1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 2 00:00:08,876 --> 00:00:28,896 ・~ 3 00:00:28,896 --> 00:00:48,916 ・~ 4 00:00:48,916 --> 00:01:08,869 ・~ 5 00:01:08,869 --> 00:01:19,869 ・~ 6 00:01:46,907 --> 00:01:58,919 ・~ 7 00:01:58,919 --> 00:02:05,859 ♪(口笛) 8 00:02:05,859 --> 00:02:15,869 ♪~ 9 00:02:15,869 --> 00:02:35,869 ♪~ 10 00:03:06,853 --> 00:03:19,853 ♪~ 11 00:04:19,860 --> 00:04:21,862 (島木)ああ 君… 12 00:04:21,862 --> 00:04:26,867 今ごろ 何をしてるんです? 何をしようとしてるんです? 13 00:04:26,867 --> 00:04:30,871 (早枝子)分からないわ でも かまわないでください 14 00:04:30,871 --> 00:04:32,871 バカなこと言うもんじゃない 15 00:04:38,879 --> 00:04:40,879 帰る所は どこなんです? 16 00:05:12,846 --> 00:05:16,846 寒いでしょう それに だいぶぬれてる 17 00:05:18,852 --> 00:05:23,857 僕と一緒にいらっしゃい なあに 心配することないよ 18 00:05:23,857 --> 00:05:27,861 とにかく体を温めるんだ それから何をするか・ 19 00:05:27,861 --> 00:05:29,861 どこへ行くか それを決めるんだよ 20 00:05:31,865 --> 00:05:33,865 夜の海は冷たいよ 21 00:05:58,892 --> 00:06:00,892 どうぞ 22 00:06:20,847 --> 00:06:22,849 何してるんです? 23 00:06:22,849 --> 00:06:25,849 そんなとこに突っ立ってないで こっちへいらっしゃい 24 00:06:47,874 --> 00:06:50,874 まず これで体を温めるんだよ 25 00:06:52,879 --> 00:06:56,883 あっ 楽になさい ここは僕の店なんだ 26 00:06:56,883 --> 00:07:01,883 ほかに誰もいませんよ 食事は何を作ってあげようかな 27 00:07:06,826 --> 00:07:10,826 さあ まずは これを空けるんだ ねっ? 28 00:07:21,841 --> 00:07:25,841 どう? すぐ温まるよ 29 00:07:30,850 --> 00:07:33,853 ああ… 冷えるといけないな 30 00:07:33,853 --> 00:07:36,856 あっ そうだ 向こうの部屋で着替えなさい 31 00:07:36,856 --> 00:07:39,856 男物しかないけど ぬれてるより ましだろう 32 00:07:55,875 --> 00:08:00,875 脱ぎたまえ キッチンの火で 乾かしてあげるよ 33 00:08:22,836 --> 00:08:27,836 これ… タオル ここ置いとくよ 34 00:08:34,848 --> 00:08:43,848 ・(サイレン) 35 00:08:57,871 --> 00:09:00,871 ・(物音) 36 00:09:22,829 --> 00:09:24,829 どうしたんです? 37 00:09:26,833 --> 00:09:28,833 あなた たいぶ疲れてんなあ 38 00:09:30,837 --> 00:09:33,837 さあ これを飲んで 気分を落ち着かすんだ 39 00:09:35,842 --> 00:09:40,847 そうかもしれないわ きっと疲れすぎたのね 40 00:09:40,847 --> 00:09:42,849 なんで? 41 00:09:42,849 --> 00:09:44,851 いろいろ… 42 00:09:44,851 --> 00:09:47,854 聞くのは やめよう 43 00:09:47,854 --> 00:09:51,858 そういうわけじゃないの ただ お話ししたところで… 44 00:09:51,858 --> 00:09:55,862 そう 聞いたところで 僕にできるのは・ 45 00:09:55,862 --> 00:09:58,865 せいぜいお料理の おかわりをするぐらいのもんだ 46 00:09:58,865 --> 00:10:00,865 さあ 冷めないうちに 47 00:10:12,879 --> 00:10:15,882 おいしいわ 48 00:10:15,882 --> 00:10:18,882 あんたは一体 誰なんだろうね 49 00:10:21,888 --> 00:10:26,893 カナリヤよ 歌を忘れた… 50 00:10:26,893 --> 00:10:29,893 ・(物音) 51 00:10:36,903 --> 00:10:42,909 あんたは疲れてるだけじゃないね 何かを怖がってるな 52 00:10:42,909 --> 00:10:45,909 誰かに追われてでも いるんじゃない? 53 00:10:48,915 --> 00:10:52,919 僕は心配ないぜ ご覧のとおり1人暮らしだ 54 00:10:52,919 --> 00:10:55,922 あとは通いのコックが 1人いるだけ 55 00:10:55,922 --> 00:10:59,859 そしてもう… そう長い間 この日本にはいないんだよ 56 00:10:59,859 --> 00:11:02,862 日本に? ああ 57 00:11:02,862 --> 00:11:04,864 もうじきブラジルの兄貴から・ 58 00:11:04,864 --> 00:11:06,866 迎えの手紙が 来ることになってるんだ 59 00:11:06,866 --> 00:11:11,871 そうすりゃ この店をたたんで 出ていく人間なんだよ 60 00:11:11,871 --> 00:11:13,873 ブラジルへ? 61 00:11:13,873 --> 00:11:18,878 そう… 日本にはもう 何の思い出もありゃしない 62 00:11:18,878 --> 00:11:22,882 あなたの心の負担に ならない人間だ 63 00:11:22,882 --> 00:11:26,886 だから言ってごらんなさい 他人に打ち明けてみるだけで・ 64 00:11:26,886 --> 00:11:29,889 案外 心配の薄らぐっていう 手もあるんだよ 65 00:11:29,889 --> 00:11:36,896 でも… でも もう どうにもなりゃしないわ 66 00:11:36,896 --> 00:11:39,896 私… 人を殺して しまったかもしれない 67 00:11:42,902 --> 00:11:45,905 人を殺した? 68 00:11:45,905 --> 00:11:50,910 そうよ… きっと殺したのよ 69 00:11:50,910 --> 00:11:53,913 殺してしまったんだわ! 70 00:11:53,913 --> 00:12:13,866 ・~ 71 00:12:13,866 --> 00:12:30,883 ・~ 72 00:12:30,883 --> 00:12:36,889 そうよ 私は あの男を殺したわ 73 00:12:36,889 --> 00:12:41,889 でも私 おびえたりする前に 疲れてしまったのよ 74 00:12:43,896 --> 00:12:45,898 くだらないのよ 何もかも 75 00:12:45,898 --> 00:12:50,898 あなたには夢があるけれども 私には何にもないの 76 00:12:55,908 --> 00:12:57,910 私のコート 取ってくださる? 77 00:12:57,910 --> 00:12:59,846 どうしたの? 78 00:12:59,846 --> 00:13:05,846 どうやら乾いたらしいわ これで失礼します 79 00:13:08,855 --> 00:13:10,857 いろいろありがとう 80 00:13:10,857 --> 00:13:13,860 ハハッ… ここを出て また あの冷たい水の中へかい? 81 00:13:13,860 --> 00:13:15,862 やめたまえ 82 00:13:15,862 --> 00:13:19,866 ひと晩 ゆっくり休んで 明日 考えたって遅かないよ 83 00:13:19,866 --> 00:13:21,868 第一 その男が死んだかどうか 分かりゃしない 84 00:13:21,868 --> 00:13:25,872 それに 男が死んだら 新聞へ出るだろう 85 00:13:25,872 --> 00:13:28,875 身の振り方は それからのことさ… ね? 86 00:13:28,875 --> 00:13:31,878 それまで ここに いたっていいんだ 87 00:13:31,878 --> 00:13:33,880 とにかく今晩 ゆっくり休むことだよ 88 00:13:33,880 --> 00:13:36,883 疲れてんだろう? でも… 89 00:13:36,883 --> 00:13:38,885 行きがかりの ついでってことだよ 90 00:13:38,885 --> 00:13:42,889 ああ あのベッド使いなさい 僕はこっちの椅子で休むから 91 00:13:42,889 --> 00:13:44,889 ねっ? さあ 92 00:13:54,901 --> 00:13:56,901 ゆっくり休みなさい 93 00:14:11,851 --> 00:14:18,858 ・♪(口笛) 94 00:14:18,858 --> 00:14:38,858 ・♪~ 95 00:15:04,837 --> 00:15:09,842 ・♪(口笛) 96 00:15:09,842 --> 00:15:24,857 ・♪~ 97 00:15:24,857 --> 00:15:28,857 ♪~ 98 00:15:31,864 --> 00:15:34,864 どう? 気分は… よく眠ってたな 99 00:15:37,870 --> 00:15:40,873 いろいろ ありがとうございました 100 00:15:40,873 --> 00:15:42,875 いろいろ ありがとうございましたって・ 101 00:15:42,875 --> 00:15:44,877 これからどこ行くんだい? 102 00:15:44,877 --> 00:15:46,879 失礼します 103 00:15:46,879 --> 00:15:50,883 ああ 君… 朝飯まだなんだろう? 104 00:15:50,883 --> 00:15:53,886 新聞見たけど 別にあのことは 載ってなかったよ 105 00:15:53,886 --> 00:15:56,889 もっとも夕刊見なきゃ 分かんないけど 106 00:15:56,889 --> 00:15:58,891 別に止めやしないが どこへ行くんだい? 107 00:15:58,891 --> 00:16:01,891 今更 あの店へ 帰るわけにもいかないし 108 00:16:07,834 --> 00:16:09,836 今夜もまた 僕があそこを・ 109 00:16:09,836 --> 00:16:11,838 通りかかるかどうか 分かりゃしない 110 00:16:11,838 --> 00:16:13,840 ご覧のとおりの店だ 111 00:16:13,840 --> 00:16:15,842 もし よかったら気の落ち着くまで いたっていいんだぜ 112 00:16:15,842 --> 00:16:17,844 ・(内山)マスター! 113 00:16:17,844 --> 00:16:22,849 (内山)ドクター内山のコーヒー できとるか? ハハッ 114 00:16:22,849 --> 00:16:25,849 あっ いけねえ 朝の定期便だ 115 00:16:57,884 --> 00:17:01,821 なかなかいい子だな どっから見つけてきたんだ? 116 00:17:01,821 --> 00:17:05,825 君も隅に置けんぞ こらっ やっぱり若い人はいい 117 00:17:05,825 --> 00:17:09,829 冗談じゃないですよ 誤解されちゃ困るな 118 00:17:09,829 --> 00:17:12,832 どれ 行くか… 119 00:17:12,832 --> 00:17:16,836 ああ あんた 何とおっしゃったかな? 120 00:17:16,836 --> 00:17:19,839 早枝子です (内山)ああ… 121 00:17:19,839 --> 00:17:21,839 早枝子さん 122 00:17:27,847 --> 00:17:47,867 ・~ 123 00:17:47,867 --> 00:17:55,875 ・~ 124 00:17:55,875 --> 00:17:57,877 あっ! 125 00:17:57,877 --> 00:18:17,877 ・~ 126 00:18:36,849 --> 00:18:39,852 どう? 