1 00:00:24,149 --> 00:00:29,154 ‪(落ち葉を踏む音) 2 00:01:13,156 --> 00:01:18,578 ‪(虫の鳴き声) 3 00:01:18,661 --> 00:01:24,667 ‪(さまざまな虫の鳴き声) 4 00:01:54,322 --> 00:01:57,158 ‪(エリカ)ねえ ってかさ ‪今日 商店街で お祭りあるらしいよ 5 00:01:57,242 --> 00:01:58,368 ‪(サツキ)えっ ウソ? ‪(エリカ)行きたくない? 6 00:01:58,451 --> 00:02:00,120 ‪(サツキ) ‪めっちゃ行きたいんだけど 7 00:02:00,620 --> 00:02:01,663 ‪(ミキ)初祭り 8 00:02:01,746 --> 00:02:03,081 ‪(エリカ)ねっ! ‪私 行ってないんだよね 9 00:02:03,164 --> 00:02:04,040 ‪(サツキ)みんな 行くっしょ? 10 00:02:04,123 --> 00:02:05,542 ‪(ユミ)えっ 浴衣は持ってる? 11 00:02:05,625 --> 00:02:07,335 ‪(サツキ)持ってる ‪(エリカ)行きたい 行きたい 12 00:02:08,086 --> 00:02:09,879 ‪(サツキ) ‪ねえねえ ねえねえ… 聞いた? 13 00:02:09,963 --> 00:02:13,508 ‪西高の柳(やなぎ)君 2組の君島(きみじま)と ‪つきあってんだって 14 00:02:13,591 --> 00:02:15,051 ‪えっ マジで? 15 00:02:15,134 --> 00:02:17,220 ‪待って あいつのかわいさ ‪分かんないんだけど 16 00:02:17,303 --> 00:02:17,846 ‪いや それな 17 00:02:17,929 --> 00:02:19,305 ‪私は ブスだと思ってるけどね 18 00:02:19,389 --> 00:02:20,014 ‪いや それ! 19 00:02:20,098 --> 00:02:21,975 ‪(サツキ) ‪あ~あ 電車の楽しみなくなった 20 00:02:22,058 --> 00:02:24,144 ‪(ユミ) ‪あのブス マジ許せないんだけど 21 00:02:24,227 --> 00:02:26,229 ‪(サツキ)えっ ありえなくない? 22 00:02:26,312 --> 00:02:28,857 ‪(ユミ)なんで? ブスだよね? 23 00:02:29,357 --> 00:02:31,317 ‪(香住(かすみ))そこにいるよ ブスが 24 00:02:32,819 --> 00:02:34,237 ‪(女子A)全然違うじゃん 25 00:02:34,320 --> 00:02:35,780 ‪(女子B)美白 美白 ‪(女子A)あっ 美白? 26 00:02:35,864 --> 00:02:37,407 ‪(女子B)めっちゃいいよ ‪(君島)あっ そうなの? 27 00:02:37,490 --> 00:02:39,784 ‪(女子B)モチモチにもなるし ‪つるつるにもなる 28 00:02:39,868 --> 00:02:41,202 ‪(サツキ)ねえ 今日 予備校行く? 29 00:02:41,286 --> 00:02:42,662 ‪(エリカ)え~ ダルくない? 30 00:02:42,745 --> 00:02:45,373 ‪(ミキ) ‪サボろうよ ねっ ねっ ねっ? 31 00:02:45,456 --> 00:02:46,791 ‪行かなくていい 32 00:02:46,875 --> 00:02:48,877 ‪(サツキ)そんな気分じゃない ‪(ユミ)そう それな 33 00:02:48,960 --> 00:02:50,128 ‪(君島)柳! 34 00:02:54,048 --> 00:02:55,300 ‪(君島)待った? ‪(柳)おう 35 00:02:55,383 --> 00:02:56,634 ‪(君島)あっ ホント? 36 00:02:56,718 --> 00:02:57,468 ‪ねえ どこ行く? 37 00:02:58,428 --> 00:02:59,387 ‪(柳)カラオケとか? 38 00:02:59,470 --> 00:03:01,097 ‪(君島)カラオケか~ 39 00:03:01,181 --> 00:03:02,765 ‪(君島)映画館 行かない? ‪(柳)ああ いいよ 40 00:03:02,849 --> 00:03:04,934 ‪ホント? ‪えっ なんか見たいのないの? 41 00:03:05,435 --> 00:03:07,645 ‪(柳)アニメ系とか ‪(君島)あ~ いいね アニメ系 42 00:03:07,729 --> 00:03:09,731 ‪(君島)え~ いいな ‪(柳)恋愛でもいいよ 43 00:03:09,814 --> 00:03:11,107 ‪(君島)え~ ちょっと… 44 00:03:11,816 --> 00:03:14,319 ‪(君島の笑い声) 45 00:03:15,403 --> 00:03:16,446 ‪(サツキ)行こう 46 00:03:20,867 --> 00:03:22,785 ‪あいつ ‪みんなに見せびらかしたいから 47 00:03:22,869 --> 00:03:24,454 ‪あそこで待ち合わせたんだよ 48 00:03:24,537 --> 00:03:25,622 ‪(エリカ)絶対そう! 49 00:03:25,705 --> 00:03:27,624 ‪(ミキ)腹立つ ‪(ユミ)あのブスね 50 00:03:27,707 --> 00:03:28,917 ‪(サツキ)マジで あれはない! 51 00:03:29,000 --> 00:03:34,005 ‪(サツキたちの話し声) 52 00:03:53,691 --> 00:03:55,944 ‪みんな 好きなんだよね ‪ああいうのがさ 53 00:03:56,027 --> 00:03:58,613 ‪本気で怒っちゃってんのよ ‪分かってないよね 54 00:03:58,696 --> 00:04:00,823 ‪隣の高校とか バイト先とか 55 00:04:00,907 --> 00:04:04,077 ‪そういう近いとこにいるような ‪男しか見てないから そうなんだよ 56 00:04:04,160 --> 00:04:06,537 ‪(大野(おおの))じゃあ 君は? ‪どういう男がいいの? 57 00:04:07,872 --> 00:04:09,332 ‪えっ 言ってなかったっけ? 58 00:04:10,708 --> 00:04:12,085 ‪私は… 59 00:04:14,629 --> 00:04:16,005 ‪こういう人がいい 60 00:04:16,506 --> 00:04:17,632 ‪(大野)おもちゃメーカーの社長? 61 00:04:17,715 --> 00:04:19,133 ‪それだけの人じゃないのよ 62 00:04:19,217 --> 00:04:22,553 ‪テクノロジーと人間の関係が ‪変化していく世の中で 63 00:04:22,637 --> 00:04:25,473 ‪どんな人間が必要とされるか ‪ってことを考えてる人 64 00:04:25,556 --> 00:04:26,474 ‪(大野)そう じゃあ 授業… 65 00:04:26,557 --> 00:04:30,019 ‪これからはね 人工知能とか ‪ロボット技術がグーッて来るから 66 00:04:30,103 --> 00:04:32,438 ‪人間は なんにもしなくていい ‪時代が来るわけ 67 00:04:32,522 --> 00:04:36,109 ‪そうなったときに ‪人間の本当の力が試されるってこと 68 00:04:36,818 --> 00:04:39,445 ‪つまり 本当の自由が ‪得られたときにこそ 69 00:04:39,529 --> 00:04:42,740 ‪本当の個性 どう生きるか ‪どう充実させるかっていう 70 00:04:42,824 --> 00:04:45,201 ‪本当の生き方が試されるってこと 71 00:04:46,661 --> 00:04:47,787 ‪私たちのこれからはね 72 00:04:47,870 --> 00:04:52,625 ‪今の大人たちが生きてきた時代とは ‪本質的に違うの 73 00:04:52,709 --> 00:04:54,043 ‪何が違うの? 本質的に 74 00:04:54,127 --> 00:04:55,712 ‪つまり 根本的に違うの 75 00:04:55,795 --> 00:04:56,462 ‪何が? 76 00:04:56,546 --> 00:04:57,630 ‪(香住)だから 時代が ‪(大野)どんな時代に… 77 00:04:57,714 --> 00:04:58,923 ‪だから すごい時代になるの! 78 00:04:59,007 --> 00:05:00,133 ‪どういう? 79 00:05:01,175 --> 00:05:03,136 ‪もう 先生と話してると ‪話 進まないんだけど 80 00:05:03,219 --> 00:05:05,179 ‪その宮本(みやもと)って男の人は ‪どこがいいの? 81 00:05:05,263 --> 00:05:07,390 ‪新しい生き方を提案してるとこ 82 00:05:07,473 --> 00:05:08,099 ‪どういう? 83 00:05:08,182 --> 00:05:10,852 ‪今までとは違う生き方! ‪日本語 分かんないの? 84 00:05:10,935 --> 00:05:12,937 ‪日本語は分かってるよ ‪ただ 具体がないから 85 00:05:18,026 --> 00:05:20,486 ‪そういえば ヨコヤマさんに ‪男 出来たみたいだよ 86 00:05:20,570 --> 00:05:21,779 ‪そう 87 00:05:21,863 --> 00:05:23,906 ‪この間 車で迎えに来てたから 88 00:05:23,990 --> 00:05:25,408 ‪(香住)悲しい? ‪(大野)なんで? 89 00:05:25,491 --> 00:05:26,326 ‪前 つきあってたんでしょ? 90 00:05:26,409 --> 00:05:28,202 ‪ご飯 食べに行っただけだよ ‪もう授業 始めても… 91 00:05:28,286 --> 00:05:29,579 ‪ご飯って どこに? 92 00:05:30,079 --> 00:05:31,956 ‪“先生が いつも行ってる所に ‪行きたい”って言うから 93 00:05:32,040 --> 00:05:33,082 ‪近所の定食屋に 94 00:05:33,166 --> 00:05:35,251 ‪いつも行ってるとこって ‪そういう意味じゃないでしょ 95 00:05:35,334 --> 00:05:36,544 ‪そういう意味じゃない? 96 00:05:36,627 --> 00:05:38,212 ‪いい? ‪いつも行ってるとこっていうのは 97 00:05:38,296 --> 00:05:41,299 ‪先生が 毎日 ご飯食べてるような ‪定食屋じゃなくて 98 00:05:41,382 --> 00:05:43,426 ‪友達とかと ‪飲みに行ったりするようなとこ 99 00:05:43,509 --> 00:05:44,635 ‪友達と飲みに行く? 100 00:05:44,719 --> 00:05:46,179 ‪だから もうちょっと説明すると 101 00:05:46,262 --> 00:05:49,682 ‪“先生って いつも こういう所で ‪飲んでるんだ”とか言いながらさ 102 00:05:49,766 --> 00:05:51,476 ‪大人の雰囲気を ‪味わえるようなとこ 103 00:05:51,559 --> 00:05:52,977 ‪その食堂 大人しかいない店だよ 104 00:05:53,061 --> 00:05:54,645 ‪なんでデートで ‪ミックスフライ定食 食べなきゃ… 105 00:05:54,729 --> 00:05:56,898 ‪僕が頼んだのは ‪コロッケとから揚げの相盛り定食で 106 00:05:56,981 --> 00:05:58,149 ‪彼女は日替わり定食Bの… 107 00:05:58,232 --> 00:05:59,692 ‪どっちでもいいから 108 00:06:00,485 --> 00:06:02,195 ‪もういいよ 授業 始めて 109 00:06:09,285 --> 00:06:11,537 ‪顔もスタイルもいいのに… 110 00:06:12,205 --> 00:06:13,247 ‪もったいないね 111 00:06:14,832 --> 00:06:15,958 ‪もったいない? 112 00:06:16,459 --> 00:06:18,878 ‪(香住)中身がまともだったら ‪絶対 彼女出来ると思う 113 00:06:18,961 --> 00:06:19,462 ‪まとも? 114 00:06:19,545 --> 00:06:20,880 ‪普通の会話ができれば 115 00:06:20,963 --> 00:06:22,924 ‪(大野)普通? ‪(香住)うるさいな 116 00:06:23,007 --> 00:06:24,717 ‪その 僕のどういったところが ‪普通と違うのか 117 00:06:24,801 --> 00:06:26,469 ‪教えてもらえると ‪うれしいんだけどな 118 00:06:28,346 --> 00:06:29,555 ‪ごめん 忘れて 119 00:06:29,639 --> 00:06:31,474 ‪僕は 自分では普通だと ‪思ってるんだけど 120 00:06:31,557 --> 00:06:33,392 ‪君の普通と僕のとは ‪違うみたいだから 121 00:06:33,476 --> 00:06:34,185 ‪その いくつか教えて… 122 00:06:34,268 --> 00:06:35,895 ‪私が間違ってた! 123 00:06:35,978 --> 00:06:36,729 ‪授業 始めて 124 00:06:41,025 --> 00:06:43,319 ‪じゃあ 11ページ開いてください 125 00:06:44,070 --> 00:06:44,862 ‪はい 126 00:06:56,624 --> 00:06:59,293 ‪(ハルカ)大野先生 ‪今日って もう帰るんですか? 127 00:06:59,377 --> 00:07:00,962 ‪えっ? うん 128 00:07:02,255 --> 00:07:04,298 ‪(ハルカ)ご飯 食べ行きません? 129 00:07:05,716 --> 00:07:06,634 ‪あっ… 130 00:07:08,469 --> 00:07:10,012 ‪あっ… あ… 131 00:07:11,180 --> 00:07:12,390 ‪あ… あきも… 132 00:07:13,141 --> 00:07:15,518 ‪(大野)秋本(あきもと)さん ‪(香住)えっ? 何? 133 00:07:15,601 --> 00:07:18,062 ‪(大野)これから あの子と ‪ご飯 食べに行くんだけど 134 00:07:18,146 --> 00:07:20,106 ‪その… どういう店に行くべき? 135 00:07:20,189 --> 00:07:21,399 ‪だから その辺のさ… 136 00:07:21,482 --> 00:07:22,567 ‪その辺の? 137 00:07:22,650 --> 00:07:24,402 ‪それ やめたほうがいいよ 138 00:07:24,485 --> 00:07:26,487 ‪こっちが言ったこと ‪そのまま聞き返すの 139 00:07:26,571 --> 00:07:27,280 ‪聞き返すの? 140 00:07:27,363 --> 00:07:28,030 ‪だから それ! 141 00:07:28,114 --> 00:07:30,741 ‪あっ… それで? 店は? 142 00:07:31,492 --> 00:07:32,702 ‪なんか食べたいものある? 143 00:07:32,785 --> 00:07:34,078 ‪えっ 食べたいもの? 144 00:07:34,162 --> 00:07:34,996 ‪(香住)うん 145 00:07:36,205 --> 00:07:38,749 ‪いや そんなふうに ‪考えたことないな 146 00:07:40,418 --> 00:07:42,420 ‪分かった じゃあ あとで ‪ショートメールするから 147 00:07:42,503 --> 00:07:43,421 ‪携帯番号 教えて 148 00:07:43,504 --> 00:07:46,174 ‪(大野)えっ ショ ショ… ‪えっ メールなのに番号? 149 00:07:46,257 --> 00:07:47,800 ‪いいから 携帯貸して 150 00:07:47,884 --> 00:07:48,593 ‪携帯持ってる? 151 00:07:49,427 --> 00:07:50,970 ‪フッ フフッ ちょ… 152 00:07:51,053 --> 00:07:52,096 ‪フッフフッ フフ フフ… 153 00:07:52,180 --> 00:07:53,347 ‪えっ? 154 00:07:53,431 --> 00:07:55,391 ‪(大野)えっ? フフフッ… 155 00:07:55,475 --> 00:07:56,142 ‪えっ? 156 00:07:56,225 --> 00:07:57,351 ‪ちょっ… 157 00:07:57,435 --> 00:07:59,854 ‪クックックックッ… 158 00:07:59,937 --> 00:08:04,150 ‪い… 今… 今どき ‪携帯持ってない人いないよ 159 00:08:06,777 --> 00:08:09,697 ‪いいから早くしてって ‪私 行くとこあるんだから 160 00:08:11,741 --> 00:08:13,242 ‪(宮本)私は 子供向けの⸺ 161 00:08:13,910 --> 00:08:15,995 ‪知育玩具を作ってきました 162 00:08:17,121 --> 00:08:18,623 ‪その経験で分かったことは 163 00:08:19,415 --> 00:08:21,000 ‪どんな子供であれ 164 00:08:21,083 --> 00:08:23,961 ‪能力は無限に伸ばせる ‪ということです 165 00:08:24,045 --> 00:08:29,050 ‪(拍手) 166 00:08:32,720 --> 00:08:37,141 ‪(宮本)学校の成績が悪いことを ‪気にする必要なんてありません 167 00:08:37,642 --> 00:08:42,396 ‪詰め込み暗記型の受験戦争から ‪ゆとり教育になり 168 00:08:42,480 --> 00:08:47,818 ‪学力が低下したと大騒ぎして ‪また学習指導要領を変えるんです 169 00:08:48,611 --> 00:08:51,072 ‪こんなことを ‪いつまで続けるんでしょうね 170 00:09:20,601 --> 00:09:21,686 ‪(ドアが開く音) 171 00:09:33,281 --> 00:09:33,864 ‪あの! 172 00:09:33,948 --> 00:09:35,825 ‪(宮本のせき込み) ‪(香住)あっ すいません 173 00:09:35,908 --> 00:09:36,867 ‪あっ いや… 174 00:09:37,368 --> 00:09:39,328 ‪禁煙 続かなかったんですか? 175 00:09:39,412 --> 00:09:40,329 ‪えっ? 176 00:09:40,997 --> 00:09:44,458 ‪あっ… なかなかね~ 177 00:09:44,542 --> 00:09:47,670 ‪新しい時代の人間も喫煙しますか? 178 00:09:48,838 --> 00:09:50,339 ‪するだろうね 179 00:09:50,840 --> 00:09:52,967 ‪IQOS(アイコス)‪じゃなくて ‪普通のタバコ? 180 00:09:54,135 --> 00:09:57,638 ‪あらゆるものが選べる時代が ‪来るだろうからね 181 00:09:57,722 --> 00:10:01,058 ‪働くことも 働かないことも ‪選べる時代がね 182 00:10:07,356 --> 00:10:10,526 ‪宮本さんが書かれた本 ‪全部読んでます 183 00:10:11,527 --> 00:10:12,278 ‪フフッ 184 00:10:14,030 --> 00:10:15,281 ‪“一生は長い” 185 00:10:15,364 --> 00:10:18,075 ‪“大事なのは今よりも20年後” ‪ですよね 186 00:10:18,659 --> 00:10:21,370 ‪ああ… ありがとう 187 00:10:22,580 --> 00:10:24,790 ‪私 小学校の先生になって 188 00:10:24,874 --> 00:10:27,376 ‪子供の考え方を ‪抑えつけるんじゃなくて 189 00:10:27,460 --> 00:10:30,379 ‪もっと こう 広げるようなことを ‪したいと思ってるんです 190 00:10:31,255 --> 00:10:35,468 ‪君みたいな人がもっと増えれば ‪世の中 もっと楽しくなるのにね 191 00:10:36,677 --> 00:10:39,013 ‪はい あの… 私 頑張ります 192 00:10:39,096 --> 00:10:42,892 ‪いつか宮本さんと一緒に ‪お仕事できるように 193 00:10:44,727 --> 00:10:45,853 ‪(宮本)うれしいよ 194 00:10:52,860 --> 00:10:53,778 ‪あの… 195 00:10:54,737 --> 00:10:55,529 ‪これ 196 00:10:56,030 --> 00:10:57,156 ‪あっ 197 00:10:59,450 --> 00:11:01,285 ‪(美奈子(みなこ))あ~ やっぱり吸ってた 198 00:11:01,369 --> 00:11:03,579 ‪いや この子が吸ってたんだよ 199 00:11:04,163 --> 00:11:05,039 ‪ん? 200 00:11:05,122 --> 00:11:06,749 ‪(宮本)君 まだ未成年だろ? 201 00:11:06,832 --> 00:11:08,542 ‪あっ ち… 違いますよ 202 00:11:09,126 --> 00:11:10,127 ‪あっ そうなの? 203 00:11:10,211 --> 00:11:12,421 ‪お客さんがお待ちかねだよ 204 00:11:12,922 --> 00:11:14,173 ‪(宮本)ハア… 205 00:11:14,256 --> 00:11:16,258 ‪君も結婚するなら 206 00:11:16,342 --> 00:11:18,636 ‪結婚相手 ‪よ~く選んだほうがいいよ 207 00:11:19,512 --> 00:11:23,307 ‪相手しだいでは ‪タバコやめなきゃいけないからね 208 00:11:23,391 --> 00:11:26,394 ‪(美奈子)ハア… もう ‪自分でやめるって言ったくせに 209 00:11:28,687 --> 00:11:29,855 ‪結婚? 210 00:11:42,576 --> 00:11:44,578 ‪どうしたの? ‪元気ないみたいだけど 211 00:11:46,414 --> 00:11:47,706 ‪別に 212 00:11:49,041 --> 00:11:51,001 ‪それより 昨日は どうだった? 