1 00:00:46,464 --> 00:02:06,944 2 00:02:06,944 --> 00:02:10,948 究極のメニュー 対 至高のメニュー 3 00:02:10,948 --> 00:02:15,937 2回目の対決は野菜に決まり 東西新聞社側は 4 00:02:15,937 --> 00:02:18,940 海原雄山の招きで野菜畑へ行き 5 00:02:18,940 --> 00:02:22,944 農薬と除草剤を使わない キャベツと かぶを分けてもらい 6 00:02:22,944 --> 00:02:25,947 これで 勝負をすることになりました 7 00:02:25,947 --> 00:02:28,947 そして いよいよ勝負の日 8 00:02:32,954 --> 00:02:36,954 こちらでございます おぉ ロールキャベツかい 9 00:02:40,945 --> 00:02:45,950 ふぐの白子をキャベツで包んで 蒸し上げたものです 10 00:02:45,950 --> 00:02:49,954 葛でとろみを付けただし汁を 下に敷いて味付けしました 11 00:02:49,954 --> 00:02:53,954 では 次に帝都新聞の 至高のメニューに参ります 12 00:02:55,943 --> 00:02:57,945 お待たせしました 13 00:02:57,945 --> 00:03:00,945 キャベツの芯を 細切りにしたものだ 14 00:03:06,954 --> 00:03:09,941 これは!? キャベツに関しては 15 00:03:09,941 --> 00:03:13,945 素材の魅力を100%引き立てた 至高のメニューの勝ちだ 16 00:03:13,945 --> 00:03:16,948 またしてもお前は基本を外した! 17 00:03:16,948 --> 00:03:19,951 料理は技法に走ったらだめだ! 18 00:03:19,951 --> 00:03:22,954 材料に ほれ込んで その素材のすばらしさを 19 00:03:22,954 --> 00:03:25,954 1つでも多く 引き出してやることなんだ! 20 00:03:28,943 --> 00:03:30,945 東西新聞社側は 21 00:03:30,945 --> 00:03:33,945 次の かぶの料理に 勝負を託すことになりました 22 00:03:41,956 --> 00:03:43,941 海原先生 キャベツの芯を 23 00:03:43,941 --> 00:03:46,944 あれほど おいしく 食べさせていただけるとは 24 00:03:46,944 --> 00:03:49,947 想像もつきませんでしたが また かぶにも何か 25 00:03:49,947 --> 00:03:52,950 意表を突くような仕掛けが してあるのでしょうか 26 00:03:52,950 --> 00:03:55,953 ハハハハッ… 勘違いされては困る 27 00:03:55,953 --> 00:03:57,955 料理は 仕掛けで どうとなるものではない 28 00:03:57,955 --> 00:04:00,941 そこのところを どうしても理解できぬ 29 00:04:00,941 --> 00:04:02,943 ばかがいるから困ったものだ 30 00:04:02,943 --> 00:04:08,949 それでは早速 かぶの料理を双方 ご披露いただきたいと思います 31 00:04:08,949 --> 00:04:12,953 今度は帝都新聞側の 至高のメニューからお願いします 32 00:04:12,953 --> 00:04:14,955 失礼します 33 00:04:14,955 --> 00:04:16,941 おほっ これは 34 00:04:16,941 --> 00:04:18,943 茎の付け根の緑色が 35 00:04:18,943 --> 00:04:21,946 かぶの白い肌と調和して きれいだね 36 00:04:21,946 --> 00:04:24,949 うん あっさり煮たという感じだな 37 00:04:24,949 --> 00:04:29,954 真ん中で割って 何か入ってるな 38 00:04:29,954 --> 00:04:33,954 どうしたんですか? 山岡さん えっ… いや… 39 00:04:36,944 --> 00:04:38,944 ん? おぉ! 40 00:04:41,949 --> 00:04:43,951 これは!? 41 00:04:43,951 --> 00:04:46,954 あっ!? 42 00:04:46,954 --> 00:04:51,942 ホホホホッ… これはこれは なかなか言葉にならんわい 43 00:04:51,942 --> 00:04:55,946 かぶの すがすがしい香り ふっくらとした自然な甘さ 44 00:04:55,946 --> 00:04:58,949 快い苦みの後口の良さ 45 00:04:58,949 --> 00:05:01,952 そして このかぶに コクを付け加えているのが 46 00:05:01,952 --> 00:05:05,956 この真ん中に入ってるものだわ 海原はん この料理は? 