1 00:00:21,104 --> 00:00:24,774 (車の走行音) 2 00:00:27,444 --> 00:00:31,156 (タイヤが軋(きし)む音) 3 00:00:47,047 --> 00:00:47,881 (衝突音) 4 00:01:13,823 --> 00:01:15,158 (犬堂(いぬどう)我路(ガロ))いよいよだね 5 00:01:16,451 --> 00:01:17,744 (女の子)うん 6 00:01:18,411 --> 00:01:20,455 (我路) 今は警察に追われてる身だから 7 00:01:20,538 --> 00:01:22,499 約束を守れそうにない 8 00:01:24,042 --> 00:01:26,503 君の一族には闇がある 9 00:01:26,586 --> 00:01:28,379 君を守りながら— 10 00:01:28,463 --> 00:01:31,758 のぞきこんでみようかと 思ってたんだけど 11 00:01:31,841 --> 00:01:33,426 (女の子)分かってる 12 00:01:38,181 --> 00:01:41,017 (我路)最近 面白い大学生と 知り合ったんだ 13 00:01:42,185 --> 00:01:44,104 (女の子)面白いって? 14 00:01:44,187 --> 00:01:47,148 (我路)いろんなことを 細かい所までよく見てる 15 00:01:47,232 --> 00:01:50,193 そして気づいたことを ウザがられても ひたすらしゃべる 16 00:01:50,276 --> 00:01:51,903 あと… 17 00:01:52,862 --> 00:01:55,114 モジャモジャの頭をしてる 18 00:01:56,574 --> 00:01:58,159 (女の子)モジャモジャ? 19 00:02:01,454 --> 00:02:02,580 うん 20 00:02:04,249 --> 00:02:06,084 モジャモジャ 21 00:02:25,311 --> 00:02:28,314 (久能(くのう)整(ととのう)) はー 見に来てよかった 22 00:02:28,398 --> 00:02:31,151 ロートレックの マグネットも買えたし 23 00:02:31,234 --> 00:02:33,111 でも きっとモネとかは 24 00:02:33,194 --> 00:02:37,031 もっと年とってからのほうが 分かるんだろうな 25 00:03:24,787 --> 00:03:25,955 (女の子の声)久能整くん 26 00:03:33,129 --> 00:03:34,881 バイトしませんか? 27 00:03:34,964 --> 00:03:36,049 バイト? 28 00:03:36,132 --> 00:03:39,761 お金と命がかかってる マジです 29 00:03:41,971 --> 00:03:44,349 (整)さっき美術館の前に いましたよね 30 00:03:44,432 --> 00:03:45,892 え? 31 00:03:48,436 --> 00:03:50,146 (整)それに電車の中でも 32 00:03:51,147 --> 00:03:53,733 慰霊碑の所でも後ろにいた 33 00:03:54,901 --> 00:03:58,279 あなた誰ですか どうして僕のこと知ってるんですか 34 00:04:02,158 --> 00:04:05,078 私 狩集(かりあつまり)汐路(しおじ) 35 00:04:05,161 --> 00:04:06,871 かりあつまりしおじ… 36 00:04:06,955 --> 00:04:09,207 ガロちゃんから あなたを推薦されたの 37 00:04:09,290 --> 00:04:11,292 え… 我路くん? 知り合い? 38 00:04:11,376 --> 00:04:12,710 ちょっとね 39 00:04:12,794 --> 00:04:15,755 ホントはガロちゃんが 手伝ってくれることになってたのに 40 00:04:15,838 --> 00:04:17,548 ダメになっちゃって 41 00:04:18,132 --> 00:04:22,011 一人だと無理だから すべて放棄しようかと思ってたけど 42 00:04:22,095 --> 00:04:24,973 あなたなら 一緒に戦ってくれるだろうって 43 00:04:29,394 --> 00:04:32,647 だから久能整くん 力を貸して 44 00:04:33,731 --> 00:04:35,316 じゃないと私— 45 00:04:36,609 --> 00:04:38,444 殺されるかもしれない 46 00:04:41,698 --> 00:04:44,909 話が見えないにも程がある 47 00:04:47,620 --> 00:04:49,747 マフラー巻くのって怖くない? 48 00:04:49,831 --> 00:04:51,207 (整)え? 49 00:04:53,543 --> 00:04:58,256 私 あなたみたいに マフラーをきっちり巻けない 50 00:04:59,007 --> 00:05:00,883 ネックレスもつけられない 51 00:05:03,886 --> 00:05:06,597 きっと首を絞められると思うから 52 00:05:12,478 --> 00:05:14,022 もう時間だ さあ行くよ 53 00:05:14,105 --> 00:05:14,981 えっ? 54 00:05:15,064 --> 00:05:18,401 これから おじいちゃんの 遺言書(ゆいごんしょ)が公開される! 55 00:05:18,484 --> 00:05:21,237 えっえっ? えっ あっ… 56 00:05:22,739 --> 00:05:24,532 ええ~ 57 00:05:38,963 --> 00:05:40,089 (整)あのう… 58 00:05:40,173 --> 00:05:43,551 僕 ここにいてもいいんですかね というか なんでいるんでしょう 59 00:05:46,095 --> 00:05:48,306 (車坂義家(くるまざかよしいえ)) では始めましょう 60 00:05:48,389 --> 00:05:52,852 私は狩集家の 顧問弁護士を務めております— 61 00:05:52,935 --> 00:05:54,812 車坂と申します 62 00:05:55,980 --> 00:05:57,774 こちらは顧問税理士の 63 00:05:57,857 --> 00:05:59,525 真壁(まかべ)先生です 64 00:06:02,070 --> 00:06:05,823 これより 先月 お亡くなりになられた— 65 00:06:05,907 --> 00:06:09,952 狩集幸長(ゆきなが)氏のご遺言書(いごんしょ)を 開示させていただきます 66 00:06:10,036 --> 00:06:12,246 (波々壁(ははかべ)新音(ねお))お前 誰じゃ 67 00:06:12,330 --> 00:06:13,664 (整)えっ あっ… 68 00:06:13,748 --> 00:06:16,167 -(整)僕は… -(汐路)私の彼氏だよ 69 00:06:16,250 --> 00:06:18,920 いずれ家族になる人だから 別にいいでしょ 70 00:06:19,545 --> 00:06:20,755 このブロッコリーが? 71 00:06:21,339 --> 00:06:22,548 ブロッコリー 72 00:06:22,632 --> 00:06:23,925 (車坂)“遺言書” 73 00:06:24,008 --> 00:06:27,595 “遺言者は遺言者が有する 一切の財産” 74 00:06:27,678 --> 00:06:30,807 “狩集家が有する一切の財産を” 75 00:06:30,890 --> 00:06:35,812 “祖先に従い ただ1人の相続人に相続させる” 76 00:06:35,895 --> 00:06:39,816 “ただし わが実子4名は すでにこの世になく” 77 00:06:39,899 --> 00:06:43,069 “その配偶者には権利がない” 78 00:06:43,152 --> 00:06:49,117 “従って孫世代の中から その1名を選ばねばならない” 79 00:06:49,200 --> 00:06:51,411 {\an8}“狩集理紀之助(りきのすけ)” 80 00:06:51,494 --> 00:06:52,954 {\an8}“赤峰(あかみね)ゆら” 81 00:06:53,037 --> 00:06:54,205 {\an8}“波々壁新音” 82 00:06:54,288 --> 00:06:55,790 {\an8}“狩集汐路” 83 00:06:56,582 --> 00:06:58,876 (ゆら)その1人って どうやって決めるのよ? 84 00:06:58,960 --> 00:07:03,381 “孫たちに まず1つずつ蔵を与える” 85 00:07:03,464 --> 00:07:04,715 蔵? 86 00:07:04,799 --> 00:07:07,760 (車坂) “理紀之助には 明聡(めいそう)の蔵” 87 00:07:07,844 --> 00:07:10,555 “ゆらには 温恭(おんきょう)の蔵” 88 00:07:10,638 --> 00:07:13,349 “新音には 忠敬(ちゅうけい)の蔵” 89 00:07:13,432 --> 00:07:16,727 “汐路には 問難(もんなん)の蔵を” 90 00:07:17,687 --> 00:07:18,688 足りない 91 00:07:19,897 --> 00:07:23,317 “そして相続の 権利を得るための—” 92 00:07:23,401 --> 00:07:24,819 “お題を出す” 93 00:07:29,073 --> 00:07:31,242 “それぞれの蔵において” 94 00:07:31,742 --> 00:07:35,955 {\an8}“あるべきものを あるべきところへ” 95 00:07:36,038 --> 00:07:38,207 {\an8}“過不足なくせよ” 96 00:07:42,628 --> 00:07:45,298 “その成果を見て 遺言執行人である—” 97 00:07:45,381 --> 00:07:50,470 “車坂先生と真壁先生が協議の末 1人を選ぶ” 98 00:07:50,553 --> 00:07:55,141 “4人で競い合い 力を尽くして これを勝ち取れ” 99 00:07:55,224 --> 00:07:57,101 以上です 100 00:08:00,813 --> 00:08:05,902 (真壁軍司(ぐんじ))では皆さんに 蔵の鍵をお渡しします 101 00:08:13,743 --> 00:08:16,037 (整)あの さっき言いましたよね 102 00:08:16,120 --> 00:08:19,457 “命とお金がかかってる”って あれ どういう意味ですか? 103 00:08:20,208 --> 00:08:21,626 (汐路)過去 104 00:08:21,709 --> 00:08:25,838 うちの遺産相続は いつも お題が出て争う形になって 105 00:08:25,922 --> 00:08:28,966 そのたびに必ず何人も 死人が出てる 106 00:08:31,177 --> 00:08:33,179 きっと殺し合ったんだよ 107 00:08:35,139 --> 00:08:36,933 犬神家の一族… 108 00:08:37,558 --> 00:08:40,102 確かに亡くなる方は いらっしゃったようですが 109 00:08:40,186 --> 00:08:43,272 全員 事故や病気と はっきりしております 110 00:08:45,274 --> 00:08:49,278 そうだよね 警察は いつも調べないもんね 111 00:08:49,362 --> 00:08:51,447 うちのパパたちが死んだ時も そうだった 112 00:08:51,530 --> 00:08:52,740 (狩集ななえ)汐路 113 00:08:52,823 --> 00:08:54,242 ホントのことでしょ ママ 114 00:08:54,325 --> 00:08:58,162 まだ そんなことを あれは事故だったんですよ 115 00:09:00,539 --> 00:09:03,084 ガロちゃんは面白がってた 116 00:09:04,293 --> 00:09:06,712 “君の一族には闇がある” 117 00:09:06,796 --> 00:09:09,882 “君を守りながら のぞきこんでみようか”って 118 00:09:12,343 --> 00:09:17,223 つまり 狩集家遺産相続殺人事件 119 00:09:17,306 --> 00:09:20,101 どんどん死人が出るやつですね 120 00:09:22,436 --> 00:09:23,854 (車坂)では 私たちはこれで 121 00:09:26,941 --> 00:09:31,404 (整)あの2人 おじいさんから 相当 信用されてたみたいですね 122 00:09:31,487 --> 00:09:33,656 車坂家と真壁家は 明治時代に 123 00:09:33,739 --> 00:09:37,660 狩集家が一気に成長した頃から ずっと一緒にやってきたんだって 124 00:09:42,206 --> 00:09:43,207 大丈夫だよ 125 00:09:51,716 --> 00:09:53,259 (汐路)これで分かったよね 126 00:09:53,342 --> 00:09:54,635 バイトっていうのは 127 00:09:54,719 --> 00:09:57,888 私のボディガード兼 蔵の謎解き要員 128 00:09:59,140 --> 00:10:01,017 遺産 欲しいですか? 129 00:10:01,100 --> 00:10:03,227 自分一人ならいらない 130 00:10:04,020 --> 00:10:05,521 でも母が… 131 00:10:08,607 --> 00:10:12,445 父が亡くなったから 母には何の権利もない 132 00:10:13,279 --> 00:10:16,282 嫁として こき使われても 1円も もらえない 133 00:10:18,117 --> 00:10:21,537 母のために私は勝ちたい 134 00:10:25,249 --> 00:10:29,420 じゃあ 死人が出ないように 135 00:10:29,503 --> 00:10:33,716 まずは相続人の皆さんで お茶飲んで話し合いませんか 136 00:10:34,258 --> 00:10:36,677 どしてじゃ わりゃ関係なかろうが 137 00:10:36,761 --> 00:10:38,429 うーん ちょっとのう 138 00:10:38,512 --> 00:10:40,598 部外者は口出さないで 引っ込んでて 139 00:10:40,681 --> 00:10:43,184 (整)えっ? あ… 140 00:10:43,267 --> 00:10:46,145 話を聞いてくれない一族 141 00:10:46,228 --> 00:10:49,815 そりゃそうでしょ 遺産争うライバルなんだから 142 00:10:49,899 --> 00:10:52,234 とりあえず 今日は私 ここに泊まるから 143 00:10:52,318 --> 00:10:53,444 整くんも泊まってって 144 00:10:53,527 --> 00:10:55,738 (整)えっ? いやいや 僕 もう東京へ帰るので 145 00:10:57,114 --> 00:10:58,991 帰りのチケットは まだ買ってないでしょ 146 00:10:59,867 --> 00:11:01,410 どうして そんなことを… 147 00:11:03,371 --> 00:11:05,456 あ! まさか 148 00:11:06,040 --> 00:11:08,542 昨日 大学で今日までの期限の 広島行き のぞみ 149 00:11:08,626 --> 00:11:11,045 誰かいらないかって 知らない人から安く買ったけど あれ… 150 00:11:11,128 --> 00:11:12,630 私が頼んで売ってもらった 151 00:11:12,713 --> 00:11:15,883 恐ろしい… なんて恐ろしい 152 00:11:19,428 --> 00:11:20,679 (汐路)言ったでしょ 153 00:11:21,597 --> 00:11:25,434 お金と命がかかってるって 154 00:11:28,729 --> 00:11:31,732 (鯉沼(こいぬま)毬子(まりこ))2人とも お疲れさんじゃったねぇ 155 00:11:31,816 --> 00:11:33,401 (汐路)マリさんは おじいちゃんのいとこ 156 00:11:33,484 --> 00:11:35,778 ここに住んで おじいちゃんの 世話をしてくれてたんだ 157 00:11:35,861 --> 00:11:38,864 (マリ)なんかあったら 遠慮せんとゆうてね 158 00:11:38,948 --> 00:11:40,700 ありがとうございます 159 00:11:44,120 --> 00:11:46,914 (整)わっ お札がいっぱい 160 00:11:48,290 --> 00:11:50,042 盛り塩も 161 00:11:50,126 --> 00:11:53,421 玄関に大きな アメジストドーム 162 00:11:53,504 --> 00:11:57,925 (汐路)うん 魔よけになるんだって ずっと昔からあるみたい 163 00:11:58,717 --> 00:12:00,720 (整)泥棒除けにも なるみたいですよ 164 00:12:00,803 --> 00:12:03,222 (汐路)ふーん 整くん 詳しいんだ 165 00:12:03,305 --> 00:12:05,516 (整)子供の頃 石と会話してたので 166 00:12:05,599 --> 00:12:06,434 (汐路)キモッ! 167 00:12:07,893 --> 00:12:09,854 整くんは この部屋 使ってね 168 00:12:09,937 --> 00:12:12,273 あと お風呂はね あっちのほうに… 169 00:12:12,356 --> 00:12:15,484 僕 ひとの家で お風呂には入りたくありません 170 00:12:16,318 --> 00:12:17,862 でも近くに銭湯とか ないんじゃないかな 171 00:12:17,945 --> 00:12:21,073 いえ ひとと入るのはもっと嫌です プールも入りたくありません 172 00:12:22,616 --> 00:12:24,994 まあ 好きにして 着替えはそこ 173 00:12:25,077 --> 00:12:27,913 下着とか歯ブラシとかは 近くにコンビニあるから 174 00:12:27,997 --> 00:12:29,749 -(整)1泊分は持ってます -(汐路)え? 175 00:12:30,458 --> 00:12:32,042 日帰りのつもりだったのに? 176 00:12:32,126 --> 00:12:34,295 遠方に行く時は 何があるか分からないので 177 00:12:34,378 --> 00:12:36,630 災害とか事故とか 川に落ちたりとか 178 00:12:38,299 --> 00:12:41,302 なんかもう どうでもいい 落ちろよ 179 00:12:45,514 --> 00:12:46,640 (整)はあ… 180 00:12:59,195 --> 00:13:00,613 言い忘れた 181 00:13:08,037 --> 00:13:10,247 無理やり引っ張ってきて ごめんね 182 00:13:11,123 --> 00:13:13,751 迷惑だと思うけど 来てくれてありがとう 183 00:13:14,877 --> 00:13:18,005 以上 おやすみ 184 00:13:24,261 --> 00:13:25,304 (整)は… 185 00:13:29,308 --> 00:13:30,518 はあ… 186 00:13:39,860 --> 00:13:41,028 (整)おはようございます 187 00:13:41,779 --> 00:13:42,780 (汐路)おはよう 188 00:13:43,280 --> 00:13:44,657 祠(ほこら)まであるんですね 189 00:13:44,740 --> 00:13:46,909 うん あっちに鳥居もあるよ 190 00:13:48,786 --> 00:13:49,912 あ… 理紀ちゃん 191 00:13:50,538 --> 00:13:53,874 ああ あそこ柵がグラグラで 危ないから 192 00:13:53,958 --> 00:13:55,334 後で教えてあげなくちゃ 193 00:13:57,795 --> 00:14:00,130 じゃあ整くん 蔵に行かない? 194 00:14:00,214 --> 00:14:01,549 はい 195 00:14:27,533 --> 00:14:28,909 整くん こっち 196 00:14:28,993 --> 00:14:29,994 (整)はい 197 00:14:31,036 --> 00:14:32,913 わあああ! え? え? 198 00:14:32,997 --> 00:14:34,707 え? 199 00:14:34,790 --> 00:14:37,209 (汐路) 誰? わざと落としたでしょ! 200 00:14:39,295 --> 00:14:40,379 え…? 201 00:14:55,519 --> 00:14:59,481 誰か知んないけど こんなことでビビらないから 202 00:14:59,565 --> 00:15:01,400 こっちも容赦しないからね! 203 00:15:02,067 --> 00:15:05,863 ホントに わざとなんですか? まともに当たったら大ケガですよ 204 00:15:05,946 --> 00:15:08,157 だから怖いって言ってるの 205 00:15:08,240 --> 00:15:10,701 言ったでしょ 死人が出るって 206 00:15:15,205 --> 00:15:16,707 わあ すごい 207 00:15:17,708 --> 00:15:20,044 これ全部 狩集家の? 208 00:15:20,127 --> 00:15:24,173 (汐路)うん うちの遺産は ほとんどが不動産なんだって 209 00:15:27,927 --> 00:15:29,178 あれが蔵だよ 210 00:15:29,803 --> 00:15:34,099 ずっと開かずの蔵だったの 誰も近寄るなって言われてた 211 00:15:34,183 --> 00:15:38,354 でも1回だけパパが 出入りしてるのを見たことがある 212 00:15:39,188 --> 00:15:41,190 すごくコソコソしてた 213 00:15:42,358 --> 00:15:45,986 多分 おじいちゃんに内緒で 鍵を持ち出したんじゃないかな 214 00:15:46,820 --> 00:15:48,656 これが私のパパで 215 00:15:48,739 --> 00:15:50,574 新音のお母さんと 理紀ちゃんのお父さんと 216 00:15:50,658 --> 00:15:52,368 ゆらちゃんのお母さん 217 00:15:53,494 --> 00:15:57,873 4人きょうだいなんだけど その頃から よく言い争いしてた 218 00:15:58,916 --> 00:16:00,542 それから半年後… 219 00:16:01,377 --> 00:16:05,589 パパたちは4人で車に乗って どこかに出かけてった 220 00:16:05,673 --> 00:16:08,967 その車が崖から落ちて 爆発炎上 221 00:16:09,051 --> 00:16:10,636 全員即死 222 00:16:13,138 --> 00:16:14,515 多分… 223 00:16:15,516 --> 00:16:17,226 殺し合ったんだと思う 224 00:16:20,604 --> 00:16:22,690 それって いつですか 225 00:16:25,192 --> 00:16:26,652 8年前 226 00:16:27,361 --> 00:16:31,156 その時にはもう 遺産相続の戦いが 始まってたんだよ 227 00:16:32,324 --> 00:16:34,618 (整)でも4人とも 亡くなってますよね? 