1 00:02:08,543 --> 00:02:10,743 社長 2号車だ 2 00:02:17,251 --> 00:02:22,256 おい 真二 こっちだ 3 00:02:22,256 --> 00:02:25,126 真二 寝ぼけてる時間じゃないよ 4 00:02:25,126 --> 00:02:28,663 社長 ガソリンが心細いんですよ 5 00:02:28,663 --> 00:02:31,999 オーケー 私が何とかするから あるだけ使っちまいな 6 00:02:31,999 --> 00:02:34,435 ちばりよ 了解 7 00:02:34,435 --> 00:02:36,437 よし 8 00:02:36,437 --> 00:02:38,537 モタモタすんなよ 9 00:02:41,776 --> 00:02:45,076 また後でな 頑張れよ 10 00:02:47,615 --> 00:02:49,815 バイバイ 11 00:02:57,358 --> 00:03:00,161 こっちだ 頼むよ 12 00:03:00,161 --> 00:03:02,161 はい 社長 13 00:03:13,641 --> 00:03:17,141 勇 はい 何ですか? 14 00:03:22,950 --> 00:03:25,620 あるとこには あるもんですね 15 00:03:25,620 --> 00:03:27,720 一丁 やってみるか はい 16 00:03:36,531 --> 00:03:38,966 ヘイ ストップ 17 00:03:38,966 --> 00:03:41,166 すみません 18 00:03:43,771 --> 00:03:45,771 止まれ こら 19 00:03:54,382 --> 00:03:56,517 サンキュー 20 00:03:56,517 --> 00:04:03,217 (英語で) 21 00:04:05,193 --> 00:04:09,630 つまりその ここは軍のエリアだから 不法侵入のブタは引き渡せない 22 00:04:09,630 --> 00:04:12,466 でも今夜 デートしてくれるなら 渡すって言うんですよ 23 00:04:12,466 --> 00:04:15,570 うまくいきそうですよ よし じゃあね 24 00:04:15,570 --> 00:04:17,638 ドラム缶1本とこれで勝負 25 00:04:17,638 --> 00:04:20,541 はい オーケー 26 00:04:20,541 --> 00:04:34,141 (英語での会話) 27 00:04:36,190 --> 00:04:38,290 どうぞ 28 00:04:42,330 --> 00:04:44,330 (英語で) 29 00:04:54,242 --> 00:05:00,342 (英語での会話) 30 00:05:03,851 --> 00:05:06,151 (英語で) 31 00:05:13,027 --> 00:05:15,029 コール? 32 00:05:15,029 --> 00:05:20,801 (英語で) 33 00:05:20,801 --> 00:05:24,438 いやね デートの他に キスさせろって言うんですよ 34 00:05:24,438 --> 00:05:26,938 その代わり 彼が負けたら ドラム缶2本だそうです 35 00:05:51,465 --> 00:05:53,665 (英語で) 36 00:06:00,241 --> 00:06:03,411 (英語で) 37 00:06:03,411 --> 00:06:05,813 社長 いいんですか? 38 00:06:05,813 --> 00:06:08,983 オーケー コール 39 00:06:08,983 --> 00:06:10,985 社長 40 00:06:10,985 --> 00:06:13,654 スリー ジャックス 41 00:06:13,654 --> 00:06:17,625 フラッシュ 42 00:06:17,625 --> 00:06:21,028 (英語で) 43 00:06:21,028 --> 00:06:23,228 オー 私 ダメね 44 00:06:33,741 --> 00:06:36,477 軍曹 こいつが3号車ですかね 45 00:06:36,477 --> 00:06:39,113 ああ 與那嶺運送の新兵器だ 46 00:06:39,113 --> 00:06:41,613 こいつは性能がいいぞ こいつはいいや 47 00:06:43,684 --> 00:06:46,020 3号車が来たのはいいが 48 00:06:46,020 --> 00:06:49,457 ガソリンが切れてしまった 何とかせにゃ… 49 00:06:49,457 --> 00:06:51,459 そいつは 社長にも言ったんですが… 50 00:06:51,459 --> 00:06:55,096 おーい!おい 大戦果 大戦果 51 00:06:55,096 --> 00:06:57,431 見てくれ ドラム缶3本だよ 52 00:06:57,431 --> 00:06:59,767 どこで手に入れたんだ? 社長がね 53 00:06:59,767 --> 00:07:02,470 集積所のMPとポーカーの勝負で 巻き上げてきたんだよ 54 00:07:02,470 --> 00:07:04,470 ヤッホー おい 手伝ってくれよ 55 00:07:06,540 --> 00:07:09,210 また やりなすったか 56 00:07:09,210 --> 00:07:12,113 毛唐相手の勝負事は いかんと言うとったのに 57 00:07:12,113 --> 00:07:14,982 3号車が来たのね 58 00:07:14,982 --> 00:07:18,786 みんな 今夜は パーティーにするからね 59 00:07:18,786 --> 00:07:20,786 こりゃまた いいな 60 00:07:32,633 --> 00:07:34,833 明日の予定は? ああ 61 00:07:36,937 --> 00:07:38,939 これです 62 00:07:38,939 --> 00:07:42,009 嬢さん 車は明日から わしが運転するから 63 00:07:42,009 --> 00:07:45,179 嬢さんは事務を見てくれませんか 64 00:07:45,179 --> 00:07:48,516 嬢さん1人に苦労させておっては 65 00:07:48,516 --> 00:07:52,887 わしは先代様に顔向けができん そんな心配 いらないわよ 66 00:07:52,887 --> 00:07:55,222 父さんや母さんが 裸一貫の馬力屋から 67 00:07:55,222 --> 00:07:58,926 那覇一の運送会社を作ったように 私もやってるだけよ 68 00:07:58,926 --> 00:08:04,065 しかし お2人が戦争で お亡くなりにならなかったら 69 00:08:04,065 --> 00:08:06,065 嬢さんも今頃は… 70 00:08:08,169 --> 00:08:12,106 その話はやめ 與那嶺運送を 昔のようにするまでは 71 00:08:12,106 --> 00:08:15,106 私を女と思わないでって 約束したはずよ 72 00:08:27,788 --> 00:08:29,888 いやあ すまんすまん 73 00:08:33,561 --> 00:08:36,397 勇 景気つけちゃって 何かいいこと あったの? 74 00:08:36,397 --> 00:08:38,566 ああ 3号車 買ったんでな 75 00:08:38,566 --> 00:08:40,968 明日から俺も運転できるんだよ うわあ 感激 76 00:08:40,968 --> 00:08:43,704 勇も やっと一人前になれたのね うれしいわ 77 00:08:43,704 --> 00:08:46,807 おい 社長の前で あんまりベタベタすんなよ 78 00:08:46,807 --> 00:08:48,876 どうして? 社長はな 79 00:08:48,876 --> 00:08:51,512 ああ見えても 忘れられない人が いるらしいんだよ 80 00:08:51,512 --> 00:08:54,415 もっとも 摩文仁の決戦で 玉砕したらしいんだけどな 81 00:08:54,415 --> 00:08:56,815 へえ そうだったの 82 00:09:01,689 --> 00:09:05,259 軍曹 83 00:09:05,259 --> 00:09:07,959 また本土を思い出しているのね 84 00:09:10,731 --> 00:09:14,135 仕事をしてる時はいいんですが 85 00:09:14,135 --> 00:09:17,872 こういう所へ来ると つい昔のことが… 86 00:09:17,872 --> 00:09:21,642 熊本だったわね? はい 87 00:09:21,642 --> 00:09:24,042 一度 帰ってみたら? 88 00:09:27,882 --> 00:09:33,921 私は収容キャンプを脱走して 射殺されたことになってます 89 00:09:33,921 --> 00:09:36,221 今さら帰っても… 90 00:09:45,432 --> 00:09:50,037 こいつらだって もう私のことを忘れてますよ 91 00:09:50,037 --> 00:09:52,137 いらっしゃいませ 92 00:10:04,018 --> 00:10:06,887 何だ あいつらは? 本土から来た暴力団らしいのよ 93 00:10:06,887 --> 00:10:09,890 いつも ああなんだから 94 00:10:09,890 --> 00:10:12,290 相手にしないほうがいいよ 95 00:10:24,705 --> 00:10:26,941 お花はいかがですか? 96 00:10:26,941 --> 00:10:30,041 ねえ お花 買って よし 1つくれ 97 00:10:32,613 --> 00:10:34,813 はい あっ 俺も買おう 98 00:10:39,453 --> 00:10:41,455 何だい 99 00:10:41,455 --> 00:10:43,624 薄汚え花ばっかりだな 100 00:10:43,624 --> 00:10:47,928 よう 沖縄には こんな チンケな花しか咲かないのかよ 101 00:10:47,928 --> 00:10:50,264 ねえちゃん こんなやつより 102 00:10:50,264 --> 00:10:53,300 もっと色っぽい花 ねえちゃん 持ってんだろ 103 00:10:53,300 --> 00:10:55,302 そっちの花のほうを見せろよ 104 00:10:55,302 --> 00:10:58,072 冗談はよしなさい 大丈夫? 105 00:10:58,072 --> 00:11:01,472 おい! ほう べっぴんじゃのう 106 00:11:11,185 --> 00:11:13,220 この野郎… 107 00:11:13,220 --> 00:11:15,222 何するんでい 108 00:11:15,222 --> 00:11:17,522 ケンカに飛び道具はおかしいぞ 109 00:11:21,495 --> 00:11:24,865 沖縄のケンカは 1対1でやるのが決まりだ 110 00:11:24,865 --> 00:11:26,967 俺も沖縄の人間だ 111 00:11:26,967 --> 00:11:31,272 女は相手にできんが 誰か受ける奴はいるか? 