1 00:00:23,065 --> 00:00:28,320 (足音) 2 00:00:29,863 --> 00:00:32,783 (荒い息) 3 00:01:28,046 --> 00:01:30,924 (節子(せつこ))ごめんね 成実(なるみ) 4 00:01:34,511 --> 00:01:36,346 (節子)母さんのせいで… 5 00:01:37,681 --> 00:01:39,016 (節子が鼻をすする音) 6 00:01:40,726 --> 00:01:42,811 (節子)このことは誰にも… 7 00:01:44,855 --> 00:01:46,523 お父さんにも― 8 00:01:49,443 --> 00:01:51,528 一生の秘密よ 9 00:02:14,509 --> 00:02:16,178 すぐに ごはんにするから 10 00:02:26,605 --> 00:02:31,610 ♪~ 11 00:03:57,779 --> 00:04:02,993 ~♪ 12 00:04:17,090 --> 00:04:18,341 (車のクラクション) 13 00:04:18,967 --> 00:04:20,010 (節子)成実! 14 00:05:03,970 --> 00:05:09,976 (携帯電話の着信音) 15 00:05:14,648 --> 00:05:16,149 (恭平(きょうへい))もしもし 16 00:05:18,401 --> 00:05:19,611 電車の中 17 00:05:22,489 --> 00:05:24,950 うん 別に 大丈夫 18 00:05:29,162 --> 00:05:31,373 うん もうすぐ着く 19 00:05:33,917 --> 00:05:35,418 食べてる 20 00:05:39,172 --> 00:05:40,882 分かってる 21 00:05:42,634 --> 00:05:44,427 分かってるって 22 00:05:45,387 --> 00:05:47,055 じゃあ もう切るよ 23 00:05:47,597 --> 00:05:51,059 (夫)分かっとんなら マナーを守らんか 24 00:05:51,851 --> 00:05:53,979 電車ん中は携帯禁止やぞ 25 00:05:54,104 --> 00:05:54,938 (妻)あんた… 26 00:05:55,063 --> 00:05:56,690 ごめんね (夫)電源切れ 27 00:05:56,815 --> 00:06:00,026 (恭平)そんなことしたら お父さんとお母さんの所に― 28 00:06:00,151 --> 00:06:01,695 メールがガンガン入るんだよ 29 00:06:01,987 --> 00:06:04,406 僕の携帯の電源が 切られましたって 30 00:06:04,531 --> 00:06:05,782 (夫)はぁ? 31 00:06:06,157 --> 00:06:07,534 (恭平)キッズフォンの仕組み 知らないの? 32 00:06:07,659 --> 00:06:10,996 (夫)仕組みなんか知らん ほら 貸さんか! 33 00:06:11,079 --> 00:06:12,872 (恭平)ねえ やめてよ (妻)やめんさい 34 00:06:12,956 --> 00:06:14,207 (恭平)やめて (夫)こら 35 00:06:14,332 --> 00:06:16,209 (妻)ほれ いいかげんにせんね! 36 00:06:18,336 --> 00:06:21,840 ホホホホ… ごめんなさい 37 00:06:38,356 --> 00:06:39,816 (湯川(ゆかわ))こうしておけば― 38 00:06:40,066 --> 00:06:42,944 電源を切らなくても 電話がかかってくることはない 39 00:06:43,361 --> 00:06:45,655 アルミホイルは 電波を遮断するからだ 40 00:06:48,033 --> 00:06:48,950 (湯川)これでいいでしょう 41 00:06:51,536 --> 00:06:53,455 (車内アナウンス) まもなく玻璃ヶ浦(はりがうら)― 42 00:06:53,580 --> 00:06:55,332 玻璃ヶ浦に到着します 43 00:07:17,020 --> 00:07:19,105 (駅員)ありがとうございます (湯川)どうも 44 00:07:22,359 --> 00:07:23,777 (駅員)どうぞ 45 00:07:23,985 --> 00:07:26,071 はい はい ありがとう 46 00:07:26,196 --> 00:07:27,906 はい どうぞ 47 00:07:29,908 --> 00:07:32,452 (節子)ねえ ちょっと ねえ 恭平ちゃん 48 00:07:33,328 --> 00:07:35,038 恭平ちゃんよね 49 00:07:35,163 --> 00:07:39,042 アハハッ 大きゅうなって 50 00:07:39,167 --> 00:07:41,169 いらっしゃい (恭平)お世話になります 51 00:07:41,294 --> 00:07:43,630 (節子)アハッ 何を 他人行儀なこと言うの 52 00:07:43,755 --> 00:07:44,714 ああ 大丈夫か? 53 00:07:45,048 --> 00:07:46,675 それ持ってあげようか? 54 00:07:48,301 --> 00:07:51,721 1人で よう来たなあ 大丈夫やった? 55 00:07:51,846 --> 00:07:53,014 (恭平)あ はい 56 00:07:53,181 --> 00:07:56,893 (重治(しげはる)) やあ 恭平ちゃん 大きくなったな 57 00:07:58,019 --> 00:08:00,981 お世話になります これ つまらないものですが 58 00:08:01,106 --> 00:08:04,442 (重治)アハハ しっかりしてるな 2年前とは大違いだ 59 00:08:04,567 --> 00:08:06,444 (節子)もう4年生だもんね フフフフ 60 00:08:06,569 --> 00:08:08,071 (重治)さあ 乗った 乗った 61 00:08:08,321 --> 00:08:10,031 (節子)こっち こっち (重治)コーラが冷えてるからな 62 00:08:14,744 --> 00:08:17,288 (節子)よいしょ はい 63 00:08:17,455 --> 00:08:19,416 はい 乗って (重治)はい はい はい 64 00:08:19,541 --> 00:08:20,959 よっこいしょ ハハハ 65 00:08:23,294 --> 00:08:25,547 (エンジンがかかる音) 66 00:08:26,840 --> 00:08:31,386 (車が走り出す音) 67 00:08:37,183 --> 00:08:38,309 (成実)説明会と おっしゃっていますが― 68 00:08:38,893 --> 00:08:41,521 あなた方の一方的な説明を 聞きにきたんじゃありません 69 00:08:41,646 --> 00:08:42,689 (賛同する声) 70 00:08:42,689 --> 00:08:44,107 (賛同する声) 71 00:08:42,689 --> 00:08:44,107 (成実)玻璃ヶ浦の海を壊すことに なるような開発には― 72 00:08:44,107 --> 00:08:45,150 (成実)玻璃ヶ浦の海を壊すことに なるような開発には― 73 00:08:45,275 --> 00:08:46,109 絶対反対です 74 00:08:46,234 --> 00:08:47,152 (進行係)発言は控えてください 75 00:08:47,444 --> 00:08:50,613 後ほど 質疑応答の時間を 設けますので 76 00:08:52,824 --> 00:08:55,160 (足立) ええ 採掘を予定しているのは― 77 00:08:55,285 --> 00:08:57,037 ここから50キロの沖合の― 78 00:08:57,328 --> 00:08:57,871 水深800メートルでございます 79 00:08:57,871 --> 00:08:58,705 水深800メートルでございます 80 00:08:57,871 --> 00:08:58,705 (沢村) 50キロちゅうたら― 81 00:08:58,705 --> 00:08:58,830 水深800メートルでございます 82 00:08:58,830 --> 00:08:59,664 水深800メートルでございます 83 00:08:58,830 --> 00:08:59,664 すぐそこやろ! 84 00:08:59,664 --> 00:09:00,081 水深800メートルでございます 85 00:09:00,749 --> 00:09:01,750 これらのレアメタルは― 86 00:09:01,875 --> 00:09:04,794 わが国にとって 非常に重要な 資源となりうるわけです 87 00:09:05,170 --> 00:09:07,297 (成実)でも 地元の同意は 得ていませんよね 88 00:09:07,422 --> 00:09:09,632 (進行係)お静かにお願いします 89 00:09:09,758 --> 00:09:10,842 代わりまして― 90 00:09:10,925 --> 00:09:13,219 デスメック開発課長の 中川(なかがわ)のほうから― 91 00:09:13,344 --> 00:09:14,387 海底熱水鉱床開発計画について ご説明いたします 92 00:09:14,387 --> 00:09:15,472 海底熱水鉱床開発計画について ご説明いたします 93 00:09:14,387 --> 00:09:15,472 (沢村)今度は 経済効果を― 94 00:09:15,472 --> 00:09:15,597 海底熱水鉱床開発計画について ご説明いたします 95 00:09:15,597 --> 00:09:16,598 海底熱水鉱床開発計画について ご説明いたします 96 00:09:15,597 --> 00:09:16,598 強調してくるぞ 97 00:09:16,765 --> 00:09:18,016 (若菜)開発が 町おこしになる言うて― 98 00:09:18,141 --> 00:09:19,267 喜んどる人もおるもんね 99 00:09:19,392 --> 00:09:22,103 (中川)ええ デスメックの 中川でございます 100 00:09:22,937 --> 00:09:24,522 私どもといたしましては― 101 00:09:24,773 --> 00:09:27,901 今すぐ採掘を 開始するというわけではなく― 102 00:09:28,026 --> 00:09:31,237 まず 詳しい調査を 専門の調査機関に… 103 00:09:31,237 --> 00:09:32,197 まず 詳しい調査を 専門の調査機関に… 104 00:09:31,237 --> 00:09:32,197 (成実) ちょっと待ってください 105 00:09:32,447 --> 00:09:33,031 その調査自体 安全性が… 106 00:09:33,031 --> 00:09:34,491 その調査自体 安全性が… 107 00:09:33,031 --> 00:09:34,491 (進行係) まだ説明の途中です 108 00:09:34,491 --> 00:09:34,616 (進行係) まだ説明の途中です 109 00:09:34,616 --> 00:09:35,325 (進行係) まだ説明の途中です 110 00:09:34,616 --> 00:09:35,325 (物音) 111 00:09:35,325 --> 00:09:38,036 (物音) 112 00:09:44,876 --> 00:09:48,088 (中川)ええとですね 方法といたしましては― 113 00:09:48,213 --> 00:09:51,174 有人探査艇やROV― 114 00:09:51,299 --> 00:09:52,801 AUVによる… 115 00:09:52,926 --> 00:09:54,135 (成実)ごまかさないでください 116 00:09:54,511 --> 00:09:55,887 その調査段階ですでに… 117 00:09:57,347 --> 00:09:58,473 海底をほじくり返していませんか? 118 00:09:58,598 --> 00:10:00,225 (中川)聞いてください 119 00:10:00,433 --> 00:10:02,143 方法といたしましては― 120 00:10:02,268 --> 00:10:05,313 有人探査艇やROV A… 121 00:10:05,313 --> 00:10:06,731 有人探査艇やROV A… 122 00:10:05,313 --> 00:10:06,731 (いすを引く音) 123 00:10:06,731 --> 00:10:06,940 有人探査艇やROV A… 124 00:10:10,026 --> 00:10:10,902 (進行係)ええ ただいま― 125 00:10:11,027 --> 00:10:14,489 帝都(ていと)大学の湯川准教授が 到着されました 126 00:10:16,574 --> 00:10:18,118 (湯川)ああ… 127 00:10:21,955 --> 00:10:22,997 どうぞ続けてください 128 00:10:24,624 --> 00:10:27,418 (中川) ええ 方法といたしましては… 129 00:10:28,336 --> 00:10:29,629 (成実) 先ほど おっしゃっていた― 130 00:10:29,754 --> 00:10:31,172 遺伝子学的研究による― 131 00:10:31,297 --> 00:10:33,258 環境保全策っていうのが よく分からないんですけど 132 00:10:33,508 --> 00:10:35,385 つまり玻璃ヶ浦にしか― 133 00:10:35,510 --> 00:10:37,887 生息していないと 分かったものに関しては― 134 00:10:38,012 --> 00:10:39,639 何らかの保護を図るということです 135 00:10:39,639 --> 00:10:40,473 何らかの保護を図るということです 136 00:10:39,639 --> 00:10:40,473 (成実)じゃあ ほかの場所に― 137 00:10:40,473 --> 00:10:40,557 何らかの保護を図るということです 138 00:10:40,557 --> 00:10:40,974 何らかの保護を図るということです 139 00:10:40,557 --> 00:10:40,974 同じものがいたら― 140 00:10:40,974 --> 00:10:41,432 同じものがいたら― 141 00:10:41,558 --> 00:10:43,852 ここの生物は死滅させても いいということですか? 142 00:10:44,102 --> 00:10:45,145 (賛同する声) 143 00:10:45,228 --> 00:10:46,354 (成実)そもそも― 144 00:10:46,479 --> 00:10:49,399 玻璃ヶ浦の すべての生物の 遺伝子を調べるなんて― 145 00:10:49,524 --> 00:10:50,441 できるんですか? 146 00:10:50,567 --> 00:10:52,443 (進行係)お静かにお願いします 147 00:10:52,569 --> 00:10:55,613 ですから それはできうるかぎりの 手段を使ってですね… 148 00:10:55,738 --> 00:10:57,240 (成実) そんな できるかぎりなんて そんな いいかげんな… 149 00:10:57,240 --> 00:10:58,449 (成実) そんな できるかぎりなんて そんな いいかげんな… 150 00:10:57,240 --> 00:10:58,449 (湯川)よくないな 151 00:10:58,449 --> 00:10:58,992 (湯川)よくないな 152 00:11:00,034 --> 00:11:02,203 (湯川)そういう発言はよくない 153 00:11:02,537 --> 00:11:07,041 専門家でさえ 深海生物のことは 完全に把握していない 154 00:11:07,167 --> 00:11:09,419 できないことは できないと 正直に言うべきです 155 00:11:09,961 --> 00:11:10,545 (参加者)そうよ! 156 00:11:10,545 --> 00:11:11,045 (参加者)そうよ! 157 00:11:10,545 --> 00:11:11,045 地下資源を採鉱すれば 生物には必ず被害が出ます 158 00:11:11,045 --> 00:11:14,048 地下資源を採鉱すれば 生物には必ず被害が出ます 159 00:11:14,424 --> 00:11:17,969 人間はそういうことを繰り返して 文明を発達させてきました 160 00:11:18,177 --> 00:11:22,015 だが その恩恵は あなたたちも 受けてきたはずだ 161 00:11:22,140 --> 00:11:26,060 あとは… 選択の問題です 162 00:11:39,282 --> 00:11:40,825 (男性)おう (成実)おう 163 00:12:00,053 --> 00:12:02,347 (成実)お疲れさま (男性)おう お疲れさん 164 00:12:18,488 --> 00:12:19,322 ただいま 165 00:12:19,781 --> 00:12:22,492 (節子)板場に野菜があるから 色 出しといて 166 00:12:22,617 --> 00:12:23,660 (成実)このあと集会があって… 167 00:12:23,785 --> 00:12:25,495 (節子)お待たせしました 168 00:12:25,620 --> 00:12:26,245 (塚原(つかはら))これで (節子)はい 169 00:12:26,245 --> 00:12:26,746 (塚原(つかはら))これで (節子)はい 170 00:12:26,245 --> 00:12:26,746 (成実)あっ いらっしゃいませ 171 00:12:26,746 --> 00:12:27,288 (成実)あっ いらっしゃいませ 172 00:12:27,288 --> 00:12:28,373 (成実)あっ いらっしゃいませ 173 00:12:27,288 --> 00:12:28,373 (節子)3階 虹の間になります 174 00:12:28,373 --> 00:12:29,791 (節子)3階 虹の間になります 175 00:12:31,918 --> 00:12:33,211 お荷物 持ちましょうね 176 00:12:33,336 --> 00:12:34,671 (塚原)お願いします 177 00:12:47,684 --> 00:12:49,519 お客様 どうぞ 178 00:12:50,061 --> 00:12:50,937 成実ちゃん 179 00:12:51,062 --> 00:12:53,523 (成実)恭平! 180 00:12:53,815 --> 00:12:57,402 うわあ 大きゅうなったねえ 181 00:12:57,527 --> 00:12:58,903 (恭平)もう 分かったから 182 00:12:59,153 --> 00:13:00,405 (成実)何よ (恭平)う… 183 00:13:00,530 --> 00:13:04,659 (成実)フフフフ で いつまでいるんだっけ? 184 00:13:04,784 --> 00:13:07,870 1週間 うちの新しいお店が オープンするまで 185 00:13:07,996 --> 00:13:12,083 そっかー じゃ 海でいっぱい遊べるね 186 00:13:12,083 --> 00:13:13,126 そっかー じゃ 海でいっぱい遊べるね 187 00:13:12,083 --> 00:13:13,126 (ドアが開く音) 188 00:13:13,251 --> 00:13:15,044 あ… いらっしゃいませ 189 00:13:16,629 --> 00:13:18,673 湯川です 予約が入ってると思います 190 00:13:18,798 --> 00:13:19,716 うおーっ! 191 00:13:26,055 --> 00:13:28,057 お料理は足りましたか? 192 00:13:28,182 --> 00:13:30,643 いや おいしかったです 193 00:13:30,768 --> 00:13:31,894 (節子)ああ… (湯川)本当に 194 00:13:32,395 --> 00:13:34,397 (節子)きれいに 召し上がっていただいて― 195 00:13:34,522 --> 00:13:36,774 ありがとうございます 196 00:13:36,899 --> 00:13:38,818 この料理は おかみさんが? 197 00:13:38,943 --> 00:13:39,986 (節子)あ… 198 00:13:40,153 --> 00:13:42,113 昔 東京のほうで― 199 00:13:42,238 --> 00:13:44,699 玻璃料理出してるお店で 働いてまして 200 00:13:44,824 --> 00:13:46,868 (湯川)はあ なるほど 201 00:13:48,119 --> 00:13:50,663 おいしかった ごちそうさまです 202 00:13:50,788 --> 00:13:52,957 (節子)お粗末さまでした 203 00:13:53,207 --> 00:13:54,834 (湯川)お先に 失礼します 204 00:13:54,959 --> 00:13:56,210 (塚原)おやすみなさい 205 00:13:56,335 --> 00:13:59,756 (節子)あっ お客様 ごはん差し上げましょうね 206 00:13:59,881 --> 00:14:01,799 (塚原)いえ 結構 207 00:14:01,924 --> 00:14:05,386 ああ… お料理 お口に合いませんでした? 208 00:14:05,553 --> 00:14:08,306 いえいえ ごちそうさまでした 209 00:14:09,724 --> 00:14:10,641 じゃあ… 210 00:14:10,767 --> 00:14:12,060 (湯川)すいません 211 00:14:13,394 --> 00:14:16,064 この辺りで地酒が飲めるお店は ありますか 212 00:14:16,189 --> 00:14:17,857 (節子)ああ ありますよ 213 00:14:17,982 --> 00:14:19,776 あとで私がご案内します 214 00:14:19,901 --> 00:14:20,860 (湯川)お願いします 215 00:14:23,738 --> 00:14:25,281 じゃあ お茶を 216 00:14:27,450 --> 00:14:29,077 娘さんですね? 217 00:14:29,202 --> 00:14:30,161 え? 218 00:14:30,912 --> 00:14:31,996 さっき玄関で 219 00:14:32,121 --> 00:14:33,164 (節子)ああ… 220 00:14:33,915 --> 00:14:36,709 説明会で ご一緒だったそうで 221 00:14:36,918 --> 00:14:39,879 お客様も環境問題の関係で? 