213 00:11:51,085 --> 00:11:52,670 ‪ああ よかったよ あの店 214 00:11:52,753 --> 00:11:55,965 ‪なんだか薄暗かったけど ‪向こうは喜んでたみたいだし 215 00:11:56,048 --> 00:11:57,967 ‪そう じゃあ うまくいきそう? 216 00:11:58,050 --> 00:11:58,968 ‪(大野)うん 217 00:11:59,468 --> 00:12:02,179 ‪なんか 好きだって ‪言われたんだけどね 218 00:12:02,721 --> 00:12:04,014 ‪えっ すごいじゃん 219 00:12:04,515 --> 00:12:05,391 ‪(大野)うん… 220 00:12:07,351 --> 00:12:08,769 ‪えっ 何? 221 00:12:09,812 --> 00:12:14,275 ‪(ハルカ) ‪私 先生のこと好きなんです 222 00:12:19,989 --> 00:12:22,324 ‪それ 定量的に言ってもらえるかな 223 00:12:24,118 --> 00:12:24,994 ‪えっ? 224 00:12:25,870 --> 00:12:27,246 ‪(香住)定量的? 225 00:12:27,997 --> 00:12:28,998 ‪えっ それ どういう意味? 226 00:12:29,081 --> 00:12:30,499 ‪どれくらいの量かってこと 227 00:12:30,583 --> 00:12:32,334 ‪(香住)普通に聞けないの? ‪(大野)普通? 228 00:12:32,418 --> 00:12:33,127 ‪だから そういうときは 229 00:12:33,210 --> 00:12:34,754 ‪“俺のこと ‪どれくらい好きなの?”って 230 00:12:34,837 --> 00:12:36,046 ‪聞けばいいじゃん 231 00:12:37,548 --> 00:12:39,842 ‪もうちょっと ‪普通の人になじむ努力しなよ 232 00:12:39,925 --> 00:12:40,759 ‪なじむ努力? 233 00:12:40,843 --> 00:12:42,303 ‪繰り返すのやめてって言ったよね? 234 00:12:42,386 --> 00:12:43,554 ‪そうだね 235 00:12:44,054 --> 00:12:45,306 ‪ごめんなさい 236 00:12:47,057 --> 00:12:48,768 ‪勉強ばっかしてるから ‪そんなことになるんだよ 237 00:12:48,851 --> 00:12:51,020 ‪勉強ばかりじゃないよ ‪遊んでばっかりだよ 238 00:12:51,103 --> 00:12:52,104 ‪遊びって何? 239 00:12:52,188 --> 00:12:54,023 ‪うん う~ん 240 00:12:54,523 --> 00:12:55,733 ‪素数の謎を解くとか 241 00:12:55,816 --> 00:12:57,651 ‪フフッ フッ フフッ 242 00:12:59,361 --> 00:13:00,321 ‪素数の謎? 243 00:13:00,404 --> 00:13:01,238 ‪あっ 繰り返した 244 00:13:01,322 --> 00:13:01,989 ‪だから 何? 245 00:13:02,072 --> 00:13:04,158 ‪いや 別に 246 00:13:04,825 --> 00:13:07,203 ‪言っとくけど ‪今日 私 機嫌悪いから 247 00:13:07,286 --> 00:13:08,287 ‪機嫌? 248 00:13:10,122 --> 00:13:11,665 ‪なんで機嫌悪いの? 249 00:13:12,833 --> 00:13:14,627 ‪先生には関係ないでしょ? 250 00:13:14,710 --> 00:13:17,379 ‪学校の先生だったら ‪人生について話したりもするけど 251 00:13:17,463 --> 00:13:20,216 ‪予備校の先生は 勉強だけ ‪教えてればいいんじゃない? 252 00:13:21,133 --> 00:13:22,927 ‪なんで機嫌が悪いの? 253 00:13:23,010 --> 00:13:26,222 ‪あっ その女性特有の あれか 254 00:13:27,097 --> 00:13:27,890 ‪ねっ 255 00:13:29,642 --> 00:13:30,684 ‪あのさ 先生 256 00:13:30,768 --> 00:13:32,853 ‪女の子に 普通 ‪そういうこと言わないから 257 00:13:32,937 --> 00:13:33,979 ‪なんで機嫌が悪いのって? 258 00:13:34,063 --> 00:13:35,231 ‪(香住)その次 ‪(大野)その次? 259 00:13:35,314 --> 00:13:36,023 ‪繰り返さない! 260 00:13:36,941 --> 00:13:37,983 ‪ああ 生理のことか 261 00:13:44,073 --> 00:13:44,782 ‪今日は違うから! 262 00:13:46,826 --> 00:13:47,701 ‪じゃあ 授業 始めようか 263 00:13:47,785 --> 00:13:49,411 ‪あんた 人の心がないわけ? 264 00:13:49,495 --> 00:13:50,913 ‪いや 今 勉強だけ教えろ… 265 00:13:50,996 --> 00:13:53,374 ‪人と人! 気持ちで会話しないと ‪成長できないよ 266 00:13:53,457 --> 00:13:54,542 ‪成長? 267 00:13:56,377 --> 00:13:59,129 ‪先生 そのままじゃ ‪一生 結婚できないと思う 268 00:14:02,007 --> 00:14:02,883 ‪えっ? 269 00:14:07,263 --> 00:14:09,014 ‪い… 一生 結婚できない? 270 00:14:10,391 --> 00:14:11,225 ‪そうだよ 271 00:14:11,308 --> 00:14:12,434 ‪なんで? 272 00:14:12,518 --> 00:14:14,019 ‪えっ なん… 逆に聞くけど 273 00:14:14,103 --> 00:14:16,021 ‪なんで そのままで大丈夫だと ‪思えるわけ? 274 00:14:16,105 --> 00:14:17,606 ‪いや 何が悪いのか分からないから 275 00:14:17,690 --> 00:14:19,024 ‪どう変えればいいのか ‪分からないんだよ 276 00:14:20,109 --> 00:14:22,611 ‪いい? 結婚っていうのはね 277 00:14:22,695 --> 00:14:24,446 ‪相手のことを思いやって… 278 00:14:29,243 --> 00:14:31,245 ‪タバコをやめさせること 279 00:14:33,747 --> 00:14:34,623 ‪タバコ? 280 00:14:37,543 --> 00:14:39,879 ‪タバコをやめたら 結婚できる? 281 00:14:48,095 --> 00:14:51,307 ‪じゃあ この間の続きなんだけど ‪ここ 苦手… 282 00:14:51,390 --> 00:14:53,559 ‪えっ 秋本さん? 283 00:14:53,642 --> 00:14:54,852 ‪あっ ちょっと… 284 00:14:54,935 --> 00:14:56,270 ‪(大野)秋本さん 285 00:14:57,271 --> 00:14:58,147 ‪ちょっと… 286 00:14:58,647 --> 00:14:59,440 ‪ねえ さっき言ってた⸺ 287 00:14:59,523 --> 00:15:01,275 ‪タバコをやめると結婚できるって ‪どういうこと? 288 00:15:01,358 --> 00:15:02,401 ‪(香住)そんなこと ‪言ってないんですけど 289 00:15:02,484 --> 00:15:03,527 ‪(大野)えっ 言ったよ ‪(香住)言ってない! 290 00:15:03,611 --> 00:15:04,528 ‪(大野)言っ… 291 00:15:05,821 --> 00:15:08,699 ‪じゃあ ご飯でも食べに行こうか? 292 00:15:08,782 --> 00:15:10,534 ‪“じゃあ”の使い方 ‪間違ってるから 293 00:15:10,618 --> 00:15:14,288 ‪詳しく聞かせてほしいんだよ ‪その 僕の その… 294 00:15:14,371 --> 00:15:15,956 ‪よくないところを 295 00:15:16,457 --> 00:15:17,333 ‪気にしてんの? 296 00:15:18,042 --> 00:15:20,044 ‪僕も普通に結婚がしたいんだよ 297 00:15:20,919 --> 00:15:22,379 ‪普通って… 298 00:15:22,463 --> 00:15:24,882 ‪先生が普通の人になりたかったら 299 00:15:24,965 --> 00:15:27,343 ‪今から訓練しても ‪あと10年はかかるよ 300 00:15:29,887 --> 00:15:31,180 ‪そんなに? 301 00:15:35,392 --> 00:15:36,810 ‪(女子)えっ ヤバッ 302 00:15:36,894 --> 00:15:39,104 ‪(女子たちの笑い声) 303 00:15:52,201 --> 00:15:54,536 ‪(店員)いらっしゃいませ ‪2名様ですか? 304 00:15:54,620 --> 00:15:56,038 ‪お席ご案内します 305 00:16:01,585 --> 00:16:03,420 ‪こちらのお席へどうぞ 306 00:16:09,218 --> 00:16:10,803 ‪お酒でも飲んで酔っ払ったら? 307 00:16:10,886 --> 00:16:12,638 ‪ふだん 飲まないんだけど 308 00:16:12,721 --> 00:16:15,224 ‪じゃあ 先生の“ふだん”は ‪今日で捨てたら? 309 00:16:15,724 --> 00:16:17,559 ‪こういう店に来ればいいんだね 310 00:16:18,894 --> 00:16:21,063 ‪う~ん まず ‪その訳分かんないジャケット脱いで 311 00:16:21,146 --> 00:16:23,190 ‪(大野)暑くないけど ‪(香住)いいから脱いで 312 00:16:23,273 --> 00:16:24,483 ‪どこで売ってんの それ 313 00:16:24,566 --> 00:16:25,526 ‪(大野)これ? 314 00:16:25,609 --> 00:16:28,529 ‪これ 近所のスーパーの2階で ‪70%オフになってたから 315 00:16:30,030 --> 00:16:31,031 ‪ここ おごりだよね? 316 00:16:31,699 --> 00:16:32,449 ‪(大野)うん 大丈夫だよ 317 00:16:32,533 --> 00:16:34,910 ‪予備校の講師ってのはね ‪結構もらってるんだよ 318 00:16:34,994 --> 00:16:35,494 ‪まあ 僕は… 319 00:16:35,577 --> 00:16:36,870 ‪分かったから 黙って 320 00:16:39,540 --> 00:16:40,040 ‪いい? 321 00:16:41,417 --> 00:16:44,628 ‪女の客が来たら こう言うんだよ 322 00:16:47,172 --> 00:16:50,759 ‪妹が注文し過ぎて食べきれないので ‪一緒にどうですか? 323 00:16:53,262 --> 00:16:55,264 ‪(シズカ)えっ… ‪(ナオ)ウフフフッ 324 00:16:55,347 --> 00:16:57,307 ‪えっ… どうする? 325 00:16:57,391 --> 00:16:59,852 ‪どうしよう… どうしようかな ‪えっ どうする? 326 00:17:01,520 --> 00:17:03,731 ‪だって まだ頼んでないもんね 327 00:17:03,814 --> 00:17:05,107 ‪(シズカ)まあね 328 00:17:12,114 --> 00:17:13,574 ‪(シズカ)フフッ すごい ‪(ナオ)すごいよね 329 00:17:13,657 --> 00:17:15,993 ‪この店 こんなに量が多いと ‪思わなかったんです 330 00:17:16,577 --> 00:17:18,620 ‪どうぞ どうぞ ‪遠慮しないで食べてやってください 331 00:17:18,704 --> 00:17:20,497 ‪(シズカ)はい じゃあ… 332 00:17:20,581 --> 00:17:22,416 ‪(ナオ・シズカ)いただきま~す 333 00:17:22,499 --> 00:17:23,959 ‪(ナオ)おいしそう ‪(シズカ)ヤバ~ 334 00:17:24,042 --> 00:17:25,335 ‪(ナオ)いいね~ ‪(シズカ)これ もらおう 335 00:17:25,419 --> 00:17:27,880 ‪うちの兄 ‪すっごい つまんない人なんですよ 336 00:17:27,963 --> 00:17:29,256 ‪勉強ばっかりしてたから 337 00:17:29,339 --> 00:17:30,549 ‪ひどいな 338 00:17:32,050 --> 00:17:34,053 ‪(シズカ)いいね 仲いいの 339 00:17:34,136 --> 00:17:35,846 ‪(シズカたちの笑い声) 340 00:17:35,929 --> 00:17:37,848 ‪あ… おねえさんたちは ‪何してる人? 341 00:17:37,931 --> 00:17:39,349 ‪(シズカ)普通に会社員だよね 342 00:17:39,433 --> 00:17:40,893 ‪(香住)同じ会社? ‪(ナオ)ううん 343 00:17:40,976 --> 00:17:42,019 ‪じゃあ 大学の友達とか? 344 00:17:42,102 --> 00:17:42,936 ‪(ナオ)そうそう 345 00:17:43,020 --> 00:17:44,605 ‪まあ Fランクだけどね 346 00:17:44,688 --> 00:17:47,441 ‪いや そこまでひどくないでしょ ‪やめてよ~ 347 00:17:47,524 --> 00:17:49,401 ‪お兄ちゃん ‪まあまあいい大学出てんだよね? 348 00:17:49,485 --> 00:17:51,320 ‪(シズカ)え~! ‪(ナオ)どこ出てるんですか? 349 00:17:51,403 --> 00:17:54,448 ‪でも 言うと ‪自慢になっちゃうからね 350 00:17:55,324 --> 00:17:56,492 ‪そんなことはないよ 351 00:17:56,575 --> 00:17:58,327 ‪(ナオ)えっ どこだろうね ‪(シズカ)Aランクかな? 352 00:17:58,410 --> 00:18:00,871 ‪(ナオ)Aランクでしょ ‪(シズカ)えっ 頭いいんだ~ 353 00:18:00,954 --> 00:18:02,414 ‪(シズカ)かっこいい~ 354 00:18:02,498 --> 00:18:04,333 ‪休みの日は何してるんですか? 355 00:18:04,416 --> 00:18:07,419 ‪(シズカ)え~? ‪ず~っと寝てる ヤバいよね 356 00:18:07,503 --> 00:18:09,296 ‪それはね ヤバい 357 00:18:09,379 --> 00:18:11,715 ‪あっ でも 私 ‪自転車 今 ハマってて 358 00:18:11,799 --> 00:18:13,133 ‪おねえさん 自転車 好きなの? 359 00:18:13,217 --> 00:18:14,218 ‪(ナオ)はい 360 00:18:14,301 --> 00:18:16,428 ‪お兄ちゃん 自転車 好きだよね? 361 00:18:16,512 --> 00:18:18,222 ‪(ナオ)へえ~ ‪(大野)自転車? 362 00:18:18,722 --> 00:18:19,264 ‪イタッ… 363 00:18:19,348 --> 00:18:20,516 ‪(ナオ)えっ ‪どれぐらい走ったことあります? 364 00:18:20,599 --> 00:18:22,142 ‪(香住)結構いきますよ この人 365 00:18:22,226 --> 00:18:23,977 ‪(シズカ)私も ‪自転車で海行ったりしたいな~ 366 00:18:24,061 --> 00:18:24,937 ‪えっ お兄ちゃん 行くよね? 367 00:18:25,020 --> 00:18:27,147 ‪パンツの裾マジックテープで留めて ‪海とか行くよね? 368 00:18:27,231 --> 00:18:28,232 ‪(ナオ)そうなんですか? 369 00:18:28,315 --> 00:18:30,025 ‪海 海… 370 00:18:30,526 --> 00:18:31,902 ‪海は いいよね 371 00:18:34,780 --> 00:18:35,906 ‪(シズカ)海 いいですよね 372 00:18:35,989 --> 00:18:37,241 ‪あっ あのさ あのさ 373 00:18:37,324 --> 00:18:41,078 ‪ほら あの海沿いのさ 道とかさ ‪走ったらさ 超気持ちよさそう 374 00:18:41,161 --> 00:18:43,413 ‪(シズカ) ‪絶対 気持ちいい 超楽しそう 375 00:18:43,497 --> 00:18:44,414 ‪っていうかさ 376 00:18:44,498 --> 00:18:46,291 ‪自転車乗ってる男の人って ‪かっこよくない? 377 00:18:46,375 --> 00:18:47,709 ‪待って それ めっちゃ分かる 378 00:18:47,793 --> 00:18:49,962 ‪分かる? ハンドル握ってるさ… 379 00:18:50,045 --> 00:18:51,588 ‪(ナオ)腕でしょ? ‪(シズカ)そう! 380 00:18:51,672 --> 00:18:53,257 ‪(シズカ)分かる? ‪(ナオ)それな それな 381 00:18:53,340 --> 00:18:54,258 ‪じゃ… じゃあさ 382 00:18:54,341 --> 00:18:55,926 ‪お弁当とか持ってさ ‪海まで行ってさ 383 00:18:56,009 --> 00:18:57,344 ‪みんなで仲良く食べなよ 384 00:18:57,427 --> 00:18:59,638 ‪どっちが つきあっても ‪お似合いだからさ 385 00:18:59,721 --> 00:19:00,722 ‪ねっ ねっ! 386 00:19:00,806 --> 00:19:02,432 ‪えっ どう? どう? どう? 387 00:19:02,516 --> 00:19:03,809 ‪えっ アッハハッ 388 00:19:03,892 --> 00:19:05,018 ‪えっ? えっ? 389 00:19:07,813 --> 00:19:08,939 ‪えっ ダメ? 390 00:19:10,232 --> 00:19:12,776 ‪えっ な… 何 急に静かになって 391 00:19:12,860 --> 00:19:14,361 ‪ハハハッ 392 00:19:15,445 --> 00:19:16,071 ‪えっ? 393 00:19:21,201 --> 00:19:24,454 ‪あの女たち ‪先生が誘えばデートしたよ 394 00:19:24,538 --> 00:19:25,747 ‪でも 帰ったよ 395 00:19:25,831 --> 00:19:27,374 ‪ごめん 私のせい 396 00:19:29,167 --> 00:19:31,378 ‪(大野)お酒 飲んでないよね? ‪(香住)うん 397 00:19:31,461 --> 00:19:33,046 ‪じゃあ なんで あんな酔ったふり… 398 00:19:35,716 --> 00:19:40,929 ‪多分 お酒飲む人だったら ‪飲みたい気分だったんだと思う 399 00:19:41,680 --> 00:19:43,182 ‪飲みたい気分? 400 00:19:45,726 --> 00:19:47,644 ‪あっ 機嫌が悪いのと関係ある? 401 00:19:47,728 --> 00:19:50,022 ‪すごい よく分かったね 402 00:19:50,105 --> 00:19:50,689 ‪えっ? 403 00:19:50,772 --> 00:19:54,526 ‪えっ 先生… 先生… 404 00:19:54,610 --> 00:19:57,237 ‪フッ ハハッ ハハッ 405 00:19:57,321 --> 00:19:58,655 ‪ハハ… 406 00:19:58,739 --> 00:20:00,365 ‪(香住)ハハハハッ 407 00:20:03,869 --> 00:20:05,162 ‪ハア… 408 00:20:06,538 --> 00:20:07,706 ‪フウ… 409 00:20:12,836 --> 00:20:13,629 ‪あっ… 410 00:20:14,171 --> 00:20:16,632 ‪ねえ もうちょっとだけ ‪つきあってもらえない? 411 00:20:17,132 --> 00:20:18,175 ‪(大野)いいけど 412 00:20:19,009 --> 00:20:21,595 ‪保護者同伴じゃないと ‪行けないとこあるから 413 00:20:34,024 --> 00:20:35,567 ‪あの人たち見て 414 00:20:42,616 --> 00:20:44,826 ‪あっ あの人 ‪君が この間 言ってた… 415 00:20:49,081 --> 00:20:50,832 ‪結婚するんだって 416 00:21:24,074 --> 00:21:24,783 ‪何? 417 00:21:24,866 --> 00:21:26,493 ‪あっ いや あの… 418 00:21:26,576 --> 00:21:27,744 ‪あっち見て 419 00:21:35,752 --> 00:21:36,962 ‪(香住)どう思う? 420 00:21:40,340 --> 00:21:41,091 ‪(大野)きれいだね 421 00:21:41,174 --> 00:21:42,342 ‪えっ きれいとか思うんだ? 