1 00:00:40,665 --> 00:00:44,669 (チャイム) (鳥のさえずり) 2 00:00:49,174 --> 00:00:53,178 (生徒たちのざわめき) 3 00:00:59,934 --> 00:01:03,938 (歌声) (楽器の演奏) 4 00:01:08,276 --> 00:01:12,489 (篠原エリカ) 高校生活って 1学期で全てが決まる 5 00:01:13,281 --> 00:01:15,617 最初にどのグループに入るのか 6 00:01:16,701 --> 00:01:18,119 それが問題 7 00:01:19,412 --> 00:01:22,415 (女子たちの声援) 8 00:01:24,667 --> 00:01:27,128 (神谷(かみや) 望(のぞむ))よっしゃ (女子たち)きゃ~! 9 00:01:29,130 --> 00:01:30,423 (立花(たちばな)マリン) そんでさ~ 10 00:01:30,507 --> 00:01:33,593 こないだ彼氏がエッチのとき いきなり 11 00:01:33,676 --> 00:01:36,596 “1回 両腕 縛ってみねえ?” とか言いだして 12 00:01:36,679 --> 00:01:37,597 (結城(ゆうき)ナミエ) はあ? 13 00:01:37,680 --> 00:01:40,725 (マリン) “はあ? ねえから”って マジ ドン引きした 14 00:01:40,809 --> 00:01:42,352 (ナミエ)えっ ホント? (マリン)マジだから 15 00:01:42,435 --> 00:01:43,895 (ナミエ)マジか! (マリン)うん 16 00:01:43,978 --> 00:01:46,898 (手塚愛姫(てづか あき)) 男ってバカだから すぐAVのまね したがるよね 17 00:01:46,981 --> 00:01:47,816 (ナミエ) 分かる 18 00:01:47,899 --> 00:01:49,275 (手塚) ねえ~っつの 19 00:01:49,359 --> 00:01:50,652 (七瀬(ななせ)マユ) アハハ 20 00:01:50,819 --> 00:01:52,570 (マユ) まあ でも うちんとこは大人だから 21 00:01:52,654 --> 00:01:54,864 そんなガキっぽいこと しないけどね 22 00:01:54,948 --> 00:01:56,533 (手塚) マユのとこは もう終わってんじゃん? 23 00:01:56,616 --> 00:01:58,326 (マユ) えっ そうなのかな 24 00:01:59,327 --> 00:02:00,995 (ナミエ) てか デートっていったら 25 00:02:01,079 --> 00:02:04,916 外車でドライブか 六本木のホテルでディナーでしょ 26 00:02:04,999 --> 00:02:07,418 (マリン) いやいやいや どこぞのセレブだよ 27 00:02:07,502 --> 00:02:08,837 (ナミエ) セレブだよ 28 00:02:09,003 --> 00:02:09,921 (マリン) お前だけだよ 29 00:02:10,004 --> 00:02:13,007 (エリカ) え~ もったいない やってみればよかったのに 30 00:02:13,091 --> 00:02:14,843 意外と燃えたりするよ 31 00:02:15,051 --> 00:02:18,138 (マリン) えっ なに? エリカってば既に体験済み? 32 00:02:18,263 --> 00:02:20,265 (手塚) それ エリカの彼 ヤバいんじゃないの? 33 00:02:20,348 --> 00:02:23,268 (エリカ) いや 私も 絶対 無理って思ったんだけど 34 00:02:23,351 --> 00:02:27,814 まあ 最終的に いっかな~と思って うん 35 00:02:28,273 --> 00:02:29,732 へえ~ 36 00:02:29,983 --> 00:02:33,111 そういう感じだったら 私も余裕だけど 37 00:02:33,194 --> 00:02:35,280 (携帯のバイブ音) (エリカ)あっ 38 00:02:35,446 --> 00:02:36,614 ダーリンから電話だ 39 00:02:36,698 --> 00:02:38,032 じゃ ちょっと… 40 00:02:53,923 --> 00:02:55,133 もしもし ダーリン? 41 00:02:55,592 --> 00:02:56,926 (三田亜由美(さんだ あゆみ)) 誰がダーリンだ! 42 00:02:57,010 --> 00:02:59,721 毎回 毎回 彼氏のふりして 電話させやがって 43 00:02:59,804 --> 00:03:02,015 うちの学校 放課後まで携帯禁止なんだからね 44 00:03:02,265 --> 00:03:05,310 ごめん さんちゃん ホンット感謝してる 45 00:03:05,560 --> 00:03:06,436 ったく もう 46 00:03:06,519 --> 00:03:09,147 なんで 彼氏がいるなんて くだらないウソ ついちゃったのよ 47 00:03:09,564 --> 00:03:11,065 だって 48 00:03:11,149 --> 00:03:13,610 うちらのグループ 全員 彼氏持ちなんだよ 49 00:03:13,693 --> 00:03:15,778 話題も彼氏のことばっかりだし 50 00:03:16,112 --> 00:03:18,239 だからって 恋愛経験ゼロのあんたが 51 00:03:18,323 --> 00:03:20,158 話 合わせる必要 ないでしょうが 52 00:03:20,825 --> 00:03:22,577 ん~ 53 00:03:22,702 --> 00:03:24,787 (マリン) いや 拘束プレイは ないよね 54 00:03:24,871 --> 00:03:26,039 (エリカ) ごめん さんちゃん またあとで かけ直す 55 00:03:26,122 --> 00:03:27,081 (手塚) あれ ウソでしょ 56 00:03:27,165 --> 00:03:28,207 (マリン) 何が? 57 00:03:28,291 --> 00:03:29,208 (手塚) エリカ 58 00:03:29,292 --> 00:03:31,920 (マリン) あっ 私も思った! エリ彼でしょ? 59 00:03:32,003 --> 00:03:33,421 (手塚) そうそう 60 00:03:35,340 --> 00:03:36,382 (マリン) ね~ 61 00:03:36,966 --> 00:03:39,636 (手塚) ホントのところ そんなヤツいんの? って感じ 62 00:03:39,719 --> 00:03:42,430 (マリン) だって 私 顔も見たことないもん 63 00:03:42,555 --> 00:03:44,098 (手塚)マリンも? (マリン)うん 64 00:03:44,515 --> 00:03:46,601 (マリン) 写真 見せてって言っても― 65 00:03:46,684 --> 00:03:49,938 彼氏が写真嫌いだとかって言って 見せてくんないし 66 00:03:50,021 --> 00:03:52,982 会わせろって言っても いっつも かわされんだよね 67 00:03:53,566 --> 00:03:55,610 (手塚)さっきの電話だってさ… (エリカ)ハア… 68 00:03:55,693 --> 00:03:57,487 (手塚) ホントは誰から? って感じじゃない? 69 00:04:01,991 --> 00:04:05,161 (亜由美) もうさ 彼氏の話は全部ウソでした って 正直に白状しちゃえば? 70 00:04:05,245 --> 00:04:06,537 (エリカ) 無理 無理 無理 無理 71 00:04:06,663 --> 00:04:08,539 だって うちのクラスのグループって 72 00:04:08,623 --> 00:04:10,500 完ぺきに固まっちゃってんだよ 73 00:04:10,583 --> 00:04:13,169 今更 ほかのグループになんて 入れないよ 74 00:04:13,253 --> 00:04:14,337 (亜由美) 大体 なんで そもそも 75 00:04:14,420 --> 00:04:17,131 そんな畑違いの人種と 仲良くなっちゃったのよ 76 00:04:17,340 --> 00:04:18,383 (エリカ) だって 77 00:04:18,466 --> 00:04:21,469 最初に話しかけてくれたのが マリンだったんだもん 78 00:04:22,178 --> 00:04:23,221 (亜由美) ハア… 79 00:04:25,223 --> 00:04:26,641 いや 分かってるよ 80 00:04:26,724 --> 00:04:28,893 自分でもバカだなって思う 81 00:04:29,394 --> 00:04:32,355 でも 中学のときみたいに さんちゃん いないし 82 00:04:32,981 --> 00:04:36,776 私 ボッチの高校生活なんて 絶対に嫌なの 83 00:04:38,403 --> 00:04:39,570 じゃあ どうすんの? 84 00:04:41,864 --> 00:04:44,617 う~ん とりあえず 85 00:04:45,618 --> 00:04:49,831 彼氏っぽい写真あれば いっかな~って思ってるけど 86 00:04:50,581 --> 00:04:53,710 (女子1) ねえ あの人 超かっこいい 87 00:04:53,793 --> 00:04:54,877 (女子2) えっ! 88 00:04:54,961 --> 00:04:56,546 ホントだ めっちゃかっこいい! 89 00:04:56,629 --> 00:04:58,715 えっ なんか芸能人みたいじゃない? 90 00:04:58,798 --> 00:05:00,008 (女子1) あんな人 彼氏にしたい! 91 00:05:00,091 --> 00:05:03,594 (女子たち) え~ かっこいい! 彼氏にしたい! 92 00:05:03,678 --> 00:05:04,971 彼氏にしたい! いいな~ 93 00:05:05,054 --> 00:05:07,181 えっ 超かっこいい! 94 00:05:07,890 --> 00:05:10,643 どっちでもいいかな~ かっこいい! 95 00:05:10,852 --> 00:05:11,769 (エリカ) あっ 96 00:05:12,603 --> 00:05:14,480 (亜由美) なに? エリカ? ちょ… 97 00:05:22,113 --> 00:05:23,406 (亜由美) どこ 行くの? 98 00:05:26,909 --> 00:05:28,036 ウソでしょ? 99 00:05:29,787 --> 00:05:30,663 ハア… 100 00:06:43,778 --> 00:06:45,154 (携帯のシャッター音) 101 00:06:45,238 --> 00:06:46,948 (亜由美) あ… ああっ! あれ 何だろう! 102 00:06:47,031 --> 00:06:48,074 (日比谷(ひびや) 健(たける)) え? なに? 103 00:06:48,157 --> 00:06:49,742 (亜由美)い… 行こう! (エリカ)あっ! 104 00:06:50,993 --> 00:06:53,996 (2人の荒い息遣い) 105 00:07:02,130 --> 00:07:05,133 (2人) ハア ハア… 106 00:07:05,299 --> 00:07:07,135 (亜由美) 何してんの バカ! 107 00:07:07,218 --> 00:07:09,137 (エリカ) ハア ハア… 108 00:07:10,930 --> 00:07:11,931 (エリカ) これで― 109 00:07:15,143 --> 00:07:16,394 彼氏 出来た 110 00:07:18,521 --> 00:07:19,439 いいかも 111 00:07:21,274 --> 00:07:22,108 あっ 112 00:07:25,069 --> 00:07:26,779 やった~! 113 00:07:27,071 --> 00:07:28,614 ハア… あ~! 114 00:07:36,914 --> 00:07:38,875 (マリン) えっ マジで これ エリ彼? 115 00:07:38,958 --> 00:07:40,877 (手塚) めっちゃイケメンじゃん! 116 00:07:41,043 --> 00:07:44,046 (エリカ) いや これ 撮らせてもらうの 超 大変だったんだからね 117 00:07:44,130 --> 00:07:46,174 ほら 基本 写真ダメなヤツだからさ 118 00:07:46,257 --> 00:07:47,717 (手塚たち) ふ~ん 119 00:07:48,050 --> 00:07:50,970 (マユ) でも この人 どっかで 見たことある気がするんだけど 120 00:07:51,053 --> 00:07:52,221 (マリン)どこ? (エリカ)え? 121 00:07:52,555 --> 00:07:55,308 いやいやいや まさか~! いやいやいや… 122 00:07:55,433 --> 00:07:56,309 あっ! 123 00:07:56,392 --> 00:07:57,935 (マリン) えっ なに? なに なに? 124 00:07:58,019 --> 00:07:59,770 8組の佐田恭也(さたきょうや)じゃん! 125 00:07:59,854 --> 00:08:01,063 (マユ)そうだ! (マリン)えっ え? 126 00:08:01,147 --> 00:08:03,316 (マリン) そうだ! ヤバい 8組 見に行こ 127 00:08:03,399 --> 00:08:04,859 (手塚)行こ! (マユ)あっ 行こ! 128 00:08:07,028 --> 00:08:08,154 いやっ いや ちょ ちょ ちょ… 129 00:08:08,404 --> 00:08:11,282 (手塚たちの騒ぎ声) 130 00:08:11,365 --> 00:08:13,784 (エリカ) えっ 待って! ホントに! ホント… 131 00:08:14,494 --> 00:08:17,121 (エリカ)ヤバいって ホントに (マユ)ぶつかる ぶつかる 132 00:08:17,663 --> 00:08:20,041 (エリカ) いやいやいや… ホントにヤバいって! 133 00:08:20,124 --> 00:08:22,084 ねえ ちょっと! ねえ! 134 00:08:22,752 --> 00:08:25,671 ねえ ねえ ねえ ホントに! ヤバいから! 135 00:08:27,215 --> 00:08:30,176 もう マジヤバいって 私が怒られるから! 136 00:08:30,259 --> 00:08:32,845 (マリン) いや~ でも 8組にあんなイケメンがいたら 137 00:08:32,929 --> 00:08:34,472 マジ 驚きなんだけど 138 00:08:34,555 --> 00:08:37,016 (手塚) まあ 棟が違うと 顔 合わせないもんね 139 00:08:37,099 --> 00:08:38,935 (マユ) 確かにね アハハ 140 00:08:43,189 --> 00:08:45,733 (エリカ) ちょっと… ねえ 待って! 141 00:08:46,359 --> 00:08:48,903 (ナミエ)あ~ 着いた! (マユ)ホントだ~! 142 00:08:49,570 --> 00:08:50,404 (ナミエ) 恭也く~ん! 143 00:08:50,488 --> 00:08:52,698 (マリン) 佐田く~ん どこですか~? 144 00:08:52,782 --> 00:08:53,616 (手塚) いなくない? 145 00:08:53,699 --> 00:08:54,534 (マリン)いない (手塚)どこ? 146 00:08:54,617 --> 00:08:56,285 (佐田恭也(さた きょうや)) うちのクラスに何か用? 147 00:08:56,744 --> 00:08:57,870 (手塚たち) ああっ! 148 00:08:58,829 --> 00:09:00,706 (恭也) あっ 昨日の盗撮女! 149 00:09:00,831 --> 00:09:02,542 あ~! 昨日のね 昨日の! うん 150 00:09:02,625 --> 00:09:04,669 昨日の! そう 昨日の じゃあね~ 151 00:09:04,752 --> 00:09:05,795 はい 行こっか 152 00:09:05,878 --> 00:09:07,463 昨日の そうそうそう 昨日の 153 00:09:07,713 --> 00:09:09,840 昨日のことについて そう 昨日… 154 00:09:10,049 --> 00:09:11,384 (手塚) マジで? 155 00:09:12,134 --> 00:09:13,302 (マリン) ダーリン 156 00:09:13,928 --> 00:09:15,096 (エリカ)ハア… (恭也)なに? 157 00:09:15,179 --> 00:09:17,932 (エリカ) う… ハア ハア… 158 00:09:18,015 --> 00:09:19,725 え… あ… 159 00:09:19,976 --> 00:09:22,895 ごっ ごめんなさい いきなり こんなことして 160 00:09:23,563 --> 00:09:25,147 何か 訳ありなんでしょ? 161 00:09:25,356 --> 00:09:27,191 俺でよかったら話ぐらい聞くよ 162 00:09:27,608 --> 00:09:30,194 えっ あっ いや その… 163 00:09:33,990 --> 00:09:37,618 (恭也) ハハッ なるほどね 164 00:09:38,869 --> 00:09:40,705 話は 大体 分かったよ 165 00:09:42,540 --> 00:09:43,958 (エリカ) ごめんなさい 166 00:09:48,379 --> 00:09:49,422 (恭也) いいよ 167 00:09:50,590 --> 00:09:51,507 (エリカ) え? 168 00:09:52,675 --> 00:09:55,636 (恭也) 要するに 彼氏のふりをすればいいんだよね 169 00:09:55,886 --> 00:09:58,723 (エリカ) ええっ えっ い… いいんですか? 170 00:09:58,931 --> 00:09:59,765 (恭也) うん 171 00:10:01,350 --> 00:10:03,811 (エリカ) あ… ありがとうございます! 172 00:10:06,230 --> 00:10:07,273 じゃあ… 173 00:10:08,190 --> 00:10:10,610 3回 回って お手からワンだな 174 00:10:13,779 --> 00:10:14,614 へ? 175 00:10:14,822 --> 00:10:16,157 “へ?”じゃねえよ 176 00:10:16,365 --> 00:10:18,117 もしかして ただで こんな面倒くせえこと 177 00:10:18,200 --> 00:10:20,161 引き受けてもらえると思ってる? 178 00:10:20,369 --> 00:10:22,622 お前が俺の犬になるなら 179 00:10:22,705 --> 00:10:23,623 くだらねえ茶番に 180 00:10:23,706 --> 00:10:25,249 つきあってやってもいい っつってんだよ 181 00:10:25,625 --> 00:10:29,128 えっ お… “俺の犬”? 