1 00:00:31,115 --> 00:00:37,121 (プロペラ機の音) 2 00:00:42,543 --> 00:00:48,549 (波の音) 3 00:00:51,886 --> 00:00:53,012 (ユージ)来た 4 00:01:04,732 --> 00:01:05,858 (ハルナ)来た 5 00:03:48,479 --> 00:03:50,606 (サクラ)氷 ありますよ 6 00:03:56,779 --> 00:03:59,198 (タエコ)いえ 結構です 7 00:04:38,529 --> 00:04:39,655 ハア… 8 00:04:49,707 --> 00:04:51,333 (ユージ)予約のお客さん? 9 00:04:54,086 --> 00:04:56,880 そう ここがハマダです 10 00:05:00,300 --> 00:05:02,094 ずいぶん 早かったですね 11 00:05:06,473 --> 00:05:10,853 私はユージ それで こいつがコージ 12 00:05:13,230 --> 00:05:14,231 アハッ… 13 00:05:14,982 --> 00:05:16,942 (ユージ)どうぞ (タエコ)あ… 14 00:05:17,943 --> 00:05:20,612 (ユージ) あっ それ 後で私が 15 00:05:21,238 --> 00:05:22,239 どうぞ 16 00:05:37,004 --> 00:05:38,297 (ユージ)ハハッ 17 00:05:38,380 --> 00:05:40,966 大きな看板出すと お客さん いっぱい来ちゃうでしょ 18 00:05:41,050 --> 00:05:42,885 これぐらいが ちょうどいいんですよ 19 00:06:02,654 --> 00:06:05,324 あっちが海で こっちが街 20 00:06:05,949 --> 00:06:08,410 それだけ覚えておけば 大体 大丈夫 21 00:06:10,412 --> 00:06:12,081 それじゃ ごゆっくり 22 00:06:14,083 --> 00:06:18,712 あ… このあたりは 携帯電話が通じません 23 00:06:18,796 --> 00:06:20,714 もし 誰かに 連絡をとりたい場合は— 24 00:06:20,798 --> 00:06:22,341 うちの電話使ってください 25 00:06:22,424 --> 00:06:24,176 (タエコ)はい (ユージ)じゃ 26 00:06:28,055 --> 00:06:32,726 (鳥の鳴き声) 27 00:06:52,746 --> 00:06:55,833 (ユージ)春先のお客さんは 3年ぶりです 28 00:06:55,916 --> 00:06:57,042 (タエコ)ア… 29 00:06:57,334 --> 00:06:58,544 (ユージ)よいしょ 30 00:06:59,878 --> 00:07:02,214 よく迷わずに 来れましたね 31 00:07:02,297 --> 00:07:03,298 (タエコ)は? 32 00:07:03,799 --> 00:07:06,510 (ユージ)私の描(か)く地図は 分かりづらいみたいで 33 00:07:06,593 --> 00:07:08,887 ほとんどの人が 迷うんですよ 34 00:07:10,180 --> 00:07:14,393 ひどい人だと 2時間以上 この辺 うろうろして 35 00:07:14,685 --> 00:07:15,853 (タエコ)2時間… 36 00:07:15,936 --> 00:07:17,187 (ユージ)ハハッ 37 00:07:17,271 --> 00:07:20,315 分かりやすく描いてる つもりなんだけどなあ 38 00:07:21,441 --> 00:07:25,112 まっ これ以上 お客さん増えたら困るから— 39 00:07:25,195 --> 00:07:26,989 ちょうどいいんですけどね 40 00:07:31,118 --> 00:07:32,327 そういえば 41 00:07:33,704 --> 00:07:36,039 迷わずに来たお客さんも 3年ぶりです 42 00:07:40,711 --> 00:07:41,795 才能ありますよ 43 00:07:45,048 --> 00:07:46,675 ここにいる才能 44 00:08:06,111 --> 00:08:07,654 お腹(なか)すきました? 45 00:08:08,363 --> 00:08:10,157 あっ 少し 46 00:08:10,240 --> 00:08:13,785 あっ そうですか じゃあ 早く行きましょう 47 00:08:15,746 --> 00:08:17,748 今日は 大切な人が来たので 48 00:08:17,831 --> 00:08:20,792 夕食は外で みんなと一緒に食べます 49 00:08:21,460 --> 00:08:22,461 (タエコ)え? 50 00:08:27,549 --> 00:08:30,135 あっ いえ あの 私は結構です 51 00:08:31,595 --> 00:08:33,889 (ユージ)あっ そうですか 52 00:08:34,514 --> 00:08:38,227 じゃあ 冷蔵庫にあるもの 適当に食べてください 53 00:08:39,102 --> 00:08:40,270 よし 54 00:08:40,354 --> 00:08:42,064 それじゃ 私 いってきます 55 00:08:48,779 --> 00:08:49,780 じゃ 56 00:09:22,980 --> 00:09:24,106 (タエコ)フウ… 57 00:09:40,998 --> 00:09:42,207 ハア… 58 00:10:10,694 --> 00:10:11,778 フウ… 59 00:10:11,862 --> 00:10:17,868 (かすかな演奏の音) 60 00:10:59,201 --> 00:11:00,327 (鳥が飛び立つ音) 61 00:11:00,410 --> 00:11:01,703 (タエコ)おおっ 62 00:11:05,040 --> 00:11:09,044 (風の音) 63 00:11:17,886 --> 00:11:23,892 (鳥の鳴き声) 64 00:11:34,820 --> 00:11:36,822 おはようございます 65 00:11:36,905 --> 00:11:38,115 何? 66 00:11:41,660 --> 00:11:43,245 (サクラ)朝です 67 00:11:43,578 --> 00:11:44,579 え? 68 00:11:45,038 --> 00:11:47,040 今日も いいお天気 69 00:12:06,643 --> 00:12:08,103 (タエコ)ん… 70 00:12:10,105 --> 00:12:11,606 ハア… 71 00:12:16,945 --> 00:12:22,951 (かすかに聞こえる音楽) 72 00:13:16,463 --> 00:13:22,469 (かすかに聞こえる音楽) 73 00:15:17,042 --> 00:15:18,877 (ユージ)おはようございます (タエコ)おはようございます 74 00:15:18,960 --> 00:15:20,712 きっと来ると思ってました 75 00:15:21,171 --> 00:15:22,339 (タエコ) 何やってるんですか? 76 00:15:22,422 --> 00:15:24,674 あっ メルシー体操です 77 00:15:25,592 --> 00:15:27,135 メルシー… 78 00:15:27,719 --> 00:15:29,638 一緒に やりませんか? 79 00:15:30,472 --> 00:15:31,556 さっ 遠慮しないで 80 00:15:31,640 --> 00:15:33,808 (タエコ) あっ あの 私は結構です 81 00:15:34,434 --> 00:15:35,810 そうですか 82 00:16:00,210 --> 00:16:03,088 (足音) 83 00:16:19,521 --> 00:16:21,272 (ユージ)朝ご飯ですよ 84 00:16:21,356 --> 00:16:22,607 (タエコ)あっ はい 85 00:17:09,195 --> 00:17:11,322 (ユージ)さあ 食べましょう 86 00:17:12,282 --> 00:17:15,160 この野菜ね 全部 今朝の採りたてです 87 00:17:16,077 --> 00:17:17,620 よし じゃ いただきます 88 00:17:17,704 --> 00:17:19,080 (サクラ)いただきます 89 00:17:22,041 --> 00:17:23,418 いただきます 90 00:17:39,601 --> 00:17:45,607 (鳥の鳴き声) 91 00:17:56,743 --> 00:17:59,454 あの さっきの体操は… 92 00:18:00,246 --> 00:18:01,539 メルシー体操 93 00:18:01,623 --> 00:18:02,749 (タエコ)は? 94 00:18:02,832 --> 00:18:06,628 サクラさんのオリジナル 春の間は 毎朝メルシーです 95 00:18:06,711 --> 00:18:07,921 毎朝? 96 00:18:08,004 --> 00:18:11,925 はい あれをやらないと 何か 一日がスッキリしなくて 97 00:18:12,008 --> 00:18:13,009 ねっ 98 00:18:14,093 --> 00:18:15,303 はあ… 99 00:18:15,678 --> 00:18:18,389 