1 00:00:28,910 --> 00:00:48,370 ・~ 2 00:00:48,370 --> 00:01:08,390 ・~ 3 00:01:08,390 --> 00:01:28,410 ・~ 4 00:01:28,410 --> 00:01:46,110 ・~ 5 00:01:49,630 --> 00:01:53,200 (良造)ん? 熱 測った? うん アッ そう 6 00:01:53,200 --> 00:01:55,370 うん はいはい うん お父さん やるから 7 00:01:55,370 --> 00:01:57,830 大丈夫 大丈夫 はいはい はいはい は~い 8 00:01:57,830 --> 00:02:01,240 あとでね はいはい 9 00:02:01,240 --> 00:02:05,310 📱(着信音) 10 00:02:05,310 --> 00:02:08,880 (やす)アッ もしもし ああ てびち買ったから 持って帰るよ 11 00:02:08,880 --> 00:02:10,910 うん 10人分 ハハッ あの~・ 12 00:02:10,910 --> 00:02:13,280 骨も付いてるから だしもとれるはず 13 00:02:13,280 --> 00:02:19,060 ん? まさかや 止まった? アッ び… 病院は? 14 00:02:19,060 --> 00:02:21,660 間違いない? ハァー 15 00:02:21,660 --> 00:02:25,100 アアー 分かった 早めに帰るから うん 16 00:02:25,100 --> 00:02:29,730 アアー また 年子なあ ハハッ おめでとうなあ 17 00:02:29,730 --> 00:02:33,740 百発百中だなあ 6人目だったか? ん? 18 00:02:33,740 --> 00:02:35,840 おい お祝い 何がいい? 19 00:02:35,840 --> 00:02:40,880 お祝いは いいよ もう 絶対 また いなごやさ 20 00:02:40,880 --> 00:02:43,780 いなご 食べたからかなあ 21 00:02:43,780 --> 00:02:45,820 なあ 真剣 お前 1人 もらわんか? 22 00:02:45,820 --> 00:02:47,820 風子も妹 欲しいんじゃない? 23 00:02:53,720 --> 00:02:56,120 オオッ ホッ ホッ ホッ ホオー 24 00:02:59,960 --> 00:03:03,660 待ってよ いつのよ? 最近 やったか? 25 00:03:06,640 --> 00:03:09,640 (あくび) 26 00:03:11,940 --> 00:03:14,480 (風子)ゴホッ ゴホゴホッ 27 00:03:14,480 --> 00:03:16,980 (良)大丈夫? (風子)うん 大丈夫 28 00:03:50,150 --> 00:03:55,350 「消防でボヤ」 ハハハハッ ふら~ 29 00:04:07,600 --> 00:04:10,030 ただいま ハァー (風子)父さん おかえり 30 00:04:10,030 --> 00:04:12,070 おかえり おはよう 31 00:04:12,070 --> 00:04:15,340 おはよう 32 00:04:15,340 --> 00:04:17,340 もう1回 測ってみて 33 00:04:19,640 --> 00:04:24,510 アアー 疲れた 34 00:04:24,510 --> 00:04:27,720 ご飯 どうする? 卵 焼く? 35 00:04:27,720 --> 00:04:33,260 いい もう寝る アアー 36 00:04:33,260 --> 00:04:35,360 ハァー 37 00:04:35,360 --> 00:04:38,160 さっき じいちゃんから電話あって・ 38 00:04:38,160 --> 00:04:41,600 「野菜 もらいにおいで」って 言ってたよ 39 00:04:41,600 --> 00:04:46,840 良 お前 昨日 夜 どこ行ってた? 40 00:04:46,840 --> 00:04:49,670 じいちゃんの家で勉強してた 41 00:04:49,670 --> 00:04:53,470 ふうは熱があるから いつも おうちいとけって言ってるだろ 42 00:04:54,850 --> 00:04:59,650 凪がいたから うるさい はよ 学校 行け 43 00:05:02,750 --> 00:05:06,650 良 今日は 早く帰って来いよ 44 00:05:08,330 --> 00:05:12,530 分かったよ いってきます (風子)いってらっしゃい 45 00:05:27,040 --> 00:05:30,050 なんで すぐ怒るん 46 00:05:30,050 --> 00:05:36,550 🔊(男性の声) 47 00:05:44,490 --> 00:05:48,100 (良の祖父)あいえ~ どうして 48 00:05:48,100 --> 00:05:52,770 分かりません 49 00:05:52,770 --> 00:05:55,270 アアー なあ 50 00:06:00,580 --> 00:06:02,780 (沖縄方言) 51 00:06:04,850 --> 00:06:08,420 てぃ~ぬ まったく… ただ 52 00:06:08,420 --> 00:06:14,830 や~じぇむるわしいて かて~むんやさ 53 00:06:14,830 --> 00:06:32,080 ・~ 54 00:06:32,080 --> 00:06:36,010 水平 リーベ 僕の船 55 00:06:36,010 --> 00:06:40,510 名前がある シップス クラークか 56 00:06:43,150 --> 00:06:47,260 水平 リーベ 僕の船 57 00:06:47,260 --> 00:06:51,660 名前がある シップス クラークか 58 00:06:54,260 --> 00:06:57,360 (凪)そこ まだ テストに出ないよ 59 00:06:59,400 --> 00:07:03,140 (友人)凪 おはよう うるさい 60 00:07:03,140 --> 00:07:05,140 (友人)今日のテストさ… 61 00:07:07,110 --> 00:07:10,380 (やす彦)プリティー凪 発見~! やす! 62 00:07:10,380 --> 00:07:12,420 (やす彦)はい かわいい凪ちゃんのために・ 63 00:07:12,420 --> 00:07:14,620 天ぷら 買ってきました! アッ これ 大好き 64 00:07:14,620 --> 00:07:16,650 (やす彦) ホントに? うれしいんだけど 65 00:07:16,650 --> 00:07:19,020 ありがとう! 66 00:07:19,020 --> 00:07:22,060 (やす彦) は~い はい 良ちゃん 80円 67 00:07:22,060 --> 00:07:24,390 なんでよ もともと これ・ 68 00:07:24,390 --> 00:07:28,030 1本100円なんだよ それを20円も引いて・ 69 00:07:28,030 --> 00:07:30,330 80円にしてくれる やすって 優しくない? 70 00:07:30,330 --> 00:07:34,970 (2人)ねえ~ (やす彦)優しいじゃん はい 71 00:07:34,970 --> 00:07:38,340 まいどあり~ はい 72 00:07:38,340 --> 00:07:41,710 凪 そういえばさ… うん 73 00:07:41,710 --> 00:07:45,320 (やす彦) ジャジャジャーン! やすバッグ 74 00:07:45,320 --> 00:07:47,350 どこで買ったの? 美浜 75 00:07:47,350 --> 00:07:49,550 うそ! ホントに もう 超かわいくない? 76 00:07:49,550 --> 00:07:53,150 これ ホントに なんか やす ピンク 好きじゃん 77 00:07:55,590 --> 00:07:58,800 (やす彦)そういえばさ 良って ちっちゃい頃から・ 78 00:07:58,800 --> 00:08:01,870 絵 描くの好きだったよね? 79 00:08:01,870 --> 00:08:04,530 僕は 将来 漫画家になるって言って・ 80 00:08:04,530 --> 00:08:06,730 よく 絵 描いてたんじゃん 81 00:08:08,810 --> 00:08:14,480 凪ちゃんは ちっちゃい頃から 英語 勉強して・ 82 00:08:14,480 --> 00:08:17,480 将来は CAになるって言ってたよ 83 00:08:19,180 --> 00:08:23,390 やすは 今度 沖縄で撮る 映画のオーディション・ 84 00:08:23,390 --> 00:08:27,660 受けてみようと思うんだけど どう思う? 85 00:08:27,660 --> 00:08:30,590 動くな 86 00:08:30,590 --> 00:08:34,730 いちばんむずい 角 描いてるばよ 87 00:08:34,730 --> 00:08:39,930 タイトルは 「なんくるないさ」 88 00:08:43,110 --> 00:08:47,480 こんにちは はじめまして こんな格好ですみません 89 00:08:47,480 --> 00:08:51,180 比嘉やす彦 14歳です 乙女座です 90 00:08:51,180 --> 00:08:54,880 好きな食べ物は ラーメンと やぎ汁です 91 00:08:54,880 --> 00:08:57,190 歌って 踊れて 芝居のできる・ 92 00:08:57,190 --> 00:08:59,220 いい役者さんに なりたいと思って・ 93 00:08:59,220 --> 00:09:01,520 この映画のオーディションを受けました (風子)兄ちゃん 94 00:09:01,520 --> 00:09:05,100 よろしくお願いします (風子)コーラ置いとくよ 95 00:09:05,100 --> 00:09:08,930 ふう お風呂 入ったから ご飯 食べていい? 96 00:09:08,930 --> 00:09:10,930 座れ! 97 00:09:13,100 --> 00:09:16,740 (やす彦) 風子ちゃん にいにいたちはよ・ 98 00:09:16,740 --> 00:09:20,910 大人になる 大事な仕事してるからさ・ 99 00:09:20,910 --> 00:09:23,750 早く くすまって 寝なさいね おい! 100 00:09:23,750 --> 00:09:29,720 (やす彦)痛い ふら~ ふうに変な言葉 教えるな 101 00:09:29,720 --> 00:09:33,720 ふう 兄ちゃんたち もう少し時間かかるから・ 102 00:09:33,720 --> 00:09:35,960 先 食べてていいよ (風子)分かった 103 00:09:35,960 --> 00:09:39,860 でも 父さんが 遅くまで遊んだら ダメって言ってたよ 104 00:09:39,860 --> 00:09:43,130 (やす彦) 風子ちゃん にいにいたちは・ 105 00:09:43,130 --> 00:09:46,870 不良じゃなくて オタクなの 106 00:09:46,870 --> 00:09:49,710 悪いことしないし 興味がないの 107 00:09:49,710 --> 00:09:53,380 早く しっこして 寝なさいね アアッ ふら~よ 108 00:09:53,380 --> 00:09:56,180 (やす彦)痛いなあ 風子としゃべるな! 109 00:10:02,450 --> 00:10:04,920 出来た 110 00:10:04,920 --> 00:10:07,290 出来たから もう帰れ 111 00:10:07,290 --> 00:10:10,860 ブラジャー! 軍曹 鏡 見せてください 112 00:10:10,860 --> 00:10:13,730 トイレ 113 00:10:13,730 --> 00:10:15,730 (やす彦)アイム ソーリー 114 00:10:18,170 --> 00:10:20,170 (2人)いただきます 115 00:10:25,310 --> 00:10:27,540 今日 父ちゃん 遅いって? (風子)うん 116 00:10:27,540 --> 00:10:31,010 金曜日だから 帰りは 朝になるはずって 117 00:10:31,010 --> 00:10:34,680 朝ご飯 作るって言ってたよ 118 00:10:34,680 --> 00:10:39,990 ・(空手の掛け声) 119 00:10:39,990 --> 00:10:46,490 (空手の掛け声) 120 00:10:56,640 --> 00:11:03,280 (空手の掛け声) 121 00:11:03,280 --> 00:11:05,280 (男性)誰じゃ! 122 00:11:06,980 --> 00:11:14,820 ・~ 123 00:11:14,820 --> 00:11:19,030 (男性)空手は 人を 傷つけるためにあるんじゃない 124 00:11:19,030 --> 00:11:21,060 守るためにあるんだ 125 00:11:21,060 --> 00:11:27,040 ・~ 126 00:11:27,040 --> 00:11:29,510 待って 待って 127 00:11:29,510 --> 00:11:36,950 ・~ 128 00:11:36,950 --> 00:11:39,250 空手 好きですか!? 