182 00:10:31,172 --> 00:10:34,884 俺さ 犬が大好きなんだよね 183 00:10:36,010 --> 00:10:37,678 あいつらって けなげじゃん 184 00:10:37,928 --> 00:10:40,222 待てっつったら いつまでも待ってるし 185 00:10:40,598 --> 00:10:42,099 どんだけ冷たくされても 186 00:10:42,183 --> 00:10:45,561 真っ黒な目 潤ませて ご主人様の言いつけ守っちゃってさ 187 00:10:48,230 --> 00:10:51,442 あの瞳が ゾクゾクするほど かわいいんだよな 188 00:10:55,946 --> 00:10:57,448 ああ 嫌なら 別にいいけどね 189 00:11:00,451 --> 00:11:02,912 うっかり しゃべっちゃったら ごめんね 190 00:11:03,454 --> 00:11:06,248 “オオカミ少女”さん 191 00:11:12,922 --> 00:11:14,298 この ほら吹きが 192 00:11:15,549 --> 00:11:17,343 あんた 今日からハブ決定ね 193 00:11:17,510 --> 00:11:18,344 はっ! 194 00:11:27,395 --> 00:11:28,229 ワン 195 00:11:29,105 --> 00:11:29,939 フッ 196 00:11:31,232 --> 00:11:33,567 まあ 頭悪そうなのが難点だけど 197 00:11:33,943 --> 00:11:35,986 いい暇つぶしには なりそうだな 198 00:11:36,529 --> 00:11:37,988 暇つぶし… 199 00:11:39,490 --> 00:11:41,617 せいぜい かわいがってやるよ 200 00:11:42,493 --> 00:11:43,327 ポチ 201 00:12:04,849 --> 00:12:06,058 (三田(さんだ)わたる) 俺の番! 202 00:12:06,142 --> 00:12:07,893 (三田(さんだ)まこと) どうせクリアできないんだから 203 00:12:07,977 --> 00:12:09,228 できる~ 204 00:12:07,977 --> 00:12:09,228 {\an8}(亜由美) ほ~れ ケンカしないの 順番にやんな 205 00:12:09,228 --> 00:12:10,938 {\an8}(亜由美) ほ~れ ケンカしないの 順番にやんな 206 00:12:11,021 --> 00:12:12,064 (まこと) じゃ じゃんけんしよ 207 00:12:12,148 --> 00:12:13,274 (わたる) 分かった 208 00:12:13,357 --> 00:12:15,776 (2人) 最初はグー じゃんけんポイ 209 00:12:15,943 --> 00:12:17,153 (わたる) イエーイ 210 00:12:17,653 --> 00:12:18,988 あとで貸すよ 211 00:12:19,196 --> 00:12:22,533 (亜由美) そっか そんなにドS男だったんだ 212 00:12:22,950 --> 00:12:24,910 見た目は 爽やかな王子様みたいだったけどね 213 00:12:24,994 --> 00:12:27,371 (エリカ) それで みんな だまされるんだよ 214 00:12:27,455 --> 00:12:28,706 とんだ詐欺師だっつの 215 00:12:28,789 --> 00:12:29,832 (亜由美) あんたが言うな 216 00:12:30,708 --> 00:12:33,669 っていうか そもそも 本来なら もっと感謝するべきだと思うけど 217 00:12:33,752 --> 00:12:36,297 たとえ ドSな黒王子でも あんたのしょうもないウソに 218 00:12:36,380 --> 00:12:37,882 つきあってくれる っていうんだからさ 219 00:12:37,965 --> 00:12:39,008 してますよ 220 00:12:39,091 --> 00:12:41,469 とっても してますよ 感謝してますよ 221 00:12:41,719 --> 00:12:44,638 でもさ いざ 3回 回って お手ってされてみ? 222 00:12:44,722 --> 00:12:47,099 ホントに 人間やめたくなるから 223 00:12:48,267 --> 00:12:50,269 あんたに 選択権あったっけ? 224 00:12:51,228 --> 00:12:52,646 ないけど 225 00:12:54,523 --> 00:12:55,900 まあ もう しょうがないんじゃない? 226 00:12:55,983 --> 00:12:58,944 ほかに 道 ないんだしさ 犬にでも何でもなるしか 227 00:12:59,904 --> 00:13:03,157 さんちゃんさ 彼氏役から解放されて喜んでない? 228 00:13:05,451 --> 00:13:06,285 バレたか 229 00:13:06,368 --> 00:13:07,203 もう~! 230 00:13:07,286 --> 00:13:08,120 フフ ハハッ 231 00:13:08,287 --> 00:13:11,290 (チャイム) 232 00:13:14,084 --> 00:13:15,127 (エリカ) ハア… 233 00:13:23,177 --> 00:13:25,387 (マリン) ねえ エリカ ご飯 どうする? 234 00:13:25,471 --> 00:13:28,724 (エリカ) あっ ダーリンに呼ばれたから ちょっと行ってくるね 235 00:13:32,770 --> 00:13:33,896 (マリン) なに あいつ 236 00:13:33,979 --> 00:13:36,732 オープンになったからって 急に見せつけちゃってさ 237 00:13:36,815 --> 00:13:41,070 (手塚) 大体 なんで 学校一のイケメンがエリカなの? 238 00:13:44,365 --> 00:13:47,076 (ナミエ) なに? どうしたの? 239 00:13:47,284 --> 00:13:49,828 (エリカ) ハア ハア… 240 00:13:53,123 --> 00:13:54,917 (恭也) 遅い 俺を待たせるな 241 00:13:55,000 --> 00:13:55,960 (恭也)何様のつもりだ (エリカ)ごめん 242 00:13:56,043 --> 00:13:58,712 (エリカ) ごめん ハア ハア… 243 00:13:59,797 --> 00:14:02,466 (エリカ)えっ それ 私の… (恭也)ん? 何か言った? 244 00:14:04,843 --> 00:14:08,013 (エリカ) 何でもありません いただきます 245 00:14:08,847 --> 00:14:09,682 ハア… 246 00:14:09,765 --> 00:14:11,642 (炭酸飲料が噴き出す音) 247 00:14:11,725 --> 00:14:12,601 (恭也) フッ 248 00:14:23,779 --> 00:14:25,948 (エリカ) ねえ わざと? 249 00:14:26,031 --> 00:14:26,866 (恭也) あ? 250 00:14:29,660 --> 00:14:33,247 (マリン) あっ! エリカとエリ彼 発見~ 251 00:14:35,124 --> 00:14:37,042 (手塚) っていうか なんで ランチ 一緒してるの? 252 00:14:37,126 --> 00:14:38,669 今まで放置だったじゃん 253 00:14:38,752 --> 00:14:41,630 (エリカ) いや~ なんか もう バレたから いいかなって 254 00:14:41,714 --> 00:14:42,548 (手塚) ふ~ん 255 00:14:42,631 --> 00:14:43,465 (恭也) 友達? 256 00:14:43,549 --> 00:14:47,386 そう あの 同じクラスの マリンと手塚とナミエ 257 00:14:47,553 --> 00:14:49,013 ほら いつも話してるでしょ? 258 00:14:49,972 --> 00:14:50,973 (恭也) ああ “あの”? 259 00:14:51,056 --> 00:14:53,309 (エリカ) “あの” うん “あの” うん 260 00:14:53,893 --> 00:14:55,561 はじめまして 佐田恭也です 261 00:14:56,145 --> 00:14:57,646 エリカが いつもお世話になってます 262 00:14:57,730 --> 00:15:00,816 うわ~ 超爽やかメン! 263 00:15:00,983 --> 00:15:04,528 王子様スマイル全開って感じ ねっ! 264 00:15:04,612 --> 00:15:06,822 (手塚) こんなイケメンがね~ 265 00:15:07,197 --> 00:15:08,824 そりゃ隠したくもなるわ 266 00:15:09,199 --> 00:15:11,327 (エリカ) うん うん うん… 267 00:15:12,995 --> 00:15:14,747 ねえ ねえ 佐田王子 268 00:15:15,831 --> 00:15:18,459 拘束プレー 大好きって ホントですか? 269 00:15:19,001 --> 00:15:19,919 (ナミエ) 今 聞く? 270 00:15:21,128 --> 00:15:22,046 (恭也) はい? 271 00:15:22,463 --> 00:15:24,381 だって エリカ 言ってたよ 272 00:15:24,798 --> 00:15:27,259 無理やり縛られたって 273 00:15:28,469 --> 00:15:29,386 (マリン) ねっ 274 00:15:30,346 --> 00:15:33,307 佐田君 見た目は王子様みたいなのに 275 00:15:33,390 --> 00:15:35,351 意外と ド変態なんですね 276 00:15:36,310 --> 00:15:38,479 いっつも そんなことしてるんですか? 277 00:15:38,604 --> 00:15:39,730 いや あの その話は 全部… 278 00:15:39,813 --> 00:15:41,565 (恭也)そうだね 好きかな (マリン)えっ 279 00:15:42,858 --> 00:15:44,944 (恭也) このうるさい口が利けないくらいに 280 00:15:45,444 --> 00:15:48,113 身動きがとれないように強く縛って 281 00:15:49,198 --> 00:15:50,324 試してみる? 282 00:15:55,829 --> 00:15:57,539 お食事中 失礼しました 283 00:16:00,793 --> 00:16:01,835 エリカ 行くぞ 284 00:16:05,089 --> 00:16:06,215 (エリカ) えっ あ… 285 00:16:21,063 --> 00:16:22,773 (恭也) この辺で大丈夫だろ 286 00:16:22,898 --> 00:16:24,066 (エリカ) ごめんね 287 00:16:24,149 --> 00:16:27,236 私のせいで 佐田君が変態みたいになっちゃって 288 00:16:27,569 --> 00:16:29,488 (恭也) そんなんいいよ 別にどうでも 289 00:16:29,571 --> 00:16:31,240 (エリカ) でも みんな 見てたし 290 00:16:31,323 --> 00:16:32,658 (恭也) うるせえな 291 00:16:33,367 --> 00:16:35,494 お前は 俺の彼女なんだから 292 00:16:35,786 --> 00:16:38,080 黙って守られてりゃいいんだよ 293 00:16:39,456 --> 00:16:41,458 あと 佐田君じゃなくて 恭也な 294 00:16:43,961 --> 00:16:44,795 うん 295 00:16:45,421 --> 00:16:46,588 分かった 296 00:16:46,797 --> 00:16:50,551 これで お前 完全に 俺に 頭 上がんねえな 297 00:16:59,643 --> 00:17:00,811 (日下部(くさかべ) 憂(ゆう)) 篠原さん 298 00:17:00,936 --> 00:17:02,855 これ こんな感じで大丈夫かな 299 00:17:03,397 --> 00:17:05,357 (恭也)エリカ (エリカ)はい! 300 00:17:05,607 --> 00:17:06,817 あっ ごめん 301 00:17:06,942 --> 00:17:08,736 (日下部) 大丈夫 もう書き終わったから 302 00:17:08,819 --> 00:17:09,862 (恭也) 帰るぞ 303 00:17:11,155 --> 00:17:14,033 (日下部) あっ いいよ 先生のとこには 僕 持ってくから 304 00:17:15,993 --> 00:17:17,953 (エリカ) ありがとう 日下部君 305 00:17:18,037 --> 00:17:18,954 ごめんね 306 00:17:19,455 --> 00:17:20,748 また明日ね 307 00:17:27,087 --> 00:17:28,005 (恭也) 行くぞ 308 00:17:28,464 --> 00:17:31,467 (雷鳴) 309 00:17:34,011 --> 00:17:34,845 (雨音) 310 00:17:34,928 --> 00:17:38,515 (エリカ) え~ ウソ 今日 雨 降らないって言ってたのに 311 00:17:39,516 --> 00:17:40,934 うわ~っ 312 00:17:45,606 --> 00:17:46,440 (恭也) ほら 313 00:17:48,317 --> 00:17:49,359 (エリカ) どうも 314 00:17:49,651 --> 00:17:51,987 (恭也) は? お前が持てよ 315 00:17:58,035 --> 00:18:00,037 おい 濡れてんだろ もっと こっち 傾けろ 316 00:18:00,120 --> 00:18:02,581 (エリカ) こっちもギリギリなんですけど 317 00:18:03,373 --> 00:18:04,625 (恭也) ああ そう 318 00:18:04,958 --> 00:18:08,003 別に 俺は いいんだけどね この役 降りても 319 00:18:08,879 --> 00:18:10,380 おい もっと こっち 傾けろ 320 00:18:10,464 --> 00:18:11,381 (エリカ) はい 321 00:18:12,966 --> 00:18:14,802 (恭也)走るぞ (エリカ)え? 322 00:18:15,219 --> 00:18:16,804 えっ いや ちょっ ちょ… ちょっと待って! 323 00:18:38,617 --> 00:18:40,577 (エリカ) ああっ わっ あっ 324 00:18:41,078 --> 00:18:43,038 あっ ああっ 325 00:18:45,791 --> 00:18:47,042 ハア ハア… 326 00:18:47,501 --> 00:18:49,753 ハア ハア… 327 00:18:50,129 --> 00:18:52,589 (恭也)犬には散歩が必要だろ (エリカ)えっ? 328 00:18:55,551 --> 00:18:57,970 (恭也)おう 健 (健)おう いらっしゃい 329 00:18:58,470 --> 00:19:01,306 (恭也)おやじさんは? (健)ああ 今 買い物 330 00:19:03,100 --> 00:19:05,394 何だよ お前 ずぶ濡れじゃん 331 00:19:06,270 --> 00:19:07,104 (恭也) ああ 332 00:19:07,187 --> 00:19:08,355 (健) 恭也のツレ? 333 00:19:08,856 --> 00:19:09,773 (恭也) まあな 334 00:19:09,857 --> 00:19:12,234 (健) へえ~ もしかして彼女? 335 00:19:12,317 --> 00:19:13,527 (エリカ) ああっ いやいや… 336 00:19:13,610 --> 00:19:16,238 (健) ヤベえ! 彼女もずぶ濡れじゃん 337 00:19:18,031 --> 00:19:19,116 (エリカ) 友達? 338 00:19:19,741 --> 00:19:21,827 (恭也) 健? 中学からのツレ 339 00:19:25,205 --> 00:19:26,456 (健) 驚いたな 340 00:19:26,707 --> 00:19:29,459 恭也が うちの店に 彼女 連れてくるなんて 341 00:19:30,335 --> 00:19:32,713 こいつ 余計なこと言うし かわいくねえだろ? 342 00:19:32,796 --> 00:19:34,339 まあ そこが面白(おもしれ)えんだけどさ 343 00:19:34,423 --> 00:19:36,675 (恭也) うるせえな お前 バイト中だろ 早く仕事しろよ 344 00:19:36,758 --> 00:19:38,844 (健) 客が来たら ちゃんとするよ 345 00:19:40,053 --> 00:19:41,847 (恭也) お前 ホント いいかげんだよな 346 00:19:42,222 --> 00:19:43,932 (エリカ)フフフッ (健)よっしゃ 347 00:19:44,308 --> 00:19:45,184 (恭也) 何だよ 348 00:19:45,267 --> 00:19:48,061 (エリカ) いや 仲 いいんだなって思って 349 00:19:48,270 --> 00:19:50,439 (健) こいつさ 両親 別居中で 350 00:19:50,522 --> 00:19:52,733 姉ちゃんも 母ちゃんと神戸にいるだろ 351 00:19:52,816 --> 00:19:55,402 一緒に住んでるおやじさんも 仕事 忙しくて 352 00:19:55,485 --> 00:19:57,321 ほとんど1人暮らし状態だから 353 00:19:57,404 --> 00:19:58,780 今でも よくメシ食いに来んだよ 354 00:19:58,864 --> 00:20:00,699 (恭也) 余計なこと ベラベラ しゃべんなよ 355 00:20:00,782 --> 00:20:03,160 (健) ハハッ よっしゃ 356 00:20:04,453 --> 00:20:06,622 (戸が開く音) 357 00:20:06,914 --> 00:20:08,957 (健) あっ いらっしゃいませ! 358 00:20:11,585 --> 00:20:12,794 何名様ですか? 359 00:20:13,337 --> 00:20:14,630 じゃあ お好きな席へ 360 00:20:15,923 --> 00:20:17,424 (恭也) お前 俺の傘 やるから 早く帰れ 361 00:20:17,507 --> 00:20:18,342 え? 362 00:20:18,884 --> 00:20:21,303 ウザいから うせろっつってんの 363 00:20:21,428 --> 00:20:22,262 (健) ご注文は? 364 00:20:22,638 --> 00:20:23,972 (客)コーヒー (健)コーヒー… 365 00:20:44,993 --> 00:20:46,078 彼女… 366 00:20:47,829 --> 00:20:48,747 フフッ 367 00:20:50,749 --> 00:20:52,960 (亜由美) しかし エリカもドMだね 368 00:20:53,043 --> 00:20:54,753 (エリカ) なんで そうなんの? 369 00:20:55,295 --> 00:20:57,965 (亜由美) 普通の神経なら とっくに耐えらんないでしょ 370 00:20:59,049 --> 00:21:01,385 (エリカ) さんちゃんが言ったんでしょ 371 00:21:01,468 --> 00:21:03,512 ほかに道がないって 372 00:21:05,389 --> 00:21:07,557 (亜由美) いや~ 言ったけどさ 373 00:21:07,641 --> 00:21:08,475 (まこと) おかわり! 374 00:21:08,558 --> 00:21:09,476 (亜由美) はい 375 00:21:09,559 --> 00:21:11,853 じゃあ もう いっそのこと ホントの彼氏 作っちゃえば? 376 00:21:11,937 --> 00:21:14,523 そしたら ドSの黒王子とも お別れできるし 377 00:21:14,856 --> 00:21:16,358 クラスに気になる人とかいないの? 378 00:21:20,112 --> 00:21:22,072 簡単に言わないでよ 379 00:21:22,155 --> 00:21:25,284 そんな人いたら とっくに どうにか なってるよ 380 00:21:27,703 --> 00:21:29,788 そうかな~ 381 00:21:29,955 --> 00:21:33,083 単に気付いてないだけで 案外 近くにいるかもよ 382 00:21:33,166 --> 00:21:36,253 エリカは女子校の私と違って 共学なんだからさ 383 00:21:36,336 --> 00:21:37,921 (わたる) 僕も おかわり 384 00:21:38,338 --> 00:21:40,716 もっと恋愛を意識して 周りを見てみるとか 385 00:21:40,799 --> 00:21:41,633 (わたる) ねえ お兄ちゃん 386 00:21:46,930 --> 00:21:48,598 恋愛を意識? 