1 00:02:49,615 --> 00:02:51,615 2 00:03:21,514 --> 00:03:24,514 (番組司会) 真生ちゃん どうかな? 3 00:03:33,526 --> 00:03:35,526 今日は調子悪いのかな? 4 00:03:43,536 --> 00:03:47,536 調子悪かったら 他の方法でもいいんだよ 5 00:03:53,479 --> 00:03:56,479 みんなが見てるから 気になるんだよね 6 00:03:59,485 --> 00:04:01,487 (真生)じゃ 後ろ向いて やってもいい? 7 00:04:01,487 --> 00:04:03,487 いいよ 8 00:04:17,503 --> 00:04:20,503 どう? 曲がった? 9 00:04:23,509 --> 00:04:25,509 うん 10 00:05:43,522 --> 00:05:45,522 (ゴロー)ウン… 11 00:06:01,473 --> 00:06:09,481 (ミツ)いい匂いだねえ… お父さん 12 00:06:09,481 --> 00:06:13,485 懐かしいでしょう 13 00:06:13,485 --> 00:06:18,485 若いころの私を 思い出してくれない? 14 00:06:23,495 --> 00:06:25,495 (真生)怖い? 15 00:06:35,507 --> 00:06:37,507 怖くなんかないから 16 00:06:47,519 --> 00:06:59,519 (泣き声) 17 00:07:04,470 --> 00:07:07,473 また来てくれるよね? 18 00:07:07,473 --> 00:07:11,477 いいえ どうして? 19 00:07:11,477 --> 00:07:16,482 お父さんの命は 多分 あした… 20 00:07:16,482 --> 00:07:20,486 だから 私が来ることは もうありません 21 00:07:20,486 --> 00:07:23,486 そうなのかい? 22 00:08:49,441 --> 00:08:52,441 (男性)アア… 23 00:09:08,460 --> 00:09:10,460 アアッ! 24 00:09:32,484 --> 00:09:34,484 おじさん 25 00:10:56,435 --> 00:10:59,435 (和馬の父親) いくらなら君とヤれる? 26 00:11:16,455 --> 00:11:20,455 ごめんなさい あなたは違います 27 00:11:24,463 --> 00:11:27,463 金ならあるけど… おい! 28 00:11:33,472 --> 00:11:53,425 ・~ 29 00:11:53,425 --> 00:12:13,445 ・~ 30 00:12:13,445 --> 00:12:33,465 ・~ 31 00:12:33,465 --> 00:12:53,485 ・~ 32 00:12:53,485 --> 00:13:13,505 ・~ 33 00:13:13,505 --> 00:13:33,525 ・~ 34 00:13:33,525 --> 00:13:53,478 ・~ 35 00:13:53,478 --> 00:14:01,478 ・~ 36 00:14:21,506 --> 00:14:41,526 (泣き声) 37 00:14:41,526 --> 00:14:57,526 (泣き声) 38 00:15:07,485 --> 00:15:10,485 (立花)塚本真生さん? 39 00:15:30,508 --> 00:15:39,517 (立花)ハァハァハァ… 塚本さん 立花っていいます 40 00:15:39,517 --> 00:15:41,517 話 聞かせてもらえませんか? 41 00:15:46,524 --> 00:15:48,524 塚本真生さんですよね? 42 00:15:53,465 --> 00:15:55,465 (殴る音) エイッ! 43 00:16:23,495 --> 00:16:29,501 塚本さん 少しの時間でいいんです 44 00:16:29,501 --> 00:16:31,503 痛い! 45 00:16:31,503 --> 00:16:33,503 (鍵をかける音) 46 00:18:48,506 --> 00:18:51,506 アア… アア… 47 00:18:57,449 --> 00:19:02,449 話 聞かせてもらえませんか? 48 00:19:19,471 --> 00:19:22,474 この辺りで… 49 00:19:22,474 --> 00:19:26,478 ストリートガール? 50 00:19:26,478 --> 00:19:32,484 街娼? 売春婦? 51 00:19:32,484 --> 00:19:35,487 何て呼んだらいいか 分からないけど 52 00:19:35,487 --> 00:19:41,493 「変わった女がいる その女は 人の寿命が分かる」 53 00:19:41,493 --> 00:19:45,497 そんな うわさが ブログに載ってました 54 00:19:45,497 --> 00:19:50,435 「超能力で昔 話題になった 塚本真生じゃないか」 55 00:19:50,435 --> 00:19:54,439 そう思ったんです 56 00:19:54,439 --> 00:19:59,444 何やってる人ですか? 