44,151 --> 00:15:47,237 ‎美雲がLの一族の秘密 ‎つかんでるの 362 00:15:48,197 --> 00:15:50,616 ‎教えて どんな秘密つかんだのか 363 00:15:50,699 --> 00:15:53,369 ‎お風呂で話しまひょか 364 00:15:53,452 --> 00:15:56,747 ‎お背中 お流しいたします 365 00:16:03,629 --> 00:16:06,924 ‎(渉)ちゃぷちゃぷしたいけど… 366 00:16:07,007 --> 00:16:08,550 ‎うーん… 367 00:16:09,176 --> 00:16:10,970 ‎ダッ… ダメ! 368 00:16:11,053 --> 00:16:13,681 ‎今 ここで教えてほしい 369 00:16:14,223 --> 00:16:16,392 ‎そないに知りたい? 370 00:16:16,475 --> 00:16:19,144 ‎Lの一族の秘密 371 00:16:19,228 --> 00:16:20,562 ‎うん 372 00:16:21,730 --> 00:16:26,485 ‎お・あ・ず・け… どす 373 00:16:26,568 --> 00:16:29,905 ‎ねえ 海外まで来て ‎泥棒なんてやめようよ 374 00:16:29,989 --> 00:16:32,199 ‎ここの国の人たちにまで ‎迷惑かけないでって 375 00:16:32,282 --> 00:16:34,034 ‎おいしそうじゃない 何これ? 376 00:16:34,118 --> 00:16:35,369 ‎(尊) ‎ポークチョップのオーブン焼き 377 00:16:35,452 --> 00:16:37,204 ‎ローストポーク ‎ポークソーセージの盛り合わせだ 378 00:16:37,287 --> 00:16:38,580 ‎全然 聞いてない 379 00:16:38,664 --> 00:16:39,498 ‎豚尽くしやな 380 00:16:39,581 --> 00:16:40,624 ‎ぶっ… 豚? 381 00:16:40,708 --> 00:16:43,252 ‎嫌よ 私が一番 ‎聞きたくない言葉よ 382 00:16:43,335 --> 00:16:46,296 ‎(尊)悦子 落ち着け ‎誰もお前が豚だとは言っていない 383 00:16:46,380 --> 00:16:48,215 ‎悦子は奇跡の美魔女のままだ 384 00:16:48,298 --> 00:16:49,133 ‎あなた~ 385 00:16:49,216 --> 00:16:52,136 ‎(尊)よし 偵察に行く作戦会議を ‎始めるとするか 386 00:16:52,219 --> 00:16:54,388 ‎(華)ちょっと 杏の前でやめてよ ‎(和馬)いいよ 387 00:16:54,471 --> 00:16:56,557 ‎杏はパパと一緒に ‎お散歩にでも行こうか 388 00:16:56,640 --> 00:16:57,474 ‎(杏)うん! ‎(和馬)うん 389 00:16:57,558 --> 00:16:58,434 ‎和君… 390 00:16:58,517 --> 00:17:00,936 ‎せっかく来たんだ ‎今日はみんなで仲良く楽しもう 391 00:17:01,019 --> 00:17:02,229 ‎(和馬)行こう 杏 ‎(杏)うん 392 00:17:02,312 --> 00:17:03,439 ‎(華)ごめんね ‎(和馬)うん 393 00:17:03,522 --> 00:17:04,356 ‎はい 394 00:17:05,149 --> 00:17:07,943 ‎これが本物の王冠ちゃんね ‎早く会いたいわ 395 00:17:08,027 --> 00:17:09,528 ‎お茶の子さいさいや! 396 00:17:09,611 --> 00:17:13,490 ‎ねえ これでホントに ‎泥棒 引退するんだよね? 397 00:17:13,574 --> 00:17:15,159 ‎ああ 398 00:17:15,242 --> 00:17:17,036 ‎これが ‎俺たち Lの一族が盗む⸺ 399 00:17:17,745 --> 00:17:19,413 最後のお宝だ 400 00:17:20,622 --> 00:17:24,042 ‎父さん 俺に何か隠してる 401 00:17:24,126 --> 00:17:25,377 ‎最近 おかしい 402 00:17:26,462 --> 00:17:29,631 ‎俺にすごい秘密兵器 作らせるし 403 00:17:29,715 --> 00:17:32,468 ‎何をしようとしてるのか聞いても ‎話してくれない 404 00:17:34,094 --> 00:17:36,764 ‎美雲 マジで教えて 405 00:17:36,847 --> 00:17:38,640 ‎教えてくれたら ‎ちゃぷちゃぷする 406 00:17:39,683 --> 00:17:41,185 ‎(美雲)ほんまに? ‎(渉)うん 407 00:17:41,268 --> 00:17:43,479 ‎アハハハ ハハ 408 00:17:44,605 --> 00:17:47,066 ‎Lの一族は~ 409 00:17:48,108 --> 00:17:51,278 ‎もう1人 いるんえ 410 00:17:52,863 --> 00:17:53,822 ‎もう1人? 411 00:17:53,906 --> 00:17:55,407 ‎(美雲)ハァ~ン 412 00:17:56,241 --> 00:17:59,953 ‎渉君のお父さんも 413 00:18:00,037 --> 00:18:03,540 ‎その人 ずっと探してるんえ 414 00:18:03,624 --> 00:18:05,918 ‎そいつの名前は? 415 00:18:06,001 --> 00:18:09,129 ‎(美雲)フフフフ フフフ 416 00:18:10,172 --> 00:18:13,008 ‎三雲(みくも)‎… 417 00:18:15,219 --> 00:18:16,470 ‎玲(れい) 418 00:18:20,808 --> 00:18:21,683 ‎ハッ! 419 00:18:22,226 --> 00:18:24,645 ‎なっ… なっ 何? 420 00:18:27,689 --> 00:18:31,944 ‎あと少しで 秘密兵器が完成する 421 00:18:32,027 --> 00:18:35,405 ‎そしたら 一緒に行こう 422 00:18:36,198 --> 00:18:38,116 ‎ディーベンブルク王国に 423 00:18:41,119 --> 00:18:42,371 ‎(杏)パパー! 424 00:18:44,039 --> 00:18:45,415 ‎助けて! 425 00:18:45,499 --> 00:18:46,667 ‎杏! 426 00:18:51,171 --> 00:18:52,047 ‎何だ お前たち 427 00:19:24,746 --> 00:19:25,581 ‎(和馬)華! 428 00:19:25,664 --> 00:19:27,040 ‎(華)杏は? 429 00:19:30,586 --> 00:19:31,545 ‎(ナターシャ)来たら殺す 430 00:19:31,628 --> 00:19:32,796 ‎お前… 431 00:19:32,880 --> 00:19:33,881 ‎ママ… 432 00:19:33,964 --> 00:19:34,923 ‎杏! 433 00:19:35,007 --> 00:19:36,508 ‎三雲 尊に伝えろ 434 00:19:36,592 --> 00:19:38,385 ‎こいつは王冠と交換だ 435 00:19:40,596 --> 00:19:41,930 ‎(杏)パパ! ‎(和馬)杏! 436 00:19:43,640 --> 00:19:44,558 ‎パパ! 437 00:19:44,641 --> 00:19:45,559 ‎(和馬)杏! 438 00:19:52,774 --> 00:19:54,943 ‎(尊)華 どうしたんだ 439 00:19:55,736 --> 00:19:58,530 ‎(華)杏が… 杏が! ‎(尊)何があったんだ? 440 00:19:59,198 --> 00:20:00,699 ‎連れ去られたんです 441 00:20:00,782 --> 00:20:02,034 ‎以前 取り逃がした 442 00:20:02,117 --> 00:20:04,536 ‎ナターシャと呼ばれていた ‎あの女に 443 00:20:05,787 --> 00:20:07,831 ‎(和馬) ‎やつらのねらいが王冠なら 444 00:20:07,915 --> 00:20:10,250 ‎それまでは 杏は無事なはず 445 00:20:10,334 --> 00:20:12,544 ‎じゃあ 早く手に入れないと 杏が 446 00:20:12,628 --> 00:20:14,922 ‎(尊) ‎王冠がある場所なら 分かってる 447 00:20:15,005 --> 00:20:15,839 ‎えっ? 448 00:20:15,923 --> 00:20:16,757 ‎えっ? 449 00:20:19,593 --> 00:20:22,262 ‎(尊) ‎ここは俺たちが用意した隠れ家だ 450 00:20:22,346 --> 00:20:23,597 ‎(華)王冠はどこにあるの? 451 00:20:23,680 --> 00:20:25,307 ‎(尊)協力者が調べてくれている 452 00:20:25,390 --> 00:20:26,224 ‎(和馬)協力者? 453 00:20:26,308 --> 00:20:31,313 ‎(ミュージカルの音楽) 454 00:20:32,648 --> 00:20:34,149 ‎円城寺さんのお父さん? 455 00:21:10,644 --> 00:21:14,356 ‎(豪(ごう))王冠は あの城の中にある 456 00:21:18,819 --> 00:21:21,655 ‎(尊)今回 豪さんからの ‎協力依頼があって 457 00:21:21,738 --> 00:21:24,199 ‎一緒に盗みに行く手はずを ‎整えていたんだ 458 00:21:24,282 --> 00:21:26,785 ‎舞踏家の巌(いわお)さんの ‎コーディネーターとして 459 00:21:26,868 --> 00:21:29,162 ‎あの城に潜り込んでいた 460 00:21:29,246 --> 00:21:30,455 ‎現地人を装ってな 461 00:21:30,539 --> 00:21:31,415 ‎ソース顔やしな 462 00:21:31,498 --> 00:21:33,291 ‎ねえ 歌う必要あった? 463 00:21:33,375 --> 00:21:36,336 ‎ディーベンブルク王国の王様は ‎舞踏好きだ 464 00:21:36,420 --> 00:21:38,338 ‎(マツ)うちが占いで得た情報や 465 00:21:38,422 --> 00:21:42,050 ‎(豪)巌さんに踊ってもらい ‎あの城に招いてもらっていた 466 00:21:42,926 --> 00:21:45,971 ‎その奥に王冠が眠っている 467 00:21:46,054 --> 00:21:47,264 ‎謁見の間にな 468 00:21:56,440 --> 00:21:59,735 ‎(豪)おかげで ‎ディーベンブルク城の構造は 469 00:21:59,818 --> 00:22:01,528 ‎すべて把握済みだ 470 00:22:01,611 --> 00:22:03,947 ‎華 今すぐ城へ行こう 471 00:22:13,415 --> 00:22:15,500 ‎(ナターシャ) ‎お待たせしました 玲様 472 00:22:25,260 --> 00:22:27,429 ‎(尊) ‎何が待ち受けてるか 分からない 473 00:22:27,512 --> 00:22:29,389 ‎命の保証はない 474 00:22:30,307 --> 00:22:31,391 ‎その覚悟はあるか? 475 00:22:33,643 --> 00:22:37,105 ‎今頃 きっと ‎杏は1人で怖くて泣いてる 476 00:22:51,411 --> 00:22:53,330 ‎この手で必ず助け出してみせる 477 00:22:54,831 --> 00:22:56,833 ‎愛する私たちの娘を 478 00:23:39,084 --> 00:23:40,085 ‎(尊)ディーベンブルク城は 479 00:23:40,168 --> 00:23:42,838 ‎最新鋭の警備システムが ‎施されている 480 00:23:42,921 --> 00:23:45,882 ‎ひとたび足を踏み入れれば ‎二度と帰れない 481 00:23:45,966 --> 00:23:48,135 ‎難攻不落の城だ 482 00:23:48,218 --> 00:23:49,511 ‎城の下のゲートには 483 00:23:49,594 --> 00:23:52,305 ‎ライフル銃を手にした ‎護衛たちが立っている 484 00:23:55,016 --> 00:23:56,059 ‎何とかゲートを突破しても 485 00:23:56,143 --> 00:23:58,895 ‎その先にも ‎トラップが待ち構えている 486 00:24:02,732 --> 00:24:04,151 ‎王冠が眠ってる場所は? 487 00:24:04,234 --> 00:24:05,610 ‎城の最上部 488 00:24:05,694 --> 00:24:08,697 ‎ここ 謁見の間だ 489 00:24:18,373 --> 00:24:22,169 ‎王冠は この奥の部屋にある 490 00:24:27,716 --> 00:24:29,134 ‎いったい どうやって侵入を? 491 00:24:29,217 --> 00:24:32,846 ‎城の最上部にある ‎通気口の扉からだ 492 00:24:40,854 --> 00:24:42,230 ‎こんなとこ どうやって? 493 00:24:42,314 --> 00:24:44,482 ‎アクロバティックな動きが必要ね 494 00:24:44,566 --> 00:24:46,276 ‎円城寺君と連絡は? 495 00:24:46,359 --> 00:24:51,239 ‎すまないが 輝(あきら)は今 ‎泥棒ワールドカップの最中なんだ 496 00:24:51,323 --> 00:24:52,991 ‎泥棒ワールドカップ? 497 00:25:13,929 --> 00:25:18,225 ‎(円城寺)♪ 僕は世界を股に 498 00:25:18,308 --> 00:25:21,811 ‎♪ かける泥棒 499 00:25:21,895 --> 00:25:28,318 ‎♪ 円城寺 円城寺 輝 500 00:25:29,402 --> 00:25:36,284 ‎♪ お宝の匂い 嗅ぎ分けて 501 00:25:36,368 --> 00:25:42,582 ‎♪ 西へ東へ ‎翔(と)‎んで行くよ 502 00:25:42,666 --> 00:25:46,002 ‎♪ 円城寺 円城寺 503 00:25:46,086 --> 00:25:52,259 ‎♪ 輝 504 00:25:52,342 --> 00:25:54,719 ‎何 のんきに歌ってんのよ ‎この一大事に! 505 00:25:54,803 --> 00:25:56,388 ‎血は争えんな 506 00:25:56,471 --> 00:25:58,265 ‎大丈夫だ 攻略法なら考えてある 507 00:25:58,890 --> 00:26:02,102 ‎だが 裏側にも護衛たちはいる ‎簡単ではない 508 00:26:02,185 --> 00:26:04,604 ‎護衛たちをおびき出して ‎1か所に集める必要が… 509 00:26:04,688 --> 00:26:05,730 ‎そのとおりだ 510 00:26:05,814 --> 00:26:08,900 ‎私がコーディネーターとして ‎先に潜入し 511 00:26:08,984 --> 00:26:09,901 ‎君たちを援護する 512 00:26:10,735 --> 00:26:12,195 ‎俺たちは ここから ‎二手に分かれるぞ 513 00:26:12,279 --> 00:26:15,282 ‎(悦子)えっ 嫌よ 私 ‎あなたと離れるなんて 514 00:26:15,365 --> 00:26:17,701 ‎大丈夫だ 俺と悦子はペアだ 515 00:26:17,784 --> 00:26:19,286 ‎あなた~ ん~ 516 00:26:19,911 --> 00:26:21,079 ‎(マツ)胸 痛むな 517 00:26:21,162 --> 00:26:23,873 ‎(華)戯れはいい さっさと行くよ 518 00:26:40,807 --> 00:26:43,018 ‎(男性)〈彼女はフラメンコ界の ‎ジャンヌ・ダルク〉 519 00:26:43,101 --> 00:26:44,894 ‎〈とても名のあるダンサーだ〉 520 00:26:44,978 --> 00:26:45,812 ‎〈Shall we ダンス?〉 521 00:26:45,895 --> 00:26:46,730 ‎(護衛)〈ダメだ〉 522 00:26:46,813 --> 00:26:48,732 ‎〈王様が指名した者以外 ‎受け付けない〉 523 00:26:48,815 --> 00:26:49,733 ‎〈帰れ〉 524 00:26:49,816 --> 00:26:51,484 ‎(男性)〈固いこと言わず⸺〉 525 00:26:51,484 --> 00:26:51,568 (ギターの演奏) (カスタネットの音) 526 00:26:51,568 --> 00:26:52,861 (ギターの演奏) (カスタネットの音) 527 00:26:52,861 --> 00:26:54,112 (ギターの演奏) (カスタネットの音) 528 00:27:08,752 --> 00:27:09,586 ‎オレ! 529 00:27:09,669 --> 00:27:14,674 ‎(ギターの演奏) ‎(カスタネットの音) 530 00:27:17,510 --> 00:27:22,182 ‎(スペイン語の歌) 531 00:27:42,661 --> 00:27:43,495 ‎ヘイ! 532 00:27:48,041 --> 00:27:49,709 ‎悦子 踊りは終わりだ 533 00:27:51,294 --> 00:27:52,796 ‎えっ もういいの? 