1 00:00:58,158 --> 00:01:02,162 (衝撃音) 2 00:01:15,108 --> 00:01:17,311 (山宮)ああ…。 3 00:01:22,616 --> 00:01:24,618 (三千代)まあ…。 4 00:01:32,125 --> 00:01:35,429 すいません。 ブレーキ踏んだんですけど 間に合わなかったもので…。 5 00:01:35,429 --> 00:01:37,731 今すぐ片づけますから。 6 00:01:51,445 --> 00:03:30,777 ♬~ 7 00:03:30,777 --> 00:03:40,487 ⚟(電車の走行音) 8 00:03:40,487 --> 00:03:46,259 (高田) また随分 派手にぶっ壊しやがったなあ。 9 00:03:46,259 --> 00:03:52,065 門と玄関を修理して さてと…。 10 00:03:57,804 --> 00:04:00,006 ごめんください。 11 00:04:05,545 --> 00:04:07,748 ごめんください。 12 00:04:11,251 --> 00:04:13,920 どちら様でしょうか? 13 00:04:13,920 --> 00:04:19,426 私 協成貨物株式会社の総務課の 高田と申します。 14 00:04:21,261 --> 00:04:24,764 昨夜は うちの若い者が とんだ粗相いたしまして➡ 15 00:04:24,764 --> 00:04:26,800 大変ご迷惑をおかけいたしました。 16 00:04:26,800 --> 00:04:32,639 とりあえず 何をおいてもおわびにと 上がった次第でございます。 17 00:04:32,639 --> 00:04:36,476 奥様でいらっしゃいますか? はい。 18 00:04:36,476 --> 00:04:38,612 ご主人様は…。 19 00:04:38,612 --> 00:04:44,117 はい 出社しております。 出社。 20 00:04:44,117 --> 00:04:47,420 ああ~ そうでございますか。 21 00:04:47,420 --> 00:04:52,125 いや もっと早くに お見舞いに上がればよかったんですが➡ 22 00:04:52,125 --> 00:04:56,329 出際に手間取りまして まことにどうも。 23 00:05:22,923 --> 00:05:25,258 (加納)何だ 君か。 24 00:05:25,258 --> 00:05:28,161 部屋に入る時には ノックぐらいしたらどうなんだ。 25 00:05:28,161 --> 00:05:32,866 (久子)すいません。 アッハハ。 何か用かね。 26 00:05:37,604 --> 00:05:42,409 (久子)大変お世話になりましたが 今度 辞めさせて頂きたいと思いまして。 27 00:05:42,409 --> 00:05:44,344 困るね 藪から棒に そんな。 28 00:05:44,344 --> 00:05:48,114 現に 君には2つの調査を 担当してもらってるんだし。 29 00:05:48,114 --> 00:05:53,119 片方の山西夫人の調査が 嫌になったんです。どうして? 30 00:06:00,760 --> 00:06:04,364 まあ 掛けたまえ。 (久子)いえ 結構です。 31 00:06:04,364 --> 00:06:06,866 一体 どうしたっていうんだね。 32 00:06:11,071 --> 00:06:16,943 どうも よく分からんな。 何か特別な訳でもあるのかい? 33 00:06:16,943 --> 00:06:22,682 どうなんだね? 理由は言えません。 34 00:06:22,682 --> 00:06:26,386 ある事情で どうしても山西三千代の調査は➡ 35 00:06:26,386 --> 00:06:31,925 私の手に負えないことが分かりました。 申し訳ありません。 36 00:06:31,925 --> 00:06:37,597 ある事情ね。 それを話してもらえんかな? 37 00:06:37,597 --> 00:06:41,768 ここ辞めて どうするの? 38 00:06:41,768 --> 00:06:45,272 この仕事に疲れたんで 少し休みたいと思います。 39 00:06:45,272 --> 00:06:48,775 なるほど 花嫁修業か。 40 00:06:48,775 --> 00:06:51,111 それなら なにも辞めることはないじゃないか。 41 00:06:51,111 --> 00:06:53,613 何なら特別休暇をあげてもいい。 42 00:06:53,613 --> 00:06:58,118 君のような その 有能な女性を失うのは 私にとっても痛手なんだよ。 43 00:06:58,118 --> 00:07:02,088 今 受け持っております光輪建設の 高橋専務の調査が終わるまでは➡ 44 00:07:02,088 --> 00:07:07,794 勤めたいと思います。 あと10日もあれば完了するはずですから。 45 00:07:10,563 --> 00:07:14,567 じゃ これは 一応預かっとく。 46 00:07:18,905 --> 00:07:20,840 失礼します。 47 00:07:20,840 --> 00:07:24,377 あっ 君。 48 00:07:24,377 --> 00:07:30,183 山西夫人の調査報告ね 途中まででいいから提出してくれんかな。 49 00:07:32,585 --> 00:07:35,488 報告書を出すんですか? 50 00:07:35,488 --> 00:07:37,791 うん。 頼むよ。 51 00:07:49,402 --> 00:07:53,606 ええ。 ご主人は出社されたあとでしてね。 52 00:07:53,606 --> 00:07:57,777 奥さんに挨拶だけはしておきましたが。 53 00:07:57,777 --> 00:08:03,049 まあ やっぱり山宮にも 謝りに行かせたいんですがね。 54 00:08:03,049 --> 00:08:07,721 ええ。 先方の心証が それだけでも ずっとよくなるはずですからね。 55 00:08:07,721 --> 00:08:10,623 え? 今 アパート? 56 00:08:10,623 --> 00:08:14,894 そうですか。 それじゃあ 警察と保険会社へ回ってから➡ 57 00:08:14,894 --> 00:08:18,231 アパート行ってみますわ。 はいはい。 58 00:08:18,231 --> 00:08:20,233 はあ~。 59 00:08:26,106 --> 00:08:28,375 (ノック) 60 00:08:28,375 --> 00:08:31,378 いるかい? 高田だけど。 61 00:08:34,914 --> 00:08:36,916 山宮くん。 62 00:08:38,585 --> 00:08:43,089 留守かい? 不用心なやつだなあ。 63 00:08:43,089 --> 00:08:45,291 汚えな これ。 64 00:08:49,963 --> 00:08:55,668 H・H 430の6052。 65 00:08:55,668 --> 00:08:58,371 ここに出かけてんのかな。 66 00:09:03,209 --> 00:09:07,080 (久子)もう帰ってよ。 67 00:09:07,080 --> 00:09:13,086 あんなことさ 並の頭じゃ 考えつかねえよな。 68 00:09:19,058 --> 00:09:21,895 何のことよ? 69 00:09:21,895 --> 00:09:27,067 あんたに言われたとおり 俺は あのうちへ トラック突っ込んだ。 70 00:09:27,067 --> 00:09:31,571 そして 山西夫人の情事が確かめられた。 71 00:09:31,571 --> 00:09:35,074 頭いい あんた。 72 00:09:35,074 --> 00:09:38,378 相手の男も ずうずうしいな。 73 00:09:38,378 --> 00:09:44,250 亭主の出張中に堂々と泊まり込むなんて いい度胸だ。 74 00:09:44,250 --> 00:09:48,388 ねえ 旦那には ありのまま報告すんだろ? 75 00:09:48,388 --> 00:09:51,291 あの奥さん どうなっちまうんだろう。 76 00:09:51,291 --> 00:09:55,161 普通 こういうケースどうなる? 離婚する? やっぱり それとも…。 77 00:09:55,161 --> 00:09:57,163 うるさいわね! 78 00:10:01,401 --> 00:10:04,404 そんなこと あなたに関係ないでしょ。 79 00:10:08,274 --> 00:10:14,948 あなたの役割は もう終わったのよ。 