1 00:01:40,267 --> 00:01:41,133 春が来た 2 00:01:44,334 --> 00:01:49,133 三流私立大学ではあるが 僕も一応 大学生になった 3 00:01:50,534 --> 00:01:53,634 そして 楽しいキャンパスライフを 4 00:01:55,534 --> 00:01:57,467 送るはずだったのだが… 5 00:02:01,968 --> 00:02:05,133 ああー はっは スペルはこう書く 6 00:02:10,868 --> 00:02:11,634 いて 7 00:02:12,601 --> 00:02:14,701 んん… んくっ… 8 00:02:15,467 --> 00:02:16,501 んんっ 9 00:02:16,701 --> 00:02:18,968 んん ひきっ ききっ い い い い 10 00:02:19,234 --> 00:02:23,534 いいかげんにしろーっ! 僕は明日 模擬試験なんだあーっ! 11 00:02:23,601 --> 00:02:27,300 はあはあっ えへへ うっ… くくっ 12 00:02:29,400 --> 00:02:31,133 お おい 五代! おいっ 13 00:02:32,367 --> 00:02:33,100 ん… 14 00:02:41,234 --> 00:02:42,467 はあぁ… 15 00:02:43,300 --> 00:02:46,634 キミ… 予備校へ戻りたまえ 16 00:02:47,100 --> 00:02:48,434 へっ うっ… 17 00:02:49,501 --> 00:02:51,300 うっかっうっう ん… 18 00:02:54,033 --> 00:02:57,067 「春はショッキング! 響子さんの秘密!!」 19 00:03:11,701 --> 00:03:13,400 たく しょーがねーよなー 20 00:03:13,901 --> 00:03:18,100 居眠りしてたと思ったら いきなり立ち上がって 僕は明日 模擬試験なんだーっ! 21 00:03:18,534 --> 00:03:19,801 だもんなあ 22 00:03:20,100 --> 00:03:23,234 大学生んなってまで 浪人時代の夢を見るなんて 23 00:03:23,434 --> 00:03:26,634 よっぽど悲惨な浪人生活を 送ってたんだなあ 24 00:03:27,701 --> 00:03:29,868 おい 起きてんのか? 五代 25 00:03:31,868 --> 00:03:33,300 ん ふっふっ 26 00:03:35,801 --> 00:03:36,334 へ… 27 00:03:37,133 --> 00:03:38,734 だいじょぶか? お前… 28 00:03:38,901 --> 00:03:40,367 あ… はあ… 29 00:03:45,801 --> 00:03:46,801 ありがとうございました 30 00:03:47,067 --> 00:03:49,400 -たーく いくら春だからってさ -しゃきっとしろよー 31 00:03:49,567 --> 00:03:51,834 このところ 毎晩眠れなくてね 32 00:03:51,934 --> 00:03:54,400 へえー お前でもそんな事あんのか? 33 00:03:54,734 --> 00:03:59,801 うん 管理人さんが眠らせてくれんのだ ふう はああ 34 00:04:00,968 --> 00:04:01,567 ん? 35 00:04:02,367 --> 00:04:03,300 ごっ ごっ 五代! 36 00:04:03,801 --> 00:04:06,734 貴様っ! まさかあの美人の管理人さんと! 37 00:04:06,767 --> 00:04:08,467 それも毎晩だなんてっ! 38 00:04:08,534 --> 00:04:09,534 い 許せんっ! 39 00:04:09,934 --> 00:04:10,868 ぶわっかもーん! 40 00:04:11,067 --> 00:04:15,234 おお 俺は 未だに 管理人さんの手さえ握った事がないんだぞ! 41 00:04:15,968 --> 00:04:18,968 じゃ どーして管理人さんが 眠らしてくれんのだ 42 00:04:19,968 --> 00:04:20,801 んふぅ… 43 00:04:22,801 --> 00:04:27,901 毎晩… 毎晩夢に出てきて… いいところになると目が覚める 44 00:04:28,601 --> 00:04:31,501 あとは悶々として 夜が明けるまで眠れんのだ 45 00:04:31,834 --> 00:04:33,467 んん んくっくく… 46 00:04:33,868 --> 00:04:34,634 ああ? 47 00:04:35,567 --> 00:04:37,434 それもまた 悲惨だなあ 48 00:04:37,968 --> 