中学の教師です 57 00:19:59,444 --> 00:20:04,449 マスコミじゃ… いいえ 理科 教えてます 58 00:20:04,449 --> 00:20:08,449 理科か… 苦手 59 00:20:16,461 --> 00:20:19,464 最近の量子力学だと・ 60 00:20:19,464 --> 00:20:21,466 人が壁に ぶつかって 通り抜ける確率は・ 61 00:20:21,466 --> 00:20:25,470 1万分の1と言われています そうじゃないと・ 62 00:20:25,470 --> 00:20:28,473 ブラックホールの存在も 説明できない フッ… 63 00:20:28,473 --> 00:20:31,473 もっとも 1万回 壁にぶつかる 根性がある人はいないけど 64 00:20:35,480 --> 00:20:39,484 だから 中学の理科の教師が・ 65 00:20:39,484 --> 00:20:42,484 超能力に興味を持ったって おかしくないんです 66 00:20:58,436 --> 00:21:00,436 失礼 67 00:21:14,452 --> 00:21:18,452 見せてもらえませんか? 真生さんの力 68 00:21:22,460 --> 00:21:25,463 生徒たちに見せてやりたいんです 69 00:21:25,463 --> 00:21:29,463 古典物理学じゃ 説明つかない現象があることを 70 00:21:34,472 --> 00:21:38,476 あなたの言ってること 意味が分からない 71 00:21:38,476 --> 00:21:42,476 それに やりません もう 72 00:21:46,484 --> 00:21:50,484 あれ トリックじゃないですよね? 73 00:21:54,425 --> 00:21:56,425 帰ってください 74 00:21:59,430 --> 00:22:02,430 いいから帰って! 75 00:22:04,435 --> 00:22:08,435 じゃ いいです 私が ここから出ていきます 76 00:22:15,446 --> 00:22:17,446 ついてこないで! 77 00:22:37,468 --> 00:22:42,473 (教師)心臓マヒか (男性)頭かもしんねえな 78 00:22:42,473 --> 00:22:44,475 うわっ 酒くせえ! こいつ 飲む金持ってたのか? 79 00:22:44,475 --> 00:22:46,475 (教師)結構 隠してたらしい 80 00:23:07,498 --> 00:23:11,502 (教師)おい! 死んだ男 客にしたらしいな 81 00:23:11,502 --> 00:23:15,506 お前が相手したヤツ みんな 死んじまうって うわさじゃないか 82 00:23:15,506 --> 00:23:18,506 縁起の悪い女! 83 00:23:23,514 --> 00:23:30,521 この… 悪魔 悪魔! アッ! 84 00:23:30,521 --> 00:23:33,524 悪魔! (父親)化け物! 85 00:23:33,524 --> 00:23:36,527 アッ! 化け物! 86 00:23:36,527 --> 00:23:38,529 アッ! アッ! 87 00:23:38,529 --> 00:23:44,535 ・~ 88 00:23:44,535 --> 00:23:47,538 離して! 89 00:23:47,538 --> 00:24:07,492 ・~ 90 00:24:07,492 --> 00:24:27,512 ・~ 91 00:24:27,512 --> 00:24:39,524 ・~ 92 00:24:39,524 --> 00:24:51,524 ・~ 93 00:25:55,466 --> 00:25:57,466 ウッ! 94 00:25:59,470 --> 00:26:05,470 (せきこみ) 95 00:26:12,483 --> 00:26:16,483 病院 行ったほうがいい すごい熱だ 96 00:26:34,505 --> 00:26:54,458 ・~ 97 00:26:54,458 --> 00:26:59,463 よいしょ もう大丈夫です 下ろしてください 98 00:26:59,463 --> 00:27:03,467 でも… 靴がないから 99 00:27:03,467 --> 00:27:23,487 ・~ 100 00:27:23,487 --> 00:27:34,498 ・~ 101 00:27:34,498 --> 00:27:37,498 (ドアの開閉音) 102 00:27:52,450 --> 00:27:55,450 栄養も ちゃんと つけたほうがいいよ 103 00:29:16,467 --> 00:29:19,470 もらっていいんだよ 104 00:29:19,470 --> 00:29:21,470 (店員)ありがとうございました 105 00:29:43,494 --> 00:29:50,434 お礼に ひとつだけ 力を お見せします 106 00:29:50,434 --> 00:29:52,434 でも スプーンは嫌です 107 00:29:58,442 --> 00:30:00,442 (録画ボタンを押す音) 108 00:30:20,464 --> 00:30:22,464 いいです 109 00:30:25,469 --> 00:30:30,474 立花さんは どこに入れたか分かりますね? 