何にも 出てなかっただろう 127 00:18:39,852 --> 00:18:42,852 大丈夫だよ 安心したまえ 128 00:18:50,863 --> 00:18:54,867 ♪(ラジオの音楽) 129 00:18:54,867 --> 00:18:57,870 ねえ 先生 (内山)うん? 130 00:18:57,870 --> 00:19:00,806 ブラジルまでの航空便ってのは どのくらいかかるんですかね 131 00:19:00,806 --> 00:19:05,811 さあ… 3~4日はかかるだろう 場所にもよるだろうがな 132 00:19:05,811 --> 00:19:08,814 奥地なんですけどね 奥地? 133 00:19:08,814 --> 00:19:11,817 ええ テセンプロの ポルトベリオなんです 134 00:19:11,817 --> 00:19:14,820 ああ… 君の兄さんの 行ってるとこか 135 00:19:14,820 --> 00:19:19,825 あら… この印 何かしら 取ってもいいんですか? 136 00:19:19,825 --> 00:19:23,829 ああ… 今日か 早いもんだなあ 137 00:19:23,829 --> 00:19:26,832 この印が? (内山)ああ それそれ 138 00:19:26,832 --> 00:19:28,834 去年の今日だ 139 00:19:28,834 --> 00:19:34,840 彼の兄さんが日本をたって ちょうど丸1年目というわけだ 140 00:19:34,840 --> 00:19:36,842 農場に目鼻がついてから・ 141 00:19:36,842 --> 00:19:38,844 連絡するという 約束だったんだろう? 142 00:19:38,844 --> 00:19:40,846 それが… 143 00:19:40,846 --> 00:19:43,849 その約束も待ち切れずに こっちから手紙を出したんですよ 144 00:19:43,849 --> 00:19:46,852 だけど 3通とも 返事が来ないんです 145 00:19:46,852 --> 00:19:51,857 じゃ 案外 大成功でもして・ 146 00:19:51,857 --> 00:19:54,860 兄さん自身が 迎えに来るかもしれんぞ 147 00:19:54,860 --> 00:19:56,860 それならいいんですけどね 148 00:19:59,865 --> 00:20:02,868 待ち遠しいなあ 149 00:20:02,868 --> 00:20:05,871 そんなに向こうへ行きたいかね 150 00:20:05,871 --> 00:20:08,874 僕はもう この日本に 用事がないんですよ 151 00:20:08,874 --> 00:20:12,878 いや それはねえ… 君の気持ちは分かるがね 152 00:20:12,878 --> 00:20:15,881 しかし 過ぎてしまったことは あまり気にしないほうがいい 153 00:20:15,881 --> 00:20:22,888 人間どこへ行ったところで 自分自身を許して安らげなきゃ 154 00:20:22,888 --> 00:20:25,891 ブラジルと ひと口で言うが 遠いぞ おい 155 00:20:25,891 --> 00:20:28,891 せっかく友達になれたというのに 156 00:20:30,896 --> 00:20:34,900 ひとつ向こうへ行ったら これやるか? 157 00:20:34,900 --> 00:20:38,904 もういいですよ 僕は二度と この手を使いたくない 158 00:20:38,904 --> 00:20:41,907 ・(瓶の倒れる音) どうしたの? 159 00:20:41,907 --> 00:20:43,907 あーあ… 160 00:20:45,911 --> 00:20:47,911 あっ 着物まで汚しちゃって 161 00:21:01,861 --> 00:21:03,861 ・(ノック) 162 00:21:10,870 --> 00:21:12,870 これ… 163 00:21:39,899 --> 00:21:59,852 ・~ 164 00:21:59,852 --> 00:22:19,872 ・~ 165 00:22:19,872 --> 00:22:29,882 ・~ 166 00:22:29,882 --> 00:22:33,886 (歓声) 167 00:22:33,886 --> 00:22:36,889 ・(アナウンサー)去る9月1日 芝スポーツセンターにて・ 168 00:22:36,889 --> 00:22:39,892 チャンピオン小松秀雄 対 谷口昇の全日本ライト級・ 169 00:22:39,892 --> 00:22:41,894 タイトルマッチが行われました 170 00:22:41,894 --> 00:22:45,898 (歓声) 171 00:22:45,898 --> 00:22:47,900 ・ 7回ノックアウトにて・ 172 00:22:47,900 --> 00:22:50,903 俊英谷口 初の選手権を 獲得しました 173 00:22:50,903 --> 00:23:02,903 (歓声) 174 00:23:10,856 --> 00:23:13,859 どうかなすったの? 175 00:23:13,859 --> 00:23:15,859 いや 別に 176 00:23:19,865 --> 00:23:21,867 ちょっと待っててくださらない? 177 00:23:21,867 --> 00:23:23,867 ああ 178 00:23:57,903 --> 00:23:59,903 はっ… 179 00:24:01,840 --> 00:24:04,840 (柴田)今まで どこにいたんだい? 心配したぜ 180 00:24:07,846 --> 00:24:11,850 どいて… どいてよ 181 00:24:11,850 --> 00:24:16,855 いいじゃないか あの男かい? 何だ ありゃ 182 00:24:16,855 --> 00:24:18,857 大きなお世話よ 183 00:24:18,857 --> 00:24:23,862 店じゃ みんな捜してたよ 兄貴は怒ってた 184 00:24:23,862 --> 00:24:25,864 もう結構 185 00:24:25,864 --> 00:24:28,867 でも契約の期限が まだだったはずじゃないか 186 00:24:28,867 --> 00:24:31,870 私は歌を歌うだけの約束で 行ったのよ それなのに… 187 00:24:31,870 --> 00:24:35,874 階段で転んじゃってね みんなには そう言った 188 00:24:35,874 --> 00:24:37,876 誰も何も言いやしない ねっ 189 00:24:37,876 --> 00:24:40,879 何すんのよ 離してよ! 190 00:24:40,879 --> 00:24:43,882 何すんのよ 人を呼ぶわよ! 191 00:24:43,882 --> 00:24:45,882 呼ばなくても来たよ 192 00:24:47,886 --> 00:24:49,888 おい もうよせよ 193 00:24:49,888 --> 00:24:51,890 何だ? お前は 194 00:24:51,890 --> 00:24:54,893 僕かい? 僕は この子の兄貴だ ウソつけ! 195 00:24:54,893 --> 00:24:56,895 じゃ 何だい? 196 00:24:56,895 --> 00:24:59,832 その女は俺の店で働いてたんだ 197 00:24:59,832 --> 00:25:03,836 ハハハ あんたか 何をする! 198 00:25:03,836 --> 00:25:05,838 とにかく どくんだよ 199 00:25:05,838 --> 00:25:09,838 貴様こそ 余計なことするな どけ… どけ! 200 00:25:13,846 --> 00:25:16,849 よせよ よせよ そんな危ないおもちゃ 201 00:25:16,849 --> 00:25:18,849 レイ子 こっちへ来るんだ 202 00:25:22,855 --> 00:25:24,857 貸すんだ 寄るな 203 00:25:24,857 --> 00:25:26,859 君には撃てやしない 撃つぞ 204 00:25:26,859 --> 00:25:28,859 貸すんだよ 寄るな! 205 00:25:37,870 --> 00:25:41,870 フンッ… 帰ろうか 206 00:25:55,888 --> 00:25:58,891 これ あとから来るお客さんに 返してあげて 207 00:25:58,891 --> 00:26:00,891 (受付係)はい 208 00:26:14,840 --> 00:26:17,843 あの男 君のこと レイ子って呼んだけど・ 209 00:26:17,843 --> 00:26:20,846 どれが本当の名前なんだろう まあ いいや 210 00:26:20,846 --> 00:26:23,849 僕は やっぱり 早枝子さんって呼ぶよ 211 00:26:23,849 --> 00:26:28,854 でも私 怖かったわ とんだことになってしまって 212 00:26:28,854 --> 00:26:30,856 僕は楽しかった 213 00:26:30,856 --> 00:26:33,859 店をゆっくり休んでなんて 久しぶりなんだ 214 00:26:33,859 --> 00:26:38,864 あんなことさえなければ きっと楽しい思い出ができたのに 215 00:26:38,864 --> 00:26:44,870 いつまでも気にするんだなあ 忘れちまいなさい あんなこと 216 00:26:44,870 --> 00:26:46,872 ええ 217 00:26:46,872 --> 00:26:50,876 でも 考えてみれば… 218 00:26:50,876 --> 00:26:52,876 何て? 219 00:26:54,880 --> 00:27:01,820 あの夜… あの雨の中で あなたにお会いできてよかったと 220 00:27:01,820 --> 00:27:04,823 やっぱり… やっぱり? 221 00:27:04,823 --> 00:27:08,827 ハハハッ やっぱり 生きてるに越したことはないよ 222 00:27:08,827 --> 00:27:12,831 僕も ここへ来て初めのころは ここで こうして1人っきりで・ 223 00:27:12,831 --> 00:27:15,834 日が沈み 日が昇るのを 眺めながら・ 224 00:27:15,834 --> 00:27:18,837 それが煩わしくて 疎ましかったんだ 225 00:27:18,837 --> 00:27:21,840 日が暮れる度に 明日になっても・ 226 00:27:21,840 --> 00:27:23,842 僕だけには何も 起こってくるわけがないと・ 227 00:27:23,842 --> 00:27:25,842 意地になって 信じようとしたこともある 228 00:27:46,865 --> 00:27:48,865 宛先に該当者なし 229 00:27:50,869 --> 00:27:53,869 そんな… そんなバカな 230 00:28:06,818 --> 00:28:08,820 どうなさったの? 231 00:28:08,820 --> 00:28:10,822 兄貴に土地を売るはずの その男の番地なんだ 232 00:28:10,822 --> 00:28:15,827 間違いない ちきしょう なぜ一体… 233 00:28:15,827 --> 00:28:17,829 どこへいらっしゃるの? 郵便局だよ 234 00:28:17,829 --> 00:28:19,831 ダメよ 今時分… あしたでなきゃ 235 00:28:19,831 --> 00:28:22,831 それより その相手のお方に もう一度 問い合わせてみたら? 