222 00:14:40,004 --> 00:14:41,172 川畑(かわはた)さん 223 00:14:41,297 --> 00:14:42,256 はい? 224 00:14:43,341 --> 00:14:46,803 私は昨年まで 刑事をやっておりました 225 00:14:51,140 --> 00:14:53,684 仙波(せんば)を逮捕したのは私です 226 00:14:55,478 --> 00:14:57,188 仙波英俊(ひでとし) 227 00:14:57,730 --> 00:14:59,399 ご存じですよね? 228 00:15:02,610 --> 00:15:04,028 知りません そんな人 229 00:15:04,112 --> 00:15:07,698 昔のことを ほじくり返す気は ないんです 私は… 230 00:15:07,824 --> 00:15:11,369 お客様 何か勘違いされてます 231 00:15:11,452 --> 00:15:13,037 (塚原)待ってください (節子)失礼します 232 00:15:13,162 --> 00:15:14,789 (塚原)話だけでも 聞いてもらえませんか 233 00:15:16,707 --> 00:15:17,834 はあ… 234 00:15:19,001 --> 00:15:21,712 (重治)どうした? (節子)ああ 別に 235 00:15:21,838 --> 00:15:23,005 (重治)おおっ 236 00:15:44,402 --> 00:15:46,154 (階段を下りる音) 237 00:15:50,408 --> 00:15:51,826 (恭平)ハカセ 238 00:15:52,827 --> 00:15:57,123 成実ちゃんから聞いたよ 大学の先生なんでしょ? 239 00:15:59,667 --> 00:16:01,878 ハカセだから あんなこと知ってたんだ 240 00:16:02,003 --> 00:16:03,379 アルミホイル 241 00:16:03,671 --> 00:16:05,882 僕は今 何をしてる? 242 00:16:06,883 --> 00:16:08,468 新聞読んでる 243 00:16:08,968 --> 00:16:10,470 邪魔しないでくれ 244 00:16:21,105 --> 00:16:23,900 ハカセは 成実ちゃんの敵なんでしょ? 245 00:16:24,400 --> 00:16:27,487 海を壊す人たちの味方なんでしょ? 246 00:16:28,279 --> 00:16:31,157 僕は誰の敵でも味方でもない 247 00:16:31,866 --> 00:16:35,369 (恭平)僕は成実ちゃんの味方だよ いとこだもん 248 00:16:36,037 --> 00:16:37,747 実に非論理的な考えだな 249 00:16:38,331 --> 00:16:40,041 (恭平)ひ ろ… ん? 250 00:16:40,124 --> 00:16:43,211 僕の興味は真理を追究することだ 251 00:16:43,336 --> 00:16:46,088 真理というのは 人類が正しい道を進むために― 252 00:16:46,631 --> 00:16:50,176 この世界がどうなっているのかを 教えてくれる地図のようなものだ 253 00:16:50,301 --> 00:16:52,762 その地図を作るのが科学の役目だ 254 00:16:52,887 --> 00:16:53,721 (恭平)科学? 255 00:16:54,680 --> 00:16:56,224 理科のこと? 256 00:16:56,724 --> 00:16:58,309 嫌いなんだよね 理科は 257 00:17:03,689 --> 00:17:04,899 (節子)お待たせしました 258 00:17:05,316 --> 00:17:06,984 お店 ご案内します 259 00:17:07,109 --> 00:17:08,402 (湯川)お願いします 260 00:17:08,653 --> 00:17:09,529 (重治)恭平ちゃん 261 00:17:10,530 --> 00:17:12,114 花火やらないか? 262 00:17:12,573 --> 00:17:13,407 (恭平)花火? 263 00:17:13,533 --> 00:17:16,661 (重治)前にやった残りがあるんだ ロケット花火もあるぞ 264 00:17:16,744 --> 00:17:19,330 やる! やる! 265 00:17:21,958 --> 00:17:23,417 (女性)ほなね (若菜)またね 266 00:17:23,543 --> 00:17:26,212 (小橋)やっぱ ネットで 呼びかけるのが一番やないかね? 267 00:17:26,337 --> 00:17:28,005 (沢村)うん どんどん 人 巻き込んで― 268 00:17:28,130 --> 00:17:29,257 デスメック追い込まな 269 00:17:29,382 --> 00:17:31,634 (若菜)私 作るよ 簡単な ホームページやったらできるけん 270 00:17:31,759 --> 00:17:33,261 (女性)あっ それやったら 私も手伝います 271 00:17:33,386 --> 00:17:34,428 (若菜)うん 272 00:17:56,993 --> 00:17:57,827 こんばんは 273 00:17:57,952 --> 00:17:59,453 (客たち)こんばんは 274 00:18:01,539 --> 00:18:04,500 うわっ すごい! (重治)ハハハ 275 00:18:04,584 --> 00:18:05,459 (恭平)おお… 276 00:18:05,585 --> 00:18:07,461 (重治)おお… 277 00:18:08,671 --> 00:18:11,757 (店主)どうぞお客さん お酒 口に合う? 278 00:18:11,882 --> 00:18:12,800 (湯川)ええ それなりに 279 00:18:13,801 --> 00:18:15,136 (店主)何にする? 280 00:18:15,261 --> 00:18:16,637 (湯川)おすすめは何が? 281 00:18:16,762 --> 00:18:18,681 (店主)はあ… うれしみはどう? 282 00:18:18,806 --> 00:18:19,807 (湯川)うれしみ… 283 00:18:19,932 --> 00:18:21,434 (湯川)じゃあ それで (店主)はあ 284 00:18:22,018 --> 00:18:23,311 (成実)ちょっと ごめん 285 00:18:23,936 --> 00:18:25,396 湯川さん 286 00:18:26,606 --> 00:18:28,816 私 緑岩荘(ろくがんそう)の… 287 00:18:30,192 --> 00:18:32,111 反対派の代表か 288 00:18:32,528 --> 00:18:34,322 熱心に発言してたな 289 00:18:35,072 --> 00:18:36,907 ちょっと 隣いいですか? 290 00:18:38,534 --> 00:18:43,289 あれ どういう意味ですか 選択の問題だって 291 00:18:43,456 --> 00:18:48,044 すごく無責任な言い方に 聞こえたんですけど 私 292 00:18:48,169 --> 00:18:50,755 無責任なのは 君たちのほうだと思うね 293 00:18:50,880 --> 00:18:51,964 私たちがですか? 294 00:18:52,506 --> 00:18:54,342 (湯川)相手の言い分に 耳を貸そうとせず― 295 00:18:54,425 --> 00:18:56,886 自分たちの主張を繰り返すだけだ 296 00:18:57,011 --> 00:18:58,554 それは向こうだって… 297 00:18:58,679 --> 00:19:01,098 湯川さんたちだって 同じじゃないですか 298 00:19:01,557 --> 00:19:03,434 僕は物理学者だ 299 00:19:03,559 --> 00:19:06,562 電磁探査のアドバイザーとして 彼らに呼ばれた 300 00:19:08,439 --> 00:19:13,402 コイルを使って海底の電磁場を 測定し分析する つまり― 301 00:19:13,819 --> 00:19:17,573 海底を掘らずに 金属資源の分布を調査できる 302 00:19:18,949 --> 00:19:21,243 環境に優しいって 言いたいんですか? 303 00:19:21,410 --> 00:19:22,828 同じものを (店主)はい 304 00:19:23,329 --> 00:19:24,997 (恭平)おお (重治)ハハハ 305 00:19:25,665 --> 00:19:27,625 (恭平)すっごい 高い 306 00:19:27,750 --> 00:19:28,959 (重治)たまや~ 307 00:19:29,085 --> 00:19:30,169 たまや~ 308 00:19:30,294 --> 00:19:34,465 でも 開発は必ず 環境破壊につながるって― 309 00:19:34,590 --> 00:19:35,758 湯川さんがおっしゃったんですよ 310 00:19:35,925 --> 00:19:39,345 今の日本にとって 資源の問題は避けられない 311 00:19:39,845 --> 00:19:40,805 選択するといっても― 312 00:19:40,930 --> 00:19:43,391 0か100を選べと 言ってるんじゃない 313 00:19:43,516 --> 00:19:46,310 お互いをよく理解し合って ベストな方法を探す 314 00:19:46,435 --> 00:19:48,187 そのための議論だろ 315 00:19:48,771 --> 00:19:50,898 すべてを知ったうえで― 316 00:19:51,023 --> 00:19:52,983 自分の進むべき道を決めるべきだ 317 00:19:53,109 --> 00:19:55,569 (店主) おまっとうさん うれしみね 318 00:19:55,695 --> 00:19:56,862 (湯川)ありがとう 319 00:19:57,321 --> 00:19:58,948 (店主)あっ はい 320 00:19:59,365 --> 00:20:03,035 私は玻璃ヶ浦の海を― 321 00:20:04,453 --> 00:20:06,831 手つかずの海を 守りたいだけなんです 322 00:20:23,055 --> 00:20:23,889 うわっ 323 00:20:30,730 --> 00:20:37,737 (パトカーのサイレン) 324 00:21:27,328 --> 00:21:30,372 (橋上) じゃあ 仏さん 靴回収しとって 一番上にあるけえ 325 00:21:30,498 --> 00:21:31,874 (警察官)分かりました 326 00:21:34,627 --> 00:21:36,420 (節子)こちらが 宿泊名簿になります 327 00:21:36,587 --> 00:21:37,421 (橋上)どうも 328 00:21:37,546 --> 00:21:40,424 おかみさんは ゆうべは 何時まで起きとったんですか? 329 00:21:40,674 --> 00:21:43,052 (節子)1時ごろまで 待ってたんですけど 330 00:21:44,512 --> 00:21:45,638 (成実)特には… 331 00:21:45,763 --> 00:21:47,765 朝になっても戻られなかったら 警察に連絡しようと 332 00:21:47,765 --> 00:21:49,266 朝になっても戻られなかったら 警察に連絡しようと 333 00:21:47,765 --> 00:21:49,266 (橋上) あちらのお子さんは? 334 00:21:49,266 --> 00:21:49,850 朝になっても戻られなかったら 警察に連絡しようと 335 00:21:49,975 --> 00:21:51,727 (節子)ああ おいっ子です 336 00:21:51,852 --> 00:21:52,937 (橋上)ああ 337 00:21:53,062 --> 00:21:55,523 恭平ちゃん 朝ごはんできたら 呼ぶから― 338 00:21:56,315 --> 00:21:57,650 お部屋へ戻ってなさい 339 00:21:57,650 --> 00:21:58,150 お部屋へ戻ってなさい 340 00:21:57,650 --> 00:21:58,150 (橋上)夕食んとき 何か 変な様子はなかったですか 341 00:21:58,150 --> 00:21:59,693 (橋上)夕食んとき 何か 変な様子はなかったですか 342 00:21:59,693 --> 00:22:01,153 (橋上)夕食んとき 何か 変な様子はなかったですか 343 00:21:59,693 --> 00:22:01,153 (元山(もとやま))こん人で 間違いなかですか? 344 00:22:01,153 --> 00:22:03,489 (元山(もとやま))こん人で 間違いなかですか? 345 00:22:04,698 --> 00:22:06,116 (重治)いやあ… 346 00:22:09,078 --> 00:22:10,704 間違いないです 347 00:22:11,539 --> 00:22:13,666 ところで 事故なんですか? 348 00:22:13,791 --> 00:22:16,252 (元山)いやあ まだ 分からんのですが… 349 00:22:16,335 --> 00:22:17,711 (鑑識係1) 何かめぼしいもの あったね? 350 00:22:17,795 --> 00:22:19,964 (鑑識係2)何も出ません (鑑識係1)分かった 351 00:22:20,089 --> 00:22:22,842 じゃあね そこの看板基準値にして あとで測っといて 352 00:22:22,967 --> 00:22:24,510 (鑑識係3)はい 了解しました 353 00:22:25,886 --> 00:22:27,012 (鑑識係1)高さ なんぼ? 354 00:22:27,137 --> 00:22:27,972 (鑑識係4)5メートル50です 355 00:22:28,097 --> 00:22:29,098 (鑑識係1)おう 356 00:22:29,765 --> 00:22:32,351 こっから間違(まちご)うて 落ちたんやろなあ 357 00:22:33,727 --> 00:22:35,563 (鑑識係5)署に報告しといて (鑑識係6)はい 358 00:22:42,987 --> 00:22:44,363 (恭平)ハカセ 359 00:22:48,576 --> 00:22:51,036 お客さんが死んじゃったんだよ 360 00:22:51,704 --> 00:22:54,665 岩場で死体が見つかったんだって 361 00:22:55,082 --> 00:22:56,834 夜 散歩に行って― 362 00:22:56,959 --> 00:22:59,587 堤防から落ちたんかもって 警察の人が言ってた 363 00:22:59,712 --> 00:23:01,255 (湯川)来なくていい 364 00:23:02,548 --> 00:23:05,175 大事件じゃん 死体だよ 365 00:23:06,760 --> 00:23:08,262 でも ありえないんだよね 366 00:23:09,555 --> 00:23:13,183 げたが落ちてたんだって 死体の近くに 367 00:23:13,976 --> 00:23:18,314 でも げたじゃ 絶対 登れないよ あの堤防 368 00:23:18,606 --> 00:23:21,191 それに夜は真っ暗だよ 369 00:23:21,483 --> 00:23:23,319 散歩なんてするかね? 370 00:23:23,861 --> 00:23:24,945 名探偵だな 君は 371 00:23:25,279 --> 00:23:26,572 でしょ! 372 00:23:26,697 --> 00:23:29,700 (湯川)そんなに頭がいいなら もっと理科の勉強をしろ 373 00:23:30,075 --> 00:23:32,953 探偵ごっこで ムダに夏休みを 過ごすより ずっとましだ 374 00:23:33,120 --> 00:23:34,830 (ため息) 375 00:23:35,706 --> 00:23:38,459 理科なんて何の役に立つんだよ 376 00:23:38,667 --> 00:23:42,254 ミジンコがどうとか 磁石がどうとか― 377 00:23:42,504 --> 00:23:45,090 そんなのどうでもいいじゃん 378 00:23:45,591 --> 00:23:46,759 聞き捨てならないな 379 00:23:47,635 --> 00:23:49,053 もういいよ 380 00:23:49,470 --> 00:23:52,973 子どもは勉強以外のことに 興味持っちゃいけないんだ 381 00:23:55,851 --> 00:23:57,561 (ため息) 382 00:24:04,068 --> 00:24:07,279 (西口)元山さん 一応 仏さんの部屋 来てもらえますか 383 00:24:07,404 --> 00:24:10,074 (足音) 384 00:24:10,616 --> 00:24:11,992 (成実)右です 385 00:24:12,785 --> 00:24:14,078 こちらです 386 00:24:16,413 --> 00:24:17,665 (重治)どうした? 387 00:24:18,957 --> 00:24:21,043 (西口)何か 実は― 388 00:24:21,919 --> 00:24:26,090 仏さんの荷物にこれが 389 00:24:29,968 --> 00:24:31,970 (元山)警視庁の人間やったんか 390 00:24:36,475 --> 00:24:38,227 (多々良(たたら))ありえねえな 391 00:24:39,436 --> 00:24:42,022 (多々良)塚原さんが 酔っ払って堤防から落ちた 392 00:24:42,147 --> 00:24:45,317 そんなバカなまね あの人は絶対にしない 393 00:24:46,068 --> 00:24:47,194 (草薙(くさなぎ))管理官 394 00:24:47,319 --> 00:24:50,155 (多々良)初動捜査で 思い込みは絶対にダメだ 395 00:24:51,240 --> 00:24:52,700 あとにしろ 396 00:24:55,953 --> 00:24:58,997 俺なら他殺も視野に入れる 397 00:24:59,665 --> 00:25:00,916 他殺? 398 00:25:06,714 --> 00:25:09,049 玻璃ヶ浦に行ってきてくれねえか 399 00:25:09,883 --> 00:25:10,926 (草薙)ああ… 400 00:25:11,760 --> 00:25:13,053 (岸谷(きしたに))なんで? 401 00:25:13,345 --> 00:25:16,348 なんでって お前 ほんとに ことばの使い方 知らないな 402 00:25:16,473 --> 00:25:18,851 (岸谷)どうして私が 行かなきゃいけないんですか? 403 00:25:19,727 --> 00:25:20,686 (草薙)ここ 使っていいから 404 00:25:21,937 --> 00:25:23,814 (岸谷)玻璃ヶ浦なんて知らないし あの― 405 00:25:23,939 --> 00:25:25,691 書かなきゃいけない書類… (草薙)いいか 406 00:25:25,816 --> 00:25:28,444 これはお前にしかできない 非公式の任務だ 407 00:25:29,445 --> 00:25:30,487 (岸谷)はい? 408 00:25:32,573 --> 00:25:34,700 宿泊名簿のコピーだ 409 00:25:34,950 --> 00:25:38,662 塚原さんが泊まってた宿には もう1人客がいた 410 00:25:41,373 --> 00:25:42,541 (ため息) 411 00:25:49,006 --> 00:25:50,007 (恭平)あ… 412 00:25:53,302 --> 00:25:55,345 (湯川)まだ探偵ごっこか? 413 00:25:55,846 --> 00:25:57,014 この下に死体が? 414 00:25:57,139 --> 00:25:59,266 (恭平)現場はもっと向こうだよ 415 00:26:01,435 --> 00:26:04,229 (湯川)確かに げたで登るのは 難しいな 416 00:26:04,396 --> 00:26:05,397 (恭平)え? 417 00:26:07,483 --> 00:26:10,444 ねえ ここがどうして 玻璃ヶ浦っていうか知ってる? 418 00:26:13,572 --> 00:26:15,449 玻璃ってどういう意味だ 419 00:26:18,911 --> 00:26:21,580 この辺りが火山地帯だからだろ 420 00:26:21,747 --> 00:26:24,833 玻璃というのは火山岩に含まれる 非結晶物質だ 421 00:26:24,958 --> 00:26:28,003 (恭平) ブー 水晶のことだよ 玻璃は 422 00:26:28,504 --> 00:26:29,338 水晶 423 00:26:29,671 --> 00:26:32,424 夏 太陽が真上に昇ったとき― 424 00:26:32,508 --> 00:26:33,967 海の底が照らされて― 425 00:26:34,092 --> 00:26:35,511 キラキラ光る水晶が― 426 00:26:35,636 --> 00:26:38,222 いくつも沈んでいるように 見えるんだって 427 00:26:38,347 --> 00:26:41,183 だから玻璃ヶ浦って名前が 付いたんだよ 428 00:26:42,017 --> 00:26:44,937 (湯川)それだけ海が 澄んでいるということか 429 00:26:46,230 --> 00:26:48,524 (恭平)見たいなあ 海の中 430 00:26:49,107 --> 00:26:50,818 (湯川)潜って見たらいい 431 00:26:51,026 --> 00:26:53,529 (恭平) 200メートルぐらい沖なんだよ 432 00:26:53,821 --> 00:26:56,406 そんな所まで泳げないよ 433 00:26:57,074 --> 00:26:58,867 (湯川)船で行けばいいじゃないか 434 00:26:59,159 --> 00:27:00,702 (恭平)船は酔っちゃうから 435 00:27:06,208 --> 00:27:09,294 フッ だから地図が大事なんだ 436 00:27:12,089 --> 00:27:15,592 真理へ続く道が分からなければ 諦めるしかない 437 00:27:15,717 --> 00:27:17,386 それが今の君だ 438 00:27:27,145 --> 00:27:27,980 (成実)ねえ 439 00:27:29,356 --> 00:27:33,443 どうして うち泊まったんだろ 塚原さん 440 00:27:34,444 --> 00:27:35,529 (節子)え? 441 00:27:35,904 --> 00:27:38,240 (成実)ほかにも旅館はあるのに 442 00:27:39,992 --> 00:27:41,577 (節子)さあ… 443 00:27:42,995 --> 00:27:44,413 分からん 444 00:27:46,081 --> 00:27:47,791 (成実)手 どうしたの? 