1 00:03:45,000 --> 00:03:49,505 なんか冷え込んできたや。 みんな どこ行っただ? 2 00:03:49,505 --> 00:03:52,505 みんな やられちゃったのかや…。 3 00:04:00,199 --> 00:04:03,799 (足音) 4 00:04:14,179 --> 00:04:16,181 ひっ! 5 00:04:16,181 --> 00:04:18,381 あっ や やめて! 6 00:04:24,673 --> 00:04:27,526 全部 脱がしちまいな。 はい。 7 00:04:27,526 --> 00:04:33,248 やめて やめてください! ダメ ダメ… あっ やめて! 8 00:04:33,248 --> 00:04:36,368 あっ… ダメ! 9 00:04:36,368 --> 00:04:38,520 勃起。 10 00:04:38,520 --> 00:04:42,858 口では嫌だと言ってても 体は正直よね。 11 00:04:42,858 --> 00:04:46,158 あなたの童貞 私がもらう。 12 00:04:49,381 --> 00:04:51,450 パンツを脱がせろ! 13 00:04:51,450 --> 00:04:53,669 ダメ… ダメ! 14 00:04:53,669 --> 00:04:57,856 やめて やめて…。 15 00:04:57,856 --> 00:05:01,677 やめて あ~ やめて! 16 00:05:01,677 --> 00:05:04,029 やめて やめろ ダメ! 17 00:05:04,029 --> 00:05:06,115 《なんで こんなことに なったんだ?》 18 00:05:06,115 --> 00:05:08,717 あのメールが来て 僕は…。 19 00:05:08,717 --> 00:05:12,187 そうだ 浅見さんからのメール。 20 00:05:12,187 --> 00:05:14,857 すべて あのメールから 始まったんだに。 21 00:05:14,857 --> 00:05:16,859 助けて! 22 00:05:16,859 --> 00:05:20,759 なんだって? 紗英が? 23 00:05:23,899 --> 00:05:25,899 紗英…。 24 00:05:27,836 --> 00:05:29,855 よし 行こう。 教授➡ 25 00:05:29,855 --> 00:05:34,255 エスパーたちを東京に呼びましょう。 そうだな。 26 00:05:37,996 --> 00:05:41,333 浅見さんから こんなメールが。 27 00:05:41,333 --> 00:05:43,519 助けて! 28 00:05:43,519 --> 00:05:46,388 浅見さんに何かあったんじゃ…。 29 00:05:46,388 --> 00:05:48,457 東京に戻ったのが 間違いだったようだ。 30 00:05:48,457 --> 00:05:50,542 何か心当たりがあるのかん? 31 00:05:50,542 --> 00:05:52,861 紗英は 何者かに 誘拐されたのかもしれない。 32 00:05:52,861 --> 00:05:55,013 誘拐!? どういうことだ? 33 00:05:55,013 --> 00:05:57,015 敵のエスパーってことですか? 34 00:05:57,015 --> 00:05:59,017 数百年に一度の 天体の配列による➡ 35 00:05:59,017 --> 00:06:01,417 宇宙からの光で キミたちはエスパーになった。 36 00:06:09,862 --> 00:06:12,030 そういえば 美由紀ちゃんは? 37 00:06:12,030 --> 00:06:15,067 美由紀さんには もう能力がない 可能性があります。 38 00:06:15,067 --> 00:06:17,119 (一同)えっ!? 39 00:06:17,119 --> 00:06:20,022 彼女にコンタクトをとってみたが もう心の声は聞こえないの➡ 40 00:06:20,022 --> 00:06:23,926 一点張りだ。 そこで 我々は調査をした。 41 00:06:23,926 --> 00:06:26,678 すると 彼女には 彼氏がいる という事実が判明した。 42 00:06:26,678 --> 00:06:28,680 おそらく彼女は もう➡ 43 00:06:28,680 --> 00:06:30,682 処女ではない。 (一同)え~! 44 00:06:30,682 --> 00:06:33,368 そこで私は ある仮説を立てた。 45 00:06:33,368 --> 00:06:35,368 (一同)まさか!? 46 00:06:38,841 --> 00:06:40,843 (一同)そんな! 47 00:06:40,843 --> 00:06:44,513 美由紀ちゃんが 処女じゃないなんて…。 48 00:06:44,513 --> 00:06:46,515 嘉郎➡ 49 00:06:46,515 --> 00:06:49,852 お前も 『MEN'S NON-NO』の見すぎで そんなになってしまった。 50 00:06:49,852 --> 00:06:53,739 お前も このままでは 童貞を失いかねないぞ。 51 00:06:53,739 --> 00:06:56,008 キミたちは 私のエスパー研究のために集まり➡ 52 00:06:56,008 --> 00:06:59,528 そして 何人もの 敵エスパーと戦ってきた。 53 00:06:59,528 --> 00:07:02,331 すべてはダルースの惨劇を 再び起こさないように。 54 00:07:02,331 --> 00:07:06,268 ダルースの惨劇… アメリカで起きた エスパー同士の殺し合い。 55 00:07:06,268 --> 00:07:08,170 エスパー同士は引かれ合う。 56 00:07:08,170 --> 00:07:11,356 紗英が誘拐されたのも 我々に対する挑戦かもしれない。 57 00:07:11,356 --> 00:07:15,360 紗英さんのケータイから 最後にメールが発信されたのは➡ 58 00:07:15,360 --> 00:07:17,679 新しく通い始めた学校からです。 59 00:07:17,679 --> 00:07:22,701 みんな 紗英の通う学校に潜入し 紗英を救い出してくれ。 60 00:07:22,701 --> 00:07:24,701 (一同)おう! 61 00:07:32,194 --> 00:07:34,194 都立汐…。 62 00:07:36,849 --> 00:07:39,852 都立汐満高? 63 00:07:39,852 --> 00:07:42,504 ここに俺たちが通うのかん? 64 00:07:42,504 --> 00:07:46,024 輝さんはダメだに。 オヤジだから学校には行けんぞ。 65 00:07:46,024 --> 00:07:48,844 大丈夫だ。 大丈夫? 66 00:07:48,844 --> 00:07:51,830 紗英の通う学校は定時制だ。 定時制? 67 00:07:51,830 --> 00:07:55,200 久々に チーム・エスパーの出番だ! 68 00:07:55,200 --> 00:07:59,171 [スピーカ]皆さん 午後5時になります。 登校の時間です。 69 00:07:59,171 --> 00:08:03,525 午後5時って もう夕方だに。 始まる時間も微妙だな。 70 00:08:03,525 --> 00:08:06,678 ここに紗英ちゃんがおるのかや。 71 00:08:06,678 --> 00:08:09,681 なんかちょっと変わった学校だに。 72 00:08:09,681 --> 00:08:12,351 もうすぐ夜が来る。 73 00:08:12,351 --> 00:08:15,337 そして どこかで猫が鳴いている! 74 00:08:15,337 --> 00:08:18,874 (猫の鳴き声) 75 00:08:18,874 --> 00:08:23,974 おはよう そして こんばんは。 76 00:08:29,851 --> 00:08:33,188 さぁ ヨッちゃん 行こまい! 77 00:08:33,188 --> 00:08:36,675 浅見さんを守るのは 僕しかおらんでね。 78 00:08:36,675 --> 00:08:40,775 みんな 僕らが世界を守るんだ! おう! 79 00:09:46,211 --> 00:09:49,611 緊張するに。 どうせ ろくでもない奴らばっかりだに。 80 00:09:51,683 --> 00:09:55,337 (叫び声) 81 00:09:55,337 --> 00:09:58,857 ♬「全力歯ぎしり レッツゴー」 82 00:09:58,857 --> 00:10:01,660 ♬「ギリギリ歯ぎしり レッツフライ」 83 00:10:01,660 --> 00:10:04,596 ♬「僕の気持は歯がゆい」 84 00:10:04,596 --> 00:10:08,996 (叫び声) 85 00:10:14,022 --> 00:10:18,577 このヤリマンども 気色わりぃんだよ! 86 00:10:18,577 --> 00:10:21,029 ヤリマンども! ヤリマン! 87 00:10:21,029 --> 00:10:24,516 男に媚びることしかできねえ 口だけ腰抜けが! 88 00:10:24,516 --> 00:10:27,352 はぁ? 舌づかいは 私が上。 89 00:10:27,352 --> 00:10:29,354 うるさい! 90 00:10:29,354 --> 00:10:32,858 私のほうが… 上。 91 00:10:32,858 --> 00:10:35,158 私の腰つき見てみなよ! 92 00:10:37,179 --> 00:10:40,979 なんだよ その腰つき こうやるんだよ。 93 00:10:43,018 --> 00:10:45,037 ヘタクソ。 こうよ。 