534 00:27:52,879 --> 00:27:53,838 ‎行くぞ 535 00:28:02,389 --> 00:28:04,140 ‎(尊)裏へ回るぞ こっちだ 536 00:28:06,226 --> 00:28:07,227 ‎(悦子)いやん 537 00:28:08,061 --> 00:28:09,396 ‎(尊)悦子 538 00:28:09,479 --> 00:28:11,690 ‎(悦子)フラメンコしすぎて ‎足がパンパンなのよ 539 00:28:13,775 --> 00:28:14,651 ‎(警報音) ‎(悦子)えっ? 540 00:28:14,734 --> 00:28:15,527 (警報音) 541 00:28:15,527 --> 00:28:16,403 (警報音) 542 00:28:16,486 --> 00:28:18,154 (悦子)あなた! 543 00:28:22,701 --> 00:28:23,910 ‎(護衛)〈何だあれは?〉 544 00:28:23,993 --> 00:28:24,244 ‎(護衛たち) ‎〈ヘリだ! ヘリだ!〉 545 00:28:24,244 --> 00:28:25,078 ‎(護衛たち) ‎〈ヘリだ! ヘリだ!〉 546 00:28:29,124 --> 00:28:30,291 ‎(尊)悦子 今だ 行くぞ 547 00:28:30,375 --> 00:28:33,837 ‎(護衛たちの叫び声) 548 00:28:58,278 --> 00:28:59,446 ‎(マツ)どうや? 華 549 00:28:59,529 --> 00:29:00,739 ‎(華)みんな 集まってきた 550 00:29:00,822 --> 00:29:02,323 ‎(マツ)ほな いくで 551 00:29:02,407 --> 00:29:03,783 ‎(華)和君 後はお願い 552 00:29:03,867 --> 00:29:04,826 ‎(和馬)えっ… 553 00:29:06,035 --> 00:29:07,537 ‎(マツ)安心せえ ‎オートパイロットにしといたわ 554 00:29:07,620 --> 00:29:09,414 ‎オッ… えっ… 555 00:29:09,497 --> 00:29:10,373 ‎ちょっ… 556 00:29:10,915 --> 00:29:12,459 ‎ウソだろ 557 00:29:15,003 --> 00:29:16,045 ‎ひえっ… 558 00:29:17,005 --> 00:29:18,840 ‎危な… 559 00:29:18,923 --> 00:29:20,008 ‎(警報音) 560 00:29:20,091 --> 00:29:23,052 ‎えっ えっ ちょっ… おい 561 00:29:23,136 --> 00:29:25,513 ‎うわあっ うわー! 562 00:29:25,597 --> 00:29:29,225 ‎わー! 563 00:29:30,769 --> 00:29:32,061 ‎(華)今 上に着いた 564 00:29:32,145 --> 00:29:33,354 ‎(尊)よし 降ろしてくれ 565 00:29:33,438 --> 00:29:34,397 ‎(華)分かった 566 00:29:40,987 --> 00:29:42,155 ‎(尊)行くぞ 悦子 567 00:29:48,703 --> 00:29:50,830 ‎(爆発音) 568 00:29:50,914 --> 00:29:52,207 ‎(和馬のせき込み) 569 00:29:52,290 --> 00:29:55,210 ‎(爆発音) ‎(和馬)ハァ ハァ… 570 00:29:55,293 --> 00:29:57,253 ‎死ぬかと思った 571 00:29:57,337 --> 00:29:58,588 ‎ハァ… 572 00:30:00,632 --> 00:30:01,466 ‎あっ! 573 00:30:04,469 --> 00:30:05,470 ‎(尊)母さん 574 00:30:08,681 --> 00:30:10,600 ‎(マツ)お茶の子さいさいや! 575 00:30:11,267 --> 00:30:12,352 ‎(鍵が開く音) ‎(マツ)開いたで 576 00:30:22,445 --> 00:30:24,405 ‎(尊)謁見の間は この下だ 577 00:30:34,833 --> 00:30:37,168 ‎王冠は あの扉の向こうだ 578 00:30:37,252 --> 00:30:39,420 ‎(悦子)私の王冠ちゃん! 579 00:30:40,255 --> 00:30:41,089 ‎(豪)悪いな 580 00:30:43,049 --> 00:30:44,843 ‎ここに宝はないんだ 581 00:30:46,803 --> 00:30:48,096 ‎(華)和君! 582 00:30:48,179 --> 00:30:49,764 ‎すまない 華 583 00:30:49,847 --> 00:30:51,140 ‎(悦子) ‎海外に来てまで捕まっちゃうの? 584 00:30:51,224 --> 00:30:53,768 ‎(マツ)慢性 捕まり病やな 585 00:30:53,852 --> 00:30:55,144 ‎(尊)俺たちをだましたのか? 586 00:30:56,020 --> 00:30:58,773 ‎(女の声)アハハハハハ… 587 00:30:58,856 --> 00:31:00,733 ‎よくやった 588 00:31:00,817 --> 00:31:01,901 ‎(杏)ママ! 589 00:31:01,985 --> 00:31:03,278 ‎(華)杏! 590 00:31:03,361 --> 00:31:04,404 ‎じっとしてろ 591 00:31:18,668 --> 00:31:21,671 ‎(豪)この城は ‎この女がすでに乗っ取っていた 592 00:31:23,506 --> 00:31:26,217 ‎城を調査する中でそれを知り 593 00:31:26,301 --> 00:31:27,969 ‎こっち側につかせてもらった 594 00:31:28,052 --> 00:31:32,432 ‎宝は表に用意してある ‎好きなだけ持っていけ 595 00:31:32,515 --> 00:31:35,643 ‎Lの一族をおびき出す代わりに 596 00:31:35,727 --> 00:31:37,729 ‎宝をもらう手はずに ‎なっていたんだ 597 00:31:37,812 --> 00:31:40,106 ‎(悦子) ‎ひどいわ 私たちを売るなんて! 598 00:31:40,189 --> 00:31:41,524 ‎恨みっこなしだ 599 00:31:41,608 --> 00:31:45,862 ‎宝を手に入れたいのは ‎泥棒の性分だ 600 00:31:45,945 --> 00:31:46,946 ‎達者でな 601 00:31:48,656 --> 00:31:49,907 ‎ハハッ! 602 00:31:50,783 --> 00:31:56,748 ‎(女の高笑い) 603 00:32:02,003 --> 00:32:03,838 ‎(華)その薄汚い手を離しな! 604 00:32:05,089 --> 00:32:05,923 ‎(杏)うっ… 605 00:32:09,928 --> 00:32:12,722 ‎(華)私の愛する者たちを ‎傷つけたら許さないよ! 606 00:32:15,183 --> 00:32:16,434 ‎聞いてるのか? 607 00:32:17,143 --> 00:32:19,270 ‎その手を離しなって ‎言ってるんだよ! 608 00:32:29,697 --> 00:32:31,741 ‎お前たちは 609 00:32:32,367 --> 00:32:35,787 ‎私のすべてを奪った 610 00:32:36,871 --> 00:32:41,876 ‎次は私がすべてを奪う 611 00:32:44,128 --> 00:32:47,465 ‎(尊)やはり 生きてたんだな 612 00:32:48,549 --> 00:32:49,384 ‎玲 613 00:32:50,510 --> 00:32:52,387 ‎(マツ) ‎もう こんなことはやめるんや 614 00:32:52,470 --> 00:32:56,349 ‎(玲)ハハハハハ… 615 00:32:56,432 --> 00:32:58,518 ‎(玲)ショータイムの… 616 00:33:00,103 --> 00:33:00,979 ‎始まりだ! 617 00:33:02,355 --> 00:33:03,690 ‎(杏)ママ! ‎(悦子)うわー! 618 00:33:03,773 --> 00:33:10,113 ‎(悦子たちの悲鳴) 619 00:33:14,242 --> 00:33:16,953 ‎(玲)アハハハハハ… 620 00:33:20,123 --> 00:33:22,417 ‎ハハハハハ… 621 00:33:23,584 --> 00:33:27,255 ‎(悦子)痛いじゃない ‎傷がついたらどうすんのよ 622 00:33:27,338 --> 00:33:28,965 ‎(尊)大丈夫か? みんな 623 00:33:30,341 --> 00:33:33,553 ‎(華)お父さん どういうこと? 624 00:33:34,137 --> 00:33:36,681 ‎いったい 誰なの? あの玲って女 625 00:33:40,351 --> 00:33:42,311 ‎どうして 私たちのことを? 626 00:33:43,646 --> 00:33:46,315 ‎ねえ お父さん 627 00:33:50,403 --> 00:33:54,490 ‎(尊)あの女は三雲 玲 628 00:33:55,450 --> 00:33:56,617 ‎俺の妹だ 629 00:33:59,245 --> 00:34:00,830 ‎お父さんに妹が? 630 00:34:04,667 --> 00:34:07,211 ‎できれば ‎お前には黙っていたかった 631 00:34:08,421 --> 00:34:10,214 ‎遠い過去の話だ 632 00:34:15,136 --> 00:34:19,098 ‎素早い身のこなし ‎宝を嗅ぎ分ける嗅覚 633 00:34:22,769 --> 00:34:26,022 ‎玲には 類いまれな ‎泥棒のセンスがあった 634 00:34:34,614 --> 00:34:35,740 ‎そんな ある日 635 00:34:36,908 --> 00:34:39,410 ‎玲は大道芸人をしている ‎彼と出会い 636 00:34:40,119 --> 00:34:41,496 ‎恋に落ちた 637 00:34:41,579 --> 00:34:42,955 ‎(一同)おおっ… 638 00:34:50,213 --> 00:34:51,839 ‎(俊哉)いくよ はい ‎(玲)はい 639 00:34:51,923 --> 00:34:53,257 ‎(俊哉)よしきた よし 640 00:34:56,761 --> 00:34:58,471 ‎(尊)やがて2人は暮らし始め 641 00:34:59,347 --> 00:35:01,265 ‎子宝にも恵まれた 642 00:35:04,936 --> 00:35:06,312 ‎そして 643 00:35:08,773 --> 00:35:10,233 ‎あの事件が起きた 644 00:35:11,567 --> 00:35:16,572 ‎(拍手と歓声) 645 00:35:21,119 --> 00:35:24,080 ‎(男性) ‎おい おい ピエロだ ピエロ 646 00:35:26,082 --> 00:35:28,084 ‎あんちゃん おい ‎ピエロのあんちゃん ほら 647 00:35:29,085 --> 00:35:30,044 ‎これで 何かやれ 648 00:35:30,128 --> 00:35:31,170 ‎(女性)やったー! 649 00:35:31,254 --> 00:35:33,548 ‎(拍手と歓声) 650 00:35:33,631 --> 00:35:35,049 ‎(女性)楽しみ ‎(男性)何やんの? 651 00:35:40,555 --> 00:35:42,306 ‎(男性)ちょっと ‎ビビってんじゃねえの? 652 00:35:42,390 --> 00:35:43,975 ‎(男性)もっといけるっしょ 653 00:35:44,058 --> 00:35:45,393 ‎(女性)つまんない~ 654 00:35:47,728 --> 00:35:49,021 ‎(男性)おい もうやめろ 655 00:35:49,105 --> 00:35:50,773 ‎(俊哉)ちょっと ちょっと… ‎(男性)つまんないもん 見せるな 656 00:35:50,857 --> 00:35:51,774 ‎(俊哉)あっ… 657 00:35:51,858 --> 00:35:54,193 ‎(男性)で 罰金な ‎これ 全部もらってくわ 658 00:35:54,277 --> 00:35:58,406 ‎(騒ぎ声) 659 00:36:11,460 --> 00:36:12,378 ‎(男性)オラッ! 660 00:36:12,461 --> 00:36:14,172 ‎(男性)あらららら 661 00:36:17,550 --> 00:36:20,219 ‎(尊) ‎仕事中に彼が男たちに絡まれ 662 00:36:20,845 --> 00:36:23,306 ‎奪われた金を取り返そうとして 663 00:36:24,724 --> 00:36:26,893 ‎無残に殺されたんだ 664 00:36:35,776 --> 00:36:40,531 ‎それから 玲は ‎逃げた連中を1人で探し始めた 665 00:36:42,950 --> 00:36:47,038 ‎必ず見つけ出して ‎自らの手で殺すと 666 00:36:51,792 --> 00:36:54,295 ‎Lの一族は人殺しは御法度だ 667 00:36:54,795 --> 00:36:56,297 ‎だから 俺は説得をしようとした 668 00:36:58,966 --> 00:37:01,802 ‎復讐(ふくしゅう)‎する方法なら ‎ほかにいくらでもあると 669 00:37:01,886 --> 00:37:03,721 ‎(尊)玲 分かるか! 670 00:37:04,472 --> 00:37:06,307 ‎玲! 671 00:37:07,308 --> 00:37:11,687 ‎(尊)しかし 結局 ‎玲は言うことを聞かなかった 672 00:37:11,771 --> 00:37:17,151 ‎(赤ん坊の泣き声) 673 00:37:17,235 --> 00:37:19,028 ‎(尊)そして… 674 00:37:20,071 --> 00:37:22,657 ‎ついに連中の居場所を ‎突き止めると 675 00:37:24,158 --> 00:37:26,077 ‎やつらのもとに向かった 676 00:37:26,160 --> 00:37:28,913 ‎(騒ぎ声) 677 00:37:43,970 --> 00:37:45,388 ‎(女性)何でよ いいじゃん 678 00:37:55,273 --> 00:37:56,107 ‎(男性)何だ お前! 679 00:38:14,041 --> 00:38:16,377 ‎(尊)殺させるわけにはいかない 680 00:38:16,460 --> 00:38:18,337 ‎そう思った俺たちは 681 00:38:19,463 --> 00:38:22,174 ‎敵である警察に通報した 682 00:38:24,927 --> 00:38:28,306 ‎指名手配を受けていた連中は ‎その場で捕まり 683 00:38:29,056 --> 00:38:32,351 ‎玲も殺人未遂罪として ‎現行犯逮捕された 684 00:38:37,398 --> 00:38:38,482 ‎だが 685 00:38:39,400 --> 00:38:42,570 ‎玲は警察署へ移送される途中で ‎逃走したんだ 686 00:38:43,362 --> 00:38:47,616 ‎(マツ)うちらはな ‎ずっと玲を探し回ったんやけどな 687 00:38:47,700 --> 00:38:49,577 ‎見つからんくてな 688 00:38:50,870 --> 00:38:55,374 ‎それから 数年たって ‎風のうわさで聞いたのよ 689 00:38:56,000 --> 00:38:57,835 ‎三雲 玲は死んだって 690 00:38:58,669 --> 00:39:00,421 ‎(尊) ‎だが あのお嬢ちゃんの祖父 691 00:39:00,504 --> 00:39:02,715 ‎名探偵の北条宗真(そうしん)が 692 00:39:03,340 --> 00:39:06,677 ‎玲の行方をつかんだとの情報が ‎舞い込んだ 693 00:39:06,761 --> 00:39:08,763 ‎Lは死んだんちゃいますの? 