1 00:00:57,244 --> 00:01:01,248 (香琳) <とある国の とあるお城に・ 2 00:01:01,248 --> 00:01:04,248 一人のお姫様が住んでいました> 3 00:01:06,253 --> 00:01:09,256 <ある日 お姫様は城を抜け出し・ 4 00:01:09,256 --> 00:01:14,261 馬に乗って森に出かけました> 5 00:01:14,261 --> 00:01:20,267 <ところが お姫様は馬の背中から 落ちてしまったのです> 6 00:01:20,267 --> 00:01:26,273 <それを救ったのが一人の王子様> 7 00:01:26,273 --> 00:01:32,279 <お姫様は その王子様と恋に落ちたのです> 8 00:01:32,279 --> 00:01:35,282 <2人は舞踏会で再会し・ 9 00:01:35,282 --> 00:01:42,222 満月の光さすバルコニーで プロポーズを受けるのでした> 10 00:01:42,222 --> 00:01:46,226 <そして 2人は 国中のみんなから祝福され・ 11 00:01:46,226 --> 00:01:49,229 結婚式を挙げます> 12 00:01:49,229 --> 00:01:54,234 <誓いの言葉 指輪の交換> 13 00:01:54,234 --> 00:01:58,238 <そしてキス> 14 00:01:58,238 --> 00:02:01,238 <そうして 2人は…> 15 00:02:09,249 --> 00:02:18,258 ・~ 16 00:02:18,258 --> 00:02:22,262 う~ん (鏑木)おはようございます 香琳様 17 00:02:22,262 --> 00:02:24,264 う~ん 18 00:02:24,264 --> 00:02:44,217 ・~ 19 00:02:44,217 --> 00:02:50,223 ・~ 20 00:02:50,223 --> 00:02:53,226 香琳様 本日は高校生として・ 21 00:02:53,226 --> 00:02:56,229 初めて登校なさる日です ああ… 22 00:02:56,229 --> 00:02:59,232 クラス分け 担任の紹介 ガイダンス 23 00:02:59,232 --> 00:03:01,234 リップはナチュラルに ああ… 24 00:03:01,234 --> 00:03:04,237 クラブ紹介もございます えっ? 25 00:03:04,237 --> 00:03:07,240 (鏑木)そして もう一つ 本日は折山香琳様の・ 26 00:03:07,240 --> 00:03:10,243 記念すべき 16歳の誕生日でございます 27 00:03:10,243 --> 00:03:12,245 ふ~ん (鏑木)誕生日をお祝いする・ 28 00:03:12,245 --> 00:03:14,247 メッセージが届いております 29 00:03:14,247 --> 00:03:16,249 ルイ・ヴィトン会長の ベルナール・アルノー様 30 00:03:16,249 --> 00:03:18,251 小説家の J・K・ローリング様 フェイスブック CEO・ 31 00:03:18,251 --> 00:03:20,253 マーク・ザッカーバーグ様 うう… 32 00:03:20,253 --> 00:03:39,272 ・~ 33 00:03:39,272 --> 00:03:42,209 あっ 鏑木! 今日って 高校生活の初日じゃない! 34 00:03:42,209 --> 00:03:44,211 7時5分に そうお知らせしております 35 00:03:44,211 --> 00:03:46,213 しかも 16歳の誕生日! 7時25分に 36 00:03:46,213 --> 00:03:48,215 お風呂! (鏑木)お済みで 37 00:03:48,215 --> 00:03:50,217 制服! メーク! お召しで… ご安心を 38 00:03:50,217 --> 00:03:52,217 ああ… 39 00:03:58,225 --> 00:04:03,230 見つかるかな? 王子様でございますか? 40 00:04:03,230 --> 00:04:05,232 うん 41 00:04:05,232 --> 00:04:07,234 香琳様が願えば・ 42 00:04:07,234 --> 00:04:09,234 かなわないことなど 一つもございません 43 00:04:12,239 --> 00:04:14,239 (指を鳴らす音) 44 00:04:20,247 --> 00:04:39,266 ・~ 45 00:04:39,266 --> 00:04:52,212 ・~ 46 00:04:52,212 --> 00:04:55,215 (五十鈴) 誕生日おめでとう カーリー 47 00:04:55,215 --> 00:04:57,217 リンリン! 48 00:04:57,217 --> 00:05:01,221 はい わあ! 49 00:05:01,221 --> 00:05:03,223 王子様から 50 00:05:03,223 --> 00:05:06,226 うん? 51 00:05:06,226 --> 00:05:11,226 馬から落ちたお姫様を 助ける王子様 52 00:05:13,233 --> 00:05:17,237 ウフッ やだ リンリン いっつも冗談ばっかり 53 00:05:17,237 --> 00:05:19,237 ホーント面白い! 54 00:05:24,244 --> 00:05:28,248 (鏑木)海老名五十鈴様 学校まで ご一緒されますか? 55 00:05:28,248 --> 00:05:31,251 いいや 自分のあるし 56 00:05:31,251 --> 00:05:36,251 カーリー 学校で うん 御機嫌よう 57 00:05:38,258 --> 00:05:40,193 はい! 鏑木 58 00:05:40,193 --> 00:05:42,195 (男子生徒)よっ (男子生徒)よう 59 00:05:42,195 --> 00:05:45,195 (女子生徒たちの悲鳴) 60 00:05:54,207 --> 00:05:57,210 (執事たち)参りましょう 61 00:05:57,210 --> 00:06:03,216 ・(女子生徒たちの歓声) 62 00:06:03,216 --> 00:06:05,218 おはよう… 63 00:06:05,218 --> 00:06:08,221 (女子生徒)出た出た出た! (女子生徒)聞いて聞いて聞いて! 64 00:06:08,221 --> 00:06:11,224 (女子生徒)王子様だって! (女子生徒)もう始まってるって! 65 00:06:11,224 --> 00:06:14,227 (女子生徒)王子様! 王子様? 66 00:06:14,227 --> 00:06:16,229 鏑木! 67 00:06:16,229 --> 00:06:21,234 王子様 どこ? どこどこ? 68 00:06:21,234 --> 00:06:25,238 王子様! 全く コドモか 69 00:06:25,238 --> 00:06:29,242 (女子生徒たちの歓声) 何? 何 何 何? 70 00:06:29,242 --> 00:06:36,249 どこ? 何見てんの? 何見てんの? うん? 71 00:06:36,249 --> 00:06:56,202 ・~ 72 00:06:56,202 --> 00:07:00,206 ・~ 73 00:07:00,206 --> 00:07:04,210 (女子生徒たちの歓声) ちょっと! 何すんの! 74 00:07:04,210 --> 00:07:09,215 あっ どこ? どこどこ? どこ? 75 00:07:09,215 --> 00:07:13,219 どこ? どこどこ? 76 00:07:13,219 --> 00:07:15,219 う~ん? 77 00:07:29,235 --> 00:07:33,235 (尚)大丈夫? けがしてない? 78 00:07:35,241 --> 00:07:38,244 あっ はい 79 00:07:38,244 --> 00:07:40,244 よかった 80 00:07:43,183 --> 00:07:45,183 見つけた 81 00:07:48,188 --> 00:07:51,191 王子様 82 00:07:51,191 --> 00:08:09,191 ・~ 83 00:08:11,211 --> 00:08:15,215 (明里)♪Happy (和紀)♪Happy 84 00:08:15,215 --> 00:08:18,218 (明里・和紀) ♪Birthday to you 85 00:08:18,218 --> 00:08:22,222 ♪Happy Birthday to you from Papa 86 00:08:22,222 --> 00:08:26,226 ♪Happy Birthday to you from Mama 87 00:08:26,226 --> 00:08:29,229 (和紀・明里)♪Karin, darling, put a smile on 88 00:08:29,229 --> 00:08:32,232 ♪Its your very special day 89 00:08:32,232 --> 00:08:35,235 ♪Today we celebrate 90 00:08:35,235 --> 00:08:39,239 ♪Karin, we Iove you oh so much (明里)♪oh so much 91 00:08:39,239 --> 00:08:45,178 (明里・和紀)♪From Mama and Papa a kiss to you, our dear girl 92 00:08:45,178 --> 00:08:49,182 ♪A Happy Birthday to you! 93 00:08:49,182 --> 00:08:52,185 ♪Happy (和紀)♪Happy 94 00:08:52,185 --> 00:08:54,187 (和紀・明里)♪Birthday to you! 95 00:08:54,187 --> 00:08:56,189 Happy Birthday 香琳! (明里)Happy Birthday 96 00:08:56,189 --> 00:08:58,191 (和紀)Happy Birthday 97 00:08:58,191 --> 00:09:01,194 おめでとう 香琳 ありがとう! 香琳うれしい 98 00:09:01,194 --> 00:09:03,196 Happy Birthday うんうん ウフフ… 99 00:09:03,196 --> 00:09:06,199 あっ かわいい! 100 00:09:06,199 --> 00:09:10,203 パリのメゾン・ラデュレから パティシエを呼んだの 101 00:09:10,203 --> 00:09:13,206 ハートだ (鏑木)香琳様 102 00:09:13,206 --> 00:09:15,208 ジャスティン・ビーバー様から お祝いが 後で 103 00:09:15,208 --> 00:09:17,210 香琳 プレゼントだ 104 00:09:17,210 --> 00:09:19,210 うん? 105 00:09:21,214 --> 00:09:24,217 あ~っ すご~い 106 00:09:24,217 --> 00:09:27,220 ウエディングドレスみたい すてき! 107 00:09:27,220 --> 00:09:29,222 パパ ママ 香琳ね・ 108 00:09:29,222 --> 00:09:32,225 今日 学校で ずっと 探してたものを見つけたの 109 00:09:32,225 --> 00:09:35,228 それに このドレス ホントに人生最高の日よ 110 00:09:35,228 --> 00:09:40,166 香琳 パパもうれしいよ でもね 人生最高の日は あしただ 111 00:09:40,166 --> 00:09:42,168 えっ 何 何? サプライズ? 112 00:09:42,168 --> 00:09:46,172 香琳は パパが選んだ人と結婚するんだ 113 00:09:46,172 --> 00:09:48,174 このドレスを着て 114 00:09:48,174 --> 00:09:50,176 ええっ すご~い 115 00:09:50,176 --> 00:09:52,178 ママたちの同級生の息子さんでね 116 00:09:52,178 --> 00:09:54,180 成績優秀でスポーツ万能で 117 00:09:54,180 --> 00:09:56,182 例えるとオーランド・ブルームが エルフのまま・ 118 00:09:56,182 --> 00:09:59,185 あの映画から飛び出ちゃった感じ (和紀)うんうん うんうん 119 00:09:59,185 --> 00:10:01,187 えっ? 結婚? 120 00:10:01,187 --> 00:10:03,189 そう 結婚だ 121 00:10:03,189 --> 00:10:05,191 16年前 香琳が生まれてくれた あの夜・ 122 00:10:05,191 --> 00:10:08,194 先代が夢枕に立って言ったんだ 123 00:10:08,194 --> 00:10:13,199 「あの子が 16になった翌日に・ 124 00:10:13,199 --> 00:10:17,203 お前が選んだ男と結婚させよ」って 125 00:10:17,203 --> 00:10:20,206 (明里) そんなことで娘の結婚を? 126 00:10:20,206 --> 00:10:23,209 すごいわ パパの決断力 127 00:10:23,209 --> 00:10:28,209 この決断力が折山グループを ここまで大きくしたんだよ 128 00:10:31,217 --> 00:10:34,220 やだ! 129 00:10:34,220 --> 00:10:37,223 う~っ! やだやだ やだやだ 絶対やだ! 130 00:10:37,223 --> 00:10:39,225 何で急に 16歳で・ 131 00:10:39,225 --> 00:10:42,228 パパの決めた 会ったこともない人と・ 132 00:10:42,228 --> 00:10:45,231 あした 結婚しなきゃいけないの! 133 00:10:45,231 --> 00:10:47,233 もう! 134 00:10:47,233 --> 00:10:53,233 香琳は今日 学校で… 135 00:10:57,243 --> 00:11:00,246 (和紀)香琳 136 00:11:00,246 --> 00:11:03,249 これが結婚相手だ 137 00:11:03,249 --> 00:11:05,249 写真なんか! 