1 00:00:27,074 --> 00:00:47,094 ♪ 2 00:00:47,094 --> 00:00:49,096 (ナナ)こんばんは ブラストです 3 00:00:49,096 --> 00:00:53,100 (歓声) 4 00:00:53,100 --> 00:00:55,102 ♪Walking down the street tonight 5 00:00:55,102 --> 00:00:59,106 ♪Like every night nowhere to go 6 00:00:59,106 --> 00:01:02,109 ♪No one on the street tonight 7 00:01:02,109 --> 00:01:05,112 ♪And no one waiting up at home 8 00:01:05,112 --> 00:01:11,051 ♪Watching as my cigarette is spinning smoke into the wind 9 00:01:11,051 --> 00:01:14,054 ♪Watching as the time goes by 10 00:01:14,054 --> 00:01:18,058 ♪I think about the fix I'm in 11 00:01:18,058 --> 00:01:21,061 ♪Only you can come to save me 12 00:01:21,061 --> 00:01:24,061 ♪Being all alone has made me 13 00:01:25,065 --> 00:01:29,069 (ノブ)アアッ! 今日の対バンも我々の勝利だね 14 00:01:29,069 --> 00:01:31,071 ほとんどの客が うち 目当てじゃん? 15 00:01:31,071 --> 00:01:33,073 やっぱ ライブは気持ちいいわ 16 00:01:33,073 --> 00:01:37,073 絶頂感? もういっちゃって大変! 17 00:01:38,078 --> 00:01:40,080 (レン)男とやるよりか? 18 00:01:40,080 --> 00:01:42,082 それは男しだい 19 00:01:42,082 --> 00:01:45,085 うん こうなったら ブラスト 東京進出 20 00:01:45,085 --> 00:01:48,085 プロ目指すしかないっしょ 21 00:01:50,090 --> 00:01:55,095 ああ? 冷めてるね 国立大生は 22 00:01:55,095 --> 00:01:57,097 (ヤス)お前は旅館の跡取り息子だろ 23 00:01:57,097 --> 00:02:01,101 だから就職も決めずに のんきなこと言えるんだよ 24 00:02:01,101 --> 00:02:05,105 そりゃ簡単にプロになれるとは 思ってないけどさ 25 00:02:05,105 --> 00:02:09,042 俺らだったら やれそうな気がすんの 26 00:02:09,042 --> 00:02:12,042 レンだってさ そう思うだろ? 27 00:02:14,047 --> 00:02:17,050 何だよ もう酔っ払ってんのかよ 28 00:02:17,050 --> 00:02:20,053 っていうかさ とりあえず乾杯しない? 29 00:02:20,053 --> 00:02:23,056 えっ まだしてなかったっけ? 30 00:02:23,056 --> 00:02:26,059 あっ… ハハハ… ごめん 31 00:02:26,059 --> 00:02:30,063 ほんじゃ 今日も ライブ大盛り上がりを祝して… 32 00:02:30,063 --> 00:02:34,067 乾杯! (一同)乾杯 33 00:02:34,067 --> 00:02:38,067 (ノブ)アアー (ヤス)ノブ 34 00:02:41,074 --> 00:02:44,074 ♪My medicine 35 00:02:50,083 --> 00:02:52,085 危ない 危ない 36 00:02:52,085 --> 00:02:56,089 はいはい はいはい (ヤス)ほら… 分かった 分かった 37 00:02:56,089 --> 00:03:00,089 ブラスト バンザーイ! 38 00:03:03,096 --> 00:03:08,034 駄目だ あいつ ほって帰るか フフッ 死んじゃうって 39 00:03:08,034 --> 00:03:10,036 俺 タクシーで送って帰るわ 40 00:03:10,036 --> 00:03:14,040 あら ヤッさん お金持ち さすが弁護士の卵 41 00:03:14,040 --> 00:03:16,042 アア… 42 00:03:16,042 --> 00:03:18,044 じゃあ お疲れ 43 00:03:18,044 --> 00:03:21,047 ウエイ (ヤス)あっ 待てよ レン 44 00:03:21,047 --> 00:03:24,050 あのこと ノブには俺から話しとくから 45 00:03:24,050 --> 00:03:27,053 ナナには お前から ちゃんと話せよ 46 00:03:27,053 --> 00:03:31,053 ん? 何の話? 47 00:03:44,070 --> 00:03:48,074 さ~みい 48 00:03:48,074 --> 00:03:50,076 風邪ひくじゃん 49 00:03:50,076 --> 00:03:53,079 私の美しい声が出なくなったら どうすんの? 50 00:03:53,079 --> 00:03:58,079 なあ ホッカイロとかねえの? ファンからのプレゼント 51 00:04:05,091 --> 00:04:09,029 おっ カッコイイ 52 00:04:09,029 --> 00:04:12,032 ああ カッコイイ 53 00:04:12,032 --> 00:04:32,052 ♪ 54 00:04:32,052 --> 00:04:43,063 ♪ 55 00:04:43,063 --> 00:04:49,063 (奈々)<ねえ ナナ 私たちの出会いを覚えてる?> 56 00:04:53,073 --> 00:04:56,076 <私は運命とか かなり信じちゃうたちだから➥ 57 00:04:56,076 --> 00:04:59,079 これは運命だと思う> 58 00:04:59,079 --> 00:05:01,079 <笑ってもいいよ> 59 00:05:31,044 --> 00:05:38,051 ♪(イヤホン:音楽) 60 00:05:38,051 --> 00:05:41,054 あの… すいません 61 00:05:41,054 --> 00:05:45,058 あの すいません 痛っ いった~い 62 00:05:45,058 --> 00:05:48,061 大丈夫? 63 00:05:48,061 --> 00:05:50,063 大丈夫 ごめんなさい 64 00:05:50,063 --> 00:05:53,066 こっちこそ ごめん 痛くなかった? 65 00:05:53,066 --> 00:05:56,066 全然平気 そう 66 00:05:58,071 --> 00:06:02,075 あの… ここ空いてますか? 67 00:06:02,075 --> 00:06:04,075 どうぞ 68 00:06:37,043 --> 00:06:40,046 (アナウンス)お客様にお知らせします 69 00:06:40,046 --> 00:06:45,051 積雪のため 当列車は しばらく停車いたします 70 00:06:45,051 --> 00:06:47,053 お急ぎのところ 申し訳ありませんが➥ 71 00:06:47,053 --> 00:06:50,056 運転再開まで お待ちください 72 00:06:50,056 --> 00:06:54,060 急いでるのに… いつ 東京 着くんだろう 73 00:06:54,060 --> 00:06:59,065 大丈夫? はい とりあえず 74 00:06:59,065 --> 00:07:06,072 (操作音) 75 00:07:06,072 --> 00:07:10,009 へえ 今どきの女子高生は違うね 76 00:07:10,009 --> 00:07:14,013 私 もう二十歳ですけど えっ? 77 00:07:14,013 --> 00:07:17,016 ハッ ごめん 同い年か 78 00:07:17,016 --> 00:07:20,019 同い年… うそ 見えない 詐欺 79 00:07:20,019 --> 00:07:22,021 あ? 80 00:07:22,021 --> 00:07:24,023 (着信音) あっ 電話だ 81 00:07:24,023 --> 00:07:26,025 はいはい 奈々です 82 00:07:26,025 --> 00:07:29,028 あっ 章司? 83 00:07:29,028 --> 00:07:35,034 そうなの このまんまだと 夜中とかになっちゃう 84 00:07:35,034 --> 00:07:38,037 いいの? 85 00:07:38,037 --> 00:07:41,040 じゃあ 時間分かったら連絡するね 86 00:07:41,040 --> 00:07:44,040 うん じゃあね 87 00:07:46,045 --> 00:07:50,049 彼氏 東京の人? ラブラブだね 88 00:07:50,049 --> 00:07:53,052 フフッ 89 00:07:53,052 --> 00:07:56,055 あっ 男 追っかけて 東京 行くんだ 90 00:07:56,055 --> 00:07:58,057 違う 91 00:07:58,057 --> 00:08:01,060 っていうか まあ そうなんだけど 92 00:08:01,060 --> 00:08:04,063 ハッ… どっちだよ 93 00:08:04,063 --> 00:08:07,000 もともとは 地元で おんなじ専門学校だったの 94 00:08:07,000 --> 00:08:11,000 でも 東京の美大 受けるために 1年前に上京しちゃって 95 00:08:13,006 --> 00:08:16,009 何で そんとき 一緒に行かなかったの? 96 00:08:16,009 --> 00:08:20,013 章司が… 彼が駄目だって 97 00:08:20,013 --> 00:08:22,015 何で? 98 00:08:22,015 --> 00:08:24,017 私には目標もお金もなかったら➥ 99 00:08:24,017 --> 00:08:27,020 そういう闇雲な行動は 良くないって 100 00:08:27,020 --> 00:08:29,022 なるほどね 101 00:08:29,022 --> 00:08:32,025 それで泣く泣く 地元残って 上京資金ためて 102 00:08:32,025 --> 00:08:35,028 章司が 大学 受かったら 私も行くって約束で 103 00:08:35,028 --> 00:08:38,031 だから 東京 行ったら 追い返されないように➥ 104 00:08:38,031 --> 00:08:40,031 頑張んなきゃ 105 00:08:42,035 --> 00:08:45,038 ハァ 行きずりの人に 何 話してんだろう 106 00:08:45,038 --> 00:08:47,040 ごめんなさい 107 00:08:47,040 --> 00:08:49,042 いいじゃん もっと話してよ 108 00:08:49,042 --> 00:08:52,045 まだまだ長い旅になりそうだし 109 00:08:52,045 --> 00:08:54,047 じゃあ 聞いてくれる? 110 00:08:54,047 --> 00:08:58,051 もう実は今 のろけたくて しょうがない気分だったの 111 00:08:58,051 --> 00:09:02,055 (乗務員)お食事とお飲み物は… ねえ ビール飲みたくない? 112 00:09:02,055 --> 00:09:04,057 いいね 113 00:09:04,057 --> 00:09:08,057 すいません ビール下さい (乗務員)はい はい 114 00:09:14,000 --> 00:09:19,000 じゃあ 章司の大学合格に乾杯 115 00:09:22,008 --> 00:09:25,008 それ 私 関係ないし 116 00:09:30,016 --> 00:09:35,021 じゃあさ 同い年の女が 同じ電車で同じ時刻に上京する 117 00:09:35,021 --> 00:09:38,024 この偶然に乾杯すっか 118 00:09:38,024 --> 00:09:40,026 それいい! 119 00:09:40,026 --> 00:09:44,030 それと あともう一つ 120 00:09:44,030 --> 00:09:48,030 私もナナっていうんだ 奈々ちゃん 121 00:09:52,038 --> 00:09:55,038 乾杯 乾杯 122 00:09:57,043 --> 00:10:02,048 <ねえ ナナ 私たちの出会いを覚えてる?> 123 00:10:02,048 --> 00:10:05,051 <私は自分のことばかり しゃべって➥ 124 00:10:05,051 --> 00:10:09,051 ナナの話は少しも 聞いてあげられなかったね> 125 00:10:11,057 --> 00:10:16,057 <でもナナのことだから 聞いても はぐらかしてたと思うけど> 126 00:10:23,069 --> 00:10:25,069 ≪(章司)奈々! 127 00:10:27,073 --> 00:10:29,073 章司 128 00:10:43,089 --> 00:10:47,093 (章司)何 お前 泣いてんの? だって… 129 00:10:47,093 --> 00:10:50,096 大変だったな 5時間も 130 00:10:50,096 --> 00:10:54,100 でもね 隣の席だった子と… 131 00:10:54,100 --> 00:10:57,103 あれ? ≪(淳子)どこ見てんのよ 132 00:10:57,103 --> 00:11:00,106 淳ちゃん 京助 133 00:11:00,106 --> 00:11:03,109 (淳子)お疲れ (京助)相変わらずだな 134 00:11:03,109 --> 00:11:07,046 学生時代に戻ったみたい 会いたかったよ 135 00:11:07,046 --> 00:11:12,051 (一同の笑い声) 136 00:11:12,051 --> 00:11:32,071 ♪ 137 00:11:32,071 --> 00:11:42,081 ♪ 138 00:11:42,081 --> 00:11:44,081 は~い 139 00:11:49,088 --> 00:11:51,090 ただいま 140 00:11:51,090 --> 00:11:53,090 おかえりなさい 141 00:11:56,095 --> 00:11:59,098 ああ ところで どうだった? 不動産屋 142 00:11:59,098 --> 00:12:02,101 いい物件あった? 不動産屋? 143 00:12:02,101 --> 00:12:06,105 だって ここに ずっと住むつもりじゃないだろ? 144 00:12:06,105 --> 00:12:11,044 いや あっ 今日は あんまり ちょっと時間なくて 145 00:12:11,044 --> 00:12:14,047 何で? 146 00:12:14,047 --> 00:12:19,047 ああ そうか 仕事探してたんだ いいの 見つかった? 147 00:12:22,055 --> 00:12:25,058 まさか ずっと寝てた? 違うもん 148 00:12:25,058 --> 00:12:30,063 ちゃんと掃除したり洗濯したり 超充実した一日だったもん 149 00:12:30,063 --> 00:12:33,063 何じゃ そりゃ なっ… 150 00:12:35,068 --> 00:12:39,072 だって そんなことするために 東京に出てきたんじゃないだろ 151 00:12:39,072 --> 00:12:41,074 独り立ちできるような仕事を 見つけて➥ 152 00:12:41,074 --> 00:12:43,076 しっかりやるって約束じゃん 153 00:12:43,076 --> 00:12:45,078 そんなことって何? 