422 00:21:42,426 --> 00:21:44,136 ‪(大野)いや 僕も人間だよ 423 00:21:45,721 --> 00:21:48,015 ‪彼女は満足してると思う? 424 00:21:48,849 --> 00:21:49,975 ‪(大野)満足? 425 00:21:51,226 --> 00:21:52,853 ‪あっ あっ… 426 00:21:52,936 --> 00:21:54,855 ‪こ… この店に ‪満足してるかどうか? 427 00:21:55,355 --> 00:21:57,983 ‪今 電話しに行った男に ‪満足してるかどうか 428 00:21:58,066 --> 00:21:59,776 ‪その男との結婚にも 429 00:21:59,860 --> 00:22:01,194 ‪そんなこと分かんないよ 430 00:22:01,278 --> 00:22:01,945 ‪分かんないの? 431 00:22:02,029 --> 00:22:03,113 ‪いや 分かるわけないよ 432 00:22:03,196 --> 00:22:03,947 ‪ダメだね 433 00:22:04,031 --> 00:22:06,241 ‪そんなことも分かんないんじゃ ‪結婚できないよ 434 00:22:06,325 --> 00:22:07,617 ‪結婚できない? 435 00:22:07,701 --> 00:22:09,453 ‪そうだよ 彼女見て分かんない? 436 00:22:11,580 --> 00:22:14,124 ‪“ホントに この人でいいのかな” 437 00:22:14,207 --> 00:22:16,626 ‪“もっと私に合う人 ‪いるんじゃないかな~”って 438 00:22:16,710 --> 00:22:19,004 ‪思ってるように見えるけど 私には 439 00:22:19,087 --> 00:22:21,673 ‪う~ん そんなこと思ってんのかな 440 00:22:25,135 --> 00:22:26,136 ‪(香住)いい? 441 00:22:26,219 --> 00:22:29,514 ‪あの女はね ‪このホテルの社長の娘なの 442 00:22:29,598 --> 00:22:30,474 ‪へえ~ 443 00:22:30,557 --> 00:22:32,768 ‪父親は ‪このホテルだけじゃなくてね 444 00:22:32,851 --> 00:22:34,895 ‪レストランとかジムとかも ‪やってんの 445 00:22:34,978 --> 00:22:35,812 ‪で 宮本さんは 446 00:22:35,896 --> 00:22:39,316 ‪知育玩具とか幼稚園とか ‪学習塾をやってんだけど 447 00:22:39,816 --> 00:22:43,070 ‪あの女の父親とコラボして ‪ビジネスしようとしてんのよ 448 00:22:43,153 --> 00:22:44,363 ‪すごいね 調べたの? 449 00:22:44,446 --> 00:22:45,322 ‪要するに 450 00:22:45,405 --> 00:22:47,032 ‪“私は ちゃんと愛されてるかな” 451 00:22:47,115 --> 00:22:49,534 ‪“父親とのビジネスのほうが ‪大事なんじゃないかな” 452 00:22:49,618 --> 00:22:51,536 ‪とか思っても おかしくないよね? 453 00:22:51,620 --> 00:22:54,664 ‪結婚前に不安になるのは ‪普通のことでしょ? 454 00:22:54,748 --> 00:22:55,957 ‪そういうものなの? 455 00:22:56,041 --> 00:22:58,543 ‪そういうもんだよ 結婚って 456 00:23:14,059 --> 00:23:15,227 ‪なるほど 457 00:23:21,817 --> 00:23:23,860 ‪まず あの人で練習してみたら? 458 00:23:23,944 --> 00:23:24,986 ‪(大野)練習? 459 00:23:25,987 --> 00:23:29,449 ‪女の人と ‪うまく つきあえるようになる練習 460 00:23:44,381 --> 00:23:45,590 ‪(大野)どうやればいい? 461 00:23:59,229 --> 00:24:01,022 ‪(店員)とってもよくお似合いです 462 00:24:09,406 --> 00:24:10,907 ‪やっぱ いいじゃん 463 00:24:10,991 --> 00:24:12,492 ‪(大野)ねえ こんな高いの? 464 00:24:12,576 --> 00:24:15,453 ‪うん 1着持ってれば ‪どこ行くにも使えるから損しないよ 465 00:24:15,537 --> 00:24:17,914 ‪スーツ着て行く場所なんか ‪行かないんだけどな 466 00:24:17,998 --> 00:24:19,332 ‪今日まではね 467 00:24:20,500 --> 00:24:23,253 ‪どっかの誰かと結婚するって ‪なったらどうすんの? 468 00:24:23,336 --> 00:24:25,839 ‪親に挨拶しに行くときは ‪やっぱスーツじゃない? 469 00:24:29,968 --> 00:24:30,677 ‪買おう 470 00:24:30,760 --> 00:24:32,262 ‪(香住)じゃあ 私のも買い行こう ‪(大野)えっ? 471 00:24:32,345 --> 00:24:35,015 ‪えっ 妹が安っぽい格好じゃ ‪おかしいでしょ 472 00:24:35,098 --> 00:24:36,141 ‪(香住)ほい ‪(大野)ああ… 473 00:24:36,641 --> 00:24:37,684 ‪(大野)えっ? 474 00:24:37,767 --> 00:24:40,020 ‪(大野) ‪なんで そんな店 行くんだよ? 475 00:24:40,103 --> 00:24:42,189 ‪(香住) ‪だから あの女のインスタ見てたら 476 00:24:42,272 --> 00:24:45,066 ‪何度も出てくる ‪おねえ様の店だから 477 00:24:46,568 --> 00:24:48,320 ‪う~ん だから… 478 00:24:49,112 --> 00:24:51,698 ‪この日も この日も一緒でしょ? 479 00:24:52,782 --> 00:24:53,575 ‪(大野)いや それは分かるけど 480 00:24:53,658 --> 00:24:56,119 ‪この戸川(とがわ)美奈子って人を相手に ‪練習するんだよね? 481 00:24:56,203 --> 00:24:57,037 ‪(香住)そうだよ 482 00:24:57,120 --> 00:24:59,748 ‪いや だから まずは ‪このおねえ様と仲良くなって 483 00:24:59,831 --> 00:25:01,958 ‪そのあとで ‪おねえ様の知り合いとして 484 00:25:02,042 --> 00:25:03,168 ‪知り合うほうがいいから 485 00:25:03,251 --> 00:25:04,794 ‪そんなこと ‪しなきゃいけないのかな 486 00:25:04,878 --> 00:25:07,714 ‪えっ 勉強したいんじゃなかった? ‪普通の人たちのこと 487 00:25:07,797 --> 00:25:09,674 ‪いや そうだけど… 488 00:25:09,758 --> 00:25:10,759 ‪まともな女はね 489 00:25:10,842 --> 00:25:13,970 ‪飲み屋で声かけてきた男なんかと ‪結婚しないの 490 00:25:14,054 --> 00:25:15,847 ‪ほら あの 投資詐欺事件とかでもさ 491 00:25:15,931 --> 00:25:18,225 ‪ハイクラスの人間に ‪紹介されたってだけで 492 00:25:18,308 --> 00:25:20,227 ‪富豪が何人もだまされてるでしょ 493 00:25:20,310 --> 00:25:21,937 ‪君 詐欺師なの? 494 00:25:22,437 --> 00:25:25,565 ‪世の中の信用なんか ‪いいかげんだって話 495 00:25:25,649 --> 00:25:27,734 ‪自分が尊敬してる人と ‪知り合いってだけで 496 00:25:27,817 --> 00:25:29,819 ‪相当ハードル下がるから 497 00:25:30,320 --> 00:25:31,821 ‪(大野)うん… うん? 498 00:25:32,364 --> 00:25:34,950 ‪(香住)あっ ほら あそこ 499 00:25:35,450 --> 00:25:37,452 ‪この間 そのおねえ様が 500 00:25:37,536 --> 00:25:39,287 ‪あの食器屋さんを ‪オープンしたんだってさ 501 00:25:39,371 --> 00:25:40,163 ‪食器は そろってる… 502 00:25:40,247 --> 00:25:41,414 ‪いや 買わなくていいんだよ 503 00:25:41,498 --> 00:25:43,750 ‪どうせ遊びでやってるような ‪店なんだから 504 00:25:43,833 --> 00:25:46,753 ‪この食器は色がいいですねとか ‪なんとか言って 505 00:25:46,836 --> 00:25:47,796 ‪顔を覚えさせればいいの 506 00:25:47,879 --> 00:25:49,798 ‪いや 買わない客の顔なんて ‪覚えないんじゃないかな 507 00:25:49,881 --> 00:25:51,049 ‪大丈夫 508 00:25:51,132 --> 00:25:53,927 ‪先生は 投資会社の人のふりして 509 00:25:54,010 --> 00:25:54,511 ‪えっ? 510 00:25:54,594 --> 00:25:56,137 ‪数学の先生だから ‪そういうのはできるでしょ? 511 00:25:56,221 --> 00:25:58,974 ‪いやいや 金融に使われてるのは ‪数学じゃなくて物理なんだよ 512 00:25:59,057 --> 00:26:01,434 ‪僕がやってたのは純粋数学で 513 00:26:01,518 --> 00:26:03,228 ‪金融なんかの ‪経済の動きっていうのはね 514 00:26:03,311 --> 00:26:04,396 ‪物理学者たちが統計… 515 00:26:04,479 --> 00:26:06,189 ‪いい その話 いい 516 00:26:06,690 --> 00:26:10,277 ‪とにかく 先生は投資会社の人 517 00:26:10,360 --> 00:26:12,654 ‪統計学の専門家なんだけど 518 00:26:12,737 --> 00:26:15,615 ‪市場(しじょう)‪を分析した結果を ‪説明するために 519 00:26:15,699 --> 00:26:17,576 ‪顧客とも会うことが多くて 520 00:26:17,659 --> 00:26:19,911 ‪結婚だの 出産だの ‪引っ越しだのって 521 00:26:19,995 --> 00:26:22,914 ‪お祝いの品を用意することが ‪多くなったっていう設定ね 522 00:26:22,998 --> 00:26:25,333 ‪そんなことより 予備校の講師です ‪って素直に言ったらいい… 523 00:26:25,417 --> 00:26:26,293 ‪じゃあ 帰りま~す 524 00:26:26,376 --> 00:26:28,962 ‪あっ 分かった ‪投資会社の人ね 分かった 525 00:26:29,045 --> 00:26:29,754 ‪はい 526 00:26:29,838 --> 00:26:33,592 ‪それで 来週 ‪戸川美奈子の親がやってるホテルの 527 00:26:33,675 --> 00:26:35,176 ‪チャリティーイベントが ‪あるんだけど 528 00:26:35,260 --> 00:26:37,512 ‪そこに ‪あの食器屋のおばさんも来るから 529 00:26:37,596 --> 00:26:40,890 ‪イベントまでに ‪食器屋のおばさんと仲良くなって 530 00:26:40,974 --> 00:26:44,936 ‪戸川美奈子と食器屋のおばさんが ‪話してるところに話しかければ 531 00:26:45,020 --> 00:26:47,188 ‪3人で話ができると思ったんだけど 532 00:26:47,272 --> 00:26:47,772 ‪どう? 533 00:26:47,856 --> 00:26:49,482 ‪うん あっ うん それがいいと思う 534 00:26:49,566 --> 00:26:51,192 ‪向こうは本物のセレブだから 535 00:26:51,276 --> 00:26:53,445 ‪こっちも ‪ゆとりある雰囲気 出してよね 536 00:26:53,528 --> 00:26:56,156 ‪先生 数学の話するとき ‪早口になるから あれは やめ… 537 00:26:56,239 --> 00:26:56,948 ‪えっ 早口になる? 538 00:26:57,032 --> 00:27:00,243 ‪うん あっ じゃあ ‪細かいセリフ決めとこっか 539 00:27:01,244 --> 00:27:04,039 ‪まず あのおばさんから ‪声かけられるのを待って 540 00:27:04,122 --> 00:27:06,958 ‪“何かお探しですか?”って ‪言われたら 541 00:27:07,042 --> 00:27:10,920 ‪“取引先の人に引っ越し祝いを ‪贈りたくて”って言うんだよ 542 00:27:11,004 --> 00:27:13,423 ‪“取引先の人に ‪引っ越し祝いを贈りたくて” 543 00:27:15,634 --> 00:27:16,301 ‪(大野)いいね 544 00:27:16,384 --> 00:27:18,803 ‪(香住)そうだよね いいよね ‪(大野)うん 545 00:27:18,887 --> 00:27:20,180 ‪(香住)う~ん 546 00:27:20,930 --> 00:27:24,267 ‪う~ん いいよね~ 547 00:27:26,061 --> 00:27:28,021 ‪これもいいよね 548 00:27:28,104 --> 00:27:29,064 ‪(大野)いいね 549 00:27:31,524 --> 00:27:32,609 ‪(真帆)何かお探しですか? 550 00:27:32,692 --> 00:27:35,070 ‪ええ 僕は こういうのに疎くて ‪妹に相談したんです 551 00:27:35,153 --> 00:27:36,780 ‪そしたら ここを紹介してくれて 552 00:27:36,863 --> 00:27:38,239 ‪(真帆)ああ… ‪(香住)あっ あっ 553 00:27:38,323 --> 00:27:40,867 ‪兄が 取引先の人に引っ越し祝いを 554 00:27:40,950 --> 00:27:43,161 ‪(真帆)あ~ 贈り物ですね 555 00:27:43,912 --> 00:27:46,498 ‪ええ 妹に相談したんです ‪そしたら ここを紹介してくれて 556 00:27:47,082 --> 00:27:47,791 ‪(真帆)フフッ 557 00:27:47,874 --> 00:27:49,667 ‪(香住と真帆の笑い声) 558 00:27:49,751 --> 00:27:52,212 ‪あっ そしたら こちらへどうぞ 559 00:27:56,633 --> 00:27:58,301 ‪こちらのお皿なんか ‪いかがでしょうか 560 00:27:58,385 --> 00:28:00,512 ‪あっ このお皿はいいですね 561 00:28:00,595 --> 00:28:03,098 ‪その… あの… なんというか 562 00:28:04,391 --> 00:28:06,059 ‪(大野)大きさが ‪(真帆)大きさが? 563 00:28:06,142 --> 00:28:07,977 ‪はい あと色もいいです 564 00:28:08,061 --> 00:28:09,688 ‪特徴がないというか 565 00:28:09,771 --> 00:28:12,107 ‪あの… あってもなくても ‪変わらないというか その… 566 00:28:12,607 --> 00:28:14,984 ‪(大野)良くも悪くもないし ‪(真帆)はあ… 567 00:28:15,068 --> 00:28:16,861 ‪重さも ちょうどいいです 568 00:28:16,945 --> 00:28:19,322 ‪あの… 重くもなく 軽くもなく 569 00:28:19,823 --> 00:28:24,160 ‪なんていうんだろう ‪意味のないボツボツもあるし 570 00:28:24,244 --> 00:28:25,245 ‪ええ 571 00:28:25,328 --> 00:28:26,871 ‪すごくすてきです 572 00:28:28,081 --> 00:28:31,418 ‪僕は 何を入れようか 573 00:28:31,918 --> 00:28:33,044 ‪(香住)いや… 574 00:28:33,545 --> 00:28:36,548 ‪えっ でも お兄ちゃんが ‪入れるんじゃないじゃん 575 00:28:36,631 --> 00:28:38,049 ‪贈るんだから 576 00:28:38,133 --> 00:28:39,092 ‪(大野)ハハッ 577 00:28:40,635 --> 00:28:43,513 ‪なんにでも使いやすいとは ‪思いますよ 578 00:28:43,596 --> 00:28:44,931 ‪そうですよね 579 00:28:45,014 --> 00:28:47,475 ‪クックックックッ… 580 00:28:49,144 --> 00:28:50,770 ‪もう 何やってんの! 581 00:28:50,854 --> 00:28:52,981 ‪やっぱり 最初から ‪計画に無理があったんだろうな 582 00:28:53,064 --> 00:28:55,608 ‪“この皿はいいですね ‪大きさが”って 何それ? 583 00:28:55,692 --> 00:28:57,527 ‪いや 皿を褒めろって言ったのは ‪君だよ 584 00:28:57,610 --> 00:28:59,195 ‪じゃあ 頭の良さを ‪褒めろって言われたら 585 00:28:59,279 --> 00:29:00,572 ‪頭の大きさが ちょうどいいって ‪言うわけ? 586 00:29:00,655 --> 00:29:03,700 ‪頭の良さ? 今 皿の話を ‪してるんじゃなかった? 587 00:29:05,743 --> 00:29:07,662 ‪元気出しなよ ‪次は うまくいくから 588 00:29:07,746 --> 00:29:08,538 ‪次? 589 00:29:08,621 --> 00:29:10,623 ‪なんで まだやる気あんの? ‪不思議なんだけど 590 00:29:10,707 --> 00:29:11,750 ‪不思議? 何が? 591 00:29:11,833 --> 00:29:13,751 ‪えっ だから その… 592 00:29:14,252 --> 00:29:15,962 ‪教えてほしいんだよ 593 00:29:16,045 --> 00:29:17,088 ‪何を? 594 00:29:17,589 --> 00:29:20,175 ‪戸川美奈子って人に ‪どう話しかければいいの? 595 00:29:20,258 --> 00:29:22,093 ‪いや だから 今 ‪その計画が崩れたとこなんだよ 596 00:29:22,177 --> 00:29:24,429 ‪僕は 普通が知りたいって ‪言ってるんだよ 597 00:29:24,512 --> 00:29:26,306 ‪資産家が道楽でやってる食器屋とか 598 00:29:26,389 --> 00:29:28,224 ‪経営してるホテルでのイベントとか ‪興味ないよ 599 00:29:28,308 --> 00:29:30,894 ‪えっ えっ… 説明 聞いてたよね? 600 00:29:30,977 --> 00:29:34,439 ‪先生は普通以下 ‪だから 私の言うことを聞いて 601 00:29:34,522 --> 00:29:35,815 ‪普通以下? 602 00:29:35,899 --> 00:29:37,859 ‪えっ? ‪あっ 普通が分からないから 603 00:29:37,942 --> 00:29:39,861 ‪普通を教えてほしいって言ったの ‪誰だっけ? 604 00:29:39,944 --> 00:29:42,197 ‪ヤン-ミルズ方程式と ‪質量ギャップ問題 分かる? 605 00:29:42,280 --> 00:29:44,491 ‪友愛数は無限に存在する? ‪ヒルベルトの第12問題は? 606 00:29:44,574 --> 00:29:46,075 ‪全然分かんないけど ‪それがどうかした? 607 00:29:46,159 --> 00:29:47,744 ‪まだ誰にも解かれていない問題だよ 608 00:29:47,827 --> 00:29:48,787 ‪何が言いたいの? 609 00:29:48,870 --> 00:29:50,121 ‪1つのことが分からないからって 610 00:29:50,205 --> 00:29:51,915 ‪普通以下だと判断するのは ‪どうかと思うね 611 00:29:51,998 --> 00:29:53,291 ‪世の中には ‪分からないことが たくさんあるし 612 00:29:53,374 --> 00:29:55,752 ‪君の知らなくて僕の知ってることは ‪たくさんあるんだから 613 00:29:56,252 --> 00:29:57,545 ‪えっ 怒ってんの? 