1 00:05:15,417 --> 00:05:17,417 2 00:05:25,294 --> 00:05:44,313 ・~ 3 00:05:44,313 --> 00:05:50,319 ・『月の沙漠』 4 00:05:50,319 --> 00:06:09,338 ・~ 5 00:06:09,338 --> 00:06:16,278 ・ 月の砂漠を 6 00:06:16,278 --> 00:06:23,285 ・ はるばると 7 00:06:23,285 --> 00:06:30,292 ・ 旅のらくだが 8 00:06:30,292 --> 00:06:36,298 ・ ゆきました 9 00:06:36,298 --> 00:06:42,304 ・ 金と銀との 10 00:06:42,304 --> 00:06:48,310 ・ くらおいて 11 00:06:48,310 --> 00:06:55,317 ・ 二つならんで 12 00:06:55,317 --> 00:07:03,317 ・ ゆきました 13 00:07:08,330 --> 00:07:14,336 ・♪(バーのBGM) 14 00:07:14,336 --> 00:07:16,271 ♪~ 15 00:07:16,271 --> 00:07:19,274 (森)<20年前くらい前の私は・ 16 00:07:19,274 --> 00:07:21,276 酔っては 誰彼 構わずに突っかかり・ 17 00:07:21,276 --> 00:07:24,279 訳もなく絡んだもんだ> 18 00:07:24,279 --> 00:07:31,286 ♪~ 19 00:07:31,286 --> 00:07:33,286 ハァー 20 00:07:36,291 --> 00:07:38,291 (女性)キャー! 21 00:07:41,296 --> 00:07:46,296 (もみ合う声) 22 00:07:49,304 --> 00:07:51,306 (客)野郎! 23 00:07:51,306 --> 00:07:53,308 ああっ! 24 00:07:53,308 --> 00:07:56,311 あー! んー! 25 00:07:56,311 --> 00:07:59,314 ヘヘヘッ… 26 00:07:59,314 --> 00:08:01,314 ああ… 27 00:08:06,321 --> 00:08:08,323 貴様 クソ… 28 00:08:08,323 --> 00:08:16,264 ♪~ 29 00:08:16,264 --> 00:08:20,268 (客)んっ! あっ んっ… 30 00:08:20,268 --> 00:08:23,271 アイタ… (石田)そら 痛いよ 31 00:08:23,271 --> 00:08:25,273 コップでも ぶつけられたのかな? 32 00:08:25,273 --> 00:08:28,276 いや よく覚えてないんですけどね あるいは そうかもしれないですよ 33 00:08:28,276 --> 00:08:31,279 ムチャするね 酒の上のことですからね 34 00:08:31,279 --> 00:08:33,281 しかたないですよ 35 00:08:33,281 --> 00:08:35,283 ん… こっちが悪いのかもしれないんだ 36 00:08:35,283 --> 00:08:41,289 しかし 君は よくやるね この前 来たのは あれはっと… 37 00:08:41,289 --> 00:08:43,291 なんだ まだ 10日たっておらんじゃないか 38 00:08:43,291 --> 00:08:45,293 いや 9日目です 39 00:08:45,293 --> 00:08:47,295 おいおい いいかげんにしてくれよ 40 00:08:47,295 --> 00:08:51,299 いくらタダだからってな こっちが たまらんよ 41 00:08:51,299 --> 00:08:55,303 たまにはな この ケガをしない ケンカぐらい できんもんかな 42 00:08:55,303 --> 00:08:57,305 1週間前に やったんですよ えっ? 43 00:08:57,305 --> 00:08:59,307 ケガしないときは ここへ来ないと分かんないんだ 44 00:08:59,307 --> 00:09:01,309 そら そうだよ ハッ 45 00:09:01,309 --> 00:09:04,312 そういうときにはな 相手を ここへ寄こすんだよ 46 00:09:04,312 --> 00:09:08,316 ああ 気が付きませんでした 商売の下手なヤツだ 47 00:09:08,316 --> 00:09:10,318 あっ タバコですか? バットでよければ 48 00:09:10,318 --> 00:09:12,318 ああ ありがとう 49 00:09:14,322 --> 00:09:18,260 んー ダメだなあ… 50 00:09:18,260 --> 00:09:20,260 んー 51 00:09:24,266 --> 00:09:26,266 んー 52 00:09:36,278 --> 00:09:38,280 フゥー 53 00:09:38,280 --> 00:09:40,282 (節子) 石田先生 手術 終わりました 54 00:09:40,282 --> 00:09:42,284 いやあ ご苦労さん 55 00:09:42,284 --> 00:09:45,287 先生 (石田)うん? 56 00:09:45,287 --> 00:09:47,289 診察室での おタバコ 57 00:09:47,289 --> 00:09:50,292 ああ ハハッ こりゃあこりゃあ… 58 00:09:50,292 --> 00:09:52,294 もう召し上がらないって お約束ですのに 59 00:09:52,294 --> 00:09:55,297 うん… いかがです? 女医先生 60 00:09:55,297 --> 00:09:58,300 大衆タバコですが 61 00:09:58,300 --> 00:10:02,304 あの… 一服すると 気分が落ち着きますよ 62 00:10:02,304 --> 00:10:05,307 結構です わたくし いつも落ち着いておりますから 63 00:10:05,307 --> 00:10:08,307 (石田の笑い声) 64 00:10:19,254 --> 00:10:23,258 何かついておりまして? 脚に 65 00:10:23,258 --> 00:10:26,261 脚もキレイだ 脚? 66 00:10:26,261 --> 00:10:29,264 さよう 「脚も」 67 00:10:29,264 --> 00:10:32,267 「も」というところに ご注意ください 68 00:10:32,267 --> 00:10:34,269 うん フフフフ… 69 00:10:34,269 --> 00:10:37,272 先生 この方 お知り合いでございますの? 70 00:10:37,272 --> 00:10:42,277 そう それに ちょいちょい ケガをしてくれる お得意さんでね 71 00:10:42,277 --> 00:10:44,279 あっ 森くん 今度来てもらった… はい 72 00:10:44,279 --> 00:10:47,282 先生 お知り合いで失礼ですけど・ 73 00:10:47,282 --> 00:10:50,285 この方 大変 感じが悪うございますわ 74 00:10:50,285 --> 00:10:53,288 ほう ハハハハッ なるほど ハハハ… 75 00:10:53,288 --> 00:10:55,290 ふーん 76 00:10:55,290 --> 00:10:58,293 女医さんも いいもんですね 77 00:10:58,293 --> 00:11:01,296 「女医さんも」か ハハハッ 78 00:11:01,296 --> 00:11:06,301 どうかね 君も そろそろ 嫁さん もらうことを考えたら 79 00:11:06,301 --> 00:11:08,303 そりゃ 先生 そろそろどころか・ 80 00:11:08,303 --> 00:11:11,306 僕だって とうから しょっちゅう考えてますよ 81 00:11:11,306 --> 00:11:14,309 ほう しょっちゅう そのせいかな? ケンカは 82 00:11:14,309 --> 00:11:16,244 ああ いやあ ハッ 83 00:11:16,244 --> 00:11:18,246 先生 いいのがあったら お願いしますよ 84 00:11:18,246 --> 00:11:22,250 嫌だね せっかくのお得意が なくなるんだから 85 00:11:22,250 --> 00:11:24,252 (2人の笑い声) 86 00:11:24,252 --> 00:11:27,255 先生 あの女医さん こんなので ゴシゴシやるんですか? 87 00:11:27,255 --> 00:11:29,257 そうだよ 88 00:11:29,257 --> 00:11:32,257 (2人の笑い声) 89 00:11:34,262 --> 00:11:38,266 ♪(レストランのBGM) 90 00:11:38,266 --> 00:11:40,268 (石田)やあ ご苦労さん 91 00:11:40,268 --> 00:11:42,270 はあ なんですか? 今日は 92 00:11:42,270 --> 00:11:44,272 んー まあいいや 座りなさい 93 00:11:44,272 --> 00:11:47,275 おっ ここ どなたか? ん? うーん 94 00:11:47,275 --> 00:11:50,278 連れがあって申し訳ないがな いや 私のほうは 95 00:11:50,278 --> 00:11:52,280 実はね ええ 96 00:11:52,280 --> 00:11:55,283 今度 うちへ来た女医さんね 97 00:11:55,283 --> 00:11:57,285 ああ あの生意気な ハハッ 98 00:11:57,285 --> 00:12:00,288 あれが連れですか? ほう 生意気かね 99 00:12:00,288 --> 00:12:04,292 ハハッ ああいうのはね 勉強 勉強で大きくなった・ 100 00:12:04,292 --> 00:12:07,295 まあ 苦労知らずのカサカサな女 っていうんでしょうな 101 00:12:07,295 --> 00:12:10,298 おい コップ持って… 102 00:12:10,298 --> 00:12:13,301 カサカサな女で申し訳ありません 103 00:12:13,301 --> 00:12:16,237 いやあ… こんちは 104 00:12:16,237 --> 00:12:18,239 先日は失礼しました 105 00:12:18,239 --> 00:12:21,242 今日もですわ そういうことになりますな 106 00:12:21,242 --> 00:12:23,244 ハハハハッ… 107 00:12:23,244 --> 00:12:26,247 どうぞ 108 00:12:26,247 --> 00:12:28,249 笑って ごまかすなんて ひきょうですわよ 109 00:12:28,249 --> 00:12:31,252 はあ あなたは 精神分析のほうも おやりになる 110 00:12:31,252 --> 00:12:33,254 おいおい もう始めたのかね 111 00:12:33,254 --> 00:12:35,256 メシを食ってからにしたら どうだい? 112 00:12:35,256 --> 00:12:38,259 今日は2人とも わしのお客様なんだから 113 00:12:38,259 --> 00:12:41,262 えっ 「2人とも」って言いますと? 114 00:12:41,262 --> 00:12:45,266 うん 改めて紹介しておこう 115 00:12:45,266 --> 00:12:48,269 ご承知のとおりの 藤井節子女史だ 116 00:12:48,269 --> 00:12:50,271 ああ こちらはね・ 117 00:12:50,271 --> 00:12:54,275 私の同郷の後輩で 土木技師の森繁太郎 118 00:12:54,275 --> 00:12:57,278 ほら あの こう… トンネルね 119 00:12:57,278 --> 00:13:00,281 トンネルの設計が専門なんだよ 120 00:13:00,281 --> 00:13:02,283 はあ 121 00:13:02,283 --> 00:13:06,287 うん 今日は藤井くんの誕生日でな 122 00:13:06,287 --> 00:13:08,289 ああ 123 00:13:08,289 --> 00:13:11,292 君にも お祝いさせようと思ってさ 124 00:13:11,292 --> 00:13:14,295 迷惑かい? いや 光栄です 125 00:13:14,295 --> 00:13:16,231 (ボーイ長) 先生 誕生日のお祝いだそうで 126 00:13:16,231 --> 00:13:19,234 ふーん シャンパンか? (ボーイ長)はい 127 00:13:19,234 --> 00:13:21,236 これ 差し入れか? (ボーイ長)はあ 128 00:13:21,236 --> 00:13:23,238 わたくしの心ばかりの (石田)そうか そりゃすまんな 129 00:13:23,238 --> 00:13:25,238 ハハッ 130 00:13:28,243 --> 00:13:31,246 もういいじゃないか そう にらみ合いは 131 00:13:31,246 --> 00:13:33,246 ええ? うん? 132 00:13:35,250 --> 00:13:38,253 んー さあ… 133 00:13:38,253 --> 00:13:41,256 じゃあ 乾杯だ はあ 134 00:13:41,256 --> 00:13:44,259 お誕生日おめでとう おめでとう 135 00:13:44,259 --> 00:13:46,259 どうも 136 00:13:50,265 --> 00:13:53,268 先生 なぜ こんなたくらみを なさいましたの? 137 00:13:53,268 --> 00:13:57,272 たくらみって 森くん 呼んだことかい? 138 00:13:57,272 --> 00:13:59,274 ええ 139 00:13:59,274 --> 00:14:03,278 なんだか 悪事をしたみたいだなあ 140 00:14:03,278 --> 00:14:05,280 君も そう思うか? 141 00:14:05,280 --> 00:14:09,284 いいえ 僕は結構な計画だと 142 00:14:09,284 --> 00:14:13,288 そうか じゃ よかった 143 00:14:13,288 --> 00:14:17,225 実はな これから 出なきゃならん会があるんでね 144 00:14:17,225 --> 00:14:19,227 君 ひとつ 相手頼むよ 145 00:14:19,227 --> 00:14:21,229 私が? いや… じゃ 先生 わたくし… 146 00:14:21,229 --> 00:14:24,232 まあまあまあ ひとつ つきあってみたまえ 147 00:14:24,232 --> 00:14:26,234 なかなか いいところが あるんだから この男も 148 00:14:26,234 --> 00:14:28,236 いやあ… じゃあな 149 00:14:28,236 --> 00:14:30,238 いや 先生… ああ いいって… 150 00:14:30,238 --> 00:14:33,241 じゃ 151 00:14:33,241 --> 00:14:37,245 つまりね 本当の医者っていうものはね 152 00:14:37,245 --> 00:14:39,247 その… あれだね 153 00:14:39,247 --> 00:14:42,250 医学を 一生懸命 勉強したからっつって・ 154 00:14:42,250 --> 00:14:44,252 ああなれるもんじゃないんだ 155 00:14:44,252 --> 00:14:47,255 つまりね 良医とか・ 156 00:14:47,255 --> 00:14:50,258 それから 名医とかっていうような ものになるためには・ 157 00:14:50,258 --> 00:14:52,260 社会の病巣というものを 研究しなくちゃならない 158 00:14:52,260 --> 00:14:54,262 結構な お説ですわ 159 00:14:54,262 --> 00:14:57,265 要するにね 人間が なぜ 病気をするんだということは・ 160 00:14:57,265 --> 00:15:01,269 これは社会環境と結びつけて 考えなくちゃならない 161 00:15:01,269 --> 00:15:05,273 ねっ それをですね まあ お嬢さん医者というかな 162 00:15:05,273 --> 00:15:08,276 そういう お嬢さん医者っていう まあ… 163 00:15:08,276 --> 00:15:10,278 まあ それは遊びにしかすぎないと 私は思うね 164 00:15:10,278 --> 00:15:13,281 ご演説の趣旨は わたくしも よく知っておりますわ 165 00:15:13,281 --> 00:15:15,283 いや 知っていれば結構 166 00:15:15,283 --> 00:15:18,286 しかしね 机上で知っている ということじゃ なんにもならない 167 00:15:18,286 --> 00:15:22,290 実際 あなたのクラスのような そういう上品な人たちのね・ 168 00:15:22,290 --> 00:15:26,294 目に触れない所に 一体 何があるか 169 00:15:26,294 --> 00:15:28,296 それは どうなってるのか 170 00:15:28,296 --> 00:15:30,298 そして それらは どうあらねばならないかと 171 00:15:30,298 --> 00:15:32,300 そういうことを あなたは知らない 知っておりますわ 172 00:15:32,300 --> 00:15:35,303 いや 知らない いや 知らないよ 知ってます 173 00:15:35,303 --> 00:15:37,305 そうですか ああ よろしい 174 00:15:37,305 --> 00:15:39,307 それじゃ 今日は そういうとこ ご案内しましょう 175 00:15:39,307 --> 00:15:42,310 あなた その勇気がありますか? ええ 参りますわ 176 00:15:42,310 --> 00:15:45,313 ホントですか? ええ 177 00:15:45,313 --> 00:15:47,315 ふーん 面白い 178 00:15:47,315 --> 00:15:49,317 面白い 行きましょう 179 00:15:49,317 --> 00:15:52,317 さあ 行きましょう ふーん 180 00:15:54,322 --> 00:15:56,324 ハイボールは? (アケミ)今 作っております 181 00:15:56,324 --> 00:15:58,324 早く持ってこい はい 182 00:16:03,331 --> 00:16:05,333 (マダム)初めてよ 森さんが 女連れで来たなんて 183 00:16:05,333 --> 00:16:08,336 そうね じゃあ 今夜は大丈夫でしょうね 184 00:16:08,336 --> 00:16:10,338 暴れたりなんか? (アケミ)ええ 185 00:16:10,338 --> 00:16:13,341 花瓶なんか 片しておかなくても? 