1
00:01:33,750 --> 00:01:36,333
あと1歩 ピョンと!!
2
00:01:36,792 --> 00:01:37,583
…なんてね
3
00:01:42,583 --> 00:01:44,792
一緒に行きたいんでしょ?
4
00:01:45,250 --> 00:01:47,458
あと少し…
5
00:01:48,083 --> 00:01:49,458
登ろう!
6
00:01:53,375 --> 00:01:55,958
ヘイヘイ? いつの間に?
7
00:02:26,333 --> 00:02:27,625
返事 あった?
8
00:02:29,625 --> 00:02:33,750
絶対 他の民もいるはずよ
他の村も…
9
00:02:34,042 --> 00:02:38,125
いつか誰かが
応えてくれるはず…
10
00:02:44,000 --> 00:02:45,375
相変わらずね
11
00:03:29,125 --> 00:03:30,542
ヘイヘイ!
12
00:03:31,000 --> 00:03:34,458
なんて可愛い いい子なの!
13
00:03:34,917 --> 00:03:36,750
もうサイコー!
14
00:03:38,958 --> 00:03:40,083
何してるの?
15
00:03:40,208 --> 00:03:41,500
帰るよ!
16
00:04:06,292 --> 00:04:07,500
着くよ!
17
00:04:09,917 --> 00:04:14,167
水平線のかなたから
故郷の島へ
18
00:04:14,292 --> 00:04:18,333
朝日に照らされた あの島へ
19
00:04:18,458 --> 00:04:22,542
探検の物語を
伝えに戻ってきた
20
00:04:22,667 --> 00:04:25,958
海と陸と繋つながって
21
00:04:26,708 --> 00:04:31,000
やっと戻れたの
本当の私たちに
22
00:04:31,917 --> 00:04:33,875
本当の私
23
00:04:34,083 --> 00:04:38,125
海の旅人に!
24
00:04:39,708 --> 00:04:41,833
村は緑豊かで
25
00:04:41,958 --> 00:04:43,917
凧たこを編んで飛ばす
26
00:04:44,042 --> 00:04:46,000
家と家庭を築き
27
00:04:46,125 --> 00:04:47,750
若者も増える
28
00:04:48,083 --> 00:04:50,167
もっと屋根を高く!
29
00:04:50,292 --> 00:04:52,250
もう隠居したいよ
30
00:04:52,375 --> 00:04:56,500
失ったものが見つかり
先祖も喜んでる
31
00:04:56,625 --> 00:04:59,167
やっと戻れた!
32
00:04:59,625 --> 00:05:01,500
本当の私たちに!
33
00:05:02,750 --> 00:05:03,917
歌わんでも
34
00:05:04,042 --> 00:05:06,458
歌わなきゃ!
35
00:05:06,583 --> 00:05:07,708
子供たち!
36
00:05:08,125 --> 00:05:10,875
聞きたければ集まって
37
00:05:11,000 --> 00:05:13,083
偉大なる船乗りの話だ
38
00:05:13,208 --> 00:05:16,667
生ける伝説
しかも半神半人と親友
39
00:05:16,792 --> 00:05:17,833
めっちゃ親友!
40
00:05:17,958 --> 00:05:21,458
共に島を救い
僕らに自由をくれた
41
00:05:21,583 --> 00:05:23,667
続きは? お楽しみ!
42
00:05:23,792 --> 00:05:25,292
もうサイコーだろ?
43
00:05:25,417 --> 00:05:27,708
僕とマウイが友達なら?
44
00:05:27,833 --> 00:05:28,542
ないね
45
00:05:28,667 --> 00:05:30,500
見て 帰ってきた!
46
00:05:30,833 --> 00:05:32,750
お帰り 勇敢なモアナ
47
00:05:32,875 --> 00:05:34,750
何 持ってきたかな?
48
00:05:34,875 --> 00:05:39,000
舟をチェックして
修理しなきゃね
49
00:05:39,125 --> 00:05:41,083
モアナこそ
50
00:05:41,208 --> 00:05:42,875
村の支え!
51
00:05:43,000 --> 00:05:45,917
サンゴ礁を越えたぞ
競争するか?
52
00:05:46,042 --> 00:05:48,417
お父様 負けるのに
53
00:05:51,208 --> 00:05:53,417
私たちは海の民!
54
00:05:55,125 --> 00:05:57,208
より強くなった
55
00:05:59,125 --> 00:06:03,000
先人への敬意は娘のおかげ
56
00:06:05,083 --> 00:06:09,000
水平線のかなたから
早く故郷の島へ
57
00:06:09,125 --> 00:06:12,792
懐かしい我が家
親しんだ生活へ
58
00:06:13,292 --> 00:06:17,292
モアナが示す
モトゥヌイの未来
59
00:06:17,417 --> 00:06:20,625
海と陸と繋がって
60
00:06:20,750 --> 00:06:24,000
やっと戻れたの
61
00:06:24,208 --> 00:06:27,375
本当の私たちに!
62
00:06:28,542 --> 00:06:32,708
この海と陸で
63
00:06:34,583 --> 00:06:38,792
本当の私たちに!
64
00:06:42,458 --> 00:06:43,042
新しい果物よ!
65
00:06:43,958 --> 00:06:45,125
気に入るはず
66
00:06:45,250 --> 00:06:47,083
気に入らん
67
00:06:47,750 --> 00:06:49,417
お前さんを食う!
68
00:06:49,542 --> 00:06:50,375
新しい服?
69
00:06:50,500 --> 00:06:53,167
そう これは私たちのプア!
70
00:06:54,167 --> 00:06:55,333
名前はブア
71
00:06:55,458 --> 00:06:56,375
ごめん!
72
00:06:56,958 --> 00:06:58,792
新しい舟 調子は?
73
00:06:58,917 --> 00:07:01,375
帆を動かしづらいけど…
74
00:07:01,500 --> 00:07:02,167
了解!
75
00:07:02,292 --> 00:07:02,833
ロト!
76
00:07:02,958 --> 00:07:03,958
どいて
77
00:07:05,292 --> 00:07:06,417
おっと!
78
00:07:08,458 --> 00:07:12,167
“ヘアウィップ〟だ
彼らから学んだ
79
00:07:13,542 --> 00:07:16,542
それで 今回はどうだった?
80
00:07:16,667 --> 00:07:18,208
見つけたのか?
81
00:07:18,333 --> 00:07:20,333
たまたま あったの
82
00:07:20,542 --> 00:07:25,000
ヘイヘイの手も借りたけど
この村の物じゃない
83
00:07:25,125 --> 00:07:28,792
何でできてるのか…
これが証拠よ
84
00:07:29,000 --> 00:07:32,083
海の向こうには
他の民がいる
85
00:07:32,208 --> 00:07:36,792
なぜ まだ会えてないのか
分からないけど--
86
00:07:37,708 --> 00:07:40,542
どこかに
他の民がいるはず
87
00:07:40,667 --> 00:07:44,208
この星さえ見つかれば会える
88
00:07:45,125 --> 00:07:46,958
モアナ!
89
00:07:47,083 --> 00:07:47,708
私の妹!
90
00:07:48,083 --> 00:07:49,167
お姉ちゃま!
91
00:07:49,292 --> 00:07:50,583
妹!
92
00:07:50,708 --> 00:07:52,250
お姉ちゃま!
93
00:07:52,375 --> 00:07:53,625
捕まえた
94
00:07:53,750 --> 00:07:55,542
永遠に いなかった
95
00:07:55,667 --> 00:07:58,708
ほんの3日よ
でも会いたかっ…
96
00:07:58,833 --> 00:07:59,917
見せて
97
00:08:00,042 --> 00:08:00,875
何を?
98
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
お土産 約束した
99
00:08:03,667 --> 00:08:05,667
そっか お土産ね
100
00:08:08,750 --> 00:08:09,958
何に使うの?
101
00:08:10,083 --> 00:08:11,167
何って…
102
00:08:13,583 --> 00:08:15,417
どこ行くの?
103
00:08:23,125 --> 00:08:26,125
ここは先祖の場所よ
104
00:08:27,333 --> 00:08:30,083
私たちは旅人だと
ここで知った
105
00:08:31,667 --> 00:08:33,708
おばあ様のおかげ
106
00:08:33,833 --> 00:08:34,667
おばあちゃま!
107
00:08:34,792 --> 00:08:37,583
“マウイの耳をつかんで
言いな〟
108
00:08:37,708 --> 00:08:41,375
“私はモトゥヌイのモアナ
舟にお乗り〟
109
00:08:41,500 --> 00:08:43,792
“心をテ・フィティに返して〟
110
00:08:44,208 --> 00:08:45,042
そっくり
111
00:08:45,167 --> 00:08:46,042
まあね
112
00:08:46,375 --> 00:08:48,000
どれくらい海に?
113
00:08:48,125 --> 00:08:49,542
数週間
114
00:08:49,667 --> 00:08:52,792
そんなに? 永遠より長い
115
00:08:52,917 --> 00:08:56,500
だよね
でも大事なことだった
116
00:08:56,625 --> 00:09:01,292
あの経験があったから
船乗りになれたの
117
00:09:02,125 --> 00:09:05,333
かつての村長むらおさ
最後の偉大な冒険家
118
00:09:05,833 --> 00:09:07,708
タウタイ・ヴァサのように
119
00:09:08,167 --> 00:09:12,708
マウイがテ・フィティの
心を盗む前--
120
00:09:12,875 --> 00:09:15,792
タウタイ・ヴァサは
繋げようとした
121
00:09:15,917 --> 00:09:19,542
私たちの島と
他の島々の民をね
122
00:09:19,708 --> 00:09:25,458
だって力を合わせれば
できること 行ける場所は--
123
00:09:25,958 --> 00:09:27,250
無限になる
124
00:09:27,875 --> 00:09:30,792
今は私が船乗りだから--
125
00:09:30,958 --> 00:09:35,125
彼が始めたことを続けるのが
私の役目
126
00:09:35,333 --> 00:09:39,375
そして これが
最初の手がかりよ
127
00:09:39,625 --> 00:09:42,833
マウイを行かせて
私といて
128
00:09:42,958 --> 00:09:47,792
マウイは半神半人の仕事中
現れたら--
129
00:09:47,917 --> 00:09:50,333
耳をつかんで そう命令して
130
00:10:29,458 --> 00:10:31,542
邪魔する気はない
131
00:10:31,667 --> 00:10:35,208
マッチョな半神半人の
お通りだ
132
00:10:35,958 --> 00:10:38,250
島への扉を開けてくれ
133
00:10:38,375 --> 00:10:39,792
開いたら去る
134
00:10:41,792 --> 00:10:45,292
私が決まりを破ると思う?
135
00:10:45,750 --> 00:10:49,000
ナロ様の邪魔者のために
136
00:10:49,125 --> 00:10:50,500
奴が始めた
137
00:10:50,625 --> 00:10:52,083
あなたが終える?
138
00:10:52,417 --> 00:10:55,458
大切な人間と また組めば?