387 00:22:17,711 --> 00:22:19,755 (女子1)篠原さん (エリカ)はい! 388 00:22:20,589 --> 00:22:22,341 (女子2) ちょっと話があるんだけど 389 00:22:30,432 --> 00:22:33,393 (女子1) 佐田君とつきあってるって 聞いたけど ホント? 390 00:22:36,313 --> 00:22:37,814 (エリカ) 一応… 391 00:22:38,273 --> 00:22:39,691 (女子2) 信じらんない 392 00:22:40,192 --> 00:22:42,027 なんで そんなことになってんの? 393 00:22:42,736 --> 00:22:44,738 (エリカ) な… 成り行きです 394 00:22:44,821 --> 00:22:46,865 (女子1) 佐田君は みんなのアイドルなの! 395 00:22:47,991 --> 00:22:49,367 手は出さず― 396 00:22:49,993 --> 00:22:52,829 鑑賞だけで我慢しようねって そういうルールなの 397 00:22:52,913 --> 00:22:53,997 (エリカ) ええ~ 398 00:22:55,540 --> 00:22:57,375 あっ でも しょうがない… 399 00:22:57,459 --> 00:22:59,086 (女子3) は? 何 言ってんの? 400 00:22:59,169 --> 00:22:59,544 (エリカ) っていうか 聞いて… 401 00:22:59,544 --> 00:23:01,213 (エリカ) っていうか 聞いて… 402 00:22:59,544 --> 00:23:01,213 {\an8}(神谷) いいかげんにしなよ 君たち 403 00:23:01,546 --> 00:23:02,631 (女子2) 神谷君 404 00:23:03,256 --> 00:23:05,967 (神谷) そんなに怒っちゃ せっかくの美人が台なしだよ 405 00:23:06,802 --> 00:23:10,388 第一 3対1なんて ちょっと ずるくない? 406 00:23:12,140 --> 00:23:15,143 (女子1) 何よ 神谷君には関係ないじゃない 407 00:23:15,644 --> 00:23:18,814 (神谷) こう見えても 俺 正義感 強いほうなんだ 408 00:23:22,818 --> 00:23:25,278 (女子2) ねえ もういいじゃん 今日は 409 00:23:25,821 --> 00:23:27,531 (女子3) そうだよ 行こ 410 00:23:38,375 --> 00:23:39,417 (神谷) 大丈夫? 411 00:23:39,501 --> 00:23:41,586 (エリカ) あ… ありがとうございました 412 00:23:41,670 --> 00:23:44,172 (神谷) いやいや たまたま 通りかかっちゃっただけだから 413 00:23:44,256 --> 00:23:46,341 (エリカ) あ… じゃあ 414 00:23:47,759 --> 00:23:48,844 (神谷) っていうのはウソ 415 00:23:51,304 --> 00:23:52,556 実は 俺… 416 00:23:53,306 --> 00:23:56,852 前から気になってたんだ 篠原さんのこと 417 00:24:17,497 --> 00:24:18,790 (エリカ) ちょっと なに? 418 00:24:19,624 --> 00:24:21,585 (恭也) この神谷って俺のクラスの神谷か? 419 00:24:21,668 --> 00:24:23,420 (エリカ) そうだけど ちょっと返してよ 420 00:24:23,503 --> 00:24:26,006 えっ ちょっ ちょっと… 421 00:24:29,509 --> 00:24:30,760 ちょ… えっ! 422 00:24:31,511 --> 00:24:32,888 ああっ! アプリ消えてる 423 00:24:32,971 --> 00:24:35,223 (恭也) 俺以外の男に 尻尾 振ってんじゃねえよ 424 00:24:35,307 --> 00:24:37,017 今後 一切 神谷に関わるな 425 00:24:37,100 --> 00:24:38,351 日曜も行くな 426 00:24:43,899 --> 00:24:45,108 (エリカ) 尻尾? 427 00:24:52,449 --> 00:24:53,366 (エリカ) ねえ 428 00:24:54,868 --> 00:24:55,744 ねえ 429 00:24:57,245 --> 00:24:58,455 なんで? 430 00:24:59,289 --> 00:25:02,918 恭也君はさ 私の本物の彼氏じゃないんだから 431 00:25:03,001 --> 00:25:04,711 浮気でも何でもないじゃん 432 00:25:04,794 --> 00:25:05,712 (恭也) はあ? 433 00:25:06,796 --> 00:25:09,090 お前 自分の立場 忘れてねえか? 434 00:25:09,758 --> 00:25:13,094 お前は犬で 俺はご主人様 435 00:25:13,637 --> 00:25:16,264 お前に拒否権なんてねえんだよ 436 00:25:18,433 --> 00:25:19,851 あっ それとも なに? 437 00:25:20,268 --> 00:25:23,146 今 ここで 俺は偽彼氏だってバラされたい? 438 00:25:32,030 --> 00:25:33,573 分かりました 439 00:25:33,740 --> 00:25:35,033 行きません 440 00:25:36,284 --> 00:25:39,162 (恭也) よ~し いい子だ 441 00:25:54,302 --> 00:25:55,720 (マリン) あっ エリ彼 442 00:25:55,845 --> 00:25:57,347 (手塚) エリ彼! あっ エリカも 443 00:25:57,430 --> 00:25:58,265 (手塚とエリカ) やっほ~ 444 00:26:00,517 --> 00:26:02,269 (エリカ) な~んちゃって 445 00:26:02,352 --> 00:26:05,063 そんな簡単に 諦められるわけないじゃない 446 00:26:07,148 --> 00:26:09,234 (神谷)遅れてごめん (エリカ)ううん 447 00:26:10,652 --> 00:26:12,445 (神谷) エリカちゃん 私服 超かわいいね 448 00:26:12,529 --> 00:26:14,531 (エリカ) ホントに? ありがとう 449 00:26:15,448 --> 00:26:16,283 (神谷) 見て 450 00:26:16,366 --> 00:26:18,451 (エリカ)あっ かわいい (神谷)かわいいね 451 00:26:19,202 --> 00:26:20,370 (エリカ) へえ~ 452 00:26:22,622 --> 00:26:23,707 (神谷) どれがいい? このキャラクターの中で 453 00:26:23,790 --> 00:26:26,293 (エリカ) えっ う~ん 454 00:26:37,095 --> 00:26:38,638 (店員) お待たせしました 455 00:26:39,889 --> 00:26:41,182 (エリカ) おいしそう 456 00:26:44,102 --> 00:26:45,020 (神谷) あっ いいよ いいよ 457 00:26:45,103 --> 00:26:45,937 (エリカ) え? 458 00:26:46,021 --> 00:26:47,105 (神谷) いくらですか? 459 00:26:53,778 --> 00:26:55,572 (店員) 5,000円から お預かりします 460 00:26:55,822 --> 00:26:57,073 (エリカ)ごめんね (神谷)全然 461 00:26:57,157 --> 00:26:58,116 ありがとう 462 00:27:05,915 --> 00:27:06,875 (エリカ)ん! (神谷)おいしい? 463 00:27:06,958 --> 00:27:08,418 うん おいしい 464 00:27:10,503 --> 00:27:13,757 (神谷) ここに立って あの三角の印 真ん中のほうから 465 00:27:13,840 --> 00:27:14,966 (エリカ) うん うん 466 00:27:15,133 --> 00:27:17,594 (神谷) いくよ 1 2の3でいくよ せ~の 467 00:27:17,677 --> 00:27:19,637 1 2の3! 468 00:27:19,721 --> 00:27:22,140 (エリカ)フフッ よし! (神谷)よし 469 00:27:24,351 --> 00:27:25,602 (エリカ)いきます (神谷)はい 470 00:27:26,770 --> 00:27:28,104 (神谷) 1 2の… 471 00:27:31,483 --> 00:27:33,443 (エリカ)わ~! (神谷)お~! 472 00:27:33,651 --> 00:27:35,820 (神谷)スッゲえ! (エリカ)うわ~! 473 00:27:36,321 --> 00:27:37,739 (神谷)エリカちゃん (エリカ)ん? 474 00:27:37,822 --> 00:27:38,823 (神谷) 楽しかった? 475 00:27:38,907 --> 00:27:40,533 (エリカ) もちろん すごい楽しかった 476 00:27:40,617 --> 00:27:42,202 (神谷) ハハッ よかった 477 00:27:43,745 --> 00:27:45,872 あのさ 1個 聞いてもいい? 478 00:27:45,955 --> 00:27:46,873 (エリカ) ん? 479 00:27:47,832 --> 00:27:50,919 (神谷) エリカちゃん 佐田君とつきあってるんだよね 480 00:27:51,461 --> 00:27:53,880 (エリカ) あ… ああ 481 00:27:53,963 --> 00:27:55,382 (神谷) やっぱ そっか 482 00:27:56,341 --> 00:27:57,926 あ~あ 残念 483 00:27:58,843 --> 00:28:01,638 俺が エリカちゃんの彼氏に なれたらよかったのに 484 00:28:01,721 --> 00:28:02,639 (エリカ) え? 485 00:28:03,014 --> 00:28:06,434 (神谷) 相手が佐田君じゃ 俺なんか 全然 勝ち目ないよな 486 00:28:06,518 --> 00:28:09,104 (エリカ) いやいや 全然 そんなことは… 487 00:28:17,529 --> 00:28:18,780 実はね 488 00:28:21,699 --> 00:28:24,160 佐田君 彼氏じゃないんだ 489 00:28:26,413 --> 00:28:28,164 ちょっと いろいろあって 490 00:28:28,248 --> 00:28:30,792 彼氏のふり してもらってるっていうか 491 00:28:31,209 --> 00:28:32,043 え? 492 00:28:33,545 --> 00:28:34,838 それ マジ? 493 00:28:36,214 --> 00:28:37,048 うん 494 00:28:37,632 --> 00:28:38,633 だから 全然 佐田君のことは… 495 00:28:38,717 --> 00:28:41,428 (神谷) 何だよ 佐田の女じゃないんだ 496 00:28:43,596 --> 00:28:45,265 チッ ハア… 497 00:28:45,473 --> 00:28:47,475 時間と金 ムダにしちゃったよ 498 00:28:48,977 --> 00:28:49,811 え? 499 00:28:50,395 --> 00:28:52,522 佐田の女じゃないんじゃ 意味ないし 500 00:28:54,441 --> 00:28:55,984 まあ そういうことだから 501 00:28:56,651 --> 00:28:58,737 今日のことは もう 全部 忘れて 502 00:29:01,906 --> 00:29:03,324 (恭也) なるほどね 503 00:29:03,742 --> 00:29:05,410 やっぱり そういうことか 504 00:29:07,078 --> 00:29:10,206 神谷 お前もよっぽど暇だな 505 00:29:11,332 --> 00:29:12,751 (神谷) 何だ やるか? 506 00:29:13,710 --> 00:29:14,794 (恭也) まさか 507 00:29:14,961 --> 00:29:16,671 俺 暴力は嫌いなんで 508 00:29:17,130 --> 00:29:18,381 行くぞ エリカ 509 00:29:19,382 --> 00:29:20,925 (エリカ) ウ… ウソだったの? 510 00:29:23,261 --> 00:29:25,597 私に言ってくれたことも 511 00:29:28,308 --> 00:29:31,269 してくれたことも 全部 ウソだったの? 512 00:29:31,936 --> 00:29:33,563 (神谷) あったり前じゃん 513 00:29:34,022 --> 00:29:35,857 てか あんた 簡単に落ち過ぎ 514 00:29:36,316 --> 00:29:38,985 ちょっといい顔しただけで コロッと いっちゃって 515 00:29:39,277 --> 00:29:41,946 俺 途中から もう 笑い こらえるの大変で 516 00:29:42,363 --> 00:29:43,615 (神谷)どんだけ男に飢え… (殴る音) 517 00:29:47,327 --> 00:29:48,787 (神谷) 暴力 嫌いなんじゃないのかよ! 518 00:29:48,870 --> 00:29:50,163 ああ 嫌いだけど? 519 00:29:50,705 --> 00:29:52,749 けど こいつは俺のだから 520 00:29:53,082 --> 00:29:55,627 勝手に傷つけられると 腹 立つんだよね 521 00:29:55,752 --> 00:29:56,753 はい 行くぞ! 522 00:30:09,849 --> 00:30:11,893 お前 ホント 学習しねえな 523 00:30:12,227 --> 00:30:13,770 どんだけ だまされんだよ 524 00:30:15,688 --> 00:30:18,983 (エリカ) 最初から気付いてたの? 神谷君のこと 525 00:30:19,150 --> 00:30:21,653 (恭也) 当たり前だ お前のウソもな 526 00:30:24,864 --> 00:30:25,907 (エリカ) あ~! 527 00:30:26,616 --> 00:30:30,370 私 恭也君がウソの彼氏ってこと 神谷君に言っちゃった! 528 00:30:31,538 --> 00:30:33,373 (恭也) 言っちゃったもんは しょうがねえだろ 529 00:30:33,456 --> 00:30:36,960 (エリカ) あ~ 言うかな~ 神谷君 530 00:30:37,043 --> 00:30:38,586 (恭也) そんなん 知るか 531 00:30:38,962 --> 00:30:39,796 とにかく もう 532 00:30:39,879 --> 00:30:41,840 こんな面倒くせえ世話 焼かせんなよ 533 00:30:41,965 --> 00:30:44,175 次 やったら 橋の上から放り投げるぞ 534 00:30:52,642 --> 00:30:53,935 (エリカ) あ~あ 535 00:30:54,018 --> 00:30:57,522 やっと 本物の恋に 出会ったと思ったのにな 536 00:30:58,606 --> 00:30:59,524 (恭也) はあ? 537 00:31:01,359 --> 00:31:03,903 お前 どうせ 恋愛しようって いきまいてたんだろ? 538 00:31:04,320 --> 00:31:07,323 そんな状態の好きなんていうのは 大概 思い込みだから 539 00:31:07,407 --> 00:31:08,950 そんなん 恋って言うかよ 540 00:31:09,033 --> 00:31:11,035 へこむだけムダだっつうの 541 00:31:15,206 --> 00:31:16,082 なに? 542 00:31:18,209 --> 00:31:19,502 (エリカ) ありがとう 543 00:31:20,545 --> 00:31:22,630 慰めてくれてるんだよね 544 00:31:24,132 --> 00:31:26,050 超 分かりづらいけど 545 00:31:28,678 --> 00:31:29,888 えっ! なに? 546 00:31:30,513 --> 00:31:32,515 (恭也)何だ そのマヌケ面は (エリカ)へ? 547 00:31:32,724 --> 00:31:34,767 そんなんだから チョロいって思われんだぞ 548 00:31:35,727 --> 00:31:38,104 顔は関係ないじゃん! 549 00:31:39,981 --> 00:31:42,233 やっぱ 1から しつけが必要だな 550 00:31:52,535 --> 00:31:54,954 (女子たちの拍手と歓声) 551 00:32:01,711 --> 00:32:02,754 (神谷) 佐田君 552 00:32:06,132 --> 00:32:07,342 昨日は どうも 553 00:32:08,468 --> 00:32:10,219 なれなれしく話しかけんな 554 00:32:16,184 --> 00:32:17,644 (神谷) 佐田君さ 555 00:32:19,520 --> 00:32:20,688 俺と組まない? 556 00:32:22,357 --> 00:32:23,191 (恭也) は? 557 00:32:23,316 --> 00:32:25,151 俺と一緒に楽しもうよ 558 00:32:27,028 --> 00:32:31,157 俺とあんたが一緒にいるだけで 女子たちの注目度は2倍 559 00:32:31,866 --> 00:32:34,619 つまり それだけ 女の子の選択肢が増えるってわけよ 560 00:32:35,620 --> 00:32:38,039 ハッ くだらねえ 561 00:32:39,624 --> 00:32:43,586 女なんて 数 多けりゃ多いほうが 楽しいっつうのが男の本音だろ 562 00:32:44,545 --> 00:32:46,089 俺には分かるんだよ 563 00:32:46,839 --> 00:32:49,008 俺と佐田君は同じ人間だって 564 00:32:52,679 --> 00:32:54,013 俺たちは特別なんだよ 565 00:32:54,931 --> 00:32:57,141 (恭也) どうしようが自分の勝手だろ 566 00:33:16,661 --> 00:33:19,080 (エリカ) へえ~ いいな~ 567 00:33:19,372 --> 00:33:23,710 手塚 年上彼氏と3泊4日で スノボだって 568 00:33:24,961 --> 00:33:27,755 {\an8}ん? マリン どこだ これ? ハワイ? 569 00:33:30,049 --> 00:33:31,592 ふ~ん 570 00:33:32,051 --> 00:33:36,139 いいな 私もデートしたいな~ 571 00:33:38,516 --> 00:33:41,185 (亜由美) あれ? そういえば エリカの ドSな黒王子は 今 何してんの? 572 00:33:41,269 --> 00:33:42,562 (エリカ) 知らな~い 573 00:33:43,438 --> 00:33:45,440 (亜由美) “知らない”って 連絡 とってないの? 