186 00:16:13,341 --> 00:16:15,276 こんな所は初めてでしょ? 187 00:16:15,276 --> 00:16:17,278 随分 空気が悪いですわ 188 00:16:17,278 --> 00:16:21,282 だから バイ菌を殺すために アルコールが必要になる 189 00:16:21,282 --> 00:16:23,284 (しゃっくり) 無意味ね 190 00:16:23,284 --> 00:16:25,284 (アケミ)どうぞ おう 191 00:16:28,289 --> 00:16:30,291 無意味だから よしますか? 192 00:16:30,291 --> 00:16:32,293 頂きますわ 193 00:16:32,293 --> 00:16:34,295 ああ 無理しなくたって いいんですよ 194 00:16:34,295 --> 00:16:36,295 さっきのシャンパンが だいぶ こたえてるらしいから 195 00:16:40,301 --> 00:16:44,305 バカだな 君は 196 00:16:44,305 --> 00:16:48,309 わたくしがバカなら あなたは? 197 00:16:48,309 --> 00:16:50,311 かわいそうな… (しゃっくり) 198 00:16:50,311 --> 00:16:52,311 意地っ張りってんだ ハッ 199 00:16:54,315 --> 00:16:56,317 あっ 200 00:16:56,317 --> 00:16:59,320 なぜ そんなに意地を張るんです? 201 00:16:59,320 --> 00:17:01,322 飲んでみたいんです 202 00:17:01,322 --> 00:17:03,324 よし 203 00:17:03,324 --> 00:17:09,324 そんなに飲みたいんなら もっと社会見学さしてあげよう 204 00:17:13,334 --> 00:17:15,270 ホントに飲めるか? 205 00:17:15,270 --> 00:17:17,272 (節子)飲めますとも 206 00:17:17,272 --> 00:17:19,272 ようし 207 00:17:21,276 --> 00:17:23,278 よう (店主)いらっしゃい! 208 00:17:23,278 --> 00:17:26,281 泡盛くれ (店主)へい 209 00:17:26,281 --> 00:17:29,284 レディーには ブドウ割りだ (店主)へい 210 00:17:29,284 --> 00:17:32,287 飲んだことありますか? (店主)はい お待ち遠さまです 211 00:17:32,287 --> 00:17:34,289 ああ 212 00:17:34,289 --> 00:17:37,292 おつなもんですよ 213 00:17:37,292 --> 00:17:40,295 さあ 214 00:17:40,295 --> 00:17:42,295 乾杯 215 00:17:44,299 --> 00:17:46,301 ああ… 216 00:17:46,301 --> 00:17:49,304 (節子のせき込み) 217 00:17:49,304 --> 00:17:51,304 (女性)おい 気をつけろよ! 218 00:17:53,308 --> 00:17:55,310 すいません 219 00:17:55,310 --> 00:17:58,313 どうしてくれるんだよ どうして 姉ちゃん 勘弁してくれよな 220 00:17:58,313 --> 00:18:00,315 うるせえな (男性)なんだ おめえは! 221 00:18:00,315 --> 00:18:03,318 おい おめえ 見かけねえツラだな どこの助だい 222 00:18:03,318 --> 00:18:05,320 え? (女性)「え?」じゃねえよ! 223 00:18:05,320 --> 00:18:07,322 ちょっと ツラ貸してくれ まあ… 姉ちゃん そんなこと… 224 00:18:07,322 --> 00:18:10,322 てめえは引っ込んでろい この! 225 00:18:13,328 --> 00:18:15,263 チクショウ やったな 226 00:18:15,263 --> 00:18:17,265 (唾を吐く音) 227 00:18:17,265 --> 00:18:21,269 今日は チクショウ うまくやらなくちゃな 228 00:18:21,269 --> 00:18:23,269 チクショウ 229 00:18:26,274 --> 00:18:31,274 (もみ合う声) 230 00:18:34,282 --> 00:18:36,282 あっ! 231 00:18:45,293 --> 00:18:47,293 (男性)野郎 232 00:18:49,297 --> 00:18:51,299 野郎 チクショウ… あっ 233 00:18:51,299 --> 00:18:53,299 逃げよう 早く 234 00:19:12,320 --> 00:19:14,322 ステキだったわ 235 00:19:14,322 --> 00:19:18,322 (2人の笑い声) 236 00:19:24,265 --> 00:19:29,270 <あんな2人の間から こんな生活が生まれたとは> 237 00:19:29,270 --> 00:19:32,273 <しかも 2人の家庭が どんなに楽しく・ 238 00:19:32,273 --> 00:19:35,276 どんなに 私の仕事の面にも・ 239 00:19:35,276 --> 00:19:38,279 励みになり プラスになったことか> 240 00:19:38,279 --> 00:19:40,281 ああ… 241 00:19:40,281 --> 00:19:43,284 おいしかったかい? うん (めぐみ)うん 242 00:19:43,284 --> 00:19:45,286 ねえ パパ んー なんだ? 243 00:19:45,286 --> 00:19:48,289 めぐみ 毎日 来られるといいな 244 00:19:48,289 --> 00:19:50,291 そうはいかんよ フフッ 245 00:19:50,291 --> 00:19:54,295 パパはトンネルのお仕事で また ご旅行なさるのよ 246 00:19:54,295 --> 00:19:57,298 またお留守なの? やだな 247 00:19:57,298 --> 00:20:00,301 そんなこと言ったって パパはね・ 248 00:20:00,301 --> 00:20:03,304 お山があって みんなが お荷物や何かが・ 249 00:20:03,304 --> 00:20:05,306 とっても遠回りして 困ってるのをね・ 250 00:20:05,306 --> 00:20:09,310 近道をして 楽に行けるように してあげるんですからね 251 00:20:09,310 --> 00:20:12,313 どうも お構いもできませんでした ああ いや 252 00:20:12,313 --> 00:20:14,315 これを 何それ? 253 00:20:14,315 --> 00:20:17,251 8年目でございましたね? 確か ご結婚記念日 254 00:20:17,251 --> 00:20:19,253 あら いやあ こりゃ恐縮 どうも 255 00:20:19,253 --> 00:20:21,255 今日は おいでくださると 思っておりましたんですが・ 256 00:20:21,255 --> 00:20:24,258 ちょっと出かけておりまして 失礼いたしました 257 00:20:24,258 --> 00:20:28,262 お嬢様も 大きくおなりになりましたなあ 258 00:20:28,262 --> 00:20:31,265 おや 大きなマリですね 259 00:20:31,265 --> 00:20:36,270 ねえ おじちゃん 今日はね 遊園地行ってきたのよ 260 00:20:36,270 --> 00:20:39,273 それは ようございましたね また来てくださいね 261 00:20:39,273 --> 00:20:43,277 毎日 来たいけど パパ トンネル造るんでダメなの 262 00:20:43,277 --> 00:20:46,280 まあ… めぐみちゃんったら 263 00:20:46,280 --> 00:20:48,282 さようでございますか 264 00:20:48,282 --> 00:20:51,285 じゃあ お仕事が お済みになりましたときに どうぞ 265 00:20:51,285 --> 00:20:54,288 「どうぞ」って うーん フフフフッ… 266 00:20:54,288 --> 00:20:57,291 それじゃ これは ひとつ はあ どうぞ 267 00:20:57,291 --> 00:20:59,293 めぐみちゃん 行きましょう 268 00:20:59,293 --> 00:21:01,295 さあ 行こう よいしょ… 持つ! 269 00:21:01,295 --> 00:21:05,299 はい (ボーイ長)はい 270 00:21:05,299 --> 00:21:08,302 いやあ どうも どうも 大変ごちそうになって 271 00:21:08,302 --> 00:21:10,304 いやあ どうも 272 00:21:10,304 --> 00:21:12,304 はい めぐみちゃん 気をつけて下りるのよ 273 00:21:15,243 --> 00:21:17,245 あっ めぐみちゃん 危ないわよ 274 00:21:17,245 --> 00:21:20,248 あっ めぐみちゃん 危ない危ない! 275 00:21:20,248 --> 00:21:22,250 今度のお仕事は どちらの方面へ? 276 00:21:22,250 --> 00:21:25,253 ええ 九州なんだがね 277 00:21:25,253 --> 00:21:29,257 まあ 新しい様式でやるってんで ちょっと興味を持ってるんだが 278 00:21:29,257 --> 00:21:31,259 さようでございますか お仕事のほうも お盛んで・ 279 00:21:31,259 --> 00:21:35,263 結構でございますな ああ また帰りに寄ります 280 00:21:35,263 --> 00:21:37,265 はあ どうぞ ええ 281 00:21:37,265 --> 00:21:40,268 いや 石田先生が お亡くなりになりましてから・ 282 00:21:40,268 --> 00:21:43,271 昔から知っていた方が ホントに少なくなりまして 283 00:21:43,271 --> 00:21:46,274 ハハハハッ ・(急ブレーキの音) 284 00:21:46,274 --> 00:21:49,277 ・ ママ! ママ! 285 00:21:49,277 --> 00:21:51,279 ママ! 286 00:21:51,279 --> 00:21:56,279 (クラクション) 287 00:21:59,287 --> 00:22:03,291 <妻を失ってからの私は・ 288 00:22:03,291 --> 00:22:06,294 街を歩いて 目につくもの・ 289 00:22:06,294 --> 00:22:09,294 それは みんな めぐみのものばかりだった> 290 00:22:13,301 --> 00:22:17,301 パパ! 当たったわよ! 当たったわよ! 291 00:22:23,244 --> 00:22:26,247 おい めぐみ 292 00:22:26,247 --> 00:22:28,249 ハハハッ パパ 当たった! 293 00:22:28,249 --> 00:22:30,251 ん? いよー… 何が? 294 00:22:30,251 --> 00:22:32,253 どうした? 295 00:22:32,253 --> 00:22:35,256 ほら あの お薬の懸賞が当たったのよ 296 00:22:35,256 --> 00:22:38,259 へえ どれ… ほら 旅行の 297 00:22:38,259 --> 00:22:41,262 旅行? 旅行が当たったのよ 298 00:22:41,262 --> 00:22:58,279 ・~ 299 00:22:58,279 --> 00:23:00,281 キレイだね 300 00:23:00,281 --> 00:23:03,284 あっ ちょっと ちょっと立っちしてくれ 301 00:23:03,284 --> 00:23:06,287 よいしょ くたびれた? 302 00:23:06,287 --> 00:23:09,290 うん よいしょ 303 00:23:09,290 --> 00:23:11,292 (案内係)ホントに ご窮屈で 304 00:23:11,292 --> 00:23:13,294 お嬢ちゃん およろしかったら 私の席へいらっしゃい 305 00:23:13,294 --> 00:23:15,229 んー… 306 00:23:15,229 --> 00:23:17,231 ああ ありがとうございます 307 00:23:17,231 --> 00:23:19,233 運転手さんの お隣だから よく見えてよ 308 00:23:19,233 --> 00:23:22,236 じゃ お姉ちゃんとこ行くか? んー… 309 00:23:22,236 --> 00:23:24,238 ハハハハッ… 310 00:23:24,238 --> 00:23:28,238 (案内係)いつでもいいのよ いらっしゃいね ンフフッ 311 00:23:30,244 --> 00:23:33,247 (圭子)お嬢ちゃん おばちゃんのほうへ いらっしゃい 312 00:23:33,247 --> 00:23:35,249 海が見えますよ 313 00:23:35,249 --> 00:23:37,251 ねえ いい? 314 00:23:37,251 --> 00:23:40,251 うん? んー ご迷惑だよ 315 00:23:42,256 --> 00:23:44,258 いいえ いいんですの 316 00:23:44,258 --> 00:23:47,261 ねっ いらっしゃい 317 00:23:47,261 --> 00:23:49,263 ねえ 318 00:23:49,263 --> 00:23:51,265 んっ ホントに どうぞ 319 00:23:51,265 --> 00:23:53,267 ねっ パパ くたびれちゃうわ 320 00:23:53,267 --> 00:23:55,269 ンフッ さあ いらっしゃい 321 00:23:55,269 --> 00:23:58,272 どうも ありがとうございます ンフフッ 322 00:23:58,272 --> 00:24:02,276 皆さま 車は 間もなく長岡へ入ります 323 00:24:02,276 --> 00:24:05,279 パパ! ああ よかったね 324 00:24:05,279 --> 00:24:07,281 …約1時間ほど休憩いたします 325 00:24:07,281 --> 00:24:09,283 その間に どうぞ・ 326 00:24:09,283 --> 00:24:11,285 ただ今 お手元にお配りいたします お弁当… 327 00:24:11,285 --> 00:24:13,287 キレイに かんかん結っていただいたわね 328 00:24:13,287 --> 00:24:16,223 お母様? ううん パパ 329 00:24:16,223 --> 00:24:18,225 まあ パパ? ああ… 330 00:24:18,225 --> 00:24:23,230 いやあ これと わたくしと 二人きりなもんですから 331 00:24:23,230 --> 00:24:25,232 いいパパちゃんね 332 00:24:25,232 --> 00:24:29,236 ハッ 母親がいないもんですから もう かえって どうも甘ったれで 333 00:24:29,236 --> 00:24:31,238 いいですわ 334 00:24:31,238 --> 00:24:34,241 優しいパパちゃんがいらして いいわね 335 00:24:34,241 --> 00:24:37,244 ンッフフ… いやあ どうも 336 00:24:37,244 --> 00:24:53,260 ・~ 337 00:24:53,260 --> 00:24:56,263 もう おしまいか? うん 338 00:24:56,263 --> 00:24:59,266 はい ごちそうさま 339 00:24:59,266 --> 00:25:01,268 はい めぐみちゃん 340 00:25:01,268 --> 00:25:04,271 あっ こりゃ どうもありがとう 341 00:25:04,271 --> 00:25:06,273 よかったな 342 00:25:06,273 --> 00:25:09,276 パパ おばちゃんと一緒になって よかったわね 343 00:25:09,276 --> 00:25:12,279 うん なんですの? 