私の仕事には口出ししないでちょうだい。 80 00:10:14,948 --> 00:10:17,650 もう 用はないでしょ。 帰ってよ。 81 00:10:19,619 --> 00:10:23,490 分かりましたよ。 帰りますよ。 82 00:10:23,490 --> 00:10:28,294 でもさ 忘れないでほしいな。 83 00:10:28,294 --> 00:10:31,130 俺だって 命懸けだったんだ。 84 00:10:31,130 --> 00:10:35,635 ただの金欲しさで あんなやばい仕事できると思うか? 85 00:10:35,635 --> 00:10:38,438 お金だけじゃないでしょ? 86 00:10:38,438 --> 00:10:42,976 うん。 しかし すげえ執念だよな。 87 00:10:42,976 --> 00:10:48,781 好きでもない男に体まで投げ出して 秘密を暴こうっていうんだから。 88 00:10:48,781 --> 00:10:53,319 あの奥さんに恨みでもあんのか? 89 00:10:53,319 --> 00:10:57,991 調査員として当然のことをしたまでよ。 90 00:10:57,991 --> 00:11:02,295 へえ そうですかね。 91 00:11:04,397 --> 00:11:08,768 本当は嫉妬してるんじゃないのか?➡ 92 00:11:08,768 --> 00:11:14,407 あの きれいな奥さんには愛人がいる。 ひがみっていうのかな。➡ 93 00:11:14,407 --> 00:11:17,410 よく分かりますよ その気持ち。 うん。 94 00:11:19,245 --> 00:11:22,048 (頬を打つ音) 帰ってよ! 95 00:11:26,152 --> 00:11:28,154 帰るよ。 96 00:11:35,128 --> 00:11:39,632 (ドアの開閉音) 97 00:11:39,632 --> 00:11:43,303 どうぞ。 どうぞ お構いなく。 98 00:11:43,303 --> 00:11:48,808 いいえ。 こちらこそ 早速 大工さんを 入れて頂きまして助かりましたわ。 99 00:11:48,808 --> 00:11:52,145 いや そんなふうにおっしゃられると かえって恐縮してしまいます。 100 00:11:52,145 --> 00:11:55,181 全て こちらで 引き起こしたことでございますので➡ 101 00:11:55,181 --> 00:11:57,317 修理の費用一切➡ 102 00:11:57,317 --> 00:11:59,319 当社で負担させて頂くつもりで ございます。 はい。 103 00:11:59,319 --> 00:12:01,321 すいませんわね。 104 00:12:08,928 --> 00:12:14,100 (山西)ああ どうぞ。 どうぞ お楽にして下さい。➡ 105 00:12:14,100 --> 00:12:17,103 どうぞ。 はっ。 失礼します。 106 00:12:18,771 --> 00:12:27,280 いや~ 昨日 出張から帰ってきたんですが 驚きましたよ。 107 00:12:32,318 --> 00:12:36,189 いや 何とも申し訳ございませんです。 108 00:12:36,189 --> 00:12:41,194 今日は 運転手を連れて おわびに伺いました。 109 00:12:42,962 --> 00:12:48,434 居眠り運転だって? ええ。 あの ちょっと疲れてたもんで。 110 00:12:48,434 --> 00:12:51,337 道 間違ってることに気が付いて 慌ててブレーキ踏んだんですけど➡ 111 00:12:51,337 --> 00:12:53,840 かえって それが よくなかったんです。 112 00:12:57,176 --> 00:13:02,382 あ~ 会社は神田ですか。 そうです。 113 00:13:02,382 --> 00:13:05,284 しかし 君 神田を出て➡ 114 00:13:05,284 --> 00:13:10,590 ここで もう疲れてしまってるなんてのは プロらしくないね。 115 00:13:10,590 --> 00:13:12,892 ええ それ…。 116 00:13:14,761 --> 00:13:17,096 やっぱり 若いもんでございますので➡ 117 00:13:17,096 --> 00:13:20,767 非番の日にも つい 街に出て遊びがちでございまして。 118 00:13:20,767 --> 00:13:23,803 まあ 私どもも よく申しとるんでございますけれども。 119 00:13:23,803 --> 00:13:28,508 いや~ 山宮も これに懲りて 以後 慎むと思います。 はい。 120 00:13:28,508 --> 00:13:33,279 まあね こんなことを二度起こされたら たまらんからね。 121 00:13:33,279 --> 00:13:35,281 すいません。 122 00:13:37,950 --> 00:13:43,623 これは 会社から 心ばかりのお見舞いでございますが。 123 00:13:43,623 --> 00:13:47,427 恐縮でございますが こちら領収書で。 124 00:13:49,295 --> 00:13:51,297 (せきばらい) 125 00:13:53,132 --> 00:13:57,970 すると ご主人様は事故の晩は➡ 126 00:13:57,970 --> 00:14:00,006 お宅には いらっしゃらなかったんでございますか? 127 00:14:00,006 --> 00:14:04,577 ええ。 大阪の支社へ出張してましてね。 128 00:14:04,577 --> 00:14:08,448 いや 家内からの電話で 慌てて戻ってきたんだが➡ 129 00:14:08,448 --> 00:14:11,918 まだ仕事が終わってないんでね。 130 00:14:11,918 --> 00:14:16,789 それはそれは お忙しいところを とんだご迷惑をおかけいたしまして➡ 131 00:14:16,789 --> 00:14:20,293 どうも まことに申し訳ございませんです。 132 00:14:23,529 --> 00:14:26,833 (ノック) どうぞ。 133 00:14:34,173 --> 00:14:39,979 あの… 例の光輪建設の高橋専務ですが➡ 134 00:14:39,979 --> 00:14:43,983 あさって 甲府の建築現場に行くという 情報をキャッチしました。 135 00:14:43,983 --> 00:14:46,285 愛人の女子社員とは 多分➡ 136 00:14:46,285 --> 00:14:48,955 甲府近辺の旅館で落ち合うものと 思われます。 137 00:14:48,955 --> 00:14:50,957 ほう。 138 00:14:53,826 --> 00:14:59,332 尾行のための旅費を 頂きたいと思いまして。うん。 139 00:15:07,907 --> 00:15:10,243 あさっては早いの? 140 00:15:10,243 --> 00:15:15,381 はい。 お昼前の電車に乗って 先回りしたいと思います。そう。 141 00:15:15,381 --> 00:15:17,750 じゃあ。 どうも。 142 00:15:17,750 --> 00:15:20,586 あっ 浜口くん。 はい。 143 00:15:20,586 --> 00:15:26,926 山西夫人の調査報告は まだかい? はい。 近いうち必ず。 144 00:15:26,926 --> 00:15:29,595 あっ それからね➡ 145 00:15:29,595 --> 00:15:34,100 この調査を 君が担当していたことは 誰にも漏らしてないね? 146 00:15:34,100 --> 00:15:37,770 ええ…。 うん。 それならいいんだ。 147 00:15:37,770 --> 00:15:42,108 引き継ぎの人選もあるんでね 一応 確かめておきたかったんだ。 148 00:15:42,108 --> 00:15:44,610 じゃあ 気を付けて。 149 00:15:44,610 --> 00:16:20,313 ♬~ 150 00:16:22,915 --> 00:16:28,254 つけられてるんじゃないかと思って 気が気じゃなかったわ。 151 00:16:28,254 --> 00:16:35,127 浜口久子ね 君の調査を諦めたよ。 え~? あの執念深い人が? 152 00:16:35,127 --> 00:16:38,764 うん。 この調査は とても自分の手に負えないから➡ 153 00:16:38,764 --> 00:16:40,967 やめたいと言ってきた。 