1 00:00:39,420 --> 00:00:40,520 あなたを追いかけてくるんです。 2 00:02:28,870 --> 00:02:29,870 どこ? 3 00:02:31,790 --> 00:02:33,050 警察なの? 4 00:02:38,360 --> 00:02:39,780 ここは学校よ。 5 00:02:41,940 --> 00:02:48,050 これからここで、あなたを再教育することになった。 再教育? 6 00:02:53,020 --> 00:03:01,020 ここを出るには、良い成績を残して、早く卒業し、 オークションでお金持ちに高く買われるしかないわ。 7 00:03:01,540 --> 00:03:06,020 それが唯一の幸せへの道であり、生きる道なの。 8 00:03:08,080 --> 00:03:09,700 誰?どこで喋ってるの? 9 00:03:13,280 --> 00:03:15,840 では、これから入学試験を行います。 10 00:04:37,380 --> 00:04:38,380 何で? 11 00:04:45,820 --> 00:04:46,180 何で? 12 00:04:46,181 --> 00:04:48,020 では、始めましょう。 13 00:04:50,020 --> 00:04:52,060 第一問、国語の問題。 14 00:04:53,140 --> 00:04:55,820 悪い状況にさらに悪いことが起きる。 15 00:04:56,400 --> 00:04:58,557 ことわざで、「鳴きっ面に何と言う? 16 00:05:05,627 --> 00:05:07,330 」 タイマー、正解! 17 00:05:33,660 --> 00:05:36,180 何なの?あんた何者なの? 18 00:05:37,340 --> 00:05:39,820 僕はこの教師、小野寺と言います。 19 00:05:40,480 --> 00:05:42,660 君の入学試験を担当させてもらうよ。 20 00:05:44,060 --> 00:05:46,900 試験って、ただの拷問じゃない。 21 00:05:48,140 --> 00:05:51,600 頭だけでなく、体をもって知識を身につける。 22 00:05:52,020 --> 00:05:55,000 それがこの学校の教育方針。頑張って! 23 00:05:56,780 --> 00:05:59,360 この試験は3問正解で合格する。 24 00:05:59,720 --> 00:06:02,220 1問間違えると、そこに10秒つけられる。 25 00:06:02,680 --> 00:06:05,540 間違えるごとに10秒ずつ長くなっていくよ。 26 00:06:06,660 --> 00:06:08,180 娘、早く言ってよ。 27 00:06:09,880 --> 00:06:13,560 無駄話は結構。試験を続けてる。 28 00:06:14,040 --> 00:06:15,640 かしこまりました、校長代理。 29 00:06:17,180 --> 00:06:18,900 第2問は科学の問題。 30 00:06:19,980 --> 00:06:25,020 炭酸水を作るには、炭酸水素ナトリウムに何を混ぜる? 31 00:06:28,200 --> 00:06:29,800 全然わかんない。 32 00:06:33,040 --> 00:06:34,040 正解。 33 00:06:35,960 --> 00:06:37,220 いや、いや、もう。 34 00:07:06,150 --> 00:07:07,230 失調じゃない。 35 00:07:19,500 --> 00:07:23,080 知識もないのに、ずる賢い手を使う生徒が。 36 00:07:23,440 --> 00:07:25,760 いつまでたっても知識を身につけない。 37 00:07:26,060 --> 00:07:28,860 ここの生徒でなんか、なりたくないんだけど。 38 00:07:30,320 --> 00:07:33,860 そんな口の聞き方、誰に教わったのかしら? 39 00:07:35,420 --> 00:07:36,440 あれを持ってきて。 40 00:07:50,060 --> 00:07:52,040 次に間違えたら30秒よ。 41 00:07:52,400 --> 00:07:56,180 窒息する前に、心臓発作で死ぬかもしれないわ。 42 00:07:57,200 --> 00:07:58,200 続けて。 43 00:07:59,000 --> 00:08:01,340 第3問。数学の問題。 44 00:08:02,240 --> 00:08:06,840 正二重面体の辺は30本だが、頂点の数は幾つ? 45 00:08:12,620 --> 00:08:13,620 12! 46 00:08:14,860 --> 00:08:15,860 正解。 47 00:08:16,750 --> 00:08:18,940 君は直感で死刑を乗り切るタイプかな。 48 00:08:20,220 --> 00:08:22,900 では第4問。歴史の問題。 49 00:08:24,215 --> 00:08:28,380 1549年に、日本にキリスト教を伝えた宣教師は? 50 00:08:29,460 --> 00:08:30,140 知ってる! 51 00:08:30,260 --> 00:08:31,240 ミラーリスクだ! 52 00:08:31,241 --> 00:08:31,580 ダビエル! 53 00:08:31,820 --> 00:08:32,820 正解! 54 00:08:33,160 --> 00:08:35,500 あと1問だ。英語の問題。 55 00:08:36,240 --> 00:08:39,800 英語でEscape。日本語では何という? 56 00:08:43,120 --> 00:08:44,120 イエル! 57 00:08:45,220 --> 00:08:46,220 正解だ! 58 00:08:47,440 --> 00:08:55,000 合格です。規則第5条。入学規定により、この学校への入学が認められました。 59 00:08:55,665 --> 00:08:58,920 あなたを生徒として迎えます。 おめでとう! 60 00:09:05,560 --> 00:09:08,580 え、なに!?やめて。ちょっと! 61 00:09:14,770 --> 00:09:15,820 脱げばいいんでしょ。 62 00:10:06,040 --> 00:10:14,040 いや、いや、あ、あ、あ、 63 00:10:17,800 --> 00:10:20,380 今日からあなたは55番よ。 64 00:10:22,900 --> 00:10:26,457 規則を守り勉強と仕事に励むようにね。 何なのここ? 65 00:11:11,307 --> 00:11:12,510 みんなも連れてこられたの? 66 00:11:15,510 --> 00:11:19,850 ここさ、24時間監視されてんだよ。 67 00:11:22,710 --> 00:11:28,650 余計なこと言うと、押し置きされるよ。 押し置き? 68 00:11:29,650 --> 00:11:32,590 そう。縛られたり、鞭で撃たれたり。 69 00:11:33,330 --> 00:11:34,330 え? 70 00:11:36,190 --> 00:11:42,910 で、強制して金持ちに売るんだってさ。 21世紀だと思えないでしょ? 71 00:11:44,670 --> 00:11:52,050 ま、今の日本にそんな金持ちがいることの方が、 信じらんないけど。 ゆか、それぐらいにした方が? 72 00:11:57,060 --> 00:12:01,760 どうせ難癖つけて引っ張るんだわ。 でも、金持ちに買われた働きは? 73 00:12:02,130 --> 00:12:03,920 あらかされるのは1年間らしいんだよね。 74 00:12:04,800 --> 00:12:08,880 その後は、記憶を消されて釈放される。 75 00:12:10,420 --> 00:12:16,940 だから、きちんと勉強と仕事をやって、 できるだけ優しい人に買われるようにって言われてるんだよね。 