1
00:00:46,405 --> 00:00:47,365
いい眺めだ
2
00:00:47,490 --> 00:00:49,450
見晴らしがいい
3
00:00:50,117 --> 00:00:52,203
ここにソファーを
4
00:00:52,495 --> 00:00:55,414
それから こっちにはテレビ
5
00:00:52,495 --> 00:00:55,414
それから こっちにはテレビ
6
00:00:55,915 --> 00:00:57,249
コンセントがある
7
00:00:59,126 --> 00:01:01,838
もう少し見ていても?
8
00:01:02,380 --> 00:01:05,341
もちろんです ごゆっくり
9
00:01:09,345 --> 00:01:11,055
ここは子供部屋に
10
00:01:11,180 --> 00:01:12,807
ぴったりだな
11
00:01:14,767 --> 00:01:16,477
静かな町です
12
00:01:16,602 --> 00:01:17,854
いいですね
13
00:01:17,979 --> 00:01:19,605
今日はどうも
14
00:01:19,730 --> 00:01:20,690
いえ
15
00:01:20,940 --> 00:01:22,650
検討してご連絡を
16
00:01:22,775 --> 00:01:23,985
はい 後ほど
17
00:01:24,110 --> 00:01:25,695
お気をつけて
18
00:01:42,461 --> 00:01:43,421
アヨン
19
00:01:44,005 --> 00:01:45,214
教授
20
00:01:45,506 --> 00:01:47,717
私に構わず吸いなさい
21
00:01:49,969 --> 00:01:51,220
なぜここに?
22
00:01:51,345 --> 00:01:52,930
住人だからだよ
23
00:01:53,055 --> 00:01:55,141
君こそどうして?
24
00:01:55,391 --> 00:01:59,061
仕事で来ました
もう帰ります
25
00:01:59,187 --> 00:02:00,521
お元気でした?
26
00:02:00,646 --> 00:02:01,855
ああ
27
00:02:01,980 --> 00:02:07,111
“先生の日”の集まりに
君とジュノだけ来なかった
28
00:02:07,236 --> 00:02:08,779
心配したぞ
29
00:02:10,698 --> 00:02:13,242
すみません 伺うべきでした
30
00:02:13,409 --> 00:02:15,369
口先だけだな
31
00:02:15,661 --> 00:02:19,290
展覧会を開くなら
連絡をくれよ
32
00:02:21,876 --> 00:02:25,963
実を言うと
絵は描いてないんです
33
00:02:26,506 --> 00:02:27,590
何だって?
34
00:02:27,715 --> 00:02:31,928
つまり もう引退を?
私でさえ現役なのに
35
00:02:32,595 --> 00:02:35,306
今は描いてないだけです
36
00:02:36,098 --> 00:02:38,518
じゃあ 何してる
37
00:02:38,643 --> 00:02:40,561
不動産の仕事を
38
00:02:40,770 --> 00:02:43,272
不動産? 突然どうした
39
00:02:44,106 --> 00:02:45,525
仕事は楽しいか?
40
00:02:45,650 --> 00:02:48,027
やりがいは それなりに
41
00:02:48,236 --> 00:02:49,821
やれやれ
42
00:02:50,279 --> 00:02:53,866
個展を開く画家を
知人が探してるから
43
00:02:50,279 --> 00:02:53,866
個展を開く画家を
知人が探してるから
44
00:02:54,075 --> 00:02:56,035
君を推薦したのに
45
00:02:57,078 --> 00:03:01,374
すみません
最近 描く余裕がなくて
46
00:03:01,666 --> 00:03:04,669
今度 遊びに来なさい
食事でも
47
00:03:04,836 --> 00:03:05,962
分かりました
48
00:03:06,087 --> 00:03:08,005
もう行くよ またな
49
00:03:08,130 --> 00:03:10,049
ええ お気をつけて
50
00:03:10,174 --> 00:03:11,467
ありがとう
51
00:03:17,265 --> 00:03:19,183
続いて10番の問題です
52
00:03:19,725 --> 00:03:23,980
次の政策の施行時期を
時代順に…
53
00:03:51,966 --> 00:03:54,552
あいつら またタバコか
54
00:03:51,966 --> 00:03:54,552
あいつら またタバコか
55
00:04:00,057 --> 00:04:00,933
誰だ
56
00:04:12,487 --> 00:04:13,738
ガキどもめ
57
00:04:23,915 --> 00:04:25,041
おじさん
58
00:04:26,501 --> 00:04:28,377
またネコババですね
59
00:04:28,503 --> 00:04:31,297
その銘柄 間違いない
60
00:04:32,381 --> 00:04:33,382
何だと?
61
00:04:33,674 --> 00:04:37,386
ここにあったタバコだ
とぼけやがって
62
00:04:37,512 --> 00:04:39,430
俺のタバコだぞ
63
00:04:39,555 --> 00:04:41,557
ガキが喫煙か?
64
00:04:41,682 --> 00:04:43,684
いい大人がネコババか?
65
00:04:44,685 --> 00:04:46,729
生意気な奴
66
00:04:46,896 --> 00:04:48,105
どこの学校だ
67
00:04:48,231 --> 00:04:49,732
聞いてどうする
68
00:04:50,566 --> 00:04:53,152
知ってる警官に電話させる
69
00:04:50,566 --> 00:04:53,152
知ってる警官に電話させる
70
00:04:53,361 --> 00:04:55,238
“虎の威を借る狐”だな
71
00:04:55,363 --> 00:04:57,448
警察に何て説明を?
72
00:04:57,573 --> 00:04:58,699
虎の威?
73
00:04:58,825 --> 00:05:00,785
勉強はしてるようだ
74
00:05:01,202 --> 00:05:03,871
そう言うおじさんは
落ちこぼれ?
75
00:05:03,996 --> 00:05:06,707
プー太郎みたいな身なりして
76
00:05:06,833 --> 00:05:10,545
ダサいTシャツだ
アーティスト気取りかよ
77
00:05:10,711 --> 00:05:13,756
NIRVANAを侮辱するな
78
00:05:13,881 --> 00:05:15,675
あなたが吸ってたの?
79
00:05:17,718 --> 00:05:20,555
洗濯物に臭いが移って迷惑よ
80
00:05:21,097 --> 00:05:23,224
ここでは初めて吸います
81
00:05:23,349 --> 00:05:24,225
だよな
82
00:05:24,559 --> 00:05:28,604
こいつらが吸ってたから
説教してました
83
00:05:28,729 --> 00:05:29,814
没収だ
84
00:05:29,939 --> 00:05:33,693
僕たちの物じゃない
何言ってるんです?
85
00:05:33,818 --> 00:05:36,070
あなた ミンソクでしょ
86
00:05:36,195 --> 00:05:37,113
どうも
87
00:05:37,238 --> 00:05:39,657
何してるの 早く学校へ
88
00:05:39,782 --> 00:05:42,827
タバコを買うお金を
ねだられて
89
00:05:42,952 --> 00:05:46,289
やっぱりね そうだと思った
90
00:05:47,039 --> 00:05:51,210
ミンソクは学級委員長で
成績もトップなの
91
00:05:51,419 --> 00:05:53,629
そんな子がタバコを?
92
00:05:51,419 --> 00:05:53,629
そんな子がタバコを?
93
00:05:53,754 --> 00:05:56,507
いい大人が嘘にたかりまで
94
00:05:56,632 --> 00:06:01,095
最近は成績トップの子が
ストレスから喫煙を
95
00:06:01,470 --> 00:06:02,972
トップの経験は?
96
00:06:03,681 --> 00:06:05,558
迷惑行為はやめて
97
00:06:05,683 --> 00:06:08,728
知ってる警官に連行させるよ
98
00:06:09,562 --> 00:06:11,397
さっさと帰って
99
00:06:11,522 --> 00:06:13,149
お金を返してからね
100
00:06:13,274 --> 00:06:15,860
ところで
“迷惑行為”ですって?
101
00:06:16,027 --> 00:06:17,653
それに“知ってる警官”?
102
00:06:17,904 --> 00:06:21,824
ドンギュ
“虎の威を借る狐”がいるぞ
103
00:06:22,241 --> 00:06:24,160
虎の威を借るオバサン
104
00:06:24,285 --> 00:06:26,746
オバサンですって?
105
00:06:28,873 --> 00:06:30,416
何だよ
106
00:06:31,250 --> 00:06:33,961
おい 待て
今さっきは何て?
107
00:06:34,170 --> 00:06:36,506
いいからタバコを返して
108
00:06:37,632 --> 00:06:40,384
調子に乗りやがって
109
00:06:42,803 --> 00:06:43,679
何だよ
110
00:06:47,475 --> 00:06:50,186
チクショウ 何しやがる
111
00:06:55,274 --> 00:06:56,150
おい
112
00:06:59,153 --> 00:07:00,822
おい タバコ…
113
00:07:01,239 --> 00:07:02,865
待ってくれ
114
00:07:07,787 --> 00:07:10,331
“個展の件 よく考えてくれ”
115
00:07:19,006 --> 00:07:19,924
アヨン
116
00:07:23,010 --> 00:07:24,679
遅くなったな
117
00:07:26,848 --> 00:07:27,765
待ったか?
118
00:07:27,890 --> 00:07:29,600
着替えて来てよ
119
00:07:30,184 --> 00:07:32,645
面接じゃないんだ
いいだろ?
120
00:07:32,895 --> 00:07:34,438
そうだけど
121
00:07:34,897 --> 00:07:36,274
早く入ろう
122
00:07:36,649 --> 00:07:37,942
配達してきたの?
123
00:07:38,067 --> 00:07:39,235
1件だけな
124
00:07:41,320 --> 00:07:42,655
大遅刻かな
125
00:07:45,700 --> 00:07:46,742
いらっしゃいませ
126
00:07:47,118 --> 00:07:49,287
ご案内いたします
127
00:07:52,039 --> 00:07:53,875
預かってもらえます?
128
00:07:52,039 --> 00:07:53,875
預かってもらえます?
129
00:07:54,000 --> 00:07:55,459
もちろん
130
00:08:01,799 --> 00:08:03,050
どうも
131
00:08:04,844 --> 00:08:06,095
待って
132
00:08:12,560 --> 00:08:13,603
何だよ
133
00:08:22,236 --> 00:08:23,112
どうした
134
00:08:24,447 --> 00:08:25,448
こんばんは
135
00:08:25,573 --> 00:08:27,617
アヨンさん どうも
136
00:08:28,576 --> 00:08:29,869
遅くなったな
137
00:08:29,994 --> 00:08:31,161
悪い
138
00:08:32,288 --> 00:08:33,331
ごめん
139
00:08:33,456 --> 00:08:35,290
お前が罰金2人分を
140
00:08:35,415 --> 00:08:37,418
分かった 払うよ
141
00:08:37,543 --> 00:08:38,419
今度な
142
00:08:49,180 --> 00:08:52,391
ジュノ
公務員試験には いつ合格を?
143
00:08:52,517 --> 00:08:54,644
おごってくれるんだろ?
144
00:08:52,517 --> 00:08:54,644
おごってくれるんだろ?
145
00:08:54,769 --> 00:08:58,147
興味ないくせに
何言ってるんだ
146
00:08:58,272 --> 00:09:02,276
おごらなくていいから
合格してくれ
147
00:09:02,401 --> 00:09:03,694
俺の悲願だ
148
00:09:04,695 --> 00:09:05,780
アヨンさん
149
00:09:06,280 --> 00:09:07,490
苦労しますね
150
00:09:09,534 --> 00:09:12,161
いえ 彼は頑張ってます
151
00:09:12,703 --> 00:09:17,208
この前の試験は
ハンパなく難しかった
152
00:09:17,333 --> 00:09:20,086
難しく感じたのは
皆 同じだろ?
153
00:09:20,211 --> 00:09:21,087
そうだ
154
00:09:21,212 --> 00:09:24,382
国はちゃんと
仕事してるようだ
155
00:09:25,341 --> 00:09:27,885
昔から言い訳ばかり
156
00:09:28,010 --> 00:09:31,013
試験の話はやめろ
乾杯するぞ
157
00:09:31,472 --> 00:09:32,390
乾杯
158
00:09:36,644 --> 00:09:37,353
どこへ?
159
00:09:37,478 --> 00:09:38,604
一服しに
160
00:09:38,729 --> 00:09:39,814
俺も行く
161
00:09:39,939 --> 00:09:40,982
タバコ あるのか?
162
00:09:41,107 --> 00:09:44,652
自分で買ったことがないだろ
163
00:09:47,655 --> 00:09:50,199
途中まで送りますよ
164
00:09:50,324 --> 00:09:53,369
お構いなく
私たちは寄る所が
165
00:09:50,324 --> 00:09:53,369
お構いなく
私たちは寄る所が
166
00:09:53,494 --> 00:09:54,871
お先にどうぞ
167
00:09:54,996 --> 00:09:56,205
寄る所って?
168
00:09:57,290 --> 00:09:59,292
今日は楽しかった また
169
00:09:59,417 --> 00:10:00,710
連絡しますね
170
00:10:00,835 --> 00:10:02,336
お先に
171
00:10:02,795 --> 00:10:03,963
もう行け
172
00:10:04,088 --> 00:10:06,716
じゃあな 気をつけて
173
00:10:09,844 --> 00:10:11,220
では また
174
00:10:11,637 --> 00:10:12,555
また
175
00:10:12,680 --> 00:10:14,307
気をつけて
176
00:10:19,103 --> 00:10:23,483
送ってもらえば
タクシー代が浮くのに
177
00:10:23,608 --> 00:10:25,109
あなたのお金?
