1 00:00:04,790 --> 00:00:06,790 兄上…。 2 00:00:08,810 --> 00:00:11,647 これ以上 冷酷になれと言うか! 信行を殺した俺に! 3 00:00:11,647 --> 00:00:13,682 まだ足りませぬ! 4 00:00:13,682 --> 00:00:15,684 どうしようもなく 疲れ果てた時には→ 5 00:00:15,684 --> 00:00:17,669 斬って差し上げまする。 6 00:00:17,669 --> 00:00:19,721 こなたには勝てぬ。 7 00:00:19,721 --> 00:00:23,692 ようやく お気づきになられましたか。 8 00:00:23,692 --> 00:00:26,795 〈濃姫と信長の本当の戦いは→ 9 00:00:26,795 --> 00:00:29,795 ここから始まるのでした〉 10 00:00:32,668 --> 00:00:35,754 敵は 本能寺にありー! 11 00:00:35,754 --> 00:01:00,754 ♬~ 12 00:01:01,646 --> 00:01:07,652 〈天下統一を目前に 本能寺で 全てを失ったのは→ 13 00:01:07,652 --> 00:01:09,688 織田信長→ 14 00:01:09,688 --> 00:01:12,691 四十九歳の時の事で ございました〉 15 00:01:12,691 --> 00:01:25,687 ♬~ 16 00:01:25,687 --> 00:01:27,672 (刺さる音) 17 00:01:27,672 --> 00:01:36,765 ♬~ 18 00:01:36,765 --> 00:01:38,765 (織田信長)お濃ー! 19 00:01:44,773 --> 00:01:46,773 (ため息) 20 00:01:48,693 --> 00:01:51,693 〈時をさかのぼる事 二十年あまり〉 21 00:01:52,614 --> 00:01:55,767 〈若き信長と その妻 濃は→ 22 00:01:55,767 --> 00:02:00,767 いまだ 戦国の世の 激動と混乱の中におりました〉 23 00:02:03,759 --> 00:02:05,759 うなされていたぞ。 24 00:02:06,762 --> 00:02:08,747 どのような夢を? 25 00:02:08,747 --> 00:02:10,747 (ため息) 26 00:02:11,733 --> 00:02:16,755 殿のお顔を見たら… 忘れてしまいました。 27 00:02:16,755 --> 00:02:25,755 ♬~ 28 00:02:27,649 --> 00:02:30,619 (風の音) 29 00:02:30,619 --> 00:02:38,660 ♬~ 30 00:02:38,660 --> 00:02:41,663 もう 梅が…。 31 00:02:41,663 --> 00:02:49,671 ♬~ 32 00:02:49,671 --> 00:02:51,656 梅は よい。 33 00:02:51,656 --> 00:02:54,743 春を知らせてくれる。 のう? お市。 34 00:02:54,743 --> 00:02:59,743 はい 母上。 美しゅうございますなあ。 35 00:03:06,771 --> 00:03:09,771 (香林院)これ 茶筅丸殿 そんなに走っては…。 36 00:03:11,676 --> 00:03:13,745 (泣き声) 37 00:03:13,745 --> 00:03:15,745 なりませぬ。 38 00:03:17,666 --> 00:03:20,652 殿のお子でありましょう。 39 00:03:20,652 --> 00:03:23,755 それしきの事で 泣いてはなりませぬ。 40 00:03:23,755 --> 00:03:25,755 はい…。 41 00:03:26,725 --> 00:03:29,661 梅が花開くという事は→ 42 00:03:29,661 --> 00:03:33,765 大軍を足止めする雪が 解けるという事。 43 00:03:33,765 --> 00:03:35,765 戦が近いという事でございます。 44 00:03:36,668 --> 00:03:41,606 この子らにも いずれ 弓と槍の稽古をつけねばのう。 45 00:03:41,606 --> 00:03:45,694 (香林院)濃殿 こなたの子ではない。 46 00:03:45,694 --> 00:03:48,780 ですが 殿のお子にございます。 47 00:03:48,780 --> 00:03:53,780 わたくしは この城の女房として 子らを鍛えねば。 48 00:03:57,722 --> 00:03:59,722 義姉上。 49 00:04:01,743 --> 00:04:04,663 戦になれば この城も…。 50 00:04:04,663 --> 00:04:08,683 さあ どうなりますか。 51 00:04:08,683 --> 00:04:13,705 案ずる事はない。 信長殿が守ってくださる。 52 00:04:13,705 --> 00:04:16,675 弟 信行を斬ってまで→ 53 00:04:16,675 --> 00:04:19,761 当主の座を守られた 信長殿の事じゃ→ 54 00:04:19,761 --> 00:04:24,761 きっと 尾張を守ってくださろう。 のう? 55 00:04:26,685 --> 00:04:30,672 そうでなくば 信行が浮かばれまい。 56 00:04:30,672 --> 00:04:34,693 あれは 優しい子であったのに…。 57 00:04:34,693 --> 00:04:36,661 (織田信行の笑い声) 58 00:04:36,661 --> 00:04:39,764 嘘をついても仕方ありますまい。 59 00:04:39,764 --> 00:04:43,764 (信行)これから 生涯をともにされるお方に。 60 00:04:44,719 --> 00:04:48,719 信長殿は尾張を守り 天下人となる…。 61 00:04:50,659 --> 00:04:53,662 そうであってもわらねば わらわが許さぬ! 62 00:04:53,662 --> 00:04:58,767 〈織田家の骨肉の争いの末 弟 信行を殺害し→ 63 00:04:58,767 --> 00:05:01,670 兄 信長が尾張を統一したものの→ 64 00:05:01,670 --> 00:05:05,624 いまだ 隣国には斎藤家→ 65 00:05:05,624 --> 00:05:09,678 駿河に 今川義元→ 66 00:05:09,678 --> 00:05:11,630 甲斐に 武田信玄→ 67 00:05:11,630 --> 00:05:14,749 越後に 上杉謙信と→ 68 00:05:14,749 --> 00:05:18,749 名だたる武将が 戦を繰り返しておりました〉 69 00:05:19,671 --> 00:05:24,626 〈ことに 今川は 広大な領土を持ち→ 70 00:05:24,626 --> 00:05:27,712 五万の兵をも動かせると 恐れられ→ 71 00:05:27,712 --> 00:05:30,782 当時の武将たちが持つ→ 72 00:05:30,782 --> 00:05:36,782 「京に上って 天下に号令を」という 野望に 最も近い存在でした〉 73 00:05:37,772 --> 00:05:40,772 京に上るには…。 74 00:05:42,677 --> 00:05:45,597 (義元)ここが目障りじゃなあ。 75 00:05:45,597 --> 00:05:47,749 んー…。 76 00:05:47,749 --> 00:05:51,749 そろそろ 片付けねばのう。 77 00:05:52,771 --> 00:05:57,771 尾張の大うつけ… 織田信長をなあ。 78 00:05:58,777 --> 00:06:00,777 はっ! 79 00:06:01,730 --> 00:06:06,718 〈今川に狙いを定められた 信長と濃の命は→ 80 00:06:06,718 --> 00:06:11,718 この時 すでに 風前の灯火でございました〉 81 00:06:13,675 --> 00:06:15,627 (斬る音) 82 00:06:15,627 --> 00:06:38,666 ♬~ 83 00:06:38,666 --> 00:06:40,719 (柴田権六)殿! 84 00:06:40,719 --> 00:06:42,719 殿は おられるか!? 85 00:06:45,690 --> 00:06:48,676 とうとう 今川が動きますぞ。 86 00:06:48,676 --> 00:06:50,678 であるか。 87 00:06:50,678 --> 00:06:55,750 (権六)間者からの報せによると ここ数日にも出陣との事。 88 00:06:55,750 --> 00:06:57,769 で あるか…。 89 00:06:57,769 --> 00:07:03,769 駿河 遠江 三河 合わせて 二万五千の大軍とも。 90 00:07:05,677 --> 00:07:10,815 籠城にござりますか? それとも 国境まで討って出て…。 91 00:07:10,815 --> 00:07:12,815 しっ! 静かに。 92 00:07:14,669 --> 00:07:16,638 殿…→ 93 00:07:16,638 --> 00:07:19,691 いかがなされました? 94 00:07:19,691 --> 00:07:21,693 聞こえぬか? は? 95 00:07:21,693 --> 00:07:23,745 (うぐいすの鳴き声) 96 00:07:23,745 --> 00:07:25,745 うぐいすじゃ。 97 00:07:26,848 --> 00:07:29,848 はっ? 春よのう 権六。 98 00:07:30,652 --> 00:07:35,690 (権六)うぐいすなど 春になれば 当たり前に鳴きましょうぞ 殿。 99 00:07:35,690 --> 00:07:40,662 織田と今川 数の上では 全く相手にならぬ。 100 00:07:40,662 --> 00:07:42,747 まともに動いても ひねり潰されるだけよ。 101 00:07:42,747 --> 00:07:46,747 では… 何か策が? 102 00:07:47,769 --> 00:07:49,769 策? 103 00:07:50,688 --> 00:07:52,740 そんなものがあれば 俺が聞きたいわ! 104 00:07:52,740 --> 00:07:55,740 はっはっはっ…! 105 00:07:57,679 --> 00:07:59,764 殿 どちらへ? 106 00:07:59,764 --> 00:08:01,764 うぐいすを追う! 107 00:08:05,737 --> 00:08:09,737 (森 可成)どうであった? 殿は なんと? 108 00:08:11,609 --> 00:08:15,663 わからぬ。 いつものように 何も…。 109 00:08:15,663 --> 00:08:18,700 まだ うつけの頃の方が よかったわ。 110 00:08:18,700 --> 00:08:21,686 林殿!? 何を言われるか…。 111 00:08:21,686 --> 00:08:23,688 (佐渡)このところの あの方の目は なんだ? 112 00:08:23,688 --> 00:08:26,624 笑っておられるのかと思って ふと見れば→ 113 00:08:26,624 --> 00:08:29,711 時に 人とも思えぬ 冷たく 鬼のような目を…! 114 00:08:29,711 --> 00:08:31,830 (権六)あの夜からじゃ。 115 00:08:31,830 --> 00:08:36,830 弟 信行殿を斬られた あの夜から 殿は…。 116 00:08:37,769 --> 00:08:39,769 やあー…っ! 117 00:08:41,756 --> 00:08:43,756 兄上…。 118 00:08:45,693 --> 00:08:48,746 こうして 殿のおそばに仕えても→ 119 00:08:48,746 --> 00:08:51,746 わしには 殿のお考えが まるでわからぬ。 120 00:08:53,768 --> 00:08:56,768 (木下藤吉郎) わしには わかりますがな。 121 00:08:59,624 --> 00:09:02,594 この藤吉郎には よーくわかりますが。 122 00:09:02,594 --> 00:09:04,662 黙れ! 足軽風情が。 123 00:09:04,662 --> 00:09:07,699 あっ… そう怒られますな。 124 00:09:07,699 --> 00:09:12,704 流れ流れて いくつもの家に お仕えした足軽風情だからこそ→ 125 00:09:12,704 --> 00:09:14,704 わかる事もあるのでごぜえます。 126 00:09:17,775 --> 00:09:21,775 あの殿様こそ 天下を見通せる目をお持ちじゃ。 127 00:09:23,681 --> 00:09:27,635 あぁ! え…? それが わからぬとは→ 128 00:09:27,635 --> 00:09:32,674 御大将も つくづく ものの見えぬ 家臣を持ったものですなあ。 129 00:09:32,674 --> 00:09:36,594 黙れ… この猿! 柴田殿! 130 00:09:36,594 --> 00:09:38,680 〈信長に気に入られて→ 131 00:09:38,680 --> 00:09:42,767 草履番として仕えるようになった 木下藤吉郎〉 132 00:09:42,767 --> 00:09:46,767 〈のちの豊臣秀吉でございます〉 133 00:09:52,694 --> 00:09:54,646 〈そして 五月〉 134 00:09:54,646 --> 00:10:00,818 〈二万五千以上の今川軍が 尾張に迫ろうとしていました〉 135 00:10:00,818 --> 00:10:13,818 ♬~ 136 00:10:17,652 --> 00:10:23,725 今川相手に どう戦うつもりか 戦わぬつもりか…→ 137 00:10:23,725 --> 00:10:25,727 心配か? 138 00:10:25,727 --> 00:10:27,727 ふっ…。 139 00:10:30,765 --> 00:10:32,765 なぜ笑う? 140 00:10:33,768 --> 00:10:36,768 殿が戦わぬわけがない。 141 00:10:38,640 --> 00:10:40,675 二万を超える大軍ぞ。 142 00:10:40,675 --> 00:10:44,796 こちらは野武士を動かしても 三千にも足らぬ。 143 00:10:44,796 --> 00:10:47,796 一人で十人殺さねばならぬ。 144 00:10:48,683 --> 00:10:51,786 亡き父が申しておりました。 145 00:10:51,786 --> 00:10:57,786 一万二万と膨れ上がった大軍は 大蛇のようなもの。 146 00:10:58,726 --> 00:11:04,726 大きくなりすぎた蛇は 自分でも うまく身動きが取れなくなると。 147 00:11:06,651 --> 00:11:11,689 ふっ… 蝮の道三殿らしい。 148 00:11:11,689 --> 00:11:17,612 そうじゃ お濃 今川は かつてない巨大な大蛇よ。 149 00:11:17,612 --> 00:11:21,783 頭さえ見極め 蝮の毒で ひと噛みすれば…。 150 00:11:21,783 --> 00:11:25,783 だが お濃 先に巻きつかれれば しまいじゃ。 151 00:11:26,671 --> 00:11:28,740 大蛇の胴体に締め上げられ→ 152 00:11:28,740 --> 00:11:33,740 身動き出来ぬまま骨を砕かれ 飲み込まれる。 153 00:11:35,596 --> 00:11:40,768 天下をとるか うつけで終わるか…→ 154 00:11:40,768 --> 00:11:43,768 ここが分かれ目でございますな。 155 00:11:44,756 --> 00:11:48,756 迷ってる間は もうございません。 ご決断を。 156 00:11:50,745 --> 00:11:52,745 もう決めてある。 157 00:11:53,748 --> 00:11:57,685 籠城じゃ。 籠城? 158 00:11:57,685 --> 00:12:00,638 大蛇の頭が見えるまでは動かぬ。 159 00:12:00,638 --> 00:12:05,827 (藤吉郎)籠城じゃ 籠城じゃ! 籠城ですぞ 籠城 籠城! 160 00:12:05,827 --> 00:12:08,827 籠城じゃあ~! 161 00:12:09,647 --> 00:12:12,600 (藤吉郎)籠城じゃ 籠城じゃ! 162 00:12:12,600 --> 00:12:15,703 籠城! 籠城~! 163 00:12:15,703 --> 00:12:18,673 まことか!? 一戦も交えず籠城だと? 