1 00:03:24,201 --> 00:03:26,801 なんだん? 危ないに。 2 00:03:57,534 --> 00:04:00,387 どうしたの? やらないの? あなた。 3 00:04:00,387 --> 00:04:03,373 どうした? 大丈夫? (嘉郎)うん。 4 00:04:03,373 --> 00:04:06,059 おもしろいよ やってごらん。 うん。 5 00:04:06,059 --> 00:04:10,013 引っ張って そうそう。 6 00:04:10,013 --> 00:04:13,867 あっ いい… ああ それはダメだね。 7 00:04:13,867 --> 00:04:16,220 もう1回やってごらん。 8 00:04:16,220 --> 00:04:19,289 《まさか浅見さんが 教授の娘だったなんて…。 9 00:04:19,289 --> 00:04:22,326 どいや… 僕がエスパーだってことも 10 00:04:22,326 --> 00:04:25,379 教授から ずっと前から 聞いとったのかや》 11 00:04:25,379 --> 00:04:29,049 ああ 上手やね すごいね すごい。 12 00:04:29,049 --> 00:04:32,853 《せっかく悪から助けたのに どいや。 13 00:04:32,853 --> 00:04:36,453 浅見さん わかってくれんじゃん》 14 00:04:40,878 --> 00:04:46,667 《ああ お色気レストランの制服いいな。 15 00:04:46,667 --> 00:04:50,370 お色気制服たまらんわ》 16 00:04:50,370 --> 00:04:53,874 へえ お色気レストランね。 17 00:04:53,874 --> 00:04:58,662 アンタ こういう お色気ウェイトレスの格好 好きだら。 18 00:04:58,662 --> 00:05:00,714 えっ? いや…。 19 00:05:00,714 --> 00:05:02,699 好きなんだら? えっ? 20 00:05:02,699 --> 00:05:05,202 だら? 好きだら? 21 00:05:05,202 --> 00:05:07,988 す… 好きっす。 22 00:05:07,988 --> 00:05:12,659 ハハッ だら だら。 23 00:05:12,659 --> 00:05:16,713 だら だら。 24 00:05:16,713 --> 00:05:20,100 《きっと僕のこと 気持悪がっとるに決まっとるわ。 25 00:05:20,100 --> 00:05:22,369 心の声が聞こえるなんて 言ったら 26 00:05:22,369 --> 00:05:26,239 盗聴マニアの延長くらいに 思われとるに決まっとるわ》 27 00:05:33,513 --> 00:05:36,433 わっ はい! ああっ! 28 00:05:36,433 --> 00:05:38,335 はい! 29 00:05:38,335 --> 00:05:41,238 (紗英)この前は 助けてくれてありがとう。 30 00:05:41,238 --> 00:05:43,373 ごめんね ひどいこと言って。 31 00:05:43,373 --> 00:05:45,342 いいえ。 32 00:05:45,342 --> 00:05:47,911 林先生たち あれからいなくなっちゃったし。 33 00:05:47,911 --> 00:05:53,011 驚いたでしょ? あの人が 私の父だったなんて。 34 00:05:55,018 --> 00:05:59,072 鴨川君は使えたりするの? 超能力。 35 00:05:59,072 --> 00:06:02,509 《バカなんだから そんなこと信じてるんでしょ?》 36 00:06:02,509 --> 00:06:05,212 いや 僕もまだ そんな…。 37 00:06:05,212 --> 00:06:07,381 もしかしてって程度だから。 38 00:06:07,381 --> 00:06:09,499 《は? やっぱりコイツ 39 00:06:09,499 --> 00:06:11,918 自分に超能力があると思ってんだ。 40 00:06:11,918 --> 00:06:13,918 バカじゃない》 41 00:06:16,923 --> 00:06:20,377 また話 聞かせてもらってもいい? 42 00:06:20,377 --> 00:06:23,330 今度 超能力見せてね。 43 00:06:23,330 --> 00:06:25,415 も… ち…。 44 00:06:25,415 --> 00:06:27,415 もちろんだよ。 45 00:06:32,005 --> 00:06:34,875 お父さんの研究について 46 00:06:34,875 --> 00:06:38,795 聞きだせる 唯一の手がかりなんだから。 47 00:06:38,795 --> 00:06:41,515 あのバカを うまく使わなきゃ。 48 00:06:41,515 --> 00:06:44,701 《浅見さんと和解しちゃったわ! 