138 00:11:10,256 --> 00:11:12,256 あっ! 139 00:11:16,262 --> 00:11:18,262 鏑木! 140 00:11:22,268 --> 00:11:24,268 この人… 141 00:11:26,272 --> 00:11:29,275 (和紀)やめとこう あ… 142 00:11:29,275 --> 00:11:31,277 やはり よくない あっ あ… 143 00:11:31,277 --> 00:11:33,279 すてき その決断 ちょ… 144 00:11:33,279 --> 00:11:36,282 先代には今晩 謝っとくよ 145 00:11:36,282 --> 00:11:40,219 いや 悪かったね 香琳 う… 146 00:11:40,219 --> 00:11:43,222 う… (和紀)いや あ… あのね・ 147 00:11:43,222 --> 00:11:46,225 パパね 早く寝て先代に… う… うっ! 148 00:11:46,225 --> 00:11:49,225 だから! もう! 149 00:11:51,230 --> 00:11:53,230 する! 150 00:11:57,236 --> 00:12:00,239 パパがそんなに言うんなら・ 151 00:12:00,239 --> 00:12:02,241 香琳・ 152 00:12:02,241 --> 00:12:05,241 この人と 結婚してあげてもよくってよ 153 00:12:07,246 --> 00:12:09,246 ウフッ 154 00:12:13,252 --> 00:12:18,257 「そして 2人は 国中のみんなから祝福され・ 155 00:12:18,257 --> 00:12:20,257 結婚式を挙げます」 156 00:12:25,264 --> 00:12:28,267 鶴木尚先輩 157 00:12:28,267 --> 00:12:31,270 ホーント 香琳が願えば・ 158 00:12:31,270 --> 00:12:33,272 かなわないことなんて 一つもないわ 159 00:12:33,272 --> 00:12:36,275 ウフッ 160 00:12:36,275 --> 00:12:46,275 (鐘の音) 161 00:12:49,222 --> 00:12:51,224 ママ 162 00:12:51,224 --> 00:12:53,226 パパ 163 00:12:53,226 --> 00:13:03,236 ・~ 164 00:13:03,236 --> 00:13:06,236 超王子様 165 00:13:10,243 --> 00:13:14,247 (牧師)病めるときも 健やかなるときも・ 166 00:13:14,247 --> 00:13:20,253 愛を持って 生涯 支え合うことを誓いますか? 167 00:13:20,253 --> 00:13:22,255 何で? 168 00:13:22,255 --> 00:13:26,259 何で お客さんが 一人もいないの? 169 00:13:26,259 --> 00:13:28,261 (和紀・明里)うん? 170 00:13:28,261 --> 00:13:31,264 だって お友達とか親戚とか 国中の人々が! 171 00:13:31,264 --> 00:13:33,266 ねえ 172 00:13:33,266 --> 00:13:35,268 はい! 173 00:13:35,268 --> 00:13:39,272 二人っきりがいいって 俺が言ったんだ 174 00:13:39,272 --> 00:13:41,207 えっ? 175 00:13:41,207 --> 00:13:47,213 結婚のことは 学校でも 2人だけの特別な秘密にしよう 176 00:13:47,213 --> 00:13:49,215 オッケー! 177 00:13:49,215 --> 00:13:52,218 (牧師)指輪の交換を はい! 178 00:13:52,218 --> 00:13:55,221 指輪はありません はあ? 179 00:13:55,221 --> 00:14:00,226 指輪してると せっかくの 特別な秘密がバレちゃうよ 180 00:14:00,226 --> 00:14:02,228 うん! ないです! 181 00:14:02,228 --> 00:14:06,232 (牧師)では 誓いのキスを 182 00:14:06,232 --> 00:14:26,252 ・~ 183 00:14:26,252 --> 00:14:36,262 ・~ 184 00:14:36,262 --> 00:14:39,262 続きは2人のときに 185 00:14:48,207 --> 00:14:52,207 (鐘の音) 186 00:14:59,218 --> 00:15:01,218 ふ~っ! 187 00:15:09,228 --> 00:15:12,231 香琳 はい! パパ 188 00:15:12,231 --> 00:15:16,235 尚君 はい 189 00:15:16,235 --> 00:15:18,237 (和紀)ホホホ… ほら 190 00:15:18,237 --> 00:15:20,239 ママも ママも ママも ママも (明里)ママも? 191 00:15:20,239 --> 00:15:23,242 香琳 はい! ママ 192 00:15:23,242 --> 00:15:26,245 尚君 はい 193 00:15:26,245 --> 00:15:29,248 (和紀・明里)ホホホ… 194 00:15:29,248 --> 00:15:32,248 こちらでございます 195 00:15:35,254 --> 00:15:40,193 これが2人の新居だ 196 00:15:40,193 --> 00:15:46,199 ええっ? お化け屋敷 197 00:15:46,199 --> 00:15:48,199 ・(叫び声) (悲鳴) 198 00:15:53,206 --> 00:15:56,209 (大家)あああ! (悲鳴) 199 00:15:56,209 --> 00:15:58,211 何? 何 何? (大家)ああ… 200 00:15:58,211 --> 00:16:00,213 ああ… あっ どうも 201 00:16:00,213 --> 00:16:02,215 大家さんだよ よろしくお願いします 202 00:16:02,215 --> 00:16:04,217 (大家)ああ~! よろしく (和紀)鏑木 203 00:16:04,217 --> 00:16:06,219 グラスを (鏑木)はっ 204 00:16:06,219 --> 00:16:09,222 はあ? 嫌! パパ! 違う! こんなんじゃ 205 00:16:09,222 --> 00:16:13,226 (和紀)香琳 16年前 香琳が生まれてくれた あの夜・ 206 00:16:13,226 --> 00:16:16,229 先代が夢枕に立って言ったんだ 207 00:16:16,229 --> 00:16:20,233 「新居は限りなく質素で貧しく・ 208 00:16:20,233 --> 00:16:23,236 そこで手を取り合い絆を深めよ」 209 00:16:23,236 --> 00:16:27,240 「大家は怖めがちょうどいい」とね 210 00:16:27,240 --> 00:16:29,242 アハッ (明里)いい話! 211 00:16:29,242 --> 00:16:31,244 やだ! 絶対やだ! 212 00:16:31,244 --> 00:16:34,247 何で こんな暗くて汚くて 大家さん お化けで… 213 00:16:34,247 --> 00:16:36,249 (大家)う~! ああ… 214 00:16:36,249 --> 00:16:38,251 ありがとうございます お父さん 215 00:16:38,251 --> 00:16:41,187 はい? いや だってこんな… 216 00:16:41,187 --> 00:16:46,192 俺は どんなとこでも幸せだから えっ? 217 00:16:46,192 --> 00:16:51,197 彼女も妻として 僕を支えてくれると思います 218 00:16:51,197 --> 00:16:55,201 支えます! 妻です いいね! 219 00:16:55,201 --> 00:16:57,203 ねえ 220 00:16:57,203 --> 00:16:59,205 (悲鳴) 221 00:16:59,205 --> 00:17:01,207 (大家)ああっ! (悲鳴) 222 00:17:01,207 --> 00:17:04,207 もう 何? もう… 223 00:17:21,227 --> 00:17:24,230 じゃあ 脱ごっか 224 00:17:24,230 --> 00:17:28,234 あ… でも… 225 00:17:28,234 --> 00:17:30,236 脱いで 226 00:17:30,236 --> 00:17:32,238 うん 227 00:17:32,238 --> 00:17:36,242 靴! えっ? 228 00:17:36,242 --> 00:17:38,244 エントランスで? 229 00:17:38,244 --> 00:17:40,179 部屋だよ ここ 230 00:17:40,179 --> 00:17:45,179 あっ アハッ 失礼 231 00:17:47,186 --> 00:17:51,190 でも ここが 2人のおうちなんだもんね 232 00:17:51,190 --> 00:17:53,190 フフッ あのさ… 233 00:17:58,197 --> 00:18:02,201 俺たち結婚したけど… うん 234 00:18:02,201 --> 00:18:04,201 夫婦じゃないから 235 00:18:06,205 --> 00:18:09,208 えっ? 236 00:18:09,208 --> 00:18:14,213 じゃあ こっちが折山さんの部屋 こっちが俺の部屋 237 00:18:14,213 --> 00:18:18,217 へっ? で… 共同生活のルール決めよう 238 00:18:18,217 --> 00:18:21,220 まず 「自分のことは自分でする」 239 00:18:21,220 --> 00:18:24,223 新婚気取って 俺の分まで料理とかしないで 240 00:18:24,223 --> 00:18:27,226 ええっ? 新婚なのに? 241 00:18:27,226 --> 00:18:30,229 「勝手に人の部屋に入らない」 242 00:18:30,229 --> 00:18:33,232 ここは壁だと思って えっ? 243 00:18:33,232 --> 00:18:36,235 開けないこと 244 00:18:36,235 --> 00:18:40,172 壁? 家庭内別居? 245 00:18:40,172 --> 00:18:44,176 あと 「結婚してることは絶対に秘密」 246 00:18:44,176 --> 00:18:48,180 うん! 2人だけの特別な秘密だもんね 247 00:18:48,180 --> 00:18:51,183 バレたら退学なんですけど 248 00:18:51,183 --> 00:18:53,185 えっ? 249 00:18:53,185 --> 00:18:56,188 何か勘違いしてない? 250 00:18:56,188 --> 00:18:58,190 えっ? 251 00:18:58,190 --> 00:19:00,192 えっ? 252 00:19:00,192 --> 00:19:02,194 えっ? 253 00:19:02,194 --> 00:19:06,198 いや… この結婚は・ 254 00:19:06,198 --> 00:19:09,201 俺が 折山さんちの養子になって 事業を継ぐ 255 00:19:09,201 --> 00:19:13,205 そういう約束で 決まったんだよね 256 00:19:13,205 --> 00:19:15,207 代わりに・ 257 00:19:15,207 --> 00:19:18,210 うちの親父がつくった借金 肩代わりしてもらった 258 00:19:18,210 --> 00:19:21,213 あと 学費も出してもらえた 259 00:19:21,213 --> 00:19:24,213 おかげで学校も辞めずに済んだ 260 00:19:27,219 --> 00:19:31,223 えっ 知らなかったの? 261 00:19:31,223 --> 00:19:35,227 えっ え… だって 香琳が決めたんだよ 262 00:19:35,227 --> 00:19:38,230 鶴木先輩とだったら・ 263 00:19:38,230 --> 00:19:43,169 結婚してもいいって 264 00:19:43,169 --> 00:19:48,174 知らないでしょ? 俺のこと 265 00:19:48,174 --> 00:19:55,174 いや 最初見たとき カッコイイって 266 00:19:57,183 --> 00:19:59,185 フッ 267 00:19:59,185 --> 00:20:02,188 よかった 268 00:20:02,188 --> 00:20:04,190 えっ? 269 00:20:04,190 --> 00:20:07,190 同情する必要なんてないんじゃん 270 00:20:10,196 --> 00:20:17,203 俺 顔で結婚決めるような 浅はかな女 271 00:20:17,203 --> 00:20:19,203 大っ嫌いなんだ 272 00:20:31,217 --> 00:20:36,222 ハァー これは夢? 273 00:20:36,222 --> 00:20:39,225 あ… あっ! 274 00:20:39,225 --> 00:20:42,225 う… 275 00:20:49,235 --> 00:20:51,235 夢? 276 00:20:56,242 --> 00:20:58,244 おはよう 277 00:20:58,244 --> 00:21:01,247 (悲鳴) 278 00:21:01,247 --> 00:21:03,249 じゃない 279 00:21:03,249 --> 00:21:05,251 学校は? 280 00:21:05,251 --> 00:21:07,253 何時? 10時 281 00:21:07,253 --> 00:21:10,256 うそ! えっ? 