00:04:43,133 うくっ ひひひう せっ せっ せめて 手ぐらいは握ってみたい 49 00:04:43,667 --> 00:04:46,734 うわはははーい うわーい わははははー 50 00:04:46,901 --> 00:04:49,400 -あははははー ふふふふ -はははー うふははは 51 00:04:54,567 --> 00:04:58,234 そうなのだ 僕が大学生になったというだけで 52 00:05:00,100 --> 00:05:02,100 春が来て 桜が咲いたって 53 00:05:02,968 --> 00:05:04,734 季節が変わっただけで… 54 00:05:05,434 --> 00:05:08,267 他はなーんにも変わった訳ではないのだ 55 00:05:10,968 --> 00:05:11,767 五代さん! 56 00:05:12,934 --> 00:05:13,501 ん? 57 00:05:13,968 --> 00:05:14,901 バウッ バウッ 58 00:05:15,167 --> 00:05:16,133 管理人さん! 59 00:05:17,400 --> 00:05:19,868 今日は ずいぶんお帰りが早いんですね 60 00:05:20,167 --> 00:05:20,701 バウッ 61 00:05:21,234 --> 00:05:24,033 あ はい 午後の授業が休講になりまして… 62 00:05:26,200 --> 00:05:27,901 管理人さんは お散歩ですか? 63 00:05:28,367 --> 00:05:31,334 ええ 惣一郎さんが運動不足ですから 64 00:05:31,734 --> 00:05:34,701 あーうあうわうあ ああーあ 65 00:05:41,200 --> 00:05:44,567 へー こんな静かな所があったんですねー 66 00:05:44,734 --> 00:05:45,334 ええ 67 00:05:54,367 --> 00:05:57,000 さっきから だーれも通りませんねぇ 68 00:05:57,400 --> 00:05:58,300 本当に 69 00:06:08,000 --> 00:06:10,200 アーハ ワーハ バーハ 70 00:06:16,267 --> 00:06:17,167 いけませんっ! 71 00:06:17,501 --> 00:06:21,367 惣一郎さんっ おやめなさいっ そんなもの食べちゃいけませんっと ああっ… 72 00:06:21,701 --> 00:06:23,801 ワオア バアア… 73 00:06:25,200 --> 00:06:26,067 ん もう… 74 00:06:27,133 --> 00:06:27,934 んが… 75 00:06:29,501 --> 00:06:30,400 んんっ… 76 00:06:33,234 --> 00:06:36,200 アオ ワア ワアッ アアー 77 00:06:36,634 --> 00:06:38,300 アオーアッ ハ 78 00:06:38,501 --> 00:06:39,400 ア バウッ 79 00:06:39,501 --> 00:06:40,133 どうしたの? 80 00:06:42,534 --> 00:06:44,501 何をしてるの? 惣一郎さん 81 00:06:48,868 --> 00:06:50,200 バアアオオオ 82 00:06:55,934 --> 00:06:56,701 ん んん… 83 00:06:57,267 --> 00:07:00,934 惣一郎さん 出てらっしゃい 何してるんですか? 84 00:07:04,667 --> 00:07:05,334 ダメッ! 85 00:07:05,534 --> 00:07:08,000 あっ 惣一郎さん どこ行くの? 86 00:07:13,501 --> 00:07:17,801 なーんとなく 拒絶されてるような気がするなあ… 87 00:07:20,868 --> 00:07:21,601 はあ… 88 00:07:25,534 --> 00:07:29,601 はあ はあ はあ はあ はあ 89 00:07:29,667 --> 00:07:32,934 はあ はあ はあ ふう… 90 00:07:33,501 --> 00:07:36,133 もう… 惣一郎さんたら 91 00:07:36,868 --> 00:07:37,467 バウッ 92 00:07:37,501 --> 00:07:38,167 んん? 93 00:07:38,834 --> 00:07:39,467 ああ… 94 00:07:41,033 --> 00:07:43,667 そうね そういえば もうすぐね 95 00:07:45,200 --> 00:07:47,601 ああ 惣一郎さん… 96 00:08:20,567 --> 00:08:22,801 -は! -ああん 帰ってきた 帰ってきた 97 00:08:23,000 --> 00:08:24,834 バウッ バウーン 98 00:08:25,200 --> 00:08:26,300 惣一郎さんっ 99 00:08:26,334 --> 00:08:26,734 バウウ 100 00:08:26,801 --> 00:08:27,567 んもう… 101 00:08:27,834 --> 00:08:29,200 待ってたんだ あんた 102 00:08:29,267 --> 00:08:30,400 あ 何か… 103 00:08:30,601 --> 00:08:34,000 管理人室の電話 さっきから何回もかかってきているよ 104 00:08:34,167 --> 00:08:35,834 大事な用じゃないのかい? 