164 00:12:18,673 --> 00:12:21,676 (藤吉郎)はい いかにも! 砦はどうする。 165 00:12:21,676 --> 00:12:24,679 援軍を出さねば 砦が落とされるぞ! 166 00:12:24,679 --> 00:12:28,750 はぁ よいではございませぬか 城さえ残れば。 167 00:12:28,750 --> 00:12:32,687 お前は砦の者たちを知らぬから そのような事が言えるのだ! 168 00:12:32,687 --> 00:12:35,690 よいか 砦を守っておるのは→ 169 00:12:35,690 --> 00:12:37,642 古くから 殿に仕える者たちばかり…。 170 00:12:37,642 --> 00:12:39,710 籠城ですぞ~! 171 00:12:39,710 --> 00:12:43,731 これでは皆の士気が 落ちるだけではないか。 172 00:12:43,731 --> 00:12:46,731 うつけは しょせん うつけであったな! 173 00:12:47,652 --> 00:12:52,673 一戦も交えず 尾張の地を 今川に渡すおつもりか? 174 00:12:52,673 --> 00:12:55,760 こなたの父が守ってきた この地を…。 175 00:12:55,760 --> 00:12:59,760 お濃 茶ではなく酒がよい。 176 00:13:01,616 --> 00:13:05,753 殿… 座ってくだされ 殿。 177 00:13:05,753 --> 00:13:07,753 ああ…。 178 00:13:09,774 --> 00:13:13,644 こなたは 信行にすまないとは思わぬのか? 179 00:13:13,644 --> 00:13:17,765 あの子の命を奪ってまでも 当主の座を守ったのは→ 180 00:13:17,765 --> 00:13:20,765 尾張を今川にくれてやるためか? 181 00:13:21,786 --> 00:13:24,622 そうではなかろう? 182 00:13:24,622 --> 00:13:28,659 信行の命と引き換えに得た この尾張→ 183 00:13:28,659 --> 00:13:30,828 何がなんでも守らねば! 184 00:13:30,828 --> 00:13:33,828 忘れておりました。 185 00:13:35,733 --> 00:13:39,733 ああ 信行か…。 186 00:13:40,788 --> 00:13:44,788 あまりに古い話で とうに忘れておったわ。 187 00:13:47,645 --> 00:13:50,665 信行を… 忘れた? 188 00:13:50,665 --> 00:13:53,801 あれから何年経ちます? 189 00:13:53,801 --> 00:13:57,801 あまたの戦で 何人の命を奪ったと? 190 00:13:58,673 --> 00:14:04,729 信行も その一人にすぎぬと…→ 191 00:14:04,729 --> 00:14:07,682 そう申されるか 信長殿! 192 00:14:07,682 --> 00:14:09,784 義母上様 殿は…。 193 00:14:09,784 --> 00:14:12,784 奪った命など覚えていては 先へは進めぬ。 194 00:14:15,756 --> 00:14:18,756 信行も泣いておろう…。 195 00:14:23,764 --> 00:14:25,764 ふん…。 196 00:14:29,754 --> 00:14:33,754 本当に 忘れてしまわれたのですか? 197 00:14:34,642 --> 00:14:37,712 仲のよかった 兄上たちであったのに…。 198 00:14:37,712 --> 00:14:42,712 死んだ者の記憶など 戦の役には立たぬからのう。 199 00:14:44,735 --> 00:14:48,735 では この市も すぐに忘れられてしまいますね。 200 00:14:49,774 --> 00:14:51,774 こなたは生きておる。 201 00:14:52,743 --> 00:14:56,743 ですが 戦の役には… 立ちませぬ。 202 00:15:04,622 --> 00:15:08,759 殿 信行殿の事…。 203 00:15:08,759 --> 00:15:10,759 忘れたわ! 204 00:15:14,665 --> 00:15:18,719 〈今川軍は 尾張との国境に近い→ 205 00:15:18,719 --> 00:15:20,719 岡崎城に入城〉 206 00:15:24,675 --> 00:15:27,612 何? 籠城? はっ。 207 00:15:27,612 --> 00:15:32,767 織田方の 木下藤吉郎とか申す者が→ 208 00:15:32,767 --> 00:15:35,703 慌てて 味噌を買い集めておるようです。 209 00:15:35,703 --> 00:15:38,703 うーむ それだけではわからぬ。 210 00:15:39,707 --> 00:15:44,745 籠城と見せかけて 国境で不意をつく。 211 00:15:44,745 --> 00:15:47,745 わしが織田なら そうするわ。 212 00:15:48,849 --> 00:15:50,849 恐れながら申し上げます! 213 00:15:52,620 --> 00:15:54,672 (義元)なんじゃ? 214 00:15:54,672 --> 00:15:56,674 大高城からの知らせによれば→ 215 00:15:56,674 --> 00:16:00,845 信長は国境の砦を 見捨てておる様子。 216 00:16:00,845 --> 00:16:02,845 何!? 217 00:16:03,664 --> 00:16:07,685 鷲津砦 丸根 丹下…。 218 00:16:07,685 --> 00:16:11,756 どの砦からも 増援を求める使者が 送られておりますが→ 219 00:16:11,756 --> 00:16:13,624 一向に応じておりません。 220 00:16:13,624 --> 00:16:16,644 これほどの軍勢が 迫っておるのにか? 221 00:16:16,644 --> 00:16:21,782 我らにおびえ 砦を捨てたのでございましょう。 222 00:16:21,782 --> 00:16:26,782 尾張のうつけは… はははっ やはり うつけであったという事。 223 00:16:31,726 --> 00:16:36,726 ならば… 一気に砦を叩く! 224 00:16:37,682 --> 00:16:42,770 各砦に兵を分け 明日朝より 一斉に攻めよ。 225 00:16:42,770 --> 00:16:44,770 (一同)はっ! 226 00:16:48,693 --> 00:16:50,661 ≪(藤吉郎)殿。 227 00:16:50,661 --> 00:16:52,663 猿か。 228 00:16:52,663 --> 00:16:57,568 今川の先陣は 夜が明け次第 各砦を襲うようにございます。 229 00:16:57,568 --> 00:16:59,787 本陣は? 230 00:16:59,787 --> 00:17:03,787 先陣より遅れて動き 夕刻までに大高城に入る見込み。 231 00:17:04,759 --> 00:17:10,759 そうか 遅れて動くか…。 232 00:17:13,634 --> 00:17:15,670 猿! はっ。 233 00:17:15,670 --> 00:17:17,772 貝を吹け! 234 00:17:17,772 --> 00:17:19,772 はっ! 235 00:17:22,727 --> 00:17:24,727 殿 こちらへ。 236 00:17:32,653 --> 00:17:35,673 ♬~ 237 00:17:35,673 --> 00:17:38,809 お濃…。 各務野 お子たちを これへ。 238 00:17:38,809 --> 00:17:40,809 (各務野)ただ今。 239 00:17:41,762 --> 00:17:45,762 こなた 出陣の時まで わかっておったか。 240 00:17:47,668 --> 00:17:50,671 何年おそばにいると思われます? 241 00:17:50,671 --> 00:17:52,673 ふっ…。 242 00:17:52,673 --> 00:18:01,665 ♬~ 243 00:18:01,665 --> 00:18:06,670 お神酒と勝栗にございます。 うむ。 244 00:18:06,670 --> 00:18:22,670 ♬~ 245 00:18:22,670 --> 00:18:26,674 どういう事じゃ! 籠城ではなかったのか! 246 00:18:26,674 --> 00:18:29,777 今川と 少し遊んでみたくなりました。 247 00:18:29,777 --> 00:18:32,777 こなた 戦をなんだと…! 248 00:18:33,664 --> 00:18:36,734 父の戦 よく見ておくがよい! 249 00:18:36,734 --> 00:18:38,734 (子供たち)はい! 250 00:18:39,737 --> 00:18:43,758 大蛇の頭は 見えて参りましたか? 251 00:18:43,758 --> 00:18:47,758 ああ わずかにな。 252 00:18:48,679 --> 00:18:50,664 行くぞ! (近侍たち)はっ! 253 00:18:50,664 --> 00:18:57,671 (ほら貝の音) 254 00:18:57,671 --> 00:19:00,624 殿 行き先は? 熱田神宮。 行くぞ! 255 00:19:00,624 --> 00:19:02,660 はっ! 256 00:19:02,660 --> 00:19:08,599 ♬~ 257 00:19:08,599 --> 00:19:11,669 殿は 熱田神宮に向かわれたぞ! 258 00:19:11,669 --> 00:19:14,622 遅れをとるな! (一同)はっ! 259 00:19:14,622 --> 00:19:17,691 急げー! 急げ! 260 00:19:17,691 --> 00:19:32,673 ♬~ 261 00:19:32,673 --> 00:19:36,694 〈わずか 十分の一以下の兵力で→ 262 00:19:36,694 --> 00:19:40,731 大群を率いる今川義元に 戦いを挑む〉 263 00:19:40,731 --> 00:19:44,652 〈世に名高い桶狭間の戦いが→ 264 00:19:44,652 --> 00:19:48,656 いよいよ 始まろうとしていました〉 265 00:19:48,656 --> 00:19:54,728 ♬~ 266 00:19:54,728 --> 00:19:56,728 これは… 奥方様。 267 00:19:57,715 --> 00:19:59,667 ちまきを作る。 は? 268 00:19:59,667 --> 00:20:03,621 数は 多ければ多いほどよい。 急ぎ 米を。 269 00:20:03,621 --> 00:20:05,656 村の者たちにも米を送り→ 270 00:20:05,656 --> 00:20:08,726 出来るだけ多くのちまきを 作らせよ。 271 00:20:08,726 --> 00:20:17,768 ♬~ 272 00:20:17,768 --> 00:20:20,768 お市殿…。 わたくしも ご一緒に。 273 00:20:24,692 --> 00:20:29,813 無事に 城に戻られるといいですね。 274 00:20:29,813 --> 00:20:33,813 皆様 無事に戻られて このちまきを…。 275 00:20:34,668 --> 00:20:39,690 お市殿 これは 味方のための ちまきではありませぬ。 276 00:20:39,690 --> 00:20:42,710 え? では 一体…。 277 00:20:42,710 --> 00:20:44,778 各務野。 はい。 278 00:20:44,778 --> 00:20:47,778 使いを頼みたい。 いずれへ? 279 00:20:48,632 --> 00:20:52,653 近隣の民 それに僧侶 神官へも。 280 00:20:52,653 --> 00:20:56,824 どのように お伝えすれば…。 281 00:20:56,824 --> 00:20:58,824 尾張は 今川の手に落ちる。 282 00:21:00,661 --> 00:21:06,817 今のうちに 今川地部大輔殿に 酒と貢ぎ物を持って→ 283 00:21:06,817 --> 00:21:09,817 ごあいさつされるが よろしかろうと。 284 00:23:27,691 --> 00:23:32,780 ♬~ 285 00:23:32,780 --> 00:23:34,780 (参謀)殿! 286 00:23:36,650 --> 00:23:40,788 近くの者らが 殿にお目通りをと 現れております。 287 00:23:40,788 --> 00:23:43,788 はっ… そのような暇はないわ。 288 00:23:44,691 --> 00:23:46,643 殿に召し上がって頂こうと→ 289 00:23:46,643 --> 00:23:50,731 大量の酒と魚 ちまきも持参しております。 290 00:23:50,731 --> 00:23:54,685 では それだけ受け取っておけ。 291 00:23:54,685 --> 00:23:56,703 はっ。 ああっ…。 292 00:23:56,703 --> 00:24:00,758 今川は 決して 民を苦しめるものではないと→ 293 00:24:00,758 --> 00:24:03,758 そう伝えてな。 ははっ! 294 00:24:05,679 --> 00:24:07,681 申し上げます。 何事ぞ? 295 00:24:07,681 --> 00:24:10,684 丸根の砦が落ちました。 296 00:24:10,684 --> 00:24:12,703 何!? 奪ったか? 297 00:24:12,703 --> 00:24:16,690 はっ! 佐久間大学をはじめ 主だった者の首級をあげ→ 298 00:24:16,690 --> 00:24:18,692 勝利を収めてございます。 299 00:24:18,692 --> 00:24:21,712 これは めでたい。 300 00:24:21,712 --> 00:24:26,650 すぐに 大高城に入り 兵を休めろと そう伝えよ。 301 00:24:26,650 --> 00:24:29,736 はっ! ははははは…。 302 00:24:29,736 --> 00:24:35,736 いやぁ 丸根の砦さえ落ちれば あとはもう…。 303 00:24:37,795 --> 00:24:40,795 ≫いやぁ 暑いですなあ。 304 00:24:41,632 --> 00:24:43,784 ああ 暑い…。 305 00:24:43,784 --> 00:24:47,784 いやいや 皆さんも ご苦労なこってございます。 306 00:24:49,690 --> 00:24:52,676 (義元)ほれ ほれ。 はっ! 307 00:24:52,676 --> 00:24:56,697 (義元)酒と魚 ちまきと申したな。 はっ! 308 00:24:56,697 --> 00:25:00,701 この暑さじゃ 傷みも早かろう。 309 00:25:00,701 --> 00:25:03,687 もはや 昼に間もない。 しばし 休息をとらそう。 310 00:25:03,687 --> 00:25:06,707 その ちまきと酒と 兵らに分けよ。 311 00:25:06,707 --> 00:25:08,759 はっ! 312 00:25:08,759 --> 00:25:11,759 休むのは良い事じゃ。 313 00:25:20,737 --> 00:25:24,737 (箱羽)申し上げます! 申し上げます! 314 00:25:27,694 --> 00:25:32,816 今川義元本陣 桶狭間方面にて 休息をとってございます。 315 00:25:32,816 --> 00:25:34,816 何!? 316 00:25:37,638 --> 00:25:40,657 よし 案内せよ 半佐。 317 00:25:40,657 --> 00:25:42,709 はっ! 318 00:25:42,709 --> 00:25:45,746 (雷鳴) 319 00:25:45,746 --> 00:25:49,700 よい時に 雨が来そうじゃ。 320 00:25:49,700 --> 00:25:51,718 ははははは…。 321 00:25:51,718 --> 00:26:03,764 ♬~ 322 00:26:03,764 --> 00:26:06,764 殿 ちまきと酒をお持ちしました。 323 00:26:08,802 --> 00:26:10,802 わしは よい。 324 00:26:14,691 --> 00:26:21,715 (雷鳴) 325 00:26:21,715 --> 00:26:31,675 ♬~ 326 00:26:31,675 --> 00:26:33,694 (藤吉郎)おお~ おお~ おお~…。 