154 00:12:45,078 --> 00:12:48,078 私は章司のために やってあげたのに 155 00:12:54,087 --> 00:13:14,040 ♪ 156 00:13:14,040 --> 00:13:31,057 ♪ 157 00:13:31,057 --> 00:13:34,060 「7」 158 00:13:34,060 --> 00:13:48,074 ♪ 159 00:13:48,074 --> 00:13:52,078 気に入った (男性)えっ? 160 00:13:52,078 --> 00:13:55,078 気に入った 私 161 00:14:03,089 --> 00:14:06,092 7階だよ 部屋 162 00:14:06,092 --> 00:14:08,027 でもエレベーターなくてね 163 00:14:08,027 --> 00:14:12,031 そっか それで安いんだ 164 00:14:12,031 --> 00:14:15,031 若いね 165 00:14:27,046 --> 00:14:30,046 ここだ ここだよ 166 00:14:43,062 --> 00:15:03,082 ♪ 167 00:15:03,082 --> 00:15:13,025 ♪ 168 00:15:13,025 --> 00:15:15,025 (ドアが開く音) 169 00:15:19,031 --> 00:15:24,036 参ったな ニアミスか ご一緒してよろしいですかね? 170 00:15:24,036 --> 00:15:26,038 (横井) いや ちょっと待ってください 171 00:15:26,038 --> 00:15:28,040 こちらのお客様が ほぼ入居を決められて 172 00:15:28,040 --> 00:15:34,046 あ~ うそみたい すごい偶然 173 00:15:34,046 --> 00:15:38,050 誰だっけ? え~ 覚えてないの? 174 00:15:38,050 --> 00:15:42,054 フッ うそうそ 覚えてるよ 奈々ちゃん 175 00:15:42,054 --> 00:15:45,057 何? 君たち知り合い? 176 00:15:45,057 --> 00:15:48,060 で どうする? ここに入居する? 177 00:15:48,060 --> 00:15:50,062 う~ん どうしようかな 178 00:15:50,062 --> 00:15:53,065 はい 私 ここに住みます 179 00:15:53,065 --> 00:15:55,067 おい ちょっと待てよ 180 00:15:55,067 --> 00:15:58,070 私が先に見つけたんだ 勝手に決めんなよ 181 00:15:58,070 --> 00:16:01,073 ほら でも まだ迷ってるなら… 182 00:16:01,073 --> 00:16:05,077 よし 決めた ここにします はい 183 00:16:05,077 --> 00:16:08,014 ちょっと待ってよ 私は ここじゃなきゃ嫌なの 184 00:16:08,014 --> 00:16:12,018 てめえは あの男んとこで 暮らしゃいいだろ 185 00:16:12,018 --> 00:16:15,021 だから それができないから… 186 00:16:15,021 --> 00:16:19,021 今日こそ 部屋 見つけなかったら 私 もう振られちゃうの 確実に 187 00:16:21,027 --> 00:16:25,031 じゃあ 2人で借りたらどうだ? 188 00:16:25,031 --> 00:16:28,034 彼氏? じゃねえよ 189 00:16:28,034 --> 00:16:31,037 ここは振り分け式だからな プライバシーは守れるよ 190 00:16:31,037 --> 00:16:34,040 まあ 家賃も半分になるしね 191 00:16:34,040 --> 00:16:37,043 7万円の半分? 3万5000円? 192 00:16:37,043 --> 00:16:41,047 そうしようよ ナナ そんな安く住めるなんて夢みたい 193 00:16:41,047 --> 00:16:46,047 でもなあ… あんた プライバシー守れるタイプ? 194 00:16:48,054 --> 00:16:50,056 うん やめたほうがいいよ 195 00:16:50,056 --> 00:16:54,060 他人との共同生活なんて うざったいだけだって 196 00:16:54,060 --> 00:16:58,060 いや そうでもねえだろ さみしい男だな お前 197 00:16:59,065 --> 00:17:01,065 ナナ 198 00:17:10,009 --> 00:17:13,012 ねえ ナナ このグラス 超かわいくない? 199 00:17:13,012 --> 00:17:15,014 イチゴ柄ね 200 00:17:15,014 --> 00:17:17,016 駄目? 欲しけりゃ買えば? 201 00:17:17,016 --> 00:17:20,019 じゃあ やめた 何でよ 202 00:17:20,019 --> 00:17:22,021 だって ナナも気に入ってくんなきゃ つまんないもん 203 00:17:22,021 --> 00:17:24,023 おそろいで使いたいし 204 00:17:24,023 --> 00:17:27,026 私は何でもいいから さっさと買おうよ 205 00:17:27,026 --> 00:17:29,028 でも嫌いなんでしょ? イチゴ 206 00:17:29,028 --> 00:17:33,032 好きだよ イチゴは じゃあ 買っちゃおうっと 207 00:17:33,032 --> 00:17:36,035 こりゃ彼氏の苦労が しのばれるな 208 00:17:36,035 --> 00:17:38,037 何? 209 00:17:38,037 --> 00:17:42,041 あんたって 何つうか犬っぽい 犬? 210 00:17:42,041 --> 00:17:47,046 妙に懐っこくて従順なんだけど すっげえ世話がかかるっつうか 211 00:17:47,046 --> 00:17:50,049 まあ ハチって感じだよな 212 00:17:50,049 --> 00:17:53,052 ハチ? ほら 行くぞ ハチ 213 00:17:53,052 --> 00:17:57,052 ハチって もっとかわいい名前 付けてよ 214 00:18:08,000 --> 00:18:11,003 ねえ 欲しいCDあるんだ 寄っていい? 215 00:18:11,003 --> 00:18:13,005 いいよ 216 00:18:13,005 --> 00:18:18,010 ♪(店内BGM:『JOURNEY』) 217 00:18:18,010 --> 00:18:24,016 ♪ 218 00:18:24,016 --> 00:18:27,019 今日 トラネスのニューアルバムの 発売日なんだ 219 00:18:27,019 --> 00:18:29,021 私 超大ファンなの 220 00:18:29,021 --> 00:18:32,021 買ってくるね 221 00:18:34,026 --> 00:18:37,026 (店員)いらっしゃいませ お願いします 222 00:18:43,035 --> 00:18:45,037 見て見て ナナ ポスターもらっちゃった 223 00:18:45,037 --> 00:18:47,039 部屋に貼る気かよ 224 00:18:47,039 --> 00:18:50,042 だってファンクラブ入るくらい 好きなんだもん 225 00:18:50,042 --> 00:18:53,045 ベースのタクミの大ファンなの へえ 226 00:18:53,045 --> 00:18:55,047 ドラムのナオキもいいけど➥ 227 00:18:55,047 --> 00:18:58,050 やっぱりトラネスの魅力は ボーカルのレイラだよね 228 00:18:58,050 --> 00:19:02,050 声も顔もきれいで 超憧れちゃう 229 00:19:04,056 --> 00:19:06,058 おい ん? 230 00:19:06,058 --> 00:19:08,994 あれは あの… いちばんギターの目立ってるやつ 231 00:19:08,994 --> 00:19:11,997 ああ レンか 232 00:19:11,997 --> 00:19:15,000 確かにレンはカッコイイし 一番人気だけど➥ 233 00:19:15,000 --> 00:19:18,003 何か無口で怖そうだから 私は ちょっと苦手 234 00:19:18,003 --> 00:19:21,006 ハハハ… 何で笑うの? 235 00:19:21,006 --> 00:19:24,009 いや 別に 236 00:19:24,009 --> 00:19:26,011 いや… えっ 何で? 237 00:19:26,011 --> 00:19:29,014 別に 好きでしょ? 238 00:19:29,014 --> 00:19:33,014 ハハハ… 何で? ナナも好きでしょ? 239 00:19:35,020 --> 00:19:38,023 ごめんね 私だけ遊びに出ちゃって 240 00:19:38,023 --> 00:19:41,026 バイトが決まったって 章司に真っ先に知らせたくて 241 00:19:41,026 --> 00:19:46,026 どうせ朝帰りだろ? 鍵 持ってけよ 242 00:19:48,033 --> 00:19:52,037 ねえ ナナはデートの 約束とかないの? 彼氏は? 243 00:19:52,037 --> 00:19:54,039 いねえよ そんなの 244 00:19:54,039 --> 00:19:57,042 あっ この前の人 彼のこと好きなんでしょ? 245 00:19:57,042 --> 00:20:00,045 絶対そうだと思ってた 246 00:20:00,045 --> 00:20:02,047 ヤスは別に そういうんじゃ… 247 00:20:02,047 --> 00:20:08,053 なるほど 本当は好きなのに 素直になれないって感じ 分かる 248 00:20:08,053 --> 00:20:12,057 でもね 意地ばっかり張ってると 幸せが逃げちゃうよ 249 00:20:12,057 --> 00:20:15,060 ご忠告ありがとう 250 00:20:15,060 --> 00:20:18,060 どういたしまして いってきます 251 00:20:51,096 --> 00:21:09,048 ♪ 252 00:21:09,048 --> 00:21:13,052 意地ばっかり張ってると 幸せが逃げちゃうよ 253 00:21:13,052 --> 00:21:33,072 ♪ 254 00:21:33,072 --> 00:21:47,086 ♪ 255 00:21:47,086 --> 00:21:51,090 俺に鍵かけて どうする気? 256 00:21:51,090 --> 00:22:04,103 ♪ 257 00:22:04,103 --> 00:22:12,103 私もう… 独りぼっちは やだよ 258 00:22:16,048 --> 00:22:19,051 ♪(鼻歌) 259 00:22:19,051 --> 00:22:22,054 <ねえ ナナ> 260 00:22:22,054 --> 00:22:29,061 <ナナは気ままな野良猫みたいで 誇り高く自由だけど➥ 261 00:22:29,061 --> 00:22:33,065 癒えない傷を負ってたよね> 262 00:22:33,065 --> 00:22:53,085 ♪ 263 00:22:53,085 --> 00:23:02,094 ♪ 264 00:23:02,094 --> 00:23:08,094 <能天気な私は それさえ カッコイイことのように思ってた> 265 00:23:10,035 --> 00:23:15,035 <それが どれほどの 痛みなのかも知らずに> 266 00:23:23,048 --> 00:23:25,048 ありがとうございました 267 00:23:43,068 --> 00:23:45,068 よし 268 00:23:54,079 --> 00:23:57,082 ここは俺がやるから 君はホールに立って 269 00:23:57,082 --> 00:23:59,082 (幸子)でも… 270 00:24:01,086 --> 00:24:04,089 君 今日が初めて? 271 00:24:04,089 --> 00:24:08,026 はい 川村幸子です 272 00:24:08,026 --> 00:24:12,030 よろしくお願いします 273 00:24:12,030 --> 00:24:15,030 ああ よろしく 274 00:24:31,049 --> 00:24:33,049 ああ… 275 00:24:42,060 --> 00:24:45,063 もしかして美大生? 276 00:24:45,063 --> 00:24:49,067 はい 多摩美です 油科で 277 00:24:49,067 --> 00:24:52,067 (章司)へえ そう 278 00:24:54,072 --> 00:24:59,077 俺も多摩美 同じ油科 279 00:24:59,077 --> 00:25:01,079 (幸子)ハハッ 280 00:25:01,079 --> 00:25:05,083 ヤッベ 急ごう 281 00:25:05,083 --> 00:25:07,019 終電 逃して タクシーなんか乗ったら➥ 282 00:25:07,019 --> 00:25:10,022 1日のバイト代 全部 飛んじゃうよ 283 00:25:10,022 --> 00:25:12,022 (幸子)はい 284 00:25:15,027 --> 00:25:20,027 ≪(金づちの音) 285 00:25:23,035 --> 00:25:43,055 ♪ 286 00:25:43,055 --> 00:25:48,060 ♪ 287 00:25:48,060 --> 00:25:50,062 何してるの? 288 00:25:50,062 --> 00:25:55,067 よし 完成 289 00:25:55,067 --> 00:25:58,070 いくよ せ~の 290 00:25:58,070 --> 00:26:00,072 よいしょ よいしょ ちょっと待ってね 291 00:26:00,072 --> 00:26:04,072 (2人)せ~の… よいしょ 292 00:26:05,077 --> 00:26:10,015 すっご~い 完璧 買ったやつじゃ こうはいかないよ 293 00:26:10,015 --> 00:26:14,019 食卓ないと不便だしな 気に入った? 294 00:26:14,019 --> 00:26:17,022 ありがとう ナナ 超器用だね ちょろいもんよ 295 00:26:17,022 --> 00:26:19,024 近所の工事現場で 廃材もらってきたから➥ 296 00:26:19,024 --> 00:26:21,026 ただ同然だし 297 00:26:21,026 --> 00:26:25,030 ねえ ナナ 大工さんになれるよ そういう仕事 探したら? 298 00:26:25,030 --> 00:26:28,033 毎日こんなことやって 指でも けがしたら どうすんの? 299 00:26:28,033 --> 00:26:31,033 ああ そっか ギター 300 00:26:33,038 --> 00:26:36,041 ねえ ナナ バンドやってたんでしょ? 301 00:26:36,041 --> 00:26:39,044 プロのギタリスト目指してるの? 