154 00:16:42,602 --> 00:16:46,606 じゃあ もう びくびくしないでいいのね。 155 00:16:52,778 --> 00:16:57,950 ひょっとすると 感づいたのかもしれない 僕たちのこと。 156 00:16:57,950 --> 00:17:01,754 どうして? あんなに気を付けてたのに。 157 00:17:04,724 --> 00:17:07,927 それを ずっと考えてたんだよ。 158 00:17:11,497 --> 00:17:22,208 もし それが事実だとしたら 私たち… おしまいね。 159 00:17:28,381 --> 00:17:32,084 嫌よ そんなの。 私 耐えられない。 160 00:17:32,084 --> 00:17:34,987 あなたと別れるなんて そんなことできない。 161 00:17:34,987 --> 00:17:42,261 ねえ どうすればいいの? ねえ! 嫌…。 162 00:17:42,261 --> 00:17:44,597 大丈夫だよ。 163 00:17:44,597 --> 00:17:49,101 まだ そうと決まったわけじゃ ないんだから。 なあ? 164 00:17:58,945 --> 00:18:02,348 心配しなくてもいいよ。 165 00:18:02,348 --> 00:18:20,766 ♬~ 166 00:18:20,766 --> 00:18:25,237 不思議だわ 男と女って。 167 00:18:25,237 --> 00:18:31,377 きっかけ一つで どこに転がりだすか分からない。 168 00:18:31,377 --> 00:18:39,752 君が 初めて私の興信所を訪ねてきた。 あれが1年前。 169 00:18:39,752 --> 00:18:44,590 私たちの出会いの始まりね。 170 00:18:44,590 --> 00:18:53,099 君のご主人は 平和化繊の監査役で 月に1度は大阪への出張があった。 171 00:18:55,101 --> 00:19:01,907 しかし 本当の出張は4日ほどで あとは 女との外泊に使っていた。 172 00:19:05,211 --> 00:19:12,885 証拠の数々を君に渡しながら 私は少し残酷な喜びを味わっていた。 173 00:19:12,885 --> 00:19:19,759 私 どうしていいか分からなくて 子どもみたいに泣いてしまったんだわ。 174 00:19:19,759 --> 00:19:22,561 君は美しかった。 175 00:19:22,561 --> 00:19:28,901 ♬~ 176 00:19:28,901 --> 00:19:36,242 最後の証拠固めに 私は彼を横浜に追った。 177 00:19:36,242 --> 00:19:41,580 港の夜景が 心なしか にじんで見えたものだ。 178 00:19:41,580 --> 00:19:46,752 ♬~ 179 00:19:46,752 --> 00:19:53,759 彼がホテルに入るのを確認して 私は君を電話で呼んだ。 180 00:19:56,095 --> 00:20:00,599 あの時の私は すっかり取り乱してたわね。 181 00:20:00,599 --> 00:20:10,309 ♬~ 182 00:20:18,784 --> 00:20:24,957 奥さん。 ご主人は 503号室にいらっしゃいます。 183 00:20:24,957 --> 00:20:26,959 どうなさいます? 184 00:20:32,131 --> 00:20:36,635 まだ 決心がつかないんです。 185 00:20:36,635 --> 00:20:42,441 主人が女の人と一緒にいる部屋には 入っていく気になれないんです。 186 00:20:42,441 --> 00:20:47,313 加納さん なんとか主人を 呼び出してもらえないでしょうか。 187 00:20:47,313 --> 00:20:53,018 はあ。 しかし ご主人は 女を逃がしてしまうかもしれません。 188 00:20:57,022 --> 00:20:59,658 お座りになりませんか? 189 00:20:59,658 --> 00:21:39,965 ♬~ 190 00:21:39,965 --> 00:21:42,434 とにかく今夜は ここで お休みになって➡ 191 00:21:42,434 --> 00:21:46,972 明日の朝 ご主人と女が出てくるのを お待ちになるんですね。 192 00:21:46,972 --> 00:21:50,843 その方が 部屋へおいでになるよりは 気が楽でしょう。 193 00:21:50,843 --> 00:21:53,646 じゃあ 私はこれで。 194 00:21:53,646 --> 00:21:56,148 加納さん。 は。 195 00:21:56,148 --> 00:21:58,450 何号室に お泊まりになるんですか? 196 00:21:58,450 --> 00:22:02,454 いや あの 空いてる部屋はここだけなんで 私は これから うちへ帰ります。 197 00:22:02,454 --> 00:22:07,927 そんな…。 あなたが来いとおっしゃるから 私 夢中で来たんですわ。 198 00:22:07,927 --> 00:22:12,264 その加納さんが 肝心な時にいて下さらないんでは 私…。 199 00:22:12,264 --> 00:22:15,100 いいですか奥さん 世の中にはね➡ 200 00:22:15,100 --> 00:22:17,403 ご亭主と女が泊まってる部屋へ 踏み込んで➡ 201 00:22:17,403 --> 00:22:22,608 2人ながらに縛り上げたという 勇敢な奥さんもあるんですよ。 202 00:22:22,608 --> 00:22:25,511 私には できません。 203 00:22:25,511 --> 00:22:28,280 何だか自分の方が 悪いことしてるみたいで➡ 204 00:22:28,280 --> 00:22:36,155 かえって苦しいんですの。 主人と顔を合わせるのが恐ろしいんです。 205 00:22:36,155 --> 00:22:39,425 いけませんね。 そんな気の弱いこっちゃ➡ 206 00:22:39,425 --> 00:22:44,296 あの女に旦那さんを とられてしまいますよ。 207 00:22:44,296 --> 00:22:48,500 もし 何かありましたら いつでもお電話…。 208 00:22:56,642 --> 00:23:13,592 ♬~ 209 00:23:13,592 --> 00:23:18,931 転がり始めたんだわ あの時から。 210 00:23:18,931 --> 00:23:21,600 もう あなたから離れられない。 211 00:23:21,600 --> 00:23:27,406 何しろ夢中だった。 君を手放すまいと必死だった。 212 00:23:27,406 --> 00:23:35,281 山西が出張から帰る日が近づくに従って あなたは ひどく責めたわ。 213 00:23:35,281 --> 00:23:40,419 あのころの君は どっちともつかず揺れていたからな。 214 00:23:40,419 --> 00:23:44,790 なんとか 自分だけのものにしたいと思って。 215 00:23:44,790 --> 00:23:54,500 ♬~ 216 00:23:54,500 --> 00:23:59,305 私にとっては 初めての恋よ。 217 00:23:59,305 --> 00:24:06,078 ♬~ 218 00:24:06,078 --> 00:24:11,250 ご主人と一緒に寝るのを拒んだそうだね。 219 00:24:11,250 --> 00:24:16,088 山西が話したのね。 220 00:24:16,088 --> 00:24:22,594 それが 君の素行に疑惑を抱くきっかけになった。 221 00:24:24,596 --> 00:24:29,768 その調査を 事もあろうに 私のところへ依頼に来たのは➡ 222 00:24:29,768 --> 00:24:32,471 悲しい巡り合わせだったがね。 223 00:24:34,106 --> 00:24:38,610 つまり その 奥様に愛人がいるのではないか➡ 224 00:24:38,610 --> 00:24:41,413 そう お疑いなんですね? 225 00:24:41,413 --> 00:24:47,953 いや 疑いというよりは 確信があるんですよ。 226 00:24:47,953 --> 00:24:55,294 それほど近頃の家内は 目立って人間が変わってしまいました。 227 00:24:55,294 --> 00:25:01,100 いや~ あの変わりようは 男ができたためとしか➡ 228 00:25:01,100 --> 00:25:03,569 考えられんのですよ。 