445 00:27:47,916 --> 00:27:49,293 (節子)ん? (成実)大丈夫? 446 00:27:49,418 --> 00:27:53,463 (節子)ああ これ? ちょっとすりむいちゃって フフッ 447 00:27:53,589 --> 00:27:55,090 よいしょ ああ… 448 00:27:56,133 --> 00:27:57,843 (ドアが開く音) 449 00:27:59,094 --> 00:28:00,512 おかえりなさい 450 00:28:00,596 --> 00:28:03,807 (湯川)この町は必要なときに かぎって タクシーが捕まらない 451 00:28:06,268 --> 00:28:08,061 (成実)何ですか これ 452 00:28:08,812 --> 00:28:10,397 (湯川)実験材料だ 453 00:28:11,273 --> 00:28:12,107 実験? 454 00:28:12,190 --> 00:28:13,984 ペットボトルはないかな? 455 00:28:14,192 --> 00:28:16,236 できれば丸いやつ 456 00:28:17,237 --> 00:28:20,240 1.5リットルくらいのものが 5~6本あればありがたい 457 00:28:20,365 --> 00:28:24,453 あると思いますけど 何に使うんですか? 458 00:28:25,245 --> 00:28:26,747 (湯川)海の中を見る 459 00:28:26,872 --> 00:28:28,457 海の中? 460 00:28:28,582 --> 00:28:29,833 (ドアが開く音) 461 00:28:30,584 --> 00:28:32,002 (成実)いらっしゃいませ 462 00:28:32,127 --> 00:28:34,129 (岸谷)あの こちらに湯川… 463 00:28:35,213 --> 00:28:36,548 いた 464 00:28:38,175 --> 00:28:39,009 先生 465 00:28:41,428 --> 00:28:42,262 岸谷君 466 00:28:42,930 --> 00:28:43,764 お疲れさまです 467 00:28:44,598 --> 00:28:47,351 あ… どうぞお上がりください 468 00:28:48,060 --> 00:28:51,021 (岸谷)すいません 失礼します 469 00:28:53,315 --> 00:28:54,650 何しに来たんだ? 470 00:28:56,485 --> 00:28:59,363 捜査です 事件があったでしょ? 471 00:28:59,488 --> 00:29:00,322 捜査? 472 00:29:01,156 --> 00:29:02,783 警視庁の君が? 473 00:29:03,283 --> 00:29:05,285 (岸谷)お話いいですか? 474 00:29:12,084 --> 00:29:14,169 何か作るんですか? 475 00:29:14,711 --> 00:29:16,380 理科嫌いの少年に― 476 00:29:16,505 --> 00:29:19,508 科学とはどういうものか 分かってもらうための装置だ 477 00:29:19,633 --> 00:29:23,053 少年? 湯川先生 子ども苦手じゃないですか 478 00:29:23,178 --> 00:29:24,888 苦手じゃない 嫌いなんだ 479 00:29:25,013 --> 00:29:27,933 子どもに近づくと じんましんが出るんでしょ 480 00:29:29,017 --> 00:29:31,728 あの子の場合は なぜか かゆくならない 481 00:29:32,104 --> 00:29:36,650 なんで? 論理的な子なんですか? 超マセガキ? 482 00:29:37,651 --> 00:29:40,320 僕に何の用だ? 用件を言ってくれ 483 00:29:43,073 --> 00:29:46,451 (岸谷)先生 これは とっても不思議な事件です 484 00:29:46,576 --> 00:29:48,578 常識ではありえません 485 00:29:50,747 --> 00:29:53,375 こちらのお客さんが 亡くなられましたよね 486 00:29:53,500 --> 00:29:54,584 塚原正次(まさつぐ)さん 487 00:29:55,419 --> 00:29:59,423 実は塚原さん 警視庁の元刑事だったんですよ 488 00:30:00,799 --> 00:30:02,259 これで驚くのは まだ早い 489 00:30:02,509 --> 00:30:04,052 (湯川)驚いてない 490 00:30:05,095 --> 00:30:06,346 塚原さんは当初― 491 00:30:06,596 --> 00:30:07,848 堤防から岩場に落ちて― 492 00:30:07,973 --> 00:30:09,808 脳挫傷で亡くなったと 見られてました 493 00:30:10,350 --> 00:30:12,811 ところが 司法解剖の結果― 494 00:30:12,936 --> 00:30:16,857 死因は脳挫傷ではなく 一酸化炭素中毒でした 495 00:30:19,067 --> 00:30:20,527 (元山)はあ? 496 00:30:21,278 --> 00:30:23,989 ちゅうことは… 497 00:30:24,740 --> 00:30:27,367 (岸谷)塚原さんは 亡くなったあとで岩場に落ちた 498 00:30:27,492 --> 00:30:30,370 つまり 他殺の疑いが 出てきたわけです 499 00:30:30,829 --> 00:30:33,415 でも屋外で 一酸化炭素中毒死させるなんて― 500 00:30:33,540 --> 00:30:35,208 できませんよねえ 501 00:30:35,334 --> 00:30:37,544 (湯川)なぜ? 車の中で練炭を炊いて― 502 00:30:37,669 --> 00:30:39,629 中毒死させることだってできる 503 00:30:40,047 --> 00:30:43,633 その場合は塚原さんに 眠ってもらわなければならないが 504 00:30:44,801 --> 00:30:46,762 尿から睡眠導入剤の反応が 出てるじゃないか 505 00:30:46,845 --> 00:30:48,347 (岸谷)さすがです 506 00:30:48,472 --> 00:30:51,224 私が説明する必要もありませんね (湯川)帰ってくれ 507 00:30:53,977 --> 00:30:55,187 そもそも 508 00:30:55,312 --> 00:30:59,191 そもそも 塚原さんは なぜ玻璃ヶ浦に来たのか 509 00:30:59,816 --> 00:31:00,901 岸谷君 510 00:31:01,026 --> 00:31:04,863 さて ここで 新たな人物が登場します 511 00:31:05,489 --> 00:31:06,782 仙波英俊 512 00:31:06,907 --> 00:31:09,868 15年前 東京で起きた 殺人事件の犯人です 513 00:31:11,078 --> 00:31:13,622 平成10年2月15日 514 00:31:13,830 --> 00:31:16,166 東京都杉並(すぎなみ)区荻窪(おぎくぼ)の歩道橋で― 515 00:31:16,291 --> 00:31:18,752 女性が死んでいると 通報がありました 516 00:31:18,877 --> 00:31:20,712 夜10時ごろです 517 00:31:21,338 --> 00:31:26,676 所持品から被害者は40歳 無職の 三宅伸子(みやけのぶこ)さんだということが判明 518 00:31:26,802 --> 00:31:29,262 その前の晩 三宅さんは なじみの店で― 519 00:31:29,388 --> 00:31:31,223 仙波英俊と会っていたのですが― 520 00:31:31,348 --> 00:31:35,143 そのとき どうやら2人は もめていたらしいと 521 00:31:36,019 --> 00:31:38,313 捜査員が仙波のアパートを 訪ねたところ― 522 00:31:38,647 --> 00:31:43,026 仙波は逃走し 彼の所持品から 血の付いた包丁が見つかりました 523 00:31:43,902 --> 00:31:46,154 そして そのとき 仙波を逮捕したのが― 524 00:31:46,279 --> 00:31:48,198 塚原さんだったんです 525 00:31:54,121 --> 00:31:55,872 (岸谷)殺害動機は金銭トラブル 526 00:31:56,915 --> 00:32:00,710 平成18年に刑期を終え 満期釈放で出所しています 527 00:32:01,294 --> 00:32:02,504 その後― 528 00:32:03,338 --> 00:32:06,049 その後 仙波の行方は 分かっていません 529 00:32:06,466 --> 00:32:09,094 (湯川)それと塚原さんが ここに来た理由と― 530 00:32:09,219 --> 00:32:10,262 何の関係があるんだ? 531 00:32:10,387 --> 00:32:12,264 いい質問です 532 00:32:12,389 --> 00:32:15,016 実は仙波は 玻璃ヶ浦の出身なんです 533 00:32:15,434 --> 00:32:18,145 (西口)塚原さんらしき人物が 事件当日の朝― 534 00:32:18,270 --> 00:32:20,856 東玻璃 海岸近くの路上に おったそうです 535 00:32:22,732 --> 00:32:26,027 で 住所は玻璃市東玻璃1108番の 空き家 536 00:32:26,153 --> 00:32:27,237 家主は仙波英俊 537 00:32:27,529 --> 00:32:28,780 (橋上)仙波? 538 00:32:29,197 --> 00:32:31,116 (元山)仙波っちゅうと… 539 00:32:31,283 --> 00:32:32,492 (橋上)あの仙波ね… 540 00:32:33,994 --> 00:32:36,329 (岸谷)今は もう 誰も住んでいませんが― 541 00:32:36,455 --> 00:32:40,417 その仙波の家を塚原さんは 訪ねてたんですよ 542 00:32:43,044 --> 00:32:44,463 玻璃ヶ浦に来たのは― 543 00:32:44,880 --> 00:32:47,674 説明会に参加するためだけじゃ なさそうです 544 00:32:54,139 --> 00:32:55,515 (節子)失礼します 545 00:32:55,724 --> 00:32:58,643 こちらにお茶 置いときますので 546 00:32:58,768 --> 00:32:59,853 (岸谷)はい 547 00:33:01,980 --> 00:33:02,814 はあっ 548 00:33:03,064 --> 00:33:04,024 (成実)ねえ 何話してたの? 549 00:33:04,149 --> 00:33:05,901 (節子)ん? 話って? 550 00:33:06,026 --> 00:33:07,652 (成実)だから どうして 警視庁の人が… 551 00:33:07,777 --> 00:33:14,618 (掃除機の音) 552 00:33:16,244 --> 00:33:17,454 (湯川)つまり 君は― 553 00:33:17,579 --> 00:33:20,916 仙波が塚原さんを 殺したかもしれないと言うのか 554 00:33:21,041 --> 00:33:23,418 自分が逮捕されたことを恨んで 555 00:33:23,585 --> 00:33:24,961 ありえますよね 556 00:33:25,128 --> 00:33:28,548 君が今 長々としゃべった話は ただの臆測だ 557 00:33:28,798 --> 00:33:30,550 すべて検討違いかもしれない 558 00:33:32,135 --> 00:33:34,596 だから先生の力を借りたいんです 559 00:33:34,721 --> 00:33:37,682 まず塚原さんは いったい どうやって殺されたのか 560 00:33:38,058 --> 00:33:39,267 それを解明してほしいんです 561 00:33:39,392 --> 00:33:40,602 そんな暇はない 562 00:33:41,561 --> 00:33:42,521 (岸谷)あ… 563 00:33:42,687 --> 00:33:44,981 大事なこと言い忘れてました 564 00:33:45,106 --> 00:33:46,274 実は塚原さん 565 00:33:46,399 --> 00:33:49,736 私たちの上司の多々良管理官の 先輩なんです 566 00:33:49,861 --> 00:33:52,822 管理官は じきじきに 草薙さんに今回の真… 567 00:33:56,201 --> 00:33:57,035 興味ない 568 00:33:57,577 --> 00:33:59,079 あした 大事な実験を控えてるんだ 569 00:33:59,663 --> 00:34:04,501 はあ… 先生には情ってもんが ないのかな 長いつきあいなのに 570 00:34:04,626 --> 00:34:06,461 大して長くない 571 00:34:08,922 --> 00:34:10,549 (鑑識係)正常に作動してますね 572 00:34:10,924 --> 00:34:11,883 ボイラーも問題ありません 573 00:34:11,883 --> 00:34:12,801 ボイラーも問題ありません 574 00:34:11,883 --> 00:34:12,801 (恭平) ボイラーを調べてる 575 00:34:12,801 --> 00:34:12,884 (恭平) ボイラーを調べてる 576 00:34:12,884 --> 00:34:13,718 (恭平) ボイラーを調べてる 577 00:34:12,884 --> 00:34:13,718 不完全燃焼の… 578 00:34:15,303 --> 00:34:18,932 不完全燃焼がどうとか言ってる 579 00:34:22,894 --> 00:34:26,648 (恭平)お父さん これって 変死事件っていうんだよね 580 00:34:26,731 --> 00:34:29,734 (橋上)路上駐車しとって 中に人が乗っとったとか… 581 00:34:30,735 --> 00:34:34,281 (恭平)大丈夫 怖くなんかないよ 582 00:34:34,406 --> 00:34:38,118 宿題もちゃんとやるから大丈夫 じゃあね 583 00:34:41,913 --> 00:34:43,832 推理が当たったな 584 00:34:44,165 --> 00:34:46,251 ただの事故死じゃなさそうだ 585 00:34:46,501 --> 00:34:47,627 (恭平)でしょ! 586 00:34:47,752 --> 00:34:50,714 (湯川)だが そんなことは どうでもいい あした海に行くぞ 587 00:34:51,381 --> 00:34:52,382 (恭平)え? 588 00:34:53,675 --> 00:34:55,552 携帯電話を忘れるな 589 00:34:59,514 --> 00:35:00,724 (鑑識係)何も異常なかったけ 590 00:35:19,868 --> 00:35:21,911 (岸谷)すいません こんなときに 591 00:35:22,203 --> 00:35:24,664 (早苗)仙波英俊… 592 00:35:25,415 --> 00:35:27,292 (早苗)聞いたことがあります 593 00:35:27,417 --> 00:35:28,835 本当ですか? 594 00:35:28,960 --> 00:35:30,211 はい 595 00:35:31,087 --> 00:35:35,467 塚原が退官した日 ビールで乾杯して― 596 00:35:36,009 --> 00:35:38,011 私が聞いたんです 597 00:35:38,887 --> 00:35:41,973 一番 印象に残ってる事件は 何だったって 598 00:35:43,433 --> 00:35:45,894 そしたら塚原が― 599 00:35:46,269 --> 00:35:48,104 仙波の事件だと 600 00:35:49,606 --> 00:35:51,274 悔いが残るって 601 00:35:52,317 --> 00:35:54,152 悔いが残る? 602 00:35:57,364 --> 00:35:58,198 どういうことでしょう? 603 00:36:00,325 --> 00:36:03,828 それ以上は話してくれませんでした 604 00:36:05,455 --> 00:36:06,706 (葬祭業者)失礼いたします 605 00:36:06,831 --> 00:36:09,626 ご主人様のご遺品は お飾りいたしますか 606 00:36:09,751 --> 00:36:12,671 (早苗)書斎に 用意しておりますのでお願いします 607 00:36:12,796 --> 00:36:13,838 (葬祭業者) はい かしこまりました 608 00:36:15,548 --> 00:36:18,718 (恭平)ねえ ハカセ どこまで行くの? 609 00:36:19,344 --> 00:36:23,807 (湯川)泳ぐのもダメ 船で行くのもダメなら― 610 00:36:24,224 --> 00:36:25,642 歩くしかない 611 00:36:30,897 --> 00:36:32,440 お疲れさまです 612 00:36:32,649 --> 00:36:33,900 (草薙)ああ 613 00:36:34,067 --> 00:36:34,943 では これ あとよろしく 614 00:36:35,068 --> 00:36:36,194 (男性)分かりました 615 00:36:36,361 --> 00:36:38,947 (岸谷)塚原さんの 書斎にあったものです 616 00:36:39,906 --> 00:36:41,991 ページの端が折られてます 617 00:36:49,582 --> 00:36:50,834 (草薙)簡易宿泊所? 618 00:36:51,292 --> 00:36:53,503 それにマンガ喫茶も 619 00:36:54,546 --> 00:36:58,049 (草薙)マンガ喫茶 簡易宿泊所 620 00:36:59,718 --> 00:37:02,929 つまり塚原さんは仙波を捜してた 621 00:37:06,766 --> 00:37:08,935 ああっ いってきます 622 00:37:09,060 --> 00:37:10,145 (草薙)ああ 623 00:37:37,547 --> 00:37:40,049 (恭平)はあっ はあっ 624 00:37:48,141 --> 00:37:50,769 (恭平)うわあっ! すっげー! 625 00:37:50,894 --> 00:37:55,523 うわあーっ すげー すっげーっ! 626 00:38:03,907 --> 00:38:05,992 ねえ 何すんの? 627 00:38:06,659 --> 00:38:10,747 200メートル先の海底を見るには この方法がベストだ 628 00:38:12,665 --> 00:38:14,751 ハカセ 仕事はいいの? 629 00:38:15,835 --> 00:38:18,421 無意味な討論は時間のムダだ 630 00:38:26,596 --> 00:38:27,806 (中川)安定的な供給は― 631 00:38:28,223 --> 00:38:29,599 わが国の経済発展に… 632 00:38:29,682 --> 00:38:30,934 (若菜)出た 経済効果 633 00:38:31,059 --> 00:38:32,685 大事なのは そこですか? 634 00:38:32,769 --> 00:38:35,438 ここの海をどう守っていくか… (参加者1)大事なのは そこよ 635 00:38:35,647 --> 00:38:38,817 (参加者2)もっと 経済効果のことを教えてくれんかね 636 00:38:38,942 --> 00:38:40,318 (賛同する声) 637 00:38:40,443 --> 00:38:44,280 (反対派の怒声) 638 00:38:47,909 --> 00:38:50,453 (湯川)よし いくぞ 639 00:38:54,707 --> 00:38:55,542 テスト 640 00:39:00,713 --> 00:39:02,674 おお すごーい 641 00:39:03,424 --> 00:39:05,385 うおーっ 642 00:39:05,468 --> 00:39:06,594 (湯川)距離は? 643 00:39:06,719 --> 00:39:07,720 (恭平)え? 644 00:39:07,846 --> 00:39:09,848 (湯川)距離だ メーターを見ろ 645 00:39:12,725 --> 00:39:14,769 (恭平)1… 3… 5 646 00:39:15,103 --> 00:39:17,397 (湯川)135メーターか 647 00:39:17,772 --> 00:39:18,898 よし 回収だ 648 00:39:19,065 --> 00:39:19,899 (恭平)回収? 649 00:39:20,692 --> 00:39:22,652 もう少し圧力を上げてみる 650 00:39:36,207 --> 00:39:37,625 (受付)うーん? 651 00:39:38,251 --> 00:39:42,130 (受付)うちには来たことないね うん 残念だけど うん 652 00:39:42,255 --> 00:39:44,257 (岸谷)だったら… (男性)ねえちゃん 探し物かい? 653 00:39:44,632 --> 00:39:46,092 俺が探してやるよ 654 00:39:46,217 --> 00:39:47,218 (受付)うるせえな 655 00:39:47,218 --> 00:39:48,052 (受付)うるせえな 656 00:39:47,218 --> 00:39:48,052 (湯川)テスト 657 00:39:58,021 --> 00:40:00,398 154メートル 658 00:40:00,857 --> 00:40:01,941 (湯川)回収 659 00:40:02,025 --> 00:40:04,944 こん海こそ玻璃ヶ浦の資源なんだ 660 00:40:05,194 --> 00:40:07,697 (参加者)海 海って きれいな海だけじゃ食ってけんのや 661 00:40:07,947 --> 00:40:09,574 (進行役)落ち着いてください 662 00:40:09,657 --> 00:40:11,618 (成実)今だけじゃなくて 将来のことも考えて… 663 00:40:12,660 --> 00:40:14,370 ねえ ハカセ 664 00:40:15,121 --> 00:40:18,082 これで どうやったら 海の底 見れるわけ? 