178
00:10:26,903 --> 00:10:28,946
嫌な言い方だな
179
00:10:29,989 --> 00:10:31,115
何だよ
180
00:10:31,240 --> 00:10:32,366
おい ちょっと
181
00:10:33,159 --> 00:10:34,160
待てよ
182
00:10:37,371 --> 00:10:38,498
おいおい
183
00:10:38,623 --> 00:10:41,083
待てよ どこ行くんだ
184
00:10:46,380 --> 00:10:48,090
生まれた時刻は?
185
00:10:49,467 --> 00:10:53,888
1986年7月15日の
午後3時です
186
00:10:49,467 --> 00:10:53,888
1986年7月15日の
午後3時です
187
00:10:55,723 --> 00:10:57,183
あなたは?
188
00:10:58,184 --> 00:11:01,395
さあな 母さんに聞かないと
189
00:11:01,854 --> 00:11:02,814
待ってろ
190
00:11:09,320 --> 00:11:10,780
留守番電話に…
191
00:11:10,905 --> 00:11:12,240
出ないぞ
192
00:11:12,907 --> 00:11:16,160
たぶん午前8時半頃だと思う
193
00:11:17,578 --> 00:11:19,956
五行説で見ると
194
00:11:20,164 --> 00:11:22,375
彼女の属性は“金”
195
00:11:22,667 --> 00:11:23,543
彼氏は…
196
00:11:23,668 --> 00:11:26,254
おやまあ 運気が停滞してる
197
00:11:26,838 --> 00:11:29,715
底の抜けたかめに
注ぎ続けて––
198
00:11:29,841 --> 00:11:32,218
水が漏れてるの
199
00:11:32,426 --> 00:11:35,972
だから何事も成し遂げられず
200
00:11:36,097 --> 00:11:39,976
彼女はずっと喉が渇いてる
201
00:11:40,101 --> 00:11:41,936
なぜ喉が渇くんだよ
202
00:11:42,061 --> 00:11:43,855
何言ってるんだ
203
00:11:44,981 --> 00:11:46,524
待ってろよ
204
00:11:46,649 --> 00:11:48,734
母さん
俺の生まれた時刻は?
205
00:11:48,860 --> 00:11:51,612
なんでよ 四柱推命かい?
206
00:11:51,863 --> 00:11:53,906
何でもお見通しだな
207
00:11:51,863 --> 00:11:53,906
何でもお見通しだな
208
00:11:54,240 --> 00:11:56,200
時刻を教えてくれ
209
00:11:56,701 --> 00:11:58,995
午後8時半だよ
アヨンは元気?
210
00:11:59,120 --> 00:12:00,204
午後か
211
00:12:00,329 --> 00:12:02,623
アヨンは元気なの?
212
00:12:03,040 --> 00:12:05,626
隣にいる じゃあな
213
00:12:06,377 --> 00:12:08,087
午後で鑑定を
214
00:12:12,967 --> 00:12:16,470
2人は運命の糸で
結ばれてるね
215
00:12:18,264 --> 00:12:19,348
待てよ
216
00:12:19,473 --> 00:12:22,351
12時間で そんなに変わるか?
217
00:12:22,476 --> 00:12:26,856
とにかく良縁だから
お互いを信じて幸せにね
218
00:12:28,274 --> 00:12:30,234
何だよ それで終わり?
219
00:12:30,359 --> 00:12:31,402
ああ
220
00:12:31,986 --> 00:12:33,571
5万ウォンですね
221
00:12:34,030 --> 00:12:35,990
今の鑑定が5万?
222
00:12:36,157 --> 00:12:39,035
午前と言ったから見当違いを
223
00:12:40,161 --> 00:12:41,162
おい
224
00:12:41,621 --> 00:12:42,705
待てよ
225
00:12:43,331 --> 00:12:45,541
アヨン ちょっと待て
226
00:12:45,666 --> 00:12:47,710
どうも お幸せにね
227
00:12:47,835 --> 00:12:50,713
待てよ 元を取らないと
228
00:12:50,838 --> 00:12:51,964
おい
229
00:12:52,924 --> 00:12:54,175
なあ アヨン
230
00:12:52,924 --> 00:12:54,175
なあ アヨン
231
00:12:55,009 --> 00:12:58,846
5万ウォンが
配達 何件分か知ってるか?
232
00:12:59,680 --> 00:13:03,851
他人の人生に口出しして
金儲けかよ
233
00:13:04,060 --> 00:13:05,019
アヨン
234
00:13:05,645 --> 00:13:07,271
もう1件 配達を
235
00:13:07,396 --> 00:13:09,524
飲んだあとはやめて
236
00:13:09,649 --> 00:13:11,108
そうだな やめる
237
00:13:12,693 --> 00:13:13,778
ジュノ
238
00:13:14,028 --> 00:13:14,904
何だ
239
00:13:17,240 --> 00:13:18,825
仕事 辞められない?
240
00:13:19,742 --> 00:13:20,618
なぜだ
241
00:13:21,410 --> 00:13:24,247
今は稼がなくていいから
242
00:13:24,497 --> 00:13:26,958
試験勉強に集中して
243
00:13:27,375 --> 00:13:29,335
少ししか働いてない
244
00:13:30,962 --> 00:13:32,880
危ないでしょ?
245
00:13:35,299 --> 00:13:37,593
危ないもんか
皆 乗ってる
246
00:13:37,718 --> 00:13:38,886
心配ない
247
00:13:41,931 --> 00:13:44,934
仕事のせいで
合格できないのかも
248
00:13:46,936 --> 00:13:47,895
アヨン
249
00:13:48,437 --> 00:13:51,065
次は合格できると思う
250
00:13:51,607 --> 00:13:54,110
とにかく辞めてほしい
251
00:13:51,607 --> 00:13:54,110
とにかく辞めてほしい
252
00:13:58,739 --> 00:13:59,907
恥ずかしいか?
253
00:14:00,408 --> 00:14:02,410
そうは言ってない
254
00:14:02,702 --> 00:14:03,953
挑発しないで
255
00:14:04,078 --> 00:14:04,954
挑発?
256
00:14:05,079 --> 00:14:08,166
違うよ 何をピリピリしてる
257
00:14:09,250 --> 00:14:10,293
クソ 何だ
258
00:14:10,418 --> 00:14:11,752
ねえ 大丈夫?
259
00:14:11,878 --> 00:14:12,795
帰ってろ
260
00:14:12,920 --> 00:14:13,921
どこだ
261
00:14:14,839 --> 00:14:15,715
帰れ
262
00:14:15,840 --> 00:14:16,716
あなたは?
263
00:14:16,841 --> 00:14:18,342
危ないぞ
264
00:14:28,853 --> 00:14:31,856
卑怯者め
タバコのガキどもか?
265
00:14:32,648 --> 00:14:34,942
捕まらなかった
266
00:14:35,443 --> 00:14:39,197
まったく 臆病な連中だよな
267
00:14:39,739 --> 00:14:41,782
陰から攻撃してきた
268
00:14:41,949 --> 00:14:44,744
通報したから落ち着いて
269
00:14:44,869 --> 00:14:46,454
それはよかった
270
00:14:46,579 --> 00:14:49,499
逮捕されたら顔を拝んでやる
271
00:14:49,916 --> 00:14:51,167
中身は?
272
00:14:51,792 --> 00:14:55,463
ちょっと
むやみに出さないでよ
273
00:14:51,792 --> 00:14:55,463
ちょっと
むやみに出さないでよ
274
00:14:58,174 --> 00:15:00,301
臭うから開けないで
275
00:15:03,471 --> 00:15:06,349
開けるなって言ってるの
276
00:15:06,474 --> 00:15:08,267
言うこと聞いてよ
277
00:15:08,935 --> 00:15:10,478
だって証拠を…
278
00:15:10,937 --> 00:15:13,022
おい 警察が来たぞ
279
00:15:13,147 --> 00:15:14,607
随分 早いな
280
00:15:15,942 --> 00:15:17,235
失礼します
281
00:15:17,527 --> 00:15:18,986
通報しましたね?
282
00:15:19,862 --> 00:15:20,822
はい
283
00:15:20,947 --> 00:15:22,865
状況の説明を
284
00:15:22,990 --> 00:15:25,660
まず袋が飛んできまして
285
00:15:26,160 --> 00:15:30,581
ある家の窓が閉まったので
訪ねたところ
286
00:15:30,706 --> 00:15:32,500
住人は出てこなかった
287
00:15:32,875 --> 00:15:35,127
術がありませんね
288
00:15:35,253 --> 00:15:38,756
暗いので防犯映像では
確認できない
289
00:15:38,881 --> 00:15:42,718
証拠をつかむのは
難しいでしょう
290
00:15:42,844 --> 00:15:44,220
袋はあります?
291
00:15:44,345 --> 00:15:45,263
これです
292
00:15:46,430 --> 00:15:47,932
指紋が
293
00:15:49,517 --> 00:15:50,393
ご心配なく
294
00:15:52,478 --> 00:15:54,981
ひとまず了解しました
295
00:15:52,478 --> 00:15:54,981
ひとまず了解しました
296
00:15:55,106 --> 00:15:57,900
調査後 ご連絡します
297
00:15:58,025 --> 00:16:00,236
もう家を訪ねないで
298
00:16:00,528 --> 00:16:01,737
待って
299
00:16:02,530 --> 00:16:03,948
それだけですか?
300
00:16:04,657 --> 00:16:07,618
先方が会ってくれなければ
301
00:16:09,245 --> 00:16:11,497
中身がレンガだったら?
302
00:16:12,373 --> 00:16:13,666
おケガを?
303
00:16:13,916 --> 00:16:16,419
いえ 全くの無傷です
304
00:16:17,044 --> 00:16:19,672
ちょっと 何言ってるの
305
00:16:21,549 --> 00:16:22,925
そういう問題?
306
00:16:25,720 --> 00:16:29,265
今はこれしか
対応できません
307
00:16:29,390 --> 00:16:33,102
袋の中身を調査後
ご連絡します
308
00:16:36,147 --> 00:16:37,857
あきれた
309
00:16:38,399 --> 00:16:41,277
彼は公務員試験の
勉強中なんです
310
00:16:41,402 --> 00:16:45,907
頭に物が当たって
何かあったらどう責任を?
311
00:16:46,073 --> 00:16:47,116
それは…
312
00:16:48,242 --> 00:16:49,744
待ってください
313
00:16:49,869 --> 00:16:52,497
アヨン ひとまず落ち着け
314
00:16:52,705 --> 00:16:54,957
彼女は今日 ピリピリしてて
315
00:16:52,705 --> 00:16:54,957
彼女は今日 ピリピリしてて
316
00:16:55,291 --> 00:16:56,959
どうぞ お帰りに
317
00:16:57,084 --> 00:16:57,960
連絡します
318
00:16:58,169 --> 00:16:59,085
どうも
319
00:17:05,383 --> 00:17:09,805
臆病者め
捕まったら痛めつけてやる
320
00:17:14,977 --> 00:17:16,646
何やってるの?
321
00:17:17,396 --> 00:17:18,272
何が?
322
00:17:18,605 --> 00:17:21,859
威勢のいいこと
言ってたくせに
323
00:17:22,985 --> 00:17:25,446
警察には下手に出ちゃって
324
00:17:25,571 --> 00:17:27,865
その言い方はないだろ?
325
00:17:28,491 --> 00:17:32,161
法治国家では
警察に従うべきだよな
326
00:17:32,286 --> 00:17:36,457
俺も将来は公務員だ
助け合わないと
327
00:17:36,624 --> 00:17:38,876
彼らも疲れてるんだ
328
00:17:39,377 --> 00:17:43,965
法治国家なのに
痛めつけるって何なのよ
329
00:17:44,090 --> 00:17:46,884
しかも私より警察の味方を?
330
00:17:47,969 --> 00:17:49,679
ピリピリって何?
331
00:17:50,096 --> 00:17:53,349
誰の味方もしてないさ
332
00:17:50,096 --> 00:17:53,349
誰の味方もしてないさ
333
00:17:54,016 --> 00:17:57,353
それにピリピリしてるのは
事実だろ?
334
00:18:00,731 --> 00:18:04,777
もし私がケガしてたら
どうする気?
335
00:18:07,280 --> 00:18:09,991
当たったのは俺だ
336
00:18:10,116 --> 00:18:12,201
もしもの話をしてるの
337
00:18:13,161 --> 00:18:16,247
やっぱり警察に
愛敬を振りまくだけ?
338
00:18:16,414 --> 00:18:20,626
起こってもいないことで
怒るなよ
339
00:18:21,002 --> 00:18:22,003
おい
340
00:18:22,670 --> 00:18:24,213
まったく
341
00:18:24,338 --> 00:18:28,384
警察の前で
公務員試験の話をするとは
342
00:18:28,509 --> 00:18:29,677
恥ずかしい
343
00:18:31,679 --> 00:18:33,347
自覚はあるのね
344
00:18:36,058 --> 00:18:36,934
何?
345
00:18:39,145 --> 00:18:40,855
もうやめましょ
346
00:18:47,069 --> 00:18:48,529
あいつ
347
00:19:12,345 --> 00:19:13,387
それは?
348
00:19:14,639 --> 00:19:17,058
ラーメンだ
君の分も作ろうか?
349
00:19:18,351 --> 00:19:21,395
冷蔵庫にキムチチゲがある
350
00:19:42,917 --> 00:19:46,045
朝からラーメンはやめて
体に悪い
351
00:19:46,212 --> 00:19:48,339
朝からコーヒーは体に悪い
352
00:19:50,716 --> 00:19:51,968
子供みたい
353
00:20:02,270 --> 00:20:04,605
朝からおいしい?
