0 00:00:28,500 --> 00:00:33,005 なんか冷え込んできたや。 みんな どこ行っただ? 2 00:00:33,005 --> 00:00:36,005 みんな やられちゃったのかや…。 3 00:00:43,699 --> 00:00:47,299 (足音) 4 00:00:57,679 --> 00:00:59,681 ひっ! 5 00:00:59,681 --> 00:01:01,881 あっ や やめて! 6 00:01:08,173 --> 00:01:11,026 全部 脱がしちまいな。 はい。 7 00:01:11,026 --> 00:01:16,748 やめて やめてください! ダメ ダメ… あっ やめて! 8 00:01:16,748 --> 00:01:19,868 あっ… ダメ! 9 00:01:19,868 --> 00:01:22,020 勃起。 10 00:01:22,020 --> 00:01:26,358 口では嫌だと言ってても 体は正直よね。 11 00:01:26,358 --> 00:01:29,658 あなたの童貞 私がもらう。 12 00:01:32,881 --> 00:01:34,950 パンツを脱がせろ! 13 00:01:34,950 --> 00:01:37,169 ダメ… ダメ! 14 00:01:37,169 --> 00:01:41,356 やめて やめて…。 15 00:01:41,356 --> 00:01:45,177 やめて あ~ やめて! 16 00:01:45,177 --> 00:01:47,529 やめて やめろ ダメ! 17 00:01:47,529 --> 00:01:49,615 《なんで こんなことに なったんだ?》 18 00:01:49,615 --> 00:01:52,217 あのメールが来て 僕は…。 19 00:01:52,217 --> 00:01:55,687 そうだ 浅見さんからのメール。 20 00:01:55,687 --> 00:01:58,357 すべて あのメールから 始まったんだに。 21 00:01:58,357 --> 00:02:00,359 助けて! 22 00:02:00,359 --> 00:02:04,259 なんだって? 紗英が? 23 00:02:07,399 --> 00:02:09,399 紗英…。 24 00:02:11,336 --> 00:02:13,355 よし 行こう。 教授➡ 25 00:02:13,355 --> 00:02:17,755 エスパーたちを東京に呼びましょう。 そうだな。 26 00:02:21,496 --> 00:02:24,833 浅見さんから こんなメールが。 27 00:02:24,833 --> 00:02:27,019 助けて! 28 00:02:27,019 --> 00:02:29,888 浅見さんに何かあったんじゃ…。 29 00:02:29,888 --> 00:02:31,957 東京に戻ったのが 間違いだったようだ。 30 00:02:31,957 --> 00:02:34,042 何か心当たりがあるのかん? 31 00:02:34,042 --> 00:02:36,361 紗英は 何者かに 誘拐されたのかもしれない。 32 00:02:36,361 --> 00:02:38,513 誘拐!? どういうことだ? 33 00:02:38,513 --> 00:02:40,515 敵のエスパーってことですか? 34 00:02:40,515 --> 00:02:42,517 数百年に一度の 天体の配列による➡ 35 00:02:42,517 --> 00:02:44,917 宇宙からの光で キミたちはエスパーになった。 36 00:02:53,362 --> 00:02:55,530 そういえば 美由紀ちゃんは? 37 00:02:55,530 --> 00:02:58,567 美由紀さんには もう能力がない 可能性があります。 38 00:02:58,567 --> 00:03:00,619 (一同)えっ!? 39 00:03:00,619 --> 00:03:03,522 彼女にコンタクトをとってみたが もう心の声は聞こえないの➡ 40 00:03:03,522 --> 00:03:07,426 一点張りだ。 そこで 我々は調査をした。 41 00:03:07,426 --> 00:03:10,178 すると 彼女には 彼氏がいる という事実が判明した。 42 00:03:10,178 --> 00:03:12,180 おそらく彼女は もう➡ 43 00:03:12,180 --> 00:03:14,182 処女ではない。 (一同)え~! 44 00:03:14,182 --> 00:03:16,868 そこで私は ある仮説を立てた。 45 00:03:16,868 --> 00:03:18,868 (一同)まさか!? 46 00:03:22,341 --> 00:03:24,343 (一同)そんな! 47 00:03:24,343 --> 00:03:28,013 美由紀ちゃんが 処女じゃないなんて…。 48 00:03:28,013 --> 00:03:30,015 嘉郎➡ 49 00:03:30,015 --> 00:03:33,352 お前も 『MEN'S NON-NO』の見すぎで そんなになってしまった。 50 00:03:33,352 --> 00:03:37,239 お前も このままでは 童貞を失いかねないぞ。 51 00:03:37,239 --> 00:03:39,508 キミたちは 私のエスパー研究のために集まり➡ 52 00:03:39,508 --> 00:03:43,028 そして 何人もの 敵エスパーと戦ってきた。 53 00:03:43,028 --> 00:03:45,831 すべてはダルースの惨劇を 再び起こさないように。 54 00:03:45,831 --> 00:03:49,768 ダルースの惨劇… アメリカで起きた エスパー同士の殺し合い。 55 00:03:49,768 --> 00:03:51,670 エスパー同士は引かれ合う。 56 00:03:51,670 --> 00:03:54,856 紗英が誘拐されたのも 我々に対する挑戦かもしれない。 57 00:03:54,856 --> 00:03:58,860 紗英さんのケータイから 最後にメールが発信されたのは➡ 58 00:03:58,860 --> 00:04:01,179 新しく通い始めた学校からです。 59 00:04:01,179 --> 00:04:06,201 みんな 紗英の通う学校に潜入し 紗英を救い出してくれ。 60 00:04:06,201 --> 00:04:08,201 (一同)おう! 61 00:04:15,694 --> 00:04:17,694 都立汐…。 62 00:04:20,349 --> 00:04:23,352 都立汐満高? 63 00:04:23,352 --> 00:04:26,004 ここに俺たちが通うのかん? 64 00:04:26,004 --> 00:04:29,524 輝さんはダメだに。 オヤジだから学校には行けんぞ。 65 00:04:29,524 --> 00:04:32,344 大丈夫だ。 大丈夫? 66 00:04:32,344 --> 00:04:35,330 紗英の通う学校は定時制だ。 定時制? 67 00:04:35,330 --> 00:04:38,700 久々に チーム・エスパーの出番だ! 68 00:04:38,700 --> 00:04:42,671 [スピーカ]皆さん 午後5時になります。 登校の時間です。 69 00:04:42,671 --> 00:04:47,025 午後5時って もう夕方だに。 始まる時間も微妙だな。 70 00:04:47,025 --> 00:04:50,178 ここに紗英ちゃんがおるのかや。 71 00:04:50,178 --> 00:04:53,181 なんかちょっと変わった学校だに。 72 00:04:53,181 --> 00:04:55,851 もうすぐ夜が来る。 73 00:04:55,851 --> 00:04:58,837 そして どこかで猫が鳴いている! 74 00:04:58,837 --> 00:05:02,374 (猫の鳴き声) 75 00:05:02,374 --> 00:05:07,474 おはよう そして こんばんは。 76 00:05:13,351 --> 00:05:16,688 さぁ ヨッちゃん 行こまい! 77 00:05:16,688 --> 00:05:20,175 浅見さんを守るのは 僕しかおらんでね。 78 00:05:20,175 --> 00:05:24,275 みんな 僕らが世界を守るんだ! おう! 79 00:06:29,711 --> 00:06:33,111 緊張するに。 どうせ ろくでもない奴らばっかりだに。 80 00:06:35,183 --> 00:06:38,837 (叫び声) 81 00:06:38,837 --> 00:06:42,357 ♬「全力歯ぎしり レッツゴー」 82 00:06:42,357 --> 00:06:45,160 ♬「ギリギリ歯ぎしり レッツフライ」 83 00:06:45,160 --> 00:06:48,096 ♬「僕の気持は歯がゆい」 84 00:06:48,096 --> 00:06:52,496 (叫び声) 85 00:06:57,522 --> 00:07:02,077 このヤリマンども 気色わりぃんだよ! 86 00:07:02,077 --> 00:07:04,529 ヤリマンども! ヤリマン! 87 00:07:04,529 --> 00:07:08,016 男に媚びることしかできねえ 口だけ腰抜けが! 88 00:07:08,016 --> 00:07:10,852 はぁ? 舌づかいは 私が上。 89 00:07:10,852 --> 00:07:12,854 うるさい! 90 00:07:12,854 --> 00:07:16,358 私のほうが… 上。 91 00:07:16,358 --> 00:07:18,658 私の腰つき見てみなよ! 92 00:07:20,679 --> 00:07:24,479 なんだよ その腰つき こうやるんだよ。 93 00:07:26,518 --> 00:07:28,537 ヘタクソ。 こうよ。 