327 00:26:33,694 --> 00:26:37,731 ははは… ははははは…。 328 00:26:37,731 --> 00:26:39,866 雨じゃ 雨じゃ。 329 00:26:39,866 --> 00:26:44,866 ははは… 大雨じゃなあ。 はははは…。 330 00:26:49,676 --> 00:26:51,678 殿…。 331 00:26:51,678 --> 00:26:56,783 (雷鳴) 332 00:26:56,783 --> 00:27:00,671 ♬~ 333 00:27:00,671 --> 00:27:03,640 熱田の神が 我に味方した。 334 00:27:03,640 --> 00:27:06,743 雨音が 我らの足音を消してくれよう。 335 00:27:06,743 --> 00:27:10,681 何故 言ってくださらなんだ。 336 00:27:10,681 --> 00:27:15,819 籠城と見せかけて 敵を欺く。 そう言ってくだされば…。 337 00:27:15,819 --> 00:27:18,819 こなたの怒った顔が 見たかったのじゃ。 338 00:27:22,709 --> 00:27:26,680 その顔は まこと 心に正直よのう。 339 00:27:26,680 --> 00:27:30,600 信行が そばに置きたがったのが ようわかるわ。 340 00:27:30,600 --> 00:27:33,787 殿 私をからかっておられるか。 341 00:27:33,787 --> 00:27:36,787 いいや 褒めておる。 342 00:27:37,691 --> 00:27:40,677 権六は 西から回れ。 343 00:27:40,677 --> 00:27:43,830 静かに取り囲み 一気に襲う。 344 00:27:43,830 --> 00:27:45,830 気づかれるなよ。 345 00:27:50,787 --> 00:27:52,787 行くぞ! (一同)はっ! 346 00:28:00,647 --> 00:28:03,700 (義元)そうか…。 そうじゃってのう。 347 00:28:03,700 --> 00:28:05,786 はははは…。 (風の音) 348 00:28:05,786 --> 00:28:07,786 しっ! 349 00:28:18,648 --> 00:28:24,805 (気勢) 350 00:28:24,805 --> 00:28:27,805 敵襲! 出合えー! 351 00:28:32,696 --> 00:28:36,650 義元以外の首はいらぬ! 義元を逃すな! 352 00:28:36,650 --> 00:29:04,661 ♬~ 353 00:29:04,661 --> 00:29:07,748 義元を捜せ! 急げ! 354 00:29:07,748 --> 00:29:16,748 ♬~ 355 00:29:18,809 --> 00:29:20,809 今川義元 ここぞー! 356 00:29:22,796 --> 00:29:24,796 はっ! おおーっ! 357 00:29:52,626 --> 00:29:54,694 信長か? 358 00:29:54,694 --> 00:29:57,697 今川治部大輔殿か? 359 00:29:57,697 --> 00:30:00,717 わざと落とさせたな? 360 00:30:00,717 --> 00:30:03,687 砦を わざと落とさせた。 361 00:30:03,687 --> 00:30:07,791 砦に回すだけの兵は おりませんのでな。 362 00:30:07,791 --> 00:30:13,791 民からの陣中見舞いも 我らを足止めさせるためか。 363 00:30:15,682 --> 00:30:19,669 わしを倒せば そなたの名は 一気に広まろう。 364 00:30:19,669 --> 00:30:23,757 各地の武将どもの目が集まり→ 365 00:30:23,757 --> 00:30:28,645 そなたを潰すべく 皆が手を組もう。 366 00:30:28,645 --> 00:30:32,699 誰もが恐れるもの…。 367 00:30:32,699 --> 00:30:35,819 それは 旧知の敵ではない。 368 00:30:35,819 --> 00:30:40,819 新しい未知の力じゃ。 369 00:30:41,691 --> 00:30:43,627 存じておる。 370 00:30:43,627 --> 00:30:48,732 ほう 全て承知か。 371 00:30:48,732 --> 00:30:52,786 は… ははははは…! 372 00:30:52,786 --> 00:30:55,786 面白い! 373 00:30:57,691 --> 00:30:59,709 (義元)はは…。 374 00:30:59,709 --> 00:31:02,712 (刺す音) (義元)うっ…。 375 00:31:02,712 --> 00:31:06,766 うつけの戦い…。 376 00:31:06,766 --> 00:31:09,766 うっ! ああ…! 377 00:31:11,805 --> 00:31:16,805 黄泉の国から見物してやろうぞ! 378 00:31:17,627 --> 00:31:19,663 あっ…! 379 00:31:19,663 --> 00:31:29,789 ♬~ 380 00:31:29,789 --> 00:31:31,789 (刺す音) (義元)ああっ! 381 00:31:35,695 --> 00:31:39,716 信長…。 382 00:31:39,716 --> 00:31:48,758 ♬~ 383 00:31:48,758 --> 00:31:52,758 お濃 今 帰ったぞ! 384 00:31:58,685 --> 00:32:00,704 よくぞ ご無事で。 385 00:32:00,704 --> 00:32:04,658 柴田殿も森殿も 皆様 見事な勝利。 386 00:32:04,658 --> 00:32:07,594 おめでとうござりまする。 387 00:32:07,594 --> 00:32:09,679 うむ。 (各務野)広間に→ 388 00:32:09,679 --> 00:32:11,698 宴の用意がしてございます。 389 00:32:11,698 --> 00:32:13,783 休んでくだされませ。 390 00:32:13,783 --> 00:32:15,783 (可成)では 失礼致して…。 391 00:32:24,694 --> 00:32:27,697 こなた 気づいておったのか? 392 00:32:27,697 --> 00:32:31,668 はなから籠城ではないと 気づいておったのか? 393 00:32:31,668 --> 00:32:34,704 あ… いかにも。 394 00:32:34,704 --> 00:32:37,707 ああ だが 気になさる事はありません。 395 00:32:37,707 --> 00:32:41,678 そうと気づいておったのは わし以外にはおりませんでのう。 396 00:32:41,678 --> 00:32:45,699 物の見えぬ家臣の方が 殿の役に立つ事もあります。 397 00:32:45,699 --> 00:32:48,702 濃御前様だけでございますなあ。 398 00:32:48,702 --> 00:32:51,805 わしの他に 気づいておられたのは。 399 00:32:51,805 --> 00:32:55,805 さすがの殿も 濃御前様だけは欺けんようじゃ。 400 00:33:06,653 --> 00:33:09,689 お濃。 401 00:33:09,689 --> 00:33:13,727 不思議な事があったわ。 402 00:33:13,727 --> 00:33:18,682 今川義元の周囲を固めていたのは よりすぐりの精鋭。 403 00:33:18,682 --> 00:33:23,770 だが その精鋭ども なぜか 皆 動きが鈍い。 404 00:33:23,770 --> 00:33:27,770 槍を振る手が重そうじゃった。 405 00:33:28,792 --> 00:33:32,792 差し入れのちまきに 毒でも入っておったのかのう? 406 00:33:34,781 --> 00:33:37,781 そうでございますか。 407 00:33:39,703 --> 00:33:43,640 こなた 何も知らぬと申すか? 408 00:33:43,640 --> 00:33:47,744 蝮と呼ばれた斎藤道三が娘ゆえ→ 409 00:33:47,744 --> 00:33:51,665 蝮の毒には 詳しゅうございますが→ 410 00:33:51,665 --> 00:33:54,668 ちまきの毒までは…。 411 00:33:54,668 --> 00:33:56,703 ふっ…。 412 00:33:56,703 --> 00:34:02,659 お濃 俺には盛ってくれるなよ こなたの毒。 413 00:34:02,659 --> 00:34:06,696 とうに盛ってございます。 414 00:34:06,696 --> 00:34:10,734 ははははは…! 415 00:34:10,734 --> 00:34:12,702 〈桶狭間の戦いにて→ 416 00:34:12,702 --> 00:34:17,674 弱冠二十七歳で 今川義元を粉砕した信長の名は→ 417 00:34:17,674 --> 00:34:20,694 各地に鳴り響きました〉 418 00:34:20,694 --> 00:34:24,781 〈そして 義元の予言どおり→ 419 00:34:24,781 --> 00:34:28,781 旧勢力の信長に対する警戒は 強まりました〉 420 00:36:30,640 --> 00:36:36,696 ♬~ 421 00:36:36,696 --> 00:36:39,649 (寧々)どうされました? 422 00:36:39,649 --> 00:36:44,787 足を踏み外してしもうて。 あ… もう大丈夫でございます。 423 00:36:44,787 --> 00:36:46,787 見せてくだされ。 424 00:36:49,726 --> 00:36:52,726 (寧々)あぁ 腫れてますなあ。 425 00:36:53,713 --> 00:36:56,699 動かずに。 426 00:36:56,699 --> 00:37:05,708 ♬~ 427 00:37:05,708 --> 00:37:09,762 ありがとうございます。 だいぶ 楽になりました。 428 00:37:09,762 --> 00:37:11,762 ありがとう。 429 00:37:25,628 --> 00:37:28,698 ここで 会う事になっておるのです。 430 00:37:28,698 --> 00:37:32,685 わたくしを好いておるという方と。 431 00:37:32,685 --> 00:37:35,705 まあ! 432 00:37:35,705 --> 00:37:38,691 器量は悪いし 貧しいし…。 433 00:37:38,691 --> 00:37:41,761 じゃけと 話しとると楽しくなる。 434 00:37:41,761 --> 00:37:45,761 会ううちに どんどん愛しゅう思えてくる方で。 435 00:37:50,687 --> 00:37:54,807 あ… つまらぬ話をしてしもうた。 436 00:37:54,807 --> 00:37:59,807 いいえ そういう方がおられて 幸せですなあ。 437 00:38:00,747 --> 00:38:03,747 母に知れたら叱られますが…。 438 00:38:04,667 --> 00:38:08,755 こなた 名は? 439 00:38:08,755 --> 00:38:13,755 寧々と申します。 あなたは? 440 00:38:15,695 --> 00:38:18,698 濃と呼んでくだされ。 441 00:38:18,698 --> 00:38:20,750 寧々殿の待ち人→ 442 00:38:20,750 --> 00:38:24,750 わたくしも 会うてみとうございます。 443 00:38:26,706 --> 00:38:29,759 あっ 参りました。 444 00:38:29,759 --> 00:38:34,759 おう! 寧々 待たせたな。 すまん すまん。 445 00:38:36,699 --> 00:38:38,668 ああ! はっ! 446 00:38:38,668 --> 00:38:43,756 まあ。 待ち人は 藤吉郎殿でしたか。 447 00:38:43,756 --> 00:38:45,591 あら 濃様 ご存じで? 448 00:38:45,591 --> 00:38:48,711 寧々! やめんか! 449 00:38:48,711 --> 00:38:51,681 驚きました。 藤吉郎殿には→ 450 00:38:51,681 --> 00:38:55,818 このような可愛い方が おられるとは。 451 00:38:55,818 --> 00:38:57,818 いや… 勘弁してくだされ。 452 00:38:58,705 --> 00:39:01,691 あの… このお方は? 453 00:39:01,691 --> 00:39:06,863 濃御前様じゃ! 殿の… 信長様の奥方様じゃ! 454 00:39:06,863 --> 00:39:10,863 あっ! これは失礼を! 455 00:39:11,734 --> 00:39:14,734 頭を上げてくだされ。 456 00:39:15,805 --> 00:39:20,805 会ううちに どんどん愛しゅう思えるか…。 457 00:39:21,778 --> 00:39:23,778 よいなあ。 458 00:39:26,699 --> 00:39:28,685 猿に祝言? 459 00:39:28,685 --> 00:39:31,671 藤吉郎殿には 寧々殿という→ 460 00:39:31,671 --> 00:39:33,740 それは可愛らしいお方が おりましてな。 461 00:39:33,740 --> 00:39:36,642 ふっ… あの猿にか。 462 00:39:36,642 --> 00:39:38,711 寧々殿の母上が→ 463 00:39:38,711 --> 00:39:42,832 藤吉郎殿との婚姻に 反対されておるとか。 464 00:39:42,832 --> 00:39:46,832 二人が一緒になれるよう 計らいたいと。 465 00:39:48,705 --> 00:39:50,707 それは面白い。 466 00:39:50,707 --> 00:39:54,761 だが… なぜ こなたが? 467 00:39:54,761 --> 00:39:57,697 よいものだと思いましてなあ。 468 00:39:57,697 --> 00:39:59,699 二人は 周りの目を盗み→ 469 00:39:59,699 --> 00:40:02,785 川や寺で 会っていたのだそうです。 470 00:40:02,785 --> 00:40:07,785 そうやって好いた者同士が 夫と妻となる…。 471 00:40:09,792 --> 00:40:13,792 我らとは 何もかもが違いまする。 472 00:40:18,785 --> 00:40:22,785 殿も祝うていると 伝えて構いませぬな? 473 00:40:23,656 --> 00:40:26,676 ふん…。 474 00:40:26,676 --> 00:40:29,762 各務野 早速 祝言の手はずを。 475 00:40:29,762 --> 00:40:31,762 かしこまりました。 476 00:40:38,788 --> 00:40:41,788 こなたにも おったのか? 477 00:40:43,760 --> 00:40:48,760 この者に嫁ぎたいと思うような 好いた相手じゃ。 478 00:40:51,717 --> 00:40:54,717 どうでしょうなあ。 479 00:40:57,690 --> 00:41:16,692 ♬~ 480 00:41:16,692 --> 00:41:18,778 (一同の笑い声) 481 00:41:18,778 --> 00:41:20,778 おお 寧々 飲め 飲め。 482 00:41:25,802 --> 00:41:29,802 (藤吉郎)こ… これは 濃御前様! 483 00:41:30,807 --> 00:41:33,807 (一同)ははあーっ! 484 00:41:36,762 --> 00:41:40,762 本日は おめでとうございます。 485 00:41:42,718 --> 00:41:45,671 なんと お礼を 申し上げてよいやら…! 486 00:41:45,671 --> 00:41:47,707 (頭をぶつける音) 487 00:41:47,707 --> 00:41:49,725 礼などよい。 488 00:41:49,725 --> 00:41:53,863 二人が幸せになってくれれば それで。 489 00:41:53,863 --> 00:41:55,863 御前様…。 490 00:41:56,716 --> 00:42:00,786 ともに生きる相手を 自ら選べるとは→ 491 00:42:00,786 --> 00:42:03,786 よいものよのう。 