47 00:05:05,956 --> 00:05:09,944 かぶを割って マッシュルームのペーストを詰めて 48 00:05:09,944 --> 00:05:13,948 蒸し煮にしたものです 決め手はだし汁 フォンドボーだ 49 00:05:13,948 --> 00:05:17,952 良質の子牛の骨と 赤身の肉を使って 50 00:05:17,952 --> 00:05:19,954 日本料理の一番だしに近い 51 00:05:19,954 --> 00:05:22,957 上品で すっきりしただしを取って かぶを煮る 52 00:05:22,957 --> 00:05:26,944 なるほど また このマッシュルームの ペーストが効いてますな 53 00:05:26,944 --> 00:05:29,947 そこが料理の考え方というもんだ 54 00:05:29,947 --> 00:05:33,951 これだけ いいかぶを手に入れると えてして凡庸な料理人は 55 00:05:33,951 --> 00:05:35,953 間違いを犯しやすい 56 00:05:35,953 --> 00:05:37,955 例えば いいだしを取って 57 00:05:37,955 --> 00:05:42,960 それだけで さっと炊くだけ などという料理を作ったりする 58 00:05:42,960 --> 00:05:45,946 しかし そこに誤りがある 59 00:05:45,946 --> 00:05:49,950 というのは かぶの風味には 土臭い匂いが残っている 60 00:05:49,950 --> 00:05:52,953 その匂いが問題なんだ 61 00:05:52,953 --> 00:05:55,956 かぶの風味は それ自体 味わい深いものだが 62 00:05:55,956 --> 00:05:57,958 相性のいいものと組み合わせると 63 00:05:57,958 --> 00:06:00,945 単独の場合より はるかに引き立つのだ 64 00:06:00,945 --> 00:06:03,945 私は ここでマッシュルームを 選んでみた 65 00:06:05,950 --> 00:06:08,953 マッシュルームというのも 不思議なきのこで 66 00:06:08,953 --> 00:06:10,955 単独では 自分の力を出しきれないが 67 00:06:10,955 --> 00:06:15,960 油 または乳製品と合わせて 熱を加えると真価を発揮する 68 00:06:15,960 --> 00:06:18,946 熱を加えることで色は黒くなるが 69 00:06:18,946 --> 00:06:20,948 舌触りは滑らかで 心地よいものに変わり 70 00:06:20,948 --> 00:06:25,953 隠れていた香りが立ってきて 深みのある味が生まれてくる 71 00:06:25,953 --> 00:06:28,956 言わはるとおりや マッシュルームでのうては 72 00:06:28,956 --> 00:06:32,960 この上品極まりない玄妙さが 出せんやろうな 73 00:06:32,960 --> 00:06:35,946 風味の取り合わせが絶妙じゃ 74 00:06:35,946 --> 00:06:39,950 かぶの甘さ ほろ苦さ それに加えてマッシュルームのコク 75 00:06:39,950 --> 00:06:43,954 その味の足回りを牛のうまみが しっかり受け取って 76 00:06:43,954 --> 00:06:47,854 うん まさに この味は至高のもの すばらしい 77 00:06:55,966 --> 00:06:57,966 フッ… 78 00:07:04,959 --> 00:07:07,959 どれ 私も味を見ようか 79 00:07:13,968 --> 00:07:16,968 申し訳ない 海原雄山 不覚を取った 80 00:07:18,973 --> 00:07:21,959 不覚? 何のことじゃ? 81 00:07:21,959 --> 00:07:25,963 僅かだがマッシュルームに 熱を加えすぎた 82 00:07:25,963 --> 00:07:28,966 いや 弁解するわけではないが 83 00:07:28,966 --> 00:07:31,969 そこだけ人任せにしたのが いけなかった 84 00:07:31,969 --> 00:07:34,972 これでは 至高のメニューとは言えん 85 00:07:34,972 --> 00:07:36,957 はて? そうかな… 86 00:07:36,957 --> 00:07:40,961 週刊タイムさん この料理 後日 改めて 87 00:07:40,961 --> 00:07:45,966 やり直させてもらう いいな? あぁ… しかし 審査員の皆さんは 88 00:07:45,966 --> 00:07:47,968 全員 たいへんおいしいと 89 00:07:47,968 --> 00:07:51,972 私が この料理を出せんと言ったら 絶対に出せんのだ! 