694 00:39:09,805 --> 00:39:11,474 ‎(宗真)生きてる 695 00:39:13,184 --> 00:39:15,519 ‎玲は人殺しもいとわない 696 00:39:17,438 --> 00:39:19,482 ‎大泥棒になっているとな 697 00:39:21,609 --> 00:39:22,860 ‎(マツ)玲はな 698 00:39:23,486 --> 00:39:26,364 ‎うちらのことを ‎ずっと恨んで生きてきたんや 699 00:39:27,239 --> 00:39:31,702 ‎(尊)だから 自分の手下を使って ‎俺たちをおびき出し 殺そうとした 700 00:39:40,002 --> 00:39:45,466 ‎フハハハハハ… 701 00:39:45,549 --> 00:39:48,803 ‎(尊) ‎憎きLの一族を絶滅させること 702 00:39:52,681 --> 00:39:54,725 ‎それが玲の目的だ 703 00:39:57,353 --> 00:40:01,440 ‎ハハハハハ… 704 00:40:15,871 --> 00:40:20,876 ‎(スイッチが入った音) 705 00:40:23,170 --> 00:40:25,214 ‎アハハハハハ… 706 00:40:27,925 --> 00:40:30,386 ‎アハハハハハ… 707 00:40:49,238 --> 00:40:51,866 ‎何? 何だか ものすごく寒いわ 708 00:40:51,949 --> 00:40:52,950 ‎暖房ないかしら 709 00:40:53,033 --> 00:40:55,077 ‎こんなとこに あるわけないやろ 710 00:40:55,161 --> 00:40:57,329 ‎探してみなきゃ ‎分からないじゃない 711 00:41:00,958 --> 00:41:01,792 ‎いやん! 712 00:41:04,044 --> 00:41:06,046 ‎いっ… 嫌ー! 713 00:41:06,130 --> 00:41:07,047 ‎どうした 悦子 714 00:41:07,131 --> 00:41:09,049 ‎(悦子)だっ… 誰かいるのよ 715 00:41:13,220 --> 00:41:14,722 ‎(尊)この城の当主だ 716 00:41:15,514 --> 00:41:16,348 ‎(悦子)凍ってるわ 717 00:41:16,432 --> 00:41:20,436 ‎(マツ) ‎あかん うちも凍え死にそうや 718 00:41:20,519 --> 00:41:22,271 ‎(尊)大丈夫か? 母さん ‎(華)大丈夫? おばあちゃん 719 00:41:22,354 --> 00:41:24,190 ‎(マツ)ううっ… 720 00:41:24,273 --> 00:41:25,691 ‎おばあちゃん 721 00:41:27,109 --> 00:41:28,736 ‎入れ歯だったの? 722 00:41:28,819 --> 00:41:29,904 ‎探そう 723 00:41:35,326 --> 00:41:37,494 ‎あっ あったぞ 724 00:41:39,038 --> 00:41:41,373 ‎まずいぞ ‎母さんが凍ってってる! 725 00:41:41,457 --> 00:41:42,833 ‎(尊)母さん ‎(華)おばあちゃん 726 00:41:42,917 --> 00:41:44,043 ‎止まっちゃダメ 動いて 727 00:41:44,126 --> 00:41:45,669 ‎(尊)しっかりしろ! ‎(悦子)おばあちゃん! 728 00:41:45,753 --> 00:41:46,712 ‎(尊)しっかりしろ! 729 00:41:46,712 --> 00:41:46,795 (マツ) さだ… き… 730 00:41:46,795 --> 00:41:48,088 (マツ) さだ… き… 731 00:41:48,088 --> 00:41:48,505 (マツ) さだ… き… 732 00:41:50,591 --> 00:41:51,133 ‎(尊)母さん! ‎(華)おばあちゃん! 733 00:41:51,133 --> 00:41:52,009 ‎(尊)母さん! ‎(華)おばあちゃん! 734 00:41:52,009 --> 00:41:52,092 (玲)ハハハハハ… 735 00:41:52,092 --> 00:41:54,345 (玲)ハハハハハ… 736 00:41:55,137 --> 00:41:59,808 ‎アハハハハハ… 737 00:42:00,518 --> 00:42:03,771 ‎アハハハハハ… 738 00:42:03,854 --> 00:42:06,482 ‎おばあちゃん おばあちゃん! 739 00:42:08,025 --> 00:42:09,985 ‎ダメだ 完全に凍ってる 740 00:42:10,069 --> 00:42:12,530 ‎えっ おばあちゃん! 741 00:42:17,785 --> 00:42:19,620 ‎悦子? 悦子 何やってるんだ 742 00:42:19,703 --> 00:42:22,873 ‎嫌なのよ あんな滑稽な姿で ‎凍りたくないわ 743 00:42:24,458 --> 00:42:27,586 ‎何百年 何千年って ‎残るかもしれないのよ 744 00:42:27,670 --> 00:42:30,339 ‎(尊)悦子 何 言ってるんだ ‎正気を取り戻すんだ 745 00:42:30,422 --> 00:42:31,924 ‎(悦子)触らないで! 746 00:42:32,967 --> 00:42:35,511 ‎きれいなまま死なせて 747 00:42:35,594 --> 00:42:37,304 ‎(尊)悦子 ‎(華)お母さん 748 00:42:37,388 --> 00:42:38,264 ‎(くしゃみ) 749 00:42:38,347 --> 00:42:41,100 ‎(凍る音) 750 00:42:41,850 --> 00:42:44,895 ‎悦子… 悦子! 751 00:42:44,979 --> 00:42:46,105 ‎お母さん! 752 00:42:51,902 --> 00:42:53,654 ‎(窓が割れる音) 753 00:42:55,447 --> 00:42:56,740 ‎(円城寺) ‎パプアニューギニアから来た 754 00:42:56,824 --> 00:42:57,950 ‎円城寺です 755 00:42:58,033 --> 00:43:00,327 ‎(ミュージカルの音楽) ‎(円城寺)待たせたね 華 756 00:43:30,316 --> 00:43:31,734 (マツ)ああっ! 757 00:44:21,700 --> 00:44:25,829 ‎マジ ビビった ‎父さんに妹がいたなんて 758 00:44:26,372 --> 00:44:28,749 ‎ホントに ‎この国に三雲 玲がいるの? 759 00:44:28,832 --> 00:44:30,209 ‎うん いる 760 00:44:30,751 --> 00:44:32,294 ‎本物の王冠を見つけた時 761 00:44:32,378 --> 00:44:35,214 ‎ほかにも ねらってるやつらが ‎いるって情報を教えた 762 00:44:38,926 --> 00:44:40,719 ‎その時 父さん… 763 00:44:41,261 --> 00:44:42,096 ‎玲… 764 00:44:43,389 --> 00:44:46,058 ‎(渉)“玲”って口にした 765 00:44:46,141 --> 00:44:49,895 ‎北条家を焼き払ったのも ‎その女が… 766 00:44:50,896 --> 00:44:56,527 ‎(宗真)頼んだで みっ… 美雲! 767 00:45:02,825 --> 00:45:04,618 ‎Lが消えた? 768 00:45:04,702 --> 00:45:07,955 ‎(手下)はい ‎何者かが地下に現れた痕跡が 769 00:45:08,038 --> 00:45:09,373 ‎(ナイフが刺さる音) ‎(手下)うっ! 770 00:45:13,419 --> 00:45:15,337 ‎(玲)捜せ ‎(ナターシャ)はい 771 00:45:16,130 --> 00:45:18,340 ‎(玲)こいつらは… 772 00:45:20,259 --> 00:45:21,844 ‎始末しろ 773 00:45:23,846 --> 00:45:28,976 ‎死体を城の外に つるせ 774 00:45:29,726 --> 00:45:30,811 ‎(手下たち)はい! 775 00:45:31,937 --> 00:45:32,855 ‎(和馬)放せ! 776 00:45:32,938 --> 00:45:34,064 ‎杏! 777 00:45:34,148 --> 00:45:36,024 ‎(杏)あっ パパ! 778 00:45:38,026 --> 00:45:39,528 ‎パパ! 779 00:45:39,611 --> 00:45:40,696 ‎(和馬)杏! 780 00:45:43,866 --> 00:45:46,452 ‎(円城寺)泥棒ワールドカップで ‎近くまで来ててね 781 00:45:46,535 --> 00:45:49,413 ‎そしたら ‎華たちのピンチを耳にしたんだ 782 00:45:49,496 --> 00:45:50,998 ‎円城寺君が味方についたわ 783 00:45:51,081 --> 00:45:52,082 ‎これで もう安心だな 784 00:45:52,166 --> 00:45:53,959 ‎お茶の子さいさいや! 785 00:45:54,042 --> 00:45:54,877 ‎(円城寺)ごめんなさい 786 00:45:55,586 --> 00:45:57,796 ‎まだ 決勝ラウンドが ‎残ってるんだ 787 00:45:57,880 --> 00:46:00,090 ‎(華たち)えっ? ‎(円城寺)そろそろ戻らないと 788 00:46:00,757 --> 00:46:03,802 ‎必ず 優勝してくるよ 789 00:46:08,640 --> 00:46:11,268 ‎何なのよ ‎ただ歌いに来ただけじゃない! 790 00:46:11,351 --> 00:46:13,729 ‎円城寺が来(き)いへんかったら ‎悦子も凍っとったけどな 791 00:46:14,396 --> 00:46:16,648 ‎(華) ‎早く和君と杏を助けに行かないと 792 00:46:16,732 --> 00:46:18,233 ‎(尊)待て 793 00:46:19,193 --> 00:46:22,279 ‎侵入して見つかりでもしたら ‎結果は同じだ 794 00:46:22,362 --> 00:46:23,614 ‎杏と和馬君は殺される 795 00:46:24,406 --> 00:46:25,782 ‎じゃあ どうすれば? 796 00:46:27,201 --> 00:46:29,578 ‎いよいよ 時が来たようだ 797 00:46:32,331 --> 00:46:33,749 ‎秘密兵器を使うんだ 798 00:46:34,791 --> 00:46:36,543 ‎(渉)父さん 聞こえる? 799 00:46:36,627 --> 00:46:38,212 ‎渉 着いたのか? 800 00:46:38,295 --> 00:46:39,171 ‎今 着いた 801 00:46:39,254 --> 00:46:40,964 ‎(尊) ‎杏と和馬君が城にとらわれている 802 00:46:41,924 --> 00:46:42,800 ‎あの女や 803 00:46:42,883 --> 00:46:45,385 ‎一刻を争う すぐに向かうぞ 804 00:46:45,469 --> 00:46:47,095 ‎指定の場所で待機しててくれ 805 00:46:47,179 --> 00:46:48,013 ‎分かった 806 00:46:48,096 --> 00:46:50,724 ‎よし みんな 準備を始めるんだ 807 00:46:51,600 --> 00:46:53,602 ‎母さん ちょっといいか 808 00:46:54,144 --> 00:46:55,312 ‎俺 行かなきゃいけない 809 00:46:55,395 --> 00:46:56,980 ‎美雲は安全なとこで待ってて 810 00:46:57,064 --> 00:46:57,898 ‎いいえ 811 00:46:57,981 --> 00:47:00,108 ‎私は桜庭先輩たちの救出に ‎向かいます 812 00:47:00,192 --> 00:47:01,109 ‎でも… 813 00:47:01,193 --> 00:47:03,695 ‎あなたが止めても ‎私は1人で行きます 814 00:47:05,697 --> 00:47:06,532 ‎分かった 815 00:47:06,615 --> 00:47:08,784 ‎じゃあ これ使って 816 00:47:08,867 --> 00:47:10,577 ‎見つからずに入れるはず 817 00:47:15,290 --> 00:47:17,084 ‎(手下)歩け オラ ‎(手下)おい おい 818 00:47:17,167 --> 00:47:18,418 ‎(手下)おい ‎(和馬)放せ 819 00:47:18,502 --> 00:47:19,419 ‎(手下)おい 820 00:47:20,003 --> 00:47:20,838 ‎杏! 821 00:47:20,921 --> 00:47:22,256 ‎(杏)パパ! 822 00:47:24,842 --> 00:47:26,260 ‎(和馬)うっ うっ! 823 00:47:31,849 --> 00:47:32,808 ‎待て 824 00:47:32,891 --> 00:47:34,851 ‎(扉が閉まる音) ‎(和馬)おい! 825 00:47:35,727 --> 00:47:36,562 ‎パパ… 826 00:47:37,104 --> 00:47:38,146 ‎杏 827 00:47:40,148 --> 00:47:41,149 ‎おい! 828 00:47:51,285 --> 00:47:52,411 ‎(華)これが秘密兵器? 829 00:47:54,204 --> 00:47:56,164 ‎(尊)ついに完成したんだな 830 00:47:56,248 --> 00:47:58,834 ‎(渉) ‎うん 何とか間に合ったけど 831 00:47:59,543 --> 00:48:00,669 ‎これ かなり危険 832 00:48:01,378 --> 00:48:02,880 ‎(華)これでお城を攻めるの? 833 00:48:02,963 --> 00:48:04,965 ‎(尊)いいや 違う ‎早く乗るんだ 834 00:48:08,093 --> 00:48:09,428 ‎よし 835 00:48:09,511 --> 00:48:13,265 ‎1991年にセットしてくれ 836 00:48:13,348 --> 00:48:14,558 ‎(渉)うん 分かった 837 00:48:14,641 --> 00:48:16,310 ‎(華)えっ どういうこと? 838 00:48:16,393 --> 00:48:19,146 ‎(悦子)1991年の東京に向かうのよ ‎(華)はっ? 839 00:48:19,229 --> 00:48:21,189 ‎(マツ)ついに ‎タイムマシンを開発したんや 840 00:48:21,273 --> 00:48:22,566 ‎(華)タイムマシン? 841 00:48:22,649 --> 00:48:25,652 ‎(渉)結構 時間かかったけど ‎ようやく出来た 842 00:48:25,736 --> 00:48:28,280 ‎(華)時間かければ ‎出来るってもんじゃないでしょ 843 00:48:28,363 --> 00:48:29,364 ‎(渉)出来る 844 00:48:29,448 --> 00:48:31,783 ‎俺 天才エンジニア 845 00:48:31,867 --> 00:48:34,119 ‎俺 いつか ‎宇宙船だって作ってみせる! 