228 00:16:35,911 --> 00:16:39,373 誰かが失敗して うっかり全滅しちゃったんだよ 229 00:16:42,626 --> 00:16:45,004 でも事故ってことになってる 230 00:16:47,005 --> 00:16:49,842 パパの居眠り運転だろうって 231 00:16:53,387 --> 00:16:57,725 おじいちゃんが相続した時も 兄弟が2人 亡くなってる 232 00:16:57,808 --> 00:17:00,019 ケンカして海に落ちたんだって 233 00:17:01,228 --> 00:17:04,523 その上の じいちゃんもばあちゃんも みんな殺し合ってきた 234 00:17:07,109 --> 00:17:08,777 そういう家なの 235 00:17:29,089 --> 00:17:30,215 (汐路)あれ? 236 00:17:31,258 --> 00:17:32,676 中 ガラガラなんだね 237 00:17:33,469 --> 00:17:34,720 (くしゃみ) 238 00:17:34,803 --> 00:17:36,346 この箱 何だろう 239 00:17:41,894 --> 00:17:43,353 お人形さん 240 00:17:44,313 --> 00:17:45,647 (整)おおお~… 241 00:17:46,315 --> 00:17:47,775 こっちも人形です 242 00:17:49,109 --> 00:17:50,319 (汐路)これもだ 243 00:17:57,117 --> 00:17:59,119 全部 人形 244 00:17:59,953 --> 00:18:01,538 (整)3体 足りない 245 00:18:01,622 --> 00:18:03,999 えっ? なんで… 246 00:18:04,792 --> 00:18:06,043 いや 待って 247 00:18:13,926 --> 00:18:14,760 あ… 248 00:18:15,511 --> 00:18:17,846 着物の柄? 暦を表してるんだ 249 00:18:17,930 --> 00:18:22,059 はい 恐らく これは12か月の人形なんです 250 00:18:22,142 --> 00:18:26,021 松が1月 梅が2月 藤 菖蒲(しょうぶ)… 251 00:18:26,105 --> 00:18:28,482 旧暦の花暦みたいですね 252 00:18:30,442 --> 00:18:34,154 えっと… 菊と牡丹(ぼたん)の柄がないっぽい? 253 00:18:34,238 --> 00:18:35,489 あと桜かな 254 00:18:38,367 --> 00:18:39,993 桜… 255 00:18:40,577 --> 00:18:41,995 (整)どうしたんですか 256 00:18:47,084 --> 00:18:50,420 私 見たことある 257 00:18:52,798 --> 00:18:55,884 桜の柄のこれと同じ人形 258 00:18:56,552 --> 00:18:59,304 (狩集 弥(わたる)) 汐路! 触るんじゃない 259 00:19:01,932 --> 00:19:04,476 (弥)これは 汐路のものじゃないんだ 260 00:19:07,271 --> 00:19:09,523 持ち主に返さないとね 261 00:19:11,817 --> 00:19:13,235 (整)持ち主? 262 00:19:23,328 --> 00:19:26,373 なあ ゆら! お前んとこ何が入っとった? 263 00:19:26,456 --> 00:19:29,042 言うわけないでしょ レースはもう始まってるんだから 264 00:19:29,126 --> 00:19:32,880 そがあな きつい言い方せんでも… イライラすんなや 265 00:19:32,963 --> 00:19:36,383 幸(さち) じいじのとこ行っといて ママ もう一度 蔵に行ってくるから 266 00:19:36,466 --> 00:19:37,467 (赤峰 幸)ママも 267 00:19:37,551 --> 00:19:40,053 いいから行きなさい ほら はい 268 00:19:49,730 --> 00:19:52,024 幸ちゃん 幸ちゃん 269 00:19:52,107 --> 00:19:54,526 なあなあ… 蔵ん中 入った? 270 00:19:54,610 --> 00:19:57,738 何があったか教えてくれん? お母さんには内緒で 271 00:19:57,821 --> 00:19:59,781 ほれ お菓子あげるけえ 272 00:19:59,865 --> 00:20:00,991 こういうこと やっちゃダメです 273 00:20:01,074 --> 00:20:02,242 うおっ 274 00:20:03,160 --> 00:20:04,453 なんじゃ? 275 00:20:05,913 --> 00:20:08,415 -(整)幸ちゃん 行っていいよ -(幸)うん 276 00:20:08,498 --> 00:20:09,958 あっ 幸ちゃん 277 00:20:11,919 --> 00:20:15,172 子供って乾く前の セメントみたいなんですって 278 00:20:15,714 --> 00:20:16,548 は? 279 00:20:16,632 --> 00:20:21,303 (整)落としたものの形が そのまま 跡になって残るんですよ 280 00:20:22,137 --> 00:20:25,766 だから子供をスパイにしちゃダメです 一生 悔やむことになる 281 00:20:26,475 --> 00:20:28,602 自分がうっかり 話してしまったことを 282 00:20:28,685 --> 00:20:32,481 親の足を引っ張ってしまったことを 一生 悔やむんです 283 00:20:33,273 --> 00:20:36,652 いや そりゃ分からんじゃろうが! あがな子供じゃけえ 284 00:20:36,735 --> 00:20:38,487 子供はバカじゃないです 285 00:20:38,570 --> 00:20:40,989 自分が子供の頃 バカでしたか? 286 00:20:48,038 --> 00:20:49,164 ねえ 287 00:20:49,915 --> 00:20:51,875 新音の蔵 見せてよ 288 00:20:51,959 --> 00:20:55,462 (新音)は? 何言うとんじゃ 見せるわけないじゃろ 289 00:20:55,545 --> 00:20:58,090 私のも見せるから 290 00:20:58,173 --> 00:21:00,342 情報は多いほうがいいでしょ 291 00:21:01,051 --> 00:21:01,885 ね! 292 00:21:07,557 --> 00:21:09,518 (汐路)うわ ぎっしり 293 00:21:09,601 --> 00:21:14,439 (新音)多分みな 宮島焼きじゃろう うちにも ようけあったわ 294 00:21:14,523 --> 00:21:15,732 (汐路)あれ? 295 00:21:19,361 --> 00:21:21,697 これ 同じのが2つある 296 00:21:21,780 --> 00:21:22,614 (新音)ああ 297 00:21:22,698 --> 00:21:26,827 1つは偽物じゃろ 同じもんが 2つもあるわけないじゃろ 298 00:21:30,038 --> 00:21:32,290 (汐路)こっちのも2つセットだ 299 00:21:32,374 --> 00:21:35,043 (新音)それも1つは偽物じゃろう 300 00:21:36,586 --> 00:21:38,797 人形は足りなくて 301 00:21:39,381 --> 00:21:41,299 お茶碗は多い 302 00:21:43,844 --> 00:21:45,554 “あるべきものを” 303 00:21:45,637 --> 00:21:47,389 “あるべきところへ” 304 00:21:47,472 --> 00:21:49,850 “過不足なくせよ” 305 00:21:57,733 --> 00:22:01,194 のう… どういうことじゃ? 306 00:22:03,655 --> 00:22:05,741 宮島焼きの店に確認しに行こう 307 00:22:05,824 --> 00:22:08,660 おっちょ… ちいと待てや わしの蔵のもんで! 308 00:22:08,744 --> 00:22:09,578 一緒に行くけえ 309 00:22:09,661 --> 00:22:11,121 (整)あの すみません 310 00:22:11,204 --> 00:22:14,541 その前にトイレ行ってもいいですか ちょっと お腹冷えちゃったみたいで 311 00:22:14,624 --> 00:22:17,586 (新音)あーもう そっちじゃ 連れてっちゃる 312 00:22:17,669 --> 00:22:20,088 -(整)すみません -(新音)ほれ 313 00:22:29,931 --> 00:22:31,850 気持ち悪い 314 00:22:37,022 --> 00:22:40,567 どうして蔵に 座敷牢(ろう)なんかあるのよ 315 00:23:13,767 --> 00:23:15,310 (何かが床に落ちる音) 316 00:23:20,565 --> 00:23:21,900 (ゆら)手帳? 317 00:23:23,860 --> 00:23:25,237 (物音) 318 00:23:25,320 --> 00:23:25,987 誰? 319 00:23:26,071 --> 00:23:27,823 (扉が閉まる音) 320 00:23:36,790 --> 00:23:37,791 朝ちゃん 321 00:23:39,251 --> 00:23:41,128 (車坂朝晴(あさはる)) 汐ちゃん 久しぶり 322 00:23:41,211 --> 00:23:43,338 (汐路)あーさーちゃああん! 323 00:23:43,422 --> 00:23:44,965 (朝晴)久しぶり! 324 00:23:45,048 --> 00:23:46,299 -(朝晴)元気だった? -(汐路)うん 325 00:23:46,383 --> 00:23:50,720 ねねね これさ さっき買ってきたんだけど食べる? 326 00:23:50,804 --> 00:23:53,932 金華楼の焼き芋 327 00:23:54,015 --> 00:23:54,975 わーい 食べる 328 00:23:55,058 --> 00:23:55,892 食べる? 329 00:23:55,976 --> 00:23:57,519 よいしょ 330 00:23:58,645 --> 00:23:59,855 (汐路)熱そう 331 00:23:59,938 --> 00:24:01,565 熱いよ 332 00:24:01,648 --> 00:24:02,732 ありがと 333 00:24:03,775 --> 00:24:05,443 朝ちゃん いっつも 大きいほうをくれるね 334 00:24:06,736 --> 00:24:08,488 (整)お待たせしました 335 00:24:08,572 --> 00:24:11,783 こちら 弁護士の車坂先生の お孫さんでーす 336 00:24:11,867 --> 00:24:13,160 車坂朝晴です 337 00:24:13,243 --> 00:24:14,870 久能整です 338 00:24:14,953 --> 00:24:16,955 初恋の人でーす 339 00:24:17,038 --> 00:24:18,999 お前 まだ弁護士に なれとらんのか 340 00:24:19,082 --> 00:24:20,667 う… 341 00:24:20,750 --> 00:24:22,502 弁護士さんになるんですか やっぱり 342 00:24:22,586 --> 00:24:25,964 車坂家に生まれたら 弁護士にならなきゃいけないんです 343 00:24:26,047 --> 00:24:29,718 真壁家に生まれたら税理士に 昔から そう決められてるんですよ 344 00:24:29,801 --> 00:24:33,305 で 開かずの蔵は開けたの? 何が入ってた? 345 00:24:33,388 --> 00:24:34,639 ホラーな人形です 346 00:24:34,723 --> 00:24:36,433 「サスペリア2」で 走ってくるようなやつです 347 00:24:36,516 --> 00:24:38,351 そんなに大きくないでしょ 348 00:24:38,435 --> 00:24:39,853 朝ちゃん ごめんね 急に 349 00:24:39,936 --> 00:24:42,898 いいよ いいよ で 行きたい所って? 350 00:24:46,610 --> 00:24:48,111 (店主)偽物ですね 351 00:24:49,529 --> 00:24:51,239 やっぱり 352 00:24:51,323 --> 00:24:52,532 ん? 353 00:24:53,325 --> 00:24:54,451 (新音)何ですか 354 00:24:54,534 --> 00:24:55,368 (店主)いや 355 00:24:55,452 --> 00:24:58,705 実はこれと似たものを 見たことがあります 356 00:24:58,788 --> 00:24:59,664 (新音)え? 357 00:24:59,748 --> 00:25:04,044 確か新音さんのお母さまが お持ちになりました 358 00:25:04,127 --> 00:25:05,587 弟さんと一緒に 359 00:25:05,670 --> 00:25:07,672 父と? 360 00:25:07,756 --> 00:25:09,925 どうして贋作(がんさく)なんか 持ってきたんでしょうか 361 00:25:10,509 --> 00:25:11,927 ええ… 362 00:25:13,678 --> 00:25:16,932 どこで誰がつくったものか 分からないでしょうか? 363 00:25:17,974 --> 00:25:20,352 あまりに ざっくり粗いんで 364 00:25:20,435 --> 00:25:23,897 人をだますために つくったんではないでしょう 365 00:25:23,980 --> 00:25:27,651 観光客が体験できる工房が いくつかあるので 366 00:25:28,276 --> 00:25:30,612 そこで つくったんかもしれません 367 00:25:31,905 --> 00:25:34,241 その工房ってどこですか 368 00:25:34,324 --> 00:25:35,534 ああ いや… 369 00:25:35,617 --> 00:25:39,704 それが今はもう すべて潰れてしもうたんです 370 00:25:41,081 --> 00:25:44,084 あの… 他に何か 言ってませんでしたか 371 00:25:45,544 --> 00:25:47,337 ほうですね 372 00:25:49,589 --> 00:25:53,218 最後に見えられた時に… 373 00:25:53,969 --> 00:25:56,972 (店主) その茶碗 どうなさいますか 374 00:25:57,639 --> 00:26:01,434 本物のほうは それなりに値がつく思いますが 375 00:26:03,186 --> 00:26:08,024 いえ これは持ち主に返します 376 00:26:08,108 --> 00:26:10,318 また持ち主? 377 00:26:12,028 --> 00:26:13,863 つまりパパは 378 00:26:13,947 --> 00:26:16,783 人形もお茶碗も 持ち主に返そうとしてたってこと? 379 00:26:27,043 --> 00:26:29,379 (汐路)マリさんの から揚げ おいしいんだよね 380 00:26:29,462 --> 00:26:30,672 いただき! 381 00:26:32,173 --> 00:26:35,051 (赤峰一平(いっぺい))あの… ゆらを見ませんでしたか? 382 00:26:35,135 --> 00:26:37,971 知らんよ おらんのん? 383 00:26:38,054 --> 00:26:39,389 (汐路)まだ蔵じゃない? 384 00:26:39,472 --> 00:26:43,643 いえ 鍵は閉まってたので… 携帯も置いてってるんです 385 00:26:44,227 --> 00:26:45,437 えっ? 386 00:26:46,855 --> 00:26:48,523 新音と理紀ちゃんにも 聞いてくる 387 00:26:48,606 --> 00:26:49,858 (マリ)うん 388 00:26:52,611 --> 00:26:53,612 (一平)さっちゃん お願いしてもいいですか 389 00:26:53,695 --> 00:26:56,698 (ななえ)はいはい おいで さっちゃん 390 00:27:03,622 --> 00:27:04,831 (新音)おっ 391 00:27:05,624 --> 00:27:08,251 {\an8}(近づく足音) 392 00:27:08,877 --> 00:27:12,255 2人とも ゆらちゃん知らない? 蔵にも どこにもいないんだって 393 00:27:12,339 --> 00:27:14,591 ええ? ホンマか? 394 00:27:14,674 --> 00:27:15,759 (汐路)うん 395 00:27:20,513 --> 00:27:22,140 僕も捜してみるよ 396 00:27:32,233 --> 00:27:34,110 -(汐路)遺品整理? -(新音)ああ 397 00:27:34,194 --> 00:27:36,571 (新音)少し手伝おう 思うたんじゃけど 398 00:27:36,654 --> 00:27:40,241 つい昔の写真見てしもうて 全然はかどらん 399 00:27:42,869 --> 00:27:44,204 そっか 400 00:27:44,287 --> 00:27:45,413 (新音)おう 401 00:27:56,549 --> 00:27:57,926 なんかあったんかな ゆら 402 00:27:58,009 --> 00:28:00,804 うん みんなで手分けして 捜しに行ったほうが 403 00:28:01,513 --> 00:28:03,682 お? 汐路 うおおっ 404 00:28:06,976 --> 00:28:08,311 汐路! 405 00:28:08,812 --> 00:28:11,398 -(ななえ)新音くん 大丈夫? -(マリ)怪我せんかった? 406 00:28:13,316 --> 00:28:15,276 (ななえ)どこ打ったの? 407 00:28:24,077 --> 00:28:24,911 (汐路)これ… 408 00:28:25,829 --> 00:28:27,205 油? 409 00:28:31,793 --> 00:28:33,711 誰? こんなことしたの 誰よ! 410 00:28:33,795 --> 00:28:35,672 (新音)ええ? ちょい待てや 411 00:28:35,755 --> 00:28:36,631 そがいなことするか? 412 00:28:36,714 --> 00:28:38,758 (汐路)上がる時は大丈夫だった! 413 00:28:38,842 --> 00:28:39,926 (新音)えっ? 414 00:28:42,971 --> 00:28:44,264 僕も捜してみるよ 415 00:28:45,473 --> 00:28:47,892 じゃあ リッキーが? まさか! 416 00:28:47,976 --> 00:28:50,145 だって今朝も 誰かが わざと植木鉢 落として 417 00:28:50,228 --> 00:28:52,021 私の頭 割ろうとしたんだよ! 418 00:28:52,105 --> 00:28:55,525 ええ? いったい誰がそんなこと 419 00:28:58,319 --> 00:28:59,446 あっ 420 00:29:09,122 --> 00:29:11,291 え? なに 421 00:29:12,375 --> 00:29:16,421 (汐路)あの時 どこにいた? 422 00:29:17,380 --> 00:29:18,673 (新音)は? 423 00:29:18,757 --> 00:29:20,508 新音がやったんじゃないの? 424 00:29:20,592 --> 00:29:23,761 はあ? いやいやいや わしじゃないわ 425 00:29:23,845 --> 00:29:25,221 じゃあ 新音じゃなきゃ 誰なのよ! 426 00:29:25,305 --> 00:29:26,473 そんなん知るか! 427 00:29:37,233 --> 00:29:38,693 だから言ったでしょ 428 00:29:42,906 --> 00:29:45,116 殺し合う一族だって 429 00:29:57,253 --> 00:29:58,713 (一平)ゆら! 430 00:29:59,923 --> 00:30:01,299 ゆらー! 431 00:30:01,382 --> 00:30:02,967 ゆら! 432 00:30:03,051 --> 00:30:04,052 (理紀之助)一平さん! 433 00:30:05,887 --> 00:30:08,097 (一平)ああ… 理紀之助さん 434 00:30:08,181 --> 00:30:10,683 -(一平)どうも すみません -(理紀之助)いやいやいや 435 00:30:11,768 --> 00:30:13,895 (理紀之助)どこにおるんかのう 436 00:30:13,978 --> 00:30:15,855 (一平)こんな時間まで 連絡がつかないなんて 437 00:30:15,939 --> 00:30:17,941 今まで一度もなかったので 438 00:30:22,695 --> 00:30:23,821 あれ… 439 00:30:27,075 --> 00:30:28,701 蔵の鍵? 440 00:30:30,537 --> 00:30:32,080 なんでこんな所に 441 00:30:36,793 --> 00:30:38,503 (一平)ゆら! ゆら! 442 00:30:38,586 --> 00:30:40,171 ゆらー! 443 00:30:40,755 --> 00:30:43,800 ゆら! いるのか ゆら! ゆらー! 444 00:30:55,144 --> 00:30:56,020 (解錠する音) 445 00:30:59,899 --> 00:31:01,025 (一平)ゆら! 446 00:31:01,109 --> 00:31:03,444 ゆら! ゆらー! 447 00:31:05,113 --> 00:31:05,905 ゆら! 448 00:31:08,658 --> 00:31:09,742 ゆら? 449 00:31:17,500 --> 00:31:19,043 遅い! 450 00:31:23,339 --> 00:31:25,341 (ゆら)誰かが扉を閉めたのよ 451 00:31:25,425 --> 00:31:26,384 誰? 452 00:31:29,596 --> 00:31:31,097 ちょっと待って 453 00:31:31,180 --> 00:31:32,390 待って! 454 00:31:32,891 --> 00:31:34,517 閉めないで! 455 00:31:34,601 --> 00:31:36,894 ねえ! 開けて! 456 00:31:38,062 --> 00:31:40,648 わざとよ 私が中にいるの知ってて 457 00:31:41,316 --> 00:31:42,567 誰がやったのよ! 458 00:31:43,651 --> 00:31:46,070 いや わしじゃないで 459 00:31:46,154 --> 00:31:48,698 私は今日ずっと 整くんと一緒だった 460 00:31:49,574 --> 00:31:54,037 誰がやったか知らないけど このままじゃ済まさないからね 461 00:31:57,165 --> 00:32:00,585 しらばっくれとるけど お前なんじゃないん? 