94 00:10:45,037 --> 00:10:47,022 こうだよ! こうでしょ。 95 00:10:47,022 --> 00:10:49,341 こうするの。 違う もっとこうだよ。 96 00:10:49,341 --> 00:10:51,641 違う もっとこうよ。 97 00:10:54,663 --> 00:10:56,681 なんだか妙にエロくないかや。 98 00:10:56,681 --> 00:10:58,683 俺 半勃起だに。 99 00:10:58,683 --> 00:11:02,521 ほんとに こんなところに 浅見さんがいるのかや? 100 00:11:02,521 --> 00:11:06,007 (悲鳴) 101 00:11:06,007 --> 00:11:08,510 おめえだろ? 先公にタバコ チクったの。 102 00:11:08,510 --> 00:11:11,110 私じゃないです。 へぇ。 103 00:11:14,366 --> 00:11:17,352 ミニカーだけは! 104 00:11:17,352 --> 00:11:20,021 あぁ…。 105 00:11:20,021 --> 00:11:22,174 あっ…。 106 00:11:22,174 --> 00:11:24,174 あぁ…。 107 00:11:27,162 --> 00:11:29,347 あっ…。 108 00:11:29,347 --> 00:11:31,366 そこだけは~! 109 00:11:31,366 --> 00:11:33,666 ちょっと待ちん! やめれ! 110 00:11:36,188 --> 00:11:38,840 大丈夫か? はい。 111 00:11:38,840 --> 00:11:42,227 《な なんてかわいいんだ…》 112 00:11:42,227 --> 00:11:44,513 暴力はいかんぞ 暴力は。 うるせえ! 113 00:11:44,513 --> 00:11:46,515 あっ…。 114 00:11:46,515 --> 00:11:51,586 あっ… あぁ もっと➡ 115 00:11:51,586 --> 00:11:53,855 もっと… もっとスピード上げて。 116 00:11:53,855 --> 00:11:57,955 なに 俺の丘も走らんかい! 117 00:12:00,445 --> 00:12:02,681 なっ…。 118 00:12:02,681 --> 00:12:07,536 大渋滞だに! あっ! 119 00:12:07,536 --> 00:12:10,672 あ~! バックします バックします。 120 00:12:10,672 --> 00:12:14,693 バックします。 121 00:12:14,693 --> 00:12:17,679 もっと… あ~! 122 00:12:17,679 --> 00:12:20,015 大渋滞だに! 123 00:12:20,015 --> 00:12:24,686 あ~ あ~。 バックします。 124 00:12:24,686 --> 00:12:27,556 コラ 何やってんだ? 125 00:12:27,556 --> 00:12:30,692 ETCでお通りください! 126 00:12:30,692 --> 00:12:34,513 皆さ~ん。 127 00:12:34,513 --> 00:12:39,017 え~ 今日から新しく このクラスに入る➡ 128 00:12:39,017 --> 00:12:48,009 鴨川君 輝光 榎本君 矢部君 そして その隣の見えない人。 129 00:12:48,009 --> 00:12:53,031 そして もう1人見えない人。 130 00:12:53,031 --> 00:12:55,116 何か 豊橋から連れてきたのか? 131 00:12:55,116 --> 00:12:57,018 不気味だに。 132 00:12:57,018 --> 00:12:59,018 みんな 仲よくするように。 133 00:13:01,957 --> 00:13:13,168 (一同)ブー ブー! 134 00:13:13,168 --> 00:13:16,568 シズカ君だけは歓迎してるようだな みんな 見習いなさい。 135 00:13:46,001 --> 00:13:48,003 違う 違う 違う。 136 00:13:48,003 --> 00:13:50,003 こうだ こう! 137 00:13:56,027 --> 00:13:58,127 いつもやってんだろう それ。 138 00:14:04,102 --> 00:14:06,102 もっと! 139 00:14:08,006 --> 00:14:11,009 いけ そう そう… いけ! 140 00:14:11,009 --> 00:14:13,011 違う! 141 00:14:13,011 --> 00:14:15,013 そう! 142 00:14:15,013 --> 00:14:17,682 舐められるなよ 舐め返してやろうぜ! 143 00:14:17,682 --> 00:14:21,019 あぁ そうだ そうだよ そうだ! 144 00:14:21,019 --> 00:14:23,872 この救急車で あんたの腰を➡ 145 00:14:23,872 --> 00:14:25,957 立たなくしてやっても いいんだぜ。 146 00:14:25,957 --> 00:14:28,343 だったら この ところてんを➡ 147 00:14:28,343 --> 00:14:32,764 あんたの いいところに 詰め込んでやってもいいのよ。 148 00:14:32,764 --> 00:14:34,699 ほらほらほら ケンカするな! 149 00:14:34,699 --> 00:14:37,552 握手 握手しろ ほら。 握手をしろ。 150 00:14:37,552 --> 00:14:39,852 なっ そして帰れ! 151 00:14:42,507 --> 00:14:44,859 お前たち アメでも舐めてろ。 152 00:14:44,859 --> 00:14:46,928 風邪ひくなよ! 153 00:14:46,928 --> 00:14:50,682 で 浅見紗英のことだっけ? 154 00:14:50,682 --> 00:14:53,368 ここ3日ほど 無断欠席が続いてるな。 155 00:14:53,368 --> 00:14:57,005 何か休む理由でも? 156 00:14:57,005 --> 00:15:00,008 イヤになったのかもな。 え? 157 00:15:00,008 --> 00:15:02,043 浅見は もともと➡ 158 00:15:02,043 --> 00:15:05,530 うちなんかに 来る予定じゃなかったから。 159 00:15:05,530 --> 00:15:09,668 ちゃんとした進学校に 編入するはずだったんだけど➡ 160 00:15:09,668 --> 00:15:13,171 それが 手続きの行き違いで できなくなって➡ 161 00:15:13,171 --> 00:15:15,690 しかたなく うちに通うことに。 162 00:15:15,690 --> 00:15:18,690 どうせ うちの学校は スケベばっかだからな な? 163 00:15:22,197 --> 00:15:27,002 行きたくもない学校に通うのは 苦痛だったんじゃないかな。 164 00:15:27,002 --> 00:15:29,004 知人の娘だから いろいろ➡ 165 00:15:29,004 --> 00:15:32,507 便宜を図ってあげてたんだけどね。 知人? 166 00:15:32,507 --> 00:15:36,111 あぁ いや 面識はないんだ。 167 00:15:36,111 --> 00:15:39,711 雑誌か何かで 見たことがある程度で。 168 00:15:53,778 --> 00:15:56,031 何だ これ! 169 00:15:56,031 --> 00:15:59,167 梶本先生は 紗英ちゃんが 教授の娘だと知っとるのか? 170 00:15:59,167 --> 00:16:01,186 だとすると やっぱり 僕らが➡ 171 00:16:01,186 --> 00:16:03,338 エスパーってことも みんな知ってたのかよ。 172 00:16:03,338 --> 00:16:06,007 そうかもしれん。 そうなると➡ 173 00:16:06,007 --> 00:16:08,376 敵エスパーの存在が気になるや。 174 00:16:08,376 --> 00:16:10,678 皆さん! 175 00:16:10,678 --> 00:16:14,182 こんなところにいたんですね。 あっ あなたは! 176 00:16:14,182 --> 00:16:17,168 私 クラス委員の橘シズカです。 177 00:16:17,168 --> 00:16:19,354 さっきは ありがとうございました。 178 00:16:19,354 --> 00:16:22,340 あ いや… いえ そんな…。 179 00:16:22,340 --> 00:16:24,409 ごめんなさい 転校初日から➡ 180 00:16:24,409 --> 00:16:26,344 あんなことに巻き込んでしまって。 181 00:16:26,344 --> 00:16:29,030 あぁ いっつも あんな感じなのかや? 182 00:16:29,030 --> 00:16:30,999 えぇ まぁ…。 183 00:16:30,999 --> 00:16:34,352 そうなんですか。 エロいのやら おっかねえのやら➡ 184 00:16:34,352 --> 00:16:36,354 変な奴ばっかじゃん。 185 00:16:36,354 --> 00:16:38,356 女子ばっかりで びっくりしたでしょう? 186 00:16:38,356 --> 00:16:40,525 もともと女子高で 共学になったのは➡ 187 00:16:40,525 --> 00:16:43,011 今年からなんです。 定時制ができたのも。 188 00:16:43,011 --> 00:16:46,681 あっ 皆さんのも 用意しておきました。 