614 00:29:57,629 --> 00:29:59,214 ‪次の計画を立てよう 615 00:29:59,714 --> 00:30:01,716 ‪いやいや ちょっと 私がね! 616 00:30:04,594 --> 00:30:06,054 ‪(香住)宮本さんの会社と 617 00:30:06,137 --> 00:30:09,224 ‪あの女の父親がやってる ‪ホテルチェーンがコラボして 618 00:30:09,307 --> 00:30:12,352 ‪エンターテインメントホテル ‪みたいなのを造るみたい 619 00:30:12,435 --> 00:30:13,728 ‪(大野)ふ~ん 620 00:30:17,649 --> 00:30:19,150 ‪それだけじゃなくてね 621 00:30:19,234 --> 00:30:21,819 ‪知育玩具をそろえた幼稚園とか 622 00:30:21,903 --> 00:30:24,447 ‪泥んこ遊びとか ‪木登り風の遊具とかを 623 00:30:24,531 --> 00:30:26,324 ‪町のいろんなとこに造って 624 00:30:26,407 --> 00:30:29,494 ‪子育てに一番向いてる町を ‪つくろうとしてんのよ 625 00:30:29,577 --> 00:30:33,122 ‪で あの女は ‪宮本さんの考え方に共感して 626 00:30:33,206 --> 00:30:35,792 ‪一緒に生きていきたいと ‪思ったんだってさ 627 00:30:38,419 --> 00:30:43,049 ‪でもね あの女は ‪全然なんにも分かってないの 628 00:30:43,132 --> 00:30:45,552 ‪父親が歴史あるホテルの ‪二代目社長だから 629 00:30:45,635 --> 00:30:47,345 ‪中途半端に厳格で 630 00:30:47,428 --> 00:30:50,348 ‪娘をいつも ‪口やかましく叱ってたんだよ 631 00:30:50,431 --> 00:30:52,016 ‪だから その反発で 632 00:30:52,100 --> 00:30:55,353 ‪自由な子育てを推奨してる ‪宮本さんに入れ込んでるだけなの 633 00:30:55,436 --> 00:30:57,021 ‪それ ただの想像だよね? 634 00:30:57,105 --> 00:30:59,649 ‪私みたいに ‪本気で彼の考え方に賛同して 635 00:30:59,732 --> 00:31:01,693 ‪世の中を変えたいとは ‪思ってないんだよ 636 00:31:01,776 --> 00:31:03,152 ‪(大野)世の中を変えたいんだ? 637 00:31:03,236 --> 00:31:05,655 ‪いや そりゃそうだよ 638 00:31:05,738 --> 00:31:09,909 ‪詰め込み暗記型受験勉強の被害者が ‪目の前にもいるし 639 00:31:13,454 --> 00:31:14,789 ‪あっ ぼ… 僕のこと? 640 00:31:16,708 --> 00:31:17,959 ‪楽しみもなく 641 00:31:18,042 --> 00:31:20,670 ‪常識も コミュニケーションの ‪しかたも分からない⸺ 642 00:31:20,753 --> 00:31:23,298 ‪孤独死に突き進んでる人を ‪目の前に 643 00:31:23,381 --> 00:31:25,258 ‪あなたがそうですとは ‪言いづらいけど 644 00:31:25,341 --> 00:31:26,718 ‪そうです あなたです 645 00:31:27,302 --> 00:31:29,804 ‪分かってないんだな… ‪数学っていうのはね 646 00:31:29,887 --> 00:31:32,640 ‪暗記型の勉強だけじゃ ‪面白さは分からないんだよ 647 00:31:32,724 --> 00:31:35,143 ‪数学っていうのはね 冒険なんだよ 648 00:31:35,226 --> 00:31:38,229 ‪暗闇の中をさまよいながら ‪数式を解いていくとね 649 00:31:38,313 --> 00:31:41,065 ‪あるとき 不意に ‪美しい世界が広がるんだ 650 00:31:42,483 --> 00:31:43,443 ‪君 今 いくつ? 651 00:31:44,360 --> 00:31:46,195 ‪(香住)18 ‪(大野)18年間 生きてきて 652 00:31:46,279 --> 00:31:48,489 ‪君は そういう快感を ‪味わったことがないんだな 653 00:31:48,573 --> 00:31:49,324 ‪う~ん この話は 654 00:31:49,407 --> 00:31:51,701 ‪先生が好きな人と結ばれたときに ‪もう一回しよう 655 00:31:51,784 --> 00:31:54,621 ‪ああ そうだね 君が数学の快感を ‪知ることはないだろうから 656 00:31:54,704 --> 00:31:56,998 ‪社会に出たら役に立たない勉強を ‪ずっとやってると 657 00:31:57,081 --> 00:31:58,333 ‪ハイになるんだな~ 658 00:31:58,416 --> 00:31:59,459 ‪役に立たない? 659 00:31:59,542 --> 00:32:01,794 ‪うん あの 多分だけど ‪私は就職したら 660 00:32:01,878 --> 00:32:04,589 ‪素数って言葉を ‪思い出さないと思う 一生 661 00:32:04,672 --> 00:32:06,215 ‪まあ でも 君はそうだろうね 662 00:32:06,299 --> 00:32:07,091 ‪バカにした? 663 00:32:07,175 --> 00:32:10,094 ‪いや 僕も ふだん 官僚っていう ‪言葉を思い出さないけど 664 00:32:10,178 --> 00:32:12,388 ‪官僚の人たちは 毎日 ‪世の中のために働いているよ 665 00:32:12,472 --> 00:32:13,973 ‪世の中のためかは ‪分かんないけどね 666 00:32:14,057 --> 00:32:16,142 ‪君は そういう 世の中を ‪斜めに見るようなところがあるから 667 00:32:16,225 --> 00:32:17,435 ‪恋人が出来ないんじゃないかな 668 00:32:17,518 --> 00:32:20,271 ‪えっ? えっ… ‪先生が そういうこと言う? 669 00:32:21,397 --> 00:32:23,358 ‪(大野)どうでもいい話は やめて ‪本題に入ろう 670 00:32:23,441 --> 00:32:24,233 ‪(香住)どうでもいい? 671 00:32:24,317 --> 00:32:27,362 ‪先生が“数学は冒険だ”とか ‪言いだすからいけないんじゃん 672 00:32:27,445 --> 00:32:28,237 ‪(大野)そんな言い方はしてない 673 00:32:28,321 --> 00:32:29,489 ‪(香住)言い方の問題じゃなくて 674 00:32:29,572 --> 00:32:30,907 ‪(大野)まあ いい 分かった 675 00:32:30,990 --> 00:32:32,575 ‪じゃあ 次は どうしよっか? 676 00:32:34,285 --> 00:32:36,329 ‪(香住)私 今 ムカついてんの ‪分かってる? 677 00:32:36,412 --> 00:32:38,206 ‪(大野)ムカついてる? ‪(香住)怒ってるってこと 678 00:32:38,289 --> 00:32:39,499 ‪(大野)ブッ フフン 679 00:32:43,169 --> 00:32:44,545 ‪ムカつくの意味ぐらい ‪分かってるよ 680 00:32:44,629 --> 00:32:47,799 ‪ああ そう 意外だね 681 00:32:49,676 --> 00:32:51,678 ‪ムカついてるの どうして? 682 00:32:53,096 --> 00:32:55,264 ‪あなたは ‪私の計画を台なしにしても 683 00:32:55,348 --> 00:32:57,892 ‪平気な顔して“次の計画は?”って ‪聞いてきました 684 00:32:57,976 --> 00:33:00,103 ‪私は あなたのことを殺したいと ‪思いました 685 00:33:00,186 --> 00:33:01,396 ‪なぜでしょう? 686 00:33:05,149 --> 00:33:07,235 ‪えっ ごめん もう一回いい? 687 00:33:07,318 --> 00:33:08,945 ‪言っても分かんないから いい! 688 00:33:09,737 --> 00:33:11,948 ‪待って 待って ‪ちゃんと考えるから 689 00:33:12,031 --> 00:33:12,699 ‪いい! 690 00:33:12,782 --> 00:33:13,741 ‪あきも… 691 00:33:15,076 --> 00:33:16,369 ‪待ってもらえないかな? 692 00:33:16,452 --> 00:33:17,286 ‪(香住)離してよ 693 00:33:17,370 --> 00:33:19,497 ‪僕には君が必要なんだ 694 00:33:22,125 --> 00:33:23,751 ‪協力してくれる… 695 00:33:26,796 --> 00:33:27,672 ‪よね? 696 00:33:41,269 --> 00:33:42,353 ‪ありがとう 697 00:33:50,111 --> 00:33:51,195 ‪いいから 離してくんない? 698 00:33:51,279 --> 00:33:52,447 ‪(大野)あっ うん 699 00:34:00,538 --> 00:34:01,998 ‪これからは 700 00:34:02,790 --> 00:34:05,543 ‪私の言うこと ‪ちゃんと聞いてくれる? 701 00:34:06,919 --> 00:34:07,754 ‪うん 702 00:34:11,549 --> 00:34:13,509 ‪先生 意外と本気なんだね 703 00:34:15,136 --> 00:34:18,139 ‪君以外に ‪普通を教えてくれる人はいないから 704 00:34:19,390 --> 00:34:22,059 ‪そりゃまあ ‪みんな 分かってることだから 705 00:34:22,560 --> 00:34:25,772 ‪(大野)うん そうだよね 706 00:34:28,357 --> 00:34:31,027 ‪今まで ‪僕のことが変だと分かっても 707 00:34:31,110 --> 00:34:34,030 ‪指摘してくれる人なんて ‪誰もいなかったんだよね 708 00:34:35,490 --> 00:34:39,160 ‪ただ なんとなく ‪僕との関係をやめていくだけなんだ 709 00:34:40,161 --> 00:34:42,622 ‪でも 多分 ‪それが普通の人たちなんだよね 710 00:34:46,000 --> 00:34:47,543 ‪友達が欲しいわけじゃないから 711 00:34:47,627 --> 00:34:49,754 ‪このままでいいと ‪思ってたんだけどさ 712 00:34:50,922 --> 00:34:52,048 ‪最近ね 713 00:34:53,382 --> 00:34:58,221 ‪このまま 一生 独りなのかなって ‪思ったときに怖くなってきて 714 00:34:58,846 --> 00:35:00,890 ‪全然眠れないこともあるんだよね 715 00:35:02,350 --> 00:35:03,643 ‪そうなんだ 716 00:35:05,645 --> 00:35:07,021 ‪(大野)今 変わらないと 717 00:35:08,981 --> 00:35:10,358 ‪多分 変われない 718 00:35:13,861 --> 00:35:15,321 ‪なんとかしたいんだ 719 00:35:22,578 --> 00:35:23,913 ‪大丈夫だよ 720 00:35:24,413 --> 00:35:26,541 ‪先生 結構面白いよ 721 00:35:26,624 --> 00:35:28,417 ‪(大野)そう? ‪(香住)うん 722 00:35:28,501 --> 00:35:29,919 ‪あっ またバカにしてる? 723 00:35:30,002 --> 00:35:31,170 ‪してない 724 00:35:33,840 --> 00:35:38,719 ‪私の友達なんかさ ‪普通の人たちだと思うけど 725 00:35:39,512 --> 00:35:41,514 ‪くだらない陰口ばっかり言ってさ 726 00:35:41,597 --> 00:35:44,475 ‪いつも ‪次の陰口言う相手 探してんだよ 727 00:35:44,559 --> 00:35:46,561 ‪つまんないヤツらだと思わない? 728 00:35:48,729 --> 00:35:51,732 ‪先生と一緒にいるほうが ‪全然楽しいよ 729 00:35:53,150 --> 00:35:54,110 ‪そう 730 00:35:56,028 --> 00:35:58,489 ‪やっぱり 普通も大変そうだね 731 00:35:59,740 --> 00:36:01,284 ‪そうだよ 732 00:36:01,784 --> 00:36:03,786 ‪普通って大変だよ 733 00:36:19,844 --> 00:36:21,304 ‪ナイトプールってチャラくない? 734 00:36:21,387 --> 00:36:22,763 ‪えっ ダメ? 735 00:36:22,847 --> 00:36:23,848 ‪好きそうじゃん 736 00:36:23,931 --> 00:36:25,266 ‪(エリカ)分かる? ‪(ミキ)分かる~ 737 00:36:25,349 --> 00:36:26,767 ‪(サツキ)えっ 嫌い ‪ってか 臭くない? 738 00:36:26,851 --> 00:36:27,393 ‪(ユミ)そう! 739 00:36:27,476 --> 00:36:28,603 ‪(サツキ)臭いよね ‪(ミキ)めっちゃ分かる 740 00:36:28,686 --> 00:36:29,979 ‪(エリカ)あとさ あのさ 741 00:36:30,062 --> 00:36:31,397 ‪プリントさ ペロッて指なめてさ 742 00:36:31,480 --> 00:36:33,107 ‪やるよね? すごいやだ 743 00:36:33,190 --> 00:36:34,525 ‪そう そう 744 00:36:35,443 --> 00:36:37,528 ‪(ミキ)マジで いらないんだけど ‪(エリカ)ねっ ハハハッ 745 00:36:37,612 --> 00:36:38,905 ‪(ユミ)それな マジで分かる 746 00:36:38,988 --> 00:36:40,489 ‪マジで嫌いなんだよね 747 00:36:40,573 --> 00:36:43,826 ‪ってかさ 君島って ‪柳君と つきあってんのに 748 00:36:43,910 --> 00:36:45,161 ‪ガールズバーでバイトしてんだって 749 00:36:45,244 --> 00:36:48,080 ‪えっ マジで? ‪わ~ 柳君 かわいそう 750 00:36:48,164 --> 00:36:49,582 ‪教えてあげたほうが ‪いいんじゃない? 751 00:36:49,665 --> 00:36:51,083 ‪それ 情報源 どこ? 752 00:36:51,167 --> 00:36:51,876 ‪(エリカ)情報源って… 753 00:36:51,959 --> 00:36:53,336 ‪バイト先の人から聞いた 754 00:36:53,419 --> 00:36:54,128 ‪(ミキ)なんて? 755 00:36:54,211 --> 00:36:56,088 ‪いや ガールズバーで ‪似てる子がいるって 756 00:36:56,172 --> 00:36:57,465 ‪似てる子… 757 00:36:58,174 --> 00:36:59,467 ‪(サツキ)でも 絶対そうだって 758 00:36:59,550 --> 00:37:00,885 ‪やってそうじゃん ねっ 759 00:37:01,469 --> 00:37:03,012 ‪本人に聞いてみたら? 760 00:37:07,099 --> 00:37:09,310 ‪予備校 終わったら ‪油そば食べ行かない? 761 00:37:09,393 --> 00:37:10,853 ‪え~ 私 パス 今日 762 00:37:10,937 --> 00:37:12,897 ‪どうしよう 行く? 763 00:37:15,733 --> 00:37:16,484 ‪(ミキ)えっ? 764 00:37:16,567 --> 00:37:18,194 ‪(柳)飲み物 ‪(君島)え~ 765 00:37:18,277 --> 00:37:19,987 ‪(君島)そこで飲み物なわけ? ‪(柳)うん 766 00:37:20,071 --> 00:37:21,239 ‪(君島)え~ 難しいね 767 00:37:21,322 --> 00:37:22,698 ‪(柳)何? ‪(君島)アイスティーかな 768 00:37:22,782 --> 00:37:24,325 ‪君島さん 769 00:37:24,408 --> 00:37:26,494 ‪変なとこでバイトしてるって ‪ホントですか? 770 00:37:26,577 --> 00:37:28,246 ‪変なとこ? 771 00:37:28,329 --> 00:37:29,705 ‪つうか あんた誰? 772 00:37:30,206 --> 00:37:32,375 ‪あ~ 変なとこってバーのこと? 773 00:37:32,458 --> 00:37:34,502 ‪あっ なんだ バイトっていうか 774 00:37:34,585 --> 00:37:37,255 ‪うちの親がやってるバーを ‪手伝ってるだけだけど 何? 775 00:37:37,338 --> 00:37:40,216 ‪いやいや バーっつっても ‪そんな かっこいいとこじゃないよ 776 00:37:40,299 --> 00:37:42,510 ‪商店街の人が来るだけの ‪スナックみたいなとこ 777 00:37:42,593 --> 00:37:43,844 ‪バーだから 778 00:37:43,928 --> 00:37:44,845 ‪(柳)はいはい バーね 779 00:37:44,929 --> 00:37:46,722 ‪高校生が ‪スナック行っちゃダメでしょ 780 00:37:46,806 --> 00:37:47,473 ‪バーね 781 00:37:47,556 --> 00:37:49,475 ‪親が行くから 迎えに行くんだよ 782 00:37:49,558 --> 00:37:50,393 ‪飲み過ぎるから 783 00:37:50,476 --> 00:37:53,980 ‪それで よく顔を合わせるから ‪好きになったんですか? 784 00:37:54,063 --> 00:37:55,815 ‪(君島)だから 誰なの? あんた 785 00:37:59,986 --> 00:38:03,739 ‪(香住)なんで人って ‪人を好きになるんですかね? 786 00:38:03,823 --> 00:38:05,116 ‪(君島) ‪何言ってんの? さっきから 787 00:38:05,783 --> 00:38:07,618 ‪ちょっと よく ‪分かんなくなっちゃったんですよね 788 00:38:07,702 --> 00:38:09,036 ‪いや 分かるでしょ 789 00:38:09,120 --> 00:38:10,663 ‪あんた つきあったことないの? 790 00:38:13,165 --> 00:38:14,208 ‪えっ… 791 00:38:14,875 --> 00:38:16,460 ‪ホントにないの? 792 00:38:19,755 --> 00:38:21,465 ‪き… 君島さんは 793 00:38:21,549 --> 00:38:23,884 ‪なんで柳さんのことを ‪好きになったんですか? 794 00:38:25,678 --> 00:38:28,681 ‪いや あの… ‪ホントに教えてもらえません? 795 00:38:29,557 --> 00:38:32,727 ‪えっ 理由とかいる? 796 00:38:33,477 --> 00:38:36,939 ‪パッと見て ちょっとしゃべってさ 797 00:38:37,023 --> 00:38:39,108 ‪なんかいいって思ったら ‪それでいいじゃん 798 00:38:39,191 --> 00:38:40,776 ‪ああ… じゃあ 799 00:38:40,860 --> 00:38:44,071 ‪何回も会ってて ‪何回もしゃべってんのに 800 00:38:44,155 --> 00:38:46,574 ‪急に好きになるってありえます? 801 00:38:46,657 --> 00:38:47,658 ‪あるよ 802 00:38:48,159 --> 00:38:49,368 ‪俺らも昔から知ってるもんな 803 00:38:49,452 --> 00:38:51,120 ‪うん 同じ商店街だから 804 00:38:51,203 --> 00:38:53,372 ‪そうなんですね ‪いつ好きになりました? 805 00:38:53,456 --> 00:38:55,207 ‪(君島)だから 誰なの? あんた ‪(柳)う~ん 806 00:38:55,291 --> 00:38:57,168 ‪あっ 祭りの日だよな 807 00:38:57,251 --> 00:39:00,421 ‪あっ そうそう ‪お祭りの日 私が店出てて 808 00:39:00,504 --> 00:39:02,673 ‪で 商店街の人たちが ‪飲んでたんだよね 809 00:39:02,757 --> 00:39:05,718 ‪で 最後に ‪この人のお父さんが残ってたの 810 00:39:05,801 --> 00:39:07,678 ‪(君島)寝ちゃってね ‪(柳)そう そう そう 811 00:39:07,762 --> 00:39:10,306 ‪で 迎え行ったら ‪1人で店片づけてたんだよな 812 00:39:10,389 --> 00:39:11,724 ‪手伝ってくれてね 813 00:39:11,807 --> 00:39:12,975 ‪どうせ 親父(おやじ)は寝てるし 814 00:39:13,059 --> 00:39:16,812 ‪うちの親も客席で寝ちゃってて… ‪しょうがないよね 815 00:39:16,896 --> 00:39:18,898 ‪(君島・柳)フフッ 816 00:39:18,981 --> 00:39:23,027 ‪で 2人で ‪店のグラスとか下げてたら 817 00:39:23,110 --> 00:39:25,905 ‪なんか 楽しかったよな? 818 00:39:26,405 --> 00:39:27,364 ‪うん 819 00:39:28,032 --> 00:39:32,286 ‪このまま 2人で ‪お店やりたいとか思って 820 00:39:35,331 --> 00:39:36,624 ‪それだけ? 821 00:39:37,291 --> 00:39:38,751 ‪それだけだけど 822 00:39:39,919 --> 00:39:43,089 ‪それだけで なんで好きになんの? 823 00:39:44,048 --> 00:39:45,800 ‪(柳)う~ん 824 00:39:46,384 --> 00:39:47,968 ‪でも その日だよな 825 00:39:49,512 --> 00:39:53,432 ‪多分 立ち位置が ‪変わったからじゃない? 