先輩! 先輩! 282 00:21:10,256 --> 00:21:12,258 いない! (大家)もう行ったよ 283 00:21:12,258 --> 00:21:14,260 ええっ 何で? 284 00:21:14,260 --> 00:21:16,262 朝のチューとか 2人の御飯とかは? 285 00:21:16,262 --> 00:21:18,264 いいね! 286 00:21:18,264 --> 00:21:20,266 ねえ 287 00:21:20,266 --> 00:21:22,268 違う違う違う! 288 00:21:22,268 --> 00:21:25,271 シャワー! シャワールームどこ? 289 00:21:25,271 --> 00:21:27,273 (大家)あっち あっち? 290 00:21:27,273 --> 00:21:29,273 あ… 291 00:21:31,277 --> 00:21:36,282 おおっ! えっ? ここ? 狭! 292 00:21:36,282 --> 00:21:38,284 ・うわっ! 冷た~い! 293 00:21:38,284 --> 00:21:40,219 ・何? お湯出ないの? 294 00:21:40,219 --> 00:21:43,222 ・ちょっと 誰か! 助けて! 295 00:21:43,222 --> 00:21:46,225 もう! 296 00:21:46,225 --> 00:21:50,225 鏑木! いない! 車! ない! 297 00:21:52,231 --> 00:21:55,234 学校 どっち? 298 00:21:55,234 --> 00:22:00,234 ・(大家)ああっ! (悲鳴) 299 00:22:02,241 --> 00:22:04,241 (大家)あっち 300 00:22:09,248 --> 00:22:14,253 うう… 301 00:22:14,253 --> 00:22:19,258 カーリー? うう… 302 00:22:19,258 --> 00:22:21,260 おい! 303 00:22:21,260 --> 00:22:24,263 あ… リンリン 304 00:22:24,263 --> 00:22:26,265 どうしたんだよ? 305 00:22:26,265 --> 00:22:30,269 どうって… 授業 306 00:22:30,269 --> 00:22:32,271 終わったよ 307 00:22:32,271 --> 00:22:38,277 (チャイム) 308 00:22:38,277 --> 00:22:43,215 えっ 何で? もう… 309 00:22:43,215 --> 00:22:45,217 カーリー 何があった? 310 00:22:45,217 --> 00:22:49,221 何って… 靴脱いで 311 00:22:49,221 --> 00:22:51,223 靴? うん 312 00:22:51,223 --> 00:22:53,225 ルールが決まって ルール? 313 00:22:53,225 --> 00:22:57,229 そう 先輩が… 先輩? 314 00:22:57,229 --> 00:22:59,231 うん 315 00:22:59,231 --> 00:23:02,234 ああっ! いや… 316 00:23:02,234 --> 00:23:06,238 ううん 全く! 鏑木は何やってんだ? 317 00:23:06,238 --> 00:23:08,238 電話してやるよ うん 318 00:23:10,242 --> 00:23:13,245 おい鏑木! 何してんだよ! 319 00:23:13,245 --> 00:23:15,247 うん? ああ~っ! 320 00:23:15,247 --> 00:23:17,249 あっ もう! おい 321 00:23:17,249 --> 00:23:19,251 (執事たち)ああっ 322 00:23:19,251 --> 00:23:23,255 (執事)よいしょ! よっしゃ! 取った! 323 00:23:23,255 --> 00:23:26,258 結構よ ご心配なく 324 00:23:26,258 --> 00:23:29,261 それじゃリンリン 御機嫌よう 325 00:23:29,261 --> 00:23:31,263 おい カーリー! 326 00:23:31,263 --> 00:23:33,263 もう! 327 00:23:37,269 --> 00:23:40,205 何なんだよ あいつ 328 00:23:40,205 --> 00:23:43,208 坊ちゃん 329 00:23:43,208 --> 00:23:46,211 ああ 330 00:23:46,211 --> 00:23:48,213 (執事)フンッ! 331 00:23:48,213 --> 00:23:51,216 うっ うう… 332 00:23:51,216 --> 00:23:53,218 (少年)焼き鳥下さい! 333 00:23:53,218 --> 00:23:57,222 (少年)焼き鳥下さい 334 00:23:57,222 --> 00:24:01,226 (少年)売り切れかな? (少年)ねっ まあ いいや 335 00:24:01,226 --> 00:24:03,226 着いた 336 00:24:09,234 --> 00:24:12,234 ああ… 337 00:24:16,241 --> 00:24:19,244 何これ? 338 00:24:19,244 --> 00:24:23,248 えっ まさか泥棒? 339 00:24:23,248 --> 00:24:25,248 んなわけないよね? 340 00:24:31,256 --> 00:24:36,256 それから これは壁 開けないでって言ったよね? 341 00:24:38,263 --> 00:24:44,263 共同生活なんだし 最低限のマナーは守ってくれる? 342 00:24:47,206 --> 00:24:52,206 あと こんな時間まで何してたの? 343 00:24:56,215 --> 00:24:59,218 頼むから・ 344 00:24:59,218 --> 00:25:02,218 これ以上 折山さんのこと 嫌いにさせないでよ 345 00:25:09,228 --> 00:25:12,231 だって 分かんないんだもん! 346 00:25:12,231 --> 00:25:15,234 分かんないよ! はあ? 347 00:25:15,234 --> 00:25:17,236 シャワー お湯出ないし いや 出るよ 348 00:25:17,236 --> 00:25:20,239 学校行く道 分かんないし うそだろ? 349 00:25:20,239 --> 00:25:22,241 学校まで歩いたら もう終わってるし 350 00:25:22,241 --> 00:25:25,244 歩いた? おなかすいたし お金無いし 351 00:25:25,244 --> 00:25:27,246 預かったじゃん 生活費10万 352 00:25:27,246 --> 00:25:31,250 雨降るし 犬に靴 取られるし こけるし 滑るし・ 353 00:25:31,250 --> 00:25:34,253 あそこに おっきい車 通って もう何かぐちゃぐちゃになるし・ 354 00:25:34,253 --> 00:25:37,256 分かんないよ! どうしたらいいの? 355 00:25:37,256 --> 00:25:39,258 分かんない! 分かんない! 356 00:25:39,258 --> 00:25:41,193 (泣き声) 357 00:25:41,193 --> 00:25:46,198 フフッ 分かった 分かった (泣き声) 358 00:25:46,198 --> 00:25:49,198 まさか ここまで何もできないとは 359 00:25:52,204 --> 00:25:59,211 ねえ 最低限のことは教えるよ 360 00:25:59,211 --> 00:26:03,215 ホント? うん 361 00:26:03,215 --> 00:26:05,217 香琳が 何でもできるようになったら・ 362 00:26:05,217 --> 00:26:08,220 うれしい? まあ… 363 00:26:08,220 --> 00:26:11,223 そしたら香琳のこと好きになる? えっ ならないです 364 00:26:11,223 --> 00:26:13,225 何で? 365 00:26:13,225 --> 00:26:18,230 (泣き声) 366 00:26:18,230 --> 00:26:24,230 まあ 少しは見直すかな 367 00:26:28,240 --> 00:26:30,242 分かった! やる! 368 00:26:30,242 --> 00:26:33,245 何でもできるようになって 香琳のこと見直すどころか・ 369 00:26:33,245 --> 00:26:35,247 好きにさせてみせるから! 370 00:26:35,247 --> 00:26:39,251 よし! はい 片づけ! 片づけ! 371 00:26:39,251 --> 00:26:43,188 こっち持ってって! 一緒にやろう! えい! 372 00:26:43,188 --> 00:26:49,194 よいしょ! これはこっち? ねえ これはどこ? 373 00:26:49,194 --> 00:26:53,198 おおっ! すご~い! 374 00:26:53,198 --> 00:26:55,200 すごいよ きれいになっちゃう 375 00:26:55,200 --> 00:26:58,203 これ 先輩 造ったの? そんなわけないでしょ 376 00:26:58,203 --> 00:27:00,205 で… 押さえたまんま ここを回す 377 00:27:00,205 --> 00:27:03,208 ふ~ん すごい カチカチ言ってるよ 378 00:27:03,208 --> 00:27:06,211 うん そうだね 音はいいんだよ 379 00:27:06,211 --> 00:27:08,213 出た! 380 00:27:08,213 --> 00:27:11,216 温か~い! 温かいよ! 381 00:27:11,216 --> 00:27:15,220 う~ん 虹 出来ないかな? 出来るわけないじゃん 382 00:27:15,220 --> 00:27:17,222 わ~っ! ちょちょちょ… 383 00:27:17,222 --> 00:27:20,225 ああっ! ちょっと! 待って待って! ねえ 何これ! 384 00:27:20,225 --> 00:27:22,227 ねえ 先輩 取って! 取って取って! 385 00:27:22,227 --> 00:27:24,229 落ち着いて 落ち着いて 何? 何? 386 00:27:24,229 --> 00:27:28,233 引っ張るの ああ… びっくりした 387 00:27:28,233 --> 00:27:31,236 何やってんの? これ 付けたいの 388 00:27:31,236 --> 00:27:34,236 う~ん? まだ 389 00:27:37,242 --> 00:27:40,178 うん? まだ 390 00:27:40,178 --> 00:27:43,178 いいよ えっ えっ? あっ! 391 00:27:45,183 --> 00:27:50,188 すご~い! ねえ どうやって食べるの? 392 00:27:50,188 --> 00:27:54,192 フォークで吸う 吸う? 393 00:27:54,192 --> 00:27:59,197 フォーク吸って どうすんだよ 折山さん 394 00:27:59,197 --> 00:28:03,201 えい! イエーイ できた できた 395 00:28:03,201 --> 00:28:06,204 えっ? ちょちょ… 折山さん? 何? 396 00:28:06,204 --> 00:28:08,206 すごい雑なんだけど 雑? 397 00:28:08,206 --> 00:28:10,206 ちょっとこれ… 398 00:28:12,210 --> 00:28:15,213 もっと丁寧に 399 00:28:15,213 --> 00:28:18,216 じゃ お願いしま~す やらないの? 400 00:28:18,216 --> 00:28:20,218 何でも知ってますね 401 00:28:20,218 --> 00:28:23,221 はい これ 先輩の! あ… 402 00:28:23,221 --> 00:28:25,221 こっちは香琳の ありがとう 403 00:28:28,226 --> 00:28:30,228 ♪(鼻歌) 404 00:28:30,228 --> 00:28:32,230 よし! 405 00:28:32,230 --> 00:28:34,232 (少年たちのはしゃぐ声) 406 00:28:34,232 --> 00:28:37,235 (少年たち)やっ! やっ! やっ! 407 00:28:37,235 --> 00:28:40,172 (少年)う~ん! (少年たち)やっ! 408 00:28:40,172 --> 00:28:42,174 ・(食器の割れる音) ・(悲鳴) 409 00:28:42,174 --> 00:28:45,174 ・やめて! 助けて! 410 00:28:48,180 --> 00:28:50,182 どうした? 先輩! 逃げて! 411 00:28:50,182 --> 00:28:52,184 ほら! (悲鳴) 412 00:28:52,184 --> 00:28:55,187 もう 怖い怖い! 危険だ危険だ! 先輩 早く逃げて! 413 00:28:55,187 --> 00:28:59,191 ねえ 逃げて! もう 何これ 414 00:28:59,191 --> 00:29:02,194 もう 何これ 415 00:29:02,194 --> 00:29:04,194 先輩 大丈夫? 416 00:29:10,202 --> 00:29:15,207 何? 芸術? 417 00:29:15,207 --> 00:29:21,213 お料理 自分でやろうと思って ハァー 418 00:29:21,213 --> 00:29:24,216 新婚気取って料理しないでって 言ったよね? 419 00:29:24,216 --> 00:29:29,221 だから! 全部 香琳のなんです 420 00:29:29,221 --> 00:29:35,227 けど 食べきれないから よかったら… 421 00:29:35,227 --> 00:29:55,180 ・~ 422 00:29:55,180 --> 00:30:05,190 ・~ 423 00:30:05,190 --> 00:30:07,192 えっ? うまい ホント? 424 00:30:07,192 --> 00:30:10,195 何これ? 