110 00:30:30,474 --> 00:30:36,474 じゃ 左の茶碗から順番に その上に手を置いてください 111 00:30:52,429 --> 00:30:54,429 これです 112 00:31:10,447 --> 00:31:27,464 ・~ 113 00:31:27,464 --> 00:31:29,466 これです 114 00:31:29,466 --> 00:31:38,475 ・~ 115 00:31:38,475 --> 00:31:40,477 これです 116 00:31:40,477 --> 00:31:49,420 ・~ 117 00:31:49,420 --> 00:31:56,420 確率は3分の1 それが3度とも成功した 118 00:31:59,430 --> 00:32:05,436 テレパシーとか ダウジングみたいな力? 119 00:32:05,436 --> 00:32:09,440 自分じゃ分かんないです 120 00:32:09,440 --> 00:32:14,445 スプーンは? どうして駄目? 121 00:32:14,445 --> 00:32:16,447 やっぱり ああいう・ 122 00:32:16,447 --> 00:32:20,451 いかにも 「能力」っていうほうが みんな喜びますか? 123 00:32:20,451 --> 00:32:26,451 それは そうだね みんな ああいうの好きだと思う 124 00:32:28,459 --> 00:32:31,462 中学生の子らも マジックとか喜んで見るし 125 00:32:31,462 --> 00:32:33,462 マジックじゃないです 126 00:32:35,466 --> 00:32:38,469 ごめん 127 00:32:38,469 --> 00:32:42,473 じゃ 「宇宙人に 会ったことがある」って言ったら・ 128 00:32:42,473 --> 00:32:46,477 立花さんは信じてくれますか? 129 00:32:46,477 --> 00:32:48,479 言ってる相手にもよるかな 130 00:32:48,479 --> 00:32:52,483 「火星に行ったことがある」って 言ったら? 131 00:32:52,483 --> 00:32:54,485 それは… 132 00:32:54,485 --> 00:32:57,488 引きますよね 133 00:32:57,488 --> 00:33:00,488 この子 気がくるってるんじゃ ないかって思うでしょう 134 00:33:08,499 --> 00:33:11,502 君はあるの? 135 00:33:11,502 --> 00:33:16,507 だから… あるとも言えますし ないとも言えます 136 00:33:16,507 --> 00:33:20,511 妄想で見たのかもしれないです 137 00:33:20,511 --> 00:33:23,511 そういうふうに言わなかったら おかしな子だと思うでしょう 138 00:33:26,517 --> 00:33:30,517 ずっと そういう目で 見てこられましたから 139 00:33:34,525 --> 00:33:36,525 だから 逃げ出したんですか? 140 00:33:38,529 --> 00:33:44,535 逃げて 誰も知らない ここへ 来たんですか? 141 00:33:44,535 --> 00:33:47,535 立花さんも そういうふうに私を見るんですね 142 00:33:54,478 --> 00:33:58,482 一度だけです トリック使ったのは 143 00:33:58,482 --> 00:34:01,485 それも 「もし できなかったら・ 144 00:34:01,485 --> 00:34:04,488 曲がったスプーンと すり替えていいよ」って・ 145 00:34:04,488 --> 00:34:07,488 テレビ局の人に言われて 146 00:34:11,495 --> 00:34:14,498 みんな こっちを見てるんです 147 00:34:14,498 --> 00:34:17,501 期待した目で見てるんです 148 00:34:17,501 --> 00:34:21,501 「曲がってくれ 曲がってくれ」って そう思ってるんです 149 00:34:24,508 --> 00:34:28,508 6歳の子供が そんな場所にいて 耐えられますか? 150 00:34:32,516 --> 00:34:34,516 いつもの力も出せない 151 00:34:37,521 --> 00:34:41,525 言うとおりにしました それからです 152 00:34:41,525 --> 00:34:46,530 「あれは おかしい トリックだ」って言われて 153 00:34:46,530 --> 00:34:49,530 私 言うこと 聞いただけだったんです 154 00:35:15,492 --> 00:35:17,492 ごめん 155 00:35:19,496 --> 00:35:22,496 今日は帰るよ 156 00:37:00,464 --> 00:37:03,467 (男性)スピリチュアルカウンセリングを ご予約の方ですね? 157 00:37:03,467 --> 00:37:05,467 こちらへ どうぞ 158 00:37:22,486 --> 00:37:25,489 (紀子)塚本真生さんですよね? 159 00:37:25,489 --> 00:37:28,492 私 フリーで テレビ番組の ディレクターをやってる・ 160 00:37:28,492 --> 00:37:31,495 立花紀子といいます 161 00:37:31,495 --> 00:37:33,497 取材を受けて いただけないでしょうか? 