826 00:39:53,516 --> 00:39:54,183 ‪立ち位置? 827 00:39:55,059 --> 00:39:56,227 ‪うん 828 00:39:56,310 --> 00:39:58,354 ‪いっつもカウンターの中から 829 00:39:58,437 --> 00:40:01,774 ‪この人がお父さん迎えに来るの ‪見てたんだけどさ 830 00:40:02,274 --> 00:40:05,945 ‪その日は 一緒にカウンターの中で 831 00:40:06,028 --> 00:40:08,656 ‪並んでグラス洗ったりとか ‪したんだよね 832 00:40:12,034 --> 00:40:13,285 ‪それだけ? 833 00:40:13,953 --> 00:40:15,913 ‪(柳)いや それだけじゃないよ 834 00:40:15,996 --> 00:40:18,165 ‪グラス運んだり ‪テーブル拭いたりもしたよ 835 00:40:18,249 --> 00:40:20,251 ‪そこ どうでもいい気がするけど 836 00:40:20,334 --> 00:40:24,213 ‪ほら カウンターの中ってさ ‪狭いじゃん? 837 00:40:24,713 --> 00:40:27,967 ‪で すごい近くで話してたら 838 00:40:28,759 --> 00:40:29,844 ‪なんか… 839 00:40:30,845 --> 00:40:32,930 ‪いつもと全然違って ‪見えたんだよね 840 00:40:34,056 --> 00:40:36,016 ‪それ さっき言ったけど 841 00:40:43,357 --> 00:40:44,692 ‪なるほど 842 00:41:12,469 --> 00:41:13,679 ‪康臣(やすおみ)‪! 843 00:41:16,640 --> 00:41:17,683 ‪私のことも名前で呼んで 844 00:41:17,766 --> 00:41:19,059 ‪えっ 何 どうしたの? 845 00:41:19,143 --> 00:41:20,227 ‪練習だよ 練習 846 00:41:20,311 --> 00:41:21,061 ‪練習? 847 00:41:21,145 --> 00:41:22,897 ‪彼女出来たときの 848 00:41:22,980 --> 00:41:23,898 ‪ああ 849 00:41:24,523 --> 00:41:25,441 ‪秋本さん 850 00:41:25,524 --> 00:41:26,901 ‪下の名前だよ 851 00:41:29,445 --> 00:41:31,280 ‪香住だよ 香住 852 00:41:32,573 --> 00:41:34,408 ‪はい 呼んで どうぞ 853 00:41:34,492 --> 00:41:35,534 ‪香住 854 00:41:36,327 --> 00:41:37,369 ‪もう一回 855 00:41:38,204 --> 00:41:39,288 ‪香住 856 00:41:40,748 --> 00:41:41,790 ‪もう一回 857 00:41:42,625 --> 00:41:43,751 ‪香住 858 00:41:46,045 --> 00:41:46,962 ‪もう一回 859 00:41:47,546 --> 00:41:54,053 ‪♪ 近ごろ私達は いい感じ 860 00:41:54,136 --> 00:41:57,306 ‪♪ 悪いわね ありがとね 861 00:41:57,389 --> 00:42:01,977 ‪♪ これからも よろしくね 862 00:42:02,061 --> 00:42:08,025 ‪♪ まだまだここからがいいところ 863 00:42:08,108 --> 00:42:11,779 ‪♪ 最後までみていてね 864 00:42:11,862 --> 00:42:15,991 ‪♪ くれぐれもじゃましないでね 865 00:42:16,075 --> 00:42:21,747 ‪♪ もぎたての果実の いいところ 866 00:42:21,830 --> 00:42:25,793 ‪♪ そういう事にしておけば 867 00:42:26,418 --> 00:42:30,214 ‪♪ これから先も 868 00:42:31,840 --> 00:42:33,842 ‪♪ イイ感じ 869 00:42:36,595 --> 00:42:39,974 ‪♪ それでは 870 00:42:40,057 --> 00:42:45,813 ‪♪ さようなら 871 00:42:46,730 --> 00:42:47,773 ‪よいしょ 872 00:42:47,856 --> 00:42:50,651 ‪次 先生ね ‪なんか知ってる曲ない? 873 00:42:54,863 --> 00:42:55,948 ‪あっ この曲は? 874 00:42:56,031 --> 00:42:57,825 ‪計画は? 考えられた? 875 00:42:59,535 --> 00:43:02,830 ‪僕もね 相手のことを ‪知っておかないとと思って 876 00:43:03,747 --> 00:43:05,124 ‪予習してきたんだ 877 00:43:06,333 --> 00:43:08,294 ‪(香住)すごいやる気じゃん ‪(大野)うん 878 00:43:09,044 --> 00:43:12,423 ‪彼女の趣味は ‪石鹸(せっけん)‪を作ることらしいんだよ 879 00:43:16,385 --> 00:43:19,430 ‪うん 読書をするのも ‪日課らしくてね 880 00:43:19,513 --> 00:43:20,597 ‪特に… 881 00:43:24,059 --> 00:43:25,603 ‪この作家が好きみたい 882 00:43:26,103 --> 00:43:28,647 ‪食事は ‪和食が好きみたいなんだけど 883 00:43:28,731 --> 00:43:31,025 ‪それは 多分 ‪お父さんの影響みたいだね 884 00:43:31,525 --> 00:43:33,068 ‪ファザコンなのかな 885 00:43:33,986 --> 00:43:37,406 ‪交友関係は幅広いんだけど ‪本当の友達はいないように思えるね 886 00:43:37,489 --> 00:43:39,325 ‪(大野)うわべだけの… ‪(香住)じゃあ こうしよう! 887 00:43:41,702 --> 00:43:44,663 ‪彼女は 今日も ‪父親の好きな老舗料理屋で 888 00:43:44,747 --> 00:43:46,957 ‪ご飯 食べる予定なんだけど 889 00:43:47,041 --> 00:43:48,917 ‪最近のパターンはね… 890 00:43:49,752 --> 00:43:53,172 ‪(香住)父親と宮本さんと ‪3人で ご飯食べてると 891 00:43:53,255 --> 00:43:56,133 ‪父親と宮本さんが ‪ビジネスの話で盛り上がって 892 00:43:56,216 --> 00:43:58,135 ‪別の店 行っちゃうのね 893 00:43:58,218 --> 00:44:01,221 ‪だから そのタイミングで ‪料理屋 行ってさ 894 00:44:01,722 --> 00:44:07,436 ‪寂しい気分の彼女に話しかければ ‪心許すんじゃないかな 895 00:44:10,356 --> 00:44:12,441 ‪うまくいくわけねえだろ 896 00:44:19,782 --> 00:44:20,616 ‪(店員)いらっしゃいませ 897 00:44:20,699 --> 00:44:22,242 ‪(大野)あっ 待ち合わせです 898 00:44:25,788 --> 00:44:28,415 ‪あれ? 美奈子さんですね? 899 00:44:29,416 --> 00:44:30,042 ‪はい 900 00:44:30,125 --> 00:44:31,919 ‪今日 ここで 宮本さんとお父様に 901 00:44:32,002 --> 00:44:34,213 ‪仕事の話を ‪聞いていただくはずだったんですが 902 00:44:34,296 --> 00:44:36,548 ‪あっ 今さっき 出ていきましたけど 903 00:44:36,632 --> 00:44:38,967 ‪宮本の友達を父に紹介するとか 904 00:44:39,051 --> 00:44:41,303 ‪あっ 佐々木(ささき)さんでしょ 905 00:44:42,137 --> 00:44:43,972 ‪いえ 高橋(たかはし)さんです 906 00:44:44,056 --> 00:44:45,307 ‪そっちか 907 00:44:46,642 --> 00:44:48,644 ‪あっ 背の低い方ですよね? 908 00:44:49,311 --> 00:44:50,813 ‪いえ 大きい方です 909 00:44:50,896 --> 00:44:52,439 ‪ああ やっぱり 910 00:44:54,316 --> 00:44:57,903 ‪あ… 高橋さんの会社に行って ‪試作品 見に行くとか 911 00:44:57,986 --> 00:44:59,571 ‪そうですか 912 00:44:59,655 --> 00:45:00,656 ‪この席 いいですか? 913 00:45:01,990 --> 00:45:04,118 ‪でも 今 出てったばっかりだから ‪間に合うかもしれませんよ 914 00:45:04,201 --> 00:45:05,786 ‪ええ でも いいんです 915 00:45:05,869 --> 00:45:07,830 ‪(大野)ビールください ‪(店員)かしこまりました 916 00:45:09,039 --> 00:45:11,917 ‪約束の時間に来てるのに ‪忘れられてるんですから 917 00:45:12,000 --> 00:45:13,836 ‪営業してもしかたないですよ 918 00:45:14,336 --> 00:45:15,629 ‪なんか すみません うちの者が 919 00:45:15,713 --> 00:45:17,923 ‪いえいえ ‪僕の営業が弱いだけなので 920 00:45:18,006 --> 00:45:19,758 ‪軽く食べて帰ります 921 00:45:20,551 --> 00:45:22,469 ‪ここは何がおいしいんですか? 922 00:45:23,804 --> 00:45:25,347 ‪なんでもおいしいですよ 923 00:45:37,735 --> 00:45:40,737 ‪失敗しろ 失敗しろ 聞き返せ 924 00:45:46,201 --> 00:45:47,494 ‪(大野)これはなんですか? 925 00:45:48,787 --> 00:45:50,497 ‪白子ですけど 926 00:45:51,582 --> 00:45:53,083 ‪大将 これ どこの白子でしたっけ? 927 00:45:53,167 --> 00:45:54,835 ‪(大将)あっ 三陸沖です 928 00:45:55,586 --> 00:45:56,712 ‪しらこ… 929 00:45:59,840 --> 00:46:01,508 ‪しらこ なんですか? 930 00:46:03,635 --> 00:46:05,304 ‪タラって魚の精巣です 931 00:46:07,514 --> 00:46:08,640 ‪なるほど 932 00:46:16,023 --> 00:46:16,899 ‪うん 933 00:46:17,900 --> 00:46:20,068 ‪おいしい 不思議な食感だ 934 00:46:20,736 --> 00:46:21,653 ‪(イヤホン:美奈子) ‪初めてですか? 935 00:46:21,737 --> 00:46:22,613 ‪(イヤホン:大野)ええ 936 00:46:25,157 --> 00:46:26,492 ‪これはなんですか? 937 00:46:28,410 --> 00:46:29,495 ‪(美奈子)イクラです 938 00:46:30,370 --> 00:46:31,538 ‪(大野)あっ イクラ? 939 00:46:32,164 --> 00:46:32,664 ‪フフッ 940 00:46:36,251 --> 00:46:38,545 ‪(大将)はい エビです 941 00:46:39,046 --> 00:46:40,923 ‪エビは分かりますよね? 942 00:46:41,006 --> 00:46:42,758 ‪エビは分かりますよ 943 00:46:46,303 --> 00:46:48,055 ‪これは なんという料理ですか? 944 00:46:51,475 --> 00:46:52,684 ‪天ぷらです 945 00:46:54,561 --> 00:46:56,730 ‪冗談です 天ぷらは分かりますよ 946 00:46:56,813 --> 00:46:59,441 ‪(笑い声) 947 00:47:04,029 --> 00:47:05,072 ‪(小声で)天ぷらか… 948 00:47:05,656 --> 00:47:10,035 ‪(天ぷらを食べる音) 949 00:47:15,541 --> 00:47:16,542 ‪(美奈子)つぎます 950 00:47:16,625 --> 00:47:19,336 ‪あっ ありがとうございます 951 00:47:28,387 --> 00:47:31,265 ‪僕は 数学ばかり ‪やってきたものですから 952 00:47:31,348 --> 00:47:34,226 ‪世の中の普通なことが ‪まるで分からないんです 953 00:47:34,726 --> 00:47:36,103 ‪(美奈子)そうなんですね 954 00:47:37,312 --> 00:47:39,481 ‪ホントは 数学者に ‪なりたかったんですけど 955 00:47:40,649 --> 00:47:43,443 ‪大学には ‪僕よりもできるヤツが大勢いたんで 956 00:47:43,527 --> 00:47:45,654 ‪それで諦めてしまったんです 957 00:47:46,905 --> 00:47:50,117 ‪それで 今は ‪普通のことを勉強してるんですか? 958 00:47:50,993 --> 00:47:52,035 ‪はい 959 00:47:57,165 --> 00:48:00,168 ‪じゃあ これは? 分かります? 960 00:48:06,800 --> 00:48:07,759 ‪オクラです 961 00:48:08,343 --> 00:48:09,386 ‪オクラ 962 00:48:12,139 --> 00:48:14,141 ‪これは やめておきましょう 963 00:48:14,224 --> 00:48:15,225 ‪(美奈子)フフッ… 964 00:48:16,560 --> 00:48:19,146 ‪でも いいですね ‪いろんなことが新鮮で 965 00:48:19,229 --> 00:48:20,564 ‪(大野)いや… ‪(美奈子)羨ましいです 966 00:48:20,647 --> 00:48:22,024 ‪よくないんです 967 00:48:22,774 --> 00:48:25,944 ‪みんなが分かってることを ‪知らなきゃいけないので 968 00:48:27,362 --> 00:48:29,281 ‪(美奈子)オクラのこととか? 969 00:48:29,364 --> 00:48:30,198 ‪ええ 970 00:48:30,699 --> 00:48:33,535 ‪仕事だと思って ‪なんとか頑張ってますが 971 00:48:33,619 --> 00:48:35,871 ‪正直言って 苦痛です 972 00:48:37,664 --> 00:48:40,334 ‪普通の社会人みたいに ‪振る舞おうとすると 973 00:48:40,417 --> 00:48:42,628 ‪とても窮屈に思えてしまうんです 974 00:48:43,545 --> 00:48:46,006 ‪つまらない決まり事が多すぎるし 975 00:48:46,089 --> 00:48:48,759 ‪そんなもの なんのために ‪あるのかも よく分かりません 976 00:48:52,471 --> 00:48:54,431 ‪私も よく思いますよ 977 00:48:56,099 --> 00:48:57,559 ‪(大野)えっ そうなんですか? 978 00:48:58,060 --> 00:49:01,438 ‪ええ 父が厳しかったので 979 00:49:01,938 --> 00:49:03,690 ‪今でも よく思います 980 00:49:04,566 --> 00:49:05,651 ‪(大野)ホントに? 981 00:49:06,401 --> 00:49:08,236 ‪うん ホントに 982 00:49:08,737 --> 00:49:12,491 ‪(2人の笑い声) 983 00:49:17,829 --> 00:49:19,456 ‪駅まで送っていきます 984 00:49:21,541 --> 00:49:23,877 ‪いや タクシーで帰りますから 985 00:49:23,960 --> 00:49:25,045 ‪あっ そうですよね 986 00:49:25,128 --> 00:49:27,839 ‪じゃあ 大きい通りまで ‪送っていきます 987 00:49:57,953 --> 00:49:59,663 ‪今日は すいませんでした 988 00:50:00,414 --> 00:50:01,832 ‪いえ こちらこそ 989 00:50:01,915 --> 00:50:03,917 ‪でも すごい楽しかったです 990 00:50:04,001 --> 00:50:05,377 ‪ありがとうございました 991 00:50:06,086 --> 00:50:07,838 ‪私も楽しかったです 992 00:50:30,485 --> 00:50:31,903 ‪また会えますか? 993 00:50:44,041 --> 00:50:45,083 ‪そうですよね 994 00:50:45,167 --> 00:50:46,543 ‪いや 変な意味じゃないんです 995 00:50:46,626 --> 00:50:50,630 ‪久しぶりに楽しかったんで ‪また お話でもできたらなと思って 996 00:51:01,850 --> 00:51:05,312 ‪あの… もう少し歩きませんか? 997 00:51:32,380 --> 00:51:34,633 ‪(大野)数学をやってるときに ‪唯一の趣味… 998 00:51:35,300 --> 00:51:38,553 ‪いや 趣味と呼べるか ‪分かりませんけど 999 00:51:40,347 --> 00:51:45,143 ‪当時住んでいた所の近くに ‪裏山というか 森があったんですね 1000 00:51:46,103 --> 00:51:49,022 ‪そこに よく ‪虫の声を聞きに行ってたんです 1001 00:51:49,106 --> 00:51:51,024 ‪へえ~ いいですね 1002 00:51:51,817 --> 00:51:55,278 ‪森の中には 夜行性の虫や ‪ネズミなんかがいますから 1003 00:51:55,362 --> 00:51:56,696 ‪結構 音がするんですね 1004 00:51:56,780 --> 00:51:57,823 ‪(美奈子)うん 1005 00:51:57,906 --> 00:52:02,494 ‪(大野) ‪その 彼らの声や落ち葉を踏む… 1006 00:52:03,245 --> 00:52:05,497 ‪多分 ネズミだと思うんですけど 1007 00:52:07,457 --> 00:52:09,876 ‪小さい動物は ‪夜行性になりがちなんですかね? 1008 00:52:09,960 --> 00:52:12,087 ‪虫も夜行性のものが多いし 1009 00:52:12,170 --> 00:52:13,755 ‪あっ でも サイも夜行性か 1010 00:52:13,839 --> 00:52:15,674 ‪ウフフッ 1011 00:52:16,424 --> 00:52:18,552 ‪まあ 話は それましたが 1012 00:52:18,635 --> 00:52:20,971 ‪数学に行き詰まったときに ‪森へ行くと 1013 00:52:21,054 --> 00:52:24,182 ‪そういう小さい動物の足音や 1014 00:52:24,266 --> 00:52:27,561 ‪木がきしんだり 風に揺れて ‪こすれるような音が聞こえると 1015 00:52:27,644 --> 00:52:28,937 ‪とても落ち着くんです 1016 00:52:29,020 --> 00:52:30,605 ‪へえ~ 1017 00:52:31,606 --> 00:52:35,485 ‪多分 森の中は ‪調和がとれてるからでしょうね 1018 00:52:37,279 --> 00:52:39,698 ‪森全体が一つの生き物で 1019 00:52:40,574 --> 00:52:43,869 ‪僕も その中の一部に ‪なったような気がするんです 1020 00:52:45,161 --> 00:52:46,663 ‪数学は 1021 00:52:46,746 --> 00:52:49,249 ‪既に自然界にある法則や ‪成り立ちの一部を 1022 00:52:49,332 --> 00:52:51,418 ‪解明しているにすぎないんです 1023 00:52:53,753 --> 00:52:58,175 ‪自然界は既に完成されていて ‪常に変化もしています 1024 00:52:58,925 --> 00:53:00,802 ‪きっと 世の中も ‪そうなんでしょうね 1025 00:53:01,678 --> 00:53:03,346 ‪森の中みたいに 1026 00:53:04,764 --> 00:53:07,934 ‪いろんな決まり事に ‪縛られてるように見えるけど 1027 00:53:08,018 --> 00:53:12,564 ‪それが きっと 調和や変化のために ‪必要なんですよね 1028 00:53:15,734 --> 00:53:18,862 ‪最近 また森の音を ‪聞きに行きたくなるんです 1029 00:53:19,362 --> 00:53:21,197 ‪仕事がつらいから 1030 00:53:21,698 --> 00:53:25,243 ‪(船の汽笛) ‪(風の音) 1031 00:53:25,327 --> 00:53:28,872 ‪(人々の足音) 1032 00:53:28,955 --> 00:53:29,789 ‪(自転車のベル) 1033 00:53:29,873 --> 00:53:32,959 ‪(人々の笑い声) 1034 00:53:44,471 --> 00:53:45,680 ‪うわ~! 1035 00:53:57,150 --> 00:53:59,444 ‪(美奈子)ウフッ フフフッ 1036 00:53:59,527 --> 00:54:02,405 ‪フフフッ フフフフッ 1037 00:54:02,489 --> 00:54:03,323 ‪(大野)フフッ 1038 00:54:04,032 --> 00:54:08,536 ‪(大野と美奈子の笑い声) 1039 00:54:12,415 --> 00:54:14,751 ‪(大野)じゃあ 行きますか ‪(美奈子)はい 1040 00:54:18,421 --> 00:54:20,048 ‪(車の走行音) 1041 00:54:20,131 --> 00:54:20,966 ‪(大野)あっ 1042 00:54:27,055 --> 00:54:27,931 ‪じゃあ 1043 00:54:29,266 --> 00:54:30,308 ‪(美奈子)おやすみなさい 1044 00:54:30,392 --> 00:54:31,726 ‪(大野)おやすみなさい 1045 00:55:03,883 --> 00:55:05,927 ‪あっ 秋本さん ちょっと待って! 