462 00:32:03,129 --> 00:32:05,673 僕が? まさか 463 00:32:05,757 --> 00:32:10,136 さっき わしら階段から 転げ落ちたんじゃ 464 00:32:10,219 --> 00:32:13,765 誰かが油塗っとったけぇ 滑ってのう 465 00:32:13,848 --> 00:32:15,433 (ゆら)え… そうなの? 466 00:32:15,516 --> 00:32:18,770 リッキー 先に降りるフリして 塗ったんじゃろ 467 00:32:18,853 --> 00:32:20,521 (理紀之助)そんなことするか! 468 00:32:21,189 --> 00:32:23,107 だいたい 僕がゆらを 閉じ込めたんなら 469 00:32:23,191 --> 00:32:25,026 わざわざ助けたりせんじゃろ 470 00:32:25,109 --> 00:32:27,695 助けてくれたのは うちの人でしょ 471 00:32:27,779 --> 00:32:30,031 鍵見つけられて 仕方なく ついてきたんじゃないの? 472 00:32:30,114 --> 00:32:32,575 冗談じゃない 言いがかりにも程があるわ 473 00:32:32,659 --> 00:32:34,494 じゃあ 理紀の蔵も見せてよ 474 00:32:34,577 --> 00:32:35,453 え? 475 00:32:35,536 --> 00:32:37,914 私の蔵も見たんだから 不公平でしょ 476 00:32:37,997 --> 00:32:39,207 それとこれとは話が違う 477 00:32:39,290 --> 00:32:42,043 ほら やっぱり! そんなにしてまで勝ちたいわけ? 478 00:32:42,126 --> 00:32:44,420 信じてほしけりゃ 蔵ん中 見せえや! 479 00:32:53,012 --> 00:32:54,639 はあ… 480 00:32:57,725 --> 00:32:59,018 分かった 481 00:33:00,186 --> 00:33:01,479 明日 見せるけ 482 00:33:01,562 --> 00:33:03,314 (新音)ほう 483 00:33:03,398 --> 00:33:06,067 約束じゃけ 逃げんなよ 484 00:33:07,777 --> 00:33:08,861 おう 485 00:33:13,783 --> 00:33:15,159 (ゆら)はあ… 486 00:33:16,327 --> 00:33:18,371 私も もう帰るわ 487 00:33:36,264 --> 00:33:38,391 -(整)ん? -(汐路)おはよう 整くん 488 00:33:38,474 --> 00:33:39,559 (整)え? 489 00:33:39,642 --> 00:33:41,019 洗濯物ない? 490 00:33:41,102 --> 00:33:42,729 -(整)え? -(汐路)あ… 491 00:33:43,563 --> 00:33:45,648 (整)あ… いや結構です ノックしてください 492 00:33:45,732 --> 00:33:47,608 どうせ みんなのも洗うから もらってきてってママが 493 00:33:47,692 --> 00:33:49,610 -(整)いえ 結構です -(汐路)遠慮しなくていいよ 494 00:33:49,694 --> 00:33:51,946 (整)どうして拒否もOKも “結構です”なんだろう 日本語って 495 00:33:52,029 --> 00:33:52,905 結構です! 496 00:33:52,989 --> 00:33:55,158 照れなくていいじゃん ほら渡して 497 00:33:55,241 --> 00:33:57,118 いえ 照れでも遠慮でもなくて 嫌なんです 498 00:33:57,201 --> 00:33:59,620 本当に嫌なんです 499 00:34:02,999 --> 00:34:05,084 自分の汚れものを よく知らない人に託すとか 500 00:34:05,168 --> 00:34:06,836 ただただ恐怖です 501 00:34:07,336 --> 00:34:08,963 親切で言ってるのに 502 00:34:09,047 --> 00:34:11,340 悪意で言ってないのは分かってます でも問題はそこじゃないんで 503 00:34:11,424 --> 00:34:13,718 こっちが嫌なら それは迷惑なことなんです 504 00:34:15,553 --> 00:34:16,429 めんどくさいな 505 00:34:16,512 --> 00:34:17,472 お互いさまでは? 506 00:34:19,557 --> 00:34:21,976 じゃあ 朝ごはん食べて 理紀ちゃんの蔵に行こう 507 00:34:22,769 --> 00:34:23,770 はい 508 00:34:27,690 --> 00:34:28,900 (理紀之助)どうぞ 509 00:34:34,906 --> 00:34:37,533 明聡の蔵へようこそ 510 00:34:43,539 --> 00:34:44,874 うおおう! 511 00:34:46,918 --> 00:34:47,752 うわっ! 512 00:34:49,337 --> 00:34:50,505 キモッ 513 00:34:50,588 --> 00:34:52,590 (理紀之助)何が嫌じゃゆうて 514 00:34:52,673 --> 00:34:55,551 髪の毛が からみついとるとこが… 515 00:34:56,761 --> 00:34:58,471 髪の毛ほど どこにあるかによって 516 00:34:58,554 --> 00:35:00,765 好悪が分かれるものって ないですよね 517 00:35:00,848 --> 00:35:03,476 頭についてたら きれいって言われるのに 518 00:35:07,688 --> 00:35:09,899 そういえば皆さん 直毛一族なんですね 519 00:35:09,982 --> 00:35:11,317 え? 520 00:35:11,400 --> 00:35:14,320 そうでもないよ うちのパパは天パだった 521 00:35:14,403 --> 00:35:15,988 幸もそうよ 522 00:35:16,072 --> 00:35:18,741 亡(の)うなった母ちゃんも ストパかけとったのう 523 00:35:18,825 --> 00:35:20,243 僕もストパ 524 00:35:21,410 --> 00:35:23,287 へえー 525 00:35:23,371 --> 00:35:27,291 僕もストパには憧れるんですが 勇気がなくて… 526 00:35:28,543 --> 00:35:30,336 一瞬 すごいサラサラになるよ 527 00:35:30,419 --> 00:35:32,421 へ! サラサラに? 528 00:35:33,130 --> 00:35:34,173 (理紀之助)うん 529 00:35:38,845 --> 00:35:40,304 こりゃあ刀か? 530 00:35:52,441 --> 00:35:54,527 危ないけえ やめんさい 531 00:35:54,610 --> 00:35:59,365 多分 血液がついたまま 放ったらかして錆(さ)びたんじゃろう 532 00:35:59,448 --> 00:36:01,033 うえ… 533 00:36:01,117 --> 00:36:02,660 まさか人を斬ったんか? 534 00:36:02,743 --> 00:36:06,497 人の血液かどうか 調べりゃ分かると思う 535 00:36:06,581 --> 00:36:09,166 理紀ちゃんは病院で 組織検査とかしてる人 536 00:36:09,250 --> 00:36:10,418 わっ すごい 537 00:36:10,501 --> 00:36:13,838 こんなもん見たら 汐ちゃんが怖がるじゃろうけ 538 00:36:13,921 --> 00:36:15,339 見せとうなかっただけ なんじゃけど 539 00:36:15,423 --> 00:36:17,842 どうじゃろうのぉ 信用できんわ 540 00:36:17,925 --> 00:36:19,677 ええ加減しつこいで 新音 541 00:36:20,678 --> 00:36:22,597 そんなに僕に 罪をなすりつけたいんか? 542 00:36:22,680 --> 00:36:23,848 はあ? 543 00:36:23,931 --> 00:36:26,726 なに言うとんじゃ お前が犯人じゃろうが! 544 00:36:26,809 --> 00:36:29,145 そういうあんたが 鉢植え落としたんじゃないの? 545 00:36:29,228 --> 00:36:30,563 うるさい ゆらは黙っとけ! 546 00:36:30,646 --> 00:36:32,857 何その言い方 うるさいのはそっちでしょ? 547 00:36:32,940 --> 00:36:35,026 じゃけえ すぐキンキン声出すなや 548 00:36:35,109 --> 00:36:36,861 そっちが怒鳴るからよ 549 00:36:36,944 --> 00:36:39,113 あー うるさい うるさい うるさいんじゃ! 550 00:36:39,197 --> 00:36:40,489 (幸)ママー 551 00:36:41,282 --> 00:36:42,950 ケンカしないで 552 00:36:43,034 --> 00:36:46,495 幸 蔵に来ちゃダメって 言ったでしょ 553 00:36:46,579 --> 00:36:48,039 行くよ 554 00:37:14,774 --> 00:37:18,569 (整)人形 茶碗 座敷牢 刀 555 00:37:19,320 --> 00:37:21,864 何が何だか分からないですね 556 00:37:21,948 --> 00:37:26,661 (汐路の鼻歌) 557 00:37:37,463 --> 00:37:38,756 (整)あの… 558 00:37:39,382 --> 00:37:40,257 なあに? 559 00:37:40,341 --> 00:37:43,052 ちょっと伺いたいことが あるんですが… 560 00:38:11,664 --> 00:38:14,000 (整)その柵にもたれたら 倒れて 561 00:38:14,083 --> 00:38:17,503 投げ出された所に 錆びた短刀があってグサリ… 562 00:38:18,129 --> 00:38:19,380 ですか 563 00:38:21,257 --> 00:38:23,676 そこまでやっちゃダメです 564 00:38:28,139 --> 00:38:29,515 汐路さん 565 00:38:32,518 --> 00:38:34,020 ゆらさんを閉じ込めたのも 566 00:38:34,103 --> 00:38:36,689 階段に油をまいたのも あなたですよね 567 00:38:39,775 --> 00:38:41,152 落ちてきた植木鉢と 568 00:38:41,235 --> 00:38:43,821 釣り糸みたいなのが 一緒に捨ててあった 569 00:38:43,904 --> 00:38:45,656 整くん こっち 570 00:38:45,740 --> 00:38:47,575 (整)それで引っ張って 落としたんですよね 571 00:38:50,786 --> 00:38:52,329 つまり 572 00:38:52,413 --> 00:38:54,540 自作自演だったんです 573 00:39:01,047 --> 00:39:02,173 何のこと? 574 00:39:02,256 --> 00:39:04,383 意味分かんない ねえ お茶飲みに行かない? 575 00:39:04,467 --> 00:39:07,678 汐路さん 僕はガードするために あなたをずっと見てたんです 576 00:39:07,762 --> 00:39:08,971 (整)あの すみません 577 00:39:09,055 --> 00:39:12,224 その前にトイレ行ってもいいですか ちょっと お腹冷えちゃったみたいで 578 00:39:12,308 --> 00:39:13,476 (新音)連れてっちゃる 579 00:39:13,559 --> 00:39:15,603 -(整)すみません -(新音)ほれ 580 00:39:17,938 --> 00:39:19,398 (整)僕らがトイレへ行った後 581 00:39:19,482 --> 00:39:21,484 朝晴さんと会うまで 一人の時間があったし 582 00:39:21,567 --> 00:39:22,610 朝ちゃん 583 00:39:22,693 --> 00:39:24,570 (一平)ゆらを見ませんでしたか? 584 00:39:24,653 --> 00:39:26,238 新音と理紀ちゃんにも 聞いてくる 585 00:39:26,322 --> 00:39:27,156 うん 586 00:39:29,575 --> 00:39:30,493 (整)2階へ行く時も 587 00:39:30,576 --> 00:39:33,204 階段に手をつきながら 上がっていたのも見てました 588 00:39:35,706 --> 00:39:36,916 勘違いじゃない? 589 00:39:36,999 --> 00:39:40,127 あー 疲れた お好み焼き 食べに行かない? 590 00:39:40,211 --> 00:39:41,420 (整)聞いてください 汐路さん 591 00:39:41,504 --> 00:39:43,589 もー そんな怖い顔して 592 00:39:43,672 --> 00:39:45,341 じゃあ 証拠は? 証拠あるなら見せてよ 593 00:39:45,424 --> 00:39:47,468 聞いてください はぐらかさずに逃げずに 594 00:39:47,551 --> 00:39:50,012 いい加減 聞いてください 595 00:39:53,057 --> 00:39:54,892 ドラマとかでもそうです 596 00:39:54,975 --> 00:39:57,269 証拠を出してみろとか言うのは たいてい犯人です 597 00:39:57,353 --> 00:40:00,898 無実の人は そんなことは言わないと 僕は常々 思っています 598 00:40:05,402 --> 00:40:07,530 さっき お母さんに話を聞きました 599 00:40:07,613 --> 00:40:12,743 (ななえ)この度は 本当に申し訳ございませんでした 600 00:40:12,827 --> 00:40:15,538 (ゆらの父)いったい どう責任取ってくれるんですか! 601 00:40:15,621 --> 00:40:17,123 (理紀之助の母) どういうことですか! 602 00:40:17,206 --> 00:40:19,208 お前の親父のせいじゃ 603 00:40:19,750 --> 00:40:21,460 お前の親父のせいで 母ちゃんが! 604 00:40:21,544 --> 00:40:25,256 (汐路)違う 違うよ お父さんが悪いんじゃないもん! 605 00:40:25,339 --> 00:40:26,841 (新音)どうしてくれるんじゃ! 606 00:40:28,843 --> 00:40:31,679 きっと認めたくないんだと思います 607 00:40:32,388 --> 00:40:35,099 大好きな父親の居眠り運転で 608 00:40:35,182 --> 00:40:38,561 きょうだい全員を 死なせてしまったこと 609 00:40:40,312 --> 00:40:45,693 (整)居眠り運転での事故じゃなく 遺産争いで殺し合ったと 610 00:40:45,776 --> 00:40:47,445 思いたかったんですか? 611 00:40:49,989 --> 00:40:53,534 争って殺されたと思うほうが 楽なんですか? 汐路さん 612 00:40:53,617 --> 00:40:56,620 一族は ずっと殺し合ってきたと 思いたいですか? 613 00:40:59,957 --> 00:41:02,710 誰? わざと落としたでしょ! 614 00:41:02,793 --> 00:41:06,213 (整)鉢が落ちてきた時も 階段から落ちた時も 615 00:41:06,297 --> 00:41:08,507 あなたは芝居がかってました 616 00:41:10,759 --> 00:41:14,972 そして今日は ものすごく上機嫌でした 617 00:41:15,055 --> 00:41:17,349 作戦がうまくいったから 618 00:41:17,433 --> 00:41:20,644 みんなが殺し合いが起きてると 思ってくれたから 619 00:41:21,228 --> 00:41:23,272 これでお父さんもきっと… 620 00:41:24,481 --> 00:41:26,525 事故じゃなかった 621 00:41:29,153 --> 00:41:31,489 そう思ってもらえるから 622 00:41:35,159 --> 00:41:36,160 汐路さん 623 00:41:36,243 --> 00:41:38,871 我路くんは あなたを 止めたかったんだと思う 624 00:41:39,830 --> 00:41:42,500 本当に人を殺してしまう前に 625 00:41:44,960 --> 00:41:47,880 闇があるのは 一族ではなくて 626 00:41:47,963 --> 00:41:49,381 あなたです 627 00:42:00,351 --> 00:42:01,644 だって 628 00:42:05,105 --> 00:42:07,650 おじいちゃんは いつも言ってたよ 629 00:42:10,694 --> 00:42:15,032 殺し合う一族なんだ 自分も そうしたって 630 00:42:15,115 --> 00:42:17,493 お前も絶対そうなるって! 631 00:42:20,204 --> 00:42:22,915 どうして そんなことを子供に… 632 00:42:24,625 --> 00:42:26,919 セメントが固まる前に 633 00:42:27,586 --> 00:42:30,297 あなたは 何を落とされたんだろう 634 00:42:33,008 --> 00:42:33,968 汐路さん 635 00:42:34,051 --> 00:42:37,054 お父さんは 事故だったんじゃないでしょうか 636 00:42:37,137 --> 00:42:38,889 もし そうじゃないとしても 637 00:42:39,473 --> 00:42:42,309 あなたは これ以上 何かしちゃダメです 638 00:42:51,068 --> 00:42:53,904 (足音) 639 00:42:58,033 --> 00:42:59,326 汐路 640 00:43:02,705 --> 00:43:04,832 あん時 お前ら責めて悪かった 641 00:43:05,708 --> 00:43:09,003 いくらなんでも あれは言い過ぎじゃったわ 642 00:43:12,840 --> 00:43:14,466 (ゆら)でも汐ちゃん 643 00:43:14,550 --> 00:43:17,219 蔵の扉を閉めたのは ひどいよ 644 00:43:23,350 --> 00:43:27,771 まあでも… 子供はイタズラするもんだから 645 00:43:31,150 --> 00:43:32,901 そうじゃね 646 00:43:36,447 --> 00:43:37,614 汐ちゃん 647 00:43:38,782 --> 00:43:40,951 あの短刀は 返してもらうけえね 648 00:43:47,374 --> 00:43:50,586 あの… 皆さんは なんでここに 649 00:43:52,296 --> 00:43:55,341 (新音)あんたに話があってのう 捜しとった 650 00:43:55,424 --> 00:43:57,051 (整)え… 僕? 651 00:43:57,134 --> 00:44:00,554 (新音)あんた 最初 みんなで話そう言うたじゃろ 652 00:44:00,637 --> 00:44:03,098 あれ 何を話す気じゃったんか 653 00:44:04,641 --> 00:44:05,517 (ゆら)もうね 654 00:44:05,601 --> 00:44:08,145 幸の前で ギスギスしてるのが嫌だから 655 00:44:08,228 --> 00:44:10,481 何かできることはないかと思って 656 00:44:15,611 --> 00:44:20,449 皆さん ホラー映画とか見ます? 殺人鬼ものとか 657 00:44:21,200 --> 00:44:22,326 (新音)は? 658 00:44:22,409 --> 00:44:26,246 あれで問題なのって みんなが バラバラになることなんです 659 00:44:27,081 --> 00:44:29,041 全員一緒にいれば 防げることもあるのに 660 00:44:29,124 --> 00:44:32,836 なぜかバラバラになって 1人ずつ殺されるんですよ 661 00:44:33,837 --> 00:44:34,672 はあ… 662 00:44:35,672 --> 00:44:39,635 だから みんなで協力しませんか という話をしたかったんです 663 00:44:40,677 --> 00:44:42,596 もし みんなを殺して 664 00:44:42,679 --> 00:44:46,225 財産を独り占めしたいとか 思ってるんでなければ 665 00:44:48,060 --> 00:44:50,020 そがーなこと 誰も思うとらんわ 666 00:44:50,104 --> 00:44:51,522 ああ 667 00:44:51,605 --> 00:44:55,943 じゃったら正々堂々 謎解きだけすりゃええゆうことじゃね 668 00:44:56,485 --> 00:44:57,444 よかった 669 00:44:57,528 --> 00:45:00,614 じゃあ 誰が勝っても 恨みっこなしってことで 670 00:45:00,697 --> 00:45:01,740 おう 671 00:45:02,324 --> 00:45:03,909 -(新音)のう -(理紀之助)おう 672 00:45:06,078 --> 00:45:10,457 じゃあ 汐路さん 僕 明日の朝帰ります 673 00:45:13,710 --> 00:45:14,837 うん 674 00:45:21,635 --> 00:45:24,388 さあ行こ 風邪ひいちゃう 675 00:45:24,888 --> 00:45:26,390 (新音)ホンマじゃなあ 676 00:45:35,023 --> 00:45:38,402 (整)明日 朝イチの新幹線乗れば 午前中には着けるし 677 00:45:38,485 --> 00:45:40,946 これで午後の授業には出られる 678 00:45:48,036 --> 00:45:49,580 うーん 679 00:45:54,793 --> 00:45:56,837 なんかスッキリしない 680 00:45:57,671 --> 00:45:59,465 悪いことしたかな 681 00:46:04,720 --> 00:46:06,096 えっ 682 00:46:08,974 --> 00:46:10,726 えっ! え! えっえっえっ! 683 00:46:10,809 --> 00:46:13,020 ああああああーっ 684 00:46:16,565 --> 00:46:20,611 ホントに川に落ちてやんの もう お風呂に入るしかないね 685 00:46:20,694 --> 00:46:22,196 ざまあ! 686 00:46:23,030 --> 00:46:25,574 (整)え… ええ… 687 00:46:26,325 --> 00:46:27,409 え… 688 00:46:28,368 --> 00:46:29,953 くつじょく 689 00:46:30,037 --> 00:46:31,663 ああ… 690 00:46:33,499 --> 00:46:34,500 あの車 691 00:46:34,583 --> 00:46:37,085 わざわざ 突っ込んできたように見えた 692 00:46:38,128 --> 00:46:40,297 気のせい? たまたま? なんで僕に? 