139
00:10:57,708 --> 00:10:58,583
組む?
140
00:10:58,708 --> 00:11:01,583
あの娘と 滑稽なチキンと?
141
00:11:01,750 --> 00:11:04,958
俺は釣り針のために
利用しただけだ
142
00:11:07,917 --> 00:11:10,167
ナロ様は神なのよ
143
00:11:10,292 --> 00:11:14,167
海の民を繋げようとすれば
滅ぼされる
144
00:11:14,750 --> 00:11:16,667
あの子もね
145
00:11:16,792 --> 00:11:21,708
これはナロと俺の問題だ
モアナは関係ない
146
00:11:25,125 --> 00:11:28,042
あなたが彼女を船乗りにした
147
00:11:28,167 --> 00:11:32,125
だから当然
大いに関係あるわ
148
00:11:46,542 --> 00:11:48,125
謎の島? いいね!
149
00:11:48,250 --> 00:11:49,500
サンプル 欲しい
150
00:11:49,625 --> 00:11:52,208
モアナが民を見っけ
151
00:12:14,667 --> 00:12:15,250
とにかく--
152
00:12:15,375 --> 00:12:18,375
豚肉が冷める前に食べて
153
00:12:21,625 --> 00:12:23,000
度々ごめん
154
00:12:23,125 --> 00:12:24,250
モアナ
155
00:12:25,833 --> 00:12:27,875
今夜は特別な宴うたげだ
156
00:12:29,125 --> 00:12:30,500
はるか昔--
157
00:12:30,667 --> 00:12:36,583
大きな夢を持った船乗りに
与えられた称号があった
158
00:12:37,125 --> 00:12:40,458
村長以上の神聖なる称号
159
00:12:40,583 --> 00:12:45,875
“タウタイ〟
すべての海を繋げる導き手だ
160
00:12:46,250 --> 00:12:51,750
我が娘よ 村のために
この称号を受けてくれるか?
161
00:12:52,000 --> 00:12:55,750
1000年ぶりの
村のタウタイとして--
162
00:12:56,250 --> 00:13:00,625
どこまで行けるか
皆に見せてくれ
163
00:13:21,083 --> 00:13:22,167
今宵こよい--
164
00:13:22,792 --> 00:13:27,083
タウタイ・ヴァサのように
先祖の鉢から飲もう
165
00:13:28,042 --> 00:13:29,500
そして称号を--
166
00:13:30,125 --> 00:13:31,458
お前に授ける
167
00:13:32,083 --> 00:13:35,417
過去や現在と繋がり--
168
00:13:35,667 --> 00:13:38,667
この先の未来と繋がるために
169
00:13:39,333 --> 00:13:43,208
今後も先祖のお導きが
あるように
170
00:13:49,125 --> 00:13:50,708
お姉ちゃま!
171
00:13:54,208 --> 00:13:57,708
民に仕えられて光栄です
172
00:14:00,250 --> 00:14:03,500
先祖のお導きがありますよう
173
00:14:25,375 --> 00:14:27,042
タウタイ・ヴァサ…
174
00:14:28,000 --> 00:14:32,042
モトゥフェトゥは
あの星の下にある!
175
00:14:37,708 --> 00:14:40,375
帆をたため!
オールを上げよ!
176
00:15:20,667 --> 00:15:21,708
どこなの?
177
00:15:21,917 --> 00:15:23,292
みんなは?
178
00:15:23,417 --> 00:15:25,333
タウタイ・モアナ
179
00:15:26,292 --> 00:15:30,833
これが未来だ
他の民を見つけなければ
180
00:15:31,333 --> 00:15:35,833
孤立したままでは
島の物語は終わる
181
00:15:36,083 --> 00:15:38,042
どういうこと?
182
00:15:38,167 --> 00:15:43,458
テ・フィティに心を返した今
嵐に立ち向かうのだ
183
00:15:43,583 --> 00:15:47,875
民を再び繋げ
モトゥフェトゥを見つけよ
184
00:15:48,000 --> 00:15:50,500
どうすれば 辿たどり着くの?
185
00:15:50,625 --> 00:15:53,042
空の炎を追えばよい
186
00:15:53,417 --> 00:15:56,750
待って
どれくらい遠いの?
187
00:15:57,292 --> 00:16:00,292
私は辿り着けなかった
188
00:16:02,583 --> 00:16:08,000
モトゥフェトゥを見つけ
すべての民を繋げるのだ!
189
00:16:12,292 --> 00:16:13,375
モアナ!
190
00:16:17,583 --> 00:16:19,250
モトゥフェトゥ!
191
00:16:19,375 --> 00:16:23,500
見つけるべき島は
モトゥフェトゥよ
192
00:16:24,042 --> 00:16:24,667
よし
193
00:16:25,500 --> 00:16:28,042
探しました ですが…
194
00:16:30,458 --> 00:16:32,125
モトゥフェトゥ…
195
00:16:32,250 --> 00:16:33,750
どんな島だ?
196
00:16:34,000 --> 00:16:36,417
古代の島です
197
00:16:36,750 --> 00:16:39,917
潮の流れが集まるところ
198
00:16:40,042 --> 00:16:43,708
すべての海の民を
繋げてました
199
00:16:44,083 --> 00:16:48,542
ある時 呪われ
失われるまでは…
200
00:16:49,083 --> 00:16:50,333
呪われた?
201
00:16:50,500 --> 00:16:54,875
力に飢えた神が
起こした嵐に襲われた
202
00:16:55,000 --> 00:16:55,875
ナロだ
203
00:16:59,083 --> 00:17:04,208
ナロは力を得るべく
海の民を分断し--
204
00:17:04,333 --> 00:17:08,208
僕らの物語を
終わらせようと…
205
00:17:09,708 --> 00:17:12,750
先祖は
“モトゥフェトゥに着けば--〟
206
00:17:12,917 --> 00:17:17,333
“ナロの呪いを解き
繋がりを取り戻せる〟
207
00:17:17,667 --> 00:17:22,833
“それしか方法はない〟と
信じていたのです
208
00:17:24,083 --> 00:17:26,042
でなきゃ物語が終わる
209
00:17:26,750 --> 00:17:28,542
寄り合いを開こう
210
00:17:28,667 --> 00:17:29,833
村長!
211
00:17:52,500 --> 00:17:54,500
空に炎が…
212
00:17:54,833 --> 00:17:56,583
追わなきゃ
213
00:17:56,708 --> 00:18:00,792
新しい星を?
死ぬまで辿り着けんかも
214
00:18:00,917 --> 00:18:03,417
タウタイ・ヴァサを見ろ
215
00:18:03,542 --> 00:18:06,792
先祖が示してる方向だわ
216
00:18:06,917 --> 00:18:09,792
娘に二度と会えなかったら?
217
00:18:10,583 --> 00:18:12,958
二度と会えないって何?
218
00:18:13,083 --> 00:18:15,333
シメア 違う
これは…
219
00:18:16,375 --> 00:18:17,917
行っちゃダメ!
220
00:18:23,500 --> 00:18:24,750
シメア!
221
00:18:30,042 --> 00:18:32,042
お母様 こんな…
222
00:18:32,625 --> 00:18:35,417
急すぎる もし…
223
00:18:36,542 --> 00:18:41,250
あなたはタウタイなのよ
時には--
224
00:18:42,708 --> 00:18:44,500
やるしかないの
225
00:19:02,042 --> 00:19:06,667
この海の星は知ってる
226
00:19:07,375 --> 00:19:11,417
新たな空に呼ばれて
227
00:19:11,667 --> 00:19:17,458
突然 何もかもが変わったの
228
00:19:17,667 --> 00:19:22,083
選ぶべき道は分かってる
229
00:19:23,125 --> 00:19:25,792
でも のみ込まれそう
230
00:19:26,208 --> 00:19:31,458
風が変わり
潮に流されてしまう
231
00:19:31,583 --> 00:19:34,583
何が待ってるの?
232
00:19:34,708 --> 00:19:37,583
故郷から遠く離れて
233
00:19:37,875 --> 00:19:40,417
知ってる世界
234
00:19:40,542 --> 00:19:48,042
親しんだ人たちから離れて
235
00:19:48,292 --> 00:19:51,750
何があるの?
236
00:19:52,083 --> 00:19:55,083
見知らぬ空の下
237
00:19:55,333 --> 00:20:00,167
自分を見失い
さまよってしまう?
238
00:20:00,667 --> 00:20:04,750
あの向こうへ行ったら
239
00:20:04,875 --> 00:20:07,833
愛するすべてを置いて
240
00:20:08,083 --> 00:20:12,875
未来を探しに行ったら?
241
00:20:13,333 --> 00:20:18,375
あの向こうへ行ける?
242
00:20:19,083 --> 00:20:23,250
運命が動き始める
243
00:20:23,833 --> 00:20:32,083
すべて始まったばかり
この大切な世界は失えない
244
00:20:32,250 --> 00:20:35,458
彼らが呼んでる
245
00:20:35,750 --> 00:20:38,625
応えなければ
246
00:20:38,750 --> 00:20:41,042
でも行ってしまったら
247
00:20:41,167 --> 00:20:46,833
さよならも言えない
248
00:20:49,042 --> 00:20:52,625
何があるの?
249
00:20:52,875 --> 00:20:55,958
この広い見知らぬ海に
250
00:20:56,083 --> 00:21:01,250
自分を見失い
さまよってしまう?
251
00:21:01,375 --> 00:21:05,458
あの向こうへ行ったら
252
00:21:05,708 --> 00:21:08,750
愛するすべてを置いて
253
00:21:08,875 --> 00:21:13,833
未来を探しに行ったら?
254
00:21:14,083 --> 00:21:18,875
あの向こうへ行ける?
255
00:21:19,333 --> 00:21:22,250
その手を離しても
256
00:21:22,667 --> 00:21:26,500
大人になれば
分かってくれる?
257
00:21:35,708 --> 00:21:36,958
おばあ様!
258
00:21:39,167 --> 00:21:42,875
いつだって私がそばにいる
259
00:21:43,000 --> 00:21:47,833
でも お前は
選ばれたのさ…
260
00:21:49,208 --> 00:21:52,625
何を
くよくよ悩んでるんだい?
261
00:21:52,958 --> 00:21:55,625
だって 前回とは違う
262
00:21:56,375 --> 00:22:01,292
あの時は子供で 何を失うか
考えてなかったからね
263
00:22:01,417 --> 00:22:03,042
何を学べるかも
264
00:22:03,417 --> 00:22:08,458
でも こうして今も一緒さ
形は違ってもね
265
00:22:09,458 --> 00:22:12,750
物語の先は見えないけど--
266
00:22:13,458 --> 00:22:17,125
何者になるかは
自分の選択だよ
267
00:22:21,625 --> 00:22:24,292
この島だけの話じゃない
268
00:22:24,417 --> 00:22:25,792
大事なことなの
269
00:22:26,292 --> 00:22:27,333
私は--
270
00:22:27,458 --> 00:22:29,458
新たな空へ漕こぎ出して
271
00:22:29,583 --> 00:22:33,292
すべての海の民を
再び繋げます
272
00:22:33,625 --> 00:22:37,500
そして この故郷に
戻ってきます
273
00:22:40,875 --> 00:22:43,917
あの向こうへ!