90 00:07:51,972 --> 00:07:54,959 それとも 私の舌を信用できんというのか! 91 00:07:54,959 --> 00:07:57,962 あぁ… いえいえ めっそうもない 92 00:07:57,962 --> 00:08:00,965 先生のお気が済むように なさってください 93 00:08:00,965 --> 00:08:04,969 士郎 異存はないな? 94 00:08:04,969 --> 00:08:07,969 結構だ では 95 00:08:10,975 --> 00:08:12,975 雄山 96 00:08:16,964 --> 00:08:19,967 失礼します 97 00:08:19,967 --> 00:08:22,967 先生 海原先生 次回の日取りのご相談を 98 00:08:24,972 --> 00:08:26,974 何て横暴な男だ 99 00:08:26,974 --> 00:08:29,960 山岡が どんな料理を出すのか 不安になって 100 00:08:29,960 --> 00:08:32,963 逃げ出したのかもしれませんな 101 00:08:32,963 --> 00:08:36,967 士郎 お前もそう思うか? 102 00:08:36,967 --> 00:08:41,972 どうした? 山岡君 山岡さん 103 00:08:41,972 --> 00:08:45,960 すいません 俺が用意した かぶ料理を持ってきてください 104 00:08:45,960 --> 00:08:48,963 かしこまりました 105 00:08:48,963 --> 00:08:52,967 おぉ それは海原雄山が 恐れをなして敵前逃亡した料理を 106 00:08:52,967 --> 00:08:54,967 見せてもらおうじゃないか 107 00:08:57,972 --> 00:09:00,975 こちらでございます 108 00:09:00,975 --> 00:09:04,962 ほぉ~ すばらしい器だ 109 00:09:04,962 --> 00:09:08,966 当たり前じゃ わしの作った蓋茶わんじゃ 110 00:09:08,966 --> 00:09:10,968 士郎め 勝手に持ち出しおって 111 00:09:10,968 --> 00:09:13,968 さ~て どんな料理か… な! 112 00:09:15,973 --> 00:09:18,976 これは!? これは かぶそのものだけや 113 00:09:18,976 --> 00:09:22,963 海原はんのと違うて 何も細工しとらんがな 114 00:09:22,963 --> 00:09:26,967 うん ただ だし汁で かぶを煮ただけか 115 00:09:26,967 --> 00:09:30,971 そ… それはさっき 海原雄山が否定した料理 116 00:09:30,971 --> 00:09:34,971 単に かつおと昆布から取った 一番だしではありません 117 00:09:36,977 --> 00:09:40,965 こらアユや アユの香りや 118 00:09:40,965 --> 00:09:42,967 そうです 119 00:09:42,967 --> 00:09:44,969 アユを焼いてから 干したものを煮て 120 00:09:44,969 --> 00:09:47,869 だしを取ったんです 121 00:09:50,975 --> 00:09:52,977 うん 味もいいじゃないか 122 00:09:52,977 --> 00:09:55,963 かぶに良く合うだしだね 123 00:09:55,963 --> 00:09:58,966 確かに良く合います 124 00:09:58,966 --> 00:10:02,970 だが それだけなのです えぇ!? 125 00:10:02,970 --> 00:10:06,974 俺は このかぶの持つ自然の風味を 引き出してやれば 126 00:10:06,974 --> 00:10:08,976 十分だと思ってた 127 00:10:08,976 --> 00:10:11,979 だが 海原雄山は それを一層引き出すために 128 00:10:11,979 --> 00:10:15,966 相性の良いものと 組み合わせることを考えた 129 00:10:15,966 --> 00:10:18,969 俺は考えが浅すぎたんだ 130 00:10:18,969 --> 00:10:21,972 そのとおり 士郎の負けじゃ 131 00:10:21,972 --> 00:10:23,974 海原はんのほうが かぶの味のことを 132 00:10:23,974 --> 00:10:26,977 ようわかっとった ということやな 133 00:10:26,977 --> 00:10:30,964 では雄山は なぜ料理をやり直すなどと 134 00:10:30,964 --> 00:10:32,966 自分の勝ちは明らかなのに 135 00:10:32,966 --> 00:10:35,969 くそっ 人をこけにしやがって 136 00:10:35,969 --> 00:10:39,973 士郎 どこへ行く? 