492 00:44:20,776 --> 00:44:22,776 殿! 493 00:44:23,713 --> 00:44:25,681 信長殿! 494 00:44:25,681 --> 00:44:28,734 (香林院)信長殿→ 495 00:44:28,734 --> 00:44:32,734 市を浅井家にやるというのは 誠か? 496 00:44:33,689 --> 00:44:36,692 (香林院)わざわざ 敵ばかりの近江などに→ 497 00:44:36,692 --> 00:44:38,678 市を嫁にやらぬとも…! 498 00:44:38,678 --> 00:44:43,766 近江の地は京に通じる。 上洛には欠かせぬ道。 499 00:44:43,766 --> 00:44:46,686 京!? 天下統一には欠かせぬ地よ。 500 00:44:46,686 --> 00:44:49,672 ですが 香林院様のおっしゃるとおり→ 501 00:44:49,672 --> 00:44:53,709 浅井家は いつ 織田の敵に回るやしれませぬ。 502 00:44:53,709 --> 00:44:55,678 もう少し 様子を見ても…。 503 00:44:55,678 --> 00:45:01,684 ほう。 お濃と母上の気が合うとは 珍しい事もあるものじゃのう。 504 00:45:01,684 --> 00:45:04,687 ははははは…。 殿! 505 00:45:04,687 --> 00:45:06,689 よく考えてくだされ。 506 00:45:06,689 --> 00:45:09,675 市は浅井に殺される事に なるかもしれぬのですぞ。 507 00:45:09,675 --> 00:45:13,696 おなごは皆 その覚悟で嫁ぐのでは? 508 00:45:13,696 --> 00:45:16,649 敵地に嫁に出す。 509 00:45:16,649 --> 00:45:19,668 こなたの父も 同じ事をしたではないか。 510 00:45:19,668 --> 00:45:22,788 わたくしは 全て覚悟のうえで…。 511 00:45:22,788 --> 00:45:27,788 ならば 市にも同じ覚悟をさせるまで。 512 00:45:28,644 --> 00:45:31,697 こなたが じっくり教えてやればよい。 513 00:45:31,697 --> 00:45:34,700 敵に嫁ぐ作法をな。 514 00:45:34,700 --> 00:45:43,692 ♬~ 515 00:45:43,692 --> 00:45:46,645 (浅井久政) 信長の妹を嫁に迎えるだと? 516 00:45:46,645 --> 00:45:52,685 はい。 父上 私は信長殿と同盟を…。 517 00:45:52,685 --> 00:45:54,653 ならん! 518 00:45:54,653 --> 00:45:57,623 たとえ そなたに家督を譲ろうとも→ 519 00:45:57,623 --> 00:45:59,692 我が浅井家には→ 520 00:45:59,692 --> 00:46:02,595 越前の名家 朝倉との同盟がある。 521 00:46:02,595 --> 00:46:05,664 (長政)父上 信長殿は→ 522 00:46:05,664 --> 00:46:09,685 戦の世を終わらせようと されておるのです。 523 00:46:09,685 --> 00:46:11,737 あの方となら…。 524 00:46:11,737 --> 00:46:15,591 (久政)信長の上洛に 手を貸そうというのか? 525 00:46:15,591 --> 00:46:20,679 尾張のうつけを 京に上らせてもよいというのか? 526 00:46:20,679 --> 00:46:23,582 信長殿は天下を統一し→ 527 00:46:23,582 --> 00:46:25,651 新しい国をつくろうと されております。 528 00:46:25,651 --> 00:46:28,687 うつけを 天下人にしようというのか? 529 00:46:28,687 --> 00:46:31,757 それだけの器をお持ちの方だと…。 530 00:46:31,757 --> 00:46:33,757 認めん! 531 00:46:34,777 --> 00:46:38,777 織田との縁組みなど わしは認めん! 532 00:46:43,686 --> 00:46:47,756 〈旧勢力の締め付けは 激しくなる一方で→ 533 00:46:47,756 --> 00:46:53,756 信長自身 新しい力との同盟を求め 焦っておりました〉 534 00:46:56,632 --> 00:47:02,688 〈若き松平元康と和議を結んで 東の守りを固め→ 535 00:47:02,688 --> 00:47:06,775 美濃を落とし 岐阜に本拠地を移すなど→ 536 00:47:06,775 --> 00:47:10,775 着々と力を蓄えておりました〉 537 00:47:13,599 --> 00:47:18,671 〈お市の方と浅井長政との 縁談だけは成立せぬまま→ 538 00:47:18,671 --> 00:47:21,774 時が経っておりました〉 539 00:47:21,774 --> 00:47:32,774 ♬~ 540 00:47:40,743 --> 00:47:42,743 光秀殿…。 541 00:47:45,698 --> 00:47:48,684 少し痩せられましたか? 542 00:47:48,684 --> 00:47:50,686 (明智光秀) 年を取りましたからな。 543 00:47:50,686 --> 00:47:54,823 あ… いいえ お変わりない。 544 00:47:54,823 --> 00:47:59,823 光秀殿の その笑い方 懐かしゅうございます。 545 00:48:00,696 --> 00:48:03,699 〈明智十兵衛光秀〉 546 00:48:03,699 --> 00:48:07,736 〈かつて 濃の父 斎藤道三に仕えた→ 547 00:48:07,736 --> 00:48:10,789 濃の従兄弟に当たる この男は→ 548 00:48:10,789 --> 00:48:14,789 道三亡きあと 諸国を転々としておりました〉 549 00:48:17,763 --> 00:48:20,763 今は どちらに? 550 00:48:22,785 --> 00:48:26,785 ここ数年 越前の朝倉家に 身を寄せております。 551 00:48:29,675 --> 00:48:33,646 本日は 信長様に 内々にお渡ししたいものがあり→ 552 00:48:33,646 --> 00:48:35,814 参上致しました。 553 00:48:35,814 --> 00:48:41,814 ♬~ 554 00:48:45,674 --> 00:48:50,679 殿 従兄弟の 明智十兵衛光秀殿にございます。 555 00:48:50,679 --> 00:48:55,768 父 道三が その才をこよなく愛した…。 556 00:48:55,768 --> 00:48:58,768 ならば なぜ あの戦におらなんだ? 557 00:48:59,688 --> 00:49:01,674 は? 558 00:49:01,674 --> 00:49:04,777 道三殿に可愛がられた 甥でありながら→ 559 00:49:04,777 --> 00:49:09,777 道三殿の最後の戦 なぜ駆けつけなかった? 560 00:49:11,684 --> 00:49:13,652 それは…。 561 00:49:13,652 --> 00:49:16,805 殿 そのような事は もう…。 562 00:49:16,805 --> 00:49:20,805 道三殿の最期 見事であったのにのう。 563 00:49:24,697 --> 00:49:26,699 (兵士たち)ヤアーッ! (斎藤道三)ぐあっ! 564 00:49:26,699 --> 00:49:29,702 (うめき声) 565 00:49:29,702 --> 00:49:31,654 (刺す音) ううっ! 566 00:49:31,654 --> 00:49:37,610 あの戦で 明智家は中立の立場にあり…。 567 00:49:37,610 --> 00:49:40,779 それゆえ 光秀殿は→ 568 00:49:40,779 --> 00:49:43,779 父亡きあと 美濃を追われる事に…。 569 00:49:44,683 --> 00:49:50,789 父も 光秀殿のお気持ち 十分察しておられるはず。 570 00:49:50,789 --> 00:49:55,789 ほう… こなたが そのように かばうとは。 571 00:49:56,645 --> 00:50:00,799 殿 わたくしは ただ…。 光秀 出せ。 572 00:50:00,799 --> 00:50:02,799 …は? 573 00:50:04,586 --> 00:50:07,773 渡したいものがあるのであろう? 574 00:50:07,773 --> 00:50:09,773 はっ。 575 00:50:10,726 --> 00:50:15,781 その前に 事の次第を…。 文であろう? 576 00:50:15,781 --> 00:50:19,781 この信長に 助けを求めるお方からの。 577 00:50:20,653 --> 00:50:22,655 なぜ それを…? 578 00:50:22,655 --> 00:50:27,726 先の将軍 足利義輝殿が 謀反の末 殺害され→ 579 00:50:27,726 --> 00:50:34,783 弟 義昭殿が京を逃れて頼った先は 越前 朝倉家。 580 00:50:34,783 --> 00:50:37,783 こなたが今 仕えている家じゃ。 581 00:50:38,737 --> 00:50:42,641 義昭殿は朝倉を動かし 幕府を再建するつもりであったが→ 582 00:50:42,641 --> 00:50:45,661 朝倉に その力はない。 583 00:50:45,661 --> 00:50:48,764 そろそろ 他を頼る頃であろうと 思うていた。 584 00:50:48,764 --> 00:50:51,764 そんな時に こなたが来た。 585 00:50:52,685 --> 00:50:56,739 となれば こなたが なんのために来たかは明らか。 586 00:50:56,739 --> 00:50:58,739 違うか? 587 00:51:01,794 --> 00:51:06,794 出せ。 足利義昭殿よりの文を。 588 00:51:23,699 --> 00:51:27,669 中をご覧になりませぬのか? 589 00:51:27,669 --> 00:51:31,673 見ぬでもわかる。 義昭殿とともに京に上り→ 590 00:51:31,673 --> 00:51:34,743 謀反人どもを都から追い払え というのであろう。 591 00:51:34,743 --> 00:51:37,743 それで 光秀…。 592 00:51:38,764 --> 00:51:41,764 お前も 朝倉を見限ろうというのか? 593 00:51:43,619 --> 00:51:46,688 朝倉義景には天下を取る力はない。 594 00:51:46,688 --> 00:51:49,775 されば 朝倉を見限って 義昭殿とともに→ 595 00:51:49,775 --> 00:51:52,775 この信長につこう というのであろう。 596 00:51:58,784 --> 00:52:01,784 恐れ入りましてございます。 597 00:52:12,664 --> 00:52:16,685 お前のような男を 俺がそばに置くと思うたか? 598 00:52:16,685 --> 00:52:18,720 (光秀)信長様! 道三殿を見捨てておきながら…! 599 00:52:18,720 --> 00:52:20,856 うわっ! 殿! 600 00:52:20,856 --> 00:52:22,856 うっ…! 601 00:52:24,676 --> 00:52:27,763 その時々の風向きで 仕える者を変えていく。 602 00:52:27,763 --> 00:52:31,763 己がためだけに…。 のう 光秀。 603 00:52:32,584 --> 00:52:35,671 こなたは決して 主のためには死なぬ男よ! 604 00:52:35,671 --> 00:52:37,673 殿 おやめくだされ! 605 00:52:37,673 --> 00:52:41,710 この方は 幼い頃より 我らを可愛がってくれた→ 606 00:52:41,710 --> 00:52:43,779 従兄弟にございますぞ! 607 00:52:43,779 --> 00:52:47,779 そのような燃える目… 久しぶりに見たのう。 608 00:52:50,769 --> 00:52:53,769 この光秀が 好いた相手であったか? 609 00:52:54,706 --> 00:52:57,793 この者に嫁ぎたいと願うような? 610 00:52:57,793 --> 00:53:00,793 お戯れを。 フン。 611 00:53:02,648 --> 00:53:04,766 光秀とやら! 612 00:53:04,766 --> 00:53:07,766 市と長政の縁談を結んでみせよ。 613 00:53:08,787 --> 00:53:11,690 は? 朝倉家に仕える こなたなら→ 614 00:53:11,690 --> 00:53:14,693 浅井家とも繋がりがあろう? 615 00:53:14,693 --> 00:53:18,864 二人の縁談を結んでみせよ。 616 00:53:18,864 --> 00:53:21,864 それが こなたを召し抱える条件じゃ。 617 00:53:29,658 --> 00:53:31,777 どうした 光秀。 618 00:53:31,777 --> 00:53:37,777 道三殿が認めた賢き男であれば これぐらい簡単であろう? 619 00:53:38,784 --> 00:53:42,784 されば なんとか 手を尽くしまして。 620 00:53:49,695 --> 00:53:53,765 お懐かしゅうございますなあ 光秀様。 621 00:53:53,765 --> 00:53:55,765 そなたも変わらんのう。 622 00:53:56,768 --> 00:54:00,768 思い出しますなあ 美濃の頃を。 623 00:54:03,792 --> 00:54:08,792 おじ上の道三様は 強い方であられた。 624 00:54:14,686 --> 00:54:18,724 殿の事は…? 625 00:54:18,724 --> 00:54:22,724 光秀殿には どのように見えます? 626 00:54:24,596 --> 00:54:30,702 浅井家と結び 義昭殿を奉じて 上洛したところで→ 627 00:54:30,702 --> 00:54:32,671 天下は手に入りませぬ。 628 00:54:32,671 --> 00:54:35,774 いや むしろ… 敵が増えるばかり。 629 00:54:35,774 --> 00:54:37,774 光秀様。 630 00:54:40,679 --> 00:54:42,681 どうか 姫…→ 631 00:54:42,681 --> 00:54:44,783 信長様に何があろうと→ 632 00:54:44,783 --> 00:54:48,783 ともに命を落とす事だけは なきように。 633 00:54:49,705 --> 00:54:55,711 そのようなお言葉 ここだけにしてくださいませ。 634 00:54:55,711 --> 00:54:58,764 織田の家臣となられるからには。 635 00:54:58,764 --> 00:55:02,764 殿を主と信じて頂かねば。 636 00:55:06,772 --> 00:55:12,772 しかし… 嫌われたようですな 信長様には。 637 00:55:13,662 --> 00:55:18,700 私を見る あの氷のような目 あれは…。 638 00:55:18,700 --> 00:55:21,720 いつもの事にございます。 639 00:55:21,720 --> 00:55:26,708 殿は 古くから 殿をよく知る者らにも→ 640 00:55:26,708 --> 00:55:29,708 心を開かぬようになりましたゆえ。 641 00:55:30,746 --> 00:55:34,746 昔は よく笑う方でしたのになあ…。 642 00:55:35,784 --> 00:55:38,784 (雪乃)我々にも よく声をかけてくだされて。 643 00:55:45,761 --> 00:55:50,761 殿を支えてくだされ 光秀殿。 644 00:55:52,784 --> 00:55:58,784 〈光秀の采配により 信長は 足利義昭と対面〉 645 00:55:59,675 --> 00:56:03,679 〈正当な 足利幕府の後継者でありながら→ 646 00:56:03,679 --> 00:56:08,633 反足利勢力によって 都を追われていた義昭は→ 647 00:56:08,633 --> 00:56:10,769 信長の力をもって→ 648 00:56:10,769 --> 00:56:14,769 幕府再興を 成し遂げようとしたのです〉 649 00:56:16,675 --> 00:56:20,796 織田殿の忠誠…→ 650 00:56:20,796 --> 00:56:26,796 この義昭 終生忘れぬ。 