紫なのに いただきま~す 425 00:30:10,195 --> 00:30:13,198 あっ いただきます 426 00:30:13,198 --> 00:30:17,202 うん! うんうんうん 427 00:30:17,202 --> 00:30:19,204 先輩は何がお好き? 428 00:30:19,204 --> 00:30:22,207 うん? お母様の手料理とかで 429 00:30:22,207 --> 00:30:25,210 別に えっ? 430 00:30:25,210 --> 00:30:27,212 あの人 料理しないし 431 00:30:27,212 --> 00:30:30,212 ふ~ん 432 00:30:32,217 --> 00:30:35,217 これも召し上がって 433 00:30:39,224 --> 00:30:55,240 ・~ 434 00:30:55,240 --> 00:30:57,242 うう… 435 00:30:57,242 --> 00:31:02,247 使わない! もう絶対ブロッコリー使わない 436 00:31:02,247 --> 00:31:07,252 え~っ 先輩 おめめが 涙目になってる 437 00:31:07,252 --> 00:31:10,252 えっ 何が? ううん 438 00:31:13,258 --> 00:31:19,264 あのさ 何か してほしいことある? 439 00:31:19,264 --> 00:31:22,267 えっ? 440 00:31:22,267 --> 00:31:26,271 借り つくりたくないし 441 00:31:26,271 --> 00:31:32,277 やった! じゃあね… 常識の範囲なら… ねっ 442 00:31:32,277 --> 00:31:37,282 う~ん あっ! 名前! 下の名前で呼んでほしい 443 00:31:37,282 --> 00:31:39,284 はあ? 444 00:31:39,284 --> 00:31:41,284 駄目? 445 00:31:44,222 --> 00:31:47,225 いや いいけど やった! 446 00:31:47,225 --> 00:31:53,231 じゃあ 香琳も 尚先輩って呼ぶね 447 00:31:53,231 --> 00:31:56,234 う… うん 448 00:31:56,234 --> 00:31:58,236 ウフッ 449 00:31:58,236 --> 00:32:02,240 尚先輩 尚先輩 450 00:32:02,240 --> 00:32:04,242 なあ 香琳 451 00:32:04,242 --> 00:32:06,244 何? 尚先輩 452 00:32:06,244 --> 00:32:09,247 これ 10万入ってたよね? 453 00:32:09,247 --> 00:32:12,250 うん 454 00:32:12,250 --> 00:32:15,253 何で700円しか入ってないの? 455 00:32:15,253 --> 00:32:18,256 何で? 1食分じゃないの? 456 00:32:18,256 --> 00:32:20,256 うそだろ? 457 00:32:25,263 --> 00:32:32,270 「オマールエビ6500円 オリーブ2500円 もやし1100円」 458 00:32:32,270 --> 00:32:34,270 俺は一体 何食ったんだ? 459 00:32:44,216 --> 00:32:48,220 怒ってる? あきれてんの 460 00:32:48,220 --> 00:32:50,222 これからは 今までみたいには いかないんだって 461 00:32:50,222 --> 00:32:53,225 自立してかなきゃ駄目なんだよ 462 00:32:53,225 --> 00:32:56,228 そのお金だって お父さんから預かって 463 00:32:56,228 --> 00:32:59,231 パパ? そう パパ 464 00:32:59,231 --> 00:33:01,233 どう言おう あのね・ 465 00:33:01,233 --> 00:33:04,236 香琳 もらったお金 全部使っちゃった 466 00:33:04,236 --> 00:33:06,238 そんなの言えるわけない… 467 00:33:06,238 --> 00:33:10,242 何してんの? パパが 今からおいでって 468 00:33:10,242 --> 00:33:12,244 (和紀)尚君 マジか 469 00:33:12,244 --> 00:33:14,244 うん 470 00:33:19,251 --> 00:33:23,255 すいませんでした! 471 00:33:23,255 --> 00:33:25,257 (和紀)うん? 472 00:33:25,257 --> 00:33:31,263 えっ? え… 何で謝るの? 使ったのは香琳だよ 473 00:33:31,263 --> 00:33:35,263 迷惑かけたんだから ちゃんと謝らないと 474 00:33:38,270 --> 00:33:42,207 10万円じゃ 少なすぎたかしら? 475 00:33:42,207 --> 00:33:46,211 いえ 十分すぎるほど頂いてます 476 00:33:46,211 --> 00:33:50,215 僕の注意が足りませんでした 477 00:33:50,215 --> 00:33:54,219 フフフ… 僕らも悪かった 478 00:33:54,219 --> 00:33:56,221 そういえば・ 479 00:33:56,221 --> 00:34:01,226 香琳に 全く金銭感覚を 教えてなかったなって… 480 00:34:01,226 --> 00:34:04,229 なあ うん 481 00:34:04,229 --> 00:34:07,232 鏑木 足りない分を 482 00:34:07,232 --> 00:34:11,236 いえ 残りのお金で何とかします 483 00:34:11,236 --> 00:34:16,241 えっ? どうやって? 484 00:34:16,241 --> 00:34:18,241 2人で何とかします 485 00:34:20,245 --> 00:34:23,248 します! 2人で! 486 00:34:23,248 --> 00:34:26,251 いいね (明里)ねえ 487 00:34:26,251 --> 00:34:30,255 (鏑木)尚様 香琳様 今晩は お泊まりいただいて… 488 00:34:30,255 --> 00:34:34,259 そういうの いいね! 489 00:34:34,259 --> 00:34:36,261 (明里・香琳)ね~っ! 490 00:34:36,261 --> 00:34:39,261 フッ ね~っ! 491 00:34:41,199 --> 00:34:43,199 うんうんうん! 492 00:34:55,213 --> 00:34:57,213 俺 こっちで 493 00:34:59,217 --> 00:35:02,220 何? 494 00:35:02,220 --> 00:35:06,224 か… 香琳 495 00:35:06,224 --> 00:35:11,224 か… 覚悟できてます 496 00:35:13,231 --> 00:35:15,233 はあ? 497 00:35:15,233 --> 00:35:17,235 だから その… 498 00:35:17,235 --> 00:35:21,239 結婚したんだから… 499 00:35:21,239 --> 00:35:23,239 その… 500 00:35:28,246 --> 00:35:30,248 えっ? 501 00:35:30,248 --> 00:35:40,191 ・~ 502 00:35:40,191 --> 00:35:43,191 覚悟できてるんだろう? 503 00:35:51,202 --> 00:35:54,205 ちょっと待って! 504 00:35:54,205 --> 00:36:00,205 尚先輩 何か慣れてる 505 00:36:03,214 --> 00:36:05,216 だったら何? 506 00:36:05,216 --> 00:36:11,216 男は嫌いじゃなきゃ これくらい簡単にできんだよ 507 00:36:15,226 --> 00:36:21,232 分かったら 軽々しく 覚悟できてるとか言うな 508 00:36:21,232 --> 00:36:23,234 すご~い! 509 00:36:23,234 --> 00:36:26,237 すごい! すごい! 「嫌いじゃない」って! 510 00:36:26,237 --> 00:36:28,239 はい? 511 00:36:28,239 --> 00:36:30,241 今 尚先輩 香琳のこと嫌いじゃないって! 512 00:36:30,241 --> 00:36:32,243 香琳すごいわ! 513 00:36:32,243 --> 00:36:36,247 「大っ嫌い」から たった1週間で 「嫌いじゃない」って! 514 00:36:36,247 --> 00:36:40,185 これなら来週ぐらいには 「好き」って言われる? 515 00:36:40,185 --> 00:36:43,188 言わないです 516 00:36:43,188 --> 00:36:46,191 おやすみ おやすみ 尚先輩! 517 00:36:46,191 --> 00:36:48,191 やった! 518 00:36:57,202 --> 00:37:02,207 ちょっと びっくりさせようと しただけなのに… 519 00:37:02,207 --> 00:37:04,209 ポジティブすぎんだろ 520 00:37:04,209 --> 00:37:20,225 ・~ 521 00:37:20,225 --> 00:37:22,227 (明里)尚君 はい 522 00:37:22,227 --> 00:37:24,229 (明里)昨日は ゆっくり眠れた? 523 00:37:24,229 --> 00:37:26,231 (和紀)ママ そんなこと聞いちゃ駄目だよ 524 00:37:26,231 --> 00:37:28,233 (明里)あら そう? 香琳は ぐっすり! 525 00:37:28,233 --> 00:37:31,236 尚様 香琳様 参りましょう 526 00:37:31,236 --> 00:37:34,239 (明里)いってらっしゃい (和紀)いってらっしゃい 527 00:37:34,239 --> 00:37:39,244 鏑木 車は いらない 香琳たち 電車で行くから 528 00:37:39,244 --> 00:37:41,179 えっ? (鏑木)えっ? 529 00:37:41,179 --> 00:37:44,182 (和紀・明里)えっ? 無駄遣いは良くないもの 530 00:37:44,182 --> 00:37:46,184 (鏑木)えっ? (和紀・明里)えっ? 531 00:37:46,184 --> 00:37:49,187 ・(宮園)香琳様! 532 00:37:49,187 --> 00:37:51,189 申し訳ありませんでした! 533 00:37:51,189 --> 00:37:55,193 宮園? (宮園)私どもが何も考えず・ 534 00:37:55,193 --> 00:37:58,196 高級な食材を ご紹介したばっかりに・ 535 00:37:58,196 --> 00:38:00,198 香琳様が… (和紀)みや… 536 00:38:00,198 --> 00:38:02,198 宮園! (宮園)はい! 537 00:38:10,208 --> 00:38:14,212 ごめんなさ~い! (和紀たち)ええっ! 538 00:38:14,212 --> 00:38:19,217 (宮園)か… 香琳様! あ… 頭を 539 00:38:19,217 --> 00:38:21,219 迷惑かけたら謝らないと… 540 00:38:21,219 --> 00:38:24,222 知ってる? 541 00:38:24,222 --> 00:38:27,225 香琳 今まで お皿投げたり お料理投げたり… 542 00:38:27,225 --> 00:38:30,228 1つ作るのも すっごく大変なのね 543 00:38:30,228 --> 00:38:32,230 フッ 544 00:38:32,230 --> 00:38:36,234 ありがとうございます! (和紀)どけ 鏑木! 私が先だ 545 00:38:36,234 --> 00:38:38,236 はい? ありがとう 尚君! 546 00:38:38,236 --> 00:38:41,172 香琳が人に頭を… 547 00:38:41,172 --> 00:38:45,176 生まれて初めての 「ごめんなさい」 初めて? 548 00:38:45,176 --> 00:38:47,178 (コックたちの泣き声) 549 00:38:47,178 --> 00:38:49,180 パーティーだ! パーティー? 550 00:38:49,180 --> 00:38:52,183 「香琳 ごめんなさい記念」だ! 551 00:38:52,183 --> 00:38:54,185 (一同)はい! 552 00:38:54,185 --> 00:38:57,188 (和紀)パーティーだ! (明里)パーティーよ! 553 00:38:57,188 --> 00:39:00,191 えっ? いや えっ? 学校… (宮園)高級な食材を・ 554 00:39:00,191 --> 00:39:02,193 ふんだんに使え! えっ? 学校 555 00:39:02,193 --> 00:39:05,196 (宮園)金に糸目をつけるな! 556 00:39:05,196 --> 00:39:07,196 いや 学校 557 00:39:12,203 --> 00:39:15,206 あ… おおっ 558 00:39:15,206 --> 00:39:17,208 あっ 559 00:39:17,208 --> 00:39:22,213 うわ… ああ… お… うわっ 560 00:39:22,213 --> 00:39:26,217 あっ うわっ あ… 561 00:39:26,217 --> 00:39:29,217 うろうろされると迷惑なの 562 00:39:33,224 --> 00:39:35,226 あっ うん 563 00:39:35,226 --> 00:39:38,229 もうすぐだから うん 564 00:39:38,229 --> 00:39:57,181 ・~ 565 00:39:57,181 --> 00:40:00,181 いただきます いただきます 566 00:40:07,191 --> 00:40:09,191 どうした? 567 00:40:17,201 --> 00:40:20,204 何で 70円のうどん見て笑ってんの? 