574 00:33:45,523 --> 00:33:46,607 (エリカ) とってない 575 00:33:46,691 --> 00:33:49,777 っていうか 冬休み入ってから 一回もメールきてない 576 00:33:50,653 --> 00:33:56,242 まっ 所詮 私たちは 人前限定の仮面恋人ってことですよ 577 00:34:01,456 --> 00:34:03,416 もしかして エリカ すねてる? 578 00:34:05,918 --> 00:34:06,753 え? 579 00:34:07,712 --> 00:34:10,381 黒王子のこと いつのまにか 好きになっちゃったとか 580 00:34:11,716 --> 00:34:14,010 いや… いやいやいや! まさか まさか まさか 581 00:34:14,093 --> 00:34:15,595 っていうか もう 私 絶対 嫌だから! 582 00:34:15,678 --> 00:34:17,555 あんな心(しん)から ゆがみきった男 583 00:34:19,307 --> 00:34:20,433 (亜由美) ふ~ん 584 00:34:20,516 --> 00:34:21,976 ふ~ん フフフッ 585 00:34:25,188 --> 00:34:26,731 (携帯のバイブ音) 586 00:34:30,026 --> 00:34:31,611 ああっ! ヤバい! 587 00:34:37,283 --> 00:34:40,036 (亜由美) “エリカはどっか行ったの~?” “今度 写真 見せてね~” 588 00:34:40,286 --> 00:34:42,163 (エリカ) うう… あ~! 589 00:34:42,246 --> 00:34:45,958 さんちゃ~ん どうしよう~! 590 00:34:50,004 --> 00:34:52,715 (エリカ) ホントに来てくれると思わなかった 591 00:34:54,509 --> 00:34:56,219 (恭也) まあ退屈だったし 592 00:34:56,928 --> 00:35:00,139 久々に飼い犬の顔でも 拝んでやるかっつって 593 00:35:02,558 --> 00:35:03,768 ありがとう 594 00:35:23,121 --> 00:35:24,038 (エリカ) ねえ 595 00:35:24,914 --> 00:35:26,541 今日 具合 悪い? 596 00:35:27,125 --> 00:35:28,167 (恭也) なんで? 597 00:35:28,835 --> 00:35:32,004 なんか いつもより… 598 00:35:34,132 --> 00:35:35,091 素直 599 00:35:36,676 --> 00:35:37,760 うるせえよ 600 00:35:38,636 --> 00:35:40,304 んなことより お前 写真 撮んじゃねえのかよ 601 00:35:40,388 --> 00:35:41,722 あっ そうだった 602 00:35:42,348 --> 00:35:44,225 ったく 何しに来たんだよ 603 00:35:58,030 --> 00:35:59,073 (シャッター音) 604 00:36:04,036 --> 00:36:07,081 (観客の歓声) 605 00:36:12,962 --> 00:36:14,422 (エリカ)わ~! (恭也)お~ 606 00:36:14,630 --> 00:36:16,716 (手拍子) 607 00:36:22,263 --> 00:36:25,266 (歓声) 608 00:36:29,437 --> 00:36:30,605 (エリカ) わあっ! 609 00:36:33,024 --> 00:36:35,234 (エリカ) 上がる 上がる フフフッ 610 00:36:44,076 --> 00:36:45,119 (シャッター音) 611 00:36:45,912 --> 00:36:46,913 (店員)1,000円になります (恭也)そのまんまで 612 00:36:46,996 --> 00:36:49,832 (店員) このままで はい ありがとうございます 613 00:36:49,916 --> 00:36:53,044 はい どうぞ ありがとうございます 614 00:36:54,837 --> 00:36:55,671 (恭也) はい 615 00:36:56,380 --> 00:36:58,090 証拠品 買っときゃ 大丈夫だろ 616 00:36:58,758 --> 00:36:59,592 ありがとう! 617 00:37:03,679 --> 00:37:04,722 (シャッター音) 618 00:37:05,223 --> 00:37:06,390 (エリカ) もう1枚 619 00:37:06,474 --> 00:37:07,767 (恭也)ん? (エリカ)うん 620 00:37:12,563 --> 00:37:13,606 (シャッター音) 621 00:37:15,107 --> 00:37:16,150 (シャッター音) 622 00:37:16,234 --> 00:37:17,443 (エリカ) う~ん 623 00:37:17,944 --> 00:37:20,071 食い物なんか撮って何が楽しいんだ 624 00:37:20,154 --> 00:37:21,072 早く食え 625 00:37:25,201 --> 00:37:26,619 いただきま~す 626 00:37:32,041 --> 00:37:34,210 ん~! おいしい! 627 00:37:34,293 --> 00:37:35,628 恭也君も食べる? 628 00:37:35,962 --> 00:37:38,381 いらない 俺 甘いの嫌いだし 629 00:37:39,840 --> 00:37:40,675 ゴホッ 630 00:37:41,926 --> 00:37:42,760 (女) 付いてるよ 631 00:37:42,843 --> 00:37:44,262 (男) あっ ごめん 632 00:37:47,515 --> 00:37:48,724 (男) それ ちょっと ちょうだいよ 633 00:37:49,976 --> 00:37:51,143 (女)はい (男)おっ ありがと 634 00:37:54,063 --> 00:37:55,273 いいな 635 00:37:55,856 --> 00:37:59,068 お互いのことが好きで好きで しょうがないんだろうな 636 00:38:01,570 --> 00:38:04,407 (恭也) 俺には 恋愛ごっこの遊びにしか見えねえ 637 00:38:04,573 --> 00:38:05,491 (エリカ) え? 638 00:38:06,701 --> 00:38:10,204 (恭也) あいつらがホントに好きなのは 恋愛してる自分だろ 639 00:38:10,871 --> 00:38:13,874 周りから リア充に見られる自分が 好きなだけで 640 00:38:13,958 --> 00:38:16,294 相手のことなんて 大して好きじゃねえよ 641 00:38:18,838 --> 00:38:19,880 (エリカ) 恭也君はさ 642 00:38:19,964 --> 00:38:22,717 誰かと つきあったことあるの? 恋愛として 643 00:38:22,967 --> 00:38:23,801 (恭也) ない 644 00:38:23,884 --> 00:38:25,553 (エリカ) なんで? モテるのに 645 00:38:25,636 --> 00:38:26,679 (恭也) 知るか 646 00:38:27,096 --> 00:38:29,682 俺のこと 本気にさせる女が いねえのが悪い 647 00:38:30,016 --> 00:38:32,226 (エリカ) 女には不自由してないって 648 00:38:32,685 --> 00:38:34,395 (恭也) 不自由は してない 649 00:38:36,314 --> 00:38:37,273 ケダモノ! 650 00:38:38,024 --> 00:38:38,941 うるせえ 651 00:38:39,025 --> 00:38:39,859 大体 恋愛なんて 652 00:38:39,942 --> 00:38:42,111 食い物に付いてくる おまけみたいなもんだろ 653 00:38:42,987 --> 00:38:46,741 俺は 別に なくてもかまわねえし 無理に求める気もない 654 00:38:54,332 --> 00:38:55,207 何だよ 655 00:38:58,669 --> 00:39:01,213 恭也君は強いから そう思えるんだよ 656 00:39:02,214 --> 00:39:04,508 私は1人になるのも怖いし 657 00:39:04,592 --> 00:39:06,802 誰かと一緒じゃなくなるのも怖い 658 00:39:09,180 --> 00:39:11,349 チッ くだらねえ 659 00:39:41,253 --> 00:39:43,172 (マリン)じゃあね (ナミエとマユ)バイバ~イ 660 00:39:44,673 --> 00:39:47,259 (エリカ) ホントはディズニーランド 行きたかったんだけど 661 00:39:47,343 --> 00:39:49,595 それは また今度にしようって言って 662 00:39:49,678 --> 00:39:51,138 (手塚)ふ~ん (マリン)へえ~ 663 00:39:56,644 --> 00:39:59,063 (マリン) って 今日は 王子 迎えに来ないの? 664 00:40:00,648 --> 00:40:02,066 (エリカ) あ… ホントだ 665 00:40:02,149 --> 00:40:03,067 (マリン) ねっ 666 00:40:03,442 --> 00:40:04,276 またね 667 00:40:04,360 --> 00:40:05,653 (エリカ)バイバ~イ (手塚)バイバイ 668 00:40:10,574 --> 00:40:11,659 (エリカ) じゃあね 669 00:40:25,589 --> 00:40:28,843 あっ あの… 佐田君は? 670 00:40:29,218 --> 00:40:31,637 (女子) 佐田君なら 今日は風邪で休んでたけど 671 00:40:31,887 --> 00:40:32,721 あ… 672 00:40:38,018 --> 00:40:39,019 風邪? 673 00:40:57,413 --> 00:40:58,706 (チャイム) 674 00:41:14,013 --> 00:41:14,847 (恭也) はい 675 00:41:15,556 --> 00:41:17,975 (エリカ) た… 健君に 住所 聞いて 676 00:41:18,601 --> 00:41:20,060 これ 差し入れ 677 00:41:21,228 --> 00:41:22,396 (恭也) ご苦労さん 678 00:41:23,022 --> 00:41:24,815 (エリカ)あっ ねえ (恭也)んだよ 679 00:41:24,982 --> 00:41:26,025 あのさ 680 00:41:26,192 --> 00:41:29,695 昨日 体調悪いのに 無理して つきあってくれてたんだよね 681 00:41:30,488 --> 00:41:33,407 (恭也) うるせえな そんなんじゃねえよ 682 00:41:33,866 --> 00:41:35,493 (せきこみ) 683 00:41:35,576 --> 00:41:35,784 (エリカ) えっ ちょ… 恭也君! 684 00:41:35,784 --> 00:41:36,619 (エリカ) えっ ちょ… 恭也君! 685 00:41:35,784 --> 00:41:36,619 {\an8}(倒れた音) 686 00:41:36,619 --> 00:41:37,411 (エリカ) えっ ちょ… 恭也君! 687 00:41:37,578 --> 00:41:40,206 うわ~ すごい熱 688 00:41:40,289 --> 00:41:41,165 病院は? 689 00:41:42,374 --> 00:41:43,209 行った 690 00:41:43,417 --> 00:41:44,251 薬は? 691 00:41:44,335 --> 00:41:46,170 ってかさ ご飯とかどうしてんの? 692 00:41:46,253 --> 00:41:48,589 今 お父さん 出張中でいないんでしょ? 693 00:41:49,298 --> 00:41:51,300 (恭也)健に聞いたのか? (エリカ)うん 694 00:41:51,383 --> 00:41:52,510 (恭也) ほっとけ 695 00:41:53,135 --> 00:41:57,556 ガキの頃から いつもそうだし 俺には これが普通だから 696 00:41:57,932 --> 00:41:59,683 今更 何とも思ってねえよ 697 00:42:02,061 --> 00:42:04,688 お前にやってもらいたいことなんか 何もねえから 698 00:42:04,772 --> 00:42:05,689 帰れ 699 00:42:07,358 --> 00:42:10,236 (エリカ) いつも人のこと こき使ってるくせに 700 00:42:10,611 --> 00:42:11,445 あっ 701 00:42:12,988 --> 00:42:14,698 頭 冷やすやつ 買ってきた 702 00:42:14,782 --> 00:42:16,408 (せきこみ) 703 00:42:17,368 --> 00:42:18,911 (恭也) だから ほっとけよ! 704 00:42:19,620 --> 00:42:22,790 なに? 何か恩でも売りたいの? 705 00:42:24,625 --> 00:42:25,459 {\an8}(エリカ) ん~! 706 00:42:25,543 --> 00:42:27,419 {\an8}(恭也) つめ… たっ 707 00:42:27,753 --> 00:42:28,796 {\an8}(エリカ) 弱ってるときは 708 00:42:28,879 --> 00:42:31,549 {\an8}無条件に 人に 甘えなきゃダメなの! 709 00:42:32,758 --> 00:42:33,634 {\an8}(恭也) は? 710 00:42:34,718 --> 00:42:38,681 (エリカ) それにさ 私ぐらいには 気 許してもいいと思うよ 711 00:42:38,973 --> 00:42:41,350 私 恭也君の犬なんだし 712 00:42:42,643 --> 00:42:46,105 (恭也) フン 自分で 犬 言ってりゃ 世話ねえわ 713 00:42:54,363 --> 00:42:55,281 フルーツ 714 00:42:58,909 --> 00:43:00,619 何か酸っぱいもん 食いたい 715 00:43:02,621 --> 00:43:03,581 分かった 716 00:43:04,039 --> 00:43:05,374 すぐ買ってくるね 717 00:43:16,302 --> 00:43:18,887 (ドアの開閉音) 718 00:43:19,763 --> 00:43:20,931 ハア… 719 00:43:31,317 --> 00:43:35,321 (エリカの鼻歌) 720 00:44:05,643 --> 00:44:06,560 (エリカ) うん 721 00:44:27,122 --> 00:44:30,000 (鼻歌) 722 00:44:31,251 --> 00:44:37,716 (エリカ) ♪ダンスフロアーに       華やかな光♪ 723 00:44:37,800 --> 00:44:43,514 ♪僕をそっと包むよな ハーモニー♪ 724 00:44:43,681 --> 00:44:46,642 ♪ブギー・バック シェイク・イット・アップ♪ 725 00:44:46,725 --> 00:44:49,687 ♪神様がくれた♪ 726 00:44:50,521 --> 00:44:55,692 ♪甘い甘いミルク&ハニー♪ 727 00:44:56,318 --> 00:45:03,033 ♪クールな僕は まるでヤング・アメリカン♪ 728 00:45:03,242 --> 00:45:09,248 ♪そうさ今 君こそがオンリー・ワン♪ 729 00:45:09,373 --> 00:45:12,459 ♪ブギー・バック シェイク・イット・アップ♪ 730 00:45:13,502 --> 00:45:16,713 ♪夜のはじまりは♪ 731 00:45:17,172 --> 00:45:22,219 ♪溶(と)ろけるよな ファンキー・ミュージック♪ 732 00:45:24,763 --> 00:45:28,767 ♪心がわりの相手は♪ 733 00:45:28,851 --> 00:45:33,021 ♪僕に決めなよ♪ 734 00:45:34,523 --> 00:45:38,819 ♪ロマンスのビッグ・ヒッター♪ 735 00:45:38,902 --> 00:45:41,572 ♪グレイト・シューター♪ 736 00:45:41,655 --> 00:45:44,950 ♪踊りつづけるなら♪ 737 00:45:45,742 --> 00:45:51,623 ♪最後には きっと 僕こそがラブ・マシーン♪ 738 00:45:51,707 --> 00:45:56,837 ♪君にずっと捧げるよ ファンタジー♪ 739 00:46:44,051 --> 00:46:47,596 フッ 具だくさんすぎだろ 740 00:46:49,515 --> 00:46:55,521 (足音) 741 00:47:02,736 --> 00:47:05,405 あっ ホントだ 熱 下がってる 742 00:47:06,240 --> 00:47:08,450 だから言ったろ もう大丈夫だって 743 00:47:08,784 --> 00:47:10,744 だって 学校 来ないからさ 744 00:47:10,953 --> 00:47:12,829 まっ よかった 745 00:47:12,913 --> 00:47:14,206 じゃあ 私 帰るね 746 00:47:22,130 --> 00:47:23,048 なに? 747 00:47:23,507 --> 00:47:25,217 どっか まだ具合悪い? 748 00:47:32,516 --> 00:47:33,350 ありがとな 749 00:47:40,983 --> 00:47:42,776 何だ そのバカ面は 750 00:47:43,819 --> 00:47:44,653 (エリカ) え? 751 00:47:46,280 --> 00:47:48,115 えっ だって 752 00:47:48,532 --> 00:47:50,617 びっくりするようなこと 言うから 753 00:47:50,701 --> 00:47:53,203 (恭也) アホか 礼ぐらい 小学生でも言えんだろ 754 00:47:53,287 --> 00:47:55,247 本来は そうなんだけどさ 755 00:47:56,039 --> 00:47:58,875 恭也君 こういうの ウザいかなと思ってたから 756 00:47:59,543 --> 00:48:00,586 (恭也) ウザいよ 757 00:48:01,086 --> 00:48:02,170 やっぱり 758 00:48:04,590 --> 00:48:07,050 (恭也) けど お前は ほかの女と比べて 759 00:48:07,134 --> 00:48:08,343 見返りとか 760 00:48:08,927 --> 00:48:11,305 見え透いた魂胆とか そういうの なかったから 761 00:48:12,180 --> 00:48:14,182 礼 言ってやってもいいかな と思ったんだよ 762 00:48:14,474 --> 00:48:15,851 それだけの話 763 00:48:21,356 --> 00:48:23,317 (エリカ) やっぱ 恭也君 おかしいよ 764 00:48:23,400 --> 00:48:25,193 もう1回 熱 測ったほうが… ね? 765 00:48:25,277 --> 00:48:26,903 ヘラヘラすんな バカ 766 00:48:36,913 --> 00:48:37,831 (ドアが開く音) 767 00:48:37,914 --> 00:48:40,083 (健) 恭也! ドリンク剤 持ってきてやったぞ 768 00:48:42,836 --> 00:48:45,672 あっ エリカちゃん 来てたんだ 769 00:48:49,176 --> 00:48:51,219 じゃあ 私 帰るね 770 00:48:51,553 --> 00:48:53,597 あっ 明日は ちゃんと 学校 来なよ! 771 00:48:57,768 --> 00:48:58,852 (ドアが開く音) 772 00:49:09,821 --> 00:49:11,156 ハア… 773 00:49:16,703 --> 00:49:17,537 あっ 774 00:49:17,621 --> 00:49:18,664 (ボタンを押す音) 775 00:49:26,505 --> 00:49:27,839 (遊び声) 776 00:49:27,923 --> 00:49:30,759 (亜由美) もう この際だから はっきり認めちゃえば? 777 00:49:33,011 --> 00:49:34,971 好きなんでしょ? 