112 00:11:31,272 --> 00:11:33,572 俺が受けよう 113 00:11:36,777 --> 00:11:38,977 ええい やれ! 114 00:11:41,048 --> 00:11:44,051 首里手3段 伊波大助 115 00:11:44,051 --> 00:11:48,351 講道館柔道 八代健作 116 00:12:49,850 --> 00:12:51,852 それまで 117 00:12:51,852 --> 00:12:54,052 勝負は決まった もうよせ 118 00:12:56,957 --> 00:12:58,959 決闘は命の取り合いだ どけ 119 00:12:58,959 --> 00:13:04,798 若い衆 糸東流師範 当間豪志郎の審判では不足か? 120 00:13:04,798 --> 00:13:09,103 当間師範? なら一手 教えてもらおう 121 00:13:09,103 --> 00:13:11,105 よろしい 122 00:13:11,105 --> 00:13:13,405 そのくらいにしておけ 123 00:13:16,744 --> 00:13:21,415 いやあ あんたもなかなか いい度胸をしていらっしゃる 124 00:13:21,415 --> 00:13:23,650 俺は岩松というもんだが 125 00:13:23,650 --> 00:13:26,120 ご商売は トラック屋さんだそうですな 126 00:13:26,120 --> 00:13:29,957 與那嶺ゆりという者です 127 00:13:29,957 --> 00:13:35,963 ほう… 俺も事業をしとるので まんざらご縁のない仲でもない 128 00:13:35,963 --> 00:13:39,433 この場は水に流して ひとつ 商売の話でもせんですか? 129 00:13:39,433 --> 00:13:42,933 あいにくですが 仕事が詰まっておりますので 130 00:14:03,123 --> 00:14:06,260 お商売の邪魔をしてしまったわね 131 00:14:06,260 --> 00:14:09,530 ねえ 私が全部 買うわ 132 00:14:09,530 --> 00:14:12,099 え? あっ 持ちましょう 133 00:14:12,099 --> 00:14:14,399 すみません 134 00:14:18,005 --> 00:14:20,607 できることなら こういう夜の仕事は 135 00:14:20,607 --> 00:14:22,609 やめたほうがいいんだけれど 136 00:14:22,609 --> 00:14:28,348 ええ でも私のいる部落は 借金があって 137 00:14:28,348 --> 00:14:31,919 みんなで働かないと 返せないんです 138 00:14:31,919 --> 00:14:36,890 どこなの? 具志頭の新城です 139 00:14:36,890 --> 00:14:39,626 新城… 140 00:14:39,626 --> 00:14:41,628 社長 俺がひとっ走り 送ってきます 141 00:14:41,628 --> 00:14:45,566 いいんです 遅くなった時は いつも歩いて帰るんです 142 00:14:45,566 --> 00:14:48,869 え? 143 00:14:48,869 --> 00:14:51,738 今夜は うちに来て 泊まっていらっしゃい 144 00:14:51,738 --> 00:14:55,542 明日の朝 私が車で 送ってってあげるから… ね? 145 00:14:55,542 --> 00:14:58,542 ええ すみません 146 00:15:04,284 --> 00:15:07,354 足はどうしたの? 147 00:15:07,354 --> 00:15:10,791 子供の時 戦争で 148 00:15:10,791 --> 00:15:14,294 じゃあ おうちの人は? 149 00:15:14,294 --> 00:15:17,494 私とおばあちゃんだけ 生き残ったんです 150 00:15:22,436 --> 00:15:25,336 ゆっくりお休みなさいね はい 151 00:16:23,697 --> 00:16:26,500 聞け この洞窟は 152 00:16:26,500 --> 00:16:29,736 アメリカ兵に完全に包囲された 153 00:16:29,736 --> 00:16:33,607 我々は皇国の悠久を信じ 154 00:16:33,607 --> 00:16:38,211 これより全員 突撃玉砕を敢行する 155 00:16:38,211 --> 00:16:41,615 お前らのうち 後に続く者は続け 156 00:16:41,615 --> 00:16:44,785 続けぬ者は 今 渡した手榴弾で 157 00:16:44,785 --> 00:16:48,455 立派に自決してくれ 158 00:16:48,455 --> 00:16:51,655 天皇陛下 万歳 159 00:16:59,633 --> 00:17:02,133 おっかさん 160 00:17:10,377 --> 00:17:13,447 お父さん 161 00:17:13,447 --> 00:17:16,049 お母さん 162 00:17:16,049 --> 00:17:21,521 来なさい 君たちは若いんだ 死ぬことはない 163 00:17:21,521 --> 00:17:23,821 脱出しろ 164 00:17:28,495 --> 00:17:30,895 俺にはもう用はない 165 00:17:32,899 --> 00:17:35,435 持ってけ 166 00:17:35,435 --> 00:17:38,505 俺にも内地に 167 00:17:38,505 --> 00:17:42,309 君と同い年ぐらいの妹が いたんだが 168 00:17:42,309 --> 00:17:44,309 空襲で死んだらしい 169 00:18:30,691 --> 00:18:32,991 死ぬんじゃないぞ 170 00:18:35,262 --> 00:18:37,662 中尉殿! 171 00:19:18,538 --> 00:19:21,742 気をつけて 172 00:19:21,742 --> 00:19:23,944 どうもありがとうございました 173 00:19:23,944 --> 00:19:26,144 送っていくわ 174 00:19:38,291 --> 00:19:40,894 ねえ ここにあったうち 知ってる? 175 00:19:40,894 --> 00:19:44,694 いいえ 知ってる方がいたんですか? 176 00:19:46,633 --> 00:19:50,003 私の母が生まれた所なのよ 177 00:19:50,003 --> 00:19:54,074 じゃあ社長さんも この部落から 出た人だったんですね 178 00:19:54,074 --> 00:19:58,645 そうよ でも親戚の人たちも 179 00:19:58,645 --> 00:20:01,245 みんな 戦争で 死に絶えてしまって 180 00:20:03,316 --> 00:20:05,616 ずいぶん 来たことがなかったの 181 00:20:08,488 --> 00:20:10,588 さあ 182 00:20:12,926 --> 00:20:16,663 おお サチ子 ゆうべはどうしたんだ? 183 00:20:16,663 --> 00:20:18,663 ばあちゃんが待ってたぞ 184 00:20:20,667 --> 00:20:24,437 遅くなったから この方のおうちで 泊めてもらったんです 185 00:20:24,437 --> 00:20:26,439 それはどうも 186 00:20:26,439 --> 00:20:28,909 わしは区長をしている 安里景介っちゅうもんです 187 00:20:28,909 --> 00:20:30,977 與那嶺ゆりです 188 00:20:30,977 --> 00:20:34,447 ゆりさん? 189 00:20:34,447 --> 00:20:38,018 じゃあ あの ここに住んでらした 利香さんの娘さんの… 190 00:20:38,018 --> 00:20:42,856 はい ああ そうでしたか 191 00:20:42,856 --> 00:20:46,056 うわさは聞いてましたが お達者で何よりでした 192 00:20:49,162 --> 00:20:51,665 あなたのお母さんとは 193 00:20:51,665 --> 00:20:55,365 子供の頃 一緒に 遊んだことがあるんですよ 194 00:20:57,370 --> 00:21:02,976 その頃は ここも静かな村でしたが 195 00:21:02,976 --> 00:21:08,215 軍の南部撤退の際の 激戦地になって 196 00:21:08,215 --> 00:21:13,653 住民も半数以上が 一家全滅しとるんです 197 00:21:13,653 --> 00:21:16,289 区長さんのご家族も? 198 00:21:16,289 --> 00:21:20,660 ええ 親 兄弟とも 199 00:21:20,660 --> 00:21:23,560 わしは召集を受けて 陣地にいたので 200 00:21:25,599 --> 00:21:30,971 こんな体になっても 生き残った者は幸せです 201 00:21:30,971 --> 00:21:33,607 お母さんは どちらに? 202 00:21:33,607 --> 00:21:38,812 摩文仁の近くで 父と一緒に自決したそうです 203 00:21:38,812 --> 00:21:41,112 そうでしたか 204 00:21:43,083 --> 00:21:46,786 あなたも戦後は 大変なご苦労だったでしょう 205 00:21:46,786 --> 00:21:49,823 いえ 仕事にばかり追われて 206 00:21:49,823 --> 00:21:52,092 母のふるさとなのに ここのことは 207 00:21:52,092 --> 00:21:54,561 考えてみたこともなかったんです 208 00:21:54,561 --> 00:21:58,131 皆さんの生活が苦しいってことも 昨日 初めて知って… 209 00:21:58,131 --> 00:22:00,834 あの… 私にできることが ありましたら 210 00:22:00,834 --> 00:22:03,034 おっしゃってください 211 00:22:05,605 --> 00:22:12,045 実は このサトウキビ畑を作るのに 借金をしたんです 212 00:22:12,045 --> 00:22:15,715 去年は まだここらは まったくの荒廃地で 213 00:22:15,715 --> 00:22:18,852 何とかして 食えるようにしなきゃいかんと 214 00:22:18,852 --> 00:22:22,422 で 金融業者から 無理な金を借りて 215 00:22:22,422 --> 00:22:25,792 ハワイ新種の苗を買って 植え付けたんです 216 00:22:25,792 --> 00:22:28,862 計画は このとおり 成功したんですが 217 00:22:28,862 --> 00:22:32,098 毎月の利息が満足に払えなくて 218 00:22:32,098 --> 00:22:35,936 このままだと 11月の収穫期が来ても 219 00:22:35,936 --> 00:22:39,005 収益は全部 差し押さえられてしまうんです 220 00:22:39,005 --> 00:22:41,007 責任は私にあるんですが 221 00:22:41,007 --> 00:22:47,380 みんなも労役に出たり 花を売りに歩いたりしてくれて… 222 00:22:47,380 --> 00:22:49,916 借りたお金は どのくらいなんですか? 