76 00:12:18,660 --> 00:12:20,620 優しい金持ちなんかいるかよ。 77 00:12:22,340 --> 00:12:26,220 確かにそうかも。優しかったら金持ちもやめないし。 78 00:12:27,920 --> 00:12:31,860 言うじゃん。 あたし、文美はゆか。 79 00:12:32,900 --> 00:12:40,700 小島京子。 木戸ゆま。 そっちは? 80 00:12:40,900 --> 00:12:47,200 え?ここではみんな番号で。 じゃあ、何番? 81 00:12:49,480 --> 00:15:08,280 結衣。54番の矢村結衣です。 てんこ。 いって! 82 00:15:09,205 --> 00:15:10,205 いすんだよ。 83 00:15:19,930 --> 00:15:27,649 53から55番に問題はありませんでしたが、 52番は凶器を隠して持っていました。 何言ってんねん! 84 00:15:29,149 --> 00:15:29,660 知らないよそんなの! 85 00:15:31,260 --> 00:15:32,260 わかりました。 86 00:15:33,850 --> 00:15:37,100 違う!あたしじゃない!こいつが勝手に! 87 00:15:37,560 --> 00:15:38,040 おい! 88 00:15:38,350 --> 00:15:40,340 やめろ!やめろ! 89 00:15:40,640 --> 00:15:41,500 なに? 90 00:15:41,501 --> 00:15:43,380 なに?どこに連れて行かれたの? 91 00:15:45,070 --> 00:15:46,100 嫁の補修だよ。 92 00:15:48,280 --> 00:15:49,280 補修? 93 00:15:52,500 --> 00:15:56,560 国語の補修を行う。今日は尊敬語の使い方だ。 94 00:15:58,630 --> 00:16:02,300 52番は言葉使いを改善する必要があると聞いている。 95 00:16:02,760 --> 00:16:05,740 てめえ、変な言いがかりつけてんじゃねえよ! 96 00:16:06,750 --> 00:16:08,940 先生に向かってその口をきかないでよ! 97 00:16:20,410 --> 00:16:21,410 よし! 98 00:16:28,490 --> 00:16:31,550 見るの尊敬語を言いなさい。 99 00:16:32,170 --> 00:16:39,200 知らねぇよ。 おみになる。 冷やし! 100 00:16:48,520 --> 00:16:49,600 正解だ! 101 00:16:51,685 --> 00:16:57,784 ご覧になる。見られるが正解。 次は、「食べる! 102 00:17:00,484 --> 00:17:06,995 」の尊敬語を答えなさい。 食べる. 103 00:17:07,500 --> 00:17:09,080 ..噛んないんだよ... 104 00:17:09,880 --> 00:17:14,140 食べる...さっき見られる出会ってたから... 105 00:17:16,240 --> 00:17:17,620 食べ...食べられる! 106 00:17:29,690 --> 00:17:31,568 正解は、「召し上がる! 107 00:17:32,948 --> 00:17:38,534 」だ。 では、今日は終了だ。片付けは頼みます。 食べられる. 108 00:17:45,834 --> 00:17:49,730 ..お前が食べられる... 109 00:17:53,140 --> 00:17:54,460 何言ってるの? 110 00:18:20,570 --> 00:18:22,750 俺が召し上がる... 111 00:18:32,610 --> 00:18:34,190 お前、迷われるんだろ? 112 00:18:35,010 --> 00:18:36,010 わかるよ... 113 00:18:36,895 --> 00:18:38,670 何度も美味しくなるものだな... 114 00:20:49,580 --> 00:20:55,800 私とユイはさ、処女だから、オークションで高く売れるみたいなんだよね。 115 00:20:58,520 --> 00:21:10,740 だから、さすがに最後までっていうことはないんだけど、 その分、 ユカだけはひどい仕打ちを受けてて。 慕うこと。 レイプってこと? 116 00:21:12,400 --> 00:21:15,120 うん...だから... 117 00:21:16,250 --> 00:21:21,475 あなたも《署女》って言った方がいいのかな。 色々ありがとうな. 118 00:21:30,485 --> 00:21:31,380 .. 119 00:21:36,000 --> 00:23:12,330 おやすみ… ちょっと! 120 00:23:15,210 --> 00:23:16,730 何するの!? 121 00:23:17,370 --> 00:23:18,630 やめてよ! 122 00:23:20,370 --> 00:23:21,370 自分で... 123 00:24:25,535 --> 00:24:26,535 問題ないでしょう? 124 00:24:44,930 --> 00:24:46,949 この声に覚えない。 スピーカーの. 125 00:24:49,269 --> 00:24:49,670 .. 126 00:24:50,650 --> 00:24:53,970 お目にかかるのは初めてね、校中5番。 127 00:24:56,850 --> 00:24:59,390 校長代理の金澤陽子です。 128 00:25:00,990 --> 00:25:02,890 校長...代理? 129 00:25:04,670 --> 00:25:06,850 校長は海外出張中なの。 130 00:25:13,910 --> 00:25:21,910 若い日本人の女の子を変えたがっている方は世界中にいるし、 それにこの学校のノウハウを生かして、ヨーロッパや米国に姉妹校を作る計画もあるの。 131 00:25:23,350 --> 00:25:24,350 ひどい話ね。 132 00:25:26,880 --> 00:25:31,370 55番、本名小島京子、17歳。 133 00:26:36,760 --> 00:26:38,480 私はプレモンティスです。 134 00:26:44,060 --> 00:26:52,060 もう紹介は済んでると思うが、昨日入学した55番だ。 135 00:26:53,120 --> 00:26:58,580 身体検査のため遅くなった。今日から正式にこの学校の仲間になる。 136 00:26:59,600 --> 00:27:00,600 仲良くしてやってくれ。 137 00:27:04,420 --> 00:27:07,800 授業内容は全て頭で覚える。学んでみろ。 138 00:27:17,160 --> 00:27:20,800 ジェヌスイッパー、リーボー。 139 00:27:21,500 --> 00:27:24,340 ジェヌスイッパー、リーボー。 140 00:27:27,445 --> 00:27:28,445 何を参考にしちゃったのか。 141 00:27:30,960 --> 00:27:33,000 私、ジェヌ、ジェネシスパス。 142 00:27:35,115 --> 00:27:36,520 ジェネシスイッパー、リーボー。 143 00:27:44,100 --> 00:27:46,061 ごめんなさい。 チェンジ、チェンジ、チェンジ。 144 00:27:55,675 --> 00:28:03,450 メタボ対策スペシャルコースの施術を始めます。 145 00:28:23,460 --> 00:28:24,460 失礼します。 146 00:28:31,040 --> 00:28:40,680 失礼します。 お待ちしております。 君、新しい子? 147 00:28:43,980 --> 00:28:46,120 はい、55番です。 148 00:28:53,440 --> 00:28:57,500 うーん、君は処女じゃないよね。 149 00:29:03,210 --> 00:29:04,730 僕は汚れてないものしか愛せないからさ。 