1 00:00:01,543 --> 00:00:06,548 ♪~ 2 00:01:16,576 --> 00:01:21,081 ~♪ 3 00:01:33,802 --> 00:01:35,553 (電車の警笛) 4 00:01:42,852 --> 00:01:47,106 (栗田(くりた)ゆう子(こ))私たち東西新聞社 文化部では 連休を利用して― 5 00:01:47,565 --> 00:01:51,528 部員一同で 伊豆(いず)の白川(しらかわ)温泉に 遊びに来ました 6 00:01:54,697 --> 00:01:55,615 ここは以前― 7 00:01:55,740 --> 00:01:58,159 浜鍋やタケノコのお刺身を いただいて― 8 00:01:58,326 --> 00:02:00,370 楽しい思いをした所です 9 00:02:00,537 --> 00:02:03,331 (富井清一(とみいせいいち)) いやあ 来た 来た 10 00:02:03,456 --> 00:02:04,791 いやいや いやいや… 11 00:02:04,916 --> 00:02:06,501 こらー 山岡(やまおか) 12 00:02:06,626 --> 00:02:08,503 (山岡士郎(しろう))ああ? 何すか (富井)やっと来たな 13 00:02:08,628 --> 00:02:11,297 ほら 見ろ 眺めがいいぞ ほら え? 14 00:02:11,965 --> 00:02:14,843 やあ 今夜は浜鍋だ 大いに飲もうぜ 15 00:02:14,968 --> 00:02:17,720 (山岡)パーッといきましょう パーッと! ハハハ… 16 00:02:18,972 --> 00:02:21,266 (田畑絹江(たばたきぬえ)) もう 抑えがきかないんだから 17 00:02:21,391 --> 00:02:25,353 (花村典子(はなむらのりこ))旅の恥は何とかって あの2人のためにある言葉よね 18 00:02:25,478 --> 00:02:27,272 (柔道部員たち) わっせ わっせ わっせ… 19 00:02:27,397 --> 00:02:29,274 うん? 何かしら 20 00:02:29,983 --> 00:02:32,318 (花村) どっかの柔道部の合宿じゃない? 21 00:02:33,361 --> 00:02:37,907 あれえ? あそこの2人 どっかで見たことあるぞ 22 00:02:38,032 --> 00:02:40,910 (谷村(たにむら)秀夫) あっ 武徳(ぶとく)女子大の田原(たわら)と金沢(かなざわ)だよ 23 00:02:41,035 --> 00:02:44,873 (文化部員)ああ こないだ 日本選手権で優勝しましたもんね 24 00:02:44,998 --> 00:02:48,960 (文化部員) なるほどね 世界選手権目指して 合宿に来てるってわけか 25 00:02:49,085 --> 00:02:51,838 (田原) もっと気合いを入れんか! 26 00:02:52,255 --> 00:02:53,798 (金沢)声が小さい! (柔道部員たち)はい! 27 00:02:54,132 --> 00:02:55,383 頑張れ 武徳! 28 00:02:55,508 --> 00:02:56,718 バンザーイ! 29 00:02:58,511 --> 00:02:59,637 (2人)うわっ… 30 00:03:00,555 --> 00:03:03,641 (山岡)うわあっ (富井)ヘヘーン 転んでやんの 31 00:03:03,766 --> 00:03:06,269 (一同の笑い声) 32 00:03:10,773 --> 00:03:13,192 (主人)皆さん よくいらっしゃいました 33 00:03:13,401 --> 00:03:16,154 おじさん 今年も浜鍋よろしくね 34 00:03:16,571 --> 00:03:20,408 はいはい どうぞ すっかり用意してありますよ 35 00:03:20,992 --> 00:03:25,997 (文化部員たちのはしゃぎ声) 36 00:03:29,459 --> 00:03:31,085 (山岡)そろそろかな? 37 00:03:33,671 --> 00:03:35,256 さあ できたぞ 浜鍋が 38 00:03:35,381 --> 00:03:37,425 (主人)皆さん どんどん食べてくださいよ 39 00:03:37,759 --> 00:03:42,138 (栗田) 浜鍋というのは 浜辺でとれる 雑魚や貝を 何でも鍋に入れて― 40 00:03:42,263 --> 00:03:44,724 味噌(みそ)仕立てにした 野性味あふれる料理です 41 00:03:45,225 --> 00:03:48,853 わあ! やっぱり 浜鍋はうまいな うん 42 00:03:49,187 --> 00:03:53,107 (栗田)副部長ったら ずっと 浜鍋 浜鍋って騒いでましたもんね 43 00:03:53,233 --> 00:03:55,818 けど ホント やみつきになるおいしさよね 44 00:03:55,944 --> 00:03:56,778 (田畑)ええ 45 00:03:56,903 --> 00:04:02,992 (柔道部員たちの掛け声) 46 00:04:03,409 --> 00:04:05,745 わあ こんな時間まで 47 00:04:05,870 --> 00:04:06,955 大変ね 48 00:04:07,372 --> 00:04:09,916 (柔道部員たちの掛け声) 49 00:04:10,208 --> 00:04:13,002 わっせのお嬢さんたち 浜鍋どう? 50 00:04:13,127 --> 00:04:14,837 よかったら食べてらっしゃい 51 00:04:15,004 --> 00:04:16,756 (柔道部員たちの掛け声) 52 00:04:17,215 --> 00:04:18,424 無愛想だねえ 53 00:04:18,549 --> 00:04:20,426 やーい フラれてやんの 54 00:04:20,551 --> 00:04:21,511 何だと? 55 00:04:21,636 --> 00:04:23,346 (おかみ) さあさあ ごはんですよ 56 00:04:23,471 --> 00:04:24,597 (田畑)うん いい香り 57 00:04:24,722 --> 00:04:26,182 (栗田) ふっくらと よく炊けて! 