1 00:00:03,128 --> 00:00:06,047 ‪(ナナ) ‪決して深くは考えないようにして 2 00:00:06,131 --> 00:00:09,384 ‪あいまいに ‪ごまかし続けていた問題に 3 00:00:10,010 --> 00:00:15,140 ‪向き合わなければいけない時が ‪来てしまったんだと思った 4 00:00:15,223 --> 00:00:20,228 ‪♪~ 5 00:01:48,024 --> 00:01:53,029 ‪~♪ 6 00:01:53,113 --> 00:01:56,741 {\an8}(キーボードを打つ音) 7 00:02:06,793 --> 00:02:07,794 ‪(奈々(なな))んっ 8 00:02:09,921 --> 00:02:12,674 ‪(奈々のあくび) 9 00:02:20,515 --> 00:02:24,102 ‪(奈々)どうして 妊婦って ‪こう毎日 眠いんだろう 10 00:02:25,728 --> 00:02:26,646 ‪(奈々)あっ 11 00:02:28,064 --> 00:02:29,315 ‪あ… 12 00:02:50,587 --> 00:02:51,588 ‪ううっ… 13 00:03:02,181 --> 00:03:03,975 ‪(シン)ノブさん ‪(ノブ)あっ 14 00:03:04,058 --> 00:03:06,394 ‪(シン)ヤッさんが ‪お昼ごはん できたって 15 00:03:06,477 --> 00:03:08,897 ‪(シン)キノコのスパゲティ 16 00:03:09,606 --> 00:03:11,608 ‪そりゃあ 期待できそうだな 17 00:03:11,691 --> 00:03:14,193 ‪ヤスの作る飯が一番うまいし 18 00:03:14,277 --> 00:03:15,904 ‪誰からの返事 待ってるの? 19 00:03:15,987 --> 00:03:17,113 ‪えっ 20 00:03:17,197 --> 00:03:19,782 ‪(シン)今朝から ‪メールばっかりチェックして 21 00:03:19,866 --> 00:03:22,035 ‪(ノブ)いや ほら ‪ここ電波 悪いから 22 00:03:22,118 --> 00:03:24,913 ‪(シン)いつもは ‪携帯 部屋に置きっぱなしなのに 23 00:03:25,705 --> 00:03:30,877 ‪シン… お前 その何気に ‪人のこと観察する癖 何とかしろよ 24 00:03:31,461 --> 00:03:34,380 ‪ごめんね ‪でも わざわざ観察しなくても 25 00:03:34,464 --> 00:03:36,007 ‪ノブさんは分かりやすいよ 26 00:03:36,090 --> 00:03:37,550 ‪お前に分かられてたまるか! 27 00:03:38,635 --> 00:03:39,802 ‪(シン)でも 分かるもん 28 00:03:41,512 --> 00:03:42,847 ‪ヤバいよね 29 00:03:42,931 --> 00:03:46,601 ‪ここの星空 ‪じっと見てると手が届きそうで 30 00:03:47,310 --> 00:03:49,562 ‪願いがかなうような気分になる 31 00:03:49,646 --> 00:03:50,939 ‪んっ あっ 32 00:03:52,649 --> 00:03:55,568 ‪(レイラ) ‪“シンちゃん メールありがとう” 33 00:03:56,152 --> 00:03:58,821 ‪“私は そんな沢山の星を” 34 00:03:58,905 --> 00:04:01,157 ‪“もう長い間 ‪見ていない気がします” 35 00:04:02,700 --> 00:04:05,995 ‪“目を閉じても ‪プラネタリウムみたいに” 36 00:04:06,079 --> 00:04:08,623 ‪“人工的なネオンしか ‪浮かばないよ” 37 00:04:09,791 --> 00:04:11,125 {\an8}“私も しょせん⸺” 38 00:04:11,209 --> 00:04:12,418 {\an8}“そのネオンに すぎないと” 39 00:04:12,502 --> 00:04:14,003 {\an8}“思っていたから” 40 00:04:14,087 --> 00:04:15,713 {\an8}“シンちゃんの言葉に” 41 00:04:15,797 --> 00:04:17,799 {\an8}“またひとつ 救われました” 42 00:04:18,383 --> 00:04:19,884 {\an8}“本当にありがとう” 43 00:04:26,933 --> 00:04:28,893 ‪(一同)フゥ… 44 00:04:28,977 --> 00:04:31,980 ‪(タクミ)ありがとう 奈美(なみ)ちゃん ‪こんがり焼けてるね 45 00:04:32,063 --> 00:04:34,857 ‪(奈美)いえ はい ていうか ‪すいません 何か緊張しちゃって 46 00:04:34,941 --> 00:04:35,984 ‪だって あの 私⸺ 47 00:04:36,067 --> 00:04:37,777 ‪デビュー当時から ‪トラネスの超ファンで 48 00:04:37,860 --> 00:04:38,861 ‪そうだっけ? 