94 00:07:28,537 --> 00:07:30,522 こうだよ! こうでしょ。 95 00:07:30,522 --> 00:07:32,841 こうするの。 違う もっとこうだよ。 96 00:07:32,841 --> 00:07:35,141 違う もっとこうよ。 97 00:07:38,163 --> 00:07:40,181 なんだか妙にエロくないかや。 98 00:07:40,181 --> 00:07:42,183 俺 半勃起だに。 99 00:07:42,183 --> 00:07:46,021 ほんとに こんなところに 浅見さんがいるのかや? 100 00:07:46,021 --> 00:07:49,507 (悲鳴) 101 00:07:49,507 --> 00:07:52,010 おめえだろ? 先公にタバコ チクったの。 102 00:07:52,010 --> 00:07:54,610 私じゃないです。 へぇ。 103 00:07:57,866 --> 00:08:00,852 ミニカーだけは! 104 00:08:00,852 --> 00:08:03,521 あぁ…。 105 00:08:03,521 --> 00:08:05,674 あっ…。 106 00:08:05,674 --> 00:08:07,674 あぁ…。 107 00:08:10,662 --> 00:08:12,847 あっ…。 108 00:08:12,847 --> 00:08:14,866 そこだけは~! 109 00:08:14,866 --> 00:08:17,166 ちょっと待ちん! やめれ! 110 00:08:19,688 --> 00:08:22,340 大丈夫か? はい。 111 00:08:22,340 --> 00:08:25,727 《な なんてかわいいんだ…》 112 00:08:25,727 --> 00:08:28,013 暴力はいかんぞ 暴力は。 うるせえ! 113 00:08:28,013 --> 00:08:30,015 あっ…。 114 00:08:30,015 --> 00:08:35,086 あっ… あぁ もっと➡ 115 00:08:35,086 --> 00:08:37,355 もっと… もっとスピード上げて。 116 00:08:37,355 --> 00:08:41,455 なに 俺の丘も走らんかい! 117 00:08:43,945 --> 00:08:46,181 なっ…。 118 00:08:46,181 --> 00:08:51,036 大渋滞だに! あっ! 119 00:08:51,036 --> 00:08:54,172 あ~! バックします バックします。 120 00:08:54,172 --> 00:08:58,193 バックします。 121 00:08:58,193 --> 00:09:01,179 もっと… あ~! 122 00:09:01,179 --> 00:09:03,515 大渋滞だに! 123 00:09:03,515 --> 00:09:08,186 あ~ あ~。 バックします。 124 00:09:08,186 --> 00:09:11,056 コラ 何やってんだ? 125 00:09:11,056 --> 00:09:14,192 ETCでお通りください! 126 00:09:14,192 --> 00:09:18,013 皆さ~ん。 127 00:09:18,013 --> 00:09:22,517 え~ 今日から新しく このクラスに入る➡ 128 00:09:22,517 --> 00:09:31,509 鴨川君 輝光 榎本君 矢部君 そして その隣の見えない人。 129 00:09:31,509 --> 00:09:36,531 そして もう1人見えない人。 130 00:09:36,531 --> 00:09:38,616 何か 豊橋から連れてきたのか? 131 00:09:38,616 --> 00:09:40,518 不気味だに。 132 00:09:40,518 --> 00:09:42,518 みんな 仲よくするように。 133 00:09:45,457 --> 00:09:56,668 (一同)ブー ブー! 134 00:09:56,668 --> 00:10:00,068 シズカ君だけは歓迎してるようだな みんな 見習いなさい。 135 00:10:29,501 --> 00:10:31,503 違う 違う 違う。 136 00:10:31,503 --> 00:10:33,503 こうだ こう! 137 00:10:39,527 --> 00:10:41,627 いつもやってんだろう それ。 138 00:10:47,602 --> 00:10:49,602 もっと! 139 00:10:51,506 --> 00:10:54,509 いけ そう そう… いけ! 140 00:10:54,509 --> 00:10:56,511 違う! 141 00:10:56,511 --> 00:10:58,513 そう! 142 00:10:58,513 --> 00:11:01,182 舐められるなよ 舐め返してやろうぜ! 143 00:11:01,182 --> 00:11:04,519 あぁ そうだ そうだよ そうだ! 144 00:11:04,519 --> 00:11:07,372 この救急車で あんたの腰を➡ 145 00:11:07,372 --> 00:11:09,457 立たなくしてやっても いいんだぜ。 146 00:11:09,457 --> 00:11:11,843 だったら この ところてんを➡ 147 00:11:11,843 --> 00:11:16,264 あんたの いいところに 詰め込んでやってもいいのよ。 148 00:11:16,264 --> 00:11:18,199 ほらほらほら ケンカするな! 149 00:11:18,199 --> 00:11:21,052 握手 握手しろ ほら。 握手をしろ。 150 00:11:21,052 --> 00:11:23,352 なっ そして帰れ! 151 00:11:26,007 --> 00:11:28,359 お前たち アメでも舐めてろ。 152 00:11:28,359 --> 00:11:30,428 風邪ひくなよ! 153 00:11:30,428 --> 00:11:34,182 で 浅見紗英のことだっけ? 154 00:11:34,182 --> 00:11:36,868 ここ3日ほど 無断欠席が続いてるな。 155 00:11:36,868 --> 00:11:40,505 何か休む理由でも? 156 00:11:40,505 --> 00:11:43,508 イヤになったのかもな。 え? 157 00:11:43,508 --> 00:11:45,543 浅見は もともと➡ 158 00:11:45,543 --> 00:11:49,030 うちなんかに 来る予定じゃなかったから。 159 00:11:49,030 --> 00:11:53,168 ちゃんとした進学校に 編入するはずだったんだけど➡ 160 00:11:53,168 --> 00:11:56,671 それが 手続きの行き違いで できなくなって➡ 161 00:11:56,671 --> 00:11:59,190 しかたなく うちに通うことに。 162 00:11:59,190 --> 00:12:02,190 どうせ うちの学校は スケベばっかだからな な? 163 00:12:05,697 --> 00:12:10,502 行きたくもない学校に通うのは 苦痛だったんじゃないかな。 164 00:12:10,502 --> 00:12:12,504 知人の娘だから いろいろ➡ 165 00:12:12,504 --> 00:12:16,007 便宜を図ってあげてたんだけどね。 知人? 166 00:12:16,007 --> 00:12:19,611 あぁ いや 面識はないんだ。 167 00:12:19,611 --> 00:12:23,211 雑誌か何かで 見たことがある程度で。 168 00:12:37,278 --> 00:12:39,531 何だ これ! 169 00:12:39,531 --> 00:12:42,667 梶本先生は 紗英ちゃんが 教授の娘だと知っとるのか? 170 00:12:42,667 --> 00:12:44,686 だとすると やっぱり 僕らが➡ 171 00:12:44,686 --> 00:12:46,838 エスパーってことも みんな知ってたのかよ。 172 00:12:46,838 --> 00:12:49,507 そうかもしれん。 そうなると➡ 173 00:12:49,507 --> 00:12:51,876 敵エスパーの存在が気になるや。 174 00:12:51,876 --> 00:12:54,178 皆さん! 175 00:12:54,178 --> 00:12:57,682 こんなところにいたんですね。 あっ あなたは! 176 00:12:57,682 --> 00:13:00,668 私 クラス委員の橘シズカです。 177 00:13:00,668 --> 00:13:02,854 さっきは ありがとうございました。 178 00:13:02,854 --> 00:13:05,840 あ いや… いえ そんな…。 179 00:13:05,840 --> 00:13:07,909 ごめんなさい 転校初日から➡ 180 00:13:07,909 --> 00:13:09,844 あんなことに巻き込んでしまって。 181 00:13:09,844 --> 00:13:12,530 あぁ いっつも あんな感じなのかや? 182 00:13:12,530 --> 00:13:14,499 えぇ まぁ…。 183 00:13:14,499 --> 00:13:17,852 そうなんですか。 エロいのやら おっかねえのやら➡ 184 00:13:17,852 --> 00:13:19,854 変な奴ばっかじゃん。 185 00:13:19,854 --> 00:13:21,856 女子ばっかりで びっくりしたでしょう? 186 00:13:21,856 --> 00:13:24,025 もともと女子高で 共学になったのは➡ 187 00:13:24,025 --> 00:13:26,511 今年からなんです。 定時制ができたのも。 188 00:13:26,511 --> 00:13:30,181 あっ 皆さんのも 用意しておきました。 