1046 00:55:10,265 --> 00:55:11,516 ‪秋本さん 1047 00:55:16,354 --> 00:55:18,565 ‪(大野) ‪ねえ さっき大声出したの 君? 1048 00:55:18,648 --> 00:55:22,402 ‪せっかく いい雰囲気だったのに ‪なんで? 邪魔したいの? 1049 00:55:23,111 --> 00:55:24,571 ‪(香住)分かんないよ 1050 00:55:25,905 --> 00:55:27,365 ‪(大野)えっ どういう感情? 1051 00:55:29,075 --> 00:55:30,618 ‪あっ! あ… あれかな 1052 00:55:30,702 --> 00:55:32,579 ‪作戦がうまくいってないと ‪思ってるのかな? 1053 00:55:32,662 --> 00:55:34,873 ‪だったら 大丈夫だから安心して 1054 00:55:34,956 --> 00:55:37,417 ‪まあまあ うまく ‪いってるんじゃないかな 1055 00:55:37,500 --> 00:55:38,960 ‪もしかしたら ‪あと一歩のところまで 1056 00:55:39,044 --> 00:55:40,462 ‪きてるかもしれないよ 1057 00:55:41,212 --> 00:55:44,841 ‪まあ でも 本人に聞いてみないと ‪分かんない話ではあるんだけどね 1058 00:55:45,800 --> 00:55:47,761 ‪僕は うまくやれた気はしてる 1059 00:55:48,261 --> 00:55:49,637 ‪だから 元気出して 1060 00:55:50,305 --> 00:55:52,599 ‪まあ 相手のことは ‪分からないんだけどね 1061 00:55:53,099 --> 00:55:53,892 ‪どう思う? 1062 00:55:55,894 --> 00:55:59,105 ‪(笑い声) 1063 00:56:00,857 --> 00:56:01,858 ‪えっ? 1064 00:56:02,358 --> 00:56:03,360 ‪(香住)フフッ… 1065 00:56:03,443 --> 00:56:04,486 ‪どういう感情? 1066 00:56:06,112 --> 00:56:07,655 ‪先生 変わったよね 1067 00:56:08,948 --> 00:56:10,909 ‪ん? それは いい意味かな? 1068 00:56:11,743 --> 00:56:12,660 ‪生き生きしてる 1069 00:56:12,744 --> 00:56:13,953 ‪そう? 1070 00:56:14,829 --> 00:56:16,956 ‪(香住) ‪前は ロボットみたいだったのに 1071 00:56:17,749 --> 00:56:19,667 ‪自分でも不思議だよ 1072 00:56:19,751 --> 00:56:23,296 ‪あの美奈子さんって人と話してると ‪内容が気にならないっていうか 1073 00:56:23,380 --> 00:56:25,382 ‪なんの話をしてても ‪うなずけるんだよね 1074 00:56:26,591 --> 00:56:27,801 ‪ほかの誰と話してても 1075 00:56:27,884 --> 00:56:30,845 ‪なんの意味があるのか ‪よく分かんなかったんだけどね 1076 00:56:30,929 --> 00:56:34,015 ‪彼女の話に意味なんかなくても ‪気にならないんだ 1077 00:56:37,769 --> 00:56:38,937 ‪好きなんだね 1078 00:56:39,020 --> 00:56:40,980 ‪いや 君もね あの宮本って人が 1079 00:56:41,064 --> 00:56:42,899 ‪なんの意味があるのか ‪分かんない話をしてても 1080 00:56:42,982 --> 00:56:44,234 ‪気にならないっていうのはね 1081 00:56:44,317 --> 00:56:45,568 ‪多分 そういうことだと思うんだ 1082 00:56:45,652 --> 00:56:47,904 ‪意味あるでしょ ‪これからの世の中のことなんだから 1083 00:56:47,987 --> 00:56:49,322 ‪でも 中身なんかないじゃないか 1084 00:56:49,405 --> 00:56:50,365 ‪そりゃ 先生にとっては 1085 00:56:50,448 --> 00:56:52,909 ‪ヒルベルト第12問題のほうが ‪大事なんだろうけど 1086 00:56:52,992 --> 00:56:55,120 ‪普通の人たちにとっては ‪これからの世の中が 1087 00:56:55,203 --> 00:56:57,163 ‪どうなっていくかのほうが ‪重要なの! 1088 00:56:57,789 --> 00:56:59,749 ‪よし 次の作戦を考えよう 1089 00:57:00,333 --> 00:57:01,292 ‪私の話 聞いてた? 1090 00:57:01,376 --> 00:57:03,670 ‪いや このまま ‪平行線上の会話をしてるより 1091 00:57:03,753 --> 00:57:05,880 ‪別の話をしたほうがいいと ‪判断したんだよ 1092 00:57:09,551 --> 00:57:11,261 ‪あっ あの店に行こう 1093 00:57:11,344 --> 00:57:13,763 ‪あの… お皿を売ってる人の店 1094 00:57:13,847 --> 00:57:15,431 ‪嫌がってたじゃん 1095 00:57:15,515 --> 00:57:16,724 ‪彼女と仲良くなって 1096 00:57:16,808 --> 00:57:18,434 ‪チャリティーイベントで ‪話しかけよう 1097 00:57:18,518 --> 00:57:19,769 ‪それ 私が考えたやつだから 1098 00:57:19,853 --> 00:57:20,687 ‪分かってる それをやろう 1099 00:57:20,770 --> 00:57:21,896 ‪それをやりたくないって言われた… 1100 00:57:21,980 --> 00:57:24,023 ‪いや あのときは ‪必要性が低いと思ったんだよ 1101 00:57:24,107 --> 00:57:26,109 ‪でも 今は ‪君の言ってたことが分かった 1102 00:57:26,192 --> 00:57:27,694 ‪君が正しかったんだよ 1103 00:57:28,319 --> 00:57:30,822 ‪あのとき 君の言うことを ‪聞いておくべきだったんだ 1104 00:57:32,073 --> 00:57:34,033 ‪数学でもよくある 1105 00:57:34,117 --> 00:57:36,786 ‪自分の直感だけで ‪進んでいってもダメだ 1106 00:57:36,870 --> 00:57:39,747 ‪行ったり戻ったりを繰り返しながら ‪進んでいかなきゃダメなんだよ 1107 00:57:39,831 --> 00:57:40,874 ‪分かるよね? 1108 00:57:42,041 --> 00:57:44,002 ‪チャリティーイベントは ‪もう終わったよ 1109 00:57:44,085 --> 00:57:45,211 ‪じゃあ ほかのイベントは? 1110 00:57:45,295 --> 00:57:48,548 ‪それに 先に あの女と ‪知り合っちゃったんだから使えない 1111 00:57:48,631 --> 00:57:49,757 ‪なんで? 1112 00:57:49,841 --> 00:57:51,301 ‪だって 一緒に ご飯食べてさ 1113 00:57:51,384 --> 00:57:53,511 ‪また会えませんかって誘って ‪断られたヤツが 1114 00:57:53,595 --> 00:57:55,472 ‪友達のイベントに来てたら怖いよ 1115 00:57:55,555 --> 00:57:56,848 ‪“こいつ ストーカー?”って ‪思われるよ 1116 00:57:56,931 --> 00:57:59,017 ‪(大野)そうなのかな ‪(香住)そうだよ 普通はね 1117 00:57:59,934 --> 00:58:02,395 ‪今更“あ~ あのとき ‪この子が言ってたことは” 1118 00:58:02,478 --> 00:58:04,772 ‪“正しかったんだな” ‪とか思っても遅いの 1119 00:58:04,856 --> 00:58:08,151 ‪恋愛っていうのはね ‪順序を間違ったら そこでおしまい 1120 00:58:08,234 --> 00:58:09,402 ‪やり直しはきかないんだよ 1121 00:58:09,485 --> 00:58:10,612 ‪じゃあ ほかの手を考えよう 1122 00:58:10,695 --> 00:58:12,155 ‪切り替え早っ 1123 00:58:12,238 --> 00:58:13,990 ‪彼女は 毎朝 犬の散歩に行くよね 1124 00:58:14,073 --> 00:58:15,825 ‪そのコースをジョギングすれば ‪会えるじゃないか 1125 00:58:15,909 --> 00:58:17,285 ‪(香住)はい ストーカー 1126 00:58:17,785 --> 00:58:19,746 ‪彼女は 月曜日と木曜日に ‪ジムに行くよね 1127 00:58:19,829 --> 00:58:21,331 ‪(大野)そのジムに行けば… ‪(香住)はい 逮捕 1128 00:58:21,831 --> 00:58:24,042 ‪(大野)知り合いのボサノバ… ‪(香住)はい 接近禁止令! 1129 00:58:25,710 --> 00:58:27,212 ‪じゃあ どうすればいいの? 1130 00:58:27,295 --> 00:58:29,380 ‪(香住) ‪こっちから会いに行くのは避けて 1131 00:58:29,464 --> 00:58:31,591 ‪向こうが寄る所に ‪先に行けばいいんだよ 1132 00:58:31,674 --> 00:58:33,051 ‪(大野)それも怖い気がするけど 1133 00:58:33,134 --> 00:58:33,927 ‪(香住)大事なのは 1134 00:58:34,010 --> 00:58:35,720 ‪“たまたま”って ‪向こうが思えるかどうかだから 1135 00:58:35,803 --> 00:58:37,597 ‪(大野)待ち伏せしたからって ‪たまたまってことになる? 1136 00:58:37,680 --> 00:58:39,265 ‪(香住)じゃあ 聞くけど ‪こっちから行くのと 1137 00:58:39,349 --> 00:58:41,684 ‪向こうから来るの以外に ‪選択肢ある? 1138 00:58:43,519 --> 00:58:44,979 ‪もっと こう 自然に 1139 00:58:45,063 --> 00:58:47,357 ‪自然に? フッと2人が? ‪どこからともなく? 1140 00:58:47,440 --> 00:58:48,733 ‪フフフッ 面白いね 1141 00:58:48,816 --> 00:58:50,443 ‪面白くないでしょ 1142 00:58:52,612 --> 00:58:56,241 ‪いい? もし気が付いても ‪先生から話しかけちゃダメだよ 1143 00:58:56,324 --> 00:58:57,992 ‪向こうから話しかけられたら 1144 00:58:58,076 --> 00:59:00,411 ‪“あ~ あなたのこと知ってるな” ‪ぐらいの感じで話して 1145 00:59:00,495 --> 00:59:01,538 ‪“あ~ あなたのこと知ってるな” 1146 00:59:01,621 --> 00:59:03,414 ‪それは言わなくていいから 1147 00:59:04,874 --> 00:59:07,210 ‪でも“あなたに会えてうれしい” ‪って感じは出すんだよ 1148 00:59:07,293 --> 00:59:08,461 ‪知ってる人に会えて ‪うれしいってこと? 1149 00:59:08,545 --> 00:59:10,797 ‪まとめないで 気持ちの問題だから 1150 01:00:28,750 --> 01:00:30,001 ‪(大野)美奈子さん 1151 01:00:30,877 --> 01:00:33,338 ‪あっ 大野さん 1152 01:00:33,838 --> 01:00:35,340 ‪大野です 1153 01:00:36,507 --> 01:00:41,346 ‪今 この間と同じ匂いがしたので ‪美奈子さんを思い出してたんです 1154 01:00:41,429 --> 01:00:43,222 ‪香水か何か つけてますか? 1155 01:00:43,723 --> 01:00:45,475 ‪ええ はい 1156 01:00:47,518 --> 01:00:49,103 ‪私も この作家 好きなんです 1157 01:00:49,187 --> 01:00:50,938 ‪あっ そうですか ‪僕も全部読んでます 1158 01:00:51,022 --> 01:00:52,774 ‪ミステリーと文学の間で ‪読みやすくて 1159 01:00:52,857 --> 01:00:54,067 ‪そうですよね 1160 01:00:56,277 --> 01:00:57,987 ‪(大野) ‪あっ 今から時間ありますか? 1161 01:00:59,906 --> 01:01:02,492 ‪これから 帰って食事を作らないと 1162 01:01:02,575 --> 01:01:03,701 ‪そうですか 1163 01:01:04,410 --> 01:01:05,286 ‪じゃあ 1164 01:01:06,496 --> 01:01:09,749 ‪僕は ここで食べてるので ‪もし時間ができたら来ませんか? 1165 01:01:13,211 --> 01:01:16,756 ‪あの日から ‪普通の勉強のために通ってるんです 1166 01:01:17,507 --> 01:01:18,299 ‪ここ すごくおいしいので 1167 01:01:18,383 --> 01:01:20,343 ‪お父さんと一緒に行くのも ‪いいですね 1168 01:01:21,761 --> 01:01:23,137 ‪そうなんですね 1169 01:01:24,514 --> 01:01:27,266 ‪私は何をやってるんだ! 1170 01:01:31,020 --> 01:01:32,897 ‪分かります? 私の気持ち 1171 01:01:32,980 --> 01:01:37,735 ‪(君島の父)ああ… だから その ‪まず その 好きな人がいて 1172 01:01:37,819 --> 01:01:42,490 ‪で その人に恋人がいたから ‪そこに予備校の先生をあてがって 1173 01:01:42,573 --> 01:01:44,575 ‪2人の仲を壊そうとしたんだよね? 1174 01:01:44,659 --> 01:01:46,452 ‪うん ここまではいい? 1175 01:01:46,536 --> 01:01:48,663 ‪(柳の父)ややこしいんだよな 1176 01:01:48,746 --> 01:01:50,039 ‪んなことやってねえで 1177 01:01:50,123 --> 01:01:53,334 ‪同じ年頃の男の子と ‪仲良くしたらいいんじゃないの? 1178 01:01:53,418 --> 01:01:54,127 ‪(柳)親父 黙れ 1179 01:01:54,210 --> 01:01:55,837 ‪アハハハッ ‪息子に怒られちゃいました 1180 01:01:55,920 --> 01:01:57,171 ‪(吉田)黙れ 黙れ! 1181 01:01:57,672 --> 01:01:59,090 ‪(柳)ごめん 気にしないで 1182 01:02:00,174 --> 01:02:02,677 ‪ああ どこまでいった? ‪え~ あっ そうだ 1183 01:02:02,760 --> 01:02:06,472 ‪う~んと ‪2人の仲を裂こうとしてたら 1184 01:02:06,556 --> 01:02:09,058 ‪予備校の先生のほうを ‪好きになっちゃった? 1185 01:02:09,142 --> 01:02:10,184 ‪(香住)そうなのかな? 1186 01:02:10,268 --> 01:02:12,061 ‪どう見ても そうでしょ 1187 01:02:12,562 --> 01:02:17,608 ‪(赤木)で 予備校の先生が ‪誰とうまくいってんの? 1188 01:02:17,692 --> 01:02:18,776 ‪(吉田)それは だから その… 1189 01:02:18,860 --> 01:02:20,987 ‪あの その あれだよね ‪その… ねっ 1190 01:02:21,070 --> 01:02:22,530 ‪え~ 好きな人の恋人 1191 01:02:22,613 --> 01:02:24,407 ‪(君島の父)いやいや ‪好きなのは予備校の先生だろ 1192 01:02:24,490 --> 01:02:26,576 ‪違う 最初に好きだった人 1193 01:02:26,659 --> 01:02:29,579 ‪(赤木)ああ ああ ‪最初に好きだった人の恋人か 1194 01:02:30,746 --> 01:02:31,914 ‪(矢部)恋人がどうしたって? 1195 01:02:31,998 --> 01:02:32,790 ‪うるさいよ お前は 1196 01:02:32,874 --> 01:02:34,709 ‪(佐伯)お~い! 1197 01:02:35,501 --> 01:02:38,004 ‪恋人って誰の恋人よ? 1198 01:02:38,087 --> 01:02:41,924 ‪う~ん 私 ‪どうしたらいいか分かんないよ! 1199 01:02:42,008 --> 01:02:42,925 ‪何 あの子 酒飲んでんの? 1200 01:02:43,009 --> 01:02:45,178 ‪ううん エナジードリンク ‪10本ぐらい飲んでる 1201 01:02:45,261 --> 01:02:45,762 ‪10? 1202 01:02:45,845 --> 01:02:48,097 ‪(香住)訳分かんないよ! 1203 01:02:48,181 --> 01:02:49,265 ‪(赤木)訳分かんないよな 1204 01:02:49,348 --> 01:02:51,100 ‪(柳の父)訳分かんないって ‪こっちが言いてえよな 1205 01:02:51,184 --> 01:02:53,728 ‪先生に ‪ちゃんと言ったほうがいいよ 1206 01:02:55,104 --> 01:02:56,397 ‪(机をたたく音) ‪(香住)君島さん 1207 01:02:56,481 --> 01:02:57,940 ‪話 聞いてました? 1208 01:02:58,024 --> 01:03:00,234 ‪私は 先生が ‪普通の恋愛をできるように 1209 01:03:00,318 --> 01:03:01,736 ‪アドバイスしてる立場なんだよ? 1210 01:03:01,819 --> 01:03:03,863 ‪酔っ払い風のしゃべり方やめて! 1211 01:03:03,946 --> 01:03:05,323 ‪(香住のすすり泣き) 1212 01:03:05,406 --> 01:03:06,991 ‪(小声で)それは言うなって 1213 01:03:07,492 --> 01:03:10,786 ‪(君島)先生は あんたが ‪どう思ってるか知らないんだから 1214 01:03:11,412 --> 01:03:13,164 ‪真剣に言ってみればいいじゃん 1215 01:03:13,873 --> 01:03:16,667 ‪(柳の父)おお… ‪いや いいこと言うよなあ 1216 01:03:18,377 --> 01:03:21,005 ‪分かってないな キミジーは 1217 01:03:21,088 --> 01:03:22,548 ‪(柳の父たち)おいおい… 1218 01:03:22,632 --> 01:03:25,676 ‪先生は 私と話してても ‪全く話がかみ合わないの 1219 01:03:25,760 --> 01:03:28,596 ‪なんでか分かる? ‪私に合わせる気がないの 1220 01:03:28,679 --> 01:03:29,806 ‪でも あの女と話してると 1221 01:03:29,889 --> 01:03:32,892 ‪全く問題なくサラサラサラって ‪しゃべれるわけ 分かる? 1222 01:03:32,975 --> 01:03:35,478 ‪あの女とは会話の中身なんか ‪どうでもよくて 1223 01:03:35,561 --> 01:03:37,772 ‪ただ彼女と ‪しゃべってたいからだよ 1224 01:03:37,855 --> 01:03:40,608 ‪彼女と一緒にいたいの 分かる? 1225 01:03:40,691 --> 01:03:43,444 ‪じゃあ 早く忘れて ‪同級生と遊んでな 1226 01:03:46,572 --> 01:03:49,158 ‪うわ~! 1227 01:03:49,242 --> 01:03:52,620 ‪いじめないでよ 苦しいのに 1228 01:03:52,703 --> 01:03:54,789 ‪彩夏(あやか)‪ もうちょっと ‪優しくしてやれよ なっ? 1229 01:03:54,872 --> 01:03:56,457 ‪(吉田)女ってのはさ 1230 01:03:56,541 --> 01:03:58,835 ‪話を聞いてもらいたいだけ ‪なんだからさ 1231 01:03:59,585 --> 01:04:01,838 ‪私も女なんですけど 1232 01:04:01,921 --> 01:04:07,301 ‪(着信音) 1233 01:04:07,802 --> 01:04:08,928 ‪はい! 1234 01:04:13,140 --> 01:04:14,517 ‪あっ はい 1235 01:04:15,851 --> 01:04:16,769 ‪はい 1236 01:04:25,444 --> 01:04:28,614 ‪あいつ 金払ってねえぞ 1237 01:04:39,458 --> 01:04:42,169 ‪(バイブ音) 1238 01:05:00,479 --> 01:05:01,772 ‪(戸が開く音) 1239 01:05:03,065 --> 01:05:04,108 ‪(店員)こんばんは ‪(男A)あっ こんばんは 1240 01:05:04,191 --> 01:05:05,610 ‪(男B)おう お疲れ お疲れ 1241 01:05:05,693 --> 01:05:07,737 ‪(女)お疲れさまです ‪(男B)座って座って 1242 01:05:07,820 --> 01:05:09,864 ‪(男A)あっ どうもすいません ‪(男B)暑かったでしょ? 