162 00:37:33,497 --> 00:37:39,503 すみません そういう話なら困ります 163 00:37:39,503 --> 00:37:41,505 少しでいいんです 164 00:37:41,505 --> 00:37:43,507 興味半分とか そういうんじゃないんです 165 00:37:43,507 --> 00:37:47,511 幼いときに 大人やマスコミに 操られて犠牲になった・ 166 00:37:47,511 --> 00:37:50,511 真生さんの半生を 取材したいんです 167 00:37:53,450 --> 00:37:55,450 ごめんなさい 168 00:37:59,456 --> 00:38:02,459 もう やめてください! 169 00:38:02,459 --> 00:38:05,462 あなたに何が分かるっていうの? 170 00:38:05,462 --> 00:38:07,464 分からないわ あなたには何にも! 171 00:38:07,464 --> 00:38:10,467 落ち着いて 172 00:38:10,467 --> 00:38:15,472 あなた 死にます 3か月以内に 確実に 173 00:38:15,472 --> 00:38:19,472 心当たりないですか? 探してみてください 174 00:38:28,485 --> 00:38:31,488 あなたに何が分かるっていうの? 175 00:38:31,488 --> 00:38:34,491 分からないわ あなたには何にも! 176 00:38:34,491 --> 00:38:37,494 落ち着いて 177 00:38:37,494 --> 00:38:42,499 あなた 死にます 3か月以内に 確実に 178 00:38:42,499 --> 00:38:47,504 心当たりないですか? 探してみてください 179 00:38:47,504 --> 00:38:50,504 ハッ… 何言ってるの? 180 00:41:03,440 --> 00:41:07,440 怖くないから 安心して 181 00:41:38,475 --> 00:41:40,475 どうして こんなことやってんだ? 182 00:41:53,423 --> 00:41:57,427 私が いちばん最初に スプーン 曲げて見せたとき・ 183 00:41:57,427 --> 00:42:01,431 両親とも 本当に喜んでくれました 184 00:42:01,431 --> 00:42:04,434 「すごい すごい」って 185 00:42:04,434 --> 00:42:07,434 それが うれしくて 何度も曲げました 186 00:42:13,443 --> 00:42:18,448 でも 「トリックだ」って 言われ始めてから もう駄目 187 00:42:18,448 --> 00:42:22,452 両親だって もう理解しようとしない 188 00:42:22,452 --> 00:42:26,456 友だちなんか もっと そう 189 00:42:26,456 --> 00:42:30,456 それから 私は ずーっと独り 190 00:42:41,471 --> 00:42:47,477 中3のとき ひとりだけ友だちができました 191 00:42:47,477 --> 00:42:51,481 学校でも 「不良だ」って評判の女の子で 192 00:42:51,481 --> 00:42:55,485 髪の毛 染めて 授業も抜け出して 193 00:42:55,485 --> 00:42:59,485 暴走族みたいな男の子たちと つきあってるような子 194 00:43:04,494 --> 00:43:10,494 ある日 突然 声かけてきて …で 一緒に遊ぶようになって 195 00:43:14,504 --> 00:43:22,512 でも 最後 彼女の取り巻きの男の子たちから 196 00:43:22,512 --> 00:43:26,516 何人もから 無理やり… 197 00:43:26,516 --> 00:43:28,516 彼女 それ見て笑ってた 198 00:43:31,521 --> 00:43:34,524 友だちだって思ってたのは私だけ 199 00:43:34,524 --> 00:43:37,527 最初から 面白半分 近づいてたんだって 200 00:43:37,527 --> 00:43:39,527 やっと分かった 201 00:43:41,531 --> 00:43:45,531 悔しくて 悲しくて… 202 00:43:48,538 --> 00:43:51,538 気がついたら 車道の真ん中に立ってた 203 00:44:44,527 --> 00:44:46,527 ウッ! 204 00:45:05,482 --> 00:45:11,488 車の光が こっちへ向かって きたところまで覚えてます 205 00:45:11,488 --> 00:45:16,488 目が覚めたら 光の中に女の人が立ってた 206 00:45:19,496 --> 00:45:23,500 その人の脚は白く光って見えて 207 00:45:23,500 --> 00:45:29,506 ものすごいスピードで まっすぐ こっちへ歩いてくるの 208 00:45:29,506 --> 00:45:31,508 真っ白な足先が光って 209 00:45:31,508 --> 00:45:35,508 まぶしいような気がして 顔も上げられない 210 00:45:37,514 --> 00:45:45,522 下を見たら 地面は鋭い歯のような岩場で 211 00:45:45,522 --> 00:45:51,461 私の脚は傷だらけで血が流れてて 212 00:45:51,461 --> 00:45:54,464 その人も はだしのはずなのに 213 00:45:54,464 --> 00:45:59,464 その人は大きな真っ白な素足で 傷ひとつない 214 00:46:01,471 --> 00:46:07,477 