236 00:28:27,839 --> 00:28:30,839 すまないけど ペンと便箋を 持ってきてくれないか 237 00:28:32,844 --> 00:28:37,849 僕に… 僕に残された たった1つの夢なんだ 238 00:28:37,849 --> 00:28:39,849 たった1つの… 239 00:28:45,857 --> 00:28:47,859 奥地で手紙が届かないとか 何とか… 240 00:28:47,859 --> 00:28:49,861 (郵便局員) いや 間違いありません 241 00:28:49,861 --> 00:28:52,864 やっぱり宛て主不明 いや 不在ですね 242 00:28:52,864 --> 00:28:54,866 確かですか? それ 243 00:28:54,866 --> 00:28:58,866 1通ならともかく 3通とも 同じ理由で戻ってますからね 244 00:29:14,820 --> 00:29:17,820 はい おつりです… プリーズ 245 00:29:19,825 --> 00:29:22,828 それは気の毒だ 3通とも戻ってくるなんて・ 246 00:29:22,828 --> 00:29:24,830 一体どうしたんだろう 247 00:29:24,830 --> 00:29:27,833 見てたら怖いくらい 血相を変えていました 248 00:29:27,833 --> 00:29:30,836 残された ただ1つの夢だなんて 249 00:29:30,836 --> 00:29:33,839 そりゃ無理もないんだ 250 00:29:33,839 --> 00:29:37,843 あの方 一体どうなんでしょう 私には… 251 00:29:37,843 --> 00:29:39,845 どうなんだって… 興味ある? 252 00:29:39,845 --> 00:29:41,847 ええ そりゃ… (笑い声) 253 00:29:41,847 --> 00:29:45,851 わしにはね あなたって人にも 同じくらい興味があるんだ 254 00:29:45,851 --> 00:29:48,851 島木君に会うずっと以前の あなたにはね 255 00:29:50,856 --> 00:29:52,858 妙な店だ ここは 256 00:29:52,858 --> 00:29:55,861 やってくる人間 ひとりひとり 何か訳がある 257 00:29:55,861 --> 00:30:00,866 それぞれ昔 何か違った別の 自分を持っていた人間ばかりだ 258 00:30:00,866 --> 00:30:04,870 島木君も あなたも そして栄さんも 259 00:30:04,870 --> 00:30:07,873 栄さんは昔 欧州航路の コック長までしたんだ 260 00:30:07,873 --> 00:30:11,877 自動車事故で大ケガをしてから 彼の人生は すっかり変わってる 261 00:30:11,877 --> 00:30:13,879 (笑い声) 先生も? 262 00:30:13,879 --> 00:30:15,881 わしか 263 00:30:15,881 --> 00:30:19,885 酒飲みが知る… いや 酒で大失敗をして 264 00:30:19,885 --> 00:30:23,889 ところが酒があるんで わしは今日まで生き長らえておる 265 00:30:23,889 --> 00:30:27,893 あれがあるとね 何も恐れることはない 266 00:30:27,893 --> 00:30:30,896 人間が 頼りきれるものを・ 267 00:30:30,896 --> 00:30:33,899 何か1つ持ってるということは いいことだ 268 00:30:33,899 --> 00:30:37,903 何でもいい 何か1つ? (内山)そう 頼りきれるものはね 269 00:30:37,903 --> 00:30:40,906 酒でも金でも恋愛でも 270 00:30:40,906 --> 00:30:43,909 残念ながら わしゃ このあとの2つはなかった 271 00:30:43,909 --> 00:30:45,911 あなたには あるかな? 272 00:30:45,911 --> 00:30:47,913 ありそうだな (早枝子)あら 273 00:30:47,913 --> 00:30:51,917 見つかったかな? ハハハ… いいことだ いいことだ 274 00:30:51,917 --> 00:30:53,919 ところが あの男は これ・ 275 00:30:53,919 --> 00:30:55,921 身近にありすぎて かえって気づいていない 276 00:30:55,921 --> 00:30:57,923 違います (内山)うん? 277 00:30:57,923 --> 00:31:01,860 あの人はブラジルよ あの人のそれはブラジルなの 278 00:31:01,860 --> 00:31:03,860 ただ それだけ 279 00:31:05,864 --> 00:31:07,866 あの人は遠い人だわ 280 00:31:07,866 --> 00:31:10,866 私以上に1人っきりで 遠い人だわ 281 00:31:12,871 --> 00:31:14,873 先生… 282 00:31:14,873 --> 00:31:17,876 先生は あの人の過去の 何を知ってらっしゃいますの? 283 00:31:17,876 --> 00:31:20,879 ああ… わしゃ 知ってるよ 何もかも 284 00:31:20,879 --> 00:31:23,882 あなたは それを 本当に知りたいのかな? 285 00:31:23,882 --> 00:31:26,885 それが必要かな? 286 00:31:26,885 --> 00:31:28,885 ええ… 287 00:31:40,899 --> 00:31:42,901 おい あいつをつけろ 288 00:31:42,901 --> 00:31:44,901 (手下)へい 289 00:31:51,910 --> 00:31:55,914 ほかの誰も 今でもほとんど 誰も気づいちゃいないが・ 290 00:31:55,914 --> 00:32:00,852 わしは この店へ来て彼に会って 初めて思い出したんだ 291 00:32:00,852 --> 00:32:06,858 2度ほど彼の試合を見てる 柄になくファンでね これの 292 00:32:06,858 --> 00:32:11,863 いい選手だった 胸のすくファイターだった 293 00:32:11,863 --> 00:32:16,868 目も腕も度胸もすばらしい まったく何拍子もそろった・ 294 00:32:16,868 --> 00:32:20,872 実力では文句のない チャンピオンだった 295 00:32:20,872 --> 00:32:23,872 そのころ事件が起こった 296 00:32:29,881 --> 00:32:31,883 事件? (内山)そう 297 00:32:31,883 --> 00:32:34,886 法律では罰せられず 済んだらしいが 298 00:32:34,886 --> 00:32:36,888 そのために あの男は・ 299 00:32:36,888 --> 00:32:38,890 選手のライセンスまで 取り上げられてしまった 300 00:32:38,890 --> 00:32:40,892 何をしたんです? 301 00:32:40,892 --> 00:32:42,894 うん… 人を殺したんだ 302 00:32:42,894 --> 00:32:45,897 人を? (内山)殴り殺したんだ 303 00:32:45,897 --> 00:32:51,903 売られたケンカでね あの男の腕の力は強すぎたんだ 304 00:32:51,903 --> 00:32:53,905 それだけのことだ 305 00:32:53,905 --> 00:32:56,908 それだけですって? (内山)そう 306 00:32:56,908 --> 00:33:00,846 わしもね 手術で初めて 人を殺したことがある 307 00:33:00,846 --> 00:33:03,849 どの医者が見ても すでに もう手遅れだったのだ 308 00:33:03,849 --> 00:33:07,853 それを酒でくるった自分の腕の 失敗にしておる 309 00:33:07,853 --> 00:33:10,856 あの男も同じ それをすっかり自分の・ 310 00:33:10,856 --> 00:33:13,859 一瞬間の殺意の罪に しちまっている 311 00:33:13,859 --> 00:33:26,859 ・~ 312 00:33:44,890 --> 00:33:46,892 (笑い声) 313 00:33:46,892 --> 00:33:49,895 野郎! 覚えてやがれ 承知しねえぞ 314 00:33:49,895 --> 00:33:52,898 (笑い声) 315 00:33:52,898 --> 00:33:54,900 いらっしゃい 316 00:33:54,900 --> 00:33:56,902 とうとうここまで 犬のヤツ ついてきたよ 317 00:33:56,902 --> 00:34:00,839 どうしたの? いいえ でも… 318 00:34:00,839 --> 00:34:02,841 また来たら追っ払うまでさ 319 00:34:02,841 --> 00:34:06,841 でも 今度はきっと そうはいかないわ 320 00:34:13,852 --> 00:34:15,854 「何かの手違いで延着のことと・ 321 00:34:15,854 --> 00:34:18,857 今日までお待ちしたにも かかわらず・ 322 00:34:18,857 --> 00:34:22,857 兄上 島木研一さんは当地には お見えになっておりません」 323 00:34:24,863 --> 00:34:28,867 「当地到着の予定日を 知らせたお手紙以外・ 324 00:34:28,867 --> 00:34:33,867 兄上からは その後 何の連絡も 受け取っておりません」 325 00:34:36,875 --> 00:34:42,881 「なお 売却をお約束した 農場用の土地200エーカーは・ 326 00:34:42,881 --> 00:34:46,885 まだ未開拓のまま買い手がつかず 残っております」 327 00:34:46,885 --> 00:34:50,889 「あなたに そのご意思があれば 当方では兄上と同じ条件で・ 328 00:34:50,889 --> 00:34:53,892 お譲りする考えでおります」 329 00:34:53,892 --> 00:34:55,892 「行きゆくは」 330 00:34:57,896 --> 00:35:00,832 そんなバカな! それじゃ… 331 00:35:00,832 --> 00:35:03,835 じゃ 兄貴は今 一体どこにいるんだ? 332 00:35:03,835 --> 00:35:07,839 ちきしょう! ヤツまでが… 333 00:35:07,839 --> 00:35:11,843 ヤツまでが俺を裏切ったのか ちきしょう! 334 00:35:11,843 --> 00:35:14,846 いけないわ そんな… お兄さんを疑ったりして・ 335 00:35:14,846 --> 00:35:17,849 まだ何にも… 黙ってくれ! 336 00:35:17,849 --> 00:35:22,854 君なんかの知ったこっちゃない 向こうへ行っててくれ 337 00:35:22,854 --> 00:35:28,860 ちきしょう 俺は何のために待ってたんだ 338 00:35:28,860 --> 00:35:30,860 向こうへ行ってくれ 向こうへ! 339 00:35:37,869 --> 00:35:42,869 すまない… 許してくれ ここにいてくれたまえ 340 00:35:44,876 --> 00:35:47,876 どうにも 取り乱しちまって 341 00:35:49,881 --> 00:35:53,885 まだ 諦めるの早くってよ 342 00:35:53,885 --> 00:35:56,888 何か ほかの方法で… 黙っててくれ 343 00:35:56,888 --> 00:35:59,824 これは僕だけの問題なんだ でも… 344 00:35:59,824 --> 00:36:01,826 私に何かできること… いいんだよ 345 00:36:01,826 --> 00:36:06,831 ほっといてくれ 君なら 分かってくれるはずじゃないか 346 00:36:06,831 --> 00:36:10,835 あの晩のように 僕が君にしてあげられることは・ 347 00:36:10,835 --> 00:36:12,837 せいぜい ぬれた着物を乾かし・ 348 00:36:12,837 --> 00:36:15,840 コニャックをついであげる ぐらいのことなんだよ 349 00:36:15,840 --> 00:36:19,844 相談して何になるっていうんだい 僕のことは ほっといてくれ 350 00:36:19,844 --> 00:36:23,848 君に 僕が聞いても 何も言わなかったように・ 351 00:36:23,848 --> 00:36:26,851 今 僕は黙ってたいんだ 352 00:36:26,851 --> 00:36:31,856 いいえ 今の私なら話せるわ 353 00:36:31,856 --> 00:36:35,860 私の傷を見せることが あなたの 気持ちを少しでも和らげるなら・ 354 00:36:35,860 --> 00:36:38,863 何もかも お話しするわ バカな! 355 00:36:38,863 --> 00:36:42,867 よしたまえ そんなことをして何になるんだ 356 00:36:42,867 --> 00:36:44,869 僕は絶対に・ 357 00:36:44,869 --> 00:36:47,872 他人に動かされることのない 人間なんだよ 358 00:36:47,872 --> 00:36:50,875 そういうことに決めて 生きることにした人間なんだ 359 00:36:50,875 --> 00:36:55,880 あなたは… あなたは どうしても何かに・ 360 00:36:55,880 --> 00:36:57,882 寄りかかろうとすることが できないのね 361 00:36:57,882 --> 00:37:01,820 できないな 僕は そういうヤツらに… 362 00:37:01,820 --> 00:37:03,822 しまいには 兄貴にまで・ 363 00:37:03,822 --> 00:37:05,824 こうやって裏切られることに 飽きたんだよ 364 00:37:05,824 --> 00:37:07,824 君には できるかい? 365 00:37:09,828 --> 00:37:11,828 ええ… 366 00:37:13,832 --> 00:37:16,835 バカな… 367 00:37:16,835 --> 00:37:19,835 あなたは ひねくれてるわ 368 00:37:22,841 --> 00:37:27,841 それで たくさんなんだ だから ほっといてくれ 369 00:37:48,867 --> 00:37:54,873 ♪(オペラ) 370 00:37:54,873 --> 00:38:10,822 ♪~ 371 00:38:10,822 --> 00:38:27,839 ♪~ 372 00:38:27,839 --> 00:38:29,841 やめて! 373 00:38:29,841 --> 00:38:32,841 消して 消してちょうだい! 