651 00:56:29,771 --> 00:56:31,771 忘れぬぞ…! 652 00:56:33,692 --> 00:56:36,745 〈上洛を目指す信長にとって→ 653 00:56:36,745 --> 00:56:41,745 京へ攻め入る最高の口実が こうして手に入り…〉 654 00:56:42,684 --> 00:56:47,756 〈さらに光秀は 鮮やかな外交手腕を示し→ 655 00:56:47,756 --> 00:56:52,756 お市の方と長政の縁談まで まとめてみせたのでした〉 656 00:56:57,682 --> 00:57:02,788 (長政)随分長く 市殿を待たせてしまいました。 657 00:57:02,788 --> 00:57:06,788 他の家にやる気は なかったからのう。 658 00:57:08,677 --> 00:57:15,801 その信長殿の思いに この長政 必ずや報いましょう。 659 00:57:15,801 --> 00:57:23,801 信長殿… いや これからは義兄上と。 660 00:57:26,678 --> 00:57:29,748 近江は この浅井が しかと固めます。 661 00:57:29,748 --> 00:57:35,748 義兄上が 京へ上洛される折は 必ずや お力に…。 662 00:57:36,671 --> 00:57:39,624 ♬~ 663 00:57:39,624 --> 00:57:41,793 (一同)やーっ! 664 00:57:41,793 --> 00:57:43,793 (長政)やめぬか! 665 00:57:45,730 --> 00:57:47,730 ううっ! 666 00:57:48,767 --> 00:57:52,767 そなたら…! 誰の命で こんな事を! 667 00:57:53,772 --> 00:57:55,772 言え! 言わぬか! 668 00:57:56,708 --> 00:57:58,677 (遠藤直経)殿! 669 00:57:58,677 --> 00:58:02,614 この方は かかわってはならぬお方。 670 00:58:02,614 --> 00:58:06,685 いずれ 御家に 災いをお呼びしましょう! 671 00:58:06,685 --> 00:58:11,807 今 この場にて 討ち取り奉るのが 御家のためかと! 672 00:58:11,807 --> 00:58:13,807 父上の命か。 673 00:58:15,627 --> 00:58:17,596 (遠藤)御家のために ござりまする! 674 00:58:17,596 --> 00:58:19,664 ここは なにとぞ…! 675 00:58:19,664 --> 00:58:21,666 今すぐ引け! 676 00:58:21,666 --> 00:58:24,686 この方は 義兄となられる方ぞ! 677 00:58:24,686 --> 00:58:26,705 (遠藤)しかし…! 678 00:58:26,705 --> 00:58:29,791 父上とは わしが話す。 679 00:58:29,791 --> 00:58:31,791 引かんか! 680 00:58:32,844 --> 00:58:35,844 甘いのう 長政殿。 681 00:58:37,682 --> 00:58:39,768 わしが そなたなら→ 682 00:58:39,768 --> 00:58:42,768 今 この場で 一人残らず叩き斬るわ! 683 00:58:43,688 --> 00:58:45,790 そなたの父も ともにな。 684 00:58:45,790 --> 00:58:48,790 しかし…。 余興は終わりじゃ。 685 00:58:50,695 --> 00:58:52,664 帰るぞ! 686 00:58:52,664 --> 00:59:00,672 ♬~ 687 00:59:00,672 --> 00:59:04,793 よい弟が出来て心強いぞ。 688 00:59:04,793 --> 00:59:06,793 長政殿。 689 00:59:17,656 --> 00:59:21,676 この雪乃を お市殿のそばに おいてくださいませ。 690 00:59:21,676 --> 00:59:25,847 何かあれば 雪乃を通して文を。 691 00:59:25,847 --> 00:59:27,847 心強うございます。 692 00:59:30,785 --> 00:59:33,785 では わたくしは これで…。 693 00:59:42,631 --> 00:59:46,785 どうやら浅井家には 敵しかおらぬよう。 694 00:59:46,785 --> 00:59:48,785 お覚悟を。 695 00:59:56,778 --> 01:00:00,778 これをお持ちください。 696 01:00:03,702 --> 01:00:09,841 織田に嫁ぐ時… 父が持たせてくれたものです。 697 01:00:09,841 --> 01:00:13,841 いずれ この刀で 信長殿の首を斬れと。 698 01:00:15,680 --> 01:00:18,750 まさか義姉上 これで長政殿を斬れと? 699 01:00:18,750 --> 01:00:22,750 あるいは… そうなるやも。 700 01:00:26,791 --> 01:00:34,791 あるいは この刀… 信長殿に向ける事になるやも。 701 01:00:35,700 --> 01:00:37,669 義姉上 何を…。 702 01:00:37,669 --> 01:00:41,673 嫁ぐというのは そういう事。 703 01:00:41,673 --> 01:00:44,576 誰が敵となるか 味方となるか。 704 01:00:44,576 --> 01:00:49,664 全ては 時が経って 初めてわかる事。 705 01:00:49,664 --> 01:00:54,786 馬と槍で戦うは 男の戦い…。 706 01:00:54,786 --> 01:00:59,786 おなごは 嫁いだ先で ひそかに戦うのです。 707 01:01:01,660 --> 01:01:08,833 明日 この城を出た時から 戦が始まるのです。 708 01:01:08,833 --> 01:01:12,833 お市殿の戦が。 709 01:01:13,621 --> 01:01:17,692 わたくしの 戦…。 710 01:01:17,692 --> 01:01:24,699 ♬~ 711 01:01:24,699 --> 01:01:29,688 その刀 決して 手放してはなりませぬぞ。 712 01:01:29,688 --> 01:01:50,692 ♬~ 713 01:01:50,692 --> 01:01:54,779 なんと お美しい…。 714 01:01:54,779 --> 01:01:57,779 誠に お美しいのう…。 715 01:01:58,717 --> 01:02:01,669 もう行ってしまうのか…。 716 01:02:01,669 --> 01:02:03,688 母上…。 717 01:02:03,688 --> 01:02:08,727 息子は 戦へ 娘は 知らぬ土地へ…。 718 01:02:08,727 --> 01:02:15,633 皆 いなくなってしまう。 つまらぬのう。 719 01:02:15,633 --> 01:02:18,753 母になど なるものではない。 720 01:02:18,753 --> 01:02:21,753 文を書きます 母上。 721 01:02:23,675 --> 01:02:28,680 そうじゃ。 いずれ また会えるであろう。 722 01:02:28,680 --> 01:02:32,784 また いつか…。 723 01:02:32,784 --> 01:02:38,784 そうじゃ。 梅の花の下で 茶を楽しんで… のう? 724 01:02:42,677 --> 01:02:48,800 母上… どうか お元気で。 725 01:02:48,800 --> 01:03:04,800 ♬~ 726 01:03:07,702 --> 01:03:11,790 〈こうして 浅井家との同盟が成り→ 727 01:03:11,790 --> 01:03:15,790 上洛への道が開けたのでした〉 728 01:03:23,668 --> 01:03:35,680 ♬~ 729 01:03:35,680 --> 01:03:38,666 迎えの者は? 730 01:03:38,666 --> 01:03:41,669 誰もおらんのか! 731 01:03:41,669 --> 01:03:48,676 ♬~ 732 01:03:48,676 --> 01:03:52,647 (長政)市殿ですか? 733 01:03:52,647 --> 01:03:56,835 浅井長政にございます。 長旅 疲れたでありましょう。 734 01:03:56,835 --> 01:03:59,835 いいえ…。 735 01:04:00,772 --> 01:04:06,772 夢で見たより ずっと美しい…。 736 01:04:09,681 --> 01:04:13,685 幸せ者じゃ この長政は。 737 01:04:13,685 --> 01:04:22,777 ♬~ 738 01:04:22,777 --> 01:04:25,777 見送り ご苦労であった。 739 01:04:26,814 --> 01:04:29,814 さあ こちらへ。 740 01:04:35,657 --> 01:04:38,776 〈この頃 藤吉郎は すでに→ 741 01:04:38,776 --> 01:04:43,776 草履持ちから足軽大将にまで 出世しておりました〉 742 01:04:45,683 --> 01:04:49,771 このようなお屋敷に住むのは 初めてで…。 743 01:04:49,771 --> 01:04:54,771 それにしては 浮かぬ顔をされておりますなあ。 744 01:04:56,744 --> 01:05:00,744 夫には 思い人がおるようでございます。 745 01:05:06,788 --> 01:05:09,788 なんと お美しい…。 746 01:05:14,679 --> 01:05:18,766 夫が どんどん 遠くなってゆきます。 747 01:05:18,766 --> 01:05:22,766 お殿様の草履持ちをしていた頃が 懐かしい…。 748 01:05:24,672 --> 01:05:27,675 住むところが大きくなるにつれ→ 749 01:05:27,675 --> 01:05:32,714 この辺りが寂しゅうなるのは なぜでございましょう。 750 01:05:32,714 --> 01:05:37,685 こなたも 武将の妻に なろうとしているのです。 751 01:05:37,685 --> 01:05:45,777 若いこなたと藤吉郎殿との姿は うらやましいものであったが…→ 752 01:05:45,777 --> 01:05:47,662 変わらぬ者など おらぬ。 753 01:05:47,662 --> 01:05:52,700 わたくしには お二人こそ うらやましゅうございました。 754 01:05:52,700 --> 01:05:56,671 濃姫様と お殿様こそ→ 755 01:05:56,671 --> 01:06:01,643 ともに生き 堅い思いで結ばれて…。 756 01:06:01,643 --> 01:06:05,680 疲れますぞ。 えっ…? 757 01:06:05,680 --> 01:06:09,767 あの方と生きるのは。 758 01:06:09,767 --> 01:06:13,767 周りなど お構いなしに どんどん先に進まれる…。 759 01:06:15,723 --> 01:06:18,723 背中を追うのが やっとじゃ。 760 01:06:21,696 --> 01:06:26,701 初めてでございますね。 そのようなお言葉。 761 01:06:26,701 --> 01:06:29,704 濃姫様は いつも 堂々とされていて→ 762 01:06:29,704 --> 01:06:32,857 怖いものなどないような…。 763 01:06:32,857 --> 01:06:34,857 怖いものだらけじゃ。 764 01:06:36,694 --> 01:06:42,700 時折 夢に見ます。 765 01:06:42,700 --> 01:06:49,624 燃え盛る炎の中 わたくしの名を呼びながら→ 766 01:06:49,624 --> 01:06:53,678 死にゆく殿の姿を…。 767 01:06:53,678 --> 01:06:56,714 お濃ー!! 768 01:06:56,714 --> 01:07:06,691 ♬~ 769 01:07:06,691 --> 01:07:09,794 誰にも言ってはなりませぬぞ。 770 01:07:09,794 --> 01:07:11,794 はい。 771 01:07:13,581 --> 01:07:19,721 武将の妻とは 寂しいものでございますね…。 772 01:07:19,721 --> 01:07:27,721 ♬~ 773 01:07:30,765 --> 01:07:36,765 〈浅井との同盟を得て とうとう上洛の時がきました〉 774 01:07:39,624 --> 01:07:41,676 これは 織田家の戦ではない。 775 01:07:41,676 --> 01:07:45,680 足利義昭公を 無事 京までお連れし→ 776 01:07:45,680 --> 01:07:50,768 三好・松永の逆臣を 討つための上洛。 777 01:07:50,768 --> 01:07:53,768 天下のための戦ぞ! 778 01:07:57,759 --> 01:08:01,759 刃向かう者があれば 火を放て! 779 01:08:03,631 --> 01:08:05,683 火を…? 780 01:08:05,683 --> 01:08:10,722 戦とは これほどに むごいものと 骨に刻ませる。 781 01:08:10,722 --> 01:08:14,675 我らの道を塞ぎ 乱世の因をなす者は→ 782 01:08:14,675 --> 01:08:18,663 容赦なく 叩き潰し 踏み砕くのだ! 783 01:08:18,663 --> 01:08:28,706 ♬~ 784 01:08:28,706 --> 01:08:34,729 〈三河の松平 近江の浅井長政らの 援軍も加わり→ 785 01:08:34,729 --> 01:08:38,649 織田軍の兵は 三万を超え→ 786 01:08:38,649 --> 01:08:42,787 その勢いに恐れをなした 反幕府勢力は→ 787 01:08:42,787 --> 01:08:46,787 一戦も交える事なく 京を去りました〉 788 01:08:47,708 --> 01:08:50,678 静かでございますなあ。 789 01:08:50,678 --> 01:08:54,715 死臭に満ちておる。 790 01:08:54,715 --> 01:08:57,668 これまでの戦乱で亡くなった 無縁仏が→ 791 01:08:57,668 --> 01:09:00,605 至るところに 打ち捨てられております。 792 01:09:00,605 --> 01:09:05,743 まずは この町から 死のにおいを消さねばな。 793 01:09:05,743 --> 01:09:07,695 急げ! 794 01:09:07,695 --> 01:09:12,700 〈上洛軍につきものの 略奪行為をしないばかりでなく→ 795 01:09:12,700 --> 01:09:17,805 打ち捨てられていた 死骸の始末まで始めた織田勢に→ 796 01:09:17,805 --> 01:09:21,805 京の人々は 驚きました〉 797 01:09:24,679 --> 01:09:27,682 「洛中洛外において→ 798 01:09:27,682 --> 01:09:32,703 婦女子に乱暴狼藉 押し買い 盗みを働く兵あらば→ 799 01:09:32,703 --> 01:09:35,706 打ち首に致すべき事」 800 01:09:35,706 --> 01:09:39,694 「織田上総介信長」 801 01:09:39,694 --> 01:09:42,697 織田の殿様は 我らを守りに来たそうじゃ。 802 01:09:42,697 --> 01:09:44,682 よかった…。 803 01:09:44,682 --> 01:09:47,585 〈この頃 大名を はるかにしのぐ→ 804 01:09:47,585 --> 01:09:52,673 財力と武力を備えた勢力が ありました〉 805 01:09:52,673 --> 01:09:58,729 〈浄土真宗総本山 石山本願寺〉 806 01:09:58,729 --> 01:10:00,781 (顕如上人)五千貫…? 807 01:10:00,781 --> 01:10:08,689 はっ! 都の修繕に金が必要ゆえ 寺院も これに協力せよと→ 808 01:10:08,689 --> 01:10:12,660 銭五千貫 要求して参りました。 809 01:10:12,660 --> 01:10:14,729 信長め…。 