黒王子のこと 778 00:49:35,055 --> 00:49:35,889 (エリカ) やだ! 779 00:49:35,972 --> 00:49:38,684 やだ やだ やだ やだ あんなドS男! 780 00:49:39,935 --> 00:49:41,978 こないだも 超レアな焼きそばコロッケパン 781 00:49:42,062 --> 00:49:43,313 買ってこいって言われて 782 00:49:43,397 --> 00:49:45,148 超 走って 購買行って 783 00:49:45,232 --> 00:49:46,817 転んで あざ作ったのに 784 00:49:46,900 --> 00:49:49,820 “ご主人様のために 身を挺(てい)して働くのは” 785 00:49:49,903 --> 00:49:52,197 “犬として当然だろ” なんて言われて 786 00:49:52,572 --> 00:49:53,990 超ムカつく! 787 00:49:56,827 --> 00:50:01,331 (遊び声) 788 00:50:03,583 --> 00:50:05,127 好きだと思う 789 00:50:08,046 --> 00:50:09,089 (亜由美) そっか 790 00:50:10,674 --> 00:50:11,675 おめでとう 791 00:50:13,552 --> 00:50:14,845 (エリカ) やっぱ やだ! 792 00:50:15,220 --> 00:50:17,389 だってさ 超 恥ずかしくない? 793 00:50:17,472 --> 00:50:19,599 さんざん あいつの文句 言ってたのに 794 00:50:19,683 --> 00:50:20,851 (亜由美) しょうがないじゃん 795 00:50:20,934 --> 00:50:23,687 好きになる人なんて 自分で選べないんだからさ 796 00:50:25,564 --> 00:50:28,650 さっさと告白しちゃえば? 案外 うまくいくかもよ 797 00:50:30,569 --> 00:50:32,654 (エリカ) うまくいかなかったら? 798 00:50:33,613 --> 00:50:34,906 今みたいに話すことも 799 00:50:34,990 --> 00:50:37,367 できなくなっちゃう かもしれないんだよ 800 00:50:39,786 --> 00:50:42,622 (亜由美) ハア… 相当 重症だね 801 00:50:45,083 --> 00:50:48,545 じゃあ いいの? このままずっと犬のままで 802 00:50:51,214 --> 00:50:52,132 (恭也) お手! 803 00:50:52,340 --> 00:50:53,925 お手! ハハッ 804 00:50:56,219 --> 00:50:57,304 ユキちゃん お手 805 00:50:57,929 --> 00:50:58,805 う~! 806 00:51:04,269 --> 00:51:05,187 (恭也) ハハッ 807 00:51:05,353 --> 00:51:06,188 (エリカ) フフフッ 808 00:51:06,271 --> 00:51:08,648 (恭也) はい はい お手 809 00:51:09,107 --> 00:51:10,525 はい こっちも 810 00:51:11,318 --> 00:51:12,152 ハハハッ 811 00:51:18,283 --> 00:51:21,119 (エリカ) そんなに好きなら 犬 飼えばいいのに 812 00:51:21,661 --> 00:51:22,829 (恭也) 飼わねえよ 813 00:51:23,079 --> 00:51:25,040 いなくなったとき しんどいだろ 814 00:51:25,582 --> 00:51:27,292 (エリカ) 昔 飼ってたの? 815 00:51:28,126 --> 00:51:30,212 (恭也) 中2んとき 死んだけどな 816 00:51:31,379 --> 00:51:32,422 (エリカ) そっか 817 00:51:33,381 --> 00:51:35,467 (恭也) もう飼う気ねえな 動物は 818 00:51:37,219 --> 00:51:39,679 今は このデッカいのがいるしな 819 00:51:46,269 --> 00:51:47,229 犬 やだ 820 00:51:49,648 --> 00:51:50,482 は? 821 00:51:51,483 --> 00:51:54,486 犬は… 嫌だ 822 00:51:59,658 --> 00:52:01,993 恭也君のことが好きだから 823 00:52:03,912 --> 00:52:07,082 本気で好きになっちゃったから 824 00:52:12,337 --> 00:52:13,880 いや それ 勘違いだから 825 00:52:14,506 --> 00:52:17,425 お前 今まで 男と 1回も つきあったことないよな? 826 00:52:17,509 --> 00:52:20,345 それなのに恋人ごっことか 慣れないことやってっから 827 00:52:20,428 --> 00:52:22,472 勘違いして 盛り上がっちゃってるだけだから 828 00:52:24,015 --> 00:52:24,850 じゃあな 829 00:52:28,562 --> 00:52:31,147 (エリカ) ちょっ ちょ… ちょっと待って 830 00:52:31,439 --> 00:52:32,274 (恭也) あ? 831 00:52:32,357 --> 00:52:34,067 (エリカ) さっきの答えは? 832 00:52:34,568 --> 00:52:35,569 (恭也) 答え? 833 00:52:35,735 --> 00:52:37,320 (エリカ) だから その… 834 00:52:38,530 --> 00:52:40,031 私が 好きで 835 00:52:41,074 --> 00:52:46,329 その答え… 好きとか何とか 836 00:52:47,163 --> 00:52:49,541 (恭也) さあ どうかなあ 837 00:52:50,959 --> 00:52:53,879 俺のこと 考えて 日々 悶々(もんもん)と過ごせ 838 00:52:54,963 --> 00:52:56,756 楽しみだな~ これから 839 00:53:05,807 --> 00:53:06,725 オニ 840 00:53:11,730 --> 00:53:12,689 オニ! 841 00:53:19,905 --> 00:53:21,364 (亜由美) ねえ 1つ 聞いていい? 842 00:53:21,448 --> 00:53:22,490 (エリカ) なに? 843 00:53:23,325 --> 00:53:25,410 (亜由美) そこまでされて なんで まだ好きでいられるわけ? 844 00:53:25,493 --> 00:53:27,871 (エリカ) 知るか! そんなの 私が知りたいわ! 845 00:53:28,371 --> 00:53:29,831 {\an8}(キーを強くたたく音) 846 00:53:29,831 --> 00:53:31,291 {\an8}(キーを強くたたく音) 847 00:53:29,831 --> 00:53:31,291 (亜由美) どうすんの? これから 848 00:53:31,291 --> 00:53:31,875 {\an8}(キーを強くたたく音) 849 00:53:31,875 --> 00:53:32,375 {\an8}(キーを強くたたく音) 850 00:53:31,875 --> 00:53:32,375 とにかく どんな手 使っても ヤツを振り向かせる 851 00:53:32,375 --> 00:53:35,128 とにかく どんな手 使っても ヤツを振り向かせる 852 00:53:35,211 --> 00:53:36,922 負けてたまるかっての! 853 00:53:37,714 --> 00:53:38,840 (モニター音声:ゲーム) ノックアウト! 854 00:53:41,092 --> 00:53:42,427 (健) 話は分かった 855 00:53:43,637 --> 00:53:46,806 女と どんなつきあい方しようが 勝手だけどよ 856 00:53:47,223 --> 00:53:51,227 人の恋心を弄(もてあそ)ぶのだけは 男として やっちゃあなんねえ 857 00:53:51,645 --> 00:53:53,980 俺が あいつの根性 たたき直してやるよ 858 00:53:57,275 --> 00:53:59,402 (エリカ) え? えっ いえ… ああっ 859 00:53:59,903 --> 00:54:01,071 (エリカ)違うの 健君! (健)は? 860 00:54:01,154 --> 00:54:03,490 (男1) 行こうよ ねえ 女神 女神! 861 00:54:03,573 --> 00:54:06,159 (佐田怜香(さた れいか)) いい? もう1回 言ってあげる 862 00:54:06,534 --> 00:54:09,120 (怜香) 100パーセント 私を幸せにする自信があるなら 863 00:54:09,204 --> 00:54:12,082 あんたの誘いに応じてあげても いいって言ってんの 864 00:54:12,165 --> 00:54:13,333 (男1) そりゃ もちろん! 865 00:54:13,416 --> 00:54:15,627 俺なりに どんな夢でも見させてあげるよ 866 00:54:15,710 --> 00:54:16,544 (怜香) はい 失格 867 00:54:16,628 --> 00:54:18,797 “俺なり”なんて ダメだったときの保険でしょ 868 00:54:18,880 --> 00:54:21,383 自信がありませんって 言ってるようなもんじゃない 869 00:54:21,466 --> 00:54:23,551 中途半端な覚悟で 私を口説こうなんて 870 00:54:23,635 --> 00:54:25,303 1世紀 早いんだよ 871 00:54:25,553 --> 00:54:26,888 不快だから消えて 872 00:54:28,014 --> 00:54:29,474 (男1) めっちゃしゃべんじゃん あいつ 873 00:54:29,557 --> 00:54:30,976 (男2) めっちゃしゃべるな 何だ あれ 874 00:54:31,059 --> 00:54:32,185 ただの美人! 875 00:54:32,268 --> 00:54:33,269 (男2) ドS! 876 00:54:34,521 --> 00:54:35,355 悪魔! 877 00:54:35,438 --> 00:54:36,731 (健) 怜香ねえさん! 878 00:54:36,815 --> 00:54:37,691 (怜香) あれ? 健? 879 00:54:37,774 --> 00:54:39,776 (健) 久しぶりっす! 今日は神戸から? 880 00:54:39,859 --> 00:54:41,987 (怜香) ああ 休暇で こっち来たんだけど 鍵 忘れちゃってさ 881 00:54:42,070 --> 00:54:42,904 (男1) 美人悪魔! 882 00:54:42,988 --> 00:54:45,740 (怜香) 恭也に電話してんだけど あいつ 無視しやがって 883 00:54:46,157 --> 00:54:47,701 (エリカ) えっ お姉さん? 884 00:54:47,784 --> 00:54:49,619 (健) 恭也の姉さんの怜香さん 885 00:54:49,953 --> 00:54:51,871 あっ はじめまして 886 00:54:51,955 --> 00:54:54,541 恭也君にお世話になってます 篠原エリカです 887 00:54:54,749 --> 00:54:56,251 (怜香)恭也に? (エリカ)はい 888 00:54:56,710 --> 00:54:57,669 (怜香) あっそう 889 00:54:59,546 --> 00:55:01,089 ふ~ん 890 00:55:01,172 --> 00:55:03,633 あいつが あなたの彼氏のふりをねえ 891 00:55:03,883 --> 00:55:07,429 (エリカ) あっ でも 今はホントに好きなんです 892 00:55:07,512 --> 00:55:10,306 す す… 好きになっちゃったっていうか 893 00:55:12,017 --> 00:55:14,602 (怜香) それで姉の私を先に落とそうって? 894 00:55:14,686 --> 00:55:16,312 (エリカ) へ? えっ いや… 895 00:55:16,396 --> 00:55:18,606 いやいや… いやいやいや 896 00:55:19,149 --> 00:55:20,066 (怜香) まあ いいわ 897 00:55:21,609 --> 00:55:23,236 いい暇つぶしになりそう 898 00:55:26,114 --> 00:55:27,824 また暇つぶし? 899 00:55:28,074 --> 00:55:30,660 (怜香) ほら さっさと ついてらっしゃい 900 00:55:31,661 --> 00:55:33,079 (怜香)健! (健)はい 901 00:55:33,163 --> 00:55:34,831 (怜香) エリカちゃん 借りるね~ 902 00:55:42,714 --> 00:55:43,590 (怜香) 何 見てんの? 903 00:55:43,673 --> 00:55:45,341 (エリカ) いや あの… 904 00:55:45,425 --> 00:55:47,761 もう ここ 3軒目なんですけど 905 00:55:47,844 --> 00:55:50,055 (怜香) 昔から いくら食べても太らない体質なの 906 00:55:50,138 --> 00:55:54,350 (エリカ) ああ そうなんですか う… 羨ましいな~ 907 00:55:54,434 --> 00:55:55,268 (怜香) で? 908 00:55:56,102 --> 00:55:58,605 エリカちゃんは 恭也のどこが好きなの? 909 00:55:59,064 --> 00:56:00,023 (エリカ) え? 910 00:56:00,440 --> 00:56:01,691 (怜香) まさか あなた 911 00:56:01,775 --> 00:56:04,152 男を顔で選ぶような おバカさんじゃないわよね 912 00:56:04,235 --> 00:56:05,612 (エリカ) いやいやいや… 913 00:56:06,071 --> 00:56:07,030 あっ でも 914 00:56:07,197 --> 00:56:10,241 どこが好きって言われると 結構 複雑で… 915 00:56:10,658 --> 00:56:13,495 好きと嫌なところ 同じぐらい あって 916 00:56:13,578 --> 00:56:17,874 でも その嫌なところが 実は好きだったりして こう… 917 00:56:17,957 --> 00:56:19,876 う~ん 何とも… う~ん 918 00:56:21,211 --> 00:56:22,962 結局 顔ってことか 919 00:56:26,132 --> 00:56:27,550 なんで そうなるんですか? 920 00:56:29,219 --> 00:56:31,513 あのね 言っとくけど 921 00:56:31,679 --> 00:56:34,766 あいつと つきあっても 幸せになんか なれないわよ 922 00:56:35,517 --> 00:56:37,727 超自己中で 自分のことしか考えてないんだから 923 00:56:38,061 --> 00:56:40,605 (エリカ) 恭也君は 超自己中なんかじゃありません! 924 00:56:41,439 --> 00:56:45,068 そりゃ 口は悪いし 傷つくこともあるけど 925 00:56:46,402 --> 00:56:50,907 でも こんなくだらない私のウソに つきあってくれる優しい人です 926 00:56:53,034 --> 00:56:54,119 それに 私は 927 00:56:54,202 --> 00:56:56,663 恭也君に変わってほしいとか 思ってません 928 00:56:58,289 --> 00:57:02,502 女の子として 好きになってもらえたら それで 929 00:57:04,420 --> 00:57:05,630 ハハハッ 930 00:57:07,132 --> 00:57:09,717 女の子として 好きになってもらいたいなんて 931 00:57:09,801 --> 00:57:11,803 あなた プライドってもんは ないの? 932 00:57:12,470 --> 00:57:13,471 ないです 933 00:57:14,806 --> 00:57:17,267 恭也君に 好きになってもらえるんだったら 934 00:57:17,892 --> 00:57:19,561 私は何だってやります 935 00:57:23,523 --> 00:57:24,357 そう 936 00:57:25,191 --> 00:57:26,693 そこまで言うんだったら 937 00:57:27,110 --> 00:57:29,737 あなたの本気 見せてもらおうじゃない 938 00:57:39,873 --> 00:57:40,832 レディー 939 00:57:41,583 --> 00:57:42,459 ゴー! 940 00:58:40,183 --> 00:58:41,976 (恭也) また男とケンカしたのか 941 00:58:42,060 --> 00:58:42,894 (健) え? 942 00:58:44,354 --> 00:58:47,357 (恭也) あいつ 今つきあってる男と 全然うまくいってなくてさ 943 00:58:48,900 --> 00:58:50,860 で ケンカすると 憂さ晴らしに 944 00:58:50,944 --> 00:58:52,820 有名スイーツとやらを ドカ食いすんだよ 945 00:58:52,904 --> 00:58:53,988 (健) そうなの? 946 00:58:55,865 --> 00:58:57,700 (携帯のバイブ音) 947 00:59:01,996 --> 00:59:03,456 何だよ 948 00:59:05,708 --> 00:59:06,584 姉貴 949 00:59:08,461 --> 00:59:12,298 (エリカ) ハア ハア… 950 00:59:15,468 --> 00:59:17,804 うっ うう… 951 00:59:21,766 --> 00:59:23,601 (水を流す音) (エリカ)おえっ ゴホッ 952 00:59:36,864 --> 00:59:40,243 (怜香) あ~あ 無理し過ぎだっつうの 953 00:59:40,577 --> 00:59:42,328 私とケーキバトルなんて 954 00:59:42,412 --> 00:59:43,538 (エリカ) だって 955 00:59:45,081 --> 00:59:47,208 本気 見せろって言うから 956 00:59:47,333 --> 00:59:48,251 (怜香) フフッ 957 00:59:50,712 --> 00:59:51,671 (エリカ) あ… 958 00:59:55,258 --> 00:59:56,551 (怜香) エリカちゃん 959 00:59:57,218 --> 01:00:00,430 恭也のこと 優しいって言ってたわよね 960 01:00:03,766 --> 01:00:04,684 (エリカ) はい 961 01:00:07,895 --> 01:00:09,856 (怜香) あっ 携帯 持ってる? 962 01:00:19,282 --> 01:00:21,993 これ 私の番号 963 01:00:22,702 --> 01:00:24,662 何かあったら気軽に電話して 964 01:00:24,954 --> 01:00:25,872 (エリカ) はい 965 01:00:26,289 --> 01:00:27,999 ありがとうございます 966 01:00:29,334 --> 01:00:30,251 (怜香) 行こ! 967 01:00:37,967 --> 01:00:38,926 (恭也) エリカ 968 01:00:40,970 --> 01:00:42,472 お前 何 やってんだよ 969 01:00:42,722 --> 01:00:44,641 (怜香) “何 やってんだよ”じゃないわよ 970 01:00:44,724 --> 01:00:46,100 さっきまで大変だったんだから 971 01:00:46,184 --> 01:00:47,852 (恭也) うるせえ てめえに聞いてねえ 972 01:00:47,935 --> 01:00:49,020 (怜香) てめえ? 973 01:00:51,064 --> 01:00:52,607 (エリカ) た… 食べ過ぎ 974 01:00:52,815 --> 01:00:53,816 (恭也) 食べ過ぎ? 975 01:00:53,900 --> 01:00:56,027 (エリカ) はい 食べ過ぎです 976 01:00:56,736 --> 01:00:58,488 (恭也) お前 いいかげんにしろよ 977 01:01:09,040 --> 01:01:10,249 (恭也) 何だよ 978 01:01:11,084 --> 01:01:14,587 (怜香) 人前で女に恥かかせるような マネすんじゃないわよ 979 01:01:16,756 --> 01:01:18,466 さっさと お金 払ってきて 980 01:01:22,804 --> 01:01:24,305 ったく 生意気な 981 01:01:38,277 --> 01:01:40,738 (エリカ) ごめんね いろいろ迷惑かけて 982 01:01:45,159 --> 01:01:47,453 なんか空回りしちゃって… 983 01:01:47,537 --> 01:01:49,789 (恭也) 俺のこと 本気で落としたかったら 984 01:01:51,165 --> 01:01:54,335 俺の中 こじあけるつもりで 正面から入ってこい 985 01:02:10,059 --> 01:02:13,062 (ざわめき) 986 01:02:13,563 --> 01:02:14,897 (手塚) う~わ~ 987 01:02:14,981 --> 01:02:17,400 エリカ くじ運 わっる! 988 01:02:17,483 --> 01:02:19,652 しかも 相手は 幽霊日下部 989 01:02:19,736 --> 01:02:20,611 笑える 990 01:02:20,695 --> 01:02:22,071 (手塚たち) ハハッ 991 01:02:22,155 --> 01:02:25,575 (マリン) っていうか 研修旅行とか マジ かったりいんですけど 992 01:02:25,658 --> 01:02:27,034 (手塚) いいよな~ エリカは 993 01:02:27,118 --> 01:02:29,704 もち 自由時間は 王子とデートするんでしょ? 