189 00:13:30,181 --> 00:13:32,867 うちの学校は 1人ひとつミニカー。 190 00:13:32,867 --> 00:13:35,370 はい どうぞ はい。 191 00:13:35,370 --> 00:13:39,170 はい これは 鴨川君のミニカー。 あっ…。 192 00:13:43,611 --> 00:13:45,530 あっ! 193 00:13:45,530 --> 00:13:48,530 あんまりやりすぎると 気持よくなっちゃいますよ。 194 00:13:51,536 --> 00:13:53,536 じゃあ ちょっと。 195 00:13:56,841 --> 00:13:59,277 定時制には いろいろグループがあって。 196 00:13:59,277 --> 00:14:01,346 グループ? 197 00:14:01,346 --> 00:14:03,514 大きく 3つのグループがあるんです。 198 00:14:03,514 --> 00:14:06,517 グループ同士の抗争も絶えなくて。 199 00:14:06,517 --> 00:14:08,686 ひいてやろうか? ひいてやろうか! 200 00:14:08,686 --> 00:14:10,838 時速100キロ! ひいてやろうか? 201 00:14:10,838 --> 00:14:13,238 お前の首都高 ひいてやる。 202 00:14:16,010 --> 00:14:20,665 スポーツ型のミニカーで サディスティックな快楽へいざなう奴ら。 203 00:14:20,665 --> 00:14:25,353 奴らのミニカーのタイヤは 肉ひだに甘く吸いつく。 204 00:14:25,353 --> 00:14:29,407 ミニカーに体当たりしたら 誰だって あんなことに。 205 00:14:29,407 --> 00:14:32,193 何見てんだよ タコ! 206 00:14:32,193 --> 00:14:35,593 あっ… ダメ! 207 00:14:43,671 --> 00:14:49,193 同じミニカーでも トラック 清掃車 特殊車両のミニカーで➡ 208 00:14:49,193 --> 00:14:51,846 心温まる快楽に 人をいざなう。 209 00:14:51,846 --> 00:14:56,684 人助けの特殊車両をいいことに ミニカーで あんなことを。 210 00:14:56,684 --> 00:15:01,873 町づくりのための特殊車両で こんなことや あんなことを! 211 00:15:01,873 --> 00:15:03,873 そんなところまで!? 212 00:15:10,698 --> 00:15:13,184 一方 ミニカーとは別に➡ 213 00:15:13,184 --> 00:15:18,523 テンガやイロハといったグッズと ローションの魔法で快楽の果てに➡ 214 00:15:18,523 --> 00:15:22,427 必殺 ところてんの秘技を 会得した ヌメヌメな奴ら。 215 00:15:22,427 --> 00:15:27,348 ところてん美容マッサージという名の あんなことや こんなことを! 216 00:15:27,348 --> 00:15:29,517 あぁ ふしだらだわ。 217 00:15:29,517 --> 00:15:31,519 あ~ ふしだらよ! 218 00:15:31,519 --> 00:15:33,519 イヤ! 219 00:15:44,515 --> 00:15:46,915 う~ もう イヤ! 220 00:16:01,516 --> 00:16:03,516 ダメ! 221 00:16:05,703 --> 00:16:10,341 風俗嬢軍団にキャバ嬢軍団… どすげえじゃん。 222 00:16:10,341 --> 00:16:15,863 前は 男子生徒もいたんですけど あの3つのグループが恐ろしすぎて➡ 223 00:16:15,863 --> 00:16:18,349 次々に辞めていっちゃいました。 224 00:16:18,349 --> 00:16:21,352 まさか 浅見さんも その紛争に巻き込まれて…。 225 00:16:21,352 --> 00:16:24,172 浅見さんって 浅見紗英さん? 226 00:16:24,172 --> 00:16:26,340 はい 僕たち 浅見さんの友達なんです。 227 00:16:26,340 --> 00:16:28,342 最近 連絡が取れんくて 心配になっとって。 228 00:16:28,342 --> 00:16:31,846 紗英ちゃん ここのところ 休んでますね。 229 00:16:31,846 --> 00:16:33,881 何か 知りませんか? 230 00:16:33,881 --> 00:16:36,517 ごめんなさい わかりません。 231 00:16:36,517 --> 00:16:39,817 そうですか。 232 00:16:44,292 --> 00:16:46,911 ヨッちゃんは 紗英ちゃんに 惚れとるでね。 233 00:16:46,911 --> 00:16:52,700 定時制の3つのグループの紛争 まだ見ぬ敵エスパー。 234 00:16:52,700 --> 00:16:54,700 いったい 浅見さんはどこだ? 235 00:16:57,839 --> 00:16:59,841 ミニカー。 236 00:16:59,841 --> 00:17:02,193 見えすぎる。 237 00:17:02,193 --> 00:17:04,679 うわっ! 238 00:17:04,679 --> 00:17:19,076 ♬~ 239 00:17:19,076 --> 00:17:22,730 ひき殺されるところだっただに! びっくりした…。 240 00:17:22,730 --> 00:17:27,530 なんだい あれ!? 誰か… 誰か 僕たちを狙ってる!? 241 00:17:30,104 --> 00:17:34,525 (チャイム) 242 00:17:34,525 --> 00:17:37,278 おはよう。 おはようございます…。 243 00:17:37,278 --> 00:17:40,448 おはよう。 あっ おはよう…。 244 00:17:40,448 --> 00:17:44,619 おはよう! あっ おはよう おはよう…。 245 00:17:44,619 --> 00:17:47,619 おはよう! おはよう! 246 00:17:51,943 --> 00:17:54,445 そして おやすみ。 247 00:17:54,445 --> 00:17:58,116 なんか 不安だや。 何か 起きてるに…。 248 00:17:58,116 --> 00:18:02,453 何なん この学校は? ちゃんとしいや! 249 00:18:02,453 --> 00:18:05,607 そんなことより 他のみんなは どこに行っただや? 250 00:18:05,607 --> 00:18:07,792 おはよう。 251 00:18:07,792 --> 00:18:12,463 あっ… あ… あぁ…。 あ… ウソ!? 252 00:18:12,463 --> 00:18:19,163 あぁ… あぁっ! あぁ そうですか…。 253 00:18:23,274 --> 00:18:25,574 おはよう。 254 00:18:31,783 --> 00:18:34,083 危なかった…。 255 00:18:40,625 --> 00:18:45,463 イロハも気持いい…。 ところてんも気持いい! 256 00:18:45,463 --> 00:18:49,434 イロハも気持いい…。 ところてんも気持いい。 257 00:18:49,434 --> 00:18:51,436 イロハも…。 258 00:18:51,436 --> 00:18:56,774 《透視能力で ところてんが透けて 肌が丸見えだ》 259 00:18:56,774 --> 00:19:00,962 イロハも気持いい…。 260 00:19:00,962 --> 00:19:03,281 ところてんも気持いい…。 261 00:19:03,281 --> 00:19:05,381 2日目にして すでに…。 262 00:19:07,935 --> 00:19:12,407 《こいつ おとなしそうな顔して マニアっぽいな》 263 00:19:12,407 --> 00:19:17,795 《エロメガネ!》 《絶対 風俗 好きだよな》 264 00:19:17,795 --> 00:19:20,715 行ったことない! えっ? 265 00:19:20,715 --> 00:19:24,815 あぁっ… いかん いかん! 266 00:19:29,474 --> 00:19:34,074 おぉ… あぁっ! 267 00:19:36,948 --> 00:19:41,748 てめえ… ふざけんじゃねえぞ! もっと いじめてください! 268 00:19:52,463 --> 00:19:54,463 次は これだ。 269 00:19:59,937 --> 00:20:04,442 フェラーリ! 270 00:20:04,442 --> 00:20:06,842 何がい あれ~! 271 00:20:10,281 --> 00:20:13,785 あぁっ! 272 00:20:13,785 --> 00:20:18,585 あら~ いらっしゃい。 273 00:20:25,646 --> 00:20:30,952 この エロ親父 ハーゲ! 274 00:20:30,952 --> 00:20:34,622 ハゲとるのは 頭だけじゃないでね。 275 00:20:34,622 --> 00:20:37,792 剃毛してあるでね~。 276 00:20:37,792 --> 00:20:41,279 へへへ…。 277 00:20:41,279 --> 00:20:48,603 おうっ! あ… あ… あっ? ヨッちゃん 何しとるだ。 278 00:20:48,603 --> 00:20:52,173 早く こっちにおいで! そんなとこに突っ立っとらんで。 