1 00:00:01,543 --> 00:00:06,548 ♪~ 2 00:01:16,576 --> 00:01:21,081 ~♪ 3 00:01:30,924 --> 00:01:33,301 (栗田(くりた)ゆう子(こ)) 京都の億万長者 京極(きょうごく)さんが― 4 00:01:33,426 --> 00:01:35,762 久しぶりに東京へ 出ていらっしゃり― 5 00:01:35,887 --> 00:01:37,013 今日は私たちに― 6 00:01:37,138 --> 00:01:39,808 フグ料理をごちそうして くださることになりました 7 00:01:40,767 --> 00:01:44,771 (京極万太郎(まんたろう))いやあ フグの味は玄妙極まりないですな 8 00:01:46,105 --> 00:01:49,734 味は濃厚なんやけど 自然に柔らこう広がって 9 00:01:49,901 --> 00:01:52,028 何とも言えん甘みがありますわ 10 00:01:52,529 --> 00:01:55,865 (栗田)それに全然 脂肪分が ないというのが変わってますね 11 00:01:56,908 --> 00:01:59,244 (山岡士郎(やまおかしろう)) そこがフグの不思議なところさ 12 00:02:00,328 --> 00:02:03,748 鍋に仕立てても ただの一滴も 脂が浮かないからね 13 00:02:04,207 --> 00:02:07,919 純粋にタンパク質の分解した アミノ酸のうまみだけのようだ 14 00:02:08,044 --> 00:02:09,337 (栗田)へえ 15 00:02:10,296 --> 00:02:13,133 それにしても 京極さんがおっしゃるとおり 16 00:02:13,424 --> 00:02:14,884 すばらしいお味ですね 17 00:02:15,426 --> 00:02:17,637 まあ ちょっと これ見ておくんなはれ 18 00:02:17,762 --> 00:02:20,765 先週の「週刊新報」に載ってたんや 19 00:02:21,599 --> 00:02:26,187 “今 関東で一番おいしいフグを 食べさせるのは ふく花(はな)だろう” 20 00:02:26,604 --> 00:02:27,856 “下関(しものせき)あたりでも―” 21 00:02:27,981 --> 00:02:30,650 “めったに手に入らぬ 最高のフグを使い―” 22 00:02:30,859 --> 00:02:34,654 “特に吟味された白子のうまさは まさしく日本一” 23 00:02:34,904 --> 00:02:38,700 “この店の白子を食べずして 白子の味を語るなかれ” 24 00:02:39,200 --> 00:02:42,328 まあ ずいぶん自信たっぷりな 書き方ですね 25 00:02:42,453 --> 00:02:44,038 (谷村(たにむら)秀夫) で 誰が書いたんだね? 26 00:02:44,247 --> 00:02:47,417 (栗田)ええと… あっ 海原雄山(かいばらゆうざん)ですよ 27 00:02:47,792 --> 00:02:48,626 ん? 28 00:02:49,210 --> 00:02:50,086 ほう 29 00:02:50,253 --> 00:02:54,215 あの海原雄山が 料理屋を新聞や雑誌で褒めるなんて 30 00:02:54,340 --> 00:02:56,217 めったにあることじゃないぞ 31 00:02:56,426 --> 00:03:00,346 (京極) ちっとやそっとのフグでは 驚かんわしも まっこと脱帽や 32 00:03:00,471 --> 00:03:02,682 さすがは海原はんやなあ 33 00:03:02,849 --> 00:03:04,517 ハハハハハ… 34 00:03:06,019 --> 00:03:07,228 (主人)いらっしゃいませ 35 00:03:08,688 --> 00:03:11,065 (京極) おお ウワサをすれば海原はん 36 00:03:11,649 --> 00:03:13,026 (海原雄山)ああ 京極さん 37 00:03:14,110 --> 00:03:15,820 (山岡)あっ… (海原)ん? 38 00:03:18,156 --> 00:03:19,657 (中川(なかがわ)得夫)ああ 士郎さん 39 00:03:20,783 --> 00:03:22,660 フン うっとうしいやつめ 40 00:03:22,994 --> 00:03:24,412 どこにでも しゃしゃり出てきおって 41 00:03:24,537 --> 00:03:25,413 なに? 42 00:03:25,997 --> 00:03:29,417 まあまあまあ 今日のところは わしの顔に免じて 43 00:03:29,626 --> 00:03:30,793 ひとつ穏便に 44 00:03:43,473 --> 00:03:46,517 (京極)いやあ 海原はんが この店のことを書かれてるんで 45 00:03:46,643 --> 00:03:48,394 みんなして やって来たんですわ 46 00:03:49,145 --> 00:03:52,482 フグは関西が本場と 言われていたのは昔のこと 47 00:03:53,233 --> 00:03:56,861 最近では 極上のフグは 東京に集まるようになっている 48 00:03:57,070 --> 00:03:59,447 やれやれ 困ったもんやな 49 00:03:59,614 --> 00:04:02,909 何でもうまいもんは 東京に集まってしまいよる 50 00:04:03,243 --> 00:04:06,579 あっ まあまあ そう言わずに さあ 一杯いきましょう 51 00:04:06,746 --> 00:04:08,706 いやあ これはおおきに 52 00:04:16,631 --> 00:04:17,465 いらっしゃいまし 53 00:04:18,341 --> 00:04:19,342 (正木(まさき))あの… 54 00:04:19,467 --> 00:04:21,928 (正木の妻) 予約をお願いした正木ですが 55 00:04:22,095 --> 00:04:24,847 (主人)はい 承っております どうぞこちらに 56 00:04:25,014 --> 00:04:26,474 あっ どうもすいません 57 00:04:28,601 --> 00:04:30,770 ああ! 