846 00:48:34,786 --> 00:48:36,955 ‎(尊)玲をあんな人間へと ‎変えてしまった 847 00:48:37,039 --> 00:48:38,832 ‎あの夜の事件を回避できれば 848 00:48:38,916 --> 00:48:40,167 ‎今 こんなことも起きていない 849 00:48:42,210 --> 00:48:45,005 ‎よし 準備はいいか? 850 00:48:46,506 --> 00:48:47,382 ‎(華)待って 851 00:48:47,466 --> 00:48:51,053 ‎これでホントに 和君と杏を ‎救うことができるんだよね? 852 00:48:51,136 --> 00:48:54,598 ‎(尊) ‎ああ 運命を変えることでな 853 00:49:00,145 --> 00:49:02,105 ‎よし 出発だ 854 00:49:03,398 --> 00:49:04,858 ‎(渉)渉 いきます! 855 00:49:04,942 --> 00:49:06,401 ‎(マツ)バブルへGOや! 856 00:49:55,951 --> 00:50:00,956 ‎(♪「CAN'T UNDO THIS!!」) 857 00:50:04,292 --> 00:50:06,461 ‎(悦子)あっ… これよ これ! 858 00:50:07,212 --> 00:50:09,297 ‎(尊)ああ 懐かしいな 859 00:50:13,593 --> 00:50:16,263 ‎このころの日本は ‎ほんま活気あってよかったわ 860 00:50:16,346 --> 00:50:18,348 ‎(華)狭いんだからやめてよ 861 00:50:18,432 --> 00:50:19,474 ‎フゥ フゥ! 862 00:50:19,558 --> 00:50:20,142 (女性)タクシー! (男性)タクシー! 863 00:50:20,142 --> 00:50:21,977 (女性)タクシー! (男性)タクシー! 864 00:50:21,977 --> 00:50:22,436 (女性)タクシー! (男性)タクシー! 865 00:50:22,519 --> 00:50:24,021 (男性)タクシー! 866 00:50:24,104 --> 00:50:26,314 ‎(渉)んっ? ‎(華)どうしたの? お兄ちゃん 867 00:50:26,398 --> 00:50:27,858 ‎(渉)何かおかしい 868 00:50:28,817 --> 00:50:30,110 ‎(女性)タクシー! 869 00:50:30,193 --> 00:50:31,611 ‎(尊) ‎どうなってるんだ? これは 870 00:50:31,695 --> 00:50:33,196 ‎(渉)分からない 871 00:50:33,280 --> 00:50:36,908 ‎バグって… 小さくなっちゃった! 872 00:50:36,992 --> 00:50:38,869 ‎(音声アナウンス) ‎テレクラなら ここですよ 873 00:50:38,952 --> 00:50:41,997 ‎入会金無料 1時間800円! 874 00:50:42,080 --> 00:50:43,749 ‎えっ えっ なになに ‎ああっ やだ! 875 00:50:43,832 --> 00:50:47,377 ‎(悦子) ‎タクシー タクシー タクシー! 876 00:50:47,461 --> 00:50:49,004 ‎ホゥ~! 877 00:50:55,469 --> 00:50:56,928 ‎(尊)ハァ ハァ… 878 00:50:57,012 --> 00:50:58,346 ‎何よ このメス豚が! 879 00:50:58,430 --> 00:50:59,806 ‎あれ お母さんじゃなかった? 880 00:50:59,890 --> 00:51:01,433 ‎えっ 今の 私? 881 00:51:01,516 --> 00:51:03,560 ‎(悦子) ‎タクシー タクシー タクシー! 882 00:51:03,643 --> 00:51:04,936 ‎激マブじゃな~い 883 00:51:05,020 --> 00:51:06,146 ‎(マツ)何 言うてんねん 884 00:51:06,229 --> 00:51:09,274 ‎バブリー悦子のせいで ‎腰 痛めてもうたわ 885 00:51:09,357 --> 00:51:10,984 ‎(尊) ‎いったい どうなってるんだ 渉 886 00:51:11,068 --> 00:51:12,778 ‎(渉)俺も時空 飛ぶの初めて 887 00:51:12,861 --> 00:51:14,029 ‎もう わけ分かんない! 888 00:51:14,112 --> 00:51:15,947 ‎もしかして 私たちも ‎ちっちゃくなっちゃってんの? 889 00:51:16,031 --> 00:51:17,115 ‎ミクロキッズや! 890 00:51:17,199 --> 00:51:19,076 ‎何それ 超面白いじゃない! 891 00:51:19,159 --> 00:51:21,578 ‎面白がってる場合じゃないでしょ! 892 00:51:21,661 --> 00:51:23,789 ‎(悦子)ああっ! ‎(尊)まずいぞ ひかれるぞ 893 00:51:23,872 --> 00:51:26,166 ‎(尊)おい おい ‎(悦子)キャー! 894 00:51:28,835 --> 00:51:31,296 ‎ああ 死ぬかと思った 895 00:51:31,379 --> 00:51:33,298 ‎あかん ちびってもうたわ 896 00:51:33,381 --> 00:51:34,925 ‎全然 面白くないじゃない! 897 00:51:35,008 --> 00:51:36,384 ‎こんなとこで死にたくないわ 898 00:51:36,468 --> 00:51:38,178 ‎(尊)渉 早く飛ばせ! 899 00:51:38,261 --> 00:51:39,805 ‎(渉)分かってる! 900 00:51:48,105 --> 00:51:51,233 ‎パパ 怖いよ 901 00:51:53,151 --> 00:51:54,277 ‎(和馬)クソ… 902 00:51:54,361 --> 00:51:56,112 ‎(鍵が開く音) 903 00:51:59,407 --> 00:52:00,534 ‎(和馬)北条さん 904 00:52:00,617 --> 00:52:03,161 ‎ああ よかった 905 00:52:03,662 --> 00:52:04,871 ‎でも 何で北条さんが? 906 00:52:04,955 --> 00:52:08,416 ‎桜庭先輩には 今まで ‎大変ご迷惑をおかけしてきました 907 00:52:08,500 --> 00:52:10,335 ‎(美雲)その借りをきっちり… ‎(和馬)ああっ そこ閉めたら 908 00:52:10,961 --> 00:52:11,795 ‎えっ? 909 00:52:13,755 --> 00:52:16,550 ‎(美雲)何か? ‎(和馬)中からは開かないんだ 910 00:52:18,135 --> 00:52:18,969 ‎あっ… 911 00:52:20,053 --> 00:52:21,429 ‎(尊)到着したぞ 912 00:52:21,513 --> 00:52:25,308 ‎ここが 玲たちが住んでいる ‎アパートだ 913 00:52:25,851 --> 00:52:30,856 ‎(ラジオから流れる ‎クリスマスソング) 914 00:52:45,287 --> 00:52:46,288 ‎(玄関が開く音) 915 00:52:46,371 --> 00:52:47,581 ‎(玲)ただいま 916 00:52:47,664 --> 00:52:48,957 ‎(俊哉)お帰り 917 00:52:49,791 --> 00:52:52,085 ‎(玲)あなた もう行くの? 918 00:52:52,168 --> 00:52:54,671 ‎(俊哉) ‎うん 今日は早く帰ってくるよ 919 00:52:54,754 --> 00:52:55,922 ‎クリスマスだから 920 00:52:56,006 --> 00:52:58,341 ‎(玲)アハハハ 921 00:52:58,425 --> 00:53:02,012 ‎あー また それで遊んでるの? 922 00:53:02,095 --> 00:53:02,929 ‎フフ 923 00:53:03,013 --> 00:53:06,349 ‎ホントに このおもちゃが好きね 924 00:53:06,433 --> 00:53:08,018 ‎華は 925 00:53:08,727 --> 00:53:09,561 ‎華? 926 00:53:10,854 --> 00:53:14,941 ‎(俊哉) ‎将来はパパと同じ仕事するか? 927 00:53:15,025 --> 00:53:17,444 ‎(玲)ん~ フフフフフ ‎(俊哉)ハハハハハ 928 00:53:17,527 --> 00:53:18,820 ‎待って 929 00:53:19,654 --> 00:53:20,864 ‎これ どういうこと? 930 00:53:24,784 --> 00:53:25,619 ‎ねえ 931 00:53:26,411 --> 00:53:29,164 ‎お父さん お母さん 932 00:53:39,633 --> 00:53:42,177 ‎(尊) ‎玲に人殺しをさせないよう⸺ 933 00:53:44,930 --> 00:53:46,973 ‎警察に連絡した後 934 00:53:48,516 --> 00:53:49,851 ‎俺は 1人残された娘が ‎ふびんな思いをしないように… 935 00:53:49,851 --> 00:53:54,189 ‎俺は 1人残された娘が ‎ふびんな思いをしないように… 936 00:54:12,374 --> 00:54:13,541 ‎盗んだんだ 937 00:54:15,627 --> 00:54:17,170 ‎その娘って… 938 00:54:18,964 --> 00:54:22,300 ‎(尊)華 お前だ 939 00:54:26,346 --> 00:54:27,347 ‎じゃあ 940 00:54:29,599 --> 00:54:31,935 ‎私の本当のお父さんと ‎お母さんは… 941 00:54:35,105 --> 00:54:36,481 ‎(尊)俺と悦子じゃない 942 00:54:42,279 --> 00:54:44,197 ‎お前は 俺の妹⸺ 943 00:54:46,825 --> 00:54:48,410 ‎三雲 玲の娘だ 944 00:54:52,038 --> 00:54:56,001 ‎(赤ん坊の泣き声) 945 00:54:56,084 --> 00:54:58,420 ‎(俊哉)パパ 行ってくるよ~ 946 00:54:58,503 --> 00:55:00,255 ‎よいしょ 947 00:55:00,338 --> 00:55:01,965 ‎フフ いい子にしててね 948 00:55:02,048 --> 00:55:04,342 ‎ママと一緒に待ってようね 949 00:55:04,426 --> 00:55:06,553 ‎(俊哉)あれ 玲 指どうしたの? 950 00:55:06,636 --> 00:55:08,596 ‎ああ ちょっとね 951 00:55:08,680 --> 00:55:09,973 ‎ねえ ちょっといい? 952 00:55:10,056 --> 00:55:10,890 ‎いいよ 953 00:55:11,975 --> 00:55:14,936 ‎ちょっと待っててね 954 00:55:16,187 --> 00:55:18,690 ‎彼が殺されるまで あと30分よ 955 00:55:23,862 --> 00:55:25,739 ‎(尊)絶対にこの家から出すな 956 00:55:25,822 --> 00:55:27,282 ‎運命を変えるんだ 957 00:55:28,491 --> 00:55:29,784 ‎運命って? 958 00:55:31,578 --> 00:55:32,787 ‎(俊哉)行ってくるね 959 00:55:32,871 --> 00:55:34,706 ‎いってらっしゃい 960 00:55:36,207 --> 00:55:37,042 ‎(渉)あっ 行っちゃう! 961 00:55:38,126 --> 00:55:39,794 ‎(俊哉)いってきます ‎(玲)いってらっしゃい 962 00:55:39,878 --> 00:55:41,755 ‎(渉)行っちゃった どうしよう ‎(尊)追いかけろ! 963 00:55:41,838 --> 00:55:42,964 ‎運命を変えるんや 964 00:55:43,590 --> 00:55:45,508 ‎(タイピング音) 965 00:55:51,014 --> 00:55:52,849 ‎あの女が華の本当の? 966 00:55:52,932 --> 00:55:55,894 ‎(美雲)ええ だから ‎早くここから抜け出さないと 967 00:55:55,977 --> 00:55:57,020 ‎華たちは? 968 00:55:57,103 --> 00:55:58,813 ‎タイムマシンで ‎過去に戻ってるって 969 00:55:58,897 --> 00:56:00,190 ‎タイムマシン? 970 00:56:00,273 --> 00:56:02,734 ‎(男性)おい ピエロだ ピエロ 971 00:56:04,819 --> 00:56:06,780 ‎あんちゃん おい ‎ピエロのあんちゃん ほら 972 00:56:07,781 --> 00:56:08,740 ‎これで 何かやれ 973 00:56:08,823 --> 00:56:09,908 ‎(女性)やったー! 974 00:56:09,991 --> 00:56:12,202 ‎(拍手と歓声) 975 00:56:12,285 --> 00:56:13,745 ‎(女性)楽しみ ‎(男性)何やんの? 976 00:56:19,751 --> 00:56:20,794 ‎待って お兄ちゃん 977 00:56:21,586 --> 00:56:22,420 ‎(渉)どうした? 978 00:56:23,046 --> 00:56:26,382 ‎私の本当のお父さんが ‎助かるってことは 979 00:56:26,466 --> 00:56:29,177 ‎私は泥棒一家では ‎育たないってことだよね? 980 00:56:30,136 --> 00:56:32,722 ‎Lの一族の娘としてではなく 981 00:56:32,806 --> 00:56:35,100 ‎普通の暮らしをすることに ‎なるんだよね? 982 00:56:35,183 --> 00:56:36,684 ‎(渉)それは… 983 00:56:37,602 --> 00:56:39,437 ‎華がずっと望んでいたこと 984 00:56:40,855 --> 00:56:42,732 ‎(華)そうなんだけど 985 00:56:42,816 --> 00:56:47,278 ‎そうなると ‎未来は大きく変わって 986 00:56:47,362 --> 00:56:50,907 ‎私が図書館で働くことも ‎なかったかもしれないし 987 00:56:51,407 --> 00:56:54,160 ‎和君と出会うことも ‎なかったかもしれない 988 00:56:56,579 --> 00:56:58,832 ‎和馬と出会わなかったら 989 00:56:59,833 --> 00:57:00,959 ‎杏は生まれない! 990 00:57:01,709 --> 00:57:02,752 ‎そうだよね? 991 00:57:07,006 --> 00:57:09,050 ‎(手下) ‎誰だ お前 いつの間にここに 992 00:57:09,134 --> 00:57:09,968 ‎(和馬)まずい 993 00:57:11,386 --> 00:57:12,303 ‎(手下)うおっ! 994 00:57:15,515 --> 00:57:17,934 ‎(尊) ‎彼が殺されるまで あと3分だ 995 00:57:34,868 --> 00:57:37,537 ‎(悦子) ‎華 時間ないわよ どうするの? 996 00:57:49,757 --> 00:57:50,717 ‎(マツ)大丈夫や 997 00:57:50,800 --> 00:57:53,469 ‎華と和馬は結ばれる運命なんや 998 00:57:53,553 --> 00:57:54,471 ‎そうよ 999 00:57:54,554 --> 00:57:58,725 ‎過去が変わっても ‎2人なら 必ず出会えるわよ 1000 00:58:32,550 --> 00:58:34,761 ‎ごめん 私 できない 1001 00:58:34,844 --> 00:58:36,971 ‎(尊) ‎できないんじゃない 助けるんだ! 