「怖いことはない」 笑いながら そう言うの 215 00:46:07,477 --> 00:46:10,480 今でも覚えてる 216 00:46:10,480 --> 00:46:13,483 「怖いことはない」 217 00:46:13,483 --> 00:46:18,488 「お前の罪は この世を包む大きな徳に比べれば 218 00:46:18,488 --> 00:46:25,495 太陽の光と アザミのトゲの先の 小さな露のようなもんだ」 219 00:46:25,495 --> 00:46:29,499 「何にも怖いことはない」 220 00:46:29,499 --> 00:46:37,507 その人は真っ白な手で 私の頭をなでてくれた 221 00:46:37,507 --> 00:46:45,507 その手は かすかに花の香りがして 私の体の傷は すっかり治ってる 222 00:46:48,518 --> 00:46:51,518 そして 気づいたら 病院のベッドの上だった 223 00:46:56,459 --> 00:47:01,464 臨死体験みたいな ものだったのかな 224 00:47:01,464 --> 00:47:04,464 はっきりとは分かりません 225 00:47:06,469 --> 00:47:11,469 でも その日から 私 変わりました 226 00:47:13,476 --> 00:47:16,479 こうやって触れたら・ 227 00:47:16,479 --> 00:47:20,483 相手が死に近いかどうか 分かるってことか? 228 00:47:20,483 --> 00:47:23,486 いかにも死にそうな人や・ 229 00:47:23,486 --> 00:47:27,490 もうすぐ死ぬような人だか 分かるって そういうこと? 230 00:47:27,490 --> 00:47:30,493 そうです どうして… 231 00:47:30,493 --> 00:47:35,498 知ってるかって? そんなこと どうだっていいだろう 232 00:47:35,498 --> 00:47:37,500 君は自分がしてることが どういうことだか・ 233 00:47:37,500 --> 00:47:39,500 分かってないんだ! 234 00:48:10,466 --> 00:48:18,474 (悲鳴) 235 00:48:18,474 --> 00:48:32,474 (泣き声) 236 00:48:35,491 --> 00:48:38,494 「死ぬことは怖くない」 237 00:48:38,494 --> 00:48:43,499 君が あの人にあげた体 そして言葉が・ 238 00:48:43,499 --> 00:48:46,499 あの人の背中を押したんだ 239 00:48:48,504 --> 00:48:52,442 だから あの人は死んだんだ! 240 00:48:52,442 --> 00:48:56,446 救ってあげたかった 241 00:48:56,446 --> 00:49:00,446 死ぬ苦しみから 助け出してあげたかったのよ! 242 00:49:03,453 --> 00:49:07,457 でも 死んだら終わりだろう! 243 00:49:07,457 --> 00:49:11,461 もっと違う方法を 探せたんじゃないか? 244 00:49:11,461 --> 00:49:15,465 なのに 君は そういう可能性も断ち切って・ 245 00:49:15,465 --> 00:49:17,467 希望も断ち切ったんだよ! 246 00:49:17,467 --> 00:49:22,472 それで良かったって 本当に思えるのか? 247 00:49:22,472 --> 00:49:27,472 でも 人って どうせ いつか死ぬもんでしょう 248 00:49:39,489 --> 00:49:44,489 (ビデオ音声:紀子)今日 病院の先生に 会って聞いてきました 249 00:49:47,497 --> 00:49:49,497 あなた 知ってたんでしょう? 250 00:49:51,434 --> 00:49:54,434 どうして 教えてくれなかったの? 251 00:49:56,439 --> 00:50:01,444 私が精神的に弱いから? 252 00:50:01,444 --> 00:50:04,444 すぐ うつになったりするから? 253 00:50:06,449 --> 00:50:08,451 私が本当のこと知ったら・ 254 00:50:08,451 --> 00:50:11,451 どうなるか 分からないと思ったから? 255 00:50:15,458 --> 00:50:17,458 あと半年 256 00:50:20,463 --> 00:50:23,466 確かに もう遅い 257 00:50:23,466 --> 00:50:28,471 そんな人間に 本当のこと伝えたって 258 00:50:28,471 --> 00:50:31,471 あなたの選択は正しかった 259 00:50:38,481 --> 00:50:42,481 でも どうして 私のこと信じてくれなかったの? 260 00:50:44,487 --> 00:50:48,487 今まで何のために 私たち 一緒に生きてきたの? 261 00:50:51,427 --> 00:50:55,427 いちばん つらいときに 共有するのが夫婦じゃないの? 