49 00:04:38,945 --> 00:04:41,406 ‪ツッコむなよ 社交辞令 社交辞令 50 00:04:42,407 --> 00:04:43,283 ‪(奈津子(なつこ))お父さん 51 00:04:43,950 --> 00:04:45,660 ‪(五郎)やっぱり 派手すぎるか? ‪この柄は 52 00:04:45,743 --> 00:04:47,870 ‪(奈津子)ネクタイなんか ‪しなくていいから 53 00:04:47,954 --> 00:04:51,082 ‪父親の威厳が… うっ ぎいっ 54 00:04:51,165 --> 00:04:53,626 ‪すいませんね お待たせして 55 00:04:57,880 --> 00:04:59,841 ‪はじめまして 一ノ瀬(いちのせ) 巧(たくみ)です 56 00:04:59,924 --> 00:05:01,676 ‪でけえな おい 何メートルだよ 57 00:05:01,759 --> 00:05:04,178 ‪1メートル83センチだよね 58 00:05:04,262 --> 00:05:06,681 ‪お前にゃ 聞いてねえよ 59 00:05:06,764 --> 00:05:08,182 ‪デレデレしやがって 60 00:05:08,891 --> 00:05:12,562 ‪(タクミ)ご挨拶が遅くなって ‪申し訳ありませんでした 61 00:05:12,645 --> 00:05:14,480 ‪これ イギリス土産です 62 00:05:14,564 --> 00:05:17,567 ‪と言っても イギリスらしい物は ‪紅茶くらいですが 63 00:05:17,650 --> 00:05:19,485 ‪(奈津子)あらま こんなに? ‪(奈美)何 何? 64 00:05:19,569 --> 00:05:22,989 ‪いや~ ありがとう ‪お義兄(にい)様 一生ついていきます 65 00:05:23,072 --> 00:05:24,324 ‪(奈緒(なお))あったか~ 66 00:05:24,407 --> 00:05:25,575 ‪あっ すてき! 67 00:05:25,658 --> 00:05:28,077 ‪お父さんは こんなの ‪絶対 買ってくれないわ 68 00:05:28,161 --> 00:05:29,287 ‪(五郎)んん… 69 00:05:29,370 --> 00:05:31,706 ‪随分 羽振りがいいようだが 70 00:05:31,789 --> 00:05:34,083 ‪芸能人ってのは ‪そんなにもうかるのか? 71 00:05:34,167 --> 00:05:35,585 ‪(五郎)一ノ瀬さんよ ‪(奈々)ああっ… 72 00:05:35,668 --> 00:05:37,128 ‪(タクミ)人それぞれですよ 73 00:05:37,211 --> 00:05:39,380 ‪しょせん 人気商売だしな 74 00:05:39,464 --> 00:05:40,465 ‪(タクミ)そうですね 75 00:05:40,548 --> 00:05:45,094 ‪そんなんで娘と子供を ‪本当に一生 養っていけるのかよ 76 00:05:45,178 --> 00:05:46,429 ‪(タクミ)大丈夫ですよ 僕は 77 00:05:46,512 --> 00:05:47,346 ‪(奈々)僕!? 78 00:05:47,430 --> 00:05:49,724 ‪(五郎)何か食えねえやつだな 79 00:05:49,807 --> 00:05:52,268 ‪表向きは芸能人ですけど 80 00:05:52,351 --> 00:05:54,270 ‪やってることは職人ですから 81 00:05:54,353 --> 00:05:56,731 ‪バンドは人気の問題以前に 82 00:05:56,814 --> 00:05:59,525 ‪続けていくこと自体が ‪難しいですから 83 00:06:00,151 --> 00:06:03,196 ‪今のバンドを ‪生涯やれたら本望ですけど 84 00:06:03,279 --> 00:06:05,531 ‪俺1人の意思じゃ ‪どうにもならないし 85 00:06:06,282 --> 00:06:07,533 ‪(奈々)あ… 86 00:06:08,534 --> 00:06:11,788 {\an8}(レイラ)“私は今日 プロモビデオの撮影で” 87 00:06:11,871 --> 00:06:13,831 {\an8}“ウェディングドレスを 着ました” 88 00:06:14,499 --> 00:06:16,709 {\an8}“結婚出来ない女の 歌なのに” 89 00:06:16,793 --> 00:06:19,253 {\an8}“なんて分からずやの スタッフなのかしら” 90 00:06:20,254 --> 00:06:21,589 {\an8}“ほんの数秒 散りばめる⸺” 91 00:06:21,672 --> 00:06:23,007 {\an8}“シーンの為(ため)に” 92 00:06:23,091 --> 00:06:25,593 {\an8}“撮影は一日がかり” 93 00:06:25,676 --> 00:06:27,595 {\an8}“全てがそんな感じで” 94 00:06:27,678 --> 00:06:29,931 {\an8}“つくづく 大変な仕事だけど” 95 00:06:30,598 --> 00:06:31,933 {\an8}“みんなで ひとつの事を” 96 00:06:32,016 --> 00:06:34,977 {\an8}“成し遂げて行く喜びは 大きいし” 97 00:06:35,061 --> 00:06:36,521 {\an8}“仲間といると” 98 00:06:36,604 --> 00:06:39,232 {\an8}“自分の居場所を 感じられるから” 99 00:06:39,315 --> 00:06:41,025 {\an8}“辛(つら)い事があっても” 100 00:06:41,109 --> 00:06:44,237 {\an8}“私は歌い続けて 来れたんだと思います” 101 00:06:45,029 --> 00:06:47,156 ‪(松尾(まつお))はい オーケー お疲れさん 102 00:06:47,240 --> 00:06:48,324 ‪(ナナ)もう終わり? 