354
00:20:05,439 --> 00:20:06,566
超うまい
355
00:20:11,696 --> 00:20:12,572
私にも
356
00:20:15,116 --> 00:20:17,577
ダイエット中だろ?
357
00:20:17,702 --> 00:20:19,662
おいしそうだから
358
00:20:19,787 --> 00:20:22,999
酔いざましに ひとくちだけ
359
00:20:23,332 --> 00:20:27,461
言ってくれれば
君の分も作ったのに
360
00:20:29,797 --> 00:20:31,048
まったく
361
00:20:32,592 --> 00:20:33,551
熱いぞ
362
00:20:37,430 --> 00:20:39,098
おい ひとくちだろ?
363
00:20:39,640 --> 00:20:42,143
マジか? ひとくちだけって
364
00:20:44,395 --> 00:20:45,354
熱い
365
00:20:46,606 --> 00:20:48,274
今のがひとくちか?
366
00:20:48,983 --> 00:20:50,318
そうよ
367
00:20:50,443 --> 00:20:52,778
ちゃんと ゆでたの?
368
00:20:53,905 --> 00:20:54,947
おい
369
00:20:55,573 --> 00:20:57,158
何?
370
00:20:57,867 --> 00:21:00,411
人間のひとくちじゃないな
371
00:21:01,662 --> 00:21:03,039
まるでワニだ
372
00:21:03,164 --> 00:21:04,707
麺が残ってないぞ
373
00:21:04,832 --> 00:21:06,167
もういい
374
00:21:09,462 --> 00:21:10,963
ちょっと
375
00:21:12,673 --> 00:21:14,717
そんなに怒ること?
376
00:21:14,842 --> 00:21:18,804
調理の手間賃込みで
1000ウォン程度よね
377
00:21:19,138 --> 00:21:21,724
これしきでワニですって?
378
00:21:22,350 --> 00:21:24,977
君の分も作るか聞いたよな
379
00:21:25,394 --> 00:21:27,855
また作ればいいでしょ?
380
00:21:28,189 --> 00:21:29,482
怒っちゃって
381
00:21:29,607 --> 00:21:32,068
君こそ昨日から文句ばかり
382
00:21:34,695 --> 00:21:35,571
何?
383
00:21:37,907 --> 00:21:38,866
文句?
384
00:21:47,291 --> 00:21:48,751
まったく
385
00:21:48,876 --> 00:21:50,211
何なんだ
386
00:21:52,421 --> 00:21:55,716
いつも ああやって俺を…
387
00:21:52,421 --> 00:21:55,716
いつも ああやって俺を…
388
00:22:01,889 --> 00:22:03,057
もしもし
389
00:22:04,392 --> 00:22:05,726
突然 どうした
390
00:22:07,228 --> 00:22:10,064
近くに来て お前を思い出した
391
00:22:10,398 --> 00:22:11,941
持ち歩いてるのか?
392
00:22:13,776 --> 00:22:15,695
大事なゲームだ
393
00:22:16,904 --> 00:22:17,780
どうだ?
394
00:22:17,905 --> 00:22:19,407
完璧
395
00:22:23,077 --> 00:22:24,787
おい 聞いてくれ
396
00:22:25,163 --> 00:22:28,291
今朝 ラーメンを食うか
アヨンに尋ねた
397
00:22:28,416 --> 00:22:30,376
あいつは断ったくせに
398
00:22:30,751 --> 00:22:35,006
大口 開けて
俺のラーメンを食っちまった
399
00:22:35,131 --> 00:22:37,592
昨日は占い屋台に行って
400
00:22:37,842 --> 00:22:40,720
俺にもできそうな
鑑定に5万も
401
00:22:40,887 --> 00:22:43,264
そんな女が不動産業に?
402
00:22:43,389 --> 00:22:46,225
だから地価が安定しないんだ
403
00:22:47,768 --> 00:22:50,855
彼女が原因だったとはな
404
00:22:53,774 --> 00:22:54,650
おい
405
00:22:55,568 --> 00:22:57,487
見ろよ
406
00:22:58,237 --> 00:22:59,947
“噂をすれば影”だ
407
00:23:00,281 --> 00:23:02,658
どこかに監視カメラが?
408
00:23:03,910 --> 00:23:05,036
どうした
409
00:23:05,620 --> 00:23:07,288
図書館にいる
410
00:23:07,872 --> 00:23:09,749
勉強して帰るんだよ
411
00:23:09,874 --> 00:23:11,751
分かった 切るぞ
412
00:23:14,462 --> 00:23:15,379
なぜ電話を?
413
00:23:15,671 --> 00:23:16,839
詫びのつもりさ
414
00:23:16,964 --> 00:23:18,466
ラーメンの件で?
415
00:23:18,925 --> 00:23:20,259
昨日も色々とな
416
00:23:21,302 --> 00:23:22,762
昨日 何が?
417
00:23:23,971 --> 00:23:26,766
お前は“教えて君”かよ
418
00:23:27,266 --> 00:23:29,727
聞けと言ったくせに
419
00:23:30,102 --> 00:23:34,774
居候の身なら
彼女を立てないとダメだろ
420
00:23:35,107 --> 00:23:38,110
立場をはっきりさせろ
421
00:23:39,403 --> 00:23:40,696
こいつめ
422
00:23:40,988 --> 00:23:42,657
ふざけた野郎だ
423
00:23:42,782 --> 00:23:44,492
笑わせるなよ
424
00:23:44,617 --> 00:23:45,952
笑わせてない
425
00:23:48,538 --> 00:23:50,873
おい アヨンの足音だ
426
00:23:51,332 --> 00:23:52,667
帰ってきたぞ
427
00:23:52,792 --> 00:23:54,168
ゲームを…
428
00:23:52,792 --> 00:23:54,168
ゲームを…
429
00:23:54,752 --> 00:23:57,338
ゲーム機を隠せ
430
00:23:57,839 --> 00:23:59,173
もういい
431
00:23:59,340 --> 00:24:00,842
早く隠れろ
432
00:24:07,390 --> 00:24:09,684
アヨン どうした
433
00:24:10,268 --> 00:24:11,853
忘れ物をしたの
434
00:24:12,228 --> 00:24:16,232
ああ そうか
俺も忘れ物を取りに来た
435
00:24:17,191 --> 00:24:18,943
図書館へは?
436
00:24:19,402 --> 00:24:22,155
ちょっと財布を忘れて
437
00:24:28,286 --> 00:24:29,537
その服で?
438
00:24:31,789 --> 00:24:35,293
いつも楽な格好で
勉強してるだろ?
439
00:24:38,963 --> 00:24:40,006
何なのよ
440
00:24:41,549 --> 00:24:42,633
図書館だって?
441
00:24:42,967 --> 00:24:45,178
そう言ったわよね
442
00:24:46,846 --> 00:24:49,182
勉強に集中しなさいよ
443
00:24:49,557 --> 00:24:51,642
それもできないなら…
444
00:24:56,814 --> 00:24:57,940
お母さん
445
00:24:58,065 --> 00:25:00,067
いえ アヨンさん
446
00:25:00,985 --> 00:25:04,655
私は結婚するため
やりたいことを諦めた
447
00:25:04,780 --> 00:25:06,115
罪悪感は?
448
00:25:07,408 --> 00:25:09,452
あなたは全てが適当で
449
00:25:09,577 --> 00:25:11,162
ラーメンまで適当に
450
00:25:12,538 --> 00:25:14,874
図書館に行けばいいんだろ?
451
00:25:14,999 --> 00:25:16,375
お前は帰れ
452
00:25:18,044 --> 00:25:22,507
食事用にカードも渡したのに
まだ不満が?
453
00:25:23,090 --> 00:25:26,636
私は母親みたいに
何もかも世話を?
454
00:25:27,595 --> 00:25:31,432
確かに母親の言うことも
聞かないものね
455
00:25:31,557 --> 00:25:34,477
俺のことも尊重してくれよ
456
00:25:34,602 --> 00:25:39,023
それなりのことを
してくれないと無理
457
00:25:39,232 --> 00:25:40,983
いい加減にしろ
458
00:25:41,108 --> 00:25:41,984
早く帰れ
459
00:25:42,193 --> 00:25:44,320
何 怒鳴ってるのよ
460
00:25:50,952 --> 00:25:53,496
もう疲れた 出ていって
461
00:25:50,952 --> 00:25:53,496
もう疲れた 出ていって
462
00:25:53,788 --> 00:25:57,333
身ひとつで出ていけるわよね
463
00:26:01,212 --> 00:26:02,630
アヨンさん その…
464
00:26:03,464 --> 00:26:08,427
今日 母が店を
オープンするので手伝いに…
465
00:26:08,636 --> 00:26:10,847
行ってもいいですか?
466
00:26:16,143 --> 00:26:17,770
ゲーム機は あとで
467
00:26:31,325 --> 00:26:33,870
あなた いい人ぶってるけど
468
00:26:34,871 --> 00:26:37,123
皆の本心を知ってる?
469
00:26:38,166 --> 00:26:40,918
あなたを励ますふりして––
470
00:26:41,752 --> 00:26:43,671
あざ笑ってるだけよ
471
00:26:44,255 --> 00:26:46,174
少しは察したら?
472
00:27:01,397 --> 00:27:02,648
火の元 よし
473
00:27:02,773 --> 00:27:03,649
出ていって
474
00:27:04,775 --> 00:27:06,527
冷蔵庫は閉まってる
475
00:27:06,736 --> 00:27:08,404
黙って出てって
476
00:27:08,529 --> 00:27:10,531
おい アヨン待てよ
477
00:27:10,656 --> 00:27:12,325
アヨン ちょっと
478
00:27:12,450 --> 00:27:13,367
おい
479
00:27:13,743 --> 00:27:15,495
財布を忘れた
480
00:27:19,332 --> 00:27:20,875
おい
481
00:27:24,587 --> 00:27:27,089
気の利かない奴だな
482
00:27:27,882 --> 00:27:30,551
なぜ一緒に怒られるんだよ
483
00:27:30,676 --> 00:27:32,178
突っ立ったままで
484
00:27:32,970 --> 00:27:35,723
言い触らしたらぶっ殺す…
485
00:27:36,891 --> 00:27:40,144
あの野郎 切りやがって
486
00:27:51,155 --> 00:27:54,867
先輩 今日は仕事を休ませて
487
00:27:51,155 --> 00:27:54,867
先輩 今日は仕事を休ませて
488
00:27:55,952 --> 00:27:59,497
大丈夫
ちょっと体がだるいだけ
489
00:28:00,915 --> 00:28:03,751
ごめん また明日
490
00:28:33,865 --> 00:28:34,782
どうも
491
00:28:35,116 --> 00:28:36,534
ご注文は?
492
00:28:36,826 --> 00:28:39,620
アイスアメリカーノと…
493
00:28:39,787 --> 00:28:40,913
以上で
494
00:28:46,377 --> 00:28:47,920
他にカードは?
495
00:28:48,629 --> 00:28:49,505
なぜ?
496
00:28:49,672 --> 00:28:50,923
エラーです
497
00:28:52,091 --> 00:28:53,593
他のカードは…
498
00:28:52,091 --> 00:28:53,593
他のカードは…
499
00:28:54,302 --> 00:28:55,178
すぐ来ます
500
00:28:58,306 --> 00:29:00,141
ええ そうですね
501
00:29:01,309 --> 00:29:04,061
もちろんです ご心配なく
502
00:29:05,146 --> 00:29:06,189
はい
503
00:29:09,275 --> 00:29:12,153
俺がおごるつもりだった
504
00:29:13,863 --> 00:29:15,698
アイスアメリカーノを2つ…
505
00:29:15,823 --> 00:29:16,699
1つと
506
00:29:16,824 --> 00:29:20,036
黒ごまラテをアイスで
507
00:29:24,123 --> 00:29:27,960
ポケットに何を入れてる
二丁拳銃か?
508
00:29:28,461 --> 00:29:32,215
随分 顔色がいいな
元気そうだ
509
00:29:32,340 --> 00:29:33,841
元気なものか
510
00:29:34,842 --> 00:29:35,843
最近は何を?
511
00:29:36,511 --> 00:29:38,846
まあ 色々と準備中だ
512
00:29:39,263 --> 00:29:41,015
営業職は忙しい?
513
00:29:42,099 --> 00:29:45,978
テレビで見る営業社員は
皆 忙しそうだが
514
00:29:46,103 --> 00:29:47,563
やってみると…
515
00:29:47,688 --> 00:29:50,316
勤務時間にお茶してる
516
00:29:50,441 --> 00:29:51,609
会社のカードで
517
00:29:51,734 --> 00:29:54,153
人生で大事なのは要領だ
518
00:29:51,734 --> 00:29:54,153
人生で大事なのは要領だ
519
00:29:54,737 --> 00:29:55,863
どうも
520
00:30:01,577 --> 00:30:05,456
実績を上げるよう
上から圧力は?
521
00:30:05,790 --> 00:30:06,749
あるさ
522
00:30:07,708 --> 00:30:11,420
だが これでも
去年は成績トップだった
523
00:30:11,546 --> 00:30:14,465
俺に営業の腕があるとはな
524
00:30:15,967 --> 00:30:17,301
お前たち 結婚は?
525
00:30:19,095 --> 00:30:21,055
時機を見てしないと
526
00:30:21,264 --> 00:30:22,515
またケンカか
527
00:30:23,683 --> 00:30:24,725
まさか
528
00:30:24,851 --> 00:30:25,935
お見通しだぞ
529
00:30:28,062 --> 00:30:30,481
部屋の保証金は誰が?