274
00:22:44,625 --> 00:22:47,333
いつか分からないけど
275
00:22:47,875 --> 00:22:53,667
この地に戻ってくる
それが私だから
276
00:22:53,792 --> 00:22:57,333
私はモアナ!
277
00:22:57,458 --> 00:23:00,500
海と陸の娘
278
00:23:00,667 --> 00:23:05,583
誓って私は変わらない
279
00:23:05,875 --> 00:23:08,958
行くのよ 行ける
280
00:23:09,083 --> 00:23:11,042
あの向こうへ
281
00:23:11,167 --> 00:23:16,042
越えてゆこう!
282
00:23:20,958 --> 00:23:21,750
モアナ
283
00:23:21,875 --> 00:23:23,375
仲間が要るわ
284
00:23:23,625 --> 00:23:25,375
ヘイヘイとプア以外に
285
00:23:25,500 --> 00:23:29,042
海の向こうよ
簡単に頼めない
286
00:23:29,167 --> 00:23:33,500
あなたが頼めば
民は立ち上がるの
287
00:23:34,000 --> 00:23:35,833
チキンも頑張れた
288
00:23:38,875 --> 00:23:41,125
じゃあ もっと大きな舟を
289
00:23:42,375 --> 00:23:44,292
そう! 新作だよ
290
00:23:44,417 --> 00:23:46,208
滑らかなダブルハル
291
00:23:46,333 --> 00:23:49,833
最高の舟で
アップグレードにピッタリ
292
00:23:50,583 --> 00:23:52,917
ロトも乗ってほしいの
293
00:23:53,917 --> 00:23:56,042
じゃあ もっといいのを
294
00:24:00,167 --> 00:24:01,917
農夫を海に?
295
00:24:02,042 --> 00:24:04,250
魚以外も食べたい
296
00:24:04,375 --> 00:24:07,042
用水路もなく作物を?
297
00:24:07,208 --> 00:24:10,625
一番弟子を連れてっても
飢え死にする
298
00:24:10,750 --> 00:24:12,500
だから師匠が必要
299
00:24:12,625 --> 00:24:14,125
そう! 師匠が…
300
00:24:14,250 --> 00:24:15,583
ケレ さすが!
301
00:24:15,708 --> 00:24:16,792
ハメられた
302
00:24:17,667 --> 00:24:18,833
マウイ
303
00:24:18,958 --> 00:24:20,792
久しぶりね
304
00:24:21,708 --> 00:24:24,708
どこにいるか知らないけど--
305
00:24:25,250 --> 00:24:27,083
助けてほしいの
306
00:24:30,417 --> 00:24:31,500
マウイ!
307
00:24:32,208 --> 00:24:33,000
モニ!
308
00:24:33,125 --> 00:24:35,458
2人とも いるよ
309
00:24:35,833 --> 00:24:38,042
マウイと僕だ
310
00:24:38,333 --> 00:24:40,333
シリーズの1枚
311
00:24:42,792 --> 00:24:45,125
マウイが いてくれればな
312
00:24:45,250 --> 00:24:49,208
昔の話を
知ってる奴が必要だよ
313
00:24:49,333 --> 00:24:52,458
めっちゃ強くて
髪がサラサラで…
314
00:24:52,583 --> 00:24:56,167
そういう人 他にもいるかも
315
00:24:57,833 --> 00:24:58,917
やった!
316
00:24:59,042 --> 00:25:02,750
モアナと一緒に
先祖の任務に!
317
00:25:04,000 --> 00:25:05,792
体験談を お楽しみに!
318
00:25:05,917 --> 00:25:07,208
みんな!
319
00:25:18,083 --> 00:25:19,792
一緒に行く
320
00:25:21,250 --> 00:25:23,667
できるだけ早く戻るね
321
00:25:24,167 --> 00:25:25,708
約束する
322
00:25:26,458 --> 00:25:29,250
戻ってこなかったら?
323
00:25:36,458 --> 00:25:37,667
海はね
324
00:25:38,417 --> 00:25:40,000
私の友達なの
325
00:25:50,500 --> 00:25:51,542
私たちの友達
326
00:26:12,417 --> 00:26:14,042
みんなを繋げてる
327
00:26:19,708 --> 00:26:22,333
だから どこに行っても--
328
00:26:22,458 --> 00:26:25,958
シメアと私は一緒なの
329
00:26:34,083 --> 00:26:37,000
じゃあ これ持ってって
330
00:27:45,542 --> 00:27:47,667
モアナ 大好き!
331
00:27:55,417 --> 00:27:57,500
つかまってて
332
00:28:07,667 --> 00:28:10,917
よし イケるぞ
もう1回
333
00:28:11,167 --> 00:28:15,292
俺たちの物語は
ここでは終わらない
334
00:28:15,417 --> 00:28:19,208
こんな所で
運命は変えられぬ
335
00:28:19,333 --> 00:28:22,500
共に1つとなって立ち上がれ
336
00:28:22,625 --> 00:28:27,208
共に自由を勝ち取るのだ!
337
00:28:31,125 --> 00:28:32,625
理解したってか
338
00:28:32,750 --> 00:28:34,750
お前だ イケメン
339
00:28:35,208 --> 00:28:39,208
じゃあ 俺の釣り針を
取ってくれ
340
00:28:40,125 --> 00:28:41,208
取れ!
341
00:28:43,417 --> 00:28:44,042
そうだ!
342
00:28:44,250 --> 00:28:45,792
いいぞ その調子
343
00:28:45,958 --> 00:28:48,292
お前ら サイコーだぜ
来い!
344
00:28:49,083 --> 00:28:49,750
もっとだ
345
00:28:49,875 --> 00:28:52,333
あと少し もう少し上…
346
00:28:52,750 --> 00:28:54,542
止まるな 上へ…
347
00:28:54,917 --> 00:28:55,958
何を…
348
00:29:09,833 --> 00:29:12,917
心配すんな
俺だぞ 任せとけ
349
00:29:14,208 --> 00:29:16,750
その子の助けは要らない
350
00:29:17,208 --> 00:29:18,000
二度と
351
00:29:19,542 --> 00:29:20,833
命が危ない
352
00:29:20,958 --> 00:29:24,333
ナロは とにかく
人間が嫌いなんだ
353
00:29:24,458 --> 00:29:26,417
大嫌いな俺よりも!
354
00:29:26,542 --> 00:29:29,583
あの巻き毛は関わらせない
355
00:29:29,708 --> 00:29:33,167
頼れるのは
自分たちだけだ!
356
00:29:34,833 --> 00:29:36,625
やったぜ
357
00:29:39,708 --> 00:29:44,542
逃がしてもいいけど
あの娘に会いたいわ
358
00:29:44,792 --> 00:29:46,542
計画があるの
359
00:29:47,542 --> 00:29:49,292
何? おい!
360
00:29:49,417 --> 00:29:51,333
ランチを楽しみな!
361
00:30:12,292 --> 00:30:13,333
ロト!
362
00:30:13,833 --> 00:30:14,750
何してるの?
363
00:30:14,875 --> 00:30:17,000
舟を良くしてる!
364
00:30:17,125 --> 00:30:17,875
そっか
365
00:30:18,958 --> 00:30:21,208
舟は既にカンペキ
366
00:30:21,333 --> 00:30:24,750
カンペキは ない
人は失敗して学んで--
367
00:30:24,875 --> 00:30:26,125
死ぬ
368
00:30:28,792 --> 00:30:30,167
モニ! オールは?
369
00:30:30,292 --> 00:30:33,958
だな!
モアナは船乗りだもんな
370
00:30:34,750 --> 00:30:36,167
待って ダメ!
371
00:30:40,167 --> 00:30:44,083
みんな! 世界の運命が
私たちにかかってる
372
00:30:44,208 --> 00:30:46,625
頑張って針路を外れず--
373
00:30:46,750 --> 00:30:48,583
1人も欠けずに…
374
00:30:49,292 --> 00:30:50,875
待って ケレは?
375
00:30:53,083 --> 00:30:56,042
いつになれば
揺れが止まる?
376
00:30:56,167 --> 00:30:58,750
ここは海の上だからね
377
00:30:59,708 --> 00:31:00,292
モニ!
378
00:31:00,417 --> 00:31:02,708
ロトだよ モニはあっち
379
00:31:04,750 --> 00:31:06,583
ねえ! 大事なのは…
380
00:31:07,042 --> 00:31:09,000
海と手を取り合って!
381
00:31:09,125 --> 00:31:10,000
液体と手を?
382
00:31:10,125 --> 00:31:12,417
わしはカナヅチじゃ!
383
00:31:12,667 --> 00:31:14,542
ちょっと待って…
384
00:31:14,667 --> 00:31:15,458
じゃあ…
385
00:31:16,125 --> 00:31:17,083
悲しげだ!
386
00:31:17,208 --> 00:31:19,917
舟の設計者は
トイレを忘れとる!
387
00:31:20,292 --> 00:31:22,125
設計者は私だけど?
388
00:31:22,750 --> 00:31:23,500
なぜ…
389
00:31:28,583 --> 00:31:30,833
それ 何してんの?
390
00:31:30,958 --> 00:31:31,500
みんな!
391
00:31:31,625 --> 00:31:36,792
モトゥフェトゥで呪いを解くの
団結しなきゃ
392
00:31:36,917 --> 00:31:39,333
チームのリズムを
見つけよう!
393
00:31:39,458 --> 00:31:40,750
歌はゴメンだ
394
00:31:40,958 --> 00:31:42,625
本当かな?
395
00:31:42,792 --> 00:31:46,333
さあ 立って
自分の物語を生きて
396
00:31:46,458 --> 00:31:49,750
たとえイヤでも
とりあえずね
397
00:31:49,875 --> 00:31:52,083
見渡してみて
398
00:31:52,583 --> 00:31:54,000
最高の世界!
399
00:31:54,125 --> 00:31:55,417
最低じゃろ!
400
00:31:55,542 --> 00:31:56,875
海さん お願い
401
00:31:57,333 --> 00:32:00,708
ほら 陽ひに当たって
一生 そこに?
402
00:32:00,917 --> 00:32:04,167
仲間といたほうが
絶対 楽しいよ
403
00:32:04,292 --> 00:32:06,375
分からない?
404
00:32:06,917 --> 00:32:08,667
最高の旅!
405
00:32:08,792 --> 00:32:09,708
吐きそうだ
406
00:32:09,833 --> 00:32:11,083
じゃあ 来て!
407
00:32:11,208 --> 00:32:14,500
波と風を感じよう
408
00:32:14,625 --> 00:32:17,417
海が墓場になるよ
409
00:32:17,542 --> 00:32:18,125
忠告!
