1 00:00:19,458 --> 00:00:23,458 {\an8}♪~ 2 00:00:25,791 --> 00:00:32,791 {\an8}♪(軽やかなピアノの 音色が聞こえてくる) 3 00:01:01,041 --> 00:01:08,041 {\an8}♪(流れ続ける ピアノの音色) 4 00:01:17,750 --> 00:01:21,750 (足音) 5 00:01:33,166 --> 00:01:35,166 (大きな物音) 6 00:01:52,666 --> 00:01:59,833 (近づく足音) 7 00:02:00,166 --> 00:02:02,916 (荒い息づかい) 8 00:02:45,833 --> 00:02:49,708 (水が流れる音) 9 00:03:07,041 --> 00:03:12,541 (男性の震える声)増え過ぎた 老人が この国の財政を圧迫し 10 00:03:12,625 --> 00:03:16,708 そのしわ寄せは 全て 若者が受けている 11 00:03:19,291 --> 00:03:24,291 老人たちだって これ以上 社会の迷惑になりたくないはずだ 12 00:03:25,708 --> 00:03:29,708 なぜなら 日本人というのは 昔から 13 00:03:30,500 --> 00:03:32,500 国家のために死ぬことを 14 00:03:33,916 --> 00:03:36,416 誇りに思う民族だからだ 15 00:03:37,833 --> 00:03:43,333 私の この勇気ある行動が きっかけとなり 16 00:03:43,416 --> 00:03:46,333 皆が本音で議論し 17 00:03:46,416 --> 00:03:50,250 この国の… 未来が 18 00:03:52,291 --> 00:03:54,500 明るくなることを 19 00:03:55,875 --> 00:03:57,833 心から願っている 20 00:03:58,875 --> 00:04:01,916 (震える息づかい) 21 00:04:04,750 --> 00:04:11,750 {\an8}♪(軽やかなピアノの 音色が流れ続ける) 22 00:04:43,875 --> 00:04:45,500 (銃声) 23 00:04:46,250 --> 00:04:47,583 (倒れた音) 24 00:04:47,708 --> 00:04:54,708 {\an8}♪(ラジオから流れる 軽やかなピアノの音色) 25 00:05:04,291 --> 00:05:08,291 {\an8}(曲が終わる) 26 00:05:09,666 --> 00:05:18,666 (わき起こる拍手) 27 00:05:23,666 --> 00:05:28,500 (ラジオ:男性)ラジオジャパン “音楽の森”をお届けしています 28 00:05:28,583 --> 00:05:31,958 続いて ニュースをお伝えします 29 00:05:32,041 --> 00:05:34,500 75歳以上の高齢者に 30 00:05:34,583 --> 00:05:40,833 死を選ぶ権利を認め 支援する制度 通称“プラン75”が 31 00:05:40,916 --> 00:05:44,083 今日の国会で可決されました 32 00:05:44,166 --> 00:05:48,000 高齢者が襲撃(しゅうげき)される事件が 全国で相次ぐ中 33 00:05:48,083 --> 00:05:52,333 深刻さを増す高齢化問題への 抜本的(ばっぽんてき)な対策を 34 00:05:52,416 --> 00:05:56,541 政府に求める国民の声が 高まっていました 35 00:05:56,625 --> 00:06:01,916 発案当初から物議を醸(かも)し 激しい 反対運動が繰り広げられましたが 36 00:06:02,000 --> 00:06:05,958 ここへ来て ようやくの成立となりました 37 00:06:06,041 --> 00:06:10,583 前例のないこの試(こころ)みは 世界からも注目を集め 38 00:06:10,666 --> 00:06:15,958 日本の高齢化問題を解決する 糸口になることが期待されます 39 00:06:16,541 --> 00:06:20,250 (掃除機の作動音) 40 00:06:20,875 --> 00:06:26,875 {\an8}♪~ 41 00:07:31,750 --> 00:07:37,750 {\an8}~♪ 42 00:07:37,833 --> 00:07:41,583 (掃除機の作動音) 43 00:07:41,666 --> 00:07:43,875 (稲子(いねこ))はぁ… 44 00:07:48,416 --> 00:07:50,500 (ミチ)ため息ばっかり 45 00:07:50,583 --> 00:07:52,833 (稲子)何? 