失礼ですが 58 00:04:30,895 --> 00:04:33,356 海原雄山先生ではありませんか? 59 00:04:33,523 --> 00:04:34,607 そうだが 60 00:04:35,400 --> 00:04:37,944 まあ 何て光栄なんでしょう 61 00:04:38,861 --> 00:04:41,572 先生のことは 以前から 尊敬申し上げております 62 00:04:41,948 --> 00:04:43,449 今日 この店に来ましたのも 63 00:04:43,783 --> 00:04:46,160 先生が褒めておられるのを 読んだからなんです 64 00:04:47,078 --> 00:04:49,497 さあさ 私どもも始めますんで 65 00:04:49,622 --> 00:04:53,167 あなた方も ここの店のフグを じっくりと味わってください 66 00:04:53,293 --> 00:04:54,127 (正木夫妻)はい! 67 00:04:54,877 --> 00:04:56,296 いかがいたしましょう 68 00:04:56,421 --> 00:05:00,341 まず フグ刺しから始めて 次に鍋というのは 69 00:05:00,675 --> 00:05:02,760 ああ この店のフグの白子は 70 00:05:02,885 --> 00:05:05,221 最高においしいって ここに書いてあるんで 71 00:05:05,346 --> 00:05:06,306 それを 72 00:05:06,431 --> 00:05:09,350 実は私たち それを食べに来たんです 73 00:05:10,059 --> 00:05:13,271 ああ これは困りましたな 74 00:05:13,396 --> 00:05:15,440 実は今日は白子がないんですよ 75 00:05:15,773 --> 00:05:17,358 え? そんなあ! 76 00:05:17,608 --> 00:05:19,527 白子がないんですか? 77 00:05:19,652 --> 00:05:24,866 ん? 白子が味わえぬとは フグを食べる楽しみが半減するな 78 00:05:24,991 --> 00:05:29,120 (主人)申し訳ございません 何しろ今年は大変な不漁でして 79 00:05:29,245 --> 00:05:32,290 フグ自体 去年の半分以下しか とれないんです 80 00:05:33,166 --> 00:05:34,208 しかも白子は― 81 00:05:34,334 --> 00:05:37,754 例年なら この時期を過ぎれば 大きくなってくるのですが… 82 00:05:37,879 --> 00:05:40,381 そんなにフグの具合が ひどいんですか 83 00:05:40,506 --> 00:05:43,259 乱獲がたたったんと 気候のせいやろな 84 00:05:43,384 --> 00:05:44,218 (谷村)うん 85 00:05:44,761 --> 00:05:46,554 し… しかし 86 00:05:46,679 --> 00:05:47,597 がっかりだわ 87 00:05:48,264 --> 00:05:50,808 ただ 下関からの情報によれば 88 00:05:50,933 --> 00:05:54,145 あと2週間もすれば 何とかなるということです 89 00:05:54,270 --> 00:05:57,440 白子はぜひ その時に お楽しみいただければ 90 00:05:58,691 --> 00:06:01,277 それが そうはいかないんですよ 91 00:06:01,903 --> 00:06:05,490 私たち 日本には あと3日しかいられないんです 92 00:06:05,948 --> 00:06:07,200 (主人)ああ… (一同)ん? 93 00:06:07,909 --> 00:06:11,579 私の勤めの都合で 中東に赴任しなければなりません 94 00:06:12,121 --> 00:06:15,708 帰ってこられるのは 5年先か10年先か 95 00:06:16,334 --> 00:06:19,378 私たち フグの白子は 食べたことがないので 96 00:06:19,670 --> 00:06:23,091 日本をたつ前に ぜひ一度 食べてみたかったんです 97 00:06:23,466 --> 00:06:26,469 海原先生が あれほど 褒めておられるからには 98 00:06:27,095 --> 00:06:29,430 よほどおいしいものに 違いないと思いまして 99 00:06:29,555 --> 00:06:30,389 (正木の妻)ええ 100 00:06:39,524 --> 00:06:40,733 うーむ 101 00:06:41,442 --> 00:06:45,530 これは海原はん 責任を お取りにならんといけまへんな 102 00:06:45,655 --> 00:06:47,323 うん? 