129 00:11:41,320 --> 00:11:43,550 謝苅の子ですか~! 130 00:11:43,550 --> 00:11:49,790 ・~ 131 00:11:49,790 --> 00:11:52,860 空手 習いたいのか? ん? 132 00:11:52,860 --> 00:11:59,870 ・~ 133 00:11:59,870 --> 00:12:02,610 (男性)待って 待って 134 00:12:02,610 --> 00:12:05,610 さあ 突いてみい パンチ ほい 135 00:12:07,910 --> 00:12:14,010 フッ 誰が触れって? パンチよ はい セイッ! 136 00:12:16,150 --> 00:12:19,660 アッ アッ… アアー びっくりした 137 00:12:19,660 --> 00:12:24,260 びっくりしたあ ええっ? 138 00:12:28,430 --> 00:12:31,470 エッ ンッ 139 00:12:31,470 --> 00:12:33,770 パンチはあるね パンチはあるな 140 00:12:33,770 --> 00:12:36,410 ンッ ンンー はい 141 00:12:36,410 --> 00:12:40,080 アッ! あ痛っ なんで… 蹴れっつってないよ まだ 142 00:12:40,080 --> 00:12:42,110 「はい」ってしか言ってない なんで 蹴るわけ? 143 00:12:42,110 --> 00:12:44,150 なんで 蹴りよった? なんで 今 蹴ったん? 144 00:12:44,150 --> 00:12:46,180 なんで蹴ったん? なあ びっくりした 145 00:12:46,180 --> 00:12:48,780 こんな… ゆとり教育って こんなん? 146 00:13:28,060 --> 00:13:31,460 (指導者)壱百零八手! 147 00:13:37,470 --> 00:13:39,870 ハアー 148 00:13:44,970 --> 00:13:46,970 ハッ 149 00:13:50,850 --> 00:13:52,850 ハッ! 150 00:13:57,190 --> 00:13:59,190 ハッ 151 00:14:04,430 --> 00:14:06,430 ハッ 152 00:15:01,350 --> 00:15:03,350 ハッ 153 00:15:12,260 --> 00:15:14,260 ハッ ハッ 154 00:15:15,700 --> 00:15:19,000 ハッ ハッ ハッ ハッ 155 00:15:21,440 --> 00:15:23,440 ハッ ハッ 156 00:15:47,360 --> 00:15:49,660 エイッ! 157 00:15:52,840 --> 00:15:54,940 (指導者)ヤアー! 158 00:15:56,340 --> 00:16:00,340 ハッ ハアー 159 00:16:34,380 --> 00:16:37,850 (やす)で 2時 3時 3時でしょ 160 00:16:37,850 --> 00:16:40,080 5時 5時 161 00:16:40,080 --> 00:16:42,350 アッ そっか やすさ… 162 00:16:42,350 --> 00:16:45,920 ん? 何よ (やす)オオー 良 ハハッ 163 00:16:45,920 --> 00:16:50,790 おい ふうは? ご飯の時間だろ? 164 00:16:50,790 --> 00:16:55,360 凪と食べてる 父ちゃん 相談があるんだけど 165 00:16:55,360 --> 00:16:57,670 ハアー 今から仕事 何? 166 00:16:57,670 --> 00:17:01,270 良 ファンタグレープ 飲むか? ありがとうございます 167 00:17:02,770 --> 00:17:05,680 あの~ 俺 栄養ドリンク買ってくるから 168 00:17:05,680 --> 00:17:08,850 ねっ ねっ ねっ ゆっくりしてってね 169 00:17:08,850 --> 00:17:10,850 ありがとうございます アアー いいよ いいよ 170 00:17:12,720 --> 00:17:15,590 早く帰れ ふうは風邪気味だろ お前 171 00:17:15,590 --> 00:17:17,590 自分のことばっかり考えるな 172 00:17:18,990 --> 00:17:25,530 父ちゃん いつも遅いから 俺よ やっぱり 空手 習いたい 173 00:17:25,530 --> 00:17:29,730 空手はダメって言ってるだろ 何回 言わす? お前 ああっ? 174 00:17:32,030 --> 00:17:34,940 どうしても やりたいわけ 175 00:17:34,940 --> 00:17:39,110 貯金もあるけど 足りないから 道着とか 月謝とか 176 00:17:39,110 --> 00:17:43,210 うちに そんな余裕はない 空手はダメって言ってるだろ 177 00:17:43,210 --> 00:17:46,220 ああっ? お前はよ いじめられてるから・ 178 00:17:46,220 --> 00:17:49,720 仕返ししたいだけだろ? いじめられてないよ 179 00:17:49,720 --> 00:17:52,420 なんで 危ないって分かる? 父ちゃん 空手のこととか・ 180 00:17:52,420 --> 00:17:54,420 なんも知らんだろ!? 181 00:17:56,590 --> 00:18:01,530 とにかく そんなぜいたくは許さん 空手は 絶対させないからな 182 00:18:01,530 --> 00:18:04,170 やりたいんだったら 自分で 稼げるようになってから やれ 183 00:18:04,170 --> 00:18:07,070 わや チッ 184 00:18:07,070 --> 00:18:12,370 アアー 帰れよ おう? 185 00:18:34,860 --> 00:18:37,660 ・(口笛) 186 00:19:07,940 --> 00:19:10,310 (ドアベル) (店員)いらっしゃいませ 187 00:19:10,310 --> 00:19:14,680 (店員)いらっしゃいませ (やす)えっと 中味そばと・ 188 00:19:14,680 --> 00:19:16,980 てびちそば お願いしますね (店員)はい 189 00:19:18,850 --> 00:19:20,850 (やす)よし 190 00:19:27,730 --> 00:19:31,330 叱ってもいいけどな 手は出さんほうがいいよ 191 00:19:31,330 --> 00:19:33,330 知ってる 192 00:19:35,270 --> 00:19:39,170 うまさっさ アアー 193 00:19:44,980 --> 00:19:48,510 ふう? うん 良 帰って来てる? 194 00:19:48,510 --> 00:19:52,780 まだ? アアー ふうちゃん ご飯 食べた? 195 00:19:52,780 --> 00:19:55,920 うんうん アッ そうなの うん 分かった 分かった うん 196 00:19:55,920 --> 00:19:58,420 ・(照屋)⦅はい⦆ ・(女性)⦅ヨオー 開け ごま!⦆ 197 00:19:58,420 --> 00:20:01,590 ・(照屋)⦅オオー ハハハッ⦆ 198 00:20:01,590 --> 00:20:05,760 (女性客)⦅アアッ ハアー エヘヘへッ おっと…⦆ 199 00:20:05,760 --> 00:20:07,800 (照屋)⦅オオッ 気をつけてくださいよ⦆ 200 00:20:07,800 --> 00:20:10,640 ⦅大丈夫ですか?⦆ (女性客)⦅大丈夫 大丈夫⦆ 201 00:20:10,640 --> 00:20:13,640 ⦅お待たせしました ゴンドラ代行です⦆ 202 00:20:17,240 --> 00:20:21,680 (照屋)⦅あい? お前 良造じゃないか?⦆ 203 00:20:21,680 --> 00:20:25,150 ⦅アッ はい アッ ご無沙汰してます 先輩⦆ 204 00:20:25,150 --> 00:20:29,350 (照屋)⦅太ったな アアー でも 元気そうじゃないか⦆ 205 00:20:30,720 --> 00:20:32,760 ⦅すみません 連絡もできないで⦆ 206 00:20:32,760 --> 00:20:36,290 (照屋)⦅アアー いいよ 俺も帰って来てからはさ・ 207 00:20:36,290 --> 00:20:40,090 島の人と 連絡 取ってないわけよ うん⦆ 208 00:20:41,730 --> 00:20:47,170 (照屋)⦅そういえばさ あの子 元気かな?⦆ 209 00:20:47,170 --> 00:20:51,370 ⦅飲み屋に あの~ 働いてた えっと 名前 なんだったかな?⦆ 210 00:20:54,480 --> 00:20:58,680 (照屋) ⦅ゆりちゃん! 元気かな?⦆ 211 00:20:58,680 --> 00:21:01,650 ⦅あの…⦆ (女性客)⦅早く!⦆ 212 00:21:01,650 --> 00:21:04,720 ⦅アッ すみません お客様 今 お送りしますんで⦆ 213 00:21:04,720 --> 00:21:06,860 ⦅先輩 すみません また ゆっくり回ってきます はい⦆ 214 00:21:06,860 --> 00:21:08,890 ⦅失礼します⦆ (照屋)⦅遊びにおいで⦆ 215 00:21:08,890 --> 00:21:11,060 ⦅今度 飲もうな⦆ ⦅はい ありがとうございました⦆ 216 00:21:11,060 --> 00:21:13,100 ⦅すみません お客様 アアー 大丈夫ですか?⦆ 217 00:21:13,100 --> 00:21:16,200 ⦅えっと アッ はいはい えっと 白の車でしたよね?⦆ 218 00:21:16,200 --> 00:21:18,240 ⦅3 8…⦆ (女性客)⦅そうそう うん・ 219 00:21:18,240 --> 00:21:22,240 そうそう そうそう⦆ ⦅行くぞ 上勢頭… 上勢頭ね⦆ 220 00:21:25,780 --> 00:21:28,050 (石田)⦅河本課長が わざわざ呼んでくださいました⦆ 221 00:21:28,050 --> 00:21:30,080 ⦅ありがとうございます⦆ (河本)⦅北谷の人らが言うてた⦆ 222 00:21:30,080 --> 00:21:32,420 ⦅石田君の誠実な対応と そして笑顔 これが もう…⦆ 223 00:21:32,420 --> 00:21:34,590 (石田)⦅マジですか! ありがとうございます⦆ 224 00:21:34,590 --> 00:21:36,620 (ママ)⦅いらっしゃいませ⦆ (石田)⦅めっちゃ・ 225 00:21:36,620 --> 00:21:38,660 楽しかったですもん びっくりしましたわ⦆ 226 00:21:38,660 --> 00:21:41,930 ⦅北谷って これ…⦆ (ママ)⦅いらっしゃいませ⦆ 227 00:21:41,930 --> 00:21:44,460 (河本)⦅アッ ママ⦆ (ママ)⦅お久しぶりです⦆ 228 00:21:44,460 --> 00:21:48,730 (石田)⦅うまい うまい うまい さすが 河本課長⦆ 229 00:21:48,730 --> 00:21:51,400 ⦅河本課長! 河本課長!⦆ 230 00:21:51,400 --> 00:21:54,870 ⦅さあさあ さあさあ…⦆ 231 00:21:54,870 --> 00:21:59,280 ⦅よっしゃ 盛り上がるぞ さあさあ 盛り上がるぞ~!⦆ 232 00:21:59,280 --> 00:22:18,600 ・~ 233 00:22:18,600 --> 00:22:34,610 ・~ 234 00:22:34,610 --> 00:22:49,310 ・~ 235 00:22:58,340 --> 00:23:01,970 あいクソッ お前の もうちょっと あっちに寄せれ 236 00:23:01,970 --> 00:23:05,280 (照屋の長男)そこ? (照屋)うん 237 00:23:05,280 --> 00:23:07,310 ・(やす)先輩 (照屋)ん? 238 00:23:07,310 --> 00:23:10,380 こんにちは ハハハッ 上がってます? 