302 00:26:39,044 --> 00:26:42,047 私はギタリストじゃなくて ボーカリスト 303 00:26:42,047 --> 00:26:46,051 ボーカル? すご~い カッコイイ 尊敬しちゃう 304 00:26:46,051 --> 00:26:48,053 何が? 305 00:26:48,053 --> 00:26:51,056 だって… 306 00:26:51,056 --> 00:26:56,061 そのせりふは 私の歌を聴いてから言ってよね 307 00:26:56,061 --> 00:27:00,065 ≪(ノック) ≪(男性)こんばんは 宅配便です 308 00:27:00,065 --> 00:27:04,069 おっ 私の荷物かな? はいはい 309 00:27:04,069 --> 00:27:07,069 こんばんは 310 00:27:09,007 --> 00:27:11,009 てめえ 何しに来た! 311 00:27:11,009 --> 00:27:17,015 おお いいね 期待どおりの反応 グー! 312 00:27:17,015 --> 00:27:21,019 ヤスに頼まれたんだよ お前の荷物 届けてやれって 313 00:27:21,019 --> 00:27:24,022 だったら もう用は済んだな とっとと田舎に帰れ 314 00:27:24,022 --> 00:27:27,025 ナナ 頼むよ 今晩一晩だけでいいから泊めて 315 00:27:27,025 --> 00:27:29,027 嫌だ 316 00:27:29,027 --> 00:27:32,030 実は俺… 聞きたくない 317 00:27:32,030 --> 00:27:35,033 家出してきやした 聞きたくねえっつってんだろ! 318 00:27:35,033 --> 00:27:38,036 ナナ どうして そんな邪けんにするの? 319 00:27:38,036 --> 00:27:41,039 友達でしょ? ノブ君だっけ? 大丈夫? 320 00:27:41,039 --> 00:27:44,042 ノブでいいよ 奈々ちゃん 321 00:27:44,042 --> 00:27:47,045 私は こいつのために 言ってんだよ 322 00:27:47,045 --> 00:27:51,049 てめえはな 私と違って恵まれてんだよ 323 00:27:51,049 --> 00:27:56,054 田舎で でっかい旅館 継いで 将来は保証されてんだぞ 324 00:27:56,054 --> 00:28:02,060 俺はギターさえ弾けりゃ それで幸せなんだよ 325 00:28:02,060 --> 00:28:07,060 分かってんだろ? 俺は お前の歌で… 326 00:28:16,008 --> 00:28:22,014 (着信音) 327 00:28:22,014 --> 00:28:25,017 もしもし ヤッさん 328 00:28:25,017 --> 00:28:28,017 うん じゃあ代わるよ 329 00:28:34,026 --> 00:28:38,030 おい ヤス 何とかしろよ このバカ息子 330 00:28:38,030 --> 00:28:41,033 何で私んとこ よこすんだよ 331 00:28:41,033 --> 00:28:45,037 (ヤス)お前 ノブのテープ聴いた? 332 00:28:45,037 --> 00:28:48,040 テープ? 333 00:28:48,040 --> 00:28:53,045 ノブが作った新曲 いい曲だぞ 334 00:28:53,045 --> 00:28:59,045 お前が歌ったら 向かう所 敵なしだと思うね 335 00:29:00,052 --> 00:29:05,057 ♪(ラジカセ:『GLAMOROUS SKY』) 336 00:29:05,057 --> 00:29:25,010 ♪ 337 00:29:25,010 --> 00:29:37,022 ♪ 338 00:29:37,022 --> 00:29:40,025 めちゃめちゃカッコイイ曲 339 00:29:40,025 --> 00:29:44,029 これ ホントにノブが作ったの? 超感動 340 00:29:44,029 --> 00:29:54,039 ♪ 341 00:29:54,039 --> 00:29:59,044 ♪(ギターの演奏) 342 00:29:59,044 --> 00:30:06,051 ♪ 343 00:30:06,051 --> 00:30:09,054 こんばんは ブラストです 344 00:30:09,054 --> 00:30:13,058 ヤス 聞いてっか? 345 00:30:13,058 --> 00:30:16,061 忘れられない夜にしてやる 346 00:30:16,061 --> 00:30:23,068 ♪ 347 00:30:23,068 --> 00:30:28,073 ♪(英語の歌声) 348 00:30:28,073 --> 00:30:34,079 ♪ 349 00:30:34,079 --> 00:30:36,081 ♪ 350 00:30:36,081 --> 00:30:41,081 ♪ 351 00:30:42,087 --> 00:30:52,097 ♪ 352 00:30:52,097 --> 00:30:58,103 <その夜のことは 本当に今でも忘れられない> 353 00:30:58,103 --> 00:31:01,106 <まだ歌詞のついていない あの曲に➥ 354 00:31:01,106 --> 00:31:04,109 ナナが でたらめの英語を 乗せて歌うから➥ 355 00:31:04,109 --> 00:31:08,046 まるで不思議な呪文でも かけられていくように➥ 356 00:31:08,046 --> 00:31:12,050 私は その声の とりこになったんだよ> 357 00:31:12,050 --> 00:31:32,070 ♪ 358 00:31:32,070 --> 00:31:38,076 ♪ 359 00:31:38,076 --> 00:31:41,079 ねえ レン ん? 360 00:31:41,079 --> 00:31:47,085 覚えてる? 私とレンが初めて会った日 361 00:31:47,085 --> 00:31:53,091 ああ 何年前だっけ? クリスマスライブ? 362 00:31:53,091 --> 00:31:59,091 2年3か月前 こんな吹雪の夜だった 363 00:32:00,098 --> 00:32:03,101 赤いワンピース着てた 364 00:32:03,101 --> 00:32:05,101 服まで覚えてなくていいよ 365 00:32:07,038 --> 00:32:12,043 いや ノリの悪い客でさ お前 366 00:32:12,043 --> 00:32:15,043 史上最悪 何? 367 00:32:16,047 --> 00:32:21,052 先頭 陣取っといて棒立ちで 俺に にらみ 利かせて… 368 00:32:21,052 --> 00:32:24,055 何だ この女とか すげえムカついて 369 00:32:24,055 --> 00:32:27,058 楽屋でさ ノブに紹介されたときだって➥ 370 00:32:27,058 --> 00:32:31,058 「ナナです」 それだけ 371 00:32:33,064 --> 00:32:38,069 他に言うことねえのかよ 372 00:32:38,069 --> 00:32:43,074 あのころなんだよ ばあちゃん死んだの 373 00:32:43,074 --> 00:32:57,088 ♪ 374 00:32:57,088 --> 00:32:59,090 ちょうど入ったバイトの金で➥ 375 00:32:59,090 --> 00:33:02,093 クリスマスプレゼント 買ったんだ 376 00:33:02,093 --> 00:33:06,093 独りぼっちになって かわいそうな自分のために 377 00:33:08,033 --> 00:33:12,037 それが真っ赤な フリフリのワンピース 378 00:33:12,037 --> 00:33:15,037 笑えるよね 379 00:33:20,045 --> 00:33:26,051 で それ見て ほれちゃったわけだ 俺は 380 00:33:26,051 --> 00:33:31,056 うそつけ さっき ムカついたって言った 381 00:33:31,056 --> 00:33:33,058 フッ… 382 00:33:33,058 --> 00:33:52,077 ♪ 383 00:33:52,077 --> 00:33:54,077 ♪ 384 00:34:07,025 --> 00:34:10,028 そっか 歌で飯が食えるようにか 385 00:34:10,028 --> 00:34:14,032 そりゃまた でっかい夢だな でしょ でしょ 386 00:34:14,032 --> 00:34:17,035 ナナってね 地元でバンドやってたときは➥ 387 00:34:17,035 --> 00:34:20,038 熱狂的なファンもいて 結構 有名人だったんだって 388 00:34:20,038 --> 00:34:22,040 私 もう大興奮しちゃった 389 00:34:22,040 --> 00:34:25,043 俺も そういう話は 嫌いじゃないけど➥ 390 00:34:25,043 --> 00:34:27,045 そんな とんとん拍子にいくかな? 391 00:34:27,045 --> 00:34:29,047 大丈夫 だって私 東京 出てきてから➥ 392 00:34:29,047 --> 00:34:31,049 すっごいツイてるもん 393 00:34:31,049 --> 00:34:34,052 お前がツイてても しょうがないと思うんだけど 394 00:34:34,052 --> 00:34:39,057 あっ ねえ 今日の夜さ ナナたちと 一緒にカラオケ行こうよ 395 00:34:39,057 --> 00:34:43,061 章司もナナの歌 聴いたら 絶対ファンになるって 396 00:34:43,061 --> 00:34:47,065 ごめん 俺 これから 夜中までバイトなんだ 397 00:34:47,065 --> 00:34:50,068 え~ またバイト? 398 00:34:50,068 --> 00:34:52,070 せっかく東京 出てきたのに➥ 399 00:34:52,070 --> 00:34:54,072 章司がバイトばっかじゃ つまんないよ 400 00:34:54,072 --> 00:34:57,075 ちょっとは 私との時間 作ること 考えてくれてもいいと思う 401 00:34:57,075 --> 00:35:00,078 いや 考えてるよ 俺は 402 00:35:00,078 --> 00:35:02,080 だから こうやって 一緒に飯食ってるし 403 00:35:02,080 --> 00:35:04,082 毎日 会ってんじゃん 404 00:35:04,082 --> 00:35:09,082 私は もっと 映画とか おしゃれなお店とか行きたいの 405 00:35:11,022 --> 00:35:13,024 考えてないのは どっちだよ 406 00:35:13,024 --> 00:35:17,028 え~? 私 間違ってる? 407 00:35:17,028 --> 00:35:20,028 (ドアベル) 408 00:35:23,034 --> 00:35:26,034 (シン)あの… 409 00:35:27,038 --> 00:35:30,038 表の貼り紙 見てきたんですけど 410 00:35:36,047 --> 00:35:41,052 ♪(ベースの演奏) 411 00:35:41,052 --> 00:35:56,067 ♪ 412 00:35:56,067 --> 00:36:00,071 (拍手) おお 413 00:36:00,071 --> 00:36:06,077 え~ 岡崎真一君 414 00:36:06,077 --> 00:36:09,013 君 すごくうまいんだけどさ… 415 00:36:09,013 --> 00:36:13,017 「中学校 中退 住所 特になし」 416 00:36:13,017 --> 00:36:19,023 これって 家出少年ってことだよね? 417 00:36:19,023 --> 00:36:23,023 いいよ 腕があれば関係ない 418 00:36:29,033 --> 00:36:32,036 リスペクトしてるベーシストは? 419 00:36:32,036 --> 00:36:36,040 トラネスの本城レン 420 00:36:36,040 --> 00:36:39,043 私もトラネス大好き でもレンはギターじゃん 421 00:36:39,043 --> 00:36:41,045 えっ 知らないんですか? 422 00:36:41,045 --> 00:36:44,048 レンは前のバンドでは ベース弾いてたんですよ 423 00:36:44,048 --> 00:36:46,050 へえ そうなんだ 424 00:36:46,050 --> 00:36:50,050 でも私はタクミのファンなの 仲良くなれそうだね 425 00:36:53,057 --> 00:36:56,057 ただ 一つだけ条件があるの 426 00:36:59,063 --> 00:37:03,063 約束できないなら 今のうち辞退して 427 00:37:09,007 --> 00:37:12,007 レンを超えてね シン 428 00:37:23,021 --> 00:37:25,021 (ドアが開く音) 429 00:37:41,039 --> 00:37:45,043 ブラストは あんたが作ったバンドだろ? 430 00:37:45,043 --> 00:37:52,050 ああ 心配で夜も眠れねえ 431 00:37:52,050 --> 00:37:56,050 弁護士事務所なら 東京にもあるしな 432 00:38:04,062 --> 00:38:06,998 (京助)どこら辺でやりたいの? 433 00:38:06,998 --> 00:38:10,001 (淳子)銀座辺りがいいんだけどね 434 00:38:10,001 --> 00:38:13,004 絵の数も多いし 今回 435 00:38:13,004 --> 00:38:16,007 (章司)そういえば 人間工学の授業って… 436 00:38:16,007 --> 00:38:19,010 (淳子)あれ… あれ (京助)あ? 437 00:38:19,010 --> 00:38:22,013 (幸子)何か 教授が 海とかヨットが好きらしくて➥ 438 00:38:22,013 --> 00:38:25,016 論文の最後に「海が好き ヨットが好き」って書くと… 439 00:38:25,016 --> 00:38:28,019 うそ (幸子)ホント! 440 00:38:28,019 --> 00:38:30,021 けど これ有名な話で➥ 441 00:38:30,021 --> 00:38:32,021 山が好きって書いた子 落ちちゃった… 442 00:38:38,029 --> 00:38:41,032 (水越)奈々ちゃん はい 443 00:38:41,032 --> 00:38:44,035 (水越)ちょっと話があるんだけど いいかな? 444 00:38:44,035 --> 00:38:47,035 はい 445 00:38:50,041 --> 00:38:53,044 (アナウンス)上り最終電車 間もなく発車いたします 446 00:38:53,044 --> 00:38:57,048 お乗り遅れのないよう ご注意ください 447 00:38:57,048 --> 00:38:59,050 ドアが閉まります 448 00:38:59,050 --> 00:39:01,052 ごめん 先行って 終電出ちゃう 449 00:39:01,052 --> 00:39:03,052 えっ? 450 00:39:18,002 --> 00:39:20,004 ハァ… 451 00:39:20,004 --> 00:39:23,007 走らなきゃ終電逃すって 分かってて➥ 452 00:39:23,007 --> 00:39:26,007 何で履くかなあ そういう靴 453 00:39:31,015 --> 00:39:34,018 わざとだよ 454 00:39:34,018 --> 00:39:52,036 ♪ 455 00:39:52,036 --> 00:39:54,038 いいよ… 456 00:39:54,038 --> 00:39:56,040 いいよ 457 00:39:56,040 --> 00:40:01,040 悪いよ 私のせいだもん 458 00:40:03,047 --> 00:40:06,050 風邪ひくよ 459 00:40:06,050 --> 00:40:19,063 ♪ 460 00:40:19,063 --> 00:40:39,083 (着信音) 461 00:40:39,083 --> 00:40:43,083 (着信音) 462 00:40:44,088 --> 00:40:46,090 (章司)もしもし 463 00:40:46,090 --> 00:40:48,092 章司~ 464 00:40:48,092 --> 00:40:51,095 どうした? 465 00:40:51,095 --> 00:40:54,098 家じゃないの? 