262 00:51:01,437 --> 00:51:04,437 それができなかったことが悔しい 263 00:51:09,445 --> 00:51:13,445 あなたに 信じて もらえなかったことが悔しい 264 00:51:23,459 --> 00:51:25,459 さようなら 265 00:51:29,465 --> 00:51:36,465 私は やっぱり あなたの思うとおり… 266 00:51:39,475 --> 00:51:42,475 心の弱い人間でした 267 00:52:03,433 --> 00:52:11,441 (泣き声) 268 00:52:11,441 --> 00:52:31,461 ・~ 269 00:52:31,461 --> 00:52:42,472 ・~ 270 00:52:42,472 --> 00:52:52,472 ・~ 271 00:53:51,474 --> 00:53:53,474 ・(操作音) 272 00:53:55,478 --> 00:54:00,483 ・(女性)もしもし? ありがとう 電話くれて 273 00:54:00,483 --> 00:54:03,486 ・ 大丈夫? 274 00:54:03,486 --> 00:54:06,489 ・ 今… 橋から電話してるんだよね? 275 00:54:06,489 --> 00:54:09,492 (和馬)はい ・(女性)何か悩み事があるの? 276 00:54:09,492 --> 00:54:14,492 ・ どんな悩みかな? よかったら教えてもらえる? 277 00:54:19,502 --> 00:54:22,505 いや… 278 00:54:22,505 --> 00:54:26,509 ・ 心配しなくていいから 279 00:54:26,509 --> 00:54:29,512 あっ いや… もう大丈夫です ・(女性)ちょっと待って! 280 00:54:29,512 --> 00:54:32,515 ・ もう少し話そう ねえ 何でもいいよ 281 00:54:32,515 --> 00:54:36,519 ありがとうございました ・(女性)待って 切らないでお願い 282 00:54:36,519 --> 00:54:38,519 (受話器を置く音) 283 00:54:56,472 --> 00:55:02,472 ねえ! 怖いから自殺やめたの? 284 00:55:06,482 --> 00:55:10,482 怖くなかったら どうだったの? 285 00:56:23,492 --> 00:56:25,492 君も脱ぎなよ 286 00:57:03,466 --> 00:57:05,466 触ってみる? 287 00:57:35,498 --> 00:57:47,510 ・~ 288 00:57:47,510 --> 00:57:49,445 (教師)君ら! 289 00:57:49,445 --> 00:57:51,447 こんな答案用紙に 負けるようじゃ・ 290 00:57:51,447 --> 00:57:56,452 社会に出てったって負けるぞ! いいか! 291 00:57:56,452 --> 00:58:01,457 生きるってことは ずーっと戦争なんだ 292 00:58:01,457 --> 00:58:03,457 始め! 293 00:58:05,461 --> 00:58:09,465 (芯が折れる音) 294 00:58:09,465 --> 00:58:29,485 ・~ 295 00:58:29,485 --> 00:58:40,496 ・~ 296 00:58:40,496 --> 00:58:42,498 (生徒)早く脱がせろよ! (生徒)見せろよ! 297 00:58:42,498 --> 00:58:48,504 (生徒)おい おい おいおいおい ほら ほら おい おい おい! 298 00:58:48,504 --> 00:58:53,442 アハハハ… 汚ねえ顔だな おい おい おい! アハハハ… 299 00:58:53,442 --> 00:58:55,444 言いたいことあんなら言えよ 300 00:58:55,444 --> 00:59:09,458 ・~ 301 00:59:09,458 --> 00:59:11,458 (殴る音) (和馬の母親)ハッ… 302 00:59:13,462 --> 00:59:15,464 ウッ… 303 00:59:15,464 --> 00:59:19,468 ウウッ… アア! 304 00:59:19,468 --> 00:59:27,476 (殴る音) (悲鳴) 305 00:59:27,476 --> 00:59:33,482 ・~ 306 00:59:33,482 --> 00:59:35,484 怖くなんかないよ 307 00:59:35,484 --> 00:59:41,490 ・~ 308 00:59:41,490 --> 00:59:43,490 怖くなんかないよ 309 01:00:09,451 --> 01:00:12,451 怖くなんかないから 310 01:02:49,478 --> 01:03:09,498 ・~ 311 01:03:09,498 --> 01:03:29,518 ・~ 312 01:03:29,518 --> 01:03:36,525 ・~ 313 01:03:36,525 --> 01:03:39,528 どうして? 314 01:03:39,528 --> 01:03:41,528 いいから 来て 315 01:04:12,494 --> 01:04:14,494 (落ちる音) 316 01:04:29,511 --> 01:04:31,511 来いよ 来て見るんだ! 