665 00:40:18,207 --> 00:40:19,876 (湯川)自分で考えろ 666 00:40:20,418 --> 00:40:21,461 (恭平)分かんないよ 667 00:40:21,920 --> 00:40:24,213 分からなくても 自分で考えろ 668 00:40:24,339 --> 00:40:27,634 答えを知ったときの喜びが より大きくなる 669 00:40:40,396 --> 00:40:41,856 (湯川)回収 (恭平)はい 670 00:40:48,571 --> 00:40:54,202 (もみ合う声) 671 00:40:55,745 --> 00:40:58,164 (男性)この写真の男… 672 00:40:58,373 --> 00:41:00,458 (岸谷) 何か知ってるんです… ああっ! 673 00:41:02,043 --> 00:41:04,754 (恭平)188メートル 674 00:41:04,879 --> 00:41:08,549 (湯川)もう少し水量を 増やしてみようか 回収 675 00:41:09,509 --> 00:41:11,219 ハカセ まだやるの? 676 00:41:11,302 --> 00:41:14,430 (湯川)宇宙ロケットも ペットボトルロケットも同じだ 677 00:41:14,681 --> 00:41:17,266 テストは何度でも繰り返したい 678 00:41:17,392 --> 00:41:18,393 (店員)この人じゃなくて― 679 00:41:18,518 --> 00:41:21,187 この人 捜してた人なら 知ってますよ 680 00:41:21,312 --> 00:41:22,855 あれ いつだったけなあ 681 00:41:22,939 --> 00:41:24,315 (岸谷)それってこの人ですか? 682 00:41:24,440 --> 00:41:25,358 (店員)ああ ああ そうそう そうそう 683 00:41:25,566 --> 00:41:27,735 何か もう 熱いおっさんでさ― 684 00:41:27,860 --> 00:41:29,028 防犯ビデオのデータ― 685 00:41:29,153 --> 00:41:32,490 ある分 全部見せてくれって しつこくてさ 686 00:41:32,615 --> 00:41:34,492 あれ 参ったよ 687 00:41:34,701 --> 00:41:36,911 私にも全部見せてもらえますか? 688 00:41:42,417 --> 00:41:43,376 (恭平)え? 689 00:41:43,543 --> 00:41:44,961 おもり外しちゃっていいの? 690 00:41:45,211 --> 00:41:46,921 (湯川)それはテスト用だ 691 00:41:48,840 --> 00:41:49,841 (恭平)携帯? 692 00:41:50,717 --> 00:41:52,218 マジで? 693 00:41:52,343 --> 00:41:58,725 (携帯電話の着信音) 694 00:41:59,142 --> 00:42:00,643 (湯川)出るのは あとにしろ 695 00:42:00,935 --> 00:42:01,769 本番だ 696 00:42:05,523 --> 00:42:06,357 いくぞ 697 00:42:08,484 --> 00:42:10,486 本番 (恭平)本番 698 00:42:29,797 --> 00:42:30,423 (携帯電話の着信音) 699 00:42:30,423 --> 00:42:31,549 (携帯電話の着信音) 700 00:42:30,423 --> 00:42:31,549 距離は? 701 00:42:31,549 --> 00:42:35,094 (携帯電話の着信音) 702 00:42:35,094 --> 00:42:36,804 (携帯電話の着信音) 703 00:42:35,094 --> 00:42:36,804 (恭平)203メートル 704 00:42:37,722 --> 00:42:40,433 203メートル! (湯川)出ろ 705 00:42:40,558 --> 00:42:42,393 (恭平)え? (湯川)電話に出るんだ 706 00:42:45,396 --> 00:42:47,732 (恭平)あ テレビ電話? 707 00:42:49,692 --> 00:42:50,902 何? 708 00:42:54,405 --> 00:42:56,365 何も見えない 709 00:43:07,126 --> 00:43:08,127 ん? 710 00:43:09,879 --> 00:43:10,880 ん? 711 00:43:12,215 --> 00:43:15,093 うわあ すごーい! 712 00:43:15,510 --> 00:43:17,220 うわあーっ ハハッ 713 00:43:34,695 --> 00:43:38,407 うわーっ… ハハハ ええー 714 00:43:42,995 --> 00:43:47,208 うわ きれい うわーっ すごっ え… 715 00:43:47,333 --> 00:43:49,794 実験成功だな (恭平)魚いっぱいいる 716 00:43:49,919 --> 00:43:50,962 うわっ 717 00:43:51,462 --> 00:43:53,714 おーっ 速(はえ)え 718 00:43:53,881 --> 00:43:55,842 (湯川)僕にも見せてくれないか (恭平)おおっ 719 00:43:56,092 --> 00:43:57,426 うわーっ 720 00:43:58,719 --> 00:43:59,846 ヘヘヘッ 721 00:43:59,971 --> 00:44:06,018 (感激する声) 722 00:44:06,519 --> 00:44:09,397 (恭平)ヒュー! ねえ なんで思いつくの? 723 00:44:09,522 --> 00:44:12,859 物理学者って 毎日あんなこと やってるの? 724 00:44:12,984 --> 00:44:15,069 (湯川)そんなわけないだろ 725 00:44:15,528 --> 00:44:18,030 (鑑識係)飛距離63 上に何かあったね? 726 00:44:18,364 --> 00:44:21,909 (無線の音声) 727 00:44:22,034 --> 00:44:24,453 (鑑識係)分かった 署に戻ってスモークの準備と… 728 00:44:29,542 --> 00:44:30,376 (湯川)何を調べてるんだ? 729 00:44:31,627 --> 00:44:32,670 (恭平)え? 730 00:44:33,045 --> 00:44:34,380 上に何かあるのか? 731 00:44:35,298 --> 00:44:36,841 煙突だよ 732 00:44:37,049 --> 00:44:37,884 (湯川)煙突? 733 00:44:41,137 --> 00:44:41,971 (恭平)ハカセ 734 00:44:43,681 --> 00:44:45,266 ハカセ 735 00:44:46,267 --> 00:44:48,644 これ飛ばす? ヒュー 736 00:44:50,521 --> 00:44:52,231 ただいま! 737 00:44:54,191 --> 00:44:55,735 シューッ 738 00:45:00,698 --> 00:45:01,866 (成実)わあっ 739 00:45:02,617 --> 00:45:05,119 恭~平! 740 00:45:05,244 --> 00:45:06,787 ん? 何これ? 741 00:45:06,871 --> 00:45:08,915 (恭平)これで海の中を見たの 742 00:45:09,040 --> 00:45:10,291 (成実)海の中? 743 00:45:10,416 --> 00:45:13,377 (恭平)それで ここに ハカセの携帯を入れて― 744 00:45:13,502 --> 00:45:16,130 シューって飛ばしたんだ 745 00:45:16,380 --> 00:45:19,467 これって こういうことだったんだ 746 00:45:19,550 --> 00:45:20,885 (恭平)ねえ 返して 747 00:45:21,010 --> 00:45:22,929 ねえ 返して (成実)ああ すごい すごい 748 00:45:53,584 --> 00:45:55,628 (恭平)めちゃめちゃ きれいだったよ 749 00:45:57,964 --> 00:45:59,256 マジで感動しちゃった 750 00:45:59,382 --> 00:46:01,926 ウフッ へえ 751 00:46:12,353 --> 00:46:13,646 (重治)よくは分からんが― 752 00:46:14,188 --> 00:46:17,817 さすが物理の先生だ なあ 753 00:46:18,234 --> 00:46:23,364 (節子)ねえ 恭平ちゃん 湯川先生 何か言ってなかった? あの… 754 00:46:23,572 --> 00:46:25,574 人が死んで気持ち悪いとか 755 00:46:25,741 --> 00:46:27,618 (恭平)ううん 何にも 756 00:46:28,035 --> 00:46:29,078 (節子)そう? 757 00:46:46,178 --> 00:46:49,598 (恭平)ねえ 夕飯 ハカセと一緒に食べてもいい? 758 00:46:49,849 --> 00:46:51,976 (重治)ハカセ 困っちゃうんじゃないか? 759 00:46:52,101 --> 00:46:55,021 (恭平)ええ いいじゃん ねえ いいよね 760 00:46:55,146 --> 00:46:56,605 ねえ いいじゃん 761 00:47:09,035 --> 00:47:12,747 (足音) 762 00:47:16,876 --> 00:47:18,502 (恭平)ハカセ 持ってきたよ (湯川)しっ 763 00:47:21,422 --> 00:47:24,633 (恭平)伯父ちゃん 20分くらいで お風呂から上がってくるよ 764 00:47:24,759 --> 00:47:26,969 それまでに戻さなきゃ 765 00:47:27,178 --> 00:47:30,681 (湯川)この建物は とても興味深い構造をしている 766 00:47:31,682 --> 00:47:32,683 (恭平)え? 767 00:47:32,975 --> 00:47:33,809 行くぞ 768 00:47:38,105 --> 00:47:41,400 (恭平) ハカセ 虹の間じゃないの? 769 00:47:43,903 --> 00:47:46,113 現場は虹の間だよ 770 00:47:52,286 --> 00:47:53,120 (湯川)待て 771 00:47:58,918 --> 00:48:01,003 中の物には触るなよ 772 00:48:03,047 --> 00:48:04,215 触るな! 773 00:48:05,591 --> 00:48:07,426 (恭平)海原(かいばら)の間? 774 00:48:07,551 --> 00:48:09,095 (湯川)海原(うなばら)だ 775 00:48:17,978 --> 00:48:19,939 (恭平)あっちー 776 00:48:20,356 --> 00:48:22,358 何を調べるの? 777 00:48:23,651 --> 00:48:25,903 (湯川がにおいを嗅ぐ音) 778 00:48:27,613 --> 00:48:31,242 (恭平がにおいを嗅ぐ音) 779 00:48:35,746 --> 00:48:38,249 (恭平)どうして みんなには ないしょなの? 780 00:48:39,083 --> 00:48:41,418 (湯川)掃除は 行き届いてるようだな 781 00:48:43,504 --> 00:48:46,590 花火をやったとき あの窓は 閉まってたのか? 782 00:48:46,715 --> 00:48:47,550 (恭平)花火? 783 00:48:57,518 --> 00:48:58,394 (湯川)伯父さんとやったんだろ? 784 00:49:00,521 --> 00:49:02,481 (恭平)ああ 閉まってた 785 00:49:03,274 --> 00:49:04,942 (湯川)どうして覚えてるんだ? 786 00:49:05,317 --> 00:49:07,528 (恭平)やる前に ちゃんと調べたから 787 00:49:07,862 --> 00:49:11,657 ロケット花火が部屋に飛び込んだら 危ないって 788 00:49:11,824 --> 00:49:13,534 (湯川) 伯父さんがそう言ったのか? 789 00:49:14,034 --> 00:49:17,580 ほかにも飛び込みそうな所は 全部 塞いどこうって 790 00:49:27,965 --> 00:49:29,425 (恭平)おお 791 00:49:29,550 --> 00:49:31,510 おお 792 00:49:31,802 --> 00:49:33,679 (重治)たまや~ 793 00:49:33,804 --> 00:49:35,890 (恭平)たまや~ 794 00:49:36,265 --> 00:49:38,184 おお おーっ 795 00:49:38,642 --> 00:49:40,311 (重治)たまや~ 796 00:49:40,436 --> 00:49:42,521 (恭平)たまや~ 797 00:49:49,486 --> 00:49:51,322 (恭平)それがどうしたの? 798 00:49:57,203 --> 00:50:01,165 (湯川)この旅館は 伯母さんの実家なんだって? 799 00:50:01,582 --> 00:50:04,335 (恭平)うん でも おじいちゃんが死んじゃって― 800 00:50:04,460 --> 00:50:08,172 東京にいた伯父ちゃんが 脱サラして跡を継いだんだって 801 00:50:10,007 --> 00:50:11,383 何年前だ? 802 00:50:11,717 --> 00:50:12,760 (恭平)え? 803 00:50:13,719 --> 00:50:16,263 家族で東京から引っ越してきたのは 804 00:50:17,514 --> 00:50:22,394 (恭平)成実ちゃんが 中学生のときって言ってたかな 805 00:50:23,437 --> 00:50:25,356 成実ちゃんは今いくつだ? 806 00:50:25,856 --> 00:50:27,650 (恭平)もうアラサーだって 807 00:50:27,775 --> 00:50:30,903 もらい手がいないって きのう 伯父ちゃんが言ってた 808 00:50:32,279 --> 00:50:34,698 (湯川)じゃあ 14~15年前か 809 00:50:36,283 --> 00:50:38,744 (恭平)ねえ ハカセは独身? 810 00:50:40,746 --> 00:50:43,332 ねえ どうなの? ねえ 811 00:50:43,499 --> 00:50:44,541 うわっ 812 00:50:47,002 --> 00:50:49,380 (湯川)伯父さんは 何の仕事をしてたんだ? 813 00:50:49,588 --> 00:50:52,091 (恭平) 自動車エンジンの開発だって 814 00:50:52,800 --> 00:50:55,010 (湯川)エンジン開発か… 815 00:51:01,058 --> 00:51:02,643 (恭平)何してんの? 816 00:51:05,437 --> 00:51:06,563 何かあるの? 817 00:51:23,080 --> 00:51:24,665 (恭平)どうかしたの? 818 00:51:32,298 --> 00:51:33,132 (湯川)返しておいで 819 00:51:43,475 --> 00:51:46,603 (岸谷)亡くなった塚原さんも 仙波を捜していたようです 820 00:51:46,729 --> 00:51:49,189 仙波は出所後 ホームレスになったみたいで― 821 00:51:49,315 --> 00:51:51,525 目撃した人の証言によると― 822 00:51:51,650 --> 00:51:54,194 何かの病気で すごくやつれていたようです 823 00:51:54,820 --> 00:51:56,071 (湯川)病気 824 00:51:56,363 --> 00:52:00,075 (岸谷)どうしたんですか 先生 急に捜査状況知りたいなんて 825 00:52:00,284 --> 00:52:01,243 (湯川)続けてくれ 826 00:52:02,911 --> 00:52:05,456 でも5月ごろから 仙波と塚原さんの姿は― 827 00:52:05,581 --> 00:52:07,583 パッタリ見かけなくなったって 828 00:52:07,708 --> 00:52:12,588 私たちは塚原さんは仙波を 捜し当てたと踏んでいます 829 00:52:12,796 --> 00:52:13,797 草薙さんが言うには― 830 00:52:13,922 --> 00:52:16,133 見つけた仙波が そんな状態だったら― 831 00:52:16,258 --> 00:52:20,012 塚原さんは どっかの病院に 入れてやったんじゃないかって 832 00:52:20,471 --> 00:52:24,266 (湯川)そこまでしてやる理由が 塚原さんにはあったということか 833 00:52:25,517 --> 00:52:28,145 今 都内の病院を当たっています 先生? 834 00:52:28,228 --> 00:52:31,065 (湯川)ここの家族のことは 何か調べているのか? 835 00:52:31,982 --> 00:52:33,734 (岸谷)ここの家族? 836 00:52:34,735 --> 00:52:37,821 緑岩荘を経営する川畑家のことだ 837 00:52:39,406 --> 00:52:43,619 奥さんは玻璃ヶ浦出身で 昔 東京で働いていた 838 00:52:44,995 --> 00:52:47,456 (岸谷) えっ ちょっと待ってください 839 00:52:48,540 --> 00:52:51,627 (湯川)そして彼らが東京から 引っ越してきたのが― 840 00:52:51,835 --> 00:52:54,088 今から14~15年前 841 00:52:55,130 --> 00:52:59,176 仙波英俊が殺人事件を 起こした年と ほぼ重なる 842 00:52:59,843 --> 00:53:01,470 (節子)ビール飲む? (重治)うん 843 00:53:01,804 --> 00:53:04,515 あ いい お母さんも飲むでしょ 844 00:53:40,008 --> 00:53:43,470 (岸谷)川畑さんの家族が 東京にいたころの住所は― 845 00:53:44,513 --> 00:53:47,307 北(きた)区王子本町(おうじほんちょう) 846 00:53:47,975 --> 00:53:52,354 夫の重治さんが務めていた 自動車会社の社宅です 記録上では 847 00:53:52,688 --> 00:53:54,398 (湯川)記録上では? 848 00:53:55,315 --> 00:53:56,150 (岸谷)事件当時― 849 00:53:56,233 --> 00:53:59,736 重治さんは名古屋の工場に 単身赴任をしていました 850 00:54:00,779 --> 00:54:04,783 妻の節子さんは娘の成実さんが 私立中学に合格したため― 851 00:54:04,867 --> 00:54:07,327 2人で東京に残ったようです 852 00:54:08,412 --> 00:54:13,333 そして ええ 節子さんと成実さんは 重治さんの単身赴任中は― 853 00:54:13,417 --> 00:54:17,504 社宅より通学に便利な所へ 引っ越ししたようですが… 854 00:54:17,921 --> 00:54:20,591 (湯川)その家がどこにあったかは 分からない 855 00:54:21,467 --> 00:54:24,803 (岸谷)はい 会社の記録には ありませんでした 856 00:54:28,140 --> 00:54:29,516 (湯川)突き止めてくれ 857 00:54:29,683 --> 00:54:33,770 それが分かれば 僕の仮説の実証に 大きく役立つはずだ 858 00:54:34,229 --> 00:54:35,355 仮説? 859 00:54:36,398 --> 00:54:38,400 (湯川)15年前 事件当時― 860 00:54:39,151 --> 00:54:41,487 仙波英俊はどこに住んでいた? 861 00:54:42,738 --> 00:54:44,448 (岸谷)江戸川(えどがわ)区船堀(ふなぼり)です 862 00:54:45,240 --> 00:54:46,950 (湯川)殺された三宅伸子は? 863 00:54:47,743 --> 00:54:49,077 (岸谷)江東(こうとう)区木場(きば) 864 00:54:50,037 --> 00:54:53,040 でも犯行現場は杉並区荻窪 865 00:54:53,207 --> 00:54:55,584 そこだけ ずいぶん離れてるな 866 00:54:56,084 --> 00:54:59,046 当時 仙波は貸した金を 返す返さないで口論になって― 867 00:54:59,171 --> 00:55:02,299 三宅伸子を刺したと 供述してるらしいが… 868 00:55:03,425 --> 00:55:05,511 なんで そんなとこで 口論するんだ? 869 00:55:05,886 --> 00:55:06,970 不自然だな 870 00:55:07,638 --> 00:55:10,849 その4つの場所を結びつける 理由こそが― 871 00:55:10,974 --> 00:55:13,143 仙波英俊と川畑家の接点なんだ 872 00:55:14,311 --> 00:55:17,981 塚原さんはそこに気がついた だから玻璃ヶ浦に来た 873 00:55:18,106 --> 00:55:19,316 (草薙)湯川… 874 00:55:19,816 --> 00:55:22,486 お前 誰が塚原さんを殺したか 分かってんじゃないのか? 875 00:55:25,155 --> 00:55:26,615 誰なんだ? 876 00:55:27,991 --> 00:55:29,284 川畑重治だ 877 00:55:46,218 --> 00:55:47,386 (湯川)だが― 878 00:55:48,095 --> 00:55:50,722 仮説は実証して初めて真実になる 879 00:55:50,847 --> 00:55:54,685 だから このことはまだ 地元警察には伏せておいてほしい 880 00:55:57,271 --> 00:55:59,398 この事件は かなりやっかいだ 881 00:55:59,815 --> 00:56:02,192 慎重に捜査を進めなければ― 882 00:56:02,484 --> 00:56:05,487 ある人物の人生が 大きくねじ曲がる危険性がある 883 00:56:06,029 --> 00:56:06,863 ねじ曲がる? 