1 00:01:22,196 --> 00:01:24,196 2 00:01:37,078 --> 00:01:57,098 ♬~ 3 00:01:57,098 --> 00:02:17,118 ♬~ 4 00:02:17,118 --> 00:02:37,071 ♬~ 5 00:02:37,071 --> 00:02:49,083 ♬~ 6 00:02:49,083 --> 00:03:00,083 ♬~ 7 00:03:02,096 --> 00:03:07,101 ♪(祭り囃子) 8 00:03:07,101 --> 00:03:27,054 ♪~ 9 00:03:27,054 --> 00:03:47,074 ♪~ 10 00:03:47,074 --> 00:04:07,094 ♪~ 11 00:04:07,094 --> 00:04:20,107 ♪~ 12 00:04:20,107 --> 00:04:33,053 ♪~ 13 00:04:33,053 --> 00:04:36,056 (三平)長いお祈りだな 信乃さんは 14 00:04:36,056 --> 00:04:40,060 (信乃)三平さまは 何をお祈りなさいました? 15 00:04:40,060 --> 00:04:44,064 うん? 信乃さんは 何をお祈りしたのかな? 16 00:04:44,064 --> 00:04:47,067 とっても楽しいことです 17 00:04:47,067 --> 00:04:52,072 ほう… どんなことだろう? 知りません そんな… 18 00:04:52,072 --> 00:04:56,076 ハハハハッ… さあ 行きましょう 19 00:04:56,076 --> 00:05:09,089 ♪~ 20 00:05:09,089 --> 00:05:21,101 ♪~ 21 00:05:21,101 --> 00:05:24,101 まあ きれい! 22 00:05:28,042 --> 00:05:32,046 信乃さんは どれがいいかな… これかな? 23 00:05:32,046 --> 00:05:37,051 ♪~ 24 00:05:37,051 --> 00:05:41,055 よし 決めた これをもらおう (店主)ありがとうございます 25 00:05:41,055 --> 00:05:43,057 信乃さん 拙者が挿してあげよう 26 00:05:43,057 --> 00:05:46,057 まあ 人が大勢… かまうものか 27 00:05:50,064 --> 00:05:57,071 ≪♪~ 28 00:05:57,071 --> 00:06:02,076 ♪(歌声) 29 00:06:02,076 --> 00:06:11,085 ♪~ 30 00:06:11,085 --> 00:06:19,093 ≪♪~ 31 00:06:19,093 --> 00:06:21,095 ♪~ 32 00:06:21,095 --> 00:06:27,034 ♪(墨江)花が咲き候 33 00:06:27,034 --> 00:06:33,040 ♪ 鳥が鳴き候 34 00:06:33,040 --> 00:06:39,046 ♪ なぜか今宵は楽しくて 35 00:06:39,046 --> 00:06:45,052 ♪ 心浮き候 36 00:06:45,052 --> 00:06:50,057 ♪ 太鼓たたいて 笛吹いて 37 00:06:50,057 --> 00:06:57,064 ♪ フ~ エ~ 38 00:06:57,064 --> 00:07:02,069 ♪ 踊りましょうぞ 39 00:07:02,069 --> 00:07:05,072 ♪ トン トト トン 40 00:07:05,072 --> 00:07:08,075 ♪ ピーヒャララ 41 00:07:08,075 --> 00:07:11,078 ♪ トントン ヒャララ ピーヒャララ 42 00:07:11,078 --> 00:07:14,081 ♪ トントン ヒャララ ピーヒャララ 43 00:07:14,081 --> 00:07:27,027 ♪ さても観念 にぎやかな 44 00:07:27,027 --> 00:07:29,029 (松兵衛)うはっ お見事 お見事! 45 00:07:29,029 --> 00:07:33,033 天下一品でございますな! ハハハハッ… 46 00:07:33,033 --> 00:07:36,036 (志摩守) 墨江 誰も褒めてくれんので➡ 47 00:07:36,036 --> 00:07:40,040 松兵衛が代わりに褒めてくれたぞ 48 00:07:40,040 --> 00:07:44,044 お父さま 松兵衛では不満です 49 00:07:44,044 --> 00:07:46,046 お嬢さま また そんな… 50 00:07:46,046 --> 00:07:48,048 あっ! これは したり 51 00:07:48,048 --> 00:07:51,051 椿さま 早よう手をお打ちくだされ 52 00:07:51,051 --> 00:07:54,054 (源太郎) ハハッ… 私が手をたたいても➡ 53 00:07:54,054 --> 00:07:58,058 墨江どのは ご不満かもしれません (墨江)まあ… 54 00:07:58,058 --> 00:08:02,062 源太郎さま そんな 意地の悪いことおっしゃると➡ 55 00:08:02,062 --> 00:08:04,064 もう お酒は おつぎいたしません 56 00:08:04,064 --> 00:08:09,069 これは困った では 心底より お見事でした 57 00:08:09,069 --> 00:08:11,071 (志摩守)ハハハハッ… 58 00:08:11,071 --> 00:08:15,075 源太郎には 酒が いちばんこたえると見える 59 00:08:15,075 --> 00:08:18,078 墨江 お前は いい所を押さえているぞ 60 00:08:18,078 --> 00:08:23,016 尾張藩中きっての剣士も これには ころりとまいるからのぅ 61 00:08:23,016 --> 00:08:25,018 フフッ… 62 00:08:25,018 --> 00:08:30,023 でも これは とっておきの奥の手 ふだんは使いません 63 00:08:30,023 --> 00:08:33,026 源太郎さま ご安心なさいませ 64 00:08:33,026 --> 00:08:37,026 それで安心いたしました では 遠慮なく 65 00:08:46,039 --> 00:08:49,039 はい もうひとつ はっ… 66 00:08:53,046 --> 00:08:56,049 (笑い声) 67 00:08:56,049 --> 00:09:01,054 殿 いつまでも ここにおりますと 不粋と申すもんでございますよ 68 00:09:01,054 --> 00:09:03,056 ハハッ… そうか よし 69 00:09:03,056 --> 00:09:07,060 では 松兵衛と あちらで黒白でも争うかのぅ 70 00:09:07,060 --> 00:09:09,062 そうなさいませ 71 00:09:09,062 --> 00:09:13,066 お父さまとしたことが 気がつくのが遅うございました 72 00:09:13,066 --> 00:09:18,071 これ! ハハハハッ… (松兵衛)これは これは… 73 00:09:18,071 --> 00:09:22,009 ご家老さま 私は そろそろ おいとまいたさねばなりません 74 00:09:22,009 --> 00:09:24,011 どうしたんじゃ? まだ いいじゃないか 75 00:09:24,011 --> 00:09:29,016 私は今夜 戌の刻より子の刻まで ご天守閣の見張り番をいたします 76 00:09:29,016 --> 00:09:32,019 家にも立ち寄ってから 登城いたしますので… 77 00:09:32,019 --> 00:09:34,021 そうか それはご苦労じゃのぅ 78 00:09:34,021 --> 00:09:39,026 どうして ご天守閣に登って 見張りなどするのですか? 79 00:09:39,026 --> 00:09:44,031 先月から ずっと 春日野の辺りで 野火焼きをしております 80 00:09:44,031 --> 00:09:47,034 火のついた枯れ穂を くわえた野鳩や百舌が➡ 81 00:09:47,034 --> 00:09:50,037 たくさん お城の森や ご天守の屋根に飛んできます 82 00:09:50,037 --> 00:09:53,040 それを見張るのが 番士のお役目です 83 00:09:53,040 --> 00:09:57,044 今夜で もう 野火焼きも終わるのですが 84 00:09:57,044 --> 00:10:01,048 怖くありません? ご天守閣の屋根で 85 00:10:01,048 --> 00:10:04,051 いい眺めです 地上より百数十尺 86 00:10:04,051 --> 00:10:08,055 どんな大声で歌を歌っても 誰にも聞こえません 87 00:10:08,055 --> 00:10:11,058 私も一度 登ってみたい (志摩守)フフッ… 88 00:10:11,058 --> 00:10:16,063 お前のような おてんばでも いっぺんに おとなしくなるぞ 89 00:10:16,063 --> 00:10:19,066 ご天守の見張りは 2人ずつのはずだが➡ 90 00:10:19,066 --> 00:10:23,003 今日の相役は誰じゃ? 相良三平でございます 91 00:10:23,003 --> 00:10:27,007 相良か… そりゃいいじゃないか 92 00:10:27,007 --> 00:10:30,010 お前とは親しい間柄 気が合っていいじゃろう 93 00:10:30,010 --> 00:10:33,013 はい 仕官いたして まだ日の浅い男ですが➡ 94 00:10:33,013 --> 00:10:37,013 よい友を得たと 私は誇りに思っております 95 00:10:40,020 --> 00:10:45,025 ≪♪(祭り囃子) 96 00:10:45,025 --> 00:10:53,033 ≪♪~ 97 00:10:53,033 --> 00:10:56,036 壮観だなぁ 98 00:10:56,036 --> 00:11:00,040 城下は まだ祭りで にぎわってるな 99 00:11:00,040 --> 00:11:03,043 ハハハハッ… 100 00:11:03,043 --> 00:11:07,047 貴様は実際 山の景色が好きだな 101 00:11:07,047 --> 00:11:09,049 いや 別に… 102 00:11:09,049 --> 00:11:11,051 ≪(太鼓の音) 103 00:11:11,051 --> 00:11:14,054 今の太鼓は四つだな うむ… 104 00:11:14,054 --> 00:11:19,059 どうした? 今夜は 時刻ばかり気にしてるじゃないか 105 00:11:19,059 --> 00:11:25,065 もう一刻の辛抱だ あと一刻か… 106 00:11:25,065 --> 00:11:29,069 源太郎 ちょっと用を足してくる すまぬが頼むぞ 107 00:11:29,069 --> 00:11:34,069 行ってこい 気をつけて下りろよ おう 108 00:11:46,086 --> 00:12:01,086 ♪~ 109 00:12:05,105 --> 00:12:10,110 おい 源太郎 貴様も下りてこい なぜだ? 110 00:12:10,110 --> 00:12:12,112 いちばん下の お鍵番の部屋でな 111 00:12:12,112 --> 00:12:14,114 皆が こっそり しし鍋をやらかしておる 112 00:12:14,114 --> 00:12:16,116 おぬしも下りて やってこい 113 00:12:16,116 --> 00:12:19,119 俺は毎晩 信乃が雑炊を煮て待ってるからな 114 00:12:19,119 --> 00:12:22,055 にごり酒があるんだ 1杯 引っ掛けてこい 115 00:12:22,055 --> 00:12:24,055 酒か 116 00:12:30,063 --> 00:12:34,063 では 上前をはねるか おう そうしろ 行ってこい 117 00:12:38,071 --> 00:12:40,071 頼むぞ よし 118 00:12:50,083 --> 00:13:01,094 ♬~ 119 00:13:01,094 --> 00:13:12,105 ♬~ 120 00:13:12,105 --> 00:13:14,107 (木づちの音) 121 00:13:14,107 --> 00:13:16,109 (雷鳴) 122 00:13:16,109 --> 00:13:32,058 ♬~ 123 00:13:32,058 --> 00:13:48,074 ♬~ 124 00:13:48,074 --> 00:13:50,076 あった! 125 00:13:50,076 --> 00:13:55,081 ♬~ 126 00:13:55,081 --> 00:13:58,084 ハッ!? これが… 127 00:13:58,084 --> 00:14:08,094 ♬~ 128 00:14:08,094 --> 00:14:10,096 やってきたか? うむ… 129 00:14:10,096 --> 00:14:13,099 1杯と思ったが つい4~5杯 130 00:14:13,099 --> 00:14:16,102 ハハハッ… 貴様は いけるからな 131 00:14:16,102 --> 00:14:21,107 大丈夫か? 足元 ハハハハッ… 命は まだ 惜しいぞ 132 00:14:21,107 --> 00:14:24,044 一度 貴様に 確かめようと思っていたんだが… 133 00:14:24,044 --> 00:14:27,047 実際 貴様は水くさいぞ 134 00:14:27,047 --> 00:14:30,050 何のことだ? 135 00:14:30,050 --> 00:14:33,053 知ってるぞ 俺は 何のことだ? 136 00:14:33,053 --> 00:14:35,055 ハハハハッ… 137 00:14:35,055 --> 00:14:38,058 まあ そう むきになるな 138 00:14:38,058 --> 00:14:42,058 貴様 いつの間にか 俺の妹を口説いたな? 139 00:14:45,065 --> 00:14:48,068 なんだ… そのことか 140 00:14:48,068 --> 00:14:50,070 「なんだ」とは なんだ 141 00:14:50,070 --> 00:14:54,074 信乃は もう 貴様のことで 頭がいっぱいだぞ 142 00:14:54,074 --> 00:14:57,077 小さいときから両親を亡くし➡ 143 00:14:57,077 --> 00:15:01,081 兄妹2人きりで育った俺には よく分かるのだ 144 00:15:01,081 --> 00:15:05,085 貴様 俺の妹を どうする気だ? どうするって 別に… 145 00:15:05,085 --> 00:15:08,088 嫌いか? 嫌いではない 146 00:15:08,088 --> 00:15:10,090 では 気まぐれに からかったのか? 147 00:15:10,090 --> 00:15:14,094 馬鹿を言え 俺を そんな男と思うのか? 148 00:15:14,094 --> 00:15:19,099 よし なら ここで俺と約束しろ 何をだ? 149 00:15:19,099 --> 00:15:22,035 信乃を嫁にもらってくれ 150 00:15:22,035 --> 00:15:27,040 それは そう急に… ハハッ… 151 00:15:27,040 --> 00:15:30,043 第一 こんな所で… こんな所だからこそ いいのだ 152 00:15:30,043 --> 00:15:34,047 俺は貴様と2人っきりで 夜中に こうしてるとき➡ 153 00:15:34,047 --> 00:15:38,051 一度 確かめたいと思っていた 今夜が最後だ 154 00:15:38,051 --> 00:15:43,056 俺は 酔って言うのではない 信乃が不憫でならん 155 00:15:43,056 --> 00:15:48,061 貴様は 夕刻 祭り見物に 信乃を連れ出しただろう 156 00:15:48,061 --> 00:15:51,064 たった一刻かそこいらの 祭り見物を➡ 157 00:15:51,064 --> 00:15:56,069 信乃は 一体 何日前から 楽しみにしていたと思う? 