58 00:04:26,849 --> 00:04:28,810 (柔道部員たち)あっ 59 00:04:30,561 --> 00:04:33,773 わあ! 粒の1つ1つが 立ってるみたい 60 00:04:33,898 --> 00:04:36,901 やっぱり お釜で炊くと違うのね 61 00:04:45,535 --> 00:04:48,538 うん? ごはんを見てるのかしら 62 00:04:49,372 --> 00:04:52,500 (田原) こらー! 何をしとるかあ! 63 00:04:52,667 --> 00:04:54,460 (金沢) 何をサボってる! 64 00:04:55,378 --> 00:04:57,922 こんなことで外国選手に勝てるか! 65 00:04:58,756 --> 00:05:00,925 (田原) お前たち! たるんどるぞ! 66 00:05:01,050 --> 00:05:01,884 (2人)はっ はい! 67 00:05:02,302 --> 00:05:05,305 (田原)ほら! さっさと行かんかい! ほら! 68 00:05:05,763 --> 00:05:06,931 ほら ほら! 69 00:05:09,183 --> 00:05:13,271 よっぽど お腹が減るのね 練習がキツいのかしら 70 00:05:13,396 --> 00:05:14,564 かわいそう… 71 00:05:14,689 --> 00:05:16,232 (富井) あーら えっさっさ! 72 00:05:16,357 --> 00:05:18,526 (文化部員たちの騒ぎ声) 73 00:05:18,651 --> 00:05:21,988 (富井の歌声) 74 00:05:22,613 --> 00:05:24,532 みんな よく飲むわねえ 75 00:05:24,657 --> 00:05:27,410 副部長は 酒盛りとなると すごいんですから 76 00:05:27,702 --> 00:05:30,121 あっ 私はもう十分 77 00:05:30,580 --> 00:05:32,582 どっちかっていうと お茶が欲しいわ 78 00:05:32,832 --> 00:05:34,167 あっ 私も 79 00:05:34,292 --> 00:05:36,044 じゃあ お茶 飲みに行きましょうか 80 00:05:36,169 --> 00:05:37,003 ええ 81 00:05:37,670 --> 00:05:39,422 (文化部員) おーい どこ行くんだよ 82 00:05:39,547 --> 00:05:41,591 (文化部員) 付き合い悪いぞ おい 83 00:05:44,052 --> 00:05:46,179 (栗田) みんな 強いですねえ 84 00:05:46,512 --> 00:05:48,890 あ? スイッチどこかしら 85 00:05:49,140 --> 00:05:51,559 うーん 困りましたね こう暗くっちゃ 86 00:05:51,684 --> 00:05:52,810 (ノック) 87 00:05:53,227 --> 00:05:54,103 (2人)あっ 88 00:05:54,228 --> 00:05:56,064 (ノック) 89 00:05:56,439 --> 00:05:57,899 うっ 誰? 90 00:05:58,024 --> 00:05:59,692 こ… こんなに遅くに 91 00:06:00,026 --> 00:06:02,153 (ノック) 92 00:06:02,904 --> 00:06:04,322 誰よ 93 00:06:06,199 --> 00:06:08,076 誰のイタズラよ もう! 94 00:06:16,167 --> 00:06:18,044 (3人)ギャー! 95 00:06:18,169 --> 00:06:20,296 うう… やだあ! 96 00:06:20,421 --> 00:06:21,464 ナンマンダブ ナンマンダブ… 97 00:06:21,589 --> 00:06:24,217 (柔道部員)あの… (柔道部員)お願いがあるんですが 98 00:06:24,550 --> 00:06:26,260 (3人)え? (花村)お願い? 99 00:06:26,969 --> 00:06:29,847 (栗田) あなたたちは 昼間の… 100 00:06:31,057 --> 00:06:34,227 すいません! 夜分遅くにお騒がせして 101 00:06:34,352 --> 00:06:36,187 (花村) どうしたの? こんな時間に 102 00:06:39,190 --> 00:06:41,609 あ… あの つまり その… 103 00:06:41,734 --> 00:06:45,196 ごはんを… ごはんを 食べさせてほしいんです 104 00:06:45,321 --> 00:06:46,572 ごはん? 105 00:06:47,824 --> 00:06:49,700 (花村) ホントにいいの? ごはんだけで 106 00:06:50,118 --> 00:06:51,160 はっ はい! 107 00:06:51,911 --> 00:06:55,123 ごはんだ… 白い米粒のごはんだ! 108 00:06:55,289 --> 00:06:56,999 (柔道部員たち)いただきます! 109 00:07:00,461 --> 00:07:03,548 けど どうしてそんなに お腹がすいてるの? 110 00:07:03,673 --> 00:07:06,968 柔道の合宿なら 食事も ちゃんとしてるんでしょ? 