568 00:40:20,204 --> 00:40:24,208 えっ? え~と… 569 00:40:24,208 --> 00:40:28,212 あっ 香琳たち お金無いから節約しないと 570 00:40:28,212 --> 00:40:30,212 はあ? 571 00:40:33,217 --> 00:40:39,223 違う! えっと あ… 何だっけ? 572 00:40:39,223 --> 00:40:41,225 カーリー 573 00:40:41,225 --> 00:40:45,229 この俺に隠し事なんて できると思ってんの? 574 00:40:45,229 --> 00:40:50,234 ああ… う… 思ってない 575 00:40:50,234 --> 00:40:52,236 だろ? 576 00:40:52,236 --> 00:40:55,239 (女子生徒)アハハッ (女子生徒)えっ 何 何? 577 00:40:55,239 --> 00:40:57,241 先輩 それだけ? (女子生徒)何で うどんだけ? 578 00:40:57,241 --> 00:40:59,243 足りないですよ! 579 00:40:59,243 --> 00:41:03,243 (女子生徒)私たちの分も… (女子生徒たち)食べてください! 580 00:41:05,249 --> 00:41:08,252 あ… いや いいんだ 581 00:41:08,252 --> 00:41:13,252 (女子生徒)もう 遠慮しないで (女子生徒)そうですよ 582 00:41:17,261 --> 00:41:21,265 その人! ブロッコリー嫌いと思います! 583 00:41:21,265 --> 00:41:24,268 はあ? (女子生徒たち)はあ? 584 00:41:24,268 --> 00:41:27,271 ハァー 585 00:41:27,271 --> 00:41:34,278 あっ そ… そんな顔してますよ 586 00:41:34,278 --> 00:41:36,280 (女子生徒たち)どうぞ 587 00:41:36,280 --> 00:41:44,222 あっ ごめん ホントに大丈夫だから 588 00:41:44,222 --> 00:41:49,222 (皿の落ちる音) 589 00:41:54,232 --> 00:41:56,232 沙綾 590 00:42:07,245 --> 00:42:09,247 はあ? 591 00:42:09,247 --> 00:42:11,247 はあ? 592 00:42:15,253 --> 00:42:17,253 こんばんは 593 00:42:27,265 --> 00:42:30,265 ちょっと そこ座って 594 00:42:32,270 --> 00:42:34,272 はあ? 595 00:42:34,272 --> 00:42:36,272 座って 596 00:42:46,217 --> 00:42:51,222 どうした? 何かあった? 597 00:42:51,222 --> 00:42:55,222 自分の胸に 手を当てて考えてみれば? 598 00:43:02,233 --> 00:43:05,236 うん? 599 00:43:05,236 --> 00:43:11,242 今日の女の人 誰? うん? 600 00:43:11,242 --> 00:43:13,244 うん? 601 00:43:13,244 --> 00:43:17,248 食堂の! お皿落とした! 602 00:43:17,248 --> 00:43:21,252 ああ 前 同じクラスだった子 603 00:43:21,252 --> 00:43:26,257 ああ 前 同じクラスだった子を 名前で呼びますか? 604 00:43:26,257 --> 00:43:29,260 何? だって 妻の勘が言ってますもの 605 00:43:29,260 --> 00:43:31,262 あれは ただの友達って 雰囲気じゃないわ 606 00:43:31,262 --> 00:43:33,264 何かあるわって 607 00:43:33,264 --> 00:43:36,267 えっ 何言ってんの? 608 00:43:36,267 --> 00:43:39,267 まさか 不倫? 609 00:43:41,205 --> 00:43:43,207 ハァー 610 00:43:43,207 --> 00:43:45,209 だって おかしいもの! 611 00:43:45,209 --> 00:43:48,212 名前で呼んだもの! 見つめるもの! 絵本にないもの! 612 00:43:48,212 --> 00:43:52,216 お姫様はお城 王子様は よその女の所って 悔しいもの! 613 00:43:52,216 --> 00:43:55,216 よせって! 614 00:44:05,229 --> 00:44:07,229 ごめん 615 00:44:10,234 --> 00:44:12,234 コンビニ行ってくる 616 00:44:19,243 --> 00:44:21,243 (戸の閉まる音) 617 00:44:28,252 --> 00:44:45,202 ・~ 618 00:44:45,202 --> 00:44:47,202 (怜華)もう! 619 00:44:50,207 --> 00:44:53,210 (怜華)もう! 何なのよ! 620 00:44:53,210 --> 00:44:56,213 もう! あんたなんか・ 621 00:44:56,213 --> 00:44:58,215 生まれなければ よかったのに! 622 00:44:58,215 --> 00:45:00,217 もう! (物の壊れる音) 623 00:45:00,217 --> 00:45:04,221 (怜華)もう! 私ばっかり 何で もう! 624 00:45:04,221 --> 00:45:07,224 ・(怜華)ああっ! ・(物の壊れる音) 625 00:45:07,224 --> 00:45:27,244 ・~ 626 00:45:27,244 --> 00:45:47,198 ・~ 627 00:45:47,198 --> 00:46:03,214 ・~ 628 00:46:03,214 --> 00:46:06,217 (戸の開く音) 629 00:46:06,217 --> 00:46:08,217 (女子生徒)あっ おはよう 630 00:46:26,237 --> 00:46:29,240 (沙綾)誰か探してるの? うん 631 00:46:29,240 --> 00:46:32,240 (沙綾)誰? よその女 632 00:46:36,247 --> 00:46:39,250 (沙綾)香琳ちゃんだよね? 633 00:46:39,250 --> 00:46:41,250 おおっ! 634 00:46:44,188 --> 00:46:46,188 (沙綾)ちょっといい? 635 00:46:56,200 --> 00:46:59,203 つきあってるんでしょ? 636 00:46:59,203 --> 00:47:04,203 つきあってるというより もう少し深い感じ? 637 00:47:06,210 --> 00:47:10,214 彼とは別れて うっ! 638 00:47:10,214 --> 00:47:13,217 尚ってさ… ああっ! 639 00:47:13,217 --> 00:47:15,219 先輩 付けず 尚… 640 00:47:15,219 --> 00:47:18,222 あっ 前 つきあってたんだ 641 00:47:18,222 --> 00:47:20,224 ああっ! 642 00:47:20,224 --> 00:47:22,224 尚と ああっ! 643 00:47:27,231 --> 00:47:29,231 何やってんだよ 644 00:47:33,237 --> 00:47:39,243 あっ 別れてって言ったのは 私 香琳ちゃんのことが心配なの 645 00:47:39,243 --> 00:47:43,180 尚が あなたとつきあうって きっと 金目当てよ 646 00:47:43,180 --> 00:47:45,182 尚の家は すごい借金があるの 647 00:47:45,182 --> 00:47:51,188 で… あなた 折山グループの お嬢様でしょ? だから… 648 00:47:51,188 --> 00:47:55,192 尚って顔だけはいいから だまされちゃったと思うんだ 649 00:47:55,192 --> 00:48:00,192 私は 借金のことが分かった瞬間 別れたんだけど… 650 00:48:03,200 --> 00:48:06,203 えっ? お金目当てだと駄目? 651 00:48:06,203 --> 00:48:08,205 はあ? はあ? 652 00:48:08,205 --> 00:48:11,208 だって 香琳のおうちは いっぱいお金あるし・ 653 00:48:11,208 --> 00:48:13,210 尚先輩は足りないんでしょ? だったら・ 654 00:48:13,210 --> 00:48:15,212 助けてあげればいいんじゃない? 655 00:48:15,212 --> 00:48:17,214 えっ? 656 00:48:17,214 --> 00:48:19,214 ある所から無い所 657 00:48:23,220 --> 00:48:26,223 いや ちょっと待って 658 00:48:26,223 --> 00:48:30,227 あっ 沙綾さんのおうちも お金無いですか? 659 00:48:30,227 --> 00:48:33,230 欲しい? 660 00:48:33,230 --> 00:48:37,234 いや いや じゃあ パパに電話します 661 00:48:37,234 --> 00:48:39,236 あっ でも自分のことは自分でって 尚先輩が… 662 00:48:39,236 --> 00:48:42,173 ホントに違うんだって! 尚って ホントに顔だけで… 663 00:48:42,173 --> 00:48:46,177 香琳ちゃんだって 顔目当てでしょ? 664 00:48:46,177 --> 00:48:49,177 顔目当て? そう 665 00:48:53,184 --> 00:48:58,189 えっ? 顔で選んで何が悪いの? はあ? 666 00:48:58,189 --> 00:49:01,192 フフッ 完全 顔目当て! 667 00:49:01,192 --> 00:49:03,194 尚先輩の顔ってすごいわ! 668 00:49:03,194 --> 00:49:06,197 ちょっと見るだけで すっごく 幸せな気持ちになれるもの 669 00:49:06,197 --> 00:49:08,199 (沙綾)あの… 最初見たときに確信したもん 670 00:49:08,199 --> 00:49:10,201 香琳の王子様は この人だって 671 00:49:10,201 --> 00:49:12,203 ちょっと… 金目当てと顔目当て 672 00:49:12,203 --> 00:49:14,205 おおっ 何かいい感じ 673 00:49:14,205 --> 00:49:16,207 あっ 沙綾さん 674 00:49:16,207 --> 00:49:19,210 それを香琳に気付かせるために? 675 00:49:19,210 --> 00:49:21,212 どうもありがとう 676 00:49:21,212 --> 00:49:23,214 エヘヘッ 677 00:49:23,214 --> 00:49:25,216 ♪ランララーン 678 00:49:25,216 --> 00:49:27,216 どういたしまして 679 00:49:30,221 --> 00:49:34,221 (沙綾)バカ… なの? 680 00:49:39,230 --> 00:49:41,165 ・(女性)御飯! 681 00:49:41,165 --> 00:49:53,165 ・~ 682 00:50:02,186 --> 00:50:04,186 香琳 683 00:50:19,203 --> 00:50:21,203 おいで 684 00:50:23,207 --> 00:50:25,209 えっ? 685 00:50:25,209 --> 00:50:45,229 ・~ 686 00:50:45,229 --> 00:51:04,248 ・~ 687 00:51:04,248 --> 00:51:06,250 ・~ 688 00:51:06,250 --> 00:51:09,253 あのさ・ 689 00:51:09,253 --> 00:51:13,257 俺 そんなにカッコイイかな? 690 00:51:13,257 --> 00:51:17,261 えっ? えっ? カッコイイ? 691 00:51:17,261 --> 00:51:20,264 あっ いや 間違えた 692 00:51:20,264 --> 00:51:24,268 あ… 違う違う あの… その… 何ての? 693 00:51:24,268 --> 00:51:28,268 えっと 顔だけって… 694 00:51:35,279 --> 00:51:39,279 尚先輩は カッコイイ! 695 00:51:41,218 --> 00:51:45,222 それに優しいし 真面目だし・ 696 00:51:45,222 --> 00:51:49,222 香琳に いろいろ教えてくれるし 697 00:51:51,228 --> 00:51:54,231 成績もいいし サッカーもできるし・ 698 00:51:54,231 --> 00:51:58,235 それはどっちでもよくって… 699 00:51:58,235 --> 00:52:01,238 あと いい匂いもするし・ 700 00:52:01,238 --> 00:52:04,241 髪もきれいだし 歯も白いし 701 00:52:04,241 --> 00:52:06,243 あっ 熱! ちょっと熱いよ 702 00:52:06,243 --> 00:52:11,248 フッ もういいよ 703 00:52:11,248 --> 00:52:13,250 うん 704 00:52:13,250 --> 00:52:28,250 ・~ 705 00:52:36,273 --> 00:52:38,273 あれ? 706 00:52:48,218 --> 00:52:51,221 うわっ! びっくりした! 