105 00:08:36,467 --> 00:08:37,100 あらぁ… 106 00:08:38,901 --> 00:08:42,167 は… 賢太郎君 惣一郎さん お願いね 107 00:08:43,501 --> 00:08:47,534 -まっ う ま ま 任しといて… うわ -ははは はははははは 108 00:08:48,200 --> 00:08:49,367 おや? 浪人 109 00:08:49,601 --> 00:08:51,334 管理人さんと一緒だったのかい? 110 00:08:51,434 --> 00:08:56,067 んんーっ 僕は大学生です いったい いつになったら覚えるんですか 111 00:08:56,167 --> 00:08:58,734 だーって あんた全然変わらないんだもん 112 00:08:59,100 --> 00:09:01,133 管理人さんと どこか行ったのか? 113 00:09:01,367 --> 00:09:04,834 ふっふっふっふっ それは非常に良い質問だ 114 00:09:05,200 --> 00:09:06,267 どこに行ったんだよ? 115 00:09:06,834 --> 00:09:07,434 ふっ 116 00:09:08,400 --> 00:09:11,968 実はな だーれも通らん静かな道でな 117 00:09:12,133 --> 00:09:13,567 犬の散歩してたんだろ? 118 00:09:13,901 --> 00:09:14,434 んっ… 119 00:09:14,634 --> 00:09:15,801 ほかに何かあったのかい? 120 00:09:16,067 --> 00:09:18,367 いっ いや… 別に… 121 00:09:18,734 --> 00:09:20,434 だろうね ふっ… 122 00:09:21,734 --> 00:09:24,067 あたしの見立て違いだったのかねえ 123 00:09:24,200 --> 00:09:25,000 なんですか? 124 00:09:25,868 --> 00:09:29,467 ちょっと前までは 管理人さん あんたに気があるんじゃないかと 125 00:09:29,534 --> 00:09:31,334 思ってたんだけどさあ 126 00:09:31,534 --> 00:09:33,067 どっ どーゆー事ですか? 127 00:09:33,434 --> 00:09:36,434 受験終わったら もう ほとんど無視されてるもんねぇ 128 00:09:36,501 --> 00:09:39,234 -はははははははは はははは -ばうばうばうばうっ ばうっ ばうっ ばうっ 129 00:09:39,400 --> 00:09:44,567 くっ くっそおーっ なんちゅう嫌な親子なんだっ 130 00:09:59,467 --> 00:10:02,334 もしもし… はっ やっぱり! 131 00:10:02,667 --> 00:10:04,601 うふ そうじゃないかと思ってたんです 132 00:10:05,501 --> 00:10:06,167 はい… 133 00:10:07,701 --> 00:10:10,868 次の日曜日ですか? ええ 結構です 134 00:10:11,267 --> 00:10:13,601 はい じゃ お待ちしてます 135 00:10:16,434 --> 00:10:17,601 惣一郎さん… 136 00:10:40,634 --> 00:10:45,100 変わらないのは あなただけね 惣一郎さん 137 00:10:45,767 --> 00:10:46,400 バウッ 138 00:10:46,601 --> 00:10:47,167 ん? 139 00:10:47,467 --> 00:10:48,534 は 一の瀬さん 140 00:10:48,734 --> 00:10:50,234 ねえねえ なんだったの? 141 00:10:50,400 --> 00:10:50,968 はあ? 142 00:10:51,234 --> 00:10:54,734 電話よ 電話 何か大事なようだったんだろ? 143 00:10:54,968 --> 00:10:55,567 ええ… 144 00:10:55,634 --> 00:10:57,167 ねえ なんだったのよ? 