毎朝ですか ふーん 100 00:18:27,482 --> 00:18:30,068 (ユージ) あっ それ 私の自家製 101 00:18:30,151 --> 00:18:32,028 毎年 自分で漬けるんです 102 00:18:32,111 --> 00:18:34,823 去年のより うまくできたと 思うんだけどなあ 103 00:18:44,999 --> 00:18:46,709 絶妙の塩梅(あんばい) 104 00:18:46,793 --> 00:18:47,794 (ユージ)あ… 105 00:18:50,046 --> 00:18:52,131 “梅は その日の難のがれ”と いって— 106 00:18:52,215 --> 00:18:54,634 朝出かける前に 梅干しを食べると— 107 00:18:54,717 --> 00:18:57,595 その日 一日は 難を免れるって いわれているんです 108 00:18:58,638 --> 00:19:03,268 “梅干しと友達は 古いほどよい” ともいうけど あれはどうかな 109 00:19:03,351 --> 00:19:06,521 私はあんまり 古い友人がいないもんで 110 00:19:09,941 --> 00:19:14,612 “梅は香りに 桜は花” 111 00:19:15,405 --> 00:19:16,489 うん… 112 00:19:16,573 --> 00:19:19,284 “梅と桜を両手に持つ” 113 00:19:21,411 --> 00:19:23,037 何ですか それ? 114 00:19:23,496 --> 00:19:25,707 今の私の気分 フフッ 115 00:19:28,251 --> 00:19:29,294 ア… 116 00:19:33,464 --> 00:19:36,426 あの 今日は 観光しようと思うんですけど 117 00:19:36,509 --> 00:19:38,553 どこか いい所ありますか? 118 00:19:39,679 --> 00:19:41,639 (ユージ)観光? (タエコ)ええ 119 00:19:43,099 --> 00:19:44,100 この辺を? 120 00:19:44,183 --> 00:19:45,226 はい 121 00:19:51,316 --> 00:19:54,611 あの 観光するとこなんて ありませんよ 122 00:19:55,570 --> 00:19:56,571 え? 123 00:19:59,198 --> 00:20:03,494 じゃあ ここに遊びに来た人は 一体 何をするんですか? 124 00:20:04,203 --> 00:20:05,747 (ユージ)うーん 125 00:20:06,789 --> 00:20:08,499 たそがれる? 126 00:20:11,044 --> 00:20:12,420 たそがれ? 127 00:20:13,463 --> 00:20:16,090 (ユージ)うん… うん… 128 00:20:16,633 --> 00:20:17,675 うん 129 00:20:21,471 --> 00:20:25,767 ふん… たそがれですか ふん… 130 00:20:41,366 --> 00:20:43,785 たそがれるねえ 131 00:21:23,116 --> 00:21:24,117 無理 132 00:21:43,011 --> 00:21:46,597 (おばさん) ハア… おいしかった 133 00:21:48,266 --> 00:21:49,517 フフフッ 134 00:22:11,748 --> 00:22:13,207 ごちそうさま 135 00:22:13,624 --> 00:22:15,543 (サクラ) ありがとうございます 136 00:22:25,928 --> 00:22:27,555 氷 ありますよ 137 00:22:27,638 --> 00:22:28,765 (タエコ) いえ かき氷じゃなくて 138 00:22:28,848 --> 00:22:31,809 何か 冷たい飲み物でも いただこうかと思って 139 00:22:31,893 --> 00:22:34,228 (ハルナ) かき氷以外のものは ありませんよ 140 00:22:34,979 --> 00:22:35,980 は? 141 00:22:36,522 --> 00:22:39,567 ここには かき氷以外のものは ありません 142 00:22:41,360 --> 00:22:42,361 え? 143 00:22:44,989 --> 00:22:46,908 ハマダのお客さん? 144 00:22:48,743 --> 00:22:50,161 ふーん 145 00:22:58,711 --> 00:22:59,837 もう時間? 146 00:23:01,631 --> 00:23:03,674 ハア… 死にたい 147 00:23:04,550 --> 00:23:08,096 今度のクラス まるで かわいい男子がいないのよ 148 00:23:09,013 --> 00:23:10,014 ごちそうさま 149 00:23:10,098 --> 00:23:11,766 ありがとうございます 150 00:23:17,230 --> 00:23:19,190 氷 ありますよ 151 00:23:19,273 --> 00:23:22,693 いえ 結構です かき氷は苦手なので 152 00:24:23,462 --> 00:24:29,468 (鳥の鳴き声) 153 00:24:32,221 --> 00:24:36,017 (鳥の鳴き声) 154 00:24:37,143 --> 00:24:43,149 (風の音) 155 00:24:46,861 --> 00:24:48,529 (サクラ)ご飯ですよ 156 00:24:52,033 --> 00:24:55,995 すいません たそがれ中 お邪魔して 157 00:24:56,078 --> 00:24:58,623 あっ いえ たそがれてなんて いませんけど 158 00:25:00,541 --> 00:25:02,043 ご飯です 159 00:25:04,045 --> 00:25:06,005 あの… ここでは いつも みんなで一緒に— 160 00:25:06,088 --> 00:25:08,132 ご飯を食べないと いけないんでしょうか? 161 00:25:08,216 --> 00:25:09,217 いいえ 162 00:25:09,300 --> 00:25:12,053 では あの 私はまだ お腹すいてないので 163 00:25:12,470 --> 00:25:13,554 はい 164 00:25:31,239 --> 00:25:32,949 (ハルナ)コージが こんにゃく食べてましたよ 165 00:25:33,032 --> 00:25:36,160 (サクラとハルナの笑い声) 166 00:25:36,244 --> 00:25:37,453 (ハルナ) 何でも食べるんですね 167 00:25:37,536 --> 00:25:38,829 (サクラ)フフッ ハハッ 168 00:25:39,580 --> 00:25:42,291 (ハルナ)聞いてますか? (ユージ)あっ 聞いてますよ 169 00:25:42,375 --> 00:25:43,668 (ハルナ)ホントに? 170 00:25:44,210 --> 00:25:45,586 (サクラ)フフッ… (ハルナ)ねえ 171 00:25:46,295 --> 00:25:47,338 (ユージ)よし 172 00:25:50,216 --> 00:25:52,093 あっ どうぞ どうぞ 173 00:25:53,135 --> 00:25:55,596 ハルナさんが おいしそうなお肉を もらってきてくれて 174 00:25:55,680 --> 00:25:56,681 せっかくだから みんなで— 175 00:25:56,764 --> 00:25:58,683 バーベキューをしようって ことになったんですけど 176 00:25:58,766 --> 00:26:01,394 たそがれ中に 無理に誘ったら 悪いかなと思って 177 00:26:02,103 --> 00:26:03,354 たそがれ? 178 00:26:04,313 --> 00:26:05,856 おいしい 179 00:26:07,775 --> 00:26:09,110 (サクラ)どうですか? 180 00:26:10,069 --> 00:26:11,612 (ハルナ)おいしい 181 00:26:14,782 --> 00:26:16,117 いただきます 182 00:26:21,956 --> 00:26:23,916 (サクラ)はい どうぞ (タエコ)あっ すいません 183 00:26:39,348 --> 00:26:40,891 ありがとうございます 184 00:26:53,988 --> 00:26:57,325 (ユージ)うまいでしょ どんどん食べてください 185 00:27:20,890 --> 00:27:24,185 (タエコ) あの “たそがれる”というのは この辺の習慣か何かですか? 186 00:27:24,643 --> 00:27:27,605 (ユージ)ハッ そんな 大したもんじゃありませんよ 187 00:27:27,688 --> 00:27:29,231 癖みたいなもの 188 00:27:29,315 --> 00:27:30,316 (タエコ)癖? 189 00:27:30,941 --> 00:27:32,610 何となく たそがれるのが— 190 00:27:32,693 --> 00:27:35,112 得意な人が 集まってるっていうのかな 191 00:27:35,613 --> 00:27:37,490 はい よし 192 00:27:37,573 --> 00:27:39,408 (タエコ) 確かに 得意そうですね 193 00:27:39,492 --> 00:27:41,744 (ハルナ) えっ 得意じゃないんですか? 