279 00:20:52,173 --> 00:20:55,793 早く! さぁ どうぞ~。 280 00:20:55,793 --> 00:20:59,597 一緒に楽しみましょうよ。 こっちへおいで。 281 00:20:59,597 --> 00:21:02,283 デカダンス! 282 00:21:02,283 --> 00:21:04,952 だぁ~っ! 283 00:21:04,952 --> 00:21:07,552 うわ~っ! 284 00:21:09,607 --> 00:21:14,407 ごめんなさい! あっ 団鬼六先生が! 285 00:21:19,433 --> 00:21:25,289 ごめんなさい こんな制服姿で… 今 水着に着替えるね。 286 00:21:25,289 --> 00:21:27,942 へっ? えっ? 287 00:21:27,942 --> 00:21:31,942 あっ ちょっと シズカさん!? えっ 水着? 水着って…。 288 00:21:34,282 --> 00:21:38,936 今から 制服脱ぎ捨てるから チャンネルは 変えないで。 289 00:21:38,936 --> 00:21:41,036 えっ チャンネル? 290 00:21:48,609 --> 00:21:51,945 ごめんなさい 手伝わせちゃって。 291 00:21:51,945 --> 00:21:57,401 重いものを持つのは… 男の役目だでね。 292 00:21:57,401 --> 00:21:59,701 あっ こっちだに。 293 00:22:03,140 --> 00:22:06,440 こっちだに。 だに だに! 294 00:22:09,780 --> 00:22:13,800 こっちだに! だに だに! 295 00:22:13,800 --> 00:22:16,100 こっちだに だに だに。 296 00:22:18,972 --> 00:22:21,792 こっちだに だに だに。 297 00:22:21,792 --> 00:22:25,592 だに だに! そっちだに…。 298 00:22:36,773 --> 00:22:40,227 みんなが おかしい? そうだに! 299 00:22:40,227 --> 00:22:42,829 なんか 急に みんな この学校に なじんだじゃんね。 300 00:22:42,829 --> 00:22:45,465 それぞれの居場所を見つけた みたいな…。 301 00:22:45,465 --> 00:22:49,119 抗争している3つのグループが それぞれ1人ずつ➡ 302 00:22:49,119 --> 00:22:52,189 仲間にいれるなんて…。 どうしてだ? 303 00:22:52,189 --> 00:22:57,394 対決が近いのかもしれません。 対決!? 304 00:22:57,394 --> 00:22:59,997 ⦅今度 対決よ。 対決!? 305 00:22:59,997 --> 00:23:03,767 望むところよ。 (一同)そうだ そうだ! 306 00:23:03,767 --> 00:23:06,954 どうかしても知らないからね! 大惨事にしてやるわ! 307 00:23:06,954 --> 00:23:10,107 大惨事…。 大抗争の始まり始まりってか。 308 00:23:10,107 --> 00:23:12,609 大抗争!? いいね。 309 00:23:12,609 --> 00:23:16,463 熱くなるぜ! クラス委員のシズカが見てないうちに! 310 00:23:16,463 --> 00:23:18,782 あぁ あいつには 黙って。 おっ始めようぜ! 311 00:23:18,782 --> 00:23:21,952 まさか 見てるわけないわよね!? 見てるわけないわ! 312 00:23:21,952 --> 00:23:23,952 シズカ~!⦆ 313 00:23:34,831 --> 00:23:38,118 このまま ほっておけない どんな惨事が起こるか…。 314 00:23:38,118 --> 00:23:41,622 どうするの!? 抗争を止めます。 315 00:23:41,622 --> 00:23:47,110 私 これでも クラス委員だから… クラスの平和を守らないと! 316 00:23:47,110 --> 00:23:49,446 クラスの平和…。 317 00:23:49,446 --> 00:23:52,783 クラスの危機を救いたいんです! 318 00:23:52,783 --> 00:23:55,168 僕も手伝うに! えっ? 319 00:23:55,168 --> 00:23:57,621 シズカちゃん1人に そんな 危険なことさせられないじゃんね。 320 00:23:57,621 --> 00:24:00,123 それに 浅見さんのことも あるだら。 321 00:24:00,123 --> 00:24:03,123 鴨川君…。 322 00:24:05,696 --> 00:24:09,633 あっ なんで 私 水着なんだろう!? 恥ずかしい! 323 00:24:09,633 --> 00:24:11,733 いやっ! あぁっ! 324 00:24:15,138 --> 00:24:18,538 あの… 手…。 325 00:24:20,794 --> 00:24:23,094 ご… ごめん! 326 00:24:25,132 --> 00:24:29,432 鴨川君が 受け止めてくれたから 助かりました。 327 00:24:32,289 --> 00:24:35,959 あっ あぁ…。 私のミニカーは エコカー。 328 00:24:35,959 --> 00:24:38,612 おぉ… あぁ… 急ブレーキ! 329 00:24:38,612 --> 00:24:41,114 バック。 あぁ バックね… おぉ…。 330 00:24:41,114 --> 00:24:44,284 急ブレーキ! 発進! おっと… あぁ~。 331 00:24:44,284 --> 00:24:47,120 鴨川君 何キロがいい? な… 何キロ? 332 00:24:47,120 --> 00:24:52,292 10キロ? 20キロ? それとも… 100キロ!? 333 00:24:52,292 --> 00:24:55,962 あっ それは免停だに。 スピード違反です! 334 00:24:55,962 --> 00:24:59,883 あ~ 捕まえちゃうだに? うん… おぉ… あ~。 335 00:24:59,883 --> 00:25:01,968 もっと スピード上げて! 336 00:25:01,968 --> 00:25:07,290 僕… ミニカー 好きっす。 シズカも ミニカー 好き! 嬉しい! 337 00:25:07,290 --> 00:25:10,127 僕のミニカー! 338 00:25:10,127 --> 00:25:12,227 私のミニカー! 339 00:25:14,614 --> 00:25:18,135 今 私たちが ここにいる… それって 実は➡ 340 00:25:18,135 --> 00:25:20,771 すごい奇跡なんです。 僕らが巡り合うのに➡ 341 00:25:20,771 --> 00:25:26,610 138億年もかかったってことだら? そう考えると 確かに奇跡的だに。 342 00:25:26,610 --> 00:25:31,281 私 鴨川君とは出会うことに なっていたんだと思います。 343 00:25:31,281 --> 00:25:33,283 シ… シズカちゃん。 344 00:25:33,283 --> 00:25:35,619 きっと そういう運命だったんです。 345 00:25:35,619 --> 00:25:37,604 運命か…。 346 00:25:37,604 --> 00:25:42,292 あの よかったら 今度 一緒に 星の観察しませんか? 347 00:25:42,292 --> 00:25:45,278 はい。 348 00:25:45,278 --> 00:25:48,365 《シズカちゃんと2人きりで 星空を見る。 349 00:25:48,365 --> 00:25:51,284 なんてロマンチックなんだ。 きっと いい雰囲気になって…。 350 00:25:51,284 --> 00:25:55,288 こら! 破廉恥だぞ 嘉郎!》 351 00:25:55,288 --> 00:25:58,625 ふ… ふふふ…。 352 00:25:58,625 --> 00:26:03,046 どうしたの 急に? あ いや…。 353 00:26:03,046 --> 00:26:06,283 鴨川君 一緒に走らせましょ。 354 00:26:06,283 --> 00:26:08,635 うん。 355 00:26:08,635 --> 00:26:12,272 行くよ。 よ~い どん。 356 00:26:12,272 --> 00:26:15,292 ブーン! 待って 鴨川君! 357 00:26:15,292 --> 00:26:18,728 ついてこ~い ブーン! ブーン ブーン。 358 00:26:18,728 --> 00:26:21,281 鴨川君 こんにちは。 359 00:26:21,281 --> 00:26:23,366 こんにちは。 360 00:26:23,366 --> 00:26:26,620 (2人)ブーン ブーン…。 361 00:26:26,620 --> 00:26:29,940 え? え? 362 00:26:29,940 --> 00:26:32,292 あ… 浅見さん!? 363 00:26:32,292 --> 00:26:38,615 ♬「モーニングコーヒー飲もうよ」 364 00:26:38,615 --> 00:26:40,615 なんで!? 365 00:26:42,219 --> 00:26:44,238 浅見さんが無事で なによりだに。 366 00:26:44,238 --> 00:26:46,607 なんで みんな東京にいるの? 367 00:26:46,607 --> 00:26:48,892 なんでって…。 ヨッちゃんに メールしてきただら➡ 368 00:26:48,892 --> 00:26:51,228 助けてって。 