1002 00:58:37,055 --> 00:58:38,765 ‎(女性)つまんない 1003 00:58:38,848 --> 00:58:39,974 ‎(男性)おい もうやめろ 1004 00:58:40,058 --> 00:58:41,893 ‎(俊哉)ちょっと ちょっと… ‎(男性)つまんないもん 見せるな 1005 00:58:43,895 --> 00:58:45,980 ‎(尊)渉! ‎(渉)えっ でっ でも… 1006 00:58:46,064 --> 00:58:47,398 ‎(尊)早くしろー! 1007 00:58:55,448 --> 00:58:56,282 ‎(男性)オラッ! 1008 00:59:04,249 --> 00:59:05,083 ‎(渉)どりゃ! 1009 00:59:06,042 --> 00:59:07,043 ‎(男性)おわっ! 1010 00:59:21,349 --> 00:59:22,183 ‎杏! 1011 00:59:22,267 --> 00:59:23,643 ‎華 どうしたの? 1012 00:59:23,726 --> 00:59:24,894 ‎未来が変わってきてるんや 1013 00:59:33,611 --> 00:59:35,154 ‎(杏)パパ! 1014 00:59:38,491 --> 00:59:39,325 ‎杏? 1015 00:59:40,034 --> 00:59:40,868 ‎パパ! 1016 00:59:40,952 --> 00:59:42,120 ‎杏! 1017 00:59:49,669 --> 00:59:51,045 ‎嫌だ… 1018 00:59:52,088 --> 00:59:54,382 ‎お願い お兄ちゃん やめて! 1019 00:59:56,592 --> 00:59:57,719 ‎うっ… 1020 01:00:04,183 --> 01:00:05,018 ‎(渉)父さん! 1021 01:00:05,101 --> 01:00:07,145 ‎あなた 何するのよ! 1022 01:00:10,982 --> 01:00:12,275 ‎(尊)未来は変わった 1023 01:00:14,027 --> 01:00:15,194 ‎これで… 1024 01:00:16,279 --> 01:00:18,281 ‎Lの一族は安泰だ 1025 01:00:50,897 --> 01:00:52,523 ‎(悦子)華はまだ寝てるわ 1026 01:00:53,775 --> 01:00:56,152 ‎しばらく寝かせておくんだ 1027 01:00:56,235 --> 01:00:57,362 ‎俺たちは行くぞ 1028 01:00:57,445 --> 01:00:59,238 ‎えっ どこに行くの? 1029 01:01:00,782 --> 01:01:05,119 ‎過去が変わったということは ‎王冠は まだ城の中にある 1030 01:01:07,538 --> 01:01:09,832 ‎どうした 行かないのか? 1031 01:01:10,750 --> 01:01:12,293 ‎遠慮しておくわ 1032 01:01:12,377 --> 01:01:15,546 ‎だって ほら 華がこんな時に ねえ 1033 01:01:17,006 --> 01:01:18,758 ‎だったら ここで待ってろ 1034 01:01:19,300 --> 01:01:21,052 ‎俺1人で とってくる 1035 01:01:22,637 --> 01:01:23,596 ‎マジ 最低 1036 01:01:29,769 --> 01:01:33,356 ‎和馬と杏を助けるために ‎過去に戻ったのに 1037 01:01:34,357 --> 01:01:37,527 ‎Lの一族が安泰なら ‎それでいいのか! 1038 01:01:38,069 --> 01:01:41,781 ‎(尊)ああ… そうだ 1039 01:01:42,532 --> 01:01:44,450 ‎俺は最低な男だ 1040 01:01:46,411 --> 01:01:47,870 ‎うわー! 1041 01:01:47,954 --> 01:01:51,082 ‎ふざけるな ふざけるな ‎ふざけるな! 1042 01:01:51,165 --> 01:01:53,000 ‎(渉)わー! ‎(マツ)渉! 1043 01:01:53,084 --> 01:01:55,878 ‎もうええ やめとき 1044 01:02:17,650 --> 01:02:18,985 ‎(マツ)華 1045 01:02:19,861 --> 01:02:20,820 ‎ここは? 1046 01:02:21,737 --> 01:02:24,407 ‎(渉)現代に戻ってきた 1047 01:02:25,575 --> 01:02:26,659 ‎(華)和君と杏は? 1048 01:02:26,742 --> 01:02:28,119 ‎まだ覚えてるのね? 1049 01:02:29,704 --> 01:02:33,291 ‎彼を助けたことで ‎未来は変わっているはず 1050 01:02:34,375 --> 01:02:38,588 ‎じきに和馬や杏の記憶も薄れて ‎消えてなくなる 1051 01:02:40,047 --> 01:02:44,260 ‎俺たち 家族の思い出も 全部 1052 01:02:51,976 --> 01:02:55,188 ‎俺 父さんに失望した! 1053 01:02:56,272 --> 01:02:57,940 ‎ずっと育ててきたのに 1054 01:02:58,024 --> 01:03:00,777 ‎あっさり華を捨てて ‎孫まで捨てた! 1055 01:03:01,986 --> 01:03:05,031 ‎(マツ)渉 それは違うで 1056 01:03:05,948 --> 01:03:09,327 ‎尊はな 苦しんでいたんや 1057 01:03:10,411 --> 01:03:11,454 ‎(悦子)そうよ 1058 01:03:11,537 --> 01:03:16,083 ‎泥棒を引退するって決めたのも ‎華たちを思ってのことなのよ 1059 01:03:16,167 --> 01:03:17,919 ‎(尊)大事な話がある 1060 01:03:19,337 --> 01:03:23,800 ‎俺たち Lの一族の未来に関する ‎重大な話だ 1061 01:03:27,512 --> 01:03:31,599 ‎俺の選択は ‎間違っていたのかもしれない 1062 01:03:33,392 --> 01:03:37,730 ‎玲から華を奪い 必死に育て上げた 1063 01:03:39,273 --> 01:03:43,402 ‎だが そのせいで今 ‎俺たちだけではなく 1064 01:03:45,029 --> 01:03:47,990 ‎華たちまでも ‎危険にさらすことになっている 1065 01:03:52,286 --> 01:03:53,621 ‎すべてを 1066 01:03:55,665 --> 01:03:57,458 ‎終わらす時が来たんだ 1067 01:03:58,918 --> 01:04:03,089 ‎(マツ)尊はな ‎泥棒の引退を決意した時 1068 01:04:03,172 --> 01:04:07,260 ‎同時に過去を変える決意も ‎してたんや 1069 01:04:08,010 --> 01:04:09,470 ‎(悦子)だからなのよ 1070 01:04:10,304 --> 01:04:12,306 ‎たとえ消えてしまうとしても 1071 01:04:12,390 --> 01:04:14,684 ‎最後の思い出に家族旅行をって 1072 01:04:14,767 --> 01:04:16,602 ‎華たちもここに 1073 01:04:16,686 --> 01:04:17,812 ‎(尊)俺たち Lの一族の 1074 01:04:17,895 --> 01:04:20,565 ‎最後の雄姿を ‎見届けてもらおうと思ってな 1075 01:04:20,648 --> 01:04:22,984 ‎今まで一度も ‎家族旅行したことなかっただろ 1076 01:04:25,403 --> 01:04:27,572 ‎(マツ)王冠だってそうや 1077 01:04:27,655 --> 01:04:31,117 ‎華たちとの記憶が ‎消えてしまったとしてもな 1078 01:04:31,659 --> 01:04:33,035 ‎あの王冠があれば… 1079 01:04:33,786 --> 01:04:37,123 ‎いつか 何か思い出すかもしれへん 1080 01:04:38,374 --> 01:04:40,918 ‎そう思って とりに行ったんや 1081 01:04:48,843 --> 01:04:50,845 ‎それにね 華 1082 01:04:50,928 --> 01:04:53,347 ‎あの人が過去を変えたいと ‎願ったのは 1083 01:04:53,431 --> 01:04:55,933 ‎Lの一族を守るためだけじゃないの 1084 01:04:59,478 --> 01:05:01,188 ‎過去を変えることで 1085 01:05:01,689 --> 01:05:05,526 ‎華が本当の両親のもとで ‎育てられることを願ったのよ 1086 01:05:06,777 --> 01:05:09,572 ‎華が泥棒一家の娘じゃなくなれば 1087 01:05:09,655 --> 01:05:13,576 ‎華も 和馬君も 杏も 1088 01:05:13,659 --> 01:05:17,079 ‎普通の幸せを ‎手に入れることができるって 1089 01:05:18,873 --> 01:05:22,501 ‎(渉)でも 過去を変えたら ‎華と和馬は出会わないかも 1090 01:05:22,585 --> 01:05:26,172 ‎(マツ) ‎そうや だから尊はな 1091 01:05:26,255 --> 01:05:28,758 ‎華と和馬を出会わすために 1092 01:05:30,301 --> 01:05:33,054 ‎うちにこの手紙を託したんや 1093 01:05:33,554 --> 01:05:35,598 ‎(尊)母さん ちょっといいか 1094 01:05:37,099 --> 01:05:39,685 ‎俺は彼が殺されるのを防いでくる 1095 01:05:39,769 --> 01:05:41,729 ‎その間に母さんは 1096 01:05:42,938 --> 01:05:45,024 ‎玲にこれを渡してくれないか? 1097 01:05:49,779 --> 01:05:50,905 ‎(尊)“玲へ” 1098 01:05:51,781 --> 01:05:55,159 ‎“2018年7月7日” 1099 01:05:55,785 --> 01:05:58,704 ‎“華を中央区立ひまわり図書館に ‎連れ出してほしい” 1100 01:05:59,914 --> 01:06:03,334 ‎“そこで華は運命の人と出会う” 1101 01:06:04,835 --> 01:06:05,920 ‎ハハ 1102 01:06:13,886 --> 01:06:15,721 ‎(マツ)2人が また出会い 1103 01:06:15,805 --> 01:06:19,433 ‎運命的な恋に落ちることを ‎信じたんや 1104 01:06:22,520 --> 01:06:24,939 ‎結局 小さいままやったから 1105 01:06:25,022 --> 01:06:28,776 ‎この手紙を玲に渡すことは ‎できひんかったけどな 1106 01:06:36,409 --> 01:06:40,037 ‎(悦子) ‎本当は誰よりもさみしいはずよ 1107 01:06:40,746 --> 01:06:42,623 ‎愛する華を手放したことが 1108 01:06:51,340 --> 01:06:52,758 ‎お父さん… 1109 01:07:11,318 --> 01:07:12,653 ‎(杏)じいじ 1110 01:07:15,281 --> 01:07:16,657 ‎(尊)杏? 1111 01:07:16,741 --> 01:07:19,493 ‎(手下)いたぞ 来い 1112 01:07:27,251 --> 01:07:29,003 ‎(手下) ‎お前ら まとめて始末する 1113 01:07:29,086 --> 01:07:30,004 ‎ここで待ってろ 1114 01:07:30,087 --> 01:07:31,047 ‎(悦子)何するのよ 1115 01:07:31,130 --> 01:07:33,215 ‎いたいけなレディに ‎乱暴するなんて ひどいじゃない 1116 01:07:33,299 --> 01:07:34,508 ‎(手下)黙れ メス豚! 1117 01:07:34,592 --> 01:07:36,927 ‎豚? 今 豚って言ったわね 1118 01:07:37,011 --> 01:07:38,304 ‎私が一番 聞きたくない言葉よ 1119 01:07:38,387 --> 01:07:39,388 ‎(華)あっ… 1120 01:07:40,890 --> 01:07:41,724 ‎無理 1121 01:07:41,807 --> 01:07:44,560 ‎時空を行き来しすぎて ‎体力を消耗しきってる 1122 01:07:44,643 --> 01:07:45,811 ‎(渉のせき込み) 1123 01:07:45,895 --> 01:07:47,229 ‎(美雲)あの… 1124 01:07:51,317 --> 01:07:53,652 ‎(華)あっ あっ… 1125 01:07:56,739 --> 01:07:57,615 ‎和君 1126 01:07:59,575 --> 01:08:02,119 ‎ねえ 和君 杏は? 1127 01:08:03,704 --> 01:08:04,955 ‎(和馬)杏? 1128 01:08:06,457 --> 01:08:08,000 ‎誰のこと? 1129 01:08:09,668 --> 01:08:12,379 ‎(華)私と和君の娘だよ 1130 01:08:13,923 --> 01:08:17,218 ‎俺と… 君の? 1131 01:08:19,178 --> 01:08:20,721 ‎(悦子)未来が変わっちゃってる 1132 01:08:20,805 --> 01:08:23,724 ‎尊が運命を託しても ‎あかんかったか 1133 01:08:26,602 --> 01:08:28,104 ‎和君… 1134 01:08:29,313 --> 01:08:30,147 ‎えっ… 1135 01:08:31,649 --> 01:08:33,109 ‎君は… 1136 01:08:35,069 --> 01:08:35,903 ‎誰? 1137 01:08:39,490 --> 01:08:43,077 ‎私だよ 華だよ 1138 01:08:44,495 --> 01:08:47,289 ‎は… な? 1139 01:08:48,249 --> 01:08:51,836 ‎(悦子)和馬君は ‎もう忘れてしまったのね 1140 01:08:52,419 --> 01:08:55,673 ‎華のことも 杏のことも 1141 01:09:03,430 --> 01:09:05,349 ‎どうして 君は… 1142 01:09:07,101 --> 01:09:08,185 ‎泣いているんだい? 1143 01:09:20,030 --> 01:09:21,407 ‎(マツ)あかん 1144 01:09:21,490 --> 01:09:24,243 ‎悲しすぎて見てられへん 1145 01:09:24,326 --> 01:09:25,244 ‎あっ… 1146 01:09:26,745 --> 01:09:30,624 ‎ここは どこなんだ? ‎何で俺はここに 1147 01:09:32,877 --> 01:09:35,212 ‎ホントに忘れちゃったんだね 1148 01:09:36,547 --> 01:09:37,715 ‎私たちのこと 1149 01:09:47,850 --> 01:09:49,977 ‎(悦子)華 何をする気よ ‎(渉)華! 1150 01:09:50,060 --> 01:09:53,898 ‎和君と杏のいない世界で ‎生きてたってしょうがない! 1151 01:09:53,981 --> 01:09:56,108 ‎(悦子)バカなことしちゃダメよ 華 ‎(渉)華! 1152 01:09:56,192 --> 01:09:58,819 ‎(華) ‎もういいの お願い 死なせて! 1153 01:09:58,903 --> 01:10:00,446 ‎(マツ)ロミジュリやな 1154 01:10:00,529 --> 01:10:02,448 ‎(悦子) ‎まだ かわいい顔してるじゃない 1155 01:10:02,531 --> 01:10:04,241 ‎男の1人や2人や3人や ‎10人や100人… 1156 01:10:04,325 --> 01:10:06,035 ‎何人だっていけちゃうわよ 1157 01:10:06,118 --> 01:10:07,620 ‎華! 1158 01:10:07,703 --> 01:10:08,829 ‎うっ… 1159 01:10:08,913 --> 01:10:10,247 ‎(和馬)華? 1160 01:10:18,130 --> 01:10:19,298 ‎和君? 1161 01:10:20,382 --> 01:10:21,967 ‎華なのか? 1162 01:10:23,761 --> 01:10:25,471 ‎ホントに華なのか? 