150 00:29:07,290 --> 00:29:08,410 そうですか。 151 00:29:10,030 --> 00:29:11,750 私は汚れてませんよ。 152 00:29:13,190 --> 00:29:14,190 そうだったね。 153 00:29:15,065 --> 00:29:16,930 さあ、マッサージを続けましょう。 154 00:29:28,570 --> 00:29:30,230 今日の成績を発表する。 155 00:29:32,150 --> 00:29:34,590 52番、41点。 156 00:29:35,630 --> 00:29:38,030 53番、58点。 157 00:29:38,930 --> 00:29:41,570 54番、72点。 158 00:29:42,490 --> 00:29:44,990 55番、3点。 159 00:30:12,720 --> 00:30:14,680 55番、来なさい。 160 00:30:15,180 --> 00:30:16,180 何? 161 00:30:21,630 --> 00:30:24,090 成績が最も悪い者がここに座る。 162 00:30:24,630 --> 00:30:27,550 これは規則第9条、評価規定による。 163 00:30:28,180 --> 00:30:30,750 こんなの知らない。何3点。 164 00:30:31,550 --> 00:30:33,170 身体検査で嘘をついた。 165 00:30:34,430 --> 00:30:36,210 嘘をついたら減点30点だ。 166 00:30:37,650 --> 00:30:40,330 減点しなくてもお前は最下位なんだよ。 167 00:30:41,150 --> 00:30:41,990 早く座れ。 168 00:30:42,170 --> 00:30:43,170 早く座れ。 169 00:30:44,450 --> 00:31:12,640 他2名が1出の質問に答える。 正解が3つを超えたら夕食を与えられる。 にゃっ예! 170 00:31:33,460 --> 00:31:34,460 amientos 171 00:31:39,360 --> 00:31:40,360 第1問。 172 00:31:42,540 --> 00:31:45,000 長ネギ生産で有名な埼玉の市町村は? 173 00:31:51,410 --> 00:31:52,410 正解! 174 00:32:05,720 --> 00:32:12,460 第2問。世界三大夜景。函館と香港。もう一つはどこ? 175 00:32:17,420 --> 00:32:18,420 ナポリ! 176 00:32:18,660 --> 00:32:19,660 正解! 177 00:32:21,300 --> 00:32:26,780 第3問。フグを漢字で書くと川に何の動物? 178 00:32:28,480 --> 00:32:29,480 豚! 179 00:32:29,640 --> 00:32:30,640 正解! 180 00:32:31,840 --> 00:32:35,820 第4問。VIPは何の略? 181 00:32:38,390 --> 00:32:39,820 Very International Person! 182 00:32:40,240 --> 00:32:45,440 正解!Very Importantだ!昨日の授業でやっただろ! 183 00:33:00,890 --> 00:33:08,310 第5問。最終問題だ。これに間違えると食事はなく、共同処罰として全員補修だ。 184 00:33:10,010 --> 00:33:14,770 その形からグミブドウと呼ばれる海藻。正式な名前は? 185 00:33:22,430 --> 00:33:23,430 クビでした! 186 00:33:26,090 --> 00:33:27,090 正解! 187 00:33:44,810 --> 00:33:52,810 これぐらいでへたり込んでちゃう。ここじゃ生きていけないよ。 188 00:34:09,960 --> 00:34:10,960 大丈夫。 189 00:34:12,620 --> 00:34:19,260 今日はごめんね。少々じゃないってバレたんでしょ?私がよく嫌なこと言ったから。 190 00:34:19,840 --> 00:34:23,160 ううん。それより問題に答えてくれてありがとう。 191 00:34:23,760 --> 00:34:32,770 いいよ、そんなの。お互いに協力しないとね。 ずっとこんな暮らししてるの? 192 00:34:35,130 --> 00:34:40,350 私は元々悪かったからしょうがないけど、ゆまはやっても万引き程度だし。 193 00:34:41,450 --> 00:34:44,570 結衣なんか、どっちかっつうといじめられてた方だよ。 194 00:34:45,290 --> 00:34:49,170 きっと、今日はあなたの補修に連れていかれる。 195 00:34:52,670 --> 00:34:53,810 心配しないで。 196 00:34:59,290 --> 00:35:01,110 聞いて、ゆま。 197 00:35:02,490 --> 00:35:03,490 ゆか。 198 00:35:07,780 --> 00:35:09,960 私はみんなを助けに来た。 199 00:35:11,760 --> 00:35:12,760 そのまま聞いて。 200 00:35:14,200 --> 00:35:16,220 この部屋にある監視カメラは3台。 201 00:35:17,140 --> 00:35:19,560 入口の柱あたりは視覚になるはず。 202 00:35:20,960 --> 00:35:23,360 教室、エステサロンにも視覚がある。 203 00:35:24,740 --> 00:35:28,840 ランプが点いたり消えたりしているのが、おそらく見ているかどうかのサイン。 204 00:35:30,320 --> 00:35:33,180 音の方が24時間盗聴されているかもしれないです。 205 00:35:34,180 --> 00:35:36,960 このくらい近づけば、何を話しているかわからない。 206 00:35:37,880 --> 00:35:39,260 うまくやれば逃げられる。 207 00:35:40,980 --> 00:35:43,680 結衣も言って、全員で脱走する。 208 00:35:45,360 --> 00:35:46,360 だから、協力して。 209 00:35:49,540 --> 00:35:50,540 電子。 210 00:36:00,260 --> 00:36:14,300 やだ。 補修を始める。 何するの? 211 00:36:15,740 --> 00:36:17,880 今日はずいぶんと恥をかかせてくれたな。 212 00:36:18,400 --> 00:36:22,220 さっき、それで罰を受けたじゃない。 口答えするな! 213 00:36:27,740 --> 00:36:28,740 やばい! 214 00:36:29,220 --> 00:36:31,980 やっぱりレイプするんじゃない。 215 00:36:34,600 --> 00:36:38,700 違うよ。お前は今日から俺の女になるんだ。 216 00:36:41,040 --> 00:36:44,280 お前は男に従順な女だと聞いたよ。 217 00:36:50,540 --> 00:36:52,961 最近、彼女は同じようなことしてるんだ。 うん。 218 00:36:56,500 --> 00:37:00,020 最初に言ってたけど、自分のことは聞いたんだ。 219 00:37:00,420 --> 00:37:02,581 苦手な子がいたら、私のことを聞きたい。 あ、自分で自分のことを聞いたんだ。 あかん。 220 00:37:03,180 --> 00:37:04,780 あかん、流石。 221 00:37:05,280 --> 00:37:12,060 あかんがビーガンだ。 222 00:37:12,460 --> 00:37:16,060 あかん。 ナイスの, 223 00:37:47,470 --> 00:38:30,250 お疲れ様です。 