145 00:10:58,234 --> 00:11:00,334 ふ… おと… 146 00:11:00,601 --> 00:11:02,634 あ… うふ… 147 00:11:04,801 --> 00:11:08,667 実は次の日曜日に 一刻館の大家さんが見えるそうです 148 00:11:08,734 --> 00:11:10,334 ええっ お 大家が? 149 00:11:10,801 --> 00:11:11,400 はい 150 00:11:11,968 --> 00:11:12,968 なんでまた? 151 00:11:13,033 --> 00:11:13,868 さあ… 152 00:11:14,767 --> 00:11:15,801 ふうううーん… 153 00:11:18,133 --> 00:11:18,801 ううん… 154 00:11:20,133 --> 00:11:23,767 うふふふっ 少しは おとなしくなるかしら 155 00:11:24,534 --> 00:11:28,334 ふうっはああーあーあーあーあー 156 00:11:28,400 --> 00:11:31,133 ねーねー ちょっとちょっと 大変なんだよぉ 157 00:11:31,400 --> 00:11:32,534 どーしたのよぉ 158 00:11:32,601 --> 00:11:36,100 それがぁ 次の日曜日に 大家が来るんだってさあ 159 00:11:36,167 --> 00:11:36,968 へえー 160 00:11:37,734 --> 00:11:41,667 何年も来た事の無い大家が わざわざ来るんだよ? 161 00:11:41,734 --> 00:11:42,601 ふうーん 162 00:11:42,834 --> 00:11:44,868 こりゃあ なんかあるよ きっと 163 00:11:45,367 --> 00:11:46,634 大家が来るんだってさ 164 00:11:46,834 --> 00:11:47,667 ほほーう 165 00:11:47,868 --> 00:11:49,133 ほほーうじゃないでしょ? 166 00:11:49,200 --> 00:11:49,934 ははー 167 00:11:50,434 --> 00:11:53,033 しかし 何しに来るんでしょうね? 168 00:11:53,167 --> 00:11:55,801 部屋代はきちんと納めているし… 169 00:11:55,901 --> 00:11:57,868 単なる気まぐれじゃなーい? 170 00:11:57,934 --> 00:12:01,501 なるほどー これは一つ 五代君に知らせてあげましょう 171 00:12:02,267 --> 00:12:04,634 という訳で どう思います? 五代君 172 00:12:04,701 --> 00:12:08,334 聞こえてますよ! なんでみんな ここに集まってくるんですか? 173 00:12:09,367 --> 00:12:14,667 ふん 僕には分かりますね 不良住人の追い出しですよ きっと 174 00:12:16,467 --> 00:12:17,000 ん? 175 00:12:17,400 --> 00:12:18,834 ううーん… 176 00:12:22,567 --> 00:12:25,534 部屋代値上げで わざわざ来る訳ないし 177 00:12:27,300 --> 00:12:27,868 ん? 178 00:12:28,634 --> 00:12:31,767 このアパート ボロだから 改築でもすんじゃない? 179 00:12:34,534 --> 00:12:36,434 ううーん… 180 00:12:39,100 --> 00:12:39,634 ん… 181 00:12:40,868 --> 00:12:44,567 うーん 今度の日曜日… 182 00:13:07,801 --> 00:13:09,167 問題の日曜日 183 00:13:13,334 --> 00:13:18,133 何も変わらない春に ちょっとワサビをきかせるような 184 00:13:19,400 --> 00:13:21,100 事件がやってきました 185 00:13:23,334 --> 00:13:24,033 ごめん 186 00:13:25,567 --> 00:13:27,834 間違いありませんなあ 187 00:13:27,901 --> 00:13:30,634 アパート契約の時会った おっさんだよぉ 188 00:13:30,767 --> 00:13:31,667 大家だよ 189 00:13:32,300 --> 00:13:36,634 少なくとも 僕にとっては ちょっとした事件でありました 190 00:13:42,033 --> 00:13:42,634 よお 191 00:13:43,434 --> 00:13:44,767 あは お父様 192 00:13:45,067 --> 00:13:46,734 -うっ! -ががががっ 193 00:13:47,300 --> 00:13:50,033 なっ なんです? あなた方! お行儀の悪い! 