239 00:23:10,380 --> 00:23:14,390 (照屋)今日はダメだな~ 早い時間からいるけど 240 00:23:14,390 --> 00:23:17,420 ハハッ 隣 いいですかね? 241 00:23:17,420 --> 00:23:19,520 (照屋) いいけど 諦めたほうがいいよ 242 00:23:21,530 --> 00:23:24,500 こんにちは (照屋の長男)こんにちは 243 00:23:24,500 --> 00:23:29,270 先輩 こちらは? (照屋)アッ これ? 俺の長男 244 00:23:29,270 --> 00:23:31,870 エッ! (照屋)うん 245 00:23:31,870 --> 00:23:35,770 若いときによ アメリカで 空手 教えてたわけよ 246 00:23:35,770 --> 00:23:41,270 あるときにさ できて (やす)ハハハハッ へえ~ 247 00:23:42,710 --> 00:23:47,320 (照屋)アッ 日本語 話せるよ うん 日本の学校に行ってるから 248 00:23:47,320 --> 00:23:50,250 にいにい 何年生ね? (照屋の長男)一応 中2です 249 00:23:50,250 --> 00:23:55,330 中2 へえ~ おじさんとこにも 中2の娘がいるんだよ 250 00:23:55,330 --> 00:23:57,560 でも おっきいなあ 空手もやってんの? 251 00:23:57,560 --> 00:23:59,860 (照屋の長男) はい 一応 もうすぐ黒帯です 252 00:23:59,860 --> 00:24:03,270 黒帯!? へえ~ ハハハッ 253 00:24:03,270 --> 00:24:06,570 (照屋) 強いよ うん 今やったらよ… 254 00:24:07,970 --> 00:24:12,880 (照屋)負けるかも (やす)ハハハッ へえ~ 255 00:24:12,880 --> 00:24:15,180 先輩 アメリカ 長かったんですか? 256 00:24:15,180 --> 00:24:18,750 (照屋)アアー しばらく いたねえ 257 00:24:18,750 --> 00:24:21,920 あの~ 門下生も いっぱいいたよ 258 00:24:21,920 --> 00:24:23,920 (やす)そうですか (照屋)うん 259 00:24:28,530 --> 00:24:31,830 俺 バイトしよっかな 260 00:24:33,600 --> 00:24:38,200 バカじゃない 中学生がバイトできるわけないさ 261 00:24:46,810 --> 00:24:50,010 お金… お金 貸してくれん? 262 00:24:59,360 --> 00:25:04,160 貸してもいいけど なんに使うん? 263 00:25:08,230 --> 00:25:12,030 もういいよ もう 凪には頼まん 264 00:25:18,540 --> 00:25:21,510 じゃあさ・ 265 00:25:21,510 --> 00:25:27,210 明日 5時に 良のじいちゃん家で待っといて 266 00:25:28,650 --> 00:25:30,750 待ってたらどうなるば 267 00:25:35,660 --> 00:25:55,550 ・~ 268 00:25:55,550 --> 00:26:15,570 ・~ 269 00:26:15,570 --> 00:26:35,590 ・~ 270 00:26:35,590 --> 00:26:55,540 ・~ 271 00:26:55,540 --> 00:27:11,340 ・~ 272 00:27:17,730 --> 00:27:19,730 (ノック) 273 00:27:25,600 --> 00:27:28,100 良 いる? 274 00:27:33,610 --> 00:27:38,050 ごめん 雨 降ってたから 遅くなった 275 00:27:38,050 --> 00:27:41,450 タオル 借りていい? ああ 276 00:27:47,060 --> 00:27:49,860 ・じいちゃん タオル借りるよ! 277 00:28:13,320 --> 00:28:15,320 ありがとう 278 00:28:18,420 --> 00:28:21,560 はい 279 00:28:21,560 --> 00:28:25,560 はっ? わざわざ 金 おろしに行ったの? 280 00:28:25,560 --> 00:28:28,860 だって いくら必要か分からないからさ 281 00:28:39,780 --> 00:28:42,780 こんなにいいば!? 282 00:28:42,780 --> 00:28:47,880 ねえ なんに使うか ちゃんと話して 283 00:28:57,060 --> 00:28:59,060 空手 習いたくてさ 284 00:29:00,700 --> 00:29:04,700 道着とか 入会費とか 285 00:29:04,700 --> 00:29:08,940 アッ 少しは貯金あるんだけどよ 286 00:29:08,940 --> 00:29:11,480 空手? 287 00:29:11,480 --> 00:29:16,380 なんだ 早く言えばいいのに ハァー 288 00:29:19,920 --> 00:29:23,520 正月のお年玉で 絶対 返すよ! 289 00:29:26,690 --> 00:29:28,860 いつでもいいよ 290 00:29:28,860 --> 00:29:32,760 1人っ子だから お小遣い 結構もらえるし 291 00:29:34,330 --> 00:29:37,970 凪も 空手 習おっかな~ 292 00:29:37,970 --> 00:29:41,040 はあ? なんでよ 293 00:29:41,040 --> 00:29:44,210 変態に 襲われるかもしれないからさ 294 00:29:44,210 --> 00:29:46,410 あんた 守ってくれんの? 295 00:29:48,550 --> 00:29:53,250 ハッ お前のキックなら 誰でも死ぬだろ 296 00:29:53,250 --> 00:29:56,850 その足 太いし 最強~! 297 00:29:59,460 --> 00:30:01,760 (指導者)普及形・ 用意 298 00:30:03,930 --> 00:30:08,800 (指導者)1 2・ 299 00:30:08,800 --> 00:30:13,700 3 4・ 300 00:30:13,700 --> 00:30:15,700 5… 301 00:30:17,110 --> 00:30:19,140 (指導者)はい 中段突き 302 00:30:19,140 --> 00:30:23,450 そう いつも同じ高さ もうちょっと低く はい 303 00:30:23,450 --> 00:30:27,420 そう うん はい ストップ 304 00:30:27,420 --> 00:30:31,090 道着の擦れる音が聞こえるぐらい こっちで しっかり こすって引く 305 00:30:31,090 --> 00:30:34,890 はい やってみ 用意… 306 00:30:42,270 --> 00:30:44,270 乗れ 307 00:31:38,160 --> 00:31:43,330 おい お前 今 どっから出てきた? ああっ? 308 00:31:43,330 --> 00:31:47,860 お金 どっからか? 盗んだんか? ああっ? 309 00:31:47,860 --> 00:31:50,630 凪から借りた なんで盗むば 310 00:31:50,630 --> 00:31:54,940 凪から借りた? お前 恥ずかしくないか ああっ? 311 00:31:54,940 --> 00:31:57,740 女の子から お金 借りて 恥ずかしくないか? 312 00:31:57,740 --> 00:32:02,610 凪には お年玉で返すしや 小遣いで 月謝も払えるしや・ 313 00:32:02,610 --> 00:32:05,810 悪いことしてないだろ!! お金の問題じゃないだろ 314 00:32:07,550 --> 00:32:10,020 歯 食いしばれ はあ? 315 00:32:10,020 --> 00:32:12,220 歯 食いしばれ 316 00:32:13,960 --> 00:32:15,960 (殴る音) 317 00:32:19,900 --> 00:32:24,570 なんで殴るば おかしいやろ 父ちゃん! 318 00:32:24,570 --> 00:32:29,310 おい 1回しか言わんよ ああっ? 319 00:32:29,310 --> 00:32:37,550 空手だけは 絶対 許さんからな 分かったか? 二度と言わんよ 320 00:32:37,550 --> 00:32:41,150 帰れ 歩いて帰れ 321 00:32:41,150 --> 00:32:43,150 うっせえ! 322 00:32:48,930 --> 00:32:51,030 ハァー 323 00:32:59,570 --> 00:33:04,570 ♪(ウクレレの演奏 『-See you tomorrow-』) 324 00:33:04,570 --> 00:33:16,120 ♪~ 325 00:33:16,120 --> 00:33:21,260 ♪(女の子の英語の歌声) 326 00:33:21,260 --> 00:33:30,700 ♪~ 327 00:33:30,700 --> 00:33:37,310 ♪アアー ダッタタ タラー 328 00:33:37,310 --> 00:33:44,350 ♪タラタタッ タタッ タタッ タラッタッター 329 00:33:44,350 --> 00:33:56,990 ♪~ 330 00:33:56,990 --> 00:33:59,660 (やす彦)グッバイ 331 00:33:59,660 --> 00:34:02,000 (拍手) (やす彦)すごい すごい すごい… 332 00:34:02,000 --> 00:34:05,270 やすが認めたもん すごい すごい! すごい すごい 333 00:34:05,270 --> 00:34:07,870 感動して泣いたもん やす すご~い 334 00:34:07,870 --> 00:34:10,140 字 まったく読めない (女の子)ハハハッ 335 00:34:10,140 --> 00:34:12,210 (やす彦)ハアー 英語 すごいね 何歳から習ってんの? 336 00:34:12,210 --> 00:34:14,240 (女の子)えっと 2歳から インター 行ってる 337 00:34:14,240 --> 00:34:16,850 (やす彦)インター 行ってる? やすも行きたいな~ 338 00:34:16,850 --> 00:34:18,950 (女の子)やすも来ればいいのに 339 00:34:24,390 --> 00:34:26,990 (唇を振るわせる音) 340 00:34:26,990 --> 00:34:29,130 (やす彦)マイコー マイコー 出て 341 00:34:29,130 --> 00:34:31,160 プッ ドン ウッ 342 00:34:31,160 --> 00:34:33,760 マイコー… マイコー 待って ゴホッ 343 00:34:33,760 --> 00:34:38,900 マイコー アッ アッ… マイコー 344 00:34:38,900 --> 00:34:43,270 アッ 約束 守れないわ 345 00:34:43,270 --> 00:34:48,350 マイコー オオッ ハァー アッ… 346 00:34:48,350 --> 00:34:52,650 良ちゃ~ん! 347 00:34:52,650 --> 00:34:56,050 道場 どんなだったね? 楽しかったね? 空手 348 00:34:58,590 --> 00:35:01,560 (やす彦)はあ~ かわいいやす彦ちゃんを・ 349 00:35:01,560 --> 00:35:04,260 シカトするわけね 350 00:35:04,260 --> 00:35:06,300 もう怒った 351 00:35:06,300 --> 00:35:11,300 やすも 良ちゃんと同じ空手道場で 習おっかな~ 352 00:35:12,900 --> 00:35:15,110 フンッ フンッ 353 00:35:15,110 --> 00:35:18,510 で~じお願いだから 1回 死ね 354 00:35:20,080 --> 00:35:22,880 (やす彦)良ちゃんは なんで 空手やりたいの? 355 00:35:22,880 --> 00:35:25,780 漫画家は諦めちゃったの? 356 00:35:27,680 --> 00:35:32,720 はっ? 別に意味はないし 357 00:35:32,720 --> 00:35:39,060 空手も漫画も プロになれるわけじゃないし 358 00:35:39,060 --> 00:35:43,930 (やす彦)俺には夢がある いつか ブロードウェイの舞台に立つさ! 