884 00:56:08,407 --> 00:56:09,658 (ノック) 885 00:56:10,033 --> 00:56:12,619 (調査員) 湯川先生 よろしいでしょうか 886 00:56:13,287 --> 00:56:14,246 (湯川)はい 887 00:56:14,538 --> 00:56:15,747 (調査員)お疲れさまです 888 00:56:15,872 --> 00:56:16,915 (湯川)どうも 889 00:56:18,083 --> 00:56:20,460 (調査員)電磁探査について コメントをいただきたいのですが 890 00:56:20,586 --> 00:56:22,879 (湯川) 資料に書いてあるとおりですよ 891 00:56:23,297 --> 00:56:25,215 (調査員)ここの地元新聞の 担当なもので― 892 00:56:25,340 --> 00:56:27,843 先生ご自身の苦労話など うかがえたら… 893 00:56:27,968 --> 00:56:29,803 (湯川)苦労話? (調査員)ええ 894 00:56:29,970 --> 00:56:31,430 (湯川)苦労などしてはいません 895 00:56:31,597 --> 00:56:34,850 苦労話を集めたいのなら 私よりも あなた方のほうがふさわしいはずだ 896 00:56:35,601 --> 00:56:37,769 (沢村)ああ ちょっと 聞きたいんやけど… 897 00:56:38,186 --> 00:56:41,148 ああ あとで質疑応答ありますので 898 00:57:03,003 --> 00:57:08,133 (成実)結局 住民の声なんか 無視して掘削が始まるんですね 899 00:57:09,968 --> 00:57:13,722 この船は調査船だ 掘削用の船じゃない 900 00:57:14,890 --> 00:57:19,019 (成実)海の自然にとっては 同じことです 調査も掘削も 901 00:57:20,812 --> 00:57:24,733 (湯川)これはAUV 自立型無人探査機 902 00:57:26,276 --> 00:57:28,612 海底の地形を すべてインプットして― 903 00:57:28,737 --> 00:57:31,907 海底にぶつかることなく 一定の距離を保ちながら移動し― 904 00:57:32,032 --> 00:57:33,700 調査ができるんだ 905 00:57:34,242 --> 00:57:36,370 つまり この探査機は― 906 00:57:36,495 --> 00:57:39,581 環境を傷つけることは ないということだ 907 00:57:40,499 --> 00:57:42,000 説明を聞いてなかったのか? 908 00:57:42,626 --> 00:57:45,420 私たちの勉強が 足りないって言うんですか? 909 00:57:45,921 --> 00:57:48,215 開発か環境保護か 910 00:57:48,465 --> 00:57:51,176 大事な問題に 関わってるんだろ 君は 911 00:57:51,593 --> 00:57:53,095 すべてを知ったうえで… 912 00:57:53,220 --> 00:57:56,556 (成実)“自分の進むべき道を 決める”でしょ? 913 00:57:57,265 --> 00:57:59,559 勉強してもらわないと困る 914 00:58:01,103 --> 00:58:02,396 (成実のため息) 915 00:58:02,980 --> 00:58:05,857 湯川さんと話してると疲れます 916 00:58:06,108 --> 00:58:07,651 (湯川)僕も疲れる 917 00:58:12,781 --> 00:58:13,782 (成実)あっ 918 00:58:14,282 --> 00:58:17,285 そういえば恭平に海の中を 見せてあげたそうですね 919 00:58:17,411 --> 00:58:19,037 すっごい喜んでました 920 00:58:19,287 --> 00:58:21,373 彼の勉強になればと思っただけだ 921 00:58:22,040 --> 00:58:24,459 湯川さんは感動しなかったんですか 922 00:58:24,584 --> 00:58:27,045 玻璃ヶ浦の海の中を見て 923 00:58:29,881 --> 00:58:30,716 すばらしかった 924 00:58:31,633 --> 00:58:32,676 でしょ 925 00:58:42,811 --> 00:58:45,022 (湯川)“水晶の海へようこそ” 926 00:58:46,106 --> 00:58:47,107 (成実)え? 927 00:58:47,399 --> 00:58:49,609 君のブログを見させてもらったよ 928 00:58:49,735 --> 00:58:50,652 あれは いつからやってるんだ? 929 00:58:52,946 --> 00:58:55,115 10年くらい前からです 930 00:58:56,867 --> 00:58:59,411 (湯川)“海は玻璃ヶ浦の宝です” 931 00:58:59,911 --> 00:59:02,456 “私はその宝の番人です” 932 00:59:03,123 --> 00:59:05,417 ここで生まれ育ったわけでも ないのに― 933 00:59:05,542 --> 00:59:07,961 どうしてそこまで 思い入れることができる? 934 00:59:12,007 --> 00:59:15,802 海が好きだからです おかしいですか? 935 00:59:17,596 --> 00:59:20,724 まるで誰かを待ってるかのような 文章だ 936 00:59:21,767 --> 00:59:24,186 君は その誰かが 帰ってくるまで― 937 00:59:24,394 --> 00:59:28,440 この玻璃ヶ浦の海を守ろうと しているように僕には思える 938 00:59:29,858 --> 00:59:34,112 アハッ さすが物理学者 939 00:59:34,279 --> 00:59:35,197 すごい深読み 940 00:59:35,280 --> 00:59:36,448 (シャッター音) 941 00:59:38,158 --> 00:59:40,827 (成実)ちょ… 何なんですか 急に 942 00:59:41,453 --> 00:59:45,248 申し訳ない 実にいいアングルだったもので 943 00:59:45,624 --> 00:59:47,334 ほら 美しい 944 00:59:50,378 --> 00:59:51,505 失礼します 945 00:59:57,219 --> 00:59:59,930 (米山) 川畑成実さんの住所は― 946 01:00:00,347 --> 01:00:02,849 北区王子本町ですね 947 01:00:03,225 --> 01:00:05,352 それは父親の社宅の住所です 948 01:00:06,144 --> 01:00:07,687 実際はこちらに通学するため― 949 01:00:07,813 --> 01:00:10,482 便利な場所に 住んでいたらしいんです 950 01:00:12,984 --> 01:00:16,279 (米山) 何か事件があったんですか? 951 01:00:20,283 --> 01:00:25,080 ま これ以上は… 1年で転校していった生徒ですし 952 01:00:26,414 --> 01:00:27,999 そうですか 953 01:00:37,467 --> 01:00:40,428 成実さんは 何か部活動はされてましたか? 954 01:00:41,721 --> 01:00:43,765 (重治)よかったな 恭平ちゃん 955 01:00:43,890 --> 01:00:45,851 ハカセとおそろいで 956 01:00:47,227 --> 01:00:49,771 これ よかったら 自家製です 957 01:00:50,272 --> 01:00:51,940 (湯川)あっ いただきます 958 01:00:52,607 --> 01:00:56,611 (重治)恭平ちゃんは 夏休みの宿題は やってるのかな? 959 01:00:57,320 --> 01:01:00,699 やってるけど 自由研究とかさ― 960 01:01:00,949 --> 01:01:03,577 何やればいいのか 全然 分かんない 961 01:01:03,869 --> 01:01:04,953 (重治)ハハ 962 01:01:05,537 --> 01:01:07,497 海の中を見たじゃないか 963 01:01:08,081 --> 01:01:09,040 え? 964 01:01:09,916 --> 01:01:13,670 成功するまで何度も計算して 何度も実験した 965 01:01:14,504 --> 01:01:15,589 うん 966 01:01:16,423 --> 01:01:18,133 自由研究のテーマになりうる体験だ 967 01:01:19,259 --> 01:01:20,552 そっか 968 01:01:20,927 --> 01:01:24,890 (湯川)好奇心は人を成長させる 最大のエネルギー源だ 969 01:01:26,183 --> 01:01:27,684 (恭平)好奇心? 970 01:01:29,978 --> 01:01:31,271 例えば― 971 01:01:32,606 --> 01:01:33,440 これは何でできている? 972 01:01:40,238 --> 01:01:41,615 (恭平)紙? 973 01:01:41,781 --> 01:01:43,909 (湯川)そう 紙だ 974 01:01:45,994 --> 01:01:50,457 紙なのに なぜ この底の部分は燃えない? 975 01:01:51,791 --> 01:01:53,460 不思議だと思わないか? 976 01:01:55,128 --> 01:01:57,714 (恭平)不思議 どうして燃えないの? 977 01:01:58,089 --> 01:02:00,634 この鍋の中には何が入ってる? 978 01:02:02,928 --> 01:02:04,721 貝とエビ 979 01:02:05,805 --> 01:02:06,932 (湯川)それと? 980 01:02:08,308 --> 01:02:09,142 野菜 981 01:02:09,893 --> 01:02:10,977 (湯川)ほかには? 982 01:02:14,397 --> 01:02:15,649 (恭平)お汁 983 01:02:16,650 --> 01:02:18,985 そう だし汁 984 01:02:19,152 --> 01:02:20,320 すなわち水だ 985 01:02:20,445 --> 01:02:21,655 水は何度で沸騰する? 986 01:02:22,239 --> 01:02:24,032 100度 理科の実験でやった 987 01:02:24,157 --> 01:02:26,368 水は100度で気体になる 988 01:02:26,660 --> 01:02:27,494 逆に言えば― 989 01:02:27,619 --> 01:02:30,664 液体の状態を保っていれば これ以上 高温になることはない 990 01:02:31,081 --> 01:02:32,123 つまり― 991 01:02:32,249 --> 01:02:35,835 この紙鍋の中に だし汁が残っているかぎり― 992 01:02:35,961 --> 01:02:38,505 どれだけ熱しても燃えないんだ 993 01:02:39,422 --> 01:02:41,591 へえ… 994 01:02:42,008 --> 01:02:43,385 またひとつ成長したな 995 01:02:49,099 --> 01:02:51,309 じゃあさ これは燃えないの? 996 01:02:52,519 --> 01:02:54,896 例えば この上に置いたら どうなるの? 997 01:02:56,273 --> 01:02:58,942 熱で水が蒸発するでしょ 998 01:02:59,067 --> 01:03:00,986 乾いちゃって すぐ燃えるよね 999 01:03:02,320 --> 01:03:03,154 どうかな 1000 01:03:04,322 --> 01:03:05,991 (恭平)やってみていい? 1001 01:03:28,555 --> 01:03:29,389 どうしたの? 1002 01:03:30,849 --> 01:03:33,226 食べよう エビフライが冷めてしまう 1003 01:03:37,647 --> 01:03:40,775 (成実) また 東京に行くことあったら 1004 01:03:40,900 --> 01:03:41,860 うん 1005 01:03:42,193 --> 01:03:43,486 連絡するね 1006 01:03:43,820 --> 01:03:46,281 じゃあね はーい 1007 01:03:47,532 --> 01:03:50,285 (電話の不通音) 1008 01:03:50,285 --> 01:03:52,245 (電話の不通音) 1009 01:03:50,285 --> 01:03:52,245 (大きく息をする音) 1010 01:03:52,245 --> 01:03:54,289 (電話の不通音) 1011 01:04:07,677 --> 01:04:11,431 成実? どうしたの? 1012 01:04:14,017 --> 01:04:15,268 (成実)成実は― 1013 01:04:16,936 --> 01:04:19,147 どこに住んでたっけって 聞かれた 1014 01:04:20,607 --> 01:04:21,900 (節子)誰に? 1015 01:04:23,568 --> 01:04:25,403 (成実)警察が来たんだよ 1016 01:04:25,862 --> 01:04:28,531 だから 誰に 誰に聞かれたの? 1017 01:04:28,656 --> 01:04:29,991 ユカリ 1018 01:04:30,116 --> 01:04:31,534 中学校のときのテニス部の 1019 01:04:31,659 --> 01:04:33,078 (節子)成実 ほら 1020 01:04:33,244 --> 01:04:35,872 お母… もう無理だよ 1021 01:04:35,997 --> 01:04:40,919 え 成実 ねえ ねえ あのことは秘密でしょ ね 1022 01:04:41,044 --> 01:04:44,506 一生の秘密でしょ 1023 01:04:48,676 --> 01:04:51,763 はあ… もう無理だよ! 1024 01:04:51,888 --> 01:04:53,264 やめて (節子)成実 1025 01:04:53,390 --> 01:04:55,558 成実 成実! (成実)秘密になんてできないよ 1026 01:04:56,059 --> 01:04:57,394 触んないで! 1027 01:04:57,519 --> 01:05:00,814 (節子)落ち着いて 落ち着いて ね 話し… 話し合おう 1028 01:05:00,939 --> 01:05:03,691 (成実)やめて! (重治)何を騒いでるんだ 1029 01:05:19,040 --> 01:05:20,041 (重治のため息) 1030 01:05:22,252 --> 01:05:23,461 節子 1031 01:05:25,338 --> 01:05:27,382 湯川さんは気づいてるよ 1032 01:05:33,346 --> 01:05:34,889 もう無理だ 1033 01:05:39,978 --> 01:05:41,980 (岸谷)場所が特定できました 1034 01:05:42,105 --> 01:05:45,567 事件当時 川畑節子さんと 成実さんが住んでいたのは― 1035 01:05:45,692 --> 01:05:47,861 荻窪にあった借家です 1036 01:05:48,194 --> 01:05:50,738 三宅伸子さんが殺害された現場の すぐ近くでした 1037 01:05:50,738 --> 01:05:51,573 三宅伸子さんが殺害された現場の すぐ近くでした 1038 01:05:50,738 --> 01:05:51,573 (電車の警笛) 1039 01:05:51,573 --> 01:05:53,116 (電車の警笛) 1040 01:05:54,284 --> 01:05:55,201 川畑家が― 1041 01:05:55,285 --> 01:05:56,578 玻璃ヶ浦に引っ越してきたのは― 1042 01:05:56,703 --> 01:05:59,122 事件の2週間後だったそうです 1043 01:06:00,165 --> 01:06:03,001 仙波と川畑家の接点が 見えてきたな 1044 01:06:03,501 --> 01:06:04,419 仙波の行方は? 1045 01:06:05,253 --> 01:06:07,922 病院を片っ端から当たっていますが まだ… 1046 01:06:08,715 --> 01:06:10,508 (岸谷) これで仙波が見つかれば― 1047 01:06:10,633 --> 01:06:13,511 川畑重治犯人説が実証できますね 1048 01:06:13,761 --> 01:06:16,639 その前に状況が変わった 1049 01:06:17,265 --> 01:06:18,558 (岸谷)変わった? 1050 01:06:19,893 --> 01:06:22,312 あした 宿を出てくれと言われた 1051 01:06:23,021 --> 01:06:26,274 川畑重治は警察に自首する気だ 1052 01:06:27,859 --> 01:06:29,027 自首? 1053 01:06:34,365 --> 01:06:35,825 (恭平)ハカセ 1054 01:06:40,914 --> 01:06:43,708 ハカセも一緒のホテルなんでしょ? 1055 01:06:43,833 --> 01:06:45,293 (パトカーのサイレン) 1056 01:06:45,293 --> 01:06:47,962 (パトカーのサイレン) 1057 01:06:45,293 --> 01:06:47,962 あした お父さんが来るんだって 1058 01:06:47,962 --> 01:06:50,840 (パトカーのサイレン) 1059 01:07:12,195 --> 01:07:14,906 君はここにいるべきでは ないかもしれないな 1060 01:07:15,615 --> 01:07:16,658 え? 1061 01:07:18,076 --> 01:07:18,910 行こう 1062 01:07:22,914 --> 01:07:27,961 (重治)あの夜 私は おいっ子と2人で花火をやりました 1063 01:07:28,711 --> 01:07:34,300 その少し前に 塚原さんが ちゅう房に来られて― 1064 01:07:35,260 --> 01:07:38,471 強い酒が欲しいって言われたんです 1065 01:07:39,347 --> 01:07:40,515 (元山)酒… 1066 01:07:41,975 --> 01:07:45,603 旅先では寝つきが悪いとか 1067 01:07:47,021 --> 01:07:52,026 で 私は睡眠薬を差し上げました 1068 01:07:52,360 --> 01:07:56,823 (元山)ああ そんな薬 持っとったんか 1069 01:07:57,824 --> 01:08:01,119 ああ 不眠症になったことが ありまして… 1070 01:08:02,745 --> 01:08:07,500 駅前の内藤(ないとう)医院で 処方してもらいました 1071 01:08:07,792 --> 01:08:09,085 (西口)裏取ります 1072 01:08:10,378 --> 01:08:11,629 (元山)それから? 1073 01:08:12,964 --> 01:08:15,133 (恭平)おっ すごい (重治)たまや~ 1074 01:08:15,258 --> 01:08:17,802 (重治)庭で花火をしたあと― 1075 01:08:18,511 --> 01:08:21,139 虹の間に電話をしたんです 1076 01:08:23,266 --> 01:08:26,978 朝食の時間の確認のためにです 1077 01:08:28,021 --> 01:08:31,399 でも 塚原さんは お出にはなりませんでした 1078 01:08:32,317 --> 01:08:35,862 それで お部屋の様子を 見に行ったんです 1079 01:08:36,863 --> 01:08:39,407 すると海原の間の 明かりがついていて… 1080 01:08:39,407 --> 01:08:40,742 すると海原の間の 明かりがついていて… 1081 01:08:39,407 --> 01:08:40,742 (ノック) 1082 01:08:40,742 --> 01:08:42,118 すると海原の間の 明かりがついていて… 1083 01:08:43,328 --> 01:08:44,704 そこに― 1084 01:08:45,580 --> 01:08:47,790 塚原さんが倒れていたんです 1085 01:08:49,208 --> 01:08:51,669 すすけた臭いがして― 1086 01:08:52,420 --> 01:08:54,922 私は何が起こったのか分かりました 1087 01:08:55,173 --> 01:08:57,842 (元山)一酸化炭素中毒死だと? 