344 00:25:12,279 --> 00:25:15,282 あっ いやね 水筒を用意しながら・ 345 00:25:15,282 --> 00:25:17,284 持ってくるのを 忘れちゃったもんですから 346 00:25:17,284 --> 00:25:20,287 まあ そうでしたの 347 00:25:20,287 --> 00:25:22,289 じゃ ご遠慮なく パパも おひとつ 348 00:25:22,289 --> 00:25:25,292 はあ どうも ありがとうございます 349 00:25:25,292 --> 00:25:27,294 それじゃ 350 00:25:27,294 --> 00:25:30,297 パパ ん? 351 00:25:30,297 --> 00:25:32,299 あっ ちょっと… 352 00:25:32,299 --> 00:25:34,301 さあさあ 353 00:25:34,301 --> 00:25:51,301 ・~ 354 00:25:57,324 --> 00:25:59,326 ねえ パパ ん? 355 00:25:59,326 --> 00:26:03,326 おばちゃんね ママみたいね 356 00:26:07,334 --> 00:26:09,336 ねえ めぐみちゃん 357 00:26:09,336 --> 00:26:13,340 おばちゃん この旅行中 ママになってあげましょうか? 358 00:26:13,340 --> 00:26:16,277 ホント? おばちゃん 359 00:26:16,277 --> 00:26:18,279 ええ ホントよ 360 00:26:18,279 --> 00:26:22,283 こらこら めぐみ おばちゃん ご迷惑だぞ 361 00:26:22,283 --> 00:26:24,285 ねっ いいわね 362 00:26:24,285 --> 00:26:27,288 おばちゃんをママにして なんでも甘えていいのよ 363 00:26:27,288 --> 00:26:31,292 ハッ しょうがないヤツだな 364 00:26:31,292 --> 00:26:34,295 かんかんも あした おばちゃんが結ってあげるわね 365 00:26:34,295 --> 00:26:36,297 うん 366 00:26:36,297 --> 00:26:39,300 よかったね うん 367 00:26:39,300 --> 00:26:42,303 さあ ママの手始め 何か買ってあげましょうね 368 00:26:42,303 --> 00:26:45,306 お人形ちゃん いや こらこらこら そんな… 369 00:26:45,306 --> 00:26:48,309 よろしいの ねっ ママですものね 370 00:26:48,309 --> 00:26:50,311 さっ 行きましょう 371 00:26:50,311 --> 00:26:54,315 (店員)いらっしゃいませ ママ! あれ 372 00:26:54,315 --> 00:26:57,315 (店員)いらっしゃいませ (圭子)これ お願いします 373 00:26:59,320 --> 00:27:01,320 はい 374 00:27:03,324 --> 00:27:05,324 ママか… 375 00:27:07,328 --> 00:27:11,332 パパ! ママに これ 買ってもらったのよ 376 00:27:11,332 --> 00:27:13,334 ああ よかったね いい お人形 377 00:27:13,334 --> 00:27:15,269 こりゃ どうもすいません 378 00:27:15,269 --> 00:27:17,271 あら ママに 「すいません」は おかしくってよ 379 00:27:17,271 --> 00:27:19,273 いやあ… (笑い声) 380 00:27:19,273 --> 00:27:22,276 いや さあ… こりゃどうも 381 00:27:22,276 --> 00:27:27,281 ・♪(三味線) 382 00:27:27,281 --> 00:27:31,285 ♪~ 383 00:27:31,285 --> 00:27:37,291 ♪(芸者たち)春は 384 00:27:37,291 --> 00:27:41,295 ♪ のどけき… 385 00:27:41,295 --> 00:27:45,299 めぐみちゃん 今度 何食べる? 386 00:27:45,299 --> 00:27:47,301 ん? ママ あれ 387 00:27:47,301 --> 00:27:49,303 はいはい ンフッ これね 388 00:27:49,303 --> 00:27:51,305 はい 389 00:27:51,305 --> 00:27:54,308 さあ どうぞ (男性)いや どうも 390 00:27:54,308 --> 00:27:58,312 あの お食事お済みでしたら お嬢様 拝借できません? 散歩に 391 00:27:58,312 --> 00:28:01,315 いや こりゃどうも めぐみちゃん もういいんだろ? 392 00:28:01,315 --> 00:28:03,317 ん? じゃ もう ごちそうさん 393 00:28:03,317 --> 00:28:07,317 じゃ ひとつ お願いしましょうか はあ すぐ帰ってきますから 394 00:28:09,323 --> 00:28:11,323 あ… ああ 395 00:28:15,262 --> 00:28:20,267 本当に かわいくて しかたがないんでしょうね 396 00:28:20,267 --> 00:28:24,271 ええ もう恋人みたいな フッ… 397 00:28:24,271 --> 00:28:26,273 まあ 398 00:28:26,273 --> 00:28:28,275 じゃあ めぐみちゃんのために 399 00:28:28,275 --> 00:28:30,277 いや ホントに飲まないんです 僕は 400 00:28:30,277 --> 00:28:32,279 どうしてかしら お飲みになれるんでしょ? 401 00:28:32,279 --> 00:28:35,282 ええ いや しかし… どうして? 402 00:28:35,282 --> 00:28:37,284 いや 実は あの… 403 00:28:37,284 --> 00:28:40,287 あいつが一人前になるまではと 思いましてね 404 00:28:40,287 --> 00:28:42,289 あっ あなたは いけるんでしょ 405 00:28:42,289 --> 00:28:44,291 んー でも… さあ つぎましょう 406 00:28:44,291 --> 00:28:46,293 そういう お話を お伺いしたあとでは… 407 00:28:46,293 --> 00:28:50,297 いやあ そんな はい じゃ ほんの少しだけ 408 00:28:50,297 --> 00:28:52,297 あっ もう結構 409 00:28:57,304 --> 00:29:00,307 おー お見事ですね さあ もうひとつ 410 00:29:00,307 --> 00:29:03,310 いいえ ほんの一杯だけ あとは苦くなりますもの 411 00:29:03,310 --> 00:29:07,314 でも いけるんでしょう? ええ まあ 412 00:29:07,314 --> 00:29:10,317 お酒 飲む女なんて お嫌いでしょう? 413 00:29:10,317 --> 00:29:14,321 ハッ… いや そんなことありませんよ 414 00:29:14,321 --> 00:29:17,257 でも 女の人がエイって飲むのも なかなか いいもんですよ 415 00:29:17,257 --> 00:29:19,259 エイって? ええ 416 00:29:19,259 --> 00:29:22,259 エイって飲むのも フッ 417 00:29:27,267 --> 00:29:30,270 どうしても 女のお風呂は 長くなってしまって 418 00:29:30,270 --> 00:29:32,272 男の方の3倍ぐらいかしら 419 00:29:32,272 --> 00:29:34,274 その代わり 湯上がりの美しさは 男の5倍ですよ 420 00:29:34,274 --> 00:29:37,277 ハハッ まあ 酔ってらっしゃるみたい 421 00:29:37,277 --> 00:29:40,280 ええ 温泉なんて久しぶりですからね 422 00:29:40,280 --> 00:29:43,283 何か酔ったみたいです 423 00:29:43,283 --> 00:29:46,286 あなたなんか 珍しくないんでしょ こういう所は 424 00:29:46,286 --> 00:29:48,288 ええ 425 00:29:48,288 --> 00:29:51,291 さあ… 426 00:29:51,291 --> 00:29:53,293 でも こういう団体は初めて 427 00:29:53,293 --> 00:29:55,295 そうですか 428 00:29:55,295 --> 00:29:59,299 あなたは こういう団体には ふさわしくありません 429 00:29:59,299 --> 00:30:01,301 どうしてですの? 430 00:30:01,301 --> 00:30:04,304 そんな気がしたんです 最初っから 431 00:30:04,304 --> 00:30:06,306 神保さんと おっしゃいましたね 432 00:30:06,306 --> 00:30:09,309 圭子 神保圭子です 433 00:30:09,309 --> 00:30:12,312 ああ あなたは失礼ですが… 434 00:30:12,312 --> 00:30:15,249 何者かって おっしゃるんですの? 僕は あの… 435 00:30:15,249 --> 00:30:17,251 めぐみちゃん 迎えにまいりません? 436 00:30:17,251 --> 00:30:21,255 ああ… そうですね 437 00:30:21,255 --> 00:30:35,269 ・~ 438 00:30:35,269 --> 00:30:38,272 これが桂川ね そう 439 00:30:38,272 --> 00:30:44,278 修禅寺物語の 頼家と かつらのロマンスで有名な 440 00:30:44,278 --> 00:30:47,281 「河原づたいに夜ゆけば」 441 00:30:47,281 --> 00:30:50,284 (2人の笑い声) 442 00:30:50,284 --> 00:30:53,287 私じゃ とんだ頼家だ 443 00:30:53,287 --> 00:30:56,290 めぐみちゃん どこ行っちゃったのかしら 444 00:30:56,290 --> 00:30:58,292 人見知りしないんで 困りますよ 445 00:30:58,292 --> 00:31:00,294 いいですわ そのほうが 446 00:31:00,294 --> 00:31:02,296 いつもは どうも・ 447 00:31:02,296 --> 00:31:06,300 殺風景な親父とだけしか 話し相手がないもんだから 448 00:31:06,300 --> 00:31:08,302 うれしいんですよ きっと 449 00:31:08,302 --> 00:31:12,306 いつもは 何してらっしゃいますの? 450 00:31:12,306 --> 00:31:17,244 あの子ですか? ンフッ いいえ パパのほう 451 00:31:17,244 --> 00:31:22,249 土木の設計をやってますが 本来はトンネル屋です 452 00:31:22,249 --> 00:31:25,252 ンフッ トンネル屋さん? 453 00:31:25,252 --> 00:31:27,254 ええ 454 00:31:27,254 --> 00:31:30,257 くらい山腹を 向こうと こっちから・ 455 00:31:30,257 --> 00:31:34,261 一寸一分 違わず みんなで協力して掘っていく 456 00:31:34,261 --> 00:31:37,264 すると 真ん中でピッタリと開通する 457 00:31:37,264 --> 00:31:40,267 そのときに 光がサーッと さし込んでくる 458 00:31:40,267 --> 00:31:44,267 この喜びは 一生 忘れることができません 459 00:31:46,273 --> 00:31:48,275 もういっぺん やってみたい 460 00:31:48,275 --> 00:31:52,279 一生のうちに もういっぺんだけ 461 00:31:52,279 --> 00:31:55,282 (笑い声) どうも… 子供みたいかな 462 00:31:55,282 --> 00:31:58,285 ハハハハッ 463 00:31:58,285 --> 00:32:03,290 いいですわね 男の方って 464 00:32:03,290 --> 00:32:06,293 え? 465 00:32:06,293 --> 00:32:11,298 いつまでも 夢を持つことが おできになって 466 00:32:11,298 --> 00:32:13,300 夢ですよ 467 00:32:13,300 --> 00:32:16,236 夢だけですよ 468 00:32:16,236 --> 00:32:18,238 いや しかし それも・ 469 00:32:18,238 --> 00:32:21,241 めぐみが大人になるまでは 当分 お預けです 470 00:32:21,241 --> 00:32:26,246 あれを素直な子に育てるための 生活設計に打ち込むつもりです 471 00:32:26,246 --> 00:32:32,252 いや あれの死んだ母親に くれぐれも頼まれましてね 472 00:32:32,252 --> 00:32:34,254 「どんな つらいときでも・ 473 00:32:34,254 --> 00:32:39,259 素直な 自分を大事にする子に 育ててくれ」って 474 00:32:39,259 --> 00:32:43,263 どうしました? あっ いいえ… 475 00:32:43,263 --> 00:32:45,265 なんでもありません 476 00:32:45,265 --> 00:32:51,271 ・♪ 月の砂漠を あっ ああ めぐみだな 477 00:32:51,271 --> 00:32:57,277 おーい ♪ はるばると 478 00:32:57,277 --> 00:33:04,284 ♪(2人)旅のらくだが 479 00:33:04,284 --> 00:33:10,290 ♪ ゆきました 480 00:33:10,290 --> 00:33:17,231 ♪(一同)金と銀との 481 00:33:17,231 --> 00:33:23,237 ♪ くらおいて 482 00:33:23,237 --> 00:33:30,244 ♪ 二つならんで 483 00:33:30,244 --> 00:33:37,251 ♪ ゆきました 484 00:33:37,251 --> 00:33:44,258 ♪ 砂丘をこえて 485 00:33:44,258 --> 00:33:51,265 ♪ ゆきました 486 00:33:51,265 --> 00:33:57,271 ♪ だまってこえて 487 00:33:57,271 --> 00:34:04,278 ♪ ゆきました 488 00:34:04,278 --> 00:34:14,278 ♪~ 489 00:34:16,223 --> 00:34:18,225 さあさあ もう おばちゃんに悪いから さあおいで 490 00:34:18,225 --> 00:34:20,227 んっ ほら 嫌 491 00:34:20,227 --> 00:34:23,230 ンッフフ いいわね めぐみちゃん 492 00:34:23,230 --> 00:34:25,232 (笑い声) 493 00:34:25,232 --> 00:34:27,232 あ… 494 00:34:36,243 --> 00:34:40,247 これこれこれ ほれ 495 00:34:40,247 --> 00:34:42,249 おばちゃん どこ行くの? 