189 00:16:46,681 --> 00:16:49,367 うちの学校は 1人ひとつミニカー。 190 00:16:49,367 --> 00:16:51,870 はい どうぞ はい。 191 00:16:51,870 --> 00:16:55,670 はい これは 鴨川君のミニカー。 あっ…。 192 00:17:00,111 --> 00:17:02,030 あっ! 193 00:17:02,030 --> 00:17:05,030 あんまりやりすぎると 気持よくなっちゃいますよ。 194 00:17:08,036 --> 00:17:10,036 じゃあ ちょっと。 195 00:17:13,341 --> 00:17:15,777 定時制には いろいろグループがあって。 196 00:17:15,777 --> 00:17:17,846 グループ? 197 00:17:17,846 --> 00:17:20,014 大きく 3つのグループがあるんです。 198 00:17:20,014 --> 00:17:23,017 グループ同士の抗争も絶えなくて。 199 00:17:23,017 --> 00:17:25,186 ひいてやろうか? ひいてやろうか! 200 00:17:25,186 --> 00:17:27,338 時速100キロ! ひいてやろうか? 201 00:17:27,338 --> 00:17:29,738 お前の首都高 ひいてやる。 202 00:17:32,510 --> 00:17:37,165 スポーツ型のミニカーで サディスティックな快楽へいざなう奴ら。 203 00:17:37,165 --> 00:17:41,853 奴らのミニカーのタイヤは 肉ひだに甘く吸いつく。 204 00:17:41,853 --> 00:17:45,907 ミニカーに体当たりしたら 誰だって あんなことに。 205 00:17:45,907 --> 00:17:48,693 何見てんだよ タコ! 206 00:17:48,693 --> 00:17:52,093 あっ… ダメ! 207 00:18:00,171 --> 00:18:05,693 同じミニカーでも トラック 清掃車 特殊車両のミニカーで➡ 208 00:18:05,693 --> 00:18:08,346 心温まる快楽に 人をいざなう。 209 00:18:08,346 --> 00:18:13,184 人助けの特殊車両をいいことに ミニカーで あんなことを。 210 00:18:13,184 --> 00:18:18,373 町づくりのための特殊車両で こんなことや あんなことを! 211 00:18:18,373 --> 00:18:20,373 そんなところまで!? 212 00:18:27,198 --> 00:18:29,684 一方 ミニカーとは別に➡ 213 00:18:29,684 --> 00:18:35,023 テンガやイロハといったグッズと ローションの魔法で快楽の果てに➡ 214 00:18:35,023 --> 00:18:38,927 必殺 ところてんの秘技を 会得した ヌメヌメな奴ら。 215 00:18:38,927 --> 00:18:43,848 ところてん美容マッサージという名の あんなことや こんなことを! 216 00:18:43,848 --> 00:18:46,017 あぁ ふしだらだわ。 217 00:18:46,017 --> 00:18:48,019 あ~ ふしだらよ! 218 00:18:48,019 --> 00:18:50,019 イヤ! 219 00:19:01,015 --> 00:19:03,415 う~ もう イヤ! 220 00:19:18,016 --> 00:19:20,016 ダメ! 221 00:19:22,203 --> 00:19:26,841 風俗嬢軍団にキャバ嬢軍団… どすげえじゃん。 222 00:19:26,841 --> 00:19:32,363 前は 男子生徒もいたんですけど あの3つのグループが恐ろしすぎて➡ 223 00:19:32,363 --> 00:19:34,849 次々に辞めていっちゃいました。 224 00:19:34,849 --> 00:19:37,852 まさか 浅見さんも その紛争に巻き込まれて…。 225 00:19:37,852 --> 00:19:40,672 浅見さんって 浅見紗英さん? 226 00:19:40,672 --> 00:19:42,840 はい 僕たち 浅見さんの友達なんです。 227 00:19:42,840 --> 00:19:44,842 最近 連絡が取れんくて 心配になっとって。 228 00:19:44,842 --> 00:19:48,346 紗英ちゃん ここのところ 休んでますね。 229 00:19:48,346 --> 00:19:50,381 何か 知りませんか? 230 00:19:50,381 --> 00:19:53,017 ごめんなさい わかりません。 231 00:19:53,017 --> 00:19:56,317 そうですか。 232 00:20:00,792 --> 00:20:03,411 ヨッちゃんは 紗英ちゃんに 惚れとるでね。 233 00:20:03,411 --> 00:20:09,200 定時制の3つのグループの紛争 まだ見ぬ敵エスパー。 234 00:20:09,200 --> 00:20:11,200 いったい 浅見さんはどこだ? 235 00:20:14,339 --> 00:20:16,341 ミニカー。 236 00:20:16,341 --> 00:20:18,693 見えすぎる。 237 00:20:18,693 --> 00:20:21,179 うわっ! 238 00:20:21,179 --> 00:20:35,576 ♬~ 239 00:20:35,576 --> 00:20:39,230 ひき殺されるところだっただに! びっくりした…。 240 00:20:39,230 --> 00:20:44,030 なんだい あれ!? 誰か… 誰か 僕たちを狙ってる!? 241 00:23:17,004 --> 00:23:21,425 (チャイム) 242 00:23:21,425 --> 00:23:24,178 おはよう。 おはようございます…。 243 00:23:24,178 --> 00:23:27,348 おはよう。 あっ おはよう…。 244 00:23:27,348 --> 00:23:31,519 おはよう! あっ おはよう おはよう…。 245 00:23:31,519 --> 00:23:34,519 おはよう! おはよう! 246 00:23:38,843 --> 00:23:41,345 そして おやすみ。 247 00:23:41,345 --> 00:23:45,016 なんか 不安だや。 何か 起きてるに…。 248 00:23:45,016 --> 00:23:49,353 何なん この学校は? ちゃんとしいや! 249 00:23:49,353 --> 00:23:52,507 そんなことより 他のみんなは どこに行っただや? 250 00:23:52,507 --> 00:23:54,692 おはよう。 251 00:23:54,692 --> 00:23:59,363 あっ… あ… あぁ…。 あ… ウソ!? 252 00:23:59,363 --> 00:24:06,063 あぁ… あぁっ! あぁ そうですか…。 253 00:24:10,174 --> 00:24:12,474 おはよう。 254 00:24:18,683 --> 00:24:20,983 危なかった…。 255 00:24:27,525 --> 00:24:32,363 イロハも気持いい…。 ところてんも気持いい! 256 00:24:32,363 --> 00:24:36,334 イロハも気持いい…。 ところてんも気持いい。 257 00:24:36,334 --> 00:24:38,336 イロハも…。 258 00:24:38,336 --> 00:24:43,674 《透視能力で ところてんが透けて 肌が丸見えだ》 259 00:24:43,674 --> 00:24:47,862 イロハも気持いい…。 260 00:24:47,862 --> 00:24:50,181 ところてんも気持いい…。 261 00:24:50,181 --> 00:24:52,281 2日目にして すでに…。 262 00:24:54,835 --> 00:24:59,307 《こいつ おとなしそうな顔して マニアっぽいな》 263 00:24:59,307 --> 00:25:04,695 《エロメガネ!》 《絶対 風俗 好きだよな》 264 00:25:04,695 --> 00:25:07,615 行ったことない! えっ? 265 00:25:07,615 --> 00:25:11,715 あぁっ… いかん いかん! 266 00:25:16,374 --> 00:25:20,974 おぉ… あぁっ! 267 00:25:23,848 --> 00:25:28,648 てめえ… ふざけんじゃねえぞ! もっと いじめてください! 268 00:25:39,363 --> 00:25:41,363 次は これだ。 269 00:25:46,837 --> 00:25:51,342 フェラーリ! 270 00:25:51,342 --> 00:25:53,742 何がい あれ~! 271 00:25:57,181 --> 00:26:00,685 あぁっ! 272 00:26:00,685 --> 00:26:05,485 あら~ いらっしゃい。 273 00:26:12,546 --> 00:26:17,852 この エロ親父 ハーゲ! 274 00:26:17,852 --> 00:26:21,522 ハゲとるのは 頭だけじゃないでね。 275 00:26:21,522 --> 00:26:24,692 剃毛してあるでね~。 276 00:26:24,692 --> 00:26:28,179 へへへ…。 277 00:26:28,179 --> 00:26:35,503 おうっ! あ… あ… あっ? ヨッちゃん 何しとるだ。 278 00:26:35,503 --> 00:26:39,073 早く こっちにおいで! そんなとこに突っ立っとらんで。 