49 00:06:44,701 --> 00:06:48,071 これから仲よくできそうだわ。 50 00:06:48,071 --> 00:06:52,376 ついに 超能力で世界が変わるんだ!》 51 00:06:52,376 --> 00:06:55,512 ついに 超能力で 52 00:06:55,512 --> 00:06:58,512 世界が変わるんだ! 53 00:07:01,952 --> 00:07:06,252 ついに この日が…。 54 00:08:08,235 --> 00:08:12,222 (笛の音) 55 00:08:12,222 --> 00:08:22,199 (笛の音) 56 00:08:22,199 --> 00:08:26,002 (ユウコ)ハハハ! アンタら本当バカだや~! 57 00:08:26,002 --> 00:08:29,539 (ヤス)輝光さん 童貞なのかん? 本当かん? 58 00:08:29,539 --> 00:08:31,658 (輝光)そんなわけあらぁ~すか! 59 00:08:31,658 --> 00:08:34,511 童貞かん? (2人)じゃあね! 60 00:08:34,511 --> 00:08:36,511 えっ? 帰っちゃうの? 61 00:08:38,598 --> 00:08:42,402 《俺だって 早く童貞捨てたいけど…。 62 00:08:42,402 --> 00:08:46,402 きっかけがな… ないじゃんねぇ》 63 00:08:48,675 --> 00:08:53,029 最近 女子がおらんや。 何でだや? 64 00:08:53,029 --> 00:08:55,065 輝さん 知っとる? 65 00:08:55,065 --> 00:08:57,667 最近 あっちにできた ニュー喫茶 オンコ園。 66 00:08:57,667 --> 00:09:01,505 何だん それ? シャレた名前じゃん。 (ヤス)だら~! 67 00:09:01,505 --> 00:09:05,041 そのニュー喫茶が大流行りで 特に女子に。 68 00:09:05,041 --> 00:09:07,210 女子に? そう! 69 00:09:07,210 --> 00:09:11,631 しかも 美女や美少女や セクシーな女性に大人気じゃんねぇ。 70 00:09:11,631 --> 00:09:13,517 な なんだんやれ! 71 00:09:13,517 --> 00:09:16,036 どうまいらしいに コーヒーが。 72 00:09:16,036 --> 00:09:18,672 だから ここに誰も来んに。 73 00:09:18,672 --> 00:09:21,875 なんだんやれ! どいや! 74 00:09:21,875 --> 00:09:24,561 そいだもんで 最近 女子がおらんくなったのかん。 75 00:09:24,561 --> 00:09:27,430 輝さん 能力見せつけんといかんよ。 76 00:09:27,430 --> 00:09:30,730 輝さんのコーヒー うまいだで。 頑張りんよ! 77 00:09:32,752 --> 00:09:34,852 能力…。 78 00:09:38,208 --> 00:09:40,861 見せつけんと 確かに今すぐ! 79 00:09:40,861 --> 00:09:44,764 それ そうだ 能力使わなきゃいかん! 80 00:09:44,764 --> 00:09:46,917 これ いかんに! 81 00:09:55,192 --> 00:09:59,095 バカな鴨川君から電話か。 82 00:09:59,095 --> 00:10:01,164 (笑い声) 83 00:10:01,164 --> 00:10:03,700 (ユウコ)ねぇ 行ってみる? そこのニュー喫茶店。 84 00:10:03,700 --> 00:10:05,752 (レナ)オンコ園だっけ? うん。 85 00:10:05,752 --> 00:10:08,271 あっ 紗英 こんなとこで どうしただん? 86 00:10:08,271 --> 00:10:10,373 なんだん さえん顔して。 87 00:10:10,373 --> 00:10:14,527 なんでもないの。 悩み事? どうしただん? 88 00:10:14,527 --> 00:10:18,098 じゃあ コーヒー飲みに行かん? 89 00:10:18,098 --> 00:10:20,098 行こまい! 行こまい! 90 00:10:22,852 --> 00:10:26,452 どうなってんだよ 世界。 91 00:10:31,544 --> 00:10:36,533 なんだん どえらい古い ひなびた喫茶店じゃん。 92 00:10:36,533 --> 00:10:38,735 場所だって よくないらぁ。 93 00:10:38,735 --> 00:10:41,835 なんでこんなとこに 若い女子がおるだん。 94 00:10:45,525 --> 00:10:49,479 どれどれ…。 95 00:10:49,479 --> 00:10:51,579 何だんやれ? 96 00:10:54,851 --> 00:11:00,307 (ハシ)さぁ皆さん 淫靡コーヒーでございます。 