1088 01:08:58,009 --> 01:09:02,388 はい すぐに 1階に下りてみますと― 1089 01:09:02,597 --> 01:09:06,976 やっぱりボイラーが 止まっていました 1090 01:09:07,185 --> 01:09:09,562 (鑑識係)ボイラー室から スモーク追加します 1091 01:09:14,275 --> 01:09:15,777 (鑑識係)お願いします (作業員)はい 1092 01:09:15,902 --> 01:09:18,905 (重治)うちは壁の間を― 1093 01:09:19,030 --> 01:09:24,994 ボイラー室と屋上の煙突を つなげる配管が通ってます 1094 01:09:25,453 --> 01:09:27,038 (作業員)つまりは なさそうです 1095 01:09:27,163 --> 01:09:27,997 (鑑識係)了解 1096 01:09:28,122 --> 01:09:31,084 (重治) でも もう 古い建物でして― 1097 01:09:31,209 --> 01:09:32,710 壁のあちこちに― 1098 01:09:33,670 --> 01:09:35,797 亀裂が入ってまして― 1099 01:09:36,297 --> 01:09:37,590 中の管も だいぶ傷んでたようで 1100 01:09:37,590 --> 01:09:39,217 中の管も だいぶ傷んでたようで 1101 01:09:37,590 --> 01:09:39,217 (作業員) スモーク確認しました 1102 01:09:39,217 --> 01:09:40,009 中の管も だいぶ傷んでたようで 1103 01:09:40,009 --> 01:09:41,010 中の管も だいぶ傷んでたようで 1104 01:09:40,009 --> 01:09:41,010 ここです 1105 01:09:41,302 --> 01:09:44,764 特に海原の間は― 1106 01:09:45,181 --> 01:09:48,851 時々 すすの臭いがしていました 1107 01:09:49,227 --> 01:09:54,357 ですから あの部屋は 使わないようにしていたんです 1108 01:09:55,316 --> 01:09:56,859 そのあと― 1109 01:09:57,443 --> 01:10:02,156 居酒屋にお客さんを送ってきた 女房が帰ってきて… 1110 01:10:02,365 --> 01:10:06,160 (重治)おい お客さんが死んでる (節子)え? 1111 01:10:06,285 --> 01:10:09,122 海原の間に倒れてるんだ 1112 01:10:09,580 --> 01:10:09,956 (節子)ええ? 1113 01:10:09,956 --> 01:10:10,748 (節子)ええ? 1114 01:10:09,956 --> 01:10:10,748 (元山)分からんですね 1115 01:10:10,748 --> 01:10:11,040 (元山)分からんですね 1116 01:10:11,499 --> 01:10:13,584 (元山)虹の間に泊まっとった 塚原さんが― 1117 01:10:13,710 --> 01:10:15,336 なんで 海原の間に おったんですか? 1118 01:10:15,461 --> 01:10:17,380 あっ あの… 1119 01:10:19,090 --> 01:10:22,927 私たちの花火を 見ようとしたのかも… 1120 01:10:23,052 --> 01:10:24,095 (元山)花火? 1121 01:10:25,596 --> 01:10:30,101 あの部屋から あの 庭が見下ろせるんです 1122 01:10:30,226 --> 01:10:33,563 (元山)塚原さんは どうやって海原の間に? 1123 01:10:35,523 --> 01:10:36,733 鍵は? 1124 01:10:38,359 --> 01:10:40,737 ふだんは鍵はしてません 1125 01:10:41,738 --> 01:10:44,031 掃除のときに手間なんで 1126 01:10:45,700 --> 01:10:47,034 (元山)うーん… 1127 01:10:47,160 --> 01:10:49,412 あんたたちん花火が見とうて― 1128 01:10:49,537 --> 01:10:51,330 海原の間に入り― 1129 01:10:51,456 --> 01:10:56,669 そのうちに睡眠導入剤が効いて 眠り込んでしもうた 1130 01:10:58,004 --> 01:10:59,255 そうとしか… 1131 01:11:02,091 --> 01:11:05,386 (元山)なんで そんとき 警察に知らせんやったんか 1132 01:11:05,845 --> 01:11:08,389 (重治)女房は110番するって 言ったんです 1133 01:11:08,556 --> 01:11:10,391 (節子)警察に電話する 1134 01:11:11,976 --> 01:11:13,603 (重治)ダメだよ 1135 01:11:14,061 --> 01:11:15,897 どっかへ捨てよう 1136 01:11:16,856 --> 01:11:19,734 部屋に死体が 転がってたなんて知れたら― 1137 01:11:19,859 --> 01:11:22,945 うちは つ… 潰れちまうだろうが! 1138 01:11:27,742 --> 01:11:31,078 (橋上)ご主人 足悪いのに よう運べましたね 1139 01:11:34,081 --> 01:11:35,166 (節子)そのときは― 1140 01:11:37,668 --> 01:11:39,045 必死で… 1141 01:11:40,171 --> 01:11:42,507 (節子)ああっ ああっ 1142 01:11:43,674 --> 01:11:45,635 (重治)何やってんだよ 早くしろ 早くしろ 1143 01:11:45,760 --> 01:11:49,472 (節子)どうにか車に乗せて… 1144 01:11:56,020 --> 01:11:56,854 (重治)せーの (節子)押さえて 1145 01:11:56,979 --> 01:11:59,440 (重治)やーっ… (節子)ああっ… 1146 01:11:59,899 --> 01:12:02,401 せーの… ああーっ 1147 01:12:02,485 --> 01:12:04,111 (重治)眼鏡 眼鏡だ 1148 01:12:06,405 --> 01:12:09,534 ダメだ! 素手じゃダメだよ 素手じゃ 1149 01:12:11,953 --> 01:12:12,995 (節子)あっ! 1150 01:12:14,914 --> 01:12:16,374 (節子の泣き声) 1151 01:12:18,000 --> 01:12:20,169 塚原さんには ほんとに… 1152 01:12:22,171 --> 01:12:24,215 すまんことをした… 1153 01:12:24,966 --> 01:12:27,218 申し訳ないと思ってます 1154 01:12:31,097 --> 01:12:32,598 申し訳ありませんでした 1155 01:12:33,641 --> 01:12:37,103 (草薙)川畑重治と節子が 過失致死と死体遺棄を自白した 1156 01:12:40,314 --> 01:12:41,607 ウソ? 1157 01:12:44,485 --> 01:12:47,280 川畑重治の供述は具体的だ 1158 01:12:48,447 --> 01:12:51,534 (湯川)真実を語ることなど 彼にはできないはずだ 1159 01:12:51,993 --> 01:12:54,203 (草薙)じゃあ 節子が口裏を 合わせてるって言うのか? 1160 01:12:54,328 --> 01:12:57,915 塚原さんを殺害したのは 重治の単独犯だろう 1161 01:12:58,374 --> 01:12:59,500 殺害? 1162 01:12:59,625 --> 01:13:01,669 どうやって殺したって 言うんですか? 1163 01:13:01,836 --> 01:13:03,296 自首してきたんだぞ 1164 01:13:03,421 --> 01:13:05,298 それでも まだ ウソつく理由なんて… 1165 01:13:05,423 --> 01:13:07,300 秘密を守りたいんだよ 1166 01:13:07,758 --> 01:13:09,218 (岸谷)秘密? 1167 01:13:10,428 --> 01:13:12,930 あの家族は全員が秘密を抱えている 1168 01:13:23,774 --> 01:13:28,321 (湯川)川畑節子と成実の間には 2人だけの秘密があり― 1169 01:13:29,155 --> 01:13:30,740 しかし その2人も― 1170 01:13:30,990 --> 01:13:32,617 重治に欺かれているんだ 1171 01:13:36,871 --> 01:13:38,331 (湯川)その絡み合った 秘密の中に― 1172 01:13:39,415 --> 01:13:42,376 塚原さんは みずから入り込んで殺された 1173 01:13:43,961 --> 01:13:45,296 そして 今… 1174 01:13:46,881 --> 01:13:49,592 ある人物の人生が ねじ曲げられようとしている 1175 01:14:51,445 --> 01:14:53,155 (岸谷)うわあ きれい… 1176 01:14:53,280 --> 01:14:57,159 (鵜飼) もう30年になるかなあ 1177 01:14:57,243 --> 01:14:59,787 (鵜飼)私も若かったでしょ 1178 01:15:01,455 --> 01:15:04,333 (岸谷)2人はこちらで 出会ったんですよね 1179 01:15:04,709 --> 01:15:07,795 (鵜飼)節(せっ)ちゃんはよく働くし 気が利くし― 1180 01:15:07,920 --> 01:15:10,589 うちのアイドル 持ってかれちゃったよ 1181 01:15:20,307 --> 01:15:22,935 (岸谷)節子さん ほんと きれいだなあ 1182 01:15:26,731 --> 01:15:29,692 ご主人 ご主人 (鵜飼)え? 1183 01:15:29,817 --> 01:15:32,862 (岸谷)これって 仙波… 仙波英俊さんですか? 1184 01:15:32,987 --> 01:15:36,115 (鵜飼)そう 仙波さんも 玻璃出身でねえ 1185 01:15:36,240 --> 01:15:40,286 このころは羽振りよかったんだ ほら 1186 01:15:42,997 --> 01:15:46,792 刑事さん やっぱり あの事件のこと 調べてたんだ 1187 01:15:48,085 --> 01:15:51,297 (岸谷)重治さんと仙波さんは お知り合いだったんですか? 1188 01:15:51,422 --> 01:15:55,509 (鵜飼)どうかなあ 顔見知り程度だったんじゃない? 1189 01:15:55,634 --> 01:16:00,056 店の客は節ちゃんのことばっかり 見てたから 1190 01:16:01,015 --> 01:16:03,059 (節子)それを重治さんが… 1191 01:16:03,893 --> 01:16:06,145 (鵜飼)優しい人だったからねえ 1192 01:16:06,270 --> 01:16:08,439 (岸谷)あれ? 写真が… 1193 01:16:09,231 --> 01:16:13,319 あの“節ちゃんと成実ちゃん 2か月”って これは? 1194 01:16:13,402 --> 01:16:16,447 いつの間にか なくなっちゃっててねえ 1195 01:16:16,697 --> 01:16:20,785 たぶん 節ちゃんのファンが 勝手に持ってっちゃったんだなあ 1196 01:16:21,202 --> 01:16:24,205 でも ここだけの話― 1197 01:16:24,330 --> 01:16:26,123 節ちゃん ほんとは― 1198 01:16:26,457 --> 01:16:28,000 仙波さんに ほれてたんだ 1199 01:16:32,379 --> 01:16:34,131 あ あの… 1200 01:16:34,715 --> 01:16:37,510 この2人の間に男と女の関係が? 1201 01:16:37,885 --> 01:16:39,345 さあ 1202 01:16:40,096 --> 01:16:43,182 仙波さんには奥さんいたしね 1203 01:16:44,558 --> 01:16:48,562 あ この隣にいるのが 仙波さんの奥さんですか? 1204 01:16:50,314 --> 01:16:51,440 それ伸(のぶ)ちゃんだよ 1205 01:16:52,108 --> 01:16:53,192 伸ちゃん? 1206 01:16:54,819 --> 01:16:56,028 三宅伸子さん? 1207 01:16:56,320 --> 01:16:58,531 かわいそうな死に方したけど― 1208 01:16:58,906 --> 01:17:02,118 正直言って 私は あんまり好きじゃなかったなあ 1209 01:17:03,119 --> 01:17:05,454 金にだらしなかったからね 伸ちゃんは 1210 01:17:18,134 --> 01:17:19,718 (岸谷)29年前― 1211 01:17:19,844 --> 01:17:23,848 節子は仙波への思いを断ち切って 川畑重治と結婚しました 1212 01:17:23,973 --> 01:17:27,768 そして その13年後 仙波は三宅伸子を殺害した 1213 01:17:29,770 --> 01:17:32,898 いったい 何があったら そういう展開になるんでしょう 1214 01:17:34,108 --> 01:17:36,527 仙波を逮捕した塚原さんは― 1215 01:17:36,861 --> 01:17:39,280 悔いが残ると言ってたそうだな 1216 01:17:40,781 --> 01:17:42,491 それがどういう意味か 1217 01:17:43,826 --> 01:17:46,328 もう察してるんだろ 君たちは 1218 01:17:48,122 --> 01:17:50,457 三宅伸子殺害事件は― 1219 01:17:52,084 --> 01:17:53,502 えん罪です 1220 01:17:54,295 --> 01:17:56,338 犯人は仙波じゃありません 1221 01:17:58,340 --> 01:18:00,634 (多々良)お前 気をつけて ものを言えよ 1222 01:18:01,302 --> 01:18:05,097 仙波は調べでも公判でも― 1223 01:18:05,472 --> 01:18:07,391 一切 反論してない 1224 01:18:08,559 --> 01:18:09,977 なぜだ? 1225 01:18:11,812 --> 01:18:14,565 仙波は誰かをかばって刑に服した 1226 01:18:15,900 --> 01:18:19,236 だが そのことに 気がついたのは― 1227 01:18:19,445 --> 01:18:23,115 皮肉なことに 仙波を逮捕した塚原さんだけだった 1228 01:18:25,826 --> 01:18:29,830 だから塚原さんは 刑期を終えた仙波を捜し― 1229 01:18:29,955 --> 01:18:31,665 真実を聞き出そうとしたんだ 1230 01:18:32,666 --> 01:18:35,211 (岸谷)三宅伸子を殺したのは― 1231 01:18:36,086 --> 01:18:37,963 川畑節子? 1232 01:18:38,255 --> 01:18:40,424 (湯川)僕も最初はそう考えた 1233 01:18:41,383 --> 01:18:45,596 仙波は川畑節子の 身代わりになったんじゃないかと 1234 01:18:47,514 --> 01:18:50,976 しかし事件が起きた時点で― 1235 01:18:51,477 --> 01:18:54,897 2人は10年以上 別々の人生を 歩んできたはずだ 1236 01:18:57,191 --> 01:19:01,487 君は10年前に 好きだった男性のために― 1237 01:19:01,862 --> 01:19:03,572 すべてを投げ捨て― 1238 01:19:03,864 --> 01:19:05,491 殺人の罪を背負うことができるか? 1239 01:19:07,868 --> 01:19:09,620 たぶん 無理だと思います 1240 01:19:09,745 --> 01:19:11,330 (湯川)僕だってそうだ 1241 01:19:11,872 --> 01:19:13,457 そう考えたとき― 1242 01:19:13,624 --> 01:19:15,834 全く別の発想が生まれた 1243 01:19:17,753 --> 01:19:19,922 仙波が守りたかったものは― 1244 01:19:20,923 --> 01:19:24,218 男女間の愛情をはるかにしのぐもの 1245 01:19:25,844 --> 01:19:27,221 それは何か 1246 01:19:28,973 --> 01:19:30,724 それは節子じゃない 1247 01:19:32,726 --> 01:19:34,228 節子が産んだ子どもだ 1248 01:19:37,273 --> 01:19:40,192 子ども!? 川畑成実? 1249 01:19:45,698 --> 01:19:48,617 (湯川) 彼女は川畑重治の娘じゃない 1250 01:19:49,326 --> 01:19:50,286 仙波の娘だ 1251 01:20:04,216 --> 01:20:05,884 その秘密を 封印するために― 1252 01:20:07,553 --> 01:20:09,221 彼女自身が― 1253 01:20:10,139 --> 01:20:12,599 三宅伸子を殺害したんだ 1254 01:20:24,320 --> 01:20:26,447 (玄関チャイムの音) 1255 01:20:29,366 --> 01:20:31,035 (伸子)こんばんは 1256 01:20:31,785 --> 01:20:33,120 お母さんいる? 1257 01:20:33,495 --> 01:20:35,664 (成実)今 でかけてます 1258 01:20:36,498 --> 01:20:39,001 お父さんは? いないの? 1259 01:20:40,294 --> 01:20:41,378 (成実)はい 1260 01:20:42,463 --> 01:20:44,631 ああ そう 1261 01:20:45,007 --> 01:20:46,175 はあ… 1262 01:20:48,635 --> 01:20:52,806 ね あなた 娘さんでしょ? 1263 01:20:54,516 --> 01:20:55,893 はい 1264 01:20:56,018 --> 01:20:58,020 やっぱりね 1265 01:21:00,314 --> 01:21:01,857 ねえ ちょっと 寒いんだけど 1266 01:21:01,940 --> 01:21:05,402 (成実)え ちょっ あの困ります ちょっと待ってください 1267 01:21:06,487 --> 01:21:09,615 節ちゃん帰ってきたら すぐ帰るからさ 1268 01:21:10,824 --> 01:21:12,284 (成実)どちら様ですか? 1269 01:21:12,409 --> 01:21:15,412 (伸子)節ちゃんの昔の友達よ 1270 01:21:16,955 --> 01:21:18,248 ふうーん… 1271 01:21:19,208 --> 01:21:21,877 結構いい暮らししてんじゃん 1272 01:21:48,237 --> 01:21:51,490 あなた お父さんとお母さん どっちに似てるって言われる? 1273 01:21:55,536 --> 01:21:56,995 私ね― 1274 01:21:58,122 --> 01:21:59,456 本当のこと知ってるのよ 1275 01:22:09,550 --> 01:22:11,885 あなたの口元なんて― 1276 01:22:12,386 --> 01:22:14,471 あの人にそっくり 1277 01:22:15,681 --> 01:22:17,266 (重治)似てないって言われたよ 1278 01:22:17,391 --> 01:22:18,851 (節子)えっ 何? 1279 01:22:21,186 --> 01:22:24,064 (重治) 全然 俺には似てないってさ 1280 01:22:29,153 --> 01:22:29,987 (成実)あっ (伸子)これ借りてくね 1281 01:22:31,405 --> 01:22:33,449 また来るわ (成実)返してください 1282 01:22:33,574 --> 01:22:35,492 (伸子)もう! (成実)返して! 1283 01:22:36,034 --> 01:22:38,620 ダメ! 返して! 1284 01:22:39,496 --> 01:22:40,581 いっ… 1285 01:22:41,707 --> 01:22:42,833 うっ 1286 01:22:43,667 --> 01:22:46,587 (伸子の荒い息) 1287 01:22:48,255 --> 01:22:49,840 何だよ その目 1288 01:22:51,800 --> 01:22:53,802 何 にらんでんだよ! 1289 01:22:56,180 --> 01:22:58,140 節ちゃんに言っといて 1290 01:22:58,682 --> 01:23:01,101 通帳用意して待っててって 1291 01:23:09,860 --> 01:23:11,653 はああ… 1292 01:23:13,322 --> 01:23:18,702 (荒い息) 1293 01:23:27,836 --> 01:23:30,255 (成実)写真返して! 1294 01:23:54,530 --> 01:23:56,365 (節子)ごめんね 成実 1295 01:24:01,078 --> 01:24:02,871 母さんのせいで… 1296 01:24:04,331 --> 01:24:05,582 (節子が鼻をすする音) 1297 01:24:31,358 --> 01:24:33,777 (岸谷)何かイメージと違いますね 1298 01:24:34,194 --> 01:24:37,489 ホスピスって もっと 無機質な感じかと思ってました 1299 01:24:38,240 --> 01:24:42,828 ここにいる人たちは みんな 残された時間は長くない 1300 01:24:46,415 --> 01:24:47,583 先生 1301 01:25:05,517 --> 01:25:08,937 (看護師)お待たせしました 仙波英俊さんです 1302 01:25:12,316 --> 01:25:14,943 仙波さん 大丈夫ですか? 