111 00:07:08,010 --> 00:07:09,929 はい… 確かに… 112 00:07:10,972 --> 00:07:14,934 けど カロリーや栄養バランスが きちんと計算されすぎていて 113 00:07:15,059 --> 00:07:17,145 好きなものが 全然 食べられないんです 114 00:07:17,311 --> 00:07:19,480 (柔道部員) 一番つらいのが ごはんです 115 00:07:19,689 --> 00:07:22,817 (柔道部員)とにかく 玄米しか 食べちゃいけないんです 116 00:07:23,443 --> 00:07:27,071 (柔道部員)私たちも 玄米食が 体にいいのは知っています 117 00:07:27,196 --> 00:07:29,782 (柔道部員)けど 真っ黒で パサパサしてて― 118 00:07:29,907 --> 00:07:32,493 まずくて まずくて とても食べられません 119 00:07:33,244 --> 00:07:37,957 (柔道部員) 合宿は 明日で終わりなんですが もう どうしても我慢できなくて 120 00:07:38,082 --> 00:07:39,333 なるほどね 121 00:07:39,459 --> 00:07:42,920 どうりで ごはんを見る目も ただ事じゃなかったわけね 122 00:07:43,045 --> 00:07:46,632 どんなに体によくっても 食べられないんじゃねえ… 123 00:07:46,757 --> 00:07:48,885 (主人)来ておりませんよ そんな人たちは… 124 00:07:46,757 --> 00:07:48,885 (足音) 125 00:07:49,010 --> 00:07:50,970 (金沢)この家に入るのを 見た人がいるんです! 126 00:07:51,095 --> 00:07:51,846 (3人)あっ! 127 00:07:51,971 --> 00:07:53,639 (田原) ちょっと見させてもらいますよ 128 00:07:53,764 --> 00:07:55,266 (主人)ああ ちょっと… 129 00:08:00,480 --> 00:08:02,315 (金沢)やはり ここか (田原)うん? 130 00:08:06,527 --> 00:08:09,071 お前たち こんな所で… 131 00:08:09,197 --> 00:08:11,741 白米は 体によくないと 知ってるだろ! 132 00:08:11,866 --> 00:08:14,118 だから 食べてはいかんと あれほど言ってるのに! 133 00:08:14,243 --> 00:08:15,286 すいません! 134 00:08:16,078 --> 00:08:20,249 お前たちは この罰に 特別 鍛えてやる ほら! 135 00:08:22,210 --> 00:08:26,881 (山岡) おーい ウイスキー飲むんだけど 氷ないか 氷… 136 00:08:27,006 --> 00:08:28,174 氷ー! 137 00:08:32,678 --> 00:08:35,389 山岡! 殴り込みだ 138 00:08:35,515 --> 00:08:39,519 女暴力団に 栗田くんたちが 襲われとるぞ 助けてやれ 139 00:08:39,644 --> 00:08:40,978 なんだあ! 140 00:08:41,103 --> 00:08:42,021 (花村・田畑・栗田)うわあ! 141 00:08:43,689 --> 00:08:45,233 (金沢)とりゃあ! 142 00:08:45,900 --> 00:08:47,527 (山岡)うわっ (田原)おらあ! 143 00:08:47,652 --> 00:08:49,612 (山岡)うわー! 144 00:08:49,737 --> 00:08:52,198 (栗田)あっ 山岡さん! (花村)副部長! 145 00:08:54,200 --> 00:08:55,159 ったく 146 00:08:55,284 --> 00:08:56,577 この酔っぱらいが 147 00:08:57,495 --> 00:08:59,038 ぐっ… アギャー! 148 00:08:59,539 --> 00:09:01,916 こら! わざと痛くしてるだろ 149 00:09:02,041 --> 00:09:03,918 しかし 弱いわねえ 150 00:09:04,043 --> 00:09:05,878 何言ってんだよ 俺はなあ 151 00:09:06,003 --> 00:09:09,507 田畑さんたちが襲われてるから 助けようとしたんじゃないかよ 152 00:09:09,632 --> 00:09:10,466 はいはい 153 00:09:11,050 --> 00:09:15,263 (富井)やれやれ それにしても 玄米食が原因だなんてな 154 00:09:15,388 --> 00:09:16,597 すみませんでした 155 00:09:16,722 --> 00:09:18,391 申し訳ありません 156 00:09:18,599 --> 00:09:19,892 けど そんなにイヤなら 157 00:09:20,017 --> 00:09:22,687 玄米食なんか やめればいいじゃないの 158 00:09:22,812 --> 00:09:25,189 (田原)とんでもない! そんなことはできません 159 00:09:25,314 --> 00:09:26,566 しかしだね… 160 00:09:27,024 --> 00:09:28,025 玄米食は 161 00:09:28,150 --> 00:09:31,904 栄養学上も大変にすぐれてると はっきりしてるんです! 162 00:09:32,029 --> 00:09:35,241 外国選手に勝ち抜くためにも 絶対 必要なんです! 163 00:09:35,449 --> 00:09:36,909 (田原)おいしくないから イヤだなんて― 164 00:09:37,034 --> 00:09:40,162 そんな 生っちょろい精神では 外国の選手には 勝てません 165 00:09:40,663 --> 00:09:41,956 おいしくない? 