1243 01:05:28,215 --> 01:05:28,925 ‪(男)ああ 1244 01:05:30,760 --> 01:05:31,761 ‪あっ… 1245 01:05:33,220 --> 01:05:35,014 ‪あんまり人目につくと ‪マズいんだよね 1246 01:05:35,806 --> 01:05:38,768 ‪ほら 誤解されると困るからさ 1247 01:05:38,851 --> 01:05:39,936 ‪(香住)あ… 1248 01:05:41,395 --> 01:05:45,024 ‪(宮本)少し… ‪落ち着いて話できる場所 行こう 1249 01:05:46,901 --> 01:05:47,818 ‪行こう 1250 01:06:13,886 --> 01:06:19,767 ‪(戸の開閉音) 1251 01:06:44,500 --> 01:06:48,504 ‪(宮本)まあ こういう所が ‪一番リラックスして話できるからね 1252 01:06:48,587 --> 01:06:51,632 ‪あっ 大丈夫 大丈夫 座ろっか 1253 01:06:53,009 --> 01:06:53,968 ‪かばん下ろしちゃおう 1254 01:06:54,051 --> 01:06:55,386 ‪うん 座って座って 1255 01:06:56,429 --> 01:07:00,516 ‪で テクノロジーの発達が ‪これからの世の中を 1256 01:07:00,599 --> 01:07:02,268 ‪どう変えていくかっていう ‪話だったっけ? 1257 01:07:02,351 --> 01:07:04,812 ‪いや 私 あの 教育問題… 1258 01:07:04,895 --> 01:07:06,355 ‪あっ そっか そっか 1259 01:07:06,439 --> 01:07:10,526 ‪ゆとりから また詰め込みになる ‪危険性の話だったよね 1260 01:07:10,609 --> 01:07:14,488 ‪いや 新しい時代の ‪教育の在り方を… 1261 01:07:14,572 --> 01:07:15,197 ‪ああ 1262 01:07:20,077 --> 01:07:21,120 ‪君は 1263 01:07:22,079 --> 01:07:26,250 ‪ホントに僕のことを ‪分かってくれるよね 1264 01:07:36,594 --> 01:07:37,762 ‪あっ… 1265 01:07:40,389 --> 01:07:41,807 ‪大丈夫だから 1266 01:07:47,772 --> 01:07:48,981 ‪ハア… 1267 01:07:52,485 --> 01:07:54,320 ‪あんまり時間ないんだよね 1268 01:07:55,529 --> 01:07:56,864 ‪う~ん 1269 01:07:58,324 --> 01:07:59,533 ‪(ため息) 1270 01:08:03,662 --> 01:08:06,373 ‪(バイブ音) 1271 01:08:19,303 --> 01:08:20,679 ‪(ため息) 1272 01:08:30,272 --> 01:08:32,566 {\an8}宮本さんの年になっても 1273 01:08:32,650 --> 01:08:34,318 {\an8}まだ そんなに したいんですか? 1274 01:08:34,401 --> 01:08:35,569 {\an8}ハハッ 1275 01:08:38,197 --> 01:08:40,157 {\an8}君のことが 好きだからだよ 1276 01:08:41,283 --> 01:08:43,077 {\an8}君は 僕の仕事を 1277 01:08:43,953 --> 01:08:46,163 {\an8}よく分かってくれてる みたいだし 1278 01:08:48,707 --> 01:08:52,253 {\an8}私 小学校のころ 1279 01:08:53,170 --> 01:08:55,923 {\an8}中学受験の勉強が すごく嫌で 1280 01:08:56,423 --> 01:08:58,551 {\an8}やりたいこと たくさんあったのに 1281 01:08:58,634 --> 01:09:00,845 {\an8}なんにも やらせて もらえなかったんです 1282 01:09:00,928 --> 01:09:01,762 {\an8}うん 1283 01:09:02,721 --> 01:09:04,098 ‪宮本さんが 1284 01:09:04,807 --> 01:09:08,602 ‪子供の考えを抑えつけないで ‪もっと自由な考え方を 1285 01:09:08,686 --> 01:09:11,355 ‪伸ばしたほうがいいって ‪言ってるの聞いて 1286 01:09:11,856 --> 01:09:15,234 ‪私も高校卒業したら ‪そういう勉強をしようと思って… 1287 01:09:16,193 --> 01:09:17,153 ‪(宮本)えっ? 1288 01:09:20,614 --> 01:09:21,740 ‪今 なんて言った? 1289 01:09:22,992 --> 01:09:24,827 ‪自由な考えを… 1290 01:09:24,910 --> 01:09:26,954 ‪そうじゃなくて そのあと 1291 01:09:27,037 --> 01:09:28,247 ‪そういう勉強を? 1292 01:09:28,330 --> 01:09:29,415 ‪その前 1293 01:09:29,915 --> 01:09:30,958 ‪宮本さんみたいな? 1294 01:09:31,041 --> 01:09:32,042 ‪そのあと 1295 01:09:32,126 --> 01:09:32,877 ‪そういう勉強? 1296 01:09:32,960 --> 01:09:33,961 ‪その前! 1297 01:09:51,562 --> 01:09:54,356 ‪僕も だいぶ ‪料理の材料が分かってきました 1298 01:09:56,567 --> 01:10:01,155 ‪あっ 牛スジが どこのスジなのか ‪まだよく分かんないですけど 1299 01:10:06,619 --> 01:10:08,787 ‪たまに分かんなくなるんですよね 1300 01:10:14,835 --> 01:10:16,253 ‪毎日 1301 01:10:16,921 --> 01:10:19,715 ‪朝 起きたら 一緒に朝ご飯食べて 1302 01:10:21,216 --> 01:10:24,053 ‪外で働いて疲れて帰ってきたら 1303 01:10:25,054 --> 01:10:27,348 ‪ホッとできる場所を ‪つくってあげたいなって 1304 01:10:27,431 --> 01:10:28,349 ‪思ってたんです 1305 01:10:31,101 --> 01:10:33,354 ‪結婚って ‪そういうものだと思ってて 1306 01:10:44,365 --> 01:10:47,493 ‪でも あの人には そういう場所 1307 01:10:47,576 --> 01:10:49,912 ‪必要ないんじゃないかなって ‪思うんです 1308 01:10:57,044 --> 01:10:59,004 ‪女子高生なら ‪最初から言ってくれよ 1309 01:11:07,179 --> 01:11:08,514 ‪大学生かと思ったんだよ 1310 01:11:08,597 --> 01:11:09,974 ‪同じ18歳ですよ 1311 01:11:10,057 --> 01:11:11,850 ‪(宮本)いや 女子高生はマズい 1312 01:11:11,934 --> 01:11:13,185 ‪なんで? 1313 01:11:13,269 --> 01:11:15,229 ‪いや 普通に考えたら分かるだろ 1314 01:11:15,980 --> 01:11:18,440 ‪そういう ‪決まり事に縛られない考え方… 1315 01:11:18,524 --> 01:11:21,277 ‪いや 女子高生はマズい 1316 01:11:22,528 --> 01:11:24,071 ‪じゃあ 学校辞めてたら? 1317 01:11:24,154 --> 01:11:25,280 ‪それなら大丈夫 1318 01:11:25,364 --> 01:11:28,283 ‪えっ もう辞めてる? 1319 01:11:28,367 --> 01:11:29,201 ‪辞めてない 1320 01:11:29,785 --> 01:11:30,869 ‪なんだよ 1321 01:11:47,469 --> 01:11:49,346 ‪ねえ 一緒に出ちゃダメなの? 1322 01:11:49,430 --> 01:11:50,764 ‪それは無理だよ 1323 01:11:51,473 --> 01:11:54,810 ‪じゃあ 私が先に出ますね ‪部屋に残るの嫌なんで 1324 01:11:54,893 --> 01:11:55,644 ‪ああ 1325 01:12:21,670 --> 01:12:22,838 ‪(香住)今日は楽しかったね 1326 01:12:22,921 --> 01:12:23,922 ‪(宮本)ちょっ… 1327 01:12:28,969 --> 01:12:30,012 ‪なんで? 1328 01:12:31,513 --> 01:12:33,015 ‪(大野)秋本さん 1329 01:12:33,098 --> 01:12:34,141 ‪秋本さ… 1330 01:12:34,224 --> 01:12:35,309 ‪(宮本)あっ いや… 1331 01:12:36,060 --> 01:12:37,353 ‪違うんだよ 1332 01:12:39,480 --> 01:12:40,856 ‪美奈子 違うんだって 1333 01:12:40,939 --> 01:12:42,399 ‪(宮本)ちょっと 話聞いてくれ! ‪(美奈子)離して… 1334 01:12:42,483 --> 01:12:43,692 ‪(宮本)違うんだって! ‪(美奈子)離してよ! 1335 01:12:43,776 --> 01:12:44,943 ‪(宮本)うっ… 1336 01:12:45,903 --> 01:12:47,863 ‪あっ… イッテ~ 1337 01:12:51,367 --> 01:12:53,994 ‪ううっ… 膝蹴りかよ 1338 01:12:54,620 --> 01:12:56,372 ‪あっ イッテ… 1339 01:12:58,624 --> 01:12:59,958 ‪美奈子 1340 01:13:13,680 --> 01:13:15,808 ‪(ドアをたたく音) 1341 01:13:15,891 --> 01:13:19,019 ‪(宮本)美奈子 美奈子 1342 01:13:19,103 --> 01:13:21,105 ‪あの人 あのままでいいんですか? 1343 01:13:21,605 --> 01:13:23,232 ‪今 会っても ウソばっかり言うから 1344 01:13:23,315 --> 01:13:25,067 ‪(宮本)信じてくれって 1345 01:13:25,150 --> 01:13:26,693 ‪ホントなんだよ 誤解なんだよ 1346 01:13:26,777 --> 01:13:28,862 ‪(ドアをたたく音) 1347 01:13:29,363 --> 01:13:30,280 ‪(宮本)美奈子 1348 01:13:30,364 --> 01:13:32,783 ‪もう だまされたふりは疲れました 1349 01:13:35,911 --> 01:13:38,497 ‪大野さんは ‪ウソなんかつかないですよね? 1350 01:13:38,580 --> 01:13:39,331 ‪あっ あの… 1351 01:13:39,414 --> 01:13:40,999 ‪大野さんみたいな人と ‪一緒に暮らし… 1352 01:13:41,083 --> 01:13:42,167 ‪(大野)あの! 1353 01:13:44,920 --> 01:13:46,171 ‪僕もウソついてました 1354 01:13:49,883 --> 01:13:51,176 ‪すいませんでした! 1355 01:13:54,763 --> 01:13:57,766 ‪僕は 投資会社の人間ではなくて 1356 01:13:59,977 --> 01:14:01,728 ‪予備校の講師なんです 1357 01:14:06,775 --> 01:14:08,944 ‪あなたと仲良くなりたくて ‪無理をしました 1358 01:14:11,155 --> 01:14:12,448 ‪ホントは ただ… 1359 01:14:14,658 --> 01:14:16,368 ‪一緒に ご飯を食べたり 1360 01:14:17,035 --> 01:14:19,037 ‪一緒に笑ったりしたかっただけで 1361 01:14:21,498 --> 01:14:23,000 ‪すいませんでした! 1362 01:14:35,137 --> 01:14:37,139 ‪職業なんか どうでもいいです 1363 01:14:46,732 --> 01:14:48,567 ‪私が気にするのは 1364 01:14:49,234 --> 01:14:53,238 ‪今日 会って ‪明日も会いたいかどうかなんです 1365 01:14:55,282 --> 01:14:57,826 ‪それが ずっと続くか ‪分かんないけど 1366 01:15:02,080 --> 01:15:05,334 ‪今は 明日も ‪大野さんに会いたいんです 1367 01:15:14,009 --> 01:15:15,511 ‪また会えますか? 1368 01:15:19,056 --> 01:15:19,765 ‪はい 1369 01:15:26,521 --> 01:15:27,147 ‪(美奈子)じゃあ 1370 01:15:28,398 --> 01:15:30,108 ‪あの人と ちゃんと別れてきます 1371 01:15:30,192 --> 01:15:31,068 ‪(大野)えっ? 1372 01:15:33,529 --> 01:15:36,281 ‪(美奈子)お父さんとやってる ‪仕事のこともあるから 1373 01:15:37,491 --> 01:15:39,952 ‪ちょっと時間がかかる ‪かもしれないんですけど 1374 01:15:42,412 --> 01:15:43,622 ‪待ってます 1375 01:15:51,672 --> 01:15:53,215 ‪(美奈子)じゃあ いってきます 1376 01:15:56,969 --> 01:16:00,597 ‪(ドアの開閉音) 1377 01:16:52,566 --> 01:16:56,612 ‪あの日 ‪ラブホテルで何をしてたの? 1378 01:16:58,155 --> 01:16:59,072 ‪分かんないの? 1379 01:16:59,156 --> 01:17:02,075 ‪(大野) ‪あっ 今のは変な質問だよね 1380 01:17:02,743 --> 01:17:04,619 ‪あの… ‪ラブホテルが何をする場所かは 1381 01:17:04,703 --> 01:17:05,829 ‪僕でも知ってるんだけど 1382 01:17:06,788 --> 01:17:08,749 ‪その 僕が聞きたいのは 1383 01:17:10,292 --> 01:17:14,630 ‪どうやって 彼と君が ‪あのホテルに行くことになったのか 1384 01:17:14,713 --> 01:17:16,131 ‪それと もう一点 1385 01:17:16,631 --> 01:17:19,051 ‪君は僕のことを ‪メールで呼んだよね? 1386 01:17:19,134 --> 01:17:20,052 ‪あれは なんのため? 1387 01:17:22,387 --> 01:17:25,307 ‪私が なんのために ‪先生の恋愛をバックアップしてたか 1388 01:17:25,390 --> 01:17:26,475 ‪分かってんでしょ? 1389 01:17:26,558 --> 01:17:28,101 ‪そうだよね 1390 01:17:29,436 --> 01:17:31,646 ‪君と彼が ‪ラブホテルから出てくるところを 1391 01:17:31,730 --> 01:17:34,066 ‪彼女に見せるために 僕を呼んだ 1392 01:17:34,149 --> 01:17:37,027 ‪つまり 彼女と彼の仲を壊すために 1393 01:17:37,611 --> 01:17:38,904 ‪そうだよ 1394 01:17:40,989 --> 01:17:43,825 ‪うまくいった わ~い 1395 01:17:46,745 --> 01:17:49,039 ‪でも 戸川美奈子さんから ‪連絡がないんだ 1396 01:17:49,122 --> 01:17:51,333 ‪こっちも宮本さんから連絡ないよ 1397 01:17:51,416 --> 01:17:52,834 ‪どうしてだと思う? 1398 01:17:54,503 --> 01:17:55,671 ‪簡単だよ あの女は… 1399 01:17:55,754 --> 01:17:56,838 ‪美奈子さん 1400 01:17:56,922 --> 01:17:58,173 ‪あっ そんな名前だったね 1401 01:17:58,256 --> 01:18:01,218 ‪あの女は 自分の男と若い女が ‪浮気してんの見て 1402 01:18:01,301 --> 01:18:03,595 ‪ムカついたから ‪あんたとヤッただけなんじゃない? 1403 01:18:03,679 --> 01:18:04,805 ‪えっ… 1404 01:18:05,514 --> 01:18:07,933 ‪ちょっと誤解があるようだから ‪言わせてもらうと 1405 01:18:08,642 --> 01:18:12,145 ‪美奈子さんと僕は ‪肉体関係を結んでないんだ 1406 01:18:13,313 --> 01:18:14,314 ‪結んでない? 1407 01:18:14,398 --> 01:18:15,649 ‪(大野)うん 1408 01:18:15,732 --> 01:18:19,111 ‪でも 宮本さんとは別れてくるって ‪約束してくれたよ 1409 01:18:19,194 --> 01:18:19,945 ‪で? 1410 01:18:20,028 --> 01:18:21,196 ‪だから… 1411 01:18:22,406 --> 01:18:26,201 ‪約束したのに ‪なんで連絡をくれないのかなって 1412 01:18:29,079 --> 01:18:30,997 ‪あんた 不倫してるOL? 1413 01:18:31,081 --> 01:18:33,792 ‪“あの人 奥さんと別れるって ‪言ってるの”ってバカじゃないの? 1414 01:18:33,875 --> 01:18:35,961 ‪あの女が ‪宮本さんと別れるわけないんだよ 1415 01:18:36,044 --> 01:18:37,295 ‪だって 父親と宮本さんが 1416 01:18:37,379 --> 01:18:39,256 ‪ビジネスで ‪がっちり結び付いてんだからさ 1417 01:18:39,339 --> 01:18:41,883 ‪君は2人を ‪別れさせたかったんじゃないの? 1418 01:18:41,967 --> 01:18:43,468 ‪そうだよ 1419 01:18:43,552 --> 01:18:44,928 ‪そうだけど… 1420 01:18:47,389 --> 01:18:49,266 ‪無理だって分かったんだよ 1421 01:18:53,562 --> 01:18:56,565 ‪これ 昨日のイベントの写真だよ 1422 01:18:59,901 --> 01:19:00,819 ‪えっ… 1423 01:19:01,778 --> 01:19:03,363 ‪これが ふ… 普通? 1424 01:19:04,573 --> 01:19:05,615 ‪そうなんじゃない? 1425 01:19:07,451 --> 01:19:08,869 ‪君は悲しくないの? 1426 01:19:12,622 --> 01:19:13,498 ‪別に 1427 01:19:13,582 --> 01:19:16,877 ‪えっ 君は宮本さんのことが ‪好きなんじゃなかった? 1428 01:19:17,544 --> 01:19:18,044 ‪さあ 1429 01:19:18,128 --> 01:19:19,212 ‪もう嫌いになった? 1430 01:19:22,507 --> 01:19:24,134 ‪彼のこと許せる? 1431 01:19:25,719 --> 01:19:26,595 ‪許せるも何も… 1432 01:19:26,678 --> 01:19:27,762 ‪僕は許せない 1433 01:19:28,388 --> 01:19:29,765 ‪なんで? ‪あんた 普通にフラれた… 1434 01:19:29,848 --> 01:19:31,475 ‪ビジネスに縛られるのは ‪おかしい! 1435 01:19:31,558 --> 01:19:32,851 ‪普通に考えなよ 1436 01:19:32,934 --> 01:19:34,519 ‪1~2回しか会ってない ‪先生のために 1437 01:19:34,603 --> 01:19:35,937 ‪宮本さんと別れる? 1438 01:19:36,021 --> 01:19:37,063 ‪普通は別れないね 1439 01:19:37,147 --> 01:19:39,900 ‪でも 彼は君と肉体関係を結んだ 1440 01:19:39,983 --> 01:19:41,234 ‪その言い方 やめてもらえない? 1441 01:19:41,318 --> 01:19:44,488 ‪それを美奈子さんも知ってる 1442 01:19:46,490 --> 01:19:49,618 ‪それでも別れないのが普通? 1443 01:19:51,119 --> 01:19:53,747 ‪1回の浮気ぐらい ‪許してもおかしくないんじゃん? 1444 01:19:53,830 --> 01:19:54,998 ‪そんくらい普通にあること… 1445 01:19:55,081 --> 01:19:56,625 ‪普通なんか どうでもいい! 1446 01:19:58,251 --> 01:20:01,796 ‪宮本は 君と肉体関係を ‪結んだんだろ? 1447 01:20:01,880 --> 01:20:03,882 ‪君と肉体関係を結んだんだ! 1448 01:20:05,634 --> 01:20:10,263 ‪君と寝たのに 平気な顔して ‪元の恋人のところに戻るのが普通? 1449 01:20:10,347 --> 01:20:12,224 ‪そんなの 全然普通じゃない! 