敵のエスパーが あんたを➡ 369 00:26:51,228 --> 00:26:53,313 誘拐したに違いないって 教授が言って➡ 370 00:26:53,313 --> 00:26:56,216 それで 俺たちが助けに来たに。 えっ お父さんが!? 371 00:26:56,216 --> 00:26:58,886 そうだに。 どえらい騒動だっただに。 372 00:26:58,886 --> 00:27:02,256 鴨川君 お父さんに メール見せちゃったの? 373 00:27:02,256 --> 00:27:06,209 うん。 もう 余計なことするなぁ。 374 00:27:06,209 --> 00:27:08,896 え? いや あぶらだこのライブチケットが➡ 375 00:27:08,896 --> 00:27:11,565 取れなかったから助けてって 軽い気持で➡ 376 00:27:11,565 --> 00:27:13,901 メールしただけだったのに。 ライブチケット? 377 00:27:13,901 --> 00:27:17,537 でも その代わり 暗黒大陸じゃがたらと➡ 378 00:27:17,537 --> 00:27:19,890 スターリンの復活ライブに行けるから いいの。 379 00:27:19,890 --> 00:27:24,878 ♬「モーニングコーヒー飲もうよ」 380 00:27:24,878 --> 00:27:28,215 休んでいたのは? ただの風邪。 381 00:27:28,215 --> 00:27:31,218 誘拐されたってのは? そんなの あるわけないじゃん。 382 00:27:31,218 --> 00:27:34,888 なんだ…。 わざわざ来て損しただに。 383 00:27:34,888 --> 00:27:36,890 なんだ それ。 ビッチ。 384 00:27:36,890 --> 00:27:39,543 なによ そっちが 勝手に来たんじゃない。 385 00:27:39,543 --> 00:27:44,143 じゃあ 皆さん 豊橋に帰りますか。 386 00:27:47,217 --> 00:27:49,217 《走らせたい》 387 00:27:51,555 --> 00:27:53,924 《走らせたい》 388 00:27:53,924 --> 00:27:55,876 《走ってほしい》 389 00:27:55,876 --> 00:27:57,878 《走らせたい》 390 00:27:57,878 --> 00:27:59,880 《走ってほしい》 391 00:27:59,880 --> 00:28:01,965 《走るんじゃねえよ》 392 00:28:01,965 --> 00:28:04,234 走らせたいの! 走ってほしいの! 393 00:28:04,234 --> 00:28:06,534 《走んじゃねえよ》 394 00:28:14,244 --> 00:28:16,844 『舐母』? あっ 『舐母』だ。 395 00:28:20,267 --> 00:28:23,904 ヨッちゃん。 せっかく この高校にも入ったんだし➡ 396 00:28:23,904 --> 00:28:26,556 もう少し 学園ライフをエンジョイするに。 397 00:28:26,556 --> 00:28:30,544 そうだ。 このまま帰ると 負け犬になってしまうぞ。 398 00:28:30,544 --> 00:28:34,231 よし もうしばらく 東京に滞在だに。 399 00:28:34,231 --> 00:28:36,231 おう! 400 00:28:41,888 --> 00:28:45,542 今日は もう授業ないから 浅見さん 帰っていいんだよ。 401 00:28:45,542 --> 00:28:47,544 え? 私も一緒じゃ ダメ? 402 00:28:47,544 --> 00:28:49,844 ねぇ いいでしょ 鴨川君? 403 00:28:52,232 --> 00:28:55,886 嫌なの? いやいや 嫌なんて そんな…。 404 00:28:55,886 --> 00:28:58,205 ありがとう 鴨川君。 405 00:28:58,205 --> 00:29:00,290 浅見さんが無事でよかった。 406 00:29:00,290 --> 00:29:03,226 ねぇ これからも 助けに来てくれる? 407 00:29:03,226 --> 00:29:06,279 は はい。 408 00:29:06,279 --> 00:29:11,218 東京の夜空は 明るくて星なんか見えないね。 409 00:29:11,218 --> 00:29:14,604 うん…。 でも 一等星なら見えますよ。 410 00:29:14,604 --> 00:29:18,258 鴨川君 あれ見て。 あれは おとめ座のスピカ。 411 00:29:18,258 --> 00:29:20,327 春の第三角形の…。 鴨川君 見て あれ。 412 00:29:20,327 --> 00:29:22,546 スカイツリー! ライトアップされて きれいだね。 413 00:29:22,546 --> 00:29:25,882 あ うん… うん うん。 414 00:29:25,882 --> 00:29:29,886 《なにが星の観察よ。 いい子ぶるんじゃないわよ》 415 00:29:29,886 --> 00:29:32,556 《この女 マジ邪魔なんですけど》 416 00:29:32,556 --> 00:29:35,542 《優等生ぶって。 どうせ 頭の中➡ 417 00:29:35,542 --> 00:29:37,611 セックスのこと ばっかりなんでしょ》 418 00:29:37,611 --> 00:29:40,611 《田舎臭い女。 誰とでも寝てんだろ》 419 00:29:43,550 --> 00:29:47,220 あ ちょっと… 電話してくるね。 420 00:29:47,220 --> 00:29:49,222 うん。 早く帰ってきてね。 421 00:29:49,222 --> 00:29:51,224 うん。 422 00:29:51,224 --> 00:29:53,824 《うるせえ ビッチ》 《ヤリマン》 423 00:29:57,881 --> 00:29:59,966 (呼び出し音) 424 00:29:59,966 --> 00:30:02,569 あっ 浅見さん 無事でした。 425 00:30:02,569 --> 00:30:05,555 おお そうか。 で 敵は? 426 00:30:05,555 --> 00:30:08,208 敵エスパーとかじゃ なかったみたいです。 427 00:30:08,208 --> 00:30:10,210 浅見さんが休んだのも ただの風邪だって。 428 00:30:10,210 --> 00:30:13,230 風邪…。 [TEL]学校生活も問題なさそうです。 429 00:30:13,230 --> 00:30:16,550 梶本先生がいろいろと 便宜を図ってくれてるみたいで。 430 00:30:16,550 --> 00:30:19,236 梶本? 担任の。 431 00:30:19,236 --> 00:30:22,873 紗英の担任は 吹越先生のはずだが。 432 00:30:22,873 --> 00:30:25,892 え? 勘違いじゃないですか? 433 00:30:25,892 --> 00:30:28,211 あっ そうだ 教授とも 知り合いだとかなんとか➡ 434 00:30:28,211 --> 00:30:30,564 言ってましたよ。 知り合い? 435 00:30:30,564 --> 00:30:33,164 まさか…。 436 00:30:35,235 --> 00:30:37,337 (通話が切れる音) 437 00:30:37,337 --> 00:30:40,540 梶本…。 438 00:30:40,540 --> 00:30:43,560 教授…。 439 00:30:43,560 --> 00:30:47,898 そうだ 秋山君 やってみてくれ。 440 00:30:47,898 --> 00:30:50,267 はい。 441 00:30:50,267 --> 00:30:54,554 ♬『夜間飛行』 442 00:30:54,554 --> 00:30:56,556 違う 違う 違う! 秋山君 違う! 443 00:30:56,556 --> 00:31:01,878 テロップ全然違う! 違う! ストップ ストップ! 444 00:31:01,878 --> 00:31:05,899 まぁ いざというときには 間違えないでくれ。 445 00:31:05,899 --> 00:31:08,235 はい。 446 00:31:08,235 --> 00:31:11,221 (ため息) 447 00:31:11,221 --> 00:31:14,207 今回は マケるな。 448 00:31:14,207 --> 00:31:16,507 マケますね。 449 00:31:19,229 --> 00:31:22,215 梶本…。 450 00:31:22,215 --> 00:31:26,536 どうしたんだろ? なんか慌ててたけど…。 451 00:31:26,536 --> 00:31:30,207 あれ? え? 452 00:31:30,207 --> 00:31:34,644 先 帰っちゃったのかや~ ひどいに。 453 00:31:34,644 --> 00:31:39,549 ちょっと待てよ… まさか!? 454 00:31:39,549 --> 00:31:42,536 あの ふしだらなミニカーを➡ 455 00:31:42,536 --> 00:31:46,136 浅見さんが シズカちゃんの…。 456 00:31:52,879 --> 00:31:55,932 違う違う違う…! 457 00:31:55,932 --> 00:32:01,932 それとも シズカちゃんが 浅見さんの体に ミニカーを!? 458 00:32:07,561 --> 00:32:11,231 あのタイヤの感触を… あのボンネットを…。 