97 00:11:00,307 --> 00:11:03,877 はい どうぞ いらっしゃいませ。 98 00:11:03,877 --> 00:11:06,997 お待たせいたしました。 99 00:11:06,997 --> 00:11:11,034 はい お客様 はいどうぞ。 100 00:11:11,034 --> 00:11:14,554 淫靡コーヒーでございます。 101 00:11:14,554 --> 00:11:19,192 さぁどうぞ はい 召し上がってください。 102 00:11:19,192 --> 00:11:23,330 あっ 最後の一杯でございます。 103 00:11:23,330 --> 00:11:25,999 い 淫靡コーヒー? 104 00:11:25,999 --> 00:11:29,853 マジで そんな名前で 出しとるのかん? 105 00:11:29,853 --> 00:11:34,658 (輝光)楽しそうだや。 おいしい! 106 00:11:34,658 --> 00:11:38,228 うまそうに飲むや。 107 00:11:38,228 --> 00:11:44,150 エッチだや 舌なんかペロペロ出して。 おいしい! 108 00:11:44,150 --> 00:11:46,853 こんな廃虚みてぇなとこなのに。 109 00:11:46,853 --> 00:11:52,242 さぁ 淫靡コーヒー もう一杯いかがですか? 110 00:11:52,242 --> 00:11:56,842 どいや。 (ハシ)たくさん飲んでくださいね。 111 00:12:02,535 --> 00:12:05,135 珈琲科学研究所? 112 00:12:09,042 --> 00:12:11,745 何がNASAだ! U.S.A.だ! バカバカしい! 113 00:12:11,745 --> 00:12:13,745 フンッ! 114 00:12:17,233 --> 00:12:19,233 うん? 115 00:12:31,097 --> 00:12:34,097 あのパチンコ屋に関係あるのかや? 116 00:12:37,854 --> 00:12:41,654 うん? うん? 117 00:12:45,078 --> 00:12:56,178 (鼻歌) 118 00:13:23,366 --> 00:13:27,166 あのエキスに 何か理由があるのかや? 119 00:13:38,214 --> 00:13:41,668 あぁ いい感じだに。 120 00:13:41,668 --> 00:13:45,905 あぁ~ん ヤバいて どヤバいて! 121 00:13:45,905 --> 00:13:48,705 う~ん オナニータイムだに! 122 00:13:58,835 --> 00:14:03,373 あ… あっ… あっ! 123 00:14:03,373 --> 00:14:05,341 《まただ…。 124 00:14:05,341 --> 00:14:09,379 輝光の野郎 またオナニーしてやがるに 間違いない…。 125 00:14:09,379 --> 00:14:11,698 早く終われ… あっ…》 126 00:14:11,698 --> 00:14:13,867 (笛の音) 127 00:14:13,867 --> 00:14:17,467 《何だ この色っぽい音は…。 どっから?》 128 00:14:20,490 --> 00:14:23,326 《チクショウ… 足が勝手に…》 129 00:14:23,326 --> 00:14:27,714 やめりん! やめりんって…。 130 00:14:27,714 --> 00:14:35,338 (笛の音) 131 00:14:35,338 --> 00:14:38,938 秋山君? 紗英! 132 00:14:43,546 --> 00:14:48,168 秋山君! 紗英! 133 00:14:48,168 --> 00:14:56,376 (一同)あぁ~ん うぅ~ん。 134 00:14:56,376 --> 00:15:01,364 (笛の音) 135 00:15:01,364 --> 00:15:06,085 紗英! 秋山君! 136 00:15:06,085 --> 00:15:19,085 (一同)あぁ~ん うぅ~ん。 137 00:15:21,050 --> 00:15:24,504 (浅見)まったくもう どうなっちまったんだよ。 138 00:15:30,710 --> 00:15:33,830 (輝光)早くみんなを 集めにゃいかんって! 139 00:15:33,830 --> 00:15:35,882 敵エスパーを発見したに! 140 00:15:35,882 --> 00:15:37,884 おいでん! 早く うちにおいでん! 141 00:15:37,884 --> 00:15:40,670 ガールズが危ない! 今日は もうよしてくれ。 142 00:15:40,670 --> 00:15:44,874 テンガが! うちのテンガが もうブルブル震えてすごいだに! 143 00:15:44,874 --> 00:15:47,860 おいでん! 早くおいでん! 