158 00:15:56,069 --> 00:15:58,071 なあ 三平 159 00:15:58,071 --> 00:16:01,074 兄貴の口から言うのも おかしいが➡ 160 00:16:01,074 --> 00:16:04,077 信乃は あれでも 70石扶持の 番士長屋に置くのは➡ 161 00:16:04,077 --> 00:16:06,079 もったいないといわれた女だ 162 00:16:06,079 --> 00:16:08,081 お歴々からの数ある縁談も➡ 163 00:16:08,081 --> 00:16:11,084 俺の世話ができなくなると 一向に聞こうとはしなかった 164 00:16:11,084 --> 00:16:14,087 だが 貴様と 知り合うようになってから➡ 165 00:16:14,087 --> 00:16:18,091 もう あいつの胸の中は 貴様のことで いっぱいなんだ 166 00:16:18,091 --> 00:16:22,028 頼む 嫌でなかったら 信乃をもらってくれ 167 00:16:22,028 --> 00:16:25,031 女房にしてやってくれ 頼む 168 00:16:25,031 --> 00:16:27,033 いや 待ってくれ 169 00:16:27,033 --> 00:16:30,036 俺は実は… 実は何だ? 170 00:16:30,036 --> 00:16:32,036 いや その… 171 00:16:34,040 --> 00:16:38,044 源太郎 俺は まだ 嫁をもらう力がない 172 00:16:38,044 --> 00:16:41,047 お互いさまだ 今すぐ もらえというのではない 173 00:16:41,047 --> 00:16:44,050 せめて 約束だけ してやってくれというのだ 174 00:16:44,050 --> 00:16:46,052 嫌か? 嫌というわけではない 175 00:16:46,052 --> 00:16:50,056 なら うんと言え 嫌なら はっきり 嫌と言え 176 00:16:50,056 --> 00:16:54,060 俺は兄貴として 今後 貴様が妹に近づくのを許さん 177 00:16:54,060 --> 00:16:57,063 信乃にも今夜 はっきり言う 178 00:16:57,063 --> 00:16:59,065 2人っきりの兄妹だ 179 00:16:59,065 --> 00:17:02,068 妹の心を思って 俺も貴様と絶交する 180 00:17:02,068 --> 00:17:07,068 三平 どっちだ? 返事をしろ 181 00:17:09,075 --> 00:17:13,079 返事のできぬところを見ると 貴様 妹をたぶらかしたな 182 00:17:13,079 --> 00:17:16,082 違う 俺は そんな男ではない 183 00:17:16,082 --> 00:17:20,086 信乃さんを好きだと思っている それは本当だ 184 00:17:20,086 --> 00:17:24,024 武士の言葉だな? 二言はないな? 185 00:17:24,024 --> 00:17:26,026 信じてくれ 186 00:17:26,026 --> 00:17:30,030 なら もらえ 約束しろ 187 00:17:30,030 --> 00:17:33,033 頼む 188 00:17:33,033 --> 00:17:35,035 源太郎 分かったよ 189 00:17:35,035 --> 00:17:40,040 俺は 信乃さん以外の女を 妻にしようとは思っていない 190 00:17:40,040 --> 00:17:46,046 本当か? では 約束してくれるな? 191 00:17:46,046 --> 00:17:48,048 うむ… 192 00:17:48,048 --> 00:17:54,054 良かった… 喜ぶぞ 信乃が 193 00:17:54,054 --> 00:17:57,057 三平 ありがとう! うむ… 194 00:17:57,057 --> 00:18:02,062 ≪(太鼓の音) 195 00:18:02,062 --> 00:18:06,062 子の刻だ 交代だぞ うむ… 196 00:18:12,072 --> 00:18:15,075 ≪(志摩守) おい 墨江 まだ起きていたのか 197 00:18:15,075 --> 00:18:18,078 もう九つだぞ 198 00:18:18,078 --> 00:18:21,078 だから起きていたんです (志摩守)「だから」? 199 00:18:23,016 --> 00:18:28,021 ハハッ… そうか ハハハッ… なるほど こりゃ わしが悪かった 200 00:18:28,021 --> 00:18:31,024 よしよし あした 源太郎に会ったら➡ 201 00:18:31,024 --> 00:18:34,027 そう言ってやろう 九つまで墨江も起きてたとな 202 00:18:34,027 --> 00:18:37,030 いいえ そんなこと おっしゃらないでください 203 00:18:37,030 --> 00:18:40,033 起きていたのは私の勝手です 204 00:18:40,033 --> 00:18:43,036 私が起きているなどと聞いて➡ 205 00:18:43,036 --> 00:18:47,040 源太郎さまのお勤めに 隙が出たりしてはなりません 206 00:18:47,040 --> 00:18:51,044 偉い さすがは お父さまの子じゃ 207 00:18:51,044 --> 00:18:54,047 もう そろそろ お嫁に行ってもよかろう 208 00:18:54,047 --> 00:18:56,049 さあさあ もう休みなさい 209 00:18:56,049 --> 00:18:59,052 お父さまこそ 早くお休みあそばせ 210 00:18:59,052 --> 00:19:01,054 夜更かしをなさっては お体に障ります 211 00:19:01,054 --> 00:19:03,056 「老いては子に従え」とか 212 00:19:03,056 --> 00:19:06,059 はいはい 子に従います 213 00:19:06,059 --> 00:19:09,059 さあ お休み お休みよ 214 00:19:13,066 --> 00:19:16,069 墨江… 215 00:19:16,069 --> 00:19:22,008 お前 よっぽど源太郎が好きじゃな 216 00:19:22,008 --> 00:19:25,011 私のせいではございません 217 00:19:25,011 --> 00:19:28,014 お父さまが 源太郎さまをご贔屓なさって➡ 218 00:19:28,014 --> 00:19:31,014 私に引き合わせたりしたからです 219 00:19:35,021 --> 00:19:37,023 フフッ… 220 00:19:37,023 --> 00:19:39,025 (笑い声) 221 00:19:39,025 --> 00:19:41,027 ≪(松兵衛)殿! 222 00:19:41,027 --> 00:19:46,032 殿! お城から 急のお使いでございますが 223 00:19:46,032 --> 00:19:49,035 城から? 224 00:19:49,035 --> 00:19:52,035 まあ よいお話って何かしら? 225 00:19:54,040 --> 00:19:57,043 当ててみろ さあ… 226 00:19:57,043 --> 00:20:01,047 とにかく 今夜 俺は相良三平と 一緒におったんだからな 227 00:20:01,047 --> 00:20:03,047 えっ… 228 00:20:08,054 --> 00:20:12,058 お兄さま 何かお話しになったんですか? 229 00:20:12,058 --> 00:20:15,061 ハハハハッ… 230 00:20:15,061 --> 00:20:18,064 それより信乃 1本つけろ 231 00:20:18,064 --> 00:20:23,002 ずるい! お兄さまったら ほらほら 簪が落ちるぞ 232 00:20:23,002 --> 00:20:26,005 そんなことおっしゃると お酒をつけませんから 233 00:20:26,005 --> 00:20:31,005 (笑い声) 234 00:20:50,029 --> 00:20:53,032 おおっ… フフッ… 235 00:20:53,032 --> 00:20:55,034 うん? あれは何だ? 236 00:20:55,034 --> 00:20:58,037 お兄さまの袷を 237 00:20:58,037 --> 00:21:00,039 俺のなら あとでもいい 238 00:21:00,039 --> 00:21:03,042 それよりも お前の支度をしろ えっ? 239 00:21:03,042 --> 00:21:09,048 信乃 今夜 三平は俺に約束したぞ 240 00:21:09,048 --> 00:21:13,052 えっ… お約束? 241 00:21:13,052 --> 00:21:15,054 ハハハハッ… 242 00:21:15,054 --> 00:21:20,059 信乃 酒の1本や2本じゃ 教えてやらんぞ 243 00:21:20,059 --> 00:21:23,062 意地悪 信乃をからかったりして 244 00:21:23,062 --> 00:21:27,066 もう ようございます 教えてくださらなくても 245 00:21:27,066 --> 00:21:31,070 いいのかな? うん? 246 00:21:31,070 --> 00:21:34,073 もう かないません お兄さまには 247 00:21:34,073 --> 00:21:38,077 ハハハハッ… 248 00:21:38,077 --> 00:21:40,079 はい 249 00:21:40,079 --> 00:21:43,082 せっかくだが ちょうだいいたしかねるな 250 00:21:43,082 --> 00:21:45,084 どうして? 251 00:21:45,084 --> 00:21:50,089 いつもの信乃なら 盃を 出し忘れたりは しないはずだが 252 00:21:50,089 --> 00:21:55,089 あら… ごめんなさい フフフフッ… 253 00:22:03,102 --> 00:22:05,104 《二度と お目にかかるまじく》 254 00:22:05,104 --> 00:22:09,108 《隠密なればこその 苦しみにて候》 255 00:22:09,108 --> 00:22:14,113 《お許しくだされたく 三平》 256 00:22:14,113 --> 00:22:16,115 どうした? 257 00:22:16,115 --> 00:22:20,119 ≪(戸をたたく音) 258 00:22:20,119 --> 00:22:25,058 ≪(夏村)椿 開けろ! ≪(土田)源太郎 開けろ! 259 00:22:25,058 --> 00:22:27,058 今 開けるぞ 260 00:22:32,065 --> 00:22:35,068 (夏村)椿 上意だ! (瀬田)神妙にしろ! 261 00:22:35,068 --> 00:22:38,071 何のことだ? 何の上意だ? 262 00:22:38,071 --> 00:22:43,076 (土田)貴様 とんだことになったぞ 相良三平は江戸の隠密だ 263 00:22:43,076 --> 00:22:45,078 隠密!? 264 00:22:45,078 --> 00:22:47,080 (夏村) 貴様と一緒に登った大天守の➡ 265 00:22:47,080 --> 00:22:50,083 金の鯱に隠してあったお家の大事 葵の筒を奪って➡ 266 00:22:50,083 --> 00:22:52,085 逐電したぞ! 葵の筒? 267 00:22:52,085 --> 00:22:54,087 ご重役の話によれば その葵の筒の中には➡ 268 00:22:54,087 --> 00:22:57,090 先の将軍家が 将軍家 世継ぎに関して➡ 269 00:22:57,090 --> 00:22:59,092 我が殿に下された ご遺言状が 入ってたというぞ 270 00:22:59,092 --> 00:23:03,096 ご遺言状? 知らん! 俺は一向に知らん! 271 00:23:03,096 --> 00:23:06,099 (瀬田)知らん? 同役にして 同じお務めならば➡ 272 00:23:06,099 --> 00:23:08,101 貴様 知らぬ存ぜぬでは済まんぞ! 273 00:23:08,101 --> 00:23:11,104 召し捕らえて 断罪にいたせとの 殿のご命令だ 274 00:23:11,104 --> 00:23:13,106 来い! 275 00:23:13,106 --> 00:23:16,109 待て! 待ってくれ! 相良が… 三平が まさか… 276 00:23:16,109 --> 00:23:18,111 ほざくな! かばうところを見ると➡ 277 00:23:18,111 --> 00:23:21,114 貴様 三平の仕業を 見て見ぬふりしたのか 278 00:23:21,114 --> 00:23:23,049 いや 知らん! 俺は知らん! 279 00:23:23,049 --> 00:23:26,052 (夏村)源太郎! 今更 見苦しいぞ おとなしく来い! 280 00:23:26,052 --> 00:23:28,054 どけ! (土田)待て 椿! 281 00:23:28,054 --> 00:23:32,058 (夏村)逆上したか!? 離せ! 俺は友達を見損なった 282 00:23:32,058 --> 00:23:35,061 三平を斬る! 斬って 俺の気持ちを晴らす 283 00:23:35,061 --> 00:23:37,063 殿に おわびするんだ どけ! 284 00:23:37,063 --> 00:23:40,063 (夏村)待て! (土田)源太郎 源太郎! 285 00:23:42,068 --> 00:23:44,070 お兄さま! 286 00:23:44,070 --> 00:23:48,074 (藩士)待たんか! 待て! (藩士)源太郎! 源太郎! 287 00:23:48,074 --> 00:24:02,088 ♬~ 288 00:24:02,088 --> 00:24:04,090 あっ… 志摩守さま 289 00:24:04,090 --> 00:24:06,092 源太郎! 290 00:24:06,092 --> 00:24:08,094 (夏村)源太郎 来い! (瀬田)椿! 291 00:24:08,094 --> 00:24:11,097 (志摩守)おい 待て待て (瀬田)はっ… 292 00:24:11,097 --> 00:24:15,101 源太郎 取り乱すでない 神妙にいたせ! 293 00:24:15,101 --> 00:24:17,103 志摩守さま… 294 00:24:17,103 --> 00:24:22,041 椿源太郎 逆さ磔 打ち首は 覚悟いたしております 295 00:24:22,041 --> 00:24:26,045 ただ しばし お見逃しを お願いいたします! 296 00:24:26,045 --> 00:24:28,047 見逃せと? 297 00:24:28,047 --> 00:24:30,049 私も武士の端くれ 298 00:24:30,049 --> 00:24:34,053 命を惜しんで 申し上げてるのではございません 299 00:24:34,053 --> 00:24:38,057 ただ 相良三平と 共謀したと見られては➡ 300 00:24:38,057 --> 00:24:41,060 死んでも死にきれません 301 00:24:41,060 --> 00:24:44,063 この源太郎 地の果てまでも三平を追い➡ 302 00:24:44,063 --> 00:24:47,066 お家の大事を 奪い返してまいります 303 00:24:47,066 --> 00:24:50,069 妹を… いや 男の友情を踏みにじった三平を➡ 304 00:24:50,069 --> 00:24:56,075 両断に斬り捨ててのち お裁きを受けとうございます 305 00:24:56,075 --> 00:25:00,075 お願いでございます 志摩守さま! 306 00:25:04,083 --> 00:25:10,089 十分に 覚悟はできているな? 307 00:25:10,089 --> 00:25:15,094 はい 10日のうちには必ず 308 00:25:15,094 --> 00:25:19,098 せめて10日 お見逃しください 309 00:25:19,098 --> 00:25:22,034 うむ! 310 00:25:22,034 --> 00:25:25,034 行け 御免 311 00:25:39,051 --> 00:25:44,056 (宗春) 尾張61万石の意地にかけても 相良三平を捕らえるのじゃ! 312 00:25:44,056 --> 00:25:46,058 (宗春)奪われた物は奪い返せ! 