194 00:13:50,200 --> 00:13:52,434 あっ お お父様ってぇ… 195 00:13:52,567 --> 00:13:54,934 あんた大家の娘だったのお? 196 00:13:58,200 --> 00:14:00,434 これは陰謀を感じますなあ 197 00:14:00,501 --> 00:14:03,634 まさか 不良住人を チェックしてたんじゃないでしょうねえ? 198 00:14:03,701 --> 00:14:05,367 あたしゃ出て行かないからね! 199 00:14:05,601 --> 00:14:06,200 はあ? 200 00:14:06,801 --> 00:14:10,968 人間 後ろ暗いところがあると ひがみっぽくなるんですよね 201 00:14:12,400 --> 00:14:14,033 いらっしゃいませ お父さん 202 00:14:14,467 --> 00:14:15,767 お父さん? 203 00:14:16,434 --> 00:14:18,801 おーおっ キミは確か浪人の 204 00:14:19,501 --> 00:14:21,701 大学生になりました お父さん 205 00:14:21,767 --> 00:14:23,133 そーかね 206 00:14:23,367 --> 00:14:27,033 まーた言ってるわよ お父さんて… なんなの? あいつ 207 00:14:27,100 --> 00:14:28,868 問題ですなあ 208 00:14:29,267 --> 00:14:31,734 お父様 立ち話もなんですから 209 00:14:31,868 --> 00:14:34,701 おお ちょっと休ませてもらおうか 210 00:14:35,334 --> 00:14:36,234 郁子ちゃんも 211 00:14:36,400 --> 00:14:37,834 いい ここで待ってる 212 00:14:38,033 --> 00:14:40,434 ねえ お兄ちゃんが遊んであげようか? 213 00:14:40,534 --> 00:14:41,100 うん 214 00:14:41,167 --> 00:14:41,834 あら… 215 00:14:42,133 --> 00:14:44,234 郁子 ご迷惑だよ 216 00:14:44,334 --> 00:14:47,734 いいんですよ 大人の話聞いても つまんないもんね 217 00:14:47,801 --> 00:14:48,334 うん! 218 00:14:48,501 --> 00:14:51,067 じゃあ すみませんけど 少しの間だけ… 219 00:14:51,601 --> 00:14:52,701 よろしく 220 00:14:52,834 --> 00:14:54,801 はい! じゃ 上に行こ 221 00:14:54,901 --> 00:14:55,467 うん! 222 00:14:59,267 --> 00:15:00,267 ゴマすり 223 00:15:00,567 --> 00:15:02,200 なーにがお父さんよ 224 00:15:02,334 --> 00:15:03,300 裏切り者 225 00:15:10,067 --> 00:15:12,200 すっかり春だねえ 226 00:15:21,067 --> 00:15:21,734 どうぞ 227 00:15:21,901 --> 00:15:22,501 うん 228 00:15:23,467 --> 00:15:27,334 元気そうなので… 安心したよ 229 00:15:28,300 --> 00:15:32,167 うふ ええ… ここにいると何かと気が紛れるんです 230 00:15:32,634 --> 00:15:35,334 だろうね 変なのが多いから 231 00:15:35,400 --> 00:15:37,934 うふ そうですね きっと… 232 00:15:42,501 --> 00:15:44,467 はい 座布団 それとコーラ 233 00:15:44,567 --> 00:15:47,634 ありがとう! 優しいのね お兄ちゃん 234 00:15:49,567 --> 00:15:52,467 あははははは は し 下のお父さんによろしくね 235 00:15:52,667 --> 00:15:53,734 あたし孫だよ 236 00:15:55,434 --> 00:15:58,334 おじいちゃん 腰が悪いから お供させられてんの 237 00:15:59,167 --> 00:16:02,767 じゃ もしかするとキミ 管理人さんの姪になるのかな? 238 00:16:02,968 --> 00:16:04,968 あははー すごい! 