410
00:32:18,250 --> 00:32:21,792
潮に揺られ 順調な航海
411
00:32:21,917 --> 00:32:24,292
行き先は決まってる
412
00:32:24,500 --> 00:32:27,708
最高の世界!
413
00:32:27,875 --> 00:32:31,417
もう最高でしょ?
414
00:32:31,542 --> 00:32:36,083
最高の世界!
415
00:32:37,000 --> 00:32:38,708
ほら ノッてきた
416
00:32:38,833 --> 00:32:40,083
何でもござれ
417
00:32:40,208 --> 00:32:42,292
ゴールは目前
418
00:32:42,417 --> 00:32:44,042
仲間と一緒ならね
419
00:32:46,667 --> 00:32:49,625
最高の旅!
420
00:32:50,542 --> 00:32:52,917
海で おかしくなっちまう
421
00:32:53,042 --> 00:32:54,250
ほんと サイコー!
422
00:32:54,500 --> 00:32:57,750
木と砂1粒でも見せてくれ
423
00:32:57,875 --> 00:33:01,583
今を楽しんで
波に乗って
424
00:33:01,708 --> 00:33:03,750
海は友達さ
425
00:33:03,875 --> 00:33:07,000
最高の旅!
426
00:33:07,458 --> 00:33:08,208
違う!
427
00:33:08,333 --> 00:33:10,875
いい歌だけど訂正させて
428
00:33:11,000 --> 00:33:12,708
“最高〟って話だけど
429
00:33:12,833 --> 00:33:16,458
どんな旅でも
“カンペキ〟はない
430
00:33:16,583 --> 00:33:18,292
だから常に頭を使って
431
00:33:18,417 --> 00:33:19,667
調整してる
432
00:33:19,875 --> 00:33:23,042
私は改良の天才
問題発見? 即解決
433
00:33:23,167 --> 00:33:27,625
物事は失敗の連続
何度もヘマばかり
434
00:33:27,750 --> 00:33:29,458
失敗? また実験
435
00:33:29,583 --> 00:33:32,458
私のモットーは単純なの
436
00:33:32,583 --> 00:33:35,000
人は失敗して学んで死ぬ
437
00:33:45,625 --> 00:33:47,625
めっちゃ最高の旅!
438
00:33:49,125 --> 00:33:50,250
最高だよ!
439
00:33:50,375 --> 00:33:52,667
ケレ 海は友達よ
440
00:33:52,792 --> 00:33:54,208
分かり始めた
441
00:33:54,500 --> 00:33:55,875
陸に戻しとくれ
442
00:33:56,000 --> 00:33:58,042
見つけてみせる
443
00:33:58,208 --> 00:33:59,833
どんなに かかっても
444
00:34:02,375 --> 00:34:03,917
最高の旅!
445
00:34:05,375 --> 00:34:06,917
みんな 一緒に!
446
00:34:07,042 --> 00:34:08,792
風を感じて
447
00:34:08,917 --> 00:34:10,458
昇っていこう
448
00:34:10,625 --> 00:34:14,292
誰も行ったことのない場所へ
449
00:34:16,125 --> 00:34:20,208
最高の世界!
450
00:34:20,333 --> 00:34:21,833
頑張って ケレ!
451
00:34:23,250 --> 00:34:28,542
もう最高の…
452
00:34:31,917 --> 00:34:36,917
世界!
453
00:34:43,667 --> 00:34:47,417
あれを
追うんじゃなかったか?
454
00:34:47,542 --> 00:34:48,708
まあ…
455
00:34:48,875 --> 00:34:51,500
慌てないで 大丈夫
456
00:34:51,708 --> 00:34:55,833
何か理由があるのよ
いい兆しかも
457
00:34:59,167 --> 00:34:59,917
モニ!
458
00:35:00,042 --> 00:35:00,792
オールを!
459
00:35:01,000 --> 00:35:02,292
分かってる
460
00:35:02,417 --> 00:35:04,333
舟が おかしい!
461
00:35:04,458 --> 00:35:07,333
舟じゃない 水の流れだよ
462
00:35:07,458 --> 00:35:08,083
流れ?
463
00:35:10,292 --> 00:35:11,625
海さん?
464
00:35:12,375 --> 00:35:14,583
島の場所に関しては--
465
00:35:14,708 --> 00:35:17,667
“彗星すいせいを追え〟としか
言われてない
466
00:35:17,792 --> 00:35:21,750
針路変更なら
ちょっと合図して
467
00:35:22,750 --> 00:35:23,958
陸か?
468
00:35:25,542 --> 00:35:27,667
陸だ!
469
00:35:28,167 --> 00:35:29,667
モトゥフェトゥだ
470
00:35:31,125 --> 00:35:32,667
見つかった
471
00:35:33,208 --> 00:35:34,708
あっと言う間に
472
00:35:34,875 --> 00:35:35,708
これ…
473
00:35:35,917 --> 00:35:37,125
民の声?
474
00:35:39,792 --> 00:35:41,417
島じゃない
475
00:35:42,208 --> 00:35:43,250
あれは--
476
00:35:43,958 --> 00:35:45,000
民でもない
477
00:35:46,500 --> 00:35:47,042
カカ…
478
00:35:47,167 --> 00:35:48,250
モラ?
479
00:35:52,000 --> 00:35:52,875
逃げるよ!
480
00:36:08,167 --> 00:36:09,917
なんたる恥
481
00:36:10,083 --> 00:36:12,667
農夫がココナツに殺される
482
00:36:15,042 --> 00:36:17,708
無視されてる? よかった
483
00:36:17,833 --> 00:36:18,750
だよね?
484
00:36:42,292 --> 00:36:43,542
そう来た?
485
00:36:43,917 --> 00:36:45,000
みんな!
486
00:36:45,958 --> 00:36:47,000
貨物室へ
487
00:37:00,208 --> 00:37:02,917
遠心力で
スピードアップしてる!
488
00:37:03,042 --> 00:37:03,958
モアナ!
489
00:37:15,333 --> 00:37:18,375
バイバイ
引いてくれてサンキュ!
490
00:37:28,833 --> 00:37:30,833
かかってきな! ココ…
491
00:37:31,875 --> 00:37:33,042
ナツ!
492
00:37:44,167 --> 00:37:45,125
聞いて!
493
00:37:45,250 --> 00:37:47,542
神聖な旅の途中なの
494
00:37:47,667 --> 00:37:49,083
解放して
495
00:37:49,750 --> 00:37:51,375
待って!
496
00:38:12,375 --> 00:38:14,167
どういうこと?
497
00:38:25,542 --> 00:38:26,917
それは…
498
00:38:27,708 --> 00:38:28,833
ファンアートだ
499
00:38:28,958 --> 00:38:32,042
バカもん
お前の絵か聞いとる
500
00:38:32,167 --> 00:38:35,917
あの絵の意味を
説明してほしくてな
501
00:38:41,708 --> 00:38:43,917
君たちの故郷の島は--
502
00:38:45,917 --> 00:38:48,917
モトゥフェトゥと
同じ海にある
503
00:38:50,125 --> 00:38:55,042
海の民を弱めるべく
ナロが海を分断して--
504
00:38:55,333 --> 00:38:57,167
君たちの先祖は…
505
00:38:57,417 --> 00:38:59,042
故郷を失った
506
00:39:00,500 --> 00:39:05,625
やっと戻れると思ったら
今度は巨大な貝に出くわして
507
00:39:06,833 --> 00:39:10,458
今では戻れない気がしてる
508
00:39:11,500 --> 00:39:12,625
永遠に…
509
00:39:14,083 --> 00:39:19,167
彼らは ずっと
家に帰ろうとしてただけ…
510
00:39:21,458 --> 00:39:24,333
私たちが力を貸して--
511
00:39:24,458 --> 00:39:28,042
貝を倒せれば
モトゥフェトゥに案内する?
512
00:39:30,708 --> 00:39:31,458
一緒に!
513
00:39:31,583 --> 00:39:32,875
すまんがの!
514
00:39:33,000 --> 00:39:36,833
こんなフニャフニャで
倒せんだろ?
515
00:39:36,958 --> 00:39:39,792
その娘は指も動かせん
516
00:39:39,917 --> 00:39:42,708
神経毒が回ってるからね
517
00:39:42,833 --> 00:39:44,333
待って!
518
00:39:44,458 --> 00:39:46,875
貝は巨大な筋肉だよ
519
00:39:47,000 --> 00:39:50,875
神経節に毒をぶちこめば
“グッナイ 貝!〟
520
00:39:51,000 --> 00:39:53,083
“ハロー モトゥフェトゥ!〟
521
00:39:53,500 --> 00:39:54,625
うまくいく?
522
00:40:01,542 --> 00:40:03,667
やってほしいわけ?
523
00:40:04,625 --> 00:40:07,125
フニャフニャじゃなきゃね
524
00:40:08,083 --> 00:40:10,167
心配ない 治せる
525
00:40:10,292 --> 00:40:11,083
どうやって?
526
00:40:18,458 --> 00:40:20,292
何じゃ あれは?
527
00:40:39,000 --> 00:40:40,333
ココナツ味!
528
00:40:40,458 --> 00:40:42,375
真上を通り過ぎた
529
00:40:42,500 --> 00:40:45,542
オッケ!
毒は どこにあるの?
530
00:40:52,833 --> 00:40:54,667
二刀流だね
531
00:41:03,083 --> 00:41:04,583
頑張って 行くよ!
532
00:41:16,875 --> 00:41:19,500
話は ついたよね?
533
00:41:19,625 --> 00:41:24,625
貝を倒したら
モトゥフェトゥに案内するって
534
00:41:25,125 --> 00:41:26,542
すんごい力
535
00:41:38,750 --> 00:41:43,750
たぶん戦士の敬礼だ
僕らに敬意を示してる
536
00:41:48,625 --> 00:41:51,792
もしくは今生の別れかも
537
00:42:00,167 --> 00:42:01,917
どうやって毒を?
538
00:42:02,167 --> 00:42:03,917
どこが神経節だ?
539
00:42:04,042 --> 00:42:08,125
どこが神経節か
目の前に来れば分かるはず
540
00:42:12,083 --> 00:42:14,208
じゃあ ただ…
541
00:42:14,708 --> 00:42:17,625
それでモトゥフェトゥへ?
542
00:42:17,917 --> 00:42:19,833
任務完了
543
00:42:24,292 --> 00:42:25,625
ダメ!
544
00:42:27,292 --> 00:42:30,292
だからバックアップが要る
545
00:42:32,458 --> 00:42:33,833
3本目も
546
00:42:36,042 --> 00:42:37,833
4本は ないよね
547
00:43:17,417 --> 00:43:18,958
ここから出なきゃ!
548
00:43:36,792 --> 00:43:38,042
何するの?
549
00:43:38,167 --> 00:43:39,292
待って!
550
00:43:59,458 --> 00:44:00,292
モニ!
551
00:44:00,417 --> 00:44:01,542
モニ!