313 00:25:46,058 --> 00:25:48,060 先の将軍 家継公が➡ 314 00:25:48,060 --> 00:25:52,064 8代将軍は紀伊の吉宗 9代将軍は この尾張の宗春と➡ 315 00:25:52,064 --> 00:25:56,068 自ら書き残されたご遺言を みすみす吉宗に奪われて➡ 316 00:25:56,068 --> 00:25:59,071 尾張の面目が保てると思うか! 317 00:25:59,071 --> 00:26:02,074 国境の大戸 関所を閉ざすだけでは手ぬるい 318 00:26:02,074 --> 00:26:05,077 江戸屋敷に使いを飛ばし 三平の江戸入りを防げ 319 00:26:05,077 --> 00:26:09,077 即刻 たてい! (重臣たち)はっ! 320 00:26:14,086 --> 00:26:16,088 (宗春)おう 志摩! 321 00:26:16,088 --> 00:26:19,091 椿源太郎 召し捕って 断罪にいたしたであろうな!? 322 00:26:19,091 --> 00:26:22,028 (志摩守)恐れながら 申し上げます 323 00:26:22,028 --> 00:26:25,031 椿源太郎 出奔いたしましてござります 324 00:26:25,031 --> 00:26:28,034 なに… 出奔!? 325 00:26:28,034 --> 00:26:34,040 いずれ 相良三平に追いつき 先の将軍ご遺言状を取り戻し➡ 326 00:26:34,040 --> 00:26:37,040 立ち戻るものと心得まする 327 00:26:39,045 --> 00:26:43,049 志摩 そのほう 源太郎を逃がしたな? 328 00:26:43,049 --> 00:26:46,052 鳴瀬志摩 この身に代えて➡ 329 00:26:46,052 --> 00:26:50,056 源太郎を しばらくお見逃しのほど 願い上げまする 330 00:26:50,056 --> 00:26:52,058 (宗春)源太郎が 江戸えり抜きの隠密を追って➡ 331 00:26:52,058 --> 00:26:56,062 ご遺言状を取り戻せると申すのか (志摩守)御意 332 00:26:56,062 --> 00:26:59,065 (宗春) よし 何日待てばよいのじゃ? 333 00:26:59,065 --> 00:27:06,072 10日… 10日のご猶予を お与えいただきとうござりまする 334 00:27:06,072 --> 00:27:10,076 10日たって取り戻せぬときは なんといたす? 335 00:27:10,076 --> 00:27:16,082 鳴瀬志摩は 武士の作法は心得ておりまする 336 00:27:16,082 --> 00:27:20,082 よし その言葉 忘れるな! 337 00:27:29,028 --> 00:27:33,032 (重臣) 志摩どの 大丈夫であろうな? 338 00:27:33,032 --> 00:27:35,032 お任せください 339 00:27:39,038 --> 00:27:42,041 (藩士)申し上げます! 相良三平と おぼしき 編笠の武士1名 340 00:27:42,041 --> 00:27:44,043 鳴海街道より 海岸へ向かうのを発見 341 00:27:44,043 --> 00:27:47,046 ただいま 追い詰めてございます (安藤)おお 追い込んだか 342 00:27:47,046 --> 00:27:50,049 (藩士)待て! 343 00:27:50,049 --> 00:27:53,049 (藩士)待て 待て 待て! 344 00:27:55,054 --> 00:27:57,056 (藩士)三平 覚悟! 345 00:27:57,056 --> 00:28:14,073 ♬~ 346 00:28:14,073 --> 00:28:17,076 (男性)ウワーッ! アアッ… 347 00:28:17,076 --> 00:28:20,076 ハッ… 囮だ! 348 00:28:24,016 --> 00:28:27,019 (安藤)先ほど 追い詰めたと 申し上げましたるは➡ 349 00:28:27,019 --> 00:28:30,022 相良三平ではなく 囮の隠密でございます 350 00:28:30,022 --> 00:28:32,024 恐らく三平は 木曽路に 抜けたものと思われます 351 00:28:32,024 --> 00:28:36,028 ご天守番士とも5名 追い打ちに向かっております 352 00:28:36,028 --> 00:28:39,031 隠密の足にして 遅くとも6日 353 00:28:39,031 --> 00:28:42,031 それまで追いつかねばなるまい (安藤)はっ… 354 00:28:46,038 --> 00:28:48,038 行ってまいりました 355 00:28:50,042 --> 00:28:55,047 なに? そうか… 356 00:28:55,047 --> 00:28:59,051 (雷鳴) 357 00:28:59,051 --> 00:29:17,069 ♬~ 358 00:29:17,069 --> 00:29:19,071 ≪ 三平! 359 00:29:19,071 --> 00:29:25,010 ♬~ 360 00:29:25,010 --> 00:29:27,010 源太郎か 361 00:29:30,015 --> 00:29:32,017 多くは言うまい 362 00:29:32,017 --> 00:29:36,021 金の鯱から奪い取った お家の大事 葵の筒を渡せ! 363 00:29:36,021 --> 00:29:40,025 渡さぬ なに!? 364 00:29:40,025 --> 00:29:44,029 多分 貴様が追ってくると 覚悟はしていた 365 00:29:44,029 --> 00:29:47,032 だが 俺は幕府の隠密 366 00:29:47,032 --> 00:29:51,036 いかに貴様とはいえ 渡すわけには まいらん 367 00:29:51,036 --> 00:29:54,039 刀に懸けてもか? 368 00:29:54,039 --> 00:29:56,041 やむをえん 369 00:29:56,041 --> 00:30:00,045 よし よく言った 貴様が幕府の隠密なら➡ 370 00:30:00,045 --> 00:30:04,049 俺は 先祖代々 尾張大納言家の家臣だ 371 00:30:04,049 --> 00:30:07,049 貴様を斬る! 372 00:30:19,064 --> 00:30:22,001 木曽路へ抜ける街道を避けて➡ 373 00:30:22,001 --> 00:30:25,004 俺が この山越えをしようとするのを➡ 374 00:30:25,004 --> 00:30:27,006 貴様には なぜ分かった? 375 00:30:27,006 --> 00:30:31,010 大天守の屋根から 貴様は いつも この山を見ていた 376 00:30:31,010 --> 00:30:35,014 今にして それと 悟れなかった この俺が口惜しい 377 00:30:35,014 --> 00:30:37,016 いや 俺ばかりではない 378 00:30:37,016 --> 00:30:40,019 貴様は 俺の妹まで踏みにじったのだ! 379 00:30:40,019 --> 00:30:45,024 待て 源太郎! それだけは違う 380 00:30:45,024 --> 00:30:49,028 俺は今でも信乃さんを思っている 381 00:30:49,028 --> 00:30:51,030 なに… 嘘ではない 382 00:30:51,030 --> 00:30:56,035 偽りの心ならば 隠密の俺が 一刻を争う城下よりの脱出に➡ 383 00:30:56,035 --> 00:31:02,041 貴様の家にまで寄って 信乃さんに わびの投げ文などはいたさぬ 384 00:31:02,041 --> 00:31:05,044 俺の家に 投げ文を… 385 00:31:05,044 --> 00:31:07,046 その一刻を惜しんでいたら➡ 386 00:31:07,046 --> 00:31:10,046 俺は もう とっくに この山を越えていた 387 00:31:12,051 --> 00:31:14,053 信じてくれ 源太郎! 388 00:31:14,053 --> 00:31:18,057 俺は 今日ほど つらいことはなかった 389 00:31:18,057 --> 00:31:20,059 尾張へ忍び込み➡ 390 00:31:20,059 --> 00:31:23,062 貴様という友達を知り 信乃さんを知ったとき➡ 391 00:31:23,062 --> 00:31:27,066 俺は ただの侍が どれだけ羨ましかったか 392 00:31:27,066 --> 00:31:32,071 だが 俺は隠密 393 00:31:32,071 --> 00:31:36,075 俺の体には 何千何百の仲間の目が光っている 394 00:31:36,075 --> 00:31:39,078 七度 生まれ変わっても 血の掟に縛られて➡ 395 00:31:39,078 --> 00:31:44,083 闇から闇へと生きていく 隠密の目だ 396 00:31:44,083 --> 00:31:48,087 源太郎! 俺は貴様が重臣や家老たちに➡ 397 00:31:48,087 --> 00:31:50,089 俺を 「いい男だ 立派な友達だ」と➡ 398 00:31:50,089 --> 00:31:52,091 言ってくれたことを 伝え聞いたとき➡ 399 00:31:52,091 --> 00:31:57,091 俺は貴様の前に手をついて 俺は貴様を騙しているのだと… 400 00:31:59,098 --> 00:32:03,098 何度 叫びたかった 分からなかったぞ 401 00:32:05,104 --> 00:32:08,107 そうか 402 00:32:08,107 --> 00:32:12,111 貴様が隠密でなく 俺が尾張の侍でさえなかったら… 403 00:32:12,111 --> 00:32:15,114 ただの男と男の つきあいだったら… 404 00:32:15,114 --> 00:32:21,120 貴様は やっぱり いい男だ 立派な友達だと➡ 405 00:32:21,120 --> 00:32:26,120 人に自慢しても良かったんだな 406 00:32:28,060 --> 00:32:30,062 そう思ってくれるか 407 00:32:30,062 --> 00:32:35,067 うむ… 酔って 貴様に 管を巻いたこともあった 408 00:32:35,067 --> 00:32:39,071 悪く思わんでくれ 何を言うのだ 409 00:32:39,071 --> 00:32:44,076 俺こそ 貴様に世話ばかりかけた 410 00:32:44,076 --> 00:32:48,076 三平! 源太郎! 411 00:33:04,096 --> 00:33:08,100 三平… 412 00:33:08,100 --> 00:33:11,103 やはり抜け! 413 00:33:11,103 --> 00:33:15,107 やむをえんな 414 00:33:15,107 --> 00:33:17,109 いくぞ! 415 00:33:17,109 --> 00:33:37,062 ♬~ 416 00:33:37,062 --> 00:33:52,077 ♬~ 417 00:33:52,077 --> 00:33:54,079 ヤーッ! 418 00:33:54,079 --> 00:34:14,099 ♬~ 419 00:34:14,099 --> 00:34:16,099 (雷の落ちる音) (2人)ウワッ! 420 00:34:43,062 --> 00:34:45,064 あっ… 421 00:34:45,064 --> 00:34:48,064 源太郎… 源太郎! 422 00:35:00,079 --> 00:35:04,079 許してくれ 貴様を捨てて行くぞ 423 00:35:12,091 --> 00:35:16,091 (お駒)辰… 辰! 出といで 424 00:35:18,097 --> 00:35:20,099 聞いたかい? 今の話 (辰蔵)へい おっとと… 425 00:35:20,099 --> 00:35:23,035 あ… 姐御 いけねえよ 俺たちの 手の出ることじゃねえようだぜ 426 00:35:23,035 --> 00:35:26,038 何を言ってんだよ 公方さまと 尾張大納言さまが なんか➡ 427 00:35:26,038 --> 00:35:28,040 取りっこしてるらしいじゃないか 黙って見てる気かい? 428 00:35:28,040 --> 00:35:30,042 だってよ うっかり関わり合って… 429 00:35:30,042 --> 00:35:32,044 なら いいよ お前に頼まないから 430 00:35:32,044 --> 00:35:35,047 あたしゃ ひとりで あのお侍助けて 商売にするから 431 00:35:35,047 --> 00:35:37,049 おどき 432 00:35:37,049 --> 00:35:40,052 おっとと… 姐御 433 00:35:40,052 --> 00:35:42,054 俺は なにも 嫌だって 言ってるんじゃねえんだよ 434 00:35:42,054 --> 00:35:44,054 なら ぼやぼやしてないで 手を貸しなよ 435 00:35:46,058 --> 00:35:49,061 雷さんに打たれて 気を失っただけだから 436 00:35:49,061 --> 00:35:51,063 おんぶして歩くんだよ (辰蔵)えっ? 437 00:35:51,063 --> 00:35:53,065 チェッ! 俺は まるで 家来みたいじゃねえか 438 00:35:53,065 --> 00:35:56,065 おや 不足かい? (辰蔵)おっとと… また すぐ怒る 439 00:35:59,071 --> 00:36:01,073 おっ! こりゃいけねえ (お駒)なぜさ? 440 00:36:01,073 --> 00:36:04,076 恋敵が1人 増えるかもしれねえもん 441 00:36:04,076 --> 00:36:06,078 フフッ… 442 00:36:06,078 --> 00:36:09,078 さあ 早くおし! (辰蔵)へい! 443 00:36:14,086 --> 00:36:19,091 ♪(祭り囃子) 444 00:36:19,091 --> 00:36:38,043 ♪~ 445 00:36:38,043 --> 00:36:42,047 チッ… うるさいね! 朝っぱらから どんどん ぼかぼか 446 00:36:42,047 --> 00:36:45,050 (辰蔵)だって しょうがねえやな 木曽路は ずっと祭りだ 447 00:36:45,050 --> 00:36:47,052 それがお目当てで こうして旅してるんじゃねえか 448 00:36:47,052 --> 00:36:50,055 そんなこと お前に 言われなくたって知ってるよ 449 00:36:50,055 --> 00:36:53,058 また すぐ それだ 450 00:36:53,058 --> 00:36:57,062 ねえ 辰 このお侍 大丈夫かね? 451 00:36:57,062 --> 00:36:59,064 医者が 大丈夫だって言ったんだから➡ 452 00:36:59,064 --> 00:37:02,067 間違いねえやな (お駒)お前は冷たい男だよ 453 00:37:02,067 --> 00:37:07,072 おっと! そいつは聞き捨てならねえ 454 00:37:07,072 --> 00:37:09,074 おいら 姐御のためを思って 言ってるんだぜ 455 00:37:09,074 --> 00:37:11,076 どんなためだい? 456 00:37:11,076 --> 00:37:13,078 このお侍を手伝って 逃げた隠密を捕らえたら➡ 457 00:37:13,078 --> 00:37:16,081 そりゃ たんまり もらえるかもしれねえが 458 00:37:16,081 --> 00:37:19,084 ちょっくら 危ねえ橋に すぎやしねえかい? 459 00:37:19,084 --> 00:37:22,020 おや 心配してくれるのかい (辰蔵)あ… 当たり前だよ 460 00:37:22,020 --> 00:37:25,023 それに 姐御 ヘヘヘッ… 461 00:37:25,023 --> 00:37:27,025 このお侍は ちょっと いい男だから 462 00:37:27,025 --> 00:37:29,027 馬鹿! (辰蔵)おおっ! 463 00:37:29,027 --> 00:37:32,030 おや 痛かったかい? ごめんよ 464 00:37:32,030 --> 00:37:36,034 痛かねえよ もういっぺん殴ってもいいぜ 465 00:37:36,034 --> 00:37:38,034 嫌な辰 (辰蔵)ヘヘッ… 466 00:37:41,039 --> 00:37:45,039 あら? お気がついて? 