994 01:02:29,954 --> 01:02:31,748 うん もちろん 995 01:02:32,957 --> 01:02:35,960 いいな~ 私も 彼と一緒に行きたかった 996 01:02:36,252 --> 01:02:37,462 私も 997 01:02:37,670 --> 01:02:39,964 えっ ナミエは 彼 4組だから 一緒じゃん 998 01:02:40,339 --> 01:02:41,257 そうだった 999 01:02:41,841 --> 01:02:43,217 っていうかさ うちら どうする? 1000 01:02:43,968 --> 01:02:44,969 現地でナンパ? 1001 01:02:45,261 --> 01:02:46,095 マジか 1002 01:02:46,471 --> 01:02:47,805 私もそっちがいい! 1003 01:02:48,431 --> 01:02:49,766 (手塚)来る? (ナミエ)うん 1004 01:02:49,849 --> 01:02:51,559 (手塚) じゃあ みんなで 一緒に回れるよ 1005 01:02:51,851 --> 01:02:53,603 (マリン) え? ナミエ こっちじゃん 1006 01:02:53,811 --> 01:02:55,772 (ナミエ) だから なんで いつもそういう流れ 作んの? 1007 01:02:55,855 --> 01:02:56,689 おかしくない? 1008 01:03:01,652 --> 01:03:02,612 (恭也) 自由時間? 1009 01:03:02,695 --> 01:03:04,322 (エリカ) うん 研修旅行の 1010 01:03:04,405 --> 01:03:06,741 一緒に回れないかなって思って 1011 01:03:07,533 --> 01:03:09,827 (恭也) お前 また 何か余計な見栄(みえ) 張ったのか 1012 01:03:09,911 --> 01:03:13,039 (エリカ) あっ わざとじゃないよ! 成り行きで 1013 01:03:16,209 --> 01:03:17,126 (恭也) いいよ 1014 01:03:17,251 --> 01:03:19,295 (エリカ) えっ ホントに? 1015 01:03:19,420 --> 01:03:22,507 (恭也) 集団で回るより 犬の散歩のほうが気楽だしな 1016 01:03:22,590 --> 01:03:23,883 (エリカ) やった~! 1017 01:03:23,966 --> 01:03:26,594 私 完ぺきなデートコース 考えるから 1018 01:03:26,803 --> 01:03:28,387 (鼻歌) 1019 01:03:28,471 --> 01:03:30,431 (恭也) お前 なんか 打たれ強くなったな 1020 01:03:30,681 --> 01:03:32,099 (エリカ) え? なに? 1021 01:03:33,100 --> 01:03:34,977 (恭也)何でもねえよ (エリカ)ん? 1022 01:03:37,396 --> 01:03:40,525 (旅行委員) 各組で それぞれ日程表を考えてください 1023 01:03:41,317 --> 01:03:42,401 (委員たち) はい 1024 01:03:44,946 --> 01:03:48,366 (エリカ) ふ~ん しおり係か 1025 01:03:48,449 --> 01:03:51,577 しばらく恭也君と一緒に帰れないな 1026 01:03:53,579 --> 01:03:56,332 (日下部) ごめん 篠原さん 僕のくじ運が悪いから 1027 01:03:56,415 --> 01:03:58,918 (エリカ) えっ 全然 日下部君のせいじゃないよ 1028 01:03:59,001 --> 01:04:01,212 ほら 私も くじ運 超悪いから 1029 01:04:01,838 --> 01:04:04,715 (日下部) そんなことないよ 僕のせいだよ 1030 01:04:08,594 --> 01:04:10,054 (日下部) えっ え… 1031 01:04:11,305 --> 01:04:14,183 (エリカ) 日下部君って そんな顔 してたんだね 1032 01:04:14,267 --> 01:04:17,645 いつも 眼鏡 掛けて 下 向いてるから 分かんなかった 1033 01:04:18,563 --> 01:04:20,815 (日下部)すいません (エリカ)え? なんで? 1034 01:04:21,148 --> 01:04:22,984 (日下部) 僕 女みたいな顔で気持ち悪いから 1035 01:04:23,067 --> 01:04:24,569 (エリカ) えっ そんなことないよ! 1036 01:04:24,652 --> 01:04:28,030 すごいきれいだし 絶対モテると思うよ 1037 01:04:28,447 --> 01:04:31,826 (日下部) ないですよ! そんな… 僕がモテるとか 1038 01:04:32,326 --> 01:04:34,954 もう 何でもかんでも否定して 1039 01:04:35,037 --> 01:04:35,872 それってさ 1040 01:04:35,955 --> 01:04:38,708 本気で言ってる人に対して 失礼だと思わない? 1041 01:04:39,166 --> 01:04:40,001 (日下部) え? 1042 01:04:40,084 --> 01:04:41,460 (エリカ) だって そうでしょ? 1043 01:04:41,544 --> 01:04:44,338 その人の言ってることを 否定するってのは 1044 01:04:44,422 --> 01:04:47,383 その人のことを 信用してないってことになるじゃん 1045 01:04:49,010 --> 01:04:50,261 (日下部) ごめんなさい 1046 01:04:50,344 --> 01:04:54,640 だから 日下部君のことを見ても 誰も気持ち悪いなんて思わないから 1047 01:04:54,724 --> 01:04:56,976 自信 持って 普通にしてればいいと思うよ 1048 01:05:00,229 --> 01:05:01,480 (神谷) 佐田君! 1049 01:05:07,486 --> 01:05:09,113 研修旅行の自由行動 1050 01:05:09,572 --> 01:05:12,074 カラオケで盛り上がろうって 女子たちと相談してんだ 1051 01:05:14,368 --> 01:05:15,494 (恭也) 俺 パス 1052 01:05:15,786 --> 01:05:17,371 お前らと別行動すっから 1053 01:05:18,539 --> 01:05:21,292 (神谷) まさか エリカちゃんと デートするとか言わないよね 1054 01:05:24,462 --> 01:05:27,048 いいのかな みんなにバラしちゃっても 1055 01:05:27,757 --> 01:05:29,216 エリカちゃんのウソ 1056 01:05:35,097 --> 01:05:36,098 フッ 1057 01:05:41,103 --> 01:05:42,438 あ~あ 1058 01:05:42,647 --> 01:05:45,191 王子が こんな けなげに ウソにつきあってるのに 1059 01:05:46,150 --> 01:05:49,070 エリカちゃん ほかの男と楽しくやってるみたいよ 1060 01:06:27,984 --> 01:06:30,152 (日下部) 篠原さん これ こんな感じで大丈夫かな 1061 01:06:30,236 --> 01:06:32,446 (エリカ)ん? (日下部)あっ これ 1062 01:06:33,030 --> 01:06:36,742 (エリカ) あっ 日下部君 絵 上手だね 1063 01:06:37,076 --> 01:06:39,036 (日下部) そんなことないよ 僕なんか 1064 01:06:39,120 --> 01:06:41,247 (エリカ)見ていい? (日下部)あっ どうぞ 1065 01:06:41,872 --> 01:06:43,374 (日下部)これ 見ていい? (エリカ)うん 1066 01:06:44,709 --> 01:06:46,127 (エリカ) おお~ 1067 01:06:47,586 --> 01:06:49,296 (日下部) きれいなとこだね 1068 01:06:49,672 --> 01:06:50,881 佐田君と行くの? 1069 01:06:51,257 --> 01:06:52,174 (エリカ) え? 1070 01:06:52,466 --> 01:06:55,928 (日下部) あっ 自由時間 篠原さんは 佐田君とデートするからって 1071 01:06:56,012 --> 01:06:57,513 手塚さんたちから聞いた 1072 01:06:57,596 --> 01:07:01,767 (エリカ) そっか 日下部君も 私たちと同じグループだもんね 1073 01:07:02,184 --> 01:07:03,102 (日下部) うん 1074 01:07:06,647 --> 01:07:09,942 へえ “愛の鍵モニュメント” 1075 01:07:10,609 --> 01:07:13,279 “好きな人と一緒に 南京錠を掛けると” 1076 01:07:13,362 --> 01:07:16,365 “永遠に結ばれる”だって いいね 1077 01:07:16,657 --> 01:07:17,616 でしょ? 1078 01:07:18,659 --> 01:07:20,995 でも そういうの 恭也君 嫌だろうな 1079 01:07:21,537 --> 01:07:22,371 なんで? 1080 01:07:22,621 --> 01:07:26,500 ベタなデートコースって感じのやつ 絶対ダメな人だから 1081 01:07:26,917 --> 01:07:28,669 篠原さんが行きたいって言っても? 1082 01:07:29,045 --> 01:07:30,588 フフ~ン 1083 01:07:30,755 --> 01:07:32,423 無理 無理 絶対無理 1084 01:07:32,882 --> 01:07:33,716 ふ~ん 1085 01:07:34,467 --> 01:07:35,426 そうかな 1086 01:07:36,635 --> 01:07:39,388 好きな人が喜ぶことだったら 何でもしてあげたいって 1087 01:07:39,472 --> 01:07:40,806 僕なら思うけど 1088 01:07:46,395 --> 01:07:50,858 日下部君の彼女になる人は 幸せだろうね 1089 01:07:51,567 --> 01:07:52,401 ん? 1090 01:08:05,915 --> 01:08:08,334 (足音) 1091 01:08:08,417 --> 01:08:09,502 日下部君? 1092 01:08:12,296 --> 01:08:14,423 (恭也) 誰が日下部君だって? 1093 01:08:15,174 --> 01:08:16,300 (エリカ) 恭也君 1094 01:08:19,345 --> 01:08:21,430 え? もしかして待っててくれた? 1095 01:08:21,514 --> 01:08:23,057 (恭也) んなわけねえだろ 帰るぞ 1096 01:08:30,439 --> 01:08:31,440 (エリカ:小声で) ごめん 1097 01:08:31,732 --> 01:08:32,691 (日下部:小声で) 大丈夫 1098 01:08:40,825 --> 01:08:43,410 (恭也) お前 あいつと何か約束してたのか 1099 01:08:43,828 --> 01:08:46,288 (エリカ)ああ 日下部君? (恭也)ああ 1100 01:08:46,622 --> 01:08:49,250 (エリカ) 友達の誕生日に買いたい物があって 1101 01:08:49,333 --> 01:08:51,836 日下部君が 売ってるお店 知ってるって言うから 1102 01:08:51,919 --> 01:08:54,505 あっ でも 今日じゃなくて 全然 大丈夫! 1103 01:08:55,548 --> 01:08:56,715 (恭也) くだらねえ 1104 01:08:57,341 --> 01:09:00,219 プレゼントなんて やりたいときに やりゃいいんだよ 1105 01:09:00,344 --> 01:09:02,429 (エリカ) へえ じゃあ 恭也君は 1106 01:09:02,513 --> 01:09:05,099 誕生日じゃなくても プレゼントする人なんだ 1107 01:09:05,307 --> 01:09:07,643 (恭也) あ~ 俺は女に貢ぐ趣味はねえ 1108 01:09:07,810 --> 01:09:09,270 (エリカ) ですよね~ 1109 01:09:10,563 --> 01:09:11,730 (恭也) まあ でも 1110 01:09:12,356 --> 01:09:15,067 お前が欲しいってんなら 買ってやってもいいぜ 1111 01:09:15,151 --> 01:09:16,193 (エリカ) えっ! 1112 01:09:16,819 --> 01:09:19,155 (恭也) 犬の首輪な 散歩用の 1113 01:09:19,530 --> 01:09:21,490 ホント? うれしい! 1114 01:09:22,408 --> 01:09:24,577 は? お前 バカか 1115 01:09:24,827 --> 01:09:25,786 何 言ってんだ 1116 01:09:26,287 --> 01:09:27,121 だって 1117 01:09:27,204 --> 01:09:31,500 好きな人から もらえただけで 何だってうれしいし 特別だし 1118 01:09:31,584 --> 01:09:32,835 大事にするよ 1119 01:09:33,460 --> 01:09:35,296 バカ 冗談だよ 真(ま)に受けんな 1120 01:09:46,432 --> 01:09:47,474 (エリカ) ん~ 1121 01:09:48,225 --> 01:09:53,564 早く恭也君と一緒に ビーナステラス 行きたいな 1122 01:09:54,315 --> 01:09:55,149 フフッ 1123 01:09:55,524 --> 01:09:56,525 (亜由美) この黒王子用のしおり 1124 01:09:56,609 --> 01:09:58,569 どこにもビーナステラスのこと 書いてないけど 1125 01:09:58,652 --> 01:10:00,196 (エリカ) あっ それはね 1126 01:10:00,487 --> 01:10:04,491 先に言っちゃうと絶対に嫌がるから 当日のサプライズってことで 1127 01:10:08,454 --> 01:10:11,248 本物の彼女でもないのに 一緒に 南京錠つけたって 1128 01:10:11,332 --> 01:10:12,833 意味ないと思うけど 1129 01:10:14,210 --> 01:10:16,545 そりゃ そうだけど… 1130 01:10:18,297 --> 01:10:20,591 もう さんちゃんの意地悪 1131 01:10:20,674 --> 01:10:23,010 せっかく人が盛り上がってんのに 1132 01:10:23,677 --> 01:10:25,638 私は心配してるの! 1133 01:10:26,722 --> 01:10:29,808 研修旅行で何かあったって 助けてあげられないんだからね 1134 01:10:35,981 --> 01:10:38,359 それに 今は そんな計画より 1135 01:10:38,442 --> 01:10:40,194 恭也君の気持ちを確かめることが 1136 01:10:40,277 --> 01:10:42,613 エリカにとって いちばん大事なんじゃないの? 1137 01:10:47,701 --> 01:10:48,827 じゃあさ 1138 01:10:50,788 --> 01:10:53,082 もし告白してフラれちゃったら? 1139 01:10:54,792 --> 01:10:57,002 デートにも 行けなくなっちゃうんだよ 1140 01:10:57,211 --> 01:10:59,672 マリンたちに デート行くって言ったのに 1141 01:11:01,507 --> 01:11:04,134 そうやって 目先のことばっかり 優先させてるから 1142 01:11:04,218 --> 01:11:07,304 いつまでも偽物の彼女から 卒業できないんじゃない! 1143 01:11:09,473 --> 01:11:11,350 このまま ウソの思い出 いくら増やしたって 1144 01:11:11,433 --> 01:11:13,602 本物の彼女には なれないんだよ 1145 01:11:21,485 --> 01:11:22,945 分かってるよ 1146 01:11:41,880 --> 01:11:42,923 (携帯を置いた音) 1147 01:11:43,924 --> 01:11:45,134 {\an8}(ため息) 1148 01:12:20,377 --> 01:12:21,587 {\an8}(机に額をぶつける音) 1149 01:12:22,338 --> 01:12:24,089 {\an8}(ため息) 1150 01:12:37,895 --> 01:12:40,606 {\an8}(ため息) 1151 01:12:45,027 --> 01:12:47,613 (健) じゃあ 買い物の間 留守番 頼むな 1152 01:12:47,780 --> 01:12:48,614 (恭也) おう 1153 01:12:48,947 --> 01:12:51,950 (鳥のさえずり) 1154 01:12:57,623 --> 01:12:58,832 ふ~ん 1155 01:13:00,209 --> 01:13:01,877 お前にしては まあまあなんじゃね? 