223 00:22:49,916 --> 00:22:52,116 1万2000ドルです 224 00:22:55,956 --> 00:22:59,459 戦争で焼かれた こんな貧乏村では 225 00:22:59,459 --> 00:23:02,259 売るものといっても 何ひとつありませんし… 226 00:23:07,801 --> 00:23:11,738 あるのは こんなやつばかりで… 227 00:23:11,738 --> 00:23:13,740 こういうものは まだあるんですか? 228 00:23:13,740 --> 00:23:18,111 はあ 畑を開墾した時に ザクザク出てきましてね 229 00:23:18,111 --> 00:23:20,447 向こうのゴミ捨て場に 放ってあるんですが… 230 00:23:20,447 --> 00:23:22,449 スクラップは 今 値が上がってるんです 231 00:23:22,449 --> 00:23:25,485 区長さん これ 売ったら… 232 00:23:25,485 --> 00:23:28,021 それも考えたんですが 233 00:23:28,021 --> 00:23:31,624 わしらには 運ぶ手立てがないもんで… 234 00:23:31,624 --> 00:23:33,793 私がお手伝いいたします 235 00:23:33,793 --> 00:23:36,663 しかし あなたのほうも 他の仕事が… 236 00:23:36,663 --> 00:23:39,263 構わないんです やらせてください 237 00:23:41,301 --> 00:23:43,303 ゆりさん 238 00:23:43,303 --> 00:23:46,503 エッサ エッサ… 239 00:23:54,047 --> 00:23:56,747 早くしろよ 気をつけてな 240 00:24:01,221 --> 00:24:04,424 来た おい みんな トラックが来たぞ 241 00:24:04,424 --> 00:24:06,424 おーい 242 00:24:38,758 --> 00:24:40,827 こら 何すんでい 243 00:24:40,827 --> 00:24:43,696 すみません 何がすみませんだ 244 00:24:43,696 --> 00:24:47,696 俺たちは ここの事務所のもんだ 気をつけないか バカ野郎め 245 00:24:53,773 --> 00:24:55,773 やあ 246 00:24:58,845 --> 00:25:01,347 俺がここの所長をやっとるんです 247 00:25:01,347 --> 00:25:05,185 さあ どうぞおかけください 248 00:25:05,185 --> 00:25:08,588 なかなか お忙しいようですな 249 00:25:08,588 --> 00:25:10,924 早速ですが 今日の分は 250 00:25:10,924 --> 00:25:14,127 トン当たり どのくらいの値段で 買っていただけるんですか? 251 00:25:14,127 --> 00:25:17,130 あまり値が張るようなスクラップは なさそうですな 252 00:25:17,130 --> 00:25:20,600 何とか相場の値で買って いただけると 助かるんですが 253 00:25:20,600 --> 00:25:23,169 部落全体の生き死にが かかっておりますので… 254 00:25:23,169 --> 00:25:27,841 うーん 規定ではスクラップは 米軍の管轄下にあるので 255 00:25:27,841 --> 00:25:29,943 持ち込んだ者には 手数料だけ払えばいいことに 256 00:25:29,943 --> 00:25:31,945 なってるんですがな 257 00:25:31,945 --> 00:25:36,316 規定はそうでも 米軍引き渡しにはトン 50ドル 258 00:25:36,316 --> 00:25:40,153 本土には その10倍の値で売れるはずです 259 00:25:40,153 --> 00:25:43,022 面倒なこと言うんなら 持って帰ってもらおうか 260 00:25:43,022 --> 00:25:45,091 知ってのとおり 陸上スクラップは 261 00:25:45,091 --> 00:25:48,261 我々だけが 米軍の正式認可を受けて 262 00:25:48,261 --> 00:25:50,930 集荷権を持ってるんだからな 263 00:25:50,930 --> 00:25:53,830 女のくせに 態度が少し大きいんじゃねえのか 264 00:25:55,835 --> 00:26:00,340 言葉が過ぎたら謝ります お願いしてるんです 265 00:26:00,340 --> 00:26:02,740 ゆうべの落とし前も ついてねえんだからな 266 00:26:05,411 --> 00:26:08,815 まあ ほかならぬあんたの頼みだ 267 00:26:08,815 --> 00:26:13,253 何とか考えましょう はい それで… 268 00:26:13,253 --> 00:26:16,053 今 お支払いいただけますか? 売れてから 269 00:26:17,924 --> 00:26:21,424 それで結構です よろしくお願いします 270 00:26:28,301 --> 00:26:31,504 あの… 271 00:26:31,504 --> 00:26:35,241 新城の区長さんだね? そうだが 272 00:26:35,241 --> 00:26:37,441 わしは東風平から来たもんだが 273 00:26:39,612 --> 00:26:42,715 これを家の者に届けてください 274 00:26:42,715 --> 00:26:45,585 監視されてるので ここを出られんのです 275 00:26:45,585 --> 00:26:48,321 監視? 276 00:26:48,321 --> 00:26:50,323 スクラップを香港ルートで 277 00:26:50,323 --> 00:26:53,323 南方に横流ししてる闇船に 乗り込んでるんです 278 00:26:56,196 --> 00:26:58,296 頼みますよ 279 00:27:11,744 --> 00:27:14,814 うわさには聞いていましたが 事実だったんですな 280 00:27:14,814 --> 00:27:16,983 組長 奴らが今 281 00:27:16,983 --> 00:27:20,386 新城から運んできたスクラップの中から こんなやつが 282 00:27:20,386 --> 00:27:23,289 不発弾か いや 283 00:27:23,289 --> 00:27:26,960 こいつは旧日本軍の96式榴弾です 284 00:27:26,960 --> 00:27:28,962 へえ 日本軍のか 285 00:27:28,962 --> 00:27:32,832 組長 戦時中 32軍の弾薬倉庫が 286 00:27:32,832 --> 00:27:36,402 新城付近の洞窟のどっかに あったらしいと聞いてましたが 287 00:27:36,402 --> 00:27:38,838 こいつは ひょっとすると… 288 00:27:38,838 --> 00:27:41,274 新城の近くには洞窟は多いのか? 289 00:27:41,274 --> 00:27:43,810 はあ 290 00:27:43,810 --> 00:27:47,981 弾薬倉庫がそのままだとすると 相当な量だな 291 00:27:47,981 --> 00:27:50,316 米軍にも知られておらんし 292 00:27:50,316 --> 00:27:53,953 香港ルートでさばくには もってこいのお宝ですな 293 00:27:53,953 --> 00:27:55,955 面白いな 294 00:27:55,955 --> 00:28:00,693 よし こいつを手に入れて ひと儲けしてやる 295 00:28:00,693 --> 00:28:06,499 伊波 お前が責任者になって すぐ調査にかかれ 296 00:28:06,499 --> 00:28:08,699 はい 297 00:28:11,204 --> 00:28:13,404 おい 止まれ ストップ 298 00:28:15,608 --> 00:28:18,678 ダメだ 通れんぞ 299 00:28:18,678 --> 00:28:22,081 こっから先は通行止めだ 誰の命令なんだい 300 00:28:22,081 --> 00:28:25,181 俺たちは軍政府の代行機関だ 言うとおりにしろ 301 00:28:27,220 --> 00:28:29,220 帰れ 帰れ 302 00:28:50,043 --> 00:28:52,578 どうだ? 303 00:28:52,578 --> 00:28:55,178 徹底的に調べるんだぞ 304 00:29:13,833 --> 00:29:18,271 何をするんだ 帰ってくれ 305 00:29:18,271 --> 00:29:20,840 やめろ 306 00:29:20,840 --> 00:29:24,544 サトウキビはわしらの命だ やめろ 307 00:29:24,544 --> 00:29:28,281 岩松さん こんなやり方はひどい すぐやめさせてください 308 00:29:28,281 --> 00:29:31,751 発掘作業に必要なことなんでな 309 00:29:31,751 --> 00:29:36,155 補償はしてくださるんでしょうな また植えりゃいいだろ 310 00:29:36,155 --> 00:29:39,225 あんたらっていう人は… 311 00:29:39,225 --> 00:29:41,227 第一 この洞窟にはな 312 00:29:41,227 --> 00:29:45,365 死んだ兵隊さんの遺骨が まだ いっぱい詰まっているんだ 313 00:29:45,365 --> 00:29:48,568 全部 収集が済むまでは この区長のわしが 314 00:29:48,568 --> 00:29:52,038 現状保存の責任を持っているんだ あんたらの勝手にはさせんぞ 315 00:29:52,038 --> 00:29:54,173 あんたの好きなようにしたら いいだろう 316 00:29:54,173 --> 00:29:56,175 俺のほうは予定どおり 進めるだけなんだ 317 00:29:56,175 --> 00:29:59,979 この… 318 00:29:59,979 --> 00:30:03,116 何するんだ 319 00:30:03,116 --> 00:30:05,116 やめてくれ 320 00:30:09,188 --> 00:30:11,288 社長さん 321 00:30:16,396 --> 00:30:18,696 さあ 早くこっち 322 00:30:23,102 --> 00:30:25,371 あんたたち それでも日本人かい 323 00:30:25,371 --> 00:30:27,807 このサトウキビを この部落の人たちが 324 00:30:27,807 --> 00:30:30,107 どんなつらい思いで育ててきたか 325 00:30:32,645 --> 00:30:36,345 伊波さん あんたも 沖縄の人間だったら分かるだろ 326 00:30:39,886 --> 00:30:42,221 黙って帰れ 327 00:30:42,221 --> 00:30:44,957 あんたたちが出ていくまで どかないよ 328 00:30:44,957 --> 00:30:48,661 ゆりさん 私に任せてください 329 00:30:48,661 --> 00:30:52,765 岩松さん どうしても 作業を進めるというのなら 330 00:30:52,765 --> 00:30:54,967 私にも考えがある 331 00:30:54,967 --> 00:30:58,905 あんた方のしてることが 正当かどうか 軍政府に直訴する 332 00:30:58,905 --> 00:31:04,010 いいだろう 何なら 軍司令部に俺の友達もいるから 333 00:31:04,010 --> 00:31:07,213 紹介してやろうか? 