467 00:37:47,045 --> 00:37:50,045 ちょっと深入りしそうだぜ こりゃ 468 00:37:52,050 --> 00:37:57,055 ハッ… ここは どこだ? 地元の宿場ですよ 469 00:37:57,055 --> 00:38:01,059 ちょうど 通りがかりに あなたさまが雷に打たれて 470 00:38:01,059 --> 00:38:03,061 ハッ… そうだ! 駄目ですよ 471 00:38:03,061 --> 00:38:06,064 相手を 私の相手を見なかったか? そんな無理なすっちゃ… 472 00:38:06,064 --> 00:38:08,066 いや 私は 追わねばならぬ訳があるのだ 473 00:38:08,066 --> 00:38:12,070 知ってます 伺ってましたから 474 00:38:12,070 --> 00:38:14,072 辰 さあ ぼやぼやしてないで 早く行っといで 475 00:38:14,072 --> 00:38:16,072 はいよ 476 00:38:19,077 --> 00:38:22,014 姐御 心配してますぜ 477 00:38:22,014 --> 00:38:25,017 どこへ行くのだ? あの男は 478 00:38:25,017 --> 00:38:27,019 なに 街道筋なら 任しておいてくださいな 479 00:38:27,019 --> 00:38:32,024 駕籠屋 馬子衆 茶店のおやじまで みんな 手を打ってあるんですから 480 00:38:32,024 --> 00:38:35,027 あの男が 行くさきざきで 連絡しておいてくれます 481 00:38:35,027 --> 00:38:38,030 ゆっくり休んで あとから行けばいいんですよ 482 00:38:38,030 --> 00:38:42,034 お前は何をしている女だ? フフッ… 483 00:38:42,034 --> 00:38:45,037 源太郎さまって おっしゃるんでしたね 484 00:38:45,037 --> 00:38:48,040 お縄を預かるお侍じゃ ないようだから➡ 485 00:38:48,040 --> 00:38:51,043 あたし 安心して お手伝いする気になったんですよ 486 00:38:51,043 --> 00:38:55,047 あっ… そなたたちは道中師か 487 00:38:55,047 --> 00:38:59,051 嫌ですよ そんな大きな声出して 488 00:38:59,051 --> 00:39:02,054 そうか… そうであったのか 489 00:39:02,054 --> 00:39:05,057 いや 道中師であろうと何であろうと➡ 490 00:39:05,057 --> 00:39:07,059 いきさつを聞いたのなら くどくは言わぬ 491 00:39:07,059 --> 00:39:09,061 頼む 手を貸してくれ 492 00:39:09,061 --> 00:39:12,064 ええ ええ 手でも足でも 493 00:39:12,064 --> 00:39:15,067 その代わり たんとご褒美をくださいまし 494 00:39:15,067 --> 00:39:19,071 とにかく 10日… いや もう8日しか残っていない 495 00:39:19,071 --> 00:39:23,071 三平が江戸へ入ってしまえば いよいよ難しくなるのだ 496 00:39:26,011 --> 00:39:32,017 (松兵衛)殿さま 江戸表へ2度目の 早飛脚が たちましてございます 497 00:39:32,017 --> 00:39:34,019 幕府の隠密ならば➡ 498 00:39:34,019 --> 00:39:38,023 道中方大目付の屋敷に 入るであろう 499 00:39:38,023 --> 00:39:41,026 大目付の屋敷を見張らせるのだ 500 00:39:41,026 --> 00:39:45,030 とにかく 江戸城へ入られては それまでじゃ 501 00:39:45,030 --> 00:39:49,034 椿さまは 大丈夫でございましょうかな? 502 00:39:49,034 --> 00:39:52,037 せめて 縄目の辱めを受けさせまいと➡ 503 00:39:52,037 --> 00:39:55,040 見逃してやったが… 504 00:39:55,040 --> 00:39:58,043 隠密は 相良三平ひとりではない 505 00:39:58,043 --> 00:40:03,048 三平の手からも 江戸方へ知らせは飛んでいよう 506 00:40:03,048 --> 00:40:09,054 しかし 椿さまは 10日の間にはと おっしゃって… 507 00:40:09,054 --> 00:40:17,054 10日の間に武士らしく死ねたら それもよいではないか 508 00:40:20,065 --> 00:40:26,004 墨江は どこにおるのじゃ? (松兵衛)はい たった今 お庭に 509 00:40:26,004 --> 00:40:31,009 ♬~ 510 00:40:31,009 --> 00:40:34,012 (志摩守)おお ここにいたのか 511 00:40:34,012 --> 00:40:38,016 かわいい小鳥も 歌を忘れる日があるのじゃのぅ 512 00:40:38,016 --> 00:40:43,021 (墨江)たまには お父さまの お昼寝の邪魔をしないようにと 513 00:40:43,021 --> 00:40:49,027 (志摩守)ハハッ… そういう所は だんだんと母に似てくるのぅ 514 00:40:49,027 --> 00:40:55,033 お前 この間 犬山の紅葉を 見てきたいとか言っとったが… 515 00:40:55,033 --> 00:40:57,035 ちょうど気候もよし 516 00:40:57,035 --> 00:41:00,035 松兵衛を連れて ゆっくり行ってきたら どうじゃ? 517 00:41:04,042 --> 00:41:07,045 分かりました (志摩守)行くかい? 518 00:41:07,045 --> 00:41:11,049 いいえ お父上さまのお言葉が 分かりました (志摩守)うん? 519 00:41:11,049 --> 00:41:15,053 墨江に 源太郎さまを 忘れろとおっしゃるのですね 520 00:41:15,053 --> 00:41:17,055 いや そんな… (墨江)いいえ 521 00:41:17,055 --> 00:41:21,059 墨江は 源太郎さまのお帰りを お待ちしております 522 00:41:21,059 --> 00:41:26,064 源太郎さまを忘れて 紅葉見物などまいりません 523 00:41:26,064 --> 00:41:29,067 しかし 墨江… (墨江)いいえ 524 00:41:29,067 --> 00:41:33,071 墨江は源太郎さまが好きなのです 525 00:41:33,071 --> 00:41:36,074 好きなお方は忘れません 526 00:41:36,074 --> 00:41:56,094 ♬~ 527 00:41:56,094 --> 00:42:16,114 ♬~ 528 00:42:16,114 --> 00:42:31,062 ♬~ 529 00:42:31,062 --> 00:42:45,062 ♬~ 530 00:43:00,091 --> 00:43:03,094 (お駒)あら? 旦那 お召し替えも なさらないんですか? 531 00:43:03,094 --> 00:43:07,098 うむ… 辰蔵の知らせを 聞いてからにしよう 532 00:43:07,098 --> 00:43:10,101 もう何か 探し出してきそうなもんですけど 533 00:43:10,101 --> 00:43:12,103 あっ… 我々は三平を追い抜いて➡ 534 00:43:12,103 --> 00:43:14,105 先へ来てしまっているのでは なかろうか? 535 00:43:14,105 --> 00:43:17,108 また そんなご心配を フフッ… 536 00:43:17,108 --> 00:43:20,111 いくら焦ったって 見つからないうちは➡ 537 00:43:20,111 --> 00:43:22,047 どうしようも ないじゃありませんか 538 00:43:22,047 --> 00:43:26,047 それにしても遅いな 辰蔵は 539 00:43:28,053 --> 00:43:33,058 (呼び込みの声) 540 00:43:33,058 --> 00:43:35,060 (番頭)あっ お嬢さま たかだ屋でございます 541 00:43:35,060 --> 00:43:37,062 お泊まりでしたら お静かなお部屋ございます 542 00:43:37,062 --> 00:43:40,062 どうぞ どうぞ 近うございますから どうぞ… 543 00:43:44,069 --> 00:43:48,073 いらっしゃい どうぞ お疲れになりましたでしょう 544 00:43:48,073 --> 00:43:51,076 お世話になります (女中)どうぞ 545 00:43:51,076 --> 00:43:53,078 ちょっと お伺いしますが➡ 546 00:43:53,078 --> 00:43:55,080 この宿場に泊まっているお方を 調べるには➡ 547 00:43:55,080 --> 00:43:57,082 どうすればよいのでしょうか? 548 00:43:57,082 --> 00:43:59,084 誰か お人を捜して らっしゃるんで? (信乃)はい 549 00:43:59,084 --> 00:44:02,087 じゃ のちほど 手前どもが 調べてさし上げましょう 550 00:44:02,087 --> 00:44:05,090 なに 駕籠人足や 馬子たちのたまりで聞けば➡ 551 00:44:05,090 --> 00:44:07,092 街道筋のことは 大抵 分かるもんで 552 00:44:07,092 --> 00:44:10,092 まあ… そうですか 553 00:44:17,102 --> 00:44:20,105 夏村… (夏村)あっ… 源太郎! 554 00:44:20,105 --> 00:44:22,040 (土田)椿! 555 00:44:22,040 --> 00:44:24,042 俺を追ってきたのか? (夏村)違う 556 00:44:24,042 --> 00:44:26,044 我々も三平を追ってきた 貴様のあとから すぐだ 557 00:44:26,044 --> 00:44:28,046 (瀬田) 貴様に会えて良かった なっ? 558 00:44:28,046 --> 00:44:33,051 源太郎 みんなで 貴様のことを心配してたぞ 559 00:44:33,051 --> 00:44:37,055 そうか… ありがとう 560 00:44:37,055 --> 00:44:40,058 あのときは 我々も 上意を盾に つい 乱暴な口を利いたが… 561 00:44:40,058 --> 00:44:44,062 こうして領外に出れば 同じ釜の飯を食った仲間だ 562 00:44:44,062 --> 00:44:47,065 一緒に三平を捜そう そして 一緒に名古屋に帰ろう 563 00:44:47,065 --> 00:44:49,067 よし やろう 564 00:44:49,067 --> 00:44:51,069 (土田)椿 何か手がかりはついたか 565 00:44:51,069 --> 00:44:54,072 うむ… 実は 道中師2人に 手伝ってもらってるんだが… 566 00:44:54,072 --> 00:44:56,074 道中師? 567 00:44:56,074 --> 00:44:59,077 (瀬田) おい 勘定方 財布は大丈夫か? 568 00:44:59,077 --> 00:45:02,080 (笑い声) 569 00:45:02,080 --> 00:45:05,080 とにかく入れ ゆっくり話そう (土田たち)うむ… 570 00:45:18,096 --> 00:45:21,099 あっ… 角を曲がって人足だまりと お聞きくださいましよ 571 00:45:21,099 --> 00:45:23,099 はい (番頭)いってらっしゃいまし 572 00:45:26,037 --> 00:45:29,040 ハッ… 信乃さん 573 00:45:29,040 --> 00:45:35,046 ♬~ 574 00:45:35,046 --> 00:45:37,048 三平さま! 575 00:45:37,048 --> 00:45:43,054 ♬~ 576 00:45:43,054 --> 00:45:45,056 どうして こんな所へ? 577 00:45:45,056 --> 00:45:48,056 あなたさまを追いかけて… 578 00:45:50,061 --> 00:45:52,063 兄上と一緒か? 579 00:45:52,063 --> 00:45:57,068 いいえ 1人で… 580 00:45:57,068 --> 00:46:01,072 1人で あなたさまを追って… 581 00:46:01,072 --> 00:46:12,083 ♬~ 582 00:46:12,083 --> 00:46:16,087 (泣き声) 583 00:46:16,087 --> 00:46:21,092 信乃さん… 許してくれ 584 00:46:21,092 --> 00:46:29,033 私は… 私は どうすればいいのです? 585 00:46:29,033 --> 00:46:32,036 役目を済ませれば 私は江戸を逃げてでも➡ 586 00:46:32,036 --> 00:46:36,040 あなたを 迎えに来ようと思っていた 587 00:46:36,040 --> 00:46:40,040 だが 私は信乃さんの兄上の… 588 00:46:44,048 --> 00:46:47,051 敵ではないか 589 00:46:47,051 --> 00:46:52,056 ♬~ 590 00:46:52,056 --> 00:46:55,056 私も苦しかった 591 00:46:57,061 --> 00:47:01,061 私は今でも 信乃さんのことしか考えていない 592 00:47:04,068 --> 00:47:06,070 なぜ あのとき➡ 593 00:47:06,070 --> 00:47:09,073 そうおっしゃっては くださらなかったのです? 594 00:47:09,073 --> 00:47:13,077 打ち明けては くださらなかったのです? 595 00:47:13,077 --> 00:47:16,080 あなたは 私の仕事の恐ろしさを知らない 596 00:47:16,080 --> 00:47:21,085 いいえ そんなこと 私は平気です いいや 知らない 597 00:47:21,085 --> 00:47:23,021 今 こうしていても すぐそこに➡ 598 00:47:23,021 --> 00:47:28,026 私を斬ろうとして 尾張の侍が来ている 599 00:47:28,026 --> 00:47:32,026 信乃さんの兄上が来ている えっ? 兄が… 600 00:47:36,034 --> 00:47:38,036 お兄さま… 601 00:47:38,036 --> 00:47:41,039 私は 見つかるのが恐ろしいのではない 602 00:47:41,039 --> 00:47:44,042 ただ 源太郎が私を見れば➡ 603 00:47:44,042 --> 00:47:47,042 互いに また 刀を抜かなければならん 604 00:47:49,047 --> 00:47:55,053 私は… 兄を捨てます 605 00:47:55,053 --> 00:47:57,055 信乃さん… 606 00:47:57,055 --> 00:48:08,066 ♬~ 607 00:48:08,066 --> 00:48:11,069 駄目だ 608 00:48:11,069 --> 00:48:17,075 このご遺言状があるかぎり 私は 一生 狙われる 609 00:48:17,075 --> 00:48:21,079 江戸へ入っても 道中方大目付の屋敷に入っても➡ 610 00:48:21,079 --> 00:48:28,079 源太郎は… いや 尾張の侍が 恐らく私を狙い続ける 611 00:48:31,022 --> 00:48:36,027 私は 信乃さんと一緒になれない男だ 612 00:48:36,027 --> 00:48:41,032 ご遺言状に一生を縛られた男だ 613 00:48:41,032 --> 00:48:43,034 許してくれ! 614 00:48:43,034 --> 00:48:46,037 待って! 待って! 615 00:48:46,037 --> 00:48:55,046 ♬~ 616 00:48:55,046 --> 00:49:02,046 ご遺言状… ご遺言状さえなければ… 617 00:49:04,055 --> 00:49:07,055 許せ! 