496 00:34:42,249 --> 00:34:44,251 さあさあ おばちゃんはね お迎えが来たから 497 00:34:44,251 --> 00:34:46,253 さあ こっち行きましょう おばちゃん 498 00:34:46,253 --> 00:34:49,256 ママになってくれるって 言ったでしょう 499 00:34:49,256 --> 00:34:51,256 めぐみちゃん 500 00:34:53,260 --> 00:34:55,260 さよなら 501 00:35:11,278 --> 00:35:13,280 おばちゃん どうしたの? 502 00:35:13,280 --> 00:35:16,283 うん ご用ができたんだろう きっと 503 00:35:16,283 --> 00:35:20,287 おばちゃん あしたの朝 かんかん やってくれるって言ったのに 504 00:35:20,287 --> 00:35:22,289 うん さあさあ もう ぶんぶへ入って おねんねしよう 505 00:35:22,289 --> 00:35:24,291 なっ さあ ほらほら おねんねしよう 506 00:35:24,291 --> 00:35:26,291 おねんねしよう 507 00:35:40,307 --> 00:35:42,309 (圭子)何すんのよ 508 00:35:42,309 --> 00:35:44,311 (芹沢)なんだい あの男は 509 00:35:44,311 --> 00:35:46,313 ええ? なんなんだよ 510 00:35:46,313 --> 00:35:48,315 なんでもありません 511 00:35:48,315 --> 00:35:51,318 なんでもない者と一緒に なぜ いたんだよ 512 00:35:51,318 --> 00:35:54,321 薬屋の団体旅行だから しかたがないじゃありませんか 513 00:35:54,321 --> 00:35:57,324 いいかげんなこと言うなよ 514 00:35:57,324 --> 00:36:01,328 大体 お前がね 薬屋のご招待で 来ましたからったって・ 515 00:36:01,328 --> 00:36:03,330 誰が本気にするもんかってんだ 516 00:36:03,330 --> 00:36:06,333 ううん 違うの 517 00:36:06,333 --> 00:36:10,337 たまには 1人で来てみたかったの 518 00:36:10,337 --> 00:36:12,339 ほう 519 00:36:12,339 --> 00:36:14,339 1人で来てみたかったって? 520 00:36:20,280 --> 00:36:24,284 1人で来てみて 男と 話がしてみたかったっていうのか 521 00:36:24,284 --> 00:36:27,287 おい! なんとか返事しないかい 522 00:36:27,287 --> 00:36:30,290 ねえ お願い 別れさして 523 00:36:30,290 --> 00:36:34,294 何? (圭子)私 1人で生きたくなったの 524 00:36:34,294 --> 00:36:36,296 あの人とは関係ないわ 525 00:36:36,296 --> 00:36:40,300 ただ私 ホントに 自分を 見つめるときが来たと思うの 526 00:36:40,300 --> 00:36:43,303 なんだい 「見つめる」とは 527 00:36:43,303 --> 00:36:46,306 バカ野郎 三文小説のようなこと 言いやがって 528 00:36:46,306 --> 00:36:50,310 でも ホントの気持ちなの ねえ 分かって 529 00:36:50,310 --> 00:36:52,312 バカなこと言っちゃいけないよ 530 00:36:52,312 --> 00:36:55,315 お前って女は 俺がいなかったら 生きちゃいかれないんだ 531 00:36:55,315 --> 00:36:58,318 そうよ だからなのよ 532 00:36:58,318 --> 00:37:02,322 あなたと一緒にいたら 私は ホントにダメになってしまう 533 00:37:02,322 --> 00:37:05,325 何を言ってんだよ (圭子)いけないわ よして! 534 00:37:05,325 --> 00:37:07,327 だいぶ長いこと かわいがってやんなかったからな 535 00:37:07,327 --> 00:37:09,329 無理もないさ (圭子)嫌… 536 00:37:09,329 --> 00:37:12,329 そう いつまでも 怒るんじゃないよ 537 00:37:19,272 --> 00:37:26,279 ・~ 538 00:37:26,279 --> 00:37:28,281 パパ おばちゃんは? 539 00:37:28,281 --> 00:37:30,283 さあさあさあ もう そんなこと言ってないで・ 540 00:37:30,283 --> 00:37:32,283 おねんねしなさい 541 00:37:34,287 --> 00:37:36,289 よし 542 00:37:36,289 --> 00:37:45,298 ・~ 543 00:37:45,298 --> 00:37:47,298 フゥー 544 00:37:49,302 --> 00:37:52,305 どうしたの うん? 545 00:37:52,305 --> 00:37:54,307 眠れないの? 546 00:37:54,307 --> 00:37:57,307 パパ お歌 歌って 547 00:38:03,316 --> 00:38:07,320 おじちゃんたち みんな おねんねしてるでしょ 548 00:38:07,320 --> 00:38:09,322 ねっ 549 00:38:09,322 --> 00:38:11,324 じゃあ 小ちゃい声で歌いましょう 550 00:38:11,324 --> 00:38:14,327 ねっ 551 00:38:14,327 --> 00:38:22,269 ♪ 広い砂漠を 552 00:38:22,269 --> 00:38:30,277 ♪ ひとすじに 553 00:38:30,277 --> 00:38:39,286 ♪ 二人はどこへ 554 00:38:39,286 --> 00:38:46,293 ♪ 行くのでしょう 555 00:38:46,293 --> 00:38:54,301 ♪ おぼろにかすむ 556 00:38:54,301 --> 00:39:02,309 ♪ 月の夜を 557 00:39:02,309 --> 00:39:10,317 ♪ 対のらくだは 558 00:39:10,317 --> 00:39:18,317 ♪ とぼとぼと 559 00:39:27,267 --> 00:39:29,267 (芹沢)んー… 560 00:39:33,273 --> 00:39:36,276 おい もう起きたのか? 561 00:39:36,276 --> 00:39:38,276 (圭子)ええ 562 00:39:41,281 --> 00:39:44,284 なんだい まだ早いじゃないか 563 00:39:44,284 --> 00:39:46,286 もっと寝ろよ 564 00:39:46,286 --> 00:39:48,288 わたくし ちょっと… 565 00:39:48,288 --> 00:39:50,288 おい 566 00:40:00,300 --> 00:40:03,303 パパ 早くよ みんな 行っちゃうわよ 567 00:40:03,303 --> 00:40:05,305 大丈夫 みんな お土産 買いに行ったんだから 568 00:40:05,305 --> 00:40:07,305 そう? 569 00:40:09,309 --> 00:40:12,312 ねえ パパ 昨日のおばちゃんね… うん? 570 00:40:12,312 --> 00:40:15,312 少し おとなしくしてなくちゃダメ こっち向いて 571 00:40:21,254 --> 00:40:23,256 めぐみちゃん 572 00:40:23,256 --> 00:40:26,256 あっ おばちゃん! 573 00:40:31,264 --> 00:40:33,266 おばちゃん! 間に合って よかったわ 574 00:40:33,266 --> 00:40:37,270 めぐみちゃんとの お約束 遅くなっちゃって ごめんなさいね 575 00:40:37,270 --> 00:40:39,272 ううん 576 00:40:39,272 --> 00:40:54,287 ・~ 577 00:40:54,287 --> 00:40:56,289 森さん 578 00:40:56,289 --> 00:41:00,289 わたくしって ダメな女なんですわね 579 00:41:03,296 --> 00:41:05,298 森さん 580 00:41:05,298 --> 00:41:09,302 どうぞ いいお仕事をなさってください 581 00:41:09,302 --> 00:41:12,305 仕事? 582 00:41:12,305 --> 00:41:15,305 トンネルを お造りになるお仕事 583 00:41:22,248 --> 00:41:24,250 (案内係) 間もなく出発いたしますから・ 584 00:41:24,250 --> 00:41:26,252 お忘れ物のないよう お支度 願います 585 00:41:26,252 --> 00:41:35,261 ・~ 586 00:41:35,261 --> 00:41:37,263 (車掌)続いて ご順に願います 587 00:41:37,263 --> 00:41:39,265 (番頭たち) ありがとうございました お気をつけて 588 00:41:39,265 --> 00:41:44,270 どうぞ こちらへ ありがとうございました 589 00:41:44,270 --> 00:41:46,272 (車掌)どうぞ 590 00:41:46,272 --> 00:41:48,274 よいしょ 591 00:41:48,274 --> 00:41:51,277 おばちゃん 乗らないの? 592 00:41:51,277 --> 00:41:53,279 さあ んっ 593 00:41:53,279 --> 00:41:55,281 さあ いいんだよ 594 00:41:55,281 --> 00:41:58,284 どうして? さあ 乗りましょう ほら 595 00:41:58,284 --> 00:42:05,291 ・~ 596 00:42:05,291 --> 00:42:08,291 おばちゃん! 597 00:42:10,296 --> 00:42:13,296 おばちゃん! 598 00:42:15,235 --> 00:42:18,238 「ママ さよなら」って 599 00:42:18,238 --> 00:42:22,242 ママ さようなら! 600 00:42:22,242 --> 00:42:24,242 ママ! 601 00:42:27,247 --> 00:42:31,251 めぐみちゃん 元気でね 602 00:42:31,251 --> 00:42:33,253 ママ さようなら 603 00:42:33,253 --> 00:42:36,256 バイバイ 604 00:42:36,256 --> 00:42:39,256 ママ さようなら! 605 00:42:41,261 --> 00:42:44,264 ママ さようなら! 606 00:42:44,264 --> 00:42:51,271 ・~ 607 00:42:51,271 --> 00:42:54,274 <めぐみは二十歳になった> 608 00:42:54,274 --> 00:42:58,278 <私は めぐみだけを楽しみに 生きてきたのだ> 609 00:42:58,278 --> 00:43:00,280 そんなバカな 610 00:43:00,280 --> 00:43:02,280 (明)はあ? 611 00:43:05,285 --> 00:43:08,288 ハァー 612 00:43:08,288 --> 00:43:12,292 (さか)どうぞ (明)はあ どうも 613 00:43:12,292 --> 00:43:14,294 めぐみは どっかへ行ったのか? (さか)はあ 614 00:43:14,294 --> 00:43:17,230 お嬢様は ちょっと お買い物に お出かけになりました 615 00:43:17,230 --> 00:43:19,232 うん 616 00:43:19,232 --> 00:43:32,245 ・~ 617 00:43:32,245 --> 00:43:35,248 あの お義父さんは… 618 00:43:35,248 --> 00:43:37,250 まだ 君のお父さんじゃないよ 619 00:43:37,250 --> 00:43:42,255 はあ でも 僕のお願いは 間違ってるでしょうか? 620 00:43:42,255 --> 00:43:45,258 僕は めぐみさんとのことは・ 621 00:43:45,258 --> 00:43:47,260 フェアでいきたいと 思ってるんです 622 00:43:47,260 --> 00:43:51,264 で 父や母にも相談して・ 623 00:43:51,264 --> 00:43:53,266 めぐみさんにも 会ってもらいました 624 00:43:53,266 --> 00:43:55,268 めぐみが? 625 00:43:55,268 --> 00:43:57,270 君のご両親に… 626 00:43:57,270 --> 00:44:00,273 はあ 父も母も・ 627 00:44:00,273 --> 00:44:04,277 「素直な いいお嬢さんだ」と 喜んで賛成してくれました 628 00:44:04,277 --> 00:44:06,279 本来なら・ 629 00:44:06,279 --> 00:44:10,283 まあ お仲人を立てて お願いに上がるんでしょうが・ 630 00:44:10,283 --> 00:44:12,285 僕は そういう形式ばったことより・ 631 00:44:12,285 --> 00:44:14,287 直接 僕の気持ちを お義父さんに… 632 00:44:14,287 --> 00:44:17,223 あ… 失礼しました 633 00:44:17,223 --> 00:44:22,228 あなたに会って お伝えしたほうが ホントだと思ったんです 634 00:44:22,228 --> 00:44:25,231 いや そりゃ本当かもしれないが… 635 00:44:25,231 --> 00:44:27,233 お願いします 636 00:44:27,233 --> 00:44:30,236 僕 必ず めぐみさんを幸せにします 637 00:44:30,236 --> 00:44:36,242 しかし まあ もう少し考えさしてくれないか? 638 00:44:36,242 --> 00:44:39,245 めぐみには まだ その 結婚は早いような気もするし 639 00:44:39,245 --> 00:44:42,248 しかし… いや 640 00:44:42,248 --> 00:44:46,248 とにかく 今日は君 ひとつ 引き取ってくれないか? 641 00:44:48,254 --> 00:44:50,254 はあ 642 00:45:00,266 --> 00:45:03,266 ・(さか)どうぞ ・(明)はあ どうも恐れ入ります 643 00:45:09,275 --> 00:45:11,277 (明)では 失礼します ああ 644 00:45:11,277 --> 00:45:15,281 ああ あの もういっぺん聞くがね 645 00:45:15,281 --> 00:45:18,284 めぐみは 君のご両親に お目にかかっておるんだね? 646 00:45:18,284 --> 00:45:21,287 はあ 何か? 647 00:45:21,287 --> 00:45:24,290 あっ いや… いいんだ 648 00:45:24,290 --> 00:45:28,290 それじゃあ ご両親によろしく 649 00:45:31,297 --> 00:45:33,299 申し伝えます じゃ ごめんくださいませ 650 00:45:33,299 --> 00:45:36,302 (さか)ご丁寧に 651 00:45:36,302 --> 00:45:39,302 あっ どうぞ そのまま どうぞ 652 00:45:44,310 --> 00:45:47,313 ああ いい やる 653 00:45:47,313 --> 00:45:57,323 ・~ 654 00:45:57,323 --> 00:46:08,334 ・~ 655 00:46:08,334 --> 00:46:10,334 お前 めぐみが… 656 00:46:13,339 --> 00:46:16,275 あの男の両親と会った っていうのは知ってたのか? 