552
00:44:01,667 --> 00:44:03,167
モアナ!
553
00:44:20,542 --> 00:44:21,792
モアナ?
554
00:44:22,750 --> 00:44:23,667
モアナ!
555
00:44:25,208 --> 00:44:27,000
ちょっと楽しかった
556
00:44:27,625 --> 00:44:29,042
カカモラ
557
00:44:29,167 --> 00:44:31,000
お前さんのせいじゃ!
558
00:44:37,000 --> 00:44:38,667
カカモラかと…
559
00:44:58,417 --> 00:44:59,625
すごい
560
00:44:59,750 --> 00:45:00,958
酸みたい
561
00:45:14,125 --> 00:45:15,750
雄叫び よろしく
562
00:45:17,333 --> 00:45:18,542
オーイエー!
563
00:45:20,708 --> 00:45:23,833
あとは俺のベイビーだけだ
564
00:45:33,625 --> 00:45:35,542
マウイ!
565
00:45:36,917 --> 00:45:38,125
タトゥーが動いた
566
00:45:38,583 --> 00:45:39,458
動く!
567
00:45:39,583 --> 00:45:42,083
聞け 俺は半神半人だ
568
00:45:42,375 --> 00:45:44,333
いいな 僕も叩たたいて
569
00:45:45,750 --> 00:45:47,875
よし ルールその1
570
00:45:48,917 --> 00:45:50,500
ちょっと… そうか
571
00:45:50,667 --> 00:45:52,667
誰か戻してくれ
572
00:45:52,792 --> 00:45:53,417
任せて!
573
00:45:53,542 --> 00:45:54,833
お前は いい!
574
00:45:56,375 --> 00:45:59,417
実際のヒーローは
こんなもんだ
575
00:45:59,750 --> 00:46:01,208
すごいよね
576
00:46:02,625 --> 00:46:06,542
よし ルールその1
こんな俺は見なかった
577
00:46:06,667 --> 00:46:08,500
今もイケてるけどな
578
00:46:08,625 --> 00:46:10,125
まるで腎臓結石
579
00:46:10,250 --> 00:46:12,042
経験者は語る?
580
00:46:12,667 --> 00:46:13,542
いいか
581
00:46:16,333 --> 00:46:18,792
よお ベーコン
582
00:46:18,917 --> 00:46:22,917
それで? 何かあったのか?
教えてくれ
583
00:46:23,292 --> 00:46:27,125
いいや 教えなくていい
巻き込むな
584
00:46:28,250 --> 00:46:30,417
こうなるならな
ないか!
585
00:46:30,625 --> 00:46:32,500
俺 何言ってんだ?
586
00:46:32,625 --> 00:46:35,958
要は神が
何やかや動いてるから…
587
00:46:38,250 --> 00:46:39,917
俺は忙しい
588
00:46:51,167 --> 00:46:55,083
すぐ戻る
生き延びて 誰とも話すな
589
00:46:55,208 --> 00:46:57,750
コウモリ女を見たら逃げろ
590
00:46:57,875 --> 00:46:59,708
最悪だ 近づくな
591
00:46:59,833 --> 00:47:00,667
死ぬぞ
592
00:47:00,792 --> 00:47:03,125
いい子にな マウイ退場!
593
00:47:04,500 --> 00:47:05,917
おやつ 見っけ!
594
00:47:06,542 --> 00:47:07,833
おやつ?
595
00:47:09,583 --> 00:47:11,458
モアナは どこだ?
596
00:47:18,708 --> 00:47:19,833
シメア?
597
00:47:20,042 --> 00:47:20,833
シメア!
598
00:47:21,958 --> 00:47:24,083
なぜ ここにいるの?
599
00:47:24,375 --> 00:47:25,375
いないよ
600
00:47:25,500 --> 00:47:28,375
お姉ちゃまが
貝に飲み込まれて--
601
00:47:28,625 --> 00:47:30,292
物語が終わるの
602
00:47:30,417 --> 00:47:34,292
お姉ちゃまは
海の民の力になれず--
603
00:47:34,417 --> 00:47:36,333
先祖は こう言う
604
00:47:36,458 --> 00:47:38,250
“モアナ 大嫌い〟
605
00:47:38,375 --> 00:47:41,708
“永遠に 永遠に 永遠に…〟
606
00:48:04,208 --> 00:48:07,375
大丈夫 絶対… 大丈夫
607
00:48:07,500 --> 00:48:08,333
そのとおり
608
00:48:11,750 --> 00:48:13,125
落ち着いて
609
00:48:13,250 --> 00:48:15,708
噛みやしないわ 私はね
610
00:48:17,667 --> 00:48:20,833
久々に船乗りに会ったわ
611
00:48:21,292 --> 00:48:22,500
ステキなオール
612
00:48:22,625 --> 00:48:24,167
使ってほしい?
613
00:48:24,833 --> 00:48:26,125
元気な子!
614
00:48:26,708 --> 00:48:29,375
私と似てるわね モアナ
615
00:48:30,042 --> 00:48:33,417
神々も
あなたのウワサばかり
616
00:48:35,750 --> 00:48:37,000
あなた 誰?
617
00:48:37,125 --> 00:48:41,542
マタンギよ
この小さな楽園の守護者
618
00:48:43,250 --> 00:48:45,500
ここに住んでるの?
619
00:48:45,625 --> 00:48:46,833
仕方なくね
620
00:48:46,958 --> 00:48:50,000
マウイに
私のこと 聞いてない?
621
00:48:50,625 --> 00:48:53,458
タトゥー遊びで
忙しいのかもね
622
00:48:55,542 --> 00:48:57,583
さあ いらっしゃい
623
00:48:59,167 --> 00:49:01,458
あなたとは行かない
624
00:49:01,583 --> 00:49:05,708
ここを出てナロの呪いを解き
モトゥフェトゥへ?
625
00:49:06,125 --> 00:49:07,042
手を貸すわ
626
00:49:07,167 --> 00:49:09,167
行き方を知ってる?
627
00:49:09,292 --> 00:49:12,583
知らなきゃ
辿り着けないと?
628
00:49:13,125 --> 00:49:15,667
だって船乗りだから
629
00:49:17,000 --> 00:49:18,708
まだまだね
630
00:49:22,250 --> 00:49:26,083
本物の船乗りは
行き方なんて知らない
631
00:49:26,208 --> 00:49:31,417
未知の場所への行き方を
見つけるのが船乗りよ
632
00:49:31,542 --> 00:49:36,000
ナロの呪いを解くなら
リスクを冒さなきゃ
633
00:49:36,125 --> 00:49:37,875
時には迷って
634
00:49:38,708 --> 00:49:40,708
そんな助言 聞くと思う?
635
00:49:40,917 --> 00:49:44,167
私もナロに閉じ込められた
636
00:49:45,708 --> 00:49:50,792
だからナロを倒してほしい
自由になりたいの
637
00:49:55,583 --> 00:49:59,083
この地獄に1000年間
638
00:49:59,292 --> 00:50:02,625
恐怖に怯おびえ しおれるばかり
639
00:50:03,292 --> 00:50:07,792
貝の中は もう飽きた
640
00:50:07,917 --> 00:50:12,625
だから おいで
教えてあげる
641
00:50:12,792 --> 00:50:17,958
ここから出たいわよね?
642
00:50:18,208 --> 00:50:21,625
道は常に他にもあるものよ
643
00:50:21,875 --> 00:50:26,667
いつもと考え方を
変えればいいだけ
644
00:50:27,417 --> 00:50:28,958
どうやって?
645
00:50:29,167 --> 00:50:30,208
知りたい?
646
00:50:32,583 --> 00:50:34,292
迷え! 行け!
647
00:50:34,417 --> 00:50:36,292
放たれろ!
648
00:50:36,417 --> 00:50:39,333
我慢しても楽しくない
649
00:50:39,458 --> 00:50:43,500
リスクを冒すのを楽しんで
650
00:50:43,625 --> 00:50:47,042
ゴールは まだ先
安全第一じゃ始まらない
651
00:50:47,167 --> 00:50:50,958
ルールは破るためにある
652
00:50:51,083 --> 00:50:53,583
カモン! 迷えばいい
653
00:50:55,500 --> 00:50:57,500
最悪な助言ね
654
00:50:58,250 --> 00:51:00,000
分からない子ね
655
00:51:00,125 --> 00:51:02,917
周りをよく見て
656
00:51:03,458 --> 00:51:07,250
左右でなく上下かも
ピンチに大事なのは
657
00:51:07,375 --> 00:51:09,792
大胆に自由に生きること
658
00:51:11,042 --> 00:51:14,583
枠を外して
私を信じて
659
00:51:14,708 --> 00:51:17,917
あなたなら何だってできる
660
00:51:18,042 --> 00:51:21,583
私は もう失われた存在
661
00:51:21,708 --> 00:51:25,542
目指す場所への地図はない
662
00:51:25,667 --> 00:51:31,167
この難問への答えもない
663
00:51:33,958 --> 00:51:36,125
迷え! 行け!
664
00:51:36,250 --> 00:51:37,958
放たれろ!
665
00:51:38,083 --> 00:51:41,333
我慢しても楽しくない
666
00:51:41,458 --> 00:51:45,292
リスクを冒すのを楽しんで
667
00:51:45,417 --> 00:51:48,875
ゴールは まだ先
安全第一じゃ始まらない
668
00:51:49,000 --> 00:51:52,750
ルールは破るためにある
669
00:51:52,875 --> 00:51:54,208
どう思う?
670
00:51:55,208 --> 00:51:59,500
あなたにはチャンスがあるの
671
00:51:59,625 --> 00:52:02,667
止めてるのは あなた自身
672
00:52:03,292 --> 00:52:06,792
私は1歩も動けない
673
00:52:06,917 --> 00:52:08,417
想像できる?
674
00:52:08,542 --> 00:52:10,500
悲しい闇の生活
675
00:52:10,625 --> 00:52:14,083
目前のチャンスをつかんで
676
00:52:14,208 --> 00:52:17,750
怖くて当然
人生は不公平
677
00:52:17,875 --> 00:52:21,917
あらゆる選択に満ちてるの
678
00:52:22,625 --> 00:52:24,375
落ちても信じて
679
00:52:24,500 --> 00:52:27,833
すべてが手に入る
680
00:52:28,083 --> 00:52:29,750
迷え! 行け!
681
00:52:29,875 --> 00:52:31,583
放たれろ!
682
00:52:31,708 --> 00:52:34,958
我慢しても楽しくない
683
00:52:35,333 --> 00:52:39,042
リスクを冒すのを楽しんで
684
00:52:39,167 --> 00:52:42,500
ゴールは まだ先
安全第一じゃ始まらない
685
00:52:42,625 --> 00:52:48,000
ルールは破るためにある
686
00:52:48,167 --> 00:52:50,667
迷え!
687
00:52:51,708 --> 00:52:53,292
行け!