810 01:10:14,729 --> 01:10:19,784 この石山本願寺に 金を要求するというのか!? 811 01:10:19,784 --> 01:10:24,784 断れば 義昭公に対する 反逆の徒とみなすと…。 812 01:10:26,691 --> 01:10:29,727 織田信長…。 813 01:10:29,727 --> 01:10:33,727 随分と思い上がった武将が 現れたものよのう。 814 01:13:22,767 --> 01:13:26,767 (光秀)石山本願寺よりの返答は いまだに…。 815 01:13:27,805 --> 01:13:30,805 嫌だと申せば 踏み潰せ。 816 01:13:32,727 --> 01:13:36,697 しかし… 彼らを敵に回せば 仏門の徒が…。 817 01:13:36,697 --> 01:13:39,800 仏門の徒だろうが商人だろうが→ 818 01:13:39,800 --> 01:13:42,800 金を貯め込んでいる者から 吐き出させる。 819 01:13:43,721 --> 01:13:47,758 武将と寺院が一つになって 国を立て直してこそ→ 820 01:13:47,758 --> 01:13:50,758 天下平定はなるのだ。 821 01:13:51,712 --> 01:13:53,714 もう一度言う。 822 01:13:53,714 --> 01:13:57,701 石山本願寺が金を出さぬ時は→ 823 01:13:57,701 --> 01:13:59,770 迷わず踏み潰せ! 824 01:13:59,770 --> 01:14:01,672 はっ! 825 01:14:01,672 --> 01:14:04,792 〈こうしたやり方に 反感を持つ者たちが→ 826 01:14:04,792 --> 01:14:09,792 反信長勢力となって 包囲網を敷こうとしていました〉 827 01:14:15,803 --> 01:14:17,803 あ あ~。 828 01:14:26,664 --> 01:14:29,717 (久政)朝倉家が 援軍を求めてきた。 829 01:14:29,717 --> 01:14:32,720 (長政)しかし 私と信長殿には同盟が…。 830 01:14:32,720 --> 01:14:36,707 (久政)朝倉家との同盟は そなたの祖父にさかのぼるもの。 831 01:14:36,707 --> 01:14:39,710 わかっております。 ですが…! 832 01:14:39,710 --> 01:14:46,717 信長が 石山本願寺にまで 都の修繕費を出させた。 833 01:14:46,717 --> 01:14:48,702 寺から金を奪うとは! 834 01:14:48,702 --> 01:14:50,671 おかしいとは思わんか? 835 01:14:50,671 --> 01:14:55,876 確かに 石山本願寺の件は やりすぎであるとは…。 836 01:14:55,876 --> 01:14:58,876 ならば なぜ 信長を止めん? 837 01:15:00,798 --> 01:15:04,798 私が あの方に意見するなど…。 838 01:15:07,705 --> 01:15:12,693 まあ 信長も そなたの意見など 聞く気もなかろう。 839 01:15:12,693 --> 01:15:17,798 しょせん そなたは 上洛のための 駒でしかないのだからな。 840 01:15:17,798 --> 01:15:31,798 ♬~ 841 01:15:36,767 --> 01:15:42,767 雪が解けたと思ったら また戦でございますか。 842 01:15:46,727 --> 01:15:48,796 朝倉家を討つ! 843 01:15:48,796 --> 01:15:52,796 先に動かねば こちらがやられる。 844 01:15:56,720 --> 01:15:58,656 殿。 845 01:15:58,656 --> 01:16:03,727 三月ほど前に お市殿から文が…。 846 01:16:03,727 --> 01:16:07,815 長政殿と仲良うされているようで。 847 01:16:07,815 --> 01:16:12,815 長政殿のお子が もう一人 お腹におられると…。 848 01:16:15,706 --> 01:16:17,808 そうか。 849 01:16:17,808 --> 01:16:22,808 長政殿は 殿との同盟 守られましょうか。 850 01:16:26,767 --> 01:16:29,767 似ておるかもしれぬ。 851 01:16:30,788 --> 01:16:33,788 長政と信行は…。 852 01:16:36,794 --> 01:16:38,794 似ておる。 853 01:16:41,715 --> 01:16:44,802 優しく…→ 854 01:16:44,802 --> 01:16:48,802 周りの者の思いを 跳ねのけられぬところまでな。 855 01:16:56,814 --> 01:16:58,814 これを。 856 01:17:05,723 --> 01:17:07,708 小野御前様。 857 01:17:07,708 --> 01:17:11,845 信長殿への密書か? 858 01:17:11,845 --> 01:17:13,845 いいえ。 859 01:17:16,817 --> 01:17:18,817 違います! この文は…! 860 01:17:19,870 --> 01:17:21,870 あっ…! 861 01:17:23,657 --> 01:17:25,693 雪乃! 862 01:17:25,693 --> 01:17:28,796 義母上! なぜ雪乃を…! 863 01:17:28,796 --> 01:17:34,796 織田に浅井の動きが漏れては たまらぬからのう。 864 01:17:35,636 --> 01:17:38,706 この文は ただ 娘らの事を書いただけの…。 865 01:17:38,706 --> 01:17:43,744 織田家にのみ通じる言葉が 隠されておるやもしれぬ。 866 01:17:43,744 --> 01:17:46,797 浅井家と織田家は 固く結ばれたはず…。 867 01:17:46,797 --> 01:17:51,797 はははは…! 甘いのう こなたは。 868 01:17:52,703 --> 01:17:56,690 こなたらも 市が密書など出せぬよう→ 869 01:17:56,690 --> 01:17:59,827 よーく見張るのじゃ。 870 01:17:59,827 --> 01:18:01,827 はっ! 871 01:18:07,718 --> 01:18:09,670 雪乃…。 872 01:18:09,670 --> 01:18:11,722 すみませぬ…。 873 01:18:11,722 --> 01:18:16,810 もう お市様を お守り出来ませぬ…。 874 01:18:16,810 --> 01:18:18,810 すみませぬ…。 875 01:18:23,801 --> 01:18:25,801 雪乃! 876 01:21:32,756 --> 01:21:34,756 雪乃が死にました。 877 01:21:37,661 --> 01:21:42,683 市… 話がある。 878 01:21:42,683 --> 01:21:54,645 ♬~ 879 01:21:54,645 --> 01:22:01,718 朝倉家が 織田と事を構える。 880 01:22:01,718 --> 01:22:05,672 朝倉は 我らに援軍を求めてきた。 881 01:22:05,672 --> 01:22:07,674 まさか…。 882 01:22:07,674 --> 01:22:11,812 すまん! 市。 殿…。 883 01:22:11,812 --> 01:22:18,812 わしには 父を捨てる事が出来ぬ。 すまん! 884 01:22:20,704 --> 01:22:24,704 こなたを離縁する。 885 01:22:26,777 --> 01:22:28,777 それしかないのだ! 886 01:22:34,685 --> 01:22:37,688 嫌でございます! 887 01:22:37,688 --> 01:22:41,825 市は… 殿のおそばを離れませぬ! 888 01:22:41,825 --> 01:22:44,825 殿と茶々らとともに ずっと…。 889 01:22:45,646 --> 01:22:49,700 わしと信長殿が 命を奪い合う事になるのだぞ! 890 01:22:49,700 --> 01:22:53,770 だから なんです? 891 01:22:53,770 --> 01:22:56,770 ここまで ともに 生きてきたではありませぬか! 892 01:23:00,627 --> 01:23:06,617 わたくしは 浅井長政の妻にございます。 893 01:23:06,617 --> 01:23:14,691 ♬~ 894 01:23:14,691 --> 01:23:16,760 市…。 895 01:23:16,760 --> 01:23:29,760 ♬~ 896 01:23:32,759 --> 01:23:38,759 〈信長は 次々に 朝倉の城を 落としてゆきました〉 897 01:23:40,667 --> 01:23:43,737 〈いよいよ 朝倉の本城に 乱入しようとした→ 898 01:23:43,737 --> 01:23:45,737 その時…〉 899 01:23:46,723 --> 01:23:50,677 申し上げます! 浅井長政 逆心! 900 01:23:50,677 --> 01:23:52,629 朝倉と内応し 背後より来襲! 901 01:23:52,629 --> 01:23:54,665 まさか そんなはずは…! 902 01:23:54,665 --> 01:23:56,700 浅井家と呼応して→ 903 01:23:56,700 --> 01:23:59,670 延暦寺三千の大衆も 動いてございます! 904 01:23:59,670 --> 01:24:01,672 これは まずい…。 905 01:24:01,672 --> 01:24:03,657 殿! このままでは 挟み撃ちになりますぞ。 906 01:24:03,657 --> 01:24:05,792 すぐに撤退せねば! 907 01:24:05,792 --> 01:24:08,792 長政は どこじゃ…。 908 01:24:12,649 --> 01:24:14,685 俺が斬る! 909 01:24:14,685 --> 01:24:16,636 (藤吉郎)殿! 殿…! 910 01:24:16,636 --> 01:24:18,805 おのれ 長政! 911 01:24:18,805 --> 01:24:20,805 (藤吉郎) お静まりくだされ! 殿! 912 01:24:21,675 --> 01:24:25,779 〈長政の裏切りで 形勢は一気に逆転〉 913 01:24:25,779 --> 01:24:29,779 〈信長は 撤退を 余儀なくされたのでした〉 914 01:24:30,634 --> 01:24:32,669 なぜ 浅井家が…。 915 01:24:32,669 --> 01:24:36,690 お市の方様は どうなるのでございますか? 916 01:24:36,690 --> 01:24:38,675 お子様方は? 917 01:24:38,675 --> 01:24:41,678 わからぬ。 918 01:24:41,678 --> 01:24:43,780 果たして 我らの夫が→ 919 01:24:43,780 --> 01:24:47,780 無事 帰ってこられるか どうかも…。 920 01:24:49,720 --> 01:24:54,720 あるいは この城が攻められるやも…。 921 01:24:59,780 --> 01:25:04,780 こういう時 わたくしは どうしていいのか わかりませぬ。 922 01:25:07,654 --> 01:25:11,691 いや… らしくなってきた。 923 01:25:11,691 --> 01:25:15,746 寧々殿も武将の妻らしく。 924 01:25:15,746 --> 01:25:22,769 ♬~ 925 01:25:22,769 --> 01:25:26,769 わたくしには いまだ 子が出来ません。 926 01:25:29,726 --> 01:25:31,726 わたくしもじゃ。 927 01:25:32,729 --> 01:25:35,766 このまま母になれぬなら→ 928 01:25:35,766 --> 01:25:40,766 寧々は妻として強く 大きくならねばと…。 929 01:25:42,672 --> 01:25:44,708 あなた様のように。 930 01:25:44,708 --> 01:25:52,708 ♬~ 931 01:28:28,672 --> 01:28:33,743 〈態勢を立て直した信長は 浅井・朝倉軍と再び激突〉 932 01:28:33,743 --> 01:28:51,695 ♬~ 933 01:28:51,695 --> 01:28:57,734 〈信長の憎しみに満ちた戦いは 姉川一帯を血に染めたといわれ→ 934 01:28:57,734 --> 01:29:03,673 両軍 多くの死者を出した末 信長が勝利しました〉 935 01:29:03,673 --> 01:29:13,717 ♬~ 936 01:29:13,717 --> 01:29:17,721 長政殿が 降伏を申し入れて参りましたぞ。 937 01:29:17,721 --> 01:29:21,741 フッ…。 今さら降伏など…。 938 01:29:21,741 --> 01:29:24,728 このまま一気に 城を落とすべきです。 939 01:29:24,728 --> 01:29:28,698 しかし あの城には お市の方様が…。 940 01:29:28,698 --> 01:29:31,751 (光秀)それがなんだというのだ。 941 01:29:31,751 --> 01:29:34,804 殿! 今すぐ城を落としましょう。 942 01:29:34,804 --> 01:29:38,804 (一同)殿! 943 01:29:41,678 --> 01:29:47,734 ♬~ 944 01:29:47,734 --> 01:29:49,686 引けー! 945 01:29:49,686 --> 01:29:51,654 は? 946 01:29:51,654 --> 01:29:53,690 小谷城は守りが堅い。 947 01:29:53,690 --> 01:29:58,795 長政が降伏するというなら これ以上の血を流す必要はない。 948 01:29:58,795 --> 01:30:00,795 引け! 949 01:30:01,748 --> 01:30:03,883 殿! 950 01:30:03,883 --> 01:30:05,883 はっ! 951 01:30:11,725 --> 01:30:13,760 お帰りなさいませ。 952 01:30:13,760 --> 01:30:15,760 (藤吉郎)うん。 953 01:30:21,701 --> 01:30:27,757 長政様は降伏されたのですね? うん…。 954 01:30:27,757 --> 01:30:31,745 まさか 殿が 降伏を受け入れられるとは…。 955 01:30:31,745 --> 01:30:35,698 さすがのわしも驚かされたわ。 956 01:30:35,698 --> 01:30:37,717 では お市の方様も…。 957 01:30:37,717 --> 01:30:41,771 おお! おお 無事じゃ。 ああ よかった。 958 01:30:41,771 --> 01:30:43,807 お市様がおられる城を 攻めるなどな→ 959 01:30:43,807 --> 01:30:45,807 このわしには とても…。 960 01:30:47,827 --> 01:30:52,827 いや… わしはただ 殿の妹御として…。 961 01:30:53,800 --> 01:30:55,800 わかっております。 962 01:30:58,905 --> 01:31:04,905 よう走られましたなあ。 今宵は ゆっくりお休みなされ。 963 01:31:17,674 --> 01:31:22,796 長政殿 降伏とのこと… ようございましたな。 964 01:31:22,796 --> 01:31:25,796 このまま終わるとは思えぬがな。 965 01:31:27,834 --> 01:31:30,834 〈姉川の戦いの勝利も つかの間…〉 966 01:31:31,821 --> 01:31:35,821 (読経) 967 01:31:39,696 --> 01:31:46,736 信長は仏の敵なり! 我らが力 見せてくれようぞ! 968 01:31:46,736 --> 01:31:48,788 (一同)おーっ! 969 01:31:48,788 --> 01:31:53,810 〈石山本願寺が 織田信長打倒を掲げ 挙兵〉 970 01:31:53,810 --> 01:31:57,810 〈各地に呼びかけ 一向一揆を扇動〉 971 01:31:59,666 --> 01:32:04,821 石山本願寺が動いた。 朝倉家も これに続く。 972 01:32:04,821 --> 01:32:06,821 無論 我らも。 