103 00:06:48,408 --> 00:06:50,118 ‪(松尾)もう十分だよ 104 00:06:50,201 --> 00:06:51,786 ‪今のナナの歌唱レベルじゃ 105 00:06:51,869 --> 00:06:53,913 ‪何度 とっても同じだ 106 00:06:53,996 --> 00:06:57,500 ‪(川野(かわの))つまり今のナナとしては ‪申し分ない出来栄えだ 107 00:06:57,583 --> 00:06:58,876 ‪(ナナ)何それ… 108 00:06:58,960 --> 00:07:01,170 ‪(甲斐) ‪高音が上がりきらないところは 109 00:07:01,254 --> 00:07:03,047 ‪機械で調整できるから 110 00:07:03,131 --> 00:07:05,883 ‪(松尾)ライブで恥かかないように ‪ボイトレに励めよ 111 00:07:05,967 --> 00:07:08,553 ‪音楽雑誌にまで ‪意地悪なこと書かれるぞ 112 00:07:08,636 --> 00:07:09,512 ‪(スタッフたち)ハハハ… 113 00:07:09,595 --> 00:07:11,889 ‪(ナナ)うるせえ 笑うな! ‪もっかい歌わせろ! 114 00:07:12,807 --> 00:07:15,726 ‪(松尾)さてと これで ‪レコーディングも無事終わったし 115 00:07:15,810 --> 00:07:16,894 ‪釣りでもやるか 116 00:07:16,978 --> 00:07:17,979 ‪(ヤス)ああ いいっすね 117 00:07:18,062 --> 00:07:19,021 ‪やった! 118 00:07:19,105 --> 00:07:21,524 ‪(川野) ‪それだけが楽しみで来たんだよ 119 00:07:21,607 --> 00:07:23,276 ‪(ノブ)それだけ? ‪(ナナ)松尾! 120 00:07:23,359 --> 00:07:25,069 ‪(ナナ)もっと歌わせろ! 121 00:07:25,153 --> 00:07:27,488 ‪(松尾)騒ぐなよ 魚が逃げるだろ 122 00:07:27,572 --> 00:07:29,198 ‪(川野)そういや ‪奥さん 何で逃げたの? 123 00:07:29,282 --> 00:07:30,366 ‪(松尾)いや えっ… 124 00:07:30,449 --> 00:07:31,701 {\an8}(レイラ)“ガイアが レコーディングを” 125 00:07:31,784 --> 00:07:34,871 {\an8}“兼ねて 強化合宿を した一番の理由は” 126 00:07:34,954 --> 00:07:36,539 {\an8}“メンバーとスタッフの 結束を” 127 00:07:36,622 --> 00:07:38,666 {\an8}“強める為じゃ ないのかな” 128 00:07:39,292 --> 00:07:40,251 {\an8}“これから シンちゃんが” 129 00:07:40,334 --> 00:07:42,795 {\an8}“一緒に仕事をして行く スタッフは” 130 00:07:42,879 --> 00:07:44,380 {\an8}“バンドを 支えてくれる⸺” 131 00:07:44,464 --> 00:07:46,466 {\an8}“家族みたいな ものだから” 132 00:07:47,049 --> 00:07:48,593 {\an8}“私は その合宿は” 133 00:07:48,676 --> 00:07:51,137 {\an8}“すごく意味が ある事だと思うよ” 134 00:07:52,305 --> 00:07:54,724 {\an8}“お互い がんばろうね” 135 00:07:55,433 --> 00:07:58,895 ‪一ノ瀬さんは ご家族は? ‪何人兄弟? 136 00:07:58,978 --> 00:08:00,855 ‪(奈々)お姉さんがいるんだよね 137 00:08:00,938 --> 00:08:03,316 ‪(五郎)お前には聞いてねえって ‪(奈津子)お父さん 138 00:08:03,399 --> 00:08:06,944 ‪ちょっと 私にもしゃべらせてよ ‪つまんない! 139 00:08:07,028 --> 00:08:10,114 ‪でも お前は よく知らねえだろ ‪俺の家族のこと 140 00:08:10,198 --> 00:08:11,115 ‪お前? 141 00:08:11,199 --> 00:08:12,283 ‪すいません 142 00:08:12,366 --> 00:08:13,534 ‪いいんですよ 全然 143 00:08:13,618 --> 00:08:15,786 ‪むしろ 私を ‪“お前”と呼んでくださいまし 144 00:08:15,870 --> 00:08:18,539 ‪よくないよ 絶対ダメ ‪日本語 変だし 145 00:08:18,623 --> 00:08:21,542 ‪(五郎)奈美 ‪お前は酒でも買ってこい 146 00:08:21,626 --> 00:08:23,878 ‪(奈津子)そうね ‪ほら すき焼きの材料も 147 00:08:23,961 --> 00:08:26,756 ‪ええっ やだあ ‪てか 材料って何? 肉とか? 148 00:08:26,839 --> 00:08:28,925 ‪(奈緒) ‪一緒に車で行こう 奈美 ねっ 149 00:08:29,008 --> 00:08:31,052 ‪そのバッグで ‪お出かけしたいでしょ? 150 00:08:31,135 --> 00:08:32,136 {\an8}(タクミの笑い声) 151 00:08:32,136 --> 00:08:33,930 {\an8}(タクミの笑い声) 152 00:08:32,136 --> 00:08:33,930 ‪(奈々)奈美のこと ‪気に入ったわけ? 153 00:08:33,930 --> 00:08:34,013 {\an8}(タクミの笑い声) 154 00:08:34,013 --> 00:08:35,765 {\an8}(タクミの笑い声) 155 00:08:34,013 --> 00:08:35,765 ‪それだけは やめてね 156 00:08:35,848 --> 00:08:37,725 ‪すみませんね 157 00:08:37,808 --> 00:08:40,061 ‪奈々といい 奈美といい ‪騒々しい娘で 158 00:08:40,144 --> 00:08:42,897 ‪私も? ‪奈美と一緒にしないで! 