688
00:52:56,208 --> 00:52:58,708
道は常に他にもある
689
00:52:59,000 --> 00:53:00,208
どうするの?
690
00:53:03,875 --> 00:53:05,125
迷ってみる
691
00:53:08,958 --> 00:53:10,458
迷え!
692
00:53:34,250 --> 00:53:36,292
道は他にもある
693
00:53:36,417 --> 00:53:38,167
神々の通り道
694
00:53:39,083 --> 00:53:44,833
モトゥフェトゥに直行は
できないけど近道ではある
695
00:53:44,958 --> 00:53:46,875
ココナツオイル君にもね
696
00:53:47,000 --> 00:53:47,958
誰のこと?
697
00:53:50,167 --> 00:53:52,625
いつもどおり派手な登場ね
698
00:53:52,750 --> 00:53:53,542
マウイ!
699
00:53:53,667 --> 00:53:56,583
恐れるな 助けが来たぞ
700
00:54:11,708 --> 00:54:13,417
まさか開けた?
701
00:54:26,583 --> 00:54:30,667
モアナと行かせるために
閉じ込めたのか?
702
00:54:30,792 --> 00:54:34,083
お喋しゃべりのためじゃないわ
703
00:54:34,417 --> 00:54:35,292
待て!
704
00:54:36,583 --> 00:54:38,458
じゃあ 行く?
705
00:54:41,500 --> 00:54:43,958
ここを出られないの?
706
00:54:44,500 --> 00:54:49,458
ナロの呪いを解けば
いつか また会えるかも
707
00:54:50,292 --> 00:54:53,833
忘れないで
道は常に他にもある
708
00:54:53,958 --> 00:54:56,833
迷ってこそ見つかるの
709
00:54:57,208 --> 00:54:59,917
幸運を タウタイ・モアナ
710
00:55:00,292 --> 00:55:01,542
あなたなら できる
711
00:55:09,500 --> 00:55:12,750
バレたら
ナロに殺されるわね
712
00:55:14,208 --> 00:55:15,917
マウイはイケてる
713
00:55:20,375 --> 00:55:22,292
豚にチューしちゃう!
714
00:55:22,458 --> 00:55:25,417
神々の通り道に入ったぞ!
715
00:55:26,583 --> 00:55:28,667
みんな! 会えたね
716
00:55:28,792 --> 00:55:31,625
しかもマウイも…
待って マウイは?
717
00:55:31,833 --> 00:55:32,500
巻き毛
718
00:55:32,625 --> 00:55:33,292
マウイ!
719
00:55:36,333 --> 00:55:40,667
新しい服か 俺は1000年
葉っぱルックなのに
720
00:55:40,792 --> 00:55:42,333
また会えるなんて!
721
00:55:42,458 --> 00:55:44,417
会いたかったよ
722
00:55:47,292 --> 00:55:49,333
ごめん ヘンだった?
723
00:55:49,750 --> 00:55:52,083
人生最高の日だ
724
00:55:53,167 --> 00:55:56,000
いい奴だ 全然コワくない
725
00:55:56,125 --> 00:55:57,750
ちょっと いいか
726
00:55:57,875 --> 00:55:58,750
プア!
727
00:55:58,917 --> 00:56:00,250
この子はプア
728
00:56:00,375 --> 00:56:01,542
カカモラ 会った?
729
00:56:01,667 --> 00:56:04,208
貝で殺されるかと
思ったけど--
730
00:56:04,333 --> 00:56:07,458
おかげでマタンギに会えた
731
00:56:07,583 --> 00:56:08,333
巻き毛!
732
00:56:08,458 --> 00:56:10,833
一緒にナロの呪いを…
733
00:56:11,333 --> 00:56:12,875
ごめん どうぞ
734
00:56:13,375 --> 00:56:14,708
お前らは死ぬ
735
00:56:17,333 --> 00:56:18,500
何それ?
736
00:56:18,833 --> 00:56:19,375
まさか
737
00:56:19,500 --> 00:56:22,458
ナロが島を襲わせた嵐は--
738
00:56:22,583 --> 00:56:24,417
怪物級の嵐だ
739
00:56:24,542 --> 00:56:29,458
逃げ場のない呪われた海で
島は沈められた
740
00:56:29,583 --> 00:56:33,417
人間でなく
俺が呪いを解かなきゃ--
741
00:56:33,542 --> 00:56:35,542
お前らはオダブツだ
742
00:56:35,667 --> 00:56:39,042
だから来てほしくなかった
絶体絶命
743
00:56:39,167 --> 00:56:41,667
お前も仲間も死ぬ
744
00:56:41,792 --> 00:56:43,375
今回はチキンも
745
00:56:50,750 --> 00:56:53,167
だが会えてよかった
746
00:56:53,542 --> 00:56:54,917
さあ… 着いた!
747
00:57:06,708 --> 00:57:08,792
面白いジョークだね
748
00:57:09,333 --> 00:57:13,625
でも
すごく静かな海じゃない?
749
00:57:14,333 --> 00:57:15,125
それに見て!
750
00:57:15,667 --> 00:57:17,875
星座が--
751
00:57:18,000 --> 00:57:19,000
あそこに!
752
00:57:20,708 --> 00:57:21,708
みんな
753
00:57:21,833 --> 00:57:25,083
先祖に呼ばれたのは
できるからよ
754
00:57:25,208 --> 00:57:26,833
誤発信かも
755
00:57:27,167 --> 00:57:29,125
2000年後に意味が分かる
756
00:57:29,250 --> 00:57:31,083
タウタイ・ヴァサが--
757
00:57:31,208 --> 00:57:34,000
“島を見つけないと
未来はない〟と
758
00:57:34,125 --> 00:57:37,333
そいつは なぜ言わなかった?
759
00:57:37,917 --> 00:57:38,750
“島は沈んだ〟
760
00:57:38,958 --> 00:57:45,125
なぜって… 彼の言うとおり
空の炎を追ってマウイに会えた
761
00:57:45,542 --> 00:57:47,875
納得だよね だって--
762
00:57:48,000 --> 00:57:51,208
ナロが民を分断して
力を得る気なら
763
00:57:51,333 --> 00:57:55,167
私たちが1つになれば
呪いを解けるのかも
764
00:57:55,292 --> 00:57:58,167
マウイが島を釣って
私が上陸
765
00:57:58,750 --> 00:58:01,292
“マウイ&モアナ
またチームに!〟
766
00:58:01,417 --> 00:58:02,875
“2人は最高!〟
767
00:58:03,000 --> 00:58:04,292
うまくいくよ
768
00:58:04,458 --> 00:58:05,917
でしょ? 海さん
769
00:58:07,167 --> 00:58:08,292
海さん?
770
00:58:14,708 --> 00:58:15,875
モアナ
771
00:58:16,292 --> 00:58:17,583
海は…
772
00:58:18,583 --> 00:58:20,125
力になれない
773
00:58:26,375 --> 00:58:27,625
おばあ様!
774
00:58:29,875 --> 00:58:32,292
と言うより恐らく--
775
00:58:32,417 --> 00:58:34,333
歓迎の印だ
776
00:58:35,500 --> 00:58:36,667
ナロからの
777
00:58:55,500 --> 00:58:57,250
ざまみろ 参ったか!
778
00:58:58,000 --> 00:58:58,708
人間ども
779
00:58:58,833 --> 00:59:02,250
配置につけ
共に やってやろうぜ!
780
00:59:04,750 --> 00:59:07,208
どこを見てスカウトした?
781
00:59:08,583 --> 00:59:09,625
じいさん!
782
00:59:09,750 --> 00:59:10,583
下へ
783
00:59:11,833 --> 00:59:12,667
最悪だ
784
00:59:13,292 --> 00:59:14,458
おい! 年寄りだぞ
785
00:59:14,583 --> 00:59:15,708
俺は3000歳
786
00:59:16,292 --> 00:59:18,083
より年寄りだ
787
00:59:19,500 --> 00:59:21,625
日の出まで逃げ切れ
788
00:59:21,750 --> 00:59:23,458
夜行性なの?
789
00:59:23,792 --> 00:59:24,750
そうだ
790
00:59:38,250 --> 00:59:40,208
僕らにウィンクした?
791
00:59:43,583 --> 00:59:44,917
後ろにいる!
792
00:59:45,250 --> 00:59:45,875
つかまって
793
00:59:46,000 --> 00:59:48,250
この帆で急旋回はムリ!
794
00:59:48,375 --> 00:59:49,375
できる!
795
00:59:52,167 --> 00:59:53,625
モアナ!
796
00:59:56,542 --> 00:59:57,167
モニ!
797
01:00:00,083 --> 01:00:01,958
モアナ! モアナ…
798
01:00:02,417 --> 01:00:03,083
モニ!
799
01:00:06,375 --> 01:00:07,125
ダメ
800
01:00:07,250 --> 01:00:08,125
オールを!
801
01:00:22,625 --> 01:00:24,417
モニ!
802
01:00:33,458 --> 01:00:34,625
モニ…
803
01:01:06,708 --> 01:01:09,583
何とかなるよ 先祖は…
804
01:01:09,708 --> 01:01:10,708
モアナ
805
01:01:20,542 --> 01:01:23,083
タウタイ・ヴァサの舟…
806
01:01:28,125 --> 01:01:34,000
“言っただろ?〟とは言わない
お前が気の毒だからな
807
01:01:34,125 --> 01:01:37,167
だが俺だけは
お前を信じてる
808
01:01:37,583 --> 01:01:39,208
そら 逃げた
809
01:01:39,333 --> 01:01:39,875
何だ?
810
01:01:40,000 --> 01:01:41,583
親切で言った
811
01:01:42,667 --> 01:01:44,333
乳首は やめろ
812
01:01:44,458 --> 01:01:45,958
分かった 話す!
813
01:01:52,583 --> 01:01:54,583
分かってる マウイ
814
01:01:55,292 --> 01:01:57,083
ただ…
815
01:01:59,208 --> 01:02:04,083
何をすべきか
分かったと思う度に--
816
01:02:04,625 --> 01:02:06,958
何もかもが変わる
817
01:02:07,375 --> 01:02:08,458
ムリ…
818
01:02:09,542 --> 01:02:11,333
モニが死ぬかと!
819
01:02:13,625 --> 01:02:18,667
私のせいで
民の物語が終わったら…
820
01:02:21,833 --> 01:02:23,042
マジメに!
821
01:02:23,167 --> 01:02:25,042
何かヘンか?
822
01:02:25,167 --> 01:02:28,292
お前の言うとおり
1つになろう
823
01:02:28,417 --> 01:02:30,667
俺が島を釣り 人間が--
824
01:02:31,000 --> 01:02:33,000
島に立つんだ
825
01:02:38,250 --> 01:02:42,167
気持ちは分かる
無能なのはイヤだよな
826
01:02:42,583 --> 01:02:43,958
何しに来たの?