693 00:46:40,380 --> 00:46:43,217 警察に言うべきか これは目撃者が狙われるパターン 694 00:46:43,300 --> 00:46:46,053 何も目撃してないのに… じゃあ 核心に近づいた? 695 00:46:46,136 --> 00:46:47,721 何の? なんで? 誰が? 696 00:46:47,804 --> 00:46:49,556 (ななえ)整さ~ん 697 00:46:49,640 --> 00:46:50,516 ん? 698 00:46:50,599 --> 00:46:54,019 (ななえ)パンツ Mサイズでいいかしら 699 00:46:54,102 --> 00:46:54,978 は! 700 00:46:55,062 --> 00:46:57,564 (ななえ)ここに置いておくので 使ってね 701 00:46:57,648 --> 00:46:58,941 あ… 702 00:47:00,192 --> 00:47:01,401 すみません 703 00:47:01,985 --> 00:47:03,904 くつじょく… 704 00:47:12,746 --> 00:47:14,414 ありがとうございました 705 00:47:15,207 --> 00:47:16,708 いいえ 706 00:47:17,376 --> 00:47:20,003 (整)アルバム たくさんあるんですね 707 00:47:20,087 --> 00:47:21,630 (ななえ)ええ 708 00:47:22,506 --> 00:47:25,509 いつだったか 法事があった時に 709 00:47:25,592 --> 00:47:30,722 写真が全然 整理されてないのを 夫が気がついてまとめたの 710 00:47:31,390 --> 00:47:33,267 几帳面な人だから 711 00:47:34,810 --> 00:47:35,936 あ… 712 00:47:37,521 --> 00:47:41,817 汐路の小さい頃のもあるわよ 見る? 713 00:47:41,900 --> 00:47:43,193 いいんですか? 714 00:47:43,277 --> 00:47:44,820 もちろん 715 00:47:50,409 --> 00:47:54,288 (ななえ) この家は血族意識が強くてね 716 00:47:54,371 --> 00:47:57,374 血は水よりも濃い っていうやつかしら 717 00:47:57,457 --> 00:48:00,752 それ 僕いつも思うんですけど 718 00:48:00,836 --> 00:48:04,840 血液が水より濃ゆいのは当たり前で そのまますぎて 719 00:48:04,923 --> 00:48:06,592 もっと他に水じゃなくて 720 00:48:06,675 --> 00:48:09,094 何か例えるものが なかったんだろうかって… 721 00:48:12,681 --> 00:48:14,099 このバツ印は何ですか 722 00:48:14,725 --> 00:48:16,476 (ななえ)ああ あ… それ 723 00:48:16,560 --> 00:48:21,106 早くに亡くなった方です お義父(とう)さまの兄弟の 724 00:48:22,107 --> 00:48:24,026 ケンカして海に落ちたっていう? 725 00:48:24,109 --> 00:48:25,402 そうです 726 00:48:25,485 --> 00:48:29,448 おじいちゃんが相続した時も 兄弟が2人亡くなってる 727 00:48:33,076 --> 00:48:34,953 (整)こっちにもバツ印が… 728 00:48:35,537 --> 00:48:38,999 どうして 早くに亡くなった方に印を? 729 00:48:39,958 --> 00:48:41,877 さあ… 730 00:48:44,713 --> 00:48:47,966 (整)これが汐路さんの お父さんですよね 731 00:48:48,050 --> 00:48:49,301 ええ 732 00:49:26,296 --> 00:49:29,174 あっ すみません アルバム ちょっとこのままで 733 00:49:29,257 --> 00:49:30,676 (ななえ)はい… 734 00:49:40,185 --> 00:49:41,311 汐路さん 735 00:49:42,771 --> 00:49:45,899 汐路さん 起きてますか 汐路さん 736 00:49:53,782 --> 00:49:54,950 まだ何か? 737 00:49:55,033 --> 00:49:57,244 すみません 僕 間違ってました 738 00:49:59,705 --> 00:50:04,126 あなたのお父さんは やっぱり殺されたのかもしれません 739 00:50:05,419 --> 00:50:06,294 え… 740 00:50:06,378 --> 00:50:10,215 おじいさんの兄弟と さらに昔の人たちもです 741 00:50:10,298 --> 00:50:12,009 でも その理由は 742 00:50:12,634 --> 00:50:14,302 財産争いじゃない 743 00:50:15,262 --> 00:50:16,513 どういうこと? 744 00:50:16,596 --> 00:50:19,099 皆さんに 招集かけてください 745 00:50:28,191 --> 00:50:30,318 まず この写真を見てください 746 00:50:31,069 --> 00:50:32,154 (ゆら)これって… 747 00:50:32,237 --> 00:50:34,197 (整)皆さんのご先祖です 748 00:50:35,407 --> 00:50:38,326 全員 遺産争いで ケンカして命を落としたり 749 00:50:38,410 --> 00:50:41,913 もしくは事故で 早くに亡くなった人たちです 750 00:50:43,248 --> 00:50:45,083 (理紀之助)それが何? 751 00:50:45,167 --> 00:50:47,961 (整)よく見てください 共通項があると思いませんか 752 00:50:49,963 --> 00:50:52,507 (新音)うーん 男も女もおるしのう 753 00:50:52,591 --> 00:50:54,843 (ゆら)年もバラバラみたいだし 754 00:50:55,761 --> 00:50:57,387 みんな天パなんです 755 00:51:00,891 --> 00:51:01,767 (新音)は? 756 00:51:01,850 --> 00:51:04,519 (整)髪が天パで明るい色で 肌も白くて 757 00:51:04,603 --> 00:51:07,189 全体的に色素が薄くて 外国人っぽい 758 00:51:07,272 --> 00:51:10,609 いや ちょっと待って 容姿が共通項? 759 00:51:10,692 --> 00:51:11,985 (整)はい 760 00:51:12,068 --> 00:51:13,779 他のご先祖の写真も見ましたが 761 00:51:13,862 --> 00:51:17,199 長生きした人は みんな直毛で黒黒としてます 762 00:51:17,866 --> 00:51:19,367 だから? 763 00:51:19,451 --> 00:51:20,494 つまり 764 00:51:21,077 --> 00:51:24,122 ある特定の容姿を 持った人たちだけが 765 00:51:24,206 --> 00:51:26,458 消されてきたんじゃないかと 766 00:51:27,501 --> 00:51:29,878 遺産争いに見せかけて 767 00:51:30,545 --> 00:51:35,217 もっと奥に 別の理由があるんだと思います 768 00:51:42,474 --> 00:51:43,975 (理紀之助)いや いや いや… 769 00:51:44,059 --> 00:51:46,061 なんじゃそれ そがいなわけないじゃろう 770 00:51:46,144 --> 00:51:47,896 (ゆら)そうよ バカバカしい 771 00:51:47,979 --> 00:51:49,272 パパもそう 772 00:51:51,983 --> 00:51:55,946 髪がくりくりで色白で 外国人っぽい 773 00:51:58,156 --> 00:52:00,867 嘘(うそ)でしょ 本気で言ってるの? 774 00:52:02,702 --> 00:52:04,621 汐路さんのお父さんは 775 00:52:04,704 --> 00:52:08,291 写真の整理をしてて この共通項に気づいたんだと思う 776 00:52:08,375 --> 00:52:11,419 そして自分も そのカテゴリに入ると思った 777 00:52:12,128 --> 00:52:14,005 戦慄(せんりつ)したでしょうね 778 00:52:15,590 --> 00:52:19,427 だから姉の 新音さんのお母さんに相談した 779 00:52:20,053 --> 00:52:20,887 えっ 780 00:52:20,971 --> 00:52:22,639 なぜか分かりますよね 781 00:52:26,351 --> 00:52:27,561 ああ… 782 00:52:29,062 --> 00:52:30,730 天パじゃけえ? 783 00:52:30,814 --> 00:52:33,567 亡(の)うなった母ちゃんも ストパかけとったのう 784 00:52:33,650 --> 00:52:35,152 はい 785 00:52:35,861 --> 00:52:38,530 とにかく まず 一族の歴史でも探ろうと 786 00:52:38,613 --> 00:52:41,241 2人で調べ始めたんだと思います 787 00:52:44,077 --> 00:52:46,830 そして あの4つの開かずの蔵を 788 00:52:46,913 --> 00:52:49,082 おじいさんに内緒で開けてみた 789 00:52:49,916 --> 00:52:51,293 そこで見つけたお茶碗に 790 00:52:51,376 --> 00:52:54,546 何か引っかかるものを 感じたのではないでしょうか 791 00:52:54,629 --> 00:52:58,425 それで あの宮島焼きの店に 話 聞きに行ったんか 792 00:52:58,508 --> 00:53:00,177 恐らく 793 00:53:00,260 --> 00:53:03,972 観光客が体験できる工房が いくつかあるので 794 00:53:04,055 --> 00:53:06,850 そこで つくったんかもしれません 795 00:53:06,933 --> 00:53:08,768 (整)もしかしたら その工房へ行って 796 00:53:08,852 --> 00:53:12,188 贋作をつくった人のことが 分かったのかもしれない 797 00:53:12,272 --> 00:53:15,817 次にその人に会いに行った… かもしれない 798 00:53:18,278 --> 00:53:21,489 多分 その後 理紀さんのお父さんと 799 00:53:21,573 --> 00:53:23,491 ゆらさんのお母さんも誘った 800 00:53:24,618 --> 00:53:27,662 そして4人で さらに調べていった結果 801 00:53:27,746 --> 00:53:29,706 何かを突き止めた 802 00:53:30,749 --> 00:53:32,042 それは… 803 00:53:32,834 --> 00:53:36,087 誰かにとって 都合の悪いことだった 804 00:53:38,173 --> 00:53:39,257 だから 805 00:53:40,091 --> 00:53:42,344 4人は事故に見せかけて 806 00:53:43,803 --> 00:53:46,932 殺されたんだと僕は思います 807 00:53:49,684 --> 00:53:51,770 (爆発音) 808 00:54:11,456 --> 00:54:13,583 (新音)殺されたって 誰にじゃ 809 00:54:15,961 --> 00:54:19,547 誰に… かは分かりません すみません 810 00:54:19,631 --> 00:54:21,841 おい! そがいなこと 811 00:54:21,925 --> 00:54:24,761 昨日今日会(お)うたような人間が 簡単に言うてええことじゃないで! 812 00:54:24,844 --> 00:54:27,931 いや… 僕はその話 支持したい 813 00:54:28,515 --> 00:54:29,599 あ? 814 00:54:31,226 --> 00:54:33,645 僕もあの事故は疑問に思ってた 815 00:54:35,480 --> 00:54:39,442 汐ちゃんのお父さんは 慎重で真面目で 816 00:54:39,526 --> 00:54:41,945 規則正しい生活を送ってたから 817 00:54:43,363 --> 00:54:45,699 きょうだい3人が乗ってるのに 818 00:54:45,782 --> 00:54:48,326 居眠り運転なんて考えられない 819 00:54:51,746 --> 00:54:54,499 (整)あの… 僕 まだしゃべってもいいですか 820 00:54:55,625 --> 00:54:57,419 (新音)好きにしゃべれや 821 00:54:58,545 --> 00:55:01,381 実はゆうべ 車にひかれそうになって 822 00:55:01,464 --> 00:55:03,091 えっ うそ なんで 823 00:55:03,174 --> 00:55:04,467 なんでって言われても 僕は知りません 824 00:55:04,551 --> 00:55:06,219 (ゆら)気のせいじゃない? 825 00:55:06,845 --> 00:55:09,556 気のせいかもしれませんが 826 00:55:09,639 --> 00:55:13,143 ちょっとムッとしたんですよ 屈辱も受けたし 827 00:55:13,226 --> 00:55:14,102 (朝晴)“屈辱”? 828 00:55:14,185 --> 00:55:15,603 はい 829 00:55:15,687 --> 00:55:19,441 僕は攻撃されると 結構 攻撃的になるんです 830 00:55:19,524 --> 00:55:20,650 なので 831 00:55:21,985 --> 00:55:24,404 遠慮なく調べることにします 832 00:55:26,948 --> 00:55:30,827 (新音)母たちの車の事故ですが なんですぐ事故だと判断したんですか 833 00:55:30,910 --> 00:55:32,287 (志波(しば)刑事)対向車がのう… 834 00:55:32,370 --> 00:55:37,375 何台も見とったんよ 運転手が居眠りしとるのを 835 00:55:37,459 --> 00:55:41,880 持病もないゆうことじゃったけぇ 居眠り運転じゃと 836 00:55:42,505 --> 00:55:44,674 解剖とかは しなかったんですよね? 837 00:55:44,758 --> 00:55:49,054 当時はのう よっぽどの事件性がない限り 838 00:55:49,137 --> 00:55:50,972 そこまで調べんかった 839 00:55:51,056 --> 00:55:53,808 どこに行ってたか 手がかりはありませんか 840 00:55:55,018 --> 00:55:56,519 さあ 841 00:55:57,312 --> 00:55:59,105 不思議じゃったなぁ 842 00:56:00,023 --> 00:56:03,193 家族も誰も 行き先を知らんかったゆうのが 843 00:56:04,486 --> 00:56:07,238 旅行にしちゃ荷物が変じゃったし 844 00:56:08,406 --> 00:56:09,240 変って? 845 00:56:10,533 --> 00:56:13,703 木箱に入った日本人形があっての 846 00:56:16,915 --> 00:56:18,333 それ 着物の柄は? 847 00:56:18,416 --> 00:56:19,751 柄? 848 00:56:20,460 --> 00:56:23,630 確か… 菊だったか 849 00:56:25,090 --> 00:56:25,924 (汐路)えっと… 850 00:56:26,007 --> 00:56:28,093 菊と牡丹の柄がないっぽい? 851 00:56:28,968 --> 00:56:32,889 あとは同じく木箱に入った お茶碗もあったのう 852 00:56:35,308 --> 00:56:36,810 他に何か気になったことは? 853 00:56:37,519 --> 00:56:38,561 あっ 854 00:56:39,104 --> 00:56:42,690 そういえば運転手の人の コートのポケットに 855 00:56:42,774 --> 00:56:45,193 小さいプラスチックの カケラが入っとって 856 00:56:45,276 --> 00:56:46,820 (汐路)パパのコートに? 857 00:56:46,903 --> 00:56:48,279 (志波刑事)ほうじゃ 858 00:56:48,363 --> 00:56:51,699 熱で溶けて何なんか 分からんじゃったけども… 859 00:56:51,783 --> 00:56:53,993 何年か経って ふと思ったんじゃ 860 00:56:55,245 --> 00:56:57,622 あのカケラ もしかして 861 00:56:58,414 --> 00:57:00,542 これじゃったんじゃないかの思うて 862 00:57:04,963 --> 00:57:07,465 (新音)USBメモリのフタ? 863 00:57:20,478 --> 00:57:22,063 (汐路のため息) 864 00:57:22,647 --> 00:57:25,275 (汐路) やっぱりUSBメモリはないね 865 00:57:25,358 --> 00:57:29,779 (整)そうですね どこかに本体があるはずなんですが 866 00:57:32,449 --> 00:57:34,409 -(汐路)整くん -(整)はい 867 00:57:34,951 --> 00:57:37,412 (汐路)もしかして 整くんって 広島の人? 868 00:57:41,708 --> 00:57:43,126 (整)どうして 869 00:57:44,210 --> 00:57:47,672 (汐路)広島駅から何も見ずに 迷わず美術館に行って 870 00:57:47,755 --> 00:57:51,009 路面電車も乗り換えて 原爆ドームに行ったから 871 00:57:55,054 --> 00:57:56,973 (整)何度か来てるので 872 00:58:00,977 --> 00:58:02,353 (汐路)ふーん 873 00:58:08,359 --> 00:58:09,444 (汐路)どうしたの? 874 00:58:10,904 --> 00:58:14,908 (整)はい 床下に何か 緑のものが… 875 00:58:15,783 --> 00:58:17,619 (汐路)あ ホントだ 何だろう 876 00:58:29,130 --> 00:58:30,715 (汐路)お芝居のチケット? 877 00:58:31,424 --> 00:58:34,552 (整)はい もぎられてるから 使った後ですね 878 00:58:39,682 --> 00:58:40,934 (汐路)9年前… 879 00:58:41,017 --> 00:58:43,603 事故が起きる半年前に 上演されたお芝居だ 880 00:58:49,067 --> 00:58:51,277 (整)この主催者の人に 連絡してみましょう 881 00:58:51,361 --> 00:58:52,695 (貴船(きふね))へえ 882 00:58:52,779 --> 00:58:53,947 懐かしいな 883 00:58:54,656 --> 00:58:57,617 あれは おどろおどろしくって あんまり受けなかったな 884 00:58:57,700 --> 00:59:00,328 (整) あのー この人たちが来たかどうか 885 00:59:00,411 --> 00:59:01,579 分からないでしょうか 886 00:59:02,830 --> 00:59:04,624 (貴船)いや 分かんない 887 00:59:06,793 --> 00:59:09,587 この舞台の映像って 残ってないですか 888 00:59:10,088 --> 00:59:12,507 あー それがね 889 00:59:13,174 --> 00:59:15,760 これ 公演後が大変だったんだよ 890 00:59:17,011 --> 00:59:17,929 大変って? 891 00:59:19,055 --> 00:59:22,809 脚本書いたヤツが 自殺しちゃって 892 00:59:26,312 --> 00:59:28,523 そいつの親戚が 893 00:59:29,065 --> 00:59:31,985 台本も映像も 全部 持ってっちゃったんだわ 894 00:59:32,068 --> 00:59:33,778 親戚? 名前は? 895 00:59:34,779 --> 00:59:35,697 忘れた 896 00:59:39,450 --> 00:59:43,121 その自殺の原因は? 897 00:59:43,204 --> 00:59:44,747 さあ 898 00:59:45,790 --> 00:59:49,502 自殺するようなヤツには 見えなかったんだけどなあ 899 00:59:49,585 --> 00:59:54,048 親に勘当されたんだけど 金に困ったら蔵に忍び込んで 900 00:59:54,132 --> 00:59:57,427 高価な焼き物とか盗(と)ってきて 売っ払うのよ 901 00:59:58,177 --> 00:59:59,178 焼き物? 902 00:59:59,262 --> 01:00:01,931 へったくそな偽物つくって すり替えとくんだって 903 01:00:02,015 --> 01:00:03,975 笑っちゃうだろ? 904 01:00:04,058 --> 01:00:05,852 (店主)偽物ですね 905 01:00:05,935 --> 01:00:08,938 どこで誰がつくったものか 分からないでしょうか? 906 01:00:11,733 --> 01:00:13,484 (貴船)もともと 役者やってたんだけど 907 01:00:13,568 --> 01:00:18,031 そいつが珍しく脚本書いてきて どうしても上演したいって 908 01:00:18,114 --> 01:00:20,116 それが「鬼の集(つどい)」だよ 909 01:00:21,451 --> 01:00:22,952 はい これ 910 01:00:23,619 --> 01:00:25,872 映像はないけど 出資者用に 911 01:00:25,955 --> 01:00:28,416 ダイジェスト朗読劇に したやつでいいなら 912 01:00:29,792 --> 01:00:30,752 (整)というわけで 913 01:00:30,835 --> 01:00:34,130 皆さんにも見てもらいたいので 借りてきました 914 01:00:34,213 --> 01:00:36,007 あの贋作を蔵に置いてったんが 915 01:00:36,090 --> 01:00:38,426 その舞台の 脚本家じゃったゆうことか? 916 01:00:38,509 --> 01:00:42,472 (整)はい 親御さんたちも そこから辿(たど)り着いたんでしょう 917 01:00:43,139 --> 01:00:45,183 皆さんの蔵には 他に何かありましたか? 