159 00:08:42,980 --> 00:08:44,524 ‪いえ 楽しいですよ 160 00:08:44,607 --> 00:08:49,237 ‪うちは母が病弱で ‪家族も みんな暗かったせいか 161 00:08:49,320 --> 00:08:53,282 ‪俺 どうも昔から 明るい雰囲気の ‪人間に引かれるみたいで 162 00:08:53,366 --> 00:08:54,533 ‪あ… 163 00:08:54,617 --> 00:08:57,119 ‪(ナナ)だから ちょっと憧れる 164 00:08:57,203 --> 00:08:59,956 ‪こういう ‪にぎやかな家庭の雰囲気とか 165 00:09:01,123 --> 00:09:02,416 ‪楽しいよ 166 00:09:04,669 --> 00:09:05,795 ‪(五郎)そうか… 167 00:09:05,878 --> 00:09:09,257 ‪まあ 奈々は ‪健康だけは保証するよ 168 00:09:09,340 --> 00:09:11,259 ‪(奈津子)それで今は ご家族は? 169 00:09:11,342 --> 00:09:14,053 ‪(タクミ) ‪母は6年前に他界しました 170 00:09:14,136 --> 00:09:16,389 ‪姉は地元の人間と結婚して 171 00:09:16,472 --> 00:09:19,183 ‪父と子供2人と ‪5人で暮らしています 172 00:09:19,267 --> 00:09:20,226 ‪よし 173 00:09:20,309 --> 00:09:23,813 ‪じゃあ 近いうちに ‪こっちからも挨拶に出向かんとな 174 00:09:23,896 --> 00:09:26,315 ‪みんなで おふくろさんの ‪墓参りをしよう 175 00:09:26,399 --> 00:09:27,316 ‪そうね 176 00:09:27,400 --> 00:09:29,402 ‪(タクミ)いや いいですよ ‪(奈津子・五郎)えっ? 177 00:09:29,485 --> 00:09:32,613 ‪実は 父がひどいアル中で 178 00:09:32,697 --> 00:09:36,409 ‪今や まともに人と会話も ‪できないんで すいません 179 00:09:36,492 --> 00:09:39,036 ‪アル中… それは大変だな 180 00:09:39,120 --> 00:09:41,622 ‪でも 一応 ご挨拶はしないと 181 00:09:41,706 --> 00:09:43,416 ‪(タクミ) ‪いえ ホントにいいんです 182 00:09:44,292 --> 00:09:48,754 ‪姉の結婚式にも母の葬式にも ‪出なかったような人ですから 183 00:09:48,838 --> 00:09:51,507 ‪俺は式にも ‪呼ぶつもりはありませんよ 184 00:09:51,591 --> 00:09:53,134 ‪台なしにされたくないし 185 00:09:54,927 --> 00:09:56,679 ‪(タクミの声) ‪父親がおかしいんじゃ⸺ 186 00:09:56,762 --> 00:09:59,056 ‪ガキも ろくな人間に育たねえぞ 187 00:09:59,140 --> 00:10:00,391 ‪俺が いい例だ 188 00:10:02,268 --> 00:10:05,104 ‪(タクミ) ‪それより式場の件ですけど 189 00:10:05,187 --> 00:10:07,023 ‪ちょっと この書類を ‪ご覧ください 190 00:10:07,106 --> 00:10:09,525 ‪(五郎)いや お前 ‪営業マンじゃねえんだから 191 00:10:09,609 --> 00:10:10,860 ‪(奈津子)お父さん お前って… 192 00:10:10,943 --> 00:10:11,777 ‪(五郎)お おお… 193 00:10:11,861 --> 00:10:14,864 ‪フッ ハハハハ… 194 00:10:14,947 --> 00:10:17,366 ‪フッ ハハハ… 195 00:10:21,454 --> 00:10:23,331 ‪(物音) 196 00:10:23,414 --> 00:10:24,707 ‪(レイラ)んっ 197 00:10:29,962 --> 00:10:30,796 ‪ん… 198 00:10:39,889 --> 00:10:40,723 ‪(レイラ)レン? 199 00:10:50,107 --> 00:10:51,233 ‪(レイラ)あ… 200 00:11:16,592 --> 00:11:20,596 ‪(レイラ)レン ‪こんな所で寝てたら風邪ひくよ 201 00:11:27,520 --> 00:11:30,272 ‪(レイラ) ‪ほら おいで いい子だから 202 00:11:32,274 --> 00:11:33,651 ‪こらこら 203 00:11:35,027 --> 00:11:36,529 ‪(マリ)レイラさん ‪(レイラ)あっ 204 00:11:36,612 --> 00:11:39,782 ‪(マリ)すいません ‪私 いつの間にか寝ちゃって 205 00:11:39,865 --> 00:11:42,952 ‪(マリ) ‪飲みすぎたのかな 本城(ほんじょう)さん 206 00:11:43,035 --> 00:11:44,245 ‪大丈夫ですか? 