657 00:46:16,275 --> 00:46:20,279 いいえ お嬢様 なんにも おっしゃいませんでした 658 00:46:20,279 --> 00:46:22,281 んー… 659 00:46:22,281 --> 00:46:25,284 でも 旦那様 660 00:46:25,284 --> 00:46:30,289 いい方じゃございませんか 今の お方 661 00:46:30,289 --> 00:46:34,289 うん? うん… 662 00:46:39,298 --> 00:46:42,301 ハァー 663 00:46:42,301 --> 00:46:44,303 ああ ちょっと 散歩に行ってくる 664 00:46:44,303 --> 00:46:46,303 はあ いってらっしゃいませ 665 00:46:50,309 --> 00:46:57,316 ・ 金のくらには 666 00:46:57,316 --> 00:47:04,323 ・ 銀のかめ 667 00:47:04,323 --> 00:47:11,330 ・ 銀のくらには 668 00:47:11,330 --> 00:47:19,272 ・ 金のかめ 669 00:47:19,272 --> 00:47:27,280 ・ 二つのかめは 670 00:47:27,280 --> 00:47:34,287 ・ それぞれに 671 00:47:34,287 --> 00:47:48,287 ・ ひもで結んで ありました 672 00:47:51,304 --> 00:47:55,308 今日ね 駅前へ買い物に行ったら おかしいのよ 673 00:47:55,308 --> 00:47:57,310 ほら 今度できた 八百屋さんがあるでしょ 674 00:47:57,310 --> 00:48:01,314 あそこの おじさんったら 私のこと 「奥さん」なんて呼ぶの 675 00:48:01,314 --> 00:48:04,317 めぐみ 676 00:48:04,317 --> 00:48:07,320 そんなに 奥さんになりたいか? 677 00:48:07,320 --> 00:48:12,325 めぐみ なぜ黙っていたんだ 678 00:48:12,325 --> 00:48:14,327 お前は・ 679 00:48:14,327 --> 00:48:17,263 明くんの お父さんやお母さんに 会ったっていうじゃないか 680 00:48:17,263 --> 00:48:19,265 ああ あのこと 681 00:48:19,265 --> 00:48:22,268 今までの めぐみは そんな子じゃなかった 682 00:48:22,268 --> 00:48:24,270 なんでも お父さんに 話してくれたじゃないか 683 00:48:24,270 --> 00:48:27,273 それを どうして 明くんのことだけは話さなかった 684 00:48:27,273 --> 00:48:31,277 ん? お父さんは そんなに訳の分からん お父さんか 685 00:48:31,277 --> 00:48:33,279 お前は お父さんを どう思っとるんだ 686 00:48:33,279 --> 00:48:36,282 お父さん もう何も知らんぞ あのね それね 私… 687 00:48:36,282 --> 00:48:38,282 もういい 弁解なんか聞きとうない! 688 00:48:44,290 --> 00:48:47,293 (すすり泣き) 689 00:48:47,293 --> 00:48:49,293 お嬢様! いい! ほっとけ! 690 00:49:00,306 --> 00:49:20,259 ・~ 691 00:49:20,259 --> 00:49:40,279 ・~ 692 00:49:40,279 --> 00:50:00,299 ・~ 693 00:50:00,299 --> 00:50:20,253 ・~ 694 00:50:20,253 --> 00:50:31,264 ・~ 695 00:50:31,264 --> 00:50:33,266 (せきばらい) 696 00:50:33,266 --> 00:50:35,268 めぐみ 697 00:50:35,268 --> 00:50:39,268 めぐみ 入ってもいいか? 698 00:50:46,279 --> 00:50:49,282 あ… まだ寝てなかったのかい 699 00:50:49,282 --> 00:50:51,282 ええ… 700 00:50:53,286 --> 00:50:55,288 ごめんなさい 701 00:50:55,288 --> 00:50:59,292 いや お父さん どうかしてたんだ 702 00:50:59,292 --> 00:51:01,294 いやあ… 703 00:51:01,294 --> 00:51:05,298 静かに話せばいいことを どなったりしてな 704 00:51:05,298 --> 00:51:07,300 ううん 705 00:51:07,300 --> 00:51:09,302 めぐみが いけない子だったんですもの 706 00:51:09,302 --> 00:51:11,304 ううん 707 00:51:11,304 --> 00:51:14,307 私ね お父さん うん? 708 00:51:14,307 --> 00:51:16,242 なかなか言えなかったの 709 00:51:16,242 --> 00:51:20,246 うん いや 誰にだって そんなことはある 710 00:51:20,246 --> 00:51:24,250 んっ お父さん 少しノイローゼかな 711 00:51:24,250 --> 00:51:27,253 (2人の笑い声) 712 00:51:27,253 --> 00:51:32,258 いやあ 明くんは なかなかしっかりした いい青年だ 713 00:51:32,258 --> 00:51:34,260 うん もういっぺん連れておいで 714 00:51:34,260 --> 00:51:36,262 ありがと パパ 715 00:51:36,262 --> 00:51:40,266 おー 久しぶりに 「パパ」が出たね うん? 716 00:51:40,266 --> 00:51:44,266 (2人の笑い声) 717 00:51:49,275 --> 00:51:52,278 これは何月だったっけな 718 00:51:52,278 --> 00:51:55,281 おい めぐみ! ・ はい! 719 00:51:55,281 --> 00:51:57,281 ちょっと 720 00:52:00,286 --> 00:52:04,290 おー いやに おめかししたじゃないか 721 00:52:04,290 --> 00:52:06,292 フッ 何よ 722 00:52:06,292 --> 00:52:09,295 ああ いや あの… 723 00:52:09,295 --> 00:52:11,297 お父さんと 最後に 釣りに行ったのは・ 724 00:52:11,297 --> 00:52:14,300 あれは何月だったっけな 何してらっしゃるの? 725 00:52:14,300 --> 00:52:17,236 ん? お前のアルバムを整理しとるんだ 726 00:52:17,236 --> 00:52:22,241 母さんが お前を嫁にやるときに 持ってかすんだって作ってた・ 727 00:52:22,241 --> 00:52:25,244 お前だけのだ フッ これ 覚えとるか? 728 00:52:25,244 --> 00:52:29,248 ンフッ 覚えてる フフッ かわいい顔して 729 00:52:29,248 --> 00:52:31,250 今日は ひとつ 明くんに見せてやろうと思ってな 730 00:52:31,250 --> 00:52:33,252 ああ 嫌よ どうして? 731 00:52:33,252 --> 00:52:35,254 だって 生まれたときの 産湯つかってんのもあるでしょ? 732 00:52:35,254 --> 00:52:37,256 どっか うん あるぞ 733 00:52:37,256 --> 00:52:40,259 えーっと あっ これだ あっ! これ 嫌! 734 00:52:40,259 --> 00:52:42,261 (2人の笑い声) 735 00:52:42,261 --> 00:52:45,264 あっ お母さんね 覚えてるか? 736 00:52:45,264 --> 00:52:48,267 うん 少しだけね ハッキリは分かんない 737 00:52:48,267 --> 00:52:51,267 8つのときだったからな うん 738 00:52:54,273 --> 00:52:57,276 これは? うん? 739 00:52:57,276 --> 00:53:00,279 お母さんは 病院の休みのときは・ 740 00:53:00,279 --> 00:53:03,282 欠かさず お前を連れて どっかへ行ったもんだよ 741 00:53:03,282 --> 00:53:06,285 そう うん 覚えてるわ うん 742 00:53:06,285 --> 00:53:08,287 ふーん そうだろうな 743 00:53:08,287 --> 00:53:12,291 あっ おい うなぎ屋のほうは大丈夫だろうな 744 00:53:12,291 --> 00:53:14,293 ・(さか)はい 745 00:53:14,293 --> 00:53:17,229 あそこは いつも暇がかかるから なあ 746 00:53:17,229 --> 00:53:19,231 さっきも 行ってまいりましたんですけど 747 00:53:19,231 --> 00:53:23,235 んー 明くんは 何時に来るっつったっけ? 748 00:53:23,235 --> 00:53:25,237 11時20分 749 00:53:25,237 --> 00:53:27,239 ほう バカに 正確に言うじゃないか 750 00:53:27,239 --> 00:53:30,242 だって 電車が着く時間が ハッキリしてるんですもの 751 00:53:30,242 --> 00:53:32,244 ああ なるほど 752 00:53:32,244 --> 00:53:34,246 ほいじゃ もうそろそろ 片づけとかなくちゃ 753 00:53:34,246 --> 00:53:37,249 んっ さあさあ しっかり お化粧しとけ 754 00:53:37,249 --> 00:53:39,251 ンフッ もういいわ 755 00:53:39,251 --> 00:53:41,253 フフッ 756 00:53:41,253 --> 00:53:45,257 あっ それから 今日は昼メシを食ってから・ 757 00:53:45,257 --> 00:53:48,260 散歩に 久しぶりに みんなで出かけよう 758 00:53:48,260 --> 00:53:50,262 ええ うん 759 00:53:50,262 --> 00:53:52,264 で どっか おいしい所で 晩メシを食って 760 00:53:52,264 --> 00:53:54,266 いいだろう ん? 今日は そういう計画にしよう 761 00:53:54,266 --> 00:53:57,266 ええ フフッ うん 762 00:54:02,274 --> 00:54:04,276 えーっと… 763 00:54:04,276 --> 00:54:06,278 ばあや! さか! 764 00:54:06,278 --> 00:54:08,280 (さか)なんでございますか? 765 00:54:08,280 --> 00:54:10,282 あっ うなぎの他に 支度は できとるんだろうな? 766 00:54:10,282 --> 00:54:13,285 明くんが見えたら すぐメシにするから 767 00:54:13,285 --> 00:54:15,285 はいはい 768 00:54:20,226 --> 00:54:23,229 ああ ちょっと咲きすぎたな 769 00:54:23,229 --> 00:54:30,236 ・~ 770 00:54:30,236 --> 00:54:32,238 なあに? お父さん 771 00:54:32,238 --> 00:54:35,241 うん あっ これ 今 切ってやったから 772 00:54:35,241 --> 00:54:37,243 ああ… 私がするからいいわ 773 00:54:37,243 --> 00:54:39,245 お父さん ちょっと あっち行ってて 774 00:54:39,245 --> 00:54:42,248 お前 この前の あの桃色のリボンすれば… 775 00:54:42,248 --> 00:54:45,251 いいから あっち行っててよ はいはいはい… ハハッ 776 00:54:45,251 --> 00:54:47,253 ねっ はいはい はいはい 777 00:54:47,253 --> 00:54:49,255 あっ こっち こっちか うんうん 778 00:54:49,255 --> 00:54:52,258 はい ここ ねっ はいはいはい 779 00:54:52,258 --> 00:54:54,260 ああ… 780 00:54:54,260 --> 00:54:58,264 ばあや 果物の用意は できたのかい? 781 00:54:58,264 --> 00:55:00,266 はい ちゃんと 支度はしてございますよ 782 00:55:00,266 --> 00:55:03,269 はあ 783 00:55:03,269 --> 00:55:05,271 なあ ばあや ん? 784 00:55:05,271 --> 00:55:10,276 ん? お前も わしも こんなになってきたな 785 00:55:10,276 --> 00:55:13,279 アハッ… わたくしは まだ若うございますよ 786 00:55:13,279 --> 00:55:15,279 (2人の笑い声) 787 00:55:18,284 --> 00:55:21,287 ・(さか)さあさ どうぞ お上がりくださいまして 788 00:55:21,287 --> 00:55:23,289 ・ 皆さま お待ちでございますよ 789 00:55:23,289 --> 00:55:27,293 ・(明) ええ でも時間がございませんから 上がらずに参ります 790 00:55:27,293 --> 00:55:29,295 ・ 今日は もう ご挨拶だけして 791 00:55:29,295 --> 00:55:31,297 ・(さか)でも… まあ ちょっと お上がりくださいまして 792 00:55:31,297 --> 00:55:34,300 ・(明)ええ でも ちょっと 時間がありませんもんですから 793 00:55:34,300 --> 00:55:37,300 ・(さか)さようでございますか ・(明)ええ 794 00:55:39,305 --> 00:55:41,307 (明)あっ どうも 先日は失礼いたしました 795 00:55:41,307 --> 00:55:43,309 いや こちらこそ さあさ どうぞ 796 00:55:43,309 --> 00:55:47,313 ええ 実は試写会の… あっ 797 00:55:47,313 --> 00:55:50,316 切符をもらいましたもんですから よろしかったら・ 798 00:55:50,316 --> 00:55:52,318 めぐみさんを お誘いしたいと思いまして 799 00:55:52,318 --> 00:55:55,321 あっそう… こりゃどうも 800 00:55:55,321 --> 00:55:58,324 あっ めぐみはどうするか? 801 00:55:58,324 --> 00:56:01,327 連れてっていただきたいわ いい? 802 00:56:01,327 --> 00:56:04,330 え… うん 803 00:56:04,330 --> 00:56:07,333 ほいじゃ 行っておいで 804 00:56:07,333 --> 00:56:09,333 支度は? これで 805 00:56:15,274 --> 00:56:18,277 あっ めぐみ 食事してから行ったらいい 806 00:56:18,277 --> 00:56:21,280 でも 明さんに悪いんですもの ああ そう 807 00:56:21,280 --> 00:56:24,283 そいじゃ 気をつけてな ええ 行ってまいります! 808 00:56:24,283 --> 00:56:26,283 うん 809 00:56:36,295 --> 00:56:39,298 あの おうなのほう… 810 00:56:39,298 --> 00:56:43,302 いいさ 今更 断るわけにもいくまい 811 00:56:43,302 --> 00:56:45,302 はあ… 812 00:57:00,319 --> 00:57:02,321 あっ 忘れた! どうしたの? 813 00:57:02,321 --> 00:57:04,323 定期 出しといて… ちょっと待っててね! 814 00:57:04,323 --> 00:57:07,323 いいじゃないか 買えば! んー 815 00:57:28,280 --> 00:57:41,293 ・~ 816 00:57:41,293 --> 00:57:53,305 ・~ 817 00:57:53,305 --> 00:57:56,308 早かったね ええ 818 00:57:56,308 --> 00:57:58,308 どうかしたの? ううん 819 00:58:01,313 --> 00:58:04,316 (女性)あら お出かけですか? ええ 行ってまいります 820 00:58:04,316 --> 00:58:06,318 いってらっしゃい 821 00:58:06,318 --> 00:58:15,260 ・~ 822 00:58:15,260 --> 00:58:19,264 あの 旦那様 お食事 どうなさいます? 