166 00:09:42,707 --> 00:09:43,583 玄米食が? 167 00:09:44,000 --> 00:09:47,253 (田原)特に 我々の部長は 栄養学の先生もしていて― 168 00:09:47,378 --> 00:09:48,671 そのうえで決めてるんですよ 169 00:09:48,796 --> 00:09:50,256 けど 食べれないんじゃ… 170 00:09:50,590 --> 00:09:54,427 何と言われようと 玄米食は 健康のために一番なんです! 171 00:09:54,844 --> 00:09:58,514 そんな まずい玄米なんて 体にいいわけないさ 172 00:09:59,307 --> 00:10:00,474 何ですって? 173 00:10:00,600 --> 00:10:03,728 栄養学の常識を知らないんですか? 174 00:10:03,853 --> 00:10:06,689 胚芽も含めて 米には外側こそ 175 00:10:06,814 --> 00:10:10,318 ビタミンやミネラルといった 大事な栄養分が集まってるんですよ 176 00:10:10,526 --> 00:10:15,031 (金沢) 白米は その大事な栄養分を 精米して捨ててしまっているんです 177 00:10:15,156 --> 00:10:19,243 言わば 白米なんて養分の残りカス 食べる価値もないんです 178 00:10:19,994 --> 00:10:24,332 なるほどね… けど玄米には 場合によっちゃあ 179 00:10:24,457 --> 00:10:28,336 その価値のない 白米以上に 害があることだってあるんだぜ 180 00:10:28,586 --> 00:10:31,005 玄米食は 害があるだって? 181 00:10:31,130 --> 00:10:32,340 冗談じゃない! 182 00:10:32,465 --> 00:10:34,675 しかも 我々が 合宿で食べているのは 183 00:10:34,800 --> 00:10:37,762 有機農法で栽培した 特別の玄米なんですよ! 184 00:10:38,095 --> 00:10:40,056 有機農法ね 185 00:10:40,181 --> 00:10:42,183 これは ますますいけねえや (栗田)え? 186 00:10:42,642 --> 00:10:46,145 化学肥料を使わずに 堆肥や家畜のフンを肥料に使う 187 00:10:46,270 --> 00:10:49,273 有機農法は 一番 自然な農法でしょう! 188 00:10:49,398 --> 00:10:52,610 その玄米が体に悪いなんて あまりに もの知らずです! 189 00:10:52,902 --> 00:10:56,489 玄米も有機農法もいけないなんて どういうことですか? 190 00:10:56,614 --> 00:10:57,573 ああ 191 00:10:58,157 --> 00:11:03,120 よし 俺が君たちに 本当の玄米食を食べさせてあげるよ 192 00:11:03,412 --> 00:11:05,247 本当の玄米食? 193 00:11:05,373 --> 00:11:07,083 (山岡) ああ それを食べりゃあ― 194 00:11:07,208 --> 00:11:10,086 本当の玄米食は おいしいってことがわかるさ 195 00:11:10,211 --> 00:11:11,045 君たちにもね 196 00:11:11,504 --> 00:11:13,798 玄米食が おいしいですって? 197 00:11:13,923 --> 00:11:16,300 私たち イヤでイヤで 仕方がないのに… 198 00:11:16,884 --> 00:11:18,427 1週間 待ってくれ 199 00:11:18,552 --> 00:11:20,763 そうすれば こっちも準備ができるから 200 00:11:21,013 --> 00:11:23,224 よし! 1週間ですね 201 00:11:23,808 --> 00:11:25,601 大丈夫ですか? 山岡さん 202 00:11:26,310 --> 00:11:28,604 ああ 心配すんなって 203 00:11:38,697 --> 00:11:40,366 (栗田)あれから1週間 204 00:11:40,699 --> 00:11:44,453 武徳女子大の人たちとの約束の日は もうたってしまったのですが… 205 00:11:46,831 --> 00:11:47,915 山岡さん 206 00:11:48,124 --> 00:11:51,836 (電話の着信音) 207 00:11:52,169 --> 00:11:54,338 もう のんきなんだから 208 00:11:54,880 --> 00:11:56,507 はい こちら文化部です 209 00:11:57,049 --> 00:12:00,469 え? あっ はい 山岡さんに 210 00:12:01,303 --> 00:12:04,432 はい 1階ロビーですね わかりました 211 00:12:10,688 --> 00:12:12,356 (山岡) よう 君たち 来たのか 212 00:12:12,481 --> 00:12:13,774 (栗田)こんにちは 213 00:12:14,358 --> 00:12:17,153 (田原)山岡さん 約束の1週間ですよ 214 00:12:17,445 --> 00:12:19,363 (金沢) 準備は できてるでしょうね 215 00:12:19,488 --> 00:12:20,865 いやあ もうちょっとかな 216 00:12:20,990 --> 00:12:22,867 約束は約束です 217 00:12:22,992 --> 00:12:25,077 できようが できてまいが 来ていただきます 218 00:12:25,536 --> 00:12:27,538 行く? どこへ? 219 00:12:28,038 --> 00:12:29,665 うちの道場へです 220 00:12:29,790 --> 00:12:31,917 部長もお会いしたいと おっしゃってますから 221 00:12:32,042 --> 00:12:35,296 ああ それじゃあ 今度の休みにでも行くか 222 00:12:35,421 --> 00:12:37,506 いえ! 