訳は あとで話す 618 00:49:17,068 --> 00:49:21,072 あっ… 人違いだ… 619 00:49:21,072 --> 00:49:24,072 失礼いたした お許しください 620 00:49:32,016 --> 00:49:34,018 (風間)ンンッ! 621 00:49:34,018 --> 00:49:36,018 ウウッ! あっ! 622 00:49:49,033 --> 00:49:51,033 (風間)ヤーッ! 623 00:49:57,041 --> 00:49:59,041 ンンッ! 624 00:50:04,048 --> 00:50:07,048 (牧)ウウッ! (風間)ハッ!? ンンッ! 625 00:50:12,056 --> 00:50:14,056 ンンッ! 626 00:50:18,062 --> 00:50:22,000 だ… 旦那 違いましたか? 627 00:50:22,000 --> 00:50:26,004 囮だ… 三平の囮だ 628 00:50:26,004 --> 00:50:31,009 すみません それにしちゃ やけに 強かったじゃありませんか 629 00:50:31,009 --> 00:50:39,017 三平を ひと足でも遠くへ 逃がそうとする必死の力が➡ 630 00:50:39,017 --> 00:50:42,020 5人の侍を斬った 631 00:50:42,020 --> 00:50:46,020 みんな 俺の友達だ 632 00:50:53,031 --> 00:50:55,033 夏村! 633 00:50:55,033 --> 00:50:59,033 夏村! しっかりしろ しっかりしろ! 634 00:51:02,040 --> 00:51:09,040 貴様は… 使命を果たして… 635 00:51:13,051 --> 00:51:17,055 夏村 夏村 夏村! 636 00:51:17,055 --> 00:51:29,067 ♬~ 637 00:51:29,067 --> 00:51:41,079 ♬~ 638 00:51:41,079 --> 00:51:44,082 (お駒)旦那… (辰蔵)かわいそうに… 639 00:51:44,082 --> 00:51:49,087 旦那 このお侍たちは 無駄死にってわけで 640 00:51:49,087 --> 00:51:56,094 無駄死に!? 無駄死にではない 無駄死ににはさせん 641 00:51:56,094 --> 00:51:59,097 俺は行くぞ 642 00:51:59,097 --> 00:52:05,103 ご遺言状を取り戻すまで 俺は どこまででも行く 643 00:52:05,103 --> 00:52:20,118 ♬~ 644 00:52:20,118 --> 00:52:22,053 えれえことに 関わり合っちゃったぜ 645 00:52:22,053 --> 00:52:24,055 何だか知らねえが 1枚のご遺言状とかで➡ 646 00:52:24,055 --> 00:52:27,058 みんな おかしくなっちまってるんだ 647 00:52:27,058 --> 00:52:40,071 ♬~ 648 00:52:40,071 --> 00:52:52,083 ♬~ 649 00:52:52,083 --> 00:52:54,085 今日で4日か 650 00:52:54,085 --> 00:52:57,088 えっ… 651 00:52:57,088 --> 00:53:02,093 椿さまのことでございますかな? 652 00:53:02,093 --> 00:53:04,095 眠っていたのか 653 00:53:04,095 --> 00:53:09,100 もうよい 下がって休め (松兵衛)はい 654 00:53:09,100 --> 00:53:17,108 源太郎が目的を果たすにしても 今日明日のうち 655 00:53:17,108 --> 00:53:21,112 江戸に入ってしまえば 手も足も出まい 656 00:53:21,112 --> 00:53:24,048 (松兵衛)はい 657 00:53:24,048 --> 00:53:29,053 墨江には何も話すなよ (松兵衛)はっ… 658 00:53:29,053 --> 00:53:38,062 ♬~ 659 00:53:38,062 --> 00:53:52,076 ♬ 人の世の運命とは悲しきものよ 660 00:53:52,076 --> 00:54:06,090 ♬ 流れる星に ご無事を祈る 661 00:54:06,090 --> 00:54:19,103 ♬ 源太郎さま 源太郎さま 662 00:54:19,103 --> 00:54:27,044 ♬ 面影しのぶ この胸に 663 00:54:27,044 --> 00:54:35,052 ♬ 冷たい風の吹き荒れて 664 00:54:35,052 --> 00:54:42,059 ♬ 悲しきは恋 665 00:54:42,059 --> 00:54:49,066 ♬ 燃えて はかない星影よ 666 00:54:49,066 --> 00:54:55,066 ♬ 源太郎さま 667 00:54:59,076 --> 00:55:14,091 ♬~ 668 00:55:14,091 --> 00:55:16,093 (番士)ご老中さまに申し上げます 669 00:55:16,093 --> 00:55:21,098 大目付 久世右馬之丞さま 火急のご用にて参上なされました 670 00:55:21,098 --> 00:55:23,098 (備前守)大目付が? 671 00:55:27,038 --> 00:55:30,041 何事じゃ? (久世)はっ… 672 00:55:30,041 --> 00:55:33,044 かねて 尾張城下に 潜入いたさせおりました➡ 673 00:55:33,044 --> 00:55:35,046 甲賀組組下の者 674 00:55:35,046 --> 00:55:38,049 先の将軍家ご遺言状を 見事 奪い取り➡ 675 00:55:38,049 --> 00:55:41,052 近々 江戸入りをいたす旨➡ 676 00:55:41,052 --> 00:55:43,054 手前 手元まで 使いが届きましてございます 677 00:55:43,054 --> 00:55:47,058 おお そうか 手に入れたか 見事 678 00:55:47,058 --> 00:55:49,060 …して その甲賀者の名は何という? 679 00:55:49,060 --> 00:55:52,063 (久世)はっ… 相良三平と申す者にございます 680 00:55:52,063 --> 00:55:55,066 よし そのほう 早速 手はずをいたせ 681 00:55:55,066 --> 00:55:57,068 尾張の追っ手の者も 来るであろうな 682 00:55:57,068 --> 00:55:59,070 (久世)はっ… 恐らく 683 00:55:59,070 --> 00:56:02,073 うむ… 甲賀組下の者に命じて 斬れ 684 00:56:02,073 --> 00:56:05,076 それから 旗本どもに命じて その三平なる者が➡ 685 00:56:05,076 --> 00:56:07,078 無事 江戸に入るように 手配をいたせ 686 00:56:07,078 --> 00:56:12,078 いずれ 尾張屋敷の者どもも 動きだすであろう 急げ 687 00:56:18,089 --> 00:56:23,027 (戸田)お国表の大事 出立より 既に数えて今日で5日 688 00:56:23,027 --> 00:56:26,030 ご天守番士 相良三平と 名乗っていた公儀の隠密は➡ 689 00:56:26,030 --> 00:56:29,033 まもなく江戸へ入ってこよう 690 00:56:29,033 --> 00:56:32,036 江戸城へ入られては もはや 取り返しはつかぬ 691 00:56:32,036 --> 00:56:36,040 佐久間 大林 そのほうらは 三平の顔を存じていよう 692 00:56:36,040 --> 00:56:40,044 東海道 中仙道より 江戸入りする宿場口をはじめ➡ 693 00:56:40,044 --> 00:56:42,046 大目付の屋敷 老中の屋敷➡ 694 00:56:42,046 --> 00:56:44,048 手分けいたして ことごとく見張れ! 695 00:56:44,048 --> 00:56:46,050 (藩士たち)はっ! 696 00:56:46,050 --> 00:56:55,059 ♬~ 697 00:56:55,059 --> 00:56:57,061 (お駒)辰 あたしは ひと足先に江戸へ行くよ 698 00:56:57,061 --> 00:56:59,063 (辰蔵)な… なんだって? 姐御 699 00:56:59,063 --> 00:57:01,065 道中すっぽかされてばかり 700 00:57:01,065 --> 00:57:03,067 この上 どじを踏んじゃ お駒姐さんの名が廃るからね 701 00:57:03,067 --> 00:57:06,070 竹乃屋 行って ちゃんと手はずを整えとくのさ 702 00:57:06,070 --> 00:57:08,072 なるほど さすがは姐御だ お江戸で➡ 703 00:57:08,072 --> 00:57:10,074 最後の勝負をつけようってんで (お駒)そうだよ 704 00:57:10,074 --> 00:57:12,076 ねえ 辰 旦那のことは… 705 00:57:12,076 --> 00:57:14,078 (辰蔵) おっと 万事 のみ込みの辰でさぁ 706 00:57:14,078 --> 00:57:16,080 頼んだよ! (辰蔵)おう! 707 00:57:16,080 --> 00:57:23,020 ♬~ 708 00:57:23,020 --> 00:57:25,022 あっ! 709 00:57:25,022 --> 00:57:28,025 (隠密)尾張藩士 椿源太郎だな 710 00:57:28,025 --> 00:57:30,027 いかにも 何用だ? 711 00:57:30,027 --> 00:57:32,029 食らえ! 712 00:57:32,029 --> 00:57:48,045 ♬~ 713 00:57:48,045 --> 00:57:50,045 ハッ… やられた 714 00:57:54,051 --> 00:57:56,053 おおっ… 旦那! 715 00:57:56,053 --> 00:58:08,065 ♬~ 716 00:58:08,065 --> 00:58:19,076 ♬~ 717 00:58:19,076 --> 00:58:23,013 待てよ 椿の旦那は 真っ正直に突っ走っちゃったが… 718 00:58:23,013 --> 00:58:34,024 ♬~ 719 00:58:34,024 --> 00:58:45,035 ♬~ 720 00:58:45,035 --> 00:58:50,040 (宮田)おい 相良三平が来たぞ! (旗本)うむ… 来たか それ! 721 00:58:50,040 --> 00:58:55,040 ♬~ 722 00:59:16,066 --> 00:59:20,070 (久世)おう ご苦労だった 723 00:59:20,070 --> 00:59:25,009 相良三平 でかしたぞ 724 00:59:25,009 --> 00:59:29,013 おかげをもちまして… 偉い 大手柄だ 725 00:59:29,013 --> 00:59:31,015 これで 次の将軍家も➡ 726 00:59:31,015 --> 00:59:34,018 上さまお血筋のお子さまと 決まった 727 00:59:34,018 --> 00:59:40,024 ハハハハッ… 尾張の城も町も ひっくり返る大騒ぎであろう 728 00:59:40,024 --> 00:59:43,024 どれだ? 見せてみろ 729 00:59:54,038 --> 00:59:56,040 おお… それか 730 00:59:56,040 --> 00:59:58,042 恐れながら➡ 731 00:59:58,042 --> 01:00:01,045 お手に取り お開けになることは ご遠慮ください 732 01:00:01,045 --> 01:00:03,047 なに? 733 01:00:03,047 --> 01:00:05,049 甲賀組の習わしとして➡ 734 01:00:05,049 --> 01:00:09,053 ご復命は将軍さまじきじきに いたさねばなりません 735 01:00:09,053 --> 01:00:13,057 上さま お目通りのお手はず 願わしゅう存じまする 736 01:00:13,057 --> 01:00:16,060 (久世) おお よしよし そうであろう 737 01:00:16,060 --> 01:00:18,062 登城いたす 支度をいたせ (用人)はっ… 738 01:00:18,062 --> 01:00:24,001 (久世)おのおの方 拙者に代わって 三平をいたわってつかわせ 739 01:00:24,001 --> 01:00:26,003 ハハハハッ… 740 01:00:26,003 --> 01:00:30,007 三平 これで 甲賀組より ひと飛びに➡ 741 01:00:30,007 --> 01:00:33,010 直参旗本の 仲間入りをするかもしれんぞ 742 01:00:33,010 --> 01:00:37,014 しばらく 何じゃ? 743 01:00:37,014 --> 01:00:40,017 大目付さまに申し上げまする 744 01:00:40,017 --> 01:00:43,020 私と示し合わせて 尾張城下へ 忍び込んでおりました➡ 745 01:00:43,020 --> 01:00:45,022 3名の甲賀組の者 746 01:00:45,022 --> 01:00:49,026 また 浦和付近の街道において➡ 747 01:00:49,026 --> 01:00:53,030 尾張の追っ手の者を 遮りました甲賀組下の者 748 01:00:53,030 --> 01:00:56,033 いずれも 相果てたものと存じまする 749 01:00:56,033 --> 01:01:03,040 それらの者のこと よしなに お取り計らいくださいませ 750 01:01:03,040 --> 01:01:07,040 お願い申し上げます ああ よしよし 考えてつかわす 751 01:01:27,064 --> 01:01:30,067 甲賀者は立ち帰ったそうじゃのぅ (久世)はっ… 752 01:01:30,067 --> 01:01:35,072 とりあえず 手前屋敷にとどめ 旗本どもに警護さしておりまする 753 01:01:35,072 --> 01:01:37,074 何とぞ 上さまに その旨を… 754 01:01:37,074 --> 01:01:40,077 おお おお 上さまも お喜びなさるであろう 755 01:01:40,077 --> 01:01:44,081 これで 次の将軍は ご長子 長福君に決まった 756 01:01:44,081 --> 01:01:50,087 ご老中さま 尾張藩の者ども 既に 手前屋敷を見張っておりまする 757 01:01:50,087 --> 01:01:54,091 相楽三平 早速 登城いたさせようと存じまするが 758 01:01:54,091 --> 01:01:56,093 上さまのご都合を 759 01:01:56,093 --> 01:01:59,096 それがのぅ 上さまは折悪しく ご不快の気味ゆえ➡ 760 01:01:59,096 --> 01:02:03,100 お伺いいたして 明日なり 明後日なり 日を決めてつかわす 761 01:02:03,100 --> 01:02:07,104 それまで その甲賀者を 十分 警護いたせ (久世)はっ… 762 01:02:07,104 --> 01:02:10,107 もし尾張藩の者ども 目に余る振る舞いに及ばば➡ 763 01:02:10,107 --> 01:02:13,107 御公儀の名に懸けて 追い散らせ (久世)ははっ! 764 01:02:25,055 --> 01:02:29,059 それよりも お駒さん あんたにも とんだ お世話になってしまったな 765 01:02:29,059 --> 01:02:31,061 嫌ですよ そんな… 766 01:02:31,061 --> 01:02:33,063 無事に お家の大事を取り戻したときには 767 01:02:33,063 --> 01:02:36,066 きっと 源太郎にできるかぎりの お礼をする 768 01:02:36,066 --> 01:02:40,070 あら 旦那 あたしゃ なにも そればっかりが目当てで➡ 769 01:02:40,070 --> 01:02:43,073 お手伝いしてるんじゃ ないんですよ 770 01:02:43,073 --> 01:02:46,076 あたしゃ 旦那のためなら… 771 01:02:46,076 --> 01:02:48,078 ≪(辰蔵)姐御 旦那! 772 01:02:48,078 --> 01:02:50,080 すいません 773 01:02:50,080 --> 01:02:54,084 フッ… 何を言ってんだよ それよか 分かったのかい? 