459 00:32:11,231 --> 00:32:13,600 ミニカー ミニカー 走ってる 走ってる! 460 00:32:13,600 --> 00:32:16,570 走ってる! すごい走ってる! 461 00:32:16,570 --> 00:32:21,208 変な吐息を… いやらしい息づかいを…。 462 00:32:21,208 --> 00:32:24,628 のけぞったり 口 半開きになったり…。 463 00:32:24,628 --> 00:32:26,546 もだえて…? いかん! いかん! 464 00:32:26,546 --> 00:32:28,899 ダメだ! ダメだ! 465 00:32:28,899 --> 00:32:31,199 そんなバカな! 466 00:32:33,223 --> 00:32:35,542 なに? こんなところに 連れ出して。 467 00:32:35,542 --> 00:32:38,545 鴨川君を振り回すの やめてください。 468 00:32:38,545 --> 00:32:41,214 迷惑だって わからないんですか? 469 00:32:41,214 --> 00:32:43,883 なんで そんなこと 言われなきゃならないの。 470 00:32:43,883 --> 00:32:45,885 それは…。 もとはといえば➡ 471 00:32:45,885 --> 00:32:48,288 シズカちゃんが一緒に あぶらだこのライブ行こうって➡ 472 00:32:48,288 --> 00:32:52,976 言い出したんじゃない。 あのメールだって シズカちゃんが…。 473 00:32:52,976 --> 00:32:55,895 ⦅相当 変だね その鴨川君って人。 474 00:32:55,895 --> 00:32:58,882 そうなの。 メール打ってみようよ。 475 00:32:58,882 --> 00:33:01,234 え? 紗英ちゃんが 助けて とかって➡ 476 00:33:01,234 --> 00:33:04,254 メール打ったら その人 慌てるんじゃない? 477 00:33:04,254 --> 00:33:06,854 おもしろいかも⦆ 478 00:33:10,310 --> 00:33:13,580 それで 鴨川君たち 東京 来たりして…。 479 00:33:13,580 --> 00:33:17,600 振り回してるのは シズカちゃんのほうでしょ。 480 00:33:17,600 --> 00:33:22,889 ひょっとして 鴨川君のこと好きになった? 481 00:33:22,889 --> 00:33:25,942 私は鴨川君のこと…。 482 00:33:25,942 --> 00:33:28,561 鴨川君のこと? 483 00:33:28,561 --> 00:33:33,583 鴨川君のこと。 鴨川君のこと? 484 00:33:33,583 --> 00:33:35,883 (一同)鴨川君のこと? 485 00:33:38,004 --> 00:33:42,642 鴨川君のこと? 鴨川君のこと。 486 00:33:42,642 --> 00:33:45,562 鴨川君のこと? 487 00:33:45,562 --> 00:33:48,214 (一同)鴨川君のこと? 488 00:33:48,214 --> 00:33:52,635 ふ~ん…。 (一同)鴨川君のこと…。 489 00:33:52,635 --> 00:33:56,272 ふ~ん…。 (一同)鴨川君のこと…。 490 00:33:56,272 --> 00:33:59,909 へぇ。 (一同)鴨川君のこと…。 491 00:33:59,909 --> 00:34:34,060 ♬~ 492 00:34:34,060 --> 00:34:38,231 あ~ん! 493 00:34:38,231 --> 00:35:09,229 ♬~ 494 00:35:09,229 --> 00:35:18,071 浅見 お前のせいで 私がどれだけ 苦汁をなめてきたことか…。 495 00:35:18,071 --> 00:35:27,330 ♬~ 496 00:35:27,330 --> 00:35:29,933 おはよう。 あれ? 497 00:35:29,933 --> 00:35:31,901 誰もいないに。 498 00:35:31,901 --> 00:35:34,404 なんだい あれ 女子のために来ただに。 499 00:35:34,404 --> 00:35:36,372 何も透けてない。 500 00:35:36,372 --> 00:35:40,076 [TEL] 501 00:35:40,076 --> 00:35:43,062 お シズカちゃんじゃん。 502 00:35:43,062 --> 00:35:45,362 おっ… はっ… おぉ…。 503 00:35:52,889 --> 00:35:55,225 (一同)おぉ~! 504 00:35:55,225 --> 00:35:57,710 返してほしければ 体育館に来いって。 505 00:35:57,710 --> 00:35:59,913 来なければ 浅見さんと シズカちゃんの卑猥な画像を➡ 506 00:35:59,913 --> 00:36:02,248 ネットで流すって。 507 00:36:02,248 --> 00:36:04,551 えぇ!? 教授に報告しなくちゃ…。 508 00:36:04,551 --> 00:36:06,719 あっ 教授から電話だ! [TEL] 509 00:36:06,719 --> 00:36:10,623 もしもし 浅見さんが 何者かにさらわれました。 510 00:36:10,623 --> 00:36:12,575 [TEL]なんだって? 511 00:36:12,575 --> 00:36:14,961 [TEL]一歩遅かったか…。 512 00:36:14,961 --> 00:36:17,897 [TEL]おそらく裏で 糸を引いているのは梶本だ。 513 00:36:17,897 --> 00:36:20,767 キミたちエスパーを否定するために 勝負をかけてきたんだ。 514 00:36:20,767 --> 00:36:22,719 か 梶本先生が? 信じられん! 515 00:36:22,719 --> 00:36:25,054 どおりで怪しい傘だと思ったに。 516 00:36:25,054 --> 00:36:27,724 奴とは大学の研究室で 同じだったが➡ 517 00:36:27,724 --> 00:36:30,560 私とは正反対の 考えの持ち主だった。 518 00:36:30,560 --> 00:36:34,981 いいか 奴はな エスパー否定論者だ。 519 00:36:34,981 --> 00:36:36,883 エ エスパー否定論者…。 520 00:36:36,883 --> 00:36:40,236 なんだこれ? テンガじゃん。 521 00:36:40,236 --> 00:36:43,389 これで盗撮してたに 違いないに。 522 00:36:43,389 --> 00:36:47,243 いつも私にライバル心を抱き 執拗な攻撃をしてきた。 523 00:36:47,243 --> 00:36:51,214 おそらくそこの学校で 教師をしているのも 紗英が➡ 524 00:36:51,214 --> 00:36:53,566 そこに通うことになったのを 知ったからだろう。 525 00:36:53,566 --> 00:36:56,052 復讐の機会を うかがってたってことかや。 526 00:36:56,052 --> 00:36:59,906 [TEL]キミたちの出現で 私のエスパー研究は 学会に認められつつある。 527 00:36:59,906 --> 00:37:01,891 [TEL]それに反発してのことだろう。 528 00:37:01,891 --> 00:37:04,544 今から私たちもそちらへ向かう 待っててくれ。 529 00:37:04,544 --> 00:37:06,746 いや 一刻も早く助けないと。 530 00:37:06,746 --> 00:37:08,715 僕たちが先に行って 助けだします! 531 00:37:08,715 --> 00:37:10,717 梶本は狡猾な男だ。 532 00:37:10,717 --> 00:37:13,403 どんな手を下すかわからん 気をつけろ。 533 00:37:13,403 --> 00:37:17,740 はい! みんな 早く 行くだに! 534 00:37:17,740 --> 00:37:19,840 (一同)おう! 535 00:37:22,895 --> 00:37:24,897 はははは…。 536 00:37:24,897 --> 00:37:27,900 待っているぞ エスパーたち! 537 00:37:27,900 --> 00:37:30,553 ははは…。 538 00:37:30,553 --> 00:38:39,222 ♬~ 539 00:38:39,222 --> 00:38:41,224 来たわね。 540 00:38:41,224 --> 00:38:43,224 そこをどいてくれ! 541 00:38:45,216 --> 00:38:48,386 お前たちの抗争に かまってる場合じゃないんだ! 542 00:38:48,386 --> 00:38:51,873 あなたたちエスパーって 童貞なんでしょ? 543 00:38:51,873 --> 00:38:55,309 (嘉郎たち)あっ…。 544 00:38:55,309 --> 00:38:57,211 俺は違うに…。 輝さん…。 545 00:38:57,211 --> 00:38:59,213 なんだ ヨッちゃん。 546 00:38:59,213 --> 00:39:02,149 童貞 捨てたいと思わない? 何!? 547 00:39:02,149 --> 00:39:06,537 私たちが 手伝ってあげてもいいのよ。 548 00:39:06,537 --> 00:39:08,906 マジか…。 マジよ。 549 00:39:08,906 --> 00:39:11,526 おい こんなチャンス そうはないぞ! 550 00:39:11,526 --> 00:39:13,878 でも 童貞を捨てたら エスパーじゃなくなる…。 