1450 01:20:12,307 --> 01:20:13,934 ‪君も なんで ‪そんなに平気な顔をしてるんだ 1451 01:20:14,017 --> 01:20:14,976 ‪もっと怒れよ! 1452 01:20:15,810 --> 01:20:17,521 ‪こんな男 許してもいいのか? 1453 01:20:17,604 --> 01:20:20,023 ‪この写真を見て ‪君は どう思ったんだよ! 1454 01:20:21,650 --> 01:20:23,443 ‪傷つかなかったのか? 1455 01:20:24,694 --> 01:20:25,904 ‪僕は 1456 01:20:26,404 --> 01:20:29,491 ‪君を傷つけた こんな男は ‪絶対に許せない! 1457 01:20:31,868 --> 01:20:36,331 ‪君が言ってる普通は ‪何かを諦めるための口実なのか? 1458 01:20:37,165 --> 01:20:38,833 ‪“普通は こうだから” ‪“普通は そうじゃないから” 1459 01:20:38,917 --> 01:20:41,294 ‪なんで自分で決めないんだ? ‪なんで自分で決めないんだよ! 1460 01:20:45,340 --> 01:20:47,717 ‪普通なんか どうでもいい 1461 01:20:49,553 --> 01:20:53,431 ‪そんなものに縛られる必要 ‪全くないんだよ 1462 01:21:01,982 --> 01:21:03,024 ‪今から行こう 1463 01:21:03,108 --> 01:21:04,025 ‪えっ? 1464 01:21:04,109 --> 01:21:05,694 ‪(大野)2人のところに行こう 1465 01:21:20,166 --> 01:21:23,044 ‪(宮本)これからは ‪テクノロジーの発達により 1466 01:21:23,128 --> 01:21:25,964 ‪人間が何もしなくても ‪済むようになるでしょう 1467 01:21:26,798 --> 01:21:32,596 ‪しかし だからこそ 逆に ‪人間の本当の力が試されるんです 1468 01:21:33,179 --> 01:21:37,684 ‪子供たちのこれからは ‪私たちが生きてきた時代とは 1469 01:21:39,102 --> 01:21:41,313 ‪(宮本)本質的に違うんです ‪(香住)本質的に違うんです 1470 01:21:50,280 --> 01:21:53,575 ‪(美奈子)来月の講演会の ‪スケジュールは大丈夫そうですか? 1471 01:21:53,658 --> 01:21:54,701 ‪(スタッフ)はい 大丈夫です 1472 01:21:54,784 --> 01:21:56,870 ‪(美奈子)あと 明日の ‪本の取材準備なんですけど 1473 01:21:56,953 --> 01:21:57,871 ‪それってどうなってます? 1474 01:21:57,954 --> 01:21:59,247 ‪(スタッフ)それも大丈夫です 1475 01:21:59,331 --> 01:22:00,665 ‪(美奈子)よろしくお願いします 1476 01:22:07,297 --> 01:22:09,007 ‪先日 ご提案 ‪させていただきました⸺ 1477 01:22:09,090 --> 01:22:11,301 ‪ホテルのチャイルドスペースに ‪ついてなんですが 1478 01:22:11,384 --> 01:22:14,429 ‪あっ ええ… ‪打ち合わせですよね? 1479 01:22:16,723 --> 01:22:18,808 ‪お持ちいただいた資料は ‪控え室ですか? 1480 01:22:18,892 --> 01:22:19,935 ‪ええ 1481 01:22:20,435 --> 01:22:21,603 ‪お願いしていい? 1482 01:22:21,686 --> 01:22:23,480 ‪すいません こちらです 1483 01:22:59,265 --> 01:23:00,475 ‪ごめんなさい 1484 01:23:05,563 --> 01:23:09,109 ‪あの日は 気が動転して ‪変なこと言ってしまって 1485 01:23:10,694 --> 01:23:12,404 ‪(大野)このままでいいんですか? 1486 01:23:14,447 --> 01:23:17,742 ‪もう大丈夫なんです ‪誤解も解けましたから 1487 01:23:17,826 --> 01:23:18,868 ‪(大野)誤解? 1488 01:23:19,828 --> 01:23:20,662 ‪はい 1489 01:23:21,746 --> 01:23:22,997 ‪なんか… 1490 01:23:24,040 --> 01:23:26,918 ‪あの女の子が ‪彼の大ファンだったみたいで 1491 01:23:27,002 --> 01:23:27,794 ‪(大野)はい 1492 01:23:28,294 --> 01:23:30,839 ‪会ってくれなきゃ自殺するって ‪言われて 1493 01:23:31,589 --> 01:23:34,801 ‪しかたなく ‪説得するために部屋に入ったって 1494 01:23:40,390 --> 01:23:41,975 ‪それはウソですよ 1495 01:23:43,601 --> 01:23:44,936 ‪分かってますよね? 1496 01:23:47,272 --> 01:23:50,150 ‪あの女の子は 僕の知り合いです 1497 01:23:50,650 --> 01:23:52,027 ‪教え子ですよ 1498 01:23:53,695 --> 01:23:56,698 ‪彼女は 自殺で脅すような ‪子じゃありません 1499 01:23:57,949 --> 01:24:00,034 ‪自分に自信があって 1500 01:24:00,118 --> 01:24:01,870 ‪あなたより ‪宮本さんにふさわしいのは 1501 01:24:01,953 --> 01:24:03,663 ‪自分だと思ってるんです 1502 01:24:05,707 --> 01:24:09,919 ‪でも 多分 ‪それは本当の気持ちじゃない 1503 01:24:11,838 --> 01:24:13,214 ‪自分が宮本さんみたいに 1504 01:24:13,298 --> 01:24:15,633 ‪なりたいだけなんじゃ ‪ないかなと思うんです 1505 01:24:19,387 --> 01:24:21,139 ‪よく知ってるんですね 1506 01:24:23,099 --> 01:24:25,351 ‪いろんな話をしましたから 1507 01:24:28,438 --> 01:24:29,939 ‪彼女が言うんです 1508 01:24:30,565 --> 01:24:33,610 ‪“美奈子さんは ‪宮本さんとは別れない”って 1509 01:24:33,693 --> 01:24:35,528 ‪“それが普通だ”って言うんです 1510 01:24:39,949 --> 01:24:41,326 ‪そうなんですか? 1511 01:24:45,205 --> 01:24:48,750 ‪あの人は 私の父とも仲が良くて… 1512 01:24:48,833 --> 01:24:50,877 ‪一緒に仕事もしてるんですよね 1513 01:24:51,461 --> 01:24:52,587 ‪分かってます 1514 01:24:54,005 --> 01:24:54,631 ‪ですから… 1515 01:24:54,714 --> 01:24:57,675 ‪いいんですか? このままで 1516 01:25:00,220 --> 01:25:01,137 ‪(美奈子) ‪でも あなたと一緒には… 1517 01:25:01,221 --> 01:25:02,931 ‪僕のことはいいんです 1518 01:25:09,979 --> 01:25:11,898 ‪もう分かってると思いますが 1519 01:25:13,483 --> 01:25:16,903 ‪宮本さんは あなたの望むような ‪人間ではありませんよ 1520 01:25:31,334 --> 01:25:33,837 ‪彼がどんな人なのか分かってます 1521 01:25:35,380 --> 01:25:37,674 ‪ウソついてるときも分かります 1522 01:25:40,927 --> 01:25:41,886 ‪でも… 1523 01:25:46,641 --> 01:25:48,643 ‪今のままでいいんですね 1524 01:25:56,109 --> 01:25:59,154 ‪美奈子さんが それでいいなら ‪いいんです 1525 01:26:06,703 --> 01:26:07,871 ‪ごめんなさい 1526 01:26:07,954 --> 01:26:09,706 ‪謝らないでください 1527 01:26:12,375 --> 01:26:14,752 ‪それが普通のことなんでしょうから 1528 01:26:23,261 --> 01:26:24,470 ‪さようなら 1529 01:26:30,518 --> 01:26:34,230 ‪もう少しで ‪新しい世の中になります 1530 01:26:34,314 --> 01:26:38,401 ‪その日のために ‪新しい人間が必要なんです 1531 01:26:38,484 --> 01:26:43,489 ‪(拍手) 1532 01:26:46,284 --> 01:26:47,202 ‪(宮本)皆さん 1533 01:26:47,285 --> 01:26:50,622 ‪今日は お越しいただき ‪本当にありがとうございました 1534 01:26:51,873 --> 01:26:54,042 ‪まだ少し お時間がありますので 1535 01:26:54,125 --> 01:26:56,294 ‪何か質問のある方 ‪いらっしゃれば… 1536 01:27:02,508 --> 01:27:03,927 ‪あっ じゃあ… 1537 01:27:04,510 --> 01:27:07,055 ‪2列目の女性の方にマイクを 1538 01:27:11,517 --> 01:27:12,810 ‪質問なんですが… 1539 01:27:12,894 --> 01:27:14,312 ‪宮本さんに質問です 1540 01:27:15,521 --> 01:27:18,358 ‪いや… 人のマイクを ‪奪うのはよくないな 1541 01:27:18,441 --> 01:27:21,277 ‪宮本さんは なんで ‪こんな講演をするんですか? 1542 01:27:24,530 --> 01:27:25,865 ‪そうですね 1543 01:27:27,158 --> 01:27:29,911 ‪私の全ての活動の動機は 1544 01:27:30,662 --> 01:27:32,705 ‪世の中を良くするためです 1545 01:27:33,206 --> 01:27:38,962 ‪皆さんが少しでも幸せになるための ‪お手伝いがしたいんです 1546 01:27:39,629 --> 01:27:44,634 ‪(拍手) 1547 01:27:54,352 --> 01:27:58,982 ‪それなら 一番身近な人を ‪大事にしたほうがいいですよ 1548 01:28:03,653 --> 01:28:07,240 ‪彼女は とってもいいことを ‪言いますよね 1549 01:28:08,700 --> 01:28:10,201 ‪そのとおりです 1550 01:28:10,284 --> 01:28:12,203 ‪一番身近な人と 1551 01:28:12,912 --> 01:28:15,123 ‪ずっと うまくやっていくことは ‪難しいです 1552 01:28:16,124 --> 01:28:21,254 ‪旦那さん 奥さん 子供に限らず ‪職場の人 友人 1553 01:28:22,296 --> 01:28:24,465 ‪長いつきあいになってくると 1554 01:28:24,549 --> 01:28:29,679 ‪ついつい 甘えてしまったり ‪つきあいが雑になってしまったり 1555 01:28:30,680 --> 01:28:33,307 ‪とても大事な人だと思っていても 1556 01:28:34,017 --> 01:28:38,354 ‪それが ‪言葉として出てこなくなったり 1557 01:28:40,606 --> 01:28:42,150 ‪難しいですよね 1558 01:28:42,775 --> 01:28:46,863 ‪当たり前のことっていうのは ‪本当に難しい 1559 01:28:48,448 --> 01:28:49,407 ‪でも 1560 01:28:50,491 --> 01:28:53,036 ‪それが お互いに分かっていれば 1561 01:28:54,454 --> 01:28:58,124 ‪いつかうまくいくと ‪思いたいですよね 1562 01:28:58,207 --> 01:29:03,838 ‪(拍手) 1563 01:29:15,892 --> 01:29:18,811 ‪宮本さんの奥さんになる人は ‪幸せですね 1564 01:29:19,312 --> 01:29:20,646 ‪ああ… 1565 01:29:23,358 --> 01:29:24,442 ‪ありがとうございます 1566 01:29:26,027 --> 01:29:31,157 ‪いや 僕も少しでも いい人間には ‪なりたいと思っているんですけど 1567 01:29:31,240 --> 01:29:33,409 ‪なかなか難しいもんですよね 1568 01:29:35,286 --> 01:29:36,162 ‪そうだ 1569 01:29:36,662 --> 01:29:39,665 ‪先ほど質問されようとした方 ‪どうぞ 1570 01:30:30,258 --> 01:30:32,635 ‪私も 森の音 聞いてみたい 1571 01:30:42,395 --> 01:30:44,772 ‪(鳥の鳴き声) 1572 01:30:49,193 --> 01:30:50,236 ‪(虫の鳴き声) 1573 01:30:50,319 --> 01:30:54,282 ‪(鳥の鳴き声) 1574 01:31:07,545 --> 01:31:09,338 ‪(香住)あの2人 どうなるかな? 1575 01:31:09,422 --> 01:31:10,423 ‪(大野)うん 1576 01:31:10,923 --> 01:31:13,467 ‪意外とうまく ‪やってける気もするけどな 1577 01:31:13,968 --> 01:31:15,261 ‪(香住)そうかもね 1578 01:31:15,344 --> 01:31:16,262 ‪(大野)うん 1579 01:31:18,222 --> 01:31:20,099 ‪今まで いろいろとありがとう 1580 01:31:21,475 --> 01:31:24,020 ‪一生分の体験をした気分だよ 1581 01:31:24,687 --> 01:31:26,272 ‪大げさすぎるよ 1582 01:31:35,198 --> 01:31:40,203 ‪(さまざまな鳥の鳴き声) 1583 01:31:44,248 --> 01:31:49,253 ‪(さまざまな鳥の鳴き声) 1584 01:31:56,052 --> 01:31:58,679 ‪(大野)宮本さんのことは ‪いつから好きだったの? 1585 01:32:01,766 --> 01:32:05,603 ‪(香住)受験失敗したころだから ‪2~3年前? 1586 01:32:06,229 --> 01:32:07,188 ‪(大野)そう 1587 01:32:08,898 --> 01:32:09,857 ‪(香住) ‪あっ バカだと思ったでしょ? 1588 01:32:09,941 --> 01:32:10,816 ‪(大野)思ってないよ 1589 01:32:10,900 --> 01:32:12,360 ‪(香住)そう? ‪(大野)うん 1590 01:32:12,443 --> 01:32:14,987 ‪(大野) ‪宮本さんは 君がつらいときに 1591 01:32:15,071 --> 01:32:17,740 ‪言ってほしいことを ‪言ってくれる人だったんだね 1592 01:32:19,200 --> 01:32:20,534 ‪(香住)そうなのかも 1593 01:32:21,494 --> 01:32:23,496 ‪(大野)僕には できそうにないな 1594 01:32:28,668 --> 01:32:30,711 ‪私 先生のことが好き 1595 01:32:31,295 --> 01:32:33,005 ‪僕も君のことが好きだよ 1596 01:32:33,089 --> 01:32:34,340 ‪そういうんじゃなくて 1597 01:32:34,423 --> 01:32:35,925 ‪そういうんじゃなくて? 1598 01:32:37,969 --> 01:32:42,139 ‪ホントに ‪すごく先生のことが好きなの 1599 01:32:44,767 --> 01:32:46,394 ‪それは どういう感情? 1600 01:32:49,605 --> 01:32:51,023 ‪まあまあ ちょっと前から 1601 01:32:51,107 --> 01:32:53,943 ‪先生のこと好きだなって ‪思ってたんだけど 1602 01:32:54,026 --> 01:32:55,736 ‪先生 美奈子さんのこと ‪好きだったから… 1603 01:32:55,820 --> 01:32:57,154 ‪(大野)ん? あの… 1604 01:32:58,155 --> 01:33:00,408 ‪君 さっきから 普通じゃないこと ‪ばっかり言ってるよ 1605 01:33:00,491 --> 01:33:03,619 ‪そんなことないよ ‪普通に告白してるんだよ 1606 01:33:09,583 --> 01:33:10,751 ‪全然理解できないな 1607 01:33:10,835 --> 01:33:12,336 ‪定量的に言わないと分かんない? 1608 01:33:12,420 --> 01:33:13,796 ‪あっ あの… 1609 01:33:14,338 --> 01:33:17,758 ‪僕も最初から ‪君のことは すごく好きだよ 1610 01:33:17,842 --> 01:33:20,136 ‪友達としてでしょ? 分かってるよ 1611 01:33:20,219 --> 01:33:21,846 ‪友達? 君が? 1612 01:33:24,724 --> 01:33:26,642 ‪それは ちょっと違うな 1613 01:33:27,143 --> 01:33:28,603 ‪じゃあ 恋人? 1614 01:33:28,686 --> 01:33:30,104 ‪それは いき過ぎだな 1615 01:33:30,187 --> 01:33:30,896 ‪じゃあ 愛人? 1616 01:33:30,980 --> 01:33:32,231 ‪結婚もしてないのに? 1617 01:33:34,191 --> 01:33:35,526 ‪友達でいいよ 1618 01:33:36,235 --> 01:33:39,947 ‪そういう小さい気持ちから ‪ゆっくり育てていけばいいから 1619 01:33:40,031 --> 01:33:41,866 ‪ゆっくり育てていく? 1620 01:33:41,949 --> 01:33:42,908 ‪(香住)うん 1621 01:33:43,409 --> 01:33:44,910 ‪小さい気持ちから? 1622 01:33:45,411 --> 01:33:46,037 ‪(香住)うん 1623 01:33:46,120 --> 01:33:48,080 ‪(大野)友達でいい… ‪(香住)うるさいな 1624 01:33:48,164 --> 01:33:49,081 ‪(大野)ごめん 1625 01:33:54,879 --> 01:33:56,589 ‪なんか おなかすいちゃった 1626 01:33:56,672 --> 01:33:57,798 ‪そうだね 1627 01:33:58,674 --> 01:34:01,469 ‪先生がよく行く定食屋 ‪今日 やってるかな 1628 01:34:01,552 --> 01:34:02,803 ‪う~ん どうだろう 1629 01:34:03,888 --> 01:34:04,805 ‪定食屋に女の子を 1630 01:34:04,889 --> 01:34:06,432 ‪連れていかないほうがいいって ‪言ってなかった? 1631 01:34:07,391 --> 01:34:08,934 ‪うん 普通はね 1632 01:34:11,979 --> 01:34:13,731 ‪先生は まだ普通になりたい? 1633 01:34:14,857 --> 01:34:16,275 ‪もういいよ 普通は 1634 01:34:16,359 --> 01:34:17,985 ‪ウッウッ ウウッ 1635 01:34:18,069 --> 01:34:19,070 ‪(香住)えっ? ‪(大野)フフッ 1636 01:34:19,153 --> 01:34:20,613 ‪(香住)フフッ ‪(大野)ウッウッ 1637 01:34:23,949 --> 01:34:26,452 ‪(大野) ‪フフッ ンフフフフッ ウッ ウッ 1638 01:34:26,535 --> 01:34:28,037 ‪(香住)その笑い方 変だよ 1639 01:34:28,120 --> 01:34:30,581 ‪(大野)変? ‪(香住)普通じゃない 1640 01:34:33,834 --> 01:34:35,127 ‪(大野)笑い方が? 1641 01:34:35,628 --> 01:34:37,254 ‪(香住)顔も? ‪(大野)顔も? 1642 01:34:38,172 --> 01:34:39,131 ‪(香住)顔も 1643 01:34:39,632 --> 01:34:40,966 ‪(大野)変? ‪(香住)フフッ 1644 01:34:41,050 --> 01:34:43,344 ‪(大野) ‪それは どうしようもないからな 1645 01:34:44,136 --> 01:34:45,221 ‪(香住)ウソだよ 1646 01:34:45,721 --> 01:34:47,306 ‪(大野)ウソ? ‪(香住)フフッ 1647 01:34:47,390 --> 01:34:48,432 ‪(大野)何が? 1648 01:34:49,266 --> 01:34:50,101 ‪(香住)全部 1649 01:34:50,184 --> 01:34:51,560 ‪(大野)全部? ‪(香住)フフッ 1650 01:34:55,398 --> 01:34:57,274 ‪(大野)全部ウソ? ‪(香住)フフフッ 1651 01:34:57,358 --> 01:34:58,693 ‪(大野)どこから? 1652 01:34:58,776 --> 01:35:01,278 ‪(香住)さあ どっからでしょう? 1653 01:35:01,362 --> 01:35:02,405 ‪(大野)え~ 1654 01:35:20,423 --> 01:35:22,425 {\an8}♪~ 1655 01:38:58,474 --> 01:39:00,476 {\an8}~♪