144 00:15:47,860 --> 00:15:51,860 あぁ この町のガールズが!! 145 00:15:55,902 --> 00:16:01,157 テンガ… ガールズ? 146 00:16:01,157 --> 00:16:04,210 テンガールズ。 テンガールズ? 147 00:16:04,210 --> 00:16:06,162 なるほど。 148 00:16:06,162 --> 00:16:10,016 この町の欲望を 絵に描いてあげましょう。 149 00:16:10,016 --> 00:16:15,238 フフフフッ フフフフフ! 150 00:16:15,238 --> 00:16:17,238 ステキ。 151 00:19:19,222 --> 00:19:21,207 すげぇの なんのって…。 152 00:19:21,207 --> 00:19:23,259 あれは あのエキスに 何かあるだに。 153 00:19:23,259 --> 00:19:25,294 へぇ。 154 00:19:25,294 --> 00:19:30,516 あれは ど怖いって。 何か悪のエスパーと関係があるに。 155 00:19:30,516 --> 00:19:35,204 教授! みんなで悪を退治せにゃ いかんって言っとったじゃん! 156 00:19:35,204 --> 00:19:39,158 それは ただのライバルに対する 嫉妬なんじゃないのかね 輝光君。 157 00:19:39,158 --> 00:19:42,545 し… 嫉妬? そうだよ 輝さん。 158 00:19:42,545 --> 00:19:44,931 それは 考えすぎだて。 159 00:19:44,931 --> 00:19:48,501 (英雄)もう何でもかんでも 俺らにすがるの やめりん。 160 00:19:48,501 --> 00:19:51,871 (矢部)いいコーヒーを作る努力を すればいいだろ。 161 00:19:51,871 --> 00:19:55,241 もう やめりん。 醜いに! 162 00:19:55,241 --> 00:19:59,178 帰るに。 なんだんやれ! 163 00:19:59,178 --> 00:20:03,249 そんな つまらんことで みんなを集めるのは いけない。 164 00:20:03,249 --> 00:20:06,249 私にだって 悩みくらいある。 165 00:20:08,905 --> 00:20:13,505 僕には… 自分のことすら 解決できないんだ。 166 00:20:17,530 --> 00:20:19,982 (輝光)おい 遅いだら。 (榎本)おい! 167 00:20:19,982 --> 00:20:23,282 (榎本)今 秋山さんが どセクシーな格好しとったに! 168 00:20:28,624 --> 00:20:31,210 ど… どセクシーじゃん… 169 00:20:31,210 --> 00:20:33,229 なんだって? 170 00:20:33,229 --> 00:20:36,499 (ヤス)これだら。 171 00:20:36,499 --> 00:20:38,534 いつから おっただん? 172 00:20:38,534 --> 00:20:40,520 嘉郎 これ。 173 00:20:40,520 --> 00:20:43,039 お前が好きな格好だって 言ってただら? 174 00:20:43,039 --> 00:20:45,675 なんか この町で だんだん 流行ってるらしいじゃんね。 175 00:20:45,675 --> 00:20:48,344 よかったじゃん。 お前の町になったに。 176 00:20:48,344 --> 00:20:50,363 どこにいた? えっ? 177 00:20:50,363 --> 00:20:52,365 秋山君! あ… すぐそこ。 178 00:20:52,365 --> 00:20:54,417 まだ間に合うに。 秋山君! 179 00:20:54,417 --> 00:20:56,417 秋山君…。 180 00:20:58,521 --> 00:21:01,121 浮気されただに 教授。 181 00:21:03,209 --> 00:21:09,515 コーヒー! コーヒー! コーヒー! コーヒー! 182 00:21:09,515 --> 00:21:11,534 どうなっとるんだ? 183 00:21:11,534 --> 00:21:14,554 すごく おいしかったね。 えっ? 184 00:21:14,554 --> 00:21:18,174 なんだん… コーヒーごときで この騒ぎは…。 185 00:21:18,174 --> 00:21:20,593 コーヒー おいしい! 186 00:21:20,593 --> 00:21:23,193 ねぇ また飲み行こう コーヒー。 187 00:21:31,203 --> 00:21:34,523 ちょっと! ちょっと!! 188 00:21:34,523 --> 00:21:38,023 ちょっと! そこの坊や 列を乱さないでくれる? 189 00:21:41,163 --> 00:21:44,033 さぁ 淫靡コーヒーでございます。 