359 00:35:43,930 --> 00:35:47,100 バン バン フッ 360 00:35:47,100 --> 00:35:49,910 世界の人の前で演じてみたいんだ 361 00:35:49,910 --> 00:35:52,340 オウ オウ センキュー (投げキスの音) 362 00:35:52,340 --> 00:35:55,980 (やす彦)センキュー ンッ ハーイ ハーイ センキュー 363 00:35:55,980 --> 00:35:58,180 (ケビン)Wonderful (やす彦)誰? 364 00:35:58,180 --> 00:36:01,790 何? 誰? このイケメン外人 365 00:36:01,790 --> 00:36:06,490 知らん なんで こいつ ここにいるば 366 00:36:06,490 --> 00:36:09,630 (ケビン)僕の名前は ケビンです 367 00:36:09,630 --> 00:36:11,660 (やす彦)ナイス トゥ ミート ユー 368 00:36:11,660 --> 00:36:15,670 僕の名前は~ 比嘉やす彦 369 00:36:15,670 --> 00:36:17,700 オッケー? アッ・ 370 00:36:17,700 --> 00:36:22,500 マイネーム イズ ヤスヒコ・ヒガ オッケー? 371 00:36:33,880 --> 00:36:37,290 (ケビン)Hey Ryou ん? 372 00:36:37,290 --> 00:36:42,290 (ケビン)Last time why did you dad punched? 373 00:36:44,390 --> 00:36:46,430 ん? 374 00:36:46,430 --> 00:36:50,000 (ケビン)Why did you dad punched? 375 00:36:50,000 --> 00:36:53,000 はっ? パンチ? 376 00:36:55,040 --> 00:36:59,210 なんで お父さんに殴られてたの? って聞いてるよ 377 00:36:59,210 --> 00:37:01,940 なんで や~が登場してるば 378 00:37:01,940 --> 00:37:05,380 (ケビン) Hi Who's this pretty lady? 379 00:37:05,380 --> 00:37:07,820 Are you your's girlfriend? 380 00:37:07,820 --> 00:37:13,460 Thanks! But I'm not hi's girlfriend 381 00:37:13,460 --> 00:37:16,360 良 どこで友達になったの? 382 00:37:18,290 --> 00:37:20,290 空手道場 383 00:37:26,940 --> 00:37:29,340 (ケビン)Sit here Oh thanks 384 00:37:31,310 --> 00:37:33,310 よいしょ 385 00:37:34,750 --> 00:37:36,750 アッ 386 00:37:40,290 --> 00:37:43,290 Here (ケビン)アリガト 387 00:37:48,790 --> 00:37:53,490 (ケビン)Hey If gone getting an this father? 388 00:37:58,300 --> 00:38:02,200 This is a First time I had that he got beaten 389 00:38:03,740 --> 00:38:07,580 His father didn't arrow him to learn karate 390 00:38:07,580 --> 00:38:09,580 I think 391 00:38:15,250 --> 00:38:18,450 Do you like you're father? ん? アッ… 392 00:38:24,260 --> 00:38:27,360 フフッ I don't have a father 393 00:38:34,940 --> 00:38:38,240 I'm sorry That's OK 394 00:38:43,550 --> 00:38:46,590 Last time… 395 00:38:46,590 --> 00:38:48,790 My dad punched me for the first time 396 00:38:48,790 --> 00:39:08,110 ・~ 397 00:39:08,110 --> 00:39:11,440 ・(銃声) 398 00:39:11,440 --> 00:39:15,140 ・(犬の鳴き声) 399 00:39:17,980 --> 00:39:20,090 ハァ ハァ… 400 00:39:20,090 --> 00:39:24,090 ・(犬の鳴き声) 401 00:39:26,630 --> 00:39:32,230 (ケビン)ハァハァ ハァハァ… 402 00:39:38,200 --> 00:39:41,640 ・(エイサーの掛け声) ・♪(エイサーの演奏) 403 00:39:41,640 --> 00:39:45,810 (エイサーの掛け声) 404 00:39:45,810 --> 00:39:49,980 ♪(エイサーの演奏) 405 00:39:49,980 --> 00:39:54,880 ・(パトカーのサイレン) 406 00:39:56,890 --> 00:40:00,890 (ケビン)ハァハァ ハァハァ… 407 00:40:00,890 --> 00:40:05,900 ・♪(エイサーの演奏) ・♪(歌声) 408 00:40:05,900 --> 00:40:21,850 ・♪~ 409 00:40:21,850 --> 00:40:25,650 ・(男性) ♪ハーイーヤ ナーティーチェ 410 00:40:25,650 --> 00:40:27,950 ・♪ハーイーヤ 411 00:40:29,650 --> 00:40:33,760 ・(男性)♪スイ スイ スイ スイ 412 00:40:33,760 --> 00:40:39,600 ・♪ハーイーヤ スイ スイ スイ スイ 413 00:40:39,600 --> 00:40:41,700 ・♪ハーイーヤ 414 00:40:41,700 --> 00:40:44,170 ンッ ンッ 歌い… アッ 415 00:40:44,170 --> 00:40:47,310 (ケビン)Go away! please 416 00:40:47,310 --> 00:40:51,580 Go away! アッ ハァ ハァ… 417 00:40:51,580 --> 00:40:54,380 ハァー ハァー 418 00:40:59,020 --> 00:41:03,920 ♪(エイサーの演奏) 419 00:41:03,920 --> 00:41:14,970 ♪~ 420 00:41:14,970 --> 00:41:17,000 (一同)イヤー 421 00:41:17,000 --> 00:41:22,040 ♪~ 422 00:41:22,040 --> 00:41:24,040 ケビン! 423 00:41:25,440 --> 00:41:28,740 ケビン! ケビン! 424 00:41:30,420 --> 00:41:32,420 ケビン! 425 00:41:34,850 --> 00:41:37,320 ケビン! 426 00:41:37,320 --> 00:41:39,320 ケビン! 427 00:41:42,030 --> 00:41:45,360 ケビン ケビン! 428 00:41:45,360 --> 00:41:54,260 ・~ 429 00:41:58,810 --> 00:42:01,980 (ケビン)ハァハァ ハァハァ… 430 00:42:01,980 --> 00:42:03,980 What happened? 431 00:42:06,150 --> 00:42:08,350 You're face is swollen 432 00:42:10,460 --> 00:42:12,760 Did somebody hit you? 433 00:42:18,030 --> 00:42:20,430 What happened at home? 434 00:42:23,800 --> 00:42:25,900 What happened Kevin? 435 00:42:39,950 --> 00:42:43,550 父ちゃんに殴られたのか? 436 00:42:46,560 --> 00:42:49,960 ・(物音) ・(車のクラクション) 437 00:42:49,960 --> 00:42:54,660 (ケビン)アッ ハァ ハァ… ・(車のクラクション) 438 00:42:58,500 --> 00:43:00,500 行こう 439 00:43:05,540 --> 00:43:07,540 行こう 440 00:43:14,620 --> 00:43:18,120 今から 良のじいちゃんとこ 寄ってから帰るね 441 00:43:23,900 --> 00:43:29,100 (ケビン)ハァ ハァ ハァ… 442 00:43:30,540 --> 00:43:36,610 🔊(男性の声) 443 00:43:36,610 --> 00:43:40,880 あいえ~ どうして~ 444 00:43:40,880 --> 00:43:47,050 アアー どうしてよ~ 445 00:43:47,050 --> 00:43:49,090 あいや~ 446 00:43:49,090 --> 00:43:53,020 (沖縄方言) 447 00:43:53,020 --> 00:43:56,760 もろ分からん 448 00:43:56,760 --> 00:43:59,900 じいちゃん こんばんは~ 449 00:43:59,900 --> 00:44:02,130 あい 450 00:44:02,130 --> 00:44:07,710 どこの女優さんかと思ったら 凪ね 451 00:44:07,710 --> 00:44:10,580 エンダーの ハンバーガーあるさ うん 452 00:44:10,580 --> 00:44:14,680 ジュースもあるから 冷蔵庫 行って 取って 飲みなさい 453 00:44:14,680 --> 00:44:16,880 ゆっくりしたいんだけどさ・ 454 00:44:16,880 --> 00:44:21,020 ふうちゃんのご飯 持ってくから もう帰るね 455 00:44:21,020 --> 00:44:24,460 今日は おじいの ゆんたく 聞かそうと思ってたのに 456 00:44:24,460 --> 00:44:28,830 アアー なんか 良たちが・ 457 00:44:28,830 --> 00:44:32,560 男の話があるみたいだからさ 458 00:44:32,560 --> 00:44:35,230 あいえ~ じいちゃんに 顔だけ見して・ 459 00:44:35,230 --> 00:44:37,740 帰ろうね ありがとう 460 00:44:37,740 --> 00:44:39,770 じゃあねさ~ もう~ 461 00:44:39,770 --> 00:44:42,610 バイなら チュッ 462 00:44:42,610 --> 00:44:44,610 バイバイ バイバイ 463 00:45:10,970 --> 00:45:13,370 ハァー 464 00:45:16,510 --> 00:45:23,310 ハァー ハァ ハァ ハァ… 465 00:45:26,480 --> 00:45:28,480 オ父サン 466 00:45:31,720 --> 00:45:34,460 殺シタ 467 00:45:34,460 --> 00:45:37,600 ・(パトカーのサイレン) 468 00:45:37,600 --> 00:45:40,900 (ケビン)I shot my dad 469 00:45:43,770 --> 00:45:45,800 I killed 470 00:45:45,800 --> 00:45:51,610 ・(パトカーのサイレン) 471 00:45:51,610 --> 00:45:53,610 うそだろ 472 00:46:11,860 --> 00:46:14,460 I shot my dad 473 00:46:28,710 --> 00:46:33,810 Tonight my dad was drinking more than usual 474 00:46:36,520 --> 00:46:39,690 He story talked about my mummy 475 00:46:39,690 --> 00:46:42,690 For he help me was this gun 476 00:46:45,600 --> 00:46:49,100 He shout shot me! Did shot me 477 00:46:51,200 --> 00:46:53,810 said no 478 00:46:53,810 --> 00:46:56,010 Do you he smack me 479 00:46:58,280 --> 00:47:01,480 (はなをすする音) 480 00:47:01,480 --> 00:47:05,320 Please don't really remember after the lest punch 481 00:47:05,320 --> 00:47:09,920 (泣き声) 482 00:47:15,530 --> 00:47:17,730 But when I saw him… 483 00:47:22,730 --> 00:47:25,330 He was… on the ground 484 00:47:30,710 --> 00:47:32,710 Dad his dead 485 00:47:35,610 --> 00:47:38,520 I'm so scary 486 00:47:38,520 --> 00:47:44,520 (泣き声) 487 00:47:54,930 --> 00:47:57,630 (良の祖父)ヘイ ジェントルマン 488 00:48:12,880 --> 00:48:15,380 おねえさん 沖縄の人でしょ? 