当たったー 239 00:16:06,667 --> 00:16:08,133 年は いくつかなぁ? 240 00:16:08,434 --> 00:16:09,100 12! 241 00:16:09,300 --> 00:16:10,868 え? そっ そんなに若いの? 242 00:16:11,567 --> 00:16:13,901 あたし そーんなに大人っぽく見えるぅ? 243 00:16:14,067 --> 00:16:14,601 え? 244 00:16:15,767 --> 00:16:19,968 や いや そう… ふーん 大人っぽいんだね キミ 245 00:16:20,367 --> 00:16:22,667 で 管理人さんは いくつなのかなあ? 246 00:16:23,133 --> 00:16:24,300 響子おば様? 247 00:16:25,467 --> 00:16:26,467 分かんない 248 00:16:26,534 --> 00:16:28,767 うっ… そ そう… 249 00:16:36,400 --> 00:16:39,868 ふう… さあて どーっこい あああっ! 250 00:16:39,934 --> 00:16:41,100 あっ! お父様! 251 00:16:42,167 --> 00:16:43,300 んーうううっ… 252 00:16:43,467 --> 00:16:44,300 腰ですか? 253 00:16:44,367 --> 00:16:48,567 ああ… 暖かくなったんで安心してたんだが いったいたいたいたいた… 254 00:16:48,834 --> 00:16:50,934 あっ ああ ふう… 255 00:16:51,467 --> 00:16:53,334 出かけるのは無理じゃありません? 256 00:16:53,567 --> 00:16:57,634 し しかし 惣一郎に会いたいだろ? 257 00:16:58,734 --> 00:17:00,033 んん… 258 00:17:06,534 --> 00:17:08,000 おじいちゃーん! は… 259 00:17:09,501 --> 00:17:11,801 郁子ちゃん お父様 腰が… 260 00:17:12,234 --> 00:17:15,234 どーすんの? せっかくここまで来たのに 261 00:17:15,367 --> 00:17:17,400 はあ 困りましたわねえ 262 00:17:17,501 --> 00:17:18,601 ううーん… 263 00:17:19,434 --> 00:17:20,100 あのー 264 00:17:22,033 --> 00:17:24,234 なんでしたら 僕がお供しましょうか? 265 00:17:24,300 --> 00:17:25,667 ふはーっ! ホント? 266 00:17:25,868 --> 00:17:26,834 五代さん 267 00:17:26,868 --> 00:17:28,133 そりゃ いかんよ 268 00:17:28,200 --> 00:17:31,167 へへ 行こ行こ! ねえ 一緒に行こう! ふふ 269 00:17:31,234 --> 00:17:34,801 家族団らんに水を差すようでしたら 身を引きますが… 270 00:17:35,567 --> 00:17:36,701 そんな意味では… 271 00:17:37,033 --> 00:17:40,601 ただ 赤の他人のキミに そこまで甘える訳にゃ… 272 00:17:40,968 --> 00:17:43,567 赤の他人… そんな水臭い! 273 00:17:44,367 --> 00:17:46,300 お父さん と呼ばせてください! 274 00:17:47,968 --> 00:17:50,000 お前まさか この人と… 275 00:17:50,434 --> 00:17:51,734 お父様ったら! 276 00:17:59,067 --> 00:18:01,501 すみません せっかくの日曜日なのに 277 00:18:01,567 --> 00:18:03,400 あははは 構いませんよ 278 00:18:04,634 --> 00:18:05,601 ねえ おば様? 279 00:18:06,868 --> 00:18:09,334 彼ねえ あたしに気があるみたいなの 280 00:18:09,734 --> 00:18:11,534 だって すっごく優しいの 281 00:18:11,767 --> 00:18:12,834 キミ ホントかね? 282 00:18:13,334 --> 00:18:13,868 は? 283 00:18:13,901 --> 00:18:16,834 いくら親切にしてくれても 孫はやらん! 284 00:18:17,200 --> 00:18:20,234 社会人になってから 改めて挨拶に来なさーい! 285 00:18:20,501 --> 00:18:22,033 な なんのですかー? 