207 00:11:45,413 --> 00:11:48,707 ‪うん いつものことだから 208 00:11:50,084 --> 00:11:52,461 ‪ベッドに運ぶの 手伝って 209 00:11:52,545 --> 00:11:53,546 ‪(マリ)はい 210 00:11:56,590 --> 00:11:57,967 {\an8}(レイラ) “シンちゃん” 211 00:11:58,050 --> 00:11:59,719 {\an8}“私は シンちゃんが” 212 00:11:59,802 --> 00:12:01,470 {\an8}“忘れて行ってくれた ライターを” 213 00:12:01,554 --> 00:12:04,056 {\an8}“日本に置いて来て しまった事を” 214 00:12:04,140 --> 00:12:06,392 {\an8}“すごく 後悔しています” 215 00:12:07,017 --> 00:12:08,853 {\an8}“失(な)くしたり 壊したりしたら” 216 00:12:08,936 --> 00:12:11,605 {\an8}“いけないと 思ったからなんだけど” 217 00:12:11,689 --> 00:12:15,693 {\an8}“手に届く場所にないと やっぱり不安だよ” 218 00:12:16,485 --> 00:12:19,363 {\an8}“大切にするって 難しいね” 219 00:12:20,281 --> 00:12:24,910 {\an8}“私は 27日着の便で 日本に帰ります” 220 00:12:25,661 --> 00:12:29,039 {\an8}“シンちゃんは いつ 東京に戻りますか?” 221 00:12:29,915 --> 00:12:32,668 {\an8}“ちゃんと目を見て 話がしたいよ” 222 00:12:33,169 --> 00:12:35,880 {\an8}“偽らずに 誰かと 見つめ合う事は” 223 00:12:36,464 --> 00:12:39,967 {\an8}“自分自身を見つめる事 でもあると思うから” 224 00:12:41,135 --> 00:12:43,596 {\an8}“目をそむけたら 負けだよね” 225 00:12:44,513 --> 00:12:47,683 {\an8}“私は負けたくない” 226 00:12:56,942 --> 00:12:58,861 ‪(ノブ)読んだ? ‪(ナナ)あい 227 00:13:00,696 --> 00:13:03,616 ‪(ナナ)7泊8日の ‪レコーディング兼 強化合宿は 228 00:13:03,699 --> 00:13:04,909 ‪滞りなく終わった 229 00:13:06,410 --> 00:13:08,078 ‪だけど 東京へ戻っても 230 00:13:08,746 --> 00:13:11,624 ‪ヤブ蚊の張りつく家には帰れない 231 00:13:12,166 --> 00:13:14,335 ‪(銀平(ぎんぺい)) ‪何読んでるの? シンちゃん 232 00:13:14,418 --> 00:13:16,003 ‪文学少年なのね 233 00:13:16,086 --> 00:13:17,505 ‪エロ小説 234 00:13:17,588 --> 00:13:19,381 ‪売店で ‪美加(みか)‪さんが買ってくれたんだ 235 00:13:19,465 --> 00:13:21,258 ‪(美加)面白い? シンちゃん 236 00:13:21,342 --> 00:13:23,427 ‪(シン)全然 面白くない ‪(美加)あれ? 237 00:13:23,511 --> 00:13:24,845 {\an8}(銀平)ミカリンったら 238 00:13:23,511 --> 00:13:24,845 ‪(ノブ)からかっても無駄 239 00:13:24,845 --> 00:13:24,929 ‪(ノブ)からかっても無駄 240 00:13:24,929 --> 00:13:25,387 ‪(ノブ)からかっても無駄 241 00:13:24,929 --> 00:13:25,387 {\an8}いじるのは 首から上だけにしてね 242 00:13:25,387 --> 00:13:25,471 {\an8}いじるのは 首から上だけにしてね 243 00:13:25,471 --> 00:13:27,473 {\an8}いじるのは 首から上だけにしてね 244 00:13:25,471 --> 00:13:27,473 ‪シンは美加さんより ‪うわてだと思うよ 245 00:13:27,556 --> 00:13:28,557 ‪(美加・銀平)えっ? 246 00:13:29,308 --> 00:13:30,684 ‪でも 勉強になるよ 247 00:13:30,768 --> 00:13:31,769 ‪何の勉強!? 248 00:13:32,728 --> 00:13:34,146 ‪(ノブ)「隣りの奥さん」… 249 00:13:34,230 --> 00:13:36,357 ‪(ナナ)私たちは今日から 250 00:13:36,440 --> 00:13:39,109 ‪所属事務所の寮とやらに ‪ぶち込まれる 251 00:13:40,110 --> 00:13:42,321 ‪(銀平) ‪寮と言っても ただの名目でね 252 00:13:42,404 --> 00:13:44,865 ‪住人が うちの ‪タレントさん限定ってだけで 253 00:13:44,949 --> 00:13:46,951 ‪普通のマンションと変わりないのよ 254 00:13:47,034 --> 00:13:49,787 ‪完全個室だし 門限もないし 255 00:13:49,870 --> 00:13:51,747 ‪口うるさい寮母さんもいないしね 256 00:13:52,414 --> 00:13:55,960 ‪でも 警備と設備は ‪ちゃんとしてるから安全で快適 257 00:13:56,627 --> 00:14:01,131 ‪(ナナ)何でもいいよ ‪落ち着いて眠れる所なら 258 00:14:04,218 --> 00:14:07,930 ‪あっ 窓は あんまり ‪開けないほうがいいかも 259 00:14:08,013 --> 00:14:10,474 ‪お隣 ラブホテルだし 260 00:14:10,558 --> 00:14:13,435 ‪まっ 向こうも あんまり ‪開けやしないでしょうけど 261 00:14:15,062 --> 00:14:18,065 ‪どこが快適なんだよ! ‪これじゃ 日が入らねえ 262 00:14:18,148 --> 00:14:20,109 ‪トイレとシャワーもついてる 263 00:14:20,192 --> 00:14:21,235 ‪(ナナ)バスタブは? 