918 01:00:45,850 --> 01:00:46,726 え? 919 01:00:49,646 --> 01:00:53,232 別に何もないわよ 古い着物とかばっかり 920 01:00:53,316 --> 01:00:54,859 (理紀之助)僕んとこも特には 921 01:00:55,777 --> 01:00:57,987 USBメモリも 捜してみたけどなかった 922 01:00:58,071 --> 01:01:01,115 わしもじゃ ホンマにあるんか そんなもん 923 01:01:02,033 --> 01:01:02,909 (ゆら)で… 924 01:01:02,992 --> 01:01:04,869 そのDVDが何なの? 925 01:01:04,952 --> 01:01:06,996 私 幸を父に預けてきてるんだけど 926 01:01:07,080 --> 01:01:09,123 とにかく見てもらえないかな? 927 01:01:09,207 --> 01:01:12,293 パパたちは絶対 この話を見たんだと思う 928 01:01:19,384 --> 01:01:20,218 (新音)はよ 929 01:01:23,137 --> 01:01:25,014 じゃあ 始めますね 930 01:01:31,521 --> 01:01:35,441 (N(ナレーター))時は江戸時代から 明治に移りゆく動乱の間 931 01:01:35,525 --> 01:01:39,779 広島の深い闇の中に 3匹の鬼が棲(す)んでいた 932 01:01:39,862 --> 01:01:42,657 (新音)えええー? 何じゃこれ 933 01:01:42,740 --> 01:01:46,327 (N)鬼のボスは明るい色の 長い巻き毛を持ち 934 01:01:46,411 --> 01:01:49,580 異人のような白い肌をしていた 935 01:01:49,664 --> 01:01:54,710 その姿に心酔する あとの2匹は忠実なしもべだ 936 01:01:55,461 --> 01:01:59,465 彼らは小作人に紛れて 人のフリをしていたが 937 01:01:59,966 --> 01:02:04,262 ある時 狩田(かりた)という 麻農家に雇われた 938 01:02:05,096 --> 01:02:10,601 そこで彼らは 狩田家の若い嫁に懸想(けそう)した 939 01:02:11,436 --> 01:02:16,315 ある夜 3匹の鬼は 主人(あるじ)の家に押し入った 940 01:02:16,399 --> 01:02:20,570 そこにいた すべての者を斬り殺し 941 01:02:20,653 --> 01:02:22,613 若妻を手に入れた 942 01:02:22,697 --> 01:02:25,783 胸くそ悪いわね 見なきゃいけないの? これ 943 01:02:27,577 --> 01:02:31,664 (N)勝利の美酒に酔いながら 鬼たちは思った 944 01:02:31,748 --> 01:02:34,917 このまま ここで暮らすのはどうか 945 01:02:35,001 --> 01:02:37,336 この家の人間に成り代わって 946 01:02:37,420 --> 01:02:40,631 狩田の主人として生きていこう 947 01:02:40,715 --> 01:02:45,052 しかし そうするには 手抜かりがあった 948 01:02:45,845 --> 01:02:48,973 主人夫婦の小さい一人娘が 949 01:02:49,056 --> 01:02:52,602 使用人の手によって 逃がされていたのだ 950 01:02:53,352 --> 01:02:58,524 鬼たちは少女を捜したが 見つけることはできなかった 951 01:02:59,150 --> 01:03:02,945 その後(のち) 広島藩は討幕に踏み切る 952 01:03:03,029 --> 01:03:07,325 地租改正が行われる直前 どさくさに紛れ 953 01:03:07,408 --> 01:03:10,870 鬼たちは狩田の家を乗っ取った 954 01:03:10,953 --> 01:03:14,207 あの夜 殺した人々は バラバラにして 955 01:03:14,290 --> 01:03:17,793 敷地内の小高い丘の上に埋めた 956 01:03:17,877 --> 01:03:23,090 そして その上に 4つの蔵を建てた 957 01:03:27,720 --> 01:03:30,097 (車坂)まず1つずつ蔵を与える 958 01:03:31,891 --> 01:03:35,102 (N)うち1つの蔵の中に 座敷牢をつくり 959 01:03:35,186 --> 01:03:39,524 奪った若妻を閉じ込め 夜な夜な苛(さいな)んだ 960 01:03:41,150 --> 01:03:44,487 やがて彼女は ボス鬼の子を産むが 961 01:03:44,570 --> 01:03:46,739 地獄であったろう 962 01:03:47,490 --> 01:03:51,994 鬼たちの商売により 狩田家は隆盛を極めた 963 01:03:52,078 --> 01:03:57,208 髪を黒く染めた成功者の彼を 誰も鬼とは思わない 964 01:03:57,708 --> 01:04:00,920 なのに ふと不安に襲われる 965 01:04:01,003 --> 01:04:03,339 少女を逃がしたからだ 966 01:04:04,507 --> 01:04:06,384 いつか戻るのではないか 967 01:04:06,467 --> 01:04:09,220 いつか復讐の鬼となって 968 01:04:09,303 --> 01:04:12,348 寝首を掻(か)きに来るのではないか 969 01:04:12,431 --> 01:04:14,392 鬼たちは怯(おび)えた 970 01:04:14,976 --> 01:04:17,937 屋敷の中に ありとあらゆる魔よけを配し 971 01:04:18,020 --> 01:04:19,397 塩を盛った 972 01:04:19,480 --> 01:04:23,568 庭に鳥居を建て いくつかの祠を置いた 973 01:04:24,068 --> 01:04:28,155 バレてはならない バレてはならない 974 01:04:28,239 --> 01:04:30,157 バレてはならない 975 01:04:30,241 --> 01:04:34,871 自分と同じ明るい巻き毛を持った 我が子を斬り殺した 976 01:04:34,954 --> 01:04:38,916 3匹の鬼は掟(おきて)をつくる この後— 977 01:04:39,000 --> 01:04:41,836 自分と似た容姿の子供が 生まれたら 978 01:04:41,919 --> 01:04:43,921 殺さなければならない 979 01:04:45,923 --> 01:04:48,301 時は流れ 現代 980 01:04:48,384 --> 01:04:50,970 鬼の子孫は裕福に暮らしている 981 01:04:51,053 --> 01:04:56,100 だが 怯えは消えていない 掟は生きている 982 01:04:56,183 --> 01:04:57,893 バレないように 983 01:04:57,977 --> 01:05:02,106 狩田の家を乗っ取ったことが 知られないように 984 01:05:03,065 --> 01:05:04,483 殺すのだ 985 01:05:05,276 --> 01:05:07,945 3匹の鬼は引きつった顔で 986 01:05:08,029 --> 01:05:11,032 今も手をつないで踊っている 987 01:05:11,907 --> 01:05:16,078 “鬼の集”である 988 01:05:24,754 --> 01:05:26,130 (整)以上です 989 01:05:28,507 --> 01:05:30,509 なんじゃこれ! 990 01:05:30,593 --> 01:05:33,012 狩田? 集? 991 01:05:33,638 --> 01:05:35,931 狩集家のことを 言ってるみたいじゃない 992 01:05:36,015 --> 01:05:37,934 4つの蔵… 993 01:05:38,809 --> 01:05:41,395 まさか実話をもとにつくったとか 言わんようね 994 01:05:42,146 --> 01:05:43,981 (整)鬼は比喩でしょうけど 995 01:05:44,065 --> 01:05:47,026 僕は実際にあったことかもしれない と思いました 996 01:05:47,610 --> 01:05:49,904 (ゆら)私たちが 犯罪者の 子孫だって言いたいの? 997 01:05:49,987 --> 01:05:53,616 (整)実話か もしくは実話だと 信じ込んでる人たちがいる 998 01:05:53,699 --> 01:05:56,786 そして本当に明治時代からの ルールが生きていて 999 01:05:56,869 --> 01:05:59,622 鬼に似た容姿の人を殺してる 1000 01:06:01,290 --> 01:06:02,291 だから 1001 01:06:03,000 --> 01:06:05,878 それに気づいた 親御さんたちを全員… 1002 01:06:05,961 --> 01:06:07,004 (新音)やめえ! 1003 01:06:07,088 --> 01:06:09,548 あの事故から もう8年経っとる 1004 01:06:09,632 --> 01:06:12,426 今さらもう そがいな話すんな 1005 01:06:17,223 --> 01:06:19,558 わしゃあ 帰る 1006 01:06:19,642 --> 01:06:22,561 (ゆら)私も もう行かないと 1007 01:06:27,316 --> 01:06:28,150 ちょっと待って! 1008 01:06:29,819 --> 01:06:32,905 脚本 宝田(たからだ)完次(かんじ)? 1009 01:06:34,240 --> 01:06:36,659 えっ? 宝田? 1010 01:06:37,576 --> 01:06:38,619 お知り合いですか? 1011 01:06:38,703 --> 01:06:41,872 (理紀之助) ああ 自殺した人じゃろ 1012 01:06:43,916 --> 01:06:45,418 汐ちゃんは知らんかぁ 1013 01:06:46,335 --> 01:06:47,294 誰? 1014 01:06:48,963 --> 01:06:50,631 マリさんの弟さんよ 1015 01:06:51,799 --> 01:06:53,009 ええっ? 1016 01:06:53,092 --> 01:06:57,263 弟のこと? 何 今さら 1017 01:06:58,222 --> 01:06:59,640 僕のパンツ! 1018 01:07:01,142 --> 01:07:03,436 しましま好きなの? 1019 01:07:03,519 --> 01:07:05,771 (整)僕が しましま好きでも 皆さんには関係ないことで 1020 01:07:05,855 --> 01:07:07,273 そりゃ水玉よりか しましまがいいですけど… 1021 01:07:07,356 --> 01:07:08,774 弟さんは天パでしたか? 1022 01:07:08,858 --> 01:07:09,984 はあ? 1023 01:07:10,067 --> 01:07:14,196 私と同じ感じよ 何の質問なん? 1024 01:07:14,280 --> 01:07:15,573 いや… 1025 01:07:16,240 --> 01:07:18,659 どんな人だったかと思いまして 1026 01:07:18,743 --> 01:07:21,662 (マリ)役者になりたいゆうて 家(うち)を出て 1027 01:07:21,746 --> 01:07:25,458 借金の取り立てに 悩んどったいうけど 1028 01:07:25,541 --> 01:07:29,670 酒に酔おた勢いで手首切ったんよ 1029 01:07:29,754 --> 01:07:32,798 一滴も飲めんかったんじゃけどねぇ 1030 01:07:34,175 --> 01:07:37,219 酒の力でも借りにゃあ 怖ぁて— 1031 01:07:37,303 --> 01:07:42,099 死ねんかったんじゃろうゆうて 刑事さんがゆうとった 1032 01:07:46,896 --> 01:07:49,648 (整)このお芝居のことは ご存じですか 1033 01:07:50,775 --> 01:07:52,193 さあ 1034 01:07:53,360 --> 01:07:58,324 台本や映像を引き取りに来た 親戚がいたみたいなんですが 1035 01:07:58,407 --> 01:08:02,495 ええ? そんな話 聞いたことないよ 1036 01:08:05,790 --> 01:08:08,918 うちの実家の蔵やら 親戚の蔵から 1037 01:08:09,001 --> 01:08:11,420 金目のもん 勝手に持ち出して 1038 01:08:12,797 --> 01:08:16,634 いつじゃったか すごいもん見つけたゆうて… 1039 01:08:17,510 --> 01:08:18,844 すごいものって? 1040 01:08:18,928 --> 01:08:23,849 なんか古い巻物みたいな もんじゃったけど 1041 01:08:27,394 --> 01:08:28,354 (朝晴)つまり 1042 01:08:28,437 --> 01:08:32,900 その蔵で見つけた巻物に 鬼の話が書いてあったってこと? 1043 01:08:32,983 --> 01:08:35,778 恐らく そうだと思います 1044 01:08:36,821 --> 01:08:39,073 そして それを脚本にした 1045 01:08:39,657 --> 01:08:42,284 で 自殺して 1046 01:08:43,369 --> 01:08:47,081 映像も台本も 全部 誰かに持ち去られた 1047 01:08:48,916 --> 01:08:50,501 それって… 1048 01:08:51,085 --> 01:08:52,253 (整)はい 1049 01:08:53,295 --> 01:08:55,422 なんか おかしいです 1050 01:09:00,344 --> 01:09:01,178 汐ちゃん 1051 01:09:02,263 --> 01:09:05,808 お父さんたちはその芝居を見た後に どうしたと思う? 1052 01:09:05,891 --> 01:09:08,477 鬼の話 すぐに信じたかな? 1053 01:09:10,980 --> 01:09:13,232 ふつうは信じないよね 1054 01:09:13,315 --> 01:09:17,236 信じていいかどうか… 僕なら確認します 1055 01:09:18,154 --> 01:09:19,029 どうやって? 1056 01:09:28,038 --> 01:09:29,832 (新音)えーっ! 1057 01:09:29,915 --> 01:09:34,253 嘘じゃろ 鬼が斬り殺した死体が 埋まっとるなんて 1058 01:09:34,336 --> 01:09:36,046 床板を外した跡がある 1059 01:09:36,130 --> 01:09:38,465 (理紀之助)確かに 土にも掘り返した感じがある 1060 01:09:38,549 --> 01:09:40,301 (汐路)パパたちが掘ったんだね 1061 01:09:40,384 --> 01:09:42,261 (整)だからチケットが 床下に落ちた 1062 01:09:42,344 --> 01:09:44,263 私は手伝わないからね 1063 01:09:44,346 --> 01:09:47,016 (新音)好きにせえ わしだってやりとうないわ 1064 01:09:47,099 --> 01:09:48,058 ホンマにもう! 1065 01:09:48,142 --> 01:09:48,976 (何かに当たった音) 1066 01:10:01,488 --> 01:10:02,948 うわあああっ! 1067 01:10:31,977 --> 01:10:35,564 (新音)いや… ホンマにあるなんて 1068 01:10:35,648 --> 01:10:36,649 (整)理紀さん 1069 01:10:36,732 --> 01:10:39,735 これ いつの時代のものか 特定できるんですか? 1070 01:10:40,527 --> 01:10:43,948 うん できると思うけど 1071 01:10:45,950 --> 01:10:47,534 うそ ホントに出たの? 1072 01:10:47,618 --> 01:10:50,329 (整)これ警察に言わなきゃダメ? それとも考古学? 1073 01:10:50,412 --> 01:10:52,539 大学とかに? 貝塚レベル? 1074 01:10:53,082 --> 01:10:54,583 (汐路)これで はっきりしたよね 1075 01:10:56,168 --> 01:10:57,920 パパもこれを見た 1076 01:10:59,797 --> 01:11:01,048 パパは 1077 01:11:03,259 --> 01:11:05,052 事故じゃなかったんだ 1078 01:11:22,903 --> 01:11:24,071 (マリ)よいしょ 1079 01:11:25,948 --> 01:11:27,241 はい 1080 01:11:27,324 --> 01:11:29,118 -(汐路)ただいま -(ななえ)あー おかえり 1081 01:11:29,201 --> 01:11:32,997 (マリ)ありゃ あんたら ドロドロじゃないの 1082 01:11:33,080 --> 01:11:35,207 早く お風呂入って 1083 01:11:35,291 --> 01:11:37,126 あれあれ あららら! 1084 01:11:37,209 --> 01:11:38,752 (ななえ)整くんも 1085 01:11:39,336 --> 01:11:40,212 ひとりでなら… 1086 01:11:40,296 --> 01:11:43,132 あれ? もういいんだ お風呂 1087 01:11:43,215 --> 01:11:45,009 (整)1回入ったら もういいかなって 1088 01:11:45,759 --> 01:11:47,428 簡単なんだね 1089 01:11:55,519 --> 01:11:56,395 (幸)ママ 1090 01:11:56,478 --> 01:11:58,272 幸 ごめんね 遅くなって 1091 01:11:58,355 --> 01:12:00,107 お父さん ごめんなさい 幸 見てもらっちゃってて 1092 01:12:00,190 --> 01:12:02,484 (ゆらの父) ああ 私はいいんだがね 1093 01:12:02,568 --> 01:12:06,697 ひとりでフラフラ出歩いて 旦那さんに負担をかけないように 1094 01:12:06,780 --> 01:12:08,449 お前は もう仕事を 辞めたんだから 1095 01:12:08,532 --> 01:12:12,911 家にいて子育てや 家事だけしてればいいんだ 1096 01:12:12,995 --> 01:12:17,791 旦那さんに楽させてもらって 幸と のんびり過ごせばいい 1097 01:12:17,875 --> 01:12:20,586 それが女の幸せだろ? 1098 01:12:22,921 --> 01:12:24,757 分かってます 1099 01:12:27,259 --> 01:12:29,511 (整) どうして そう思えるんだろう 1100 01:12:30,262 --> 01:12:32,890 楽とか のんびりとかって 1101 01:12:33,515 --> 01:12:34,600 君は誰だっけ 1102 01:12:35,309 --> 01:12:37,269 汐路さんの知り合いです 1103 01:12:37,853 --> 01:12:40,689 女性は家事と子育てが好きだし 向いてるって 1104 01:12:40,773 --> 01:12:43,025 なぜか信じてる人が いるんですけど 1105 01:12:43,108 --> 01:12:44,985 じゃあ逆に “男性は力があるんだから” 1106 01:12:45,069 --> 01:12:48,113 “肉体を使って永遠に重労働してね” って言われたら 1107 01:12:48,197 --> 01:12:51,950 “よし OK!”って言う人と “いや 体が弱いんで無理です”とか 1108 01:12:52,034 --> 01:12:54,286 それぞれに 声が上がると思うんですよ 1109 01:12:54,369 --> 01:12:56,830 で 実際そうやって 人生を選んでいる 1110 01:12:56,914 --> 01:12:59,625 女性もそうだと思いませんか というか 1111 01:12:59,708 --> 01:13:03,629 全人類の半分を 一律でくくるのは おかしくないですか 1112 01:13:04,129 --> 01:13:06,840 例えば家事にしたって 掃除だけは好きとか 1113 01:13:06,924 --> 01:13:09,343 料理だけは したくないとかあるだろうし 1114 01:13:09,426 --> 01:13:12,221 さらに体格がいいか 筋力があるか持病があるかで 1115 01:13:12,304 --> 01:13:14,723 同じことをやっても 疲れ方が違うわけです 1116 01:13:14,807 --> 01:13:16,683 君はいったい 何を言ってるのかな 1117 01:13:16,767 --> 01:13:20,771 人によるということです 楽かどうか したいかどうか 1118 01:13:20,854 --> 01:13:25,192 それは その人にしか分からない 他の人が決めていいことじゃない 1119 01:13:25,275 --> 01:13:27,653 “楽させてあげたい”なら 分かるんです 1120 01:13:27,736 --> 01:13:31,240 でもそれは あなたの気持ちであって 彼女の思いは違うかもしれない 1121 01:13:33,075 --> 01:13:33,951 例えば 1122 01:13:34,034 --> 01:13:36,286 ある人が長距離を移動するのに 1123 01:13:36,370 --> 01:13:39,039 楽だろうと 車で送ってあげたとします 1124 01:13:39,123 --> 01:13:41,250 あなたは それを楽だと思う 1125 01:13:41,333 --> 01:13:43,836 でも その人は車酔いするから 嫌だったかもしれない 1126 01:13:43,919 --> 01:13:45,838 歩きたかったかもしれない 1127 01:13:45,921 --> 01:13:49,716 でも そう言えなかった かもしれない 1128 01:13:50,926 --> 01:13:52,636 他の人には決められない 1129 01:13:53,512 --> 01:13:55,764 人には気持ちがあるから 1130 01:13:55,848 --> 01:13:57,891 望みは それぞれだから 1131 01:14:01,603 --> 01:14:02,521 それと 1132 01:14:02,604 --> 01:14:03,772 まだあるのか 1133 01:14:03,856 --> 01:14:07,609 (整)僕は常々 思ってるんですが もし家にいて 1134 01:14:07,693 --> 01:14:11,363 家事と子育てをすることが 本当に楽なことだったら 1135 01:14:12,364 --> 01:14:14,741 もっと男性がやりたがると思う 1136 01:14:15,784 --> 01:14:17,828 でも実際はそうじゃない ということは 1137 01:14:17,911 --> 01:14:20,539 男性にとってしたくない できないことなんです 1138 01:14:20,622 --> 01:14:23,375 なのに なんで女性にとって 楽なことだと思うんだろう 1139 01:14:23,458 --> 01:14:26,587 (ゆらの父)君は なんで私に 説教してるのかな 1140 01:14:26,670 --> 01:14:28,714 あなたが目の前の人が どんな顔をしてるかに 1141 01:14:28,797 --> 01:14:30,466 気づいてないからです 1142 01:14:36,096 --> 01:14:37,514 ちょっと 1143 01:14:38,432 --> 01:14:40,684 すみません 言い過ぎましたか 僕 加減が分からないところがあって 1144 01:14:40,767 --> 01:14:42,269 (ゆら)いいから 1145 01:14:43,604 --> 01:14:45,772 何よ あれ 面白いけど 1146 01:14:46,940 --> 01:14:51,987 (整)すみません 出しゃばって でも付け加えると 1147 01:14:52,070 --> 01:14:54,448 “女の幸せ”とかにも だまされちゃダメです 1148 01:14:54,531 --> 01:14:56,992 それを言い出したのは 多分 おじさんだと思うから 1149 01:14:58,202 --> 01:15:01,079 女の人から生まれた言葉じゃ きっとない 1150 01:15:01,163 --> 01:15:04,124 女性をある型にはめるために 編み出された呪文です 1151 01:15:04,208 --> 01:15:08,587 だって“男の幸せ”って言い方は されないでしょ 1152 01:15:09,671 --> 01:15:12,257 片方だけあるのは やっぱり おかしいんですよ 1153 01:15:12,341 --> 01:15:14,259 ただのおじさんの意見や感想が 1154 01:15:14,343 --> 01:15:17,596 自然の摂理や事実みたいに 言われてしまってるんです 1155 01:15:20,766 --> 01:15:22,184 確かに 1156 01:15:23,519 --> 01:15:28,440 “女は愛嬌”“女の武器は涙” “女の友情は脆(もろ)い” 1157 01:15:29,816 --> 01:15:34,154 どれもこれも男性の感性か 願望でしかないもんね 1158 01:15:34,738 --> 01:15:35,948 はい 1159 01:15:36,031 --> 01:15:38,325 世の中に残ってる そういう言葉は 1160 01:15:38,408 --> 01:15:40,244 おじさんが言ったものが ほとんどで 1161 01:15:40,327 --> 01:15:43,413 おじさんの趣味と都合が 隠されている 1162 01:15:43,497 --> 01:15:45,582 そんなものじゃなく 1163 01:15:45,666 --> 01:15:49,002 自分の中から出てきた言葉を 使ってください 1164 01:15:49,086 --> 01:15:50,837 そのほうが幸ちゃんは… 1165 01:15:52,881 --> 01:15:56,009 子供は絶対にうれしいです 1166 01:16:02,557 --> 01:16:03,725 (幸)何してるの? 