279 00:26:39,073 --> 00:26:42,693 早く! さぁ どうぞ~。 280 00:26:42,693 --> 00:26:46,497 一緒に楽しみましょうよ。 こっちへおいで。 281 00:26:46,497 --> 00:26:49,183 デカダンス! 282 00:26:49,183 --> 00:26:51,852 だぁ~っ! 283 00:26:51,852 --> 00:26:54,452 うわ~っ! 284 00:26:56,507 --> 00:27:01,307 ごめんなさい! あっ 団鬼六先生が! 285 00:27:06,333 --> 00:27:12,189 ごめんなさい こんな制服姿で… 今 水着に着替えるね。 286 00:27:12,189 --> 00:27:14,842 へっ? えっ? 287 00:27:14,842 --> 00:27:18,842 あっ ちょっと シズカさん!? えっ 水着? 水着って…。 288 00:27:21,182 --> 00:27:25,836 今から 制服脱ぎ捨てるから チャンネルは 変えないで。 289 00:27:25,836 --> 00:27:27,936 えっ チャンネル? 290 00:30:35,009 --> 00:30:38,345 ごめんなさい 手伝わせちゃって。 291 00:30:38,345 --> 00:30:43,801 重いものを持つのは… 男の役目だでね。 292 00:30:43,801 --> 00:30:46,101 あっ こっちだに。 293 00:30:49,540 --> 00:30:52,840 こっちだに。 だに だに! 294 00:30:56,180 --> 00:31:00,200 こっちだに! だに だに! 295 00:31:00,200 --> 00:31:02,500 こっちだに だに だに。 296 00:31:05,372 --> 00:31:08,192 こっちだに だに だに。 297 00:31:08,192 --> 00:31:11,992 だに だに! そっちだに…。 298 00:31:23,173 --> 00:31:26,627 みんなが おかしい? そうだに! 299 00:31:26,627 --> 00:31:29,229 なんか 急に みんな この学校に なじんだじゃんね。 300 00:31:29,229 --> 00:31:31,865 それぞれの居場所を見つけた みたいな…。 301 00:31:31,865 --> 00:31:35,519 抗争している3つのグループが それぞれ1人ずつ➡ 302 00:31:35,519 --> 00:31:38,589 仲間にいれるなんて…。 どうしてだ? 303 00:31:38,589 --> 00:31:43,794 対決が近いのかもしれません。 対決!? 304 00:31:43,794 --> 00:31:46,397 ⦅今度 対決よ。 対決!? 305 00:31:46,397 --> 00:31:50,167 望むところよ。 (一同)そうだ そうだ! 306 00:31:50,167 --> 00:31:53,354 どうかしても知らないからね! 大惨事にしてやるわ! 307 00:31:53,354 --> 00:31:56,507 大惨事…。 大抗争の始まり始まりってか。 308 00:31:56,507 --> 00:31:59,009 大抗争!? いいね。 309 00:31:59,009 --> 00:32:02,863 熱くなるぜ! クラス委員のシズカが見てないうちに! 310 00:32:02,863 --> 00:32:05,182 あぁ あいつには 黙って。 おっ始めようぜ! 311 00:32:05,182 --> 00:32:08,352 まさか 見てるわけないわよね!? 見てるわけないわ! 312 00:32:08,352 --> 00:32:10,352 シズカ~!⦆ 313 00:32:21,231 --> 00:32:24,518 このまま ほっておけない どんな惨事が起こるか…。 314 00:32:24,518 --> 00:32:28,022 どうするの!? 抗争を止めます。 315 00:32:28,022 --> 00:32:33,510 私 これでも クラス委員だから… クラスの平和を守らないと! 316 00:32:33,510 --> 00:32:35,846 クラスの平和…。 317 00:32:35,846 --> 00:32:39,183 クラスの危機を救いたいんです! 318 00:32:39,183 --> 00:32:41,568 僕も手伝うに! えっ? 319 00:32:41,568 --> 00:32:44,021 シズカちゃん1人に そんな 危険なことさせられないじゃんね。 320 00:32:44,021 --> 00:32:46,523 それに 浅見さんのことも あるだら。 321 00:32:46,523 --> 00:32:49,523 鴨川君…。 322 00:32:52,096 --> 00:32:56,033 あっ なんで 私 水着なんだろう!? 恥ずかしい! 323 00:32:56,033 --> 00:32:58,133 いやっ! あぁっ! 324 00:33:01,538 --> 00:33:04,938 あの… 手…。 325 00:33:07,194 --> 00:33:09,494 ご… ごめん! 326 00:33:11,532 --> 00:33:15,832 鴨川君が 受け止めてくれたから 助かりました。 327 00:33:18,689 --> 00:33:22,359 あっ あぁ…。 私のミニカーは エコカー。 328 00:33:22,359 --> 00:33:25,012 おぉ… あぁ… 急ブレーキ! 329 00:33:25,012 --> 00:33:27,514 バック。 あぁ バックね… おぉ…。 330 00:33:27,514 --> 00:33:30,684 急ブレーキ! 発進! おっと… あぁ~。 331 00:33:30,684 --> 00:33:33,520 鴨川君 何キロがいい? な… 何キロ? 332 00:33:33,520 --> 00:33:38,692 10キロ? 20キロ? それとも… 100キロ!? 333 00:33:38,692 --> 00:33:42,362 あっ それは免停だに。 スピード違反です! 334 00:33:42,362 --> 00:33:46,283 あ~ 捕まえちゃうだに? うん… おぉ… あ~。 335 00:33:46,283 --> 00:33:48,368 もっと スピード上げて! 336 00:33:48,368 --> 00:33:53,690 僕… ミニカー 好きっす。 シズカも ミニカー 好き! 嬉しい! 337 00:33:53,690 --> 00:33:56,527 僕のミニカー! 338 00:33:56,527 --> 00:33:58,627 私のミニカー! 339 00:34:01,014 --> 00:34:04,535 今 私たちが ここにいる… それって 実は➡ 340 00:34:04,535 --> 00:34:07,171 すごい奇跡なんです。 僕らが巡り合うのに➡ 341 00:34:07,171 --> 00:34:13,010 138億年もかかったってことだら? そう考えると 確かに奇跡的だに。 342 00:34:13,010 --> 00:34:17,681 私 鴨川君とは出会うことに なっていたんだと思います。 343 00:34:17,681 --> 00:34:19,683 シ… シズカちゃん。 344 00:34:19,683 --> 00:34:22,019 きっと そういう運命だったんです。 345 00:34:22,019 --> 00:34:24,004 運命か…。 346 00:34:24,004 --> 00:34:28,692 あの よかったら 今度 一緒に 星の観察しませんか? 347 00:34:28,692 --> 00:34:31,678 はい。 348 00:34:31,678 --> 00:34:34,765 《シズカちゃんと2人きりで 星空を見る。 349 00:34:34,765 --> 00:34:37,684 なんてロマンチックなんだ。 きっと いい雰囲気になって…。 350 00:34:37,684 --> 00:34:41,688 こら! 破廉恥だぞ 嘉郎!》 351 00:34:41,688 --> 00:34:45,025 ふ… ふふふ…。 352 00:34:45,025 --> 00:34:49,446 どうしたの 急に? あ いや…。 353 00:34:49,446 --> 00:34:52,683 鴨川君 一緒に走らせましょ。 354 00:34:52,683 --> 00:34:55,035 うん。 355 00:34:55,035 --> 00:34:58,672 行くよ。 よ~い どん。 356 00:34:58,672 --> 00:35:01,692 ブーン! 待って 鴨川君! 357 00:35:01,692 --> 00:35:05,128 ついてこ~い ブーン! ブーン ブーン。 358 00:35:05,128 --> 00:35:07,681 鴨川君 こんにちは。 359 00:35:07,681 --> 00:35:09,766 こんにちは。 360 00:35:09,766 --> 00:35:13,020 (2人)ブーン ブーン…。 361 00:35:13,020 --> 00:35:16,340 え? え? 362 00:35:16,340 --> 00:35:18,692 あ… 浅見さん!? 363 00:35:18,692 --> 00:35:25,015 ♬「モーニングコーヒー飲もうよ」 364 00:35:25,015 --> 00:35:27,015 なんで!? 365 00:37:59,019 --> 00:38:01,038 浅見さんが無事で なによりだに。 366 00:38:01,038 --> 00:38:03,407 なんで みんな東京にいるの? 367 00:38:03,407 --> 00:38:05,692 なんでって…。 ヨッちゃんに メールしてきただら➡ 368 00:38:05,692 --> 00:38:08,028 助けてって。 