194 00:27:41,827 --> 00:27:43,079 (タエコ)あっ 私は別に 195 00:27:44,080 --> 00:27:46,123 (ハルナ) それは 珍しいですね 196 00:27:46,707 --> 00:27:48,167 (タエコ)珍しいですか? 197 00:27:48,250 --> 00:27:49,460 (ハルナ)ええ 198 00:27:49,543 --> 00:27:53,631 この時期に ここに来る人は 大抵 たそがれが得意ですから 199 00:27:54,173 --> 00:27:57,635 私もそうだし ユージさんは 天才だし 200 00:27:57,718 --> 00:27:59,804 サクラさんのそれはもう… 201 00:28:01,514 --> 00:28:03,391 (タエコ)夕焼けとか そういったもの見れば— 202 00:28:03,474 --> 00:28:05,059 自然とたそがれますけど 203 00:28:05,142 --> 00:28:06,143 (ハルナ)え? 204 00:28:06,560 --> 00:28:10,731 夕焼けを見て たそがれるだなんて 意外と… 205 00:28:13,818 --> 00:28:14,860 (タエコ)意外と? 206 00:28:14,944 --> 00:28:15,945 (ハルナ)単純 207 00:28:16,695 --> 00:28:20,032 (ユージ) ハッ ハハハ… 208 00:28:26,247 --> 00:28:29,250 (タエコ) ここは たそがれる以外には 何かないんですか? 209 00:28:29,875 --> 00:28:31,168 (ユージ)何か? 210 00:28:32,420 --> 00:28:34,255 何かねえ… 211 00:28:35,005 --> 00:28:36,590 うーん… 212 00:28:36,924 --> 00:28:39,301 (ハルナ) でも たそがれないのに— 213 00:28:39,385 --> 00:28:41,470 一体 何をしに ここに来たんですか? 214 00:28:41,929 --> 00:28:42,930 え? 215 00:28:53,190 --> 00:28:54,775 いや いろいろ 216 00:28:56,068 --> 00:28:57,862 ふーん 217 00:29:04,577 --> 00:29:05,870 (ユージ)ア… 218 00:29:08,205 --> 00:29:09,206 ほら 219 00:29:09,665 --> 00:29:13,961 何もないけど ここには おいしい肉や魚があります 220 00:29:14,587 --> 00:29:17,006 それに 今は— 221 00:29:18,090 --> 00:29:19,967 サクラさんのかき氷も 222 00:29:21,719 --> 00:29:23,512 (タエコ) かき氷は 苦手なんで 223 00:29:30,394 --> 00:29:32,021 (ハルナ)うーん おいしい 224 00:29:47,328 --> 00:29:51,248 (鳥の鳴き声) 225 00:29:53,125 --> 00:29:54,710 おはようございます 226 00:30:00,716 --> 00:30:02,051 朝です 227 00:30:04,220 --> 00:30:05,513 (タエコ)うーん 228 00:30:06,347 --> 00:30:08,390 今日もいいお天気ですよ 229 00:30:08,474 --> 00:30:10,017 (タエコ)あの… 230 00:30:10,935 --> 00:30:11,936 (サクラ)はい? 231 00:30:13,854 --> 00:30:17,358 ここでは 毎朝 起こされなくては いけないんでしょうか? 232 00:30:18,359 --> 00:30:19,610 (サクラ)いいえ 233 00:30:20,653 --> 00:30:24,532 では 少し ほっといてください 234 00:30:25,741 --> 00:30:26,951 はい 235 00:30:50,391 --> 00:30:56,397 (メルシー体操の音楽) 236 00:30:58,524 --> 00:31:01,360 (タエコ)うーん 237 00:31:03,404 --> 00:31:04,738 ハア… 238 00:31:08,325 --> 00:31:09,326 無理 239 00:31:20,129 --> 00:31:22,923 (足音) 240 00:31:23,549 --> 00:31:26,260 あっ お先にいただいてます 241 00:31:28,262 --> 00:31:29,346 あれ? 242 00:31:30,598 --> 00:31:32,683 今日までのお会計を お願いします 243 00:31:34,226 --> 00:31:35,227 (ユージ)え? 244 00:31:35,311 --> 00:31:38,397 少し気分を変えたいので 他の場所に 行こうと思います 245 00:31:38,480 --> 00:31:40,024 どうも お世話になりました 246 00:31:40,107 --> 00:31:41,191 あっ そうですか 247 00:31:41,275 --> 00:31:43,736 あの 東のほうに もう一軒 宿があるって聞いたんですけど 248 00:31:43,819 --> 00:31:44,987 えっと マリン… 249 00:31:46,071 --> 00:31:47,072 マリン・パレス? 250 00:31:47,156 --> 00:31:48,282 あっ それです 251 00:31:49,491 --> 00:31:51,160 マリン・パレスか… 252 00:31:51,702 --> 00:31:53,412 マリン・パレス… 253 00:31:58,167 --> 00:32:01,712 (ユージ)あの あそこは たそがれるには ちょっと… 254 00:32:02,379 --> 00:32:04,923 私は ここに たそがれに 来たわけではないので 255 00:32:05,966 --> 00:32:07,718 でも ねえ… 256 00:32:07,801 --> 00:32:10,971 (タエコ) マリン・パレスに行きます 場所を教えてください 257 00:32:11,388 --> 00:32:12,389 今すぐに? 258 00:32:12,473 --> 00:32:13,641 ええ 今すぐに 259 00:32:13,724 --> 00:32:14,767 朝ご飯は? 260 00:32:22,816 --> 00:32:24,068 梅干しぐらい食べないと 261 00:32:24,151 --> 00:32:26,028 “梅は その日の難のがれ”って 朝出かける前に… 262 00:32:26,111 --> 00:32:27,112 結構です 263 00:32:37,665 --> 00:32:39,041 それじゃ また 264 00:33:20,416 --> 00:33:22,584 ずいぶん 大きな荷物ですね 265 00:33:23,836 --> 00:33:24,837 そうですか? 266 00:33:24,920 --> 00:33:27,464 とりあえず 必要なものだけ 持ってきたんですけど 267 00:33:27,548 --> 00:33:29,133 必要なもの? 268 00:33:29,883 --> 00:33:31,635 読もうとしてた本とか 269 00:33:31,719 --> 00:33:32,886 本 270 00:33:33,512 --> 00:33:36,098 でも ここじゃ読めないでしょ 271 00:33:38,684 --> 00:33:40,102 サクラさんはね 272 00:33:40,185 --> 00:33:43,355 毎年 バッグ1つで ここへ 来るんです 273 00:33:43,439 --> 00:33:46,817 ちょっと その辺に 買い物にでも行くような感じで 274 00:33:47,192 --> 00:33:48,652 毎年? 275 00:33:50,279 --> 00:33:51,739 ふーん 276 00:33:52,531 --> 00:33:55,159 あの ユージさんと サクラさんというのは— 277 00:33:55,242 --> 00:33:57,202 どういう ご関係なんですか? 278 00:33:57,286 --> 00:33:59,663 どういう関係に見えますか? 279 00:33:59,747 --> 00:34:03,250 うーん まっ きょうだい とか? 280 00:34:03,751 --> 00:34:05,169 えっ じゃ ご夫婦? 281 00:34:05,252 --> 00:34:06,336 はっ? 282 00:34:07,087 --> 00:34:10,174 どこをどう見たら あの2人が 夫婦に見えるんですか 283 00:34:10,716 --> 00:34:12,301 人を見る目 なさすぎ 284 00:34:14,094 --> 00:34:16,597 じゃあ どういう関係なんですか? 