今すぐ来ていただきます 223 00:12:37,965 --> 00:12:40,509 ええ! いや ちょ ちょっと待ってくれよ 224 00:12:40,634 --> 00:12:42,386 まだ 俺は勤務中で… 225 00:12:42,511 --> 00:12:44,555 (田原)さあ 行きましょう (山岡)ちょ ちょっと… 226 00:12:44,680 --> 00:12:46,348 待て… おい おい 227 00:12:46,474 --> 00:12:47,349 ちょっと 228 00:12:47,475 --> 00:12:50,060 待てってば おい! 229 00:12:50,311 --> 00:12:52,313 まっ 待ってください 山岡さん! 230 00:13:00,905 --> 00:13:02,990 大丈夫ですか? 山岡さん 231 00:13:03,115 --> 00:13:06,160 ええ? まあ 何とかなるだろ 232 00:13:06,702 --> 00:13:07,995 (田原)静かに! 233 00:13:10,498 --> 00:13:11,832 部長が来られたんだぞ! 234 00:13:12,291 --> 00:13:13,125 (柔道部員たち)はい! 235 00:13:16,837 --> 00:13:18,339 (足音) 236 00:13:27,598 --> 00:13:28,724 (2人)ええ! 237 00:13:33,479 --> 00:13:37,024 (宮本武子(みやもとたけこ))武徳女子大 柔道部部長 宮本武子です 238 00:13:37,441 --> 00:13:41,445 へえ 柔道部の部長さんが 女の人だなんて… 239 00:13:41,570 --> 00:13:43,489 意外だなあ 美人だよ 240 00:13:44,073 --> 00:13:45,824 山岡さん… でしたね? 241 00:13:45,950 --> 00:13:46,784 (山岡)あっ はあ 242 00:13:46,909 --> 00:13:49,203 話は 田原たちから聞きました 243 00:13:49,328 --> 00:13:52,373 山岡さんは私たちの玄米食が よくないから 244 00:13:52,498 --> 00:13:55,543 本当の玄米食を 食べさせてやると言ったとか 245 00:13:55,668 --> 00:13:57,169 (山岡)ええ まあ 246 00:13:57,503 --> 00:14:00,047 (宮本)1週間たてば 準備はできると言ったのに― 247 00:14:00,172 --> 00:14:02,174 その約束も破ったとか 248 00:14:02,299 --> 00:14:03,634 いや それはですね… 249 00:14:04,051 --> 00:14:06,470 失礼だとは思いませんか! (山岡)ええ? 250 00:14:07,137 --> 00:14:10,641 仮にも 私は 栄養学を本業とする者 251 00:14:10,766 --> 00:14:14,937 あなたは その私が指導した 健康食にケチをつけたのですよ 252 00:14:15,437 --> 00:14:19,358 であるならば どこがいけないか 我々に示すのが筋 253 00:14:19,775 --> 00:14:22,820 武道でいう礼というものでは ありませんか 254 00:14:22,945 --> 00:14:24,780 どうせ うそ八百ですよ 255 00:14:24,905 --> 00:14:27,408 偉そうに 我々の玄米を持ってったりして 256 00:14:27,950 --> 00:14:29,159 冗談じゃない! 257 00:14:29,285 --> 00:14:31,412 俺は あのもらった米を 大学でだな… 258 00:14:31,537 --> 00:14:33,205 (宮本)わかりました 259 00:14:33,914 --> 00:14:37,126 どうやら あなたは とても適当な人のようですね 260 00:14:37,251 --> 00:14:38,085 (山岡)何だって? 261 00:14:38,794 --> 00:14:42,256 我が宮本家は 代々 武門の家系です 262 00:14:42,381 --> 00:14:45,301 武人たる者 誇りを傷つけられたまま 263 00:14:45,426 --> 00:14:48,137 おめおめ 引き下がるわけには いきません 264 00:14:48,262 --> 00:14:49,555 こうなれば決闘です! 265 00:14:49,889 --> 00:14:51,015 (山岡・栗田)えー! 266 00:14:51,515 --> 00:14:55,102 とはいえ 素人相手に 対等の勝負をするというのも 267 00:14:55,227 --> 00:14:56,562 どうかと思います 268 00:14:56,687 --> 00:14:58,981 だから 山岡さんに ハンデをあげましょう 269 00:15:04,820 --> 00:15:06,989 ああ… 危ないな こんな物騒なもの 270 00:15:07,573 --> 00:15:10,784 えーい! 男のくせに 女に勝負を挑まれて 271 00:15:10,910 --> 00:15:12,828 後ろを見せようというのですか! 272 00:15:12,995 --> 00:15:15,080 (山岡) そっ そんなこと言われても… 273 00:15:15,289 --> 00:15:17,458 (栗田) みっ 宮本先生 お待ちください! 