待ってください 山岡さん 137 00:10:39,973 --> 00:10:42,976 待て! 138 00:10:42,976 --> 00:10:45,976 話がある ん? 139 00:10:52,970 --> 00:10:56,974 士郎 何の用だ? 俺に貸しを作ろうとしても 140 00:10:56,974 --> 00:10:58,976 そうはいかないぞ 貸しだと? 141 00:10:58,976 --> 00:11:01,979 明らかに俺の負けだと わかっていながら 142 00:11:01,979 --> 00:11:04,965 わざと勝負を延ばして 俺に恩を着せた 143 00:11:04,965 --> 00:11:07,968 そうやって俺に 頭を下げさせようとしても無駄だ 144 00:11:07,968 --> 00:11:12,968 お前が俺の母親と俺にしたことを 許すもんか 145 00:11:14,975 --> 00:11:18,979 つくづく情けないやつだな お前というやつは 146 00:11:18,979 --> 00:11:21,965 なに!? お前は私に背き 147 00:11:21,965 --> 00:11:24,968 放らつのかぎりを尽くし 世間に対して 148 00:11:24,968 --> 00:11:28,972 私が顔向けできないほどの 恥をかかせた 149 00:11:28,972 --> 00:11:30,974 私に背いて出ていった者に 150 00:11:30,974 --> 00:11:34,974 哀れみをかけるほど 私は甘い男ではない! 151 00:11:39,967 --> 00:11:43,971 お前とは親子の縁は とっくに切ったはずだ 152 00:11:43,971 --> 00:11:45,973 私にとってお前は せいぜいのところ 153 00:11:45,973 --> 00:11:49,977 路傍の石にへばりついてる 虫けらにすぎん 154 00:11:49,977 --> 00:11:52,980 それじゃ なぜ! お前みたいな目障りな虫けらを 155 00:11:52,980 --> 00:11:54,982 徹底的にたたき伏せて 156 00:11:54,982 --> 00:11:58,969 二度と世間様に顔出しできなく させてやるためだ 157 00:11:58,969 --> 00:12:01,972 なんだと!? 158 00:12:01,972 --> 00:12:05,976 いいか? よく考えてみろ 今日の出来事を 159 00:12:05,976 --> 00:12:07,978 週刊タイムが記事にする 160 00:12:07,978 --> 00:12:10,981 他の人間が全く文句を つけなかった料理なのに 161 00:12:10,981 --> 00:12:14,968 私は欠点を指摘して やり直すことにした 162 00:12:14,968 --> 00:12:18,972 至高のメニューが いかに材料を吟味しているか 163 00:12:18,972 --> 00:12:20,974 また これを担当してる人間が 164 00:12:20,974 --> 00:12:23,977 どれほど 鋭敏な味覚を持っているか 165 00:12:23,977 --> 00:12:26,980 これで読者に深く 印象づけることができるだろう 166 00:12:26,980 --> 00:12:28,982 それに対してお前のほうはどうか 167 00:12:28,982 --> 00:12:31,969 かぶの風味に対して 敏感でなかった上に 168 00:12:31,969 --> 00:12:36,974 どうせ やり直しの日にも つまらない料理を持ち込むだろう 169 00:12:36,974 --> 00:12:42,980 今日の料理も私の察したとおりの ものだったようだからな 170 00:12:42,980 --> 00:12:46,880 これで お前と私の力の差は はっきりとするだろう 171 00:12:48,969 --> 00:12:52,973 回を重ねるほど究極のメニューの くだらなさがあらわになり 172 00:12:52,973 --> 00:12:55,976 東西新聞の評判は地に落ちる 173 00:12:55,976 --> 00:12:58,979 まあ これでお前が どんなに厚顔無恥であろうと 174 00:12:58,979 --> 00:13:00,979 お前は おしまいだ 175 00:13:09,973 --> 00:13:14,978 士郎 私と戦いたかったら 少なくとも私に戦う喜びを 176 00:13:14,978 --> 00:13:17,978 味わわせてくれるものを 作ってくるがいい 177 00:13:42,973 --> 00:13:45,976 ほぉ アユの焼き干しのだしで 178 00:13:45,976 --> 00:13:48,979 