190 00:21:44,033 --> 00:21:46,168 いかがでございますか。 191 00:21:46,168 --> 00:21:51,524 たくさん飲んでくださいね。 192 00:21:51,524 --> 00:21:55,678 さぁ どうですか 淫靡コーヒーでございます。 193 00:21:55,678 --> 00:21:58,848 あ! 194 00:21:58,848 --> 00:22:01,050 ちょっとなんなのよ アンタは。 195 00:22:01,050 --> 00:22:04,036 鴨川君。 (美由紀)嘉郎。 196 00:22:04,036 --> 00:22:06,205 どうしたのさ。 197 00:22:06,205 --> 00:22:10,109 どうしても来たくなっちゃって。 198 00:22:10,109 --> 00:22:13,162 どうしてもって もう夜の8時だに。 199 00:22:13,162 --> 00:22:15,865 こんな時間なのに わざわざ こんなところまで来て 200 00:22:15,865 --> 00:22:18,000 コーヒーだなんて。 201 00:22:18,000 --> 00:22:24,423 (一同)パーオ様。 202 00:22:24,423 --> 00:22:26,523 パーオ様。 203 00:22:30,179 --> 00:22:37,036 皆様 淫靡コーヒー ごゆっくりお楽しみください。 204 00:22:37,036 --> 00:22:40,923 もう 邪魔 邪魔 アンタはおいき。 205 00:22:40,923 --> 00:22:47,163 キミ 顔が真っ青だよ。 206 00:22:47,163 --> 00:22:51,367 この人にも 一杯 コーヒーを飲ませてあげなよ。 207 00:22:51,367 --> 00:22:53,502 そうですか。 208 00:22:53,502 --> 00:22:57,039 僕の心を読み取ろうとしてるね。 209 00:22:57,039 --> 00:23:00,993 えっ? キミが エスパ-嘉郎君? 210 00:23:00,993 --> 00:23:06,349 待っていたよ ウェルカム。 211 00:23:06,349 --> 00:23:12,238 キミの性欲は 町いちばんだって 聞いてるからね。 212 00:23:12,238 --> 00:23:14,340 性欲…。 213 00:23:14,340 --> 00:23:17,543 恥ずかしがることではないよ。 214 00:23:17,543 --> 00:23:20,046 誰にだって性欲くらいあるんだ。 215 00:23:20,046 --> 00:23:23,015 僕は違うだて。 216 00:23:23,015 --> 00:23:26,369 体に正直 心に正直。 217 00:23:26,369 --> 00:23:30,840 特に チンチンには正直になるべきだよ。 218 00:23:30,840 --> 00:23:33,893 (ユウコ/レナ)こっち おいでん。 219 00:23:33,893 --> 00:23:35,878 くっ…。 220 00:23:35,878 --> 00:23:42,184 ほら… 紗英さんも あんなに色っぽい目で見てるよ。 221 00:23:42,184 --> 00:23:44,887 何しとるだん? 浅見さん! 222 00:23:44,887 --> 00:23:47,857 なんだん? 美由紀ちゃんも…。 やめりん! 223 00:23:47,857 --> 00:23:50,376 ほら… ほら…。 224 00:23:50,376 --> 00:23:53,879 どうだい? 225 00:23:53,879 --> 00:24:02,188 (一同)あぁ~ん うぅ~ん。 226 00:24:02,188 --> 00:24:07,209 アンタ! エスパーだら!? だら!? ほいだもんで…。 227 00:24:07,209 --> 00:24:09,845 エスパー? フフフ…。 228 00:24:09,845 --> 00:24:12,782 バカなことは言っちゃいけないよ。 229 00:24:12,782 --> 00:24:16,719 僕はね サイエンティストだよ。 230 00:24:16,719 --> 00:24:19,171 それも キミと同じく 231 00:24:19,171 --> 00:24:22,708 全人類を救うために 立ちあがったんだ。 232 00:24:22,708 --> 00:24:25,211 何 言っとるだん? 233 00:24:25,211 --> 00:24:29,865 とにかく コーヒーを一杯 飲みたまえ。 234 00:24:29,865 --> 00:24:32,218 飲まないのかい? 235 00:24:32,218 --> 00:24:37,673 キミが願ってやまぬ 愛と平和のためのコーヒーさ。 236 00:24:37,673 --> 00:24:40,209 さ! 237 00:24:40,209 --> 00:24:43,996 なんか… 嫌だ! 238 00:24:43,996 --> 00:24:47,850 美由紀ちゃんも浅見さんも もう帰りん! 