1163 01:10:27,556 --> 01:10:29,183 ‎和君なの? 1164 01:10:30,559 --> 01:10:32,186 ‎本当に和君なの? 1165 01:10:34,939 --> 01:10:38,734 ‎華だ… 俺の華だ 1166 01:10:40,611 --> 01:10:44,239 ‎和君… 私の和君 1167 01:10:46,408 --> 01:10:48,369 ‎覚えててくれたのね? 1168 01:10:48,452 --> 01:10:50,287 ‎忘れるわけないだろ 1169 01:10:52,289 --> 01:10:54,458 ‎(華)和君! ‎(和馬)華! 1170 01:10:58,045 --> 01:11:00,172 ‎これが愛の力や! 1171 01:11:00,256 --> 01:11:02,758 ‎そうよ フォーエバーラブよ! 1172 01:11:03,634 --> 01:11:05,719 ‎(マツ)真に愛し合ってる2人は 1173 01:11:05,803 --> 01:11:10,891 ‎たとえ 時空を超えても ‎何度だって愛し合えるんや 1174 01:11:10,975 --> 01:11:12,017 ‎マジ すごい 1175 01:11:12,101 --> 01:11:14,478 ‎俺 勉強になった 1176 01:11:14,561 --> 01:11:16,146 ‎(ドアが開く音) 1177 01:11:25,280 --> 01:11:26,323 ‎杏! 1178 01:11:26,407 --> 01:11:28,367 ‎(マツ)消えたんやないのか ‎(美雲)いえ 1179 01:11:30,452 --> 01:11:33,205 ‎消えたのは ‎これを使ったからです 1180 01:11:33,288 --> 01:11:34,456 ‎先に逃げてて 1181 01:11:34,540 --> 01:11:38,252 ‎(美雲)杏ちゃんに取り付けて ‎先に逃がしたんです 1182 01:11:38,752 --> 01:11:40,462 ‎(杏)パパ! 1183 01:11:41,880 --> 01:11:42,715 ‎(和馬)杏! 1184 01:11:43,382 --> 01:11:44,216 ‎パパ! 1185 01:11:44,300 --> 01:11:45,759 ‎杏! 1186 01:11:47,136 --> 01:11:49,972 ‎でも 和馬君は ‎記憶がなくなってたんじゃ? 1187 01:11:50,055 --> 01:11:51,515 ‎違います 1188 01:11:52,182 --> 01:11:54,476 ‎桜庭先輩は ただ頭を打って 1189 01:11:54,560 --> 01:11:57,229 ‎一時的に記憶が飛んでいただけだと ‎推察されます 1190 01:12:02,067 --> 01:12:03,110 ‎何か ごめん 1191 01:12:03,777 --> 01:12:05,279 ‎何がフォーエバーラブよ 1192 01:12:05,362 --> 01:12:07,156 ‎涙 引っ込んでもうたわ 1193 01:12:09,324 --> 01:12:10,409 ‎(華)杏! 1194 01:12:13,245 --> 01:12:14,079 ‎(杏)ママ 1195 01:12:14,163 --> 01:12:16,957 ‎じいじが あの悪いやつらに ‎捕まっちゃったの 1196 01:12:17,958 --> 01:12:20,461 ‎(手下)さっさと歩け オラ 1197 01:12:20,544 --> 01:12:21,920 ‎早くしろ 1198 01:12:26,508 --> 01:12:29,053 ‎(尊)玲 どうしてここに 1199 01:12:33,724 --> 01:12:37,519 ‎(華)過去を変えたはずなのに ‎何で 何も変わってないの? 1200 01:12:38,187 --> 01:12:40,105 ‎消えたはずの杏も戻ってる 1201 01:12:40,189 --> 01:12:44,068 ‎(渉)たぶん 一度 ‎過去は本当に変わりそうだった 1202 01:12:44,151 --> 01:12:46,945 ‎でも 結局 何も変わらなかった 1203 01:12:47,529 --> 01:12:48,572 ‎何でよ 1204 01:12:48,655 --> 01:12:50,157 ‎そもそもなんですけど 1205 01:12:50,240 --> 01:12:53,702 ‎過去が変わったはずなら ‎Lの一族ではなくなった華さんが 1206 01:12:53,786 --> 01:12:55,704 ‎ここにいるのも おかしな話です 1207 01:12:55,788 --> 01:12:57,790 ‎(和馬)確かにそのとおりだ 1208 01:13:00,501 --> 01:13:01,668 ‎お父さんが危ない! 1209 01:13:05,005 --> 01:13:07,925 ‎(手下) ‎おい お前ら 何やってんだ 1210 01:13:08,801 --> 01:13:09,635 ‎(マツ)定吉! 1211 01:13:09,718 --> 01:13:11,720 ‎華 尊を助けに行くんや 1212 01:13:13,222 --> 01:13:15,599 ‎(悦子) ‎杏 これをつけて城の外に逃げて 1213 01:13:15,682 --> 01:13:17,643 ‎安全な場所に隠れてて 1214 01:13:25,067 --> 01:13:26,026 ‎(マツ)和馬 渉 1215 01:13:26,110 --> 01:13:27,653 ‎過去に何があったか ‎調べに行くんや 1216 01:13:27,736 --> 01:13:29,822 ‎(和馬)はい ‎(美雲)私も行きます 1217 01:13:30,531 --> 01:13:31,615 ‎(手下)逃がすな! 1218 01:13:32,658 --> 01:13:33,951 ‎(玲)ふんっ! ‎(尊)うっ! 1219 01:13:35,577 --> 01:13:36,662 ‎(玲)ふんっ! ‎(尊)うっ! 1220 01:13:37,704 --> 01:13:40,207 ‎(華)ハァ ハァ ハァ… 1221 01:13:40,290 --> 01:13:41,750 ‎(玲)ふんっ! ‎(尊)うっ! 1222 01:13:47,256 --> 01:13:48,841 ‎(玲)ふんっ! ‎(尊)うわっ! 1223 01:13:51,385 --> 01:13:52,219 ‎(華)お父さん! 1224 01:13:53,512 --> 01:13:55,180 ‎(玲)お前をお待ちかねだ 1225 01:13:56,014 --> 01:13:58,851 ‎(尊)華 どうして来たんだ 1226 01:14:01,061 --> 01:14:03,522 ‎(華)お願い もうやめて 1227 01:14:03,605 --> 01:14:07,192 ‎こいつは一族を守るために 1228 01:14:07,276 --> 01:14:09,444 ‎私を切り捨てた 1229 01:14:09,528 --> 01:14:10,863 ‎(華)それは違う 1230 01:14:10,946 --> 01:14:14,491 ‎お父さんたちは ‎あなたを人殺しにさせないために 1231 01:14:14,575 --> 01:14:16,785 ‎それがLの掟(おきて)だからだ 1232 01:14:21,665 --> 01:14:24,251 ‎お前は娘を奪い 1233 01:14:24,793 --> 01:14:28,589 ‎憎きLの一族として育てていた 1234 01:14:32,801 --> 01:14:35,053 ‎殺してやる 1235 01:14:36,180 --> 01:14:38,432 ‎そう決めたんだ 1236 01:14:38,515 --> 01:14:39,808 ‎(華)お父さん! 1237 01:14:44,730 --> 01:14:46,940 ‎お前に一度だけチャンスをやる 1238 01:14:49,401 --> 01:14:51,320 ‎Lの掟を破り 1239 01:14:52,571 --> 01:14:56,742 ‎その手で私の喉を 切り裂いてみろ 1240 01:14:58,160 --> 01:15:01,371 ‎三雲 尊を助けたければだ 1241 01:15:03,999 --> 01:15:06,126 ‎私を殺すか 1242 01:15:07,252 --> 01:15:09,046 ‎こいつが殺されるかだ 1243 01:15:12,382 --> 01:15:13,258 ‎(華)あっ… 1244 01:15:27,564 --> 01:15:28,524 ‎助けに行こう 1245 01:15:28,607 --> 01:15:29,775 ‎(渉)待って 1246 01:15:29,858 --> 01:15:33,070 ‎今 出てもミクロキッズ ‎何もできない 1247 01:15:33,153 --> 01:15:35,614 ‎もうすぐ バグ 修正できる 1248 01:15:35,697 --> 01:15:36,949 ‎大丈夫? 1249 01:15:37,032 --> 01:15:40,661 ‎(渉) ‎時空 行き来しすぎて 体力ヤバい 1250 01:15:44,706 --> 01:15:45,541 ‎ちゃんと逃げてる 1251 01:15:45,624 --> 01:15:49,002 ‎だったら どうして ‎過去が変わってないの? 1252 01:15:52,965 --> 01:15:54,216 ‎(華)許さない 1253 01:15:55,050 --> 01:15:59,179 ‎お父さんを傷つけたら ‎絶対に許さない! 1254 01:15:59,263 --> 01:16:00,889 ‎(尊)華 やめるんだ 1255 01:16:01,556 --> 01:16:02,724 ‎俺のことはいい 1256 01:16:03,433 --> 01:16:04,601 ‎(悦子)あなた! 1257 01:16:05,769 --> 01:16:06,687 ‎(華)お母さん 1258 01:16:09,856 --> 01:16:11,233 ‎どうした? 1259 01:16:12,776 --> 01:16:15,362 ‎早く私を殺せ 1260 01:16:42,931 --> 01:16:45,267 ‎(ナイフが落ちる音) 1261 01:16:59,156 --> 01:17:00,615 ‎引き返していく 1262 01:17:04,244 --> 01:17:06,371 ‎お前には殺せない 1263 01:17:10,125 --> 01:17:11,043 ‎(華)うっ… 1264 01:17:11,126 --> 01:17:14,504 ‎なまぬるいLのもとで ‎育ったお前には 1265 01:17:15,631 --> 01:17:16,465 ‎ハァ… 1266 01:17:18,342 --> 01:17:23,347 ‎何1つ 大切なものなど ‎守れやしない 1267 01:17:23,430 --> 01:17:28,435 ‎(騒ぎ声) 1268 01:17:32,147 --> 01:17:33,899 ‎(俊哉) ‎カバン カバン 返してください 1269 01:17:33,982 --> 01:17:35,192 ‎カバン カバン 返してください 1270 01:17:35,275 --> 01:17:36,568 ‎(男性)何だよ お前! 1271 01:17:36,652 --> 01:17:39,279 ‎やめるんや 玲! 1272 01:17:39,363 --> 01:17:42,449 ‎やめて 華 華! 1273 01:17:42,532 --> 01:17:43,784 ‎玲! 1274 01:17:44,284 --> 01:17:45,827 ‎華から手を離してくれ! 1275 01:17:45,911 --> 01:17:47,162 ‎(華)うっ… 1276 01:17:47,245 --> 01:17:50,874 ‎(尊)お前に黙って ‎華を奪ったことは謝る 1277 01:17:51,583 --> 01:17:52,709 ‎すまなかった 1278 01:17:54,586 --> 01:17:58,757 ‎愛する人を殺され 娘とも離れ 1279 01:17:58,840 --> 01:18:02,594 ‎お前がどれほどの孤独の中で ‎生きてきたか 1280 01:18:06,306 --> 01:18:10,685 ‎でも 俺は ‎華をこの手で育てたことに 1281 01:18:12,562 --> 01:18:13,772 ‎後悔はない 1282 01:18:16,066 --> 01:18:17,693 ‎華には 1283 01:18:18,610 --> 01:18:21,405 ‎つらい思いばかり ‎させてしまったが 1284 01:18:22,989 --> 01:18:25,242 ‎たくさんの愛情を ‎注いできたつもりだ 1285 01:18:26,702 --> 01:18:28,412 ‎(悦子)私だって同じよ 1286 01:18:28,495 --> 01:18:32,624 ‎華を本当の娘だと思って ‎育ててきたわ 1287 01:18:34,626 --> 01:18:37,295 ‎(尊) ‎いつか お前が華の前に現れた時 1288 01:18:37,796 --> 01:18:43,009 ‎お前の孤独や悲しみを ‎受け止めてくれる 1289 01:18:43,593 --> 01:18:46,847 ‎そんな優しい娘になってほしいと ‎願いながら 1290 01:18:48,432 --> 01:18:51,143 ‎だから 頼む 1291 01:18:52,811 --> 01:18:57,607 ‎華たち家族の命だけは ‎助けてやってくれ 1292 01:18:59,651 --> 01:19:00,861 ‎頼む… 1293 01:19:06,908 --> 01:19:08,660 ‎(華)うっ… ‎(悦子)お願い! 1294 01:19:08,743 --> 01:19:10,829 ‎恨むのは私たちだけにして 1295 01:19:10,912 --> 01:19:12,622 ‎私たちはどうなったっていいから 1296 01:19:12,706 --> 01:19:14,833 ‎華たちを お願い! 1297 01:19:15,709 --> 01:19:16,668 ‎(マツ)玲! 1298 01:19:17,586 --> 01:19:20,255 ‎復讐相手はここや! 1299 01:19:20,338 --> 01:19:23,008 ‎やるなら うちをやれ! 1300 01:19:25,844 --> 01:19:27,429 ‎(玲)黙れ! 1301 01:19:30,640 --> 01:19:32,684 ‎強くなければ 1302 01:19:35,103 --> 01:19:37,397 ‎愛だけでは 1303 01:19:39,816 --> 01:19:43,320 ‎何1つ 守れやしない! 1304 01:19:44,613 --> 01:19:46,615 ‎(男性)おい ‎(女性)ちょっと 1305 01:19:47,783 --> 01:19:49,493 ‎(男性) ‎てめえ 次 来たらマジで殺すぞ 1306 01:19:50,243 --> 01:19:51,328 ‎早く助けないと! 1307 01:19:51,411 --> 01:19:52,704 ‎まだ出たらダメなの? 1308 01:19:52,787 --> 01:19:54,247 ‎(タイピング音) 1309 01:19:59,836 --> 01:20:03,673 ‎(玲)ハハハハハ… 1310 01:20:07,260 --> 01:20:13,016 ‎アハハハハハ… 1311 01:20:17,813 --> 01:20:19,397 ‎見てろ 1312 01:20:20,982 --> 01:20:23,985 ‎お前たちの愛する娘が 1313 01:20:25,779 --> 01:20:28,740 ‎殺される瞬間を! 1314 01:20:33,703 --> 01:20:34,579 ‎んっ! 1315 01:20:35,705 --> 01:20:36,706 ‎華! 1316 01:20:40,460 --> 01:20:41,336 ‎(ナイフが刺さる音) 1317 01:20:45,507 --> 01:20:46,341 ‎(渉)完了 1318 01:20:48,718 --> 01:20:51,721 ‎バグ 修正できた… 1319 01:20:51,805 --> 01:20:52,722 ‎(華)お父さん! 1320 01:21:11,157 --> 01:21:12,117 ‎あっ! 1321 01:21:15,078 --> 01:21:16,663 ‎邪魔だ 1322 01:21:21,084 --> 01:21:22,961 ‎(巌)待て! 1323 01:21:32,637 --> 01:21:35,724 ‎もうやめるんだ 玲! 1324 01:21:41,021 --> 01:21:43,023 ‎(華)危ない! ‎(和一)いえーい! 1325 01:21:43,523 --> 01:21:46,818 ‎(巌) ‎和一 来るなと言ったはずだ 1326 01:21:46,902 --> 01:21:49,613 ‎これはLの一族の問題だ 1327 01:21:49,696 --> 01:21:51,197 ‎(手下)うわっ! 1328 01:21:55,243 --> 01:22:00,081 ‎愛する者を守る ‎それが桜庭家の男だ 1329 01:22:00,165 --> 01:22:02,626 ‎泥棒の加勢をするつもりか? 