530
00:30:30,773 --> 00:30:31,774
家賃は?
531
00:30:31,899 --> 00:30:34,193
必要な時は俺も払う
532
00:30:34,318 --> 00:30:35,319
ジュノ
533
00:30:35,695 --> 00:30:39,824
お前は彼女の部屋に
いること自体 間違ってる
534
00:30:39,949 --> 00:30:41,742
息をしてもダメだし
535
00:30:41,868 --> 00:30:43,703
メシなど論外だ
536
00:30:43,870 --> 00:30:47,623
更にトイレを使うなど
絶対に許されん
537
00:30:47,748 --> 00:30:50,251
天罰が下るぞ 分かったか?
538
00:30:54,547 --> 00:30:58,634
ほら アヨンに土産だ
お前が買ったことに
539
00:31:00,428 --> 00:31:01,345
これは?
540
00:31:01,512 --> 00:31:04,140
営業先で院長に配ってる
541
00:31:04,265 --> 00:31:08,144
その年で浪人しながら
居候するなら
542
00:31:08,269 --> 00:31:11,022
彼女に営業しないと
543
00:31:11,647 --> 00:31:12,857
待ってろ
544
00:31:13,983 --> 00:31:16,277
はい 院長
イが承ります
545
00:31:16,611 --> 00:31:18,905
それでは今すぐ
546
00:31:19,030 --> 00:31:21,782
病院へ
向かうようにいたします
547
00:31:23,326 --> 00:31:25,912
承知しました では後ほど
548
00:31:26,913 --> 00:31:28,039
もう行くのか?
549
00:31:28,164 --> 00:31:31,125
悪い 今度ゆっくり飲もう
550
00:31:32,502 --> 00:31:34,045
ごちそうさん
551
00:31:34,420 --> 00:31:35,296
おい
552
00:31:42,178 --> 00:31:43,387
何だよ
553
00:32:08,246 --> 00:32:09,455
アヨン
554
00:32:11,874 --> 00:32:14,669
頼む 開けてくれよ
555
00:32:14,794 --> 00:32:15,711
アヨン
556
00:32:15,837 --> 00:32:18,214
この荷物 引っ越しか?
557
00:32:19,423 --> 00:32:23,553
分かった
頑張って今年中に合格する
558
00:32:23,678 --> 00:32:25,304
だから開けてくれ
559
00:32:25,429 --> 00:32:26,514
アヨン
560
00:32:26,681 --> 00:32:28,683
カードを利用停止に?
561
00:32:28,808 --> 00:32:30,893
悪ふざけはやめろよ
562
00:32:31,018 --> 00:32:32,645
早く開けて…
563
00:32:33,938 --> 00:32:36,232
お互いに考える時間を?
564
00:32:36,524 --> 00:32:38,943
いつも考えてるよな
565
00:32:39,068 --> 00:32:41,737
分かった
謝るから開けてくれ
566
00:32:41,863 --> 00:32:44,699
一緒に考えて話し合おう
567
00:32:44,824 --> 00:32:45,867
開けて…
568
00:32:47,201 --> 00:32:48,494
おい アヨン
569
00:32:51,664 --> 00:32:52,874
まったく
570
00:33:00,631 --> 00:33:02,425
これ 高かったんだ
571
00:33:02,884 --> 00:33:06,470
あなた いつまで
こんな生活を?
572
00:33:08,514 --> 00:33:09,765
もうしないよ
573
00:33:10,600 --> 00:33:12,393
しないって何を?
574
00:33:15,563 --> 00:33:19,275
あなたの友達に
嘘をついてる気分よ
575
00:33:21,277 --> 00:33:24,489
私はあなたを支えるため
絵を諦めた
576
00:33:28,159 --> 00:33:30,203
俺だって色々やってる
577
00:33:30,536 --> 00:33:33,873
ゴミ処理とか面倒な家事を…
578
00:33:35,041 --> 00:33:38,211
稼いでるからって
恩に着せるなよ
579
00:33:48,137 --> 00:33:52,558
そうよ あなたは
お金を持ってないから––
580
00:33:53,601 --> 00:33:56,103
恩に着せたくても無理よね
581
00:34:00,024 --> 00:34:01,442
出ていくよ
582
00:34:02,944 --> 00:34:04,069
もう終わりに
583
00:35:37,788 --> 00:35:41,000
イ・ジュノさん
診療室へどうぞ
584
00:35:51,511 --> 00:35:54,347
普段 使わない筋肉を
使いましたね?
585
00:35:51,511 --> 00:35:54,347
普段 使わない筋肉を
使いましたね?
586
00:35:54,639 --> 00:35:57,225
お酒も力仕事も控えめに
587
00:36:25,920 --> 00:36:27,380
先輩 料理だ
588
00:36:36,597 --> 00:36:37,765
どうぞ
589
00:36:38,432 --> 00:36:39,392
ありがとう
590
00:36:39,517 --> 00:36:40,768
ごゆっくり
591
00:36:51,237 --> 00:36:52,989
店長 お代わりを
592
00:36:51,237 --> 00:36:52,989
店長 お代わりを
593
00:36:53,573 --> 00:36:54,490
はい
594
00:37:41,871 --> 00:37:44,540
携帯電話を盗み見ないで
595
00:37:44,665 --> 00:37:45,958
構わないだろ?
596
00:37:46,083 --> 00:37:49,712
私のこと
全然 信用してないでしょ
597
00:37:49,837 --> 00:37:53,716
信用してるさ
でも携帯を見せないのは––
598
00:37:49,837 --> 00:37:53,716
信用してるさ
でも携帯を見せないのは––
599
00:37:53,841 --> 00:37:56,844
やましいことが
あるからだろ?
600
00:37:56,969 --> 00:37:59,931
もういい
話は済んだから帰る
601
00:38:04,519 --> 00:38:06,145
どこ行くんだ
602
00:38:07,146 --> 00:38:08,815
何なの?
603
00:38:29,627 --> 00:38:31,170
先輩 給料を送金した
604
00:38:32,588 --> 00:38:34,340
バツが悪いな
605
00:38:37,385 --> 00:38:38,886
なんでこんなに?
606
00:38:40,304 --> 00:38:41,389
気分だよ
607
00:38:43,266 --> 00:38:46,561
おかげで
人並みの生活ができます
608
00:38:46,686 --> 00:38:47,687
どうも 社長
609
00:38:48,604 --> 00:38:50,898
バカ言わないで掃除を
610
00:39:04,579 --> 00:39:05,913
気をつけて
611
00:39:06,038 --> 00:39:07,081
また明日
612
00:39:07,415 --> 00:39:11,043
寂しくても
アヨンさんに電話するなよ
613
00:39:11,169 --> 00:39:14,547
無駄口たたいてないで帰れ
614
00:39:14,672 --> 00:39:16,632
電話は俺に
615
00:39:16,757 --> 00:39:17,758
こいつめ
616
00:39:18,092 --> 00:39:20,428
じゃあな また明日
617
00:39:21,429 --> 00:39:22,680
電話するなよ
618
00:40:05,765 --> 00:40:08,059
“ハン・アヨン”
619
00:40:34,335 --> 00:40:35,461
何?
620
00:40:35,628 --> 00:40:38,673
紹介した男はどうだった?
621
00:40:40,967 --> 00:40:43,511
次はあなたと3人で
会おうって
622
00:40:43,761 --> 00:40:45,930
野暮なことを言う人ね
623
00:40:46,055 --> 00:40:50,309
きっと照れてるの
いい人だから頑張って
624
00:40:51,352 --> 00:40:55,022
帰ったら また電話する
今 タクシーなの
625
00:40:51,352 --> 00:40:55,022
帰ったら また電話する
今 タクシーなの
626
00:40:55,857 --> 00:40:57,483
お似合いなのに
627
00:40:57,608 --> 00:40:59,026
分かった
628
00:42:15,478 --> 00:42:16,354
もしもし
629
00:42:16,479 --> 00:42:20,983
もしもし 車を
どけていただけますか?
630
00:42:21,108 --> 00:42:22,860
近くにいません
631
00:42:23,402 --> 00:42:26,948
今から
出勤したいんですけど
632
00:42:27,323 --> 00:42:28,366
何なの?
633
00:42:32,787 --> 00:42:34,247
留守番電話に…
634
00:42:35,122 --> 00:42:36,749
まったく
635
00:42:53,599 --> 00:42:55,476
ごめんなさい
636
00:42:55,643 --> 00:42:57,145
遅刻とは珍しい
637
00:42:57,937 --> 00:43:01,941
近所の人が
車をどかしてくれなくて
638
00:43:02,692 --> 00:43:04,443
ごめん 昼食をおごる
639
00:43:04,610 --> 00:43:07,280
ご近所さんに感謝しなきゃ
640
00:43:19,750 --> 00:43:20,710
もしもし
641
00:43:20,835 --> 00:43:24,046
今日 事務所を
見せてもらう者です
642
00:43:24,172 --> 00:43:25,715
今 どちらに?
643
00:43:25,840 --> 00:43:27,592
事務所ですか?
644
00:43:28,342 --> 00:43:29,677
どこの事務所…
645
00:43:33,514 --> 00:43:35,558
すみません すぐ行きます
646
00:43:35,683 --> 00:43:39,729
構いません
ゆっくり来てください
647
00:43:39,896 --> 00:43:42,732
できるかぎり急ぎます
648
00:44:02,335 --> 00:44:05,004
失礼ですが事務所の…
649
00:44:07,215 --> 00:44:08,341
どうも
650
00:44:08,883 --> 00:44:12,303
すみません
普段 こんな不注意は…
651
00:44:12,428 --> 00:44:13,638
気にしないで
652
00:44:13,804 --> 00:44:17,225
酸味のあるコーヒーは
いかがです?
653
00:44:17,391 --> 00:44:20,353
わざわざ飲み物まで
654
00:44:21,354 --> 00:44:22,772
入りましょうか
655
00:44:23,189 --> 00:44:24,482
こちらへ
656
00:44:28,236 --> 00:44:29,403
ここです
657
00:44:31,239 --> 00:44:32,448
いいですね
658
00:44:36,577 --> 00:44:39,038
業種をお伺いしても?
659
00:44:40,540 --> 00:44:44,418
AIの研究や
プログラム開発を
660
00:44:46,254 --> 00:44:48,005
従業員もたくさん?
661
00:44:48,506 --> 00:44:50,758
いえ ほんの10人程度です
662
00:44:50,967 --> 00:44:55,429
それなら広さもぴったりで
お気に召すはず
663
00:44:50,967 --> 00:44:55,429
それなら広さもぴったりで
お気に召すはず
664
00:44:55,972 --> 00:44:57,098
そうですね
665
00:44:59,225 --> 00:45:00,810
すごく明るい
666
00:45:00,935 --> 00:45:02,019
ええ
667
00:45:04,772 --> 00:45:06,941
通勤にも便利な場所だ
668
00:45:08,776 --> 00:45:13,197
以前 “きれい”が売りの
半地下を借りましたが
669
00:45:13,322 --> 00:45:16,075
雨水が漏れて大変でした
670
00:45:16,200 --> 00:45:19,620
確かに
地下はリスクがあります
671
00:45:19,829 --> 00:45:20,955
カビも
672
00:45:21,080 --> 00:45:21,998
そのとおり
673
00:45:22,957 --> 00:45:24,333
中を見ても?
674
00:45:24,458 --> 00:45:26,794
もちろんです ご自由に
675
00:45:55,698 --> 00:45:57,116
今日はどうも
676
00:45:57,992 --> 00:46:00,369
お気に召しましたか?
677
00:46:01,579 --> 00:46:04,874
すぐにでも契約したいですが
678
00:46:04,999 --> 00:46:07,710
従業員の意見も聞かないと
679
00:46:07,835 --> 00:46:10,129
相談してご連絡を
680
00:46:11,506 --> 00:46:14,050
できるかぎり急いだほうが?
681
00:46:14,175 --> 00:46:15,676
そうですね
682
00:46:16,636 --> 00:46:18,679
車で送りましょうか
683
00:46:18,804 --> 00:46:21,390
いえ 近くに用があるので
684
00:46:21,516 --> 00:46:24,185
では お気をつけて
また連絡を
685
00:46:24,310 --> 00:46:25,645
お願いします
686
00:46:55,591 --> 00:46:56,467
いらっしゃい
687
00:46:58,511 --> 00:46:59,846
お店 やってます?
688
00:47:00,263 --> 00:47:01,931
はい 営業中です
689
00:47:02,849 --> 00:47:04,183
お入りに
690
00:47:04,308 --> 00:47:05,560
注文を
691
00:47:16,988 --> 00:47:19,448
店長さん もう閉店でしょ
692
00:47:20,408 --> 00:47:22,410
店長は こちらです
693
00:47:24,912 --> 00:47:27,290
構いません ごゆっくり
694
00:47:30,168 --> 00:47:33,296
私の退店待ちなら ご一緒に
695
00:47:33,796 --> 00:47:37,383
つらいことが
あったようですね
696
00:47:37,925 --> 00:47:40,052
この状況 どこかで見た
697
00:47:40,803 --> 00:47:43,014
「深夜食堂」みたい?
698
00:47:43,389 --> 00:47:46,559
ひとりメシは嫌だった
699
00:47:46,684 --> 00:47:48,227
ぜひ一緒に
700
00:47:48,436 --> 00:47:50,480
俺のおごりです
701
00:47:52,482 --> 00:47:53,566
乾杯
702
00:47:52,482 --> 00:47:53,566
乾杯
703
00:48:11,459 --> 00:48:13,002
笑えるでしょ
704
00:48:15,421 --> 00:48:16,589
何がです?