489 00:48:17,120 --> 00:48:24,820 ・(着信音) 490 00:48:27,770 --> 00:48:31,370 良 名前は なんね? 491 00:48:33,440 --> 00:48:36,170 ケビン 492 00:48:36,170 --> 00:48:42,870 ケビン さあ おじいに 鉄砲 見してごらん 493 00:49:00,930 --> 00:49:05,370 昔 ベトナムで・ 494 00:49:05,370 --> 00:49:08,170 戦争があってさ 495 00:49:10,440 --> 00:49:16,080 そのころ おじいは 基地の中で・ 496 00:49:16,080 --> 00:49:19,880 鉄砲を直す仕事 していたわけよ 497 00:49:31,300 --> 00:49:34,270 (良の祖父)ジェントルマン・ 498 00:49:34,270 --> 00:49:40,500 これは 偽物だから おうちに帰れ 499 00:49:40,500 --> 00:49:43,100 父ちゃんは 大丈夫よ 500 00:49:44,580 --> 00:49:48,580 ディス ガン イミテーション 501 00:49:50,650 --> 00:49:53,620 Imitation!? 502 00:49:53,620 --> 00:49:57,490 It's fake? But… 503 00:49:57,490 --> 00:50:00,630 But he felldown 504 00:50:00,630 --> 00:50:06,530 酔っ払って 倒れていたんじゃないの? 505 00:50:13,170 --> 00:50:18,540 ケビン この手は・ 506 00:50:18,540 --> 00:50:24,350 人を悲しませるために あるんじゃないよ 507 00:50:24,350 --> 00:50:30,960 大事な人を 抱き締めるためにある アンド・ 508 00:50:30,960 --> 00:50:33,560 いじぬんじら~ てぃ~ひき・ 509 00:50:33,560 --> 00:50:38,360 てぃーぬんじら~ いじひきぬ くとぅばあくとぅ 510 00:50:40,330 --> 00:50:42,530 ケビン 511 00:50:42,530 --> 00:50:45,840 ゴー ホーム 512 00:50:45,840 --> 00:50:48,440 おうちに帰りなさい 513 00:51:06,920 --> 00:51:11,930 ♪(三線の演奏) 514 00:51:11,930 --> 00:51:20,040 ♪~ 515 00:51:20,040 --> 00:51:27,110 ♪ニライの丘でよ 516 00:51:27,110 --> 00:51:35,120 ♪(歌声) 517 00:51:35,120 --> 00:51:43,060 ♪~ 518 00:51:43,060 --> 00:51:50,670 ♪ニライの丘でよ 519 00:51:50,670 --> 00:52:06,670 ♪~ 520 00:52:41,850 --> 00:52:43,850 どこで遊んでた? 521 00:52:46,090 --> 00:52:48,590 どこで遊んでた!? 522 00:52:52,030 --> 00:52:54,830 遊んでないよ 523 00:52:54,830 --> 00:52:59,430 はあ? 中学生が 朝まで なんの用事があるか? 524 00:52:59,430 --> 00:53:01,740 どこのあしば~と つきあってる? 525 00:53:01,740 --> 00:53:03,970 つきあってないよ じいちゃんの家に・ 526 00:53:03,970 --> 00:53:07,480 泊まってただけだろ なんも悪いことしてないって! 527 00:53:07,480 --> 00:53:09,480 何? え~や 528 00:53:11,150 --> 00:53:13,150 エエー 529 00:53:17,890 --> 00:53:20,220 おい 何? おい 530 00:53:20,220 --> 00:53:23,590 昨日 じいちゃんところ電話したら じいちゃん取らんかったよ おう? 531 00:53:23,590 --> 00:53:25,860 おい おい 532 00:53:25,860 --> 00:53:28,500 どこで遊んでるか? お前 ん? 533 00:53:28,500 --> 00:53:31,530 なんで分からんか? おう? おう? 534 00:53:31,530 --> 00:53:34,170 空手 習ってからえ あしば~なるつもりだろ 535 00:53:34,170 --> 00:53:36,200 違うわ! ああっ? お前・ 536 00:53:36,200 --> 00:53:38,240 いじめられたヤツに 仕返ししたいだけだろ お前 537 00:53:38,240 --> 00:53:40,840 いじめられてないわ! なんで分からんか? ああっ? 538 00:53:40,840 --> 00:53:42,840 なんで分からん!? 539 00:53:47,780 --> 00:53:50,780 なんで分からんか? ここまで言って ああっ? 540 00:53:52,520 --> 00:53:54,520 おい 541 00:53:57,030 --> 00:54:01,460 何? 殴ってみい 542 00:54:01,460 --> 00:54:03,970 ああっ? 殴ってみい はい 543 00:54:03,970 --> 00:54:08,300 ウワー! ンンー ンンー 544 00:54:08,300 --> 00:54:10,840 ンンー 545 00:54:10,840 --> 00:54:14,510 アアッ フンッ 546 00:54:14,510 --> 00:54:19,950 アアー なんで分からん!? なんでよ アアー! 547 00:54:19,950 --> 00:54:23,020 アアー アアー アアー! 548 00:54:23,020 --> 00:54:28,020 良… アアー アアッ アアー! 549 00:54:30,730 --> 00:54:34,030 なんで分からん? 550 00:54:34,030 --> 00:54:38,530 ハァ ハァ… 551 00:54:50,380 --> 00:54:53,480 ハァー 552 00:55:08,330 --> 00:55:17,410 📱(着信音) 553 00:55:17,410 --> 00:55:20,410 ハァー 554 00:55:26,650 --> 00:55:30,720 うらめしもんなんだら 555 00:55:30,720 --> 00:55:33,420 車の中… 出ない 556 00:55:39,560 --> 00:55:41,560 ハァー 557 00:55:48,070 --> 00:55:50,740 ・(良造の親戚) 良造! 良造 いるか? 558 00:55:50,740 --> 00:55:56,540 ・久しぶりっさや 良造 良造… 559 00:55:56,540 --> 00:56:01,450 アッ ねえねえは こっちの子供ね? 560 00:56:01,450 --> 00:56:04,750 アアー だったら おじさん 親戚さ 561 00:56:04,750 --> 00:56:08,160 アアー 入ろうね ハハハッ 562 00:56:08,160 --> 00:56:11,960 エエー 分からんでしょ? 563 00:56:11,960 --> 00:56:15,960 お前が生まれるずっと前に 内地にいたからよ だからだよ 564 00:56:15,960 --> 00:56:18,100 父ちゃん 仕事か? 565 00:56:18,100 --> 00:56:20,130 なんか言ってごらん 566 00:56:20,130 --> 00:56:23,270 オオッ ジュースおいしそうだな 567 00:56:23,270 --> 00:56:25,340 おじさんも ちょっと なんか飲もうね 568 00:56:25,340 --> 00:56:27,440 一生懸命 電話してるのに 電話も取らんや・ 569 00:56:27,440 --> 00:56:30,140 引っ越ししたら 引っ越ししたって 連絡すればいいのに 570 00:56:30,140 --> 00:56:32,380 もう 連絡もしないから 捜してからよ・ 571 00:56:32,380 --> 00:56:34,780 あちこち歩いたら 喉も渇いてからよ 572 00:56:36,220 --> 00:56:38,220 お茶 もらおうね 573 00:56:39,620 --> 00:56:42,690 大変よ おじさんさ・ 574 00:56:42,690 --> 00:56:45,990 ねえねえの父ちゃんから 10年前に お金 借りたわけよ 575 00:56:45,990 --> 00:56:47,990 だから 返しに来てるわけ 576 00:56:49,430 --> 00:56:53,540 ホントに助かったよ 父ちゃんには助けられた 577 00:56:53,540 --> 00:56:55,940 昔 商売してから 失敗して… 578 00:56:57,570 --> 00:57:02,210 ヤクザに追われてさ もう いや ホントに逃げるお金もなくて・ 579 00:57:02,210 --> 00:57:05,180 ハァー 死ぬっつって思ったら 父ちゃんがよ・ 580 00:57:05,180 --> 00:57:10,390 お金 貸してくれたわけよ だから 助かってるさ 581 00:57:10,390 --> 00:57:14,490 父ちゃん 商売 どんなね? まだ タクシーの運転手やってる? 582 00:57:16,020 --> 00:57:21,820 これからしたら 少しは稼いでるはずや ハハッ 583 00:57:24,430 --> 00:57:28,940 ただ もう 待っとくのも難儀だから・ 584 00:57:28,940 --> 00:57:31,270 お金 置いとこうや 585 00:57:31,270 --> 00:57:33,370 これ こっち置いとくよ 586 00:57:38,080 --> 00:57:41,050 あれ? 587 00:57:41,050 --> 00:57:44,190 これ 良か? 588 00:57:44,190 --> 00:57:48,320 て~げ~ イケメンやんむんなんや~や~ 589 00:57:48,320 --> 00:57:51,930 ねえねえ ねえねえの名前 なんね? 590 00:57:51,930 --> 00:57:54,600 自分の名前ぐらい ちゃんと言えるでしょ? 591 00:57:54,600 --> 00:57:57,730 おじさんに教えてごらん (風子)風子です 592 00:57:57,730 --> 00:58:00,200 なんて? (風子)風子です 593 00:58:00,200 --> 00:58:02,200 風子? 594 00:58:03,740 --> 00:58:06,840 アアー 595 00:58:06,840 --> 00:58:10,910 母ちゃん 風子 産んだあとに すぐ死んだんだよな? 596 00:58:10,910 --> 00:58:14,520 あい~ ハハッ 良は? 597 00:58:14,520 --> 00:58:18,220 良は 今も 一緒に生活してるわけ? 