285 00:34:17,723 --> 00:34:19,224 ものすごい関係 286 00:34:27,816 --> 00:34:31,028 あの 毎年来るっていうことは つまり… 287 00:34:31,528 --> 00:34:33,489 毎年来るっていうことですよね 288 00:34:33,572 --> 00:34:34,948 サクラさんは— 289 00:34:35,032 --> 00:34:37,618 毎年 春になると ここへ来ます 290 00:34:38,827 --> 00:34:40,037 どこから? 291 00:34:40,120 --> 00:34:42,706 さあ どこからでしょう 292 00:35:01,308 --> 00:35:02,309 (ハルナ)あれ? 293 00:35:04,353 --> 00:35:07,856 このあたり 右に曲がるはずなんだけど… 294 00:35:08,273 --> 00:35:10,150 曲がるべき道がない 295 00:35:13,445 --> 00:35:15,072 ちょっと 地図見てもらえますか? 296 00:35:15,155 --> 00:35:16,156 はい 297 00:35:19,993 --> 00:35:22,913 (タエコ)これじゃ ちょっと… (ハルナ)いや 298 00:35:22,996 --> 00:35:26,166 意外とたどり着くものなんですよ そんなだけど 299 00:35:27,835 --> 00:35:29,920 “何となく 不安になってきて—” 300 00:35:30,003 --> 00:35:32,881 “それでも 2分くらい我慢して 走ったらー” 301 00:35:32,965 --> 00:35:35,259 “そこを右”ですって 302 00:35:35,342 --> 00:35:37,010 ああ なるほど 303 00:35:37,594 --> 00:35:38,595 (ウインカーの音) 304 00:35:53,777 --> 00:35:56,113 あっ 授業が 305 00:35:56,196 --> 00:35:57,197 はっ? 306 00:35:57,698 --> 00:35:59,199 また遅刻 307 00:35:59,283 --> 00:36:00,993 今月 4回目なんです 308 00:36:01,952 --> 00:36:03,287 授業? 309 00:36:03,370 --> 00:36:05,289 まっ いつものことですから 310 00:36:15,841 --> 00:36:21,847 (車の音) 311 00:36:35,360 --> 00:36:36,904 (ハルナ)よいしょ 312 00:36:37,195 --> 00:36:38,697 よいっしょ はい 313 00:36:41,199 --> 00:36:42,200 (ハルナ) じゃあ 私はこれで 314 00:36:42,284 --> 00:36:43,410 (タエコ) どうも ありがとう 315 00:36:48,248 --> 00:36:49,249 ん? 316 00:36:50,125 --> 00:36:53,670 (ハルナ) まあ 大丈夫だと思います 気分を変えるという意味では 317 00:36:53,754 --> 00:36:55,172 (タエコ)は? (ハルナ)それじゃ 318 00:37:36,046 --> 00:37:39,925 (森下) あっ いらっしゃい お一人? 319 00:37:41,009 --> 00:37:43,929 ハハッ 大丈夫 心配ないですよ 320 00:37:44,012 --> 00:37:46,223 さあ 行きましょう ねっ 321 00:37:48,141 --> 00:37:49,977 さあ さあ さあ さあ ねっ 322 00:37:51,603 --> 00:37:52,729 さあ さあ さあ 323 00:37:54,690 --> 00:37:55,732 よいしょ 324 00:38:18,505 --> 00:38:21,133 (森下)はい どうぞ フフッ (タエコ)わっ え? 325 00:38:21,216 --> 00:38:25,595 (森下)午前中は畑仕事 …で 午後からは お勉強会 326 00:38:25,679 --> 00:38:26,930 (タエコ)お勉強会? 327 00:38:27,014 --> 00:38:32,060 (森下)ここではね みんなで お互い協力して 尊重し合い 328 00:38:32,144 --> 00:38:33,812 土に触れることで— 329 00:38:33,895 --> 00:38:36,606 自然の恵みから 生きている実感を得て 330 00:38:36,690 --> 00:38:38,025 太陽… 331 00:38:38,108 --> 00:38:41,153 そして宇宙万物すべてに 敬意を払って— 332 00:38:41,236 --> 00:38:43,905 日々過ごそうっていう コンセプトなんです 333 00:38:44,948 --> 00:38:46,408 コンセプト… 334 00:38:46,491 --> 00:38:47,492 フフッ 335 00:38:47,576 --> 00:38:52,414 そうしていただく ご飯はね この世の何よりも おいしいの 336 00:38:52,497 --> 00:38:53,582 分かります? 337 00:38:55,292 --> 00:38:57,586 エヘッ 分かるわよねえ 338 00:38:59,337 --> 00:39:00,964 フフフッ 339 00:40:00,774 --> 00:40:03,151 ハア… ハア… 340 00:40:21,670 --> 00:40:25,590 ちょっと… ハア… ハア… 341 00:40:48,488 --> 00:40:49,656 ハア… 342 00:40:57,122 --> 00:40:58,415 フウ… 343 00:41:13,013 --> 00:41:14,848 (ヤギの鳴き声) 344 00:41:27,110 --> 00:41:28,862 (ヤギの鳴き声) 345 00:41:30,614 --> 00:41:36,620 (マンドリン演奏) 346 00:42:19,162 --> 00:42:21,081 あの人 大丈夫かな… 347 00:42:29,130 --> 00:42:31,591 (トランクを引きずる音) 348 00:42:52,112 --> 00:42:53,530 (タエコ)ハア… 349 00:42:55,031 --> 00:42:56,074 ハア… 350 00:42:57,742 --> 00:43:00,537 朝ご飯 食べてくれば よかった 351 00:43:01,496 --> 00:43:02,956 ハア… 352 00:43:03,873 --> 00:43:05,208 フウ… 353 00:43:06,459 --> 00:43:07,627 ハア… 354 00:43:23,310 --> 00:43:25,895 (牛の鳴き声) 355 00:44:04,976 --> 00:44:08,104 ハア… ハア… 356 00:44:10,565 --> 00:44:16,571 (タエコの荒い息) 357 00:44:22,410 --> 00:44:28,416 (かすかな物音) 358 00:45:15,755 --> 00:45:19,217 (ブレーキ音) 359 00:47:25,051 --> 00:47:31,057 (メルシー体操の音楽) 360 00:48:01,004 --> 00:48:02,005 (タエコ)ハア… 361 00:48:15,101 --> 00:48:16,102 ん… 362 00:48:52,555 --> 00:48:53,890 おはようございます 363 00:48:54,766 --> 00:48:56,100 (ハルナ) おはようございます 364 00:49:21,292 --> 00:49:22,460 (タエコ) おはようございます 365 00:49:22,543 --> 00:49:24,420 (一同) おはようございます 366 00:49:24,504 --> 00:49:26,089 (ユージ) ゆうべは 大変でしたね 367 00:49:26,798 --> 00:49:28,966 (タエコ) いろいろと ご迷惑をおかけして すいませんでした 368 00:49:29,050 --> 00:49:30,301 (ユージ)あっ いえいえ 369 00:49:30,385 --> 00:49:32,303 さっ 朝ご飯 食べましょう 370 00:49:32,387 --> 00:49:33,513 よいしょ 371 00:49:41,562 --> 00:49:42,980 じゃ いただきます 372 00:49:43,064 --> 00:49:44,857 (一同)いただきます 373 00:49:50,571 --> 00:49:51,572 ア… 374 00:49:59,872 --> 00:50:02,291 (鳥の鳴き声) 375 00:50:17,390 --> 00:50:20,476 タエコさんも メルシー体操 一緒にやったらどうですか? 376 00:50:20,560 --> 00:50:21,561 (タエコ)え? 377 00:50:21,644 --> 00:50:24,313 うんうん あしたから一緒に ねっ 378 00:50:24,397 --> 00:50:25,773 あ… いえ 私は… 379 00:50:26,149 --> 00:50:27,817 やってたじゃないですか 380 00:50:28,860 --> 00:50:31,487 は? 何のことですか? 381 00:50:31,571 --> 00:50:32,947 やってたくせに 382 00:50:33,030 --> 00:50:34,449 やってませんけど 383 00:50:41,706 --> 00:50:44,417 ハルナさんは なんで 泊まり客でもないのに— 384 00:50:44,542 --> 00:50:47,086 いつも ここで こうして 一緒に食べてるんですか? 