705
00:48:17,256 --> 00:48:20,092
彼氏とのケンカ 見ましたよね
706
00:48:23,054 --> 00:48:25,306
何よ とぼけちゃって
707
00:48:29,268 --> 00:48:30,686
長い付き合い?
708
00:48:31,395 --> 00:48:33,231
200日ぐらいかな
709
00:48:33,356 --> 00:48:34,649
彼とは合わない
710
00:48:35,233 --> 00:48:39,529
よく見てないが
スタイルは良かった
711
00:48:39,946 --> 00:48:43,866
まともに見えても
性格はイカれてた
712
00:48:45,034 --> 00:48:49,247
誰といるのか
いちいち報告が必要で
713
00:48:49,831 --> 00:48:53,084
好かれてるからだと
思ってたけど
714
00:48:49,831 --> 00:48:53,084
好かれてるからだと
思ってたけど
715
00:48:53,209 --> 00:48:57,213
ウンザリしてきて
別れ話をしたの
716
00:48:57,421 --> 00:48:59,966
束縛するタイプだな
717
00:49:01,676 --> 00:49:03,970
私にもプライバシーがある
718
00:49:04,303 --> 00:49:07,348
お金がない学生の
遊びぐらいで
719
00:49:07,473 --> 00:49:10,518
いちいち疑うのは
“好き”とは違う
720
00:49:11,185 --> 00:49:13,062
そうですね
721
00:49:13,771 --> 00:49:17,108
学生の私と違って
彼は稼いでるから
722
00:49:17,233 --> 00:49:20,069
自分が上だと思ってる
723
00:49:25,908 --> 00:49:27,952
そういう人 いますよね
724
00:49:29,370 --> 00:49:30,413
なぜ笑うの?
725
00:49:31,372 --> 00:49:32,874
いえ 別に
726
00:49:35,168 --> 00:49:37,461
あなた 付き合ってる人は?
727
00:49:38,462 --> 00:49:40,631
今ですか? いません
728
00:49:40,882 --> 00:49:41,924
いつ別れたの?
729
00:49:44,302 --> 00:49:47,305
3か月ぐらい前だったかな
730
00:49:47,680 --> 00:49:48,723
彼女 仕事は?
731
00:49:49,891 --> 00:49:50,850
不動産業
732
00:49:51,267 --> 00:49:52,268
あなたは?
733
00:49:54,687 --> 00:49:56,939
公務員浪人でした
734
00:49:58,399 --> 00:50:02,195
どっちが主だったか
よく分かる
735
00:50:05,615 --> 00:50:06,657
まあ…
736
00:50:08,034 --> 00:50:12,747
受験のたびに
不合格を繰り返してたからな
737
00:50:15,041 --> 00:50:17,251
彼女には待つなと言った
738
00:50:17,710 --> 00:50:19,128
そしたら何て?
739
00:50:21,088 --> 00:50:23,674
試験のことで別れるのは
740
00:50:24,258 --> 00:50:27,595
欺かれた気分になるから
嫌だと
741
00:50:28,638 --> 00:50:31,807
そうこうするうち
お互いに––
742
00:50:32,642 --> 00:50:34,393
疲れたんだと思う
743
00:50:36,813 --> 00:50:38,231
あの日 俺が…
744
00:50:43,110 --> 00:50:45,446
俺にはたくさんの非がある
745
00:50:48,407 --> 00:50:52,620
思いも寄らない終わり方に
なってしまった
746
00:50:54,789 --> 00:50:57,500
急にしんみりしちゃって
747
00:50:59,043 --> 00:51:01,420
ほら ファイト
748
00:51:01,963 --> 00:51:03,214
ファイト
749
00:51:03,589 --> 00:51:05,091
コリア ファイト
750
00:51:06,634 --> 00:51:07,760
おしまい
751
00:51:16,310 --> 00:51:17,311
帰ります
752
00:51:18,771 --> 00:51:19,647
タクシーは?
753
00:51:22,525 --> 00:51:23,401
起きろ
754
00:51:42,336 --> 00:51:44,297
こうなるとは意外?
755
00:51:45,673 --> 00:51:47,800
“こうなる”って何が?
756
00:51:48,509 --> 00:51:52,096
検索しても
店長さんしか見つからなくて
757
00:51:52,638 --> 00:51:54,390
どういう意味?
758
00:51:52,638 --> 00:51:54,390
どういう意味?
759
00:51:59,854 --> 00:52:01,481
今日の飲み代
760
00:52:04,358 --> 00:52:05,276
明日も会う?
761
00:52:06,944 --> 00:52:08,112
いいですよ
762
00:52:10,364 --> 00:52:12,783
じゃあ また
763
00:52:15,369 --> 00:52:18,372
連絡先も知らずに
会えるんですか?
764
00:52:25,546 --> 00:52:26,672
{\an7}〝ミンソプ〟
765
00:52:26,797 --> 00:52:28,841
{\an7}〝フォロ︱中〟
766
00:52:29,091 --> 00:52:31,928
{\an7}〝チェ・アンナ〟
767
00:52:37,308 --> 00:52:40,728
{\an7}〝無事に
帰れましたか?〟
768
00:52:59,372 --> 00:53:02,166
“電話番号は?”
769
00:53:10,383 --> 00:53:11,259
何だよ
770
00:53:14,887 --> 00:53:15,930
もしもし
771
00:53:16,639 --> 00:53:18,266
寝転んでるでしょ
772
00:53:20,935 --> 00:53:22,895
腹ばいです
773
00:53:23,354 --> 00:53:24,814
付き合ってみる?
774
00:53:25,898 --> 00:53:27,942
いや 付き合いましょ
775
00:53:28,901 --> 00:53:31,904
もう知らない
とにかくよろしく
776
00:53:32,280 --> 00:53:33,781
知らないって?
777
00:53:34,323 --> 00:53:35,700
何を?
778
00:53:40,621 --> 00:53:41,831
一体…
779
00:53:42,498 --> 00:53:43,708
何だ?
780
00:53:45,418 --> 00:53:48,337
そうですか 分かりました
781
00:53:48,462 --> 00:53:51,132
検討して またご連絡を
782
00:53:51,632 --> 00:53:52,508
はい
783
00:53:54,468 --> 00:53:55,636
何だって?
784
00:53:56,929 --> 00:54:00,016
契約は もう少し考えてみると
785
00:54:00,308 --> 00:54:02,059
何なのよ
786
00:54:03,644 --> 00:54:05,104
ケンカみたい
787
00:54:05,354 --> 00:54:08,191
女性は“キャンセルしたい”
788
00:54:08,316 --> 00:54:10,526
男性は
“返事はいつまでか”と
789
00:54:10,651 --> 00:54:13,279
ケンカの巻き添えね
790
00:54:13,946 --> 00:54:16,407
仲介手数料は双方から
791
00:54:19,535 --> 00:54:20,745
どうも
792
00:54:20,870 --> 00:54:22,622
いらっしゃい
793
00:54:22,788 --> 00:54:25,208
わざわざ どうしました?
794
00:54:25,333 --> 00:54:27,001
何かお茶でも?
795
00:54:27,126 --> 00:54:28,669
結構よ
796
00:54:29,295 --> 00:54:30,880
事務所の案内を?
797
00:54:31,047 --> 00:54:31,964
しました
798
00:54:32,089 --> 00:54:33,799
忘れ物よ
799
00:54:36,802 --> 00:54:38,054
恋人の財布?
800
00:54:38,179 --> 00:54:39,889
違います
801
00:54:40,181 --> 00:54:42,225
確認不足で すみません
802
00:54:42,475 --> 00:54:44,060
気にしないで
803
00:54:44,185 --> 00:54:45,269
ご苦労さま
804
00:54:45,770 --> 00:54:46,771
気をつけて
805
00:54:52,401 --> 00:54:54,153
“ユ・ギョンイル”
806
00:54:52,401 --> 00:54:54,153
“ユ・ギョンイル”
807
00:55:29,230 --> 00:55:30,773
こんばんは
808
00:55:30,898 --> 00:55:33,860
どうも お電話を
頂いてますね
809
00:55:33,985 --> 00:55:37,613
ええ 財布を
お忘れだったので
810
00:55:37,738 --> 00:55:41,409
あそこに忘れたのか
すみません
811
00:55:41,701 --> 00:55:44,704
ご迷惑でなければ
今 伺っても?
812
00:55:45,079 --> 00:55:49,125
人と約束があって
出先にいるんです
813
00:55:49,292 --> 00:55:50,960
こちらに来ますか?
814
00:55:51,085 --> 00:55:53,963
場所を教えていただければ
815
00:55:51,085 --> 00:55:53,963
場所を教えていただければ
816
00:55:54,088 --> 00:55:57,425
それではメールで住所を
817
00:55:57,758 --> 00:55:59,927
着いたら電話します
818
00:56:10,563 --> 00:56:11,564
おいしい
819
00:56:12,106 --> 00:56:13,733
例の男とは?
820
00:56:14,066 --> 00:56:18,154
アヨンは理想が高くて
こだわりすぎ
821
00:56:18,279 --> 00:56:19,447
そんなことない
822
00:56:19,697 --> 00:56:21,365
彼は悪くないでしょ?
823
00:56:21,824 --> 00:56:24,702
ピンとこなかった
824
00:56:25,620 --> 00:56:28,623
理想が高いのに
なぜジュノと?
825
00:56:29,999 --> 00:56:31,167
アヨン
826
00:56:31,459 --> 00:56:35,463
今さら言うのも何だけど
ジュノはダメ
827
00:56:35,796 --> 00:56:40,676
いっそ性格が悪くても
有能な男のほうがいい
828
00:56:41,135 --> 00:56:44,639
彼に青春を
台なしにされたでしょ
829
00:56:44,805 --> 00:56:47,266
能なしのうえに嘘まで
830
00:56:47,391 --> 00:56:48,434
ひどすぎる
831
00:56:50,895 --> 00:56:51,771
彼はどう?
832
00:56:53,397 --> 00:56:55,608
夫の同僚なの 好青年よ
833
00:56:56,108 --> 00:56:59,278
うちに来た時の様子では
育ちもいい
834
00:57:00,071 --> 00:57:01,656
それだけじゃない
835
00:57:01,823 --> 00:57:02,782
何?
836
00:57:04,492 --> 00:57:06,410
座って用足しを
837
00:57:07,286 --> 00:57:08,162
優秀でしょ
838
00:57:09,455 --> 00:57:12,959
それはポイント高いわね
839
00:57:13,209 --> 00:57:15,378
ちょっと 笑わないで
840
00:57:16,212 --> 00:57:18,381
貴重な存在よね
841
00:57:18,506 --> 00:57:19,674
待ってて
842
00:57:24,637 --> 00:57:26,180
どうも
843
00:57:26,347 --> 00:57:28,057
着きましたか?
844
00:57:28,432 --> 00:57:30,101
声色が変わった
845
00:57:30,601 --> 00:57:32,103
近くですか?
846
00:57:32,228 --> 00:57:33,563
分かりました
847
00:57:36,399 --> 00:57:37,942
誰よ 男?
848
00:57:39,569 --> 00:57:41,362
当たりでしょ
849
00:57:44,907 --> 00:57:45,783
あの人?
850
00:57:48,035 --> 00:57:49,036
来た
851
00:57:49,162 --> 00:57:50,746
静かにして
852
00:57:50,872 --> 00:57:51,831
こんばんは
853
00:57:52,707 --> 00:57:53,583
どうも
854
00:57:52,707 --> 00:57:53,583
どうも
855
00:57:53,708 --> 00:57:57,170
話は伺いました
アヨンの友人です
856
00:57:57,587 --> 00:57:59,172
彼女 美人でしょ?
857
00:58:01,257 --> 00:58:02,925
親切な方ですよね
858
00:58:03,050 --> 00:58:07,597
よかったら“親切な
アヨンさん”とワインでも
859
00:58:07,972 --> 00:58:10,600
誤解しないで
私たち既婚です
860
00:58:10,725 --> 00:58:11,767
アヨンは独身
861
00:58:13,352 --> 00:58:14,687
財布です
862
00:58:14,812 --> 00:58:17,273
すみません 友人が冗談を
863
00:58:17,982 --> 00:58:18,858
構いません
864
00:58:18,983 --> 00:58:20,193
ありがとう
865
00:58:21,068 --> 00:58:21,944
おかけに
866
00:58:24,363 --> 00:58:25,490
どうぞ
867
00:58:28,075 --> 00:58:30,703
改めて席を設けます
868
00:58:31,913 --> 00:58:33,414
料理の追加は?
869
00:58:33,581 --> 00:58:34,457
いえ
870
00:58:34,582 --> 00:58:35,291
なぜ?
871
00:58:35,958 --> 00:58:38,419
知人の店なんです
872
00:58:39,128 --> 00:58:41,672
サービスするよう
頼んでおきます
873
00:58:42,423 --> 00:58:43,925
どうも
874
00:58:45,218 --> 00:58:46,093
ありがとう
875
00:58:46,677 --> 00:58:49,013
また連絡します
876
00:58:49,138 --> 00:58:50,765
では ごゆっくり
877
00:58:50,973 --> 00:58:52,683
連絡 待ってます
878
00:58:52,808 --> 00:58:54,602
お気をつけて
879
00:58:52,808 --> 00:58:54,602
お気をつけて
880
00:58:58,481 --> 00:59:00,399
ねえ 誰なの?