今 何で帰ってないの? 466 00:40:54,098 --> 00:40:57,098 もうバイト 終わってる時間だよね? 467 00:41:00,104 --> 00:41:06,110 終電 逃しちゃってさ 今タクシー待ってるんだ 468 00:41:06,110 --> 00:41:10,047 どうしよう 私 仕事 クビになっちゃった 469 00:41:10,047 --> 00:41:13,050 っていうか失業? 470 00:41:13,050 --> 00:41:16,053 お店の経営は もうぎりぎりだったんだって 471 00:41:16,053 --> 00:41:18,055 だけど店長さん 私が かわいいから➥ 472 00:41:18,055 --> 00:41:21,058 1か月だけでもいいかって つい 採用しちゃったって言うんだよ 473 00:41:21,058 --> 00:41:25,062 そんな言い訳ってあり? 474 00:41:25,062 --> 00:41:29,066 そりゃ困ったもんだな 475 00:41:29,066 --> 00:41:32,066 今日 会いたい 今すぐ会いたい 476 00:41:36,073 --> 00:41:42,079 ごめん もう遅いから… 477 00:41:42,079 --> 00:41:45,079 あしたの朝 そっちに会いに行くよ 478 00:42:19,050 --> 00:42:21,052 ハチ 遅えな 479 00:42:21,052 --> 00:42:24,055 (ヤス)ハチ 仕事? 仕事 480 00:42:24,055 --> 00:42:26,057 (ヤス)何やってんの? サブリナ 481 00:42:26,057 --> 00:42:30,061 サブリナ? うん 482 00:42:30,061 --> 00:42:32,063 ピスタチオ これ むいといてほしくない? これ 483 00:42:32,063 --> 00:42:34,065 (ヤス)ぜいたく (シン)はい 484 00:42:34,065 --> 00:42:37,068 (鍵が開く音) (ノブ)あっ… 485 00:42:37,068 --> 00:42:40,071 ただいま おかえり 486 00:42:40,071 --> 00:42:44,075 (ノブ)ウイー 487 00:42:44,075 --> 00:42:48,075 あれ? ご機嫌斜めじゃん? 488 00:42:51,082 --> 00:42:54,082 ハチ公 ん? 489 00:42:58,089 --> 00:43:01,092 ライブだ えっ? 490 00:43:01,092 --> 00:43:03,094 横浜のライブイベントに 穴が開いて➥ 491 00:43:03,094 --> 00:43:05,096 出してもらえることになったんだ 492 00:43:05,096 --> 00:43:08,032 すごい 493 00:43:08,032 --> 00:43:10,034 すごいね! 494 00:43:10,034 --> 00:43:14,034 あ~あ こんなにぬれちゃって 495 00:43:16,040 --> 00:43:18,042 フフッ アハハハ 496 00:43:18,042 --> 00:43:21,045 じゃあ みんなで乾杯しますか! 497 00:43:21,045 --> 00:43:23,047 はい ありがとう 498 00:43:23,047 --> 00:43:26,050 ブラスト東京進出を祝して 乾杯! 499 00:43:26,050 --> 00:43:28,050 (一同)乾杯 500 00:43:32,056 --> 00:43:34,058 (ノブ)アアッ! 501 00:43:34,058 --> 00:43:38,062 <上京したての私は ちゃんとやっていけるのか➥ 502 00:43:38,062 --> 00:43:41,065 とても不安だったの> 503 00:43:41,065 --> 00:43:47,071 <でも ナナと暮らし始めることに 不思議と不安はなかったんだよ> 504 00:43:47,071 --> 00:43:50,071 <うまく言えないけど> 505 00:43:52,076 --> 00:43:54,078 (男性)ああ すいません 506 00:43:54,078 --> 00:43:58,082 (編集長)え~ みんな注目 ちゃんと見て 507 00:43:58,082 --> 00:44:00,084 どうぞ 508 00:44:00,084 --> 00:44:02,086 小松奈々です 509 00:44:02,086 --> 00:44:04,088 パソコンとかは できないんですけど➥ 510 00:44:04,088 --> 00:44:06,090 やる気だけはありますので よろしくお願いします 511 00:44:06,090 --> 00:44:09,026 (男性)はい (拍手) 512 00:44:09,026 --> 00:44:12,029 (淳子)出版社? 513 00:44:12,029 --> 00:44:14,031 よく あんたなんか 採る会社あったわね 514 00:44:14,031 --> 00:44:16,033 っていうか勤まるの? あんたに 515 00:44:16,033 --> 00:44:18,035 大丈夫だよ 516 00:44:18,035 --> 00:44:21,038 ただの雑用のバイトだし ホントちっちゃい会社だもん 517 00:44:21,038 --> 00:44:23,040 でもね 場所が青山なの 518 00:44:23,040 --> 00:44:27,044 やっぱ違うよね 青山はさ 東京って感じで 519 00:44:27,044 --> 00:44:29,046 買い物しまくって 借金とか作んないでよ 520 00:44:29,046 --> 00:44:31,048 心配ないって 521 00:44:31,048 --> 00:44:34,051 私もナナ見てたらさ 背筋が しゃきっとしてきた 522 00:44:34,051 --> 00:44:37,054 ナナって? ああ 同居してる子? 523 00:44:37,054 --> 00:44:39,056 うん 524 00:44:39,056 --> 00:44:42,059 やっぱさ 人生には 目標が必要だよね 525 00:44:42,059 --> 00:44:45,062 これからは うんと節約して 結婚資金ためちゃう 526 00:44:45,062 --> 00:44:49,066 結婚!? 誰と? 章司と? 527 00:44:49,066 --> 00:44:51,068 あっ ちょっと 章司には言わないでよ 528 00:44:51,068 --> 00:44:54,071 別に章司が そういうこと言った とかいうんじゃないんだから 529 00:44:54,071 --> 00:45:00,071 まあ まだ若いんだしさ 結婚なんて万が一よ 万が一 530 00:45:02,079 --> 00:45:05,082 章司ってさ イイオサンド 好きだよね? 531 00:45:05,082 --> 00:45:07,018 この卵がうまいの 532 00:45:07,018 --> 00:45:09,020 (幸子)昨日もイイオサンド 食べてなかった? 533 00:45:09,020 --> 00:45:12,020 これしか食うの ねえんだ 534 00:45:15,026 --> 00:45:18,029 飲み物 買ってくる (章司)あっ ごめんね 535 00:45:18,029 --> 00:45:22,029 章司はカフェオレだよね (章司)正解 536 00:45:23,034 --> 00:45:27,034 あっ ちょっと待って アイスね (幸子)分かった 537 00:45:42,053 --> 00:45:44,055 (淳子)何? あの子 538 00:45:44,055 --> 00:45:47,058 ん? うん 539 00:45:47,058 --> 00:45:51,062 何かラブラブって感じだな 540 00:45:51,062 --> 00:45:53,064 いや 幸子とは友達だよ 541 00:45:53,064 --> 00:45:58,069 「幸子」 しっかり呼び捨てだ 542 00:45:58,069 --> 00:46:02,073 同じ科でバイト先も同じで 一緒にいる時間が長いから➥ 543 00:46:02,073 --> 00:46:06,073 何つうか… つい気安くなっちゃって 544 00:46:08,012 --> 00:46:12,016 昨日 奈々に会ったんだけどさ… (章司)うん 545 00:46:12,016 --> 00:46:14,018 あの子 頑張ってるよ 546 00:46:14,018 --> 00:46:17,021 あんたとの結婚資金ためるとか 言っちゃって 547 00:46:17,021 --> 00:46:20,024 はあ? 548 00:46:20,024 --> 00:46:25,029 まあ 章司 あんたが奈々に疲れて 幸子に癒やしを求める気持ちは➥ 549 00:46:25,029 --> 00:46:28,029 分からんわけでもないよ 550 00:46:30,034 --> 00:46:32,036 でも あんたは奈々が ああいう 疲れる女だって知ってて➥ 551 00:46:32,036 --> 00:46:34,038 手ぇ付けたんだから➥ 552 00:46:34,038 --> 00:46:38,042 今更 投げずに とことん つきあいなさいよ 553 00:46:38,042 --> 00:46:41,042 もちろん そのつもりだよ 554 00:46:43,047 --> 00:46:48,052 でも お前 ホントに 友達で我慢してたの? 555 00:46:48,052 --> 00:46:51,055 はあ? (京助)幸子 556 00:46:51,055 --> 00:46:54,058 あれは いかにも お前の好きそうなタイプだもんな 557 00:46:54,058 --> 00:46:57,061 (淳子)とにかく 深みに はまんないうちに➥ 558 00:46:57,061 --> 00:47:00,061 幸子とは きっぱり縁を切ることね 559 00:47:09,006 --> 00:47:12,009 編集長 野口先生のイラストの原稿です 560 00:47:12,009 --> 00:47:15,012 ああ ご苦労さん 561 00:47:15,012 --> 00:47:18,015 今夜 一杯どう? 562 00:47:18,015 --> 00:47:21,018 困ります ん~ いいじゃない 563 00:47:21,018 --> 00:47:23,020 失礼します 564 00:47:23,020 --> 00:47:25,022 (坂上)小松さん はい 565 00:47:25,022 --> 00:47:27,024 あなた コピーも まともに取れないの? 566 00:47:27,024 --> 00:47:30,027 全部ゆがんでるわよ ごめんなさい 567 00:47:30,027 --> 00:47:33,027 何で こんな使えない子 雇うのかしら 568 00:47:38,035 --> 00:47:42,035 (男性)お~い 奈々ちゃん はい 569 00:47:43,040 --> 00:47:47,040 (男性)コーヒー入れてちょ (男性)俺も 570 00:47:57,054 --> 00:48:01,054 ごめん ちょっと待って (幸子)ん? 571 00:48:03,060 --> 00:48:06,060 (幸子)何? 572 00:48:07,998 --> 00:48:15,998 実は… 話があるんだ 573 00:48:22,012 --> 00:48:25,015 歩きながらでいいから 聞いてくれるかな? 574 00:48:25,015 --> 00:48:29,015 終電 逃したら 俺 タクシー代 出すから 575 00:48:52,042 --> 00:48:55,042 あのさ… 576 00:49:03,053 --> 00:49:05,053 ごめん 577 00:49:07,992 --> 00:49:10,992 俺… 578 00:49:12,997 --> 00:49:15,997 ホントごめん! 579 00:49:18,002 --> 00:49:21,002 章司は全然悪くないよ 580 00:49:23,007 --> 00:49:30,007 私が勝手に… 浮かれて 舞い上がってただけだから 581 00:49:34,018 --> 00:49:38,022 私… 582 00:49:38,022 --> 00:49:44,028 章司と彼女の仲を… 583 00:49:44,028 --> 00:49:48,028 絶対に邪魔したりしないから 584 00:49:51,035 --> 00:49:58,035 だから… 友達でいいから… 585 00:50:00,044 --> 00:50:03,047 (幸子)友達でいいから… 586 00:50:03,047 --> 00:50:06,050 (すすり泣き) 587 00:50:06,050 --> 00:50:09,053 縁を切るなんて言わないで 588 00:50:09,053 --> 00:50:29,073 ♪ 589 00:50:29,073 --> 00:50:44,073 ♪ 590 00:50:47,091 --> 00:50:49,093 あっ… 591 00:50:49,093 --> 00:50:52,096 来ちゃった ごめんね 急に押しかけてきて 592 00:50:52,096 --> 00:50:56,096 うん 制服 似合ってるよ 593 00:50:58,102 --> 00:51:02,102 ハチの同居人のナナです (章司)ハチ? 594 00:51:13,050 --> 00:51:16,053 あの… こちらに 595 00:51:16,053 --> 00:51:19,053 ねえ 私 あそこの窓際がいい 596 00:51:29,066 --> 00:51:32,069 あれ? 章司は? 597 00:51:32,069 --> 00:51:37,074 おとなしく座ってろって 向こうは仕事中なんだから 598 00:51:37,074 --> 00:51:40,077 でもさ 章司って カッコイイでしょ? 599 00:51:40,077 --> 00:51:42,079 しゃべると ちょっとバカっぽいんだけどね 600 00:51:42,079 --> 00:51:45,079 (グラスが割れる音) 601 00:51:50,087 --> 00:51:53,090 (店員)何やってるの? 