317 01:04:37,519 --> 01:04:40,522 嫌… 318 01:04:40,522 --> 01:04:43,522 嫌ー! 319 01:04:54,469 --> 01:04:57,472 あの子は 一度は死ぬのをやめたんだ 320 01:04:57,472 --> 01:05:03,478 なのに あいつも 君の言葉に押されて死んだ 321 01:05:03,478 --> 01:05:08,478 君が関わらなきゃ 死なずに済んだんじゃないのか・ 322 01:05:28,503 --> 01:05:30,503 見えるか? 323 01:05:32,507 --> 01:05:34,507 俺の何か見えるか? 324 01:05:38,513 --> 01:05:45,520 ずーっと隠れて生きてきた でも もう そんなの嫌 325 01:05:45,520 --> 01:05:47,520 人の役に立ちたい 326 01:05:49,458 --> 01:05:53,458 人のために生きることが できるんじゃないかって思った 327 01:05:56,465 --> 01:06:02,465 でも… それが間違ってるの? 328 01:06:05,474 --> 01:06:13,482 (泣き声) 329 01:06:13,482 --> 01:06:16,482 私に教えて… 330 01:06:20,489 --> 01:06:22,489 私に教えてください 331 01:06:50,452 --> 01:06:53,452 まだ 体調が完全じゃなかったんだ 332 01:06:56,458 --> 01:06:58,458 無理しないほうがいい 333 01:07:40,502 --> 01:07:43,502 私も もらっていい? 334 01:07:46,508 --> 01:07:48,508 うん 335 01:08:12,467 --> 01:08:16,471 『ドラえもん』のポケット 336 01:08:16,471 --> 01:08:19,474 えっ? 337 01:08:19,474 --> 01:08:23,478 不思議な力を持った秘密の道具が どんどん出てきて・ 338 01:08:23,478 --> 01:08:28,478 のび太を助けてくれる ああ… 339 01:08:32,487 --> 01:08:34,489 不思議な道具に・ 340 01:08:34,489 --> 01:08:38,493 「思い出キャンディー」があれば いいなぁって・ 341 01:08:38,493 --> 01:08:41,493 子供のころ思ったことがある 342 01:08:43,498 --> 01:08:45,498 なに? それ 343 01:08:48,503 --> 01:08:51,440 キャンディーなめると・ 344 01:08:51,440 --> 01:08:56,440 昔の大切な思い出が もう一回 体験できるの 345 01:08:59,448 --> 01:09:02,451 すてきだった思い出や・ 346 01:09:02,451 --> 01:09:08,451 もう一度 あのころに 戻りたい思い出が もう一回 347 01:09:21,470 --> 01:09:26,470 子供が考えそうなことだな 348 01:09:45,494 --> 01:09:47,494 (泣き声) 349 01:09:54,436 --> 01:09:56,436 ハァ… 350 01:09:59,441 --> 01:10:03,445 行くの? うん 351 01:10:03,445 --> 01:10:05,445 待って 352 01:10:20,462 --> 01:10:22,462 嫌… 353 01:10:26,468 --> 01:10:28,468 何か見た? 354 01:10:34,476 --> 01:10:36,476 何か見たのか・ 355 01:11:02,437 --> 01:11:04,439 すごいでしょう? 356 01:11:04,439 --> 01:11:08,443 子供のころから 得意だったんだよね 357 01:11:08,443 --> 01:11:12,447 あんまり熱中してるから お母さんなんか・ 358 01:11:12,447 --> 01:11:16,451 「もうやめなさい」って あきれてて 359 01:11:16,451 --> 01:11:19,454 紀子の そういうとこ 今も変わんないな 360 01:11:19,454 --> 01:11:23,458 えっ? 強情だってこと? 361 01:11:23,458 --> 01:11:25,458 やめてよね 362 01:11:29,464 --> 01:11:31,466 アッ… 363 01:11:31,466 --> 01:11:34,469 あ~あ… 364 01:11:34,469 --> 01:11:38,469 大体 リンゴって食べる物なんだから 365 01:11:40,475 --> 01:11:43,475 アハハハッ… おいしい? 366 01:11:47,482 --> 01:11:49,482 うん 367 01:11:51,419 --> 01:11:53,419 (笑い声) 368 01:12:43,471 --> 01:12:45,471 立花さん? 369 01:13:07,495 --> 01:13:10,495 (再生ボタンを押す音) 370 01:13:13,501 --> 01:13:19,501 (ビデオ音声:紀子)今日 病院の先生に 会って聞いてきました 371 01:13:24,512 --> 01:13:26,512 あなた 知ってたんでしょう? 372 01:13:28,516 --> 01:13:31,516 どうして 教えてくれなかったの? 373 01:13:33,521 --> 01:13:36,521 私が精神的に弱いから? 374 01:13:48,536 --> 01:13:52,536 「中学の生徒に見せる」って うそだったんですか? 