707 00:52:51,221 --> 00:52:55,225 尚先輩 708 00:52:55,225 --> 00:52:59,229 ちょっと そこ座って 709 00:52:59,229 --> 00:53:02,229 はあ? 座って 710 00:53:05,235 --> 00:53:09,239 こ~んな夜遅くまで どちらへ? 711 00:53:09,239 --> 00:53:13,243 やっぱり よそに いい人でも いらっしゃるのかしら? 712 00:53:13,243 --> 00:53:18,248 テスト勉強してたんだけど テスト勉強? 713 00:53:18,248 --> 00:53:22,252 えっ? テスト テスト? 714 00:53:22,252 --> 00:53:26,256 テスト テスト 715 00:53:26,256 --> 00:53:31,261 えっ うそだろ? うそ? 716 00:53:31,261 --> 00:53:36,261 えっ? テスト テスト? 717 00:53:38,268 --> 00:53:41,205 テイラー・スウィフト 友達だよ 718 00:53:41,205 --> 00:53:43,205 すごいね 719 00:53:52,216 --> 00:53:55,219 どうやって学校に入ったの? 勘! 720 00:53:55,219 --> 00:53:58,222 あと鏑木 リンリンが山 張ってくれて 721 00:53:58,222 --> 00:54:01,225 リンリン? うん 幼なじみ 722 00:54:01,225 --> 00:54:04,228 香琳が困ってると いっつも助けてくれるの 723 00:54:04,228 --> 00:54:07,231 いいか? 赤点ってのがあって・ 724 00:54:07,231 --> 00:54:10,234 それ取ると ず~っと ず~っと1年なんだぞ 725 00:54:10,234 --> 00:54:15,239 怖! 赤点 怖! 726 00:54:15,239 --> 00:54:18,239 やる! やる! 727 00:54:20,244 --> 00:54:22,244 あっ 728 00:54:26,250 --> 00:54:28,252 こっからかな? 729 00:54:28,252 --> 00:54:31,255 「at that time Curry was an expensive dish」 730 00:54:31,255 --> 00:54:34,255 まあ 1食分で… 731 00:54:37,261 --> 00:54:41,198 聞いてる? うん 聞いてる 732 00:54:41,198 --> 00:54:46,203 (先生)…を当てはめると 折山!? はい? 733 00:54:46,203 --> 00:54:49,203 何してんだ? 解いてます 734 00:54:51,208 --> 00:54:53,208 (先生)お絵描きじゃないのか? 735 00:54:56,213 --> 00:55:00,217 えっ すごい 意外とやるじゃん やった~! ハハハ… 736 00:55:00,217 --> 00:55:04,221 え~… 例えば どんなものがあるか分かる人 737 00:55:04,221 --> 00:55:06,223 折山? 738 00:55:06,223 --> 00:55:09,226 どうした? 具合悪いのか? 739 00:55:09,226 --> 00:55:11,226 はあ? 740 00:55:14,231 --> 00:55:16,233 (男性)おい! おい おい… 741 00:55:16,233 --> 00:55:18,235 (男性)あっ あかん あかん 危ない危ない! 742 00:55:18,235 --> 00:55:20,237 (男性)お嬢ちゃん! (男性たちの悲鳴) 743 00:55:20,237 --> 00:55:24,237 (男性たちの悲鳴) 744 00:55:29,246 --> 00:55:33,250 原子 原子核 原子… 745 00:55:33,250 --> 00:55:35,252 次のページ 746 00:55:35,252 --> 00:55:40,190 あっ そっか 原子 747 00:55:40,190 --> 00:55:42,192 絵本じゃねえんだ? 748 00:55:42,192 --> 00:55:44,194 うん 749 00:55:44,194 --> 00:55:47,197 うわ~っ! 750 00:55:47,197 --> 00:55:52,202 し~っ 図書館では静かに 751 00:55:52,202 --> 00:55:54,202 は~い 752 00:55:56,206 --> 00:55:59,206 ねえ 何で急に頑張ってんの? 753 00:56:02,212 --> 00:56:05,215 うん? 754 00:56:05,215 --> 00:56:08,218 誰かのため? はあ? 755 00:56:08,218 --> 00:56:10,220 静かに 756 00:56:10,220 --> 00:56:13,223 分かりやすいんだよ カーリーは 757 00:56:13,223 --> 00:56:15,223 うう… 758 00:56:20,230 --> 00:56:22,232 彼氏のため? 759 00:56:22,232 --> 00:56:26,236 フッ ブッブー! 760 00:56:26,236 --> 00:56:28,238 違います 残念でした 761 00:56:28,238 --> 00:56:33,243 あっ 香琳は授業がございますので 補習じゃん 762 00:56:33,243 --> 00:56:37,247 御機嫌よう 後はよろしく はあ? 763 00:56:37,247 --> 00:56:40,183 あ~ 忙しい 忙しい 764 00:56:40,183 --> 00:56:45,188 彼氏じゃない? あれ? 765 00:56:45,188 --> 00:56:50,193 夫で~す フフッ 766 00:56:50,193 --> 00:56:53,196 ねえねえ 何? 767 00:56:53,196 --> 00:56:58,201 もし 香琳が赤点じゃなかったら ご褒美くれない? 768 00:56:58,201 --> 00:57:01,204 フッ おかしいでしょう 769 00:57:01,204 --> 00:57:04,207 普通 教える俺が ご褒美もらうんでしょ? 770 00:57:04,207 --> 00:57:07,207 だって そのほうが頑張れるんだもん 771 00:57:09,212 --> 00:57:12,215 何が欲しいの? う~んとね・ 772 00:57:12,215 --> 00:57:15,218 江ノ島! 江ノ島? 773 00:57:15,218 --> 00:57:18,221 うん! そこに鐘があるの パパとママが言ってたの 774 00:57:18,221 --> 00:57:20,223 そこ! 775 00:57:20,223 --> 00:57:23,223 だから デート 776 00:57:28,231 --> 00:57:30,233 考えとく よっし! 777 00:57:30,233 --> 00:57:32,235 考えとく 778 00:57:32,235 --> 00:57:36,239 Do you understand? I got it! 779 00:57:36,239 --> 00:57:40,177 フッ 虫が付いてるよ 780 00:57:40,177 --> 00:57:45,182 (男子生徒)ヤベぇ! ヤベぇ 遅刻 遅刻! ヤバい 781 00:57:45,182 --> 00:57:48,185 (先生)はい 海老名 782 00:57:48,185 --> 00:57:51,188 ほい 最高点は海老名 783 00:57:51,188 --> 00:57:54,191 (生徒たち)おお~ 784 00:57:54,191 --> 00:57:56,193 (先生)はい 折山 はい! 785 00:57:56,193 --> 00:58:07,204 ・~ 786 00:58:07,204 --> 00:58:10,207 (先生)河村 787 00:58:10,207 --> 00:58:26,223 ・~ 788 00:58:26,223 --> 00:58:30,227 どうした? 江ノ島! う… 789 00:58:30,227 --> 00:58:32,227 (先生)佐藤 790 00:58:40,170 --> 00:58:43,173 (先生)はい 住吉 791 00:58:43,173 --> 00:58:47,177 46点 ウフッ デート 792 00:58:47,177 --> 00:58:51,181 デート 46点! 江ノ島 793 00:58:51,181 --> 00:58:55,185 (男性たちの掛け声) えっ? 何 何 何 何…? 794 00:58:55,185 --> 00:58:58,188 (悲鳴) 795 00:58:58,188 --> 00:59:03,193 怖い怖い! 何 何 何? (男性)あっちだ あっちだあっちだ 796 00:59:03,193 --> 00:59:07,193 (男性)違う こっちだ こっち! い~や~だ~! 797 00:59:09,199 --> 00:59:15,205 (男性たちの掛け声) 何? どこどこ? 怖いよ~! 798 00:59:15,205 --> 00:59:18,208 (男性たちの掛け声) どこどこ? 799 00:59:18,208 --> 00:59:22,212 (男性たちの掛け声) 800 00:59:22,212 --> 00:59:25,215 何? ここ どこ? 801 00:59:25,215 --> 00:59:27,217 外せよ 嫌だ! 802 00:59:27,217 --> 00:59:29,219 外せよ! 嫌だ! 803 00:59:29,219 --> 00:59:33,223 誘拐? 怖! 804 00:59:33,223 --> 00:59:38,228 香琳 誘拐したって 今 422円しか無いのよ! 805 00:59:38,228 --> 00:59:40,163 リンリン! 806 00:59:40,163 --> 00:59:44,163 何で そんだけしか金が無えの? カーリー 807 00:59:49,172 --> 00:59:53,172 何で そんなに貧乏してんの? 808 00:59:58,181 --> 01:00:00,181 これか? 809 01:00:10,193 --> 01:00:13,196 ああ… 810 01:00:13,196 --> 01:00:17,200 調べたの? 811 01:00:17,200 --> 01:00:23,200 高校生同士で結婚って どういうことだよ 812 01:00:26,209 --> 01:00:28,211 うそつけないカーリーが・ 813 01:00:28,211 --> 01:00:33,216 彼氏じゃないって こういうことかよ 814 01:00:33,216 --> 01:00:38,221 お願い! リンリン 誰にも言わないで 815 01:00:38,221 --> 01:00:40,223 誰にも言わないよ 816 01:00:40,223 --> 01:00:43,226 ホント? ああ 817 01:00:43,226 --> 01:00:45,226 ハァー 818 01:00:49,232 --> 01:00:55,238 そのかわり 今すぐ離婚しろよ 819 01:00:55,238 --> 01:00:57,240 え… 820 01:00:57,240 --> 01:01:03,246 離婚しろ そうじゃなけりゃ 学校に結婚のこと ばらす 821 01:01:03,246 --> 01:01:06,249 大騒ぎになって 2人とも退学だ 822 01:01:06,249 --> 01:01:10,249 カーリー 好きなほう選べよ 823 01:01:13,256 --> 01:01:17,256 選ぶまで 帰さないから 824 01:01:32,275 --> 01:01:38,281 (バイブ音) 825 01:01:38,281 --> 01:01:43,219 パパ! どうしよう! おい! 826 01:01:43,219 --> 01:01:47,223 尚先輩! 何 俺の着信 無視してんだよ 827 01:01:47,223 --> 01:01:51,227 何で パパの… 香琳の実家まで捜しに来たの! 828 01:01:51,227 --> 01:01:54,230 今 どこ? 言ったら怒る 829 01:01:54,230 --> 01:01:58,230 怒んないから言え! 怒ってる 830 01:02:00,236 --> 01:02:05,236 ハァー 無事なんだな? 831 01:02:08,244 --> 01:02:11,244 うん 今 迎えに行く 832 01:02:23,259 --> 01:02:25,259 いいよ 2人にして 833 01:02:42,212 --> 01:02:44,212 何? 834 01:02:49,219 --> 01:02:51,219 香琳を引き取りに来た 835 01:02:53,223 --> 01:02:57,227 返すわけねえじゃん 836 01:02:57,227 --> 01:03:01,231 だったら 夫として警察に通報する 837 01:03:01,231 --> 01:03:06,236 笑わせんな 何が夫だよ 838 01:03:06,236 --> 01:03:08,238 あんたが あいつに・ 839 01:03:08,238 --> 01:03:11,238 それらしいこと やったこと あんのかよ? 840 01:03:14,244 --> 01:03:21,244 香琳の おやじに取り入って 借金の肩代わりをしてもらい… 841 01:03:23,253 --> 01:03:27,257 あんたは 学校も続けられる 842 01:03:27,257 --> 01:03:30,260 そのための結婚 843 01:03:30,260 --> 01:03:35,260 完全 金目当てだよね 違う? 844 01:03:38,268 --> 01:03:43,206 うん? 聞いてんだけど? 気持ちも ないんでしょ? 845 01:03:43,206 --> 01:03:48,211 今は違う 分かんない 846 01:03:48,211 --> 01:03:54,217 香琳を いつか… 847 01:03:54,217 --> 01:03:57,217 今 幸せじゃねえだろ! 