881
00:59:00,525 --> 00:59:02,235
お客さん
882
00:59:02,360 --> 00:59:06,072
ただの客じゃないと
顔に書いてある
883
00:59:06,614 --> 00:59:10,576
辛い物でも食べたの?
ほてってる
884
00:59:10,785 --> 00:59:11,661
やめてよ
885
00:59:11,786 --> 00:59:13,579
なかなか いい人ね
886
00:59:13,704 --> 00:59:17,583
あっさりした性格だし
かわいかった
887
00:59:17,708 --> 00:59:19,961
“平壌冷麺男”って呼ぶ?
888
00:59:20,086 --> 00:59:21,212
あっさり味
889
00:59:21,337 --> 00:59:24,215
あなたたち どうかしてる
890
00:59:25,174 --> 00:59:26,509
なんで秘密に?
891
00:59:26,634 --> 00:59:28,219
ほんとよね
892
00:59:32,265 --> 00:59:33,474
“ユ・ギョンイル”
893
00:59:46,112 --> 00:59:50,116
留守番電話サービスに
接続します
894
01:00:01,377 --> 01:00:03,379
“電話を頂きましたね”
895
01:00:03,504 --> 01:00:08,134
“よかったら
来週 契約後に夕食を”
896
01:00:16,809 --> 01:00:18,227
“いいですね”
897
01:00:18,352 --> 01:00:21,689
“今日はごちそうさまでした”
898
01:00:21,814 --> 01:00:25,401
“いえ また連絡します
おやすみなさい”
899
01:00:25,526 --> 01:00:29,071
“おやすみなさい”
900
01:00:39,916 --> 01:00:41,417
つまり彼女は
901
01:00:41,542 --> 01:00:46,214
あなたを気遣うようで
自分のことを考えてた
902
01:00:46,380 --> 01:00:51,719
“彼氏のせいで
自分も情けなく見えるかも”と
903
01:00:53,054 --> 01:00:55,723
そう思わせた俺も悪い
904
01:00:56,933 --> 01:00:59,560
もっと頑張るべきだった
905
01:01:00,436 --> 01:01:03,564
わざと試験に
落ちたと言うの?
906
01:01:04,565 --> 01:01:05,441
違うよ
907
01:01:06,067 --> 01:01:09,862
ヤケクソで人生を更に
こじらせた?
908
01:01:10,738 --> 01:01:11,656
まさか
909
01:01:16,035 --> 01:01:20,039
勉強がダメなら
他を頑張ればいい
910
01:01:20,164 --> 01:01:23,751
あなたは苦手なことを
頑張ってただけ
911
01:01:23,960 --> 01:01:27,630
私の彼氏は
どんな仕事をしてもいい
912
01:01:27,755 --> 01:01:31,092
誰かを養うとか
ストレスを感じず
913
01:01:31,217 --> 01:01:33,928
一緒に好きなことを
914
01:01:34,595 --> 01:01:38,683
でも忘れないで
裏切ったらおしまいよ
915
01:01:39,392 --> 01:01:41,811
お互い 正直になること
916
01:01:44,021 --> 01:01:47,942
しゃべりすぎて
腹が減っただろう
917
01:01:49,068 --> 01:01:51,988
好きな時に
食べたい物を食べる
918
01:01:52,113 --> 01:01:54,907
あなたも自由にね
それは食べて
919
01:01:52,113 --> 01:01:54,907
あなたも自由にね
それは食べて
920
01:01:56,617 --> 01:01:59,996
あなたも
好きな時に食べたい物を
921
01:02:00,788 --> 01:02:01,914
アンナ
922
01:02:02,665 --> 01:02:03,958
聞きたいことが
923
01:02:04,709 --> 01:02:05,710
どうぞ
924
01:02:07,503 --> 01:02:09,797
つまりだな
あの日 俺の…
925
01:02:12,425 --> 01:02:14,010
何て聞けばいいかな
926
01:02:14,260 --> 01:02:15,511
どこが好きか?
927
01:02:17,847 --> 01:02:19,515
なんで聞けないの?
928
01:02:20,933 --> 01:02:22,059
そうね
929
01:02:23,728 --> 01:02:27,523
ケチっぽくなくて
不器用そうなところ
930
01:02:29,317 --> 01:02:33,571
お金はなくても
余裕があるように見えた
931
01:02:34,030 --> 01:02:36,199
いい加減にも見えるけど
932
01:02:36,574 --> 01:02:38,951
とにかく束縛しなそう
933
01:02:39,368 --> 01:02:41,537
褒めてるつもりか?
934
01:02:42,580 --> 01:02:45,708
照れくさいこと聞かないで
935
01:02:52,256 --> 01:02:54,425
判を押してください
936
01:02:52,256 --> 01:02:54,425
判を押してください
937
01:02:56,344 --> 01:02:58,262
下に判を
938
01:03:04,894 --> 01:03:06,020
その下にも
939
01:03:08,314 --> 01:03:09,482
入りましょう
940
01:03:13,778 --> 01:03:14,654
どうです?
941
01:03:16,155 --> 01:03:18,533
こういうお店 好きです
942
01:03:18,658 --> 01:03:20,701
今度 友達と来ます
943
01:03:20,993 --> 01:03:22,203
先日の友達?
944
01:03:22,537 --> 01:03:23,538
はい
945
01:03:24,330 --> 01:03:26,082
あの時は失礼を
946
01:03:26,207 --> 01:03:29,877
構いません
元気な友達ですね
947
01:03:31,212 --> 01:03:32,839
高校の同級生?
948
01:03:34,048 --> 01:03:36,551
あまり会えないんです
949
01:03:36,759 --> 01:03:38,928
2人は仕事や子供も
950
01:03:39,679 --> 01:03:42,431
ずっと不動産の仕事を?
951
01:03:44,100 --> 01:03:46,477
美術の世界にいましたが
952
01:03:47,228 --> 01:03:49,188
お金のため 今の仕事に
953
01:03:50,898 --> 01:03:53,651
美術と不動産では全然 違う
954
01:03:50,898 --> 01:03:53,651
美術と不動産では全然 違う
955
01:03:54,569 --> 01:03:56,904
ええ 成り行きで
956
01:03:59,991 --> 01:04:01,033
僕も
957
01:04:02,034 --> 01:04:04,453
プロ選手を目指してたけど
958
01:04:04,579 --> 01:04:07,081
経済危機のあおりで断念を
959
01:04:08,583 --> 01:04:11,752
でもお金と時間ができたら
960
01:04:12,253 --> 01:04:13,880
再開したくなった
961
01:04:15,464 --> 01:04:18,217
一応 有望株だったのに
962
01:04:19,927 --> 01:04:22,013
今は全くダメです
963
01:04:24,265 --> 01:04:27,018
私にも また描く日が来るかも
964
01:04:27,643 --> 01:04:29,812
いつか分からないけど
965
01:04:30,313 --> 01:04:32,565
素敵でしょうね
966
01:04:32,773 --> 01:04:33,983
そんな…
967
01:04:38,070 --> 01:04:40,656
当時 ちょっと事情が
968
01:04:41,032 --> 01:04:42,283
どんな?
969
01:04:43,576 --> 01:04:45,536
なぜお金が必要か?
970
01:04:46,871 --> 01:04:47,914
ご家庭で何か…
971
01:04:48,539 --> 01:04:51,375
いえ そういうわけでは
972
01:04:52,084 --> 01:04:53,920
無理に話さなくても
973
01:04:52,084 --> 01:04:53,920
無理に話さなくても
974
01:04:56,380 --> 01:04:59,091
1杯 飲んでから話します
975
01:05:11,938 --> 01:05:15,775
お付き合いしてた人が
公務員試験の勉強を
976
01:05:16,442 --> 01:05:18,361
彼を支えるためです
977
01:05:19,821 --> 01:05:20,696
年下の人?
978
01:05:21,155 --> 01:05:24,951
同い年です
大学時代から付き合いを
979
01:05:26,452 --> 01:05:27,662
別れたのは?
980
01:05:29,372 --> 01:05:32,166
まだそれほど経ってません
981
01:05:32,667 --> 01:05:34,544
考え方次第ですけど
982
01:05:37,588 --> 01:05:39,632
長い間 一緒にいたら…
983
01:05:42,176 --> 01:05:43,970
何だろう
984
01:05:44,595 --> 01:05:46,514
“気楽”と言えばいい?
985
01:05:47,181 --> 01:05:48,140
“慣れ”?
986
01:05:48,558 --> 01:05:52,061
慣れすぎた関係に
酔ってたみたい
987
01:05:53,563 --> 01:05:56,232
傷つけ合って膿んでいくのに
988
01:05:56,357 --> 01:05:59,819
何もせず気づかないふりを
989
01:06:00,236 --> 01:06:01,696
そのうち爆発を?
990
01:06:02,280 --> 01:06:04,031
ええ そのとおり
991
01:06:04,949 --> 01:06:06,742
そして修復不能に
992
01:06:13,166 --> 01:06:18,337
楽しかった思い出を
1錠の薬に例えましょう
993
01:06:20,798 --> 01:06:26,095
相手に愛想が尽きて
憎らしくなってきたら
994
01:06:26,846 --> 01:06:28,639
薬をのんでください
995
01:06:29,098 --> 01:06:31,058
そして よく眠れば
996
01:06:31,767 --> 01:06:33,561
平気になってる
997
01:06:35,104 --> 01:06:39,233
薬の力で少しの間
忘れられるからです
998
01:06:39,817 --> 01:06:41,694
傷ついていることも
999
01:06:44,447 --> 01:06:45,615
そうです
1000
01:06:48,576 --> 01:06:52,121
当時はフラれたいとまで
思ってた
1001
01:06:57,835 --> 01:06:58,711
あなたは
1002
01:06:59,545 --> 01:07:02,465
別れる勇気が
なかっただけです
1003
01:07:07,970 --> 01:07:09,305
どうでしょうね
1004
01:07:11,182 --> 01:07:12,058
乾杯を
1005
01:07:12,600 --> 01:07:13,476
ええ
1006
01:07:26,739 --> 01:07:28,616
泣いてませんよね
1007
01:07:29,158 --> 01:07:31,118
泣きませんよ
1008
01:07:34,163 --> 01:07:35,748
どうぞ これを
1009
01:07:35,998 --> 01:07:37,667
ありがとうございます
1010
01:07:42,588 --> 01:07:44,090
おつぎします
1011
01:07:57,019 --> 01:07:58,521
ごちそうさま
1012
01:07:58,646 --> 01:08:03,067
先日のレストランに比べたら
大したことでは
1013
01:08:04,443 --> 01:08:06,320
もう1軒 どうです?
1014
01:08:09,490 --> 01:08:12,492
飲みすぎたので また今度
1015
01:08:14,537 --> 01:08:15,705
分かりました
1016
01:08:15,997 --> 01:08:17,706
途中まで一緒に
1017
01:08:29,677 --> 01:08:30,678
アヨンさん
1018
01:08:31,970 --> 01:08:32,847
はい?
1019
01:08:35,308 --> 01:08:37,351
最近 思うんです
1020
01:08:40,021 --> 01:08:42,273
人生は好きなことを
1021
01:08:47,903 --> 01:08:49,405
後悔せずに
1022
01:08:54,117 --> 01:08:55,077
ええ
1023
01:08:56,704 --> 01:08:58,497
そうですね
1024
01:09:44,919 --> 01:09:47,547
あの… この辺りで
1025
01:09:47,713 --> 01:09:49,549
分かりました
1026
01:09:52,552 --> 01:09:53,845
アヨンさん
1027
01:09:52,552 --> 01:09:53,845
アヨンさん
1028
01:09:57,306 --> 01:09:59,934
他にいい人がいなければ
1029
01:10:02,103 --> 01:10:03,563
僕はどうですか?
1030
01:10:33,342 --> 01:10:34,260
また––
1031
01:10:36,012 --> 01:10:37,638
明日 会いましょう
1032
01:10:45,521 --> 01:10:46,898
帰ります
1033
01:10:47,231 --> 01:10:48,441
ええ
1034
01:10:50,359 --> 01:10:51,486
気をつけて
1035
01:10:51,611 --> 01:10:52,653
あなたも
1036
01:11:00,953 --> 01:11:02,246
もう行って
1037
01:12:27,206 --> 01:12:28,749
どうも
1038
01:12:28,875 --> 01:12:29,876
行こう
1039
01:12:30,918 --> 01:12:31,836
ヒス
1040
01:12:31,961 --> 01:12:33,963
今どこよ 会える?
1041
01:12:35,173 --> 01:12:37,425
ええ 急用なの?
1042
01:12:37,550 --> 01:12:39,927
職場の近くに行く
1043
01:12:43,931 --> 01:12:45,641
楽しかった?
1044
01:12:45,975 --> 01:12:47,935
お友達と遊んだの?
1045
01:12:48,269 --> 01:12:49,687
よかったね
1046
01:12:50,897 --> 01:12:52,482
おばさんだよ
1047
01:12:52,607 --> 01:12:54,108
こんにちは
1048
01:12:52,607 --> 01:12:54,108
こんにちは
1049
01:12:54,233 --> 01:12:56,277
元気だった?
1050
01:12:57,612 --> 01:12:58,779
かわいい
1051
01:13:00,781 --> 01:13:03,493
お話をするから見てて
1052
01:13:06,871 --> 01:13:07,830
話って?