敵のエスパーが あんたを➡ 369 00:38:08,028 --> 00:38:10,113 誘拐したに違いないって 教授が言って➡ 370 00:38:10,113 --> 00:38:13,016 それで 俺たちが助けに来たに。 えっ お父さんが!? 371 00:38:13,016 --> 00:38:15,686 そうだに。 どえらい騒動だっただに。 372 00:38:15,686 --> 00:38:19,056 鴨川君 お父さんに メール見せちゃったの? 373 00:38:19,056 --> 00:38:23,009 うん。 もう 余計なことするなぁ。 374 00:38:23,009 --> 00:38:25,696 え? いや あぶらだこのライブチケットが➡ 375 00:38:25,696 --> 00:38:28,365 取れなかったから助けてって 軽い気持で➡ 376 00:38:28,365 --> 00:38:30,701 メールしただけだったのに。 ライブチケット? 377 00:38:30,701 --> 00:38:34,337 でも その代わり 暗黒大陸じゃがたらと➡ 378 00:38:34,337 --> 00:38:36,690 スターリンの復活ライブに行けるから いいの。 379 00:38:36,690 --> 00:38:41,678 ♬「モーニングコーヒー飲もうよ」 380 00:38:41,678 --> 00:38:45,015 休んでいたのは? ただの風邪。 381 00:38:45,015 --> 00:38:48,018 誘拐されたってのは? そんなの あるわけないじゃん。 382 00:38:48,018 --> 00:38:51,688 なんだ…。 わざわざ来て損しただに。 383 00:38:51,688 --> 00:38:53,690 なんだ それ。 ビッチ。 384 00:38:53,690 --> 00:38:56,343 なによ そっちが 勝手に来たんじゃない。 385 00:38:56,343 --> 00:39:00,943 じゃあ 皆さん 豊橋に帰りますか。 386 00:39:04,017 --> 00:39:06,017 《走らせたい》 387 00:39:08,355 --> 00:39:10,724 《走らせたい》 388 00:39:10,724 --> 00:39:12,676 《走ってほしい》 389 00:39:12,676 --> 00:39:14,678 《走らせたい》 390 00:39:14,678 --> 00:39:16,680 《走ってほしい》 391 00:39:16,680 --> 00:39:18,765 《走るんじゃねえよ》 392 00:39:18,765 --> 00:39:21,034 走らせたいの! 走ってほしいの! 393 00:39:21,034 --> 00:39:23,334 《走んじゃねえよ》 394 00:39:31,044 --> 00:39:33,644 『舐母』? あっ 『舐母』だ。 395 00:39:37,067 --> 00:39:40,704 ヨッちゃん。 せっかく この高校にも入ったんだし➡ 396 00:39:40,704 --> 00:39:43,356 もう少し 学園ライフをエンジョイするに。 397 00:39:43,356 --> 00:39:47,344 そうだ。 このまま帰ると 負け犬になってしまうぞ。 398 00:39:47,344 --> 00:39:51,031 よし もうしばらく 東京に滞在だに。 399 00:39:51,031 --> 00:39:53,031 おう! 400 00:39:58,688 --> 00:40:02,342 今日は もう授業ないから 浅見さん 帰っていいんだよ。 401 00:40:02,342 --> 00:40:04,344 え? 私も一緒じゃ ダメ? 402 00:40:04,344 --> 00:40:06,644 ねぇ いいでしょ 鴨川君? 403 00:40:09,032 --> 00:40:12,686 嫌なの? いやいや 嫌なんて そんな…。 404 00:40:12,686 --> 00:40:15,005 ありがとう 鴨川君。 405 00:40:15,005 --> 00:40:17,090 浅見さんが無事でよかった。 406 00:40:17,090 --> 00:40:20,026 ねぇ これからも 助けに来てくれる? 407 00:40:20,026 --> 00:40:23,079 は はい。 408 00:40:23,079 --> 00:40:28,018 東京の夜空は 明るくて星なんか見えないね。 409 00:40:28,018 --> 00:40:31,404 うん…。 でも 一等星なら見えますよ。 410 00:40:31,404 --> 00:40:35,058 鴨川君 あれ見て。 あれは おとめ座のスピカ。 411 00:40:35,058 --> 00:40:37,127 春の第三角形の…。 鴨川君 見て あれ。 412 00:40:37,127 --> 00:40:39,346 スカイツリー! ライトアップされて きれいだね。 413 00:40:39,346 --> 00:40:42,682 あ うん… うん うん。 414 00:40:42,682 --> 00:40:46,686 《なにが星の観察よ。 いい子ぶるんじゃないわよ》 415 00:40:46,686 --> 00:40:49,356 《この女 マジ邪魔なんですけど》 416 00:40:49,356 --> 00:40:52,342 《優等生ぶって。 どうせ 頭の中➡ 417 00:40:52,342 --> 00:40:54,411 セックスのこと ばっかりなんでしょ》 418 00:40:54,411 --> 00:40:57,411 《田舎臭い女。 誰とでも寝てんだろ》 419 00:41:00,350 --> 00:41:04,020 あ ちょっと… 電話してくるね。 420 00:41:04,020 --> 00:41:06,022 うん。 早く帰ってきてね。 421 00:41:06,022 --> 00:41:08,024 うん。 422 00:41:08,024 --> 00:41:10,624 《うるせえ ビッチ》 《ヤリマン》 423 00:41:14,681 --> 00:41:16,766 (呼び出し音) 424 00:41:16,766 --> 00:41:19,369 あっ 浅見さん 無事でした。 425 00:41:19,369 --> 00:41:22,355 おお そうか。 で 敵は? 426 00:41:22,355 --> 00:41:25,008 敵エスパーとかじゃ なかったみたいです。 427 00:41:25,008 --> 00:41:27,010 浅見さんが休んだのも ただの風邪だって。 428 00:41:27,010 --> 00:41:30,030 風邪…。 [TEL]学校生活も問題なさそうです。 429 00:41:30,030 --> 00:41:33,350 梶本先生がいろいろと 便宜を図ってくれてるみたいで。 430 00:41:33,350 --> 00:41:36,036 梶本? 担任の。 431 00:41:36,036 --> 00:41:39,673 紗英の担任は 吹越先生のはずだが。 432 00:41:39,673 --> 00:41:42,692 え? 勘違いじゃないですか? 433 00:41:42,692 --> 00:41:45,011 あっ そうだ 教授とも 知り合いだとかなんとか➡ 434 00:41:45,011 --> 00:41:47,364 言ってましたよ。 知り合い? 435 00:41:47,364 --> 00:41:49,964 まさか…。 436 00:41:52,035 --> 00:41:54,137 (通話が切れる音) 437 00:41:54,137 --> 00:41:57,340 梶本…。 438 00:41:57,340 --> 00:42:00,360 教授…。 439 00:42:00,360 --> 00:42:04,698 そうだ 秋山君 やってみてくれ。 440 00:42:04,698 --> 00:42:07,067 はい。 441 00:42:07,067 --> 00:42:11,354 ♬『夜間飛行』 442 00:42:11,354 --> 00:42:13,356 違う 違う 違う! 秋山君 違う! 443 00:42:13,356 --> 00:42:18,678 テロップ全然違う! 違う! ストップ ストップ! 444 00:42:18,678 --> 00:42:22,699 まぁ いざというときには 間違えないでくれ。 445 00:42:22,699 --> 00:42:25,035 はい。 446 00:42:25,035 --> 00:42:28,021 (ため息) 447 00:42:28,021 --> 00:42:31,007 今回は マケるな。 448 00:42:31,007 --> 00:42:33,307 マケますね。 449 00:42:36,029 --> 00:42:39,015 梶本…。 450 00:42:39,015 --> 00:42:43,336 どうしたんだろ? なんか慌ててたけど…。 451 00:42:43,336 --> 00:42:47,007 あれ? え? 452 00:42:47,007 --> 00:42:51,444 先 帰っちゃったのかや~ ひどいに。 453 00:42:51,444 --> 00:42:56,349 ちょっと待てよ… まさか!? 454 00:42:56,349 --> 00:42:59,336 あの ふしだらなミニカーを➡ 455 00:42:59,336 --> 00:43:02,936 浅見さんが シズカちゃんの…。 456 00:43:09,679 --> 00:43:12,732 違う違う違う…! 457 00:43:12,732 --> 00:43:18,732 それとも シズカちゃんが 浅見さんの体に ミニカーを!? 458 00:43:24,361 --> 00:43:28,031 あのタイヤの感触を… あのボンネットを…。 