286 00:18:22,300 --> 00:18:22,868 うふ 287 00:18:56,968 --> 00:18:58,868 お墓参りだったのか 288 00:19:01,501 --> 00:19:03,534 お水 これくらいでいいですか? 289 00:19:04,133 --> 00:19:05,534 どうも すみません 290 00:19:26,467 --> 00:19:28,734 郁子 ちゃんとお参りしなさい 291 00:19:29,033 --> 00:19:29,634 うん 292 00:19:37,400 --> 00:19:41,634 五代君 キミも線香の一本も あげてやってくれるかね 293 00:19:42,334 --> 00:19:45,601 そうですね これも何かのご縁ですから 294 00:19:53,701 --> 00:19:54,901 ありがとうございます 295 00:20:02,834 --> 00:20:04,567 あのぅ これ誰の… 296 00:20:05,033 --> 00:20:06,167 主人ですの 297 00:20:06,634 --> 00:20:09,300 しゅ しゅ しゅ・じ・ん…? 298 00:20:10,067 --> 00:20:12,033 てっ 亭主… 299 00:20:40,567 --> 00:20:43,300 あっ… おっ・と… 300 00:20:44,100 --> 00:20:45,767 ええ 夫です 301 00:20:53,767 --> 00:20:57,067 それがワシの息子 惣一郎だ 302 00:20:57,267 --> 00:20:58,434 惣一郎… 303 00:20:58,767 --> 00:21:01,434 響子さんには 気の毒したと思っとる 304 00:21:02,367 --> 00:21:04,767 嫁いで半年も経たんうちに… 305 00:21:06,467 --> 00:21:10,934 わずか半年だよ… 惣一郎は逝ってしもた 306 00:21:11,167 --> 00:21:11,701 んっ 307 00:21:38,267 --> 00:21:40,567 ホントに ここでいいのかい? 308 00:21:40,801 --> 00:21:44,667 ええ 坂を上がると ユーターンするのが大変ですから 309 00:21:44,901 --> 00:21:46,133 世話んなったね 310 00:21:46,767 --> 00:21:47,434 いいえ 311 00:21:47,901 --> 00:21:48,467 じゃ 312 00:21:48,667 --> 00:21:49,634 お気をつけて 313 00:21:53,534 --> 00:21:55,467 ばいばーい! お兄ちゃーん! 314 00:22:01,133 --> 00:22:01,968 あはは… 315 00:22:31,801 --> 00:22:35,434 生きていれば 色々な欠点も見えてくるだろう 316 00:22:38,400 --> 00:22:40,968 けれど 死んでしまった人は無敵だ 317 00:22:43,000 --> 00:22:44,868 それも たった半年の暮らしじゃあ… 318 00:22:46,868 --> 00:22:51,601 想い出は彼女の中で理想像になって どんどん広がって… 319 00:22:55,834 --> 00:23:00,434 いけない 響子さん 現実に背を向けちゃいけない! 320 00:23:01,334 --> 00:23:03,267 あんたの惣一郎さんは死んだんだ! 321 00:23:04,267 --> 00:23:07,868 俺 きっといい男になって あんたを守ります 322 00:23:08,400 --> 00:23:10,300 だから… だから… 323 00:23:11,067 --> 00:23:13,868 しっかりと前を見て 響子さん! 324 00:23:14,868 --> 00:23:20,601 響子さん 前を見て歩くんだ しっかり前を見て! 325 00:23:31,567 --> 00:23:34,701 五代さん? しっかり前を見て歩かないと 326 00:23:34,767 --> 00:23:38,033 ん んんん… は はい… 327 00:23:38,267 --> 00:23:45,000 ん んんん くっくっくくく くっうっうっうっ 328 00:25:21,801 --> 00:25:24,334 私の夫の名前は惣一郎です 329 00:25:24,834 --> 00:25:28,601 死んでしまいましたが 私の心の中に生きています 330 00:25:29,200 --> 00:25:32,767 次回 「五代君悩みます! 響子さんの好きな人」 331 00:25:33,400 --> 00:25:36,100 惣一郎さん あなたとの楽しかった日々を 332 00:25:36,501 --> 00:25:38,067 あたしは決して忘れません