774 01:02:54,084 --> 01:02:56,086 へい 道中方大目付 久世右馬之丞の屋敷 775 01:02:56,086 --> 01:02:59,089 小石川の大曲だ あそこへ行きやしたぜ 776 01:02:59,089 --> 01:03:02,092 道中方大目付の屋敷? 三平がか? 777 01:03:02,092 --> 01:03:04,094 へい 旗本が どんどん集まってきやがるし➡ 778 01:03:04,094 --> 01:03:08,098 大目付は あたふた登城しやがるし いよいよ 大詰めってわけでさぁ 779 01:03:08,098 --> 01:03:10,100 (お駒)辰 大丈夫かい? 目を離してきちゃって 780 01:03:10,100 --> 01:03:12,102 なぁに あれじゃ すぐ どうってこと起こりゃしねえ 781 01:03:12,102 --> 01:03:14,104 旗本たちは集まるし 第一 屋敷の周りを➡ 782 01:03:14,104 --> 01:03:17,107 尾張屋敷のお侍たちが すっかり見張ってるんで 783 01:03:17,107 --> 01:03:19,107 尾張屋敷の侍? (辰蔵)へい 784 01:03:21,111 --> 01:03:24,047 そうか… 旦那 どうするんです? 785 01:03:24,047 --> 01:03:26,049 この上 新たな犠牲者を 出すわけにはいかん 786 01:03:26,049 --> 01:03:29,052 いけない 旦那! 今 言ったばかりじゃありませんか 787 01:03:29,052 --> 01:03:31,054 ほら 兵法の何とかって しかし みすみす… 788 01:03:31,054 --> 01:03:33,056 そ… それが大事なんで 789 01:03:33,056 --> 01:03:35,058 あっしらも初めのうちは よく それで しくじるんだ 790 01:03:35,058 --> 01:03:37,060 目の前の財布は つい 手が出ちゃうんだ 791 01:03:37,060 --> 01:03:41,064 そこが 旦那 心の修行なんだな (お駒)馬鹿! お前は どうして➡ 792 01:03:41,064 --> 01:03:43,066 そう くだらないことしか 言えないんだい? 793 01:03:43,066 --> 01:03:46,069 チェッ… 旦那のおかげで 叱られてばっかりいやがる 794 01:03:46,069 --> 01:03:52,075 ハハハハッ… よし 分かった では もうしばらく様子を見よう 795 01:03:52,075 --> 01:03:55,078 そうなさいましな いざというときゃ➡ 796 01:03:55,078 --> 01:03:58,081 やっぱり 旦那の そのお刀で 仕上げをしてもらうんだから 797 01:03:58,081 --> 01:04:00,083 ハハハッ… あ~ 良かった 798 01:04:00,083 --> 01:04:03,086 おっと 姐御 向こうの部屋 みんな 集まったようですぜ 799 01:04:03,086 --> 01:04:05,088 (話し声) 800 01:04:05,088 --> 01:04:07,090 (男性)あっ… 姐御 ああ 801 01:04:07,090 --> 01:04:10,093 おかえんなさいまし (男性)どうも ご無事で 802 01:04:10,093 --> 01:04:12,095 みんな お聞き (男性)へい 803 01:04:12,095 --> 01:04:14,097 あたしが 今度 江戸へ帰ってきたのは➡ 804 01:04:14,097 --> 01:04:17,100 なにも 仕事が済んだからじゃないんだよ 805 01:04:17,100 --> 01:04:19,102 ちょいと 大きな仕事を 仕上げるためなんだよ 806 01:04:19,102 --> 01:04:21,104 ねえ 旦那 姐御は ああ見えても➡ 807 01:04:21,104 --> 01:04:23,040 お江戸じゃ ちょいとした顔なんだから 808 01:04:23,040 --> 01:04:25,042 手づるは手づるを呼んで ぴんから きりまで 809 01:04:25,042 --> 01:04:28,045 あんな旗本屋敷のことなんざ 筒抜けに分かっちまうんだから 810 01:04:28,045 --> 01:04:31,048 第一 お祭り騒ぎが飯より好きな 旗本たちだ 811 01:04:31,048 --> 01:04:33,050 三平が登城する前の晩は➡ 812 01:04:33,050 --> 01:04:35,052 お決まりの底抜け遊びに 決まってまさぁ 813 01:04:35,052 --> 01:04:38,055 それまで 安心して待ってておくんなさい 814 01:04:38,055 --> 01:04:40,057 そうかもしれぬが… 815 01:04:40,057 --> 01:04:43,060 もう名古屋を出てから 今日で6日… 816 01:04:43,060 --> 01:04:46,063 (宗春) まだ何の連絡もないと申すのか? 817 01:04:46,063 --> 01:04:48,063 (志摩守)はい 818 01:04:53,070 --> 01:04:56,073 既に 将軍家の手に 渡ってしまったのではあるまいな 819 01:04:56,073 --> 01:04:59,076 その儀は ご安心くださりませ 820 01:04:59,076 --> 01:05:05,082 江戸屋敷よりの知らせによれば その気配はござりませぬ 821 01:05:05,082 --> 01:05:10,087 (宗春)源太郎も 他の者同様 既に斬られ果てたのではないのか 822 01:05:10,087 --> 01:05:13,090 江戸表へ使いを立てい! (家臣たち)はっ… 823 01:05:13,090 --> 01:05:16,093 江戸家老に命じて 忍びの者を集め 江戸城に入らせい! 824 01:05:16,093 --> 01:05:19,096 (家臣たち)はっ! (志摩守)殿 しばらく 825 01:05:19,096 --> 01:05:25,035 恐れながら この上のお使いは ご無用かと存じまする 826 01:05:25,035 --> 01:05:30,040 なに? 無用の使い? 827 01:05:30,040 --> 01:05:36,046 志摩! そのほうは 先の将軍家が この宗春に書き残されたご遺言が 828 01:05:36,046 --> 01:05:40,050 将軍家の手に渡ってしまっても かまわぬと申すのか!? 829 01:05:40,050 --> 01:05:42,052 この名古屋城から奪われた物 830 01:05:42,052 --> 01:05:45,055 みすみす 指をくわえて 見逃せと申すのか!? 831 01:05:45,055 --> 01:05:47,057 お怒りは ごもっともながら➡ 832 01:05:47,057 --> 01:05:52,062 事ここに至りましたる以上 この志摩が江戸へまいりまする 833 01:05:52,062 --> 01:05:54,064 なに? そちが? 834 01:05:54,064 --> 01:05:58,068 たとえ お家老職をなげうち 江戸城深く斬り込みましてでも➡ 835 01:05:58,068 --> 01:06:04,074 ご遺言状は 吉宗公のお手には 渡しはいたしませぬ 836 01:06:04,074 --> 01:06:07,077 そちが行かなくとも… 837 01:06:07,077 --> 01:06:11,081 いや 余が許さんとすれば 何といたす? 838 01:06:11,081 --> 01:06:15,081 おいとまをちょうだいして まいりまする 839 01:06:21,091 --> 01:06:24,027 よし… 好きにいたせ 840 01:06:24,027 --> 01:06:29,027 かたじけのうござりまする では これにて 841 01:06:34,037 --> 01:06:39,042 殿 この際に お尋ねいたしまするが… 842 01:06:39,042 --> 01:06:43,046 (宗春)うむ… 何なりと申せ 843 01:06:43,046 --> 01:06:49,052 殿には どのようにしてでも ご遺言状を取り戻し➡ 844 01:06:49,052 --> 01:06:56,052 次なる将軍の座に お就きなりとうござりますか? 845 01:06:59,062 --> 01:07:02,065 志摩… 846 01:07:02,065 --> 01:07:05,068 よく聞けよ 847 01:07:05,068 --> 01:07:08,071 余は徳川の一門じゃ 848 01:07:08,071 --> 01:07:12,075 幕府に 要らざる波風は立てとうない 849 01:07:12,075 --> 01:07:18,081 しかし 吉宗が狙うというから 守ったご遺言じゃ 850 01:07:18,081 --> 01:07:20,081 取るという物は渡さん! 851 01:07:22,019 --> 01:07:25,022 吉宗の手に渡すくらいなら➡ 852 01:07:25,022 --> 01:07:30,027 この尾張で 余が自ら火にかけて 燃やしたほうが ましじゃ 853 01:07:30,027 --> 01:07:36,027 それを承って ご真意 よく分かりました 854 01:07:38,035 --> 01:07:44,041 たとえ 力及ばずして 殿のお手にお戻しできないまでも 855 01:07:44,041 --> 01:07:51,048 八幡かけて 吉宗公のお手には渡しませぬ 856 01:07:51,048 --> 01:07:53,048 ご安堵のほどを 857 01:07:55,052 --> 01:07:57,054 あっ 志摩! 858 01:07:57,054 --> 01:08:01,058 道中 手に余ることが起こらば➡ 859 01:08:01,058 --> 01:08:05,062 いつでも この宗春の名を持ち出すがよいぞ 860 01:08:05,062 --> 01:08:09,066 ありがたきお言葉にござります 861 01:08:09,066 --> 01:08:15,072 我らの目的は ただ1枚のご遺言状にござります 862 01:08:15,072 --> 01:08:20,077 さすれば 我らも 宿場泊まりを野宿にいたし➡ 863 01:08:20,077 --> 01:08:27,017 表街道を裏街道に代えましてでも ご遺言状を手に入れますまでは➡ 864 01:08:27,017 --> 01:08:31,017 無用の争いは 避ける覚悟にござりまする 865 01:08:35,025 --> 01:08:40,025 くれぐれも 無理をいたすなよ (志摩守)ははっ… 866 01:08:49,039 --> 01:08:51,041 松兵衛 (松兵衛)はっ… 867 01:08:51,041 --> 01:08:53,043 (志摩守)わしは これから 旅に出なければならん 868 01:08:53,043 --> 01:08:56,046 どこへでございますな? (志摩守)江戸じゃ 869 01:08:56,046 --> 01:08:59,049 (松兵衛) 江戸? いつでございます? 870 01:08:59,049 --> 01:09:02,052 すぐに馬の用意をいたせ (松兵衛)はい 871 01:09:02,052 --> 01:09:04,054 ≪(墨江)駕籠も用意してください 872 01:09:04,054 --> 01:09:06,056 (志摩守)おお 墨江 873 01:09:06,056 --> 01:09:09,059 江戸へいらっしゃるならば 墨江もお供いたします 874 01:09:09,059 --> 01:09:11,061 なに? (墨江)お父さまは➡ 875 01:09:11,061 --> 01:09:14,064 お城から奪われたご遺言状とかを 求めて➡ 876 01:09:14,064 --> 01:09:17,067 江戸へ まいられるのでございましょう? 877 01:09:17,067 --> 01:09:20,070 それが分かっておれば お前などの ついてくる場合ではない 878 01:09:20,070 --> 01:09:24,007 いいえ だからこそ お供いたします 879 01:09:24,007 --> 01:09:30,013 墨江は お父さまもお許しになり 私も夫と定めた方が倒れたならば 880 01:09:30,013 --> 01:09:33,013 そのあとを追うつもりです 881 01:09:37,020 --> 01:09:40,023 (若党)申し上げます ただいま お玄関前に➡ 882 01:09:40,023 --> 01:09:43,026 ご城中の方々がまいられました (志摩守)城中の者? 883 01:09:43,026 --> 01:09:45,028 はい 殿さまより ご家老さまお供を➡ 884 01:09:45,028 --> 01:09:48,031 申しつかった方々と 申されております 885 01:09:48,031 --> 01:09:51,034 なに? 殿が? 886 01:09:51,034 --> 01:09:54,037 そうか… 887 01:09:54,037 --> 01:09:58,041 いよいよ 尾張と江戸の 勝負でございますな! 888 01:09:58,041 --> 01:10:15,058 ♬~ 889 01:10:15,058 --> 01:10:31,007 ♬~ 890 01:10:31,007 --> 01:10:33,009 もし… 891 01:10:33,009 --> 01:10:36,012 道中方大目付さまのお屋敷は どちらでございましょうか? 892 01:10:36,012 --> 01:10:41,017 (女性)あっ 久世さまですね? 久世さまなら すぐそこです 893 01:10:41,017 --> 01:10:44,020 何かあったのでしょうか? 894 01:10:44,020 --> 01:11:01,037 ♬~ 895 01:11:01,037 --> 01:11:19,055 ♬~ 896 01:11:19,055 --> 01:11:23,059 なに? いよいよ? よし 一同の者を集めい! 897 01:11:23,059 --> 01:11:25,059 (家臣たち)はっ! 898 01:11:27,063 --> 01:11:29,065 姐御 決まった 決まりやしたぜ! 899 01:11:29,065 --> 01:11:31,067 えっ? (お駒)若え奴らが手分けして➡ 900 01:11:31,067 --> 01:11:33,069 調べたんだが 三平って隠密 明日の朝 登城するらしいんで 901 01:11:33,069 --> 01:11:35,071 (ぴん六)久世邸の中間から 聞き出したんだから➡ 902 01:11:35,071 --> 01:11:37,073 間違いありやせん (三吉)今夜は その前祝いだ 903 01:11:37,073 --> 01:11:39,075 旗本が三十何人 ずらっと集まっていやがんで 904 01:11:39,075 --> 01:11:43,079 辰 旦那に知らせなくっちゃ (辰蔵)へい 合点だ! 905 01:11:43,079 --> 01:11:45,081 (お駒)旦那! 906 01:11:45,081 --> 01:11:47,083 旦那 開けますよ 907 01:11:47,083 --> 01:11:49,085 あら? 908 01:11:49,085 --> 01:11:51,087 あっ いない 909 01:11:51,087 --> 01:11:53,089 (辰蔵) えっ? 姐御 もしかしたら… 910 01:11:53,089 --> 01:11:55,091 辰! (辰蔵)へい 911 01:11:55,091 --> 01:12:15,111 ♬~ 912 01:12:15,111 --> 01:12:25,055 ♬~ 913 01:12:25,055 --> 01:12:27,057 おっ 江戸家老さま 914 01:12:27,057 --> 01:12:31,061 そちは椿… 来ていたのか 915 01:12:31,061 --> 01:12:34,064 ハッ… ご家老さま しばらく… 916 01:12:34,064 --> 01:12:36,066 しばらく お待ちください (戸田)なんと… 917 01:12:36,066 --> 01:12:39,069 今しばらく この源太郎ひとりに お任せください 918 01:12:39,069 --> 01:12:41,069 そち ひとり? 919 01:12:50,080 --> 01:12:55,085 (宮田)ご一同 屋敷の周りを尾張の 侍どもが すっかり囲みおったぞ 920 01:12:55,085 --> 01:12:58,088 (山田)ハハハハッ… 来たか 田舎侍どもが 921 01:12:58,088 --> 01:13:01,091 (大久保)天下の旗本邸に 斬り込みでもかけるつもりか? 