551 00:39:13,878 --> 00:39:16,380 もう そんなことは どうだっていいに! 輝さん…。 552 00:39:16,380 --> 00:39:19,200 このままだと 一生童貞かもしれん。 553 00:39:19,200 --> 00:39:21,202 せっかく ああやって 言ってくれてるんだから➡ 554 00:39:21,202 --> 00:39:24,138 ヤッたほうがいいに決まってるに。 あ~! 555 00:39:24,138 --> 00:39:26,040 俺は 俺は…。 556 00:39:26,040 --> 00:39:29,560 もともとエスパーになんか なりたくて なったわけじゃないだに。 557 00:39:29,560 --> 00:39:32,196 あ… 悔しい 悔しい…。 558 00:39:32,196 --> 00:39:35,149 老いぼれ童貞が泣いている。 559 00:39:35,149 --> 00:39:38,536 おい 嘉郎 どうするんだ! おら 輝さんの気持 わかるに。 560 00:39:38,536 --> 00:39:40,836 何を悩んでるの? 561 00:39:43,040 --> 00:39:45,710 悩む必要なんてないじゃない。 562 00:39:45,710 --> 00:39:49,110 さぁ みんなで 童貞捨てましょう。 563 00:39:56,053 --> 00:39:58,723 おいで…。 おいで。 564 00:39:58,723 --> 00:40:01,709 早く。 レッツ ロスト! 565 00:40:01,709 --> 00:40:06,280 ヌメヌメ… パワー。 566 00:40:06,280 --> 00:40:12,219 世界を救う… 世界…。 567 00:40:12,219 --> 00:40:15,819 世界を救う… 世界を救う…。 568 00:40:20,328 --> 00:40:23,698 さぁ あっちへ行きましょう。 569 00:40:23,698 --> 00:40:26,567 ダメだに! 570 00:40:26,567 --> 00:40:29,720 僕たちがエスパーじゃなくなったら 誰が世界を守るんだ! 571 00:40:29,720 --> 00:40:31,772 ヨッちゃん…。 572 00:40:31,772 --> 00:40:36,527 輝さん 童貞であることは 悲しいことじゃないに! 573 00:40:36,527 --> 00:40:38,546 そのおかげで エスパーになれたんだに! 574 00:40:38,546 --> 00:40:41,716 僕たちは世界を守るために この力を与えられたんだに! 575 00:40:41,716 --> 00:40:43,751 ヨッちゃん! 576 00:40:43,751 --> 00:40:46,037 輝さんには テンガがあるじゃないか。 577 00:40:46,037 --> 00:40:49,206 テンガで ヤッてるってことは 女とヤッてることと同じだって➡ 578 00:40:49,206 --> 00:40:53,394 輝さん言ってたじゃないかよ! 579 00:40:53,394 --> 00:40:57,782 あぁ そうだに 俺にはテンガがあっただに! 580 00:40:57,782 --> 00:41:01,936 そうさ輝さん みんな 世界を救うんだ! 581 00:41:01,936 --> 00:41:05,356 (一同)おう! 582 00:41:05,356 --> 00:41:09,777 あ~あ もう少しだったのにな。 583 00:41:09,777 --> 00:41:13,948 こうなったら力ずくで お前らの童貞奪ってやる。 584 00:41:13,948 --> 00:41:16,550 みんな やっちまいな! 585 00:41:16,550 --> 00:41:18,719 は~い! 586 00:41:18,719 --> 00:41:21,119 あんたらも 梶本先生の手先だったのか。 587 00:41:23,824 --> 00:41:25,710 輝さん テレキネシスで➡ 588 00:41:25,710 --> 00:41:28,713 あいつらの武器を 奪い取ってください。 おう! 589 00:41:28,713 --> 00:41:31,382 はぁ~っ はぁ~! 590 00:41:31,382 --> 00:41:33,367 イヤ~ン! 591 00:41:33,367 --> 00:41:35,870 そこじゃないよ。 ごめん つい…。 592 00:41:35,870 --> 00:41:39,357 エロくないと 動かせんでね。 そっか…。 593 00:41:39,357 --> 00:41:43,377 あのスケ番は あのミニカーを 男のアナルに 入れるのが好きなんです。 594 00:41:43,377 --> 00:41:46,430 おまけに 女の穴という穴にも あのミニカーを…。 595 00:41:46,430 --> 00:41:48,549 あぁ… なに? 596 00:41:48,549 --> 00:41:51,602 しかも あのミニカーなんて その中で走り出すんです。 597 00:41:51,602 --> 00:41:54,171 おぉ… なんてマニアックな…。 598 00:41:54,171 --> 00:41:56,891 おぉ… あぁ…。 599 00:41:56,891 --> 00:41:58,859 いいぞ いいぞ いいぞ こいこいこい…。 600 00:41:58,859 --> 00:42:01,759 ちょ… まっ… 手が勝手に…。 601 00:42:06,217 --> 00:42:08,869 よっしゃ! やったに! 602 00:42:08,869 --> 00:42:11,372 おとなしく捕まりなさい! 603 00:42:11,372 --> 00:42:16,210 おぉ う~ん… だぁ! 604 00:42:16,210 --> 00:42:18,310 消えた! 605 00:42:20,648 --> 00:42:22,550 ここだに! 606 00:42:22,550 --> 00:42:24,552 (悲鳴) 607 00:42:24,552 --> 00:42:26,570 俺様のチンコを とくと拝むがいい! 608 00:42:26,570 --> 00:42:29,570 (悲鳴) 609 00:42:33,227 --> 00:42:35,527 矢部君 頼んだぞ! 610 00:42:38,215 --> 00:42:42,119 ふふふ キミ盲腸 切ったことあるでしょ? 611 00:42:42,119 --> 00:42:45,256 なぜそれを!? だが関係ない! 612 00:42:45,256 --> 00:43:00,056 ♬~ 613 00:43:06,232 --> 00:43:10,202 なんか冷え込んできたや みんな どこ行っただ? 614 00:43:10,202 --> 00:43:13,802 みんな やられちゃったのかや…。 615 00:43:20,996 --> 00:43:25,384 (足音) 616 00:43:25,384 --> 00:43:41,033 ♬~ 617 00:43:41,033 --> 00:43:43,385 全部脱がしちまいな。 はい! 618 00:43:43,385 --> 00:43:45,985 やめて…。 619 00:43:49,375 --> 00:43:52,544 ダメ…。 勃起。 620 00:43:52,544 --> 00:43:56,532 口では嫌だと言ってても 体は正直よね。 621 00:43:56,532 --> 00:44:08,711 ♬~ 622 00:44:08,711 --> 00:44:11,711 あなたの童貞 私がもらう。 623 00:44:16,051 --> 00:44:18,451 パンツを脱がせろ! 624 00:44:21,223 --> 00:44:24,823 ダメだって ダメだ やめて! 625 00:44:26,895 --> 00:44:29,832 待て! みんな! 626 00:44:29,832 --> 00:44:31,734 ヨッちゃんのパンツは下ろさせんでね! 627 00:44:31,734 --> 00:44:34,069 てこずったけど間に合ったに。 628 00:44:34,069 --> 00:44:38,540 こうなったら 全員 私が相手してあげるわ。 629 00:44:38,540 --> 00:44:52,905 ♬~ 630 00:44:52,905 --> 00:44:56,005 テレキネシス 最強の打撃奥義…。 631 00:44:59,361 --> 00:45:04,066 あたたた! 632 00:45:04,066 --> 00:45:08,203 さすが! あたたた! 633 00:45:08,203 --> 00:45:10,222 すごいよ輝さん! 634 00:45:10,222 --> 00:45:15,394 あたたた! 635 00:45:15,394 --> 00:45:17,696 あとは いよいよ 梶本先生だけだに。 636 00:45:17,696 --> 00:45:20,382 何をしてくるかわからないって 教授が言ってただに。 637 00:45:20,382 --> 00:45:23,782 気をつけましょう。 最終決戦か。 638 00:45:26,705 --> 00:45:28,691 どうしたと? 先に行っててくれ。 639 00:45:28,691 --> 00:45:32,211 俺はこのときのために 用意してきたものがあるに。 640 00:45:32,211 --> 00:45:36,315 男のロマンだでね。 641 00:45:36,315 --> 00:45:38,717 どうせまた くだらんことだな。 642 00:45:38,717 --> 00:45:42,117 先を急ぐに! 643 00:45:50,733 --> 00:45:54,387 浅見さん! 644 00:45:54,387 --> 00:45:56,472 鴨川君。 