気持ちいいだろう? 224 00:38:34,590 --> 00:38:36,450 俺の質問に答えろ! 225 00:38:41,030 --> 00:38:44,190 気持ちいいだろう? 226 00:38:47,105 --> 00:38:48,270 お前は可愛いな。 227 00:39:27,380 --> 00:39:28,380 お前は可愛いな。 228 00:40:20,440 --> 00:40:22,280 うわーたくさん。 229 00:40:43,930 --> 00:40:45,870 宮前新三郎さん。 230 00:40:46,710 --> 00:40:49,410 ゴールドって言ってたけど、何してた? 231 00:41:03,080 --> 00:41:04,540 ゴールドじゃないけど。 232 00:41:21,520 --> 00:41:23,140 今週の収穫だよ。 233 00:41:23,550 --> 00:41:26,600 免許証5人、パスポート1、会社IDが2。 234 00:41:26,980 --> 00:41:29,140 カードは金白含めて19。 235 00:41:29,820 --> 00:41:32,120 あとは家とか車の鍵みたいなの。 236 00:41:32,410 --> 00:41:33,410 はー。 237 00:41:33,880 --> 00:41:35,400 1週間ですごいな。 238 00:41:36,840 --> 00:41:42,860 それにしても、雪乃ちゃんとやれる男は羨ましいな。 じゃあ、やる? 239 00:41:45,880 --> 00:41:48,740 遠慮しとけよ。何に盗まれるか分かんないから。 240 00:42:36,760 --> 00:42:43,320 もう心配いらない。ここは安全な場所だ。 あなたは誰? 241 00:42:43,321 --> 00:42:44,321 誰? 242 00:42:44,460 --> 00:42:47,240 私は人権団体オネスティの須藤だ。 243 00:42:48,060 --> 00:42:51,500 事件に巻き込まれた未成年者を非合法的に保護してる。 244 00:42:54,435 --> 00:42:59,000 彼は佐藤。刑事だが、1ヶ月前から我々の活動に協力してくれてる。 245 00:43:00,120 --> 00:43:01,120 よろしく。 246 00:43:08,940 --> 00:43:17,320 君は、暴力団同士の抗争に巻き込まれた。 君の話を聞かせてくれないか? 247 00:43:24,350 --> 00:43:32,350 私は早くに両親を亡くして、世話してくれる親戚もいなくて、 児童養護施設、つまり孤児院で育った。 248 00:43:40,000 --> 00:43:45,160 中学を出た後、そこを脱走して、悪いことをしてお金を稼いだ。 249 00:43:46,300 --> 00:43:58,330 いつも大人は、優しいふりをして近づいてきて、 私を利用した。 君も、ここで働かないか? 250 00:44:03,530 --> 00:44:11,230 私は、スパイの訓練をしながら、児童養護施設という名前で高校に入り、新しい生活を始めた。 251 00:44:29,480 --> 00:44:30,530 まず、このモードを解除するから。 252 00:44:32,050 --> 00:44:33,930 JとF、これを押して。 253 00:44:37,500 --> 00:44:39,880 3、4、5、5、4、3と押して。 254 00:44:46,070 --> 00:44:48,230 その後に、このパスワードを解除する。 255 00:44:49,190 --> 00:44:55,890 ここで初めて、私は、世の中に本当に必要とされる人間になったような気がした。 256 00:44:57,230 --> 00:45:02,410 どんな過酷な状況の中でも、人は生まれ変われると思った。 257 00:45:57,110 --> 00:45:59,950 球は打ち切るな。余裕のあるうちに入れ替えるんだ。 258 00:46:17,120 --> 00:46:18,120 何個? 259 00:46:22,690 --> 00:46:25,310 1個じゃないのよね。 260 00:46:30,050 --> 00:46:31,370 1個じゃん。 261 00:46:42,790 --> 00:46:43,870 2個が正解。 262 00:46:44,710 --> 00:46:45,710 嘘。 263 00:46:47,830 --> 00:46:49,170 裏をかけということさ。 264 00:47:01,960 --> 00:47:05,540 まもなくして、この学校のことを聞かされた。 265 00:47:14,990 --> 00:47:16,610 娘の、えみだ。 266 00:47:19,050 --> 00:47:22,330 行方不明になって、かれこれ2年近くになる。 267 00:47:23,810 --> 00:47:26,410 人身売買をする秘密の学校があるらしく、 268 00:47:27,590 --> 00:47:30,450 あゆみは、そこに拉致されたようだ。 269 00:47:39,010 --> 00:47:43,490 この学校に拉致されたと思われる人のほとんどは、まだ行方不明のまま。 270 00:47:46,060 --> 00:47:47,330 こちらで把握している生還者はわずかに4人で、 271 00:47:48,070 --> 00:47:53,250 解放されても記憶がまるでなくて、家族や友達もわからない。 272 00:47:55,200 --> 00:47:59,670 言葉もほとんど話せなくて、食事の仕方やトイレの使い方も、 273 00:48:00,670 --> 00:48:05,010 まるで赤ちゃんのようになってしまったというの。 マジで? 274 00:48:06,910 --> 00:48:11,263 だから、事実関係もわからず、証拠もない。 でも、そんな時に. 275 00:48:12,623 --> 00:48:12,790 .. 276 00:48:18,950 --> 00:48:20,290 でも、そんな時に... 277 00:48:21,330 --> 00:48:24,970 ある女性が救出された。奇跡的にね。 278 00:48:31,080 --> 00:48:32,080 柏木美穂くんだ。 279 00:48:33,310 --> 00:48:35,580 身もたがばれないように、髪型を変えてもらった。 280 00:48:43,680 --> 00:48:48,370 美穂さんは、この学校に拉致され、オークションにかけられた。 281 00:48:52,790 --> 00:48:57,230 そして、インターネット中継の電流殺人賞に参加させられ、 282 00:48:58,300 --> 00:48:59,950 一時的に死亡したの。 283 00:49:18,740 --> 00:49:22,600 美穂さんの死体は、実は脳死状態だったの。 284 00:49:29,020 --> 00:49:34,290 美穂さんだけが、オークション学校から脳死専門の人身売買グループに売られたの。 285 00:49:35,645 --> 00:49:39,270 きっと、臓器売買に利用するつもりだったんだと思う。 286 00:50:03,850 --> 00:50:09,410 脳死に近い植物状態です。 ということは、生きてるのか? 287 00:50:09,870 --> 00:50:12,290 はい。 意識が戻る可能性は? 288 00:50:13,690 --> 00:50:15,870 外科の先生と相談してみましょう。 289 00:50:17,030 --> 00:50:20,570 脳細胞の半分以上が生きていれば、復活する可能性はあります。 290 00:50:21,765 --> 00:50:29,080 確信は持てませんが、試す価値はあります。 君のお名前は? 291 00:50:32,810 --> 00:50:36,200 そして、美穂さんは奇跡的に意識を取り戻した。 