334 00:31:07,213 --> 00:31:10,013 香港ルートの横流しの事実もだ 335 00:31:13,619 --> 00:31:16,322 何の話か知らんが 336 00:31:16,322 --> 00:31:18,622 勝手にやれ 337 00:31:25,798 --> 00:31:29,969 組長 こいつが安里に 伝達を頼んだそうですぜ 338 00:31:29,969 --> 00:31:32,069 わしは ただ女房や子供に… 339 00:31:34,273 --> 00:31:38,973 高い給料を払ってやってたのに バカなマネをしたな 340 00:31:43,382 --> 00:31:45,482 伊波 341 00:32:03,035 --> 00:32:05,938 大体 つかめましたよ ご苦労さん どうだった? 342 00:32:05,938 --> 00:32:08,107 東洋商会ってのは外人名義で 343 00:32:08,107 --> 00:32:10,877 岩松が金を出して 実権を握ってるようなんです 344 00:32:10,877 --> 00:32:13,813 香港ルートってやつも その外人が手引きして 345 00:32:13,813 --> 00:32:16,749 米軍の埠頭を使って 積み出してるらしいんです 346 00:32:16,749 --> 00:32:18,985 どこの埠頭かは ちょっと分からないですが 347 00:32:18,985 --> 00:32:21,787 その外人の名は? ジーエム… 348 00:32:21,787 --> 00:32:24,557 ジェームズ・ハリソンっていうんです それだけ分かれば結構です 349 00:32:24,557 --> 00:32:26,859 じゃあ 私は軍司令部に… 私もお供します 350 00:32:26,859 --> 00:32:29,262 いや 私1人で十分です 351 00:32:29,262 --> 00:32:31,264 もし米軍のほうから 調べがあっても 352 00:32:31,264 --> 00:32:33,533 あなた方は知らんことに しといてください じゃ… 353 00:32:33,533 --> 00:32:35,733 どうも 354 00:32:48,781 --> 00:32:51,584 うわあ… 355 00:32:51,584 --> 00:32:53,584 区長 356 00:32:56,722 --> 00:32:59,592 区長 安里さん 安里さん 357 00:32:59,592 --> 00:33:01,592 チクショウ 358 00:33:03,629 --> 00:33:05,798 ゆりさん はい 359 00:33:05,798 --> 00:33:09,598 サ… サトウキビ畑を 360 00:33:14,607 --> 00:33:17,007 頼みます 361 00:33:19,178 --> 00:33:21,378 安里さん 安里さん 362 00:33:38,397 --> 00:33:47,597 (英語での会話) 363 00:33:58,651 --> 00:34:01,051 オーケー 364 00:34:05,358 --> 00:34:07,458 結構です 365 00:34:09,495 --> 00:34:11,595 サンキュー グッバイ 366 00:34:13,599 --> 00:34:16,969 ただいま おかえりなさい 元気だった? 367 00:34:16,969 --> 00:34:19,369 どうもありがとう わざわざ… 368 00:34:23,109 --> 00:34:25,378 中上さんですね 369 00:34:25,378 --> 00:34:29,215 九州岩松組のもんです お迎えにあがりました 370 00:34:29,215 --> 00:34:31,715 さあ どうぞ 371 00:34:34,453 --> 00:34:36,555 岩松組? 372 00:34:36,555 --> 00:34:39,859 人違いじゃねえのか? 373 00:34:39,859 --> 00:34:42,059 待てよ いいから黙って乗れ 374 00:34:45,564 --> 00:34:48,564 おい 座って待ってろ 375 00:34:51,370 --> 00:34:53,870 聞こえねえのかい おい! 376 00:34:56,575 --> 00:34:58,744 クソッ 377 00:34:58,744 --> 00:35:01,714 バカ野郎 378 00:35:01,714 --> 00:35:03,914 お客人に失礼なことを するんじゃねえ 379 00:35:06,952 --> 00:35:09,321 中上さん 380 00:35:09,321 --> 00:35:13,859 初対面早々 若いもんが 不作法をして許してください 381 00:35:13,859 --> 00:35:17,363 九州岩松組の岩松軍司です 382 00:35:17,363 --> 00:35:21,167 見破られちゃあ しょうがねえな 383 00:35:21,167 --> 00:35:26,972 確かに俺は東京の中上だが どうして分かったんだい 384 00:35:26,972 --> 00:35:30,443 本土から直送の新聞です 385 00:35:30,443 --> 00:35:33,143 大きく記事が出てますよ 386 00:35:38,084 --> 00:35:40,086 九州の組関係から 387 00:35:40,086 --> 00:35:43,786 あんたが こっちに密入国すると 知らせがありましてね 388 00:35:49,628 --> 00:35:53,899 さあ 黙ってるのも失礼なんで お迎えに行かせたんです 389 00:35:53,899 --> 00:35:55,901 ひとつ うちに帰ったような つもりで 390 00:35:55,901 --> 00:35:59,171 ゆっくり遊んでいってください 391 00:35:59,171 --> 00:36:01,540 お志はありがたいが 392 00:36:01,540 --> 00:36:06,178 俺は一家内じゃ 一匹狼看板に 一家張ってきたんだ 393 00:36:06,178 --> 00:36:09,982 誰からも義理を受けないのが 俺の信条なんでな 394 00:36:09,982 --> 00:36:14,453 それに 戦争中 俺は幹候出身の中尉で 395 00:36:14,453 --> 00:36:16,622 ここでアメリカさんと戦ったんだ 396 00:36:16,622 --> 00:36:19,892 へえ 397 00:36:19,892 --> 00:36:23,429 死んでしまった部下も大勢いるし 398 00:36:23,429 --> 00:36:26,332 会ってみてえ人もいる 399 00:36:26,332 --> 00:36:29,602 そういう訳だから俺のことは 一切 気にかけねえでくれ 400 00:36:29,602 --> 00:36:32,002 俺も伸び伸び 歩き回ってみてえしな 401 00:36:34,573 --> 00:36:38,511 あんたが そう言うなら 好きなようにやってください 402 00:36:38,511 --> 00:36:42,081 それにしてもまあ せっかく ご縁がつながったんだから 403 00:36:42,081 --> 00:36:46,719 何かお役に立つことがあったら 遠慮なしに言ってください 404 00:36:46,719 --> 00:36:48,721 それじゃ 早速だが 405 00:36:48,721 --> 00:36:50,723 足代わりの車を 1台 都合してくれねえか 406 00:36:50,723 --> 00:36:52,725 ええ いいとも 407 00:36:52,725 --> 00:36:56,162 おい はい 408 00:36:56,162 --> 00:36:59,365 じゃあ 409 00:36:59,365 --> 00:37:01,565 あっ 痛… 410 00:37:11,610 --> 00:37:13,610 うるせえんだよ 411 00:37:17,683 --> 00:37:20,386 危ねえ野郎だな 412 00:37:20,386 --> 00:37:22,386 よーし 413 00:37:40,873 --> 00:37:43,073 うるせえな 414 00:37:46,045 --> 00:37:48,345 しつこい野郎だな 415 00:38:04,463 --> 00:38:06,763 気をつけろ この野郎 416 00:38:09,568 --> 00:38:12,538 そっちこそ どういうつもりなのさ バカみたいな追い越しかけて 417 00:38:12,538 --> 00:38:14,540 追い越しはいけねえって 規則でもあるのかい 418 00:38:14,540 --> 00:38:16,742 沖縄は右側通行だよ 追い越すんだったら 419 00:38:16,742 --> 00:38:19,678 左側からやるんだね 420 00:38:19,678 --> 00:38:23,682 そうか そいつは俺が悪かった 421 00:38:23,682 --> 00:38:26,785 それにしても乱暴だな 女とは思えねえぜ 422 00:38:26,785 --> 00:38:30,422 女じゃないんだよ 私は 423 00:38:30,422 --> 00:38:32,422 どうとでもしやがれ この野郎 424 00:38:41,700 --> 00:38:44,000 何だ キザ野郎 425 00:39:02,488 --> 00:39:06,058 どこまで行くの? 426 00:39:06,058 --> 00:39:08,894 具志頭の新城ってとこだ 427 00:39:08,894 --> 00:39:12,331 あんたも岩松に雇われたのかい 428 00:39:12,331 --> 00:39:14,900 関係ねえことはねえが 429 00:39:14,900 --> 00:39:17,002 よく知ってるな 430 00:39:17,002 --> 00:39:19,939 どうせ弾掘りの手伝いなんだろ 431 00:39:19,939 --> 00:39:23,242 弾掘り? 