922 01:13:01,091 --> 01:13:04,094 (久世)まさか… それほどの勇気もなかろうが 923 01:13:04,094 --> 01:13:07,097 まあ よい 今夜は おのおの方も➡ 924 01:13:07,097 --> 01:13:10,100 夜明かしで飲んでもらおう (一同)うん 925 01:13:10,100 --> 01:13:13,103 三平 貴様も1杯やれ 926 01:13:13,103 --> 01:13:16,106 いよいよ 旗本にお取り立てではないか 927 01:13:16,106 --> 01:13:19,109 はっ… 私は この葵の筒を➡ 928 01:13:19,109 --> 01:13:23,046 明日 上さまにお渡しいたすまで ご遠慮いたします 929 01:13:23,046 --> 01:13:25,048 そう堅いことを言うな 930 01:13:25,048 --> 01:13:28,051 ここは大目付 久世右馬之丞どのの お屋敷だ 931 01:13:28,051 --> 01:13:31,054 我々が寝ずの番をしてやる いいから やれ 932 01:13:31,054 --> 01:13:36,059 はっ… せっかくでございますが 933 01:13:36,059 --> 01:13:39,062 大目付さま かねて お願い申しました➡ 934 01:13:39,062 --> 01:13:46,069 私の身代わりの甲賀組の者 いかが お計らいくださいますでしょうか 935 01:13:46,069 --> 01:13:49,072 あ… ああ あの者たちか 936 01:13:49,072 --> 01:13:53,076 まあ よい そちは もう 隠密組の者たちとは格が違うぞ 937 01:13:53,076 --> 01:13:55,078 気にいたすな 938 01:13:55,078 --> 01:13:59,082 はっ… でも あの者たちには 妻子もおりまするし… 939 01:13:59,082 --> 01:14:01,084 (久世)まあ よいよい いつか 考えてつかわす 940 01:14:01,084 --> 01:14:03,086 おい それより 酒を持て 酒を! (手をたたく音) 941 01:14:03,086 --> 01:14:05,088 (侍女たち)はい (大久保)それに 久世どの 942 01:14:05,088 --> 01:14:07,090 ご当家には お酌の方が足りませぬぞ 943 01:14:07,090 --> 01:14:12,095 (久世)ハハハハッ… 催促か 心得ておるわ 944 01:14:12,095 --> 01:14:14,097 お~い! おお まいったまいった 945 01:14:14,097 --> 01:14:17,100 おお… おお 来たな 946 01:14:17,100 --> 01:14:19,100 おお まいれまいれ 947 01:14:21,104 --> 01:14:25,041 (久世)さあ… (女性)どうぞ 948 01:14:25,041 --> 01:14:27,043 大目付さま (久世)うん? 949 01:14:27,043 --> 01:14:30,046 このところ いささか 疲れが出たものと思われます 950 01:14:30,046 --> 01:14:33,049 お先に 失礼つかまつりとうございますが 951 01:14:33,049 --> 01:14:38,049 なんだ もう寝るのか よし 行って休め 952 01:15:12,088 --> 01:15:14,088 (侍女)誰ですか? そこにいるのは 953 01:15:16,092 --> 01:15:19,095 手伝いの者ですか? 954 01:15:19,095 --> 01:15:24,033 では こんな所へ来てはいけません お勝手へ 955 01:15:24,033 --> 01:15:26,033 エイッ! (侍女)アッ! 956 01:15:56,065 --> 01:15:58,065 誰だ? 957 01:16:01,070 --> 01:16:03,072 ≪ 誰だ? 958 01:16:03,072 --> 01:16:05,074 はい お水を… 959 01:16:05,074 --> 01:16:07,074 入れ 960 01:16:20,089 --> 01:16:23,026 ((私は 信乃さんと一緒になれない男だ)) 961 01:16:23,026 --> 01:16:27,030 ((ご遺言状に 一生を縛られた男だ)) 962 01:16:27,030 --> 01:16:39,042 ♬~ 963 01:16:39,042 --> 01:16:43,046 あっ… 待て! 964 01:16:43,046 --> 01:16:45,046 (信乃)アアッ! 965 01:16:47,050 --> 01:16:49,050 ハッ… 966 01:16:53,056 --> 01:16:55,058 待って 三平さま! 967 01:16:55,058 --> 01:16:57,058 待って… 968 01:17:00,063 --> 01:17:02,065 アア… 969 01:17:02,065 --> 01:17:05,068 し… 信乃さん! 970 01:17:05,068 --> 01:17:07,070 (お駒)旦那! 971 01:17:07,070 --> 01:17:10,073 (辰蔵)やったんで? おう 972 01:17:10,073 --> 01:17:13,076 (戸田)やったな! ご家老 お引き取りください 973 01:17:13,076 --> 01:17:15,076 さあ 早く うむ! 974 01:17:19,082 --> 01:17:22,018 あっ… 975 01:17:22,018 --> 01:17:26,022 信乃さん! 信乃さん! 976 01:17:26,022 --> 01:17:28,024 信乃さん! 977 01:17:28,024 --> 01:17:34,030 ♬~ 978 01:17:34,030 --> 01:17:39,035 お許しください 三平さま… 979 01:17:39,035 --> 01:17:44,040 その… そのご遺言状さえなければ… 980 01:17:44,040 --> 01:17:49,045 2人して どこに逃げても… 981 01:17:49,045 --> 01:17:54,045 あ… あなたは 私の夫… 982 01:17:56,052 --> 01:18:00,052 兄は お友達に… 983 01:18:03,059 --> 01:18:09,059 信乃は そればかりを思い詰めて… 984 01:18:13,069 --> 01:18:17,073 三平さま 985 01:18:17,073 --> 01:18:21,073 今… 今 信乃は… 986 01:18:23,012 --> 01:18:27,012 あなたの胸の中に… 987 01:18:30,019 --> 01:18:34,019 い… いるのですね 988 01:18:37,026 --> 01:18:39,026 信乃! 989 01:18:41,030 --> 01:18:43,030 信乃… 990 01:18:45,034 --> 01:18:48,037 信乃… 991 01:18:48,037 --> 01:19:01,050 ♬~ 992 01:19:01,050 --> 01:19:03,052 (久世)三平 どうした? 993 01:19:03,052 --> 01:19:06,055 女を斬ったんだな? 994 01:19:06,055 --> 01:19:11,060 この女か 出入りの女どもに 交じって 紛れ入り… 995 01:19:11,060 --> 01:19:14,063 三平 何をしておる!? 996 01:19:14,063 --> 01:19:30,012 ♬~ 997 01:19:30,012 --> 01:19:33,015 相楽三平… 998 01:19:33,015 --> 01:19:36,018 もう一度 尾張へまいる 999 01:19:36,018 --> 01:19:38,018 尾張へ? 1000 01:19:40,022 --> 01:19:44,026 ご遺言状の筒を 奪い返しにまいります 1001 01:19:44,026 --> 01:19:47,029 なに!? 曲者は その女のほかに まだいたのか! 1002 01:19:47,029 --> 01:19:50,032 ご遺言状を奪い 庭先から走り去りました 1003 01:19:50,032 --> 01:19:53,032 なっ… 追えば 斬れたかもしれません 1004 01:19:55,037 --> 01:19:58,040 だが… 1005 01:19:58,040 --> 01:20:00,042 私は動けなかったのです 1006 01:20:00,042 --> 01:20:03,045 たわけ! なぜだ!? 1007 01:20:03,045 --> 01:20:13,055 ♬~ 1008 01:20:13,055 --> 01:20:18,060 この女は 私の妻でございます 1009 01:20:18,060 --> 01:20:20,062 なに!? 1010 01:20:20,062 --> 01:20:21,998 お心あるお方さまが いられましたら➡ 1011 01:20:21,998 --> 01:20:26,002 何とぞ お願いいたしまする 1012 01:20:26,002 --> 01:20:30,006 妻の死体に 鞭をお当てくださいますな 1013 01:20:30,006 --> 01:20:36,012 相楽三平 必ず ご遺言状は 取り返してまいりまする 1014 01:20:36,012 --> 01:20:56,032 ♬~ 1015 01:20:56,032 --> 01:21:07,043 ♬~ 1016 01:21:07,043 --> 01:21:09,045 御免! 1017 01:21:09,045 --> 01:21:12,048 相楽三平の失態は そのほうたちの失態じゃ 1018 01:21:12,048 --> 01:21:16,052 将軍家のお世継ぎは 上さまのご一存で決まるべきこと 1019 01:21:16,052 --> 01:21:20,056 今更 尾張にご遺言状を奪われて 幕府の権威が どこにあると思う? 1020 01:21:20,056 --> 01:21:24,060 そのほうたちも即刻 三平のあとを 追い それを奪い返すのじゃ! 1021 01:21:24,060 --> 01:21:27,063 ご遺言状が尾張の手にあるうちは 1022 01:21:27,063 --> 01:21:32,068 そのほうたちも 二度と再び 江戸の地は踏めぬと思え よいな? 1023 01:21:32,068 --> 01:21:35,071 たて! (家臣たち)はっ! 1024 01:21:35,071 --> 01:21:46,082 ♬~ 1025 01:21:46,082 --> 01:21:57,093 ♬~ 1026 01:21:57,093 --> 01:22:00,096 (辰蔵)おう 姐御! 1027 01:22:00,096 --> 01:22:02,098 (お駒)どうだったい? 1028 01:22:02,098 --> 01:22:06,102 いけねえな 早馬が行きやがった 箱根の関所を押さえるつもりだ 1029 01:22:06,102 --> 01:22:08,104 それは 覚悟はしていたが… 1030 01:22:08,104 --> 01:22:11,107 どうだろう 旦那 今更 戻るわけにもいかないし➡ 1031 01:22:11,107 --> 01:22:13,109 思い切って 海を渡ったら (辰蔵)いけねえ いけねえ 1032 01:22:13,109 --> 01:22:16,112 高飛びに舟を使うのは ちゃんと用意をしてからのこった 1033 01:22:16,112 --> 01:22:19,115 第一 箱根手前の漁師は慣れてやがる 1034 01:22:19,115 --> 01:22:21,117 うっかり舟を借りようもんなら それこそ➡ 1035 01:22:21,117 --> 01:22:24,053 網に入ったようなもんだぜ (お駒)じゃ どうしたらいいんだい 1036 01:22:24,053 --> 01:22:26,055 やっぱし 関所の横を山越えして➡ 1037 01:22:26,055 --> 01:22:30,059 裏街道へ出て 裾野に逃げ込むより手はねえな 1038 01:22:30,059 --> 01:22:33,062 いや お前たちの手は いくらでもある 1039 01:22:33,062 --> 01:22:37,066 えっ? 私から離れればいいことだ 1040 01:22:37,066 --> 01:22:42,071 これ以上 私と一緒に行けば それこそ 2人とも命はなくなるぞ 1041 01:22:42,071 --> 01:22:46,075 椿源太郎 一生 2人の恩は忘れぬ 1042 01:22:46,075 --> 01:22:48,077 無事に生きて 尾張へ帰れたならば 1043 01:22:48,077 --> 01:22:51,080 きっと江戸のお前たちに お礼の知らせをする 1044 01:22:51,080 --> 01:22:53,082 ひとまず ここで別れよう ちょ… ちょいと 旦那 1045 01:22:53,082 --> 01:22:56,085 それじゃ あんまり 水くさいじゃありませんか 1046 01:22:56,085 --> 01:22:59,088 せっかく ここまで一緒に来てさ 1047 01:22:59,088 --> 01:23:03,092 「こうなったら 生きるも死ぬも一緒」って➡ 1048 01:23:03,092 --> 01:23:05,094 なぜ そう言ってくださらないんです? 1049 01:23:05,094 --> 01:23:07,096 しかし… とにかく➡ 1050 01:23:07,096 --> 01:23:09,098 お駒は 旦那から離れませんからね! 1051 01:23:09,098 --> 01:23:13,102 辰 お前もそのつもりでいておくれ (辰蔵)チェッ… 1052 01:23:13,102 --> 01:23:33,055 ♬~ 1053 01:23:33,055 --> 01:23:50,072 ♬~ 1054 01:23:50,072 --> 01:23:52,074 どうだった? 旦那 やっぱり駄目だ 1055 01:23:52,074 --> 01:23:55,077 役人が張ってやがる こうなったら 旦那は山越えして➡ 1056 01:23:55,077 --> 01:23:57,079 大涌谷を越えて 湖に出ておくんなさいまし 1057 01:23:57,079 --> 01:23:59,081 あっしらは仙石原を回って 待ってますぜ 1058 01:23:59,081 --> 01:24:03,085 よし そうしてくれ お駒 お前は辰と一緒に行け 1059 01:24:03,085 --> 01:24:05,087 あら あたしゃ 旦那と一緒に山を越えて… 1060 01:24:05,087 --> 01:24:10,092 いかん! 断じて いかん! 俺は1人で行くのだ 1061 01:24:10,092 --> 01:24:12,094 どうして そんなことおっしゃるんです? 1062 01:24:12,094 --> 01:24:18,100 お駒 お前の身に 間違いのないようにしたいからだ 1063 01:24:18,100 --> 01:24:22,038 おや… うれしいこと言ってくださる 1064 01:24:22,038 --> 01:24:26,042 チェッ… 俺なんか しょっちゅう 言ってやってるんだぜ 1065 01:24:26,042 --> 01:24:28,044 馬鹿! (辰蔵)おっと 姐御 大事な時だ 1066 01:24:28,044 --> 01:24:32,048 聞き分けが肝心だぜ 姐御は 湖で旦那を待つだけじゃねえ 1067 01:24:32,048 --> 01:24:34,050 それから先の道を 誰が調べておくんだ? 