かぶを炊くというのは いいと思いますがね 179 00:13:48,979 --> 00:13:51,982 そりゃ 悪くはないさ 本当においしかったです 180 00:13:51,982 --> 00:13:55,986 けど 素材の良さを損なわずに 持ち味を引き出すのが 181 00:13:55,986 --> 00:13:58,972 料理の基本だが 素材が あまり良い場合には 182 00:13:58,972 --> 00:14:01,975 料理が 素材に負けてしまうことがある 183 00:14:01,975 --> 00:14:04,978 なるほど アユの焼き干しのだしで 炊いただけでは 184 00:14:04,978 --> 00:14:07,981 持ち味の全てを引き出しては いないというわけですね 185 00:14:07,981 --> 00:14:09,983 そうさ 186 00:14:09,983 --> 00:14:11,985 料理が 素材を引き立てるのではなく 187 00:14:11,985 --> 00:14:15,973 料理が素材におんぶしてたんだ あのままじゃ俺の負けだよ 188 00:14:15,973 --> 00:14:19,977 となると私の料理を お見せする勇気がなくなりますね 189 00:14:19,977 --> 00:14:22,980 あら そんなこと言わずに お願いします 190 00:14:22,980 --> 00:14:24,980 ああ 頼むよ 191 00:14:26,984 --> 00:14:29,987 えっ これが かぶの料理なんですか? 192 00:14:29,987 --> 00:14:32,990 かぶをすりおろして 米の粉を混ぜて練ったものを 193 00:14:32,990 --> 00:14:34,975 蒸して固めたものです 194 00:14:34,975 --> 00:14:37,978 たっぷりの かつおと昆布で 取っただしを 195 00:14:37,978 --> 00:14:39,980 塩 しょうゆで味を調え 196 00:14:39,980 --> 00:14:42,980 葛でとろみを付けて 上からかけました 197 00:14:44,985 --> 00:14:47,988 うわぁ~ 不思議な感じ 198 00:14:47,988 --> 00:14:49,973 かぶの風味のプディング おいしいわ 199 00:14:49,973 --> 00:14:54,978 う~ん いいんだけどね これ 変化球だな 200 00:14:54,978 --> 00:14:58,982 かぶの形が全然なくなって しまってるのはどうかな 201 00:14:58,982 --> 00:15:02,986 かぶ独特のサクッとした歯応えも 楽しめないしね 202 00:15:02,986 --> 00:15:06,990 なるほど やっぱり かぶの料理って 203 00:15:06,990 --> 00:15:08,990 難しいんですね 204 00:15:11,979 --> 00:15:14,982 なに!? まだできてないというのか? 205 00:15:14,982 --> 00:15:16,984 何をぐずぐずしているんだ! 206 00:15:16,984 --> 00:15:19,987 たかが かぶの料理ぐらい さっさとできんのか! 207 00:15:19,987 --> 00:15:21,989 たかが かぶだから難しいんです 208 00:15:21,989 --> 00:15:24,992 単純な料理だけに 取っかかりがないんですよ 209 00:15:24,992 --> 00:15:27,978 至高のメニューとの やり直し対決が迫ってるんだぞ 210 00:15:27,978 --> 00:15:32,983 どうするんだ! まあ 待て小泉君 冷静にならんか 211 00:15:32,983 --> 00:15:36,987 山岡君も 一生懸命やってるんだから 212 00:15:36,987 --> 00:15:40,991 まったく 今更ながら海原雄山の 怖さを思い知らされたよ 213 00:15:40,991 --> 00:15:44,978 大変な男を敵に回したもんだ しかし 昔から言うじゃないですか 214 00:15:44,978 --> 00:15:47,981 ほんとに怖いのは 強い敵を 相手にすることじゃなくて 215 00:15:47,981 --> 00:15:50,984 だめな人間を味方にすることだと そのとおりです 216 00:15:50,984 --> 00:15:54,988 一番だめな人間とは 戦いの前にヒステリーを起こして 217 00:15:54,988 --> 00:15:57,991 部下のやる気を失わせる 上役ですよ 218 00:15:57,991 --> 00:16:00,977 貴様! 私がヒステリーだと言うのか! 219 00:16:00,977 --> 00:16:02,979 ギャーギャーわめくのは ヒステリーじゃないんですか? 