私が? 103 00:06:47,448 --> 00:06:48,491 (京極)そうや 104 00:06:48,616 --> 00:06:52,578 このご夫婦は 思い出になるような おいしいもんを食べようと― 105 00:06:52,787 --> 00:06:56,874 先生のお書きになった 記事に導かれて ここに来なはった 106 00:06:57,416 --> 00:07:00,628 そのお目当ての白子が 食べられんでは殺生や 107 00:07:00,753 --> 00:07:01,879 いや しかし… 108 00:07:02,713 --> 00:07:05,800 まっ そりゃ フグの白子はうまいけど 109 00:07:05,925 --> 00:07:09,637 それに似たような味で うまさもほとんど変わらないものは 110 00:07:09,762 --> 00:07:11,097 他にもあるじゃないか 111 00:07:11,389 --> 00:07:12,223 え? 112 00:07:12,557 --> 00:07:14,475 ホントにそんなものが あるんですか? 113 00:07:15,059 --> 00:07:16,644 ああ あるとも 114 00:07:17,103 --> 00:07:17,937 ん? 115 00:07:18,563 --> 00:07:21,482 あさっての夜 時間があったら ごちそうしますよ 116 00:07:21,607 --> 00:07:23,568 フグの白子に代わる うまいもの 117 00:07:23,776 --> 00:07:25,653 えー 本当ですか? 118 00:07:25,820 --> 00:07:27,363 わあ! 119 00:07:27,738 --> 00:07:29,907 (海原) フン よした方がいい 120 00:07:30,074 --> 00:07:32,827 日本に悪い思い出を 残すことになるぞ 121 00:07:33,202 --> 00:07:34,036 なに? 122 00:07:34,787 --> 00:07:38,249 これも何かの縁だ 私が代わりに ごちそうしよう 123 00:07:38,833 --> 00:07:41,085 ええっ 海原先生がですか? 124 00:07:41,210 --> 00:07:42,795 わあ 光栄ですわ 125 00:07:42,920 --> 00:07:44,839 海原はん それはいけまへん 126 00:07:45,256 --> 00:07:48,134 山岡はんが先にごちそうすると 言わはったんやから― 127 00:07:48,551 --> 00:07:50,928 山岡はんにも させてあげんと 128 00:07:51,804 --> 00:07:53,681 あんたら幸せでんなあ 129 00:07:53,890 --> 00:07:57,935 海原はんと山岡はんが 一緒にごちそうしてくださるそうや 130 00:07:58,352 --> 00:07:59,228 (海原・山岡)ん? 131 00:07:59,729 --> 00:08:01,147 (栗田)あ… (中川)ああ… 132 00:08:01,689 --> 00:08:05,610 さて どちらがうまいもんを 食べさせるか勝負や 133 00:08:06,235 --> 00:08:08,821 もちろん このわしも 立ち会わせてもらいまっせ 134 00:08:20,958 --> 00:08:23,920 (汽笛) 135 00:08:24,045 --> 00:08:29,050 (カモメの鳴き声) 136 00:08:30,051 --> 00:08:33,554 (職員)いやあ 今年はフグが どうかしちゃってるみたいだね 137 00:08:33,930 --> 00:08:36,807 ここいら辺も全然とれないんで 参ってるんですよ 138 00:08:37,266 --> 00:08:38,351 (山岡)やっぱりそうか 139 00:08:39,060 --> 00:08:41,395 (職員) 山岡さん これが例のものです 140 00:08:41,521 --> 00:08:42,647 (栗田)わあ 141 00:08:42,980 --> 00:08:44,607 (山岡) こりゃ見事なタラだな 142 00:08:44,732 --> 00:08:47,276 (職員) ええ そりゃ最高ですよ 143 00:08:47,860 --> 00:08:49,779 これなら富山まで来た かいがあったよ 144 00:08:49,904 --> 00:08:50,821 (栗田)え? 145 00:08:50,947 --> 00:08:51,781 こいつをもらおうか 146 00:08:51,906 --> 00:08:52,740 (職員)あいよっ 147 00:08:55,952 --> 00:08:58,329 (栗田) 山岡さん タラなんか買って― 148 00:08:58,454 --> 00:08:59,997 一体 何をする気なのかしら 149 00:09:03,417 --> 00:09:05,336 (栗田) そして その日の夜 150 00:09:10,633 --> 00:09:14,011 海原雄山が指定してきた場所は 何と美食倶楽部(くらぶ) 151 00:09:14,887 --> 00:09:16,889 まさに海原雄山の城です 152 00:09:19,183 --> 00:09:21,060 何だか怖いわ 153 00:09:25,356 --> 00:09:28,109 山岡さん… ここが山岡さんの 154 00:09:29,986 --> 00:09:33,864 (山岡) あの正木夫妻のためじゃなきゃ こんな家に帰ってきはしないさ 155 00:09:34,115 --> 00:09:34,865 あ… 156 00:09:41,831 --> 00:09:42,832 あっ 157 00:09:47,878 --> 00:09:49,797 (仲居)まあ 士郎様よ 158 00:09:49,964 --> 00:09:52,383 (仲居)お久しゅうございます (仲居)お待ちしておりました 159 00:09:52,717 --> 00:09:53,718 (板前)士郎様だ 160 00:09:53,884 --> 00:09:54,719 (板前)若! 161 00:09:54,844 --> 00:09:55,803 (板前) 帰ってこられたんだ 162 00:09:56,095 --> 00:09:57,430 (板前) 若 おかえりなさい 163 00:09:57,555 --> 00:09:58,723 (板前) おかえりなさいませ 164 00:09:59,098 --> 00:10:01,392 よう みんな 元気そうじゃないか 165 00:10:01,642 --> 00:10:05,104 (仲居)今日は中川さんから 若が帰っていらっしゃると聞いて 166 00:10:05,229 --> 00:10:07,106 みんな待ち焦がれてたんですよ 167 00:10:07,231 --> 00:10:11,193 (栗田)へえ 山岡さんがこんなに みんなに慕われてるなんて 168 00:10:11,902 --> 00:10:13,195 何の騒ぎだ 169 00:10:14,614 --> 00:10:17,116 さっさと持ち場に戻るんだ (一同)はい 170 00:10:19,827 --> 00:10:21,203 (海原)京極さんの手前― 171 00:10:21,412 --> 00:10:23,372 場所を ここにせざるを得なかったが― 172 00:10:23,706 --> 00:10:26,417 そうでなかったら お前みたいな 汚らわしいやつを― 173 00:10:26,667 --> 00:10:29,962 立ち入らせたりはせん 実に不愉快千万だ 174 00:10:30,254 --> 00:10:31,922 フン こっちもだよ 175 00:10:32,340 --> 00:10:34,592 誰が好き好んで こんな所へ来るもんか 176 00:10:34,717 --> 00:10:35,593 んん? 177 00:10:37,345 --> 00:10:38,429 (山岡)中川 (中川)はっ 178 00:10:38,554 --> 00:10:39,722 調理場を借りるぜ 179 00:10:39,889 --> 00:10:42,266 はい さっ どうぞ こちらへ 180 00:10:47,146 --> 00:10:48,272 (栗田)失礼します 181 00:11:03,871 --> 00:11:05,081 フン 182 00:11:08,209 --> 00:11:11,212 それではまず 俺の方の料理を食べてもらいます 183 00:11:11,796 --> 00:11:13,130 (正木) 何ですか? これは 184 00:11:13,255 --> 00:11:14,256 (山岡)タラの白子ですよ 185 00:11:14,382 --> 00:11:17,134 (正木の妻) へえ これがタラの白子 186 00:11:17,426 --> 00:11:20,304 (山岡) フグの白子が どんな味なのか 知ってもらうためには― 187 00:11:20,554 --> 00:11:23,599 同じ魚の白子を 味わってもらうのが一番でしょう 188 00:11:24,183 --> 00:11:27,228 この時期のタラの白子は大きく 充実していて 189 00:11:27,353 --> 00:11:29,021 フグの白子に劣らぬうまさです 190 00:11:29,647 --> 00:11:31,857 鉢に入ってる方は生のままです 191 00:11:32,274 --> 00:11:35,694 フグと同じくポン酢とアサツキ もみじおろしで食べてください 192 00:11:38,948 --> 00:11:41,575 うわあ とろりと舌の上で溶ける 193 00:11:41,700 --> 00:11:43,035 コクのあるお味ですわ 194 00:11:43,411 --> 00:11:47,832 とても濃厚な味なのに 後味が思いもよらずに爽やかだわ 195 00:11:48,207 --> 00:11:52,169 おお こら確かに フグの白子に負けんうまさや 196 00:11:52,920 --> 00:11:55,339 私もタラの白子は何度も食べたが 197 00:11:55,464 --> 00:11:57,299 これほどうまいのは初めてだ 198 00:11:57,842 --> 00:12:00,719 皿に盛った方は 洋風に調理してみました 199 00:12:01,512 --> 00:12:04,223 コンソメスープを温め その中に白子を入れて― 200 00:12:04,640 --> 00:12:06,517 軽く火が通った頃に取り出して― 201 00:12:06,725 --> 00:12:09,728 単純極まりないマスタードと 溶かしバターのソースで― 202 00:12:09,854 --> 00:12:10,771 食べていただきます 203 00:12:13,899 --> 00:12:17,611 これはまた 今のとは全然違う豪勢な味だ 204 00:12:17,736 --> 00:12:21,240 フランス料理でも こんなに おいしいのは食べたことがないわ 205 00:12:21,407 --> 00:12:23,993 (京極) ふーむ こら見事な味や 206 00:12:24,118 --> 00:12:29,039 火を通したと言うても 中心まで ほのかに温かい程度で生と変わらん 207 00:12:29,165 --> 00:12:31,292 けんど ちっとだけ 熱が加わっただけで― 208 00:12:31,417 --> 00:12:33,335 味はえらい変わってしまう 209 00:12:33,461 --> 00:12:36,088 はんなりとした甘みが出とるわ 210 00:12:36,338 --> 00:12:41,135 コンソメの中で温めたと言ったが そのコンソメの味が隠し味になって 211 00:12:41,260 --> 00:12:43,012 味のふくらみが増している 212 00:12:43,471 --> 00:12:45,473 マスタードと 溶かしバターのソースが 213 00:12:45,598 --> 00:12:49,894 このタラの白子が持つ独特の風味と とてもよく合っているんですね 214 00:12:50,019 --> 00:12:50,853 ああ 215 00:12:50,978 --> 00:12:53,564 山岡さん ありがとうございます 216 00:12:53,689 --> 00:12:57,193 フグの白子の味も きっと こんなにも豊かな味なんでしょうね 217 00:12:57,485 --> 00:12:59,737 フグの白子が これに近い味とわかって 218 00:13:00,029 --> 00:13:01,197 本当にうれしゅうございます 219 00:13:01,530 --> 00:13:03,491 いや そう言っていただければ 220 00:13:03,616 --> 00:13:04,700 (海原)フハハハハ… 221 00:13:05,242 --> 00:13:10,039 (海原の笑い声) 222 00:13:22,051 --> 00:13:24,762 (海原の笑い声) 223 00:13:24,887 --> 00:13:25,971 何がおかしいんだ 224 00:13:27,806 --> 00:13:30,100 何と情けないやつだ 士郎 225 00:13:30,935 --> 00:13:34,855 フグの白子を想像するのに タラの白子を持ってくるとはな 226 00:13:35,898 --> 00:13:39,610 タラの白子は あくまでも フグの白子のまがい物でしかない 227 00:13:39,985 --> 00:13:43,405 何だと? 現実に本物のフグの白子がない以上 228 00:13:43,697 --> 00:13:45,491 別のもので わかってもらうしかないだろう 229 00:13:45,991 --> 00:13:50,204 フッ 本物の味は本物の材料で 表現しなければならん 230 00:13:50,621 --> 00:13:54,416 フグの白子がなければ それに代わる本物の味を持ってこい 231 00:13:55,167 --> 00:13:57,753 フグの白子に代わる本物の味だと? 232 00:13:58,045 --> 00:14:00,339 それじゃ お前は一体 何を持ってきたというんだ 233 00:14:00,965 --> 00:14:01,799 フン 234 00:14:04,635 --> 00:14:05,511 (海原)中川 (中川)はい 235 00:14:13,227 --> 00:14:16,105 ええ? それでは予定と違いますが 236 00:14:16,730 --> 00:14:18,107 予定は変更だ 237 00:14:18,232 --> 00:14:19,316 は… はい 238 00:14:20,818 --> 00:14:21,777 (京極)はて? 239 00:14:22,736 --> 00:14:24,238 (ふすまが閉まる音) 240 00:14:25,364 --> 00:14:26,448 (ししおどしの音) 241 00:14:29,702 --> 00:14:31,078 (中川) お待たせいたしました 242 00:14:31,996 --> 00:14:34,623 ゆうべ 下関で揚がった トラフグです 243 00:14:34,748 --> 00:14:37,585 この1匹だけは白子が十分に 成長していました 244 00:14:38,085 --> 00:14:39,044 何やて? 245 00:14:39,169 --> 00:14:41,714 フグの白子が手に入ったんか 246 00:14:41,881 --> 00:14:44,508 それではフグの白子を 食べられるんですね 247 00:14:44,925 --> 00:14:45,759 さよう 248 00:14:45,885 --> 00:14:49,346 正木夫妻に この白子を 召し上がっていただくつもりだが 249 00:14:49,763 --> 00:14:52,975 それはあくまでも 最後の付け足しとしてだった 250 00:14:53,559 --> 00:14:55,311 だが予定を変更して 今― 251 00:14:55,436 --> 00:14:58,230 私が用意したものの前に これを出したのは― 252 00:14:58,355 --> 00:15:00,900 士郎がタラの白子などを 持ってきたからだ 253 00:15:01,442 --> 00:15:04,445 私がフグの白子に代わるものと 言ったのは― 254 00:15:04,695 --> 00:15:07,990 タラの白子のような味の劣る 代用品ではない 255 00:15:08,115 --> 00:15:11,243 フグの白子に代わりうる 本物を意味しているんだ 256 00:15:13,495 --> 00:15:14,914 