1303 01:25:15,777 --> 01:25:18,280 何かあったら呼んでくださいね 1304 01:25:19,948 --> 01:25:21,575 どうぞごゆっくり 1305 01:25:29,750 --> 01:25:32,794 警視庁捜査一課の岸谷です 1306 01:25:33,253 --> 01:25:36,381 こちらは物理学者の湯川先生です 1307 01:25:38,800 --> 01:25:41,053 はじめまして 湯川です 1308 01:25:42,471 --> 01:25:44,389 本日はありがとうございます 1309 01:25:50,771 --> 01:25:54,191 僕は けさまで玻璃ヶ浦にいました 1310 01:25:57,361 --> 01:25:59,863 海底資源の調査に 関わっているんです 1311 01:26:01,948 --> 01:26:03,950 玻璃ヶ浦の海は― 1312 01:26:05,035 --> 01:26:06,703 実に美しい 1313 01:26:09,456 --> 01:26:11,917 あなたが知っているころの海と― 1314 01:26:13,502 --> 01:26:14,920 何も変わっていないでしょう 1315 01:26:16,630 --> 01:26:18,840 われわれ科学者だって― 1316 01:26:19,383 --> 01:26:22,511 あの海の美しさを 壊したくはありません 1317 01:26:25,472 --> 01:26:26,682 きょうは― 1318 01:26:27,432 --> 01:26:30,018 あなたに見ていただきたいものが あります 1319 01:26:33,689 --> 01:26:35,565 ある人物が書いているブログです 1320 01:26:40,612 --> 01:26:42,030 “水晶の海へようこそ” 1321 01:26:43,573 --> 01:26:45,409 “海は玻璃ヶ浦の宝です” 1322 01:26:46,326 --> 01:26:50,038 “その宝の番人を 勝手に名乗っております” 1323 01:26:50,956 --> 01:26:53,834 “どうか海の色を 確かめに来てください” 1324 01:26:55,877 --> 01:26:57,295 “いつまでも―” 1325 01:26:58,797 --> 01:27:01,049 “あなたをお待ちしております” 1326 01:27:05,095 --> 01:27:06,722 このブログを書いているのは― 1327 01:27:09,683 --> 01:27:10,517 この女性です 1328 01:27:15,105 --> 01:27:17,232 彼女がこの海を守っているんです 1329 01:27:18,608 --> 01:27:21,778 それが 自分の使命だと― 1330 01:27:23,405 --> 01:27:26,366 誰かの恩返しになると信じている 1331 01:27:28,660 --> 01:27:30,579 僕にはそう思えます 1332 01:27:34,916 --> 01:27:36,710 この女性に会うために― 1333 01:27:37,794 --> 01:27:39,963 塚原正次さんが― 1334 01:27:41,214 --> 01:27:42,966 玻璃ヶ浦に行かれました 1335 01:27:45,927 --> 01:27:47,471 あなたのためです 1336 01:27:49,055 --> 01:27:50,766 その理由は― 1337 01:27:54,352 --> 01:27:55,729 お分かりですよね? 1338 01:28:02,277 --> 01:28:04,988 (仙波)知り… ません 1339 01:28:08,533 --> 01:28:09,659 私は… 1340 01:28:12,954 --> 01:28:14,790 何も知らない 1341 01:28:27,511 --> 01:28:28,762 そうですか 1342 01:28:47,864 --> 01:28:49,491 ありがとうございました 1343 01:28:55,288 --> 01:28:56,790 (仙波)ありがとう 1344 01:29:01,294 --> 01:29:03,088 ありがとうって― 1345 01:29:06,508 --> 01:29:08,093 玻璃ヶ浦の― 1346 01:29:10,011 --> 01:29:12,389 海を守ってくれて― 1347 01:29:14,683 --> 01:29:16,017 ありがとう 1348 01:29:19,104 --> 01:29:20,272 この人に… 1349 01:29:29,656 --> 01:29:31,032 伝えます 1350 01:29:39,749 --> 01:29:42,085 (岸谷) あれでいいんですか? 先生 1351 01:30:21,833 --> 01:30:22,667 (仙波)小銭があるよ 1352 01:30:25,920 --> 01:30:28,256 (伸子)仙波さん 子どもなんていたっけ? 1353 01:30:28,923 --> 01:30:30,091 (仙波)何!? 1354 01:30:30,216 --> 01:30:31,051 ちょ ちょっと待って 1355 01:30:31,176 --> 01:30:32,719 ちょっと待って 待って (仙波)返せよ 1356 01:30:32,844 --> 01:30:34,721 (伸子)ちょっ これ 節ちゃんじゃない? 1357 01:30:35,388 --> 01:30:36,222 (仙波)ちょっと! 1358 01:30:37,682 --> 01:30:39,559 (伸子)ちょっと 1359 01:30:40,352 --> 01:30:41,186 (仙波)大丈夫です 1360 01:30:41,686 --> 01:30:44,773 どうして? そんな写真なんて 1361 01:30:44,939 --> 01:30:45,774 (仙波)違うよ 1362 01:30:46,316 --> 01:30:48,109 違うって何が? 1363 01:30:48,234 --> 01:30:49,736 何がって… 1364 01:30:50,612 --> 01:30:52,822 違うって 1365 01:30:52,947 --> 01:30:53,740 (アナウンサー)東京杉並区の 歩道橋で昨夜― 1366 01:30:53,740 --> 01:30:55,450 (アナウンサー)東京杉並区の 歩道橋で昨夜― 1367 01:30:53,740 --> 01:30:55,450 (電話の呼び出し音) 1368 01:30:55,450 --> 01:30:55,575 (電話の呼び出し音) 1369 01:30:55,575 --> 01:30:58,536 (電話の呼び出し音) 1370 01:30:55,575 --> 01:30:58,536 40歳の女性が刺され 死亡しているのが… 1371 01:30:58,662 --> 01:31:01,206 (節子)はい 川畑です 1372 01:31:01,373 --> 01:31:03,708 (仙波)節ちゃん 僕だ 1373 01:31:03,833 --> 01:31:04,376 (節子)え? 1374 01:31:04,376 --> 01:31:04,959 (節子)え? 1375 01:31:04,376 --> 01:31:04,959 僕… 1376 01:31:04,959 --> 01:31:05,585 僕… 1377 01:31:06,127 --> 01:31:07,087 あ… 仙波だよ 1378 01:31:08,588 --> 01:31:10,256 仙波さん? 1379 01:31:10,507 --> 01:31:13,301 (仙波)ゆうべ 伸ちゃんが そっち行かなかったか? 1380 01:31:14,344 --> 01:31:15,178 え? 1381 01:31:15,303 --> 01:31:18,682 (仙波)三宅伸子だよ 金たかりに行かなかったか? 1382 01:31:22,060 --> 01:31:23,561 何のこと? 1383 01:31:23,978 --> 01:31:26,648 (仙波) テレビ テレビ見らんね 早(はよ)う 1384 01:31:26,731 --> 01:31:27,691 はっ 1385 01:31:35,740 --> 01:31:37,033 (アナウンサー) 死亡が確認されたのは― 1386 01:31:37,158 --> 01:31:39,619 江東区木場に住む 無職 三宅… 1387 01:31:39,744 --> 01:31:41,287 伸ちゃん? 1388 01:31:41,871 --> 01:31:43,164 (アナウンサー) きのう午後10時ごろ― 1389 01:31:43,331 --> 01:31:45,375 杉並区荻窪の歩道橋で― 1390 01:31:45,500 --> 01:31:49,337 通行人から女性が腹から血を流して 倒れていると… 1391 01:31:50,422 --> 01:31:51,715 節ちゃん 1392 01:31:52,757 --> 01:31:53,591 節ちゃん? 1393 01:31:56,469 --> 01:31:57,429 や… 1394 01:32:03,476 --> 01:32:04,686 (節子)成実 1395 01:32:05,395 --> 01:32:06,271 (仙波)もしもし? 1396 01:32:05,395 --> 01:32:06,271 成実 成実! 1397 01:32:06,271 --> 01:32:07,897 成実 成実! 1398 01:32:08,314 --> 01:32:09,315 ねえ! 1399 01:32:09,524 --> 01:32:12,318 ねえ 何があったの? 1400 01:32:12,444 --> 01:32:14,654 成実 成実! 1401 01:32:14,779 --> 01:32:17,198 (成実の叫び声) 1402 01:32:17,198 --> 01:32:18,533 (成実の叫び声) 1403 01:32:17,198 --> 01:32:18,533 (節子)成実 1404 01:32:18,533 --> 01:32:19,743 (成実の叫び声) 1405 01:32:19,743 --> 01:32:20,952 (成実の叫び声) 1406 01:32:19,743 --> 01:32:20,952 成実 1407 01:32:21,286 --> 01:32:23,163 (成実)キャー! (節子)成実 1408 01:32:23,288 --> 01:32:24,706 (仙波)成実 1409 01:32:43,057 --> 01:32:45,018 (仙波)節ちゃん (節子)仙波さん 1410 01:32:45,101 --> 01:32:46,394 (仙波)それか 1411 01:32:46,895 --> 01:32:47,896 (節子)ねえ ちょっと待って 1412 01:32:51,691 --> 01:32:52,692 何も心配せんでいい 1413 01:32:52,817 --> 01:32:54,068 いや でも… 1414 01:32:54,152 --> 01:32:56,613 もう 会社も潰れて 女房も死んだ 1415 01:32:56,738 --> 01:32:58,114 俺は独りだから 1416 01:32:58,406 --> 01:33:00,283 (節子)待って ねえ 1417 01:33:01,034 --> 01:33:02,202 待って 1418 01:33:02,660 --> 01:33:03,912 こっち 1419 01:33:04,496 --> 01:33:05,872 あのお店に… 1420 01:33:06,790 --> 01:33:08,333 茶色いコート 1421 01:33:12,504 --> 01:33:13,671 ああ… 1422 01:33:18,301 --> 01:33:19,803 大きゅうなって 1423 01:33:22,138 --> 01:33:26,893 (踏切の警報音) 1424 01:33:29,103 --> 01:33:31,856 節ちゃん ありがとう 1425 01:33:34,484 --> 01:33:35,902 (節子)仙波さん 1426 01:34:09,227 --> 01:34:12,230 (湯川)仙波は みずから罪をかぶり― 1427 01:34:12,355 --> 01:34:14,190 刑期を無事に終えた 1428 01:34:15,984 --> 01:34:19,320 そして 末期の脳腫瘍に 冒された今― 1429 01:34:19,571 --> 01:34:23,950 愛する人を守り抜いて その人生を全うしようとしている 1430 01:34:24,409 --> 01:34:26,744 (岸谷)でも塚原さんの死は どうなるんです? 1431 01:34:26,870 --> 01:34:29,247 15年前の事件を明かさないと 川畑重治の犯罪… 1432 01:34:29,247 --> 01:34:30,456 15年前の事件を明かさないと 川畑重治の犯罪… 1433 01:34:29,247 --> 01:34:30,456 (湯川)立証できない 1434 01:34:30,456 --> 01:34:30,707 (湯川)立証できない 1435 01:34:31,249 --> 01:34:33,793 三宅伸子殺害事件は もう解決済みだ 1436 01:34:33,918 --> 01:34:37,547 つまり 塚原さんを 殺す理由は存在しない 1437 01:34:38,798 --> 01:34:40,008 負けだよ 1438 01:34:43,428 --> 01:34:46,639 先生はいいんですか こんな終わり方で 1439 01:34:46,890 --> 01:34:50,768 誰かの人生が ねじ曲げられようとしてるんでしょ 1440 01:34:51,269 --> 01:34:52,687 いいわけがない 1441 01:34:52,812 --> 01:34:54,814 だから玻璃ヶ浦に戻るんだ 1442 01:35:09,746 --> 01:35:11,831 (柄崎)いつ戻れるか 分からないよ 1443 01:35:12,248 --> 01:35:13,750 姉貴たちが やったことなんだから― 1444 01:35:14,834 --> 01:35:18,171 俺だって警察から いろいろ聞かれるだろうし 1445 01:35:20,340 --> 01:35:21,424 恭平? 1446 01:35:21,966 --> 01:35:25,178 ああ 大丈夫そうだよ 今 飯食ってる 1447 01:35:26,512 --> 01:35:27,430 (花火の音) 1448 01:35:29,349 --> 01:35:32,352 (柄崎)オープン 延ばすわけにはいかないだろう 1449 01:35:32,769 --> 01:35:34,854 (恭平)おお (重治)ハハハ 1450 01:35:35,063 --> 01:35:37,315 (恭平)すっごい (重治)たまや~ 1451 01:35:37,398 --> 01:35:39,108 (恭平)たまや~ 1452 01:35:39,567 --> 01:35:40,985 (店員)いらっしゃませ 1453 01:35:41,110 --> 01:35:44,322 (調査員)次の調査公開まで もう時間ないですし― 1454 01:35:44,405 --> 01:35:47,200 あしたの説明会では 帝都大の湯川先生に― 1455 01:35:47,283 --> 01:35:50,912 現地探査について いろいろ 説明してもらいますから 1456 01:35:55,959 --> 01:36:00,838 (湯川)紙なのに なぜ この底の部分は燃えない? 1457 01:36:02,131 --> 01:36:03,633 不思議だと思わないか? 1458 01:36:17,647 --> 01:36:19,482 (従業員)僕? どうしたん? 1459 01:36:20,692 --> 01:36:22,026 (従業員)大丈夫? 1460 01:36:22,443 --> 01:36:24,404 (恭平)あ すいません 1461 01:36:42,505 --> 01:36:45,550 (警察官)川畑重治 面会や 1462 01:36:48,928 --> 01:36:49,929 (警察官)来い 1463 01:36:51,973 --> 01:36:53,266 (ノック) 1464 01:36:53,599 --> 01:36:55,727 (ドアが開く音) 1465 01:36:58,980 --> 01:36:59,981 せ… 先生 1466 01:37:00,106 --> 01:37:01,733 はい 行って 1467 01:37:10,366 --> 01:37:11,617 こっちへ 1468 01:37:13,119 --> 01:37:14,328 20分以内でお願いします 1469 01:37:15,288 --> 01:37:16,330 はい 1470 01:37:24,714 --> 01:37:26,174 お座りください 1471 01:37:41,731 --> 01:37:44,067 警察は首をかしげてますよ 1472 01:37:45,568 --> 01:37:46,819 緑岩荘では― 1473 01:37:46,944 --> 01:37:50,615 一酸化炭素中毒の 再現実験を繰り返してますが― 1474 01:37:50,740 --> 01:37:51,866 いまだ 成功していません 1475 01:37:51,991 --> 01:37:54,452 (鑑識係)この数値やと 致死濃度には達しませんね 1476 01:37:54,786 --> 01:37:55,870 でも― 1477 01:37:56,871 --> 01:37:58,414 僕には再現できます 1478 01:37:59,916 --> 01:38:01,584 あれは事故じゃない 1479 01:38:03,544 --> 01:38:04,504 殺人ですよね 1480 01:38:07,590 --> 01:38:08,966 塚原さんは殺された 1481 01:38:09,550 --> 01:38:10,510 私は何も… 1482 01:38:10,635 --> 01:38:14,013 (湯川)そう あなたは何もやっていない 1483 01:38:14,597 --> 01:38:16,140 手を下したのは― 1484 01:38:17,809 --> 01:38:18,643 恭平君です 1485 01:38:19,102 --> 01:38:20,436 な 何をおっしゃってるんです 1486 01:38:20,561 --> 01:38:23,523 警察が緑岩荘に やってきたときのことです 1487 01:38:24,774 --> 01:38:27,276 屋上から下りてくる 捜査員を見たとき― 1488 01:38:27,401 --> 01:38:29,153 恭平君が僕にこう言ったんです 1489 01:38:29,654 --> 01:38:31,280 (湯川)上に何かあるのか? 1490 01:38:31,447 --> 01:38:32,990 煙突だよ 1491 01:38:33,241 --> 01:38:34,867 (湯川)僕は驚きました 1492 01:38:36,327 --> 01:38:38,204 屋上に上がらないかぎり― 1493 01:38:38,621 --> 01:38:40,248 そんなものがあるとは 分からないからです 1494 01:38:43,709 --> 01:38:45,461 でも彼は知っていた 1495 01:38:47,922 --> 01:38:50,716 恭平君は屋上に上がったんです 1496 01:38:52,927 --> 01:38:58,474 そして 足の悪いあなたには 登れないはしごを使って― 1497 01:38:59,100 --> 01:39:00,268 煙突の上に 1498 01:39:00,393 --> 01:39:01,686 湯川さん 1499 01:39:01,811 --> 01:39:04,355 恭平君が僕に教えてくれたんです 1500 01:39:04,772 --> 01:39:08,025 (恭平)ロケット花火が 部屋に飛び込んだら危ないって 1501 01:39:08,442 --> 01:39:12,530 ほかにも飛び込みそうな所は 全部 塞いどこうって 1502 01:39:12,655 --> 01:39:13,489 (湯川)彼は― 1503 01:39:13,823 --> 01:39:16,117 煙突の上にもふたをしました 1504 01:39:18,327 --> 01:39:19,871 あなたの指示で 1505 01:39:21,581 --> 01:39:23,291 使ったのは段ボール箱ですか? 1506 01:39:24,750 --> 01:39:28,880 水に濡らして 煙突にかぶせればいい 1507 01:39:30,214 --> 01:39:31,841 もちろん その前に― 1508 01:39:32,508 --> 01:39:35,970 塚原さんには 適当な理由を言って― 1509 01:39:36,095 --> 01:39:38,639 海原の間に移ってもらわなければ ならない 1510 01:39:38,764 --> 01:39:40,183 (塚原)持ちますよ (重治)ああ いえいえ 1511 01:39:40,308 --> 01:39:41,142 (塚原)あっ すいません 1512 01:39:41,475 --> 01:39:42,894 (重治)こちらです 1513 01:39:43,394 --> 01:39:45,062 海原の間 どうぞ 1514 01:39:45,271 --> 01:39:48,232 (湯川)そして そこで 眠ってもらう必要がある 1515 01:39:48,941 --> 01:39:51,194 睡眠導入剤はどうやって飲ませたか 1516 01:39:51,485 --> 01:39:53,946 (重治)これは サービスさせて いただきますので 1517 01:39:54,071 --> 01:39:56,949 (湯川)そう 酒に混ぜればいい 1518 01:39:57,074 --> 01:40:01,621 (重治)あとでうちのに 布団敷きに来させますので 1519 01:40:01,913 --> 01:40:03,080 (塚原)はい 1520 01:40:03,748 --> 01:40:04,916 (重治)失礼します 1521 01:40:05,166 --> 01:40:08,294 あなたの計画が 実現していくのは ここからです 1522 01:40:13,507 --> 01:40:18,387 煙突を塞がれて 行き場を失った排煙は逆流する 1523 01:40:20,890 --> 01:40:24,602 やがて不完全燃焼を起こした ボイラーから― 1524 01:40:24,769 --> 01:40:26,979 一酸化炭素が発生する 1525 01:40:28,231 --> 01:40:31,359 そして壁の亀裂から― 1526 01:40:31,859 --> 01:40:34,528 海原の間に流れ込んでいった 1527 01:40:36,364 --> 01:40:39,450 かつてエンジン開発に 携わっていたあなたなら― 1528 01:40:39,617 --> 01:40:41,661 容易に想像できたでしょう 1529 01:40:41,911 --> 01:40:43,829 室内の一酸化炭素は― 1530 01:40:43,955 --> 01:40:46,666 10分足らずで 致死濃度に達することを 1531 01:40:47,541 --> 01:40:50,294 おお すごい! (重治)ハハハ… 1532 01:40:50,419 --> 01:40:51,462 (恭平)次 僕がやる 1533 01:40:51,545 --> 01:40:54,090 (重治) 大丈夫か? 