川村さん 602 00:51:53,090 --> 00:51:56,093 すいません 603 00:51:56,093 --> 00:51:58,095 痛っ 604 00:51:58,095 --> 00:52:02,099 あっ 大丈夫? ちょっと血ぃ出てるよ 605 00:52:02,099 --> 00:52:05,102 ああ… (幸子)これ… 606 00:52:05,102 --> 00:52:09,102 ううん 気にしないで それより早く手当てしなきゃ 607 00:52:11,041 --> 00:52:14,041 (幸子)ごめんなさい 608 00:52:24,054 --> 00:52:26,054 ハァー 609 00:52:30,060 --> 00:52:33,060 逃げててもしょうがねえか 610 00:52:51,081 --> 00:52:58,081 かわいくて 優しい彼女だね 611 00:53:02,092 --> 00:53:06,092 あいつと何かあった? 612 00:53:13,036 --> 00:53:19,036 傷つけないうちに やめよう 613 00:53:27,050 --> 00:53:29,052 どうした? 614 00:53:29,052 --> 00:53:32,055 何か結局 あんまり章司と 話せなかったなと思って 615 00:53:32,055 --> 00:53:35,058 しょうがねえだろ 仕事中なんだし 616 00:53:35,058 --> 00:53:39,062 でも最近あんまり 話せてないんだ 617 00:53:39,062 --> 00:53:42,065 ねえ 章司のバイト終わるまで 一緒につきあって 618 00:53:42,065 --> 00:53:44,067 あと1時間 帰るから 私 619 00:53:44,067 --> 00:53:48,071 ちょ… 待ってよ 待って待って そんな冷たいこと言わないでよ 620 00:53:48,071 --> 00:53:51,074 こんな所で一人で待ってんの さみしいでしょ? 621 00:53:51,074 --> 00:53:53,076 じゃあ 店 戻るか 622 00:53:53,076 --> 00:53:56,079 駄目駄目 駄目駄目駄目… はあ? 623 00:53:56,079 --> 00:53:58,081 待ってなくていいって 言われたのに➥ 624 00:53:58,081 --> 00:54:01,084 これ見よがしに待ち続けるのは 逆効果でしょ? 625 00:54:01,084 --> 00:54:03,086 だから帰ろうって言ってんじゃん 626 00:54:03,086 --> 00:54:07,024 だから 帰ったと思わせて 実は待ってたってところが➥ 627 00:54:07,024 --> 00:54:10,027 意外性があって 男心をくすぐるんだよ 628 00:54:10,027 --> 00:54:13,030 くだらねえ そういう計算高いの 大っ嫌い 629 00:54:13,030 --> 00:54:17,034 何で? 恋する乙女心 分かんないの? 630 00:54:17,034 --> 00:54:22,039 単純に章司のことが好きで 待つってんなら つきあうけどさ 631 00:54:22,039 --> 00:54:25,042 それは もちろん 大前提としてあるけど 632 00:54:25,042 --> 00:54:28,045 だったら 余計な御託 並べんな 633 00:54:28,045 --> 00:54:31,045 おとなしく尻尾振って 待ってろ 634 00:54:39,056 --> 00:54:41,058 いいよ ナナが寒いじゃん 635 00:54:41,058 --> 00:54:45,062 私は寒いとこで育ったから 平気なの 636 00:54:45,062 --> 00:54:48,062 そうなんだ 637 00:54:52,069 --> 00:54:54,069 はい 638 00:55:00,077 --> 00:55:19,029 ♪ 639 00:55:19,029 --> 00:55:21,031 ♪ 640 00:55:21,031 --> 00:55:24,031 (足音) あっ… 641 00:55:33,043 --> 00:55:36,043 俺… 642 00:55:38,048 --> 00:55:41,048 彼女とは別れるから 643 00:56:08,011 --> 00:56:10,011 何だよ これ 644 00:56:12,015 --> 00:56:15,018 何か言えよ 645 00:56:15,018 --> 00:56:17,020 説明してみろよ おい! 646 00:56:17,020 --> 00:56:19,022 (幸子)やめて うっせえな どけよ! 647 00:56:19,022 --> 00:56:22,025 (幸子)殴らないで! 関係ねえだろ てめえは 648 00:56:22,025 --> 00:56:25,025 (幸子) そっちでしょ 関係ないのは 649 00:56:31,034 --> 00:56:35,038 好きになったのは私のほうなの 650 00:56:35,038 --> 00:56:39,038 彼女がいるって分かっても 止められなくて 651 00:56:42,045 --> 00:56:46,049 殴るなら 私を殴って 652 00:56:46,049 --> 00:56:50,049 いい度胸だ やってやるよ 653 00:56:56,059 --> 00:56:58,061 ハチ! 654 00:56:58,061 --> 00:57:02,061 何 傍観してんだよ てめえのケンカだろ 655 00:57:05,068 --> 00:57:09,005 てめえの男だろ てめえが取り返せ! 656 00:57:09,005 --> 00:57:14,005 (泣き声) 657 00:57:17,013 --> 00:57:20,013 要らない 658 00:57:26,022 --> 00:57:29,022 もう顔も見たくない 659 00:57:31,027 --> 00:57:51,047 ♪ 660 00:57:51,047 --> 00:58:11,001 ♪ 661 00:58:11,001 --> 00:58:31,021 ♪ 662 00:58:31,021 --> 00:58:42,032 ♪ 663 00:58:42,032 --> 00:58:47,032 (泣き声) 664 00:59:18,001 --> 00:59:32,015 ♪ 665 00:59:32,015 --> 00:59:35,015 私 もっと広いとこでやりたい 666 00:59:38,021 --> 00:59:42,021 確かに風呂場じゃ狭いよな 667 00:59:43,026 --> 00:59:46,029 そうじゃなくてライブ ああ 668 00:59:46,029 --> 00:59:50,033 あんだけ客もついたし もっと広いとこで できないかな 669 00:59:50,033 --> 00:59:56,033 やってみれば? そんなひと事みたいに 670 01:00:00,043 --> 01:00:03,046 ヤスが帰り際 言ってた話って何? 671 01:00:03,046 --> 01:00:06,046 何か深刻な口ぶりだったけど 672 01:00:13,056 --> 01:00:17,056 あっ… 私 薬… 673 01:00:21,064 --> 01:00:24,067 しょうがねえな ジャンキーは 674 01:00:24,067 --> 01:00:28,071 違えよ ピルだよ てめえが避妊しねえから 675 01:00:28,071 --> 01:00:33,076 ガキでも出来たら どうすんだ 676 01:00:33,076 --> 01:00:35,078 産んで育てりゃいいじゃん 677 01:00:35,078 --> 01:00:38,081 俺は高校も行かないで 真面目に労働してきたから➥ 678 01:00:38,081 --> 01:00:41,081 結構 金持ちだぜ 679 01:00:43,086 --> 01:00:47,090 ガキの1人や2人 全然平気 680 01:00:47,090 --> 01:00:50,093 あんたが平気でも 私は困る 681 01:00:50,093 --> 01:00:53,096 今は子育てより ライブがしたい 682 01:00:53,096 --> 01:01:13,049 ♪ 683 01:01:13,049 --> 01:01:19,055 ♪ 684 01:01:19,055 --> 01:01:23,059 ナナ ん? 685 01:01:23,059 --> 01:01:29,065 お前は お前の好きに生きりゃいいよ 686 01:01:29,065 --> 01:01:32,068 えっ? 687 01:01:32,068 --> 01:01:35,068 俺 東京 行くから 688 01:01:59,095 --> 01:02:03,099 確かに今回のことは章司が悪いよ 689 01:02:03,099 --> 01:02:06,102 でも あんたにしたってさ… 淳ちゃん どっちの味方? 690 01:02:06,102 --> 01:02:10,040 章司は私を裏切ったんだよ 私 ずっとだまされてたんだよ 691 01:02:10,040 --> 01:02:14,044 ず~っとってことないって 私だって一生懸命やってた 692 01:02:14,044 --> 01:02:17,047 ちゃんと仕事も見つけて 一人前になれるように 693 01:02:17,047 --> 01:02:21,047 だから それは あなた自身の問題でしょ 694 01:02:23,053 --> 01:02:27,057 あんたはさ いつも そうやって 自分のことばっかで… 695 01:02:27,057 --> 01:02:33,063 章司のこと ちゃんと 思いやってたって言える? 696 01:02:33,063 --> 01:02:37,067 恋愛だって 人間同士の 関わり合いなんだから➥ 697 01:02:37,067 --> 01:02:41,067 相手のこと 思いやれなきゃ うまくいきっこないよ 698 01:02:51,081 --> 01:02:53,081 あっ… 699 01:02:58,088 --> 01:03:10,088 (チューニングの音) 700 01:03:18,041 --> 01:03:22,045 こんばんは ブラストです 701 01:03:22,045 --> 01:03:28,051 ♪開け放した窓に 廻る乱舞のDEEP SKY 702 01:03:28,051 --> 01:03:33,056 ♪AH 仰いで… 703 01:03:33,056 --> 01:03:38,061 ♪ 704 01:03:38,061 --> 01:03:44,067 ♪「繰り返す日々に 何の意味があるの?」 705 01:03:44,067 --> 01:03:49,072 ♪AH 叫んで… 706 01:03:49,072 --> 01:03:51,074 ♪飛び出す GO 707 01:03:51,074 --> 01:03:54,077 ♪履き潰した ROCKING SHOES 708 01:03:54,077 --> 01:03:57,080 ♪跳ね上げる PUDDLE 709 01:03:57,080 --> 01:04:02,085 ♪フラッシュバック 君は CLEVER 710 01:04:02,085 --> 01:04:05,088 ♪AH, REMEMBER 711 01:04:05,088 --> 01:04:12,028 ♪あの虹を渡って 712 01:04:12,028 --> 01:04:18,034 ♪あの朝に帰りたい 713 01:04:18,034 --> 01:04:25,041 ♪あの夢を並べて 714 01:04:25,041 --> 01:04:30,046 ♪二人歩いた GLAMOROUS DAYS 715 01:04:30,046 --> 01:04:46,062 ♪ 716 01:04:46,062 --> 01:04:52,068 ♪「明け渡した愛に 何の価値もないの?」 717 01:04:52,068 --> 01:04:56,072 ♪AH 嘆いて… 718 01:04:56,072 --> 01:04:58,074 ♪吐き出す GO 719 01:04:58,074 --> 01:05:01,077 ♪飲み干して ROCK'N'ROLL 720 01:05:01,077 --> 01:05:04,080 ♪息上がる BATTLE 721 01:05:04,080 --> 01:05:09,018 ♪フラッシュバック 君の FLAVOR 722 01:05:09,018 --> 01:05:13,022 ♪AH, REMEMBER 723 01:05:13,022 --> 01:05:20,029 ♪あの星を集めて 724 01:05:20,029 --> 01:05:26,035 ♪この胸に飾りたい 725 01:05:26,035 --> 01:05:32,041 ♪あの夢を繋いで 726 01:05:32,041 --> 01:05:38,047 ♪二人踊った GLAMOROUS DAYS 727 01:05:38,047 --> 01:05:47,056 ♪UH… GLAMOROUS DAYS 728 01:05:47,056 --> 01:05:50,059 ♪眠れないよ! 729 01:05:50,059 --> 01:06:06,059 ♪ 730 01:06:12,015 --> 01:06:14,017 (郵便局員) 小松奈々さんは こちらですか? 731 01:06:14,017 --> 01:06:16,019 そうですけど 732 01:06:16,019 --> 01:06:19,019 こちらにサイン頂けますか? 733 01:06:28,031 --> 01:06:35,038 ハチ あんたの実家からの書留 代わりにサインしとくよ 734 01:06:35,038 --> 01:06:39,042 そうしといて 735 01:06:39,042 --> 01:06:41,042 どうも 736 01:07:07,003 --> 01:07:09,003 あっ… 737 01:07:11,007 --> 01:07:13,009 当たったんだ 738 01:07:13,009 --> 01:07:17,013 抽選で当たったんだ トラネスのライブのチケット 739 01:07:17,013 --> 01:07:21,017 しかも最前列 しかも2枚! 740 01:07:21,017 --> 01:07:25,021 どうしよう 生タクミに会えるよ 741 01:07:25,021 --> 01:07:28,024 東京じゃ 絶対 こんな席 取れないよ 742 01:07:28,024 --> 01:07:33,029 当然 一緒に行くよね? ねっ! 743 01:07:33,029 --> 01:07:36,029 ねっ! 744 01:07:39,035 --> 01:07:51,047 (チューニングの音) 745 01:07:51,047 --> 01:07:56,052 ねえねえ ねえねえ… みんな 聞いて聞いて 746 01:07:56,052 --> 01:08:00,056 トラネスのライブ 来週 私の地元でやるんだけど➥ 747 01:08:00,056 --> 01:08:03,056 一緒に行ける人 手ぇ挙げて 748 01:08:14,003 --> 01:08:17,006 ナナにも聞いたんだけどさ 行かないんだって 749 01:08:17,006 --> 01:08:20,009 遠いから めんどくさいのは 分かるけどさ➥ 750 01:08:20,009 --> 01:08:23,009 最前列だよ もったいないよね 751 01:08:25,014 --> 01:08:29,018 そりゃあ ナナは 行かねえっつうだろうな 752 01:08:29,018 --> 01:08:32,018 あいつから何にも聞いてないの? 753 01:08:35,024 --> 01:08:38,024 レンとナナが? 754 01:08:40,029 --> 01:08:42,031 うん 755 01:08:42,031 --> 01:08:45,034 あのトラネスのレンとナナが? 756 01:08:45,034 --> 01:08:49,038 レンは最初から トラネスにいたんじゃないんだよ 757 01:08:49,038 --> 01:08:54,043 地元の俺たちのバンドにいて トラネスに引っこ抜かれたの 758 01:08:54,043 --> 01:08:58,043 そうなんだ 759 01:09:00,049 --> 01:09:03,052 何で お前 驚かないの? 