292 00:50:37,280 --> 00:50:41,040 さらに、上半身もある程度動かせるまでに回復した。 293 00:50:43,320 --> 00:50:46,780 美穂さんの記憶は断片的だが残っていて、 294 00:50:47,620 --> 00:50:54,640 学校の存在を裏付ける証拠になる。 はずだった。 はずだった? 295 00:50:55,740 --> 00:51:02,980 そう。でも、学校と警察が裏で繋がっているとの情報が美穂さんの口から出てきた。 296 00:51:05,570 --> 00:51:12,880 あと、美穂さんの精神状態も不安定で。 証拠能力がないってこと? 297 00:51:22,440 --> 00:51:24,768 彼女がいたんだな。 彼女は一体何をした? 298 00:51:32,258 --> 00:51:33,900 君を助けに来たんじゃないのか? 299 00:51:35,920 --> 00:51:40,900 分からない。何も。何も。 300 00:51:43,160 --> 00:51:45,360 分かった。少し休もう。 301 00:51:53,220 --> 00:51:55,260 さあ、美穂さん。行きましょう。 302 00:51:58,550 --> 00:51:59,550 金沢陽子ですね。 303 00:52:01,340 --> 00:52:11,220 女子高生失踪事件の捜査中に行方不明になった。 俺の先輩です。 見つけた! 304 00:52:26,355 --> 00:52:31,816 だから私は、あなたたちを助け出し、 この学校の謎を解くために潜入したの。 でも、どうやって? 305 00:52:34,626 --> 00:52:35,590 学校が拉致してくんだけ、ここには入れないじゃん。 306 00:52:36,070 --> 00:52:40,850 そうね。一番確実な方法は、この学校のことを嗅ぎまわること。 307 00:52:41,710 --> 00:52:45,990 私は、美穂さんが以前書き込んだネットの掲示板にコメントしたりした。 308 00:52:47,150 --> 00:52:53,250 いずれにしろ、このままみんなここにいたら、狂わされちゃうってことなんだよね。 309 00:52:53,930 --> 00:53:01,710 そう。学校は極限状態を味わわせて、それよりマシな選択を私たちに迫ってくる。 310 00:53:03,310 --> 00:53:12,110 こんな奴隷のような状態なら、 お金持ちに買われた方がいいと思えてくるでしょう。 で、どうするの? 311 00:53:14,450 --> 00:53:15,450 脱走する。 312 00:53:16,130 --> 00:53:17,130 ん? 313 00:53:18,030 --> 00:53:21,170 ついでに、この学校の機密情報もいただくの。 314 00:53:23,150 --> 00:53:30,341 これは一人じゃできない。実行するには、 みんなの協力が必要なの。 何すればいいの? 315 00:53:32,241 --> 00:53:36,490 私たち素人だし。 結衣さんは? 316 00:53:36,491 --> 00:53:44,850 あ、ごめんなさい。ちょっと考えさせて。 結衣、どうして? 317 00:53:46,050 --> 00:53:47,710 それは結衣さんが決めることだから。 318 00:53:48,950 --> 00:53:50,530 協力しなくてもいいけど。 319 00:53:51,510 --> 00:53:52,510 ちくんだよ。 320 00:53:52,750 --> 00:53:53,930 しないってば。 321 00:53:55,810 --> 00:53:59,470 そろそろ巡回の時間よ。今日はもう寝ましょう。 322 00:54:03,400 --> 00:54:06,501 京子君は潜入に成功したようだ。 ああ、はい。 323 00:54:10,140 --> 00:54:12,220 で、警察の内通しは分かったのか? 324 00:54:14,620 --> 00:54:20,880 ああ、表向きは上原警部補のようですが、他にも警視庁の幹部クラスにも協力者がいるようで。 325 00:54:21,940 --> 00:54:23,020 そいつは厄介だな。 326 00:54:24,320 --> 00:54:27,700 はい。調べ出した途端に殺されるか、飛ばされますね。 327 00:54:29,980 --> 00:54:48,900 やはり、京子君に頼るしかないようだな。 それ、どうしたの? 328 00:54:50,780 --> 00:54:55,820 今日の成績が良かったから、食事の代わりにエマさんにもらったの。 329 00:54:57,960 --> 00:55:01,700 結衣は勉強家だね。いっつも成績優秀。 330 00:55:04,760 --> 00:55:10,310 うん。勉強するの嫌いじゃない。 ここの暮らしは嫌じゃないの? 331 00:55:14,030 --> 00:55:17,040 家に戻りたくないの? 332 00:55:18,740 --> 00:55:24,160 嫌だよ。無知で叩かれたり、それに... 333 00:55:25,960 --> 00:55:26,960 それに? 334 00:55:29,640 --> 00:55:37,640 なんでもない。でも元の生活に戻ってもいいことない。私、いじめられっ子だったから。 335 00:55:40,040 --> 00:55:41,040 そう。 336 00:55:45,580 --> 00:55:53,580 学校は助けてくれないし、親も私に関心ないみたい。 だからといって、京子さんみたいに強く生きられない。 337 00:56:03,060 --> 00:56:09,520 ということで、今日の報酬は、古典文学を読むことで、 その時代に生きる人たちの考えを見てきた。 338 00:56:10,400 --> 00:56:13,060 最後に感想を聞こう。53番。 339 00:56:13,300 --> 00:56:17,960 はい。作者の人生の無情感が出ていたと思います。 340 00:56:18,500 --> 00:56:20,900 うん。では、54番。 341 00:56:21,560 --> 00:56:28,500 はい。無情な世の中にも、絶望せず生きていくことの大切さを書いていると思いました。 342 00:56:29,060 --> 00:56:36,080 そうだな。では、今日は終了だ。片付けは頼みます。 343 00:56:40,240 --> 00:56:43,200 今からは、男子禁制。 344 00:57:18,520 --> 00:57:24,820 今日2人に来てもらったのはね、いつも私とやってても飽きると思ってさ。 345 00:57:25,280 --> 00:57:25,760 は? 346 00:57:25,761 --> 00:57:33,840 2人でやりな。 ほら、キスしな。 どうするの? 347 00:57:40,160 --> 00:57:41,340 仕方ないよ。 348 00:57:43,140 --> 00:58:01,250 そうだ。いい子だ。男よりいいこと、 たっぷりしてやるな。 ほら、なめたいの? 349 00:58:03,190 --> 00:58:04,870 54番、なめてほしいの? 350 00:58:18,100 --> 00:58:21,060 どうしたの?54番。気持ちいいの? 351 00:58:23,480 --> 00:58:25,320 ほら、もっとなめてあげなさい。 352 00:58:34,480 --> 00:58:38,060 ほら、54番、53番。なめてあげなさい。 353 00:58:46,780 --> 00:58:50,201 そうだ。もっといっぱい見せて。 寝てて? 354 00:58:52,940 --> 00:58:53,940 飲んで? 355 00:59:01,250 --> 00:59:04,490 どうしたの?53番。気持ちいいの? 356 00:59:05,250 --> 00:59:08,396 さあ、気持ちいいよ。 どうしたの? 357 00:59:13,396 --> 00:59:14,710 もっといっぱいなめてあげなさい。 