1330 01:22:02,709 --> 01:22:07,505 ‎泥棒である前に ‎お前たち三雲家は家族 1331 01:22:07,589 --> 01:22:11,551 ‎ならば 命を懸けて俺が守る! 1332 01:22:11,635 --> 01:22:14,804 ‎(玲)アハハハハハ… 1333 01:22:14,888 --> 01:22:16,014 ‎(悦子)あなた! 1334 01:22:16,097 --> 01:22:17,599 ‎(尊)来るな! 1335 01:22:17,682 --> 01:22:21,645 ‎10分後に こいつの首は吹っ飛ぶ 1336 01:22:24,272 --> 01:22:26,358 ‎(タイマーの音) 1337 01:22:26,441 --> 01:22:29,027 ‎(玲)ハハハハハ ‎(尊)うっ うっ… 1338 01:22:29,110 --> 01:22:30,320 ‎ナターシャ 1339 01:22:32,113 --> 01:22:33,323 ‎(悦子)あなた! 1340 01:22:35,033 --> 01:22:37,202 ‎うっ うっ… 1341 01:22:37,285 --> 01:22:39,663 ‎えっ 何これ ‎全然 取れないじゃない 1342 01:22:39,746 --> 01:22:43,041 ‎そいつは ここの王様が ‎処刑に使っていたものだ 1343 01:22:43,124 --> 01:22:45,585 ‎電波制御されている 1344 01:22:45,669 --> 01:22:48,046 ‎処刑室に制御装置がある 1345 01:22:48,129 --> 01:22:49,130 ‎止めるんだ! 1346 01:22:51,341 --> 01:22:52,384 ‎(手下たち)オラッ! 1347 01:22:58,598 --> 01:23:00,225 ‎ここで死んでも知らんぞ 1348 01:23:00,308 --> 01:23:03,019 ‎侮るな ‎まだ もうろくしちゃいない 1349 01:23:03,103 --> 01:23:03,937 ‎でえー! 1350 01:23:15,865 --> 01:23:16,825 ‎(円城寺)華! 1351 01:23:17,575 --> 01:23:19,160 ‎(円城寺)華! ‎(華)円城寺さん 1352 01:23:24,124 --> 01:23:25,667 ‎優勝したよ 噛(か)むかい? 1353 01:23:25,750 --> 01:23:27,919 ‎(華)噛まない ‎(手下)何だ お前! 1354 01:23:28,002 --> 01:23:32,257 ‎僕は泥棒界の世界チャンプ ‎円城寺 輝だ 1355 01:23:32,340 --> 01:23:34,134 ‎(手下)ふざけやがって やれ! 1356 01:23:34,217 --> 01:23:36,511 ‎(手下たちの叫び声) 1357 01:23:39,723 --> 01:23:41,683 ‎華 今のうちに行くんだ 1358 01:23:41,766 --> 01:23:43,268 ‎(華)ありがとう 1359 01:24:02,120 --> 01:24:04,831 ‎(悦子)うっ… ‎(タイマーの音) 1360 01:24:10,837 --> 01:24:11,671 ‎華! 1361 01:24:12,839 --> 01:24:14,382 ‎(華)和君! 1362 01:24:20,847 --> 01:24:21,765 ‎(手下たち)うわっ! 1363 01:24:26,603 --> 01:24:27,479 ‎あっ… 1364 01:24:28,813 --> 01:24:30,273 ‎(杏)ママを助けに来た 1365 01:24:30,982 --> 01:24:33,068 ‎ここからは ‎俺たちに任せて先に行け 1366 01:24:33,151 --> 01:24:34,069 ‎早く! 1367 01:24:41,534 --> 01:24:43,244 ‎(手下たちのうめき声) 1368 01:24:46,831 --> 01:24:49,501 ‎(手下たちのうめき声) 1369 01:24:54,798 --> 01:24:58,009 ‎(杏)Lの呼吸 漆(しち)ノ型 1370 01:25:19,906 --> 01:25:22,408 ‎(タイマーの音) ‎(悦子)ううっ 嫌… 1371 01:25:22,492 --> 01:25:24,619 ‎ううっ ううっ… 1372 01:25:24,702 --> 01:25:28,039 ‎悦子 離れるんだ 1373 01:25:28,122 --> 01:25:31,209 ‎嫌 嫌… 嫌ー! 1374 01:25:39,217 --> 01:25:42,887 ‎(子どもの華)華ね ‎大きくなったらパパと結婚したい 1375 01:25:42,971 --> 01:25:44,097 ‎(尊)パパと? 1376 01:25:44,180 --> 01:25:47,725 ‎そっか パパもしたいと ‎思ってるぞ 1377 01:25:49,227 --> 01:25:51,312 ‎(華)金輪際 私は ‎泥棒は やらないから 1378 01:25:51,396 --> 01:25:52,647 ‎何で? 1379 01:25:53,398 --> 01:25:55,525 ‎何で うちは泥棒なの? 1380 01:25:57,235 --> 01:25:59,404 ‎っていうか ‎ホント もう泥棒やめてよ 1381 01:25:59,487 --> 01:26:00,989 ‎いい年なんだし 引退してよ 1382 01:26:01,072 --> 01:26:04,242 ‎そう言われてもな ‎泥棒に定年はないからな 1383 01:26:04,742 --> 01:26:07,328 ‎(華)杏には泥棒なんて ‎絶対にやらせないから 1384 01:26:07,412 --> 01:26:08,538 ‎かわいい孫がいるからこそ 1385 01:26:08,621 --> 01:26:10,164 ‎老体にむち打って ‎頑張れるんじゃないか 1386 01:26:14,711 --> 01:26:17,839 ‎(尊)子どもは すぐつまずいたり ‎転んだりするからな 1387 01:26:18,631 --> 01:26:20,633 ‎あったかい親の手が必要だ 1388 01:26:21,968 --> 01:26:23,136 ‎たとえ 1389 01:26:24,345 --> 01:26:25,638 ‎どんな親であろうとな 1390 01:26:29,225 --> 01:26:30,560 ‎幸せになれよ 1391 01:26:53,583 --> 01:26:54,918 ‎(華)手加減しないよ! 1392 01:26:55,001 --> 01:26:57,003 ‎私もだ 1393 01:26:59,422 --> 01:27:00,256 ‎はっ! 1394 01:27:14,020 --> 01:27:15,063 ‎(ナターシャ)うっ! 1395 01:27:16,648 --> 01:27:17,607 ‎(和馬)うおっ! 1396 01:27:24,656 --> 01:27:25,823 ‎うらっ! 1397 01:27:28,409 --> 01:27:29,535 ‎うっ! 1398 01:27:29,619 --> 01:27:30,453 ‎うらっ! 1399 01:27:31,371 --> 01:27:32,872 ‎絶対に行かせない! 1400 01:28:00,149 --> 01:28:01,484 ‎(ナターシャ)うっ… 1401 01:28:11,452 --> 01:28:12,287 ‎(玲)フッ… 1402 01:28:17,208 --> 01:28:19,293 ‎(華)ううっ… ‎(玲)ふんっ! 1403 01:28:19,877 --> 01:28:22,672 ‎(タイマーの音) ‎(悦子)あなた あなた… 1404 01:28:34,350 --> 01:28:36,310 ‎(華)うっ ううっ… 1405 01:28:42,108 --> 01:28:43,901 ‎(玲)うあっ! 1406 01:28:44,402 --> 01:28:46,404 ‎うっ あっ… 1407 01:28:46,487 --> 01:28:49,365 ‎ハァ ハァ ハァ… 1408 01:28:51,451 --> 01:28:53,077 ‎(華)私は ずっと 1409 01:28:53,953 --> 01:28:57,790 ‎Lの娘だってことに ‎苦しんで生きてきた 1410 01:28:58,875 --> 01:29:00,585 ‎悩んで生きてきた 1411 01:29:02,337 --> 01:29:04,672 ‎こんな家に ‎生まれなければよかったって 1412 01:29:07,383 --> 01:29:08,718 ‎だけど 1413 01:29:10,136 --> 01:29:11,971 ‎いつも そばにいてくれた 1414 01:29:14,182 --> 01:29:17,268 ‎どんな時も ‎近くで見守ってくれていた 1415 01:29:19,020 --> 01:29:21,064 ‎たくさんの愛を教えてくれた 1416 01:29:22,982 --> 01:29:25,193 ‎あなたにだって いたはずよ? 1417 01:29:26,360 --> 01:29:28,654 ‎そんな愛する家族が 1418 01:29:30,656 --> 01:29:32,241 ‎愛してくれる家族が 1419 01:29:34,285 --> 01:29:35,787 ‎黙れ! 1420 01:29:39,582 --> 01:29:41,667 ‎(華)あなたは ただ運命を呪い 1421 01:29:41,751 --> 01:29:46,047 ‎現実から目を背け ‎逃げているだけ! 1422 01:29:46,672 --> 01:29:48,216 ‎(玲)ぬうっ! 1423 01:29:50,051 --> 01:29:50,885 ‎ああっ! 1424 01:29:52,929 --> 01:29:54,389 ‎うっ うっ… 1425 01:29:54,472 --> 01:29:58,434 ‎うっ うっ うっ… うっ! 1426 01:29:59,268 --> 01:30:02,355 ‎ハァ ハァ ハァ… 1427 01:30:14,742 --> 01:30:17,120 ‎私は泥棒一家の娘 1428 01:30:20,164 --> 01:30:24,252 ‎その運命を受け入れ 生きていく 1429 01:30:33,761 --> 01:30:38,474 ‎あんたが犯した罪 悔い改めな! 1430 01:30:53,448 --> 01:30:58,453 ‎(タイマーの音) 1431 01:31:07,962 --> 01:31:12,967 ‎(悦子の泣き声) 1432 01:31:28,274 --> 01:31:29,442 ‎(華)ハァ… 1433 01:31:31,110 --> 01:31:34,030 ‎ハァ ハァ… 1434 01:31:34,113 --> 01:31:36,115 ‎(近づく足音) 1435 01:31:41,662 --> 01:31:42,497 ‎(巌)玲 1436 01:31:46,584 --> 01:31:47,877 ‎(マツ)玲… 1437 01:31:48,920 --> 01:31:50,463 ‎すまんかったなあ 1438 01:31:55,426 --> 01:31:59,055 ‎生きていてくれたんだな 玲 1439 01:32:18,032 --> 01:32:23,162 ‎(和馬)あの夜 ‎亡くなったあなたの旦那さんは 1440 01:32:23,246 --> 01:32:25,539 ‎男たちに絡まれたものの 1441 01:32:25,623 --> 01:32:28,251 ‎一度は その場から ‎逃げることができました 1442 01:32:31,212 --> 01:32:35,091 ‎だけど せっかく逃げた後に 1443 01:32:35,174 --> 01:32:38,469 ‎自ら また男たちのもとに ‎戻ったんです 1444 01:32:39,053 --> 01:32:40,846 ‎(俊哉) ‎カバン カバン 返してください 1445 01:32:40,930 --> 01:32:42,223 ‎(男性)またかよ おい! ‎(俊哉)カバン 返してください 1446 01:32:42,306 --> 01:32:43,516 ‎(男性)何だよ お前! 1447 01:32:43,599 --> 01:32:45,434 ‎(俊哉) ‎カバン 返してくださいよ! 1448 01:32:45,518 --> 01:32:46,352 ‎(男性)おい! 1449 01:32:46,435 --> 01:32:48,813 ‎(俊哉) ‎待ってくれ お金はあげますから 1450 01:32:48,896 --> 01:32:50,690 ‎カバンだけは返してください! 1451 01:32:50,773 --> 01:32:52,567 ‎(男性) ‎触ってんじゃねえよ オラッ! 1452 01:32:54,318 --> 01:32:55,486 ‎オラッ! 1453 01:32:56,904 --> 01:32:58,155 ‎クソ ピエロが! 1454 01:32:58,239 --> 01:33:00,157 ‎(男性)おい ‎(女性)ちょっと 1455 01:33:00,241 --> 01:33:02,159 ‎(男性) ‎てめえ 次 来たらマジで殺すぞ 1456 01:33:02,243 --> 01:33:04,704 ‎(男性) ‎いいでしょ 次 行きましょうよ 1457 01:33:04,787 --> 01:33:06,664 ‎(男性)ああっ 疲れた! 1458 01:33:07,248 --> 01:33:10,668 ‎(一同の話し声) 1459 01:33:13,921 --> 01:33:14,755 ‎(俊哉)待って… 1460 01:33:15,673 --> 01:33:17,216 ‎待ってください! 1461 01:33:18,217 --> 01:33:19,844 ‎(俊哉)待ってください! ‎(ナイフが刺さる音) 1462 01:33:23,848 --> 01:33:25,516 ‎(男性)はっ? ‎(女性)えっ… 1463 01:33:26,976 --> 01:33:30,313 ‎(一同の騒ぎ声) ‎(男性)おい 行くぞ 1464 01:33:30,396 --> 01:33:33,232 ‎(和馬)彼はどうしても ‎戻らなければならなかった 1465 01:33:35,693 --> 01:33:38,571 ‎この中に入っているものを ‎奪い返すために 1466 01:33:39,739 --> 01:33:41,657 ‎(ファスナーを開ける音) 1467 01:33:52,418 --> 01:33:53,252 ‎ああ… 1468 01:33:56,380 --> 01:33:57,631 ‎(俊哉)いい子にしててね 1469 01:33:57,715 --> 01:34:00,051 ‎ママと一緒に待ってようね 1470 01:34:00,134 --> 01:34:01,636 ‎あれ 指どうしたの? 1471 01:34:01,719 --> 01:34:03,763 ‎(玲)ああ ちょっとね 1472 01:34:03,846 --> 01:34:05,222 ‎ねえ ちょっといい? 1473 01:34:05,306 --> 01:34:08,267 ‎(俊哉)ちょっと待っててね 1474 01:34:08,351 --> 01:34:10,811 ‎はい ごろーん フフ 1475 01:34:15,316 --> 01:34:19,737 ‎これ 帰ってきたら ‎華の枕元に置いてあげて 1476 01:34:21,405 --> 01:34:22,406 ‎(俊哉)分かった 1477 01:34:23,282 --> 01:34:24,742 ‎俺がサンタになるよ 1478 01:34:24,825 --> 01:34:26,702 ‎(玲)ハハハハ ‎(俊哉)フフ 1479 01:34:37,630 --> 01:34:40,091 ‎(俊哉)うっ… うっ… 1480 01:34:43,552 --> 01:34:47,014 ‎(和馬) ‎大丈夫ですか 大丈夫ですか! 1481 01:34:51,519 --> 01:34:54,730 ‎誰か 誰か助けてください! 