374 00:38:34,846 --> 00:38:36,846 どうしたの? 375 00:38:38,850 --> 00:38:42,854 いいわ お聴きなさい 376 00:38:42,854 --> 00:38:45,857 存分に聴いてちょうだい この歌を 377 00:38:45,857 --> 00:38:49,861 これが… これが私の1年前の声よ 378 00:38:49,861 --> 00:38:55,861 歌ってんの私よ これが私の過去の全てよ 379 00:38:57,869 --> 00:39:00,869 分かって… 分かって! 380 00:39:05,810 --> 00:39:09,810 そうよ カナリヤよ 歌を忘れた 381 00:39:14,819 --> 00:39:19,824 分かって これが私の過去なのよ 382 00:39:19,824 --> 00:39:21,826 カナリヤよ… 383 00:39:21,826 --> 00:39:24,829 今ではキャバレーのマイクでしか 声の通らなくなった・ 384 00:39:24,829 --> 00:39:27,832 歌えないカナリヤよ! 385 00:39:27,832 --> 00:39:30,835 この歌の先生が私を捨てたわ 386 00:39:30,835 --> 00:39:34,839 病気で喉がつぶれると 紙くずよりも簡単に私を捨てたわ 387 00:39:34,839 --> 00:39:36,841 私の先生… よしたまえ! 388 00:39:36,841 --> 00:39:38,843 自分を傷つけるだけだよ 389 00:39:38,843 --> 00:39:42,847 いいえ 言います 私の先生 私の恋人 390 00:39:42,847 --> 00:39:45,850 そう思っていたのは 私だけだったの 391 00:39:45,850 --> 00:39:48,850 私が そう思ってただけだったのよ 392 00:39:56,861 --> 00:39:58,861 なぜ逃げるの? 393 00:40:00,865 --> 00:40:03,868 逃げる? 逃げやしないよ 394 00:40:03,868 --> 00:40:07,872 あなたは怖いんだわ 395 00:40:07,872 --> 00:40:09,874 何が? 396 00:40:09,874 --> 00:40:14,879 私が あなたと同じような 人間だというのを知ること 397 00:40:14,879 --> 00:40:18,883 僕と同じ? 君は僕の何を知ってるんだい 398 00:40:18,883 --> 00:40:20,885 たとえ同じだとしても・ 399 00:40:20,885 --> 00:40:24,889 なぜ… なぜ僕が 恐れなきゃならないんだい? 400 00:40:24,889 --> 00:40:26,891 そんなことを 知り合ったところで・ 401 00:40:26,891 --> 00:40:29,894 お互いに どうにもなりゃ しないじゃないか 402 00:40:29,894 --> 00:40:38,894 ♪~ 403 00:40:56,921 --> 00:40:58,921 あなたは… 404 00:41:00,858 --> 00:41:03,861 あなたは 偏屈に1人っきりで いようとするだけよ 405 00:41:03,861 --> 00:41:06,864 そうだよ そのとおりだよ 406 00:41:06,864 --> 00:41:09,867 僕はもう それでたくさんなんだ なぜ? 407 00:41:09,867 --> 00:41:11,869 なぜ あなたは 同じ者同士に分かる・ 408 00:41:11,869 --> 00:41:14,872 真実を信じようとしないの? 409 00:41:14,872 --> 00:41:18,876 私は… 今の私なら それを信じるわ 410 00:41:18,876 --> 00:41:21,879 いえ 感じられるわ 411 00:41:21,879 --> 00:41:23,881 随分 難しい言い方をするね 412 00:41:23,881 --> 00:41:26,881 同じような君と僕が ほれ合うってことかい? 413 00:41:36,894 --> 00:41:39,897 あるいは そうかもしれないな 僕は君に・ 414 00:41:39,897 --> 00:41:41,899 普通ならやれることを やらなかった 415 00:41:41,899 --> 00:41:44,902 同じ屋根の下で幾晩 暮らし それっきりにするようなことは・ 416 00:41:44,902 --> 00:41:47,905 君にだけはしたくなかったんだ それが何だっていうんだ 417 00:41:47,905 --> 00:41:50,908 僕は… 僕を裏切って そっぽを向いて・ 418 00:41:50,908 --> 00:41:53,911 別れて行った女に 感じていた気持ちは・ 419 00:41:53,911 --> 00:41:56,914 君の… さっきの歌の先生に 感じていた・ 420 00:41:56,914 --> 00:41:58,916 今になってみれば ヘドの出そうな女の気持ち・ 421 00:41:58,916 --> 00:42:00,852 それがどれほど違うっていうんだ 422 00:42:00,852 --> 00:42:04,856 僕は人間の何かを信じるのに 飽きたんだ 自分自身にも 423 00:42:04,856 --> 00:42:06,858 自分自身に? そう… 424 00:42:06,858 --> 00:42:09,861 君は知ってるらしいね おおかた 先生からなんだろう? 425 00:42:09,861 --> 00:42:13,865 僕は人を1人殺したんだ 426 00:42:13,865 --> 00:42:17,869 いくら ものの弾みとはいえ そのとき… ほんの一瞬だった 427 00:42:17,869 --> 00:42:19,871 殺してやろうと思って その男を殴った 428 00:42:19,871 --> 00:42:23,875 少なくとも僕は そのとき 畜生みたいな気持ちだったんだよ 429 00:42:23,875 --> 00:42:26,878 あなたは十分 後悔してるわ 430 00:42:26,878 --> 00:42:28,880 したところで同じだよ 431 00:42:28,880 --> 00:42:31,883 そういう自分自身から 逃れたかったんだ 432 00:42:31,883 --> 00:42:33,885 いったん事件が起これば・ 433 00:42:33,885 --> 00:42:36,888 手の裏を返すように 僕を捨てていくヤツらの前から・ 434 00:42:36,888 --> 00:42:39,891 姿を消してしまいたかったんだよ ブラジルへ… 435 00:42:39,891 --> 00:42:43,895 そこへ行っても あなたにとって 一体 何があるの? 436 00:42:43,895 --> 00:42:45,897 あるさ 437 00:42:45,897 --> 00:42:50,902 広い大地 牛や馬… 人間を相手に暮らすより・ 438 00:42:50,902 --> 00:42:52,904 牛や馬と一緒に暮らしたほうが どれほど楽しいか 439 00:42:52,904 --> 00:42:54,906 そんなことしたって・ 440 00:42:54,906 --> 00:42:58,910 あなたは結局 いつまでたっても1人きりよ 441 00:42:58,910 --> 00:43:01,846 いいんだよ それで 442 00:43:01,846 --> 00:43:05,850 あなた… あなたは 人間の気持ちなんか・ 443 00:43:05,850 --> 00:43:08,853 女の気持ちなんか 分かりゃしないんだわ! 444 00:43:08,853 --> 00:43:10,853 早枝子さん! 445 00:43:12,857 --> 00:43:15,860 分かるよ 僕だって感じるよ 446 00:43:15,860 --> 00:43:18,863 今でも不思議なんだ 僕のような男が・ 447 00:43:18,863 --> 00:43:21,866 なんで あの晩 君を呼び止めたりしたのか 448 00:43:21,866 --> 00:43:23,866 それからして妙なんだよ 449 00:43:25,870 --> 00:43:28,873 しかしね 僕たちには・ 450 00:43:28,873 --> 00:43:31,876 互いに どんなにどんなに 愛し合ったつもりでも・ 451 00:43:31,876 --> 00:43:34,879 いつかきっと そんな自分を 哀れむようになるんだ 452 00:43:34,879 --> 00:43:37,882 あれは… あんなことは ほかのことと同じように・ 453 00:43:37,882 --> 00:43:39,884 インチキだったんだとね 454 00:43:39,884 --> 00:43:41,886 ウソよ ウソです 455 00:43:41,886 --> 00:43:44,889 ウソならウソでいいんだ 456 00:43:44,889 --> 00:43:48,893 でもいつか 自分の気持ちを だましてることに気がつくんだよ 457 00:43:48,893 --> 00:43:51,896 しかし それでも僕は… 458 00:43:51,896 --> 00:43:53,898 君となら もう一度 自分をだましてもいい 459 00:43:53,898 --> 00:43:55,900 だます? 460 00:43:55,900 --> 00:43:58,900 そう 今度だけは本当だとね 461 00:44:03,841 --> 00:44:05,843 しかし それでも・ 462 00:44:05,843 --> 00:44:07,843 今の僕には やらなくちゃ ならないことがあるんだ 463 00:44:09,847 --> 00:44:13,851 兄貴まで僕をだましたのか? ヤツは今どこにいるんだ? 464 00:44:13,851 --> 00:44:16,854 僕をだましたまま 待たせたのは一体 誰なんだ? 465 00:44:16,854 --> 00:44:18,856 僕は それをきっと捜してやる 466 00:44:18,856 --> 00:44:20,858 そんなこと… いいんだよ 467 00:44:20,858 --> 00:44:23,861 僕は何よりも ただ がむしゃらに・ 468 00:44:23,861 --> 00:44:26,861 誰かに この手で仕返しして やりたい気持ちでいっぱいなんだ 469 00:44:34,872 --> 00:44:36,874 あなたは遠いわ 470 00:44:36,874 --> 00:44:41,874 近づけたと思っていたのに まだまだ遠くにいすぎる… 471 00:44:58,896 --> 00:45:01,896 (柴田の兄)あんたかい? ここのマスターってのは 472 00:45:09,840 --> 00:45:13,840 この間の犬はあんただったのか 何を? 473 00:45:15,846 --> 00:45:20,851 ちきしょう… 女はどこだ? レイ子をどこへやった! 474 00:45:20,851 --> 00:45:24,855 またかい 使えない物は しまっといたほうがいいよ 475 00:45:24,855 --> 00:45:27,858 利 よすんだ 476 00:45:27,858 --> 00:45:30,861 うれしそうに ちゃらちゃら 見せて回るんじゃねえ 477 00:45:30,861 --> 00:45:35,866 今日はな てめえの色出入りの 後始末に来たんじゃねえんだぞ 478 00:45:35,866 --> 00:45:39,870 これでも俺のたった1人の弟だ 悪く思わんでくれ 479 00:45:39,870 --> 00:45:43,874 用は何です? 用事か 480 00:45:43,874 --> 00:45:46,877 お前さんのツラに ケチをつけに来たわけじゃない 481 00:45:46,877 --> 00:45:50,881 あんたが かくまってる女 引き取らせてもらおう 482 00:45:50,881 --> 00:45:54,885 たかが女1人のために 大の男が6人 483 00:45:54,885 --> 00:45:57,885 しかもボスじきじきの ご出張とはね 484 00:46:01,826 --> 00:46:03,828 彼女が嫌だって言ったら? 485 00:46:03,828 --> 00:46:05,830 そうは言わせねえ 486 00:46:05,830 --> 00:46:10,835 あの女はな 俺の店の歌手に 雇った芸人だ 487 00:46:10,835 --> 00:46:14,839 期限が ふた月残ってるのに 黙って飛び出しやがった 488 00:46:14,839 --> 00:46:16,841 そいつを元へ戻すだけのことさ 489 00:46:16,841 --> 00:46:19,844 歌以外のことをさせようとした ヤツがいたんじゃないんスか 490 00:46:19,844 --> 00:46:21,846 (笑い声) 491 00:46:21,846 --> 00:46:26,851 そう 時々 アホウな三下がいてな 492 00:46:26,851 --> 00:46:30,855 しかし それはそれで お前さんが ちゃんと・ 493 00:46:30,855 --> 00:46:32,857 そのお仕置きは してくれたそうじゃないか 494 00:46:32,857 --> 00:46:35,860 お前さんが あの女の何かは 知らねえが・ 495 00:46:35,860 --> 00:46:37,862 あと2か月は こっちが預かるぜ 496 00:46:37,862 --> 00:46:40,865 2か月分のギャランティを 戻しゃいいんだろう 497 00:46:40,865 --> 00:46:43,868 お前が払うってのかい? 