戦友に会いに行くだけだよ 432 00:39:23,242 --> 00:39:27,146 じゃあ あんたも沖縄決戦の… 433 00:39:27,146 --> 00:39:32,146 ああ 至近弾くらってのびてる間に 戦争は負けさ 434 00:39:35,020 --> 00:39:39,458 そん時 俺をかばってくれた 命の恩人だ 435 00:39:39,458 --> 00:39:41,794 今 新城の区長をやってるらしい 436 00:39:41,794 --> 00:39:45,898 その人 安里さんという人じゃ… 437 00:39:45,898 --> 00:39:49,902 ああ 知ってるのかい? 438 00:39:49,902 --> 00:39:54,573 安里さんは亡くなったわ 439 00:39:54,573 --> 00:39:57,676 死んだ? 440 00:39:57,676 --> 00:40:00,376 今日が野辺送りなの 441 00:40:05,417 --> 00:40:07,686 おい こらあ 442 00:40:07,686 --> 00:40:10,189 ふざけるな こら グズグズするな 443 00:40:10,189 --> 00:40:12,358 分かってるよ 兄貴 ちょっと… 444 00:40:12,358 --> 00:40:14,858 何だ? はい 弾が… 445 00:40:17,396 --> 00:40:19,496 急げ 446 00:40:21,467 --> 00:40:24,336 おらあ しっかりしろ 447 00:40:24,336 --> 00:40:27,436 兄貴 やっぱりこの辺りに… うん 448 00:40:30,776 --> 00:40:33,176 おい 運べ 449 00:41:10,716 --> 00:41:12,916 危ねえこと やってるな 450 00:41:38,410 --> 00:41:43,682 じゃあ 岩松の連中が やったって言うのか? 451 00:41:43,682 --> 00:41:46,582 断定はできないけど間違いないわ 452 00:41:50,622 --> 00:41:53,525 あの人は いい人だった 453 00:41:53,525 --> 00:41:56,995 人の恨みを買うような男じゃねえ 454 00:41:56,995 --> 00:42:00,833 ひでえこと しやがる 455 00:42:00,833 --> 00:42:04,633 でも あんたも岩松と同じ ヤクザもんなんだろ? 456 00:42:22,588 --> 00:42:25,388 芳子… 芳子! 457 00:42:28,560 --> 00:42:30,860 芳子… 458 00:42:36,068 --> 00:42:38,368 母ちゃん 459 00:42:41,073 --> 00:42:43,742 母ちゃん 460 00:42:43,742 --> 00:42:48,313 母ちゃん 母ちゃん 461 00:42:48,313 --> 00:42:50,613 母ちゃん… 462 00:42:53,986 --> 00:42:58,590 母ちゃん 母ちゃん 463 00:42:58,590 --> 00:43:00,759 母ちゃん 464 00:43:00,759 --> 00:43:02,959 母ちゃん… 465 00:43:35,294 --> 00:43:37,596 岩松さん ああ お嬢さん 466 00:43:37,596 --> 00:43:44,469 話があるんだ まあ 飲みながら話そう 467 00:43:44,469 --> 00:43:47,439 こんなもの 飲んでる時かい 貴様 468 00:43:47,439 --> 00:43:51,476 あんたたちのために 3人の母親が死んでるんだよ 469 00:43:51,476 --> 00:43:53,512 それがどうだっつんだい 470 00:43:53,512 --> 00:43:56,415 岩松さん 相応の見舞金と 471 00:43:56,415 --> 00:44:01,386 この前のスクラップ代金を きっちり この場で払ってもらいましょうか 472 00:44:01,386 --> 00:44:06,592 残念だが スクラップのほうは 危険物が混入していたんで 473 00:44:06,592 --> 00:44:10,696 俺たちのほうで没収して 米軍に引き渡す 474 00:44:10,696 --> 00:44:12,698 死んだ連中のことについては 475 00:44:12,698 --> 00:44:14,700 当人たちの不注意から 起きた事故だから 476 00:44:14,700 --> 00:44:16,668 俺たちは知らんな 477 00:44:16,668 --> 00:44:19,104 あんたたちに強制されて 働かされていたんだよ 478 00:44:19,104 --> 00:44:21,304 強制なんかしておらんよ 479 00:44:23,375 --> 00:44:28,213 こいつは前の区長が金貸しから 融資を受けた借用証文だが 480 00:44:28,213 --> 00:44:30,613 俺のほうで 肩代わりすることになった 481 00:44:32,784 --> 00:44:37,789 この負債を新城部落全員の 労務提供というかたちで 482 00:44:37,789 --> 00:44:40,792 清算してもらうことに 話がついたんだよ 483 00:44:40,792 --> 00:44:46,365 ほら 新しい区長代行の 承諾書もあるぜ 484 00:44:46,365 --> 00:44:49,134 これでも文句があるのかね 485 00:44:49,134 --> 00:44:51,536 分かったら帰んな 岩松さん 486 00:44:51,536 --> 00:44:54,339 そんなからくりは 私は納得できないんだ 487 00:44:54,339 --> 00:44:56,808 どうしてもこの作業を 続けるというんなら 488 00:44:56,808 --> 00:44:59,878 今度は私が軍政府へ直訴しますよ 489 00:44:59,878 --> 00:45:03,415 私は安里さんのように 簡単には死にませんからね 490 00:45:03,415 --> 00:45:05,615 てめえ あやをつけようってのかい 491 00:45:12,024 --> 00:45:14,893 おい なめるな 492 00:45:14,893 --> 00:45:18,930 女1人に みっともないマネはよせよ 493 00:45:18,930 --> 00:45:21,366 岩松さん 494 00:45:21,366 --> 00:45:24,436 だいぶゴタゴタしてるようだが 495 00:45:24,436 --> 00:45:29,636 お前さんが血眼になって探してる 弾薬倉庫なら俺は知ってるぜ 496 00:45:31,677 --> 00:45:35,113 あんたが? ああ 497 00:45:35,113 --> 00:45:38,650 俺は重砲兵連隊の 中隊長だったんでね 498 00:45:38,650 --> 00:45:40,919 何度も あの部落の洞窟には 499 00:45:40,919 --> 00:45:42,921 補給を受けに 行ったことがあるんだ 500 00:45:42,921 --> 00:45:45,824 どこなんだい そいつは まあ 待てよ 501 00:45:45,824 --> 00:45:50,124 俺も昔のことなんでうろ覚えだ ゆっくり話そう 502 00:45:53,432 --> 00:45:58,032 あんたには後で相談がある ここは俺に任せて先に帰ってくれ 503 00:46:06,678 --> 00:46:08,778 さあ 中上さん どうぞ どうぞ 504 00:46:19,024 --> 00:46:22,794 今日の子供さんたちに渡してくれ 505 00:46:22,794 --> 00:46:26,494 そんなことより 今の生き方を 考え直したらどうなの? 506 00:46:28,467 --> 00:46:32,037 俺には前科があって 507 00:46:32,037 --> 00:46:34,337 岩松の所以外では 働けなかったんだ 508 00:46:49,821 --> 00:46:54,426 岩松には俺の調査が済むまで 509 00:46:54,426 --> 00:46:57,829 作業班を引き揚げさせるという 誓約を取ってきた 510 00:46:57,829 --> 00:47:00,665 欲に目がくらんだバカ野郎さ 511 00:47:00,665 --> 00:47:03,602 調べなくたって 俺には分かってるんだ 512 00:47:03,602 --> 00:47:06,872 それで? 513 00:47:06,872 --> 00:47:10,008 あんたのトラックを借りたい 514 00:47:10,008 --> 00:47:12,544 俺の計算だと 515 00:47:12,544 --> 00:47:17,916 3台を3日間 フル回転で使えば 中の弾薬は全部 運び出せる 516 00:47:17,916 --> 00:47:24,423 買い手は海上スクラップを管理してる 新和産業に 内密で話をつけてきた 517 00:47:24,423 --> 00:47:27,426 そうすりゃ 518 00:47:27,426 --> 00:47:31,229 新城部落の借金も何もかも きれいにカタがつくぜ 519 00:47:31,229 --> 00:47:33,231 あんたの話は分かったわ 520 00:47:33,231 --> 00:47:35,867 でも その前に 亡くなった人への見舞金を 521 00:47:35,867 --> 00:47:37,869 岩松から きちんと取ってきてください 522 00:47:37,869 --> 00:47:40,038 そんなものは 弾薬を処分すりゃ いくらでも入ってくる… 523 00:47:40,038 --> 00:47:42,908 そうしなければ あなたという人が 信じられないからよ 524 00:47:42,908 --> 00:47:46,645 あなただって岩松と同じ ヤクザ稼業なんでしょ 525 00:47:46,645 --> 00:47:49,245 部落の人たちだって 働いちゃくれませんよ 526 00:47:51,583 --> 00:47:54,319 そりゃ 俺はヤクザだ 527 00:47:54,319 --> 00:47:57,155 だが 岩松とは違う 528 00:47:57,155 --> 00:48:01,259 俺も「銀座の中上」と言われた男だ 529 00:48:01,259 --> 00:48:03,295 堅気をだましたことは 一度もねえよ 530 00:48:03,295 --> 00:48:07,032 だったら なおさら 筋は通してください 531 00:48:07,032 --> 00:48:10,802 俺は安里さんの敵が討ちてえんだ 分からねえのか? 