1156 01:13:02,461 --> 01:13:05,672 (エリカ) 恭也君が焼きそばコロッケパンが 好きって話 したら 1157 01:13:05,756 --> 01:13:08,050 日下部君が そのお店 教えてくれたの 1158 01:13:08,133 --> 01:13:10,552 地元の人しか知らない 穴場なんだって 1159 01:13:12,054 --> 01:13:13,097 (恭也) ふ~ん 1160 01:13:29,113 --> 01:13:31,198 (エリカ) 確認したいことがあるの 1161 01:13:32,908 --> 01:13:33,742 (恭也) あ? 1162 01:13:38,539 --> 01:13:39,373 なに? 1163 01:13:42,793 --> 01:13:43,794 何だよ 1164 01:13:45,796 --> 01:13:46,630 なに? 1165 01:13:49,675 --> 01:13:51,009 何でも話してみ 1166 01:13:51,802 --> 01:13:53,887 俺でよかったら 話 聞いてやるよ 1167 01:13:59,852 --> 01:14:01,395 何だ 早く言えよ 1168 01:14:13,198 --> 01:14:15,451 (エリカ) 私のこと どう思ってる? 1169 01:14:17,161 --> 01:14:17,995 (恭也) あ? 1170 01:14:23,375 --> 01:14:25,419 私は恭也君が好き 1171 01:14:27,379 --> 01:14:30,466 気が付いたら 恭也君のことばっか考えてる 1172 01:14:31,091 --> 01:14:33,594 頭の中 恭也君でいっぱいになってる 1173 01:14:37,431 --> 01:14:39,016 でも 恭也君は? 1174 01:14:41,977 --> 01:14:44,021 恭也君にとって私は… 1175 01:14:46,982 --> 01:14:48,817 ただの暇つぶし? 1176 01:14:52,070 --> 01:14:53,280 便利な犬? 1177 01:14:56,033 --> 01:14:57,159 それだけ? 1178 01:15:07,794 --> 01:15:09,713 困ったヤツだな 1179 01:15:10,964 --> 01:15:13,133 言わなくても分かるだろ エリカ 1180 01:15:14,343 --> 01:15:15,844 いくら便利でも 1181 01:15:16,136 --> 01:15:19,640 好きでもない女を そばに 置いておきたいとは思わないだろ 1182 01:15:25,562 --> 01:15:27,648 今まで てれて 言えなかったけど 1183 01:15:28,232 --> 01:15:30,943 俺も思ってたよ エリカのこと 1184 01:15:33,028 --> 01:15:34,112 ホントに? 1185 01:15:34,488 --> 01:15:36,031 フッ ああ 1186 01:15:37,533 --> 01:15:39,117 じゃあ もし 私が 1187 01:15:39,201 --> 01:15:41,161 ビーナステラスに行きたいって 言ったら? 1188 01:15:42,329 --> 01:15:44,706 ビーナステラス? もちろん いいよ 1189 01:15:44,790 --> 01:15:45,999 エリカが行きたいなら どこでも 1190 01:15:46,250 --> 01:15:47,084 ホントに? 1191 01:15:47,334 --> 01:15:50,254 あのね そこ 好きな人と一緒に 南京錠を掛けたら… 1192 01:15:50,379 --> 01:15:51,255 で? 1193 01:15:51,713 --> 01:15:53,882 この猿芝居 いつまで続けてほしい? 1194 01:15:58,428 --> 01:16:00,514 お前 簡単に信じ過ぎ 1195 01:16:01,890 --> 01:16:03,016 ウソだよ 1196 01:16:03,559 --> 01:16:06,103 俺が こんな甘い言葉 言うわけねえだろ 1197 01:16:06,311 --> 01:16:08,438 フッ お前 1198 01:16:08,855 --> 01:16:11,191 こんな単純で この先 生きていけんの? 1199 01:16:11,316 --> 01:16:13,443 ブラックセールスとかに コロッとだまされ… 1200 01:16:13,527 --> 01:16:14,736 (コップを置いた音) 1201 01:16:16,530 --> 01:16:17,948 (すすり泣き) 1202 01:16:20,284 --> 01:16:21,285 (呼吸音) 1203 01:16:23,745 --> 01:16:25,622 (ため息) 1204 01:16:31,545 --> 01:16:34,298 (戸の開閉音) 1205 01:16:45,392 --> 01:16:48,186 (呼吸音) 1206 01:17:08,999 --> 01:17:10,000 (ため息) 1207 01:17:16,882 --> 01:17:17,924 (鼻をすする音) 1208 01:17:30,312 --> 01:17:33,649 (すすり泣き) 1209 01:18:02,719 --> 01:18:04,179 (チャイム) 1210 01:18:11,353 --> 01:18:12,562 (ドアが開く音) 1211 01:18:13,647 --> 01:18:14,815 (亜由美) エリカ? 1212 01:18:14,981 --> 01:18:17,150 (ドアが開く音) (足音) 1213 01:18:17,275 --> 01:18:18,568 (エリカ) さんちゃん 1214 01:18:19,069 --> 01:18:20,195 (亜由美) どうした? 1215 01:18:23,240 --> 01:18:26,410 (エリカ)さんちゃん (亜由美)ん? どうした? 1216 01:18:27,160 --> 01:18:28,078 (すすり泣き) 1217 01:18:28,245 --> 01:18:29,788 (エリカ) 私… 1218 01:18:30,872 --> 01:18:33,875 (すすり泣き) (エリカ)オオカミ少女 やめる 1219 01:18:35,335 --> 01:18:37,504 (エリカの泣き声) 1220 01:18:37,587 --> 01:18:38,505 (亜由美) うん 1221 01:18:39,172 --> 01:18:40,966 (泣き声) (亜由美)そっか 1222 01:18:41,508 --> 01:18:46,513 (泣き声) 1223 01:19:19,045 --> 01:19:21,006 (恭也) 何なんだよ 1224 01:19:29,139 --> 01:19:34,144 (電車の走行音) 1225 01:20:50,762 --> 01:20:52,305 (係員) ロビーに集合です 1226 01:20:52,389 --> 01:20:55,392 次の出発までに 荷物をホテルに預けといてね 1227 01:21:04,901 --> 01:21:05,944 (手塚) 行こ 1228 01:21:06,027 --> 01:21:07,529 (ナミエ) めっちゃたくさん 夢 見た 1229 01:21:07,654 --> 01:21:09,531 (マリン) 行こ エリカ 早く行こ 1230 01:21:12,033 --> 01:21:13,493 (ナミエ) 変な夢 見た 1231 01:21:13,577 --> 01:21:14,619 (手塚) マジで? 1232 01:21:15,954 --> 01:21:18,331 私 みんなに話したいことがあるの 1233 01:21:20,959 --> 01:21:22,961 (手塚)ん? どうした? (マリン)なに? 1234 01:21:30,510 --> 01:21:31,678 ごめんなさい 1235 01:21:34,014 --> 01:21:36,892 私と恭也君 つきあってないです 1236 01:21:42,188 --> 01:21:44,274 (マリン) え… 今 何て言った? 1237 01:21:44,649 --> 01:21:46,484 (手塚) いや 意味 分かんないんだけど 1238 01:21:46,568 --> 01:21:47,569 だから 1239 01:21:49,529 --> 01:21:52,991 恭也君と私がつきあってたって話 全部 ウソだったの 1240 01:21:54,117 --> 01:21:55,035 (マユ) マジか 1241 01:21:55,160 --> 01:21:56,202 (ナミエ) マジ? 1242 01:21:58,413 --> 01:22:01,625 6みんな 彼氏もいて 恋愛経験 豊富じゃん? 1243 01:22:02,584 --> 01:22:06,254 それで 話 合わせるために 1244 01:22:07,130 --> 01:22:09,591 恭也君に 彼氏のふりしてもらってたの 1245 01:22:10,175 --> 01:22:12,719 だって 私 恋愛経験ないし 1246 01:22:12,844 --> 01:22:14,638 キスとかしたことないし 1247 01:22:15,555 --> 01:22:17,140 でも そんなのがバレたら 1248 01:22:17,223 --> 01:22:19,559 みんなと 一緒にいられなくなると思って 1249 01:22:22,896 --> 01:22:25,273 クラスで1人になるのが怖くて 1250 01:22:30,737 --> 01:22:31,863 ごめんなさい 1251 01:22:35,909 --> 01:22:36,910 (手塚) エリカ 1252 01:22:38,536 --> 01:22:40,121 あんた マジ イタすぎ 1253 01:22:41,289 --> 01:22:42,832 (マリン) さすがに引くわ 1254 01:22:42,916 --> 01:22:43,792 行こ 1255 01:23:01,476 --> 01:23:06,189 (騒音) (生徒の話し声) 1256 01:23:12,278 --> 01:23:16,282 (汽笛の音) 1257 01:23:19,869 --> 01:23:21,705 (日下部) さっき バスの中で 1258 01:23:23,123 --> 01:23:23,999 篠原さんが 1259 01:23:24,082 --> 01:23:26,376 佐田君とつきあってるのは ウソだって言いました 1260 01:23:26,459 --> 01:23:27,502 みんなの前で 1261 01:23:30,672 --> 01:23:31,506 (恭也) あ? 1262 01:23:34,384 --> 01:23:36,594 (日下部) ホントにウソなんですか? 1263 01:23:39,264 --> 01:23:41,099 (恭也) 何だ お前 いきなり 1264 01:23:41,182 --> 01:23:42,559 お前には関係ねえだろ 1265 01:23:44,352 --> 01:23:45,937 (日下部) 関係あります 1266 01:23:47,772 --> 01:23:51,192 僕は篠原さんが好きです 1267 01:23:55,321 --> 01:23:59,576 篠原さんが笑顔になるためなら 何でもしてあげたいって思ってます 1268 01:24:05,248 --> 01:24:07,542 (恭也) じゃあ お前が あいつの男にでもなって 1269 01:24:07,625 --> 01:24:10,045 幸せにでも何でも してやりゃいいだろ 1270 01:24:10,962 --> 01:24:12,005 (日下部) でも 1271 01:24:13,214 --> 01:24:15,717 篠原さんは 佐田君のことが… 1272 01:24:15,800 --> 01:24:18,845 (恭也) 俺には もう関係ないから 勝手にしろ 1273 01:24:35,945 --> 01:24:38,031 (語り部) 私が住んでいた所は 1274 01:24:38,114 --> 01:24:42,577 阪神淡路(はんしんあわじ)大震災のときの 大きな被害… 1275 01:24:42,660 --> 01:24:46,164 あの… 高速道路の倒れたそばに 住んでおりました 1276 01:24:46,998 --> 01:24:50,960 高速道路が倒れるぐらいですから マンションの1階は潰れて 1277 01:24:51,044 --> 01:24:55,256 そして もう とても住めない 全壊になってしまいました 1278 01:24:55,465 --> 01:25:00,095 で 私たちは とりあえず 車の中に避難しましたけれども 1279 01:25:00,512 --> 01:25:04,432 家の中で 入ったまま 亡くなられている方も 1280 01:25:04,516 --> 01:25:05,975 たくさん いらっしゃいました 1281 01:25:06,392 --> 01:25:10,313 (生徒の話し声) 1282 01:25:31,960 --> 01:25:35,755 (男性教師) はい みんな このあとは自由時間になります 1283 01:25:35,880 --> 01:25:38,216 (生徒たちのざわめき) 1284 01:25:38,299 --> 01:25:41,803 (男性教師) 各自 時間までに ホテルのロビーに戻るように 1285 01:25:41,886 --> 01:25:43,471 (生徒たち) は~い! 1286 01:25:47,725 --> 01:25:49,561 (男子) あれ? 次 どっち? 1287 01:25:49,769 --> 01:25:51,104 (女子) え? あれ? 1288 01:25:51,729 --> 01:25:54,566 (男子) こっちじゃねえ? こっち行こう こっち こっち 1289 01:25:54,649 --> 01:25:55,942 (女子) よし 行こ! 1290 01:26:01,406 --> 01:26:03,616 (男子たち) もうちょい上に着けば… 1291 01:26:05,535 --> 01:26:07,495 もうちょっと休んでから行こうよ 1292 01:26:08,913 --> 01:26:10,832 階段が多いんだよ~ 1293 01:26:16,796 --> 01:26:19,424 (機械音声) ただいま 電話に出ることができません 1294 01:26:19,507 --> 01:26:23,178 発信音のあとに お名前とご用件を お話しください 1295 01:26:23,761 --> 01:26:25,054 (発信音) 1296 01:26:26,890 --> 01:26:28,975 (エリカ) もしもし 怜香さん 1297 01:26:29,809 --> 01:26:32,353 いきなり 電話 ごめんなさい エリカです 1298 01:26:32,687 --> 01:26:36,941 えっと 今 神戸に来てて 研修旅行で 1299 01:26:40,195 --> 01:26:41,321 来てて… 1300 01:26:54,751 --> 01:26:55,877 ごめんなさい 1301 01:26:57,712 --> 01:26:59,756 私 頑張るって言ったのに 1302 01:27:02,133 --> 01:27:03,718 頑張れなかったです 1303 01:27:07,347 --> 01:27:08,514 ごめんなさい 1304 01:27:14,938 --> 01:27:18,942 {\an8}(鳴り続けるバイブ音) 1305 01:27:39,629 --> 01:27:41,256 ハア… 1306 01:27:48,596 --> 01:27:52,267 (動物の鳴き声) 1307 01:27:58,982 --> 01:28:00,692 (男子)写真 撮ろう 写真 (女子)写真 撮ろう 1308 01:28:02,443 --> 01:28:03,486 (シャッター音) 1309 01:28:08,866 --> 01:28:10,827 (男子)チーズ (シャッター音) 1310 01:28:11,286 --> 01:28:15,290 (動物の鳴き声) 1311 01:28:23,172 --> 01:28:24,882 (日下部) よかった 会えて 1312 01:28:29,971 --> 01:28:31,889 (エリカ) んっ ホントだ 1313 01:28:31,973 --> 01:28:34,267 ここの焼きそばコロッケパン おいしい 1314 01:28:34,350 --> 01:28:35,643 (日下部) ホントだね 1315 01:28:35,727 --> 01:28:37,353 友達に お礼 言わないと 1316 01:28:41,482 --> 01:28:43,443 (シャッター音) (日下部)よし 1317 01:28:45,069 --> 01:28:47,572 (エリカ) なんか ごめんね つきあってもらっちゃって 1318 01:28:47,655 --> 01:28:48,990 (日下部) ううん 全然! 1319 01:28:49,073 --> 01:28:52,577 篠原さんが考えたコース 一緒に回りたいって言ったの僕だし 1320 01:28:53,619 --> 01:28:55,830 (エリカ) せっかく 日下部君に協力してもらって 1321 01:28:55,913 --> 01:28:58,458 一生懸命 作ったコースだからさ 1322 01:28:58,624 --> 01:29:00,626 1人でも回りたいなって思って 1323 01:29:04,505 --> 01:29:06,758 (日下部) 篠原さん 1個 聞いていい? 1324 01:29:06,841 --> 01:29:07,759 (エリカ) ん? 1325 01:29:09,385 --> 01:29:12,638 (日下部) 篠原さんは 佐田君のどこが好きだったの? 1326 01:29:17,685 --> 01:29:18,770 あっ ごめん 1327 01:29:20,563 --> 01:29:23,858 でも 彼氏話がウソでも 1328 01:29:24,776 --> 01:29:28,363 篠原さんの佐田君に対する気持ちは 本当だって思ったから 1329 01:29:31,657 --> 01:29:34,494 (エリカ) あんなウソつくなんて 最低だよね 私 1330 01:29:34,577 --> 01:29:35,912 そんなことないよ! 1331 01:29:37,663 --> 01:29:39,415 篠原さんの気持ち 分かる 1332 01:29:41,125 --> 01:29:42,960 僕もずっと1人だったから 1333 01:29:52,011 --> 01:29:54,263 ホント どこが好きだったんだろう 1334 01:29:58,059 --> 01:29:59,602 口 悪くてさ 1335 01:30:01,437 --> 01:30:04,148 偉そうで ひねくれてて 1336 01:30:06,234 --> 01:30:08,194 ひどいことばっか言われて 1337 01:30:13,074 --> 01:30:15,034 でも 好きだったんだよね 1338 01:30:17,161 --> 01:30:19,205 勘違いじゃなくて ホントに 1339 01:30:21,582 --> 01:30:23,668 自分でも よく分かんないんだけど 1340 01:30:26,629 --> 01:30:27,463 フフッ 1341 01:30:33,636 --> 01:30:34,762 篠原さん 1342 01:30:36,222 --> 01:30:37,598 僕じゃ ダメかな? 1343 01:30:44,438 --> 01:30:47,859 佐田君と比べたら 僕なんか全然かっこよくないし 1344 01:30:48,776 --> 01:30:52,029 僕のほうがいいなんて そんなこと 言えないんだけどさ 1345 01:30:54,866 --> 01:30:56,284 でも 僕だったら 1346 01:30:57,994 --> 01:31:00,746 篠原さんを泣かせたり傷つけたり 絶対しない 1347 01:31:05,001 --> 01:31:07,795 ごめん 日下部君 私 まだ… 1348 01:31:08,004 --> 01:31:08,880 分かってる 1349 01:31:09,630 --> 01:31:11,799 篠原さんの気持ちは分かってる 1350 01:31:14,343 --> 01:31:17,054 だから 今すぐ返事くれとは言わないからさ 1351 01:31:18,014 --> 01:31:19,932 ただ 今日だけ 1352 01:31:20,558 --> 01:31:23,561 僕に篠原さんを笑顔にするチャンス くれない? 1353 01:31:25,771 --> 01:31:27,231 全力で頑張るから 1354 01:31:30,484 --> 01:31:31,485 (エリカ) うん 1355 01:31:32,361 --> 01:31:33,404 (日下部) うん 1356 01:31:35,281 --> 01:31:39,285 (食べる音) 1357 01:31:40,828 --> 01:31:42,622 (美保(みほ)) あっ かわいい! ねえ 見て 見て 1358 01:31:42,705 --> 01:31:43,831 (美保の友達) あっ かわいい! 1359 01:31:43,915 --> 01:31:45,208 (美保) かわいいよ 1360 01:32:05,645 --> 01:32:06,479 だって 1361 01:32:06,562 --> 01:32:10,858 好きな人から もらえただけで 何だってうれしいし 特別だし 1362 01:32:10,942 --> 01:32:12,151 大事にするよ 1363 01:32:15,863 --> 01:32:17,573 (神谷) 佐田君 行くよ! 1364 01:32:22,286 --> 01:32:25,748 (女子たち) ♪ルックスがアドヴァンテージ♪ 1365 01:32:25,831 --> 01:32:29,252 ♪いつだって可愛(かわい)いコが♪ 1366 01:32:29,335 --> 01:32:33,381 ♪人気投票1位になる♪ 1367 01:32:33,464 --> 01:32:37,885 ♪プリーズ プリーズ プリーズ オーベイビー 私も見て♪ 1368 01:32:37,969 --> 01:32:41,764 ♪恋するフォーチュンクッキー!