498 00:46:43,868 --> 00:46:46,871 第一 金は まだ女に 払っちゃいねえ 499 00:46:46,871 --> 00:46:50,875 金の問題じゃない 俺の面ってものがあるからな 500 00:46:50,875 --> 00:46:52,877 一人勝手な顔かい 501 00:46:52,877 --> 00:46:54,879 何ぃ? 女にも言い分はあるぜ 502 00:46:54,879 --> 00:46:56,879 やめて! 503 00:46:58,883 --> 00:47:01,819 余計なことしないでください 504 00:47:01,819 --> 00:47:04,822 あんたたちも ひきょうよ 大勢たかって1人の人を 505 00:47:04,822 --> 00:47:08,826 私が戻ればいいんでしょう この人には何も関係がない 506 00:47:08,826 --> 00:47:10,826 離してあげてよ! 507 00:47:15,833 --> 00:47:17,835 悪いことは言わねえ 508 00:47:17,835 --> 00:47:21,839 話は穏やかにつけたほうが 両方のためだ 509 00:47:21,839 --> 00:47:25,843 止め立てしたりすると これぐらいじゃ済まないと思え 510 00:47:25,843 --> 00:47:28,846 第一 女が言ってるじゃねえか 511 00:47:28,846 --> 00:47:31,849 余計なことだとよ (早枝子)そうよ 512 00:47:31,849 --> 00:47:34,852 そんなことしたって私たちの間に 何が起ころうっていうの? 513 00:47:34,852 --> 00:47:38,856 第一 ブラジルへ行くために ためた大切なお金じゃなくて? 514 00:47:38,856 --> 00:47:40,858 ダメよ 515 00:47:40,858 --> 00:47:43,861 私たち そんなことしたって 何もなりゃしないわ 516 00:47:43,861 --> 00:47:46,864 それは あなたが いちばんよく知ってるくせに 517 00:47:46,864 --> 00:47:49,867 行きましょう… 私 戻るわ 518 00:47:49,867 --> 00:47:51,869 早枝子さん 519 00:47:51,869 --> 00:47:55,873 あなた 女の何にも 分からない人よ 520 00:47:55,873 --> 00:47:57,873 君! 521 00:48:00,811 --> 00:48:02,811 それは! 522 00:48:08,819 --> 00:48:10,819 来るか! 523 00:48:18,829 --> 00:48:38,849 ・~ 524 00:48:38,849 --> 00:48:58,849 ・~ 525 00:49:04,809 --> 00:49:06,811 その裏は… 526 00:49:06,811 --> 00:49:09,814 やめてくれ 527 00:49:09,814 --> 00:49:13,814 二度と… 二度と俺の この手を使わせないでくれ! 528 00:49:15,820 --> 00:49:17,822 帰るんだ! 529 00:49:17,822 --> 00:49:19,824 よせ! よすんだ 530 00:49:19,824 --> 00:49:21,826 てめえたちに かなう相手じゃねえ 531 00:49:21,826 --> 00:49:24,826 話がつきゃ それでいい 帰るんだ 532 00:49:27,832 --> 00:49:29,834 お前 何とかいったな 533 00:49:29,834 --> 00:49:32,837 俺は確か お前の試合を 見たような気がするぜ 534 00:49:32,837 --> 00:49:36,841 まあいい そんなことは お互いに聞くめえ 535 00:49:36,841 --> 00:49:39,844 俺は ひと昔前 フェザーで鳴らした柴田だ 536 00:49:39,844 --> 00:49:42,844 まあ 気が向いたら遊びに来な 537 00:49:50,855 --> 00:49:52,855 何してんだ? 早くしねえか 538 00:50:02,867 --> 00:50:06,867 メダル… そんなバカな! 539 00:50:23,888 --> 00:50:25,890 ・(ノック) 540 00:50:25,890 --> 00:50:28,890 ・(内山)おい 入っていいんか 541 00:50:32,897 --> 00:50:38,903 よっこいしょ… どうしたんだ? おい 542 00:50:38,903 --> 00:50:40,903 ええ? 543 00:50:45,910 --> 00:50:49,914 何をしょげてんだ? おい ああ? 544 00:50:49,914 --> 00:50:52,917 まだ宵の口だっていうのに 545 00:50:52,917 --> 00:50:56,917 これ 持ってきていいか? ヘヘッ 546 00:51:06,864 --> 00:51:09,867 早枝子さん どこ行ったんだ? 547 00:51:09,867 --> 00:51:11,867 帰りましたよ 548 00:51:14,872 --> 00:51:16,874 どこへ? 549 00:51:16,874 --> 00:51:18,876 元の所へ 550 00:51:18,876 --> 00:51:20,876 そりゃいかんわ 551 00:51:27,885 --> 00:51:29,887 君が悪い 552 00:51:29,887 --> 00:51:34,892 あの人は 君以上に 惨めな人だったかもしれんよ 553 00:51:34,892 --> 00:51:37,895 あん人は この店へ来て あるいは 君って男を・ 554 00:51:37,895 --> 00:51:39,897 愛していたかもしれん 555 00:51:39,897 --> 00:51:42,900 とうとう君は それを 分かってやろうとはしなかった 556 00:51:42,900 --> 00:51:44,902 そんなバカな 557 00:51:44,902 --> 00:51:47,902 やっぱり少しは苦しいかな? 558 00:51:49,907 --> 00:51:51,909 僕には そんなことをする前に・ 559 00:51:51,909 --> 00:51:53,911 やらなくちゃならないことが あるんですよ 560 00:51:53,911 --> 00:51:59,850 ああ… 兄さんを捜す前に 自分自身も捜したまえ 561 00:51:59,850 --> 00:52:02,853 僕自身を捜すって? 562 00:52:02,853 --> 00:52:06,857 僕の気持ちはもう 兄貴と一緒に ブラジルへ行ってるんです 563 00:52:06,857 --> 00:52:09,860 その兄貴が どこにいるか分からない 564 00:52:09,860 --> 00:52:13,864 僕はあのとき いくら 練習試合があったとはいえ・ 565 00:52:13,864 --> 00:52:15,866 なぜ送りに行かなかったんだ? 566 00:52:15,866 --> 00:52:19,870 そうすれば こんなことには なりゃしなかった 567 00:52:19,870 --> 00:52:21,872 取り返しのつかないことが 起こるんじゃないかと・ 568 00:52:21,872 --> 00:52:26,872 不安で いらだたしくて 仕事も手につかないんですよ 569 00:52:31,882 --> 00:52:33,882 これが僕の捜し物ですよ 570 00:52:37,888 --> 00:52:39,888 この人… 571 00:52:46,897 --> 00:52:49,900 何か? いや… 572 00:52:49,900 --> 00:52:52,903 わしは この人をどっかで 見たような気がするんじゃが 573 00:52:52,903 --> 00:52:55,906 どこでです? いつ? いつ兄貴に会ったんです? 574 00:52:55,906 --> 00:52:58,909 思い出してください それが どうも… 575 00:52:58,909 --> 00:53:02,846 いや きっと思い違いだ 576 00:53:02,846 --> 00:53:05,849 ただ 何となく気になったんでね 577 00:53:05,849 --> 00:53:10,854 どうも近ごろは酒のせいか 物覚えが悪くなってね 578 00:53:10,854 --> 00:53:13,854 いや… 思い違いだ 579 00:53:16,860 --> 00:53:19,863 (事務員)調べましたがね 580 00:53:19,863 --> 00:53:22,866 1年前… 31年の7月の5日に・ 581 00:53:22,866 --> 00:53:25,869 乗船の登録申し込みは ありますが・ 582 00:53:25,869 --> 00:53:29,873 乗船者の記録には 残っていませんな 583 00:53:29,873 --> 00:53:32,876 つまり この方は 船に乗っていませんね 584 00:53:32,876 --> 00:53:36,880 えっ? しかし向こうに 問い合わせてみてください 585 00:53:36,880 --> 00:53:39,883 さあ 照会してもムダでしょう 586 00:53:39,883 --> 00:53:42,886 何しろ船に乗ってないことは 確かなんですからね 587 00:53:42,886 --> 00:53:46,890 でも… 変ですね 588 00:53:46,890 --> 00:53:50,894 出帆の日 荷物は積まれたまま 船は出ちまったんですよ 589 00:53:50,894 --> 00:53:53,897 しかし それは戻ってきて 当局に保管してありますがね 590 00:53:53,897 --> 00:53:56,897 ご覧になりますか? 是非! 591 00:54:12,850 --> 00:54:15,850 アンドロメダ… これは? 592 00:54:19,857 --> 00:54:21,859 ああ みなみ町の キャバレーですよ 593 00:54:21,859 --> 00:54:24,862 今は確か 「地中海」って 名は変わってますがね 594 00:54:24,862 --> 00:54:28,866 ありますよ いやあ 柄の悪い所ですがねえ 595 00:54:28,866 --> 00:54:35,873 ♪~ 596 00:54:35,873 --> 00:54:43,881 ♪ 船に赤い灯がともり 597 00:54:43,881 --> 00:54:52,890 ♪ 潮風に汽笛がむせぶ 598 00:54:52,890 --> 00:54:57,895 ♪ 水ににじんだ星影は 599 00:54:57,895 --> 00:55:03,834 ♪ はかない恋の… 600 00:55:03,834 --> 00:55:06,834 (ボーイ)いらっしゃいませ どうぞこちらへ 601 00:55:08,839 --> 00:55:10,841 ああ ビールちょうだい はい 602 00:55:10,841 --> 00:55:12,843 るり子さんっていう女の人いる? るり子さん? 603 00:55:12,843 --> 00:55:16,847 さあ… いらっしゃいませんが 604 00:55:16,847 --> 00:55:18,849 じゃ この店でいちばん 古い女の人 呼んでくれないか? 605 00:55:18,849 --> 00:55:20,851 はい 承知しました 606 00:55:20,851 --> 00:55:26,857 ♪ 水色に染む 607 00:55:26,857 --> 00:55:32,863 ♪ 深い波間の面影は 608 00:55:32,863 --> 00:55:43,863 ♪ かそけく胸に残る 609 00:55:48,879 --> 00:55:50,881 (杉浦)社長 やばいヤツが 来たようですぜ 610 00:55:50,881 --> 00:55:54,885 よし 船は3日後に入るんだ やるのか やらないのか 611 00:55:54,885 --> 00:55:57,888 嫌だと言うんなら てめえの 命までは保証しねえからな 612 00:55:57,888 --> 00:56:01,825 何ならサツへ届けてみな 麻薬が上がるってよ 613 00:56:01,825 --> 00:56:03,825 (笑い声) 614 00:56:07,831 --> 00:56:10,834 君… るり子さんって人 覚えてるか? 615 00:56:10,834 --> 00:56:14,838 2年前 ここにいたんだ るり子さん? 