気をつけろ 1534 01:40:54,215 --> 01:40:56,300 (恭平)次 2連発いきます 1535 01:41:03,099 --> 01:41:04,308 (湯川)そのあと― 1536 01:41:05,226 --> 01:41:08,479 恭平君に煙突のふたを 回収させ― 1537 01:41:09,397 --> 01:41:12,316 あなたは塚原さんが 死んでいるのを確認した 1538 01:41:14,235 --> 01:41:18,155 すべては あなたの 計画どおりになったんです 1539 01:41:21,325 --> 01:41:22,827 では なぜ― 1540 01:41:25,079 --> 01:41:28,582 なぜ あなたが塚原さんを 殺さなければならなかったのか 1541 01:41:31,377 --> 01:41:33,337 仙波英俊について― 1542 01:41:34,338 --> 01:41:36,549 警視庁の友人に調べてもらいました 1543 01:41:39,552 --> 01:41:40,386 仙波は― 1544 01:41:41,554 --> 01:41:45,641 かつて三宅伸子という女性を 殺害したとされた男です 1545 01:41:45,766 --> 01:41:47,601 もうやめてください (湯川)でも 犯人は― 1546 01:41:47,768 --> 01:41:50,062 仙波ではありません (重治)やめろ! 1547 01:41:51,314 --> 01:41:52,815 (湯川)成実さんです 1548 01:41:54,692 --> 01:41:55,609 事件はあなたが― 1549 01:41:55,985 --> 01:41:58,946 名古屋の工場に 単身赴任しているときに起こった 1550 01:41:59,905 --> 01:42:01,073 しかし― 1551 01:42:01,532 --> 01:42:04,368 あなたは何が起こったのか すぐに想像できた 1552 01:42:05,328 --> 01:42:06,537 なぜなら― 1553 01:42:08,122 --> 01:42:09,457 成実さんは― 1554 01:42:11,167 --> 01:42:13,085 実は仙波英俊の 子どもだということを― 1555 01:42:13,210 --> 01:42:14,295 あなたは知っていたからです 1556 01:42:19,383 --> 01:42:21,844 しかし あなたは それを隠し続けた 1557 01:42:22,595 --> 01:42:26,057 事件が起きるまでの13年間 そして今までの29年間 1558 01:42:26,932 --> 01:42:31,395 成実さんを 自分の娘として受け入れてきた 1559 01:42:32,605 --> 01:42:35,274 (重治) 俺には全然 似てないってさ 1560 01:42:49,538 --> 01:42:51,582 そりゃそうだよな 1561 01:42:52,792 --> 01:42:54,585 似てないよな 1562 01:42:55,503 --> 01:42:58,214 (湯川)それが どんなに つらく苦しいことか 1563 01:42:58,881 --> 01:43:00,633 僕には想像できません 1564 01:43:02,343 --> 01:43:03,344 でも― 1565 01:43:04,470 --> 01:43:07,181 それに耐えられる理由は ただ1つです 1566 01:43:08,974 --> 01:43:10,059 あなたが― 1567 01:43:12,186 --> 01:43:14,730 成実さんを心から 愛してるからでしょう 1568 01:43:17,441 --> 01:43:18,651 彼女を― 1569 01:43:20,820 --> 01:43:24,240 自分の本当の娘として 育ててきたからです 1570 01:43:26,075 --> 01:43:27,410 彼女が― 1571 01:43:28,577 --> 01:43:31,914 必死になって玻璃ヶ浦の海を 守る理由を― 1572 01:43:32,998 --> 01:43:35,376 自分の身代わりになってくれた― 1573 01:43:35,668 --> 01:43:37,962 本当の父への思いだと いうことも― 1574 01:43:39,422 --> 01:43:41,340 あなたは知っていたはずです 1575 01:43:41,424 --> 01:43:42,633 (車のクラクション) 1576 01:43:42,758 --> 01:43:44,385 (節子)成実! 1577 01:43:47,721 --> 01:43:49,140 (湯川)だが それでも― 1578 01:43:50,391 --> 01:43:52,518 あなたは黙って見守り続けた 1579 01:43:56,480 --> 01:43:58,190 あなた方 家族は― 1580 01:44:01,152 --> 01:44:03,446 全員が秘密を抱えていたんです 1581 01:44:06,407 --> 01:44:07,825 しかし それは― 1582 01:44:10,244 --> 01:44:12,163 お互いを愛するがゆえに― 1583 01:44:13,831 --> 01:44:15,833 必死に守ってきた秘密だ 1584 01:44:19,211 --> 01:44:20,129 ところが― 1585 01:44:20,963 --> 01:44:22,965 そこに塚原さんが現れた 1586 01:44:23,090 --> 01:44:25,342 (節子) 何か勘違いしてらっしゃいます 1587 01:44:25,468 --> 01:44:26,844 (節子)失礼します (塚原)待ってください 1588 01:44:26,969 --> 01:44:29,305 話だけでも 聞いてもらえませんか 1589 01:44:30,639 --> 01:44:31,682 はあ… 1590 01:44:32,308 --> 01:44:35,603 (重治)どうした? (節子)ああ 別に 1591 01:44:35,728 --> 01:44:36,562 (重治)おおっ 1592 01:44:42,651 --> 01:44:45,571 (湯川)あなたは塚原さんに 恐れを抱いたはずです 1593 01:44:47,364 --> 01:44:48,824 この人物は― 1594 01:44:49,658 --> 01:44:53,329 葬り去りたい過去への扉を開く 不吉な使者だと 1595 01:44:55,623 --> 01:44:57,458 彼を生かしておくことは― 1596 01:44:57,875 --> 01:45:00,336 自分たち家族の破滅につながると 1597 01:45:06,175 --> 01:45:10,012 もちろんあなたなら 最初から想定していたんでしょう 1598 01:45:10,554 --> 01:45:15,559 警察は塚原さんの死因が 一酸化炭素中毒だと― 1599 01:45:17,061 --> 01:45:19,730 死亡場所は緑岩荘だと― 1600 01:45:20,231 --> 01:45:21,565 いつか見抜くかもしれないと 1601 01:45:22,775 --> 01:45:24,985 だが 最悪そうなったとしても― 1602 01:45:25,277 --> 01:45:27,988 業務上過失致死と死体遺棄 1603 01:45:29,073 --> 01:45:30,658 真実は暴かれない 1604 01:45:32,284 --> 01:45:34,328 秘密は守られる 1605 01:45:35,955 --> 01:45:37,831 成実さんは守られる 1606 01:45:50,261 --> 01:45:53,222 さすが学者さんだ 1607 01:45:55,516 --> 01:45:57,059 恐れ入りました 1608 01:45:59,311 --> 01:46:03,232 でも あなたが おっしゃったことは― 1609 01:46:04,108 --> 01:46:06,318 全く見当違いですよ 1610 01:46:08,279 --> 01:46:10,656 途方もない作り話だ 1611 01:46:14,118 --> 01:46:17,871 私は妻にも娘にも― 1612 01:46:19,540 --> 01:46:21,792 秘密なんて持ってません 1613 01:46:24,837 --> 01:46:26,630 つらいとか― 1614 01:46:28,090 --> 01:46:29,758 苦しいとか― 1615 01:46:30,843 --> 01:46:33,053 そんなこと思ったこともありません 1616 01:46:41,228 --> 01:46:42,813 今もそうですが― 1617 01:46:43,522 --> 01:46:45,691 ねえ 湯川さん 1618 01:46:48,360 --> 01:46:52,114 若いときの節子は それは もう べっぴんで― 1619 01:46:53,699 --> 01:46:55,326 気立てもいい― 1620 01:46:56,410 --> 01:47:01,123 周りの男は みんな ほれてしまうような女だったんです 1621 01:47:02,333 --> 01:47:04,710 そんな高根の花が― 1622 01:47:06,253 --> 01:47:08,255 私と結婚してくれた 1623 01:47:11,008 --> 01:47:12,551 そのときの幸せは― 1624 01:47:14,261 --> 01:47:16,055 今も変わりません 1625 01:47:21,143 --> 01:47:24,021 節子が産んでくれた娘が― 1626 01:47:24,438 --> 01:47:26,774 かわいいのは当たり前です 1627 01:47:28,734 --> 01:47:31,028 私の娘なんですから 1628 01:47:31,362 --> 01:47:32,321 成実は 1629 01:47:33,322 --> 01:47:35,783 (成実のすすり泣き) 1630 01:47:42,998 --> 01:47:45,417 僕の仮説は間違ってますか 1631 01:47:47,169 --> 01:47:48,253 はい 1632 01:47:51,006 --> 01:47:52,549 そうですか 1633 01:47:58,430 --> 01:48:00,349 つまらない話をして― 1634 01:48:01,475 --> 01:48:03,060 すみませんでした 1635 01:48:03,936 --> 01:48:05,187 お元気で 1636 01:48:08,065 --> 01:48:10,109 最後に1つだけ 1637 01:48:14,321 --> 01:48:16,990 恭平君に伝えたいことは ありませんか 1638 01:48:27,835 --> 01:48:29,586 ごめんなと 1639 01:48:32,089 --> 01:48:33,841 せっかくの― 1640 01:48:34,466 --> 01:48:36,677 夏休みだったのに― 1641 01:48:40,389 --> 01:48:41,849 ごめんなと 1642 01:48:45,561 --> 01:48:46,895 分かりました 1643 01:49:07,166 --> 01:49:08,667 (ドアが閉まる音) 1644 01:49:19,636 --> 01:49:21,054 成実さん 1645 01:49:21,930 --> 01:49:23,265 成実さん 1646 01:49:45,120 --> 01:49:47,456 (ドアが閉まる音) 1647 01:49:49,625 --> 01:49:51,043 お父さん… 1648 01:49:57,424 --> 01:49:59,134 お父さん… 1649 01:50:09,645 --> 01:50:11,396 ごめんなさい… 1650 01:50:27,371 --> 01:50:28,914 (成実)お父さんね― 1651 01:50:31,875 --> 01:50:33,627 全部知ってた 1652 01:50:41,051 --> 01:50:42,219 そう 1653 01:50:44,972 --> 01:50:48,100 (重治)部屋に死体が 転がってたなんて知れたら― 1654 01:50:48,392 --> 01:50:51,854 うちは つ… 潰れちまうだろうが! 1655 01:50:59,570 --> 01:51:01,029 ほんとに… 1656 01:51:02,239 --> 01:51:03,490 ほんとに事故なの? 1657 01:51:04,199 --> 01:51:05,534 事故だよ 1658 01:51:07,077 --> 01:51:08,161 ああっ 1659 01:51:09,621 --> 01:51:10,539 手伝えっ! 1660 01:51:10,789 --> 01:51:12,249 は 早くっ 1661 01:51:39,860 --> 01:51:41,737 (節子)大丈夫? 1662 01:51:42,279 --> 01:51:45,073 ご機嫌ね 楽しかった? 同窓会 1663 01:51:45,157 --> 01:51:46,575 (重治)似てないって言われたよ 1664 01:51:46,700 --> 01:51:48,160 (節子)えっ 何? 1665 01:51:49,494 --> 01:51:53,165 (重治) 俺には全然 似てないってさ 1666 01:52:25,530 --> 01:52:27,699 (節子のせき) 1667 01:52:47,761 --> 01:52:50,263 お母さん あのね 1668 01:52:51,932 --> 01:52:53,016 私 やっぱり… 1669 01:52:53,141 --> 01:52:54,434 (節子)成実 1670 01:52:57,646 --> 01:52:59,106 ちゃんと― 1671 01:53:00,357 --> 01:53:02,609 ごはん食べなさいよ 1672 01:55:28,713 --> 01:55:35,720 (泣き声) 1673 01:55:48,650 --> 01:55:50,527 (湯川)つきあってくれて ありがとう 1674 01:55:51,570 --> 01:55:53,405 いい思い出になったよ 1675 01:55:55,866 --> 01:55:57,200 (成実)私こそ― 1676 01:55:58,702 --> 01:55:59,953 おかげで― 1677 01:56:00,579 --> 01:56:02,330 お別れが言えました 1678 01:56:11,339 --> 01:56:12,716 湯川さん 1679 01:56:16,178 --> 01:56:19,473 私は罰を受けようと思います 1680 01:56:26,062 --> 01:56:29,107 (湯川)玻璃ヶ浦の海を 守ってくれてありがとう 1681 01:56:31,443 --> 01:56:33,904 仙波さんから 君への伝言だ 1682 01:56:39,576 --> 01:56:41,495 君はみんなから愛され― 1683 01:56:41,786 --> 01:56:43,330 守られている 1684 01:56:44,581 --> 01:56:48,168 (成実)私には そんな資格はありません 1685 01:56:49,461 --> 01:56:51,213 だが 大事な使命がある 1686 01:56:53,173 --> 01:56:54,382 使命? 1687 01:56:56,176 --> 01:56:58,136 恭平君を守ることだ 1688 01:56:59,679 --> 01:57:01,139 (柄崎)早く帰れてよかったなあ 1689 01:57:01,264 --> 01:57:03,642 もっと何日もいろいろ 聞かれるかと思ってたもんなあ 1690 01:57:03,767 --> 01:57:04,809 お父さん 1691 01:57:04,935 --> 01:57:05,936 (柄崎)ん? 1692 01:57:06,686 --> 01:57:08,772 あれが事故じゃなくて― 1693 01:57:08,897 --> 01:57:11,858 誰かが わざと やったんだったら どうなるの? 1694 01:57:11,983 --> 01:57:13,485 (柄崎)何の話だ? 1695 01:57:15,320 --> 01:57:18,949 緑岩荘でお客さんが 死んじゃったこと 1696 01:57:19,491 --> 01:57:22,077 (柄崎)わざとやったら 殺人事件じゃないか 1697 01:57:22,202 --> 01:57:23,370 何言ってんだ 1698 01:57:23,495 --> 01:57:25,080 (フロント係)おはようございます (柄崎)おはようございます 1699 01:57:25,205 --> 01:57:26,665 すいません チェックアウトお願いします 1700 01:57:26,748 --> 01:57:28,250 (フロント係)かしこまりました 1701 01:57:30,460 --> 01:57:31,294 (恭平)じゃあさ 1702 01:57:32,254 --> 01:57:33,880 これは燃えないの? 1703 01:57:40,178 --> 01:57:41,054 これでいいの? 1704 01:57:43,014 --> 01:57:47,018 (重治)それで煙突も 塞いできてくれないかな 1705 01:57:47,477 --> 01:57:48,853 煙突? 1706 01:57:55,902 --> 01:57:57,279 (恭平)どうしたの? 1707 01:57:57,654 --> 01:57:58,780 (フロント係) お調べいたしましょうか 1708 01:57:58,905 --> 01:58:00,031 お願いします 1709 01:58:01,199 --> 01:58:03,118 (湯川)恭平君は いつか気がつくだろう 1710 01:58:03,827 --> 01:58:06,037 自分が何をしてしまったのか 1711 01:58:07,706 --> 01:58:11,918 そのときから 彼は自分自身を責め― 1712 01:58:12,627 --> 01:58:15,463 秘密を抱えながら 生きていくことになる 1713 01:58:18,133 --> 01:58:19,801 だが 同時に― 1714 01:58:20,594 --> 01:58:22,721 きっと知りたいと思うはずだ 1715 01:58:25,473 --> 01:58:27,475 あのとき なぜ 伯父さんは― 1716 01:58:27,934 --> 01:58:30,645 自分にあんなことを させたのだろうと 1717 01:58:32,689 --> 01:58:35,775 彼が それを 君に聞いてきたとき― 1718 01:58:36,985 --> 01:58:37,819 そのときは… 1719 01:58:37,944 --> 01:58:39,195 (恭平)ハカセ… 1720 01:58:39,321 --> 01:58:42,574 (湯川)真実を包み隠さず 話してほしい 1721 01:58:46,328 --> 01:58:50,332 真実を包み隠さずに… 1722 01:58:52,208 --> 01:58:54,169 すべてを知ったうえで― 1723 01:58:54,836 --> 01:58:57,589 自分の進むべき道を 決めるために 1724 01:59:08,016 --> 01:59:09,142 はあ… 1725 01:59:23,281 --> 01:59:24,866 (恭平)次 2連発いきます 1726 01:59:42,842 --> 01:59:48,098 (泣き声) 1727 02:00:03,822 --> 02:00:04,739 (運転手)ありがとうございました 1728 02:00:04,864 --> 02:00:06,116 (柄崎)お世話様 1729 02:00:16,918 --> 02:00:19,504 (柄崎)まだ時間あるから ジュースでも買ってくるか 1730 02:00:19,629 --> 02:00:20,672 (恭平)うん 1731 02:00:30,682 --> 02:00:31,766 ハカセ 1732 02:00:34,060 --> 02:00:36,229 君が きょう 帰ると聞いてね 1733 02:00:41,359 --> 02:00:44,404 ペットボトルロケットを 飛ばしたときのデータだ 1734 02:00:45,363 --> 02:00:48,950 これがないと自由研究の宿題が できないだろ 1735 02:01:08,595 --> 02:01:09,804 (恭平)ハカセ… 1736 02:01:11,139 --> 02:01:14,559 僕… 花火やっちゃ いけなかったの? 1737 02:01:18,062 --> 02:01:19,522 楽しかったな 1738 02:01:21,274 --> 02:01:22,442 え? 1739 02:01:42,712 --> 02:01:44,506 この夏休み― 1740 02:01:46,174 --> 02:01:48,468 君はいろいろなことを学んだ 1741 02:01:54,265 --> 02:01:56,810 問題には必ず答えがある 1742 02:01:58,228 --> 02:01:59,479 だけど― 1743 02:02:00,772 --> 02:02:03,399 それをすぐに導き出せるとは かぎらない 1744 02:02:05,235 --> 02:02:06,736 これから先― 1745 02:02:08,530 --> 02:02:11,699 君はそういうことを いくつも経験していくだろう 1746 02:02:14,035 --> 02:02:16,037 それは僕も同じだ 1747 02:02:17,831 --> 02:02:19,749 でも焦ることはない 1748 02:02:23,545 --> 02:02:26,089 僕たち自身が成長していけば― 1749 02:02:29,342 --> 02:02:32,053 きっと その答えに たどり着けるはずだ 1750 02:02:35,306 --> 02:02:37,684 君がその答えを見つけるまで― 1751 02:02:42,105 --> 02:02:43,898 僕も一緒に考える 1752 02:02:48,069 --> 02:02:50,154 一緒に悩み続ける 1753 02:02:59,205 --> 02:03:00,290 忘れるな 1754 02:03:05,503 --> 02:03:07,297 君は1人じゃない 1755 02:03:11,801 --> 02:03:12,844 はい 1756 02:03:17,307 --> 02:03:20,226 (柄崎)うん これから 電車乗るとこ 1757 02:03:20,393 --> 02:03:21,477 はーい 1758 02:03:32,155 --> 02:03:34,073 (岸谷)これでよかったんですね 1759 02:03:35,074 --> 02:03:36,075 (湯川)ああ 1760 02:03:38,202 --> 02:03:40,371 (岸谷)もう夏も終わりか… 1761 02:04:07,899 --> 02:04:12,904 ♪~ 1762 02:04:21,663 --> 02:04:23,873 (柄崎) 飛距離変化… 1763 02:04:24,624 --> 02:04:26,167 ふーん 1764 02:04:36,469 --> 02:04:41,432 ええ Lイコール g分のv2乗3… 1765 02:04:44,394 --> 02:04:45,645 さっぱり分からん 1766 02:05:09,711 --> 02:05:11,004 距離は? 1767 02:05:13,881 --> 02:05:15,133 回収 1768 02:05:17,802 --> 02:05:19,137 本番 1769 02:05:21,014 --> 02:05:21,848 プシュー 1770 02:06:02,013 --> 02:06:08,102 (柄崎のいびき) 1771 02:08:22,445 --> 02:08:27,450 ~♪