760 01:09:03,052 --> 01:09:06,055 全部 聞いてますもん 761 01:09:06,055 --> 01:09:08,991 この前の打ち上げで ノブさん 酔っ払って 762 01:09:08,991 --> 01:09:10,993 えっ 俺 話したの? (シン)うん 763 01:09:10,993 --> 01:09:12,995 えっ 話したの!? (シン)うん 764 01:09:12,995 --> 01:09:15,995 あちゃ… 765 01:09:18,000 --> 01:09:22,004 でも どうしてナナは レンについていかなかったの? 766 01:09:22,004 --> 01:09:26,008 レンとはバンド組めなくても 一緒に暮らせばいいじゃん 767 01:09:26,008 --> 01:09:30,012 レンと一緒にいるだけが 自分の人生じゃないって➥ 768 01:09:30,012 --> 01:09:34,016 自分も歌で 飯が食えるようになりたいって➥ 769 01:09:34,016 --> 01:09:37,019 ナナさんは そう決めたんですよ 770 01:09:37,019 --> 01:09:41,023 だから 何でお前が語ってんだよ 771 01:09:41,023 --> 01:09:45,027 だから全部 聞きましたから 772 01:09:45,027 --> 01:09:48,027 マジで? 773 01:09:50,032 --> 01:09:55,032 でも ホントにそれでよかったの? ナナにとって 774 01:10:00,042 --> 01:10:04,046 ナナは自立した一人前の女だよ 775 01:10:04,046 --> 01:10:07,049 レンが どんどん 成り上がってくのに➥ 776 01:10:07,049 --> 01:10:11,049 みそ汁 作りながら レンの帰りを 待つなんて柄じゃない 777 01:10:13,055 --> 01:10:17,059 だから自分の力で ちゃんと 歌えるんだって自信つけて➥ 778 01:10:17,059 --> 01:10:22,064 そんで いつか 必ず東京に行くんだって 779 01:10:22,064 --> 01:10:27,069 恋よりプライドを 選んだってこと? 780 01:10:27,069 --> 01:10:29,069 簡単に言えばね 781 01:10:31,073 --> 01:10:35,077 まあ ホントの気持ちは あいつにしか分かんねえよ 782 01:10:35,077 --> 01:10:38,080 あいつはレンのこと➥ 783 01:10:38,080 --> 01:10:42,080 胸ん中に ず~っと封印して 生きてんだからさ 784 01:10:59,101 --> 01:11:03,101 レンを超えてね シン 785 01:11:30,066 --> 01:11:33,069 何してんの? はっ… 786 01:11:33,069 --> 01:11:36,072 貼る場所 変えんなら 手伝ってやろうか? 787 01:11:36,072 --> 01:11:39,075 いや… あのさ ナナ 788 01:11:39,075 --> 01:11:42,075 ん? 789 01:11:44,080 --> 01:11:48,080 やっぱ一緒に行こう ライブ トラネスのライブ 790 01:11:52,088 --> 01:11:55,091 じゃあ ライブは見なくてもいい 791 01:11:55,091 --> 01:11:58,094 でもさ うちの実家に 一緒に遊びに来ない? 792 01:11:58,094 --> 01:12:01,097 まあ 特に何もない所だけど… 793 01:12:01,097 --> 01:12:05,097 ほら うちの家族にもナナのことを 紹介したいっていうか… 794 01:12:07,036 --> 01:12:10,039 いいよ ライブ 見に行っても 795 01:12:10,039 --> 01:12:12,041 えっ 何で? 796 01:12:12,041 --> 01:12:14,043 何でって? 797 01:12:14,043 --> 01:12:17,046 何で気が向いたの? 798 01:12:17,046 --> 01:12:21,050 別に 急に見たくなった 799 01:12:21,050 --> 01:12:24,053 えっ? 800 01:12:24,053 --> 01:12:27,053 あんたの親の顔 801 01:12:28,057 --> 01:12:48,077 ♪ 802 01:12:48,077 --> 01:13:03,092 ♪ 803 01:13:03,092 --> 01:13:07,029 へえ 立派な家じゃん あんた お嬢様? 804 01:13:07,029 --> 01:13:11,029 普通だよ ここら辺 土地 安いし 805 01:13:16,038 --> 01:13:19,041 (奈津子)いらっしゃい ゆっくりしてってね 806 01:13:19,041 --> 01:13:22,044 (奈緒)いらっしゃい 807 01:13:22,044 --> 01:13:24,046 お世話になります 808 01:13:24,046 --> 01:13:27,049 (奈美)おかえり 809 01:13:27,049 --> 01:13:30,052 あれ? 男と一緒じゃないんだ 810 01:13:30,052 --> 01:13:33,055 男とか言わないの 奈美 811 01:13:33,055 --> 01:13:36,058 出てくときの様子が いかにも駆け落ちします➥ 812 01:13:36,058 --> 01:13:40,062 みたいな勢いだったもんねえ (奈美)ねえ 813 01:13:40,062 --> 01:13:44,066 誤解だよ 私はナナと住んでるの 男なんかいないもん ねっ 814 01:13:44,066 --> 01:13:46,068 ん? ねっ 815 01:13:46,068 --> 01:13:49,071 あら がっかりだわ 816 01:13:49,071 --> 01:13:51,073 あんたみたいな手のかかる子➥ 817 01:13:51,073 --> 01:13:53,075 気に入って面倒見てくれる人が いるんだったら➥ 818 01:13:53,075 --> 01:13:55,077 万々歳だと思って➥ 819 01:13:55,077 --> 01:13:57,079 お母さん 肩の荷が下りた気分だったのに 820 01:13:57,079 --> 01:14:01,083 フフフ… ごめんなさいね 騒々しくて 821 01:14:01,083 --> 01:14:03,085 いえ 822 01:14:03,085 --> 01:14:05,087 さあ さあ どうぞ上がって ねっ (奈美)どうぞ 823 01:14:05,087 --> 01:14:07,022 (奈津子)お茶にしよう… 824 01:14:07,022 --> 01:14:11,026 いやあ 最高だね ハチのお母さん 想像以上にイケてて感動した 825 01:14:11,026 --> 01:14:15,030 どこが? 普通のおばさんじゃん 826 01:14:15,030 --> 01:14:17,032 後で お父さんも帰ってくるけど➥ 827 01:14:17,032 --> 01:14:21,036 ホント普通っていうか カッコ悪いから期待しないで 828 01:14:21,036 --> 01:14:24,039 フフフ いいじゃん 普通で 829 01:14:24,039 --> 01:14:28,043 私は親がいないから 何つうの こういう… 830 01:14:28,043 --> 01:14:32,043 人が いっぱいいる家って いいなあと思うよ 831 01:14:33,048 --> 01:14:36,051 親いないの? 832 01:14:36,051 --> 01:14:39,054 ああ あれだ 833 01:14:39,054 --> 01:14:42,057 母親が4つのとき 家出して… 834 01:14:42,057 --> 01:14:44,059 もともと おやじは いなかったから➥ 835 01:14:44,059 --> 01:14:46,061 私は おばあちゃんと 住んでたんだよ 836 01:14:46,061 --> 01:14:49,064 お母さんのお母さんだけどさ 837 01:14:49,064 --> 01:14:53,064 そのおばあちゃんも 15のとき 死んじゃって 838 01:14:56,071 --> 01:15:00,071 やだな そんなしんみりすんなよ 839 01:15:02,077 --> 01:15:06,081 うれしくて えっ? 840 01:15:06,081 --> 01:15:09,018 初めて そういう話 してくれたでしょ? 841 01:15:09,018 --> 01:15:12,021 何か あんまりナナが 自分のこと話さないから➥ 842 01:15:12,021 --> 01:15:17,026 私 ちょっと さみしいなって 思ってたんだよね 843 01:15:17,026 --> 01:15:22,031 そっか 気付かなかったよ 844 01:15:22,031 --> 01:15:24,033 聞いてくれれば何でも話すよ 845 01:15:24,033 --> 01:15:28,037 だから さみしいとか思うなよ なっ 846 01:15:28,037 --> 01:15:32,041 フフフ… 何がおかしい? 847 01:15:32,041 --> 01:15:35,044 だって ナナ すっごい男前 848 01:15:35,044 --> 01:15:38,047 何か女友達っていうよりも 彼氏みたい 849 01:15:38,047 --> 01:15:40,049 今 超ときめいちゃった フフッ 850 01:15:40,049 --> 01:15:43,052 ときめかれてもな 851 01:15:43,052 --> 01:15:48,057 じゃあ ホントに 何でも話してくれるのね? 852 01:15:48,057 --> 01:15:51,060 ああ 絶対ごまかさないでね 853 01:15:51,060 --> 01:15:53,060 何だよ 854 01:15:55,064 --> 01:15:58,064 今でもレンを好き? 855 01:16:10,012 --> 01:16:13,015 知ってたんだ 856 01:16:13,015 --> 01:16:17,019 ごめんね 知らないフリとかして 857 01:16:17,019 --> 01:16:20,019 でも… 858 01:16:22,024 --> 01:16:27,024 知ってて 私を 連れてきてくれたんだね 859 01:16:30,032 --> 01:16:32,032 ありがとう 860 01:16:34,036 --> 01:16:48,050 ♪ 861 01:16:48,050 --> 01:16:50,052 (男性)こちらになります どうぞ 862 01:16:50,052 --> 01:16:53,052 ご来場ありがとうございます 863 01:17:00,062 --> 01:17:04,062 私 一服してから 席行く うん 864 01:17:09,004 --> 01:17:13,008 <ナナは結局 私の質問には答えなかった> 865 01:17:13,008 --> 01:17:19,008 <だけど そんなのはもう 聞かなくても分かった> 866 01:18:00,055 --> 01:18:05,060 (歓声) 867 01:18:05,060 --> 01:18:06,996 ♪ 868 01:18:06,996 --> 01:18:12,001 (歓声と拍手) 869 01:18:12,001 --> 01:18:18,001 (女性)レイラー! (女性)タクミー! 870 01:18:38,027 --> 01:18:42,031 俺の2個上 後で紹介してやるよ 871 01:18:42,031 --> 01:18:45,034 絶対 お前 ほれるって いいよ そんなん 872 01:18:45,034 --> 01:18:49,038 私は気晴らしに ライブに来ただけ 873 01:18:49,038 --> 01:18:52,041 レンはさ 産まれてすぐ➥ 874 01:18:52,041 --> 01:18:54,043 港の倉庫街に 捨てられてたんだって 875 01:18:54,043 --> 01:18:56,045 ニュースにもなったって 876 01:18:56,045 --> 01:18:58,047 で 今も そこに住んでんだよ 877 01:18:58,047 --> 01:19:00,049 「ここが俺の原点だ」とか 言って 878 01:19:00,049 --> 01:19:03,052 レンはプロのミュージシャン 目指してるし➥ 879 01:19:03,052 --> 01:19:06,055 そういう生い立ちは 逆に ありがたいんだって 880 01:19:06,055 --> 01:19:07,990 やだよ そんな男 881 01:19:07,990 --> 01:19:09,992 不幸 売り物にして 同情 買いたいだけじゃん 882 01:19:09,992 --> 01:19:12,995 バッカみたい あっ ヤバい 883 01:19:12,995 --> 01:19:15,995 急がないと ライブ始まっちゃうよ 884 01:19:19,001 --> 01:19:24,006 ≪♪(『JOURNEY』) 885 01:19:24,006 --> 01:19:44,026 ♪ 886 01:19:44,026 --> 01:19:56,038 ♪ 887 01:19:56,038 --> 01:20:00,042 (レイラ)♪ほらまぶしすぎる 888 01:20:00,042 --> 01:20:08,050 ♪オレンジの空が 街を照らすよ 889 01:20:08,050 --> 01:20:13,055 ♪もう振り返らない 890 01:20:13,055 --> 01:20:20,062 ♪昨日を捨てて そして旅立つ 891 01:20:20,062 --> 01:20:24,066 ♪戸惑いよりも先に熱い 892 01:20:24,066 --> 01:20:27,069 ♪心が動くから 893 01:20:27,069 --> 01:20:30,072 ♪不思議なほど怖くはない 894 01:20:30,072 --> 01:20:33,075 ♪自分を探して 895 01:20:33,075 --> 01:20:38,080 ♪抱えた悲しみさえも 896 01:20:38,080 --> 01:20:41,083 ♪越えてso far away 897 01:20:41,083 --> 01:20:46,088 ♪夢だけを鞄に詰め込んで 898 01:20:46,088 --> 01:20:51,093 ♪遠くで光る輝き 899 01:20:51,093 --> 01:20:59,101 ♪切ないくらい 追いかけて 900 01:20:59,101 --> 01:21:13,101 ♪ 901 01:21:15,050 --> 01:21:20,055 <私は吹雪の中を走った> 902 01:21:20,055 --> 01:21:24,055 <コートの下に赤い色を隠して> 903 01:21:30,065 --> 01:21:36,071 <あの夜 生まれた感情を どんな名前で呼べばいいんだろう> 904 01:21:36,071 --> 01:21:43,071 <それまで卑屈に生きてきた私に レンは あまりにも まぶしすぎた> 905 01:21:49,084 --> 01:21:51,086 <私とレンが結ばれたのは➥ 906 01:21:51,086 --> 01:21:55,086 出会って1年目の クリスマスの夜だった> 907 01:22:03,098 --> 01:22:09,098 おっ 手作りケーキだ モテモテだね 私 908 01:22:10,038 --> 01:22:14,042 毒入りかもよ? 