823 00:58:19,264 --> 00:58:22,267 ん? うん… 824 00:58:22,267 --> 00:58:24,269 そうだな 825 00:58:24,269 --> 00:58:28,273 私は あんまり食べたくないから 826 00:58:28,273 --> 00:58:31,276 でも 冷えてしまいますよ 827 00:58:31,276 --> 00:58:35,280 お前 先にお上がり 私は またあとにするから 828 00:58:35,280 --> 00:58:37,280 さようですか 829 00:58:42,287 --> 00:58:46,291 どんな具合にしたらいいかな はあ? 830 00:58:46,291 --> 00:58:49,294 めぐみの結婚だよ 831 00:58:49,294 --> 00:58:54,299 どんなふうにしていいのか さっぱり見当もつかん 832 00:58:54,299 --> 00:58:56,299 さようでございますね 833 00:59:00,305 --> 00:59:03,308 お嬢様は お洋服でなさいますんでしょうか 834 00:59:03,308 --> 00:59:05,310 それとも… うん 835 00:59:05,310 --> 00:59:09,314 まだ 別に決まったわけじゃないんだが 836 00:59:09,314 --> 00:59:13,318 お嬢様のお好みですと… あっ 和服かもしれません 837 00:59:13,318 --> 00:59:17,256 うん まあ おキレイでございましょうね 838 00:59:17,256 --> 00:59:19,258 お嬢様の花嫁姿は 839 00:59:19,258 --> 00:59:21,260 しかし なんだか・ 840 00:59:21,260 --> 00:59:24,263 あの子が お嫁に行くなんて どうしても思えない 841 00:59:24,263 --> 00:59:26,265 おさげに結ってたときから・ 842 00:59:26,265 --> 00:59:28,267 まだ いくらもたってないような 気がしてな 843 00:59:28,267 --> 00:59:31,270 さようでございましょうね ハァー 844 00:59:31,270 --> 00:59:34,270 母親が生きてれば… 845 00:59:36,275 --> 00:59:38,275 ああ 父… 846 00:59:41,280 --> 00:59:43,280 ハァー 847 00:59:49,288 --> 00:59:57,296 ・ さきのくらには 848 00:59:57,296 --> 01:00:05,304 ・ 王子さま 849 01:00:05,304 --> 01:00:13,312 ・ あとのくらには 850 01:00:13,312 --> 01:00:23,312 ・ お姫さま 851 01:00:33,265 --> 01:00:36,268 ご丁寧に ありがとうございます 852 01:00:36,268 --> 01:00:39,271 頂戴いたします 853 01:00:39,271 --> 01:00:41,273 ああ どうも… 854 01:00:41,273 --> 01:00:44,276 (女性) 大変でございますね お父様も 855 01:00:44,276 --> 01:00:50,282 どうも こんなことになるとは まだ思っておりませんでしたので 856 01:00:50,282 --> 01:00:54,286 なんていいますか ただ ウロウロとしております 857 01:00:54,286 --> 01:00:56,288 いいえ 858 01:00:56,288 --> 01:00:59,291 お母様は めぐみさんが お小さいときから? 859 01:00:59,291 --> 01:01:03,295 はあ あれが8つのときでした 860 01:01:03,295 --> 01:01:05,297 そうでございますか 861 01:01:05,297 --> 01:01:09,301 それで お父様のお手で ずっと? 862 01:01:09,301 --> 01:01:13,305 はあ もう こんなときは 男親だけじゃ その… 863 01:01:13,305 --> 01:01:16,241 あっ どうぞ お当てになりまして 864 01:01:16,241 --> 01:01:18,243 もう なんの役にも立ちません 865 01:01:18,243 --> 01:01:22,247 いいえ よく お気がおつきになりまして 866 01:01:22,247 --> 01:01:25,250 いや どうも ん? ・(さか)旦那様 867 01:01:25,250 --> 01:01:27,252 呉服屋さんが 参りましたんですけど 868 01:01:27,252 --> 01:01:29,254 ああ めぐみに そう言いなさい 869 01:01:29,254 --> 01:01:31,256 ああ それから お隣の奥さんが お見えになってるって 870 01:01:31,256 --> 01:01:34,259 (さか)はい うん 871 01:01:34,259 --> 01:01:37,262 お召し物でございますか? ああ いや どうも 872 01:01:37,262 --> 01:01:40,262 まあ 何から何まで ハハッ いえ… 873 01:01:42,267 --> 01:01:45,270 お隣の奥様が お見えでございます あっそう 874 01:01:45,270 --> 01:01:47,272 それから 呉服屋さんも 875 01:01:47,272 --> 01:01:49,274 ちょっと行ってみない? (弓子)うん 876 01:01:49,274 --> 01:01:52,277 粗茶でございますが… 877 01:01:52,277 --> 01:01:54,279 あっ おば様 いらっしゃいませ 878 01:01:54,279 --> 01:01:56,281 お祝い ありがとうございます 879 01:01:56,281 --> 01:01:59,284 (女性)おめでとうございます ほんの心ばかりで 880 01:01:59,284 --> 01:02:02,287 あの お友達ですの お隣の おば様 881 01:02:02,287 --> 01:02:05,290 (女性)どうぞよろしく (マリ子)よろしく 882 01:02:05,290 --> 01:02:08,290 じゃあ ちょっと失礼します (女性)どうぞ 883 01:02:10,295 --> 01:02:13,298 (さか)どうぞ (販売員)はあ 失礼いたします 884 01:02:13,298 --> 01:02:16,234 こちらさまは 大変お涼しくて 885 01:02:16,234 --> 01:02:18,236 (さか)ご苦労さまでございます 886 01:02:18,236 --> 01:02:20,238 (販売員) 毎度 ありがとうございます ご苦労さま 887 01:02:20,238 --> 01:02:22,240 どうも 888 01:02:22,240 --> 01:02:25,243 えー 本日は ご訪問着でございますが 889 01:02:25,243 --> 01:02:27,245 えー 新しい柄を 取りそろえてまいりましたが・ 890 01:02:27,245 --> 01:02:30,248 お気に召しますかどうか 891 01:02:30,248 --> 01:02:32,250 わあ キレイ 892 01:02:32,250 --> 01:02:34,252 これは反物でございます どうぞ 893 01:02:34,252 --> 01:02:37,255 どう? (マリ子)あっ かわいい 894 01:02:37,255 --> 01:02:40,255 これなんかも よろしいかと (弓子)いいわ 895 01:02:44,262 --> 01:02:46,264 これは いかがでございましょう? 896 01:02:46,264 --> 01:02:49,267 うわあ すごいわ! (マリ子)いいわね 897 01:02:49,267 --> 01:02:52,270 おば様 見てくださらない? ええ 拝見させていただきますわ 898 01:02:52,270 --> 01:02:56,274 うわあ いいこと 久しぶりで目の保養 899 01:02:56,274 --> 01:02:58,276 そうなんでございますよ 京都から わざわざ・ 900 01:02:58,276 --> 01:03:01,279 取り寄したもんでございます (マリ子)少し派手じゃない? 901 01:03:01,279 --> 01:03:03,281 あら そんなことないわ 902 01:03:03,281 --> 01:03:06,284 いいわ 欲しいわ 私も 903 01:03:06,284 --> 01:03:08,286 お嬢様も いかがでございますか? (弓子)ええ 904 01:03:08,286 --> 01:03:10,288 私も お婿さんが決まったらね (販売員)ああ さようでございます 905 01:03:10,288 --> 01:03:12,290 (めぐみたちの笑い声) 906 01:03:12,290 --> 01:03:15,227 これは グッと新しいデザインなんで 907 01:03:15,227 --> 01:03:19,231 ああ そうね あら いいじゃないの 908 01:03:19,231 --> 01:03:22,234 (販売員)ハァー 909 01:03:22,234 --> 01:03:25,237 お父さん これとこれと どっちがいい? 910 01:03:25,237 --> 01:03:32,244 ん? いや よく分からないな お父さんには 911 01:03:32,244 --> 01:03:34,246 そう? 912 01:03:34,246 --> 01:03:36,248 あっ あの そちらの ちょっと すみません 913 01:03:36,248 --> 01:03:38,250 あっ これでございますか? (女性)ええ そう 914 01:03:38,250 --> 01:03:41,253 はあ これもよろしいですね (女性)ねえ これ どう? 915 01:03:41,253 --> 01:03:43,255 そうね これも… (女性)ねえ 916 01:03:43,255 --> 01:03:45,257 キレイね (女性)ええ 917 01:03:45,257 --> 01:03:47,259 とても お似合いじゃないかしら 918 01:03:47,259 --> 01:03:50,262 ンフッ 919 01:03:50,262 --> 01:03:52,264 ・(女性)あら これ どう? 920 01:03:52,264 --> 01:03:54,266 ・(マリ子たち)嫌ー 921 01:03:54,266 --> 01:03:59,266 ・(笑い声) ・ おかしいわ 922 01:04:03,275 --> 01:04:08,280 ♪(琴:『月の沙漠』) 923 01:04:08,280 --> 01:04:19,224 ♪~ 924 01:04:19,224 --> 01:04:29,234 ・~ 925 01:04:29,234 --> 01:04:43,248 ・~ 926 01:04:43,248 --> 01:04:45,250 パパ 927 01:04:45,250 --> 01:04:48,253 ん? まだ寝なかったのかい 928 01:04:48,253 --> 01:04:52,257 あっ めぐみの友達のほうは これでいいかい? 929 01:04:52,257 --> 01:04:55,260 ん? どうした 930 01:04:55,260 --> 01:04:58,263 めぐみって いけない子だわ なんで? 931 01:04:58,263 --> 01:05:00,265 ねえ 932 01:05:00,265 --> 01:05:03,268 明さんとのお話 見合わせて 933 01:05:03,268 --> 01:05:06,271 見合わせるって? 934 01:05:06,271 --> 01:05:08,273 何を急に言いだすんだい 935 01:05:08,273 --> 01:05:12,277 ケンカでもしたのかい? 明くんと 936 01:05:12,277 --> 01:05:14,277 何かあったのかね 937 01:05:16,281 --> 01:05:20,285 どうしたんだい? 変だね 938 01:05:20,285 --> 01:05:23,288 めぐみね 自分だけの幸せのために・ 939 01:05:23,288 --> 01:05:26,291 お父さんに寂しい思いさせるの 嫌なの 940 01:05:26,291 --> 01:05:28,293 なんだ そんなことか 941 01:05:28,293 --> 01:05:31,296 そんな心配をするヤツがあるか 942 01:05:31,296 --> 01:05:33,298 バカだな 943 01:05:33,298 --> 01:05:37,302 だって これから先の お父さんのこと考えると 私… 944 01:05:37,302 --> 01:05:41,306 フッ いいんだよ めぐみ そんなことは心配しなくたって 945 01:05:41,306 --> 01:05:44,309 だって… うん それはな めぐみ 946 01:05:44,309 --> 01:05:47,312 まあ それでいいんだ 947 01:05:47,312 --> 01:05:53,318 一生懸命 育てた子供が 親から去っていく いつかは 948 01:05:53,318 --> 01:05:55,320 もう それは それでいいのさ 949 01:05:55,320 --> 01:05:58,323 (泣き声) あっ これ… 950 01:05:58,323 --> 01:06:03,323 (泣き声) 951 01:06:09,334 --> 01:06:15,273 そりゃ 本当のこと お父さんは さみしいさ 952 01:06:15,273 --> 01:06:18,276 お父さんの手 ひとつで 育ててきただけに・ 953 01:06:18,276 --> 01:06:21,279 それが顔に出たんだろう フッ 954 01:06:21,279 --> 01:06:25,283 それで お前を心配さしたかもしれない 955 01:06:25,283 --> 01:06:29,287 まあ そんなことは もう心配せんでいい なっ 956 01:06:29,287 --> 01:06:32,290 お前は 自分だけのことを考えてりゃいい 957 01:06:32,290 --> 01:06:37,295 それに お父さんには仕事がある 仕事が 958 01:06:37,295 --> 01:06:39,297 ん? 959 01:06:39,297 --> 01:06:44,302 女の本当の幸せは いい結婚をすることだ 960 01:06:44,302 --> 01:06:48,306 ん? お前の気持ちは分かるが・ 961 01:06:48,306 --> 01:06:51,309 お父さんのために 一生を台なしにしてしまっては・ 962 01:06:51,309 --> 01:06:54,312 それこそ 死んだお母さんにだって 申し訳がない 963 01:06:54,312 --> 01:07:01,319 ん? お前が幸せになってくれりゃ それで お父さんはうれしい 964 01:07:01,319 --> 01:07:03,321 分かるだろう ん? 965 01:07:03,321 --> 01:07:05,321 ん… うん… 966 01:07:09,327 --> 01:07:11,329 ま… まだボタンつけとるのか 967 01:07:11,329 --> 01:07:14,332 もうすぐでございますよ もう ホントに… 968 01:07:14,332 --> 01:07:17,269 おい 自動車は言ってあるのか? ちゃんと用意してございます 969 01:07:17,269 --> 01:07:19,271 それから わしの白い手袋を出しなさい 970 01:07:19,271 --> 01:07:21,273 え? そこに お持ちじゃございませんか 971 01:07:21,273 --> 01:07:24,276 マッチだよ これは いいえ 隠しに 972 01:07:24,276 --> 01:07:26,278 誰が こんなとこに入れる… 分かりゃせんぞ お前… 973 01:07:26,278 --> 01:07:29,281 グズグズ グズグズ しとっちゃダメだ 974 01:07:29,281 --> 01:07:34,286 ああ どうも こりゃ ご苦労さん (女性たち)おめでとうございます 975 01:07:34,286 --> 01:07:37,286 えーっと 忙しいな… 976 01:07:39,291 --> 01:07:42,294 ああ もういい もういい… もうちょっとでございますよ 977 01:07:42,294 --> 01:07:45,294 わしが お婿さんになるわけじゃなし 978 01:07:57,309 --> 01:08:00,312 (美容師)お嫁さんの お支度も 随分しましたけれど・ 979 01:08:00,312 --> 01:08:03,315 本当に おキレイでございますわ (女性)そうですわね 980 01:08:03,315 --> 01:08:05,315 ンフッ 981 01:08:07,319 --> 01:08:09,321 あっ どうも ご苦労さまです 982 01:08:09,321 --> 01:08:11,323 かわいい キレイな お嫁さんになりましたわ 983 01:08:11,323 --> 01:08:13,325 そうですか どうぞ 984 01:08:13,325 --> 01:08:15,325 はあ 985 01:08:20,265 --> 01:08:25,265 あー