私? 46 00:07:52,916 --> 00:07:54,791 (ミチ)さっきから ずーっと 47 00:07:54,875 --> 00:07:59,208 (稲子)おぉ イヤだ 自分じゃ気がつかないんだね 48 00:07:59,958 --> 00:08:01,125 (ミチ)体調 どうなの? 49 00:08:01,208 --> 00:08:02,583 (稲子)ダメ 50 00:08:03,458 --> 00:08:05,166 (ミチ)医者 行ったほうがいいよ 51 00:08:05,250 --> 00:08:07,083 (稲子)医者 おっかなくて 52 00:08:12,166 --> 00:08:13,625 (ミチ)これ 持ってくね 53 00:08:13,708 --> 00:08:14,916 (稲子)はいよ 54 00:08:16,166 --> 00:08:19,625 (久枝(ひさえ)) おいしそうなリンゴ へぇー 55 00:08:20,458 --> 00:08:22,291 (久枝)ありがと ありがと 56 00:08:22,375 --> 00:08:25,541 (早苗(さなえ))あらら これ 潰れちゃってる 57 00:08:25,625 --> 00:08:27,125 (稲子)食べたら同じよ 58 00:08:27,208 --> 00:08:28,708 -(久枝)ははっ! -(早苗)そりゃそうだ 59 00:08:28,791 --> 00:08:30,125 (久枝)ほんと 60 00:08:30,208 --> 00:08:31,416 (早苗)はい 61 00:08:31,791 --> 00:08:32,958 (ミチ)じゃ こっち食べたら? 62 00:08:33,041 --> 00:08:35,458 -(久枝)うん -(稲子)はぁい 63 00:08:36,333 --> 00:08:37,875 (久枝)どうぞ 稲(いね)ちゃん 64 00:08:37,958 --> 00:08:40,708 (稲子)いただきます 65 00:08:40,791 --> 00:08:43,208 (久枝)はい 私もいただきます 66 00:08:44,500 --> 00:08:47,041 -(久枝)いっただきまーす -(稲子)んー 67 00:08:48,583 --> 00:08:53,583 {\an8}♪~ 68 00:09:06,500 --> 00:09:10,125 (荒い息づかい) 69 00:09:15,958 --> 00:09:18,541 (荒い息づかい) 70 00:09:27,875 --> 00:09:29,958 (ミチ)よいしょ… よいしょ… 71 00:09:30,041 --> 00:09:34,000 (玄関ドアの開閉音) 72 00:09:40,916 --> 00:09:45,916 {\an8}~♪ 73 00:10:26,083 --> 00:10:27,458 (テレビ:女性) セカンドステージを勝ち抜いた— 74 00:10:27,541 --> 00:10:29,416 上位3名が ファイナルステージへ 75 00:10:29,500 --> 00:10:32,875 その頂点に立ち 栄(は)えある グランドチャンピオンになった方が 76 00:10:32,958 --> 00:10:34,375 クルーズ旅行のパイオニア— 77 00:10:34,458 --> 00:10:36,083 オーシャン・トラベルが お届けします 78 00:10:36,166 --> 00:10:39,875 豪華客船で巡る地中海クルーズ ペア 20日間の旅— 79 00:10:39,958 --> 00:10:41,708 挑戦権獲得となります 80 00:10:41,791 --> 00:10:45,166 (男性)さあ それでは早速 ファーストステージです… 81 00:10:45,250 --> 00:10:53,375 (クイズ番組の音声が続く) 82 00:10:57,041 --> 00:10:58,666 いただきます 83 00:11:42,875 --> 00:11:45,458 (ヒロム)5番でお待ちの方 いらっしゃいますか? 84 00:11:51,416 --> 00:11:53,875 (ヒロム)整理券 5番じゃありませんか? 85 00:11:53,958 --> 00:11:55,250 (男性)あ? 86 00:11:57,041 --> 00:11:58,250 (男性)あ… 87 00:11:59,666 --> 00:12:01,125 5番です 88 00:12:01,208 --> 00:12:03,791 (ヒロム)お待たせしました どうぞ あちらへ 89 00:12:04,666 --> 00:12:06,041 (男性)はい 90 00:12:06,125 --> 00:12:09,750 あ… ちょっと膝(ひざ)がね 91 00:12:09,833 --> 00:12:11,333 んっ… 92 00:12:11,416 --> 00:12:13,458 (ヒロム) あっ そのままお待ちください 93 00:12:17,666 --> 00:12:21,375 (男性)いやぁ 大げさだよぉ 94 00:12:21,458 --> 00:12:25,041 (ヒロム)少し距離があるんで はい お使いください 95 00:12:25,125 --> 00:12:27,041 -(男性)ありがとう -(ヒロム)どうぞ はい 96 00:12:27,125 --> 00:12:28,541 (男性)よっ… 97 00:12:29,291 --> 00:12:31,541 はぁ… どうも 98 00:12:34,541 --> 00:12:36,833 よっ… はい 99 00:12:37,291 --> 00:12:39,125 (ヒロム)足 上げていただいても いいですか? 