459 00:43:28,031 --> 00:43:30,400 ミニカー ミニカー 走ってる 走ってる! 460 00:43:30,400 --> 00:43:33,370 走ってる! すごい走ってる! 461 00:43:33,370 --> 00:43:38,008 変な吐息を… いやらしい息づかいを…。 462 00:43:38,008 --> 00:43:41,428 のけぞったり 口 半開きになったり…。 463 00:43:41,428 --> 00:43:43,346 もだえて…? いかん! いかん! 464 00:43:43,346 --> 00:43:45,699 ダメだ! ダメだ! 465 00:43:45,699 --> 00:43:47,999 そんなバカな! 466 00:45:50,023 --> 00:45:52,342 なに? こんなところに 連れ出して。 467 00:45:52,342 --> 00:45:55,345 鴨川君を振り回すの やめてください。 468 00:45:55,345 --> 00:45:58,014 迷惑だって わからないんですか? 469 00:45:58,014 --> 00:46:00,683 なんで そんなこと 言われなきゃならないの。 470 00:46:00,683 --> 00:46:02,685 それは…。 もとはといえば➡ 471 00:46:02,685 --> 00:46:05,088 シズカちゃんが一緒に あぶらだこのライブ行こうって➡ 472 00:46:05,088 --> 00:46:09,776 言い出したんじゃない。 あのメールだって シズカちゃんが…。 473 00:46:09,776 --> 00:46:12,695 ⦅相当 変だね その鴨川君って人。 474 00:46:12,695 --> 00:46:15,682 そうなの。 メール打ってみようよ。 475 00:46:15,682 --> 00:46:18,034 え? 紗英ちゃんが 助けて とかって➡ 476 00:46:18,034 --> 00:46:21,054 メール打ったら その人 慌てるんじゃない? 477 00:46:21,054 --> 00:46:23,654 おもしろいかも⦆ 478 00:46:27,110 --> 00:46:30,380 それで 鴨川君たち 東京 来たりして…。 479 00:46:30,380 --> 00:46:34,400 振り回してるのは シズカちゃんのほうでしょ。 480 00:46:34,400 --> 00:46:39,689 ひょっとして 鴨川君のこと好きになった? 481 00:46:39,689 --> 00:46:42,742 私は鴨川君のこと…。 482 00:46:42,742 --> 00:46:45,361 鴨川君のこと? 483 00:46:45,361 --> 00:46:50,383 鴨川君のこと。 鴨川君のこと? 484 00:46:50,383 --> 00:46:52,683 (一同)鴨川君のこと? 485 00:46:54,804 --> 00:46:59,442 鴨川君のこと? 鴨川君のこと。 486 00:46:59,442 --> 00:47:02,362 鴨川君のこと? 487 00:47:02,362 --> 00:47:05,014 (一同)鴨川君のこと? 488 00:47:05,014 --> 00:47:09,435 ふ~ん…。 (一同)鴨川君のこと…。 489 00:47:09,435 --> 00:47:13,072 ふ~ん…。 (一同)鴨川君のこと…。 490 00:47:13,072 --> 00:47:16,709 へぇ。 (一同)鴨川君のこと…。 491 00:47:16,709 --> 00:47:50,860 ♬~ 492 00:47:50,860 --> 00:47:55,031 あ~ん! 493 00:47:55,031 --> 00:48:26,029 ♬~ 494 00:48:26,029 --> 00:48:34,871 浅見 お前のせいで 私がどれだけ 苦汁をなめてきたことか…。 495 00:48:34,871 --> 00:48:44,130 ♬~ 496 00:48:44,130 --> 00:48:46,733 おはよう。 あれ? 497 00:48:46,733 --> 00:48:48,701 誰もいないに。 498 00:48:48,701 --> 00:48:51,204 なんだい あれ 女子のために来ただに。 499 00:48:51,204 --> 00:48:53,172 何も透けてない。 500 00:48:53,172 --> 00:48:56,876 [TEL] 501 00:48:56,876 --> 00:48:59,862 お シズカちゃんじゃん。 502 00:48:59,862 --> 00:49:02,162 おっ… はっ… おぉ…。 503 00:49:09,689 --> 00:49:12,025 (一同)おぉ~! 504 00:49:12,025 --> 00:49:14,510 返してほしければ 体育館に来いって。 505 00:49:14,510 --> 00:49:16,713 来なければ 浅見さんと シズカちゃんの卑猥な画像を➡ 506 00:49:16,713 --> 00:49:19,048 ネットで流すって。 507 00:49:19,048 --> 00:49:21,351 えぇ!? 教授に報告しなくちゃ…。 508 00:49:21,351 --> 00:49:23,519 あっ 教授から電話だ! [TEL] 509 00:49:23,519 --> 00:49:27,423 もしもし 浅見さんが 何者かにさらわれました。 510 00:49:27,423 --> 00:49:29,375 [TEL]なんだって? 511 00:49:29,375 --> 00:49:31,761 [TEL]一歩遅かったか…。 512 00:49:31,761 --> 00:49:34,697 [TEL]おそらく裏で 糸を引いているのは梶本だ。 513 00:49:34,697 --> 00:49:37,567 キミたちエスパーを否定するために 勝負をかけてきたんだ。 514 00:49:37,567 --> 00:49:39,519 か 梶本先生が? 信じられん! 515 00:49:39,519 --> 00:49:41,854 どおりで怪しい傘だと思ったに。 516 00:49:41,854 --> 00:49:44,524 奴とは大学の研究室で 同じだったが➡ 517 00:49:44,524 --> 00:49:47,360 私とは正反対の 考えの持ち主だった。 518 00:49:47,360 --> 00:49:51,781 いいか 奴はな エスパー否定論者だ。 519 00:49:51,781 --> 00:49:53,683 エ エスパー否定論者…。 520 00:49:53,683 --> 00:49:57,036 なんだこれ? テンガじゃん。 521 00:49:57,036 --> 00:50:00,189 これで盗撮してたに 違いないに。 522 00:50:00,189 --> 00:50:04,043 いつも私にライバル心を抱き 執拗な攻撃をしてきた。 523 00:50:04,043 --> 00:50:08,014 おそらくそこの学校で 教師をしているのも 紗英が➡ 524 00:50:08,014 --> 00:50:10,366 そこに通うことになったのを 知ったからだろう。 525 00:50:10,366 --> 00:50:12,852 復讐の機会を うかがってたってことかや。 526 00:50:12,852 --> 00:50:16,706 [TEL]キミたちの出現で 私のエスパー研究は 学会に認められつつある。 527 00:50:16,706 --> 00:50:18,691 [TEL]それに反発してのことだろう。 528 00:50:18,691 --> 00:50:21,344 今から私たちもそちらへ向かう 待っててくれ。 529 00:50:21,344 --> 00:50:23,546 いや 一刻も早く助けないと。 530 00:50:23,546 --> 00:50:25,515 僕たちが先に行って 助けだします! 531 00:50:25,515 --> 00:50:27,517 梶本は狡猾な男だ。 532 00:50:27,517 --> 00:50:30,203 どんな手を下すかわからん 気をつけろ。 533 00:50:30,203 --> 00:50:34,540 はい! みんな 早く 行くだに! 534 00:50:34,540 --> 00:50:36,640 (一同)おう! 535 00:50:39,695 --> 00:50:41,697 はははは…。 536 00:50:41,697 --> 00:50:44,700 待っているぞ エスパーたち! 537 00:50:44,700 --> 00:50:47,353 ははは…。 538 00:50:47,353 --> 00:51:56,022 ♬~ 539 00:51:56,022 --> 00:51:58,024 来たわね。 540 00:51:58,024 --> 00:52:00,024 そこをどいてくれ! 541 00:53:47,016 --> 00:53:50,186 お前たちの抗争に かまってる場合じゃないんだ! 542 00:53:50,186 --> 00:53:53,673 あなたたちエスパーって 童貞なんでしょ? 543 00:53:53,673 --> 00:53:57,109 (嘉郎たち)あっ…。 544 00:53:57,109 --> 00:53:59,011 俺は違うに…。 輝さん…。 545 00:53:59,011 --> 00:54:01,013 なんだ ヨッちゃん。 546 00:54:01,013 --> 00:54:03,949 童貞 捨てたいと思わない? 何!? 547 00:54:03,949 --> 00:54:08,337 私たちが 手伝ってあげてもいいのよ。 548 00:54:08,337 --> 00:54:10,706 マジか…。 マジよ。 549 00:54:10,706 --> 00:54:13,326 おい こんなチャンス そうはないぞ! 550 00:54:13,326 --> 00:54:15,678 でも 童貞を捨てたら エスパーじゃなくなる…。 