385 00:50:51,424 --> 00:50:55,011 (ハルナ)昨日 見ました 自転車の二人乗り 386 00:50:57,764 --> 00:50:59,474 質問の答えに なってないんですけど 387 00:50:59,557 --> 00:51:02,101 サクラさんの後ろ 乗ってましたね 388 00:51:03,144 --> 00:51:05,480 ええ 乗せていただきましたけど それが 何か? 389 00:51:10,318 --> 00:51:11,527 うん うん 390 00:51:11,611 --> 00:51:14,781 それは できることなら 私も乗ってみたいな 391 00:51:15,281 --> 00:51:16,282 は? 392 00:51:27,210 --> 00:51:30,254 タエコさんは なんで ここに来たんですか? 393 00:51:30,338 --> 00:51:31,547 (タエコ)え? 394 00:51:31,631 --> 00:51:33,508 こんな時期に 1人で来るなんて… 395 00:51:33,591 --> 00:51:35,134 何か 理由があるんでしょ? 396 00:51:36,010 --> 00:51:38,137 たそがれが 得意なわけでもないのに 397 00:51:40,056 --> 00:51:41,390 まさか… 398 00:51:45,603 --> 00:51:46,854 私は… 399 00:51:54,320 --> 00:51:55,822 携帯電話が… 400 00:52:00,868 --> 00:52:03,788 携帯電話が通じなさそうな場所に 行きたかったんです 401 00:52:07,625 --> 00:52:08,793 それだけ? 402 00:52:09,418 --> 00:52:10,461 いけませんか? 403 00:52:11,379 --> 00:52:13,381 それだけってことは ないでしょう 404 00:52:13,464 --> 00:52:16,133 絶対ないですよ 絶対ない 405 00:52:16,217 --> 00:52:19,679 それだけじゃ ダメですか? 何か 理由がないとダメですか? 406 00:52:23,933 --> 00:52:25,184 (ユージ)アッ ハハッ 407 00:52:26,310 --> 00:52:29,355 いいですよ とてもいいです うんうん 408 00:52:30,231 --> 00:52:34,443 そう ここはね 携帯電話が通じないの 409 00:52:35,152 --> 00:52:37,280 いいでしょう いいんですよ 410 00:52:42,827 --> 00:52:44,453 さっ どんどん食べて 411 00:52:48,374 --> 00:52:50,793 梅干しは… なんでしたっけ? 412 00:52:50,877 --> 00:52:53,421 “梅は その日の難のがれ” 413 00:52:53,671 --> 00:52:55,131 いただきます 414 00:53:00,720 --> 00:53:02,763 ん〜っ すっぱ 415 00:53:07,059 --> 00:53:08,227 (ハルナ)ん〜っ 416 00:53:14,025 --> 00:53:16,152 あっ また遅刻! 417 00:53:18,779 --> 00:53:20,156 ごちそうさまでした 418 00:53:21,198 --> 00:53:22,325 いってきます 419 00:53:22,408 --> 00:53:23,659 いってらっしゃい 420 00:53:24,076 --> 00:53:25,119 いってらっしゃい 421 00:53:26,037 --> 00:53:28,956 ハルナさんはね 高校で 生物の先生をしてるんです 422 00:53:29,415 --> 00:53:31,167 へえ… あの人が 423 00:53:31,751 --> 00:53:37,757 (車のエンジン音) 424 00:54:42,947 --> 00:54:44,198 (ヨモギ)こんにちは 425 00:54:50,830 --> 00:54:52,081 こんにちは 426 00:54:53,874 --> 00:54:57,294 (足音) 427 00:55:00,965 --> 00:55:02,299 (ユージ)予約のお客さん? 428 00:55:02,925 --> 00:55:03,926 (ヨモギ)いえ 429 00:55:11,600 --> 00:55:12,601 ア… 430 00:55:15,813 --> 00:55:16,814 ああっ 431 00:55:18,774 --> 00:55:19,900 (ヨモギ)先生 432 00:55:22,570 --> 00:55:23,779 (タエコ)なんで? 433 00:55:24,905 --> 00:55:26,157 (ヨモギ)捜しました 434 00:55:29,493 --> 00:55:30,494 (タエコ)ビール? 435 00:55:32,204 --> 00:55:35,124 (ヨモギ)こちらのご主人が 勧めてくださいまして 436 00:55:35,207 --> 00:55:36,208 (タエコ)ああ… 437 00:55:37,209 --> 00:55:39,045 (ヨモギ)先生 (タエコ)ん? 438 00:55:39,128 --> 00:55:41,380 (ヨモギ) ここで飲むビールは 最高です 439 00:55:41,881 --> 00:55:43,883 (タエコ)ああ… ああ 440 00:55:53,267 --> 00:55:55,227 よく ここが 分かったね 441 00:55:56,604 --> 00:55:57,855 (ヨモギ)それはもう 442 00:55:57,938 --> 00:56:01,484 僕は 何よりもかによりも 先生を想ってますから 443 00:56:01,567 --> 00:56:02,651 (タエコ)ウソ 444 00:56:02,735 --> 00:56:03,903 (ヨモギ)ウソです 445 00:56:06,447 --> 00:56:08,657 (タエコ)空港からここまで 相当 迷ったでしょ 446 00:56:10,034 --> 00:56:11,410 (ヨモギ)いえ 全然 447 00:56:17,458 --> 00:56:18,459 ア… 448 00:56:18,542 --> 00:56:24,507 (マンドリン演奏) 449 00:57:05,965 --> 00:57:06,966 (ユージ)あっ 450 00:57:08,342 --> 00:57:09,343 エビ 451 00:57:13,055 --> 00:57:14,640 いや… 452 00:57:15,349 --> 00:57:16,350 はい 453 00:57:16,433 --> 00:57:17,935 (一同)うわああ… 454 00:57:18,018 --> 00:57:19,895 (ユージ) 近所の人にもらったの 忘れてました 455 00:57:19,979 --> 00:57:21,021 忘れてたんですか? 456 00:57:21,105 --> 00:57:22,148 (ユージ) さっ いただきましょう 457 00:57:22,773 --> 00:57:23,774 はい 458 00:57:24,066 --> 00:57:25,151 じゃ 乾杯 459 00:57:25,776 --> 00:57:26,986 (一同)乾杯 460 00:57:31,740 --> 00:57:33,492 (ヨモギとユージ)ア… 461 00:57:34,368 --> 00:57:35,661 (タエコ)ア… 462 00:57:36,662 --> 00:57:37,788 いただきます 463 00:57:39,415 --> 00:57:41,167 (ユージ)よいしょ (ヨモギ)ん〜っ 464 00:57:42,459 --> 00:57:43,752 (ユージ)うわ… 465 00:57:47,673 --> 00:57:49,049 (ハルナ)ん〜っ 466 00:57:49,133 --> 00:57:50,843 (ユージ)うん うん 467 00:57:51,760 --> 00:57:52,845 (ハルナ)うん 468 00:57:53,721 --> 00:57:55,389 (タエコ)ん〜っ 469 00:57:59,560 --> 00:58:00,561 (ユージ)うん 470 00:58:04,732 --> 00:58:06,775 おいし うん… 471 00:58:26,128 --> 00:58:27,296 どなたですか? 472 00:58:28,672 --> 00:58:29,882 さあ 473 00:58:34,053 --> 00:58:36,388 よいしょ あ… 474 00:59:25,729 --> 00:59:27,022 “春の海—” 475 00:59:27,648 --> 00:59:30,192 “ひねもす のたりのたりかな” 476 00:59:42,371 --> 00:59:45,457 先生 ひねもすって 何だかご存じですか? 477 00:59:46,250 --> 00:59:47,251 (タエコ)さあ 478 00:59:48,627 --> 00:59:50,713 一日中ってことです 479 00:59:51,922 --> 00:59:55,968 春の海は 一日中うとうとするなあと 480 01:00:02,433 --> 01:00:03,600 ヨモギ君 481 01:00:04,351 --> 01:00:05,352 はい 482 01:00:06,145 --> 01:00:07,146 帰らないの? 