264 00:14:21,318 --> 00:14:24,446 ‪いちいち文句の多い子ね ‪何様のつもり? 265 00:14:25,990 --> 00:14:29,493 ‪いい暮らしがしたいなら ‪のし上がってみせなさいよ 266 00:14:29,577 --> 00:14:32,413 ‪あしたから スケジュール ‪ぎっしり入れてあげたから 267 00:14:32,496 --> 00:14:34,164 ‪(ナナ)んんっ… 268 00:14:34,248 --> 00:14:36,709 ‪待て! 銀平 電話は? 269 00:14:36,792 --> 00:14:38,460 ‪(銀平) ‪1階のフロントにあるけど? 270 00:14:38,544 --> 00:14:39,378 ‪(ナナ)フロント? 271 00:14:39,461 --> 00:14:42,339 ‪あんた 携帯くらい買いなさいよ ‪仕事に不便じゃない 272 00:14:42,423 --> 00:14:43,966 ‪あれのどこがフロントなの! 273 00:14:44,049 --> 00:14:46,468 ‪(山岸(やまぎし)のいびき) 274 00:14:46,552 --> 00:14:49,346 ‪(ナナ)警備のおっさん 寝てるし ‪意味ねえよ! 275 00:14:49,430 --> 00:14:51,390 ‪(銀平)暇なのよ 安全な証拠 276 00:14:51,473 --> 00:14:54,435 ‪それじゃ 明日の朝 ‪7時に迎えに来るから 277 00:14:54,518 --> 00:14:55,936 ‪勝手にフラフラ ‪表に出ちゃダメよ 278 00:14:55,936 --> 00:14:57,855 ‪勝手にフラフラ ‪表に出ちゃダメよ 279 00:14:55,936 --> 00:14:57,855 {\an8}(ドアの開閉音) 280 00:14:57,938 --> 00:14:59,273 ‪(ナナ)おかしい… 281 00:14:59,356 --> 00:15:01,609 ‪ぜってえ おかしい ‪うちのプロダクション 282 00:15:02,192 --> 00:15:04,612 ‪大体 社長からして ‪おかしかったし 283 00:15:04,695 --> 00:15:06,572 ‪(金本)まあ 頑張れや 284 00:15:06,655 --> 00:15:10,534 ‪(ナナ)いや 人を見かけで ‪判断しちゃいけねえけど 285 00:15:11,160 --> 00:15:13,954 ‪こいつも どう見ても その筋の人 286 00:15:14,038 --> 00:15:15,331 ‪誰だ? おねえちゃん 287 00:15:15,414 --> 00:15:18,375 ‪BLACK(ブラック)‪ STONES(ストーンズ)のナナだよ ‪さっき 自己紹介したろ! 288 00:15:18,459 --> 00:15:20,628 ‪(山岸)ああ 何か用か? 289 00:15:21,337 --> 00:15:22,463 ‪ちょっと電話を 290 00:15:22,546 --> 00:15:24,882 ‪勝手に使え 金ならいらん 291 00:15:28,427 --> 00:15:31,472 ‪(ナナ)やっぱ いいや ‪聞かれたらマズいし 292 00:15:31,555 --> 00:15:33,057 ‪ノブに借りよ 293 00:15:33,140 --> 00:15:35,017 ‪ああ 遠慮いらねえぞ ‪ねえちゃん 294 00:15:37,895 --> 00:15:42,983 ‪(ナナ)でも レンに電話して ‪一体 何を言えばいいんだ? 295 00:15:45,069 --> 00:15:47,655 ‪どうせ しばらく会えないんだし 296 00:15:47,738 --> 00:15:51,075 ‪中途半端に構うくらいなら ‪ほっといてほしいんだけど 297 00:15:53,035 --> 00:15:54,953 ‪そう言えばいいのか 298 00:15:56,830 --> 00:15:58,832 ‪(ナナの息を吸う音) 299 00:15:58,916 --> 00:16:02,002 ‪(ナナ)何か 息がしにくい… 300 00:16:02,753 --> 00:16:05,422 ‪きっと空気が汚れてるからだ 301 00:16:07,049 --> 00:16:10,177 ‪だから 東京は嫌なんだ 302 00:16:10,260 --> 00:16:12,179 ‪(エレベーターの到着音) 303 00:16:12,262 --> 00:16:14,139 ‪(百合(ゆり))えっ BLACK STONES? 304 00:16:14,223 --> 00:16:15,557 ‪(百合)知ってる! ‪(ナナ)んっ 305 00:16:15,641 --> 00:16:16,475 ‪(ノブ)マジで? 306 00:16:16,558 --> 00:16:18,143 ‪(百合) ‪だって有名じゃん ある意味 307 00:16:18,227 --> 00:16:19,770 ‪(ノブ)いやいや 君ほどでは 308 00:16:19,853 --> 00:16:22,147 ‪(百合)キャ~ 超感激! ‪ねえ 上がって 309 00:16:22,231 --> 00:16:23,565 ‪(ノブ)えっ いや でも 310 00:16:23,649 --> 00:16:24,984 ‪(百合)いいから早く! 