1167 01:16:03,809 --> 01:16:05,143 かくれんぼ? 1168 01:16:06,895 --> 01:16:09,147 (汐路)整くんは おじさんが嫌いなんだね 1169 01:16:09,231 --> 01:16:10,440 おじさんくさいのにね 1170 01:16:10,524 --> 01:16:12,609 おじさん… くさい 1171 01:16:15,279 --> 01:16:17,155 -(ゆら)整くん -(整)はい 1172 01:16:17,739 --> 01:16:19,783 天パは本当に危ないと思う? 1173 01:16:26,081 --> 01:16:30,586 はい 骨も出たことですし 1174 01:16:32,254 --> 01:16:33,463 じゃあ… 1175 01:16:34,256 --> 01:16:35,674 幸も危ないね 1176 01:16:42,431 --> 01:16:45,309 ゆら! そんなヤツと話すんじゃない 行くぞ 1177 01:16:45,392 --> 01:16:46,977 (ゆら)はいはい 1178 01:16:47,060 --> 01:16:48,437 また明日ね 1179 01:16:48,520 --> 01:16:49,604 (整)はい 1180 01:16:56,820 --> 01:17:00,198 整くん 今 じいちゃんに相談したら 1181 01:17:00,282 --> 01:17:02,701 警察に知らせて 人骨を全部 取り出すから 1182 01:17:02,784 --> 01:17:04,619 お前たちは何もせず 黙ってろって 1183 01:17:07,789 --> 01:17:10,167 法的にはどうなりますか 1184 01:17:10,250 --> 01:17:13,045 明治時代に他人の家を乗っ取って 皆殺しにしたけど 1185 01:17:13,128 --> 01:17:15,797 今になって その生き残りの子孫が 見つかった場合… 1186 01:17:15,881 --> 01:17:18,342 まあ 犯人たちは もう死んでるわけだから 1187 01:17:18,425 --> 01:17:20,969 その罪を子孫が 背負うってことはありえない 1188 01:17:21,053 --> 01:17:23,639 その正統な血筋の人たちが 訴えた場合は? 1189 01:17:23,722 --> 01:17:26,516 いや 裁判所は 却下するんじゃないかな 1190 01:17:26,600 --> 01:17:29,436 人形だけじゃ血縁を証明する 手立てもないしね 1191 01:17:36,234 --> 01:17:40,072 でも この家は魔よけだらけです 1192 01:17:40,155 --> 01:17:44,868 家中に魔よけグッズを置いてるし 庭には祠や鳥居まである 1193 01:17:46,119 --> 01:17:47,621 怯えてる 1194 01:17:48,830 --> 01:17:51,333 150年の長い年月 1195 01:17:51,875 --> 01:17:55,879 この家の主人は ずっと怯え続けてきた 1196 01:17:59,299 --> 01:18:02,219 少女が戻ってくると 思ってるのかな 1197 01:18:43,343 --> 01:18:46,555 昔 パパと一緒に よく絵を描いてたんだ 1198 01:18:47,389 --> 01:18:48,807 (整)上手ですね 1199 01:18:49,933 --> 01:18:52,936 パパね 銀座に 画廊 持ってたんだよ 1200 01:18:53,019 --> 01:18:55,397 ガロちゃんとも そこで知り合ったの 1201 01:18:55,480 --> 01:18:57,065 へえー 1202 01:19:04,489 --> 01:19:08,577 半分ピンクで 半分 紫… 1203 01:19:08,660 --> 01:19:12,372 それ 読んだ本の イラストを描けっていう宿題で 1204 01:19:12,456 --> 01:19:14,499 「秘密の花園」を描いたんだよ 1205 01:19:16,042 --> 01:19:17,752 私は全部ピンクで 塗りたかったんだけど 1206 01:19:18,670 --> 01:19:20,172 んー 1207 01:19:20,255 --> 01:19:22,382 汐路はピンクで塗るのか 1208 01:19:23,133 --> 01:19:24,301 パパだったら… 1209 01:19:25,302 --> 01:19:27,137 この色にするかなあ 1210 01:19:27,220 --> 01:19:28,054 (汐路)だから 1211 01:19:28,764 --> 01:19:31,141 残り半分は紫にした 1212 01:19:33,685 --> 01:19:35,562 今は描いてないんですか? 1213 01:19:37,063 --> 01:19:38,148 (汐路)うん 1214 01:19:40,275 --> 01:19:42,944 中学で美術部 入ったけど 1215 01:19:43,028 --> 01:19:46,198 ある時 自分が すごい下手だって思えてきて 1216 01:19:47,282 --> 01:19:49,284 ああ 才能ないなって 1217 01:19:52,579 --> 01:19:54,748 パパも もう見てくれないし 1218 01:19:55,999 --> 01:19:57,125 やめた 1219 01:19:59,461 --> 01:20:02,339 それ 僕いつも思うんですけど 1220 01:20:02,422 --> 01:20:06,092 自分が下手だって分かる時って 目が肥えてきた時なんですよ 1221 01:20:08,720 --> 01:20:12,265 本当に下手な時って 下手なのも分からない 1222 01:20:12,349 --> 01:20:15,936 歪(ゆが)んでたり間違ってたり はみ出してても気がつかない 1223 01:20:16,686 --> 01:20:21,775 それに気づくのは 上達してきたからなんです 1224 01:20:23,610 --> 01:20:24,945 だから 1225 01:20:25,028 --> 01:20:28,990 下手だと思った時こそ 伸び時です 1226 01:20:38,083 --> 01:20:40,043 飲めばよかったな 1227 01:20:41,253 --> 01:20:42,087 え? 1228 01:20:46,091 --> 01:20:47,425 あの事故の朝 1229 01:20:48,260 --> 01:20:49,803 パパが みかんのジュース 飲んでたんだけど… 1230 01:20:49,886 --> 01:20:51,513 やっぱりうまいな 1231 01:20:55,225 --> 01:20:58,019 汐路 汐路もジュース飲む? 1232 01:20:58,103 --> 01:20:59,729 いらない 1233 01:21:00,272 --> 01:21:01,523 (汐路)でも私 1234 01:21:01,606 --> 01:21:03,900 一緒に連れてってもらえないから 拗(す)ねてて 1235 01:21:06,319 --> 01:21:07,153 ほら 1236 01:21:08,488 --> 01:21:09,406 いらない! 1237 01:21:10,740 --> 01:21:11,783 (汐路)あの時… 1238 01:21:12,826 --> 01:21:16,371 飲めばよかったな ジュース 1239 01:21:26,423 --> 01:21:28,925 (新音)で? 今度は何なんじゃ 1240 01:21:29,009 --> 01:21:30,969 いや 今日は僕ではなくて 1241 01:21:31,052 --> 01:21:34,180 理紀之助さんから 話があるって 連絡をもらったので 1242 01:21:35,515 --> 01:21:38,143 (理紀之助) 僕の蔵にあった錆びた刀じゃけど 1243 01:21:40,186 --> 01:21:44,858 調べたら やっぱり 人の血液が複数人分ついてた 1244 01:21:44,941 --> 01:21:48,153 つまり あの埋められとった人たちを 斬ったゆうことじゃね 1245 01:21:49,446 --> 01:21:52,532 どうしたんじゃあ 急にやる気になってから 1246 01:21:53,742 --> 01:21:55,619 この話が本当じゃったら 1247 01:21:57,454 --> 01:21:59,623 次に殺されるのは僕じゃけえ 1248 01:22:01,875 --> 01:22:03,543 実は天パでしたっけ 1249 01:22:05,712 --> 01:22:06,755 うん 1250 01:22:13,845 --> 01:22:16,556 (ゆら)私も見せたいものがある 1251 01:22:19,392 --> 01:22:22,062 これ うちの蔵で見つけた 1252 01:22:23,855 --> 01:22:28,944 もう遺産なんてどうでもいい 私 幸を守らないと 1253 01:22:30,904 --> 01:22:34,908 どうやら 私たちと同じようなことを 調べてたみたい 1254 01:22:36,076 --> 01:22:37,410 贋作に… 1255 01:22:38,036 --> 01:22:39,454 「鬼の集」 1256 01:22:40,580 --> 01:22:44,084 ゆらさん この手帳 隠されてたのを見つけたんですか? 1257 01:22:44,167 --> 01:22:47,796 引き出しの中の 古い着物にくるまってたのよ 1258 01:22:47,879 --> 01:22:50,131 なぜか 紙がほとんど なくなってるけど 1259 01:22:50,215 --> 01:22:51,549 これ… 1260 01:22:53,051 --> 01:22:54,511 パパの字だと思う 1261 01:22:55,303 --> 01:22:56,262 え… ホント? 1262 01:22:57,389 --> 01:23:00,433 この手帳も 前に見たことある気がするけど 1263 01:23:01,810 --> 01:23:04,729 “人形がカギ” どういう意味だろう 1264 01:23:06,147 --> 01:23:07,357 さあ… 1265 01:23:09,401 --> 01:23:12,737 パパは人形を 持ち主に返すって言ってた 1266 01:23:12,821 --> 01:23:16,491 これは持ち主に返さないとね 1267 01:23:17,575 --> 01:23:19,744 “持ち主”って誰? 1268 01:23:19,828 --> 01:23:21,079 (整)あの僕 思うんですけど 1269 01:23:21,871 --> 01:23:23,623 汐路さんのパパたちは 1270 01:23:23,707 --> 01:23:27,544 狩集家の本当の血筋の人を 捜してたんじゃないでしょうか 1271 01:23:29,087 --> 01:23:30,380 それってつまり 1272 01:23:31,172 --> 01:23:34,426 僕たちの先祖が殺して 乗っ取る前の 1273 01:23:34,509 --> 01:23:36,261 もともとの狩集家の人? 1274 01:23:36,344 --> 01:23:37,220 はい 1275 01:23:37,303 --> 01:23:40,890 1人だけ生き延びた少女の 子孫ってことです 1276 01:23:42,517 --> 01:23:44,769 いやでも そんなんどうやって捜すんじゃ 1277 01:23:44,853 --> 01:23:46,271 だから 1278 01:23:46,354 --> 01:23:48,481 “人形がカギ” 1279 01:23:48,565 --> 01:23:52,152 少女が持って逃げた 人形だけが手がかりです 1280 01:23:52,777 --> 01:23:55,780 なるほど その古い人形を 持ってる人を捜したのね 1281 01:23:56,531 --> 01:23:58,616 ほいで 見つかったんじゃろうか? 1282 01:23:58,700 --> 01:24:00,201 これ見て 1283 01:24:02,120 --> 01:24:04,330 “保存”って何を? 1284 01:24:08,126 --> 01:24:10,670 僕は 発見したんだと思います 1285 01:24:11,421 --> 01:24:15,341 少女の血を引く 正統な狩集家の子孫を 1286 01:24:19,763 --> 01:24:22,474 (整)そもそも蔵の人形は 3体足りなかった 1287 01:24:22,557 --> 01:24:25,602 1体は当時 少女が 持って逃げたことにするとして 1288 01:24:25,685 --> 01:24:27,145 もう1体は… 1289 01:24:28,730 --> 01:24:31,191 (新音)ああ! 車で燃えたやつ! 菊の柄の 1290 01:24:31,274 --> 01:24:32,275 (汐路)桜のもない 1291 01:24:32,358 --> 01:24:33,818 パパが見せてくれた人形が 1292 01:24:33,902 --> 01:24:37,572 それ 恐らくすでに 本人に渡したんじゃないですか 1293 01:24:38,114 --> 01:24:41,868 そして次に 菊の人形と一緒に お茶碗を渡そうとして 1294 01:24:42,619 --> 01:24:44,287 事故に遭った 1295 01:24:44,996 --> 01:24:48,041 (爆発音) 1296 01:24:51,503 --> 01:24:52,879 パパたちは あの日… 1297 01:24:54,088 --> 01:24:56,382 その人の家に 向かってたってこと? 1298 01:24:59,302 --> 01:25:01,554 だとしたら この “厳重に保存”っていうのは? 1299 01:25:01,638 --> 01:25:03,515 いったい何のことじゃ? 1300 01:25:04,599 --> 01:25:06,351 USBメモリ… 1301 01:25:08,103 --> 01:25:10,480 あああっ! それじゃ 多分 それのことじゃ! 1302 01:25:10,563 --> 01:25:12,524 つまり そのメモリの中に 1303 01:25:12,607 --> 01:25:14,442 見つけた人の情報を 入れたゆうことか 1304 01:25:14,526 --> 01:25:17,737 はい きっともう答えに 辿り着いていたんです 1305 01:25:18,446 --> 01:25:19,656 (ゆら)えっ 待って 1306 01:25:19,739 --> 01:25:22,951 もし居場所を知られたら その子孫も殺されるってこと? 1307 01:25:23,034 --> 01:25:23,952 そりゃ そうじゃろ 1308 01:25:24,035 --> 01:25:26,663 一族にとって いちばん邪魔な存在なんじゃけえ 1309 01:25:26,746 --> 01:25:30,416 僕らも慎重に動かんとな 命を狙われかねんけえ 1310 01:25:30,500 --> 01:25:33,419 そんな 狙われるって誰に? 1311 01:25:33,503 --> 01:25:37,507 誰にって… 暗殺部隊みたいなんが おるんかのう? 1312 01:25:38,925 --> 01:25:42,303 ずっと昔のルールを守ってるなら 当然… 1313 01:25:43,596 --> 01:25:46,015 一族の誰か? 1314 01:25:59,487 --> 01:26:01,114 (朝晴)とりあえず もう一度 1315 01:26:01,197 --> 01:26:03,700 みんなで探してみたら? USBメモリ 1316 01:26:04,784 --> 01:26:07,745 ほうじゃの もしかしたら 見落としとるかもしれん 1317 01:26:08,621 --> 01:26:09,789 (理紀之助)ちょっとええ? 1318 01:26:08,621 --> 01:26:09,789 {\an8}(携帯の振動音) 1319 01:26:09,789 --> 01:26:11,374 {\an8}(携帯の振動音) 1320 01:26:11,499 --> 01:26:15,378 あ… じいちゃんだ ごめん そろそろ行かないと 1321 01:26:15,461 --> 01:26:17,881 また何か進展あったら教えて 汐ちゃん 1322 01:26:17,964 --> 01:26:19,465 (汐路)うん 分かった 1323 01:26:20,133 --> 01:26:21,301 じゃあ お先 1324 01:26:27,181 --> 01:26:28,141 ちょいトイレ 1325 01:26:42,780 --> 01:26:44,866 (ゆら)手帳に かかっちゃったじゃない! 1326 01:26:52,248 --> 01:26:54,250 汐路さん どうしたんですか? 1327 01:27:01,216 --> 01:27:03,468 何か気づいたんですね 1328 01:27:11,601 --> 01:27:13,102 (汐路)思い出した 1329 01:27:15,021 --> 01:27:16,189 何を? 1330 01:27:19,525 --> 01:27:20,902 この手帳 1331 01:27:22,862 --> 01:27:24,447 どこで見たのか 1332 01:27:29,369 --> 01:27:33,206 汐路さん 話してください 1333 01:27:39,462 --> 01:27:43,508 そんな… 嘘でしょ 1334 01:27:45,343 --> 01:27:49,013 じゃけど もしそれがホンマなら USBメモリを見つけんとマズいで! 1335 01:27:49,097 --> 01:27:50,848 でも どこにあるんか見当がつかん 1336 01:27:50,932 --> 01:27:53,059 (ゆら)どこかに 隠してるんでしょ? 1337 01:27:53,142 --> 01:27:55,228 (新音)どこかってどこじゃ 1338 01:27:55,311 --> 01:27:58,398 貸金庫とか私書箱とか? 1339 01:27:58,898 --> 01:28:00,775 秘密の隠し場所があるのかも 1340 01:28:02,318 --> 01:28:03,820 秘密… 1341 01:28:04,988 --> 01:28:07,073 「秘密の花園」を描いたんだよ 1342 01:28:07,156 --> 01:28:09,701 私は全部ピンクで 塗りたかったんだけど 1343 01:28:18,376 --> 01:28:19,711 汐路さん 1344 01:28:21,671 --> 01:28:23,506 潮見表ありますか? 1345 01:28:24,924 --> 01:28:26,759 潮見表? 1346 01:28:26,843 --> 01:28:30,888 宮島の潮の満ち引きの時間が 分かるやつです 1347 01:28:31,556 --> 01:28:32,932 宮島が どうしたの? 1348 01:28:35,643 --> 01:28:38,062 USBメモリのある場所が 分かりました 1349 01:28:39,314 --> 01:28:40,148 どこどこ? 1350 01:28:42,191 --> 01:28:44,569 みんなに知らせてください 1351 01:28:44,652 --> 01:28:45,611 (理紀之助)みんなって… 1352 01:28:47,322 --> 01:28:49,532 関係者全員です 1353 01:29:33,326 --> 01:29:36,454 (汐路の声)USBメモリの 隠し場所が分かった 1354 01:29:42,210 --> 01:29:45,004 宮島の大鳥居の太陽の側 1355 01:29:48,049 --> 01:29:53,471 水が引いて 顔を出した杭(くい)に沿って 石垣のほうへ歩いていった— 1356 01:29:54,847 --> 01:29:57,141 その隙間のギリギリあたり 1357 01:30:05,274 --> 01:30:06,818 そこに埋まってる 1358 01:31:18,639 --> 01:31:20,516 (志波刑事) おいおいおい 待て! 1359 01:31:21,142 --> 01:31:23,144 何しとる わりゃ! 1360 01:31:29,609 --> 01:31:30,818 おとなしくしろ! 