598 00:58:18,220 --> 00:58:21,490 風子 良はよ・ 599 00:58:21,490 --> 00:58:24,560 今の父ちゃん ホントの父ちゃんじゃないさな 600 00:58:24,560 --> 00:58:27,530 (風子の泣き声) 601 00:58:27,530 --> 00:58:31,100 なんでや? おじさんが いい話 聞かすよ 602 00:58:31,100 --> 00:58:34,170 ホントの父ちゃんが 今 宜野湾にいるわけよ 603 00:58:34,170 --> 00:58:37,940 良のホントの父ちゃんはよ 昔は 空手の達人 604 00:58:37,940 --> 00:58:40,010 アメリカで ばんない殺したんだ 605 00:58:40,010 --> 00:58:42,040 で もう これで 十分 アメリカでも通用するってか・ 606 00:58:42,040 --> 00:58:44,410 アメリカによ 空手 教えに行ってるのによ・ 607 00:58:44,410 --> 00:58:48,850 だ~や あそこでケンカしたわけ そしたらよ 大ケガしたみたい 608 00:58:48,850 --> 00:58:51,520 空手もできなくなってから 教えられんってから 帰って来たよ 609 00:58:51,520 --> 00:58:55,220 今 宜野湾で 水商売やってるよ 610 00:58:55,220 --> 00:58:57,260 (風子の泣き声) 611 00:58:57,260 --> 00:59:00,560 どうした? なんで泣いてるわけ? 612 00:59:04,600 --> 00:59:06,800 えっ? 613 00:59:06,800 --> 00:59:08,970 ねえねえ こっちのおうちに用事ね? 614 00:59:08,970 --> 00:59:11,310 はい アアー 誰によ? 615 00:59:11,310 --> 00:59:13,740 良に用事が… 良! アッ 良いなかった 今 616 00:59:13,740 --> 00:59:15,780 帰ったほうがいいよ 617 00:59:15,780 --> 00:59:19,950 (風子の泣き声) 618 00:59:19,950 --> 00:59:22,480 ふうちゃん 619 00:59:22,480 --> 00:59:24,480 ふうちゃん? 620 00:59:26,820 --> 00:59:28,820 ふうちゃん? 621 00:59:31,160 --> 00:59:33,160 ふうちゃん 622 00:59:34,560 --> 00:59:36,560 ふうちゃん 623 00:59:38,430 --> 00:59:42,230 ふうちゃん おじさんに なんか言われたの? 624 00:59:43,970 --> 00:59:46,010 ぶたれたの? 625 00:59:46,010 --> 00:59:52,010 (風子の泣き声) 626 00:59:54,480 --> 00:59:58,120 (風子の声) 今日 いとこのおじさんが来て・ 627 00:59:58,120 --> 01:00:04,820 兄ちゃんが 父さんの本当の 子供じゃないって言いました 628 01:00:06,560 --> 01:00:10,760 (風子の声) 風子は 悲しくて泣きました 629 01:00:14,070 --> 01:00:17,470 (風子の声) 凪ねえちゃんも泣きました 630 01:00:18,940 --> 01:00:24,480 (風子の声)父さんは 兄ちゃんが いちばん悲しいんだから・ 631 01:00:24,480 --> 01:00:28,880 泣くなと言いました 632 01:00:28,880 --> 01:00:33,450 そして 兄ちゃんが 一番好きな・ 633 01:00:33,450 --> 01:00:36,720 ハムチーズサンドを作りました 634 01:00:36,720 --> 01:00:48,120 ・~ 635 01:00:51,070 --> 01:00:53,070 ハァー 636 01:00:58,610 --> 01:01:01,210 アァーア 637 01:01:02,620 --> 01:01:06,590 あんなに叱ることなかったなあ 638 01:01:06,590 --> 01:01:09,690 俺は 親として失格だなあ 639 01:01:11,530 --> 01:01:15,960 いや 初めて 本気で叱ったから・ 640 01:01:15,960 --> 01:01:18,460 本当の親になれたんじゃないか? お前は 641 01:01:21,340 --> 01:01:24,470 今は 自分の子供を叱れない・ 642 01:01:24,470 --> 01:01:27,470 たたけないっていう親のほうが 多いよ 643 01:01:28,940 --> 01:01:33,450 人を平気で傷つける人間に しないために叱るのが・ 644 01:01:33,450 --> 01:01:39,850 本当の親も 育ての親も 関係ないんじゃないか 645 01:01:43,860 --> 01:01:47,060 でもよ・ 646 01:01:47,060 --> 01:01:51,370 良は 何も悪いことしてなかったんだよ 647 01:01:51,370 --> 01:01:54,000 俺はよ・ 648 01:01:54,000 --> 01:01:59,700 良のこと 最後まで 信じてあげることができなかった 649 01:02:01,380 --> 01:02:05,710 ホントのことがバレるのが 怖かったんだよな 650 01:02:05,710 --> 01:02:07,910 俺は ダメだな 651 01:02:09,280 --> 01:02:13,150 良造 ハァー 652 01:02:13,150 --> 01:02:15,550 良は帰って来るよ 絶対 653 01:02:17,660 --> 01:02:22,330 あいつは お前のところしか 帰って来るところないんだよ 654 01:02:22,330 --> 01:02:25,870 (泣き声) 655 01:02:25,870 --> 01:02:27,900 泣け 泣け 656 01:02:27,900 --> 01:02:30,700 (はなをすする音) 泣いてないや 657 01:02:39,250 --> 01:02:46,050 良のさ お母さんって めっちゃ美人だったよね 658 01:02:47,990 --> 01:02:51,690 凪 おばさん大好きだった 659 01:02:55,000 --> 01:02:59,430 おばさんがさ 冬・ 660 01:02:59,430 --> 01:03:02,630 手に クリーム塗ってくれたってば 661 01:03:27,560 --> 01:03:33,460 凪 父さんがいないから 分からんけどさ・ 662 01:03:35,040 --> 01:03:38,340 ホントの父さんじゃなくても・ 663 01:03:38,340 --> 01:03:44,140 父さんがいたらな~って 思うとき あるよ 664 01:04:38,670 --> 01:04:45,140 (風子) 兄ちゃん 凪ねえちゃん 帰ろう 665 01:04:45,140 --> 01:04:49,340 ふうちゃん (風子)おうちに帰ろう 666 01:04:52,310 --> 01:04:56,150 もういいよ ふう 帰るよ 667 01:04:56,150 --> 01:04:58,550 (風子)もう 父さんよ! (たたく音) 668 01:05:01,220 --> 01:05:04,830 ホントの子供じゃないから 殴ったんだろ! 669 01:05:04,830 --> 01:05:08,230 空手も お金 使いたくなかったからだろ 670 01:05:08,230 --> 01:05:10,900 小学校のときも いつもよ! 671 01:05:10,900 --> 01:05:16,200 友達は持ってる カードとか ゲームとかよ 672 01:05:16,200 --> 01:05:20,270 絶対ダメって買わなかったのも ホントの子供じゃないからだろ 673 01:05:20,270 --> 01:05:25,070 なあ ホントの子供じゃないからだろ! 674 01:05:27,880 --> 01:05:31,650 お金 使いたくなかったんだろ? 675 01:05:31,650 --> 01:05:34,720 ホントの子供じゃないからだろ! 良! 676 01:05:34,720 --> 01:05:37,660 なんで そんなこと言うの? (風子)兄ちゃん 677 01:05:37,660 --> 01:05:39,860 お金 使いたくなかったんだろ 678 01:05:45,230 --> 01:05:47,270 アアー! 良! 679 01:05:47,270 --> 01:05:49,270 (風子)兄ちゃん! 680 01:06:09,650 --> 01:06:11,650 ふう? 681 01:06:18,120 --> 01:06:22,320 お客さん? お客さん? 682 01:06:24,760 --> 01:06:28,270 暇だから 小話でもしましょうかね 683 01:06:28,270 --> 01:06:31,040 サンドイッチ サービスしますよ 684 01:06:31,040 --> 01:06:34,110 いっぺ~ま~さいびんど~ 手作りですからね 685 01:06:34,110 --> 01:06:37,310 那覇で買ったら500円します コザで買ったら1000円します 686 01:06:37,310 --> 01:06:39,310 ハハッ 高さよ~ 687 01:06:43,510 --> 01:06:47,510 かて~むんの話をしましょうかね 688 01:06:51,690 --> 01:06:56,690 かて~むんとは 「困った男」という意味です 689 01:06:58,900 --> 01:07:03,230 昔 まあ 今から 15年ぐらい前の話だけどね・ 690 01:07:03,230 --> 01:07:05,270 北谷の飲み屋に・ 691 01:07:05,270 --> 01:07:09,940 いっぺ~ちゅらか~ぎ~な 女の人がいました 692 01:07:09,940 --> 01:07:13,880 その女の人は で~じ 色も白くて・ 693 01:07:13,880 --> 01:07:16,680 優しくて スタイルもよくて・ 694 01:07:16,680 --> 01:07:20,720 たくさんの男の人が 狙っておりました 695 01:07:20,720 --> 01:07:23,020 そんな中 近所の人から・ 696 01:07:23,020 --> 01:07:25,720 かて~むんと バカにされていた男が・ 697 01:07:25,720 --> 01:07:30,530 勇気を振り絞って その女の人に告白をしました 698 01:07:30,530 --> 01:07:33,930 が 当然 あっさりフラれました 699 01:07:33,930 --> 01:07:37,540 しかし かて~むんは諦めませんでした 700 01:07:37,540 --> 01:07:42,840 来る日も 来る日も 女の人が 店から帰るのを待って・ 701 01:07:42,840 --> 01:07:46,780 「友達からでいいから」と お願いしましたが・ 702 01:07:46,780 --> 01:07:49,710 全然 相手にされませんでした 703 01:07:49,710 --> 01:07:54,020 そんなある日 かて~むんは思いつきました 704 01:07:54,020 --> 01:07:57,620 そうだ ハンサムな先輩にお願いして・ 705 01:07:57,620 --> 01:08:00,830 つきあってもらうように 言ってもらおうと 706 01:08:00,830 --> 01:08:04,960 そして かて~むんが どんなに女の人を思ってるかを・ 707 01:08:04,960 --> 01:08:08,070 伝えてもらおうと 708 01:08:08,070 --> 01:08:10,870 フッ… 709 01:08:10,870 --> 01:08:13,370 結果は さんざんでした 710 01:08:14,870 --> 01:08:18,610 女の人は 先輩に夢中になり・ 711 01:08:18,610 --> 01:08:21,910 先輩を 追っかけるようになりました 712 01:08:24,750 --> 01:08:28,390 先輩も 女の人が気に入ったらしく・ 713 01:08:28,390 --> 01:08:32,720 しょっちゅう しょっちゅう 店に顔を出すようになりました 714 01:08:32,720 --> 01:08:38,460 ある日 かて~むんは 先輩が 店から出るのを見計らって・ 715 01:08:38,460 --> 01:08:40,930 女の人に こう言いました 716 01:08:40,930 --> 01:08:46,070 「先輩は 遊びでつきあってるよ 別れなさい」 717 01:08:46,070 --> 01:08:49,070 女の人は かて~むんに こう言いました 718 01:08:50,470 --> 01:08:52,470 「二度と来ないで」 719 01:08:55,950 --> 01:09:01,250 次の日 先輩は・ 720 01:09:01,250 --> 01:09:05,160 空手を海外の人に教えるために・ 721 01:09:05,160 --> 01:09:09,760 女の人に黙って アメリカに旅立ちました 722 01:09:11,430 --> 01:09:16,100 そのあと 女の人は・ 723 01:09:16,100 --> 01:09:19,800 先輩の子供を 妊娠してることが分かりました 724 01:09:19,800 --> 01:09:28,750 ・~ 725 01:09:28,750 --> 01:09:34,590 かて~むんは 女の人を待ち続けました 726 01:09:34,590 --> 01:09:41,860 ・~ 727 01:09:41,860 --> 01:09:44,600 毎日… 728 01:09:44,600 --> 01:09:50,100 毎日 毎日 毎日 毎日 毎日 待ち続けました 729 01:09:52,070 --> 01:09:55,410 仕事も タクシー運転手に変えて・ 730 01:09:55,410 --> 01:09:59,980 毎日 女の人を待ち続けました 731 01:09:59,980 --> 01:10:04,620 ある日 女の人が 初めて・ 732 01:10:04,620 --> 01:10:08,450 かて~むんの タクシーに乗ってきて・ 733 01:10:08,450 --> 01:10:13,720 「かて~むん どうして そんなに 私のことが好きなの?」 