229 00:25:03,569 --> 00:25:06,472 あの時は本当に私は どんな顔をしたものか。 230 00:25:06,472 --> 00:25:09,174 全く弱ってしまって…。 231 00:25:20,986 --> 00:25:25,591 なぜ あの人を私の調査につけたの? 232 00:25:25,591 --> 00:25:31,764 浜口久子はね 真面目だけが取り柄の女だと思ってた。 233 00:25:31,764 --> 00:25:35,601 ところが…。 234 00:25:35,601 --> 00:25:40,406 どうやら浜口久子を甘く見すぎていた。 235 00:25:40,406 --> 00:25:43,108 普通じゃないわ あの人。 236 00:25:44,777 --> 00:25:50,582 お化粧や身につけるものは地味なのに 靴だけは いつでも真っ赤。 237 00:25:50,582 --> 00:25:57,790 まるで血の色みたいなあの靴に 夢の中まで追い回されたわ。 238 00:26:01,894 --> 00:26:04,396 赤い靴…。 239 00:26:07,766 --> 00:26:09,768 あのトラック! 240 00:26:09,768 --> 00:26:13,072 (衝撃音) 241 00:26:18,243 --> 00:26:21,246 そうか 罠だったのか。 242 00:26:21,246 --> 00:26:26,919 ♬~ 243 00:26:26,919 --> 00:26:32,124 あの女が ここまで執念深いとは…。 うかつだったよ。 244 00:26:35,260 --> 00:26:42,401 いつか ホテルの入り口で 待ち伏せられたことがありましたわね。 245 00:26:42,401 --> 00:26:46,939 あなたは慌てて裏口から逃げ出した。 246 00:26:46,939 --> 00:26:54,813 あれ以来 一層執念深く 赤い靴が 私を追いかけてくるようになったんだわ。 247 00:26:54,813 --> 00:27:04,890 ♬~ 248 00:27:04,890 --> 00:27:07,359 あの人のことだから➡ 249 00:27:07,359 --> 00:27:13,665 事故の晩に見たことを 直接 山西に報告するんじゃないかしら。 250 00:27:16,101 --> 00:27:23,909 そうなったら… もし そうなったら 私の社会的生命は おしまいだ。 251 00:27:26,378 --> 00:27:28,914 興信所の所長として➡ 252 00:27:28,914 --> 00:27:34,386 犯してはならないタブーを 犯してしまったんだからな。 253 00:27:34,386 --> 00:27:38,257 あの女が もし ひと言でも 同業者に しゃべったら➡ 254 00:27:38,257 --> 00:27:42,261 私は この業界から葬られてしまう。 255 00:27:42,261 --> 00:27:47,933 なんとか やり直せないこと? 新しく ほかの仕事を始めるとか。 256 00:27:47,933 --> 00:27:51,403 冗談じゃないよ。 257 00:27:51,403 --> 00:27:56,241 金のない生活 それが どんなに惨めなものか 君は知らないんだ。 258 00:27:56,241 --> 00:27:58,944 あなたは ご存じなの? 259 00:28:02,347 --> 00:28:08,220 僕はね 興信所の見習いから 二十何年かかって やっとの思いで➡ 260 00:28:08,220 --> 00:28:12,024 現在の興信所を 経営する身分になったんだ。 261 00:28:12,024 --> 00:28:17,729 その間 どんな苦汁をなめてきたか どんな屈辱に耐えてきたか➡ 262 00:28:17,729 --> 00:28:21,066 君には分からんだろう。 263 00:28:21,066 --> 00:28:26,238 永福興信所は やっと築き上げた たった一つの私のとりでなんだ。 264 00:28:26,238 --> 00:28:30,742 私の命なんだよ。 そう簡単に出直すなんて言わないでくれ。 265 00:28:33,579 --> 00:28:39,084 世間知らずの君なんかに 今更言ってみても始まらんだろうがね。 266 00:28:55,767 --> 00:28:57,769 さよなら。 267 00:29:00,606 --> 00:29:03,108 待ってくれ。 行かないでくれ。 268 00:29:37,376 --> 00:29:40,579 (久子)山西省三様。➡ 269 00:29:40,579 --> 00:29:45,384 これから ご依頼を受けました 三千代夫人に対する➡ 270 00:29:45,384 --> 00:29:51,757 素行調査のご報告を申し上げます。 271 00:29:51,757 --> 00:29:58,096 三千代夫人には 確かに愛人が存在します。 272 00:29:58,096 --> 00:30:06,805 しかも 夫人は大胆にも 夫… ご主人の出張不在中➡ 273 00:30:06,805 --> 00:30:14,546 愛人を自宅に引き入れ 夜を過ごしていたのであります。 274 00:30:14,546 --> 00:30:21,320 私は その確証をつかむべく➡ 275 00:30:21,320 --> 00:30:28,627 夜中 貨物トラックを 玄関先に突入させることによって➡ 276 00:30:28,627 --> 00:30:34,800 慌てて2階から下りてきた 寝巻き姿の夫人と➡ 277 00:30:34,800 --> 00:30:40,105 その愛人の姿を目撃することに 成功したのです。 278 00:30:42,541 --> 00:30:48,547 浜口久子の口を封じるしかない。 279 00:30:53,151 --> 00:30:58,457 闇に葬ってしまうんだ 何もかも。 280 00:30:58,457 --> 00:31:01,460 何もかも…。 281 00:31:01,460 --> 00:31:07,933 ♬~ 282 00:31:07,933 --> 00:31:14,606 そうする以外 私たちが救われる道はない。 283 00:31:14,606 --> 00:31:20,612 君にしたって ご主人に知れてしまったら 大変なことになる。 284 00:31:25,283 --> 00:31:30,489 私は 罪を犯してしまったのね。 285 00:31:32,791 --> 00:31:37,496 私たちの愛を罪だと あなたは おっしゃるのね。 286 00:31:39,564 --> 00:31:46,972 私 分からない。 どうすればいいの? ついてきてほしいんだ 僕に。 287 00:31:46,972 --> 00:32:10,262 ♬~ 288 00:32:45,630 --> 00:32:47,632 どうぞ。 289 00:33:02,080 --> 00:33:06,585 間違いありません。 浜口久子です。 290 00:33:12,724 --> 00:33:18,930 すると 浜口久子さんは殺される前日 光輪建設の高橋専務を尾行して➡ 291 00:33:18,930 --> 00:33:21,967 湯村温泉まで来たということですね。 292 00:33:21,967 --> 00:33:30,275 実は高橋専務は 庶務課の ある女性と 愛人関係にありまして➡ 293 00:33:30,275 --> 00:33:35,413 月に1度の甲府出張には 必ずその女性を 旅館に呼び寄せております。 294 00:33:35,413 --> 00:33:38,617 ほう。 あの ご承知とは思いますが➡ 295 00:33:38,617 --> 00:33:41,653 厳守すべき職業上の秘密を お話ししているわけですから➡ 296 00:33:41,653 --> 00:33:45,490 取り扱いの方は なるべく…。 297 00:33:45,490 --> 00:33:50,629 ところで 被害者が 寂しい和田峠で殺されたことについて➡ 298 00:33:50,629 --> 00:33:53,131 所長さんとして 何か思い当たる点はありませんか? 299 00:33:53,131 --> 00:33:55,333 凶行は夜だと思いますが。 300 00:33:58,803 --> 00:34:02,574 そうですね。 301 00:34:02,574 --> 00:34:06,745 浜口くんが 夜の寂しい和田峠に行ったのは➡ 302 00:34:06,745 --> 00:34:12,250 恐らく 相手の専務が その女性を連れて散歩にでも出たのを➡ 303 00:34:12,250 --> 00:34:14,252 尾行していたからではないでしょうか。 