551 00:54:15,678 --> 00:54:18,180 もう そんなことは どうだっていいに! 輝さん…。 552 00:54:18,180 --> 00:54:21,000 このままだと 一生童貞かもしれん。 553 00:54:21,000 --> 00:54:23,002 せっかく ああやって 言ってくれてるんだから➡ 554 00:54:23,002 --> 00:54:25,938 ヤッたほうがいいに決まってるに。 あ~! 555 00:54:25,938 --> 00:54:27,840 俺は 俺は…。 556 00:54:27,840 --> 00:54:31,360 もともとエスパーになんか なりたくて なったわけじゃないだに。 557 00:54:31,360 --> 00:54:33,996 あ… 悔しい 悔しい…。 558 00:54:33,996 --> 00:54:36,949 老いぼれ童貞が泣いている。 559 00:54:36,949 --> 00:54:40,336 おい 嘉郎 どうするんだ! おら 輝さんの気持 わかるに。 560 00:54:40,336 --> 00:54:42,636 何を悩んでるの? 561 00:54:44,840 --> 00:54:47,510 悩む必要なんてないじゃない。 562 00:54:47,510 --> 00:54:50,910 さぁ みんなで 童貞捨てましょう。 563 00:54:57,853 --> 00:55:00,523 おいで…。 おいで。 564 00:55:00,523 --> 00:55:03,509 早く。 レッツ ロスト! 565 00:55:03,509 --> 00:55:08,080 ヌメヌメ… パワー。 566 00:55:08,080 --> 00:55:14,019 世界を救う… 世界…。 567 00:55:14,019 --> 00:55:17,619 世界を救う… 世界を救う…。 568 00:55:22,128 --> 00:55:25,498 さぁ あっちへ行きましょう。 569 00:55:25,498 --> 00:55:28,367 ダメだに! 570 00:55:28,367 --> 00:55:31,520 僕たちがエスパーじゃなくなったら 誰が世界を守るんだ! 571 00:55:31,520 --> 00:55:33,572 ヨッちゃん…。 572 00:55:33,572 --> 00:55:38,327 輝さん 童貞であることは 悲しいことじゃないに! 573 00:55:38,327 --> 00:55:40,346 そのおかげで エスパーになれたんだに! 574 00:55:40,346 --> 00:55:43,516 僕たちは世界を守るために この力を与えられたんだに! 575 00:55:43,516 --> 00:55:45,551 ヨッちゃん! 576 00:55:45,551 --> 00:55:47,837 輝さんには テンガがあるじゃないか。 577 00:55:47,837 --> 00:55:51,006 テンガで ヤッてるってことは 女とヤッてることと同じだって➡ 578 00:55:51,006 --> 00:55:55,194 輝さん言ってたじゃないかよ! 579 00:55:55,194 --> 00:55:59,582 あぁ そうだに 俺にはテンガがあっただに! 580 00:55:59,582 --> 00:56:03,736 そうさ輝さん みんな 世界を救うんだ! 581 00:56:03,736 --> 00:56:07,156 (一同)おう! 582 00:56:07,156 --> 00:56:11,577 あ~あ もう少しだったのにな。 583 00:56:11,577 --> 00:56:15,748 こうなったら力ずくで お前らの童貞奪ってやる。 584 00:56:15,748 --> 00:56:18,350 みんな やっちまいな! 585 00:56:18,350 --> 00:56:20,519 は~い! 586 00:56:20,519 --> 00:56:22,919 あんたらも 梶本先生の手先だったのか。 587 00:56:25,624 --> 00:56:27,510 輝さん テレキネシスで➡ 588 00:56:27,510 --> 00:56:30,513 あいつらの武器を 奪い取ってください。 おう! 589 00:56:30,513 --> 00:56:33,182 はぁ~っ はぁ~! 590 00:56:33,182 --> 00:56:35,167 イヤ~ン! 591 00:56:35,167 --> 00:56:37,670 そこじゃないよ。 ごめん つい…。 592 00:56:37,670 --> 00:56:41,157 エロくないと 動かせんでね。 そっか…。 593 00:56:41,157 --> 00:56:45,177 あのスケ番は あのミニカーを 男のアナルに 入れるのが好きなんです。 594 00:56:45,177 --> 00:56:48,230 おまけに 女の穴という穴にも あのミニカーを…。 595 00:56:48,230 --> 00:56:50,349 あぁ… なに? 596 00:56:50,349 --> 00:56:53,402 しかも あのミニカーなんて その中で走り出すんです。 597 00:56:53,402 --> 00:56:55,971 おぉ… なんてマニアックな…。 598 00:56:55,971 --> 00:56:58,691 おぉ… あぁ…。 599 00:56:58,691 --> 00:57:00,659 いいぞ いいぞ いいぞ こいこいこい…。 600 00:57:00,659 --> 00:57:03,559 ちょ… まっ… 手が勝手に…。 601 00:57:08,017 --> 00:57:10,669 よっしゃ! やったに! 602 00:57:10,669 --> 00:57:13,172 おとなしく捕まりなさい! 603 00:57:13,172 --> 00:57:18,010 おぉ う~ん… だぁ! 604 00:57:18,010 --> 00:57:20,110 消えた! 605 00:57:22,448 --> 00:57:24,350 ここだに! 606 00:57:24,350 --> 00:57:26,352 (悲鳴) 607 00:57:26,352 --> 00:57:28,370 俺様のチンコを とくと拝むがいい! 608 00:57:28,370 --> 00:57:31,370 (悲鳴) 609 00:57:35,027 --> 00:57:37,327 矢部君 頼んだぞ! 610 00:57:40,015 --> 00:57:43,919 ふふふ キミ盲腸 切ったことあるでしょ? 611 00:57:43,919 --> 00:57:47,056 なぜそれを!? だが関係ない! 612 00:57:47,056 --> 00:58:01,856 ♬~ 613 00:59:53,032 --> 00:59:57,002 なんか冷え込んできたや みんな どこ行っただ? 614 00:59:57,002 --> 01:00:00,602 みんな やられちゃったのかや…。 615 01:00:07,796 --> 01:00:12,184 (足音) 616 01:00:12,184 --> 01:00:27,833 ♬~ 617 01:00:27,833 --> 01:00:30,185 全部脱がしちまいな。 はい! 618 01:00:30,185 --> 01:00:32,785 やめて…。 619 01:00:36,175 --> 01:00:39,344 ダメ…。 勃起。 620 01:00:39,344 --> 01:00:43,332 口では嫌だと言ってても 体は正直よね。 621 01:00:43,332 --> 01:00:55,511 ♬~ 622 01:00:55,511 --> 01:00:58,511 あなたの童貞 私がもらう。 623 01:01:02,851 --> 01:01:05,251 パンツを脱がせろ! 624 01:01:08,023 --> 01:01:11,623 ダメだって ダメだ やめて! 625 01:01:13,695 --> 01:01:16,632 待て! みんな! 626 01:01:16,632 --> 01:01:18,534 ヨッちゃんのパンツは下ろさせんでね! 627 01:01:18,534 --> 01:01:20,869 てこずったけど間に合ったに。 628 01:01:20,869 --> 01:01:25,340 こうなったら 全員 私が相手してあげるわ。 629 01:01:25,340 --> 01:01:39,705 ♬~ 630 01:01:39,705 --> 01:01:42,805 テレキネシス 最強の打撃奥義…。 631 01:01:46,161 --> 01:01:50,866 あたたた! 632 01:01:50,866 --> 01:01:55,003 さすが! あたたた! 633 01:01:55,003 --> 01:01:57,022 すごいよ輝さん! 634 01:01:57,022 --> 01:02:02,194 あたたた! 635 01:02:02,194 --> 01:02:04,496 あとは いよいよ 梶本先生だけだに。 636 01:02:04,496 --> 01:02:07,182 何をしてくるかわからないって 教授が言ってただに。 637 01:02:07,182 --> 01:02:10,582 気をつけましょう。 最終決戦か。 638 01:02:13,505 --> 01:02:15,491 どうしたと? 先に行っててくれ。 639 01:02:15,491 --> 01:02:19,011 俺はこのときのために 用意してきたものがあるに。 640 01:02:19,011 --> 01:02:23,115 男のロマンだでね。 641 01:02:23,115 --> 01:02:25,517 どうせまた くだらんことだな。 642 01:02:25,517 --> 01:02:28,917 先を急ぐに! 643 01:04:38,033 --> 01:04:41,687 浅見さん! 644 01:04:41,687 --> 01:04:43,772 鴨川君。 