483 01:00:07,938 --> 01:00:10,274 そんな すぐには 帰りませんよ 484 01:00:10,357 --> 01:00:11,859 いつまでいるつもり? 485 01:00:17,823 --> 01:00:18,824 飽きるまで 486 01:00:27,374 --> 01:00:28,375 先生 487 01:00:29,168 --> 01:00:30,169 はい 488 01:00:30,961 --> 01:00:33,505 ここで飲むビールは 最高ですが— 489 01:00:34,298 --> 01:00:36,592 たそがれるのも最高です 490 01:00:38,510 --> 01:00:39,511 (タエコ)え? 491 01:00:40,804 --> 01:00:42,139 得意ですから 492 01:01:02,409 --> 01:01:06,872 (鳥の鳴き声) 493 01:01:20,177 --> 01:01:21,553 (タエコ)あの… 494 01:01:22,096 --> 01:01:23,097 (ユージ)はい? 495 01:01:24,431 --> 01:01:25,641 (タエコ)あの… 496 01:01:26,266 --> 01:01:29,061 たそがれるのに 何か コツとかあるんでしょうか? 497 01:01:30,396 --> 01:01:32,564 (ユージ)あ… コツねえ… 498 01:01:33,774 --> 01:01:35,067 うーん 499 01:01:36,360 --> 01:01:37,569 例えば— 500 01:01:37,861 --> 01:01:40,823 昔のことを懐かしく 思い出してみたり 501 01:01:40,906 --> 01:01:43,033 誰かのことを じっくり想ってみたり 502 01:01:43,117 --> 01:01:44,410 そんなことじゃないですか 503 01:01:46,328 --> 01:01:47,579 (タエコ) そんなことですか… 504 01:01:48,163 --> 01:01:49,415 (ユージ)そんなことです 505 01:01:51,834 --> 01:01:53,335 (タエコ)じゃ ユージさんも 誰かのことを— 506 01:01:53,419 --> 01:01:55,629 じっくり 想ったりするんですか 507 01:01:55,712 --> 01:01:57,673 (ユージ)ハッ… 私? 508 01:01:57,756 --> 01:02:01,343 ハッ 私はそんな 私は ただ… 509 01:02:02,136 --> 01:02:05,305 フッ ただここで じっくり待つだけですから 510 01:02:06,598 --> 01:02:07,766 (タエコ)何を? 511 01:02:08,892 --> 01:02:11,728 (ユージ) 過ぎてゆくのを なんちって 512 01:02:11,812 --> 01:02:13,105 アハハッ… 513 01:02:15,774 --> 01:02:20,362 でも あの時 あのかき氷に 遭遇してなかったら— 514 01:02:21,405 --> 01:02:24,575 私もコージも きっと 今 ここには いない気がします 515 01:02:26,285 --> 01:02:27,494 コージはね 516 01:02:27,786 --> 01:02:30,330 大切なものをなんでも しまっておく 癖があるんですよ 517 01:02:30,956 --> 01:02:34,543 だけど 何をしまったか 忘れてしまうみたいで 518 01:02:34,626 --> 01:02:37,296 フフッ そこが コージのいいところです 519 01:02:38,422 --> 01:02:39,798 そうですか 520 01:02:43,719 --> 01:02:45,471 (ユージ) 食べてみるといいですよ 521 01:02:47,514 --> 01:02:49,141 サクラさんのかき氷 522 01:03:15,209 --> 01:03:16,210 (男性)ごちそうさま 523 01:03:16,627 --> 01:03:18,420 (サクラ) ありがとうございます 524 01:03:20,005 --> 01:03:21,632 ありがとうございます 525 01:03:29,348 --> 01:03:30,974 (少女)ごちそうさま 526 01:03:31,058 --> 01:03:32,184 (サクラ)はーい 527 01:03:35,062 --> 01:03:36,063 (少女)はい 528 01:03:36,438 --> 01:03:38,023 (サクラ)ありがとう 529 01:03:39,608 --> 01:03:41,401 (サクラ)また来てね (少女)うん 530 01:03:41,902 --> 01:03:43,570 (少女)バイバイ (サクラ)バイバイ 531 01:03:53,539 --> 01:03:54,706 (氷売り)ごちそうさま 532 01:03:55,082 --> 01:03:56,917 ありがとうございます 533 01:04:11,515 --> 01:04:13,058 氷 ありますよ 534 01:04:16,019 --> 01:04:17,563 (タエコ)いただきます (ヨモギ)いただきます 535 01:04:17,646 --> 01:04:19,731 (タエコ)おっ あっ 536 01:06:09,383 --> 01:06:10,592 (サクラ)はい どうぞ 537 01:06:10,676 --> 01:06:12,552 (タエコとヨモギ) いただきます 538 01:07:14,865 --> 01:07:16,032 (ハルナ)ずるい 539 01:07:27,878 --> 01:07:29,921 ハア… 死にたい 540 01:07:30,422 --> 01:07:33,800 かわいい男子がいないと 生きていく意味なんてない 541 01:07:35,677 --> 01:07:37,345 (タエコ) 学校は いいんですか? 542 01:07:37,804 --> 01:07:39,931 (ハルナ)いいんです 休憩 543 01:07:40,390 --> 01:07:43,727 いくら真面目にやってても 休憩は必要です 544 01:07:44,019 --> 01:07:45,061 そうでしょ? 545 01:07:46,480 --> 01:07:47,606 (タエコ)確かに 546 01:08:38,740 --> 01:08:39,783 (ハルナ)ん〜っ 547 01:08:47,624 --> 01:08:48,834 (ユージ)ずるい 548 01:09:13,483 --> 01:09:18,613 (氷を削る音) 549 01:10:17,672 --> 01:10:18,840 (ヨモギ)ハア… 550 01:10:22,594 --> 01:10:25,013 人生で 一番のかき氷でした 551 01:10:33,897 --> 01:10:35,523 あの これ おいくらですか? 552 01:10:39,778 --> 01:10:41,363 あ… かき氷 553 01:10:45,116 --> 01:10:49,245 さっき来ていた氷屋さんには 氷をいただきました 554 01:10:50,914 --> 01:10:52,207 かき氷に? 555 01:10:53,083 --> 01:10:54,084 ええ 556 01:10:56,002 --> 01:10:57,754 じゃあ さっきの女の子は? 557 01:11:10,850 --> 01:11:12,060 かき氷に? 558 01:11:18,692 --> 01:11:20,276 そうですか 559 01:11:22,862 --> 01:11:24,990 私は どうしたら… 560 01:11:32,497 --> 01:11:33,957 (ヨモギ) ハルナさんは 何を? 561 01:11:35,166 --> 01:11:37,085 (ハルナ) 私とユージさんは マンドリン 562 01:11:37,919 --> 01:11:39,004 (ヨモギ)マンドリン? 563 01:11:46,678 --> 01:11:52,684 (マンドリン演奏) 564 01:13:48,133 --> 01:13:49,425 (ヨモギ)釣れますか? 565 01:13:50,593 --> 01:13:51,594 (ユージ)いや 566 01:13:59,352 --> 01:14:02,480 (リールの音) 567 01:14:35,430 --> 01:14:37,432 あの どうかしましたか? 568 01:14:39,475 --> 01:14:40,476 (サクラ)シーッ 569 01:14:41,311 --> 01:14:42,395 小豆 570 01:15:25,939 --> 01:15:28,900 大切なのは 焦らないこと 571 01:15:54,467 --> 01:15:56,177 焦らなければ… 572 01:15:57,637 --> 01:15:59,931 そのうち きっと… 573 01:17:23,723 --> 01:17:26,392 (ハルナ)タエコさんは 一体 何者ですか? 