♪ 1369 01:32:41,847 --> 01:32:43,766 ♪その殻 さあ…♪ 1370 01:32:43,849 --> 01:32:45,601 (神谷) あれ? 佐田君 どこ行くの? 1371 01:32:45,685 --> 01:32:46,644 (恭也) トイレ 1372 01:32:46,727 --> 01:32:51,107 (女子たち) ♪Hey! Hey! 先の展開…♪ 1373 01:32:55,945 --> 01:32:58,698 (恭也) ハア… 何やってんだ 俺 1374 01:32:59,949 --> 01:33:00,866 ハア… 1375 01:33:01,575 --> 01:33:05,579 (携帯のバイブ音) 1376 01:33:05,746 --> 01:33:06,789 (携帯を開く音) 1377 01:33:06,872 --> 01:33:10,209 (携帯のバイブ音) 1378 01:33:10,293 --> 01:33:11,335 ハア… 1379 01:33:16,507 --> 01:33:18,843 (怜香) あんたって ホンット ダメね 1380 01:33:19,218 --> 01:33:20,177 何だよ 1381 01:33:21,554 --> 01:33:23,639 エリカちゃんから留守電があったの 1382 01:33:23,848 --> 01:33:26,309 かけ直したんだけど 全然 つながらなくて 1383 01:33:26,851 --> 01:33:28,102 だから何だよ 1384 01:33:31,814 --> 01:33:35,443 この間… 東京で会ったとき 1385 01:33:36,235 --> 01:33:40,031 エリカちゃん あんたのこと 優しいって 1386 01:33:42,658 --> 01:33:43,743 (怜香) 分かる? 1387 01:33:44,076 --> 01:33:47,663 あの子は あんたがどれだけ ひどいこと 言ったって 1388 01:33:47,830 --> 01:33:50,166 ちゃんと あんたの本心 見ててくれたの 1389 01:33:50,583 --> 01:33:52,418 必死に分かろうとしてくれてた 1390 01:33:54,420 --> 01:33:55,838 大切な気持ちは 1391 01:33:56,672 --> 01:33:59,383 ちゃんと言葉にしないと 伝わらないんだからね 1392 01:34:00,551 --> 01:34:03,012 うるせえな 分かってんだよ そんなこと! 1393 01:34:06,140 --> 01:34:09,018 (足音) 1394 01:34:10,269 --> 01:34:11,437 (美保) 来ちゃった 1395 01:34:15,232 --> 01:34:16,400 (ため息) 1396 01:34:17,360 --> 01:34:21,364 (お囃子(はやし)) 1397 01:34:53,646 --> 01:34:55,022 (金属が落ちた音) (エリカ)あっ 1398 01:34:58,776 --> 01:34:59,610 はい 1399 01:35:03,155 --> 01:35:04,615 あっ ありがとう 1400 01:35:07,701 --> 01:35:11,205 (演者たちの掛け声) 1401 01:35:11,622 --> 01:35:14,625 (拍手) 1402 01:35:26,929 --> 01:35:28,305 (店員) ありがとうございました 1403 01:35:28,389 --> 01:35:30,433 (足音) 1404 01:35:31,684 --> 01:35:34,019 (日下部) ごめん! レジ 混んでてさ 1405 01:35:35,104 --> 01:35:37,314 あっ ビーナステラス 急がないとね 1406 01:35:37,606 --> 01:35:39,150 (エリカ) あの 日下部君 1407 01:35:39,316 --> 01:35:40,234 (日下部) ん? 1408 01:35:41,193 --> 01:35:42,361 (エリカ) ごめん 1409 01:35:43,112 --> 01:35:46,866 ここからは やっぱり 私1人で行きたい 1410 01:35:52,246 --> 01:35:54,415 自分でも どうにもならないの 1411 01:35:56,542 --> 01:35:58,586 あんなひどいこと言われたのに 1412 01:36:00,254 --> 01:36:04,300 私 どっかで まだ恭也君のこと信じてる 1413 01:36:04,675 --> 01:36:06,469 もしかしてって思ってる 1414 01:36:11,640 --> 01:36:12,892 ごめんなさい 1415 01:36:16,228 --> 01:36:17,521 (日下部) 謝らないで 1416 01:36:18,272 --> 01:36:21,859 僕は 篠原さんの気持ち 分かってて告白したんだし 1417 01:36:26,614 --> 01:36:28,365 うん 大丈夫 1418 01:36:29,074 --> 01:36:32,620 僕が 先 ホテル戻って 先生たちには うまく言っとくね 1419 01:36:37,333 --> 01:36:38,501 (エリカ) なんで? 1420 01:36:39,919 --> 01:36:41,003 言ったでしょ 1421 01:36:44,173 --> 01:36:48,219 僕は好きな人の喜ぶ顔が見たいんだ 1422 01:36:57,895 --> 01:36:58,979 ありがとう 1423 01:37:01,524 --> 01:37:02,358 うん 1424 01:37:17,081 --> 01:37:20,251 (恭也) チッ 出ろよ! 1425 01:37:23,420 --> 01:37:25,256 (マリン) 寝てた? ぜってえ 寝てたでしょ? 1426 01:37:25,339 --> 01:37:26,549 (ナミエ) ハハハハ 正解! 1427 01:37:26,632 --> 01:37:28,384 (マリン)もうさ~ (ナミエ)超ごめん 1428 01:37:28,467 --> 01:37:29,635 (恭也) エリカは? 1429 01:37:29,760 --> 01:37:32,012 (マリン) え? 見なかったけど 1430 01:37:32,221 --> 01:37:33,681 日下部と いんじゃん? 1431 01:37:33,764 --> 01:37:35,641 佐田君 エリカとつきあってなかったの? 1432 01:37:35,975 --> 01:37:37,851 (マユ) なんで ちょっとうれしそうなの 1433 01:37:39,645 --> 01:37:40,813 (神谷) おい ちょっと待ってよ! 1434 01:37:42,731 --> 01:37:43,649 (ため息) 1435 01:37:43,857 --> 01:37:44,692 (恭也) あ? 1436 01:37:44,984 --> 01:37:47,820 (神谷) 女子に恥かかせるなんて どうかしてるよ 1437 01:37:48,112 --> 01:37:49,655 なんで楽しまないのさ 1438 01:37:53,200 --> 01:37:56,453 エリカちゃんのことは 日下部に任しちゃえばいいじゃん 1439 01:37:57,413 --> 01:38:00,499 (恭也) うるせえな 勝手に1人で楽しめよ 1440 01:38:01,417 --> 01:38:03,252 (神谷) ちょっと待ってって! 1441 01:38:04,837 --> 01:38:06,171 強がっちゃって 1442 01:38:06,797 --> 01:38:07,840 これ 見てよ 1443 01:38:08,882 --> 01:38:12,344 女子のアドレス 300件以上 入ってんの 1444 01:38:13,137 --> 01:38:15,598 しかも みんな 呼んだらすぐ来る子ばっか 1445 01:38:16,348 --> 01:38:17,516 つまり 俺は 1446 01:38:17,850 --> 01:38:20,728 佐田君より 300倍 人生を楽しんでるってこと 1447 01:38:28,944 --> 01:38:29,945 (ため息) 1448 01:38:30,112 --> 01:38:33,741 (恭也) 好きでもねえ女 いくら集めたって ただのごみ山だろ 1449 01:38:35,117 --> 01:38:36,160 (神谷) ごみ山? 1450 01:38:37,328 --> 01:38:39,288 お前 この中に1人でも 1451 01:38:40,706 --> 01:38:44,001 本気で守ってやりてえって思える女 いんのか? 1452 01:38:48,547 --> 01:38:52,343 自分のこと いちばん よく分かってくれてるって思える女 1453 01:38:54,345 --> 01:38:55,346 いるか? 1454 01:38:58,641 --> 01:39:01,185 いなくなるかもしれないって 思ったら 1455 01:39:02,978 --> 01:39:04,897 胸が苦しくなるような 1456 01:39:06,774 --> 01:39:08,150 そういう女 いるか? 1457 01:39:14,490 --> 01:39:16,408 お前にも そのうち分かるよ 1458 01:39:19,161 --> 01:39:21,580 本当に大切な人に出会えればな 1459 01:39:25,334 --> 01:39:26,210 なんで? 1460 01:39:29,838 --> 01:39:34,385 ちょっと前 俺も お前と同じだったから 1461 01:39:35,344 --> 01:39:36,345 フッ 1462 01:39:37,971 --> 01:39:39,056 ふざけんな 1463 01:39:41,642 --> 01:39:42,976 そういうことだから 1464 01:39:48,899 --> 01:39:49,900 (ため息) 1465 01:39:55,364 --> 01:39:58,867 あいつ 全部 消していきやがった 1466 01:40:00,577 --> 01:40:01,412 フッ 1467 01:40:03,247 --> 01:40:04,581 意外とマジじゃん 1468 01:40:05,290 --> 01:40:06,542 黒王子 1469 01:40:13,382 --> 01:40:17,386 (エリカ) ハア ハア… 1470 01:40:24,810 --> 01:40:28,814 ハア ハア… 1471 01:40:46,290 --> 01:40:47,833 来るわけないか 1472 01:40:55,466 --> 01:40:59,470 (電車の走行音) 1473 01:41:09,396 --> 01:41:10,939 (ファスナーを開ける音) 1474 01:41:26,622 --> 01:41:27,456 えっ! 1475 01:41:35,798 --> 01:41:39,802 (荒い息遣い) 1476 01:42:53,834 --> 01:42:56,962 チッ いいかげん出ろよ! 1477 01:43:39,838 --> 01:43:41,840 (音声なし) 1478 01:43:43,216 --> 01:43:44,676 (音声なし) 1479 01:44:05,030 --> 01:44:09,034 (荒い息遣い) 1480 01:44:37,479 --> 01:44:41,483 (電車の走行音) 1481 01:44:51,743 --> 01:44:54,413 (エリカ) ハア ハア… 1482 01:45:02,713 --> 01:45:04,047 あった! 1483 01:45:05,799 --> 01:45:06,883 ハア… 1484 01:45:07,509 --> 01:45:10,303 (恭也) ハア ハア… 1485 01:45:10,804 --> 01:45:14,433 (通行人1) なあ ちょっと 何 あの子! ごみなんか あさって 1486 01:45:14,516 --> 01:45:16,643 (通行人2) ホンマや 汚いなあ 1487 01:45:21,398 --> 01:45:22,816 (恭也) おい エリカ! 1488 01:45:24,901 --> 01:45:27,112 お前 何やってんだよ! こんなとこで 1489 01:45:28,155 --> 01:45:30,532 (エリカ) 恭也君 なんで? 1490 01:45:31,074 --> 01:45:33,326 (恭也) なんでじゃねえよ このバカ犬! 1491 01:45:33,452 --> 01:45:36,288 長い間 携帯の電源 切って フラフラしやがって 1492 01:45:43,170 --> 01:45:47,049 (エリカ) あっ ストラップ なくして それで… 1493 01:45:47,799 --> 01:45:49,092 (恭也) ストラップ? 1494 01:45:50,761 --> 01:45:53,472 お前 それで あんなごみの中 あさってたのか 1495 01:45:57,184 --> 01:46:00,896 (エリカ) だって ウソでも何でも 1496 01:46:01,438 --> 01:46:04,816 私にとっては 恭也君との大事な思い出だもん 1497 01:46:08,737 --> 01:46:11,782 (恭也) ハア… とことんバカだな お前 1498 01:46:12,282 --> 01:46:13,366 (エリカ) ヘヘッ 1499 01:46:22,918 --> 01:46:24,711 私 決めたから 1500 01:46:26,963 --> 01:46:27,964 (恭也) あ? 1501 01:46:29,883 --> 01:46:32,511 (エリカ) オオカミ少女 やめる 1502 01:46:33,261 --> 01:46:34,930 ハハッ やめた 1503 01:46:39,267 --> 01:46:40,769 今までありがとう 1504 01:46:45,899 --> 01:46:47,192 (エリカ) なんか… 1505 01:46:47,275 --> 01:46:48,276 (ため息) 1506 01:46:48,985 --> 01:46:51,279 (エリカ) もうやめようって思って 1507 01:46:53,782 --> 01:46:55,826 (ため息) (エリカ)バカだよね 1508 01:46:56,368 --> 01:46:58,578 もっと早く こうしてればよかった 1509 01:47:03,125 --> 01:47:04,501 彼氏 いなくて 1510 01:47:07,212 --> 01:47:08,839 1人になるのが嫌で 1511 01:47:11,133 --> 01:47:12,300 ウソついて 1512 01:47:15,762 --> 01:47:16,596 でも 1513 01:47:19,182 --> 01:47:21,768 恭也君のこと ホントに好きになって 1514 01:47:27,899 --> 01:47:30,902 恭也君との散歩がホントに楽しくて 1515 01:47:37,242 --> 01:47:38,285 楽しくて… 1516 01:47:41,788 --> 01:47:43,999 フフッ ウソでもいいから 1517 01:47:45,625 --> 01:47:47,961 そばにいたいって思って 1518 01:47:58,263 --> 01:47:59,848 ホントにごめんなさい 1519 01:48:14,196 --> 01:48:15,780 じゃあ これで俺は 1520 01:48:17,115 --> 01:48:19,826 お前の茶番に つきあわなくて済むわけだ 1521 01:48:27,584 --> 01:48:28,501 あっそう 1522 01:48:35,675 --> 01:48:38,929 ご主人様に 水 ぶっかけたり していいと思ってんの? 1523 01:48:47,229 --> 01:48:48,897 だから もうやめたって… 1524 01:48:50,106 --> 01:48:52,317 お前 あんま 調子乗ってんじゃねえよ 1525 01:49:18,969 --> 01:49:19,970 首輪 1526 01:49:23,306 --> 01:49:26,142 本物だと俺の趣味が疑われるからな 1527 01:49:31,606 --> 01:49:34,150 これで お前は俺のもんだって印だから 1528 01:49:35,277 --> 01:49:36,695 絶対 忘れんな 1529 01:49:46,413 --> 01:49:47,497 分かんない 1530 01:49:53,628 --> 01:49:54,462 は? 1531 01:49:56,715 --> 01:49:59,426 私のこと どう思ってるか 分かんない 1532 01:50:02,012 --> 01:50:04,431 ちゃんと言ってくれなきゃ 分かんない! 1533 01:50:09,602 --> 01:50:11,021 (恭也) うるせえ口だな 1534 01:50:28,538 --> 01:50:29,664 好きだよ 1535 01:50:35,920 --> 01:50:37,922 (すすり泣き) 1536 01:50:42,510 --> 01:50:43,470 帰るぞ 1537 01:50:55,774 --> 01:50:56,900 早くしろよ 1538 01:51:08,912 --> 01:51:09,954 (エリカ) なに? 1539 01:51:10,372 --> 01:51:11,206 (恭也) あ? 1540 01:51:11,289 --> 01:51:14,292 (エリカ)何て言ったの? (恭也)何か言ったか? 1541 01:51:15,085 --> 01:51:16,795 (エリカ) もっかい言ってよ 1542 01:51:17,170 --> 01:51:19,839 (恭也)言わねえよ バカ犬が (エリカ)もっかい言って 1543 01:51:20,715 --> 01:51:21,549 ねえ 1544 01:51:21,966 --> 01:51:22,801 (恭也) 言わねえよ 1545 01:51:22,884 --> 01:51:23,927 (エリカ) えっ ちょっと もっかい言って 1546 01:51:24,010 --> 01:51:25,804 (恭也) ご主人様の後ろ 歩け 1547 01:51:29,182 --> 01:51:30,725 (恭也)走るぞ (エリカ)え? 1548 01:51:30,975 --> 01:51:33,728 (エリカ) えっ! ねえ ねえ ねえ ちょっと 恭也君! ねえ 1549 01:51:33,812 --> 01:51:34,938 (恭也) ほら 遅(おせ)えぞ! 1550 01:51:35,271 --> 01:51:36,773 (エリカ) ねえ 速いって! 1551 01:51:36,856 --> 01:51:39,234 ねえ そんな変わんないじゃん! 1552 01:51:47,617 --> 01:51:53,623 ♪~ 1553 01:56:01,454 --> 01:56:07,460 ~♪