645 00:45:56,472 --> 00:45:59,709 大丈夫か? 646 00:45:59,709 --> 00:46:04,530 よくここまで来たね エスパー諸君。 647 00:46:04,530 --> 00:46:06,866 最後の相手は梶本先生なのかん? 648 00:46:06,866 --> 00:46:09,966 私ではないよ 鴨川君。 649 00:46:17,026 --> 00:46:19,028 シズカちゃん!? 650 00:46:19,028 --> 00:46:22,198 やっぱり ここまで来ましたね。 651 00:46:22,198 --> 00:46:25,084 鴨川君とは 戦いたくなかったです。 652 00:46:25,084 --> 00:46:29,388 キミらと戦うのはシズカだ。 653 00:46:29,388 --> 00:46:31,874 全部 嘘だったんですよ。 654 00:46:31,874 --> 00:46:34,710 最初にスケ番軍団に 絡まれていたのも➡ 655 00:46:34,710 --> 00:46:37,697 あなたたちに近づくため。 656 00:46:37,697 --> 00:46:40,049 あれは芝居だったのか? 657 00:46:40,049 --> 00:46:44,203 あれも嘘だったのか? 僕と出会うのは運命だったって。 658 00:46:44,203 --> 00:46:49,208 僕 信じてたのに なぜ? 659 00:46:49,208 --> 00:46:51,761 父の復讐を手伝うため。 660 00:46:51,761 --> 00:46:54,213 自慢の娘だよ。 661 00:46:54,213 --> 00:46:58,117 シズカちゃんは 梶本先生の娘なのかん!? 662 00:46:58,117 --> 00:47:01,370 私たち親子の人生は 浅見隆広によって狂わされた。 663 00:47:01,370 --> 00:47:04,370 これは その復讐なのだよ。 664 00:47:08,044 --> 00:47:12,644 梶本劇場 ザ・リベンジ はじまり はじまり。 665 00:47:14,717 --> 00:47:18,804 浅見隆広は エスパーの存在を信じて研究し➡ 666 00:47:18,804 --> 00:47:22,708 逆に私は科学で解明できない エスパーなど存在しないという➡ 667 00:47:22,708 --> 00:47:25,377 否定の考えの持ち主だった。 668 00:47:25,377 --> 00:47:28,764 私は浅見の研究を否定しつづけた。 669 00:47:28,764 --> 00:47:31,884 当然 誰もエスパーの存在なんか 信じなかった。 670 00:47:31,884 --> 00:47:34,487 学会からも研究所からも➡ 671 00:47:34,487 --> 00:47:37,873 浅見のエスパー研究は 異端視されていたからね。 672 00:47:37,873 --> 00:47:42,361 そして浅見は研究所を辞めて➡ 673 00:47:42,361 --> 00:47:46,715 豊橋へと帰っていったんだ。 674 00:47:46,715 --> 00:47:48,868 しかし! 675 00:47:48,868 --> 00:47:51,370 ん? あれ 違う これは関係ない。 676 00:47:51,370 --> 00:47:53,389 しかし! 677 00:47:53,389 --> 00:47:55,908 突如現れたエスパーの存在によって➡ 678 00:47:55,908 --> 00:47:57,908 形勢は逆転した。 679 00:47:59,879 --> 00:48:02,865 浅見のエスパー研究は 学会から注目を集め➡ 680 00:48:02,865 --> 00:48:07,036 一躍 超能力研究の 第一人者として➡ 681 00:48:07,036 --> 00:48:09,405 世界中から称賛を浴びたんだ。 682 00:48:09,405 --> 00:48:12,374 逆に私はというと➡ 683 00:48:12,374 --> 00:48:17,880 浅見を研究所から追い出した すべての責任を背負わされた。 684 00:48:17,880 --> 00:48:24,587 そして居場所をなくし 研究所をクビになった。 685 00:48:24,587 --> 00:48:27,706 ん? なんだ この音楽は! ♬『夜間飛行』 686 00:48:27,706 --> 00:48:30,059 そこまでだ 梶本! 687 00:48:30,059 --> 00:48:33,045 もうこの番組が終わる時間だ。 画面の下を見ろ。 688 00:48:33,045 --> 00:48:35,714 エンドクレジットが流れ出してるぞ。 なんと! 689 00:48:35,714 --> 00:48:38,217 秋山君 時間は? あと50秒です。 690 00:48:38,217 --> 00:48:41,887 お前の人生は いつだって 時間の配分を間違ってきた。 691 00:48:41,887 --> 00:48:44,039 今日だって間違えた。 まだまだ! 692 00:48:44,039 --> 00:48:46,959 私は研究者としての道を 奪われてしまったんだ! 693 00:48:46,959 --> 00:48:49,695 あと40秒。 梶本 巻け! 巻くよ! 694 00:48:49,695 --> 00:48:51,697 ちょっと スペシャルなんだから 僕で終わりましょうよ。 695 00:48:51,697 --> 00:48:54,049 うるさい 全部 お前が悪いんだ! 696 00:48:54,049 --> 00:48:57,036 私の研究者としての人生を奪った お前に復讐を誓ったんだ! 697 00:48:57,036 --> 00:49:00,706 頑張って お父さん。 そしてシズカを お前の娘に近づけてエスパー軍団を➡ 698 00:49:00,706 --> 00:49:03,375 おびき寄せてやったんだ! あと30秒。 巻け! 699 00:49:03,375 --> 00:49:06,045 巻いとるわ! 巻け 梶本! 700 00:49:06,045 --> 00:49:08,531 僕 主役なんでね。 701 00:49:08,531 --> 00:49:11,700 久々のスペシャルなのに ちょっと… 早く…。 702 00:49:11,700 --> 00:49:13,719 お父さん頑張って! 703 00:49:13,719 --> 00:49:16,719 早く巻いて…。 巻け 早く。 巻き。 704 00:49:18,791 --> 00:49:20,860 お父さん これ違う! 間違えた なんか間違えた! 705 00:49:20,860 --> 00:49:22,945 これも違う! 706 00:49:22,945 --> 00:49:26,382 (一同)よいしょ よいしょ! 707 00:49:26,382 --> 00:49:29,885 よいしょ! まだまだ復讐は終わらんぞ! 708 00:49:29,885 --> 00:49:32,037 終わらんのだ! 709 00:49:32,037 --> 00:49:35,708 もう番組の終わりの時間だ お前の負けだ! 710 00:49:35,708 --> 00:49:38,711 お父さん 私たちの負けよ。 711 00:49:38,711 --> 00:49:40,696 なんで お前 そんな物分かり いいんだよ。 712 00:49:40,696 --> 00:49:42,765 負けなんだよ お父さん! いやいや こんなんで➡ 713 00:49:42,765 --> 00:49:45,034 終わりでいいわけないだろ 待て こんなドラマあるか! 714 00:49:45,034 --> 00:49:47,953 お父さん! おい 終われるか こんなとこで! 715 00:49:47,953 --> 00:49:51,253 終わっちゃう 終わっちゃう…。 716 00:49:54,543 --> 00:49:58,030 あれ? まだ終わってない。 717 00:49:58,030 --> 00:50:01,217 秋山君 よくやった。 718 00:50:01,217 --> 00:50:05,517 秋山君はついに エンドクレジットを流す能力が完成した。 719 00:50:08,224 --> 00:50:11,377 ちゃんと巻けたな。 はい。 720 00:50:11,377 --> 00:50:13,377 そこまでだ 悪党ども! 721 00:50:15,864 --> 00:50:18,367 瞬間で成す我が正義。 722 00:50:18,367 --> 00:50:20,886 残す手がかり股間のみ。 723 00:50:20,886 --> 00:50:25,486 そう 俺の名は ビッグ・マグナム ここに参上! 724 00:50:30,863 --> 00:50:33,549 もう終わりましたよ。 725 00:50:33,549 --> 00:50:36,051 なに!? 726 00:50:36,051 --> 00:50:39,038 あと1分あります。 どうするんだ? 727 00:50:39,038 --> 00:50:42,358 私たちと…。 ミニカーで…。 728 00:50:42,358 --> 00:50:44,476 遊びませんか? 729 00:50:44,476 --> 00:50:46,545 (一同)遊びませんか? 730 00:50:46,545 --> 00:50:49,145 3 2 1 スタート! 731 00:51:52,811 --> 00:51:54,697 『みんな!エスパーだよ!』 最後までご覧いただき➡ 732 00:51:54,697 --> 00:51:56,715 ありがとうございます。 これからもエスパーを➡ 733 00:51:56,715 --> 00:51:58,715 ごひいきに! おしまい。