239 00:24:47,850 --> 00:24:49,869 邪魔だよ! 消えな。 240 00:24:49,869 --> 00:24:51,921 (ミツル)さすがだ。 241 00:24:51,921 --> 00:24:55,541 なかなか 骨があるようだね 嘉郎君。 242 00:24:55,541 --> 00:24:58,577 さすがだ。 243 00:24:58,577 --> 00:25:03,365 「あぁ 私は パーオ」 244 00:25:03,365 --> 00:25:08,370 「パーオ大帝」 245 00:25:08,370 --> 00:25:14,009 「コーヒーは淫靡 淫靡コーヒー」 246 00:25:14,009 --> 00:25:16,962 「飲めば きっと」 247 00:25:16,962 --> 00:25:24,670 「嘉郎君の大好きな お色気レストランの格好になるさ」 248 00:25:24,670 --> 00:25:34,413 (一同)パーオ パーオ パーオ…。 249 00:25:34,413 --> 00:25:37,513 (秋山)嘉郎君。 250 00:25:40,820 --> 00:25:43,222 (秋山)今日は帰りなさい。 251 00:25:43,222 --> 00:25:45,207 えっ!? 252 00:25:45,207 --> 00:25:54,266 (一同)帰りん 帰りん 帰りん…。 253 00:25:54,266 --> 00:25:56,266 あぁ~! 254 00:28:28,153 --> 00:28:31,190 《翌日から 大変なことになった。 255 00:28:31,190 --> 00:28:34,193 東三河で何かが起きているのは 間違いない。 256 00:28:34,193 --> 00:28:37,496 学校の通学路を歩いていると 257 00:28:37,496 --> 00:28:40,716 僕の大好きな格好をした 女の子たちが登校してくる。 258 00:28:40,716 --> 00:28:44,853 おかげで1日中 僕は 勃起し続けとる。 259 00:28:44,853 --> 00:28:49,224 苦しい… 楽しい… 苦しい…。 260 00:28:49,224 --> 00:28:51,276 いや 楽しい…。 261 00:28:51,276 --> 00:28:57,276 だけど こんなことじゃ… ホントにいいのか!?》 262 00:28:59,218 --> 00:29:01,186 教授! 大変です! 263 00:29:01,186 --> 00:29:04,786 みんな 淫靡コーヒーを飲んで…。 嘉郎君 まぁ 座りたまえ。 264 00:29:07,910 --> 00:29:11,510 (秋山)うぅ~ん あぁ~ん…。 265 00:29:19,505 --> 00:29:24,209 もしかしたら 今夜 僕たちも結ばれるかもしれない。 266 00:29:24,209 --> 00:29:28,180 キミも飲みたまえ 淫靡コーヒー。 267 00:29:28,180 --> 00:29:31,867 もう 超能力なんて どうでもいいよ。 268 00:29:31,867 --> 00:29:33,836 うっ! 269 00:29:33,836 --> 00:29:40,242 ほら… 嘉郎君。 嘉郎君 ほら… ね。 270 00:29:40,242 --> 00:29:42,242 うぅっ! 271 00:29:51,520 --> 00:29:54,620 (律子)あぁ… おかえり。 272 00:30:05,901 --> 00:30:09,201 うぅ~ん… あぁ~ん。 273 00:30:13,158 --> 00:30:16,512 なんだんやれ! おぉ~! 274 00:30:16,512 --> 00:30:19,164 《何かがおかしい! おかしいぞ!》 275 00:30:19,164 --> 00:30:32,711 ~ 276 00:30:32,711 --> 00:30:35,581 《どうなっとるだ!?》 277 00:30:35,581 --> 00:30:38,817 どいい~! 278 00:30:38,817 --> 00:30:40,869 あぁ~! 輝さん! 279 00:30:40,869 --> 00:30:43,872 やわらかいな! 280 00:30:43,872 --> 00:30:46,692 おぉ… おぉ~! 最高! 281 00:30:46,692 --> 00:30:49,211 最高や! あぁ~! 282 00:30:49,211 --> 00:30:52,865 圧死したい…。 まぁ いいか。 283 00:30:52,865 --> 00:30:55,865 最高や~! 284 00:30:58,587 --> 00:31:22,187 ~ 285 00:31:35,207 --> 00:32:24,606 ~ 286 00:32:24,606 --> 00:32:27,843 あなたも エスパーなんですね。 