キレイだよ 986 01:08:28,273 --> 01:08:31,273 どうした ん? 987 01:08:33,278 --> 01:08:35,280 いや どうも ご苦労さん 988 01:08:35,280 --> 01:08:38,283 おめでとうございます 989 01:08:38,283 --> 01:08:41,286 あー お父さん・ 990 01:08:41,286 --> 01:08:46,291 なんだか めぐみを お嫁にやるのは よそうかな 991 01:08:46,291 --> 01:08:49,294 (一同の笑い声) ・(さか)旦那様 992 01:08:49,294 --> 01:08:51,294 うん ・ お支度ができました 993 01:08:55,300 --> 01:09:00,305 いや ほんのマネ事ですが 994 01:09:00,305 --> 01:09:03,308 奥さん どうも いろいろと お世話になりました 995 01:09:03,308 --> 01:09:07,312 あっ さかもおいで (さか)はい 996 01:09:07,312 --> 01:09:10,315 さあ 997 01:09:10,315 --> 01:09:13,318 おめでとうございます いや ありがとう 998 01:09:13,318 --> 01:09:15,318 よし 乾杯しよう 999 01:09:17,255 --> 01:09:20,258 お父さん 今日までと思って 禁酒していたが・ 1000 01:09:20,258 --> 01:09:23,261 今日は満願成就の日だから うんと飲むよ 1001 01:09:23,261 --> 01:09:25,263 いいな? うん ええ 1002 01:09:25,263 --> 01:09:27,265 あっ しかし めぐみは あんまり飲んじゃいかんぞ 1003 01:09:27,265 --> 01:09:30,268 まだ三三九度があるからな んっ 1004 01:09:30,268 --> 01:09:33,271 それじゃ ついだか? うん (さか)はい 1005 01:09:33,271 --> 01:09:37,275 めぐみの幸せのために 1006 01:09:37,275 --> 01:09:39,277 どうぞ お幸せに 1007 01:09:39,277 --> 01:09:41,279 ありがとうございます おめでとうございます 1008 01:09:41,279 --> 01:09:54,292 ・~ 1009 01:09:54,292 --> 01:09:57,295 お父様 1010 01:09:57,295 --> 01:10:01,299 長い間 ホントに ありがとうございました 1011 01:10:01,299 --> 01:10:04,302 ああ おめでとう 1012 01:10:04,302 --> 01:10:07,305 お父さん ホントに… 1013 01:10:07,305 --> 01:10:09,307 いい奥さんになっておくれ 1014 01:10:09,307 --> 01:10:11,309 ん? 1015 01:10:11,309 --> 01:10:13,309 はい 1016 01:10:15,246 --> 01:10:18,246 あっ お母さんにも ご挨拶しなさい 1017 01:10:20,251 --> 01:10:25,251 お母さん 行ってまいります 1018 01:10:30,261 --> 01:10:35,261 (さかの泣き声) 1019 01:10:37,268 --> 01:10:39,270 めぐみ はい 1020 01:10:39,270 --> 01:10:42,273 もう なんにも言うことはないが・ 1021 01:10:42,273 --> 01:10:48,279 ただ ただね 向こうの おうちへ行ったら・ 1022 01:10:48,279 --> 01:10:55,286 どんな つらいことがあっても 素直に強く ねっ 1023 01:10:55,286 --> 01:11:00,291 お母さんが生きてたら お母さんも そう言ったろ きっと 1024 01:11:00,291 --> 01:11:02,293 はい うん 1025 01:11:02,293 --> 01:11:05,296 あっ それから・ 1026 01:11:05,296 --> 01:11:07,298 お父さんのことは・ 1027 01:11:07,298 --> 01:11:10,301 もう なんにも 心配しなくていいんだよ 1028 01:11:10,301 --> 01:11:12,301 ええ んっ 1029 01:11:14,305 --> 01:11:17,305 ・(運転手)ごめんください 車が参りました 1030 01:11:23,248 --> 01:11:26,251 (カメラマン) じゃ こちらをお向きください 1031 01:11:26,251 --> 01:11:29,254 あの 硬くならずに 1032 01:11:29,254 --> 01:11:33,254 (シャッター音) はい もう1枚 お願いします 1033 01:11:37,262 --> 01:11:40,265 旦那様 うん? 1034 01:11:40,265 --> 01:11:43,268 お嬢様 おキレイにおなりあそばして 1035 01:11:43,268 --> 01:11:45,270 いやあ ありがとう 1036 01:11:45,270 --> 01:12:05,290 ・~ 1037 01:12:05,290 --> 01:12:25,243 ・~ 1038 01:12:25,243 --> 01:12:36,254 ・~ 1039 01:12:36,254 --> 01:12:38,256 あっ どうも いろいろ… 1040 01:12:38,256 --> 01:12:41,259 あっ 捜していらっしゃいますわ 1041 01:12:41,259 --> 01:12:43,261 あっ… あっ じゃ ちょっと 1042 01:12:43,261 --> 01:12:53,271 ・~ 1043 01:12:53,271 --> 01:12:55,273 何か用か? 1044 01:12:55,273 --> 01:12:57,275 あんまり お酒を お飲みにならないほうがいいわ 1045 01:12:57,275 --> 01:13:01,279 ああ 大丈夫だよ いいトンネルを お造りになってね 1046 01:13:01,279 --> 01:13:04,282 うん ハハッ いやあ… 1047 01:13:04,282 --> 01:13:06,282 さあ 1048 01:13:08,286 --> 01:13:10,288 じゃあ いってらっしゃい 行ってまいります 1049 01:13:10,288 --> 01:13:12,290 ああ 気をつけてな んっ 1050 01:13:12,290 --> 01:13:22,290 ・~ 1051 01:13:39,250 --> 01:13:42,253 ハァー 1052 01:13:42,253 --> 01:13:47,258 あっ 酒 なんでもいい 1053 01:13:47,258 --> 01:13:51,262 私に構わず 片づけてください 1054 01:13:51,262 --> 01:13:53,262 ああ… 私がやる 1055 01:14:00,271 --> 01:14:02,271 トンネルか… 1056 01:14:04,275 --> 01:14:07,275 広い砂漠を ひとすじに… 1057 01:14:09,280 --> 01:14:16,220 ♪ 二人はどこへ 1058 01:14:16,220 --> 01:14:19,220 ♪ 行く… 1059 01:14:22,226 --> 01:14:24,228 ♪ …の 1060 01:14:24,228 --> 01:14:34,238 ・~ 1061 01:14:34,238 --> 01:14:45,249 ・~ 1062 01:14:45,249 --> 01:14:49,253 (しゃっくり) 1063 01:14:49,253 --> 01:14:51,253 ハァー 1064 01:14:55,259 --> 01:14:57,259 んー うん… 1065 01:14:59,263 --> 01:15:01,265 ああ かわいい 1066 01:15:01,265 --> 01:15:05,269 うん んっ 1067 01:15:05,269 --> 01:15:07,269 んー 1068 01:15:11,275 --> 01:15:13,277 (女性)おじさん ああ? 1069 01:15:13,277 --> 01:15:16,280 助けて どうした? 1070 01:15:16,280 --> 01:15:18,282 なんでもいいから 一緒に歩いて ねっ 1071 01:15:18,282 --> 01:15:21,285 うん ほう (女性)さあ 1072 01:15:21,285 --> 01:15:25,289 ねえ 早く ねっ うん 分かった 分かった 1073 01:15:25,289 --> 01:15:27,291 ああ ハハッ 1074 01:15:27,291 --> 01:15:31,295 (男性)あっ あの ちょっと お尋ねしますが 1075 01:15:31,295 --> 01:15:34,298 ん? そちらの娘さん 前からご一緒で? 1076 01:15:34,298 --> 01:15:36,300 (男性)この女です 1077 01:15:36,300 --> 01:15:38,302 ん? 1078 01:15:38,302 --> 01:15:41,305 い… 一緒でしたが何か? 1079 01:15:41,305 --> 01:15:43,307 確かにスッたのは この女です 1080 01:15:43,307 --> 01:15:46,310 スッた? 失礼ね! 1081 01:15:46,310 --> 01:15:48,312 ねえ うん 1082 01:15:48,312 --> 01:15:51,315 いえ 実は このお嬢さんに似た方が・ 1083 01:15:51,315 --> 01:15:54,318 店のお客様の お持ち物を… 1084 01:15:54,318 --> 01:15:57,321 いや それは… 1085 01:15:57,321 --> 01:16:01,325 いや わたくしはね んー こういう者です 1086 01:16:01,325 --> 01:16:03,327 (男性)はあ どうも 1087 01:16:03,327 --> 01:16:06,330 いや ご不審があれば いつでも 1088 01:16:06,330 --> 01:16:08,332 (男性)恐縮でございます (男性)しかし… 1089 01:16:08,332 --> 01:16:10,334 (男性)どうも失礼いたしました 1090 01:16:10,334 --> 01:16:12,336 さあ もう分かりましたよ (男性)しかし… 1091 01:16:12,336 --> 01:16:14,336 フフッ さあ ああ? 1092 01:16:17,274 --> 01:16:20,277 こりゃ 娘や 1093 01:16:20,277 --> 01:16:23,280 おかしいな 名前を知らなくちゃ 1094 01:16:23,280 --> 01:16:25,282 (美智代)美智代です うんうん 1095 01:16:25,282 --> 01:16:27,284 んー 1096 01:16:27,284 --> 01:16:30,287 お前は わしの娘だ 1097 01:16:30,287 --> 01:16:32,289 うん 1098 01:16:32,289 --> 01:16:36,293 久しぶりだなあ こういう所へ来るのも 1099 01:16:36,293 --> 01:16:38,295 ん? 美智代 1100 01:16:38,295 --> 01:16:41,298 おじさん ん? 1101 01:16:41,298 --> 01:16:44,301 花嫁さん キレイだった? 1102 01:16:44,301 --> 01:16:47,304 ん? どうして分かる? 1103 01:16:47,304 --> 01:16:50,307 ンフッ モーニング 1104 01:16:50,307 --> 01:16:52,309 フッ だって お葬式もあるよ 1105 01:16:52,309 --> 01:16:55,312 お葬式じゃ 顔が違う 1106 01:16:55,312 --> 01:16:57,314 ほう 顔がね 1107 01:16:57,314 --> 01:16:59,316 フフフッ そうかね 1108 01:16:59,316 --> 01:17:02,319 (2人の笑い声) 1109 01:17:02,319 --> 01:17:04,321 おじさん ん? 1110 01:17:04,321 --> 01:17:06,323 おお 1111 01:17:06,323 --> 01:17:09,326 おじさん なあに? 「なあに?」って? 1112 01:17:09,326 --> 01:17:11,328 お仕事よ 1113 01:17:11,328 --> 01:17:16,266 んー おじさんの仕事はね トンネルを掘ることだ 1114 01:17:16,266 --> 01:17:19,269 トンネル屋さん? ふーん ああ そうだよ 1115 01:17:19,269 --> 01:17:23,273 おじさんは これから一生をかけて いいトンネルを造るんだ 1116 01:17:23,273 --> 01:17:25,275 どうだ? ステキだろう ステキだわ 1117 01:17:25,275 --> 01:17:27,277 フフフフッ 1118 01:17:27,277 --> 01:17:30,280 んー トンネル屋の娘に ひとつ ならんか? 1119 01:17:30,280 --> 01:17:32,282 なる なるか? 1120 01:17:32,282 --> 01:17:35,285 じゃあ パパって言っていい? ああ いいよ 1121 01:17:35,285 --> 01:17:38,288 パパのおうち どこ? 1122 01:17:38,288 --> 01:17:41,291 んー あっ 変だな 1123 01:17:41,291 --> 01:17:44,294 パパのうちを知らないなんて 1124 01:17:44,294 --> 01:17:47,297 お前のうちと おんなじだよ ああ そうか 1125 01:17:47,297 --> 01:17:50,300 (2人の笑い声) 1126 01:17:50,300 --> 01:17:54,304 なんか 好きなものを食べるんだ うん フフフッ… 1127 01:17:54,304 --> 01:17:57,307 あっ いらっしゃいませ ああ しばらく うん 1128 01:17:57,307 --> 01:18:01,311 お見えになりませんでしたが ご病気でも? 1129 01:18:01,311 --> 01:18:04,314 あっ いや 娘が結婚しましてね 1130 01:18:04,314 --> 01:18:06,316 ああ さようでございますか フフッ 1131 01:18:06,316 --> 01:18:08,318 じゃ これから おさみしくなりますですね 1132 01:18:08,318 --> 01:18:10,320 いやあ 1133 01:18:10,320 --> 01:18:13,323 もう今は 宿に着いとるでしょう 1134 01:18:13,323 --> 01:18:16,259 ハハッ… はあ 1135 01:18:16,259 --> 01:18:19,262 何? あーた もう 娘が1人できました 1136 01:18:19,262 --> 01:18:23,266 ハッ… 結構でございます 1137 01:18:23,266 --> 01:18:26,269 まあ ごゆっくりどうぞ ああ どうも 1138 01:18:26,269 --> 01:18:29,272 さあ… 1139 01:18:29,272 --> 01:18:33,276 んー んっ 1140 01:18:33,276 --> 01:18:35,278 おい どうした? 1141 01:18:35,278 --> 01:18:37,280 何 考えてるんだ 1142 01:18:37,280 --> 01:18:39,282 ンフッ お嫁さんのこと 1143 01:18:39,282 --> 01:18:41,284 お嫁さん? 1144 01:18:41,284 --> 01:18:45,288 ホントにパパ 結婚式に行ってたのね? 1145 01:18:45,288 --> 01:18:47,290 当てたじゃないか 1146 01:18:47,290 --> 01:18:50,293 お嫁さん 新婚旅行に行ったのね? 