私が用意したものが― 257 00:15:15,039 --> 00:15:18,125 フグの白子に代わる本物の味を 持ったものであることを 258 00:15:18,250 --> 00:15:19,668 理解していただくために 259 00:15:20,377 --> 00:15:23,422 まず本物のフグの白子を 食べていただこう 260 00:15:34,642 --> 00:15:36,310 (海原)これがフグの白子です 261 00:15:36,518 --> 00:15:40,064 (正木) へえ さすがに真っ白で きれいなものですね 262 00:15:40,356 --> 00:15:44,109 それではまず 小さな器の方から食べていただく 263 00:15:44,610 --> 00:15:47,780 ポン酢と もみじおろし アサツキを添えてある 264 00:15:48,072 --> 00:15:50,699 アハハ ずいぶん柔らかいんだな 265 00:15:51,116 --> 00:15:54,203 タラの白さより もっと艶やかな白さだわ 266 00:15:55,579 --> 00:15:57,915 こ… これがフグの白子の味ですか 267 00:15:58,290 --> 00:16:01,085 ふんわりと軽く爽やかで 上品極まりない 268 00:16:01,210 --> 00:16:05,255 ええ それなのに 豊かなコクがあってまろみがあるわ 269 00:16:05,381 --> 00:16:06,382 ほんまや 270 00:16:06,590 --> 00:16:09,468 まさに豊じょうとしか 言いようのない味や 271 00:16:09,969 --> 00:16:13,305 淡麗であると同時に 生命力の炎も包んどる 272 00:16:13,973 --> 00:16:15,099 これを食べると 273 00:16:15,224 --> 00:16:17,726 タラの白子が 似て非なるものだということを 274 00:16:17,851 --> 00:16:19,228 思い知らされますね 275 00:16:19,603 --> 00:16:21,313 いやあ 本当にそうです 276 00:16:21,438 --> 00:16:23,983 フグに比べると タラの白子は生臭く― 277 00:16:24,108 --> 00:16:26,276 味がべっとりと重いのが わかります 278 00:16:28,654 --> 00:16:32,324 では 次は白子を 鍋で食べていただこう 279 00:16:32,825 --> 00:16:37,204 鍋の中は あえて一切のダシを 加えていない ただの白湯(さゆ)だ 280 00:16:38,080 --> 00:16:40,082 白子は煮えすぎてはならん 281 00:16:40,207 --> 00:16:43,794 真ん中がほのかに温かくなった頃が ちょうど食べ頃だ 282 00:16:45,129 --> 00:16:48,799 これもポン酢と もみじおろし アサツキで食べていただく 283 00:16:51,677 --> 00:16:52,761 (正木)うわあ (正木の妻)わあ 284 00:16:53,262 --> 00:16:55,305 こら役者が違(ちご)うとる 285 00:16:56,056 --> 00:17:00,394 山岡はんが持ってきはった タラの白子は極上ではあったけど 286 00:17:00,561 --> 00:17:02,771 しょせんタラはタラや 287 00:17:03,439 --> 00:17:06,275 山岡さんには 大変申し訳ありませんが 288 00:17:06,400 --> 00:17:09,445 タラの白子からでは とても想像できる味ではありません 289 00:17:09,570 --> 00:17:13,449 もし 海原先生がこうして 食べさせてくださらなかったら 290 00:17:13,574 --> 00:17:15,284 私たちはフグの白子の味を… 291 00:17:15,409 --> 00:17:16,827 お… おい 292 00:17:20,581 --> 00:17:23,250 (海原)モーツァルトの 「レクイエム」の後半は 293 00:17:23,375 --> 00:17:25,085 彼の死後 弟子が作った 294 00:17:26,128 --> 00:17:29,590 まさに神業としか言いようのない 前半に比べると― 295 00:17:29,715 --> 00:17:31,842 後半は凡庸そのものだ 296 00:17:32,426 --> 00:17:35,179 モーツァルトの音楽が 何たるかを語るのに― 297 00:17:35,304 --> 00:17:38,182 一見 似ているからといって 弟子の曲を聴かせて― 298 00:17:38,307 --> 00:17:39,975 一体 何が語れよう 299 00:17:40,434 --> 00:17:45,147 むしろモーツァルトの作品と 同じ芸術的深みに達した絵画なり 300 00:17:45,272 --> 00:17:50,110 文学なりで語らせた方が 正鵠(せいこく)を射ることが容易かもしれん 301 00:17:52,362 --> 00:17:55,282 なるほど ようよう わかってきた 302 00:17:55,574 --> 00:18:00,579 モーツァルトの音楽と同じ深みに 達した芸術いうたら何やろか 303 00:18:01,371 --> 00:18:04,333 中国は北宋官窯(ほくそうかんよう)の青磁か 304 00:18:04,458 --> 00:18:06,376 ルノワールの裸婦像か 305 00:18:10,339 --> 