616 00:56:14,838 --> 00:56:16,840 ああ! みさをさん 617 00:56:16,840 --> 00:56:19,843 今 みさをさんっていうのよ いるかい ここに? 618 00:56:19,843 --> 00:56:21,845 この店 とっくに辞めたわ 619 00:56:21,845 --> 00:56:23,847 どこにいるんだい? 620 00:56:23,847 --> 00:56:25,849 今 1軒 持ってるわよ 621 00:56:25,849 --> 00:56:28,852 日出町の ソレントっていう バーのマダムよ 622 00:56:28,852 --> 00:56:30,854 店は向こうで聞きゃ すぐ分かるわ 623 00:56:30,854 --> 00:56:32,854 ありがとう 助かった 624 00:56:34,858 --> 00:56:36,860 あっ ボーイさん はっ? 625 00:56:36,860 --> 00:56:40,864 今 歌ってる人 あとで呼んできてくれないかな 626 00:56:40,864 --> 00:56:52,864 ♪ かそけく胸に残る 627 00:56:55,879 --> 00:57:00,879 (拍手) 628 00:57:02,819 --> 00:57:08,819 ♪~ 629 00:57:10,827 --> 00:57:12,829 ちきしょう… (柴田の兄)よせ 630 00:57:12,829 --> 00:57:15,832 何もしないお客に バカなマネはするな 631 00:57:15,832 --> 00:57:17,832 お前 まだあの女に 未練があるのか? 632 00:57:27,844 --> 00:57:29,846 私にまだ ご用があって? 633 00:57:29,846 --> 00:57:34,846 ある… あるんだよ 助けると思って聞いてくれないか 634 00:57:36,853 --> 00:57:39,856 あの柱の陰に立っている男が 持ってる・ 635 00:57:39,856 --> 00:57:42,859 ナイフについてるメダルの裏が 見たいんだ 636 00:57:42,859 --> 00:57:47,864 それが分かれば 兄貴の行方の 足取りが分かるかもしれないんだ 637 00:57:47,864 --> 00:57:50,867 ひと目でいいから見たいんだ 638 00:57:50,867 --> 00:57:53,870 盗むなり何なり… どうしても見たいんだ 639 00:57:53,870 --> 00:57:55,870 助けてくれ 頼む 640 00:58:03,814 --> 00:58:06,817 拳斗の新人王のメダルなんだよ 641 00:58:06,817 --> 00:58:09,820 僕も30年にウェルター級で 取ったことがある 642 00:58:09,820 --> 00:58:13,824 そう めったにある物じゃない 兄貴が向こうへ行くはなむけに・ 643 00:58:13,824 --> 00:58:16,827 裏に2人のイニシャルを 彫ったんだ 644 00:58:16,827 --> 00:58:20,831 なんで あんな男が あのメダルを 持ってるか知りたいんだよ 645 00:58:20,831 --> 00:58:23,831 ご用は それだけ? 646 00:58:25,836 --> 00:58:27,836 ああ… 647 00:58:29,840 --> 00:58:32,843 それじゃ お帰りになって 648 00:58:32,843 --> 00:58:36,843 私 あなたの見ている前で 歌いたくないの 649 00:58:38,849 --> 00:58:40,849 やってみるわ 何とか 650 00:58:45,856 --> 00:58:48,859 今朝は邪魔したな よく来てくれた 651 00:58:48,859 --> 00:58:50,861 お客で来ちゃ悪いのかい とんでもない 652 00:58:50,861 --> 00:58:52,861 大いに歓迎するぜ 653 00:58:59,803 --> 00:59:02,803 おい レイ子を見張ってろ 654 00:59:11,815 --> 00:59:14,818 へえ… (早枝子)何よ あなた 655 00:59:14,818 --> 00:59:17,821 示し合わせて ここを 出ようったって そうはさせねえぜ 656 00:59:17,821 --> 00:59:19,821 バカね 何 言ってんのよ 657 00:59:22,826 --> 00:59:25,829 あなた ナイフ持ってたわね (手下)えっ? 658 00:59:25,829 --> 00:59:28,829 ちょっと貸してくださらない? 手で開かない物があるの 659 00:59:34,838 --> 00:59:38,838 ダメよ 女の人の部屋を のぞくもんじゃなくてよ 660 01:00:00,864 --> 01:00:03,867 君… この男に見覚えないかい? 661 01:00:03,867 --> 01:00:05,869 1年前 「アンドロメダ」での 君の客なんだ 662 01:00:05,869 --> 01:00:09,873 1年前? 何言ってんの お古い話ね 663 01:00:09,873 --> 01:00:11,875 思い出してみてくれよ 頼む 664 01:00:11,875 --> 01:00:13,875 よっぽどいい思い出でもなきゃね 665 01:00:15,879 --> 01:00:17,881 見覚えが あるような ないような 666 01:00:17,881 --> 01:00:20,884 思い出してみてくれよ あっ この名刺が・ 667 01:00:20,884 --> 01:00:23,887 この男のポケットから 出てきたんだ 君のだろう? 668 01:00:23,887 --> 01:00:27,891 1年前? どうしたっていうの この人 669 01:00:27,891 --> 01:00:30,894 船に乗る前に 行方不明になっちまったんだ 670 01:00:30,894 --> 01:00:33,897 船に? そう 南米へ行く船さ 671 01:00:33,897 --> 01:00:38,897 ワニのハンドバッグかなんか 君に送るって言ってなかったかい 672 01:00:40,904 --> 01:00:43,907 そうだ… きっとそうよ! 思い出した? 673 01:00:43,907 --> 01:00:47,911 確か… 鉄ちゃんが 3~4回 連れてきた人よ 674 01:00:47,911 --> 01:00:50,914 誰だい? その鉄ってのは どこにいる? 今 675 01:00:50,914 --> 01:00:52,916 死んだわ 殺されたのよ 676 01:00:52,916 --> 01:00:54,918 えっ? 677 01:00:54,918 --> 01:00:59,918 「地中海」をやってる柴田の 子分だったけど ケンカでね 678 01:01:02,859 --> 01:01:06,863 そう… もう半年以上にも なるかしら 679 01:01:06,863 --> 01:01:08,865 死んだのか 680 01:01:08,865 --> 01:01:22,865 ♪~ 681 01:01:24,881 --> 01:01:30,887 ♪ あの人が泣いたって 682 01:01:30,887 --> 01:01:37,887 ♪ いや おいらのせいじゃない 683 01:01:57,914 --> 01:02:00,914 ああ 君… どうしたんだい? 684 01:02:08,858 --> 01:02:10,858 お約束の物 685 01:02:15,865 --> 01:02:17,865 やっぱり… 686 01:02:21,871 --> 01:02:24,874 お役に立って? 687 01:02:24,874 --> 01:02:26,874 ありがとう 688 01:02:32,882 --> 01:02:34,882 もう帰るの? 689 01:02:43,893 --> 01:02:45,893 私に まだ用があって? 690 01:02:48,898 --> 01:02:53,898 店を黙って抜け出してきたの うるさいから帰るわ 691 01:03:11,855 --> 01:03:30,874 ・~ 692 01:03:30,874 --> 01:03:34,878 待て! イテッ! 誰だ? てめえは 離せ 693 01:03:34,878 --> 01:03:36,880 黙って歩くんだよ! 離さないか この野郎 694 01:03:36,880 --> 01:03:38,880 早く! うっ… 695 01:03:42,886 --> 01:03:44,886 ちきしょう この野郎! 696 01:03:47,891 --> 01:03:49,893 な… 何しやがんでい 697 01:03:49,893 --> 01:03:51,895 このメダル どっから 手に入れたんだ? 言え! 698 01:03:51,895 --> 01:03:53,897 本当のこと言わんと 手ぇ折るぞ えっ? 699 01:03:53,897 --> 01:03:55,899 言うんだ もらったんだ 700 01:03:55,899 --> 01:03:57,901 誰から? 鉄だ 701 01:03:57,901 --> 01:04:00,837 鉄? ヤツは どっから手に入れた 知らねえよ 702 01:04:00,837 --> 01:04:02,839 言え! 言うんだよ! 703 01:04:02,839 --> 01:04:05,842 ヤツは… ケンカで死んだ 704 01:04:05,842 --> 01:04:07,842 死んだ? 705 01:04:23,860 --> 01:04:26,863 何しろ いきなり物陰から 飛び出しやがったんで… 706 01:04:26,863 --> 01:04:28,865 なあ? (手下)うん ちきしょう… 707 01:04:28,865 --> 01:04:31,868 今度 会ったら… (柴田の兄)やめとけ! 708 01:04:31,868 --> 01:04:34,871 やっと思い出したんだ ヤツはな・ 709 01:04:34,871 --> 01:04:38,875 おととしのウェルター級じゃ 新人王だった島木譲次だ 710 01:04:38,875 --> 01:04:40,877 てめえらに歯の立つ相手じゃねえ 711 01:04:40,877 --> 01:04:43,877 ケンカで人を 殴り殺してるぐらいのヤツだぞ 712 01:04:47,884 --> 01:04:51,888 そうだ! お前たち 竹を捜して連れてこい 急ぐんだ 713 01:04:51,888 --> 01:04:54,891 竹? なぜです? (柴田の兄)なぜでもいい 714 01:04:54,891 --> 01:04:56,893 (深江)ヤツは 何か 向こうのシマにも・ 715 01:04:56,893 --> 01:04:58,895 近ごろ寄りつかないようでしたよ 716 01:04:58,895 --> 01:05:01,831 川上の身内のヤツが逆に居所を 俺たちに聞いてきましたぜ 717 01:05:01,831 --> 01:05:04,834 野郎 だいぶ方々を行って 羽振りよくやってるらしいや 718 01:05:04,834 --> 01:05:06,836 社長が あんまり 甘やかすからッスよ 719 01:05:06,836 --> 01:05:09,836 余計なことを言うな 早く行け (杉浦)へい… 720 01:05:28,858 --> 01:05:31,861 (警部補)分かりました 721 01:05:31,861 --> 01:05:37,867 しかし 本当に妙な話ですなあ その鉄についてですがね 722 01:05:37,867 --> 01:05:42,872 彼は 31年の12月に 殺されてます 723 01:05:42,872 --> 01:05:47,877 その三月ほど前 つまり ちょうど1年ほど前に彼は・ 724 01:05:47,877 --> 01:05:50,880 人を殴り殺すという事件を 起こしてます 725 01:05:50,880 --> 01:05:54,884 1年ほど前… それは どこでですか? 726 01:05:54,884 --> 01:05:56,886 「アンドロメダ」という キャバレーですがね 727 01:05:56,886 --> 01:05:58,888 鉄は どうしました? 728 01:05:58,888 --> 01:06:02,826 自首して出ましたが 正当防衛というので・ 729 01:06:02,826 --> 01:06:04,828 結局 不起訴になってます 730 01:06:04,828 --> 01:06:08,832 まあ 当局としても 殺された相手が素人ですし・ 731 01:06:08,832 --> 01:06:11,835 まあ 鉄自身にも そんな腕力もありませんので・ 732 01:06:11,835 --> 01:06:13,837 厳重に捜査しましたが・ 733 01:06:13,837 --> 01:06:16,840 仮に本人が誰かの罪を 背負ってたとしても・ 734 01:06:16,840 --> 01:06:19,843 ほかの証言がみんな 一致してましたんでね 735 01:06:19,843 --> 01:06:21,845 まあ 当時の記録写真が ありますが・ 736 01:06:21,845 --> 01:06:25,849 ご覧になりますか? お願いします 737 01:06:25,849 --> 01:06:29,853 これが その 鉄の殴り殺した事件という・ 738 01:06:29,853 --> 01:06:31,853 その記録写真です 739 01:06:37,861 --> 01:06:40,861 兄さん… うん? 