287 00:32:27,843 --> 00:32:33,232 そうだよ。 僕の能力は催眠 ヒュプノシス。 288 00:32:33,232 --> 00:32:35,284 頭に描いたとおりのことを 289 00:32:35,284 --> 00:32:38,153 他人にさせることができる力さ。 290 00:32:38,153 --> 00:32:43,041 あなたが好きなのは ガールなのか それともテンガなのか!? 291 00:32:43,041 --> 00:32:47,996 淫靡コーヒーに 僕の力で エロのイメージを凝縮しているんだ。 292 00:32:47,996 --> 00:32:52,868 それを飲めば 気分はもうテンガールズ! 293 00:32:52,868 --> 00:32:56,171 あのマシーンは 真のテンガールズになるための 294 00:32:56,171 --> 00:32:58,173 儀式のようなものさ。 295 00:32:58,173 --> 00:33:01,209 コーヒー用意したよ。 296 00:33:01,209 --> 00:33:04,496 なんてこった! 297 00:33:04,496 --> 00:33:08,400 僕もキミと同じく 全人類を救うために 298 00:33:08,400 --> 00:33:11,887 立ち上がったんだ。 299 00:33:11,887 --> 00:33:15,507 ともに 世界をエロで埋め尽くそう。 300 00:33:15,507 --> 00:33:19,745 エロ以外に 人類を救う手だてはない。 301 00:33:19,745 --> 00:33:22,845 エロが世界を救う…。 302 00:33:29,488 --> 00:33:32,591 嘉郎。 303 00:33:32,591 --> 00:33:35,591 嘉郎君 こっちへおいで。 304 00:33:46,171 --> 00:33:48,724 ダメだ これ。 305 00:33:48,724 --> 00:33:51,843 どうして? 306 00:33:51,843 --> 00:33:53,879 こういうことじゃ ダメなんだよ! 307 00:33:53,879 --> 00:33:55,897 何が? 308 00:33:55,897 --> 00:33:59,167 確かに これは 僕の夢に描いた世界だけど。 309 00:33:59,167 --> 00:34:01,203 そうだろ? 310 00:34:01,203 --> 00:34:04,172 でも もっと大切なものがある! 311 00:34:04,172 --> 00:34:07,542 大切なのは? 312 00:34:07,542 --> 00:34:11,430 愛…。 313 00:34:11,430 --> 00:34:14,016 ほう。 314 00:34:14,016 --> 00:34:17,052 僕は この世界を 僕のものにしたいんじゃなくて 315 00:34:17,052 --> 00:34:19,054 みんなの世界にしたいんだよ! 316 00:34:19,054 --> 00:34:25,377 ハハハ… これが キミの夢に描いた 世界ではないのかい? 317 00:34:25,377 --> 00:34:27,896 あなたは能力の 使い方を間違ってる! 318 00:34:27,896 --> 00:34:30,396 能力はな 人のために使うんだよ! 319 00:34:34,753 --> 00:34:36,753 よく言った。 320 00:34:39,658 --> 00:34:41,710 (指を鳴らす音) 321 00:34:41,710 --> 00:34:48,200 (ざわめき) 322 00:34:48,200 --> 00:34:50,700 なんだん はずかしいわ。 323 00:34:53,121 --> 00:34:55,621 また会おう。 324 00:35:12,824 --> 00:35:18,029 嘉郎君 よくやった! 325 00:35:18,029 --> 00:35:20,231 よくやった 嘉郎君! 326 00:35:20,231 --> 00:35:22,231 よくやった。 327 00:38:21,812 --> 00:38:23,812 バカか…。 328 00:38:26,334 --> 00:38:31,539 世界を守るんだ 僕らが。 本当なんだ。 329 00:38:31,539 --> 00:38:35,026 《しかし 僕の心の真実を言おう。 330 00:38:35,026 --> 00:38:38,663 あのとき テンガールズの格好をした 2人がやばかった。 331 00:38:38,663 --> 00:38:41,249 それが すべてなんだ。 332 00:38:41,249 --> 00:38:46,049 結局 あのままで 本当はよかっただけど…》 333 00:38:48,256 --> 00:38:53,256 そうだろ? キミの欲望を 叶えてあげただけなのに。 334 00:38:55,246 --> 00:38:57,246 また会おう。