848 01:03:59,222 --> 01:04:01,224 ぼろぼろの家 住んで・ 849 01:04:01,224 --> 01:04:05,224 貧乏くせえ物 食って 毎日へとへとで! 850 01:04:07,230 --> 01:04:10,230 俺は ガキんときから あいつを見てる 851 01:04:12,235 --> 01:04:17,240 あんな香琳は 見たくねえんだよ 852 01:04:17,240 --> 01:04:34,257 ・~ 853 01:04:34,257 --> 01:04:39,257 知ってる? 理想の王子様って 854 01:04:42,198 --> 01:04:47,203 あいつ 16にもなって・ 855 01:04:47,203 --> 01:04:50,203 絵本の王子様に憧れてんだよ 856 01:04:52,208 --> 01:04:57,213 ドレス着て 一緒にダンスして・ 857 01:04:57,213 --> 01:05:01,217 みんなに祝われて結婚式 858 01:05:01,217 --> 01:05:04,217 それが あいつの望みなんだよ 859 01:05:10,226 --> 01:05:16,226 あんた それ1個でも かなえてやったの? 860 01:05:23,239 --> 01:05:29,239 俺は あいつの望み… 861 01:05:31,247 --> 01:05:33,247 全部かなえる 862 01:05:38,254 --> 01:05:41,191 分かったか 863 01:05:41,191 --> 01:06:01,211 ・~ 864 01:06:01,211 --> 01:06:12,222 ・~ 865 01:06:12,222 --> 01:06:17,222 (執事)車 来ますんで はい 866 01:06:24,234 --> 01:06:27,237 ・尚先輩! 867 01:06:27,237 --> 01:06:29,239 香琳 868 01:06:29,239 --> 01:06:31,241 あのね リンリンが勝手に… 869 01:06:31,241 --> 01:06:33,243 それでね あの でも・ 870 01:06:33,243 --> 01:06:35,245 絶対 誰にも 言わないでって言うから! 871 01:06:35,245 --> 01:06:37,247 でね 私がね… 872 01:06:37,247 --> 01:06:41,184 もう大丈夫だから ホント? 873 01:06:41,184 --> 01:06:45,188 ああ 香琳 あの… 家の電気なんだけど・ 874 01:06:45,188 --> 01:06:47,190 止められちゃったみたいで つかないんだ 875 01:06:47,190 --> 01:06:50,193 だから 当分 実家にいて 別居? 876 01:06:50,193 --> 01:06:53,196 違うよ 電気 通ったら… 877 01:06:53,196 --> 01:06:55,196 おい! 878 01:06:59,202 --> 01:07:02,202 行こう うん 879 01:07:11,214 --> 01:07:18,221 えっ? ちょっと! 乗らないの? やっぱり別居? 880 01:07:18,221 --> 01:07:23,226 あした ご褒美の場所で えっ? 881 01:07:23,226 --> 01:07:25,226 行ってください あ… 882 01:07:28,231 --> 01:07:30,231 バイバイ! 883 01:07:43,179 --> 01:07:48,179 先輩! 尚先輩! 884 01:07:51,187 --> 01:07:55,187 かわいいじゃん えっ? 885 01:07:57,193 --> 01:08:00,196 今日の格好! 886 01:08:00,196 --> 01:08:04,196 よし! やった! フフフッ 887 01:08:06,202 --> 01:08:10,206 で… どこにあるんだっけ? うん? 888 01:08:10,206 --> 01:08:12,208 その鐘 889 01:08:12,208 --> 01:08:16,212 鐘… 多分 あっちの上のほう 890 01:08:16,212 --> 01:08:20,216 上のほうって フフッ 891 01:08:20,216 --> 01:08:24,220 わ~ 892 01:08:24,220 --> 01:08:26,222 熱いから気を付けてね 知ってるよ 893 01:08:26,222 --> 01:08:29,225 知ってる? うん 894 01:08:29,225 --> 01:08:32,225 熱! 熱! 895 01:08:35,231 --> 01:08:38,234 はい 次 行きま~す 896 01:08:38,234 --> 01:08:45,234 ブクブクー パッ ブクブクー パッ ブクブクー 897 01:08:47,176 --> 01:08:50,179 いいな 香琳もやりたい ホントに? 898 01:08:50,179 --> 01:08:53,182 うん アハハッ 899 01:08:53,182 --> 01:08:55,184 尚先輩! 900 01:08:55,184 --> 01:08:58,187 香琳! ハハハ… アハハ… 901 01:08:58,187 --> 01:09:00,189 アハハ… 902 01:09:00,189 --> 01:09:03,192 香琳! 香琳! えっ どこ? 903 01:09:03,192 --> 01:09:05,194 やった~! 904 01:09:05,194 --> 01:09:08,194 大丈夫か? 大丈夫 905 01:09:14,203 --> 01:09:16,203 うまい 906 01:09:18,207 --> 01:09:22,207 9万円です 高っ! 907 01:09:30,219 --> 01:09:34,219 尚先輩は お肉とバナナが好き 908 01:09:41,164 --> 01:09:44,167 うん 909 01:09:44,167 --> 01:09:47,167 サッカーと勉強も好き 910 01:09:53,176 --> 01:09:56,179 うん 911 01:09:56,179 --> 01:09:58,179 ブロッコリーが苦手 912 01:10:03,186 --> 01:10:07,190 そう あ… あと 大きい音 913 01:10:07,190 --> 01:10:10,190 お皿とか割れる音が苦手 914 01:10:21,204 --> 01:10:25,204 知ってたんだ? うん 915 01:10:33,216 --> 01:10:40,216 俺… 結構 最近まで思ってたんだよね 916 01:10:45,228 --> 01:10:50,233 あ… いや… 母親がさ・ 917 01:10:50,233 --> 01:10:53,233 すぐ物 割って どなるんだよ 918 01:10:55,238 --> 01:11:00,238 「あんたなんか 産まなきゃよかった」って 919 01:11:03,246 --> 01:11:08,251 借金抱えて 出てっちゃった おやじに・ 920 01:11:08,251 --> 01:11:10,251 顔が似てんだって 921 01:11:13,256 --> 01:11:15,256 顔目当て? 922 01:11:19,262 --> 01:11:24,267 ず~っと母親の どなり声と・ 923 01:11:24,267 --> 01:11:27,267 物の壊れる音 聞いてたらさ… 924 01:11:29,272 --> 01:11:32,275 「ああ…」 925 01:11:32,275 --> 01:11:38,281 「何で俺 生まれてきたんだろうな」って 926 01:11:38,281 --> 01:11:50,226 ・~ 927 01:11:50,226 --> 01:11:54,230 分かった! はい? 928 01:11:54,230 --> 01:11:58,234 あるの! 割れないお皿! うん? 929 01:11:58,234 --> 01:12:01,237 香琳も わがまま言って お皿 割ったりしてたら・ 930 01:12:01,237 --> 01:12:03,239 パパがね 家じゅうの お皿を・ 931 01:12:03,239 --> 01:12:06,242 割れないやつに変えちゃったの! えっ? 932 01:12:06,242 --> 01:12:11,242 プレゼントしよう お母様に 鏑木に聞けば すぐよ! 933 01:12:13,249 --> 01:12:17,249 お母様 結構 割る派? 934 01:12:20,256 --> 01:12:25,261 ハハハ… 935 01:12:25,261 --> 01:12:30,266 ハハハ… えっ? 尚先輩? 936 01:12:30,266 --> 01:12:36,272 ハハハ… フフッ 937 01:12:36,272 --> 01:12:46,215 ・~ 938 01:12:46,215 --> 01:12:48,215 えっ? 939 01:12:54,223 --> 01:13:00,223 俺のトラウマ バカみたいだな 940 01:13:05,234 --> 01:13:12,234 尚先輩が 生まれてきてくれて よかった 941 01:13:15,244 --> 01:13:18,247 香琳は そう思ってるよ 942 01:13:18,247 --> 01:13:38,267 ・~ 943 01:13:38,267 --> 01:13:46,208 ・~ 944 01:13:46,208 --> 01:13:52,214 鳴らしたら 香琳との仲・ 945 01:13:52,214 --> 01:13:54,214 永遠になっちゃうよ? 946 01:13:58,220 --> 01:14:03,225 そうなったら いいよな 947 01:14:03,225 --> 01:14:12,234 ・~ 948 01:14:12,234 --> 01:14:15,234 (鐘の音) 949 01:14:19,241 --> 01:14:22,244 (鐘の音) 950 01:14:22,244 --> 01:14:35,257 ・~ 951 01:14:35,257 --> 01:14:39,257 香琳 はい 952 01:14:41,197 --> 01:14:43,197 離婚しよう 953 01:15:26,242 --> 01:15:30,242 尚先輩の うそつき 954 01:15:42,191 --> 01:16:02,211 (泣き声) 955 01:16:02,211 --> 01:16:05,211 (泣き声) 956 01:16:07,216 --> 01:16:11,220 (教師) えっ? 辞める? えっ? 学校を? 957 01:16:11,220 --> 01:16:15,220 えっ? 何で? 急に どうした? 958 01:16:19,228 --> 01:16:21,230 (怜華)ちょっと! 959 01:16:21,230 --> 01:16:25,234 あんた 学校まで 辞めるって どういうことよ? 960 01:16:25,234 --> 01:16:28,237 どうすんのよ これから! 961 01:16:28,237 --> 01:16:34,237 ちょっと! あんたも あいつと同じ! 962 01:16:38,247 --> 01:16:45,187 (怜華)ちょっと 開けて もう! (ため息) 963 01:16:45,187 --> 01:16:50,192 ♪(ピアノ) 964 01:16:50,192 --> 01:16:56,192 ♪~ 965 01:16:58,200 --> 01:17:01,200 (和紀)尚君は本気なんだな 966 01:17:03,205 --> 01:17:08,210 鏑木 どうにもならねえか? 967 01:17:08,210 --> 01:17:13,210 お二人は未成年ですが コドモではございません 968 01:17:16,218 --> 01:17:22,218 昨日の夜 先代も言ってた 969 01:17:29,231 --> 01:17:35,237 (すすり泣き) 970 01:17:35,237 --> 01:17:38,237 ・(ノック) 971 01:17:58,193 --> 01:18:00,193 泣くなよ 972 01:18:02,197 --> 01:18:05,197 泣いてない 973 01:18:14,209 --> 01:18:16,209 あいつはさ 974 01:18:19,214 --> 01:18:22,214 俺に言われたとかじゃなくって… 975 01:18:24,219 --> 01:18:29,219 お前のこと考えて 出した答えだと思う 976 01:18:37,232 --> 01:18:39,234 分かってやれよ 977 01:18:39,234 --> 01:18:57,186 ・~ 978 01:18:57,186 --> 01:18:59,186 香琳… 979 01:19:02,191 --> 01:19:05,191 離婚してあげてもよくってよ 980 01:19:11,200 --> 01:19:16,205 香琳 遊びに行こう 981 01:19:16,205 --> 01:19:19,208 えっ? 982 01:19:19,208 --> 01:19:24,208 俺が あいつなんか 忘れさせてやる 983 01:19:59,181 --> 01:20:03,185 夢だったんだろ? 絵本の お姫様 984 01:20:03,185 --> 01:20:23,205 ・~ 985 01:20:23,205 --> 01:20:25,205 踊ってくれますか? 