358 00:59:24,610 --> 00:59:35,099 ほら、下もなめてあげなさい。 どうしたの? 359 00:59:49,149 --> 00:59:50,040 54番。気持ちいいの? 360 00:59:58,820 --> 01:00:01,300 ほら、もっといっぱい見せて、私に。 361 01:00:11,070 --> 01:00:14,473 ほら、早く脱がしてあげなさい。 どうしたの? 362 01:00:24,193 --> 01:00:27,519 53番。かわいいね。 どうしたの? 363 01:00:41,329 --> 01:00:41,600 気持ちいいの? 364 01:00:42,580 --> 01:00:46,500 気持ちいいです。気持ちいいです。 365 01:00:56,550 --> 01:01:00,957 もっとお互い舐めなさい。 どうしたの? 366 01:01:31,767 --> 01:02:02,130 もっと54番、私に見せて。 満足したかい? 367 01:02:03,330 --> 01:02:08,930 今度は私も満足させてもらうわ。さあ、じゃんけんしな。 368 01:02:10,690 --> 01:02:15,850 ほら、早くじゃんけんしな。じゃんけんしな。 369 01:02:38,730 --> 01:03:03,470 大丈夫よ。指だったら初度喪失にならないから。 大丈夫? 370 01:03:04,830 --> 01:03:05,830 大丈夫? 371 01:03:07,010 --> 01:03:08,010 大丈夫? 372 01:03:09,730 --> 01:03:10,730 ゆい。 373 01:03:13,410 --> 01:03:19,050 ひのい。私、ここから出たい。 374 01:03:35,610 --> 01:03:37,070 今日から作戦開始。 375 01:03:37,950 --> 01:03:39,690 ゆまは調達担当。 376 01:03:41,350 --> 01:03:43,810 まずは、必要なものを集めないと。 377 01:04:31,330 --> 01:04:33,490 ゆかは情報収集担当。 378 01:04:35,290 --> 01:04:38,490 まずは、職員から監視カメラの情報を引き出して。 379 01:04:43,880 --> 01:04:45,880 早く食べないと時間がないぞ。 380 01:04:51,010 --> 01:04:54,490 アレイさんは、召し上がらないの? 381 01:04:57,430 --> 01:05:01,070 ああ、後で食べるよ。マヨネーズでね。 382 01:05:03,830 --> 01:05:04,150 何? 383 01:05:04,151 --> 01:05:05,151 何? 384 01:05:05,530 --> 01:05:06,530 補修がしたいのか? 385 01:05:10,410 --> 01:05:12,510 でも、見られんのは嫌だからさ。 386 01:05:14,930 --> 01:05:18,730 あれは、その時間になったら切れるようにセットしておくよ。 387 01:05:26,500 --> 01:05:32,920 誰にも見られないで、やれる場所ってないのかな? 388 01:05:34,880 --> 01:05:39,840 トイレか、地下の処刑スタジオくらいかな。 389 01:05:45,240 --> 01:05:46,940 ゆいは、陽動担当。 390 01:05:48,820 --> 01:05:52,860 つまり、敵の目をそらすために、囮になって芝居をするの。 391 01:05:56,440 --> 01:05:59,600 そのために、みんなで暗号を覚えてほしいの。 392 01:06:01,100 --> 01:06:02,100 暗号はこう。 393 01:06:03,460 --> 01:06:06,500 食事が、情報や調達物などの作戦。 394 01:06:07,380 --> 01:06:13,740 美味しいは成功、まずいは失敗。期待は実行、大食いは劣りの意味。 395 01:06:16,340 --> 01:06:19,020 例えば、今日の食事、美味しかった、なら。 396 01:06:20,280 --> 01:06:22,940 今日の作戦は、成功したっていう意味だね。 397 01:06:25,120 --> 01:06:28,240 まずかったよ。明日の食事に期待しちゃう。 398 01:06:29,220 --> 01:06:33,300 ゆい、大食いだし、美味しかったらいいね、なら。 399 01:06:34,120 --> 01:06:38,360 えっと、失敗した。明日はまたやってみる。 400 01:06:40,160 --> 01:06:44,320 ゆいが囮になって、成功させる、かな。 401 01:06:45,260 --> 01:06:51,480 そうね。明日、エステのお客に扮して、仲間が情報を持ってくるはず。 402 01:06:52,820 --> 01:06:54,860 だから、これから言うのも覚えてほしいの。 403 01:06:55,120 --> 01:06:57,240 え?まだあんの? 404 01:07:00,200 --> 01:07:04,220 君たちは、ずっと寮に泊まってるんだって? 405 01:07:07,340 --> 01:07:15,820 はい。全寮生なんで、 ここの地下で暮らしています。 じゃあ、食事とかもここで? 406 01:07:17,040 --> 01:07:22,000 はい。美味しいですよ。 みんなは? 407 01:07:23,740 --> 01:07:24,960 はい。美味しいですよ。 408 01:07:26,220 --> 01:07:27,220 私も。 409 01:07:28,300 --> 01:07:30,360 私も、美味しいと思います。 410 01:07:33,600 --> 01:07:48,870 そうか。女の園だね。 一番食べるのは誰? 411 01:07:49,590 --> 01:07:52,250 やっぱり、55番の京子さんですかね。 412 01:07:53,070 --> 01:07:54,070 ああ、君か。 413 01:07:54,510 --> 01:07:59,710 いや、ゆいの方が食べますね。 そうですか? 414 01:08:00,450 --> 01:08:04,990 ゆいは一番若くて、このチームの期待の星なんで。 415 01:08:06,870 --> 01:08:10,470 おー、そんなことないですよ。 あ、何だっけ? 416 01:08:10,990 --> 01:08:11,990 何? 417 01:08:14,270 --> 01:08:14,810 何? 418 01:08:14,811 --> 01:08:15,811 何だこれは? 419 01:08:18,410 --> 01:08:19,490 大丈夫ですか? 420 01:08:19,890 --> 01:08:21,430 大丈夫、大丈夫。 421 01:08:21,610 --> 01:08:27,010 あっ、大丈夫だ。 びっくりした。 大丈夫ですか? 422 01:08:27,270 --> 01:08:30,730 ああ、大丈夫だけどさ、どうしたんだよ? 423 01:08:31,350 --> 01:08:34,330 真っ直ぐ。 マジで? 424 01:08:34,331 --> 01:08:36,590 あ、びっくりした。 425 01:08:39,910 --> 01:08:42,770 ごめんなさい。緊張しちゃって。 426 01:08:46,050 --> 01:08:48,210 これは、とんだ期待の星だな。 427 01:08:55,590 --> 01:09:06,270 実は新しい仕事が入ってね、その前に、 骨休みに来週から旅行に行こうと思うんだよ。 今、何日からですか? 428 01:09:06,770 --> 01:09:10,570 えっとね、あれ?来週って... 429 01:09:12,170 --> 01:09:13,290 19日ですか? 430 01:09:15,710 --> 01:09:17,650 そう。