827
01:02:44,083 --> 01:02:45,208
何って…
828
01:02:46,458 --> 01:02:50,042
俺も
落ち込んだことがあるから
829
01:02:50,917 --> 01:02:54,417
進む道が
見えなくなってた時に--
830
01:02:55,417 --> 01:02:57,500
ある子が現れた
831
01:02:58,167 --> 01:03:03,000
その小娘が
自信を取り戻させてくれた
832
01:03:05,417 --> 01:03:09,750
故郷を出てから
何ひとつ うまくいかない
833
01:03:09,875 --> 01:03:13,958
いいか 必ず方法はある
834
01:03:14,083 --> 01:03:17,792
やり遂げたければ
雄叫びを上げろ
835
01:03:18,208 --> 01:03:19,667
何 その助言?
836
01:03:19,792 --> 01:03:21,375
最高の助言だ
837
01:03:21,500 --> 01:03:25,208
俺は人間だったが
今は半神半人
838
01:03:25,333 --> 01:03:27,167
未来は分からない
839
01:03:27,292 --> 01:03:30,333
分かるよ ナロの怪物級の嵐!
840
01:03:30,458 --> 01:03:31,500
切り抜けたい?
841
01:03:31,625 --> 01:03:32,875
やめて…
842
01:03:33,000 --> 01:03:33,917
よく聞け
843
01:03:34,042 --> 01:03:36,583
力を出せず落ち込んでる?
844
01:03:36,708 --> 01:03:39,958
巻き返せばいい
お前は誰だ?
845
01:03:40,083 --> 01:03:43,042
パワーをムダにするな
解決策はある
846
01:03:43,167 --> 01:03:45,500
武勇伝を知ってるぞ
847
01:03:45,958 --> 01:03:48,750
お前は偉大だ
自分を信じろ
848
01:03:48,875 --> 01:03:52,125
ないと思っても秘策はある
849
01:03:52,250 --> 01:03:55,167
海が怖くても技がある
850
01:03:55,292 --> 01:03:57,875
恐れも疑いも忘れろ
851
01:03:58,000 --> 01:04:00,208
来い 雄叫びだ!
852
01:04:00,792 --> 01:04:03,917
どうする? 何者になる?
853
01:04:04,042 --> 01:04:07,167
お前が歴史を作るんだ
854
01:04:07,292 --> 01:04:10,083
カモン モアナ
運命をつかめ!
855
01:04:10,208 --> 01:04:13,000
どうした 雄叫びは?
856
01:04:13,125 --> 01:04:15,750
行け レベルアップだ
857
01:04:16,208 --> 01:04:19,250
見せてやれ お前の力を
858
01:04:19,375 --> 01:04:22,125
カモン モアナ
運命をつかめ!
859
01:04:22,250 --> 01:04:25,667
聞かせろ 雄叫びを!
860
01:04:27,958 --> 01:04:31,167
ボス神は筋トレをサボってる
861
01:04:31,417 --> 01:04:34,667
この壮大な旅は伝説になる
862
01:04:34,792 --> 01:04:37,750
世界の終わり?
ただの火曜日
863
01:04:37,875 --> 01:04:40,375
お遊びじゃないぜ!
864
01:04:40,792 --> 01:04:42,833
結局 お前は賢い
865
01:04:42,958 --> 01:04:46,083
プレッシャーがかかると強い
866
01:04:46,458 --> 01:04:49,333
師匠がいい さすがだぜ
867
01:04:49,458 --> 01:04:53,875
今さら見捨てられん
数少ない人間の親友だ!
868
01:04:55,875 --> 01:04:58,458
どうする? 何者になる?
869
01:04:58,750 --> 01:05:01,667
お前が歴史を作るんだ
870
01:05:01,792 --> 01:05:04,625
カモン モアナ
運命をつかめ!
871
01:05:04,750 --> 01:05:08,333
雄叫びを!
872
01:05:13,500 --> 01:05:16,417
今度は俺がハッパをかける
873
01:05:16,542 --> 01:05:19,500
あの時の言葉を行動で示せ
874
01:05:19,667 --> 01:05:24,167
お前のおかげで
俺はマシになったんだ
875
01:05:24,542 --> 01:05:27,875
ピンチの半神半人を
救ってくれた
876
01:05:28,000 --> 01:05:30,875
だが今 試されてるのは
お前自身
877
01:05:31,000 --> 01:05:34,250
大丈夫 策はある
たとえ絶体絶命でも
878
01:05:34,375 --> 01:05:38,208
勇敢で大胆な
船乗りに賭けてやる
879
01:05:43,750 --> 01:05:46,625
どうする? 何者になる?
880
01:05:46,750 --> 01:05:49,833
お前が歴史を作るんだ
881
01:05:49,958 --> 01:05:52,750
カモン モアナ
運命をつかめ!
882
01:05:53,000 --> 01:05:55,958
上げろ 雄叫びを!
883
01:05:56,083 --> 01:05:58,958
行け レベルアップだ
884
01:05:59,083 --> 01:06:02,042
見せてやれ お前の力を
885
01:06:02,167 --> 01:06:05,042
カモン モアナ
運命をつかめ!
886
01:06:05,167 --> 01:06:08,083
雄叫びを!
887
01:06:08,208 --> 01:06:11,083
モアナ カモン
運命を開け!
888
01:06:11,208 --> 01:06:14,125
いいぞ 雄叫びを!
889
01:06:14,292 --> 01:06:17,208
カモン モアナ
運命を見つけろ!
890
01:06:17,333 --> 01:06:19,000
雄叫びを上げろ
891
01:06:19,125 --> 01:06:21,042
チーフー!
892
01:06:26,708 --> 01:06:27,833
行け お姫様
893
01:06:27,958 --> 01:06:29,083
姫じゃない
894
01:06:29,292 --> 01:06:31,125
みんな 姫だと思ってる
895
01:06:37,167 --> 01:06:41,083
みんなに
ムリさせちゃったよね
896
01:06:41,208 --> 01:06:44,417
舟もメチャクチャになって…
897
01:06:45,042 --> 01:06:46,750
でも思うの
898
01:06:46,917 --> 01:06:49,917
力を合わせれば…
899
01:07:09,333 --> 01:07:11,708
力を合わせて直した
900
01:07:12,125 --> 01:07:14,375
先祖の力も借りてね
901
01:07:14,667 --> 01:07:16,667
絵は わしが描いた
902
01:07:17,083 --> 01:07:19,125
チキンを使ってな
903
01:07:19,708 --> 01:07:20,833
さすがだ
904
01:07:25,583 --> 01:07:28,125
ナロに私たちの物語を--
905
01:07:28,292 --> 01:07:30,417
終わらせたりしない
906
01:07:30,667 --> 01:07:34,500
驚きの作戦で
ナロを出し抜かなきゃ
907
01:07:34,792 --> 01:07:38,292
いくつかアイデアは あるよ
908
01:07:38,417 --> 01:07:40,583
半神半人もいるしね
909
01:07:40,958 --> 01:07:42,667
少し むさ苦しいけど--
910
01:07:42,792 --> 01:07:44,375
いないより いい
911
01:07:44,542 --> 01:07:45,792
イケてるよ
912
01:07:45,958 --> 01:07:46,958
とにかく--
913
01:07:47,333 --> 01:07:49,917
ナロの嵐の中心に行く
914
01:07:50,375 --> 01:07:54,625
俺が島を釣り上げたら
みんなは上陸しろ
915
01:07:55,250 --> 01:07:58,125
これまでになく困難よ
916
01:07:58,250 --> 01:07:59,583
やめたければ…
917
01:08:03,375 --> 01:08:08,958
生まれてから ずっと
僕らの物語を学んできた
918
01:08:10,000 --> 01:08:13,583
モアナのおかげで
その物語を生きてる
919
01:08:15,583 --> 01:08:17,125
それじゃあ…
920
01:08:18,083 --> 01:08:19,458
いざ呪いを解きに!
921
01:08:25,083 --> 01:08:28,042
島を釣り上げるのは久々だ
922
01:08:29,167 --> 01:08:31,042
ヒザは曲げる
923
01:08:31,458 --> 01:08:32,667
姿勢はいい!
924
01:08:32,875 --> 01:08:35,000
お前 脇の下へ行け
925
01:08:39,417 --> 01:08:41,125
気になってきた
926
01:08:41,542 --> 01:08:42,958
イボみたいに
927
01:08:43,083 --> 01:08:44,125
よかった
928
01:08:44,250 --> 01:08:45,875
よし やるよ
929
01:08:46,125 --> 01:08:47,292
そして帰る
930
01:08:49,125 --> 01:08:50,208
巻き毛
931
01:08:56,708 --> 01:09:00,042
嵐だね
すごく… 大きいだけ
932
01:09:17,333 --> 01:09:19,875
溶岩の魔物が懐かしい
933
01:09:25,875 --> 01:09:27,417
だいぶ大波だ
934
01:09:30,750 --> 01:09:33,292
回り込むよ 配置について
935
01:09:33,417 --> 01:09:35,208
臨機応変に
936
01:09:36,583 --> 01:09:39,750
おい 天才!
日時計をチェックしろ
937
01:09:39,875 --> 01:09:41,167
なぜ? 何時なの?
938
01:09:41,292 --> 01:09:43,625
マウイ・タイムだ!
939
01:09:44,750 --> 01:09:48,958
島を釣り上げて
誰がボスか見せてやる
940
01:09:49,333 --> 01:09:51,375
雷を起こしてやれ!
941
01:09:55,792 --> 01:09:57,625
なんかワクワクだね
942
01:10:08,333 --> 01:10:09,333
うりゃっ!
943
01:10:11,792 --> 01:10:13,333
来て! 乗り越えるよ!
944
01:10:13,458 --> 01:10:14,000
ロト!
945
01:10:14,125 --> 01:10:15,083
了解!
946
01:10:24,958 --> 01:10:27,000
見たか ナロ!
947
01:10:31,958 --> 01:10:33,208
食らえ!
948
01:10:33,667 --> 01:10:35,083
待て… 何だ?
949
01:10:44,208 --> 01:10:45,333
ポイントは?
950
01:10:50,625 --> 01:10:51,833
何だよ?
951
01:10:54,625 --> 01:10:55,708
狙われてる
952
01:10:55,875 --> 01:10:58,083
曲がらなきゃ みんな!
953
01:11:09,833 --> 01:11:11,000
ダメ!
954
01:11:15,333 --> 01:11:16,292
マウイ!
955
01:11:16,417 --> 01:11:19,083
大丈夫 半分は消した
スコア!
956
01:11:26,667 --> 01:11:28,583
ナロはズルい
957
01:11:29,250 --> 01:11:32,542
しかもヘタレだから避けてる
958
01:11:33,000 --> 01:11:33,917
俺を
959
01:11:34,042 --> 01:11:36,375
マウイを無視してる
960
01:11:36,500 --> 01:11:38,208
それはない
961
01:11:38,333 --> 01:11:42,833
ナロが止めたいのは
私たち人間よ
962
01:11:43,125 --> 01:11:45,458
なぜ笑顔になっとる?