986 01:20:27,209 --> 01:20:29,211 はい 987 01:20:29,211 --> 01:20:49,231 ・~ 988 01:20:49,231 --> 01:21:09,251 ・~ 989 01:21:09,251 --> 01:21:29,271 ・~ 990 01:21:29,271 --> 01:21:49,224 ・~ 991 01:21:49,224 --> 01:22:09,224 ・~ 992 01:22:21,256 --> 01:22:24,259 香琳 993 01:22:24,259 --> 01:22:30,259 なりたいんだ お前の理想の王子様に 994 01:22:39,274 --> 01:22:41,210 えっ? 995 01:22:41,210 --> 01:22:48,210 18歳になったら 俺と結婚してください 996 01:23:03,232 --> 01:23:07,232 返事は 帰ってから聞かせて 997 01:23:32,261 --> 01:23:35,261 香琳様より預かってまいりました 998 01:24:00,222 --> 01:24:03,222 ありがとうございます 999 01:24:05,227 --> 01:24:09,231 私は 香琳様が願えば・ 1000 01:24:09,231 --> 01:24:12,231 かなわないものはないと 申し上げておりました 1001 01:24:16,238 --> 01:24:18,238 すいません 1002 01:24:20,242 --> 01:24:24,246 俺は 彼女を… 1003 01:24:24,246 --> 01:24:29,251 尚様と結婚されたあとも 香琳様が・ 1004 01:24:29,251 --> 01:24:33,255 願いが かなっていないと おっしゃっているのを・ 1005 01:24:33,255 --> 01:24:36,255 私は聞いたことがございません 1006 01:24:51,206 --> 01:24:54,209 こちらを 1007 01:24:54,209 --> 01:25:08,223 ・~ 1008 01:25:08,223 --> 01:25:10,223 要返却… 1009 01:25:13,228 --> 01:25:15,230 でございます 1010 01:25:15,230 --> 01:25:35,250 ・~ 1011 01:25:35,250 --> 01:25:55,203 ・~ 1012 01:25:55,203 --> 01:26:00,203 「そして 2人は…」 1013 01:26:02,210 --> 01:26:05,210 「国中の みんなから祝福され…」 1014 01:26:07,215 --> 01:26:10,218 「結婚式を挙げます」 1015 01:26:10,218 --> 01:26:22,230 ・~ 1016 01:26:22,230 --> 01:26:24,230 「誓いの言葉」 1017 01:26:27,235 --> 01:26:30,235 「指輪の交換」 1018 01:26:32,240 --> 01:26:35,240 「そして キス」 1019 01:26:39,247 --> 01:26:42,247 「そうして 2人は…」 1020 01:26:45,187 --> 01:26:48,190 (尚・香琳)「夫婦となりました」 1021 01:26:48,190 --> 01:27:08,210 ・~ 1022 01:27:08,210 --> 01:27:28,230 ・~ 1023 01:27:28,230 --> 01:27:48,183 ・~ 1024 01:27:48,183 --> 01:28:08,203 ・~ 1025 01:28:08,203 --> 01:28:16,211 ・~ 1026 01:28:16,211 --> 01:28:21,211 (怜華)ちょっと あんた! 今度は何する気? 1027 01:28:26,221 --> 01:28:28,221 何よ? 1028 01:28:30,225 --> 01:28:35,225 母さん 顔で選んで 何が悪いの? 1029 01:28:43,171 --> 01:28:49,177 割れない皿 買ってくる 1030 01:28:49,177 --> 01:28:53,181 ちょ… 尚? 1031 01:28:53,181 --> 01:29:03,191 ・~ 1032 01:29:03,191 --> 01:29:07,195 (尚・香琳)「この先の2人には・ 1033 01:29:07,195 --> 01:29:10,195 まだまだ いろんなことがあるでしょう」 1034 01:29:13,201 --> 01:29:15,203 (尚・香琳)「でも…」 1035 01:29:15,203 --> 01:29:18,206 「病めるときも…」 1036 01:29:18,206 --> 01:29:21,209 (尚・香琳)「健やかなるときも・ 1037 01:29:21,209 --> 01:29:27,215 晴れた日も 嵐の日も・ 1038 01:29:27,215 --> 01:29:30,218 裕福なときも・ 1039 01:29:30,218 --> 01:29:34,222 そうでないときも・ 1040 01:29:34,222 --> 01:29:37,225 いつも互いに支え合い・ 1041 01:29:37,225 --> 01:29:41,162 分かち合い・ 1042 01:29:41,162 --> 01:29:45,166 笑顔で暮らしていくこと」 1043 01:29:45,166 --> 01:29:51,172 「それが 2人の幸せなのです」 1044 01:29:51,172 --> 01:30:07,188 ・~ 1045 01:30:07,188 --> 01:30:10,191 香琳 来たら ここに通すよう伝えて 1046 01:30:10,191 --> 01:30:12,193 (執事)はい ・(男性)おい! そいつ 押さえろ 1047 01:30:12,193 --> 01:30:14,193 (男性)おい! 1048 01:30:17,198 --> 01:30:20,201 (執事)ガキ! 1049 01:30:20,201 --> 01:30:23,204 (男性)この野郎! (男性)てめえ この! 1050 01:30:23,204 --> 01:30:26,204 (男性たち)押さえろ 押さえろ! 1051 01:30:28,209 --> 01:30:31,209 (男性)おい! (執事)おら~っ! 1052 01:30:33,214 --> 01:30:35,216 (男性)おとなしくしやがれ! 1053 01:30:35,216 --> 01:30:37,216 (執事)おら~っ! 1054 01:30:41,222 --> 01:30:44,225 おい 離してやれ 1055 01:30:44,225 --> 01:30:46,225 (執事)しかし! 離せ! 1056 01:30:48,229 --> 01:30:51,232 (執事)離せ ほら 離せ! 1057 01:30:51,232 --> 01:31:08,249 ・~ 1058 01:31:08,249 --> 01:31:12,249 海老名五十鈴さん 1059 01:31:15,256 --> 01:31:20,256 香琳を俺に下さい! 1060 01:31:26,267 --> 01:31:28,269 何 言ってんの? 1061 01:31:28,269 --> 01:31:34,275 あなたには きちんと話さなきゃいけない 1062 01:31:34,275 --> 01:31:40,275 俺は 香琳と一緒にいたいんです 1063 01:31:43,218 --> 01:31:47,222 離婚すんだろ? 1064 01:31:47,222 --> 01:31:52,222 それが香琳のためだって 納得したんだろ? 1065 01:31:54,229 --> 01:31:59,229 した… つもりだった 1066 01:32:01,236 --> 01:32:08,236 でも 俺は香琳に向き合いたい 1067 01:32:12,247 --> 01:32:18,253 今度こそ 俺の一生をささげて 香琳を幸せにする 1068 01:32:18,253 --> 01:32:21,253 幸せにできるまで 絶対 逃げない! 1069 01:32:23,258 --> 01:32:30,265 どんな権力 使ってでも 渡さねえって言ったら? 1070 01:32:30,265 --> 01:32:35,265 世界中 敵に回しても奪う 1071 01:32:38,273 --> 01:32:43,211 香琳が味方でいてくれたら それでいい 1072 01:32:43,211 --> 01:32:53,221 ・~ 1073 01:32:53,221 --> 01:32:55,221 それが聞きたかった 1074 01:32:59,227 --> 01:33:01,227 って 親か 1075 01:33:05,233 --> 01:33:12,240 俺は ずっとずっと好きだった 1076 01:33:12,240 --> 01:33:14,240 香琳だけを 1077 01:33:16,244 --> 01:33:22,244 だから分かる 俺を選ばないって 1078 01:33:29,257 --> 01:33:34,257 今日 プロポーズの 返事っつったのに 来ねえし 1079 01:33:36,264 --> 01:33:41,202 多分 どっかの ぼろ家にでも いんじゃねえの? 1080 01:33:41,202 --> 01:34:00,221 ・~ 1081 01:34:00,221 --> 01:34:04,225 今度 逃げたら 潰すからな 1082 01:34:04,225 --> 01:34:24,245 ・~ 1083 01:34:24,245 --> 01:34:34,255 ・~ 1084 01:34:34,255 --> 01:34:37,255 尚先輩… 1085 01:34:44,198 --> 01:34:46,198 何で? 1086 01:34:51,205 --> 01:34:53,205 ごめん 1087 01:34:58,212 --> 01:35:05,219 俺 これまでで いちばん自分勝手で・ 1088 01:35:05,219 --> 01:35:07,219 最低なことする 1089 01:35:11,225 --> 01:35:14,228 一生 許さなくていいから 1090 01:35:14,228 --> 01:35:34,248 ・~ 1091 01:35:34,248 --> 01:35:54,201 ・~ 1092 01:35:54,201 --> 01:36:04,211 ・~ 1093 01:36:04,211 --> 01:36:06,211 待って 1094 01:36:09,216 --> 01:36:16,216 尚先輩 香琳のこと好き? 1095 01:36:20,227 --> 01:36:24,227 好きじゃない… 1096 01:36:30,237 --> 01:36:32,239 大好きだよ 1097 01:36:32,239 --> 01:36:48,188 ・~ 1098 01:36:48,188 --> 01:36:50,188 香琳… 1099 01:36:52,192 --> 01:36:57,197 ついに尚先輩に 好きって言わせた 1100 01:36:57,197 --> 01:37:17,217 ・~ 1101 01:37:17,217 --> 01:37:37,237 ・~ 1102 01:37:37,237 --> 01:37:50,184 ・~ 1103 01:37:50,184 --> 01:37:52,184 香琳… 1104 01:37:54,188 --> 01:38:00,194 病めるときも 健やかなるときも・ 1105 01:38:00,194 --> 01:38:06,194 どんなときも 一緒にいてくれますか? 1106 01:38:09,203 --> 01:38:11,203 はい 1107 01:38:14,208 --> 01:38:17,211 誓います 1108 01:38:17,211 --> 01:38:19,211 フフッ 1109 01:38:22,216 --> 01:38:25,216 えいっ! ハハハッ 1110 01:38:33,227 --> 01:38:38,232 (鐘の音) 1111 01:38:38,232 --> 01:38:43,170 こうやって 自分たちの力で 結婚式をできるまで・ 1112 01:38:43,170 --> 01:38:46,173 5年かかりました 1113 01:38:46,173 --> 01:38:51,178 5年前は 2人とも まだコドモで… 1114 01:38:51,178 --> 01:38:55,182 でも 香琳と一緒にいて・ 1115 01:38:55,182 --> 01:39:01,188 夫婦とは何か 今は少しだけ分かった気がします 1116 01:39:01,188 --> 01:39:04,191 彼女は僕にとって・ 1117 01:39:04,191 --> 01:39:11,198 世界で たった一人の 最高の女性です 1118 01:39:11,198 --> 01:39:31,218 ・~ 1119 01:39:31,218 --> 01:39:35,222 鏑木 これって再婚? 1120 01:39:35,222 --> 01:39:39,226 (鏑木のすすり泣き) うん? 違う? 1121 01:39:39,226 --> 01:39:42,162 (鏑木のすすり泣き) 1122 01:39:42,162 --> 01:39:45,165 鏑木 1123 01:39:45,165 --> 01:39:47,167 (鏑木)恐れ入ります 1124 01:39:47,167 --> 01:40:07,187 ・~ 1125 01:40:07,187 --> 01:40:15,195 ・~ 1126 01:40:15,195 --> 01:40:19,199 5年前の続き 1127 01:40:19,199 --> 01:40:31,211 ・~ 1128 01:40:31,211 --> 01:40:51,231 (拍手) 1129 01:40:51,231 --> 01:40:56,236 (拍手) 1130 01:40:56,236 --> 01:41:16,256 ・~ 1131 01:41:16,256 --> 01:41:36,276 ・~ 1132 01:41:36,276 --> 01:41:56,229 ・~ 1133 01:41:56,229 --> 01:42:16,249 ・~ 1134 01:42:16,249 --> 01:42:36,269 ・~ 1135 01:42:36,269 --> 01:42:56,223 ・~ 1136 01:42:56,223 --> 01:43:16,243 ・~ 1137 01:43:16,243 --> 01:43:36,263 ・~ 1138 01:43:36,263 --> 01:43:56,216 ・~ 1139 01:43:56,216 --> 01:44:16,236 ・~ 1140 01:44:16,236 --> 01:44:36,256 ・~ 1141 01:44:36,256 --> 01:44:56,209 ・~ 1142 01:44:56,209 --> 01:45:16,229 ・~ 1143 01:45:16,229 --> 01:45:28,229 ・~