1482 01:34:55,272 --> 01:34:57,525 ‎誰か助けてください! 1483 01:35:10,538 --> 01:35:13,416 ‎ああ あっ あっ… 1484 01:35:15,000 --> 01:35:17,294 ‎(尊)彼が命がけで守ったのは 1485 01:35:17,378 --> 01:35:19,046 ‎お前が編んだ⸺ 1486 01:35:20,297 --> 01:35:22,091 ‎華へのクリスマスプレゼント ‎だったんだ 1487 01:35:23,217 --> 01:35:26,554 ‎(玲の泣き声) 1488 01:35:26,637 --> 01:35:31,475 ‎(和馬)それが ‎あの日 彼が亡くなった真実です 1489 01:35:32,268 --> 01:35:37,273 ‎(泣き声) 1490 01:35:52,788 --> 01:35:54,832 ‎その手袋 1491 01:35:57,752 --> 01:35:59,128 ‎もらってもいい? 1492 01:36:21,484 --> 01:36:22,818 ‎ありがとう 1493 01:36:31,911 --> 01:36:33,162 ‎(玲)ううっ… 1494 01:36:35,372 --> 01:36:40,377 ‎(泣き声) 1495 01:36:43,172 --> 01:36:45,132 ‎(尊) ‎Lの一族を追っていた探偵が 1496 01:36:45,216 --> 01:36:46,842 ‎手に入れた写真だ 1497 01:36:48,052 --> 01:36:50,137 ‎調査資料に貼られていた 1498 01:36:54,517 --> 01:36:55,851 ‎これは… 1499 01:36:57,728 --> 01:36:59,146 ‎お前のものだ 1500 01:37:09,114 --> 01:37:10,783 ‎ああ… 1501 01:37:16,747 --> 01:37:19,833 ‎(俊哉)はい これ 交換 フフ 1502 01:37:19,917 --> 01:37:22,837 ‎おお ちょっと早いかな? 1503 01:37:22,920 --> 01:37:24,630 ‎ハハハハ 1504 01:37:26,215 --> 01:37:27,049 ‎(玲)痛っ! 1505 01:37:34,056 --> 01:37:39,270 ‎(赤ん坊の泣き声) 1506 01:37:43,357 --> 01:37:45,943 ‎(美雲)必ず この手で ‎復讐すると誓って 1507 01:37:46,026 --> 01:37:47,695 ‎生きてきたのに 1508 01:37:49,363 --> 01:37:51,240 ‎できなかった 1509 01:37:52,324 --> 01:37:53,534 ‎だって 1510 01:37:56,161 --> 01:37:58,455 ‎あの人も私と同じ 1511 01:37:59,248 --> 01:38:01,125 ‎家族を失った⸺ 1512 01:38:03,294 --> 01:38:05,588 ‎ただの寂しい人だったから 1513 01:38:08,591 --> 01:38:13,596 ‎(泣き声) 1514 01:38:17,516 --> 01:38:18,684 ‎(渉)美雲 1515 01:38:20,519 --> 01:38:22,146 ‎もう1人じゃない 1516 01:38:24,189 --> 01:38:25,482 ‎俺がいる 1517 01:38:32,698 --> 01:38:33,782 ‎ありがとう 1518 01:38:41,081 --> 01:38:43,876 ‎(尊)さあ 残すは王冠だけだな 1519 01:38:43,959 --> 01:38:47,296 ‎(華)何 言ってるの ‎王冠はなかったんじゃないの? 1520 01:38:47,379 --> 01:38:50,090 ‎(豪)いや あるんだ 1521 01:38:50,758 --> 01:38:53,677 ‎(尊)豪さん ご協力 感謝します 1522 01:38:53,761 --> 01:38:55,804 ‎(和馬) ‎えっ どういうことですか? 1523 01:38:55,888 --> 01:38:58,223 ‎この国の王様な 1524 01:38:58,307 --> 01:39:02,686 ‎大泥棒である三雲 玲に ‎王冠をねらわれてると知り 1525 01:39:03,354 --> 01:39:04,396 ‎おびえていたんだ 1526 01:39:04,480 --> 01:39:07,358 ‎(悦子)だからね 当たると評判の ‎“ディーベンブルクの母”に 1527 01:39:07,441 --> 01:39:08,901 ‎ひそかに相談に来てたのよ 1528 01:39:08,984 --> 01:39:11,945 ‎〈お茶の子さいさいや~〉 1529 01:39:12,780 --> 01:39:15,449 ‎〈今すぐに王冠を隠すんや〉 1530 01:39:15,532 --> 01:39:18,035 ‎(悦子)だけどね ‎1つだけ誤算があったのよ 1531 01:39:18,118 --> 01:39:21,580 ‎その隠し場所を記した地図ごと ‎地下室に落とされちゃったのよ 1532 01:39:21,664 --> 01:39:24,583 ‎だから 豪さんに頼んで 俺たちも ‎地下室に落としてもらったんだ 1533 01:39:24,667 --> 01:39:27,920 ‎(悦子たちの悲鳴) 1534 01:39:31,507 --> 01:39:32,800 ‎(華)わざと落ちたの? 1535 01:39:32,883 --> 01:39:35,552 ‎(尊)玲が本当に俺たちLの一族を ‎皆殺しにするつもりなのかも⸺ 1536 01:39:35,636 --> 01:39:37,304 ‎確かめたかったしな ‎(悦子)だとしたら⸺ 1537 01:39:37,388 --> 01:39:40,140 ‎もう過去を変える ‎Bプランしかないって考えてたのよ 1538 01:39:40,224 --> 01:39:42,643 ‎(華)じゃあ 円城寺さんを ‎助けに来させたのは? 1539 01:39:42,726 --> 01:39:43,560 ‎(豪)私だ 1540 01:39:44,520 --> 01:39:49,108 ‎劇団Lの一族に ‎仲間入りさせてもらって光栄だった 1541 01:39:49,191 --> 01:39:50,359 ‎ウソでしょ? 1542 01:39:50,442 --> 01:39:51,819 ‎すべて茶番だったなんて 1543 01:39:51,902 --> 01:39:53,028 ‎言ったはずだ 1544 01:39:53,112 --> 01:39:56,573 ‎Lの一族は ねらった獲物は ‎必ず手に入れるとな 1545 01:39:56,657 --> 01:39:58,742 ‎獲物とる前に ‎死ぬとこだったよね? 1546 01:39:58,826 --> 01:39:59,868 ‎(マツ)円城寺のせいや 1547 01:39:59,952 --> 01:40:01,453 ‎いつまでたっても ‎助けに来えへんから 1548 01:40:01,537 --> 01:40:02,746 ‎固まってもうたわ 1549 01:40:02,830 --> 01:40:05,499 ‎美の冷凍保存も ‎悪くなかったんだけどね 1550 01:40:05,582 --> 01:40:07,376 ‎さあ 王冠をいただきに ‎行きましょう 1551 01:40:07,459 --> 01:40:10,129 ‎いいや その手間は ‎もう省けたようだ 1552 01:40:25,978 --> 01:40:27,980 ‎(王様) ‎〈君たちのおかげで命拾いをした〉 1553 01:40:28,063 --> 01:40:31,817 ‎〈お礼にこれを差し上げよう〉 1554 01:40:31,900 --> 01:40:34,611 ‎ああっ これがホントの ‎いただき物ね 1555 01:40:43,037 --> 01:40:44,246 ‎(悦子)ひどいじゃない! 1556 01:40:44,329 --> 01:40:46,540 ‎何で私の王冠ちゃんを ‎返したりしたのよ! 1557 01:40:46,623 --> 01:40:48,792 ‎悦子 落ち着け ‎あれは返したんじゃない 1558 01:40:48,876 --> 01:40:50,878 ‎交渉道具として使ったんだ 1559 01:40:50,961 --> 01:40:51,920 ‎交渉って? 1560 01:40:52,004 --> 01:40:55,632 ‎玲に寛大な処分を ‎下してもらえるようにな 1561 01:40:58,302 --> 01:40:59,136 ‎(杏)パパ 1562 01:41:00,429 --> 01:41:02,473 ‎桜庭のじいじとばあばが来たよ 1563 01:41:02,556 --> 01:41:04,141 ‎えっ えっ 何で父さんたちが? 1564 01:41:04,224 --> 01:41:05,142 ‎うちらが呼んどったんや 1565 01:41:05,225 --> 01:41:06,935 ‎この旅 最後の締めにね 1566 01:41:07,019 --> 01:41:09,188 ‎俺たちからの ‎スペシャルプレゼントだ 1567 01:41:13,734 --> 01:41:17,821 ‎(教会の鐘の音) 1568 01:41:18,781 --> 01:41:21,909 ‎(一同の拍手) 1569 01:41:33,087 --> 01:41:34,463 ‎お父さん 1570 01:41:35,297 --> 01:41:36,256 ‎(尊)んっ? 1571 01:41:38,717 --> 01:41:40,052 ‎ありがとう 1572 01:41:42,471 --> 01:41:45,099 ‎今まで大切に育ててくれて 1573 01:41:46,475 --> 01:41:47,559 ‎ああ 1574 01:41:49,937 --> 01:41:54,066 ‎こんな準備 ‎いつの間にしてくれてたの? 1575 01:41:55,901 --> 01:41:57,653 ‎大変だったんだぞ 1576 01:41:58,737 --> 01:42:01,782 ‎なかなか 華と和馬君に ‎似合いそうな衣装が 1577 01:42:01,865 --> 01:42:03,408 ‎見つからなくてな 1578 01:42:07,121 --> 01:42:10,582 ‎何着もいただいては むだにした 1579 01:42:11,125 --> 01:42:12,042 ‎いただいた? 1580 01:42:12,126 --> 01:42:14,711 ‎衣装は悦子と母さんが用意した 1581 01:42:15,254 --> 01:42:16,839 ‎俺とおやじは 1582 01:42:16,922 --> 01:42:20,676 ‎絵的に派手になるよう ‎装飾品全般をいただいてきた 1583 01:42:20,759 --> 01:42:23,470 ‎(華)もしかして これ ‎みんな盗んだものなの? 1584 01:42:23,554 --> 01:42:25,931 ‎そうや お宝も聖歌隊も神父も 1585 01:42:26,014 --> 01:42:27,933 ‎ぜーんぶ いただきもんや 1586 01:42:28,016 --> 01:42:30,227 ‎(典和)もう泥棒はやらないと ‎言ってましたよね? 1587 01:42:30,310 --> 01:42:32,271 ‎そうよ 引退するって ‎言ってたじゃない 1588 01:42:32,354 --> 01:42:35,399 ‎オホホ そんな目くじら立てて ‎シワシワになっちゃうわよ 1589 01:42:35,482 --> 01:42:37,734 ‎(美佐子)何がシワシワよ! ‎(典和)おい 美佐子 1590 01:42:37,818 --> 01:42:40,404 ‎あなた もう1回 結婚式 ‎挙げたくなってきちゃったわ 1591 01:42:40,487 --> 01:42:42,447 ‎(尊)ああ いいぞ ‎何度だって挙げてやる 1592 01:42:42,531 --> 01:42:44,283 ‎(マツ)神田(かんだ)うのやな ‎(典和)冗談じゃない! 1593 01:42:44,366 --> 01:42:46,076 ‎ホントにあなたたちは これ… 1594 01:42:46,159 --> 01:42:49,246 ‎もう あなた こんなとこにいたら ‎私はじんましんが ああ… 1595 01:42:49,329 --> 01:42:51,290 ‎(典和)おい 美佐子 大丈夫か? ‎(和一)滝に打たれてくる 1596 01:42:51,373 --> 01:42:52,249 ‎(典和)おい 美佐子 ‎(美佐子)じんましんが… 1597 01:42:52,249 --> 01:42:53,125 ‎(典和)おい 美佐子 ‎(美佐子)じんましんが… 1598 01:42:53,208 --> 01:42:53,834 次は火星で 結婚式 挙げてみたいわ 1599 01:42:53,834 --> 01:42:54,668 次は火星で 結婚式 挙げてみたいわ 1600 01:42:54,668 --> 01:42:55,252 次は火星で 結婚式 挙げてみたいわ 1601 01:42:55,252 --> 01:42:56,962 次は火星で 結婚式 挙げてみたいわ 1602 01:42:57,045 --> 01:43:00,716 ‎何で… 何でこうなっちゃうの! 1603 01:43:00,716 --> 01:43:01,717 (一同の騒ぎ声) 1604 01:43:01,800 --> 01:43:06,054 ‎(ミュージカルの音楽) 1605 01:43:10,017 --> 01:43:12,561 ‎(円城寺) ‎♪ コングラチュレーションズ 1606 01:43:12,644 --> 01:43:13,812 ‎♪ トゥ ユー 1607 01:43:13,896 --> 01:43:17,733 ♪ すてきな2人だ 1608 01:43:17,816 --> 01:43:21,862 ♪ 誰もが うらやむ 1609 01:43:21,945 --> 01:43:23,989 ♪ さあ 踊ろう 1610 01:43:24,072 --> 01:43:25,866 (豪・円城寺)♪ 踊ろう 1611 01:43:25,949 --> 01:43:28,285 ♪ コングラチュ レーションズ 1612 01:43:28,368 --> 01:43:29,494 ♪ トゥ ユー 1613 01:43:29,578 --> 01:43:34,499 (悦子たち) ♪ 幸せの鐘が鳴る 1614 01:43:34,583 --> 01:43:36,585 ♪ 心から祝福を 1615 01:43:36,668 --> 01:43:38,462 (典和・美佐子) ♪ この愛が永遠に 1616 01:43:38,545 --> 01:43:43,550 ♪ 続きますように 1617 01:43:43,634 --> 01:43:45,427 (円城寺・豪) ♪ コングラチュ… 1618 01:43:45,510 --> 01:43:47,346 ♪ レーションズ 1619 01:43:47,429 --> 01:43:49,431 ♪ オン ユア ウェディング 1620 01:43:49,514 --> 01:43:52,601 (尊たち) ♪ つかんだ幸せ 1621 01:43:52,684 --> 01:43:55,562 (華たち) ♪ いつまでも 1622 01:43:55,646 --> 01:43:57,481 ♪ 大切に 1623 01:43:57,564 --> 01:44:00,442 ♪ 守り続けて 1624 01:44:00,525 --> 01:44:03,820 ♪ コングラチュ レーションズ 1625 01:44:04,446 --> 01:44:08,408 (華たち) ♪ 今日はみんな 1626 01:44:08,492 --> 01:44:12,537 ♪ 来てくれて 1627 01:44:12,621 --> 01:44:18,377 ♪ ありがとう 1628 01:44:19,252 --> 01:44:20,212 ‎病める時も 1629 01:44:20,295 --> 01:44:22,422 ‎健やかなる時も 1630 01:44:23,966 --> 01:44:28,804 ‎(和馬・華) ‎共に手を取り 歩いていきます 1631 01:44:29,429 --> 01:44:33,350 ‎(一同) ‎♪ コングラチュレーションズ 1632 01:44:33,433 --> 01:44:39,439 ‎♪ オン ユア ウェディング 1633 01:44:42,067 --> 01:44:45,237 ‎♪ 本当に 1634 01:44:46,113 --> 01:44:52,953 ‎♪ おめでとう 1635 01:45:06,258 --> 01:45:11,263 ‎♪~ 1636 01:49:35,402 --> 01:49:40,407 ‎~♪