兄さん? 740 01:06:43,867 --> 01:06:45,869 これは僕の兄なんです 741 01:06:45,869 --> 01:06:48,872 たとえそうだとしても それを裏付ける確証がなければ・ 742 01:06:48,872 --> 01:06:50,874 警察としてはね… 743 01:06:50,874 --> 01:06:52,874 いや これは確かに兄です 744 01:06:55,879 --> 01:06:57,881 鉄を殺したのは誰です? 745 01:06:57,881 --> 01:07:01,818 鉄を殺したのは 川上一家の 竹田って男ですが・ 746 01:07:01,818 --> 01:07:05,822 この事件も正当防衛というので 不起訴になってます 747 01:07:05,822 --> 01:07:07,824 その男の住所は? 748 01:07:07,824 --> 01:07:12,829 確か 花咲町の 「比良雪」っていう すし屋が根城になってるはずです 749 01:07:12,829 --> 01:07:15,832 そうですか よく分かりました 750 01:07:15,832 --> 01:07:19,832 私1人で 私なりに できるだけやってみます 751 01:07:26,843 --> 01:07:28,845 竹田って人いる? 752 01:07:28,845 --> 01:07:30,847 (女性)竹田って? (男性)竹田? 753 01:07:30,847 --> 01:07:32,849 竹田って どこの竹田だ? 川上さんの身内の 754 01:07:32,849 --> 01:07:34,851 (男性)てめえは何だ? 755 01:07:34,851 --> 01:07:36,853 ちょっと その人に 聞きたいことがあって 756 01:07:36,853 --> 01:07:39,856 (男性)あんたは新米のデカだね いや 違うよ 757 01:07:39,856 --> 01:07:41,858 いねえよ あいつは 近ごろ柴田へ取り持ちやがって・ 758 01:07:41,858 --> 01:07:43,860 さっぱり こっちには 面 見せねえんだ 759 01:07:43,860 --> 01:07:45,860 どうも 760 01:07:47,864 --> 01:07:50,867 あっ 竹田って男の 行きつけの場所 知ってる? 761 01:07:50,867 --> 01:07:52,869 「ジュン」っていうビリヤード 行ってみたら? 762 01:07:52,869 --> 01:07:54,869 すみません 763 01:08:11,821 --> 01:08:15,825 へえ このごろ寄りつきませんね わざわざ おいで願わなくても・ 764 01:08:15,825 --> 01:08:17,827 電話でもいただけりゃ 捜させましたのに 765 01:08:17,827 --> 01:08:19,829 さっきの方 お使いの人じゃ なかったんスか? 766 01:08:19,829 --> 01:08:21,831 さっき? (男性)へえ 767 01:08:21,831 --> 01:08:23,833 デカかと思いやしたけどね やっぱりそうだったかな 768 01:08:23,833 --> 01:08:25,835 竹が何か? 769 01:08:25,835 --> 01:08:27,837 その男は どんなふうだった? 770 01:08:27,837 --> 01:08:31,841 どうって… 柄のでけえ 面づれした野郎でしたがね 771 01:08:31,841 --> 01:08:33,843 すまねえ 邪魔したな (男性)へえ 772 01:08:33,843 --> 01:08:35,843 おい 急ごう 773 01:09:03,806 --> 01:09:06,809 竹田って人 来てないかな (受付)さあ… いませんけど 774 01:09:06,809 --> 01:09:09,809 どこにいるかな? 多分… 775 01:09:12,815 --> 01:09:26,815 ・~ 776 01:09:28,831 --> 01:09:30,833 おい 竹田いないか? 777 01:09:30,833 --> 01:09:33,836 (女性)竹さん? このごろお見限りよ 778 01:09:33,836 --> 01:09:35,838 何でも 「キール」とかって いうバーに・ 779 01:09:35,838 --> 01:09:38,841 いい子ができたんですって 780 01:09:38,841 --> 01:09:40,841 おう 781 01:09:44,847 --> 01:09:48,851 おい マダム 竹田いないか? 782 01:09:48,851 --> 01:09:50,853 竹田の女は誰だい? 今どこにいる? 783 01:09:50,853 --> 01:09:53,856 (マダム)こっちが聞きたいわよ 実際 迷惑よ 784 01:09:53,856 --> 01:09:55,858 竹田さん どんな仲でいるんだか 知らないけれど・ 785 01:09:55,858 --> 01:09:59,862 仕事には出してくれなくちゃねえ しょっちゅうよ 786 01:09:59,862 --> 01:10:02,865 まだ来ないわよ (手下)女の名前は? 787 01:10:02,865 --> 01:10:04,867 クミ子さん (手下)ドヤは? 788 01:10:04,867 --> 01:10:06,869 家になんて いやしませんよ 789 01:10:06,869 --> 01:10:08,871 じゃ どこに しけ込んでやがんだよ 790 01:10:08,871 --> 01:10:12,875 分かりませんねえ でもまあ 心当たり程度なら 791 01:10:12,875 --> 01:10:14,875 いいんだ 言ってくれ (マダム)「チェリーヒル」 792 01:10:19,882 --> 01:10:22,882 こっちだい ここなんだ (手下)ああ 793 01:10:27,890 --> 01:10:31,894 おい 竹田って男はいないか? 794 01:10:31,894 --> 01:10:33,894 (男性)ああ… 795 01:10:41,904 --> 01:10:43,904 おい 796 01:10:46,909 --> 01:10:48,909 (竹田)何か用で? 797 01:10:52,915 --> 01:10:55,918 捜させたぜ ええ? 一緒に来なよ 798 01:10:55,918 --> 01:10:58,921 弱ったなあ これから ちょっと用があんだ 799 01:10:58,921 --> 01:11:01,858 あとにしろよ (竹田)いえ 賭場のね 800 01:11:01,858 --> 01:11:04,861 ウソをつけ 女を送り届けて だらしのねえ顔すんのが用か 801 01:11:04,861 --> 01:11:06,863 おい 先へ行くんだ 802 01:11:06,863 --> 01:11:08,863 おい 行くんだよ 803 01:11:10,867 --> 01:11:13,870 用って何だい? (手下)来りゃ分からい 804 01:11:13,870 --> 01:11:15,872 俺は あんたの盃を もらった覚えはねえんだ 805 01:11:15,872 --> 01:11:17,874 用のあるときは ほっといてくれ 806 01:11:17,874 --> 01:11:19,876 この野郎 (竹田)何しやがんでい! 807 01:11:19,876 --> 01:11:21,878 あまりイカついマネしやがると ただじゃおかねえぞ 808 01:11:21,878 --> 01:11:23,880 どういうことだい? いい気になりやがって 809 01:11:23,880 --> 01:11:25,882 社長がお待ちかねだよ 黙って ついてこい 810 01:11:25,882 --> 01:11:27,882 おう! 811 01:11:40,897 --> 01:11:42,899 いらっしゃい 812 01:11:42,899 --> 01:11:45,902 あっ 竹田って人いる? 813 01:11:45,902 --> 01:11:47,904 いないわ なぜ? なぜ? 814 01:11:47,904 --> 01:11:49,906 さっきも誰かが捜しに来たわよ 815 01:11:49,906 --> 01:11:52,909 マダム その男たちよ えっ その男たちって? 816 01:11:52,909 --> 01:11:55,912 竹田さん ホテルから 車で連れていかれたわ 817 01:11:55,912 --> 01:11:57,914 大勢かい? 5人ぐらいよ 818 01:11:57,914 --> 01:11:59,849 どんな人たちだった? 819 01:11:59,849 --> 01:12:02,852 背の高い 革のジャンパーを 着た人たちよ 820 01:12:02,852 --> 01:12:04,854 そう 821 01:12:04,854 --> 01:12:10,860 ♪~ 822 01:12:10,860 --> 01:12:30,880 ♪~ 823 01:12:30,880 --> 01:12:34,880 ♪~ 824 01:12:36,886 --> 01:12:38,888 うわあ! 825 01:12:38,888 --> 01:12:40,890 逃げなくたっていいんだよ みんなは どこ行った? 826 01:12:40,890 --> 01:12:44,894 竹田を どこ連れてったんだ? お前らの仕事場を言え 827 01:12:44,894 --> 01:12:47,894 急いでんだ 早く言え! 828 01:12:49,899 --> 01:12:51,901 言え! 言うんだよ 829 01:12:51,901 --> 01:12:53,903 いっ 言う… 言う… 830 01:12:53,903 --> 01:12:55,905 どこだ どこなんだ! 831 01:12:55,905 --> 01:12:59,842 裏から出てって… 運河沿いの壊れた倉庫の影だ 832 01:12:59,842 --> 01:13:01,844 よし 833 01:13:01,844 --> 01:13:04,847 変なことしねえように 少し眠ってるんだな 834 01:13:04,847 --> 01:13:06,847 ウッ! ウワッ… 835 01:13:08,851 --> 01:13:27,870 ♪~ 836 01:13:27,870 --> 01:13:30,873 君か… そうよ 837 01:13:30,873 --> 01:13:32,875 この間は どうもありがとう 838 01:13:32,875 --> 01:13:35,878 おかげで一歩一歩 足がついてきた 839 01:13:35,878 --> 01:13:37,878 お兄さん 見つかりそう? 840 01:13:39,882 --> 01:13:42,885 見つかったよ 841 01:13:42,885 --> 01:13:45,888 見つかった? 842 01:13:45,888 --> 01:13:47,890 待ってても来ないはずだ 843 01:13:47,890 --> 01:13:51,894 1年前 たつ前に兄貴は 殺されてたんだよ 844 01:13:51,894 --> 01:13:53,896 えっ? 845 01:13:53,896 --> 01:13:56,896 その相手を僕は捜してるんだ 急ぐから行くよ 846 01:14:12,848 --> 01:14:14,848 ウッ… 847 01:14:16,852 --> 01:14:18,854 (せきこみ) 848 01:14:18,854 --> 01:14:20,856 俺を どうしようってんだい? 849 01:14:20,856 --> 01:14:22,858 ほざくなってことよ 850 01:14:22,858 --> 01:14:25,861 お前は女みたいに しゃべり過ぎるぜ 851 01:14:25,861 --> 01:14:31,867 だいぶ耳障りでいけねえ お前のその声が… その面も… 852 01:14:31,867 --> 01:14:33,869 俺の耳ん中に 入らねえようにするだけよ 853 01:14:33,869 --> 01:14:37,873 ちくしょう… だましやがったな! 854 01:14:37,873 --> 01:14:39,875 (笑い声) 855 01:14:39,875 --> 01:14:41,875 おう 856 01:14:43,879 --> 01:14:47,883 おい この酒は だいぶ回りがいいぜ 857 01:14:47,883 --> 01:14:49,885 お前は あまり やらねえほうだったな 858 01:14:49,885 --> 01:14:53,889 ヘベレケに酔っ払うのも たまには いいもんだぜ 859 01:14:53,889 --> 01:14:57,893 酔い過ぎて河岸から落ちて 下のくいで頭打って死ぬほどにな 860 01:14:57,893 --> 01:15:01,831 かわいそうに てめえの女が泣くぜ 861 01:15:01,831 --> 01:15:03,833 どうして そんなに 飲んだりしたんだろうってよ 862 01:15:03,833 --> 01:15:06,836 ちきしょう! 