645 01:04:43,772 --> 01:04:47,009 大丈夫か? 646 01:04:47,009 --> 01:04:51,830 よくここまで来たね エスパー諸君。 647 01:04:51,830 --> 01:04:54,166 最後の相手は梶本先生なのかん? 648 01:04:54,166 --> 01:04:57,266 私ではないよ 鴨川君。 649 01:05:04,326 --> 01:05:06,328 シズカちゃん!? 650 01:05:06,328 --> 01:05:09,498 やっぱり ここまで来ましたね。 651 01:05:09,498 --> 01:05:12,384 鴨川君とは 戦いたくなかったです。 652 01:05:12,384 --> 01:05:16,688 キミらと戦うのはシズカだ。 653 01:05:16,688 --> 01:05:19,174 全部 嘘だったんですよ。 654 01:05:19,174 --> 01:05:22,010 最初にスケ番軍団に 絡まれていたのも➡ 655 01:05:22,010 --> 01:05:24,997 あなたたちに近づくため。 656 01:05:24,997 --> 01:05:27,349 あれは芝居だったのか? 657 01:05:27,349 --> 01:05:31,503 あれも嘘だったのか? 僕と出会うのは運命だったって。 658 01:05:31,503 --> 01:05:36,508 僕 信じてたのに なぜ? 659 01:05:36,508 --> 01:05:39,061 父の復讐を手伝うため。 660 01:05:39,061 --> 01:05:41,513 自慢の娘だよ。 661 01:05:41,513 --> 01:05:45,417 シズカちゃんは 梶本先生の娘なのかん!? 662 01:05:45,417 --> 01:05:48,670 私たち親子の人生は 浅見隆広によって狂わされた。 663 01:05:48,670 --> 01:05:51,670 これは その復讐なのだよ。 664 01:05:55,344 --> 01:05:59,944 梶本劇場 ザ・リベンジ はじまり はじまり。 665 01:06:02,017 --> 01:06:06,104 浅見隆広は エスパーの存在を信じて研究し➡ 666 01:06:06,104 --> 01:06:10,008 逆に私は科学で解明できない エスパーなど存在しないという➡ 667 01:06:10,008 --> 01:06:12,677 否定の考えの持ち主だった。 668 01:06:12,677 --> 01:06:16,064 私は浅見の研究を否定しつづけた。 669 01:06:16,064 --> 01:06:19,184 当然 誰もエスパーの存在なんか 信じなかった。 670 01:06:19,184 --> 01:06:21,787 学会からも研究所からも➡ 671 01:06:21,787 --> 01:06:25,173 浅見のエスパー研究は 異端視されていたからね。 672 01:06:25,173 --> 01:06:29,661 そして浅見は研究所を辞めて➡ 673 01:06:29,661 --> 01:06:34,015 豊橋へと帰っていったんだ。 674 01:06:34,015 --> 01:06:36,168 しかし! 675 01:06:36,168 --> 01:06:38,670 ん? あれ 違う これは関係ない。 676 01:06:38,670 --> 01:06:40,689 しかし! 677 01:06:40,689 --> 01:06:43,208 突如現れたエスパーの存在によって➡ 678 01:06:43,208 --> 01:06:45,208 形勢は逆転した。 679 01:06:47,179 --> 01:06:50,165 浅見のエスパー研究は 学会から注目を集め➡ 680 01:06:50,165 --> 01:06:54,336 一躍 超能力研究の 第一人者として➡ 681 01:06:54,336 --> 01:06:56,705 世界中から称賛を浴びたんだ。 682 01:06:56,705 --> 01:06:59,674 逆に私はというと➡ 683 01:06:59,674 --> 01:07:05,180 浅見を研究所から追い出した すべての責任を背負わされた。 684 01:07:05,180 --> 01:07:11,887 そして居場所をなくし 研究所をクビになった。 685 01:07:11,887 --> 01:07:15,006 ん? なんだ この音楽は! ♬『夜間飛行』 686 01:07:15,006 --> 01:07:17,359 そこまでだ 梶本! 687 01:07:17,359 --> 01:07:20,345 もうこの番組が終わる時間だ。 画面の下を見ろ。 688 01:07:20,345 --> 01:07:23,014 エンドクレジットが流れ出してるぞ。 なんと! 689 01:07:23,014 --> 01:07:25,517 秋山君 時間は? あと50秒です。 690 01:07:25,517 --> 01:07:29,187 お前の人生は いつだって 時間の配分を間違ってきた。 691 01:07:29,187 --> 01:07:31,339 今日だって間違えた。 まだまだ! 692 01:07:31,339 --> 01:07:34,259 私は研究者としての道を 奪われてしまったんだ! 693 01:07:34,259 --> 01:07:36,995 あと40秒。 梶本 巻け! 巻くよ! 694 01:07:36,995 --> 01:07:38,997 ちょっと スペシャルなんだから 僕で終わりましょうよ。 695 01:07:38,997 --> 01:07:41,349 うるさい 全部 お前が悪いんだ! 696 01:07:41,349 --> 01:07:44,336 私の研究者としての人生を奪った お前に復讐を誓ったんだ! 697 01:07:44,336 --> 01:07:48,006 頑張って お父さん。 そしてシズカを お前の娘に近づけてエスパー軍団を➡ 698 01:07:48,006 --> 01:07:50,675 おびき寄せてやったんだ! あと30秒。 巻け! 699 01:07:50,675 --> 01:07:53,345 巻いとるわ! 巻け 梶本! 700 01:07:53,345 --> 01:07:55,831 僕 主役なんでね。 701 01:07:55,831 --> 01:07:59,000 久々のスペシャルなのに ちょっと… 早く…。 702 01:07:59,000 --> 01:08:01,019 お父さん頑張って! 703 01:08:01,019 --> 01:08:04,019 早く巻いて…。 巻け 早く。 巻き。 704 01:08:06,091 --> 01:08:08,160 お父さん これ違う! 間違えた なんか間違えた! 705 01:08:08,160 --> 01:08:10,245 これも違う! 706 01:08:10,245 --> 01:08:13,682 (一同)よいしょ よいしょ! 707 01:08:13,682 --> 01:08:17,185 よいしょ! まだまだ復讐は終わらんぞ! 708 01:08:17,185 --> 01:08:19,337 終わらんのだ! 709 01:08:19,337 --> 01:08:23,008 もう番組の終わりの時間だ お前の負けだ! 710 01:08:23,008 --> 01:08:26,011 お父さん 私たちの負けよ。 711 01:08:26,011 --> 01:08:27,996 なんで お前 そんな物分かり いいんだよ。 712 01:08:27,996 --> 01:08:30,065 負けなんだよ お父さん! いやいや こんなんで➡ 713 01:08:30,065 --> 01:08:32,334 終わりでいいわけないだろ 待て こんなドラマあるか! 714 01:08:32,334 --> 01:08:35,253 お父さん! おい 終われるか こんなとこで! 715 01:08:35,253 --> 01:08:38,553 終わっちゃう 終わっちゃう…。 716 01:08:41,843 --> 01:08:45,330 あれ? まだ終わってない。 717 01:08:45,330 --> 01:08:48,517 秋山君 よくやった。 718 01:08:48,517 --> 01:08:52,817 秋山君はついに エンドクレジットを流す能力が完成した。 719 01:08:55,524 --> 01:08:58,677 ちゃんと巻けたな。 はい。 720 01:08:58,677 --> 01:09:00,677 そこまでだ 悪党ども! 721 01:09:03,164 --> 01:09:05,667 瞬間で成す我が正義。 722 01:09:05,667 --> 01:09:08,186 残す手がかり股間のみ。 723 01:09:08,186 --> 01:09:12,786 そう 俺の名は ビッグ・マグナム ここに参上! 724 01:09:18,163 --> 01:09:20,849 もう終わりましたよ。 725 01:09:20,849 --> 01:09:23,351 なに!? 726 01:09:23,351 --> 01:09:26,338 あと1分あります。 どうするんだ? 727 01:09:26,338 --> 01:09:29,658 私たちと…。 ミニカーで…。 728 01:09:29,658 --> 01:09:31,776 遊びませんか? 729 01:09:31,776 --> 01:09:33,845 (一同)遊びませんか? 730 01:09:33,845 --> 01:09:36,445 3 2 1 スタート! 731 01:10:40,111 --> 01:10:41,997 『みんな!エスパーだよ!』 最後までご覧いただき➡ 732 01:10:41,997 --> 01:10:44,015 ありがとうございます。 これからもエスパーを➡ 733 01:10:44,015 --> 01:10:46,015 ごひいきに! おしまい。