963
01:11:45,583 --> 01:11:48,792
利用できる
ナロを引きつけるの
964
01:11:49,083 --> 01:11:50,750
その間にマウイが--
965
01:11:50,875 --> 01:11:53,542
島を釣り上げればいい
966
01:11:53,667 --> 01:11:54,333
なるほど
967
01:11:54,458 --> 01:11:58,583
今まで できてないのに
どうやって嵐を撒まく?
968
01:11:58,708 --> 01:12:00,667
いい案がある
969
01:12:01,333 --> 01:12:04,250
マストを切ればいい
970
01:12:06,167 --> 01:12:10,333
マウイがついてたら
呪いは解けない
971
01:12:11,250 --> 01:12:15,208
私たちが嵐を引きつける
それしかない
972
01:12:24,208 --> 01:12:26,375
できるだけ速く行け
973
01:12:28,625 --> 01:12:33,625
いくらでも島は釣れる
だが お前がいなきゃ…
974
01:12:36,917 --> 01:12:38,750
またね マウイ
975
01:12:40,250 --> 01:12:41,917
またな モアナ
976
01:12:44,833 --> 01:12:46,417
ベーコン エッグ
977
01:12:50,792 --> 01:12:52,500
巨大なタカ!
978
01:12:55,083 --> 01:12:56,750
マジメだな
979
01:12:56,875 --> 01:12:58,458
島で会おう!
980
01:13:06,875 --> 01:13:07,458
ロト!
981
01:13:07,583 --> 01:13:08,667
どいて!
982
01:13:14,292 --> 01:13:16,833
渦巻きが向かってくるぞ!
983
01:13:19,625 --> 01:13:21,208
試作しとくんだった
984
01:13:22,500 --> 01:13:23,917
はい できた!
985
01:13:33,375 --> 01:13:35,333
ロトって天才!
986
01:13:35,458 --> 01:13:37,708
モニのおかげだよ
987
01:14:13,375 --> 01:14:14,458
つかまって!
988
01:14:23,750 --> 01:14:25,458
俺をナメるなよ!
989
01:14:33,208 --> 01:14:35,125
モトゥフェトゥよ!
990
01:14:37,167 --> 01:14:38,792
ナロが気づいた
991
01:14:39,208 --> 01:14:42,750
呪いを解くには
島に上陸しなきゃ
992
01:14:42,875 --> 01:14:44,000
行くよ!
993
01:14:49,667 --> 01:14:51,333
今 忙しい!
994
01:14:55,708 --> 01:14:57,125
また波が!
995
01:14:57,250 --> 01:14:58,500
もっと速く!
996
01:15:01,208 --> 01:15:03,042
舟を軽くして
997
01:15:10,292 --> 01:15:11,250
頑張れ!
998
01:15:12,583 --> 01:15:13,458
つかまれ!
999
01:15:13,583 --> 01:15:14,625
横へ!
1000
01:15:14,875 --> 01:15:16,042
横へ向けて!
1001
01:15:24,958 --> 01:15:25,750
上げて
1002
01:15:37,292 --> 01:15:38,125
やめて!
1003
01:15:41,458 --> 01:15:43,167
マウイ!
1004
01:15:53,958 --> 01:15:55,250
マウイ…
1005
01:16:10,417 --> 01:16:11,500
マウイ!
1006
01:16:27,250 --> 01:16:28,250
モアナ!
1007
01:16:30,917 --> 01:16:32,375
どうすれば?
1008
01:16:32,500 --> 01:16:34,250
もうムリだ!
1009
01:16:39,000 --> 01:16:40,500
終わりだよ!
1010
01:16:45,792 --> 01:16:47,375
他の道がある
1011
01:16:48,167 --> 01:16:50,750
常に他の道がある
1012
01:16:51,875 --> 01:16:53,625
島には着ける
1013
01:16:53,750 --> 01:16:54,917
他の道が!
1014
01:16:55,042 --> 01:16:56,542
モアナ ダメ!
1015
01:16:57,125 --> 01:16:58,708
マウイを捜して
1016
01:16:58,833 --> 01:16:59,542
モアナ!
1017
01:18:17,708 --> 01:18:18,750
モアナ?
1018
01:18:19,083 --> 01:18:20,167
モアナ!
1019
01:18:51,500 --> 01:18:54,000
モアナ… モアナ!
1020
01:18:55,375 --> 01:18:58,000
モアナ… ダメだ
1021
01:19:07,750 --> 01:19:08,917
頼む
1022
01:19:13,625 --> 01:19:14,833
頼むから…
1023
01:21:59,750 --> 01:22:01,667
今も一緒さ
1024
01:22:02,708 --> 01:22:04,833
形は違ってもね
1025
01:22:15,958 --> 01:22:19,250
あの向こうへ
1026
01:22:19,750 --> 01:22:22,375
共に辿り着こう
1027
01:22:23,000 --> 01:22:25,208
潮と昇れば
1028
01:22:25,542 --> 01:22:28,292
見知らぬ岸はない
1029
01:22:28,417 --> 01:22:31,833
あの向こうへ行こう
1030
01:22:32,542 --> 01:22:35,875
そこから始まる未来
1031
01:22:36,000 --> 01:22:40,792
どこまでも続く空と水平線
1032
01:22:40,917 --> 01:22:44,208
昇れる 立ち上がろう
1033
01:22:44,333 --> 01:22:45,792
あの向こうへ
1034
01:22:45,917 --> 01:22:50,958
越えてゆこう!
1035
01:23:25,208 --> 01:23:26,417
レベルアップした?
1036
01:23:27,333 --> 01:23:28,583
みたいね
1037
01:23:30,042 --> 01:23:32,458
つまり これって…
1038
01:23:32,583 --> 01:23:35,333
俺のタトゥーのほうが
イケてる
1039
01:23:46,875 --> 01:23:49,208
モアナ 生きてた!
1040
01:23:53,875 --> 01:23:55,083
海さん!
1041
01:23:56,083 --> 01:23:57,458
会いたかった
1042
01:23:57,583 --> 01:23:59,625
そら もっと食え
1043
01:24:01,375 --> 01:24:04,208
島を釣って腹が減った
1044
01:24:04,333 --> 01:24:05,917
ウマそうだ
1045
01:24:16,333 --> 01:24:20,292
これ モトゥヌイだ
僕らの島
1046
01:24:23,167 --> 01:24:24,875
あれが彼の島
1047
01:24:25,833 --> 01:24:28,083
カカモラ語を学んだ
1048
01:24:28,708 --> 01:24:31,125
外には広い世界が…
1049
01:24:31,250 --> 01:24:32,333
そうね
1050
01:24:33,000 --> 01:24:38,833
もしかしたら
いつか会えるかも…
1051
01:24:43,917 --> 01:24:45,875
いい加減 やめて
1052
01:25:04,750 --> 01:25:05,917
民か?
1053
01:25:06,667 --> 01:25:08,292
民だ!
1054
01:26:01,167 --> 01:26:03,875
バン! キマッた!
1055
01:26:05,000 --> 01:26:06,083
最悪!
1056
01:26:06,375 --> 01:26:07,833
礼は結構
1057
01:26:08,792 --> 01:26:10,292
よお 元気?
1058
01:26:11,333 --> 01:26:12,583
ヘアウィップ いいね
1059
01:26:12,708 --> 01:26:16,333
よし 俺はシメアを捜してる
1060
01:26:17,792 --> 01:26:20,208
シメアは いるか?
1061
01:26:26,250 --> 01:26:27,583
私だけど
1062
01:26:27,708 --> 01:26:29,083
だろうな
1063
01:26:29,417 --> 01:26:30,958
手を…
1064
01:26:32,458 --> 01:26:33,500
マウイ!
1065
01:26:33,833 --> 01:26:35,792
“モアナーズ〟か 持ってろ
1066
01:26:38,833 --> 01:26:40,042
もっと大男かと
1067
01:26:40,167 --> 01:26:42,250
巨人かと思ってた
1068
01:26:42,458 --> 01:26:46,833
よし お前の姉貴からの
お土産だ
1069
01:26:47,542 --> 01:26:49,625
モトゥフェトゥから
1070
01:26:53,250 --> 01:26:54,917
何に使うの?
1071
01:26:58,625 --> 01:27:01,042
私の妹!
1072
01:27:02,167 --> 01:27:04,208
お姉ちゃま!
1073
01:27:10,208 --> 01:27:11,958
妹!
1074
01:27:13,083 --> 01:27:15,458
お姉ちゃま!
1075
01:27:32,917 --> 01:27:34,917
お土産 ありがと
1076
01:27:35,667 --> 01:27:38,750
お土産は他にも あるかも
1077
01:28:00,792 --> 01:28:02,792
これは ほんの始まり
1078
01:28:11,208 --> 01:28:13,458
まっすぐ進んでいこう
1079
01:28:13,583 --> 01:28:18,167
新しい島が
必ず見つかるさ
1080
01:28:21,500 --> 01:28:23,000
おやつ 見っけ!
1081
01:28:23,375 --> 01:28:25,083
レベルアップ版か
1082
01:28:29,333 --> 01:28:32,208
我らは緻密な冒険家
1083
01:28:32,625 --> 01:28:38,083
先人の知恵を
永遠に語り継ぐのさ
1084
01:28:39,167 --> 01:28:42,000
故郷は いつも胸に
1085
01:28:42,125 --> 01:28:46,708
帰る時が来たら
いつでも帰れるさ
1086
01:29:03,583 --> 01:29:06,625
もっと遠くへ!
1087
01:31:49,208 --> 01:31:54,083
人間がモトゥフェトゥに
降り立つなど許せん
1088
01:31:54,208 --> 01:31:56,417
呪いを解いたのも
1089
01:31:56,542 --> 01:32:01,625
あの娘が どうやったのか
見当もつきませんわ
1090
01:32:03,125 --> 01:32:06,375
ナロ! 借りは返した
終わりよ
1091
01:32:08,042 --> 01:32:11,750
いいや ここからが始まりだ
1092
01:32:17,958 --> 01:32:20,542
ごめん 邪悪な笑いはナシ?
1093
01:32:20,792 --> 01:32:22,083
思い出せば--
1094
01:32:22,292 --> 01:32:23,417
俺も…
1095
01:32:23,875 --> 01:32:27,750
あの小娘にコケにされた
だから分かるよ
1096
01:32:27,875 --> 01:32:30,625
今の気持ちを話したけれ…
1097
01:32:33,083 --> 01:32:33,625
そうか
1098
01:32:33,750 --> 01:32:34,542
まだムリ?
1099
01:32:34,667 --> 01:32:38,042
じゃ 新曲を聴く?
“ファンキーなカニの脚〟
1100
01:32:38,167 --> 01:32:40,667
ファンキーなカニの脚
1101
01:32:40,792 --> 01:32:44,000
123456789 10!
1102
01:32:44,125 --> 01:32:45,958
こんな感じ 数え歌だ
1103
01:38:40,250 --> 01:38:43,250
日本版字幕 中沢 志乃