274 00:15:17,958 --> 00:15:19,251 そんなことをされては 275 00:15:19,376 --> 00:15:22,421 武術家としての先生のお名前に 傷がつきますよ 276 00:15:22,922 --> 00:15:23,964 え? 277 00:15:24,506 --> 00:15:27,301 だって この山岡は とても弱い人です 278 00:15:27,426 --> 00:15:30,137 この間も 田原さんに こてんぱんにされたんですもの 279 00:15:30,262 --> 00:15:31,347 あっ いや そんな… 280 00:15:31,513 --> 00:15:34,183 (栗田)お弟子さんに 軽くやられてしまうような男に― 281 00:15:34,308 --> 00:15:36,769 決闘を申し込むなんて 先生にとっても― 282 00:15:36,894 --> 00:15:38,520 名誉なことではありませんわ! 283 00:15:38,646 --> 00:15:39,730 それは 確かに 284 00:15:39,855 --> 00:15:41,148 (栗田) あっ でも その前に― 285 00:15:41,273 --> 00:15:43,067 もう一度 チャンスを与えてほしいんです 286 00:15:43,901 --> 00:15:47,571 この山岡は 確かに いい加減でグータラな人ですが 287 00:15:47,696 --> 00:15:51,575 こと 食べ物に関するかぎりは 適当なことは言えない人なんです 288 00:15:51,700 --> 00:15:52,534 あのなあ 289 00:15:53,243 --> 00:15:56,789 (栗田)今度のことも 彼なりの 理由があってのことと思うんです 290 00:15:56,914 --> 00:15:58,082 お願いします! 291 00:15:58,916 --> 00:16:02,503 そのかわり もし山岡が 約束の本物の玄米食を 292 00:16:02,628 --> 00:16:06,674 教えられない時は 煮るなり焼くなりお好きにどうぞ 293 00:16:06,799 --> 00:16:07,967 お好きにしないでくれよ! 294 00:16:08,384 --> 00:16:11,387 あら 自信あるんでしょ? じゃあ いいじゃないですか 295 00:16:11,512 --> 00:16:14,807 (宮本)わかりました では 試してみましょう 296 00:16:14,932 --> 00:16:18,435 山岡さんが どんな玄米食を 教えてくださるのか 297 00:16:18,894 --> 00:16:21,563 まっ どこまでホントかは 知りませんが 298 00:16:21,689 --> 00:16:23,273 ぐっ うう… 299 00:16:23,399 --> 00:16:25,067 ありがとうございます! 300 00:16:25,192 --> 00:16:26,652 ちっとも ありがたくないよ! 301 00:16:27,152 --> 00:16:28,779 まあ しゃあねえ 302 00:16:29,154 --> 00:16:31,073 じゃあ まず電話を貸してくれ 303 00:16:31,198 --> 00:16:34,618 電話を? 一体 どこにかけるのですか? 304 00:16:35,077 --> 00:16:37,371 分析ができてりゃいいけどな 305 00:16:37,496 --> 00:16:38,622 分析? 306 00:16:38,998 --> 00:16:39,915 ああ 307 00:16:46,255 --> 00:16:48,257 (山岡) どうだった? 玄米の分析 308 00:16:48,382 --> 00:16:51,010 (研究員) うん? おお 来たか 山岡 309 00:16:51,427 --> 00:16:54,638 ったく このクソ忙しい時に 突然やって来て 310 00:16:54,763 --> 00:16:57,141 1週間で 米の分析しろだなんて 311 00:16:57,266 --> 00:16:58,475 まあまあ そう言うなって 312 00:16:58,934 --> 00:17:00,811 (研究員)えーと これか 313 00:17:02,271 --> 00:17:06,191 山岡と書かれた袋のほうの 玄米は 異常なし 314 00:17:06,316 --> 00:17:09,069 問題になるものは 何も出てこなかったね 315 00:17:09,361 --> 00:17:11,030 俺が いつも食べてる玄米です 316 00:17:11,613 --> 00:17:16,493 …が 一方 武徳女子大と書かれた 袋のほうの玄米は 問題がある 317 00:17:17,536 --> 00:17:19,455 農薬が残っていますね 318 00:17:19,788 --> 00:17:20,914 農薬ですって? 319 00:17:21,040 --> 00:17:21,874 (3人)ええ? 320 00:17:24,418 --> 00:17:26,879 それに 抗生物質も検出されました 321 00:17:27,004 --> 00:17:31,133 (宮本)そんなバカな! この米は有機農法で栽培したんです 322 00:17:31,258 --> 00:17:34,303 農薬だの 抗生物質だのが 残っているはずはありません! 323 00:17:34,803 --> 00:17:38,307 (研究員)いや… と言われても 実際に検出したんですから 324 00:17:38,432 --> 00:17:39,683 うそです! 325 00:17:39,808 --> 00:17:43,228 山岡さんに頼まれて デタラメな データをでっちあげたんです! 326 00:17:43,353 --> 00:17:44,271 (研究員)そんなバカな! 