19日に出発なんだ。 431 01:09:18,130 --> 01:09:20,170 へえ、楽しみですね。 432 01:09:21,070 --> 01:09:22,070 ああ。 433 01:10:04,800 --> 01:10:06,160 新しい情報よ。 434 01:10:07,320 --> 01:10:12,540 美穂さんが脳死状態になった時、運ばれた秘密の通路があることがわかったの。 435 01:10:22,730 --> 01:10:26,610 地下処刑スタジオなら、監視カメラがないって聞いてるよ。 436 01:10:27,450 --> 01:10:30,370 念のため、そこを下見してきてほしいんだけど。 437 01:10:32,350 --> 01:10:33,350 任せて。 438 01:10:34,290 --> 01:10:35,370 鍵も必要だよね。 439 01:10:36,330 --> 01:10:42,390 ゆまに、トイレットペーパーとご飯から作った糊で、紙粘土を作らせてあるから受け取って。 440 01:10:43,410 --> 01:10:46,210 型さえ取れれば、水で溶かすことができる。 441 01:10:47,270 --> 01:10:50,110 この特殊金属で、スペアキーが作れる。 442 01:10:54,670 --> 01:10:55,670 分かった。 443 01:10:56,990 --> 01:10:59,550 あいつを使えば、うまくできると思う。 444 01:11:24,250 --> 01:11:25,250 ねえ。 445 01:11:26,650 --> 01:11:30,690 今夜明日、いつもと違うところでやりたいな。 446 01:11:33,990 --> 01:11:36,830 こないだ行ってたとこ、連れてってよ。 447 01:11:39,290 --> 01:11:40,570 地下処刑スタジオか。 448 01:11:41,430 --> 01:11:42,430 そういうの。 449 01:12:00,870 --> 01:12:02,350 アレイさん。 450 01:12:02,950 --> 01:12:03,950 うん。 451 01:12:06,120 --> 01:12:07,120 捕まえて。 452 01:12:10,040 --> 01:12:11,040 なんだよ。 453 01:12:11,340 --> 01:12:13,640 早く。早く来て。 454 01:12:13,960 --> 01:12:14,960 え? 455 01:12:16,700 --> 01:12:17,700 よし! 456 01:12:18,200 --> 01:12:19,200 やめろ! 457 01:12:20,180 --> 01:12:21,300 待て! 458 01:12:21,900 --> 01:12:22,900 やめろ! 459 01:12:23,100 --> 01:12:23,780 やめろ! 460 01:12:23,781 --> 01:12:24,781 やめろ! 461 01:12:30,280 --> 01:12:31,280 おい! 462 01:12:33,660 --> 01:12:34,660 捕まえたぞ! 463 01:12:43,360 --> 01:12:44,660 この先は行けないよ。 464 01:12:46,160 --> 01:12:47,160 レーザー装置だ。 465 01:12:48,560 --> 01:12:51,540 当たると、体の半分を焼き切るほど危険なものだ。 466 01:12:52,900 --> 01:12:53,900 怖い。 467 01:12:57,980 --> 01:12:59,620 それはさすがの俺でも無理だ。 468 01:13:00,800 --> 01:13:03,200 スイッチは校長代理が管理してるからね。 469 01:13:04,440 --> 01:13:05,500 近寄っちゃダメだ。 470 01:13:08,180 --> 01:13:09,180 うん。 471 01:16:58,970 --> 01:16:59,970 54番。 472 01:17:01,590 --> 01:17:03,290 あなたに聞きたいことがあるの。 473 01:17:04,710 --> 01:17:05,710 はい。 474 01:17:07,910 --> 01:17:10,730 私が校長代理に就任してから3ヶ月。 475 01:17:12,150 --> 01:17:14,310 校内の規律が少し乱れてるわ。 476 01:17:16,290 --> 01:17:19,670 校長がいないことで、職員たちの気持ちが緩んでる。 477 01:17:22,070 --> 01:17:25,490 彼らに怠慢や行き過ぎた不正はないかしら? 478 01:17:26,270 --> 01:17:27,270 え? 479 01:17:28,550 --> 01:17:29,550 安心して。 480 01:17:30,770 --> 01:17:35,750 規則第3条。校長の権限に関する規律の第12項。 481 01:17:36,970 --> 01:17:42,390 校長及び校長代理の特別聴取において、聴取内容は守秘される。 482 01:17:44,790 --> 01:17:51,830 あなたから聞いたことは、学校運営の参考にしても、 あなたが話したってことは誰にも言わないわ。 483 01:17:56,840 --> 01:18:00,600 何か嫌なこと、困ってることがあれば話して。 484 01:18:06,630 --> 01:18:07,630 私... 485 01:18:23,980 --> 01:18:27,500 それに、他のみんなも... 486 01:18:28,920 --> 01:18:32,620 みんな、職員たちに性行為を強要されてるのね。 487 01:18:37,350 --> 01:18:42,510 規則に則った私の命令がない限り、そういった処罰はできないはずなのに。 488 01:18:46,670 --> 01:18:47,670 ありがとう。 489 01:18:49,130 --> 01:18:51,830 ねえ、また何かあったら相談してね。 490 01:18:53,330 --> 01:18:54,330 はい。 491 01:18:55,970 --> 01:19:00,290 それと、他の生徒の様子も報告してほしいの。 492 01:19:02,470 --> 01:19:10,070 みんなが無事に卒業して、オークションで売れて、幸せになれるように協力してほしい。 493 01:19:11,470 --> 01:19:12,470 え? 494 01:19:15,110 --> 01:19:16,390 ただとは言わないわ。 495 01:19:18,530 --> 01:19:24,010 見返りとして、あなたは2ヶ月後、オークションにかけず、即時解放。 496 01:19:24,670 --> 01:19:25,990 刻印も消去するわ。 497 01:19:27,730 --> 01:19:32,330 もし希望があれば、別の名前を用意して、過去と決別することもできる。 498 01:19:40,360 --> 01:19:41,960 お疲れさまです、校長。 499 01:19:44,540 --> 01:19:48,740 あ、過去の販売実績データですね。確認してすぐに送ります。 500 01:19:55,010 --> 01:19:58,650 あ、帰っていいわ。さっきの話、考えておいて。 501 01:20:00,610 --> 01:20:01,610 はい。 502 01:20:25,580 --> 01:20:29,500 君たちはもうじき、入学して1ヶ月かな。 503 01:20:30,460 --> 01:20:31,740 はい、有川様。 504 01:20:35,620 --> 01:20:43,620 諸女の子は、高く買ってあげるからね。 だから、逃げようなんて思っちゃだめだよ。ね、結ちゃん。 505 01:20:45,020 --> 01:20:47,360 え、あ、あ、でも、私は。 