863 01:15:06,836 --> 01:15:09,836 おい 頭を押さえるんだ (竹田)この この野郎… 864 01:15:13,843 --> 01:15:15,845 この野郎 ほら 865 01:15:15,845 --> 01:15:17,845 この こんちきしょう 866 01:15:24,854 --> 01:15:26,854 よし やれ (手下)ほれ 立て ほら 867 01:15:29,859 --> 01:15:31,859 どうした どうした 868 01:15:38,868 --> 01:15:40,870 やるんだ ちきしょう 869 01:15:40,870 --> 01:15:42,872 思い切って一発で狙うんだぞ (手下)へい 870 01:15:42,872 --> 01:15:45,875 運悪く 打ちどころが 悪くてっていうふうにな 871 01:15:45,875 --> 01:15:49,879 え… え… えいっ! 872 01:15:49,879 --> 01:15:53,879 バカ野郎 背中じゃねえ 同じ所をもう一度やるんだ 873 01:15:57,887 --> 01:16:00,823 社長 誰か来ましたぜ (柴田の兄)おい 早くやるんだ 874 01:16:00,823 --> 01:16:03,826 もう死んでますよ 875 01:16:03,826 --> 01:16:05,826 早く 念を入れてやるんだ 876 01:16:07,830 --> 01:16:10,833 ちきしょう 貸せ 877 01:16:10,833 --> 01:16:13,836 このっ! (竹田)うわあ! 878 01:16:13,836 --> 01:16:18,841 早く放り込め うつ伏せになるようにだぞ 879 01:16:18,841 --> 01:16:20,841 おい 早くしろ 880 01:16:34,857 --> 01:16:36,859 あっ… 881 01:16:36,859 --> 01:16:40,859 ・(車の走行音) 882 01:16:58,881 --> 01:17:02,818 先生 この男を 何とか助けてやってください 883 01:17:02,818 --> 01:17:05,821 兄貴の下手人がどうやら 分かりかけてきたんです 884 01:17:05,821 --> 01:17:08,824 頼みます 分かったのか 885 01:17:08,824 --> 01:17:11,827 分かりましたよ やっと 886 01:17:11,827 --> 01:17:16,832 先生が兄貴のことを知ってながら 僕に黙ってたことをね 887 01:17:16,832 --> 01:17:19,835 まあ 着てる物を脱がせ 888 01:17:19,835 --> 01:17:22,838 ・♪(ピアノの演奏) 889 01:17:22,838 --> 01:17:28,838 ・(女性たちの笑い声) 890 01:17:40,856 --> 01:17:42,858 先生 891 01:17:42,858 --> 01:17:44,858 何とか もったようだ 892 01:17:47,863 --> 01:17:49,865 ここは… 893 01:17:49,865 --> 01:17:52,868 安心しろ 柴田はいないよ 894 01:17:52,868 --> 01:17:57,873 なあ おい 1つだけでいいから 答えてくれねえか 895 01:17:57,873 --> 01:17:59,808 クッ… ちきしょう 896 01:17:59,808 --> 01:18:03,812 教えてくれ 頼むから教えてくれ 897 01:18:03,812 --> 01:18:06,815 柴田の子分の鉄を殺したのは お前だったな 898 01:18:06,815 --> 01:18:08,817 ち… 違う 899 01:18:08,817 --> 01:18:11,820 お… 俺じゃねえ 900 01:18:11,820 --> 01:18:13,822 じゃ 一体 誰だ? 901 01:18:13,822 --> 01:18:18,827 俺は… 金もらって 背負って出ただけだよ 902 01:18:18,827 --> 01:18:21,830 誰を… 誰を背負ったんだ? 903 01:18:21,830 --> 01:18:23,832 柴田をさ 904 01:18:23,832 --> 01:18:26,835 やったのは… ヤツだ 905 01:18:26,835 --> 01:18:28,837 なんで お前が? 906 01:18:28,837 --> 01:18:34,837 柴田が 証人を固めて 罪にしねえって言うから… 907 01:18:36,845 --> 01:18:42,845 俺は ただ金をもらって 背負ってやっただけだ 908 01:18:44,853 --> 01:18:48,857 じゃ なぜ… なぜ柴田は鉄を殺した? 909 01:18:48,857 --> 01:18:51,860 あんまり しゃべらすといかんぞ 910 01:18:51,860 --> 01:18:57,866 かまわねえ みんなバラしてやる… 911 01:18:57,866 --> 01:19:03,866 鉄も 俺みてえに 柴田の殺しを背負ったんだ 912 01:19:05,808 --> 01:19:10,813 俺みてえに 柴田をゆすったのさ 913 01:19:10,813 --> 01:19:14,817 柴田の殺し? (竹田)そうさ 914 01:19:14,817 --> 01:19:22,825 鉄の連れてきたカモを ヤツがバラしたんだ 915 01:19:22,825 --> 01:19:27,830 鉄が連れてきた? どんな男だ? 916 01:19:27,830 --> 01:19:36,839 南米行って 農場やると言ってた 小金を持った 若え男だ… 917 01:19:36,839 --> 01:19:56,859 ・~ 918 01:19:56,859 --> 01:20:16,879 ・~ 919 01:20:16,879 --> 01:20:28,879 ・~ 920 01:20:31,894 --> 01:20:36,899 柴田に殴り殺された? 間違いないな? 921 01:20:36,899 --> 01:20:39,899 ウ… ウソじゃねえ 922 01:20:43,906 --> 01:20:45,906 よし 923 01:20:54,917 --> 01:21:03,859 ♪ 船に赤い灯がともり 924 01:21:03,859 --> 01:21:12,868 ♪ 潮風に汽笛がむせぶ 925 01:21:12,868 --> 01:21:17,873 ♪ 水ににじんだ星影は 926 01:21:17,873 --> 01:21:22,878 ♪ はかない恋 927 01:21:22,878 --> 01:21:26,882 レイ子! 歌ってるんだぞ 928 01:21:26,882 --> 01:21:29,885 俺がやめろと言うまで 歌うんだ! 929 01:21:29,885 --> 01:21:32,888 みんな飲め! 今夜は徹夜で飲むんだ! 930 01:21:32,888 --> 01:21:39,888 ♪ 霧が消えるころ 931 01:21:50,906 --> 01:21:52,908 何だ! 932 01:21:52,908 --> 01:21:57,913 お前が このメダルを取り上げて 殴り殺した男は俺の兄貴だ 933 01:21:57,913 --> 01:22:00,849 そのたわ言は どういう意味だ? 934 01:22:00,849 --> 01:22:03,852 今 お前たちが殺し損なった男から 全部 聞いたぜ 935 01:22:03,852 --> 01:22:06,855 何ぃ? 竹田は死んじゃいねえよ 936 01:22:06,855 --> 01:22:11,860 今 俺が助けたばっかりだ ヤツは全部しゃべったぜ 937 01:22:11,860 --> 01:22:16,865 イカサマダイスで 俺の兄貴から 200万円 巻き上げたうえ… 938 01:22:16,865 --> 01:22:20,869 そのうえ… それがバレて殺したのは・ 939 01:22:20,869 --> 01:22:23,872 鉄じゃねえ 貴様だ 940 01:22:23,872 --> 01:22:27,876 貴様の得意なアッパーで 殺したんだ 941 01:22:27,876 --> 01:22:30,879 そして鉄も… 942 01:22:30,879 --> 01:22:34,883 鉄を殺したのは竹田じゃねえ 貴様だ! 943 01:22:34,883 --> 01:22:38,887 どくんだ あんたたちの出る幕じゃねえ 944 01:22:38,887 --> 01:22:43,892 おっつけ警察も来るだろう 俺は その前に・ 945 01:22:43,892 --> 01:22:46,892 貴様にしなくちゃ ならないことがあるんだ 946 01:22:54,903 --> 01:22:57,903 よせよ お前が相手じゃねえんだ 947 01:22:59,842 --> 01:23:02,845 貴様が兄貴にしたように してやらあ 948 01:23:02,845 --> 01:23:04,845 やれるかな? 949 01:23:06,849 --> 01:23:09,852 てめえが殴り殺したど素人とは ワケが違うんだ 950 01:23:09,852 --> 01:23:11,854 それが分かったら なおさら結構だ 951 01:23:11,854 --> 01:23:13,856 あれは左手だ 952 01:23:13,856 --> 01:23:15,858 貴様のために右手が 空いてたのかもしれない 953 01:23:15,858 --> 01:23:17,858 何ぃ! 954 01:23:19,862 --> 01:23:21,864 やめろ! 955 01:23:21,864 --> 01:23:26,869 手出ししたヤツから殺すぜ やるっつったらやるんだ 956 01:23:26,869 --> 01:23:30,873 (グラスの割れる音) 957 01:23:30,873 --> 01:23:32,873 てめえらは すっ込んでろ! 958 01:23:35,878 --> 01:23:37,878 クッ! 959 01:23:47,890 --> 01:23:49,890 このっ! 960 01:24:00,836 --> 01:24:04,840 てめえ やっぱり ボクサーじゃねえや ゴロツキだ 961 01:24:04,840 --> 01:24:06,840 人殺しだ 何っ! 962 01:24:12,848 --> 01:24:14,850 このっ! 963 01:24:14,850 --> 01:24:16,850 クッ… 964 01:24:26,862 --> 01:24:29,865 立て… 立つんだよ 965 01:24:29,865 --> 01:24:31,865 ちきしょう 966 01:24:49,885 --> 01:24:51,885 一緒に来るんだ 967 01:25:06,835 --> 01:25:08,835 くそっ! 968 01:25:22,851 --> 01:25:26,851 (うめき声) 969 01:26:06,828 --> 01:26:10,832 兄貴をやったのも 竹田を殺そうとしたのも・ 970 01:26:10,832 --> 01:26:14,836 みんな貴様なんだ おい 答えろよ 971 01:26:14,836 --> 01:26:17,836 ええ? どうなんだい 972 01:26:34,856 --> 01:26:38,856 兄さん 兄さん… 973 01:26:40,862 --> 01:26:43,865 待ってたんだよ… 974 01:26:43,865 --> 01:26:45,865 (銃声) 975 01:27:04,820 --> 01:27:09,820 また おもちゃか それでも かすったぜ 976 01:27:11,827 --> 01:27:14,827 貸せよ 貸すんだ 977 01:27:23,839 --> 01:27:25,839 この金は… 978 01:27:27,843 --> 01:27:29,843 兄貴の金なんだ 979 01:28:04,813 --> 01:28:06,813 兄さん 980 01:28:09,818 --> 01:28:11,820 バカだよ 兄さん 981 01:28:11,820 --> 01:28:31,840 ・~ 982 01:28:31,840 --> 01:28:51,860 ・~ 983 01:28:51,860 --> 01:29:07,809 ・~ 984 01:29:07,809 --> 01:29:21,823 ・ 夜の終わりに 瞬く星が 985 01:29:21,823 --> 01:29:34,836 ・ ひとつ消えてく 遠い空 986 01:29:34,836 --> 01:29:40,842 ・ 契る縁は はかないものよ 987 01:29:40,842 --> 01:29:47,849 ・ こよい 出船の わびしいドラに 988 01:29:47,849 --> 01:29:53,855 ・ 誓う二人の その幸せを 989 01:29:53,855 --> 01:29:59,861 ・ 俺は待ってるぜ 990 01:29:59,861 --> 01:30:18,861 ・~