1053
01:13:08,581 --> 01:13:09,957
いや それが…
1054
01:13:15,171 --> 01:13:17,507
その… アヨン
1055
01:13:19,175 --> 01:13:20,968
何? 早く話して
1056
01:13:23,596 --> 01:13:25,139
どうしたのよ
1057
01:13:28,392 --> 01:13:32,146
今日 保育園に
子供を迎えに行ったら
1058
01:13:33,815 --> 01:13:36,067
ギョンイルさんも来てた
1059
01:13:37,485 --> 01:13:38,903
彼が?
1060
01:13:39,320 --> 01:13:41,489
普段は母親が来てる
1061
01:13:41,823 --> 01:13:45,993
子供同士が親しくて
私も彼女を知ってるの
1062
01:13:49,121 --> 01:13:52,124
ギョンイルさん
私と目が合ったのに
1063
01:13:53,000 --> 01:13:54,919
視線をそらしたの
1064
01:13:57,713 --> 01:14:00,216
きっと叔父とかでしょ?
1065
01:14:00,675 --> 01:14:03,344
先生に確認済みよ
1066
01:14:07,014 --> 01:14:08,349
父親だって
1067
01:14:20,862 --> 01:14:23,781
ただ今 電話に出られません
1068
01:14:25,867 --> 01:14:27,577
どうも こんにちは
1069
01:14:28,244 --> 01:14:29,620
シネは家に?
1070
01:14:29,745 --> 01:14:34,041
義母の家にいるから
私が迎えに行くところです
1071
01:14:35,168 --> 01:14:38,087
保育園に来てたのはご主人?
1072
01:14:38,212 --> 01:14:39,714
ええ
1073
01:14:39,881 --> 01:14:42,341
私は時間が合わなくて
1074
01:14:43,050 --> 01:14:45,928
ジュウンがシネに
会いたがってる
1075
01:14:46,053 --> 01:14:48,681
来ますか? 一緒にお茶でも
1076
01:14:59,233 --> 01:15:00,485
ジュウン
1077
01:15:01,903 --> 01:15:03,696
降りよう
1078
01:16:00,294 --> 01:16:01,671
アヨン
1079
01:16:09,554 --> 01:16:11,305
何してるの?
1080
01:16:13,850 --> 01:16:17,687
言ったよな
他に付き合ってる人はいない
1081
01:16:20,314 --> 01:16:24,026
妻とは離婚訴訟中で
判を押すだけだ
1082
01:16:24,777 --> 01:16:26,779
書類上の関係だよ
1083
01:16:34,120 --> 01:16:37,290
失礼ですが どちら様?
1084
01:16:41,669 --> 01:16:43,462
こいつに聞いて
1085
01:16:48,342 --> 01:16:49,552
アヨン
1086
01:16:52,013 --> 01:16:53,139
アヨン
1087
01:16:52,013 --> 01:16:53,139
アヨン
1088
01:16:53,264 --> 01:16:54,473
誰なの?
1089
01:16:55,266 --> 01:16:56,642
何なのよ
1090
01:18:03,167 --> 01:18:04,418
もしもし
1091
01:18:08,589 --> 01:18:09,757
どちら様?
1092
01:18:10,591 --> 01:18:12,593
私のタブレット まだある?
1093
01:18:13,302 --> 01:18:14,345
タブレット…
1094
01:18:17,014 --> 01:18:19,767
家なの? 取りに行っても?
1095
01:18:23,229 --> 01:18:24,355
今から?
1096
01:18:24,605 --> 01:18:25,815
2時頃
1097
01:18:26,607 --> 01:18:30,736
今日は都合が悪いから
あとで送るよ
1098
01:18:30,862 --> 01:18:32,530
何時に戻るの?
1099
01:18:33,322 --> 01:18:34,782
今 行こうか?
1100
01:18:34,907 --> 01:18:39,120
いや 俺がついでに届ける
どこに行けば?
1101
01:18:39,245 --> 01:18:40,997
昔のアトリエ
1102
01:18:41,414 --> 01:18:42,290
早く来て
1103
01:18:42,415 --> 01:18:43,332
ああ
1104
01:18:55,511 --> 01:18:56,387
誰?
1105
01:18:56,512 --> 01:18:58,222
友達だよ
1106
01:18:58,848 --> 01:19:02,226
ジャージャー麺を
注文するけど あなたは?
1107
01:19:03,394 --> 01:19:05,021
俺もジャージャー麺
1108
01:19:05,146 --> 01:19:07,732
チャンポン麺にして
分け合おう
1109
01:19:07,857 --> 01:19:09,484
分かったよ
1110
01:19:10,651 --> 01:19:11,527
どこへ?
1111
01:19:11,652 --> 01:19:14,989
友達に返してくるよ
すぐ戻る
1112
01:19:58,908 --> 01:19:59,867
来たぞ
1113
01:19:59,992 --> 01:20:01,160
入って
1114
01:20:16,968 --> 01:20:18,636
待ってて
1115
01:20:19,136 --> 01:20:22,223
誰もいないのか
ソンホさんは?
1116
01:20:22,807 --> 01:20:25,560
少し前に出ていった
1117
01:20:26,519 --> 01:20:28,312
絵は やめたのか?
1118
01:20:28,646 --> 01:20:30,481
展覧会のため外国に
1119
01:20:31,691 --> 01:20:33,025
それはよかった
1120
01:20:34,694 --> 01:20:35,570
テジンさんは?
1121
01:20:35,778 --> 01:20:38,573
ご両親の畑仕事を手伝ってる
1122
01:20:39,407 --> 01:20:41,033
ミンスンは絵をやめた
1123
01:20:41,534 --> 01:20:42,618
そうか
1124
01:20:50,376 --> 01:20:51,836
持ってきたぞ
1125
01:20:54,589 --> 01:20:57,091
ジャージャー麺の出前でも?
1126
01:20:57,758 --> 01:20:59,385
このあと約束が
1127
01:21:00,011 --> 01:21:01,304
待ってくれる?
1128
01:21:02,054 --> 01:21:03,014
どれくらい?
1129
01:21:06,267 --> 01:21:07,768
動くか確認を
1130
01:21:11,230 --> 01:21:13,900
時々 使ってた
問題ないよ
1131
01:21:14,859 --> 01:21:19,155
中古品の引き取りは
慎重にしなきゃ
1132
01:22:06,327 --> 01:22:07,203
何してるの?
1133
01:22:07,954 --> 01:22:08,996
何って?
1134
01:22:09,205 --> 01:22:11,123
顔を背けてる
1135
01:22:11,457 --> 01:22:13,292
分かったよ
1136
01:22:16,087 --> 01:22:17,046
どうだ
1137
01:22:22,009 --> 01:22:24,011
私たち いつ別れた?
1138
01:22:27,306 --> 01:22:28,975
1年ぐらい前?
1139
01:22:30,434 --> 01:22:31,561
まあ…
1140
01:22:34,021 --> 01:22:34,897
そのようだ
1141
01:22:35,690 --> 01:22:38,067
何それ まるで人ごとね
1142
01:22:38,192 --> 01:22:39,068
ねえ
1143
01:22:40,319 --> 01:22:42,196
冷めたふりしないで
1144
01:22:43,614 --> 01:22:44,949
付き合ってる人は?
1145
01:22:46,367 --> 01:22:47,410
なんでだよ
1146
01:22:48,911 --> 01:22:50,746
いるみたいね
1147
01:22:51,497 --> 01:22:52,623
何してる人?
1148
01:22:53,749 --> 01:22:54,625
学生だ
1149
01:22:54,876 --> 01:22:55,751
何歳?
1150
01:22:56,169 --> 01:22:57,044
23歳
1151
01:22:59,172 --> 01:23:00,715
やるわね
1152
01:23:01,215 --> 01:23:02,675
出会いは?
1153
01:23:03,801 --> 01:23:07,430
何だよ
そんなに気になるか?
1154
01:23:07,555 --> 01:23:09,098
早くしてくれ
1155
01:23:09,390 --> 01:23:12,393
だって面白いじゃないの
1156
01:23:13,603 --> 01:23:14,562
アプリ?
1157
01:23:15,730 --> 01:23:16,689
何?
1158
01:23:17,565 --> 01:23:21,068
30代半ばの男が
23歳と出会うなんて
1159
01:23:23,279 --> 01:23:24,197
まったく
1160
01:23:27,909 --> 01:23:30,328
約束って彼女と?
1161
01:23:30,828 --> 01:23:31,704
ああ
1162
01:23:32,413 --> 01:23:33,623
彼女は今どこ?
1163
01:23:34,999 --> 01:23:35,958
俺の家だ
1164
01:23:36,626 --> 01:23:38,836
1人で残してきたの?
1165
01:23:39,337 --> 01:23:40,213
そうだ
1166
01:23:42,256 --> 01:23:44,467
気が気でないはず
1167
01:23:44,592 --> 01:23:47,845
元カノの所と
言ってないのよね
1168
01:23:48,596 --> 01:23:50,515
君が早く来いと
1169
01:23:50,765 --> 01:23:53,100
取りに行くと言ったのに
1170
01:23:50,765 --> 01:23:53,100
取りに行くと言ったのに
1171
01:24:03,486 --> 01:24:04,529
アヨンさん
1172
01:24:04,654 --> 01:24:06,155
こんにちは
1173
01:24:06,948 --> 01:24:08,366
お客さんか
1174
01:24:10,243 --> 01:24:11,494
食事しました?
1175
01:24:12,286 --> 01:24:16,791
ドジが忘れ物をしたから
取りに来たんです
1176
01:24:17,667 --> 01:24:18,876
コーヒーでも?
1177
01:24:19,001 --> 01:24:20,670
頂けるなら喜んで
1178
01:24:30,847 --> 01:24:32,306
例の件は?
1179
01:24:32,682 --> 01:24:35,142
おかげさまで無事に
1180
01:24:35,268 --> 01:24:35,977
どうぞ
1181
01:24:36,102 --> 01:24:37,562
いただきます
1182
01:24:40,565 --> 01:24:42,483
よく冷えてる
1183
01:24:44,026 --> 01:24:44,902
お兄さん
1184
01:24:46,487 --> 01:24:47,363
俺ですか?
1185
01:24:47,572 --> 01:24:50,741
何だか ぎこちない姿勢だ
1186
01:24:50,867 --> 01:24:52,076
大丈夫ですか?
1187
01:24:52,660 --> 01:24:54,996
とても快適です ご心配なく
1188
01:24:52,660 --> 01:24:54,996
とても快適です ご心配なく
1189
01:24:57,165 --> 01:24:59,292
寝違えたんですね
1190
01:25:00,835 --> 01:25:03,421
解消法を教えましょうか?
1191
01:25:03,838 --> 01:25:06,090
いえ 平気ですから
1192
01:25:06,215 --> 01:25:07,884
僕も平気です
1193
01:25:08,467 --> 01:25:11,012
これでも普段 運動してる
1194
01:25:12,138 --> 01:25:14,348
リラックスしてください
1195
01:25:14,599 --> 01:25:16,017
姿勢を正して
1196
01:25:17,351 --> 01:25:18,853
手伝いを
1197
01:25:19,770 --> 01:25:22,732
何ですか? 近づかないで
1198
01:25:22,857 --> 01:25:23,733
平気です
1199
01:25:23,858 --> 01:25:25,109
そっと
1200
01:25:25,234 --> 01:25:26,611
ゆっくり
1201
01:25:26,736 --> 01:25:27,904
伸ばして
1202
01:25:28,070 --> 01:25:30,948
痛いほうの腕を上へ
1203
01:25:31,073 --> 01:25:32,700
少しずつです
1204
01:25:32,825 --> 01:25:35,578
腕を持って
君も覚えるといい
1205
01:25:35,703 --> 01:25:38,122
この体勢のまま20秒
1206
01:25:38,247 --> 01:25:41,167
さあ 動かないで
1207
01:25:41,542 --> 01:25:43,002
あと少し
1208
01:25:44,295 --> 01:25:45,671
はい 20秒
1209
01:25:45,796 --> 01:25:47,924
ゆっくり下ろして
1210
01:25:48,049 --> 01:25:50,218
これを1日2セット
1211
01:25:50,676 --> 01:25:52,929
簡単でしょう?
1212
01:25:53,763 --> 01:25:56,057
どこで覚えたんですか?
1213
01:25:56,349 --> 01:25:57,433
マンガです
1214
01:25:57,808 --> 01:26:00,770
何よ 普段
運動してるんでしょ?
1215
01:26:01,687 --> 01:26:03,105
もう行きます
1216
01:26:03,523 --> 01:26:05,817
2セット 続けてください
1217
01:26:05,942 --> 01:26:06,859
じゃあ
1218
01:26:07,610 --> 01:26:09,403
何か付いてる
1219
01:26:10,363 --> 01:26:11,405
では また
1220
01:26:11,739 --> 01:26:12,907
気をつけて
1221
01:26:13,032 --> 01:26:14,575
ごちそうさま
1222
01:26:19,330 --> 01:26:21,791
素直に治してもらったら?
1223
01:26:22,625 --> 01:26:23,835
もっと続ける?
1224
01:26:23,960 --> 01:26:25,336
結構だ
1225
01:26:27,755 --> 01:26:28,631
ねえ
1226
01:26:29,882 --> 01:26:30,967
何だよ
1227
01:26:32,051 --> 01:26:35,179
彼にちょっと嫉妬してた?
1228
01:26:35,721 --> 01:26:39,141
マンガから学ぶような男に?
1229
01:26:40,476 --> 01:26:41,894
あなた さっき
1230
01:26:42,478 --> 01:26:44,438
電話に出た時 演技を?
1231
01:26:45,940 --> 01:26:46,899
演技って?