311 00:16:25,067 --> 00:16:25,901 ‪(ノブ)痛(いて)っ! 312 00:16:25,985 --> 00:16:26,860 ‪えっ 313 00:16:26,944 --> 00:16:30,030 ‪何してんの? チビ 楽しそうね 314 00:16:30,114 --> 00:16:31,657 ‪いや あの お隣にご挨拶 315 00:16:31,740 --> 00:16:32,616 ‪(百合)ナナ? 316 00:16:32,700 --> 00:16:33,742 ‪(ナナ)べっ 317 00:16:33,826 --> 00:16:36,578 ‪べっぴんさんじゃねえか ‪さすが芸能人 318 00:16:36,662 --> 00:16:38,956 ‪キャ~ 生ナナ サインちょうだい! 319 00:16:39,039 --> 00:16:41,792 ‪(シン)えっ 香坂(こうさか)百合? ‪(ヤス)AVの? 320 00:16:41,875 --> 00:16:43,794 ‪皆さん よくご存じだこと 321 00:16:43,877 --> 00:16:45,462 ‪(シンたち)あ… 322 00:16:46,046 --> 00:16:48,132 ‪一体 どういう ‪プロダクションなんだよ 323 00:16:48,215 --> 00:16:49,591 ‪四海(しかい)‪コーポレーション 324 00:16:49,675 --> 00:16:51,719 ‪何で AV女優が所属してんだ 325 00:16:51,802 --> 00:16:54,847 ‪まっ あの子は ‪もともとアイドルだったしな 326 00:16:54,930 --> 00:16:56,432 ‪売れなくって すぐ脱いだけど 327 00:16:56,515 --> 00:16:58,392 ‪詳しいのね ヤス 328 00:16:59,393 --> 00:17:03,147 ‪大体 男女混合の寮なんか ‪聞いたことねえぞ 329 00:17:03,230 --> 00:17:04,648 ‪無法地帯じゃねえか 330 00:17:04,732 --> 00:17:07,443 ‪(ヤス)訳ありタレントの ‪収容所じゃねえか? 331 00:17:07,526 --> 00:17:08,944 ‪もしくは避難所 332 00:17:09,028 --> 00:17:12,197 ‪(シン)だから寮なんて名目だって ‪銀(ぎん)‪ちゃんが言ってたじゃん 333 00:17:12,281 --> 00:17:13,323 ‪(ノブ)だよなあ 334 00:17:14,116 --> 00:17:17,202 ‪あんないっぱいAVに出てたら ‪金あるだろうに 335 00:17:17,286 --> 00:17:19,329 ‪何で こんな しょぼいとこに ‪住んでんだ? 百合ちゃん 336 00:17:20,622 --> 00:17:22,833 ‪ノブ あんた 私と部屋 代われ 337 00:17:22,916 --> 00:17:23,751 ‪えっ? 338 00:17:23,834 --> 00:17:25,586 ‪てめえみたいな ‪飢えたオオカミが隣人じゃ⸺ 339 00:17:25,669 --> 00:17:26,795 ‪百合ちゃんが危険だ 340 00:17:26,879 --> 00:17:28,380 ‪何もしねえよ 相手はプロだぞ 341 00:17:28,464 --> 00:17:29,798 ‪とにかく代われ! 342 00:17:31,216 --> 00:17:33,844 ‪何で お前は そう横暴なんだ 343 00:17:33,927 --> 00:17:37,890 ‪(ナナ)伸夫(のぶお) 別にエロビデオ見て ‪抜くのは構わねえけど 344 00:17:37,973 --> 00:17:41,602 ‪あんた 私との作戦を ‪忘れちゃいないだろうね 345 00:17:42,227 --> 00:17:43,145 ‪作戦? 346 00:17:44,104 --> 00:17:46,774 ‪ハチ公を取り戻せ大作戦 347 00:17:46,857 --> 00:17:50,277 ‪共に戦うと誓ったろ ‪他の女と交わるな! 348 00:17:50,360 --> 00:17:53,447 ‪何だよ それ… 勘違いするな 349 00:17:53,530 --> 00:17:54,782 ‪(ナナ)勘違い? 350 00:17:55,657 --> 00:17:56,867 ‪デレデレうれしそうに 351 00:17:56,950 --> 00:17:58,786 ‪百合ちゃんと ‪しゃべってたじゃねえか 352 00:17:58,869 --> 00:18:00,496 ‪いや そうじゃなくて 353 00:18:01,497 --> 00:18:06,210 ‪俺は 別にハチを取り戻すために ‪戦うわけじゃねえよ 354 00:18:06,293 --> 00:18:08,670 ‪それとこれとは話が別だろ? 355 00:18:08,754 --> 00:18:11,048 ‪ハチとバンドは ‪何の関係もねえんだから 356 00:18:11,131 --> 00:18:12,716 ‪(ナナ)あ… 357 00:18:13,300 --> 00:18:17,137 ‪大体 何で ‪お前がハチを庭で飼うために 358 00:18:17,221 --> 00:18:19,139 ‪俺が世話しなきゃなんねえんだよ 359 00:18:19,223 --> 00:18:20,265 ‪俺は あいつのことは 360 00:18:20,349 --> 00:18:23,435 ‪もうマジで諦めたんだから ‪勝手にやれよ 361 00:18:25,562 --> 00:18:26,897 ‪(ナナ)でも… 362 00:18:26,980 --> 00:18:29,233 ‪何? しつけえな もう! 363 00:18:30,526 --> 00:18:33,737 ‪(ナナ) ‪じゃあ 何のために戦うの? 