375 01:13:55,477 --> 01:14:00,482 奥さんが私のせいで自殺したから 376 01:14:00,482 --> 01:14:02,482 その復讐のため? 377 01:14:06,488 --> 01:14:10,492 私のこと 死ねばいいって思ってる? 378 01:14:10,492 --> 01:14:13,495 違う! そうじゃないんだ! 379 01:14:13,495 --> 01:14:16,495 嫌! 来ないで! 380 01:14:21,503 --> 01:14:23,503 来ないで 381 01:14:40,522 --> 01:14:47,522 「死ぬことなんて怖くない」 そう言って 安心して送り出したい 382 01:14:50,465 --> 01:14:52,465 その気持ちは分かるよ 383 01:14:56,471 --> 01:14:58,471 でも 死んだことあんのか? 384 01:15:02,477 --> 01:15:07,477 死は出発なんかじゃない 終わりなんだ 385 01:15:16,491 --> 01:15:18,491 僕は経験した 386 01:15:22,497 --> 01:15:24,497 だから分かる 387 01:15:28,503 --> 01:15:30,503 真っ暗な世界なんだよ! 388 01:15:38,513 --> 01:15:52,513 (泣き声) 389 01:18:07,462 --> 01:18:12,462 ハァハァ… どうしたの? 390 01:18:15,470 --> 01:18:21,470 ああ… ハァ… 大丈夫 391 01:19:06,454 --> 01:19:08,454 一緒に行かないか? 392 01:19:13,461 --> 01:19:15,461 この町を出よう 393 01:19:21,469 --> 01:19:23,469 もう十分だろう? 394 01:19:26,474 --> 01:19:28,474 十分じゃない 395 01:19:30,478 --> 01:19:32,478 でも… 396 01:20:37,478 --> 01:20:39,478 力 なくなっちゃった 397 01:20:41,482 --> 01:20:44,482 普通の人間になっちゃった 398 01:20:49,423 --> 01:21:01,435 (笑い声) 399 01:21:01,435 --> 01:21:13,435 (笑い声) 400 01:22:08,436 --> 01:22:11,439 (警備員)何やってんだ! (警備員)動くな! 抵抗するな! 401 01:22:11,439 --> 01:22:15,439 (警備員)いいかげんにしろ てめえ 離せ! このナイフ… 402 01:22:17,445 --> 01:22:20,448 (警備員) 動くなって言ってんだろう! 403 01:22:20,448 --> 01:22:24,452 (警備員) おい! 動くな! 抵抗するな! 404 01:22:24,452 --> 01:22:27,452 いいかげんにしろ てめえ この野郎! 405 01:22:56,484 --> 01:22:58,484 やだ… 406 01:23:00,488 --> 01:23:04,488 起きてよ! お願い 407 01:23:06,494 --> 01:23:11,499 やだー! やだよー! 408 01:23:11,499 --> 01:23:13,499 起きて 409 01:23:17,505 --> 01:23:20,505 起きて! 410 01:23:32,520 --> 01:23:34,520 曲がったよ 411 01:23:49,470 --> 01:23:51,470 いいんだって 412 01:23:54,475 --> 01:23:56,475 もう いいんだって 413 01:24:15,496 --> 01:24:17,496 怖い? 414 01:24:19,500 --> 01:24:21,500 怖くなんかないよ 415 01:24:26,507 --> 01:24:31,507 死んじゃ嫌だ! 嫌ー! 416 01:24:34,515 --> 01:24:37,518 やだ… 417 01:24:37,518 --> 01:24:39,518 えっ? 418 01:24:43,524 --> 01:24:45,524 えっ? 419 01:24:48,529 --> 01:24:51,529 これで… 420 01:24:53,467 --> 01:24:55,467 思い出… 421 01:24:59,473 --> 01:25:04,473 (泣き声) 422 01:25:20,494 --> 01:25:26,494 アア… アアーッ! 423 01:25:29,503 --> 01:25:49,457 (泣き声) 424 01:25:49,457 --> 01:25:56,464 (泣き声) 425 01:25:56,464 --> 01:26:00,464 起きて 起きて… 426 01:26:02,470 --> 01:26:12,470 (泣き声) 427 01:26:14,482 --> 01:26:34,502 ・~ 428 01:26:34,502 --> 01:26:54,455 ・~ 429 01:26:54,455 --> 01:27:14,475 ・~ 430 01:27:14,475 --> 01:27:34,495 ・~ 431 01:27:34,495 --> 01:27:54,448 ・~ 432 01:27:54,448 --> 01:28:14,468 ・~ 433 01:28:14,468 --> 01:28:32,468 ・~