973 01:32:07,740 --> 01:32:11,661 ですが 信長殿は我々の降伏を のんでくださったのですぞ! 974 01:32:11,661 --> 01:32:14,797 信長殿 信長殿…。 975 01:32:14,797 --> 01:32:17,797 そなた すっかり飲み込まれたのう。 976 01:32:19,736 --> 01:32:22,689 (久政)信長という 大蛇に飲み込まれ→ 977 01:32:22,689 --> 01:32:24,691 周りが見えなくなっておる。 978 01:32:24,691 --> 01:32:30,797 よいか? 石山本願寺が動いたのだぞ。 979 01:32:30,797 --> 01:32:34,797 それが どういう事か とくと考えてみよ。 980 01:32:37,720 --> 01:32:42,792 全ての仏門の徒は 信長の敵となった。 981 01:32:42,792 --> 01:32:45,792 甲斐の武田信玄も加わる。 982 01:32:49,682 --> 01:32:52,802 わかるであろう? 983 01:32:52,802 --> 01:32:55,802 信長は もう終わりじゃ。 984 01:32:58,658 --> 01:33:02,695 そなた 信長にしがみついて→ 985 01:33:02,695 --> 01:33:06,783 この浅井家を滅ぼすつもりか? 986 01:33:06,783 --> 01:33:23,766 ♬~ 987 01:33:23,766 --> 01:33:25,766 聞いていたのか? 988 01:33:27,887 --> 01:33:30,887 殿が どうお決めになろうと…。 989 01:33:32,692 --> 01:33:35,795 わたくしは殿とともに。 990 01:33:35,795 --> 01:33:46,795 ♬~ 991 01:33:50,760 --> 01:33:55,760 〈石山本願寺と呼応して 浅井・朝倉軍も再び挙兵〉 992 01:33:57,717 --> 01:34:00,820 〈これにより 森可成を含む→ 993 01:34:00,820 --> 01:34:03,820 多数の織田家臣が戦死しました〉 994 01:34:06,709 --> 01:34:08,661 〈信長が駆けつけた時には→ 995 01:34:08,661 --> 01:34:13,716 浅井・朝倉の軍勢は すでに姿を消しておりました〉 996 01:34:13,716 --> 01:34:21,691 ♬~ 997 01:34:21,691 --> 01:34:23,726 どこに消えた? 998 01:34:23,726 --> 01:34:25,728 はっ! 999 01:34:25,728 --> 01:34:28,765 浅井・朝倉の軍勢は どこに消えたと申しておる! 1000 01:34:28,765 --> 01:34:30,817 逃げ込んでございます! 1001 01:34:30,817 --> 01:34:32,817 比叡山延暦寺に。 1002 01:34:34,804 --> 01:34:37,804 石山本願寺に合わせ 各地の寺が織田の敵に…。 1003 01:34:41,644 --> 01:34:44,664 猿! はっ! 1004 01:34:44,664 --> 01:34:47,750 延暦寺に申しつけよ。 1005 01:34:47,750 --> 01:34:49,736 今すぐ門を開き→ 1006 01:34:49,736 --> 01:34:52,722 浅井・朝倉の兵を 引き渡すようにと。 1007 01:34:52,722 --> 01:34:54,657 さもなくば…。 1008 01:34:54,657 --> 01:34:56,809 さもなくば…? 1009 01:34:56,809 --> 01:34:58,809 比叡山を焼き払う! 1010 01:37:10,760 --> 01:37:13,760 市に 文を出してくだされ。 1011 01:37:17,700 --> 01:37:21,687 こなたなら 届ける事も出来ましょう。 1012 01:37:21,687 --> 01:37:24,740 文を書いて 長政殿に降伏するよう…。 1013 01:37:24,740 --> 01:37:29,645 こちらから文をやれば お市殿が疑われるだけです。 1014 01:37:29,645 --> 01:37:32,665 だが 信長殿が攻め入れば…。 1015 01:37:32,665 --> 01:37:35,701 市のいる城を落とす事になれば 市は…! 1016 01:37:35,701 --> 01:37:41,657 石山本願寺が動き 比叡山延暦寺も浅井方に。 1017 01:37:41,657 --> 01:37:43,693 武田も動くとなれば→ 1018 01:37:43,693 --> 01:37:46,696 城を落とされるは 我らかもしれませぬ。 1019 01:37:46,696 --> 01:37:49,849 いいや… わらわにはわかる。 1020 01:37:49,849 --> 01:37:53,849 信長殿は きっと小谷城を攻め落とそう。 1021 01:37:55,688 --> 01:37:58,624 もう嫌じゃ…。 1022 01:37:58,624 --> 01:38:01,811 もう これ以上→ 1023 01:38:01,811 --> 01:38:05,811 己の腹を痛めて産んだ子を 死なせとうない…。 1024 01:38:06,682 --> 01:38:11,671 濃殿… 市を… あの子の命を救うておくれ。 1025 01:38:11,671 --> 01:38:15,641 このとおりじゃ このとおりじゃ このとおりじゃ! 1026 01:38:15,641 --> 01:38:17,777 このとおりじゃー!! 1027 01:38:17,777 --> 01:38:20,777 香林院様… 香林院様! 1028 01:38:25,768 --> 01:38:28,768 香林院様 参りましょう。 1029 01:38:29,772 --> 01:38:31,772 さあ…。 1030 01:38:42,668 --> 01:38:46,672 ただ今 光秀様からの使者が参りました。 1031 01:38:46,672 --> 01:38:48,691 なんと? 1032 01:38:48,691 --> 01:38:51,677 殿は本気かもしれぬと。 1033 01:38:51,677 --> 01:38:56,782 本気で 比叡山に火を放つおつもりだと。 1034 01:38:56,782 --> 01:39:10,782 ♬~ 1035 01:39:13,699 --> 01:39:15,685 これは奥方様。 1036 01:39:15,685 --> 01:39:17,670 殿は? は…? 1037 01:39:17,670 --> 01:39:20,756 さて どちらに行かれたか…。 1038 01:39:20,756 --> 01:39:22,742 (光秀)濃姫様! 1039 01:39:22,742 --> 01:39:24,742 光秀殿。 1040 01:39:25,711 --> 01:39:27,663 (光秀)このようなところで何を? 1041 01:39:27,663 --> 01:39:29,699 馬を頼む。 (藤吉郎)はっ! 1042 01:39:29,699 --> 01:39:48,734 ♬~ 1043 01:39:48,734 --> 01:39:50,734 殿。 1044 01:39:52,838 --> 01:39:55,838 お濃。 なぜ…? 1045 01:39:58,628 --> 01:40:00,763 お決めになったのですね。 1046 01:40:00,763 --> 01:40:03,763 止めても無駄じゃ。 1047 01:40:04,717 --> 01:40:07,770 わかっておられますな? 1048 01:40:07,770 --> 01:40:11,770 比叡山に火を放つという事が どういう事か。 1049 01:40:14,593 --> 01:40:18,781 あの山には 兵と僧侶ばかりではありません。 1050 01:40:18,781 --> 01:40:22,781 武器を持たぬ女 子供も…。 もうよいぞ お濃。 1051 01:40:25,771 --> 01:40:29,771 疲れたであろう。 もうよい。 1052 01:40:32,762 --> 01:40:35,762 俺とともにおらずとも。 1053 01:40:37,700 --> 01:40:40,786 光秀に言って こなたを逃がしてやろう。 1054 01:40:40,786 --> 01:40:42,786 静かに暮らせるように計らって…。 1055 01:40:46,759 --> 01:40:50,759 わたくしが なんのために 馬を走らせてきたと? 1056 01:40:52,631 --> 01:40:56,686 女 子供のおる山を焼く…。 1057 01:40:56,686 --> 01:41:00,673 さすがの殿も 辛うございましょう。 1058 01:41:00,673 --> 01:41:04,677 だから… だから わたくしが ここに。 1059 01:41:04,677 --> 01:41:06,762 止めに来たのでは…? 1060 01:41:06,762 --> 01:41:12,762 わたくしは 織田信長が妻 濃にございますぞ。 1061 01:41:14,620 --> 01:41:17,773 ともに背負うために来たのです。 1062 01:41:17,773 --> 01:41:22,773 地獄の火を放つ痛みを 殿とともに背負うために。 1063 01:41:23,763 --> 01:41:26,763 そんな事も わからぬのですか? 1064 01:41:28,684 --> 01:41:30,603 お濃…。 1065 01:41:30,603 --> 01:41:32,621 お行きなされ。 1066 01:41:32,621 --> 01:41:38,794 濃も 全て この目で見ております。 1067 01:41:38,794 --> 01:41:58,794 ♬~ 1068 01:44:03,606 --> 01:44:05,741 延暦寺の僧侶に告げよ! 1069 01:44:05,741 --> 01:44:08,741 夕刻までに 浅井・朝倉軍の 引き渡しがなくば…。 1070 01:44:09,762 --> 01:44:12,762 今宵 火を放つと! 1071 01:44:13,716 --> 01:44:15,634 殿! 1072 01:44:15,634 --> 01:44:17,670 聖なる仏の山。 1073 01:44:17,670 --> 01:44:20,706 火など放てるわけがないと 思うておる。 1074 01:44:20,706 --> 01:44:24,677 だが この信長は違う。 1075 01:44:24,677 --> 01:44:27,613 なりませぬ 殿! それだけは…! 1076 01:44:27,613 --> 01:44:29,698 女 子供も逃すな。 1077 01:44:29,698 --> 01:44:35,671 山から逃れる者は… 全て斬り捨てよ。 1078 01:44:35,671 --> 01:44:42,745 ♬~ 1079 01:44:42,745 --> 01:44:45,714 行くぞ! (一同)は… ははっ! 1080 01:44:45,714 --> 01:45:02,698 ♬~ 1081 01:45:02,698 --> 01:45:05,651 濃姫様 ここにいてはなりませぬ。 1082 01:45:05,651 --> 01:45:07,720 逃げる手立てを致しますゆえ…。 1083 01:45:07,720 --> 01:45:10,773 殿のお言葉 聞こえませんでしたか? 1084 01:45:10,773 --> 01:45:12,625 濃姫様…。 1085 01:45:12,625 --> 01:45:14,660 殿の指示に従われよ。 1086 01:45:14,660 --> 01:45:17,713 姫も ご存じでしょう。 1087 01:45:17,713 --> 01:45:20,699 あの山には 仏門の徒ばかりではない。 1088 01:45:20,699 --> 01:45:22,685 武器を持たぬ女子供が大勢…。 1089 01:45:22,685 --> 01:45:24,787 では 聞くが→ 1090 01:45:24,787 --> 01:45:27,787 なぜ 仏門の山に おなごがいるのです? 1091 01:45:33,662 --> 01:45:35,597 堕落しきった僧侶が禁制を破り→ 1092 01:45:35,597 --> 01:45:38,701 おなごを囲っているからでは ないのですか? 1093 01:45:38,701 --> 01:45:42,688 仏門に生きる者が なぜ 刀を取る? 1094 01:45:42,688 --> 01:45:44,773 なぜ 戦に出る? 1095 01:45:44,773 --> 01:45:46,773 政に口を出すのです? 1096 01:45:48,677 --> 01:45:52,698 あの山の者たちは すでに俗世に落ちている。 1097 01:45:52,698 --> 01:45:54,833 そうであれば→ 1098 01:45:54,833 --> 01:45:59,833 俗世の業を突きつけられても 致し方ありますまい。 1099 01:46:00,673 --> 01:46:03,625 濃姫様… 本気で…? 1100 01:46:03,625 --> 01:46:07,746 そなたは織田の家臣であろう。 1101 01:46:07,746 --> 01:46:11,667 早く行かれよ! 光秀殿。 1102 01:46:11,667 --> 01:46:29,618 ♬~ 1103 01:46:29,618 --> 01:46:31,653 ≪火を放てーっ! 1104 01:46:31,653 --> 01:46:42,664 ♬~ 1105 01:46:42,664 --> 01:46:44,683 火を放つのだ! 1106 01:46:44,683 --> 01:46:46,685 (一同)おーっ! 1107 01:46:46,685 --> 01:46:52,691 ♬~ 1108 01:46:52,691 --> 01:46:59,615 〈仏教の聖地 比叡山延暦寺は こうして焼かれ→ 1109 01:46:59,615 --> 01:47:03,702 多くの命が奪われました〉 1110 01:47:03,702 --> 01:47:13,679 ♬~ 1111 01:47:13,679 --> 01:47:17,649 一人も逃がすなーっ! 斬り捨てよーっ! 1112 01:47:17,649 --> 01:47:33,682 ♬~ 1113 01:47:33,682 --> 01:47:41,673 〈まさかの比叡山攻めから逃れた 浅井・朝倉両軍は 北へ敗走し→ 1114 01:47:41,673 --> 01:47:45,677 神をも恐れぬ暴挙に 国中が震撼〉 1115 01:47:45,677 --> 01:47:47,663 〈そして 二年後→ 1116 01:47:47,663 --> 01:47:53,769 信長は 浅井・朝倉両家へ 総攻撃をかけたのです〉 1117 01:47:53,769 --> 01:47:56,769 早馬が次々に…。 1118 01:47:57,673 --> 01:48:01,794 兄上の軍勢が 迫っておるようじゃ…。 1119 01:48:01,794 --> 01:48:03,794 (泣き声) 1120 01:48:07,749 --> 01:48:12,749 朝倉義景殿 ご自害なされたそうに ございまする。 1121 01:48:14,740 --> 01:48:19,740 残るは この小谷城だけか…。 1122 01:48:22,664 --> 01:48:30,722 この上は 我が一族も 城とともに散ろうぞ。 1123 01:48:30,722 --> 01:48:32,658 (一同)ははっ! 1124 01:48:32,658 --> 01:48:37,696 信長という男は 人でなしの鬼。 1125 01:48:37,696 --> 01:48:43,719 己の妹 姪たちまでも 焼き殺したと→ 1126 01:48:43,719 --> 01:48:46,719 後世まで笑われるとよいわ! 1127 01:48:47,723 --> 01:48:51,660 父上… せめて 子らだけでも…。 1128 01:48:51,660 --> 01:48:54,730 意地を貫き死ぬ。 1129 01:48:54,730 --> 01:48:59,730 それが 誠の武将というものであろう。 1130 01:49:00,769 --> 01:49:08,769 市も娘らも ともに死ぬのじゃ。 1131 01:49:19,671 --> 01:49:21,690 軍使として行かせてくだされ。 1132 01:49:21,690 --> 01:49:24,693 降伏するよう わしが長政殿を説得し…。 1133 01:49:24,693 --> 01:49:27,763 言うたであろう 権六。 1134 01:49:27,763 --> 01:49:31,763 こなたの顔は正直すぎる。 