1147 01:18:50,293 --> 01:18:53,296 うん そうだよ 1148 01:18:53,296 --> 01:18:55,298 幸せね 1149 01:18:55,298 --> 01:18:59,302 幸せかどうかは これからだろうな 1150 01:18:59,302 --> 01:19:03,306 そうね さあ おいで うん 1151 01:19:03,306 --> 01:19:06,309 ああ いくつ? 1152 01:19:06,309 --> 01:19:10,313 変ね 娘の年 知らないなんて ん? 1153 01:19:10,313 --> 01:19:12,315 こりゃ やられた 1154 01:19:12,315 --> 01:19:16,253 今 お嫁さんの年を 思い出したもんだからな 1155 01:19:16,253 --> 01:19:20,257 二十歳よ あたし ああ それじゃ おんなじだ 1156 01:19:20,257 --> 01:19:22,259 そう うん 1157 01:19:22,259 --> 01:19:25,262 ねえ 教えて おじさんのおうち ん? 1158 01:19:25,262 --> 01:19:28,265 おじさん? おじさんじゃない 1159 01:19:28,265 --> 01:19:31,268 パパのおうちは 江の島のそばだ 1160 01:19:31,268 --> 01:19:33,270 江の島? うん 1161 01:19:33,270 --> 01:19:35,272 行ったことあるだろう? ないわ 1162 01:19:35,272 --> 01:19:38,275 小学校のころ 遠足で行ったろう 1163 01:19:38,275 --> 01:19:40,277 小学校なんて… 1164 01:19:40,277 --> 01:19:42,279 ハッ もう忘れちゃったか 1165 01:19:42,279 --> 01:19:44,281 行かなかったわ 1166 01:19:44,281 --> 01:19:47,284 ふーん 1167 01:19:47,284 --> 01:19:49,286 江の島 見たいな 1168 01:19:49,286 --> 01:19:52,289 ああ それじゃ遊びに来るといいや 1169 01:19:52,289 --> 01:19:56,293 誰かいる? ん? ばあさんが1人 1170 01:19:56,293 --> 01:19:58,295 いないも おんなじだよ 1171 01:19:58,295 --> 01:20:00,297 パパの奥さん? 1172 01:20:00,297 --> 01:20:02,299 いや ばあやだよ 1173 01:20:02,299 --> 01:20:04,301 それだけ? そう 1174 01:20:04,301 --> 01:20:08,305 ふーん うん そうだよ 1175 01:20:08,305 --> 01:20:14,311 んー 娘は お嫁さんに行っちゃった 1176 01:20:14,311 --> 01:20:16,246 そう うん 1177 01:20:16,246 --> 01:20:19,249 じゃあ おじさん 独りぼっちなのね 1178 01:20:19,249 --> 01:20:21,249 ん… うん 1179 01:20:27,257 --> 01:20:29,257 んー 1180 01:20:31,261 --> 01:20:33,263 どうだ 1181 01:20:33,263 --> 01:20:37,267 いいのが見つかったかな? 1182 01:20:37,267 --> 01:20:39,267 うん? 1183 01:20:42,272 --> 01:20:46,276 パパ どう? ああ いいよ 1184 01:20:46,276 --> 01:20:48,278 ああ じゃ これにする 1185 01:20:48,278 --> 01:20:50,280 うん これね 1186 01:20:50,280 --> 01:20:52,282 (店員)ありがとうございます じゃ お包みいたしましょう… 1187 01:20:52,282 --> 01:20:54,284 このままじゃいけない? そうしたいの 1188 01:20:54,284 --> 01:20:57,287 (店員)いえ 結構でございます ハハッ ああ… 1189 01:20:57,287 --> 01:21:00,290 ああ いかほど? はあ 2400円でございます 1190 01:21:00,290 --> 01:21:02,292 うん はい じゃあ これ 1191 01:21:02,292 --> 01:21:05,295 3000円 お預かりいたします 1192 01:21:05,295 --> 01:21:08,298 よかったな ん? ねえ パパ 1193 01:21:08,298 --> 01:21:11,301 今度は美智代が いい所へ連れてってあげる 1194 01:21:11,301 --> 01:21:13,303 ほう どこだ? 1195 01:21:13,303 --> 01:21:18,241 ♪ ないしょ ないしょ ないしょの話は あのねのね 1196 01:21:18,241 --> 01:21:22,245 (2人の笑い声) 1197 01:21:22,245 --> 01:21:24,245 うーん 1198 01:21:30,253 --> 01:21:34,257 (美智代と森の笑い声) 1199 01:21:34,257 --> 01:21:51,274 ・~ 1200 01:21:51,274 --> 01:21:53,276 ハハッ よいしょ 1201 01:21:53,276 --> 01:21:57,276 ンフッ… (笑い声) 1202 01:22:02,285 --> 01:22:05,288 ハァー おじさん いい人ね 1203 01:22:05,288 --> 01:22:07,290 ん? どうしてだ? 1204 01:22:07,290 --> 01:22:10,293 ねえ パパ もう一度 乗らない? ん? 1205 01:22:10,293 --> 01:22:12,295 よし よしよし んっ あたし 見てるから 1206 01:22:12,295 --> 01:22:15,295 (笑い声) 1207 01:22:17,234 --> 01:22:19,236 じゃ 失敬 1208 01:22:19,236 --> 01:22:23,236 ンフフッ ハハハッ… 1209 01:22:26,243 --> 01:22:30,247 ごめんなさい おじさん あたしって悪い子ね 1210 01:22:30,247 --> 01:22:33,247 どうして? いや そんなことはないよ 1211 01:22:38,255 --> 01:22:43,260 ドーン ドンドンドンドン! ドーン ハハハッ… 1212 01:22:43,260 --> 01:22:49,266 悪い子だけど でも でも… 今度こそよくなる 1213 01:22:49,266 --> 01:22:52,269 いや お前は いい子だよ 1214 01:22:52,269 --> 01:22:54,271 うん いい子だ 1215 01:22:54,271 --> 01:23:04,281 ・~ 1216 01:23:04,281 --> 01:23:06,283 おじさんの お金! 1217 01:23:06,283 --> 01:23:09,286 ん? あ… あっ 持ってったのか 1218 01:23:09,286 --> 01:23:13,290 今度 お会いするときは いい子になってるわ 1219 01:23:13,290 --> 01:23:17,227 お金が要るんなら みんなあげるよ ん? 1220 01:23:17,227 --> 01:23:21,231 おじさん お酒やめて いいトンネル造ってね 1221 01:23:21,231 --> 01:23:23,233 お… おい ちょっと待て おいおい さよなら 1222 01:23:23,233 --> 01:23:25,235 おい ちょっと! 1223 01:23:25,235 --> 01:23:27,235 おい 1224 01:23:29,239 --> 01:23:34,244 おい! わしを1人にしといちゃいかんぞ 1225 01:23:34,244 --> 01:23:36,244 おい! 1226 01:23:51,261 --> 01:24:11,281 ・~ 1227 01:24:11,281 --> 01:24:31,234 ・~ 1228 01:24:31,234 --> 01:24:43,246 ・~ 1229 01:24:43,246 --> 01:24:52,255 ・ 広い砂漠を 1230 01:24:52,255 --> 01:25:00,263 ・ ひとすじに 1231 01:25:00,263 --> 01:25:08,271 ・ 二人はどこへ 1232 01:25:08,271 --> 01:25:16,279 ・ 行くのでしょう 1233 01:25:16,279 --> 01:25:24,287 ・ おぼろにかすむ 1234 01:25:24,287 --> 01:25:32,295 ・ 月の夜を 1235 01:25:32,295 --> 01:25:40,303 ・ 対のらくだは 1236 01:25:40,303 --> 01:25:49,312 ・ とぼとぼと 1237 01:25:49,312 --> 01:26:09,332 ・~ 1238 01:26:09,332 --> 01:26:24,332 ・~ 1239 01:28:33,743 --> 01:28:35,778 <曲げる> 1240 01:28:35,778 --> 01:28:37,814 <伸ばす> 1241 01:28:37,814 --> 01:28:41,084 <動いた数だけ使ってきた ひざ> 1242 01:28:41,084 --> 01:28:44,420 <ひざはまさに動きの要> 1243 01:28:44,420 --> 01:28:48,324 <しかも ひざは体重のほとんどを 支えているので・ 1244 01:28:48,324 --> 01:28:52,695 ただ立っているだけでも 相当に負担が かかっているのです> 1245 01:28:52,695 --> 01:28:56,399 <だからひざに悩みを感じたら早めの対策を> 1246 01:28:56,399 --> 01:28:58,868 <サントリー「グルコサミン アクティブ」> 1247 01:28:58,868 --> 01:29:01,738 <無料でお試しいただける チャンスです> 1248 01:29:01,738 --> 01:29:04,040 <この3成分の組み合わせは・ 1249 01:29:04,040 --> 01:29:07,377 曲げる 伸ばすなど 移動時のひざ関節の悩みを・ 1250 01:29:07,377 --> 01:29:09,877 改善することが報告されています> 1251 01:29:20,623 --> 01:29:23,726 <およそ1カ月分4, 860円相当が無料> 1252 01:29:23,726 --> 01:29:26,996 <抽選で1万名様に> 1253 01:29:26,996 --> 01:29:31,234 <お申込みは…> 1254 01:35:27,423 --> 01:35:30,292 1255 01:35:30,292 --> 01:35:35,297 <日本映画史に燦然と輝く 名作の数々を世に残し・ 1256 01:35:35,297 --> 01:35:41,303 今なお多くの人の胸を打つ 永遠の映画スタァ・高倉健> 1257 01:35:41,303 --> 01:35:45,307 <2014年 彼が惜しくも この世を去ってから 1258 01:35:45,307 --> 01:35:48,310 10年の月日が流れました> 1259 01:35:48,310 --> 01:35:53,315 <日本映画専門チャンネルでは この節目となる時期に・ 1260 01:35:53,315 --> 01:35:59,321 俳優 高倉健が出演した 映画・テレビ・CMやドキュメンタリーなど・ 1261 01:35:59,321 --> 01:36:03,325 膨大なフィルモグラフィーの 中から えりすぐりの作品を・ 1262 01:36:03,325 --> 01:36:07,329 7か月にわたってお届け> 1263 01:36:07,329 --> 01:36:09,329 <題して…> 1264 01:36:18,340 --> 01:36:21,340 <まず ご紹介するのは…> 1265 01:36:28,284 --> 01:36:31,284 しょうゆラーメンと かつ丼ください はい 1266 01:36:35,291 --> 01:36:37,291 ハァ… 1267 01:36:41,297 --> 01:36:46,302 <恋に破れ 北海道を車で旅する欽也と・ 1268 01:36:46,302 --> 01:36:49,305 ナンパについてきた朱美> 1269 01:36:49,305 --> 01:36:53,309 <2人は ひょんなことから 謎めいた男・勇作を乗せて・ 1270 01:36:53,309 --> 01:36:57,313 3人で 北の大地を巡ることとなる> 1271 01:36:57,313 --> 01:37:01,317 行きますか? 阿寒に だったら乗ってっていいですよ 1272 01:37:01,317 --> 01:37:03,319 本当にいいんですか 1273 01:37:03,319 --> 01:37:06,322 <行き当たりばったりの 旅を続けるうち・ 1274 01:37:06,322 --> 01:37:11,327 2人は勇作の 隠された過去を知ることに> 1275 01:37:11,327 --> 01:37:13,327 刑務所に入ってました 1276 01:37:15,331 --> 01:37:17,333 罪名・殺人 1277 01:37:17,333 --> 01:37:23,339 <図らずも人を殺めたことにより 全てを失った勇作> 1278 01:37:23,339 --> 01:37:28,277 <しかし 彼には 別れた妻との約束があった> 1279 01:37:28,277 --> 01:37:32,281 お前が 俺を待っててくれるんだったら・ 1280 01:37:32,281 --> 01:37:34,283 うちの竿に… 1281 01:37:34,283 --> 01:37:37,286 黄色いハンカチを ぶらさげといてくれって 1282 01:37:37,286 --> 01:37:39,288 それが目印だ 1283 01:37:39,288 --> 01:37:43,288 勇さん 行こうや! 夕張! 行こう! 1284 01:37:45,294 --> 01:37:47,296 <主演・高倉健> 1285 01:37:47,296 --> 01:37:54,303 <武骨ながらも 男の弱さをも 垣間見せる主人公・島勇作を演じ 1286 01:37:54,303 --> 01:38:02,311 日本アカデミー賞最優秀主演男優賞 などに輝く 新境地を切り開く> 1287 01:38:02,311 --> 01:38:04,313 子供ができたらな 1288 01:38:04,313 --> 01:38:08,317 その竿に こんなでっかい 鯉のぼりつけてやるよ 1289 01:38:08,317 --> 01:38:12,321 <そして 共に北海道を巡る 欽也と朱美に・ 1290 01:38:12,321 --> 01:38:16,325 武田鉄矢と桃井かおり> 1291 01:38:16,325 --> 01:38:22,331 <勇作の 元妻・光枝役に倍賞千恵子> 1292 01:38:22,331 --> 01:38:26,335 <更に 渥美清ら 豪華キャスト出演> 1293 01:38:26,335 --> 01:38:29,271 一生懸命 辛抱してやってりゃ きっと いいことあるよ 1294 01:38:29,271 --> 01:38:34,276 <メガホンを取ったのは 名匠・山田洋次> 1295 01:38:34,276 --> 01:38:40,282 <色あせない不朽の名作が 最高画質でよみがえる!> 1296 01:38:40,282 --> 01:38:43,285 ほら! あれ! 1297 01:38:43,285 --> 01:38:45,285 何だか分かる? 1298 01:38:47,289 --> 01:38:49,291 ハンカチよ! 1299 01:38:49,291 --> 01:38:52,294 <『幸せの黄色いハンカチ』は・ 1300 01:38:52,294 --> 01:38:56,294 日本映画専門チャンネルで 今月放送です> 1301 01:38:58,300 --> 01:39:02,304 俺たちも きっと渡れる! 渡るんだ! 1302 01:39:02,304 --> 01:39:08,310 <更に 11月は 吉永小百合との 共演が話題を呼んだ超大作> 1303 01:39:08,310 --> 01:39:10,310 <『海峡』> 1304 01:39:12,314 --> 01:39:16,318 <そして日本映画専門チャンネル オリジナル特別番組・ 1305 01:39:16,318 --> 01:39:24,326 「没後10年 『高倉健に、なる。』 ~映画俳優205本の人生~」 1306 01:39:24,326 --> 01:39:30,266 <更に 高倉健が出演した 企業CMを厳選してお届け> 1307 01:39:30,266 --> 01:39:32,266 <どうぞ お楽しみに> 1308 01:39:35,271 --> 01:39:40,276 <「没後10年 高倉健劇場」 12月は…> 1309 01:39:40,276 --> 01:39:42,278 あの連中の中にいて・ 1310 01:39:42,278 --> 01:39:45,281 少しでも力になってやれたらって そう思ってます 1311 01:39:45,281 --> 01:39:48,284 <『日本侠客伝 浪花編』> 1312 01:39:48,284 --> 01:39:53,289 <そして 『これから~海辺の旅人たち~』を 1313 01:39:53,289 --> 01:39:55,289 お届けします>