1361 01:31:30,902 --> 01:31:34,030 (田端(たばた)刑事)放火未遂罪の 現行犯で逮捕する 1362 01:31:40,036 --> 01:31:41,454 (汐路)朝ちゃん 1363 01:31:43,289 --> 01:31:45,958 誰がどう出てくるかと思ったけど 1364 01:31:46,042 --> 01:31:48,794 まさか いきなり焼き殺しに 来るなんて… 1365 01:31:52,298 --> 01:31:54,133 少し話してもいいですか 1366 01:31:54,217 --> 01:31:55,593 ええよ 1367 01:32:06,437 --> 01:32:07,939 何? メモリは嘘? 1368 01:32:08,022 --> 01:32:09,774 (整)はい 1369 01:32:09,857 --> 01:32:14,195 あなただけじゃなく 関係者全員に知らせました 1370 01:32:14,278 --> 01:32:15,905 ここは空き家なんじゃ 1371 01:32:15,988 --> 01:32:18,366 (理紀之助) USBメモリは僕が埋めておいた 1372 01:32:19,492 --> 01:32:20,785 なんで宮島に 1373 01:32:20,868 --> 01:32:23,454 掘り出しに行く時間が 引き潮で分かるから 1374 01:32:23,537 --> 01:32:26,624 さすがに潜ってはいかないでしょ それに… 1375 01:32:26,707 --> 01:32:28,709 とても それっぽいから 1376 01:32:28,793 --> 01:32:31,546 わくわくして うっかりしないかなと思って 1377 01:32:38,803 --> 01:32:39,804 (朝晴)なんで 1378 01:32:41,430 --> 01:32:42,848 汐ちゃん 1379 01:32:44,934 --> 01:32:46,894 僕に嘘を 1380 01:32:49,188 --> 01:32:50,439 私 1381 01:32:52,316 --> 01:32:54,110 思い出したんだよ 1382 01:32:54,986 --> 01:32:56,862 あの事故の朝のこと 1383 01:32:56,946 --> 01:32:58,155 (朝晴)おじさん おはようございます 1384 01:32:58,239 --> 01:32:59,615 (弥)おう おはよう どうしたの? 1385 01:32:59,699 --> 01:33:03,077 これ うちで取れたみかん ジュースにしたんでお裾分けです 1386 01:33:03,160 --> 01:33:05,830 ありがと 1387 01:33:05,913 --> 01:33:07,456 (朝晴)汐ちゃん おはよ 1388 01:33:11,586 --> 01:33:13,963 -(弥)やっぱりうまい -(朝晴)あー よかった 1389 01:33:15,339 --> 01:33:16,507 汐路もジュース飲む? 1390 01:33:16,591 --> 01:33:17,591 いらない 1391 01:33:17,675 --> 01:33:19,260 (弥)えええ 1392 01:33:19,343 --> 01:33:20,928 すごくおいしいよ 1393 01:33:24,432 --> 01:33:26,017 ほら 1394 01:33:26,100 --> 01:33:26,934 いらない! 1395 01:33:30,062 --> 01:33:31,147 (弥・朝晴)わあああ 1396 01:33:38,529 --> 01:33:39,739 (汐路)あれは— 1397 01:33:40,531 --> 01:33:42,408 この手帳だった 1398 01:33:44,702 --> 01:33:46,120 それで 1399 01:33:48,539 --> 01:33:50,583 その後 パパは… 1400 01:33:51,876 --> 01:33:54,003 あれ? 手帳どこいった? 1401 01:33:55,338 --> 01:33:56,672 おかしいな 1402 01:33:58,049 --> 01:34:00,843 汐路 見つけたら ここに置いといて 1403 01:34:00,926 --> 01:34:02,136 はーい 1404 01:34:03,929 --> 01:34:05,222 行ってきます 1405 01:34:08,434 --> 01:34:09,935 (汐路)そう言って出かけて… 1406 01:34:11,771 --> 01:34:13,314 事故に遭った 1407 01:34:19,403 --> 01:34:20,821 あの時 1408 01:34:22,323 --> 01:34:24,450 朝ちゃんが手帳 盗ったの? 1409 01:34:26,494 --> 01:34:28,537 だから今 ここにあるの? 1410 01:34:32,416 --> 01:34:33,667 僕が? 1411 01:34:35,086 --> 01:34:36,212 何のために? 1412 01:34:36,295 --> 01:34:38,589 ジュースがかかったページを 抜き取るためじゃ 1413 01:34:41,967 --> 01:34:43,803 でも残念じゃったね 1414 01:34:43,886 --> 01:34:46,514 検査したら 一見 きれいに見えるページからも 1415 01:34:46,597 --> 01:34:49,725 みかんの果汁と 睡眠薬の成分が出たよ 1416 01:34:49,809 --> 01:34:52,645 (朝晴)嘘だ そんなの今ごろ 出るわけがない 1417 01:34:52,728 --> 01:34:54,563 “そんなの”“今ごろ”? 1418 01:34:56,941 --> 01:34:59,819 紙に染み込んだものは 残りやすいんじゃ 1419 01:35:01,904 --> 01:35:03,656 お前がやったんか! 1420 01:35:04,365 --> 01:35:07,410 おじさんに睡眠薬 飲ませて 事故に見せかけて殺したんか? 1421 01:35:07,493 --> 01:35:09,161 (志波刑事)手え出すな! 1422 01:35:09,245 --> 01:35:10,955 なんでじゃ! 1423 01:35:20,339 --> 01:35:22,383 (整)3匹の鬼は 1424 01:35:22,466 --> 01:35:26,470 狩集家 車坂家 真壁家の 三家になって 1425 01:35:26,554 --> 01:35:28,806 協力して掟を守ってきた 1426 01:35:30,349 --> 01:35:33,602 鬼と分かる容姿を持って 生まれてきた狩集家の子孫を 1427 01:35:34,812 --> 01:35:40,484 車坂家と真壁家の人間が 密かに殺してきたんですね 1428 01:35:41,193 --> 01:35:42,653 うそ… 1429 01:35:43,195 --> 01:35:46,157 車坂と真壁のおじさんたちが 暗殺部隊? 1430 01:35:46,240 --> 01:35:48,784 でも殺すのが早すぎた 1431 01:35:48,868 --> 01:35:51,412 汐路さんのお父さんと 新音さんのお母さんは 1432 01:35:51,495 --> 01:35:53,873 容姿のせいで 殺すリストに入ってた 1433 01:35:53,956 --> 01:35:56,167 だから これ以上 調べられたくなくて 1434 01:35:56,250 --> 01:35:58,377 つい殺してしまった 1435 01:35:58,878 --> 01:36:00,045 けど 1436 01:36:03,757 --> 01:36:08,429 彼らが逃げた少女の子孫を 見つけたことを知った 1437 01:36:09,680 --> 01:36:13,392 あなたたちは その少女が いつか復讐に来る 1438 01:36:13,476 --> 01:36:18,481 いつか すべてを奪いに来ると 長年 怯え続けてきた 1439 01:36:19,857 --> 01:36:21,901 だから何より 知りたかったはずです 1440 01:36:21,984 --> 01:36:24,862 その子孫が誰で 今どこにいるのか… 1441 01:36:26,447 --> 01:36:29,325 それを聞き出してから 殺すべきだったんです 1442 01:36:29,408 --> 01:36:31,202 いや べきっていうか… 1443 01:36:34,705 --> 01:36:35,748 (汐路)事故の後 1444 01:36:35,831 --> 01:36:38,209 朝ちゃんがうちに来て 1445 01:36:40,127 --> 01:36:42,588 “パパはパソコン使ってた?”って 1446 01:36:44,048 --> 01:36:47,510 何か預かってないかって 何度も何度も私に聞いた 1447 01:36:47,593 --> 01:36:49,261 うちにも来たのう 1448 01:36:49,345 --> 01:36:50,429 うちも 1449 01:36:50,513 --> 01:36:54,058 うちも 何か手続きのたびに 車坂先生と 1450 01:36:54,141 --> 01:36:57,144 子供たちに何か言い残してると 思ってたんですよね 1451 01:36:58,395 --> 01:37:01,065 どうしたら それを聞き出せるか考えた 1452 01:37:01,148 --> 01:37:04,860 だから今回の 汐路さんたち4人の 1453 01:37:04,944 --> 01:37:07,530 遺産相続争いを 仕掛けたんですね 1454 01:37:09,573 --> 01:37:13,202 それぞれに蔵を与えて 謎を解けと言った 1455 01:37:13,285 --> 01:37:15,037 “過不足なくせよ” 1456 01:37:15,120 --> 01:37:17,122 人形は足りず茶碗は多い 1457 01:37:17,206 --> 01:37:20,167 分かりやすいヒントを置いて 親御さんたちが調べたルートを 1458 01:37:20,251 --> 01:37:22,795 辿らせようとした 1459 01:37:22,878 --> 01:37:26,090 USBメモリに 辿り着くのを期待して 1460 01:37:28,259 --> 01:37:30,553 どうして そう言い切れるのかな 1461 01:37:30,636 --> 01:37:34,515 あなたはずっと 進行を促す発言をしてた 1462 01:37:34,598 --> 01:37:36,559 皆さんの蔵には 他に何かありましたか? 1463 01:37:36,642 --> 01:37:38,435 脚本 宝田完次? 1464 01:37:38,519 --> 01:37:41,438 お父さんたちはその芝居を見た後に どうしたと思う? 1465 01:37:41,522 --> 01:37:43,691 みんなで探してみたら? USBメモリ 1466 01:37:44,358 --> 01:37:46,777 (整)僕らを導こうとしてた 1467 01:37:48,612 --> 01:37:50,531 随分 僕のこと見てたんだ 1468 01:37:50,614 --> 01:37:52,533 最初にちょっと気になったんです 1469 01:37:52,616 --> 01:37:54,952 開かずの蔵は開けたの? 何が入ってた? 1470 01:37:55,035 --> 01:37:56,287 ホラーな人形です 1471 01:37:56,370 --> 01:37:58,080 「サスペリア2」で 走ってくるようなやつです 1472 01:37:58,163 --> 01:37:59,957 そんなに大きくないでしょ 1473 01:38:00,040 --> 01:38:04,295 ああ 中の人形を 見たことあるんだなと思いました 1474 01:38:04,378 --> 01:38:07,089 でも弁護士さんサイドだから 別に不思議じゃない 1475 01:38:07,172 --> 01:38:08,382 じゃあ… 1476 01:38:08,924 --> 01:38:11,760 なんで知らないフリを するんだろうと思いました 1477 01:38:25,107 --> 01:38:27,443 朝ちゃん 何か言って 1478 01:38:30,613 --> 01:38:32,531 ねえ 朝ちゃん! 1479 01:38:47,588 --> 01:38:50,090 4人乗ってると 思わなかったんですよ 1480 01:38:54,219 --> 01:38:58,015 汐ちゃんのパパと 新音の母親だけだと思ってた 1481 01:38:59,266 --> 01:39:02,019 まさか 他のきょうだいも 一緒だったなんて… 1482 01:39:02,811 --> 01:39:04,355 はあ? 1483 01:39:05,189 --> 01:39:08,233 うちの母は 殺すつもりじゃなかったってこと? 1484 01:39:08,317 --> 01:39:11,362 僕の父も ただ巻き込まれただけじゃ 言うんか? 1485 01:39:11,445 --> 01:39:14,490 そう 2人には気の毒だった 1486 01:39:15,949 --> 01:39:17,451 ホントなら 今ごろ どちらかが 1487 01:39:17,534 --> 01:39:20,913 狩集家のすべてを 相続してるはずだったのに 1488 01:39:24,416 --> 01:39:27,086 2人は死ななくても よかったんだ 1489 01:39:28,837 --> 01:39:30,923 2人だけのはずだったから 1490 01:39:37,471 --> 01:39:39,390 だって汐ちゃんが 1491 01:39:41,475 --> 01:39:44,395 出かけるのは 2人だって言ったから 1492 01:39:46,021 --> 01:39:47,106 え… 1493 01:39:49,817 --> 01:39:53,821 汐ちゃんが そう言ったから 1494 01:39:54,321 --> 01:39:56,031 もしもし 朝ちゃん? 1495 01:39:56,115 --> 01:40:00,202 明日ね パパが新音のママと 車でどっか行くんだって 1496 01:40:05,416 --> 01:40:06,917 私が? 1497 01:40:07,001 --> 01:40:08,627 うん 1498 01:40:09,253 --> 01:40:12,047 そもそも 汐ちゃんが 教えてくれたんだよ 1499 01:40:12,131 --> 01:40:16,719 最近 パパがおかしい 勝手に蔵に入ってくのを見た 1500 01:40:16,802 --> 01:40:20,973 新音のママとよく話してる なんかコソコソしてるって 1501 01:40:22,850 --> 01:40:26,395 そうやってパパの動きを ぜーんぶ教えてくれたんだ 1502 01:40:29,940 --> 01:40:31,859 僕はマズいと思った 1503 01:40:32,985 --> 01:40:34,737 それで決めたんだ 1504 01:40:36,447 --> 01:40:38,741 どうせ いつかは 殺す2人だったから 1505 01:40:38,824 --> 01:40:40,993 僕の初仕事として 1506 01:40:41,827 --> 01:40:43,871 もうやってしまおうって 1507 01:40:57,426 --> 01:40:59,344 汐ちゃんのおかげだよ 1508 01:41:13,233 --> 01:41:14,443 私の… 1509 01:41:16,403 --> 01:41:17,696 せい? 1510 01:41:23,327 --> 01:41:24,661 私が… 1511 01:41:26,789 --> 01:41:28,040 パパを… 1512 01:41:34,087 --> 01:41:35,672 殺したの? 1513 01:41:37,132 --> 01:41:38,133 違うで 汐路! 1514 01:41:38,217 --> 01:41:39,760 違う 違うから! 1515 01:41:39,843 --> 01:41:41,011 違う 1516 01:41:43,013 --> 01:41:44,056 違います 1517 01:41:45,224 --> 01:41:46,892 あなたのせいじゃないです 1518 01:41:46,975 --> 01:41:50,187 100パーセント 完全に 朝晴さんのせいです 1519 01:41:51,897 --> 01:41:53,106 (ゆら)何なの 1520 01:41:53,607 --> 01:41:56,193 母が汐ちゃんのせいで 死んだとでも思わせたいの? 1521 01:41:56,276 --> 01:41:57,361 思うか! 卑怯者 1522 01:41:57,444 --> 01:41:58,862 あいにくだけど こっちもバカじゃないんで 1523 01:41:58,946 --> 01:41:59,863 (理紀之助)ホンマじゃ 1524 01:41:59,947 --> 01:42:03,283 お前みたいなヤツが 弁護士になろうなんて信じられん 1525 01:42:03,367 --> 01:42:05,035 (新音)最悪じゃ 1526 01:42:06,078 --> 01:42:08,163 最悪じゃあ 朝晴! 1527 01:42:08,747 --> 01:42:10,707 半分こをして 1528 01:42:11,750 --> 01:42:16,588 大きいほうをくれる人が 優しいとは限らないです 1529 01:42:17,589 --> 01:42:20,259 そんなこと どうでもいい人もいるし 1530 01:42:20,342 --> 01:42:24,054 罪悪感からする人も 目的がある人もいる 1531 01:42:24,137 --> 01:42:25,430 ひどいな 1532 01:42:33,105 --> 01:42:35,107 ストップ! ストップだ! 1533 01:42:35,190 --> 01:42:37,150 朝晴! 何もしゃべるなよ 1534 01:42:37,234 --> 01:42:38,694 (朝晴)じいちゃん 1535 01:42:38,777 --> 01:42:41,029 だから1人で 先に行くなと言っただろう! 1536 01:42:41,113 --> 01:42:43,365 あんたら どういう関係だ? 1537 01:42:43,448 --> 01:42:46,368 祖父だ 私は弁護士だ 1538 01:42:46,451 --> 01:42:49,580 もう自白した 録音もしとる 1539 01:42:49,663 --> 01:42:51,748 そんなもん何にもならん 1540 01:42:51,832 --> 01:42:54,501 朝晴 お前は疲れてる とにかく黙ってなさい 1541 01:42:54,585 --> 01:42:56,170 (整)どうしてですか 1542 01:42:56,837 --> 01:42:59,798 朝晴さん あなたは これを使命だと思ってるんですよね? 1543 01:42:59,882 --> 01:43:02,968 やらなければならない 崇高な使命だと 1544 01:43:04,803 --> 01:43:09,683 悪事だと思ってないなら 隠すことはないはずです 1545 01:43:11,560 --> 01:43:12,728 確かに 1546 01:43:12,811 --> 01:43:13,687 (車坂)朝晴! 1547 01:43:13,770 --> 01:43:15,981 じいちゃんたちも 正々堂々としてればいいよ 1548 01:43:16,064 --> 01:43:16,940 (車坂)朝晴! 1549 01:43:17,024 --> 01:43:18,275 ねえ 1550 01:43:18,358 --> 01:43:21,987 「鬼の集」の脚本を書いた マリさんの弟 宝田完次も殺したの? 1551 01:43:22,070 --> 01:43:23,989 何を言ってるんだ あれは自殺だ! 1552 01:43:24,072 --> 01:43:27,409 お酒を飲めない人間が 泥酔して手首を切った? 1553 01:43:27,492 --> 01:43:30,287 私も飲めないから分かるけど そんなことありえない 1554 01:43:30,370 --> 01:43:33,332 ストレスがあろうが 死の恐怖を紛らわせたかろうが 1555 01:43:33,415 --> 01:43:37,377 飲まない人間には お酒を飲むという選択肢は出てこない 1556 01:43:38,086 --> 01:43:39,588 あれも あなたがやったの? 1557 01:43:39,671 --> 01:43:40,839 いや 1558 01:43:45,802 --> 01:43:47,512 -(真壁)飲め飲め おりゃあ! -(車坂)開けろ! 1559 01:43:50,682 --> 01:43:52,225 (真壁)飲むんじゃ! 1560 01:43:56,772 --> 01:43:59,816 (朝晴)あれはじいちゃんと 真壁のじいちゃんがやったんだ 1561 01:44:10,619 --> 01:44:15,666 じゃあ 「鬼の集」の台本や 映像を持ち去った親族っていうのも… 1562 01:44:16,875 --> 01:44:19,711 そう じいちゃんたちだよ 1563 01:44:19,795 --> 01:44:21,421 黙れ! 黙れと言ってるだろうが! 1564 01:44:21,505 --> 01:44:22,923 (真壁)朝晴! 1565 01:44:25,509 --> 01:44:27,511 じいちゃんは眠れないんだよ 1566 01:44:28,345 --> 01:44:30,764 毎晩 強い睡眠薬を使ってる 1567 01:44:41,984 --> 01:44:46,196 (整)僕を車で脅したのは 車坂先生 あなたですか 1568 01:44:48,282 --> 01:44:49,324 (車坂)何? 1569 01:44:50,701 --> 01:44:54,037 (整)朝晴さんは何を見ても聞いても あんまり驚いたりはしなかった 1570 01:44:54,621 --> 01:44:55,664 でも 1571 01:44:55,747 --> 01:44:58,834 実はゆうべ 車にひかれそうになって 1572 01:44:58,917 --> 01:45:00,377 えっ うそ なんで 1573 01:45:00,460 --> 01:45:04,006 唯一 あの時だけは ホントに驚いてた 1574 01:45:05,215 --> 01:45:07,467 “なんで”っていうのは 僕に言ったんじゃなくて 1575 01:45:08,051 --> 01:45:10,887 “おじいちゃん なんでそんなことを” って意味だったんですね 1576 01:45:12,222 --> 01:45:15,684 じいちゃんは整くんのことを 厄介(やっかい)だって言ってた 1577 01:45:15,767 --> 01:45:18,854 そ… そんなこと言った覚えはない お前の勘違いだ! 