304 00:34:14,252 --> 00:34:19,024 つまり 夜更けに女一人が そういうところへ行くというのは➡ 305 00:34:19,024 --> 00:34:23,962 それ以外 ちょっと考えつかないんですが。 すると あなたの見込みでは➡ 306 00:34:23,962 --> 00:34:27,732 高橋専務が自分のスキャンダルを握った 浜口さんを殺害したという…。 307 00:34:27,732 --> 00:34:31,102 いやいや あの これは私の単なる想像でして➡ 308 00:34:31,102 --> 00:34:35,607 何ら証拠があっての話ではございません。 しかし…。 309 00:34:35,607 --> 00:34:37,542 分かりました。 310 00:34:37,542 --> 00:34:42,547 今後とも捜査の進展に伴って いろいろ ご協力をお願いすると思いますが。 311 00:34:46,117 --> 00:34:50,989 はあ。 何か お役に立つようなことが ございましたら。 312 00:34:50,989 --> 00:34:55,427 山宮くんは 相棒の佐々くんと交代運転で➡ 313 00:34:55,427 --> 00:35:00,732 松本行きの定期便に乗務したわけですな。 ええ そうです。 314 00:35:04,135 --> 00:35:09,374 え~ 甲州街道をまっしぐらに 八王子までは山宮の運転➡ 315 00:35:09,374 --> 00:35:13,745 そこで佐々と交代して 大月で また山宮と代わり➡ 316 00:35:13,745 --> 00:35:19,384 甲府で荷物の一部を降ろして 松本へ直行の予定だったんですがね。 317 00:35:19,384 --> 00:35:21,920 甲府を出て2時間➡ 318 00:35:21,920 --> 00:35:27,092 富士見高原の深夜食堂で 山宮の姿が消えた。 319 00:35:27,092 --> 00:35:30,929 なぜだか どうも分からんなあ。 320 00:35:30,929 --> 00:35:36,801 いや~ 難しい事件になりましたよ。 手がかりが全くつかめないんですからね。 321 00:35:36,801 --> 00:35:41,640 同じ夜に もう一人 殺されてますね。 もっとも こっちは女でしたけども。 322 00:35:41,640 --> 00:35:46,945 ええ。 興信所に勤めてる女性で 名前は…。 浜口久子。 323 00:35:46,945 --> 00:35:49,280 よく ご存じですな。 ええ。 324 00:35:49,280 --> 00:35:54,119 甲府の病院の死体安置所で 山宮と柩を並べてたものですからね。 325 00:35:54,119 --> 00:35:56,955 どうも それが妙に 頭に引っ掛かりましてね。 326 00:35:56,955 --> 00:36:02,360 いや~ こっちの方は 有力容疑者の アリバイが証明されましてね。 327 00:36:02,360 --> 00:36:08,566 いや 正直なところ 全く もう お先真っ暗ですわ。 328 00:36:08,566 --> 00:36:14,739 同じ山梨県下で ほとんど前後するように 殺人が行われた。 329 00:36:14,739 --> 00:36:17,442 何か 引っ掛かりますなあ。 330 00:36:23,748 --> 00:36:27,585 山西三千代様。 331 00:36:27,585 --> 00:36:30,922 浜口久子。 ええ。 332 00:36:30,922 --> 00:36:35,627 何だか恐ろしくて 一人で聞く気になれなかったの。 333 00:37:06,724 --> 00:37:09,360 (再生ボタンを押す音) 334 00:37:09,360 --> 00:37:15,233 (久子)「山西省三様。 これから ご依頼を受けました…」。 335 00:37:15,233 --> 00:37:17,235 (停止ボタンを押す音) 336 00:37:17,235 --> 00:37:20,371 夫に宛てた調査報告だわ。 337 00:37:20,371 --> 00:37:24,576 おかしいな。 これを何で君に? 338 00:37:30,915 --> 00:37:32,851 (久子)「三千代夫人に対する➡ 339 00:37:32,851 --> 00:37:37,789 素行調査の報告を いたしたいと存じます。➡ 340 00:37:37,789 --> 00:37:42,527 なお このレポートは ある事情により➡ 341 00:37:42,527 --> 00:37:46,464 当 興信所の加納所長を通さず➡ 342 00:37:46,464 --> 00:37:50,935 ご依頼者に 直接 郵送することになりますが➡ 343 00:37:50,935 --> 00:37:56,608 失礼の段 何とぞ お許し下さい。➡ 344 00:37:56,608 --> 00:38:04,883 率直に申し上げて 三千代夫人には 確かに愛人が存在します。➡ 345 00:38:04,883 --> 00:38:08,353 しかも 夫人は大胆にも➡ 346 00:38:08,353 --> 00:38:13,558 ご主人の出張不在中 愛人を自宅に引き入れ➡ 347 00:38:13,558 --> 00:38:17,896 夜を過ごしていたのであります。➡ 348 00:38:17,896 --> 00:38:24,369 その確証をつかむべく 私は非常手段を用い➡ 349 00:38:24,369 --> 00:38:30,742 夜中 貨物トラックを 玄関先に突入させることによって➡ 350 00:38:30,742 --> 00:38:35,246 慌てて2階から下りてきた 寝巻き姿の夫人と➡ 351 00:38:35,246 --> 00:38:42,120 その愛人の姿を目撃することに 成功したのです。➡ 352 00:38:42,120 --> 00:38:47,258 私は ショックを受けました。➡ 353 00:38:47,258 --> 00:38:52,597 それまで 幾度となくホテルへ入る 夫人を張り込みながら➡ 354 00:38:52,597 --> 00:39:00,104 ついに 愛人の姿を目にしえなかった カラクリが いっぺんに解けたのです。➡ 355 00:39:00,104 --> 00:39:07,412 それも道理 相手は私の動きを 全て知っていたからであります」。 356 00:39:11,349 --> 00:39:16,654 (久子)「その愛人の名を申し上げます」。 357 00:39:18,223 --> 00:39:20,358 所長さん…。 358 00:39:20,358 --> 00:39:28,867 ♬~ 359 00:39:31,002 --> 00:39:37,375 (久子)「その愛人の名を申し上げます。➡ 360 00:39:37,375 --> 00:39:45,683 当 永福興信所所長 加納和郎であります」。 361 00:40:00,598 --> 00:40:04,269 一体 どういう意味なんだ。 362 00:40:04,269 --> 00:40:09,774 山西省三宛ての報告を 君に送りつけるとは。 363 00:40:09,774 --> 00:40:16,781 嫌がらせよ。 死んでからまで 私たちに呪いをかけてるんだわ。 364 00:40:22,487 --> 00:40:28,693 これは 同じテープを山西へも送ったという…。 365 00:40:32,997 --> 00:40:34,999 となると…。 366 00:40:34,999 --> 00:40:40,004 山西は テープを警察に届けるに違いないわ。 367 00:40:42,140 --> 00:40:44,809 やっぱり殺さなければよかったのよ。 368 00:40:44,809 --> 00:40:47,312 浜口さんと 話し合ってみればよかったのよ。 369 00:40:47,312 --> 00:40:51,316 そうすれば きっと分かってもらえたわ。 そんな女じゃないよ あいつは! 370 00:40:51,316 --> 00:40:55,620 君だって よく知ってるじゃないか。 殺すことはなかったんだわ! 371 00:41:07,632 --> 00:41:12,937 明日 君のご主人が出張から帰ってくる。 372 00:41:16,774 --> 00:41:24,282 その時に分かるだろうな。 テープが送られてきてるかどうか。 373 00:41:26,117 --> 00:41:29,420 聞いてんのかい? 