532 00:48:10,802 --> 00:48:13,038 私だって 亡くなった人たちに きちんとしたことが 533 00:48:13,038 --> 00:48:15,807 できないうちは あの部落へ行けないんです 534 00:48:15,807 --> 00:48:19,311 今度の事の発端は みんな 私にあったんだから 535 00:48:19,311 --> 00:48:21,313 分かったよ 536 00:48:21,313 --> 00:48:23,982 あんたみたいな石頭には もう頼まねえよ 537 00:48:23,982 --> 00:48:26,084 石頭は あんたのほうだろ 538 00:48:26,084 --> 00:48:29,354 まったく 女とは思えないな 539 00:48:29,354 --> 00:48:32,958 俺が戦争中 会った沖縄の女は 540 00:48:32,958 --> 00:48:35,358 もっと かわいかったぜ 541 00:48:56,615 --> 00:48:58,817 嬢さん 542 00:48:58,817 --> 00:49:01,217 あの男を信じてやったほうが いいんじゃないのかな 543 00:49:17,068 --> 00:49:20,639 俺が戦争中 会った沖縄の女は 544 00:49:20,639 --> 00:49:23,039 もっと かわいかったぜ 545 00:51:46,851 --> 00:51:49,151 どなたですか? 546 00:51:56,995 --> 00:51:59,295 あんたは… 547 00:52:06,304 --> 00:52:08,704 どうして こんなとこに… 548 00:52:37,969 --> 00:52:40,169 君が あの時の… 549 00:53:03,394 --> 00:53:05,694 死ぬんじゃないぞ 550 00:54:10,495 --> 00:54:13,698 嬢さん 551 00:54:13,698 --> 00:54:16,734 いい情報が入りましたよ 奥武島の漁師たちが 552 00:54:16,734 --> 00:54:20,338 海中投棄した米軍の弾薬を 多量に引き揚げてるんです 553 00:54:20,338 --> 00:54:22,640 連中は漁に使う火薬だけが いるんで 554 00:54:22,640 --> 00:54:26,110 解体した後のスクラップの処理に 困ってるらしいんですが 555 00:54:26,110 --> 00:54:28,246 トラック2台分ぐらいは あるらしいですよ 556 00:54:28,246 --> 00:54:30,982 海上スクラップなら 岩松を通さずに売れるわね 557 00:54:30,982 --> 00:54:33,551 ええ 新和産業の管轄ですから 558 00:54:33,551 --> 00:54:37,522 嬢さんが気にしておられる 見舞金ぐらいは作れるでしょう 559 00:54:37,522 --> 00:54:39,822 うん よし 行こう 560 00:54:43,895 --> 00:54:45,895 すみません 561 00:54:54,739 --> 00:54:56,739 あっ… 562 00:55:00,678 --> 00:55:02,981 軍曹 大丈夫? 563 00:55:02,981 --> 00:55:06,017 足が動かないんだ 564 00:55:06,017 --> 00:55:08,720 待ってろ よし 手伝え 565 00:55:08,720 --> 00:55:10,720 チクショウ 566 00:55:13,258 --> 00:55:15,658 いいぞ 大丈夫か? 567 00:55:22,233 --> 00:55:25,503 時限爆弾だ 社長 出るんだ 568 00:55:25,503 --> 00:55:27,505 みんなも早く出るんだ 569 00:55:27,505 --> 00:55:30,375 アメリカ軍の時限爆弾だ 570 00:55:30,375 --> 00:55:33,411 今のショックで 起爆装置がかかったらしい 571 00:55:33,411 --> 00:55:37,582 早く みんな出るんだ 早く 572 00:55:37,582 --> 00:55:39,882 町の人たちを避難させて 早く 573 00:55:47,492 --> 00:55:49,592 逃げろ 574 00:55:51,596 --> 00:55:54,799 避難してください 逃げてください 575 00:55:54,799 --> 00:55:57,769 逃げてください 避難してください 576 00:55:57,769 --> 00:56:00,405 中上さん 当間さん どうしたんですか? 577 00:56:00,405 --> 00:56:03,541 いやあ 人が時限爆弾の下敷きに なってるんです 578 00:56:03,541 --> 00:56:05,541 時限爆弾? ええ 579 00:56:07,578 --> 00:56:12,250 社長 俺に構わず 早く… 早く逃げてください 580 00:56:12,250 --> 00:56:14,650 社長 581 00:56:17,755 --> 00:56:20,055 中上さん 582 00:56:22,660 --> 00:56:24,829 起爆装置がかかってることは 確かだ 583 00:56:24,829 --> 00:56:26,831 信管を外すから 道具を持ってきてくれ 584 00:56:26,831 --> 00:56:29,968 それから500メートル以内には 誰も近づけるな 585 00:56:29,968 --> 00:56:32,403 早く退避しろ 手伝います 586 00:56:32,403 --> 00:56:35,673 バカ 早く行け 587 00:56:35,673 --> 00:56:38,073 行くんだ 588 00:58:02,894 --> 00:58:06,194 軍曹 軍歌を覚えてるか? 589 00:58:08,232 --> 00:58:10,802 ああ 590 00:58:10,802 --> 00:58:13,102 何か歌ってくれ 591 00:58:18,576 --> 00:58:26,484 日本男児と生まれ来て 592 00:58:26,484 --> 00:58:33,591 戦さの場に立つからは 593 00:58:33,591 --> 00:58:41,365 名をこそ惜しめ 武士よ 594 00:58:41,365 --> 00:58:48,773 散るべき時に清く散り 595 00:58:48,773 --> 00:58:54,673 御国に薫れ 桜花 596 00:59:26,310 --> 00:59:28,710 嬢さん 597 00:59:57,341 --> 00:59:59,441 済んだよ 598 01:00:04,882 --> 01:00:07,182 ありがとう 中上さん 599 01:00:22,667 --> 01:00:25,570 ゆりさん 600 01:00:25,570 --> 01:00:27,870 もう一度 あんたと 話がしたくて来たんだ 601 01:00:30,875 --> 01:00:33,275 俺は こんな男になっちまったが 602 01:00:35,746 --> 01:00:38,446 あんたは昔のかわいい女に 戻ったほうがいい 603 01:00:40,418 --> 01:00:42,618 そのほうが幸せになれる 604 01:00:44,589 --> 01:00:48,659 本土から わざわざやって来た 男の夢を 605 01:00:48,659 --> 01:00:51,059 裏切らねえでほしい 606 01:00:59,237 --> 01:01:03,337 私は本土の男は嫌いよ 607 01:01:12,116 --> 01:01:16,220 死んだ母が いつも言ってたわ 608 01:01:16,220 --> 01:01:20,791 本土の人たちは みんな 親切だって 609 01:01:20,791 --> 01:01:25,191 でも みんな 沖縄を 通り過ぎていくだけだって 610 01:01:28,866 --> 01:01:31,566 この島の現実は見てくれないで… 611 01:01:36,040 --> 01:01:39,443 通り過ぎていく人たちには 612 01:01:39,443 --> 01:01:42,743 私たちの本当の心の底は 分からないわ 613 01:01:48,085 --> 01:01:53,085 でも 明日から あなたの仕事は手伝います 614 01:02:39,837 --> 01:02:42,137 ここだ 615 01:03:03,594 --> 01:03:05,594 ハブだ 616 01:03:26,717 --> 01:03:28,817 ここだ 617 01:03:44,668 --> 01:03:47,471 信管がついてるのがあるから 危険だ 618 01:03:47,471 --> 01:03:49,871 みんなに注意するように 言ってくれ 619 01:03:52,810 --> 01:03:55,310 危ないですよ 気をつけてください 620 01:03:58,682 --> 01:04:00,782 おい 621 01:04:13,731 --> 01:04:16,667 わしらにも手伝わせてください 622 01:04:16,667 --> 01:04:20,237 危険な作業ですから あなた方は近寄らないでください 623 01:04:20,237 --> 01:04:22,740 おい よし 624 01:04:22,740 --> 01:04:26,544 どうもすみません すみません 625 01:04:26,544 --> 01:04:30,281 やあやあ 重いから 気をつけてくださいよ 626 01:04:30,281 --> 01:04:33,217 あとの方 こちらへ来てください 627 01:04:33,217 --> 01:04:35,717 お願いします お願いします 628 01:04:53,537 --> 01:04:56,173 中上の野郎… 629 01:04:56,173 --> 01:04:58,175 すぐ準備にかかれ はっ 630 01:04:58,175 --> 01:05:01,445 どんなことがあっても 中上は必ず仕留めるんだ 631 01:05:01,445 --> 01:05:04,248 いやとは言わさんぞ 632 01:05:04,248 --> 01:05:06,548 分かりました 633 01:05:16,427 --> 01:05:18,427 用意しろ はい 634 01:05:32,109 --> 01:05:34,109 よし 代わろう 635 01:06:02,540 --> 01:06:04,840 お願いします ありがとう 636 01:06:10,748 --> 01:06:12,948 来たぞ 637 01:06:38,409 --> 01:06:40,909 バカ野郎 638 01:06:54,058 --> 01:06:56,594 勇! 639 01:06:56,594 --> 01:07:00,564 勇!金丸 金丸! 640 01:07:00,564 --> 01:07:04,468 勇! 勇! 641 01:07:04,468 --> 01:07:07,268 中上 命はもらうぞ 642 01:07:17,114 --> 01:07:20,084 岩松の絵図か? 643 01:07:20,084 --> 01:07:22,484 伊波さん 644 01:08:05,229 --> 01:08:09,600 殺さないで 命だけは助けてあげて お願い 645 01:08:09,600 --> 01:08:12,469 ゆりさん こいつは… 646 01:08:12,469 --> 01:08:14,972 伊波さん 647 01:08:14,972 --> 01:08:16,972 行きなさい 648 01:08:50,207 --> 01:08:53,307 勇 勇… 649 01:09:04,254 --> 01:09:06,854 来月 式を挙げる予定だったんです 650 01:09:12,696 --> 01:09:14,996 (英語で) 651 01:09:19,136 --> 01:09:23,536 (英語で) 652 01:09:25,809 --> 01:09:29,009 何ですか? 