364 00:18:33,821 --> 00:18:35,155 ‪(ノブ)えっ? 365 00:18:35,239 --> 00:18:39,409 ‪(ナナの荒い息) 366 00:18:39,493 --> 00:18:40,994 ‪(ナナ)愚問だ… 367 00:18:41,829 --> 00:18:42,538 {\an8}(ナナの荒い息) 368 00:18:42,538 --> 00:18:45,165 {\an8}(ナナの荒い息) 369 00:18:42,538 --> 00:18:45,165 ‪(ナナ) ‪私たちは自分たちの音楽を 370 00:18:45,165 --> 00:18:45,833 {\an8}(ナナの荒い息) 371 00:18:45,833 --> 00:18:46,834 {\an8}(ナナの荒い息) 372 00:18:45,833 --> 00:18:46,834 ‪プロとして認めてもらうために ‪戦うんだ 373 00:18:46,834 --> 00:18:49,044 ‪プロとして認めてもらうために ‪戦うんだ 374 00:18:49,545 --> 00:18:51,338 ‪ハチは関係ない 375 00:18:51,421 --> 00:18:52,256 ‪ナナ… 376 00:18:52,339 --> 00:18:57,261 ‪(ナナ)ノブが誰と付き合おうと ‪ノブの自由だし 377 00:18:58,262 --> 00:19:00,222 ‪でも じゃあ… 378 00:19:00,305 --> 00:19:03,517 ‪私とハチは どこで ‪どうつながっていればいいの? 379 00:19:04,476 --> 00:19:07,020 ‪私は あの家には帰れないし 380 00:19:07,104 --> 00:19:10,858 ‪帰っても ‪ハチは もういないのに… 381 00:19:11,358 --> 00:19:13,777 ‪ねえ ヤッさん これ何て読むの? 382 00:19:13,861 --> 00:19:15,279 ‪(ヤス)“いつわり” 383 00:19:15,362 --> 00:19:16,613 ‪“The lie” 384 00:19:17,155 --> 00:19:18,198 ‪(シン)ありがとう 385 00:19:18,282 --> 00:19:21,535 ‪(携帯電話の着信音) 386 00:19:21,618 --> 00:19:22,870 ‪はい 387 00:19:22,953 --> 00:19:24,913 ‪ヤッさん! ナナが! 388 00:19:24,997 --> 00:19:25,998 ‪あっ 389 00:19:26,498 --> 00:19:27,624 ‪ナナ! 390 00:19:27,708 --> 00:19:32,462 ‪(ナナの荒い息) 391 00:19:34,715 --> 00:19:37,342 ‪シン 救急車を呼べ 119番だ! 392 00:19:37,968 --> 00:19:39,344 ‪(シン)ここの住所は? 393 00:19:39,428 --> 00:19:41,722 ‪警備の山岸さんに言って ‪電話してもらえ! 394 00:19:41,805 --> 00:19:42,639 ‪(シン)うん! 395 00:19:46,727 --> 00:19:49,062 ‪(ノブ)何か 話してたら急に… 396 00:19:49,605 --> 00:19:53,150 ‪息が上がって苦しそうになって ‪発作みたいに… 397 00:19:53,233 --> 00:19:58,155 ‪(荒い息) 398 00:19:58,238 --> 00:20:02,367 ‪ナナ… 大丈夫か? ‪すぐに救急車 来るからな 399 00:20:03,994 --> 00:20:08,165 ‪大丈夫だ 心配するな ‪ずっとついててやるから 400 00:20:09,249 --> 00:20:11,376 ‪俺は どこにも行かねえよ 401 00:20:11,460 --> 00:20:12,920 ‪(ノブ)あ… 402 00:20:19,092 --> 00:20:20,135 ‪ん… 403 00:20:22,804 --> 00:20:25,474 ‪(美雨(みう))過呼吸じゃない? 404 00:20:25,557 --> 00:20:26,475 ‪(ノブ)あ? 405 00:20:26,558 --> 00:20:30,437 ‪(美雨)それ 死ぬほど苦しいのに 406 00:20:30,520 --> 00:20:32,439 ‪絶対 死ねないのよね 407 00:20:32,522 --> 00:20:33,690 ‪えっ? 408 00:20:34,441 --> 00:20:35,734 ‪(美雨)生き地獄… 409 00:20:36,318 --> 00:20:37,653 ‪(ノブ)こら 待て! 410 00:20:37,736 --> 00:20:40,155 ‪ノブ! 紙袋かビニール袋ないか? 411 00:20:40,239 --> 00:20:41,406 ‪えっ 何で? 412 00:20:41,490 --> 00:20:43,492 ‪いいから 早く探せ! 413 00:20:45,452 --> 00:20:47,454 ‪(ナナ)ねえ ハチ 414 00:20:48,580 --> 00:20:51,333 ‪もがけば もがくほど ‪沈んでいくなんて 415 00:20:51,875 --> 00:20:54,503 ‪人は空しい生き物だよ 416 00:20:55,504 --> 00:20:59,967 ‪私は 生まれ変わるなら魚がいい 417 00:21:01,259 --> 00:21:07,933 ‪狭い水槽の中で ‪レンと2人だけで泳ぐの 418 00:21:08,558 --> 00:21:13,563 {\an8}♪~ 419 00:22:11,121 --> 00:22:16,126 {\an8}~♪