374 00:41:29,420 --> 00:41:35,126 あの日のことが 頭にこびりついて離れないの。 375 00:41:35,126 --> 00:41:38,629 悪い夢を 見続けてるんじゃないかと思って。 376 00:41:38,629 --> 00:41:44,802 夢なら覚めてくれるようにって祈って…。 377 00:41:44,802 --> 00:41:48,006 そのくせ夜も眠れないの。 378 00:41:52,543 --> 00:41:56,414 僕も 苦し紛れだった。 379 00:41:56,414 --> 00:41:59,150 あの時は本当に もう無我夢中で➡ 380 00:41:59,150 --> 00:42:03,921 どうしたら 破滅から逃げ出すことができるか➡ 381 00:42:03,921 --> 00:42:08,426 その方法が ほかには考えつかなかった。 382 00:42:29,781 --> 00:42:32,417 私の首を絞めて。 383 00:42:32,417 --> 00:42:40,958 ♬~ 384 00:42:40,958 --> 00:42:47,432 私も あなたを破滅させるかもしれない。 385 00:42:47,432 --> 00:42:50,968 街を歩いてて 時々➡ 386 00:42:50,968 --> 00:42:54,839 「私は人を殺しました」って 叫び出しそうになるの。 387 00:42:54,839 --> 00:42:57,842 喉元で 必死に押さえつけようとするんだけど➡ 388 00:42:57,842 --> 00:43:04,248 それが いつ声になって 噴き出るかもしれない。 389 00:43:04,248 --> 00:43:11,255 私 あなたを破滅させるかもしれなくてよ。 だから 首を絞めて。 390 00:43:14,258 --> 00:43:18,262 ぐっすりと眠らせて。 391 00:43:18,262 --> 00:44:12,550 ♬~ 392 00:44:16,754 --> 00:44:19,590 ああ そうだ。 棟梁んところ何番だっけな。 393 00:44:19,590 --> 00:44:22,927 知りませんよ。 そこら辺に控えがあるでしょ? 394 00:44:22,927 --> 00:44:26,597 請求書を会社に 回しといてもらわんとな。 395 00:44:26,597 --> 00:44:29,901 え~っと…。 396 00:44:36,774 --> 00:44:39,277 ん? 何だ? 397 00:44:43,281 --> 00:44:46,184 M H 380…。 あっ。 398 00:44:46,184 --> 00:44:48,619 それ 僕のガールフレンドの電話だよ。 399 00:44:48,619 --> 00:44:51,522 ふん。 ガールフレンドか何か知らねえけど➡ 400 00:44:51,522 --> 00:44:53,791 そんな暇があったら もっと受験勉強に身 入れろよ。 401 00:44:53,791 --> 00:44:56,494 分かったよ。 何が「M H」だ。 402 00:44:58,129 --> 00:45:00,331 M H…。 403 00:45:19,083 --> 00:45:21,085 おい 佐々くん。 404 00:45:23,588 --> 00:45:27,792 (佐々)びっくりするじゃないですか! 本当に…。 405 00:45:33,097 --> 00:45:37,768 なあ 山宮のことなんだがなあ。 (佐々)またですか?➡ 406 00:45:37,768 --> 00:45:41,606 警察で さんざっぱら聴かれてね 何も しゃべることなんかありませんよ。 407 00:45:41,606 --> 00:45:46,110 まあまあ そう言わずに。 まあ どうぞ。 どうも すいません。 頂きます。 408 00:45:46,110 --> 00:45:52,883 あれから 何か思い出したことないか? 山宮の様子が おかしかったところとかさ。 409 00:45:52,883 --> 00:45:58,289 ないですね。 まあ ふだんと違うことといえば➡ 410 00:45:58,289 --> 00:46:01,559 甲府着くまでに 2回 車ストップしたぐらいかね。 411 00:46:01,559 --> 00:46:05,429 それだって俺は 警察に しゃべってしまったしね。 うん。 412 00:46:05,429 --> 00:46:11,235 1度目にストップしたのは 荷物の具合が変だと言って止めたんだな? 413 00:46:11,235 --> 00:46:16,574 そうすよ。 昼間ならね 相模湖を 見下ろしながら走るとこなんですよ。 414 00:46:16,574 --> 00:46:19,377 え~っとね この辺だったかな。 415 00:46:19,377 --> 00:46:24,248 そして 2度目に止まったのは 甲府の手前の この石和だな。 416 00:46:24,248 --> 00:46:27,918 ええ。 エンジンの調子がおかしいとか何か 言いながらね➡ 417 00:46:27,918 --> 00:46:30,254 ぶつぶつ言いながら降りていきましたよ。 418 00:46:30,254 --> 00:46:33,257 どのぐらいだ? え? 419 00:46:33,257 --> 00:46:37,928 どのぐらいの時間 止まってた? さあ 俺も寝ぼけてたからね。 420 00:46:37,928 --> 00:46:42,266 あれで5分ぐらいは たってたのかな? 421 00:46:42,266 --> 00:46:45,269 ふ~ん 5分ねえ。 422 00:46:45,269 --> 00:46:48,773 それから ずっと富士見高原までは 異常なしか? 423 00:46:48,773 --> 00:46:50,775 そういうこと。 424 00:46:53,277 --> 00:47:00,051 高田さんよ いやに熱心だけども 山宮の敵でも討とうってのかい? 425 00:47:00,051 --> 00:47:02,353 いや…。 ハハッ。 426 00:47:26,243 --> 00:47:31,916 何をのんでるんだ? 睡眠薬よ。 427 00:47:31,916 --> 00:47:35,386 そんなもん のまなきゃ 寝られないのか。 428 00:47:35,386 --> 00:47:40,191 神経が少し疲れてるようだからって お医者様が下さったの。 429 00:47:42,159 --> 00:47:45,663 三千代。 はい。 430 00:47:48,933 --> 00:47:54,271 お前 変わったな。 431 00:47:54,271 --> 00:47:57,274 三千代…。 明日にして下さらない? 432 00:47:57,274 --> 00:48:01,345 今夜は ぐっすり眠りたいんです。 433 00:48:01,345 --> 00:48:08,052 お前 いつか 別れたいと言ってたな。➡ 434 00:48:08,052 --> 00:48:11,889 俺は別れんぞ。➡ 435 00:48:11,889 --> 00:48:18,596 そんな勝手は絶対に許さん。 いいな? 436 00:48:42,386 --> 00:48:47,391 テープは 山西の手に渡ってないらしいわ。 437 00:48:49,760 --> 00:48:56,267 警察の動きも分からない テープの行方も分からない。 438 00:48:56,267 --> 00:49:00,104 一体どうなってるんだ 僕たちは。 439 00:49:00,104 --> 00:49:02,606 罰を受けたのよ。 440 00:49:07,545 --> 00:49:09,547 こんにちは。 441 00:49:11,215 --> 00:49:17,087 あ~ やっぱり奥さんでしたか。 旦那さん ご出張ですか? 442 00:49:17,087 --> 00:49:22,359 ええ。 いや~ お忙しくて大変ですなあ。 443 00:49:22,359 --> 00:49:26,564 それじゃ奥さん お話は よく分かりましたから。 444 00:49:26,564 --> 00:49:28,899 では お願いします。 445 00:49:28,899 --> 00:49:35,372 永福興信所の加納所長さんですね。 紹介して頂けませんか? 446 00:49:35,372 --> 00:49:42,246 あの… 協成貨物の高田さん。 高田でございます。 よろしくどうぞ。 447 00:49:42,246 --> 00:49:48,252 一度 お目にかかりましたな。 そら 甲府の病院の死体安置所で。 