734 01:10:13,720 --> 01:10:18,520 聞きました かて~むんは答えました 735 01:10:19,930 --> 01:10:22,600 「俺には 夢がない」 736 01:10:22,600 --> 01:10:26,200 「小さな頃から バカにされ続けてきた」 737 01:10:28,410 --> 01:10:30,940 「だけど 今は違う」 738 01:10:30,940 --> 01:10:37,840 「今は あなたのそばにいることが 俺の夢だ」と 739 01:10:41,750 --> 01:10:43,790 「だから」… 740 01:10:43,790 --> 01:10:50,160 ・~ 741 01:10:50,160 --> 01:10:56,770 「あなたの おなかの中にいる子供の・ 742 01:10:56,770 --> 01:11:00,840 父親になることが夢だ」と・ 743 01:11:00,840 --> 01:11:02,870 かて~むんは言いました 744 01:11:02,870 --> 01:11:09,070 ・~ 745 01:11:11,680 --> 01:11:15,950 (話し声) 746 01:11:15,950 --> 01:11:18,260 (部下)マジっすか 747 01:11:18,260 --> 01:11:21,730 (話し声) 748 01:11:21,730 --> 01:11:23,790 ナイスショット (良造の親戚)ホント? 749 01:11:23,790 --> 01:11:26,630 ホントかい? ハハッ 750 01:11:26,630 --> 01:11:30,230 ヘヘッ (良造の親戚)男や ハァー 知らん 751 01:11:34,170 --> 01:11:37,840 (部下)社長 次の水曜日の夜まで 待ってほしいそうなんですけど 752 01:11:37,840 --> 01:11:41,780 次の水曜日? アアー 水曜日は 後に先に どんだけあるかや 753 01:11:41,780 --> 01:11:43,880 今 持ち合わせが ないそうなんですよ 754 01:11:43,880 --> 01:11:46,120 持ち合わせがなかったら お前 お金 取ってもらえんのか? 755 01:11:46,120 --> 01:11:48,690 ああっ? じゃあ お前が俺に 代わりに払うか? 756 01:11:48,690 --> 01:11:51,320 アアー 嫌です (良造の親戚)「嫌です」? 757 01:11:51,320 --> 01:11:53,890 じゅにじゃ~ はあっ!? 758 01:11:53,890 --> 01:11:56,830 分からんや やめたら… 759 01:11:56,830 --> 01:11:59,930 おい もう1回 取ってこい はよ! 760 01:11:59,930 --> 01:12:02,230 (部下)はい 761 01:12:02,230 --> 01:12:05,200 (ドアベル) 762 01:12:05,200 --> 01:12:08,600 大卒やのうね わじ… 763 01:12:11,810 --> 01:12:13,810 はい 764 01:12:16,250 --> 01:12:18,620 良だよな? 765 01:12:18,620 --> 01:12:21,350 良造の息子だよな? 766 01:12:21,350 --> 01:12:24,390 ハハハハハッ 767 01:12:24,390 --> 01:12:28,460 おじさん 昼間 今日 お前のおうちに行ったんだよ 768 01:12:28,460 --> 01:12:30,530 アッ そりゃ もう 大きくなってから 769 01:12:30,530 --> 01:12:33,460 逃げるな なんで? ええっ? 770 01:12:33,460 --> 01:12:39,270 写真よりかは 本物な~ぎ~や イケメンや~じゃ~ アアー 771 01:12:39,270 --> 01:12:45,080 昼間よ 妹に お前の ホントの父ちゃんの話 したわけよ 772 01:12:45,080 --> 01:12:47,410 そしたら 分からんかったわ 773 01:12:47,410 --> 01:12:50,610 ハァー あっしぇや… 774 01:12:52,080 --> 01:12:56,420 あれ? まさか お前も知らんのか? 775 01:12:56,420 --> 01:12:58,960 お前 自分が ホントの 良造の息子でないっていうの・ 776 01:12:58,960 --> 01:13:02,960 知ってるよな? 知ってるよな? 777 01:13:04,560 --> 01:13:08,470 隠すなや~ あっしぇ で~じやっさ~ 778 01:13:08,470 --> 01:13:11,600 どうせ いつかは バレるんだよ おい ええっ? 779 01:13:11,600 --> 01:13:14,810 ハハッ こんな… こんな夜遅く 何してる? 780 01:13:14,810 --> 01:13:20,340 アハハッ 汚名返上か? おい 返上か? 781 01:13:20,340 --> 01:13:23,010 違います まさか~ 782 01:13:23,010 --> 01:13:25,880 隠すなってばや エッ 冗談さ 783 01:13:25,880 --> 01:13:28,290 おじさんの仕事 手伝えらい おじさんはよ・ 784 01:13:28,290 --> 01:13:30,590 銀行みたいな仕事 やってるわけよ 785 01:13:30,590 --> 01:13:32,620 ところでさ お前 ホントの息子じゃないんだから・ 786 01:13:32,620 --> 01:13:35,430 いつか あの家 追い出されるんだよ 787 01:13:35,430 --> 01:13:38,300 学校 行くとか考えるな 今から 金 稼ごう 788 01:13:38,300 --> 01:13:41,600 おい これ ちょうだい なっ 金 稼げるやちょ~よ 789 01:13:41,600 --> 01:13:45,440 (部下)アッ… イヤッ アッ 790 01:13:45,440 --> 01:13:48,640 はい すみません はい すみません 791 01:13:48,640 --> 01:13:51,240 はい すみません はい 792 01:13:51,240 --> 01:13:53,940 むどぅらん 行ってこい 793 01:13:53,940 --> 01:13:56,680 おい ゴルフ はい 794 01:13:56,680 --> 01:13:59,880 おじさんがよ 今からや 仕事っていうの教えるから 795 01:13:59,880 --> 01:14:03,820 仕事はや 年は関係ないよ できる人間にしかできない 796 01:14:03,820 --> 01:14:06,820 勝負だから 人生は エエー 行くぞ 797 01:14:06,820 --> 01:14:08,860 嫌がるな 道さ 798 01:14:08,860 --> 01:14:12,560 ンンッ ンッ アアッ 799 01:14:12,560 --> 01:14:17,430 ハハハッ 見とけよ こんなんしてくんだよ 800 01:14:17,430 --> 01:14:20,940 待っとけよ 801 01:14:20,940 --> 01:14:23,940 ンンッ 802 01:14:23,940 --> 01:14:28,140 ・(犬の鳴き声) 803 01:14:36,950 --> 01:14:43,790 ・~ 804 01:14:43,790 --> 01:14:49,990 (風子の声)兄ちゃんは 本当の父さんと会いたいですか? 805 01:14:52,240 --> 01:14:56,970 (風子の声)兄ちゃんは 本当の父さんのところに・ 806 01:14:56,970 --> 01:15:01,150 行ってしまうのですか? 807 01:15:01,150 --> 01:15:07,450 兄ちゃん 風子は 兄ちゃんと父さんが大好きです 808 01:15:10,320 --> 01:15:14,320 (風子の声) 早く帰って来てください 809 01:15:16,130 --> 01:15:20,830 (風子の声) 3人で 早く ご飯 食べたいです 810 01:15:20,830 --> 01:15:27,530 ・~ 811 01:15:30,840 --> 01:15:32,840 辛くない? うん 812 01:15:34,370 --> 01:15:50,260 ・(着信音) 813 01:15:50,260 --> 01:15:52,760 (風子)もしもし 桑江です 814 01:15:55,230 --> 01:16:00,430 (風子)アッ 兄ちゃん 兄ちゃん いつ帰って来るの? 815 01:16:10,840 --> 01:16:13,350 ゆう造おじさんが・ 816 01:16:13,350 --> 01:16:17,150 宜野湾の漁港で 会ったって言ってたよ 817 01:16:20,620 --> 01:16:24,620 (風子) 兄ちゃん いつ帰って来るの? 818 01:16:43,110 --> 01:16:45,110 ハァー 819 01:16:50,320 --> 01:16:54,290 アッ もしもし エエー ゴンドラ代行の桑江といいます 820 01:16:54,290 --> 01:16:56,320 はい エエー いつもお世話になってます 821 01:16:56,320 --> 01:16:58,360 はい すみません お忙しいところ 822 01:16:58,360 --> 01:17:00,430 アッ いえ 代行の件じゃなくて あの~・ 823 01:17:00,430 --> 01:17:04,200 えっと オーナーの照屋たけしさん いらっしゃいますか? 824 01:17:04,200 --> 01:17:06,230 アッ すみません つないでもらえますか? 825 01:17:06,230 --> 01:17:08,430 お願いします はい 826 01:17:11,640 --> 01:17:15,110 アアー 照屋先輩 良造です 桑江良造です 827 01:17:15,110 --> 01:17:18,140 はい 先日は ありがとうございました はい 828 01:17:18,140 --> 01:17:24,240 あの~ 先輩 ちょっと 折り入って お願いがあるんですが 829 01:17:33,530 --> 01:17:36,530 (シャッターを下ろす音) 830 01:17:56,950 --> 01:17:59,950 (店員) 何があったか分からんけど・ 831 01:18:04,020 --> 01:18:06,620 寝る時間じゃないのか? 