1232
01:26:47,775 --> 01:26:49,360
誰か分からないふり
1233
01:26:50,153 --> 01:26:51,279
登録は消した
1234
01:26:51,988 --> 01:26:54,365
あなた 通話アプリの
友達候補に
1235
01:26:51,988 --> 01:26:54,365
あなた 通話アプリの
友達候補に
1236
01:26:55,116 --> 01:26:56,784
知らないよ
1237
01:26:57,243 --> 01:26:59,745
君こそ まだ俺の番号を?
1238
01:27:00,204 --> 01:27:01,998
タブレットを取り返すため
1239
01:27:03,082 --> 01:27:05,835
あんな旧型 使わないくせに
1240
01:27:07,128 --> 01:27:09,881
自分の物にする気だった?
1241
01:27:11,382 --> 01:27:14,510
なぜ早く連絡してこなかった
1242
01:27:15,136 --> 01:27:18,389
未練があるって
勘違いされそうで
1243
01:27:18,556 --> 01:27:20,808
あなたには彼女もいるし
1244
01:27:22,393 --> 01:27:24,896
どうして分かったんだ
1245
01:27:26,439 --> 01:27:30,318
通話アプリの
プロフィール写真で分かる
1246
01:27:33,529 --> 01:27:36,908
男はいないのかよ
何か劣等感でも?
1247
01:27:37,033 --> 01:27:39,118
劣等感ですって?
1248
01:27:40,161 --> 01:27:43,331
劣等感から
私のフォローをやめたの?
1249
01:27:44,665 --> 01:27:46,125
気楽になりたくて
1250
01:27:46,501 --> 01:27:48,544
随分 自分勝手ね
1251
01:27:48,669 --> 01:27:53,466
別れを切り出したうえに
気楽になりたいの?
1252
01:27:48,669 --> 01:27:53,466
別れを切り出したうえに
気楽になりたいの?
1253
01:27:53,841 --> 01:27:55,510
自分勝手は君だ
1254
01:27:56,052 --> 01:27:56,928
なぜ?
1255
01:27:57,178 --> 01:27:59,222
別れようと言わせた
1256
01:27:59,847 --> 01:28:01,974
あなたの口で言ったのよ
1257
01:28:02,767 --> 01:28:07,104
君は悪者にならないよう
黙ってただけで
1258
01:28:07,230 --> 01:28:09,857
ウンザリとばかりに
接してきた
1259
01:28:10,525 --> 01:28:13,402
俺は散々 悩んで
何度も言った
1260
01:28:13,861 --> 01:28:17,156
待つのは大変だから
別れようと
1261
01:28:17,323 --> 01:28:20,368
君は待つ気だったが
疲れたんだ
1262
01:28:21,285 --> 01:28:24,455
後に引けず
意地になってるうちに
1263
01:28:24,747 --> 01:28:29,043
母親が恋人なのかと
人から言われるたび
1264
01:28:29,168 --> 01:28:30,044
俺は…
1265
01:28:33,881 --> 01:28:35,216
もうやめよう
1266
01:28:35,842 --> 01:28:39,136
悩んでる時間に
勉強すべきだった
1267
01:28:40,221 --> 01:28:43,349
それに別れた原因は
私にあると?
1268
01:28:44,267 --> 01:28:47,562
原因というより責任だよ
1269
01:28:47,979 --> 01:28:50,231
私に責任を押しつけるの?
1270
01:28:50,898 --> 01:28:53,442
お互いにウンザリしてた
1271
01:28:50,898 --> 01:28:53,442
お互いにウンザリしてた
1272
01:28:53,568 --> 01:28:55,862
原因は2人にある
1273
01:28:56,112 --> 01:28:57,321
過失はあなたに
1274
01:28:58,948 --> 01:29:00,533
決定打もあなたが
1275
01:29:00,741 --> 01:29:04,120
決定打を放たせた君は
最終投手だ
1276
01:29:04,912 --> 01:29:05,997
無駄に投げた
1277
01:29:06,330 --> 01:29:10,835
あなたが悩んだなんて
過去の正当化よ
1278
01:29:11,669 --> 01:29:16,757
この状況で言ったら
今の彼女に対する罪になる
1279
01:29:16,883 --> 01:29:20,261
寝違えたのは
きっとその代償ね
1280
01:29:21,387 --> 01:29:24,724
占い師が何か言ってた?
忘れちゃった
1281
01:29:24,849 --> 01:29:28,853
占い師の鑑定を
そんなに信じてるのか?
1282
01:29:29,979 --> 01:29:34,942
いっそ浮気してくれれば
逆上して別れられた
1283
01:29:35,067 --> 01:29:39,614
優柔不断でイラついたなんて
人に言いづらい
1284
01:29:39,947 --> 01:29:42,366
言い触らすようなことか?
1285
01:29:42,617 --> 01:29:45,536
別れたことしか
自慢できない
1286
01:29:46,120 --> 01:29:48,915
今の彼女には尽くしてる?
1287
01:29:49,290 --> 01:29:51,626
死ぬほど好きと言える?
1288
01:29:51,918 --> 01:29:54,962
尽くしてるし死ぬほど好きだ
1289
01:29:51,918 --> 01:29:54,962
尽くしてるし死ぬほど好きだ
1290
01:29:55,087 --> 01:29:59,217
その感情が薄れたら
早く別れてあげて
1291
01:30:00,259 --> 01:30:02,678
彼女もいつか30代に
1292
01:30:03,638 --> 01:30:08,392
私は30歳を過ぎたら
ときめきがなくなった
1293
01:30:08,809 --> 01:30:11,103
その子も同じはず
1294
01:30:12,897 --> 01:30:14,273
もうやめよう
1295
01:30:17,693 --> 01:30:20,696
“アンナ”
1296
01:30:38,506 --> 01:30:42,510
彼女と別れたら後悔して
プロフィールを覗くでしょ
1297
01:30:43,302 --> 01:30:45,972
写真があなたの
撮ったものだったら
1298
01:30:46,097 --> 01:30:48,599
連絡しようか悩んだりね
1299
01:30:48,724 --> 01:30:52,562
やめろよ
君に俺の何が分かるんだ
1300
01:30:53,980 --> 01:30:56,232
タブレットの確認は?
1301
01:30:56,816 --> 01:31:00,486
もう会うこともない
きちんと確認を
1302
01:31:26,512 --> 01:31:27,722
トイレに
1303
01:31:58,669 --> 01:32:01,756
“アンナ 不在着信”
1304
01:32:22,360 --> 01:32:25,196
“イ・ジュノ”
1305
01:32:42,129 --> 01:32:43,464
おい これ
1306
01:32:44,006 --> 01:32:47,093
まだ取ってあったのか
1307
01:32:47,218 --> 01:32:49,470
ボロボロだ 捨てるぞ
1308
01:33:02,275 --> 01:33:05,194
俺も絵を続けてたら今頃は?
1309
01:33:08,447 --> 01:33:10,074
やっぱり後悔を?
1310
01:33:15,121 --> 01:33:16,372
終わったか?
1311
01:33:28,176 --> 01:33:29,218
行くよ
1312
01:33:32,597 --> 01:33:33,806
待って
1313
01:33:44,066 --> 01:33:45,443
プレゼント
1314
01:33:54,452 --> 01:33:57,914
時々 思い出した時に
連絡しても?
1315
01:33:58,206 --> 01:34:01,709
友達として
近況を話し合うだけだ
1316
01:34:04,378 --> 01:34:07,590
口数が多いわね
気をつけて帰って
1317
01:34:37,286 --> 01:34:38,704
{\an1}〝イ・ジュノ〟
1318
01:34:41,123 --> 01:34:42,333
{\an1}〝削除〟
1319
01:35:06,649 --> 01:35:09,652
{\an1}〝削除〟
1320
01:35:31,883 --> 01:35:33,134
アンナ
1321
01:36:13,341 --> 01:36:14,634
{\an7}名刺です
1322
01:36:15,176 --> 01:36:16,552
{\an7}いつでも連絡を
1323
01:36:15,801 --> 01:36:20,264
{\an1}1年後
1324
01:36:16,677 --> 01:36:18,638
{\an7}今日はごちそうさま
1325
01:36:18,763 --> 01:36:21,182
{\an7}大したごちそうも
できず
1326
01:36:22,183 --> 01:36:24,310
院長 見送りは結構です
1327
01:36:24,727 --> 01:36:26,813
検討のうえ ご連絡を
1328
01:36:26,938 --> 01:36:28,189
分かった
1329
01:36:28,856 --> 01:36:29,982
どうぞ
1330
01:36:31,651 --> 01:36:32,652
ありがとう
1331
01:36:33,486 --> 01:36:34,362
連絡するよ
1332
01:36:34,487 --> 01:36:36,197
ありがとうございます
1333
01:36:44,080 --> 01:36:45,498
そうですか
1334
01:36:46,707 --> 01:36:49,168
今 三清洞です
1335
01:36:50,837 --> 01:36:53,005
お待ちください
1336
01:36:50,837 --> 01:36:53,005
お待ちください
1337
01:36:55,216 --> 01:36:58,678
今から向かえば
3時頃に着くかと…
1338
01:36:58,803 --> 01:37:00,221
ええ 恐らく
1339
01:37:02,014 --> 01:37:04,433
はい 分かりました
1340
01:37:04,559 --> 01:37:05,977
では後ほど
1341
01:37:15,820 --> 01:37:18,447
{\an7}ハン・アヨン個展
〝堂々巡り〟
1342
01:38:31,521 --> 01:38:34,774
{\an7}君に尋ねたいけれど
1343
01:38:35,399 --> 01:38:38,694
{\an7}僕にはその資格がない
1344
01:38:39,403 --> 01:38:41,739
{\an7}気持ちを教えて
1345
01:38:41,864 --> 01:38:44,617
{\an7}そして僕を傷つけて
1346
01:38:47,203 --> 01:38:50,289
{\an7}どんよりした日だけど
1347
01:38:50,915 --> 01:38:54,252
{\an7}きっとうまくいくよ
1348
01:38:50,915 --> 01:38:54,252
{\an7}きっとうまくいくよ
1349
01:38:54,377 --> 01:38:56,754
{\an7}君だもの
1350
01:38:57,672 --> 01:39:00,800
{\an7}だって君だもの
1351
01:39:02,718 --> 01:39:09,600
{\an7}だけど空を仰ぐのは
つらすぎる
1352
01:39:10,476 --> 01:39:16,983
{\an7}複雑で計り知れない
1353
01:39:18,025 --> 01:39:20,319
{\an7}この世界では
1354
01:39:25,491 --> 01:39:27,827
{\an7}この世界では
1355
01:39:47,847 --> 01:39:50,600
{\an7}恵みの雨が降り注ぐ時
1356
01:39:50,725 --> 01:39:53,478
{\an7}太陽が僕たちを照らし
1357
01:39:50,725 --> 01:39:53,478
{\an7}太陽が僕たちを照らし
1358
01:39:53,978 --> 01:39:58,983
{\an7}僕たちの気分は
晴れやかになる
1359
01:39:59,108 --> 01:40:04,947
{\an7}包み隠していた
本当の気持ちが
1360
01:40:05,406 --> 01:40:10,620
{\an7}君の心に届くだろう
1361
01:40:11,496 --> 01:40:16,334
{\an7}恵みの雨のように
やって来た君は
1362
01:40:16,459 --> 01:40:21,923
{\an7}僕の心に
染み渡るだろう
1363
01:40:22,798 --> 01:40:27,637
{\an7}僕も君の心に
1364
01:40:27,762 --> 01:40:32,767
{\an7}入っていきたい
1365
01:40:32,892 --> 01:40:38,523
{\an7}晴れの日に降った
恵みの雨のように
1366
01:40:38,648 --> 01:40:44,237
{\an7}君は笑顔でやって来た
1367
01:40:44,362 --> 01:40:50,117
{\an7}傘の中は僕を守る
君の懐のよう
1368
01:40:50,243 --> 01:40:53,162
{\an7}今 この瞬間まで
1369
01:40:50,243 --> 01:40:53,162
{\an7}今 この瞬間まで
1370
01:40:53,329 --> 01:40:58,251
{\an7}この雨は僕たちだけの
恵みの雨
1371
01:41:01,170 --> 01:41:03,965
{\an7}鳥が歌う時
1372
01:41:04,090 --> 01:41:07,051
{\an7}僕の心に
君が入ってくる
1373
01:41:07,510 --> 01:41:12,473
{\an7}今日は願いが
かなったね
1374
01:41:12,598 --> 01:41:18,312
{\an7}霧に覆われていた
暗い心の片隅が
1375
01:41:18,980 --> 01:41:23,901
{\an7}恵みの雨で
あたたかくなる
1376
01:41:24,944 --> 01:41:29,615
{\an7}恵みの雨のように
やって来た君は
1377
01:41:29,866 --> 01:41:35,121
{\an7}僕の心に
染み渡るだろう
1378
01:41:36,247 --> 01:41:41,043
{\an7}僕も君の心に
1379
01:41:41,169 --> 01:41:45,882
{\an7}入っていきたい
1380
01:41:46,340 --> 01:41:52,138
{\an7}晴れの日に降った
恵みの雨のように
1381
01:41:52,263 --> 01:41:57,685
{\an7}君は笑顔でやって来た
1382
01:41:52,263 --> 01:41:57,685
{\an7}君は笑顔でやって来た
1383
01:41:57,810 --> 01:42:03,483
{\an7}傘の中は僕を守る
君の懐のよう
1384
01:42:03,733 --> 01:42:05,818
{\an7}今 この瞬間まで
1385
01:42:05,943 --> 01:42:09,197
{\an7}この雨は
僕たちだけのもの