実は俺のファンからで➥ 909 01:22:14,042 --> 01:22:17,045 「あの女 レンとできてんじゃないの➥ 910 01:22:17,045 --> 01:22:19,047 死んじまえケーキ」 911 01:22:19,047 --> 01:22:22,050 毒味しろよ 身に覚えもないのに 殺されたくねえよ 912 01:22:22,050 --> 01:22:25,053 俺だってやだよ 913 01:22:25,053 --> 01:22:28,056 ファンの子たちだって 知ってんだろ 914 01:22:28,056 --> 01:22:31,059 私には手を出さないってのが ブラストのルールだって 915 01:22:31,059 --> 01:22:51,079 ♪ 916 01:22:51,079 --> 01:22:55,083 これで身に覚えも出来たし 殺されてもいいか… 917 01:22:55,083 --> 01:23:11,033 ♪ 918 01:23:11,033 --> 01:23:15,037 <死んでもいいと本気で思った> 919 01:23:15,037 --> 01:23:18,040 <私はレンが欲しかったから> 920 01:23:18,040 --> 01:23:23,045 <欲しくて欲しくて たまらなかったから> 921 01:23:23,045 --> 01:23:34,056 ♪ 922 01:23:34,056 --> 01:23:36,056 蓮の花? 923 01:23:40,062 --> 01:23:43,065 レンの花 924 01:23:43,065 --> 01:24:03,085 ♪ 925 01:24:03,085 --> 01:24:08,023 <レンは私に歌う喜びを 教えてくれた> 926 01:24:08,023 --> 01:24:13,028 <ギターを教えてくれた 生きる希望を与えてくれた> 927 01:24:13,028 --> 01:24:20,035 <レンが放つ引力で 私は高鳴る潮さいのようだった> 928 01:24:20,035 --> 01:24:29,044 ♪ 929 01:24:29,044 --> 01:24:34,049 <だけど私は レンのために 歌うことを決めたわけじゃない> 930 01:24:34,049 --> 01:24:41,049 <私は私のために 今日まで歌ってきたんだよ> 931 01:24:42,057 --> 01:25:02,077 ♪ 932 01:25:02,077 --> 01:25:14,022 ♪ 933 01:25:14,022 --> 01:25:18,026 <私はレンの姿だけを目で追った> 934 01:25:18,026 --> 01:25:22,030 <ここにナナがいることを レンが気付いてくれるように➥ 935 01:25:22,030 --> 01:25:26,034 ひたすらテレパシーを 送り続けた> 936 01:25:26,034 --> 01:25:29,037 <届かないのかな?> 937 01:25:29,037 --> 01:25:34,042 ♪ 938 01:25:34,042 --> 01:25:38,046 ♪If you haven't changed your mind 939 01:25:38,046 --> 01:25:46,054 ♪そばにいてほしいよ Tonight 940 01:25:46,054 --> 01:25:54,062 ♪強がることに疲れたの 941 01:25:54,062 --> 01:25:57,065 ♪幼すぎたの 942 01:25:57,065 --> 01:26:02,070 ♪Every time I think about you baby 943 01:26:02,070 --> 01:26:10,011 ♪今なら言える I miss you 944 01:26:10,011 --> 01:26:16,017 ♪It's so hard to say I'm sorry 945 01:26:16,017 --> 01:26:22,023 ♪たとえば誰かのためじゃなく… 946 01:26:22,023 --> 01:26:25,026 荷物 それだけ? 947 01:26:25,026 --> 01:26:30,031 ギターと これだけ 948 01:26:30,031 --> 01:26:33,034 うそうそ 宅配便で全部 送ったんだよ 949 01:26:33,034 --> 01:26:36,037 重いのが嫌だからって 950 01:26:36,037 --> 01:26:40,037 これからは俺に 荷物 持たせたりできないしね 951 01:26:42,043 --> 01:26:45,046 そろそろ時間だな 952 01:26:45,046 --> 01:27:05,066 ♪ 953 01:27:05,066 --> 01:27:25,020 ♪ 954 01:27:25,020 --> 01:27:38,033 ♪ 955 01:27:38,033 --> 01:27:43,038 (発車ベル) 956 01:27:43,038 --> 01:28:03,058 ♪ 957 01:28:03,058 --> 01:28:19,007 ♪ 958 01:28:19,007 --> 01:28:22,010 <レンと暮らして1年と3か月> 959 01:28:22,010 --> 01:28:26,014 <まだ雪が残る春の始まりに➥ 960 01:28:26,014 --> 01:28:30,014 私たちは終わった> 961 01:28:32,020 --> 01:28:41,029 ♪たとえば誰かのためじゃなく あなたのために 962 01:28:41,029 --> 01:28:48,036 ♪歌いたいこの歌を 963 01:28:48,036 --> 01:28:54,042 ♪終わらないstory 続くこの輝きに 964 01:28:54,042 --> 01:28:58,046 <時々レンが こっちを 見てくれてる気がしたけど➥ 965 01:28:58,046 --> 01:29:01,049 その目はすぐに どこか別の所に 向けられてしまった> 966 01:29:01,049 --> 01:29:07,989 ♪ずっと永遠に 967 01:29:07,989 --> 01:29:16,998 ♪たとえば誰かのためじゃなく あなたのために 968 01:29:16,998 --> 01:29:24,005 ♪歌いたいこの歌を 969 01:29:24,005 --> 01:29:33,014 ♪終わらないstory 続くこの輝きに 970 01:29:33,014 --> 01:29:37,018 ♪Always 伝えたい 971 01:29:37,018 --> 01:29:44,025 ♪ずっと永遠に 972 01:29:44,025 --> 01:30:04,045 ♪ 973 01:30:04,045 --> 01:30:09,045 (歓声と拍手) 974 01:30:28,069 --> 01:30:32,073 (タクミ)お前さ 2曲目 間違えたろ 975 01:30:32,073 --> 01:30:38,073 うまくごまかそうとしたつもり だろうが バレてるぞ 976 01:30:39,080 --> 01:30:42,080 便所 行ってくる 977 01:30:48,089 --> 01:30:51,089 (ナオキ)レンでも 間違えることってあんだな 978 01:30:57,098 --> 01:31:00,101 (一同)アンコール! アンコール! (女性)レイラー! 979 01:31:00,101 --> 01:31:03,104 (一同)アンコール! アンコール! 980 01:31:03,104 --> 01:31:06,107 (女性)レイラー! (女性)ナオキー! 981 01:31:06,107 --> 01:31:10,044 (一同) アンコール! アンコール…! 982 01:31:10,044 --> 01:31:18,052 アンコール! アンコール…! 983 01:31:18,052 --> 01:31:21,055 気付いてないのかな レン 984 01:31:21,055 --> 01:31:24,058 あんな数の照明 当てられたら 見えねえよ 客席なんて 985 01:31:24,058 --> 01:31:28,062 そうなの? 知らないけど 986 01:31:28,062 --> 01:31:31,065 私は こんなでかい舞台に 立ったことないし 987 01:31:31,065 --> 01:31:34,068 そんな… 988 01:31:34,068 --> 01:31:39,068 気分いいだろうなあ こんな広いハコで歌えたら 989 01:31:41,075 --> 01:31:47,081 ✆(着信音) 990 01:31:47,081 --> 01:31:49,083 はい 山崎法律事務所です 991 01:31:49,083 --> 01:31:53,087 ✆ヤス ナナが来てる 992 01:31:53,087 --> 01:31:56,090 知ってたんだろ? 何で言わねえんだよ 993 01:31:56,090 --> 01:32:00,094 (ヤス)びっくりさせたかったから 994 01:32:00,094 --> 01:32:05,099 おかげで 音 外したよ アレンジで ごまかしたけど 995 01:32:05,099 --> 01:32:08,099 (ヤス)ハハハ…! 996 01:32:10,038 --> 01:32:13,041 ナナのダチの携帯番号 教えてやるよ 997 01:32:13,041 --> 01:32:16,044 会いたきゃ電話しろ 998 01:32:16,044 --> 01:32:19,044 今更 どの面 下げて ナナに会えっつうんだ 999 01:32:23,051 --> 01:32:29,051 もう会う気がないんなら ナナは俺がもらう 1000 01:32:33,061 --> 01:32:36,064 (一同)アンコール! アンコール! (女性)レイラー! 1001 01:32:36,064 --> 01:32:40,068 (歓声) 1002 01:32:40,068 --> 01:32:42,070 <アンコールは2曲> 1003 01:32:42,070 --> 01:32:46,070 <レンは一度も こっちを見なかった> 1004 01:32:49,077 --> 01:32:51,079 どうぞ 1005 01:32:51,079 --> 01:32:54,082 ただいま 1006 01:32:54,082 --> 01:32:56,084 (奈津子)おかえりなさい 1007 01:32:56,084 --> 01:32:59,087 おなかすいたでしょう ご飯 出来てるわよ 1008 01:32:59,087 --> 01:33:03,091 (着信音) 1009 01:33:03,091 --> 01:33:06,094 はい もしもし 1010 01:33:06,094 --> 01:33:11,032 うん じゃあ代わるね 1011 01:33:11,032 --> 01:33:13,032 ヤス 1012 01:33:15,036 --> 01:33:17,038 ああ 何? どうしたの? 1013 01:33:17,038 --> 01:33:19,040 そっちにレンが 電話するかもしれん 1014 01:33:19,040 --> 01:33:21,042 よろしく 1015 01:33:21,042 --> 01:33:24,042 どういう意味? 1016 01:33:26,047 --> 01:33:29,050 余計なことすんなよ! 1017 01:33:29,050 --> 01:33:32,053 私はもう あいつと話す気なんかないんだ! 1018 01:33:32,053 --> 01:33:35,053 だったら 直接 レンに そう言えよ 1019 01:33:37,058 --> 01:33:40,058 (ヤス) お前 まだ持ってんだろ? あの鍵 1020 01:33:42,063 --> 01:33:45,066 (ヤス)返してやれよ 1021 01:33:45,066 --> 01:33:47,068 二度と抱けねえ女に 縛りつけられてる➥ 1022 01:33:47,068 --> 01:33:49,070 レンの身にもなれ 1023 01:33:49,070 --> 01:34:00,081 ♪ 1024 01:34:00,081 --> 01:34:05,081 分かったよ レンの居場所を教えて 1025 01:34:10,024 --> 01:34:12,024 ナナ? 1026 01:34:14,028 --> 01:34:18,032 こうなったら しかたねえ 鍵 返しに行ってくる 1027 01:34:18,032 --> 01:34:21,035 鍵? 1028 01:34:21,035 --> 01:34:25,039 レンの首に着けたあの鎖の鍵 1029 01:34:25,039 --> 01:34:29,039 でも その鍵 返しちゃったら もうそれで… 1030 01:34:34,048 --> 01:34:38,052 ごめん タクシー呼んで 1031 01:34:38,052 --> 01:34:58,072 ♪ 1032 01:34:58,072 --> 01:35:03,072 ♪ 1033 01:35:09,017 --> 01:35:12,020 (警備員)すいません 1034 01:35:12,020 --> 01:35:15,023 関係者の方ですか? そうですけど 1035 01:35:15,023 --> 01:35:18,023 (警備員)身分を証明するものを 見せてください 1036 01:35:33,041 --> 01:35:37,041 この子 俺が呼んだんだ 見逃して 1037 01:35:53,061 --> 01:35:56,061 確かに返したぞ 鍵 1038 01:36:00,068 --> 01:36:03,071 返しに来たのか? 1039 01:36:03,071 --> 01:36:08,071 これで全部 終わりだよ それだけ言いに来た 1040 01:36:11,012 --> 01:36:17,018 いつまでも引きずってんのは 性に合わねえ じゃあな 1041 01:36:17,018 --> 01:36:20,021 おい 待てよ 1042 01:36:20,021 --> 01:36:22,021 勘違いすんな 1043 01:36:24,025 --> 01:36:27,025 今更 あんたと話すことは何もない 1044 01:36:30,031 --> 01:36:35,031 そうだ ひと言だけ言っとくよ 1045 01:36:37,038 --> 01:36:41,038 いつか絶対 トラネスを超えてやる 1046 01:36:44,045 --> 01:36:50,051 ナナ お前 相変わらずだな 1047 01:36:50,051 --> 01:36:53,051 元気そうで安心したよ 1048 01:37:42,036 --> 01:37:44,036 レン 1049 01:37:46,040 --> 01:37:48,042 放せ! 1050 01:37:48,042 --> 01:37:52,046 私は あんたと やり直す気なんか… 1051 01:37:52,046 --> 01:37:54,048 放せ… 1052 01:37:54,048 --> 01:38:05,059 ♪ 1053 01:38:05,059 --> 01:38:08,059 会いたかった 1054 01:38:09,997 --> 01:38:13,000 来るんじゃなかった 1055 01:38:13,000 --> 01:38:27,014 ♪ 1056 01:38:27,014 --> 01:38:32,019 <あのとき ナナは どんな思いで レンに会いに行ったの?