506 01:20:57,870 --> 01:21:01,285 君は素直な子だね。 あれからはどう? 507 01:21:09,895 --> 01:21:11,620 何か困ったことはない? 508 01:21:13,040 --> 01:21:16,301 いえ、おかげさまで。 なんで? 509 01:21:16,780 --> 01:21:20,136 夜の補修がなくなりましたので。 他の生徒はどう? 510 01:21:22,896 --> 01:21:25,180 何か変わったことないかしら? 511 01:21:26,340 --> 01:21:27,340 いえ。 512 01:21:28,300 --> 01:21:32,600 有川様に、みんなの様子がおかしいって言われたの? 513 01:21:41,760 --> 01:21:49,260 実は、きょうこ、いや、あの、55番が。 514 01:21:54,120 --> 01:22:08,840 入りなさい。 聞きたいことと、何でしょうか? 515 01:22:11,000 --> 01:22:14,080 あなたが妊娠しているっていう噂がある。 516 01:22:15,960 --> 01:22:18,600 それも職員と性交渉を持ってるからだって。 517 01:22:21,300 --> 01:22:23,400 確かに体調は悪いですが。 518 01:22:25,140 --> 01:22:26,780 妊娠しているかどうかが。 519 01:22:52,210 --> 01:22:53,630 あなたはここにいらっしゃい。 520 01:23:00,110 --> 01:23:01,570 55番は外に出さないで。 521 01:23:02,010 --> 01:23:03,410 はい。 はい。 522 01:23:20,220 --> 01:23:21,220 え?え? 523 01:24:03,570 --> 01:24:06,630 何が悪いんだよ。 あんたが喋ったんだよ。 524 01:24:12,050 --> 01:24:13,910 ゆえはあんたの失敗なんじゃないの。 525 01:24:14,230 --> 01:24:15,230 え? 526 01:24:15,590 --> 01:24:15,910 違う。 527 01:24:16,430 --> 01:24:17,430 違う。 528 01:24:19,860 --> 01:24:23,420 私はそういったことは、54番に指示してないわ。 529 01:24:23,560 --> 01:24:24,560 本当ですか。 530 01:24:24,720 --> 01:24:25,720 ええ。 531 01:24:27,360 --> 01:24:30,580 この件に関して、お仕置きは免除します。 532 01:24:32,100 --> 01:24:53,190 みんな静かにてんこを待ちなさい。 異常はなかった? 533 01:24:53,550 --> 01:24:55,050 ありません。校長代理。 534 01:25:18,480 --> 01:25:21,840 悪いけど、子供を諦めてもらうわ。 535 01:25:22,580 --> 01:25:23,580 え? 536 01:26:03,200 --> 01:26:05,020 55番は態度が良くありません。 537 01:26:05,820 --> 01:26:07,120 補修が必要かと。 538 01:26:08,520 --> 01:26:09,960 体調が悪いのでしょう。 539 01:26:11,040 --> 01:26:59,660 補修は必要ありません。 京子。 大丈夫? 540 01:27:00,160 --> 01:27:03,920 さっきの注射のせいじゃな。 マリならやめとく? 541 01:27:04,640 --> 01:27:05,360 別に。 いい。 542 01:27:05,720 --> 01:27:06,840 京子、僕たちは。 543 01:27:09,560 --> 01:27:13,520 秘密の通路のレーザーは、今夜止まるように設定した。 544 01:27:15,100 --> 01:27:16,460 今、決行しなければ。 545 01:27:17,900 --> 01:27:21,320 奴らはレーザーが止まったことを真意を持って調査する。 546 01:27:23,580 --> 01:27:26,520 私がやったことは、すぐにバレるの。 547 01:27:30,700 --> 01:27:31,780 今夜しかないの。 548 01:27:34,480 --> 01:27:35,480 大丈夫よ。 549 01:27:36,980 --> 01:27:37,980 分かった。 550 01:27:39,360 --> 01:27:42,160 京子が動けなくなったら、私が背負うよ。 551 01:27:43,180 --> 01:27:44,180 私も。 552 01:27:46,260 --> 01:27:52,780 ありがとう。みんなに出会えてよかった。これからも友達でいようね。 553 01:27:57,600 --> 01:27:59,660 さあ、行こう。 554 01:28:19,100 --> 01:28:20,100 行こう。 555 01:28:48,590 --> 01:28:49,770 ここにはカメラはないよ。 556 01:28:50,410 --> 01:28:51,410 まっすぐだね。 557 01:28:52,690 --> 01:28:54,870 赤いのが消えたら、一斉に走る。 558 01:28:55,810 --> 01:28:57,510 外にもネスにメンバーが待ってる。 559 01:29:00,610 --> 01:29:05,270 来た。4人の微尺電波をキャッチしました。 彼女たちの信号に間違いないか? 560 01:29:05,530 --> 01:29:05,770 はい。 561 01:29:06,370 --> 01:29:09,690 彼女たちの背中のナンバーから発信されているものに間違いありません。 562 01:29:10,010 --> 01:29:13,830 よかった。 よし。動き出したら、私も動くよ。 563 01:29:27,880 --> 01:29:28,880 今だ! 564 01:30:20,020 --> 01:30:21,020 甘いわね。 565 01:30:22,860 --> 01:30:26,440 4人の中に、裏切り者がいることも知らず、 566 01:30:27,720 --> 01:30:38,160 こんな茶番を見せてもらったわ。 やばいよ! 567 01:30:50,660 --> 01:31:00,240 まずい。消えた。 何だって? 568 01:31:00,520 --> 01:31:01,520 来い。 569 01:31:23,720 --> 01:31:24,720 お久しぶりです。 570 01:31:27,440 --> 01:31:28,440 知らないわ。 571 01:31:30,940 --> 01:31:31,940 知らばっくれて。 572 01:31:53,560 --> 01:31:54,560 待ちなさい。 573 01:31:56,740 --> 01:31:58,060 次の手は打ってあげな。 574 01:32:15,340 --> 01:32:23,340 こっちは打つ。 575 01:32:24,860 --> 01:32:25,860 よくやった。 576 01:32:27,780 --> 01:32:29,020 裏をかいて正解だな。 577 01:32:37,710 --> 01:32:38,890 助けられなかった。 578 01:32:42,180 --> 01:32:43,180 悔しい。 579 01:32:43,280 --> 01:32:44,280 責めるな。 580 01:32:44,860 --> 01:32:46,880 あの状況では、これが手一杯だ。 581 01:32:55,910 --> 01:32:56,910 またチャンスがある。 582 01:33:04,140 --> 01:33:05,820 ユマ、ユイ。 583 01:33:08,240 --> 01:33:10,860 絶対に助けに行くからね。 はい。 お疲れ様でした。