448 00:49:48,252 --> 00:49:54,058 まあ あの折は どうも 場所が場所でしたので失礼しました。 449 00:49:54,058 --> 00:50:00,764 それにしても浜口久子さん 気の毒なことをしましたなあ。 はあ。 450 00:50:00,764 --> 00:50:04,101 では 私…。 お急ぎですか? 451 00:50:04,101 --> 00:50:06,937 いえ あの ついでにお買い物と思いまして…。 452 00:50:06,937 --> 00:50:10,808 ああ そうですか。 いや 奥さん 実は私➡ 453 00:50:10,808 --> 00:50:15,613 おととい 大事なことを 思い出しましてね。 454 00:50:15,613 --> 00:50:18,515 いや この 山宮のメモなんですがね。 455 00:50:18,515 --> 00:50:21,018 メモ? ええ。 456 00:50:23,287 --> 00:50:28,959 H・H 430 6052。 457 00:50:28,959 --> 00:50:33,831 ああ 加納さん ご存じですなあ。 いいえ。 458 00:50:33,831 --> 00:50:39,436 そうですか。 いや~ 念のために 昨日 調べてみたらば➡ 459 00:50:39,436 --> 00:50:46,310 この電話の持ち主は 浜口久子さんだったんですよ。 460 00:50:46,310 --> 00:50:50,648 まあ 私が思うには あの2人は➡ 461 00:50:50,648 --> 00:50:56,820 女性が自分のアパートの電話番号を 教えるまでの関係に発展していた。 462 00:50:56,820 --> 00:51:02,626 すると あの2人を殺したのは 同一犯人ではないか? 463 00:51:02,626 --> 00:51:07,264 なるほど。 大胆な仮説ですな。 464 00:51:07,264 --> 00:51:11,135 しかし たったそれだけで 犯人が同一人物というのは…。 465 00:51:11,135 --> 00:51:15,773 それが結び付くんですよ ある一点で。 466 00:51:15,773 --> 00:51:21,579 その一点というのは 奥さん あの お宅の事故なんですよ。 467 00:51:25,416 --> 00:51:32,122 それも まるで わざと玄関先に 車を突っ込んだような事故。 468 00:51:32,122 --> 00:51:35,960 どうも おっしゃる意味が よく分かりませんな。 469 00:51:35,960 --> 00:51:43,834 いや~ 私にも分かっちゃおらんのですよ。 しかし あの2人は無関係ではなかった。 470 00:51:43,834 --> 00:51:51,976 つまり 警察が これを別々の事件として 捜査したのは誤りだったことは確かです。 471 00:51:51,976 --> 00:51:57,481 まあ もう少し煮詰めてみたいんですよ 私の仮説をね。 472 00:51:59,316 --> 00:52:03,087 ああ こりゃ とんだおしゃべりしてしまって。 473 00:52:03,087 --> 00:52:07,391 いや~ 雨の遊園地というのは 静かなもんですなあ。 474 00:52:07,391 --> 00:52:09,927 どうも お邪魔しました。 475 00:52:09,927 --> 00:52:25,242 ♬~ 476 00:52:28,312 --> 00:52:33,784 ☎ 477 00:52:33,784 --> 00:52:36,286 何 びくびくしてんだ? 478 00:52:36,286 --> 00:52:43,794 ☎ 479 00:52:43,794 --> 00:52:46,296 山西でございますが。 480 00:52:46,296 --> 00:52:51,135 ☎協成貨物の高田でございます。➡ 481 00:52:51,135 --> 00:52:55,639 実は 出張からお帰りになるのを待って 今日➡ 482 00:52:55,639 --> 00:52:59,810 ご主人を会社にお訪ねしたんです。➡ 483 00:52:59,810 --> 00:53:04,782 浜口久子さんは 光輪建設の高橋専務だけでなく➡ 484 00:53:04,782 --> 00:53:11,255 山西三千代 つまり あなたの素行調査も 担当していた。➡ 485 00:53:11,255 --> 00:53:14,258 いや 驚きましたね。➡ 486 00:53:14,258 --> 00:53:20,931 加納さんは そのことを なぜ警察に隠してたんでしょうかね。➡ 487 00:53:20,931 --> 00:53:23,133 もしもし? 488 00:53:24,768 --> 00:53:29,406 ☎奥さんは どう お考えになられますか? 489 00:53:29,406 --> 00:53:32,609 私… 分かりませんわ。 490 00:53:32,609 --> 00:53:40,350 ☎そうですか。 そうでしょうな。 これは加納さんの問題ですからね。 491 00:53:40,350 --> 00:53:43,787 なぜ そんなこと わざわざ電話なさるんです? 492 00:53:43,787 --> 00:53:46,623 ☎いや 例の事故ですね➡ 493 00:53:46,623 --> 00:53:49,526 あれが ますます クローズアップされてきたってことを➡ 494 00:53:49,526 --> 00:53:58,836 お知らせしておきたかったんですわ。 それだけですわ。 ハハハハ…。 495 00:54:19,256 --> 00:54:23,127 誰からだ? あの事故係。 496 00:54:23,127 --> 00:54:26,597 あ~ あいつか。 497 00:54:26,597 --> 00:54:29,600 今日 いきなり会社に現れた。 498 00:54:34,771 --> 00:54:40,944 興信所のことだとか お前のことだとか くどくど聞いてた。 499 00:54:40,944 --> 00:54:47,284 まるで刑事気取りだ。 ハハッ。 おかしなやつだ。 500 00:54:47,284 --> 00:54:52,122 あなた 私の素行調査なさったんですね。 501 00:54:52,122 --> 00:54:54,925 ん? うん。 502 00:54:58,996 --> 00:55:07,237 興信所の所長の報告書によると➡ 503 00:55:07,237 --> 00:55:10,240 お前は潔白だそうだ。 504 00:55:19,249 --> 00:55:33,764 ☎ 505 00:55:38,635 --> 00:55:43,407 永福興信所です。 ☎やっぱり残業してらしたのね。 506 00:55:43,407 --> 00:55:47,110 君か。 いいのかい? こんな時間に。 507 00:55:47,110 --> 00:55:50,948 ☎高田から電話があったの。 今日 夫に会って➡ 508 00:55:50,948 --> 00:55:56,820 浜口久子が 私の素行調査していたことを 確かめたんですって。➡ 509 00:55:56,820 --> 00:56:03,594 もしもし? ああ 聞いてるよ。 心配いらない。 510 00:56:03,594 --> 00:56:07,431 だって 警察にしゃべられたら どうなるの? 511 00:56:07,431 --> 00:56:10,067 私たち 言い逃れはできないのよ。 512 00:56:10,067 --> 00:56:14,571 ☎君はね 心配しなくてもいい。 分かったね? 513 00:56:14,571 --> 00:56:17,874 (不通音) 待って! 514 00:56:49,106 --> 00:56:53,610 <浜口久子が山宮のトラックを 突っ込まさせたのは➡ 515 00:56:53,610 --> 00:56:57,948 それによって引き起こされる混乱が 目的だ。➡ 516 00:56:57,948 --> 00:57:04,554 そして そこで久子は 意外な人物を うちの中に見いだした。➡ 517 00:57:04,554 --> 00:57:10,727 加納所長だ。 そのあと久子は どう出たんだ?➡ 518 00:57:10,727 --> 00:57:16,066 怒ったろうな。 脅迫したかもしれない。➡ 519 00:57:16,066 --> 00:57:23,941 追い詰められた加納は 久子を千代田湖へ連れ出して殺した。➡ 520 00:57:23,941 --> 00:57:27,577 しかし 山宮は?➡ 521 00:57:27,577 --> 00:57:35,452 山宮は なぜ殺されたんだ? 事情を知っていたからか?