嘘がつけん。 1135 01:49:35,687 --> 01:49:37,639 猿。 (藤吉郎)はっ! 1136 01:49:37,639 --> 01:49:41,810 あの城 お前が攻めよ。 1137 01:49:41,810 --> 01:49:47,810 はっ? どういう意味ですじゃ? わしの顔は嘘がつける顔ですと? 1138 01:49:50,669 --> 01:49:54,756 殿! 長政殿を死なせるという事は→ 1139 01:49:54,756 --> 01:49:57,756 お市の方様をも 見捨てるという事ですぞ。 1140 01:49:58,694 --> 01:50:01,680 そうか! わかりましたぞ 殿! 1141 01:50:01,680 --> 01:50:05,801 この猿 大きな嘘をついて参りまする。 1142 01:50:05,801 --> 01:50:10,801 わかれば よい。 行け! はっ! 1143 01:50:19,648 --> 01:50:22,684 織田から軍使が参った。 1144 01:50:22,684 --> 01:50:28,790 信長殿は こなたと子らの 引き渡しを求めておる。 1145 01:50:28,790 --> 01:50:33,790 それが かなえば わしや父上らの命も助けると…。 1146 01:50:37,649 --> 01:50:39,668 信じられませぬ。 1147 01:50:39,668 --> 01:50:42,788 あの兄上が 二度も浅井家を許すとは→ 1148 01:50:42,788 --> 01:50:44,788 信じられませぬ! 1149 01:50:46,708 --> 01:50:50,708 では 使いの者に会って 確かめてみるがよい。 1150 01:50:56,652 --> 01:50:59,671 藤吉郎殿…。 1151 01:50:59,671 --> 01:51:03,709 これは お市の方様 ご無事で…。 1152 01:51:03,709 --> 01:51:06,778 木下殿の口から伝えてくだされ。 1153 01:51:06,778 --> 01:51:12,778 市と子らを引き渡せば 信長殿は この城を攻めぬと。 1154 01:51:15,637 --> 01:51:19,691 長政殿の 言われたとおりにございます。 1155 01:51:19,691 --> 01:51:23,812 許すというのですか? あの兄上が。 1156 01:51:23,812 --> 01:51:26,812 ここまで織田家を苦しめた 浅井を…。 1157 01:51:29,685 --> 01:51:31,737 わしとともに来てくだされ。 1158 01:51:31,737 --> 01:51:34,737 そうすれば この城を焼かずに済みまする。 1159 01:51:45,767 --> 01:51:48,767 必ず あとから来られるのですね? 1160 01:51:49,871 --> 01:51:52,871 ああ 必ず。 1161 01:52:09,674 --> 01:52:24,773 ♬~ 1162 01:52:24,773 --> 01:52:26,773 兄上…。 1163 01:52:31,646 --> 01:52:33,782 ようやった。 1164 01:52:33,782 --> 01:52:43,782 ♬~ 1165 01:52:47,629 --> 01:52:49,648 火を放てー! 1166 01:52:49,648 --> 01:53:00,675 ♬~ 1167 01:53:00,675 --> 01:53:02,627 お市様! 1168 01:53:02,627 --> 01:53:11,770 ♬~ 1169 01:53:11,770 --> 01:53:15,770 騙したのですね… 兄上! 1170 01:53:16,708 --> 01:53:18,677 兄上! 1171 01:53:18,677 --> 01:53:28,637 ♬~ 1172 01:53:28,637 --> 01:53:30,672 兄上!! 1173 01:53:30,672 --> 01:53:53,662 ♬~ 1174 01:53:53,662 --> 01:53:55,647 なりませぬ! 1175 01:53:55,647 --> 01:54:01,770 ♬~ 1176 01:54:01,770 --> 01:54:03,755 長政殿…。 1177 01:54:03,755 --> 01:54:06,755 市…! 1178 01:54:09,694 --> 01:54:11,796 殿! 1179 01:54:11,796 --> 01:54:38,796 ♬~ 1180 01:54:47,682 --> 01:54:58,777 (赤ん坊の泣き声) 1181 01:54:58,777 --> 01:55:01,777 市… 無事で…。 1182 01:55:02,764 --> 01:55:05,764 ようございました お市様。 1183 01:55:07,802 --> 01:55:09,802 よくも嘘を…。 1184 01:55:11,623 --> 01:55:14,643 ああせねば お市様と お子らが…。 1185 01:55:14,643 --> 01:55:17,696 二度と その顔 見とうない。 1186 01:55:17,696 --> 01:55:30,675 ♬~ 1187 01:55:30,675 --> 01:55:32,694 市…。 1188 01:55:32,694 --> 01:55:44,606 ♬~ 1189 01:55:44,606 --> 01:55:48,743 わらわの娘が戻ってきた。 1190 01:55:48,743 --> 01:55:50,743 よかったのう お市。 1191 01:55:55,750 --> 01:55:57,750 寧々殿? 1192 01:56:01,723 --> 01:56:05,760 ようやく わかりました。 1193 01:56:05,760 --> 01:56:11,760 夫が憧れ ずっと夢に見ていた 思い人が誰なのか。 1194 01:56:14,686 --> 01:56:16,655 奥に参りましょう 寧々殿。 1195 01:56:16,655 --> 01:56:20,725 こなたは? 藤吉郎殿の女房じゃ。 1196 01:56:20,725 --> 01:56:28,683 ♬~ 1197 01:56:28,683 --> 01:56:32,671 よかったですなあ 寧々殿とやら。 1198 01:56:32,671 --> 01:56:36,725 藤吉郎殿は 見事 城を落とされた。 1199 01:56:36,725 --> 01:56:41,630 近江の地は 藤吉郎殿に与えられるやも。 1200 01:56:41,630 --> 01:56:43,665 そうなれば こなたは→ 1201 01:56:43,665 --> 01:56:47,802 わたくしに代わって あの城の女房じゃ。 ははは…。 1202 01:56:47,802 --> 01:56:49,802 城など欲しくありません。 1203 01:56:50,655 --> 01:56:55,694 わたくしが望んだのは そのような暮らしではない。 1204 01:56:55,694 --> 01:57:00,765 わたくしは ただ 夫とともに 静かに…。 1205 01:57:00,765 --> 01:57:03,765 藤吉郎殿は夫の敵にございます。 1206 01:57:04,819 --> 01:57:10,819 寧々殿も… わたくしにとっては敵。 1207 01:57:14,763 --> 01:57:16,763 お市殿…。 触らないでくだされ! 1208 01:57:18,750 --> 01:57:21,686 皆 敵じゃ…。 1209 01:57:21,686 --> 01:57:24,756 織田の者は皆 わたくしの敵じゃ! 1210 01:57:24,756 --> 01:57:29,756 市 母は違う…。 母は ずっと…。 1211 01:57:30,779 --> 01:57:32,779 市…。 1212 01:57:35,700 --> 01:57:49,748 ♬~ 1213 01:57:49,748 --> 01:57:51,748 やめぬか お市殿! ああ! 1214 01:57:52,834 --> 01:57:55,834 離してくだされ! 市! 1215 01:57:59,674 --> 01:58:02,761 もう嫌じゃ…。 1216 01:58:02,761 --> 01:58:04,761 もう 何もかも…。 1217 01:58:09,768 --> 01:58:11,768 なぜ耐えられるのです? 1218 01:58:14,723 --> 01:58:16,723 母上。 1219 01:58:17,792 --> 01:58:20,792 あなたの息子は 弟を殺したのですよ。 1220 01:58:21,780 --> 01:58:23,780 なぜ許せるのです! 1221 01:58:24,766 --> 01:58:28,766 義姉上。 あなたの夫は鬼じゃ! 1222 01:58:31,689 --> 01:58:34,759 なぜ 皆 許せるのです? 1223 01:58:34,759 --> 01:58:39,759 男たちを なぜ…。 1224 01:58:40,732 --> 01:58:43,732 許せるわけなどない。 1225 01:58:44,652 --> 01:58:46,788 だが…。 1226 01:58:46,788 --> 01:58:48,788 だが 市。 1227 01:58:49,724 --> 01:58:53,678 この世には どうしても抗えぬ流れがある…。 1228 01:58:53,678 --> 01:58:55,697 だから 受け入れろというのですか? 1229 01:58:55,697 --> 01:59:01,686 ♬~ 1230 01:59:01,686 --> 01:59:06,758 殿が 憎うございますか? 1231 01:59:06,758 --> 01:59:13,758 藤吉郎殿が この義姉が 憎うございますか? 1232 01:59:15,617 --> 01:59:20,789 全てが憎うございます! 1233 01:59:20,789 --> 01:59:22,789 ならば生きねば! 1234 01:59:23,691 --> 01:59:27,729 男が意地のために死ぬならば→ 1235 01:59:27,729 --> 01:59:29,729 おなごは意地で生き抜かねば! 1236 01:59:32,684 --> 01:59:34,769 おなごの戦いは→ 1237 01:59:34,769 --> 01:59:37,769 腹を切ったぐらいでは 終わらぬのです。 1238 01:59:41,759 --> 01:59:46,759 こなたには あの子らがおるではないか。 1239 01:59:47,615 --> 01:59:50,652 こなたがおらずして→ 1240 01:59:50,652 --> 01:59:53,705 誰が あの子らを 守れるというのです? 1241 01:59:53,705 --> 02:00:06,768 ♬~ 1242 02:00:06,768 --> 02:00:11,768 濃は うらやましゅうございます。 1243 02:00:12,674 --> 02:00:15,643 このようなお子を 3人も…。 1244 02:00:15,643 --> 02:00:26,771 ♬~ 1245 02:00:26,771 --> 02:00:28,771 うう…。 1246 02:00:30,692 --> 02:00:37,649 (嗚咽) 1247 02:00:37,649 --> 02:00:41,769 そうじゃ。 そうじゃ。 市。 1248 02:00:41,769 --> 02:00:43,769 生きねばのう。 1249 02:00:48,760 --> 02:00:53,760 人は そう やすやすと 鬼になりきれぬものです。 1250 02:00:57,735 --> 02:01:00,735 義母上は お気づきでしたか? 1251 02:01:01,673 --> 02:01:04,759 信行殿の墓に→ 1252 02:01:04,759 --> 02:01:08,759 毎月 花を供える者がいる事を。 1253 02:01:10,648 --> 02:01:13,668 まさか 信長殿が…。 1254 02:01:13,668 --> 02:01:16,821 いや 信行の事など忘れたと…。 1255 02:01:16,821 --> 02:01:21,821 忘れたくても忘れられぬから あのような嘘を。 1256 02:01:22,760 --> 02:01:27,760 信長殿は 今頃 一人で泣いておりましょう。 1257 02:01:37,775 --> 02:01:41,775 お市殿を死なせずに済んで よかったと…。 1258 02:01:42,630 --> 02:01:58,646 ♬~ 1259 02:01:58,646 --> 02:02:00,782 信行殿を…→ 1260 02:02:00,782 --> 02:02:05,782 実の弟の命を 自ら奪った罪を…。 1261 02:02:08,756 --> 02:02:11,756 だから 一度は 長政殿を許した。 1262 02:02:12,694 --> 02:02:16,648 そして せめて お市殿→ 1263 02:02:16,648 --> 02:02:19,667 こなたの命だけは 助けたいと…。 1264 02:02:19,667 --> 02:02:26,674 ♬~ 1265 02:02:26,674 --> 02:02:29,727 信長殿には→ 1266 02:02:29,727 --> 02:02:32,727 今も 人の血が通うてございます。 1267 02:02:35,767 --> 02:02:37,767 辛かろう…。 1268 02:02:40,805 --> 02:02:45,805 鬼になりきれぬ鬼は… 辛かろうのう。 1269 02:02:47,679 --> 02:02:50,631 (香林院)お濃殿。 1270 02:02:50,631 --> 02:02:54,769 あの子に 伝えて頂けぬか。 1271 02:02:54,769 --> 02:03:00,675 市と 孫らを 救ってくださった恩は→ 1272 02:03:00,675 --> 02:03:06,814 この母 生涯忘れぬと。 1273 02:03:06,814 --> 02:03:24,814 ♬~ 1274 02:03:28,753 --> 02:03:30,753 信行…! 1275 02:03:33,775 --> 02:03:35,775 兄上も まだまだじゃのう。 1276 02:03:39,714 --> 02:03:43,668 忘れてくだされ 私の事など。 1277 02:03:43,668 --> 02:03:49,657 ♬~ 1278 02:03:49,657 --> 02:03:51,692 忘れてくだされ。 1279 02:03:51,692 --> 02:03:57,682 ♬~ 1280 02:03:57,682 --> 02:04:00,752 忘れてくだされ…。 1281 02:04:00,752 --> 02:04:17,752 ♬~ 1282 02:04:23,741 --> 02:04:25,741 (いななき) 1283 02:04:26,744 --> 02:04:33,768 ♬~ 1284 02:04:33,768 --> 02:04:37,768 香林院様が 殿にお礼をと。 1285 02:04:38,723 --> 02:04:40,723 母上が…? 1286 02:04:44,762 --> 02:04:48,762 こなた いつも どんな夢を見ておる? 1287 02:04:51,819 --> 02:04:56,819 いつも うなされている夢は どんな夢じゃ? 1288 02:04:59,710 --> 02:05:04,710 さあ… 忘れました。 1289 02:05:06,667 --> 02:05:08,786 そうか。 1290 02:05:08,786 --> 02:05:10,786 帰るぞ! 1291 02:05:11,722 --> 02:05:17,695 ♬~ 1292 02:05:17,695 --> 02:05:21,666 お濃ー!! 1293 02:05:21,666 --> 02:05:30,791 ♬~ 1294 02:05:30,791 --> 02:05:32,791 どうした? 1295 02:05:34,762 --> 02:05:36,762 いいえ。 1296 02:05:38,833 --> 02:05:43,833 また 夢を見ていたようです。 1297 02:05:44,622 --> 02:05:49,694 〈神も仏も容赦せず 戦い続けた日々〉 1298 02:05:49,694 --> 02:05:54,665 〈二人が追い求めた 天下統一の夢は→ 1299 02:05:54,665 --> 02:05:58,619 もう あとわずかのところに 迫っているようでした〉 1300 02:05:58,619 --> 02:06:04,709 ♬~ 1301 02:06:04,709 --> 02:06:10,765 ♬~ 1302 02:06:10,765 --> 02:06:15,765 ♬~