1578 01:45:18,937 --> 01:45:21,398 でも僕は必要だと思った 1579 01:45:21,481 --> 01:45:23,859 だって整くん いなかったら 1580 01:45:24,776 --> 01:45:27,779 バカばっかりで 何にも気づかない 1581 01:45:27,863 --> 01:45:28,947 ああ? 1582 01:45:29,031 --> 01:45:31,033 カバだったんですね 1583 01:45:31,658 --> 01:45:34,786 僕はカバの歯って 円柱だと思い込んでたんです 1584 01:45:34,870 --> 01:45:37,622 でもホントは あの歯は どこまでも伸びて 1585 01:45:37,706 --> 01:45:39,541 すごい牙になるんです 1586 01:45:39,624 --> 01:45:41,460 自分を傷つけて危ないから 1587 01:45:41,543 --> 01:45:43,962 動物園なんかでは 切ってるだけなんですって 1588 01:45:44,046 --> 01:45:46,882 それを聞いた時 ものすごくびっくりしました 1589 01:45:47,716 --> 01:45:51,636 あなたたちの牙も みんなは知らなかった 1590 01:45:52,471 --> 01:45:56,808 でも 同時にあなたたちも 自分たちの歯は円柱だと 1591 01:45:56,892 --> 01:46:00,228 先祖代々 信じ込まされて きたのかもしれない 1592 01:46:00,312 --> 01:46:02,898 ホントの自分を見ることもなく 1593 01:46:04,441 --> 01:46:05,942 ホントの自分? 1594 01:46:06,610 --> 01:46:08,487 ある映画のセリフで 1595 01:46:08,570 --> 01:46:10,697 “犯罪とは人の努力が” 1596 01:46:10,781 --> 01:46:13,784 “裏側に出ているのだ” というのがあるんですが 1597 01:46:15,160 --> 01:46:17,996 きっと努力では あったんだろうと思います 1598 01:46:23,585 --> 01:46:25,253 (ゆら)私たちのおじいちゃんも 1599 01:46:25,337 --> 01:46:27,297 知ってたってことなのよね? 1600 01:46:27,381 --> 01:46:28,715 もちろん 1601 01:46:29,966 --> 01:46:33,345 当主になる人間だけが 鬼の話を聞かされるんだ 1602 01:46:34,679 --> 01:46:37,724 さすがに事故の時は ショックだったみたいだけど 1603 01:46:39,935 --> 01:46:41,061 仕方ないよね 1604 01:46:41,144 --> 01:46:42,813 お前が暴走するからじゃろうが! 1605 01:46:42,896 --> 01:46:47,317 4人とも勝手に殺してしもうてから このバカタレが! 1606 01:46:47,400 --> 01:46:48,485 真壁… 1607 01:46:53,115 --> 01:46:54,991 (整)だから“義”がない 1608 01:46:56,451 --> 01:46:57,828 (新音)え? 1609 01:46:57,911 --> 01:46:59,663 蔵の名前の八つの漢字です 1610 01:46:59,746 --> 01:47:05,001 (車坂)“明聡の蔵”“温恭の蔵” “忠敬の蔵”“問難の蔵”を 1611 01:47:06,002 --> 01:47:07,254 足りない 1612 01:47:07,337 --> 01:47:10,090 (整)明 聡 温 恭 忠 敬 問 難 1613 01:47:10,173 --> 01:47:13,760 論語の九思(きゅうし)だと思いますが だったら1つ足りない 1614 01:47:13,844 --> 01:47:17,097 いちばん大事だと思われる “義”がない 1615 01:47:17,764 --> 01:47:18,598 それが? 1616 01:47:19,266 --> 01:47:22,477 “義”とは “正しい道”を表すものです 1617 01:47:23,478 --> 01:47:26,022 さすがに つけられなかったんですね 1618 01:47:26,106 --> 01:47:28,942 ご先祖は悪事だと分かってた 1619 01:47:32,070 --> 01:47:33,947 (N)バレてはならない 1620 01:47:34,531 --> 01:47:36,783 バレてはならない 1621 01:47:38,368 --> 01:47:40,203 バレてはならない 1622 01:47:49,129 --> 01:47:50,797 (志波刑事)そろそろ ええか 1623 01:47:50,881 --> 01:47:54,009 (田端刑事)署まで ご同行願えますか 1624 01:47:58,680 --> 01:48:01,641 (志波刑事)ほんじゃ 行こうか 1625 01:48:04,936 --> 01:48:06,229 (朝晴)汐ちゃん 1626 01:48:07,856 --> 01:48:11,276 僕は汐ちゃんの言ったことだから 全部信じた 1627 01:48:12,611 --> 01:48:15,572 USBメモリは 厳島(いつくしま)神社にあるって 1628 01:48:18,158 --> 01:48:21,244 汐ちゃんが僕に嘘つくなんて 1629 01:48:22,913 --> 01:48:24,206 悲しいよ 1630 01:48:24,289 --> 01:48:25,665 どの口が言ってんのよ もうやめなさい! 1631 01:48:25,749 --> 01:48:26,791 (新音)おい 1632 01:48:26,875 --> 01:48:28,043 嘘ついたんは お前じゃ! 1633 01:48:28,126 --> 01:48:30,378 それは僕から見たら違う! 1634 01:48:31,338 --> 01:48:32,506 まあ 1635 01:48:34,716 --> 01:48:36,718 君たちには分からないよ 1636 01:48:37,344 --> 01:48:39,304 (志波刑事)ごちゃごちゃ言わんと! 行くぞ 1637 01:48:41,473 --> 01:48:43,266 (朝晴)僕は犯罪者じゃないから 1638 01:48:43,350 --> 01:48:46,895 無差別に誰でもいいとか 言ってるヤツらとは違うから 1639 01:48:47,604 --> 01:48:49,814 必要なことを してるだけだから! 1640 01:48:50,398 --> 01:48:52,817 歴史上 みんなやってきたことでしょ! 1641 01:48:52,901 --> 01:48:53,985 ねえ! 1642 01:49:24,432 --> 01:49:26,977 じゃあ 汐路さん 1643 01:49:28,353 --> 01:49:30,272 お父さんが見つけた— 1644 01:49:30,355 --> 01:49:34,401 狩集家のホントの子孫の人に 会いに行きましょうか 1645 01:49:37,654 --> 01:49:38,780 (汐路)え… 1646 01:49:42,784 --> 01:49:45,829 USBメモリ 見つかったんか? 1647 01:49:45,912 --> 01:49:48,873 隠し場所が分かったっていうのは ホントだったんじゃね 1648 01:49:49,582 --> 01:49:50,542 はい 1649 01:49:50,625 --> 01:49:52,919 すごい どこにあったの? 1650 01:49:54,212 --> 01:49:56,381 汐路さんの お父さんが 1651 01:49:56,464 --> 01:50:00,510 写真と一緒に 大事に整理してたあの絵 1652 01:50:01,219 --> 01:50:02,512 パパだったら… 1653 01:50:03,805 --> 01:50:05,473 この色にするかなあ 1654 01:50:06,266 --> 01:50:10,103 「秘密の花園」 お父さんは紫 1655 01:50:10,186 --> 01:50:12,022 あそこしかないと思いました 1656 01:50:13,315 --> 01:50:14,566 あそこって? 1657 01:50:15,150 --> 01:50:17,110 アメジストドームです 1658 01:50:18,153 --> 01:50:21,281 昔からずっと玄関にあって みんな見てた 1659 01:50:21,364 --> 01:50:22,866 逆に目立たない 1660 01:50:50,393 --> 01:50:51,853 (君原(きみはら)奈津子(なつこ))皆さんのことは 1661 01:50:51,936 --> 01:50:55,982 狩集のごきょうだいの方たちから 伺ってました 1662 01:50:57,984 --> 01:51:02,364 私がつくった石のアクセサリーを 置いてもらってる店があるんですが 1663 01:51:02,447 --> 01:51:03,907 そこにお父さまが 1664 01:51:03,990 --> 01:51:07,494 アメジストドームの 浄化の相談にいらした時 1665 01:51:08,328 --> 01:51:10,497 私の写真を見て 1666 01:51:10,580 --> 01:51:14,459 後ろに人形が写ってることに 気がついたそうです 1667 01:51:14,542 --> 01:51:16,628 それで連絡を… 1668 01:51:19,339 --> 01:51:24,010 うちは代々 長女がこれを 受け継ぐことになってましてね 1669 01:51:26,596 --> 01:51:29,474 この子が導いてくれたのかしら 1670 01:51:30,266 --> 01:51:31,476 牡丹… 1671 01:51:33,478 --> 01:51:36,439 (奈津子) あちらに桜の人形もありますよ 1672 01:51:37,357 --> 01:51:39,693 お父さまから いただきました 1673 01:51:46,908 --> 01:51:48,827 ちゃんと返せたんだ 1674 01:51:52,580 --> 01:51:54,082 (理紀之助)あの もしかして 1675 01:51:54,165 --> 01:51:58,336 アメジストのUSBメモリを つくったのは あなたですか 1676 01:52:00,380 --> 01:52:03,341 (奈津子)はい 私です 1677 01:52:03,425 --> 01:52:05,260 じゃあ 狩集家についての話も… 1678 01:52:05,343 --> 01:52:08,972 (奈津子) ええ 鬼の話も聞きました 1679 01:52:11,433 --> 01:52:14,060 最初は とても信じられなくて 1680 01:52:15,520 --> 01:52:19,649 でも ごきょうだいは 私が危険かもしれないと… 1681 01:52:20,734 --> 01:52:25,196 だから自分たちに何があっても 決して名乗り出ないようにと 1682 01:52:26,990 --> 01:52:32,412 あの事故のニュースを見た時は 体の底から震えました 1683 01:52:32,996 --> 01:52:35,039 それで8年間 1684 01:52:35,999 --> 01:52:39,586 ずっと何も言えず黙っていました 1685 01:52:40,920 --> 01:52:42,255 申し訳ありません 1686 01:52:42,881 --> 01:52:44,841 それでよかったんですよ 1687 01:52:47,844 --> 01:52:51,681 謝らなければならないのは こちらのほうです 1688 01:52:55,727 --> 01:52:58,146 ごきょうだいは 言っておられました 1689 01:52:59,230 --> 01:53:04,611 こんなバカなことは もう自分たちの代で終わりにします 1690 01:53:07,238 --> 01:53:11,159 決して子供たちに 引き継がせてはいけないんです 1691 01:53:12,911 --> 01:53:17,081 だから子供たちのために すべてを明るみに出すと 1692 01:53:17,165 --> 01:53:20,502 固い決意で笑っておられました 1693 01:53:29,511 --> 01:53:34,182 実は皆さんへのプレゼントを 頼まれていたんです 1694 01:53:34,265 --> 01:53:35,558 プレゼント? 1695 01:53:35,642 --> 01:53:40,063 お代は いただいていたのに お渡しできないかと思ってました 1696 01:53:43,024 --> 01:53:46,236 まず ゆらさんに お母さまから 1697 01:53:50,323 --> 01:53:53,326 いずれ また仕事が したくなるだろうからと 1698 01:53:55,245 --> 01:53:57,622 強い運とリーダーシップ 1699 01:53:57,705 --> 01:54:02,377 先見の明で 仕事を 成功に導く石を使っています 1700 01:54:24,065 --> 01:54:28,152 これは理紀之助さんに お父さまから 1701 01:54:32,991 --> 01:54:36,369 優しくて 人を優先してばかりいるから 1702 01:54:36,452 --> 01:54:38,162 もっと自由にと 1703 01:54:40,081 --> 01:54:45,503 積極的に根気強く目標を達成する 信念の石です 1704 01:55:00,977 --> 01:55:04,022 新音さんに お母さまから 1705 01:55:07,066 --> 01:55:11,154 そそっかしくて 熱しやすく冷めやすいからと 1706 01:55:12,989 --> 01:55:18,620 意識を高め 人徳を与える 冷静さと友情の石です 1707 01:55:33,885 --> 01:55:37,930 そして お父さまから汐路さんへ 1708 01:55:51,277 --> 01:55:54,113 伸び悩んだ才能を 開花させてくれる— 1709 01:55:54,197 --> 01:55:57,241 底力とバイタリティを 与える石です 1710 01:56:04,999 --> 01:56:06,167 (弥)汐路 1711 01:56:07,168 --> 01:56:10,380 汐路は元気で しっかりしてるけど 1712 01:56:11,255 --> 01:56:16,844 実は周りに気を遣って こっそり疲れてるんだよなあ 1713 01:56:20,264 --> 01:56:24,602 だから勇気と自信を持って 1714 01:56:28,856 --> 01:56:29,983 大丈夫 1715 01:56:31,317 --> 01:56:36,197 困難な時こそ 希望に向かえる 大人になれるよ 1716 01:56:40,743 --> 01:56:42,829 幸せになれるからね 1717 01:57:11,399 --> 01:57:15,236 整くん これ見て 石好きなんでしょ 1718 01:57:33,087 --> 01:57:34,464 汐路さん 1719 01:57:37,300 --> 01:57:38,843 お母さんと 1720 01:57:38,926 --> 01:57:41,512 カウンセリング受けてみるのも いいと思いますよ 1721 01:57:42,305 --> 01:57:43,431 えっ? 1722 01:57:48,811 --> 01:57:52,356 いらないよ そんなの 私どこもおかしくないもん 1723 01:57:54,984 --> 01:57:59,113 僕はアメリカの刑事ドラマを よく見るんですが 1724 01:57:59,906 --> 01:58:04,994 刑事が犯人を殺したり 逆にひどい目に遭ったりした時 1725 01:58:05,536 --> 01:58:08,289 必ずカウンセリングを 受けさせられてる 1726 01:58:09,332 --> 01:58:13,419 カウンセラーのOKが出ないと 仕事に復帰できないんです 1727 01:58:15,463 --> 01:58:16,964 それって 多分 1728 01:58:18,758 --> 01:58:21,928 人の弱さを認めてるからだと思う 1729 01:58:23,137 --> 01:58:26,974 人は弱くて 壊れやすくて 1730 01:58:27,767 --> 01:58:31,270 病むことも 倒れることもある 1731 01:58:32,355 --> 01:58:34,232 それが当たり前だと 1732 01:58:36,609 --> 01:58:40,988 だから修復する 治そうと思う 1733 01:58:42,073 --> 01:58:44,117 それができると信じてる 1734 01:58:45,993 --> 01:58:50,039 翻(ひるがえ)って日本では弱さを認めない 1735 01:58:50,623 --> 01:58:54,293 弱い者は負けで 壊れないのが正しい 1736 01:58:55,044 --> 01:58:59,632 壊れたら退場で 悩むことすら恥ずかしい 1737 01:59:00,466 --> 01:59:02,510 相変わらず根性論です 1738 01:59:04,929 --> 01:59:09,475 弱くて当たり前だと 誰もが思えたらいい 1739 01:59:20,820 --> 01:59:24,365 汐路さんは時々 否定疑問文で聞く 1740 01:59:30,371 --> 01:59:34,167 “しない?”とか “行かない?”とか 1741 01:59:34,250 --> 01:59:38,713 傍若無人(ぼうじゃくぶじん)で容赦ないのに いつも怖がってる 1742 01:59:40,339 --> 01:59:41,883 お芝居をする 1743 01:59:44,135 --> 01:59:46,554 マフラーを巻くのが怖いと言う 1744 01:59:47,555 --> 01:59:51,767 セメントに落とされたものが 恐らく たくさんある 1745 01:59:54,854 --> 01:59:58,733 でも あなたはまだ子供だから 1746 01:59:59,775 --> 02:00:02,236 セメントが固まりきってないから 1747 02:00:03,613 --> 02:00:07,992 きっと少し穴を埋めることが できると思います 1748 02:00:53,329 --> 02:00:55,706 (整)どうもお世話になりました 1749 02:00:56,499 --> 02:00:58,542 (ゆら)ていうか ずっと気になってたんだけど 1750 02:00:58,626 --> 02:01:01,253 整くんって 誰なんだっけ? 1751 02:01:01,337 --> 02:01:02,213 えっ? 1752 02:01:02,296 --> 02:01:05,007 そういやあ お前ホンマは 何者なんじゃ 1753 02:01:05,091 --> 02:01:07,843 え… いや 僕はただの学生で 何の関係もないのに 1754 02:01:07,927 --> 02:01:09,595 無理やり連れてこられたんです 1755 02:01:15,101 --> 02:01:16,477 ところで 1756 02:01:17,144 --> 02:01:19,772 蔵の床下から出てきた 人骨じゃが 1757 02:01:20,564 --> 02:01:23,401 彼女が望むなら DNA鑑定ができる 1758 02:01:24,443 --> 02:01:26,487 血縁関係があるか 調べられるよ 1759 02:01:28,614 --> 02:01:32,076 あの人は そうは言わない気が するけどね 1760 02:01:32,159 --> 02:01:34,912 いっそ蔵ごと博物館にしちゃら ええんじゃないか 1761 02:01:34,996 --> 02:01:36,455 (理紀之助)おお ほうじゃね 1762 02:01:45,297 --> 02:01:46,424 じゃあね 1763 02:01:48,175 --> 02:01:49,010 それじゃ 1764 02:01:50,594 --> 02:01:52,388 おう 気いつけてな 1765 02:01:52,471 --> 02:01:54,265 はい 皆さんもお元気で 1766 02:02:16,620 --> 02:02:19,790 もし我路くんがいたら 同じ結論になったかな 1767 02:02:20,332 --> 02:02:24,587 加害者側は伝え続けて さらに加害者と被害者を生み出し 1768 02:02:24,670 --> 02:02:27,548 被害者側は 次の世代に伝えなかった 1769 02:02:28,758 --> 02:02:32,636 だから加害者にもならず 再び被害者になることもなかった 1770 02:02:32,720 --> 02:02:34,388 難しいな 1771 02:02:34,472 --> 02:02:36,015 (汐路)整くん! 1772 02:02:41,270 --> 02:02:42,480 ありがと 1773 02:02:46,650 --> 02:02:49,570 東京 帰ったら 遊びに行くからね! 1774 02:02:54,533 --> 02:02:56,202 もう結構です 1775 02:03:15,679 --> 02:03:19,475 すみません マックスまで倒させてください 1776 02:03:28,734 --> 02:03:30,986 東京まで寝ていこう 1777 02:03:41,580 --> 02:03:45,751 {\an8}♪~ 1778 02:06:36,964 --> 02:06:40,009 {\an8}~♪ 1779 02:06:40,134 --> 02:06:40,968 (池本(いけもと))戻りましたー 1780 02:06:41,635 --> 02:06:42,886 (風呂光(ふろみつ))青砥(あおと)さん 1781 02:06:43,887 --> 02:06:45,931 さっき広島県警から 電話がありました 1782 02:06:46,015 --> 02:06:47,683 -(青砥)広島県警? -(風呂光)はい 1783 02:06:47,766 --> 02:06:50,227 (風呂光)狩集一族の 殺人事件のことで 1784 02:06:50,311 --> 02:06:51,186 (青砥)なんでうちに? 1785 02:06:51,270 --> 02:06:54,481 被害者の狩集 弥さんが 銀座に画廊を持ってたんですが 1786 02:06:54,565 --> 02:06:57,735 顧客リストの中に 犬堂我路の名前があったそうなんです 1787 02:06:57,818 --> 02:06:59,945 それで一応 連絡をって 1788 02:07:00,029 --> 02:07:01,405 (青砥)そうか 1789 02:07:01,488 --> 02:07:05,242 あ… それと 犯人が逮捕された現場に 1790 02:07:05,326 --> 02:07:06,744 久能さんがいたみたいです 1791 02:07:06,827 --> 02:07:08,787 ええ? 1792 02:07:08,871 --> 02:07:12,750 久能くん? なんで? なんで久能くんが広島いんのよ? 1793 02:07:12,833 --> 02:07:14,460 さあ… 旅行ですかね 1794 02:07:14,543 --> 02:07:17,004 旅先でも 事件に巻き込まれてんのか 1795 02:07:17,087 --> 02:07:18,255 何なんだ あいつは 1796 02:07:19,798 --> 02:07:23,135 もはや呼ばれてるとしか 思えませんね 1797 02:07:24,094 --> 02:07:25,095 (鼻が鳴る音) 1798 02:07:25,763 --> 02:07:27,640 他に犬堂我路の情報は? 1799 02:07:27,723 --> 02:07:30,726 いえ何も 依然足取りは つかめないままです 1800 02:07:31,560 --> 02:07:34,605 いったいどこに 潜伏してるんだろう 1801 02:08:09,973 --> 02:08:12,226 (メールの着信音) 1802 02:08:24,697 --> 02:08:26,657 (汐路の声)整くんが撮りました 1803 02:08:26,740 --> 02:08:30,327 一緒に入ってって言ったのに 断られた 1804 02:08:30,411 --> 02:08:31,829 めんどくさい!