> 1057 01:38:32,019 --> 01:38:36,023 <本当は どんな思いで> 1058 01:38:36,023 --> 01:38:56,043 ♪ 1059 01:38:56,043 --> 01:39:00,047 ♪ 1060 01:39:00,047 --> 01:39:03,050 <だって 好きだなんて言葉➥ 1061 01:39:03,050 --> 01:39:06,988 軽々しく口にできるほど 単純な思いなら➥ 1062 01:39:06,988 --> 01:39:09,991 とっくに会いに行ってたもんね> 1063 01:39:09,991 --> 01:39:23,991 ♪ 1064 01:39:39,020 --> 01:39:44,020 ≪(水の音) 1065 01:40:03,044 --> 01:40:08,049 あ~あ 何やってんの 高そうなバラなのに 1066 01:40:08,049 --> 01:40:12,049 ケチくさいこと言うなよ トラネスのギタリストが 1067 01:40:14,055 --> 01:40:20,061 まあ 花なんて どうせ すぐ枯れるしな 1068 01:40:20,061 --> 01:40:25,061 あんたは枯れないよ ずっと 1069 01:40:28,069 --> 01:40:32,073 でも こうしてると 昔に戻ったみたいだね 1070 01:40:32,073 --> 01:40:38,079 いつも一緒にバスタブにつかって いろんなこと話した 1071 01:40:38,079 --> 01:40:41,082 あの部屋は まだ 借りたままになってる 1072 01:40:41,082 --> 01:40:46,087 誰も住んでないのに? もったいないよ 1073 01:40:46,087 --> 01:40:50,087 いいんだ あそこは俺の原点だから 1074 01:40:53,094 --> 01:40:57,098 いつか買い取って 老後は あそこに戻って➥ 1075 01:40:57,098 --> 01:41:00,101 お前と2人で暮らすんだ 1076 01:41:00,101 --> 01:41:03,101 勝手に決めんなよ 人の老後 1077 01:41:05,106 --> 01:41:10,044 ガキの頃 あの建物は まだ空き倉庫でさ➥ 1078 01:41:10,044 --> 01:41:13,047 しょっちゅう施設を飛び出ちゃ あそこに潜り込んで➥ 1079 01:41:13,047 --> 01:41:16,047 一晩中 ギター弾いてた 1080 01:41:19,053 --> 01:41:22,056 別に生まれ持った才能なんか なくても➥ 1081 01:41:22,056 --> 01:41:26,060 あんだけ弾いてりゃ うまくもなるよ 1082 01:41:26,060 --> 01:41:30,060 初めて聞いたよ そんな話 1083 01:41:31,065 --> 01:41:37,065 誰にも言ってない 天才って思われたかったから 1084 01:41:46,080 --> 01:41:59,093 ♪ 1085 01:41:59,093 --> 01:42:04,098 ねえ レン ん? 1086 01:42:04,098 --> 01:42:07,098 無理だよ 1087 01:42:09,036 --> 01:42:14,041 もう昔みたいに あんたとは暮らせない 1088 01:42:14,041 --> 01:42:17,041 私にも意地があるから 1089 01:42:20,047 --> 01:42:24,051 でも たまに こんなふうに会って 抱き合ったり➥ 1090 01:42:24,051 --> 01:42:28,051 お互いのこと 話したり できたらいいなとは思う 1091 01:42:32,059 --> 01:42:36,063 それで いつか もっと年取って➥ 1092 01:42:36,063 --> 01:42:40,067 意地とか見栄とか 全部 無くなって➥ 1093 01:42:40,067 --> 01:42:46,073 歌うのにも疲れたら… 1094 01:42:46,073 --> 01:42:49,076 私も あの家に戻ってもいい? 1095 01:42:49,076 --> 01:43:09,029 ♪ 1096 01:43:09,029 --> 01:43:20,029 ♪ 1097 01:43:45,065 --> 01:43:52,072 <あのころ 私は もう二度と 恋なんかしたくないと思ってた> 1098 01:43:52,072 --> 01:43:56,076 <だけど どんなに 傷ついても苦しくても➥ 1099 01:43:56,076 --> 01:44:03,083 もう一度 夢を見ようって 誰かを心底 愛してみたいって➥ 1100 01:44:03,083 --> 01:44:09,083 そのとき ナナの幸せを祈りながら そんなふうに思ったんだよ> 1101 01:44:20,034 --> 01:44:25,034 で レンとはどうなったの? 1102 01:44:29,043 --> 01:44:33,043 何でも話してくれるって 言ったのに 1103 01:44:35,049 --> 01:44:38,052 まあ 今回の件では いろいろ世話になったな 1104 01:44:38,052 --> 01:44:41,055 え? 1105 01:44:41,055 --> 01:44:43,057 ご褒美をやるよ 何が欲しい? 1106 01:44:43,057 --> 01:44:48,062 タクミのサイン お安いご用だ レンに頼んでやるよ 1107 01:44:48,062 --> 01:44:51,065 レンに? たかがサインだろ 1108 01:44:51,065 --> 01:44:56,070 違うよ 元さやに戻ったのね レンと 1109 01:44:56,070 --> 01:44:58,072 元さやっつうか 1110 01:44:58,072 --> 01:45:00,074 よかったね ナナ 1111 01:45:00,074 --> 01:45:02,076 よくねえよ 1112 01:45:02,076 --> 01:45:05,079 何で こんなことに なっちまうんだ 1113 01:45:05,079 --> 01:45:08,015 こんなはずじゃなかったのに 1114 01:45:08,015 --> 01:45:10,015 どうして? 1115 01:45:12,019 --> 01:45:15,022 けじめつけたかったのに 1116 01:45:15,022 --> 01:45:19,026 全部 終わらせるつもりだったのに 1117 01:45:19,026 --> 01:45:23,030 何 流されてんだ 私 1118 01:45:23,030 --> 01:45:25,030 カッコ悪い 1119 01:45:30,037 --> 01:45:34,041 <そう言って 真っ赤になって 小さくなったナナは➥ 1120 01:45:34,041 --> 01:45:37,044 今まで見たことのないほど かわいくて➥ 1121 01:45:37,044 --> 01:45:40,044 とても いとおしく思えた> 1122 01:45:44,051 --> 01:45:48,055 小松さん 何でこれぐらいの仕事が できないのかしら? 1123 01:45:48,055 --> 01:45:51,058 時間なら十分にあったでしょ? 1124 01:45:51,058 --> 01:45:55,062 あ~あ 私が あなたくらいのときには➥ 1125 01:45:55,062 --> 01:45:58,065 もっと仕事に責任を持って やってたわ 1126 01:45:58,065 --> 01:46:00,067 ミーハー気分で 適当なことされちゃ➥ 1127 01:46:00,067 --> 01:46:02,069 こっちが困るのよ 1128 01:46:02,069 --> 01:46:06,073 <この職場は どう考えても私には向いてない> 1129 01:46:06,073 --> 01:46:11,073 <他の仕事 探して さっさと辞めたいな> 1130 01:46:15,015 --> 01:46:19,019 <でも この私に ふさわしい居場所なんて➥ 1131 01:46:19,019 --> 01:46:22,019 この世にあるのかな?> 1132 01:46:25,025 --> 01:46:28,025 <ナナが羨ましいよ> 1133 01:46:35,035 --> 01:46:41,035 (シン)リーチ (ノブ)んっ マジで? お前 早えよ 1134 01:46:49,049 --> 01:46:52,052 何? 1135 01:46:52,052 --> 01:46:54,054 ロン (ノブ)ウワー! マジで? 1136 01:46:54,054 --> 01:46:57,057 リーチ 一発 ダブ東 ドラ1 またかよ 1137 01:46:57,057 --> 01:47:00,057 お前 ちょっとさ… 1138 01:47:02,062 --> 01:47:05,065 しっかしホントに強いね お前 1139 01:47:05,065 --> 01:47:09,065 ちょっとは手加減しろよ してますよ 1140 01:47:16,009 --> 01:47:19,012 ちょちょ… 1141 01:47:19,012 --> 01:47:21,014 ≪(足音) 1142 01:47:21,014 --> 01:47:23,016 ハチかな 1143 01:47:23,016 --> 01:47:25,018 ≪(足音) 1144 01:47:25,018 --> 01:47:29,022 ハチかも 1145 01:47:29,022 --> 01:47:32,022 いってらっしゃい 1146 01:47:53,046 --> 01:47:58,046 おかえり 奈々ちゃん 1147 01:48:14,001 --> 01:48:17,001 泣かせちゃったよ 1148 01:48:21,008 --> 01:48:26,013 <あのとき 思わず涙が出たのは その夢のような出来事が➥ 1149 01:48:26,013 --> 01:48:29,016 ナナの用意してくれた ご褒美だって➥ 1150 01:48:29,016 --> 01:48:32,016 すぐに分かったから> 1151 01:48:38,025 --> 01:48:40,027 (タクミ)はい 1152 01:48:40,027 --> 01:48:50,037 ♪ 1153 01:48:50,037 --> 01:48:54,041 ハハハ… もう… 1154 01:48:54,041 --> 01:48:57,044 ハハハハッ 1155 01:48:57,044 --> 01:49:12,993 ♪ 1156 01:49:12,993 --> 01:49:14,995 <ありがとうを 100万回 言われるより➥ 1157 01:49:14,995 --> 01:49:16,997 愛を感じた> 1158 01:49:16,997 --> 01:49:20,000 <それが とてもうれしかったの> 1159 01:49:20,000 --> 01:49:36,016 ♪ 1160 01:49:36,016 --> 01:49:39,019 <少しも大人になんか なれないのに➥ 1161 01:49:39,019 --> 01:49:42,022 もう甘えてばかりいられない 現実の中で➥ 1162 01:49:42,022 --> 01:49:47,022 ナナは 飛び切り甘い夢を 見させてくれた> 1163 01:49:51,031 --> 01:49:56,031 <とても幸福な 初恋みたいだったよ> 1164 01:49:58,038 --> 01:50:05,045 ♪開け放した窓に 廻る乱舞のDEEP SKY 1165 01:50:05,045 --> 01:50:10,050 ♪AH 仰いで… 1166 01:50:10,050 --> 01:50:15,055 ♪ 1167 01:50:15,055 --> 01:50:21,061 ♪「繰り返す日々に 何の意味があるの?」 1168 01:50:21,061 --> 01:50:26,066 ♪AH 叫んで… 1169 01:50:26,066 --> 01:50:28,068 ♪飛び出す GO 1170 01:50:28,068 --> 01:50:31,071 ♪履き潰した ROCKING SHOES 1171 01:50:31,071 --> 01:50:34,074 ♪跳ね上げる PUDDLE 1172 01:50:34,074 --> 01:50:39,079 ♪フラッシュバック 君は CLEVER 1173 01:50:39,079 --> 01:50:42,082 ♪AH, REMEMBER 1174 01:50:42,082 --> 01:50:49,089 ♪あの虹を渡って 1175 01:50:49,089 --> 01:50:55,095 ♪あの朝に帰りたい 1176 01:50:55,095 --> 01:51:02,102 ♪あの夢を並べて 1177 01:51:02,102 --> 01:51:08,041 ♪二人歩いた GLAMOROUS DAYS 1178 01:51:08,041 --> 01:51:22,055 ♪ 1179 01:51:22,055 --> 01:51:28,061 ♪「明け渡した愛に 何の価値もないの?」 1180 01:51:28,061 --> 01:51:32,065 ♪AH 嘆いて… 1181 01:51:32,065 --> 01:51:35,068 ♪吐き出す GO 1182 01:51:35,068 --> 01:51:38,071 ♪飲み干して ROCK'N'ROLL 1183 01:51:38,071 --> 01:51:41,074 ♪息上がる BATTLE 1184 01:51:41,074 --> 01:51:46,079 ♪フラッシュバック 君の FLAVOR 1185 01:51:46,079 --> 01:51:49,082 ♪AH, REMEMBER 1186 01:51:49,082 --> 01:51:56,089 ♪あの星を集めて 1187 01:51:56,089 --> 01:52:02,095 ♪この胸に飾りたい 1188 01:52:02,095 --> 01:52:09,036 ♪あの夢を繋いで 1189 01:52:09,036 --> 01:52:15,042 ♪二人踊った GLAMOROUS DAYS 1190 01:52:15,042 --> 01:52:23,050 ♪UH… GLAMOROUS DAYS 1191 01:52:23,050 --> 01:52:27,054 ♪眠れないよ! 1192 01:52:27,054 --> 01:52:42,069 ♪ 1193 01:52:42,069 --> 01:52:48,075 ♪SUNDAY MONDAY 稲妻 TUESDAY 1194 01:52:48,075 --> 01:52:55,082 ♪WEDNESDAY THURSDAY 雪花… 1195 01:52:55,082 --> 01:53:01,088 ♪FRIDAY SATURDAY 七色 EVERYDAY 1196 01:53:01,088 --> 01:53:08,028 ♪闇雲 消える FULL MOON 1197 01:53:08,028 --> 01:53:14,034 ♪応えて 僕の声に 1198 01:53:14,034 --> 01:53:21,041 ♪あの雲を払って 1199 01:53:21,041 --> 01:53:27,047 ♪君の未来照らしたい 1200 01:53:27,047 --> 01:53:34,054 ♪この夢を抱えて 1201 01:53:34,054 --> 01:53:40,060 ♪一人歩くよ GLORIOUS DAYS 1202 01:53:40,060 --> 01:53:47,067 ♪あの虹を渡って 1203 01:53:47,067 --> 01:53:53,073 ♪あの朝に帰りたい 1204 01:53:53,073 --> 01:53:59,079 ♪あの夢を並べて 1205 01:53:59,079 --> 01:54:06,086 ♪二人歩いた GLAMOROUS DAYS 1206 01:54:06,086 --> 01:54:09,022 ♪ 1207 01:54:09,022 --> 01:54:15,028 ♪GLAMOROUS SKY… 1208 01:54:15,028 --> 01:54:21,028 ♪