220 00:16:02,979 --> 00:16:05,982 なんだと!? いい大人がみっともないぞ 221 00:16:05,982 --> 00:16:07,982 あぁ~… 222 00:16:09,986 --> 00:16:13,990 あら おかえりなさい あっ 部長 ジュースはいかがですか? 223 00:16:13,990 --> 00:16:16,977 ジュース? おいしいですよ 224 00:16:16,977 --> 00:16:19,980 なんたって ヤマブドウのジュースだっていうし 225 00:16:19,980 --> 00:16:22,983 きれいな赤紫色だね ん? 226 00:16:22,983 --> 00:16:27,988 あ~っ!? それ 俺のじゃないか! 227 00:16:27,988 --> 00:16:29,990 荒川さんの おふくろさんにもらった 228 00:16:29,990 --> 00:16:32,976 大事なもんだったんだぞ あら いいじゃない 229 00:16:32,976 --> 00:16:34,978 おいしいものは みんなで分かち合うもんよ 230 00:16:34,978 --> 00:16:37,981 山岡のものだと聞くと 余計においしく感じますね 231 00:16:37,981 --> 00:16:39,983 ハハハハッ… うぅ~! 232 00:16:39,983 --> 00:16:42,986 こんな大事なものを ハイエナの群れの中に置いた 233 00:16:42,986 --> 00:16:45,989 俺が愚かだったぁ~ そんなに泣きなさんなって 234 00:16:45,989 --> 00:16:48,992 あしたまた 荒川さんのお母様が いらっしゃるから 235 00:16:48,992 --> 00:16:52,979 食事にいらっしゃいな そのとき また持ってきてもらうから 236 00:16:52,979 --> 00:16:55,982 1本だけじゃやだぞ 2本もらってくれよな 237 00:16:55,982 --> 00:16:58,982 ついでに私にも3本ほど ハハハハッ… 238 00:17:02,989 --> 00:17:07,978 良かったわね 山岡さん ヤマブドウの汁の瓶詰めを頂いて 239 00:17:07,978 --> 00:17:09,980 もう 大変だったんですよ 240 00:17:09,980 --> 00:17:12,983 大事なヤマブドウを飲まれたって 大騒ぎで 241 00:17:12,983 --> 00:17:16,987 なんたら そんなぬ喜んでくれて おらも うれしいんじゃ 242 00:17:16,987 --> 00:17:19,990 岩手では ヤマブドウの汁を 料理にも使うんですよ 243 00:17:19,990 --> 00:17:24,978 へぇ~ 料理にですか んだ かぶを漬けたりするんでがす 244 00:17:24,978 --> 00:17:26,980 かぶを? んでがす 245 00:17:26,980 --> 00:17:30,984 あぁ 今日 持ってくんの 忘れちまったんじゃ 246 00:17:30,984 --> 00:17:34,988 お母様は岩手の山で採れたもので 料理してくださったのよ 247 00:17:34,988 --> 00:17:37,991 しどげのおひたし かのかの炒め物 248 00:17:37,991 --> 00:17:40,994 それに みずのたたきと 金婚漬け 249 00:17:40,994 --> 00:17:42,979 芋の子をゆでたものだ 250 00:17:42,979 --> 00:17:44,981 うわぁ~ 珍しいものばかり 251 00:17:44,981 --> 00:17:47,984 僕も おふくろの料理は 久しぶりだよ 252 00:17:47,984 --> 00:17:51,988 あら? これは ぜんまい… それにしては鮮やかな緑色ね 253 00:17:51,988 --> 00:17:55,992 あぁ そいつは こごみでがす まあ こごみ 254 00:17:55,992 --> 00:17:58,995 春になっと 山に いっぺえ生えっから 255 00:17:58,995 --> 00:18:03,984 摘んどいて塩漬けにして それを塩出しして使うんでがす 256 00:18:03,984 --> 00:18:05,986 うわぁ~ 甘くて 257 00:18:05,986 --> 00:18:08,989 かすかに ほろ苦くって おいしいです 258 00:18:08,989 --> 00:18:11,992 塩漬けになっていたとは思えない 鮮やかな味だわ 259 00:18:11,992 --> 00:18:14,995 それに こごみをあえてあるものがまた 260 00:18:14,995 --> 00:18:17,981 何かしら? これ ごまじゃないし… 261 00:18:17,981 --> 00:18:19,983 お豆腐でもないし… 262 00:18:19,983 --> 00:18:21,985 クルミでがす クルミ? 263 00:18:21,985 --> 00:18:26,990 んだ クルミ すり鉢でよくすって それであえたんだ 264 00:18:26,990 --> 00:18:30,994 おいしいわ コクがあるけど ふんわりと軽い風味ですね 265 00:18:30,994 --> 00:18:32,996 クルミとは考えつかなかったな 266 00:18:32,996 --> 00:18:38,985 おらたちの所では うめえものは クルミの味がするって言うんでがす 267 00:18:38,985 --> 00:18:42,989 クルミの味がする? ほら 山で採れるものって 268 00:18:42,989 --> 00:18:46,993 脂肪が少ないでしょ だから クルミが持つ脂肪の甘みを 269 00:18:46,993 --> 00:18:50,997 とてもおいしいものに 感じるんじゃないでしょうか 270 00:18:50,997 --> 00:18:54,985 これが そのクルミなんです オニグルミというんです 271 00:18:54,985 --> 00:18:58,989 とっても固くて普通のクルミ割りじゃ 割れないんですよ 272 00:18:58,989 --> 00:19:01,992 それでオニグルミというんです 273 00:19:01,992 --> 00:19:03,994 うわ~ へぇ~ 274 00:19:03,994 --> 00:19:05,996 うわぁ~ 中 実がびっしり 275 00:19:05,996 --> 00:19:08,982 普通のクルミは すかすかなのにね 276 00:19:08,982 --> 00:19:10,984 山岡さん どうしたんですか? 277 00:19:10,984 --> 00:19:14,988 なぬ なんぞしたのや? 山岡さん… 278 00:19:14,988 --> 00:19:18,992 できた! えっ!? 279 00:19:18,992 --> 00:19:21,995 ありがとうございます! なんたら まあ 280 00:19:21,995 --> 00:19:25,982 山岡さん うちのおふくろに プロポーズしないでくれよ 281 00:19:25,982 --> 00:19:28,982 ハハハハッ… 282 00:19:32,989 --> 00:19:36,993 あっ 先生 お待ちしておりました いらっしゃいませ 283 00:19:36,993 --> 00:19:40,997 それでは究極のメニュー 対 至高のメニュー 284 00:19:40,997 --> 00:19:42,999 かぶの料理のやり直し 285 00:19:42,999 --> 00:19:46,987 ただいまより 始めさせていただきます 286 00:19:46,987 --> 00:19:49,987 まずは至高のメニューのほうから お願いします 287 00:19:52,993 --> 00:19:55,996 うん やはり かぶのマッシュルームペースト詰めは 288 00:19:55,996 --> 00:19:57,998 大したものですな 絶品です 289 00:19:57,998 --> 00:20:00,984 実にすばらしい せやけど この前と 290 00:20:00,984 --> 00:20:03,987 別に変わったとこがあるとは 思えんな 291 00:20:03,987 --> 00:20:07,991 何でやり直さな いかんかったんやろう? 292 00:20:07,991 --> 00:20:09,993 では 続きまして 293 00:20:09,993 --> 00:20:12,996 究極のメニューの かぶ料理をお願いします 294 00:20:12,996 --> 00:20:14,998 大丈夫なのか? 山岡 295 00:20:14,998 --> 00:20:17,998 いや~ 生きた心地がせんわい 296 00:20:19,986 --> 00:20:21,988 お待たせしました 297 00:20:21,988 --> 00:20:23,990 おや? これは何だ 298 00:20:23,990 --> 00:20:26,993 かぶの薄切りが 赤紫色に染まっている 299 00:20:26,993 --> 00:20:29,996 はて? かぶを梅酢にでも漬けたんか? 300 00:20:29,996 --> 00:20:32,999 士郎め 血迷いおったか 301 00:20:32,999 --> 00:20:35,986 かぶを梅酢に漬けるとは あまりにも能がない 302 00:20:35,986 --> 00:20:37,988 どれ? 303 00:20:37,988 --> 00:20:40,991 おっ これはなんや? 梅酢やない 304 00:20:40,991 --> 00:20:43,994 甘うて ええ香りや 305 00:20:43,994 --> 00:20:47,998 こ… これは!? 