832 01:18:12,900 --> 01:18:16,400 フンッ そういうことか 833 01:18:21,870 --> 01:18:25,170 (店員)ヨイッ… アッ エッ 834 01:18:31,620 --> 01:18:36,220 Shit Fucking… 835 01:18:44,360 --> 01:18:47,000 (テーブルをたたく音) 836 01:18:47,000 --> 01:18:49,100 What's your name? 837 01:18:52,870 --> 01:18:56,010 桑江 良です 838 01:18:56,010 --> 01:19:00,110 桑江 良 うん 839 01:19:02,150 --> 01:19:07,850 良… フフッ いい名前だ 840 01:19:12,890 --> 01:19:16,490 (店員)良 良 841 01:19:18,000 --> 01:19:21,500 何があったか知らないけどな・ 842 01:19:24,500 --> 01:19:29,000 わしは そちと同じ年頃に・ 843 01:19:30,940 --> 01:19:34,180 いろんなことがあったぞ 844 01:19:34,180 --> 01:19:36,180 例えばだ 845 01:19:37,580 --> 01:19:40,990 「お前は 生まれるべきして・ 846 01:19:40,990 --> 01:19:44,390 生まれたわけじゃないぞ」とかな 847 01:19:46,190 --> 01:19:50,800 分かるか? そう言われた わしの気持ち 848 01:19:50,800 --> 01:19:54,500 そなたの年と同じ頃だ 849 01:19:54,500 --> 01:19:57,600 人間は 100歳まで 150歳まで生きても・ 850 01:19:57,600 --> 01:19:59,900 結局は 死ぬわけ 851 01:20:01,310 --> 01:20:07,410 今の良 置かれた気持ちは・ 852 01:20:07,410 --> 01:20:10,180 大したことないぞ 853 01:20:10,180 --> 01:20:14,690 大したことない こんなちっちゃなことよ 854 01:20:14,690 --> 01:20:18,660 生きてる それに拍手よ 855 01:20:18,660 --> 01:20:21,560 生かされてる 拍手 856 01:20:21,560 --> 01:20:26,730 そして 感謝の気持ちよ 857 01:20:26,730 --> 01:20:30,630 感謝の気持ちを忘れるな 858 01:20:33,040 --> 01:20:37,240 (店員)バーン ビイーン 859 01:20:37,240 --> 01:20:43,580 アアーーー!! 860 01:20:43,580 --> 01:20:48,290 (店員)♪ウンダラ ウンダラ ウンダッダッダ アアー アアーー! 861 01:20:48,290 --> 01:20:52,530 ♪ウンダラダッダ ウンダッダッ アアーー! 862 01:20:52,530 --> 01:20:58,330 アアッ オオーー! 863 01:20:58,330 --> 01:21:00,630 アアーー! 864 01:21:00,630 --> 01:21:04,200 ウオッ ウオッ アアーー! 865 01:21:04,200 --> 01:21:08,240 グッ オオッ アアー! ウウー アアッ! 866 01:21:08,240 --> 01:21:11,380 ♪ウンダラダッダ ウンダッダッ ウンダラダッダ ウンダッダッ 867 01:21:11,380 --> 01:21:14,310 ウワーーー! 868 01:21:14,310 --> 01:21:17,350 ♪ウンダラダッダ ウンダッダッ ウンダラダッダ ウンダッダッ 869 01:21:17,350 --> 01:21:20,290 アアッ アアッ アアー! 870 01:21:20,290 --> 01:21:22,920 ♪ウンダラダッダ ウンダッダッ ウンダラダッダ ウンダッダッ 871 01:21:22,920 --> 01:21:24,990 ♪ウンダラ ウンダラ ウダッダッ 872 01:21:24,990 --> 01:21:28,060 アアー! アアー! 873 01:21:28,060 --> 01:21:32,530 ウオー! ワアーー! 874 01:21:32,530 --> 01:21:39,970 ・~ 875 01:21:39,970 --> 01:21:42,780 バカヤロー! ♪ウンダラダッダ ウンダッダッ 876 01:21:42,780 --> 01:21:44,810 バカヤロー! 877 01:21:44,810 --> 01:21:49,750 ハァ ハァ… 878 01:21:49,750 --> 01:21:56,860 ハハハッ バカヤロー バカヤロー 879 01:21:56,860 --> 01:22:01,230 本物の父ちゃん なんで言わんかった 880 01:22:01,230 --> 01:22:03,960 なんで言わんかった (店員)出せば出すほど➡ 881 01:22:03,960 --> 01:22:06,400 軽くなるぞ 良 882 01:22:06,400 --> 01:22:10,840 ハアー (店員)欲は出せ 出せよ 883 01:22:10,840 --> 01:22:13,270 アアーーー (店員)そうだ そうだ そうだ 884 01:22:13,270 --> 01:22:18,280 アアー! アアッ オッ オッ オッ… 885 01:22:18,280 --> 01:22:21,380 ♪ウンダラダッダ ウンダッダッ ウンダラダッダ ウンダッダッ 886 01:22:21,380 --> 01:22:24,850 ウオー ウオー ウオー ウオー アアーー! 887 01:22:24,850 --> 01:22:44,800 ・~ 888 01:22:44,800 --> 01:22:54,810 ・~ 889 01:22:54,810 --> 01:23:05,710 ・~ 890 01:24:13,210 --> 01:24:17,420 にいにい サンドイッチ食べるか? 891 01:24:17,420 --> 01:24:20,220 ンッ ンッ 892 01:24:21,720 --> 01:24:25,460 遠慮すんな 俺は さっき食べたから 893 01:24:25,460 --> 01:24:27,560 ありがとうございます 894 01:24:32,830 --> 01:24:34,830 いただきます 895 01:24:39,770 --> 01:24:42,670 ケンカでもしたのか? 足 汚れて 896 01:24:46,880 --> 01:24:48,880 いえ 897 01:24:58,560 --> 01:25:02,000 何か スポーツしてるか? 898 01:25:02,000 --> 01:25:05,070 はい 空手やってます 899 01:25:05,070 --> 01:25:09,070 でも まだ始めたばかりですけど 900 01:25:09,070 --> 01:25:13,840 おじさんも やってるよ 結構 強いよ 901 01:25:13,840 --> 01:25:15,840 ホントですか? うん 902 01:25:21,280 --> 01:25:29,320 若いときはよ アメリカで 外人相手に教えていたわけよ 903 01:25:29,320 --> 01:25:33,990 沖縄の空手っていったら みんなが憧れてるわけさ 904 01:25:33,990 --> 01:25:39,390 だから 君も続けろよ なっ うん 905 01:25:51,350 --> 01:25:56,050 触ってみるか? ンッ 906 01:26:10,400 --> 01:26:13,000 アメリカーに ケンカ 仕掛けられてよ 907 01:26:15,870 --> 01:26:20,510 避けていたんだけど ボコボコにやられてさ 908 01:26:20,510 --> 01:26:23,640 しかたがないから やったら… 909 01:26:23,640 --> 01:26:27,640 えっと ここの骨が砕けてよ・ 910 01:26:29,880 --> 01:26:32,280 相手も重傷だったな 911 01:26:37,760 --> 01:26:41,760 握ってごらん うん 912 01:26:45,800 --> 01:26:50,440 だから にいにいも ケンカ 仕掛けられても・ 913 01:26:50,440 --> 01:26:52,440 相手したら ダメだよ 914 01:26:55,140 --> 01:26:57,140 なっ 915 01:27:04,350 --> 01:27:07,050 あの… ん? 916 01:27:07,050 --> 01:27:09,050 ・(照屋の長男)父ちゃん 917 01:27:13,030 --> 01:27:16,060 (照屋の長男) こんな日に釣りするなって・ 918 01:27:16,060 --> 01:27:18,060 母ちゃん 怒ってるよ 919 01:27:22,640 --> 01:27:26,440 あいや~ もう こんな時間か 920 01:27:28,680 --> 01:27:30,880 よし 帰ろう 921 01:27:40,090 --> 01:27:45,660 また会おうな 休みの日にはさ ここで釣りしてるから 922 01:27:45,660 --> 01:27:47,690 はい 923 01:27:47,690 --> 01:27:51,330 にいにい 名前は なんていうの? 924 01:27:51,330 --> 01:27:55,330 桑江 良です 良君 925 01:27:57,600 --> 01:27:59,600 また会おう 926 01:28:02,280 --> 01:28:05,080 お前 これ持て 何 母ちゃん 怒ってた? 927 01:28:05,080 --> 01:28:07,280 (照屋の長男)うん (照屋)アッ そう 928 01:28:14,590 --> 01:28:17,890 (照屋)良君 はい 929 01:28:21,060 --> 01:28:23,260 もう おうちに帰りなさい 930 01:28:30,670 --> 01:28:33,070 (照屋)わじってたか… 931 01:29:07,940 --> 01:29:27,460 ・~ 932 01:29:27,460 --> 01:29:47,410 ・~ 933 01:29:47,410 --> 01:30:07,430 ・~ 934 01:30:07,430 --> 01:30:27,450 ・~ 935 01:30:27,450 --> 01:30:47,410 ・~ 936 01:30:47,410 --> 01:31:07,430 ・~ 937 01:31:07,430 --> 01:31:27,450 ・~ 938 01:31:27,450 --> 01:31:47,400 ・~ 939 01:31:47,400 --> 01:31:57,410 ・~ 940 01:31:57,410 --> 01:32:08,910 ・~ 941 01:32:19,930 --> 01:32:22,240 兄ちゃん おかえり 942 01:32:22,240 --> 01:32:26,240 おはよう 一緒に食べよう 943 01:32:42,220 --> 01:32:44,220 (はなをすする音) 944 01:32:45,890 --> 01:32:49,190 良 一緒に食べよう 945 01:32:52,470 --> 01:32:54,500 父ちゃん 946 01:32:54,500 --> 01:33:00,510 (泣き声) 947 01:33:00,510 --> 01:33:03,910 良 もう寝なさい 948 01:33:09,250 --> 01:33:11,250 休んでいいよ 949 01:33:14,020 --> 01:33:20,560 (泣き声) 950 01:33:20,560 --> 01:33:22,560 ごめ… 951 01:33:24,430 --> 01:33:26,500 ごめんなさい 952 01:33:26,500 --> 01:33:33,070 (泣き声) 953 01:33:33,070 --> 01:33:37,070 ごめんなさい ハァー 954 01:33:40,550 --> 01:33:45,550 (泣き声) 955 01:33:54,690 --> 01:33:56,690 おいしいね 956 01:33:59,730 --> 01:34:01,730 ふう のり もう1つあるよ 957 01:34:10,910 --> 01:34:30,430 ・~ 958 01:34:30,430 --> 01:34:50,380 ・~ 959 01:34:50,380 --> 01:35:10,400 ・~ 960 01:35:10,400 --> 01:35:30,420 ・~ 961 01:35:30,420 --> 01:35:50,380 ・~ 962 01:35:50,380 --> 01:36:10,400 ・~ 963 01:36:10,400 --> 01:36:30,420 ・~ 964 01:36:30,420 --> 01:36:50,370 ・~ 965 01:36:50,370 --> 01:37:10,390 ・~ 966 01:37:10,390 --> 01:37:30,410 ・~ 967 01:37:30,410 --> 01:37:50,110 ・~