00:18:15,219 そのとおり 本物を語るには 本物をもってするしかない 306 00:18:15,344 --> 00:18:19,348 フグの白子のうまさを 代わりに語ることのできる本物をな 307 00:18:22,142 --> 00:18:24,394 (海原)では私が用意したものを 食べていただこう 308 00:18:24,520 --> 00:18:25,646 (海原)中川! (中川)はい 309 00:18:26,271 --> 00:18:27,356 待ってくれ 310 00:18:27,940 --> 00:18:32,027 正木さん 明日 空港へ向かう前に 30分だけお時間をいただけませんか 311 00:18:32,986 --> 00:18:35,989 フグの白子のうまさを語ることの できるものを持ってきます 312 00:18:36,365 --> 00:18:37,199 (正木)え? 313 00:18:37,950 --> 00:18:40,869 未練だぞ 士郎 もうお前は負けたんだ 314 00:18:41,787 --> 00:18:45,207 第一 正木夫妻は すでにフグの白子を味わった 315 00:18:45,541 --> 00:18:49,086 これ以上 どうして代わりになる ものを味わう必要があるのだ 316 00:18:49,419 --> 00:18:51,088 そうや 山岡はん 317 00:18:51,547 --> 00:18:55,926 何も これ以上ムキになって 海原はんに勝負を挑まんでも 318 00:18:56,760 --> 00:18:59,304 正木さん お二人が行かれるのは 319 00:18:59,471 --> 00:19:00,889 中東だと言われましたね 320 00:19:01,640 --> 00:19:03,350 中東の国でも手に入る 321 00:19:03,767 --> 00:19:07,354 フグの白子の代わりになるものを お持ちします いかがですか 322 00:19:08,897 --> 00:19:09,773 え… ええ 323 00:19:09,898 --> 00:19:11,525 中東でも手に入るんですか? 324 00:19:11,650 --> 00:19:12,526 (山岡)ええ 325 00:19:14,153 --> 00:19:15,445 ねえ あなた 326 00:19:15,571 --> 00:19:17,030 あ… ああ 327 00:19:18,198 --> 00:19:21,827 何やら 山岡さん 面白いこと思いついたようやな 328 00:19:22,828 --> 00:19:24,079 どうやろ 海原はん 329 00:19:24,371 --> 00:19:27,749 明日 もういっぺん 改めて勝負ということでは 330 00:19:28,417 --> 00:19:30,961 フッ 私はかまいませんよ 331 00:19:31,545 --> 00:19:33,422 士郎にどれだけのことができるか 332 00:19:34,506 --> 00:19:38,427 負け犬の悲鳴を再び聞くのが 関の山だと思いますがな 333 00:19:51,690 --> 00:19:53,525 (栗田) でも 信じられないわ 334 00:19:53,650 --> 00:19:55,444 本当に今 注文したものが― 335 00:19:55,569 --> 00:19:57,821 フグの白子と同じくらい おいしいんですか? 336 00:19:58,238 --> 00:19:59,114 ああ 337 00:20:02,618 --> 00:20:04,494 (主人) ええ そうなんです 338 00:20:04,745 --> 00:20:08,916 はい 最上のものを あすの午前中に 339 00:20:09,166 --> 00:20:10,000 はい 340 00:20:10,292 --> 00:20:12,127 山岡さん 大丈夫 341 00:20:12,794 --> 00:20:15,631 手に入りますよ 最上のものがね 342 00:20:24,056 --> 00:20:24,932 ん? 343 00:20:28,060 --> 00:20:32,356 な… 何や これは 西洋料理やないか 344 00:20:32,481 --> 00:20:34,816 フグの白子に代わるものと 言うからには 345 00:20:34,942 --> 00:20:36,777 和風のものとばかり思っていたのに 346 00:20:37,319 --> 00:20:38,195 何でしょう 347 00:20:38,445 --> 00:20:42,157 丸くて平らで 何だか ホットケーキを薄く焼いたみたい 348 00:20:42,532 --> 00:20:45,160 まっ とにかく 召し上がってみてください 349 00:20:48,080 --> 00:20:49,957 おっ これは 350 00:20:50,582 --> 00:20:52,501 フグの白子そのものだわ 351 00:20:52,709 --> 00:20:56,797 いや フグの白子より わずかに味が濃厚や 352 00:20:56,964 --> 00:20:58,924 けど ちっとも下卑(げび)たとこがない 353 00:20:59,132 --> 00:21:02,594 口の中で とろりと溶けて 何ともまろやかだわ 354 00:21:02,970 --> 00:21:04,805 しかも少しも しつこくない 355 00:21:05,180 --> 00:21:07,808 うむ この味に気がつきおったか 356 00:21:08,600 --> 00:21:10,352 しかし 一体これは… 