甘くて かすかに酸っぱくて 306 00:20:47,998 --> 00:20:50,998 それに この上に載っている ペースト状のものは… 307 00:20:52,986 --> 00:20:54,988 うん!? 308 00:20:54,988 --> 00:20:57,991 ほぉ~ これは 山岡さん 309 00:20:57,991 --> 00:21:02,996 かぶを塩で軽くもんでから ヤマブドウの汁に漬けました 310 00:21:02,996 --> 00:21:04,998 ヤマブドウの汁か 311 00:21:04,998 --> 00:21:09,002 うん この香り この甘さ 確かに ヤマブドウじゃ 312 00:21:09,002 --> 00:21:11,988 そして ヤマブドウの汁の染みたかぶを 313 00:21:11,988 --> 00:21:15,992 薄切りにして その上に オニグルミをすったものをかけました 314 00:21:15,992 --> 00:21:19,996 なんと!? これは クルミだったか かすかに渋みがあって 315 00:21:19,996 --> 00:21:22,999 コクがあって とろりとして しかも甘みのある 316 00:21:22,999 --> 00:21:26,002 すばらしい風味だ 317 00:21:26,002 --> 00:21:31,991 甘みだけでも3つ含まれとるぞ ヤマブドウの甘み クルミの甘み 318 00:21:31,991 --> 00:21:35,995 そして かぶの甘み 風味の三重奏曲もすばらしいが 319 00:21:35,995 --> 00:21:39,999 かぶは脂肪の味と出会うと 引き立つというところを 320 00:21:39,999 --> 00:21:43,002 押さえたのは さすがじゃ それに こうして食べておると 321 00:21:43,002 --> 00:21:44,988 何やら泣けてくるわい 322 00:21:44,988 --> 00:21:47,991 わしらが とうの昔に忘れてしもうた 323 00:21:47,991 --> 00:21:50,994 大事なもんを思い出させる味やな 324 00:21:50,994 --> 00:21:54,994 日本人の心の情景や 325 00:21:59,002 --> 00:22:03,990 我々 審査員は この鮮烈さと 日本の風土のすばらしさを 326 00:22:03,990 --> 00:22:06,993 改めて教えられた喜びの 2点を取って 327 00:22:06,993 --> 00:22:10,997 かぶについては 究極のメニューの勝ちといたします 328 00:22:10,997 --> 00:22:14,997 いゃっほ~い! やった やった やった! 329 00:22:18,004 --> 00:22:21,991 それでは今回のキャベツと かぶを題材とした勝負は 330 00:22:21,991 --> 00:22:24,991 1対1の 引き分けとさせていただきます 331 00:22:42,996 --> 00:22:47,000 どうして 別の料理を出さなかったんじゃ? 332 00:22:47,000 --> 00:22:50,003 お前ならできたはずだ 333 00:22:50,003 --> 00:22:52,005 先生… 334 00:22:52,005 --> 00:22:54,005 失礼します 335 00:23:06,002 --> 00:23:09,005 獅子は我が子を谷に突き落として 336 00:23:09,005 --> 00:23:12,992 はい上がってきたものだけを 育てるというが 337 00:23:12,992 --> 00:23:18,998 海原雄山に その親心 ありやなしや それとも雄山 338 00:23:18,998 --> 00:23:22,998 それ以上のものを 胸に秘めているというのか 339 00:23:31,995 --> 00:23:34,998 かぶ料理で引き分けになって 良かったですね 340 00:23:34,998 --> 00:23:39,002 いや 前回の卵勝負も 今回のかぶも 341 00:23:39,002 --> 00:23:43,006 やり直しをして引き分けなら 負けたと同じことだ 342 00:23:43,006 --> 00:23:45,925 次の勝負には必ず 海原雄山の手助けなしで 343 00:23:45,925 --> 00:23:47,825 勝ってみせる 344 00:30:39,956 --> 00:30:43,926 (はなをすする音) 345 00:30:43,926 --> 00:30:45,928 (くしゃみ) 346 00:30:45,928 --> 00:30:47,930 盛大だね。 347 00:30:47,930 --> 00:30:49,932 ハル 大丈夫? 348 00:30:49,932 --> 00:30:52,935 死んだ ばあちゃんが言ってた。 くしゃみするのは 349 00:30:52,935 --> 00:30:55,938 誰かが噂してる時だって。 はい。 350 00:30:55,938 --> 00:30:58,925 それ きっと 凛ちゃんだよ!