327 00:17:44,980 --> 00:17:45,939 宮本さん 328 00:17:46,065 --> 00:17:49,193 どうしてこんなことが起こったのか 教えてあげましょう 329 00:17:50,444 --> 00:17:51,987 一緒に来てください 330 00:17:53,864 --> 00:17:58,619 (牛の鳴き声) 331 00:18:03,665 --> 00:18:05,334 (栗田) すごい数の牛ですね 332 00:18:05,459 --> 00:18:08,796 (宮本)狭い所に たくさん 詰め込まれて飼われているのね 333 00:18:09,213 --> 00:18:12,257 そう だから病気にもかかりやすい 334 00:18:12,382 --> 00:18:15,969 そのため このエサの中には 最初から抗生物質が入ってる 335 00:18:16,095 --> 00:18:17,763 ええ? エサの中に 336 00:18:18,222 --> 00:18:22,226 (山岡) もっとも 肉にして出荷する 少し前に抗生物質はやめるから― 337 00:18:22,351 --> 00:18:25,687 理論的には 肉の中には 残らないことになってる 338 00:18:26,313 --> 00:18:27,940 だが 問題はフンのほうだ 339 00:18:28,273 --> 00:18:29,274 (栗田・宮本)え? 340 00:18:32,820 --> 00:18:34,238 (栗田) 湯気が立ってるわ 341 00:18:34,363 --> 00:18:37,116 (宮本)フンと オガクズが 混じって発酵してるんだわ 342 00:18:37,866 --> 00:18:41,370 抗生物質を与えている牛のフンも 与えていないものも 343 00:18:41,495 --> 00:18:43,413 ここでは 一緒になってしまってる 344 00:18:43,539 --> 00:18:44,540 これが問題なんだ 345 00:18:44,665 --> 00:18:45,499 え? 346 00:18:45,624 --> 00:18:50,087 牛に与えられた抗生物質は フンや尿となり体外に排出される 347 00:18:50,671 --> 00:18:53,382 つまり 今 この目の前の山の中にも― 348 00:18:53,507 --> 00:18:56,009 大量の抗生物質は 混ざってるってことだ 349 00:18:56,969 --> 00:18:57,928 そこでだ 350 00:18:58,053 --> 00:19:00,597 有機農法に使う肥料って 何だった? 351 00:19:00,722 --> 00:19:01,473 あ… 352 00:19:01,598 --> 00:19:02,432 そうか 353 00:19:03,433 --> 00:19:05,811 抗生物質を含んだ肥料を やるならば― 354 00:19:05,936 --> 00:19:09,398 農作物にも抗生物質が入る 可能性は 十分にある 355 00:19:09,982 --> 00:19:11,567 もちろん 濃度は低いから― 356 00:19:11,692 --> 00:19:15,821 問題にならない量かもしれないが 鳥や豚も 同じだ 357 00:19:16,321 --> 00:19:19,867 そんな家畜のフンが肥料として 望ましいと思うかい? 358 00:19:20,159 --> 00:19:22,953 すべての薬が 肥料になるまでに分解して 359 00:19:23,078 --> 00:19:26,331 無害なものになるとは 限らないんですものね 360 00:19:27,791 --> 00:19:31,753 (山岡)フンだけじゃない 堆肥に使う植物も 問題はある 361 00:19:31,879 --> 00:19:33,755 (宮本)堆肥にも? (山岡)ああ 362 00:19:33,881 --> 00:19:35,507 堆肥に使う草自体に― 363 00:19:35,632 --> 00:19:37,718 農薬がかかってる 可能性があるからね 364 00:19:38,552 --> 00:19:42,848 そんな草を使えば 当然 堆肥にも農薬は含まれてしまう 365 00:19:42,973 --> 00:19:45,392 堆肥なら何でもいいというわけじゃ ないんですね 366 00:19:46,310 --> 00:19:47,144 ああ 367 00:19:53,066 --> 00:19:58,697 (牛の鳴き声) 368 00:20:03,911 --> 00:20:05,579 見てごらん この牧場を 369 00:20:05,954 --> 00:20:10,083 (栗田) うわあ! 麦畑に野菜畑 370 00:20:10,209 --> 00:20:13,295 牛も豚もニワトリもいるわ 371 00:20:14,963 --> 00:20:17,758 金網や柵で 囲われてはいるけれど 372 00:20:17,883 --> 00:20:20,469 みんな 地面の上で ゆったりと飼われている 373 00:20:20,594 --> 00:20:24,223 そう ここでは作物と家畜の 輪を作ってるんだ 374 00:20:24,348 --> 00:20:25,182 (一同)輪? 375 00:20:25,557 --> 00:20:29,895 (山岡)ああ まず 無農薬で野菜や麦や米を作る 376 00:20:30,020 --> 00:20:33,899 そして その作物で 養えるだけの家畜を飼う 377 00:20:34,608 --> 00:20:38,987 そして その家畜のフンを 肥料に使い また畑を作る 378 00:20:39,446 --> 00:20:40,280 こうすれば― 379 00:20:40,405 --> 00:20:44,243 作物と家畜の間に 無農薬の輪ができるだろう? 