中上鉄という男はいるかね? 653 01:09:31,148 --> 01:09:33,283 偽造パスポートで入国した容疑だ 654 01:09:33,283 --> 01:09:37,955 家宅捜索する どけ 待ってくださいよ 655 01:09:37,955 --> 01:09:40,255 待ってください 待ってくださいよ 656 01:09:45,362 --> 01:09:47,364 待ってください 待ってくださいよ 657 01:09:47,364 --> 01:09:50,734 そんな男は いませんよ 658 01:09:50,734 --> 01:09:53,704 そんな男は いるわけない… 659 01:09:53,704 --> 01:09:56,004 (英語で) 660 01:09:58,041 --> 01:10:02,041 (英語で) 661 01:10:09,019 --> 01:10:11,319 岩松の野郎 さしやがったな 662 01:10:15,092 --> 01:10:18,929 バカなことはしないで 沖縄は本土と違うんだよ 663 01:10:18,929 --> 01:10:21,029 アメリカに占領されているんだ 664 01:10:26,103 --> 01:10:28,403 岩松のことは私に任せて 665 01:10:33,510 --> 01:10:36,380 あんた 666 01:10:36,380 --> 01:10:38,580 黙って本土へ帰って 667 01:10:47,291 --> 01:10:51,895 おっと すいません きっついね どうも 668 01:10:51,895 --> 01:10:54,097 エクスキューズ ミー あいつ ブラジャーしとらせんな 669 01:10:54,097 --> 01:10:56,097 じかだぎゃ おい 670 01:11:15,319 --> 01:11:17,254 どう行ったらいいんです? 671 01:11:17,254 --> 01:11:22,426 (沖縄方言で) 672 01:11:22,426 --> 01:11:25,929 名古屋弁と沖縄弁では 分かりゃせんわな ゴチャゴチャになって 673 01:11:25,929 --> 01:11:29,299 あの… 中上 ああ 中上 674 01:11:29,299 --> 01:11:32,669 (沖縄方言で) 675 01:11:32,669 --> 01:11:34,671 いや エビでにゃあんだ 魚屋でにゃあの 676 01:11:34,671 --> 01:11:37,341 あの… うるせえな!中上 677 01:11:37,341 --> 01:11:39,376 あんた 少し変じゃねえの? そう 分かればいいんだ 678 01:11:39,376 --> 01:11:42,376 あんた 少し変でにゃあの… なぬ? 679 01:11:45,749 --> 01:11:49,519 すみません ちょっと 通してちょうだい すみません 680 01:11:49,519 --> 01:11:52,689 えっと… 暑いな 沖縄は 681 01:11:52,689 --> 01:11:55,158 ジリジリしてくるな 682 01:11:55,158 --> 01:11:57,658 (英語で) 683 01:12:08,505 --> 01:12:10,505 捕まってたまるか 684 01:12:13,110 --> 01:12:16,847 (英語で) 685 01:12:16,847 --> 01:12:19,149 何で俺 逃げなならんの 何にも悪いことしとりゃせんのに 686 01:12:19,149 --> 01:12:21,785 あのよ… あれが… 687 01:12:21,785 --> 01:12:23,787 どなたさんも お控えなすってちょうだい 688 01:12:23,787 --> 01:12:26,957 お控えなすって 手前 生国と 発しますは関東でございます 689 01:12:26,957 --> 01:12:29,259 関東 関東といっても いささか広うござんして 690 01:12:29,259 --> 01:12:34,431 関東は隅田リバー… 隅田リバーの 生まれでございましてよ 691 01:12:34,431 --> 01:12:36,533 じいさん ばあさんも 浅草の生まれでして 692 01:12:36,533 --> 01:12:38,568 本当に浅草で生まれてよ… 693 01:12:38,568 --> 01:12:41,838 頼むよ なあ 本当に生まれたんだよ 俺は 694 01:12:41,838 --> 01:12:43,840 浅草でよ 695 01:12:43,840 --> 01:12:46,510 ここです こんなとこおるのか? 696 01:12:46,510 --> 01:12:49,046 軍曹 この人が 中上さんを訪ねて… 697 01:12:49,046 --> 01:12:51,048 はじめまして どうも 698 01:12:51,048 --> 01:12:53,784 はあ… ああ 事務所か 699 01:12:53,784 --> 01:12:55,953 すみません おりゃせんがよ おい 700 01:12:55,953 --> 01:12:57,955 どこにおる… あっ 痛! 701 01:12:57,955 --> 01:13:00,791 チクショウ この野郎 702 01:13:00,791 --> 01:13:03,791 出てこい こっち ああ 痛え 頭にきた この野郎 703 01:13:06,263 --> 01:13:09,566 秀 組長 704 01:13:09,566 --> 01:13:11,568 すみませんでした 知らないもんだで 705 01:13:11,568 --> 01:13:13,570 蹴っ飛ばしたりなんかして どうもすみません 706 01:13:13,570 --> 01:13:17,107 だけど 何でトラックの下にムシロ敷いて こんなとこ 寝んでも… 707 01:13:17,107 --> 01:13:19,876 でも組長 このバタフライの秀が来たでよ 708 01:13:19,876 --> 01:13:22,479 まあ 大船に乗ったつもりで いてちょうだいよ 709 01:13:22,479 --> 01:13:25,582 懐かしい 組長 久しぶり 710 01:13:25,582 --> 01:13:27,584 あっ 汚い 汚い… 711 01:13:27,584 --> 01:13:30,084 バカ すみません 712 01:13:47,371 --> 01:13:50,007 組長 大丈夫ですわ 713 01:13:50,007 --> 01:13:52,075 追われてるんで こんな所でしか飲めねえんだ 714 01:13:52,075 --> 01:13:55,579 すまねえな おまちどおさまです 715 01:13:55,579 --> 01:13:59,649 どうやって来たんだ? 鹿児島から… 気持ち悪いな これ 716 01:13:59,649 --> 01:14:01,651 気持ち悪いとこ通って ずっと… 717 01:14:01,651 --> 01:14:04,521 穴が… あっ トンネル入ったんです トンネル入って東京 帰ってね 718 01:14:04,521 --> 01:14:06,556 そんで耳が… 何だこりゃ ブラブラ… 719 01:14:06,556 --> 01:14:10,193 ブラブラして… そんで あの… あの… 720 01:14:10,193 --> 01:14:13,130 密航船 雇ってね で 密入国して来たんですわ 721 01:14:13,130 --> 01:14:16,967 苦労かけるな いえ… 苦労かけるわ これには 722 01:14:16,967 --> 01:14:20,470 おい 食えよ これを食う? 723 01:14:20,470 --> 01:14:22,973 冗談じゃねえや 組長 気持ち悪い 724 01:14:22,973 --> 01:14:25,042 見るだけでいやだ 気持ち悪い 725 01:14:25,042 --> 01:14:27,844 で 東京のほうは どう片づいたんだ? 726 01:14:27,844 --> 01:14:31,782 ああ 大東会の奴がね わびを入れてきたんですわ 727 01:14:31,782 --> 01:14:35,285 組長は現場におらなかったと 大東会の奴が証言してくれました 728 01:14:35,285 --> 01:14:38,355 そうか ねえ 組長 729 01:14:38,355 --> 01:14:41,525 こうなったら一日も早く 東京 帰ってきてくださいよ 730 01:14:41,525 --> 01:14:43,527 シマは広がるし 731 01:14:43,527 --> 01:14:46,363 仕事は増えるし みんな 首長くして待っておりますがね 732 01:14:46,363 --> 01:14:50,500 ま… やってまった これ 733 01:14:50,500 --> 01:14:53,537 くせえ… あっ あの… 734 01:14:53,537 --> 01:14:56,606 お帰りの費用にね 現金 持ってくるとヤバいでよ 735 01:14:56,606 --> 01:15:00,377 組の小切手手帳とね それから これ 736 01:15:00,377 --> 01:15:03,613 実印 持ってきました 秀 737 01:15:03,613 --> 01:15:08,013 俺は東京には帰らないよ え?今 何ておっしゃいました? 738 01:15:09,986 --> 01:15:13,924 組から手 引く え? 739 01:15:13,924 --> 01:15:19,763 後はな お前がみんなと話し合って 切り盛りしてくれ 740 01:15:19,763 --> 01:15:26,369 組長 その言葉 本気で本当に そう言ってらっしゃるんですか 741 01:15:26,369 --> 01:15:29,539 ああ おじき衆にはな 742 01:15:29,539 --> 01:15:32,839 こっちが一段落したら 一度 帰ってあいさつする 743 01:15:34,911 --> 01:15:36,913 ところで 秀 744 01:15:36,913 --> 01:15:39,749 1つだけ わがまま聞いてくれねえか 745 01:15:39,749 --> 01:15:42,085 え? 746 01:15:42,085 --> 01:15:47,190 餞別として こいつに 好きな額だけ書かせてくれ 747 01:15:47,190 --> 01:15:51,990 みんなには俺の最後の頼みだと 伝えてやってくれ 748 01:15:57,634 --> 01:16:01,534 組長 銭のことより 749 01:16:04,608 --> 01:16:09,946 やっぱり暑い所 来たのが いかなんだんだな 750 01:16:09,946 --> 01:16:12,346 どうしてもボケるでよ 751 01:16:36,940 --> 01:16:40,310 もっと早く運べねえのか このウスノロ 752 01:16:40,310 --> 01:16:44,548 いいか てめえらには 1万2000ドルの借金があるんだぞ 753 01:16:44,548 --> 01:16:46,716 しっかり働け 754 01:16:46,716 --> 01:16:49,519 おい 