574 01:17:28,436 --> 01:17:30,438 (タエコ) 何者でもありませんけど 575 01:17:33,358 --> 01:17:35,610 (ハルナ) あてもなく 一人旅ですか 576 01:17:36,736 --> 01:17:37,945 (タエコ)いけませんか 577 01:17:40,281 --> 01:17:41,366 (ハルナ)いつまで? 578 01:17:44,077 --> 01:17:45,286 (タエコ)飽きるまで 579 01:17:48,664 --> 01:17:50,291 (ハルナ) 早く飽きてください 580 01:17:52,919 --> 01:17:53,920 (タエコ)え? 581 01:18:01,511 --> 01:18:03,096 何ですか それ? 582 01:18:03,763 --> 01:18:04,764 (タエコ)え? 583 01:18:05,473 --> 01:18:08,309 いや 何 作ってるんですか? 584 01:18:08,393 --> 01:18:09,602 いや 別に 585 01:18:10,228 --> 01:18:14,023 別にって 何作るか決めないで 編んでるんですか? 586 01:18:14,732 --> 01:18:16,150 ダメですか? 587 01:18:16,234 --> 01:18:18,945 いや ダメじゃないけど 588 01:18:20,947 --> 01:18:23,157 (タエコ)ハルナさん 何か欲しいものないですか? 589 01:18:23,241 --> 01:18:25,201 え? 私? 590 01:18:25,284 --> 01:18:27,078 (タエコ)帽子とか 手袋とか 591 01:18:27,161 --> 01:18:28,538 いや… 特に 592 01:18:28,621 --> 01:18:31,040 (タエコ) あっ 何でも言ってください 作りますよ 何でも 593 01:18:31,374 --> 01:18:33,459 いいです いりません 594 01:18:40,800 --> 01:18:42,844 ずいぶん きれいに編みますね 595 01:18:44,887 --> 01:18:46,389 編み物って— 596 01:18:46,472 --> 01:18:48,933 空気も一緒に編むって いいますよね 597 01:18:49,976 --> 01:18:50,977 (タエコ)え? 598 01:18:52,145 --> 01:18:55,523 あ… きれいに揃った 編み目だなあって 599 01:19:00,820 --> 01:19:02,613 やっぱり そうか… 600 01:19:03,614 --> 01:19:04,615 (ハルナ)え? 601 01:19:05,783 --> 01:19:08,077 何度編んでも そうなのよね 602 01:19:09,245 --> 01:19:11,539 きれいに揃ってるけど つまらない 603 01:19:13,040 --> 01:19:15,251 つまらないなんて 言ってませんけど 604 01:19:16,794 --> 01:19:19,338 つまらないんだよな… 605 01:19:19,755 --> 01:19:21,549 つまらないなんて 言ってません 606 01:19:23,384 --> 01:19:25,094 ええ? ちょっ… 607 01:19:25,678 --> 01:19:28,181 いいじゃないですか ピッチリ きれいで 608 01:19:28,264 --> 01:19:30,266 つまらなくないですよ 全然 609 01:19:31,559 --> 01:19:33,436 つまらなくなんか ないです 610 01:19:36,439 --> 01:19:37,565 (タエコ)フフッ 611 01:19:39,150 --> 01:19:40,610 フフフッ… 612 01:19:42,153 --> 01:19:43,738 なんで笑うんですか? 613 01:19:43,821 --> 01:19:45,114 フフフフッ… 614 01:19:47,158 --> 01:19:53,164 (タエコの笑い声) 615 01:19:54,248 --> 01:19:59,212 (メルシー体操の音楽) 616 01:22:03,461 --> 01:22:05,254 (タエコ)朝顔ですか? 617 01:22:05,338 --> 01:22:06,672 (ハルナ)コンボルブルスです 618 01:22:11,052 --> 01:22:12,595 あっ これガーベラ? 619 01:22:13,554 --> 01:22:15,431 (ハルナ) それは ブルーデージー 620 01:22:15,514 --> 01:22:16,932 ふざけてます? 621 01:22:17,016 --> 01:22:18,893 いえ 真剣です 622 01:22:22,938 --> 01:22:23,939 ハア… 623 01:22:30,905 --> 01:22:33,866 あの サクラさんって ふだんは 何をしている人なんですか? 624 01:22:33,949 --> 01:22:34,992 (ハルナ)ふだん? 625 01:22:35,076 --> 01:22:36,077 春以外 626 01:22:37,119 --> 01:22:38,954 (ハルナ)なんで そんなこと聞くんですか? 627 01:22:39,038 --> 01:22:40,706 いや なんとなく気になって 628 01:22:43,125 --> 01:22:46,045 (ハルナ)チベットで ヨガを教えてるとか 629 01:22:46,128 --> 01:22:47,129 ヨガ? 630 01:22:47,672 --> 01:22:50,132 (ハルナ)プラハで オペラを教えてるとか 631 01:22:50,466 --> 01:22:51,467 オペラ? 632 01:22:52,426 --> 01:22:55,179 (ハルナ) なーんて よく分かりません 633 01:22:58,140 --> 01:23:01,560 分かったとしても だからって どうなんでしょう? 634 01:23:03,479 --> 01:23:05,856 自転車の後ろ 乗ったくせに 635 01:23:07,817 --> 01:23:08,818 (ヨモギ)先生— 636 01:23:08,901 --> 01:23:11,028 サクラさんの自転車の後ろに 乗ったんですか? 637 01:23:13,614 --> 01:23:15,199 (タエコ) ええ 乗りましたけど 638 01:23:16,409 --> 01:23:17,868 (ヨモギ)僕も乗りたい 639 01:23:37,054 --> 01:23:41,976 (自転車の音) 640 01:23:49,442 --> 01:23:55,322 (足音) 641 01:23:57,074 --> 01:23:58,409 (ハルナ)釣れますか? 642 01:24:00,244 --> 01:24:01,245 (ヨモギ)いえ 643 01:24:15,426 --> 01:24:18,095 (リールの音) 644 01:24:34,945 --> 01:24:37,573 プラナリアって生物 知ってます? 645 01:24:41,744 --> 01:24:43,788 かわいい目がついていて 646 01:24:43,871 --> 01:24:46,791 尻尾を切っても 頭を切っても また生えてきて 647 01:24:48,042 --> 01:24:49,710 切る具合によっては— 648 01:24:49,794 --> 01:24:53,464 頭が2つ生えてきたり 2匹になったりして 649 01:24:54,256 --> 01:24:56,425 再生能力が非常に高い 650 01:24:58,969 --> 01:25:01,472 今 それを 授業でやってるんです 651 01:25:08,145 --> 01:25:11,982 死なないんですかね その なんとかは? 652 01:25:12,483 --> 01:25:13,984 プラナリア 653 01:25:15,694 --> 01:25:16,695 そう 654 01:25:17,446 --> 01:25:20,783 もしかしたら… 永遠の命 655 01:25:22,493 --> 01:25:23,744 すごいでしょ? 656 01:25:24,745 --> 01:25:25,746 うん 657 01:25:26,872 --> 01:25:28,415 すごいかな 658 01:25:31,919 --> 01:25:33,462 でも 僕はいいや 659 01:25:42,388 --> 01:25:43,389 (ハルナ)あっ 660 01:25:43,722 --> 01:25:44,765 (ヨモギ)あっ 661 01:25:45,307 --> 01:25:46,308 (ハルナ)よっ 662 01:25:49,353 --> 01:25:50,521 あ… 663 01:25:58,070 --> 01:25:59,697 (タエコ)こんにちは 664 01:26:11,917 --> 01:26:15,713 (自転車のベル) 665 01:26:18,591 --> 01:26:20,301 (ユージ) ビール飲みませんか? 