380 00:20:44,826 --> 00:20:46,495 この輪が大事なんだ 381 00:20:47,621 --> 00:20:51,291 確かに この方法だと 時間はかかるが 安全性は高い 382 00:20:51,416 --> 00:20:54,628 農作物と家畜は バラバラじゃいけないんですね 383 00:20:54,753 --> 00:20:55,629 ああ 384 00:20:57,089 --> 00:21:00,175 形だけの有機農法じゃ 意味がないんだよ 385 00:21:00,384 --> 00:21:01,718 かえって危ないこともある 386 00:21:02,344 --> 00:21:05,347 そして 形だけの玄米食もね 387 00:21:06,265 --> 00:21:09,142 農薬などの薬物は 米の外側に たまるんだ 388 00:21:09,476 --> 00:21:12,396 だから農薬や除草剤を たっぷりかけて育った― 389 00:21:12,521 --> 00:21:16,858 普通の米を玄米のまま食べると かえって危険なんだよ 390 00:21:18,110 --> 00:21:22,531 私が 部員たちに食べさせたのは 形だけの有機農法で作った― 391 00:21:22,656 --> 00:21:24,408 玄米だったってわけですね 392 00:21:24,533 --> 00:21:26,618 けど どうして食べもせずに 393 00:21:26,743 --> 00:21:28,912 我々の玄米が いけないって わかったんですか? 394 00:21:29,746 --> 00:21:34,418 無農薬で作った米は玄米の状態でも 甘くておいしいんだ 395 00:21:34,835 --> 00:21:37,963 農薬や除草剤を使うと その甘みは なくなるんだよ 396 00:21:38,088 --> 00:21:39,256 あっ そっか 397 00:21:39,381 --> 00:21:40,590 あの部員さんたちは 398 00:21:40,716 --> 00:21:43,552 玄米が 黒くパサパサして まずいって言ってましたね 399 00:21:43,677 --> 00:21:45,971 そう だから我々の所に 400 00:21:46,096 --> 00:21:48,849 白いごはんをもらいに来るほど まずいっていうことは 401 00:21:48,974 --> 00:21:50,851 よくない玄米だって気づいたわけさ 402 00:21:51,810 --> 00:21:54,813 山岡さん 申し訳ありませんでした 403 00:21:54,938 --> 00:21:57,774 どうやら 考えなしだったのは 私のようですわ 404 00:21:58,817 --> 00:22:00,485 許してもらえますか 405 00:22:02,571 --> 00:22:03,864 ハァー 406 00:22:03,989 --> 00:22:05,907 何とか わかってもらえたかな 407 00:22:06,450 --> 00:22:07,909 助かった 408 00:22:08,035 --> 00:22:12,122 なんだ 助かりたい一心で 一生懸命だったんですね 409 00:22:12,247 --> 00:22:14,916 じゃ これからも 会社の仕事を怠けたら 410 00:22:15,042 --> 00:22:18,086 時々 武子さんたちに カツを入れてもらおうかしら 411 00:22:18,211 --> 00:22:20,380 おっ おい ちょっと待てよ 412 00:22:20,505 --> 00:22:21,965 (宮本たちの笑い声) 413 00:22:22,132 --> 00:22:24,343 (観客の歓声) 414 00:22:24,676 --> 00:22:26,845 (アナウンサー) お聞きください この大歓声 415 00:22:26,970 --> 00:22:30,265 いよいよ 世界女子柔道選手権大会 決勝戦の開始です 416 00:22:30,807 --> 00:22:34,644 (富井)さすがは 武徳の田原 決勝まで残りましたなあ 417 00:22:34,770 --> 00:22:35,812 (花村)頑張れ 武徳! 418 00:22:35,937 --> 00:22:37,105 (栗田)頑張って! 419 00:22:37,564 --> 00:22:39,149 (アナウンサー) さあ 両者 組み合った 420 00:22:41,651 --> 00:22:45,155 お互いに 足払いで 相手の体勢を 崩そうとしておりますが… 421 00:22:48,241 --> 00:22:49,868 おーっと 田原 仕掛けた! 422 00:22:55,082 --> 00:22:56,208 (外国人選手)ああっ 423 00:22:58,335 --> 00:22:59,169 (主審)一本! 424 00:22:59,294 --> 00:23:00,712 (アナウンサー) 決まったあ! 田原… 425 00:23:00,837 --> 00:23:02,047 一本勝ちよ! 426 00:23:02,172 --> 00:23:03,632 (花村)すごーい! 427 00:23:03,757 --> 00:23:05,133 (田畑) 玄米食のおかげね 428 00:23:05,258 --> 00:23:09,304 よーし 私も健康のため これから 玄米食にしようかな 429 00:23:09,429 --> 00:23:12,557 山岡! いい玄米の入手先 教えてくれないか 430 00:23:12,682 --> 00:23:15,102 ああ 別にそれはいいですけど… 431 00:23:15,227 --> 00:23:17,062 玄米は 髪には効きませんよ 432 00:23:17,521 --> 00:23:18,605 なに? 433 00:23:19,231 --> 00:23:23,485 いいい… 山岡ー! 434 00:23:23,735 --> 00:23:26,655 え? あの その… 気になりました? 435 00:23:26,780 --> 00:23:28,156 じょ 冗談ですよ 冗談! 436 00:23:28,281 --> 00:23:30,408 ホント… うわあ! 437 00:23:30,700 --> 00:23:33,662 さすが 玄米食 逃げ足も速いわね 438 00:23:33,787 --> 00:23:34,621 ホントね 439 00:23:34,746 --> 00:23:36,331 (笑い声) 440 00:23:36,790 --> 00:23:40,210 たーすけてー! 441 00:23:48,135 --> 00:23:54,141 ♪~ 442 00:25:00,790 --> 00:25:06,796 ~♪