755 01:16:49,519 --> 01:16:51,755 死ぬ気で運べ 756 01:16:51,755 --> 01:16:53,855 モタモタするな 757 01:16:56,826 --> 01:16:59,896 組長 お願いがあるんです 758 01:16:59,896 --> 01:17:03,233 女や年寄りまで作業させるのは やめてくれませんか 危険です 759 01:17:03,233 --> 01:17:06,536 時間がねえんだ 香港向けの船に間に合わせるには 760 01:17:06,536 --> 01:17:08,538 今日 明日中に全部 片づけなきゃならねえんだ 761 01:17:08,538 --> 01:17:13,443 しかし 前にも事故を起こしてます 762 01:17:13,443 --> 01:17:17,147 てめえ そんなデケえ口が きけるのか 763 01:17:17,147 --> 01:17:20,383 ろくな仕事もできねえくせに 764 01:17:20,383 --> 01:17:23,920 組長 765 01:17:23,920 --> 01:17:26,220 俺は この仕事に もう耐えられないんです 766 01:17:28,391 --> 01:17:31,161 杯を返させてください 767 01:17:31,161 --> 01:17:34,130 何? お願いします 768 01:17:34,130 --> 01:17:36,833 この野郎 クソッ 769 01:17:36,833 --> 01:17:39,536 まあまあ 組長… 770 01:17:39,536 --> 01:17:41,972 薄汚い浮浪者のてめえを 拾い上げて 771 01:17:41,972 --> 01:17:44,641 ここまでしてやったのは 一体 誰だ ええ? 772 01:17:44,641 --> 01:17:47,010 その恩も忘れやがって この恩知らず野郎 773 01:17:47,010 --> 01:17:49,012 組長 774 01:17:49,012 --> 01:17:52,712 伊波 落とし前は後でつけてやる 向こうへ行ってろ 775 01:18:02,859 --> 01:18:05,959 おい しっかり運ぶんだ 急げ 776 01:18:14,771 --> 01:18:18,742 こいつ 部落に隠れてやがった 777 01:18:18,742 --> 01:18:21,211 おい 778 01:18:21,211 --> 01:18:23,380 こんな子に何ができると 言うんだよ 779 01:18:23,380 --> 01:18:26,182 何だと この野郎 780 01:18:26,182 --> 01:18:30,487 こいつはな 俺たちのお楽しみ用さ おっとっと… 781 01:18:30,487 --> 01:18:32,987 さあ 来るんだ 来るんだ チクショウ 782 01:18:35,625 --> 01:18:39,329 この野郎 持ち場に戻れ おい 783 01:18:39,329 --> 01:18:41,729 放して 784 01:18:47,904 --> 01:18:50,704 いや いや… 放して 785 01:18:53,410 --> 01:18:57,180 助けて 助けて 786 01:18:57,180 --> 01:18:59,280 やめろ 787 01:19:10,827 --> 01:19:13,227 何だ 伊波 788 01:19:22,839 --> 01:19:25,139 おい 来い 789 01:19:27,911 --> 01:19:30,111 やめろ 790 01:19:42,258 --> 01:19:45,395 おい 向こうを捜せ 逃がすんじゃねえぞ 791 01:19:45,395 --> 01:19:47,797 伏せてろ 792 01:19:47,797 --> 01:19:49,997 てめえは向こうへ回れ 793 01:19:52,702 --> 01:19:54,702 待て 794 01:19:58,274 --> 01:20:01,244 部落の人たちを銃で脅かして 795 01:20:01,244 --> 01:20:03,744 とても見ちゃあ おられんようなことを… 796 01:20:06,416 --> 01:20:08,418 いや それが 797 01:20:08,418 --> 01:20:11,318 二重三重の警戒線で とても部落には入れません 798 01:20:24,768 --> 01:20:26,936 2万ドルある 799 01:20:26,936 --> 01:20:30,636 後で あんたから 新城の連中に渡してやってくれ 800 01:20:35,879 --> 01:20:38,679 黙って言うとおりにしてくれ 801 01:20:41,751 --> 01:20:44,020 中上さん… 802 01:20:44,020 --> 01:20:46,320 社長 来てくれ 803 01:20:51,161 --> 01:20:53,163 サッちゃん 社長さん 804 01:20:53,163 --> 01:20:55,163 大丈夫? 805 01:20:57,333 --> 01:21:01,070 おい 伊波さん 伊波さん 806 01:21:01,070 --> 01:21:03,470 早く奥へ運んで 807 01:21:13,516 --> 01:21:16,319 伊波さん 伊波さん 808 01:21:16,319 --> 01:21:20,490 伊波さん 809 01:21:20,490 --> 01:21:24,260 あの子… 810 01:21:24,260 --> 01:21:28,431 あの子は… 811 01:21:28,431 --> 01:21:32,331 無事に ここにいますよ 812 01:21:34,304 --> 01:21:37,604 伊波さん ありがとう 813 01:21:41,945 --> 01:21:45,148 俺は 814 01:21:45,148 --> 01:21:47,548 沖縄の 815 01:21:51,187 --> 01:21:54,357 面汚しだ 違うわ 816 01:21:54,357 --> 01:21:58,057 あんたは私たちの仲間よ 817 01:22:04,133 --> 01:22:06,333 ありがとう 818 01:22:08,738 --> 01:22:12,108 伊波さん 伊波さん 819 01:22:12,108 --> 01:22:14,508 伊波さん 820 01:22:41,437 --> 01:22:43,439 中上さん 821 01:22:43,439 --> 01:22:46,809 降りろ 私も行きます 822 01:22:46,809 --> 01:22:50,209 これは男の仕事だ 女の出る幕じゃねえ 823 01:22:57,086 --> 01:22:59,086 バカ! 824 01:23:02,559 --> 01:23:05,728 俺は もう本土には帰らねえ 825 01:23:05,728 --> 01:23:08,528 好きなようにさせてくれ 826 01:23:30,486 --> 01:23:33,256 社長! 827 01:23:33,256 --> 01:23:35,391 社長 嬢さん 828 01:23:35,391 --> 01:23:37,760 社長 829 01:23:37,760 --> 01:23:39,762 社長! 830 01:23:39,762 --> 01:23:42,498 嬢さん! 831 01:23:42,498 --> 01:23:45,902 嬢さん 社長 832 01:23:45,902 --> 01:23:48,302 嬢さん 833 01:23:52,642 --> 01:23:54,942 社長さん 834 01:24:13,529 --> 01:24:15,829 止まれ 835 01:24:43,092 --> 01:24:45,092 クソッ 836 01:24:52,568 --> 01:24:54,768 囲め 837 01:24:58,741 --> 01:25:01,141 捜せ 捜すんだ 838 01:25:05,948 --> 01:25:08,448 いた 839 01:25:20,830 --> 01:25:22,930 中上さん 840 01:25:27,570 --> 01:25:29,870 てめえらも行け 841 01:25:58,601 --> 01:26:01,101 中上さん ゆりさん 842 01:26:09,412 --> 01:26:11,612 捜せ 843 01:26:13,616 --> 01:26:16,953 逃がすんじゃねえぞ 844 01:26:16,953 --> 01:26:20,153 お願い あんたは本土へ帰って 845 01:26:22,925 --> 01:26:25,525 俺は通り過ぎるだけの男に なりたくねえんだ 846 01:26:29,132 --> 01:26:32,902 沖縄へ来たのは 847 01:26:32,902 --> 01:26:35,202 本当は あんたに 会いたかったからなんだ 848 01:26:41,644 --> 01:26:43,844 ゆりさん 849 01:27:03,499 --> 01:27:05,499 クソッ 850 01:27:53,983 --> 01:27:55,983 クソッ 851 01:29:44,627 --> 01:29:46,927 中上さん いいから追うんだ 852 01:31:55,691 --> 01:31:57,991 (英語で) 853 01:32:00,796 --> 01:32:02,896 (英語で) 854 01:32:10,873 --> 01:32:14,973 (英語で) 855 01:32:19,115 --> 01:32:23,119 沖縄は現在 アメリカの領土である 856 01:32:23,119 --> 01:32:25,387 いかなる理由があっても 857 01:32:25,387 --> 01:32:28,657 多くの人を殺した罪は大変 重い 858 01:32:28,657 --> 01:32:31,060 バット ユリ・ヨナミネ 859 01:32:31,060 --> 01:32:33,760 君は無罪と認め釈放する 860 01:32:35,798 --> 01:32:40,102 調査の結果と 本人の自供によって 861 01:32:40,102 --> 01:32:46,442 我々は テツ・ナカガミに すべての責任があると判定した 862 01:32:46,442 --> 01:32:48,477 待ってください 中上さんには… 863 01:32:48,477 --> 01:32:51,677 中上は銃殺と決まった 864 01:32:54,416 --> 01:32:57,987 待ってください 私がやったんです 865 01:32:57,987 --> 01:33:00,422 待ってください 866 01:33:00,422 --> 01:33:02,722 中上さんじゃありません 867 01:33:06,862 --> 01:33:09,162 中上さん 868 01:33:11,600 --> 01:33:13,700 死なないで 869 01:33:16,572 --> 01:33:21,577 死なないで 中上さん 870 01:33:21,577 --> 01:33:24,480 中上さん 871 01:33:24,480 --> 01:33:27,983 死なないで! 872 01:33:27,983 --> 01:33:30,683 中上さん!