➡ 522 00:57:35,452 --> 00:57:42,759 待てよ。 2人が死んでいた場所は 50キロ離れている。➡ 523 00:57:42,759 --> 00:57:48,632 50キロ…。 加納一人では無理だ。➡ 524 00:57:48,632 --> 00:57:53,337 う~ん 無理だとすると…> 525 00:58:14,057 --> 00:58:17,361 (机をたたく音) そうだ! 526 00:58:17,361 --> 00:58:36,346 ☎ 527 00:58:38,582 --> 00:58:48,258 ☎永福興信所の加納所長さんですね? 協成貨物の高田でございます。➡ 528 00:58:48,258 --> 00:58:50,260 もしもし? 529 00:59:04,741 --> 00:59:09,880 ご用件を伺いましょうか。 ああ そうでしたね。 530 00:59:09,880 --> 00:59:17,053 いや~ いつかの事故なんですがね 妙に 頭に引っ掛かりましてね。 531 00:59:17,053 --> 00:59:22,059 まあ これも商売柄ですかな。 (2人の笑い声) 532 00:59:23,727 --> 00:59:30,500 こないだお話ししたように 山宮と浜口久子さんとが知り合いだった。 533 00:59:30,500 --> 00:59:36,073 そうすると その2人が一緒に殺される原因は➡ 534 00:59:36,073 --> 00:59:39,743 あの事故にしかないんですよ。 535 00:59:39,743 --> 00:59:46,750 何しろ浜口さんは 山西夫人の素行調査を やっていたんですからね。 536 00:59:51,088 --> 00:59:54,925 さあ どうぞ。 ああ。 537 00:59:54,925 --> 00:59:57,260 ねえ 加納さん。 538 00:59:57,260 --> 01:00:02,933 浜口さんが山西夫人の調査を 担当しておられたことを➡ 539 01:00:02,933 --> 01:00:07,270 なぜ警察に隠していらっしゃるんですか? 540 01:00:07,270 --> 01:00:14,778 いや 別に隠してるわけじゃないんだ。 話す必要がないと思ったんでね。 541 01:00:14,778 --> 01:00:19,115 話す必要がない…。 542 01:00:19,115 --> 01:00:24,287 本当は 話すと 都合が悪いんじゃありませんか? 543 01:00:24,287 --> 01:00:27,791 ほう。 どうして? 544 01:00:30,961 --> 01:00:36,633 まあ やめときましょう。 これ以上 突っ込んだ話をすると➡ 545 01:00:36,633 --> 01:00:42,139 お互い のっぴきならないことに なりかねませんからね。 546 01:00:42,139 --> 01:00:46,643 いや 私は なにもそこまで 追い詰めようとは思っとらんのですよ。 547 01:00:46,643 --> 01:00:53,149 いや 実は 私には来年 大学を受験する息子がありましてね。 548 01:00:53,149 --> 01:01:01,858 今どき 大学を出るのには300万… 300万かかるんですよ。 549 01:01:06,096 --> 01:01:10,267 学歴がないというのは損ですからなあ。 550 01:01:10,267 --> 01:01:15,972 いくら本人が あがいてみても 一生 うだつが上がらんのですから。 551 01:01:18,942 --> 01:01:25,415 死体はね 50キロも離れていたんですよ。 552 01:01:25,415 --> 01:01:30,954 そんな あやふやなたわ言 警察は取り上げますかなあ。 553 01:01:30,954 --> 01:01:32,956 あやふやじゃない。 554 01:01:38,128 --> 01:01:45,335 先に殺した浜口久子の死体を箱詰めにして 山宮のトラックで運べばいいんです。 555 01:01:47,837 --> 01:01:54,311 あの晩 山宮は 2度… いいですか? 556 01:01:54,311 --> 01:01:59,516 2度止めなくてもいい車を わざわざストップさせてます。 557 01:02:01,384 --> 01:02:07,591 1度目は この相模湖の近く。 558 01:02:07,591 --> 01:02:12,395 2度目は 甲府の手前の石和です。 559 01:02:14,931 --> 01:02:20,103 つまり 山宮は 中に浜口さんが入っているとは知らずに➡ 560 01:02:20,103 --> 01:02:28,778 その荷物を この相模湖で積み込み そして 石和で降ろした。 561 01:02:28,778 --> 01:02:35,652 警察の目を 高橋という専務に向けさせるためですね。 562 01:02:35,652 --> 01:02:41,658 そのあと 松本への道を 富士見高原まで走った。 563 01:02:48,431 --> 01:02:52,135 あの荷物 石和で 山西の奥さんに渡してくれました? 564 01:02:52,135 --> 01:02:55,438 (山宮)ええ ちゃんと。 これね 約束の。 565 01:02:58,308 --> 01:03:03,246 加納さん あなたは富士見高原に先回りして➡ 566 01:03:03,246 --> 01:03:06,383 山宮の着くのを待っていたんでしょう? 567 01:03:06,383 --> 01:03:13,590 そして 運送料を払うようなふりをして 山宮を崖っぷちに誘い出した。 568 01:03:13,590 --> 01:03:17,394 臆測だ。 くだらん推理だよ! 569 01:03:19,396 --> 01:03:23,199 第一 浜口久子はね…。 570 01:03:25,935 --> 01:03:31,741 この石和ではなくて 千代田湖で死体になっていたんだ。 571 01:03:31,741 --> 01:03:36,946 運んだんですよ 石和から千代田湖まで。 572 01:03:36,946 --> 01:03:40,817 ず~っと 山ん中ですけどね➡ 573 01:03:40,817 --> 01:03:44,821 農業用の道路が整地されてますからね➡ 574 01:03:44,821 --> 01:03:50,126 荷車を都合しさえすれば 運ぶことは可能なんですよ。 575 01:03:56,299 --> 01:04:00,170 まあ 我々 長距離輸送では➡ 576 01:04:00,170 --> 01:04:02,739 荷物の途中 積み込み 積み降ろしは➡ 577 01:04:02,739 --> 01:04:05,375 日常茶飯事でしてね。 578 01:04:05,375 --> 01:04:10,180 もっとも警察なんかでは 案外 気が付かないかもしれませんがね。 579 01:04:14,584 --> 01:04:21,257 まあ 山宮も 考えてみれば かわいそうなやつですよ。 580 01:04:21,257 --> 01:04:27,063 ほれた女の死体を それとは知らずに運ばされて➡ 581 01:04:27,063 --> 01:04:31,768 あげくの果ては 自分まで殺されちまったんですからね。 582 01:04:31,768 --> 01:04:34,571 皮肉なもんですなあ。 583 01:04:39,642 --> 01:04:42,946 どうも お邪魔しました。 584 01:04:46,116 --> 01:04:49,319 山西の奥さんに どうぞよろしく。 585 01:04:50,954 --> 01:04:52,956 高田さん。 586 01:04:55,425 --> 01:05:02,232 息子さんを大学に上げる話 私も考えておきましょう。 587 01:05:05,902 --> 01:05:37,767 ♬~ 588 01:05:37,767 --> 01:05:41,404 逃げましょう。 589 01:05:41,404 --> 01:05:44,941 どこへ? 590 01:05:44,941 --> 01:05:48,278 誰にも見つからないところ。 591 01:05:48,278 --> 01:07:27,577 ♬~ 592 01:07:27,577 --> 01:07:29,779 疲れたわ。 593 01:07:31,748 --> 01:07:39,555 しっかりしてくれよ。 これからじゃないか。 だろ? 594 01:07:58,408 --> 01:08:05,415 (ガラスに ひびが入る音) 595 01:08:23,066 --> 01:08:25,268 また事故だ。