357 00:21:10,852 --> 00:21:11,770 脳みそだ 358 00:21:12,020 --> 00:21:13,355 脳みそ? 359 00:21:13,689 --> 00:21:16,441 そう これは子羊の脳みそです 360 00:21:17,109 --> 00:21:19,695 新鮮な子羊の脳みそに パン粉をまぶし― 361 00:21:19,861 --> 00:21:22,072 バターを使ってフライパンで 焼いたものです 362 00:21:22,239 --> 00:21:24,366 ほう そうやったんか 363 00:21:25,367 --> 00:21:27,911 いや ここで食べる味は 塩味だけで… 364 00:21:28,036 --> 00:21:31,164 うん こらすごい これこそ本物の味や 365 00:21:31,290 --> 00:21:34,835 フグの白子に匹敵する しかも決して代用品やない 366 00:21:36,128 --> 00:21:38,171 (海原) これが私が用意したものだ 367 00:21:38,297 --> 00:21:41,091 国産のレモンをかけて 食べていただこう 368 00:21:43,927 --> 00:21:46,888 おお これもまた口の中にとろりと 369 00:21:47,014 --> 00:21:49,891 フグの白子を思い浮かばせる味だ 370 00:21:50,017 --> 00:21:52,728 (正木の妻)コクがあって それなのにスッキリしているわ 371 00:21:53,061 --> 00:21:55,856 子羊の脳みそと ほとんど同じ味だわ 372 00:21:58,025 --> 00:22:00,277 これは子牛の脳みそだ 373 00:22:01,111 --> 00:22:03,238 これに衣をつけて油で揚げた 374 00:22:03,655 --> 00:22:05,240 (京極)やはり脳みそか 375 00:22:05,365 --> 00:22:08,910 山岡はんも海原はんも 選んだもんは脳みそやった 376 00:22:09,077 --> 00:22:11,788 確かに フグの白子に 代わるもんとしては 377 00:22:11,913 --> 00:22:13,206 これ以外にないな 378 00:22:13,540 --> 00:22:15,250 フハハハハ… 379 00:22:15,792 --> 00:22:18,086 まあ あれだけヒントを 与えてやれば 380 00:22:18,211 --> 00:22:20,380 脳みそを考えつくのも 難しくはない 381 00:22:21,173 --> 00:22:23,258 最初から脳みそを 思いつかんようでは― 382 00:22:23,383 --> 00:22:24,968 大きな口はたたけんな 383 00:22:26,136 --> 00:22:30,432 正木さん 中東はアラブ文化圏 羊をよく食べます 384 00:22:30,557 --> 00:22:33,351 羊の脳みそなら どこでも簡単に手に入りますよ 385 00:22:34,102 --> 00:22:36,688 ああ それで子羊の脳みそで 386 00:22:36,813 --> 00:22:41,276 山岡さん これで 中東での生活が豊かになります 387 00:22:42,152 --> 00:22:44,988 海原はんの選ばれたんは子牛や 388 00:22:45,322 --> 00:22:46,156 ん… 389 00:22:47,032 --> 00:22:49,951 最初からフグの白子に 代われるものとして 390 00:22:50,077 --> 00:22:53,246 脳みそをお考えになった 海原先生は偉いですけど 391 00:22:53,497 --> 00:22:57,292 山岡さんは中東で手に入りやすい 羊を選んだところで 392 00:22:57,417 --> 00:22:58,376 挽回しましたね 393 00:22:58,960 --> 00:23:00,545 ハッハッハッハ 394 00:23:00,670 --> 00:23:04,257 これは海原はん 思わぬところで 一本取られましたな 395 00:23:04,382 --> 00:23:05,425 うーむ 396 00:23:14,976 --> 00:23:16,978 (富井清一(とみいせいいち)) いやあ 肝臓が悪いのかなあ 397 00:23:17,104 --> 00:23:20,232 どうも最近 わき腹が重い感じがするんだよ 398 00:23:20,899 --> 00:23:23,151 牛や鶏のレバーを食べると いいですよ 399 00:23:23,819 --> 00:23:27,864 漢方では具合の悪い臓器と 同じ臓器を食べるといいと言います 400 00:23:28,281 --> 00:23:31,827 なるほど 山岡もたまにはいいことを言うねえ 401 00:23:32,494 --> 00:23:34,538 (栗田)あんまり 当てにしない方がいいですよ 402 00:23:34,663 --> 00:23:35,914 (富井)あ? (栗田)だって― 403 00:23:36,039 --> 00:23:39,751 脳みそを食べても ちっとも 頭のよくならない人がいますからね 404 00:23:40,210 --> 00:23:40,961 あ? 405 00:23:41,461 --> 00:23:43,713 (山岡)待て この野郎 (栗田)キャー! 406 00:23:50,137 --> 00:23:56,143 ♪~ 407 00:25:02,792 --> 00:25:08,798 ~♪