1068 01:24:34,050 --> 01:24:38,054 まさか2人で 役人どもの網ん中に 飛び込んでも しかたがねえ 1069 01:24:38,054 --> 01:24:40,056 あっしは ひと足先に尾張へ➡ 1070 01:24:40,056 --> 01:24:43,059 お迎えを呼びに 行っちまうんですぜ 1071 01:24:43,059 --> 01:24:45,061 ハァ… そうだったね 1072 01:24:45,061 --> 01:24:50,061 じゃ 旦那 ひと足先に 向こうの様子を見てきますからね 1073 01:25:00,076 --> 01:25:20,096 ♬~ 1074 01:25:20,096 --> 01:25:37,046 ♬~ 1075 01:25:37,046 --> 01:25:39,046 (久世)待て! 1076 01:25:42,051 --> 01:25:47,056 表街道 裏街道を塞いだ以上 奴らの通る道は この山越えだけだ 1077 01:25:47,056 --> 01:25:50,059 まいれ! (家臣たち)はっ! 1078 01:25:50,059 --> 01:25:56,065 ♬~ 1079 01:25:56,065 --> 01:25:59,065 あら? あれ 何だい? 1080 01:26:01,070 --> 01:26:03,072 (役人)待たれい! 1081 01:26:03,072 --> 01:26:06,075 御公儀のご指示により 裏街道一帯 遮断いたしております 1082 01:26:06,075 --> 01:26:08,077 (役人)上役に取り次ぐ間 しばらく お待ちください 1083 01:26:08,077 --> 01:26:11,080 (志摩守)おい 待て あえて裏街道を選んだのは➡ 1084 01:26:11,080 --> 01:26:15,084 御公儀を おもんばかってのことじゃ 1085 01:26:15,084 --> 01:26:18,087 必ず そのほうたちの 手落ちにはいたさん 1086 01:26:18,087 --> 01:26:20,089 急用あって まかり通る 1087 01:26:20,089 --> 01:26:25,027 身共は 尾張大納言家家老 鳴瀬志摩守だ 1088 01:26:25,027 --> 01:26:27,029 えっ? (辰蔵)ええっ!? おうおう… 1089 01:26:27,029 --> 01:26:29,031 ハァハァ… アア… 1090 01:26:29,031 --> 01:26:31,033 (役人)こら! (辰蔵)おっ… 1091 01:26:31,033 --> 01:26:35,037 あっ 尾張のご家老のお殿さま! 1092 01:26:35,037 --> 01:26:37,039 何者だ? (辰蔵)へい あの… つば… 1093 01:26:37,039 --> 01:26:41,043 いや あの… お殿さまに お使いを頼まれた者で! 1094 01:26:41,043 --> 01:26:53,055 ♬~ 1095 01:26:53,055 --> 01:26:55,055 ≪ 源太郎 1096 01:26:57,059 --> 01:27:00,062 ハッ… 三平 1097 01:27:00,062 --> 01:27:04,066 「昨日に代わる今日の我が身」か 1098 01:27:04,066 --> 01:27:07,069 待っていたぞ 1099 01:27:07,069 --> 01:27:12,074 さすがに隠密 相楽三平 1100 01:27:12,074 --> 01:27:15,077 よし… 1101 01:27:15,077 --> 01:27:17,079 勝負をつけよう 1102 01:27:17,079 --> 01:27:21,079 これが2人の定められた道か 1103 01:27:31,026 --> 01:27:39,034 三平 貴様が勝ったそのときは 遠慮なく信乃を嫁にしろ 1104 01:27:39,034 --> 01:27:41,036 貴様が死んだときは➡ 1105 01:27:41,036 --> 01:27:45,040 俺の友達として 手向けをしてやるぞ 1106 01:27:45,040 --> 01:27:49,044 それが せめて貴様への 俺の志だ 1107 01:27:49,044 --> 01:27:51,044 待て 源太郎! 1108 01:27:55,050 --> 01:27:59,054 貴様は まだ知っていないのか 1109 01:27:59,054 --> 01:28:01,054 何をだ? 1110 01:28:04,059 --> 01:28:08,063 俺は 誤って 信乃さんを斬ってしまった 1111 01:28:08,063 --> 01:28:10,065 なに!? 1112 01:28:10,065 --> 01:28:13,068 貴様が 尾張に持ち帰ろうとする葵の筒は 1113 01:28:13,068 --> 01:28:17,072 信乃さんの血のにじんだ筒だぞ! 1114 01:28:17,072 --> 01:28:22,011 貴様が 信乃を殺した? 1115 01:28:22,011 --> 01:28:26,015 うむ… 俺が斬った 1116 01:28:26,015 --> 01:28:29,018 信乃さんは 俺の所から その筒を奪おうとした 1117 01:28:29,018 --> 01:28:33,022 俺は 信乃さんと知らずに斬った 1118 01:28:33,022 --> 01:28:36,025 信乃さんは ご遺言状さえなければ➡ 1119 01:28:36,025 --> 01:28:39,028 俺と貴様が あの大天守閣の屋根の上で➡ 1120 01:28:39,028 --> 01:28:41,030 約束したとおりの夫婦になれ➡ 1121 01:28:41,030 --> 01:28:46,035 俺と貴様は 昔どおりの友達になれる! 1122 01:28:46,035 --> 01:28:51,040 そう言って 俺の腕の中で死んでいったぞ 1123 01:28:51,040 --> 01:28:56,045 源太郎 俺は隠密だ 1124 01:28:56,045 --> 01:29:01,050 それでも なお そのご遺言状を追わねばならぬ 1125 01:29:01,050 --> 01:29:05,050 今ここで貴様に斬られて死んでも 悔いはない 1126 01:29:07,056 --> 01:29:11,056 俺には 妻の信乃が待っている 1127 01:29:15,064 --> 01:29:17,064 源太郎 1128 01:29:19,068 --> 01:29:22,004 これは妻の形見だ 1129 01:29:22,004 --> 01:29:33,015 ♬~ 1130 01:29:33,015 --> 01:29:35,017 もし不幸にも俺が勝てば➡ 1131 01:29:35,017 --> 01:29:39,017 そのご遺言状を幕府へ納め その代わり 暇を取り… 1132 01:29:41,023 --> 01:29:45,023 この形見の品を抱いて 再び江戸の城は仰がぬつもりだ 1133 01:29:49,031 --> 01:29:53,031 信乃も死んだか… 1134 01:29:55,037 --> 01:29:59,041 ご遺言状が殺したのだ 1135 01:29:59,041 --> 01:30:05,047 ご遺言状が信乃を殺し 大勢の友達を殺し… 1136 01:30:05,047 --> 01:30:10,047 ここで また 三平をも殺すのか 1137 01:30:12,054 --> 01:30:15,057 ≪(辰蔵)旦那! 旦那! 1138 01:30:15,057 --> 01:30:19,061 (志摩守)源太郎 鳴瀬志摩守 迎えにまいったぞ! 1139 01:30:19,061 --> 01:30:21,997 (久世)相楽三平! ひくな! 1140 01:30:21,997 --> 01:30:28,003 尾張大納言家家老 鳴瀬志摩守 椿源太郎を迎えにまいった 1141 01:30:28,003 --> 01:30:31,006 天下の直参 久世右馬之丞と 旗本一同 1142 01:30:31,006 --> 01:30:36,011 大公儀直属の甲賀組 相楽三平の 後詰めとしてまいった! 1143 01:30:36,011 --> 01:30:40,015 さよう心得い! 三平 源太郎を斬れ! 1144 01:30:40,015 --> 01:30:44,019 そのほうの背後には 旗本八万騎が控えておるぞ 1145 01:30:44,019 --> 01:30:46,021 (志摩守)源太郎 ひくな! 1146 01:30:46,021 --> 01:30:50,025 そのほうのあとにも 尾張61万石が続いているぞ! 1147 01:30:50,025 --> 01:30:52,025 (久世)なに? 1148 01:30:59,034 --> 01:31:03,034 源太郎 刀を取れ 1149 01:31:15,050 --> 01:31:27,062 ♬~ 1150 01:31:27,062 --> 01:31:32,067 三平… これを見ろ 1151 01:31:32,067 --> 01:31:40,075 このご遺言状を争って 貴様と俺は血みどろに戦う 1152 01:31:40,075 --> 01:31:44,079 俺が死に 貴様が死に… 1153 01:31:44,079 --> 01:31:53,088 そして 旗本と尾張の侍が 次々に数限りなく争って 死ぬ 1154 01:31:53,088 --> 01:31:58,093 ただ1枚のご遺言状のためにだ 1155 01:31:58,093 --> 01:32:05,100 このご遺言状は 今 間違いなく 源太郎の手の中にある 1156 01:32:05,100 --> 01:32:13,108 だが このご遺言状は 三平 貴様にも渡さぬ 1157 01:32:13,108 --> 01:32:17,112 幕府にも渡さぬ 尾張にも渡さぬ! 1158 01:32:17,112 --> 01:32:20,115 三平 見ろ! 旗本も見ろ! 1159 01:32:20,115 --> 01:32:24,052 志摩守さま ご覧あれ! 1160 01:32:24,052 --> 01:32:28,056 ご遺言状は 真っ赤に燃えて… 1161 01:32:28,056 --> 01:32:33,061 この世の中から消えてゆくのだ 1162 01:32:33,061 --> 01:32:41,069 未来永劫 ご遺言状が 人を殺すことはないのだ! 1163 01:32:41,069 --> 01:32:50,078 ♬~ 1164 01:32:50,078 --> 01:32:53,081 大目付 久世どのに申し上げる 1165 01:32:53,081 --> 01:32:57,081 相楽三平 おとがめは 無用のことになりました 1166 01:32:59,087 --> 01:33:06,094 幕府の手に ご遺言状が渡ることは もはや 決してありえませぬ 1167 01:33:06,094 --> 01:33:09,097 それが この源太郎 1168 01:33:09,097 --> 01:33:13,097 志摩守さまへの ご恩返しにございます 1169 01:33:15,103 --> 01:33:19,107 いかようなりとも お裁きください 1170 01:33:19,107 --> 01:33:24,046 ♬~ 1171 01:33:24,046 --> 01:33:26,048 (志摩守)源太郎 1172 01:33:26,048 --> 01:33:32,054 そのほうの振る舞い 殿も決して お怒りにはなるまい 1173 01:33:32,054 --> 01:33:34,056 なれども➡ 1174 01:33:34,056 --> 01:33:41,063 もはや そのほう 尾張の侍として 名古屋の城へは入れぬぞ 1175 01:33:41,063 --> 01:33:43,065 心得ております 1176 01:33:43,065 --> 01:33:49,071 ならば いずこへなりとも 好きな所に立ち去るがよい 1177 01:33:49,071 --> 01:33:52,074 えっ? そのほうほどの腕があれば➡ 1178 01:33:52,074 --> 01:33:55,077 いずれの藩にても 召し抱えられよう 1179 01:33:55,077 --> 01:34:02,084 なお この鳴瀬志摩を父として いずれにても名乗るがよい 1180 01:34:02,084 --> 01:34:06,084 志摩守さまを父と? 1181 01:34:08,090 --> 01:34:10,090 おい 早く来い 1182 01:34:14,096 --> 01:34:18,096 あっ 墨江どの 1183 01:34:20,102 --> 01:34:22,102 源太郎さま! 1184 01:34:24,039 --> 01:34:27,042 お迎えにまいりました 1185 01:34:27,042 --> 01:34:32,047 お帰りが遅いと 妻は心配するものです 1186 01:34:32,047 --> 01:34:34,049 大目付どのに申し上げる 1187 01:34:34,049 --> 01:34:39,054 尾張の家老 鳴瀬志摩守 引き揚げをいたす 1188 01:34:39,054 --> 01:34:44,059 久世右馬之丞 ならびに旗本一同 江戸に引き揚げをいたす 1189 01:34:44,059 --> 01:34:48,059 相楽三平 さらばじゃ! 1190 01:34:53,068 --> 01:35:13,088 ♬~ 1191 01:35:13,088 --> 01:35:26,034 ♬~ 1192 01:35:26,034 --> 01:35:30,038 (墨江)とうとう 行列が あんなに遠くなりました 1193 01:35:30,038 --> 01:35:33,041 寂しくありませんか? お父上さまと別れて 1194 01:35:33,041 --> 01:35:37,045 いいえ 私には源太郎さまがいます 1195 01:35:37,045 --> 01:35:40,048 早く立派なお家を持って➡ 1196 01:35:40,048 --> 01:35:44,048 お父さまに お目にかかれる日を 待てばいいのです 1197 01:35:46,054 --> 01:35:49,057 三平さまが もう あんな所へ 1198 01:35:49,057 --> 01:35:53,061 あの男も 力いっぱいに生きていくでしょう 1199 01:35:53,061 --> 01:35:56,064 三平! 1200 01:35:56,064 --> 01:36:04,072 ♬~ 1201 01:36:04,072 --> 01:36:08,076 元気で行けよ! 1202 01:36:08,076 --> 01:36:10,078 いつか会おうぞ! 1203 01:36:10,078 --> 01:36:16,084 ♬~ 1204 01:36:16,084 --> 01:36:19,087 三平も見えなくなってしまった 1205 01:36:19,087 --> 01:36:23,024 きっと 遠いお国へ行かれたのですね 1206 01:36:23,024 --> 01:36:28,029 墨江どの 私たちも行きましょう 新しい国へ 1207 01:36:28,029 --> 01:36:33,034 どうして ご自分の妻を呼ぶのに 「どの」を付けるのです? 1208 01:36:33,034 --> 01:36:38,039 そうか… では 墨江 行こう 1209 01:36:38,039 --> 01:36:45,046 ♬~ 1210 01:36:45,046 --> 01:36:50,051 (辰蔵)ヘヘヘッ… 姐御 いい商売探しに行きやしょうか 1211 01:36:50,051 --> 01:36:52,053 (お駒)ああ… 1212 01:36:52,053 --> 01:36:55,056 ねえ 姐御 どうです? あっしらも この辺で… 1213 01:36:55,056 --> 01:36:57,058 馬鹿! 1214 01:36:57,058 --> 01:36:59,060 さあ 行こう 1215 01:36:59,060 --> 01:37:17,060 ♬~ 1216 01:56:12,179 --> 01:56:13,047 1217 01:56:13,047 --> 01:56:17,051 「時代劇専門チャンネル」の 全てが分かる番組情報誌 1218 01:56:17,051 --> 01:56:19,051 『時代劇専門チャンネルガイド』 1219 01:56:25,059 --> 01:56:27,061 番組表・コラム 1220 01:56:27,061 --> 01:56:31,065 時代劇クロスワードなど読み応え十分! 1221 01:56:31,065 --> 01:56:33,065 更に… 1222 01:56:36,070 --> 01:56:38,070 いま お問い合わせ いただくと… 1223 01:57:06,100 --> 01:57:08,102 そして もうひとつは ホームページ 1224 01:57:08,102 --> 01:57:11,102 お申し込み お待ちしております