666 01:26:20,968 --> 01:26:21,969 (タエコ)はい 667 01:26:38,611 --> 01:26:39,695 (ヨモギ)先生 668 01:26:40,696 --> 01:26:41,697 (タエコ)ん? 669 01:26:43,324 --> 01:26:45,910 (ヨモギ)旅は思いつきで 始まりますが— 670 01:26:46,702 --> 01:26:48,829 永遠には 続かないものですよ 671 01:26:52,166 --> 01:26:53,459 (タエコ)知ってる 672 01:26:58,881 --> 01:27:00,007 (ヨモギ)先生 673 01:27:00,090 --> 01:27:01,091 (タエコ)ん? 674 01:27:01,383 --> 01:27:03,135 (ヨモギ) 僕は そろそろ帰ります 675 01:27:05,387 --> 01:27:06,680 先生は… 676 01:27:09,642 --> 01:27:10,643 (タエコ)うん 677 01:27:31,413 --> 01:27:35,125 (ドイツ語で詩を読むヨモギの声) “何が自由か知っている” 678 01:27:36,710 --> 01:27:39,797 “道は 真っすぐ歩きなさい” 679 01:27:40,297 --> 01:27:42,883 “深い海には 近づかないで” 680 01:27:44,551 --> 01:27:48,931 “そんな あなたの言葉を 置いてきた” 681 01:27:51,809 --> 01:27:55,521 “月はどんな道にも 光をそそぐ” 682 01:27:56,438 --> 01:28:01,610 “暗闇に泳ぐ魚たちは 宝石のよう” 683 01:28:04,571 --> 01:28:10,703 “偶然 人間と呼ばれて ここにいる私” 684 01:28:13,038 --> 01:28:17,084 “何を恐れていたのか 何と戦ってきたのか” 685 01:28:18,669 --> 01:28:22,548 “そろそろ持ちきれなくなった 荷物をおろす頃” 686 01:28:26,218 --> 01:28:30,305 “もっとチカラを” 687 01:28:31,265 --> 01:28:33,100 “やさしくなるためのチカラを” 688 01:28:35,936 --> 01:28:39,690 “何が自由か知っている” 689 01:28:40,899 --> 01:28:45,529 “何が自由か知っている” 690 01:29:26,153 --> 01:29:27,780 (少女)ごちそうさま 691 01:29:29,490 --> 01:29:31,366 (少女)はい (サクラ)ありがとう 692 01:29:31,450 --> 01:29:33,202 (少女)どういたしまして (サクラ)フフッ 693 01:29:33,285 --> 01:29:35,079 (少女)バイバイ (サクラ)バイバイ 694 01:29:46,965 --> 01:29:49,968 (タエコ)アハハハッ… 695 01:30:01,063 --> 01:30:03,524 地球なんか なくなってしまえばいいのに 696 01:30:06,151 --> 01:30:08,987 …って思ってました ここに来るまでは 697 01:30:17,079 --> 01:30:19,790 何があるんでしょうか ここの海には 698 01:30:22,626 --> 01:30:25,796 (サクラ)さあ 何でしょう 699 01:30:30,843 --> 01:30:33,011 (タエコ) 何もないから いいのかな 700 01:30:36,807 --> 01:30:39,101 (サクラ)何か欲しいものが あるのですか? 701 01:30:41,145 --> 01:30:42,146 (タエコ)え? 702 01:31:13,844 --> 01:31:16,096 (サクラ)大きいですねえ 703 01:31:18,557 --> 01:31:20,809 人は死んだら どうなるんですか? 704 01:31:23,896 --> 01:31:25,731 このお魚と一緒です 705 01:31:26,315 --> 01:31:28,775 一度死んだら 二度は死なない 706 01:32:28,919 --> 01:32:30,837 これ かき氷のお礼です 707 01:32:38,720 --> 01:32:40,013 (ハルナ)何ですか? 708 01:32:40,931 --> 01:32:41,932 (サクラ)さあ 709 01:32:48,355 --> 01:32:50,440 毛糸の… 710 01:32:51,733 --> 01:32:53,277 何でしょう? 711 01:32:54,569 --> 01:32:56,280 (ハルナ)もうすぐ夏なのに 712 01:33:02,244 --> 01:33:03,245 あっ 713 01:33:15,966 --> 01:33:16,967 (ユージ)あっ 714 01:33:29,146 --> 01:33:30,147 (タエコ)あっ 715 01:33:32,190 --> 01:33:38,196 (雨の音) 716 01:33:48,332 --> 01:33:54,338 (激しい雨の音) 717 01:33:59,968 --> 01:34:01,511 (タエコ)ん… 718 01:34:55,315 --> 01:34:56,775 おはようございます 719 01:34:58,068 --> 01:34:59,277 おはようございます 720 01:35:00,695 --> 01:35:02,072 サクラさんは? 721 01:36:24,404 --> 01:36:27,115 来年も きっと いい梅干しができます 722 01:36:31,453 --> 01:36:33,163 ん〜っ すっぱ 723 01:36:38,960 --> 01:36:42,005 “梅は その日の難のがれ”ですね 724 01:36:46,510 --> 01:36:47,802 ん〜っ 725 01:36:47,886 --> 01:36:49,095 (ユージ)あっ ハッ… 726 01:36:50,764 --> 01:36:51,765 ハッ 727 01:37:02,734 --> 01:37:04,486 ありがとうございました 728 01:37:04,569 --> 01:37:05,654 (ユージ)お気をつけて 729 01:37:48,947 --> 01:37:49,948 (ハルナ)あれ? 730 01:37:51,116 --> 01:37:52,117 (タエコ)え? 731 01:37:52,826 --> 01:37:55,704 このあたり 右に曲がるはずなんだけど… 732 01:37:55,787 --> 01:37:57,581 曲がるべき道がない 733 01:37:59,958 --> 01:38:01,710 ちょっと 地図見てもらえますか? 734 01:38:03,962 --> 01:38:05,088 (タエコ)え… 735 01:38:05,422 --> 01:38:06,423 “なんとなく—” 736 01:38:06,506 --> 01:38:07,841 “不安になってきて そこから—” 737 01:38:07,924 --> 01:38:09,467 “80メートル くらい走ったら” 738 01:38:09,551 --> 01:38:11,136 “そこを 右”ですって 739 01:38:12,387 --> 01:38:13,972 ああ なるほど 740 01:38:29,070 --> 01:38:31,072 慣れると 結構 分かるものですね 741 01:38:31,156 --> 01:38:32,198 え? 742 01:38:32,282 --> 01:38:33,366 この地図 743 01:38:33,950 --> 01:38:34,951 ああ 744 01:38:35,744 --> 01:38:38,872 でも やっぱり普通の人には 難しいと思います 745 01:38:38,955 --> 01:38:40,457 フフフッ そうですね 746 01:38:42,208 --> 01:38:43,418 タエコさん 747 01:38:43,501 --> 01:38:45,545 初めて ハマダに来た時— 748 01:38:45,629 --> 01:38:47,797 ユージさんの地図で 迷いました? 749 01:38:48,048 --> 01:38:49,049 (タエコ)いえ 750 01:38:50,592 --> 01:38:53,303 それ 私以来の快挙ですよ 751 01:38:54,638 --> 01:38:55,639 (タエコ)え? 752 01:38:56,348 --> 01:38:58,391 才能あるって 言われませんでした? 753 01:38:58,475 --> 01:38:59,643 ユージさんに 754 01:39:02,062 --> 01:39:03,772 ここにいる才能? 755 01:39:04,564 --> 01:39:05,565 そう 756 01:39:08,360 --> 01:39:10,362 喜ぶべきなんですかね 757 01:39:11,404 --> 01:39:12,822 さあ 758 01:39:14,282 --> 01:39:16,576 (タエコ)フッ フフッ 759 01:39:32,300 --> 01:39:33,301 あっ 760 01:40:31,317 --> 01:40:32,318 (ユージ)おっ 761 01:40:39,075 --> 01:40:40,160 ああ… 762 01:40:55,759 --> 01:41:01,848 (マンドリン演奏) 763 01:41:20,867 --> 01:41:21,993 (ユージ)来た 764 01:41:37,258 --> 01:41:38,384 (ハルナ)来た 765 01:41:50,522 --> 01:41:51,648 (ユージ)よいしょ 766 01:43:08,224 --> 01:43:14,230 ♪〜 767 01:46:51,906 --> 01:46:57,912 〜♪