100 00:12:39,208 --> 00:12:40,250 (男性)はいはい 101 00:12:40,333 --> 00:12:42,666 -(ヒロム)こちらもお願いします -(男性)はい よっ 102 00:12:46,333 --> 00:12:48,791 (ヒロム)すいません お待たせしました 103 00:12:56,541 --> 00:12:58,166 すごい勉強されてるんですね 104 00:12:58,250 --> 00:13:01,916 (女性)ふふっ 聞きたいことが たくさんあんの 105 00:13:02,000 --> 00:13:05,166 あっ そうそう この支度金(したくきん) 106 00:13:05,250 --> 00:13:06,916 10万円 もらえるんでしょ? 107 00:13:07,000 --> 00:13:07,833 (ヒロム)はい 108 00:13:07,916 --> 00:13:09,375 何に使ってもいいの? 109 00:13:09,458 --> 00:13:10,458 そうですね 110 00:13:10,541 --> 00:13:13,916 これは 基本的に自由に お使いいただけるお金なんで 111 00:13:14,000 --> 00:13:16,875 まぁ 旅行とか おいしいものを食べるとか 112 00:13:16,958 --> 00:13:18,875 ほんと なんでも 好きに使ってください 113 00:13:18,958 --> 00:13:21,000 ご褒美みたいなもんね ふふっ 114 00:13:21,666 --> 00:13:24,666 お葬式代に充(あ)てるって方も 中には いらっしゃるんですけど 115 00:13:24,750 --> 00:13:27,625 (女性) それじゃ つまんないわねぇ ふふふ 116 00:13:28,000 --> 00:13:30,416 あぁ それから なんだっけな… 117 00:13:30,500 --> 00:13:31,916 あぁ そうそう 118 00:13:32,000 --> 00:13:34,416 この“合同プラン”? 119 00:13:34,500 --> 00:13:36,500 これ どういうことなんですか? 120 00:13:36,583 --> 00:13:37,625 これはですね 121 00:13:37,708 --> 00:13:41,375 私(わたくし)どもと提携してる火葬場(かそうば)と霊園が ありまして 122 00:13:41,458 --> 00:13:42,708 そこで 皆様ご一緒に— 123 00:13:42,791 --> 00:13:46,208 火葬 埋葬(まいそう)をさせて いただくっていうプランなんです 124 00:13:46,291 --> 00:13:48,833 これだと 全て無料で ご利用いただけます 125 00:13:49,666 --> 00:13:51,125 あ 無料なんだ 126 00:13:51,208 --> 00:13:53,583 (ヒロム)はい ですから その場合だと 127 00:13:53,666 --> 00:13:57,625 先ほど お話しした10万円も より 自由に お使いいただけますよね 128 00:13:57,708 --> 00:13:58,958 (女性)うん… 129 00:14:00,500 --> 00:14:03,583 (女性) 死んじゃったら分かんないもんね 130 00:14:03,666 --> 00:14:06,375 ほかの人と一緒だって かまわないよね 131 00:14:06,458 --> 00:14:10,000 まぁ そのほうが寂しくないって 言う方も いらっしゃいますね 132 00:14:10,083 --> 00:14:11,666 あの… 133 00:14:11,750 --> 00:14:13,666 審査は厳しいんですか? 134 00:14:13,750 --> 00:14:16,375 (ヒロム)審査っていうのは 特になくてですね 135 00:14:16,458 --> 00:14:18,250 健康診断も要りませんし 136 00:14:18,333 --> 00:14:21,250 お医者さんですとか ご家族の承諾も不要です 137 00:14:22,541 --> 00:14:26,125 こっちのほうが ずっと簡単なんだ 138 00:14:26,208 --> 00:14:27,583 (ヒロム)そうですね 139 00:14:30,500 --> 00:14:32,458 簡単なほうがいいわ 140 00:14:32,541 --> 00:14:34,166 今日 申し込みされます? 141 00:14:34,250 --> 00:14:35,000 (女性)ええ 142 00:14:35,083 --> 00:14:38,333 承知しました では 書類をご用意しますね 143 00:14:38,416 --> 00:14:40,458 (アラーム) 144 00:14:41,000 --> 00:14:43,541 -(女性)ちょうど30分だ ふふっ -(ヒロム)そうですね 145 00:14:43,625 --> 00:14:45,625 (キーボードを打つ音) 146 00:15:10,166 --> 00:15:12,000 (マリア)はい お茶 どうぞ 147 00:15:13,166 --> 00:15:14,750 はい すいません 148 00:15:16,166 --> 00:15:18,000 はい お茶 どうぞ 149 00:15:22,041 --> 00:15:24,708 (スタッフ)ひじを前に持ってきて 150 00:15:24,791 --> 00:15:27,000 はい ひじ ぐっと上に上げてください 151 00:15:27,083 --> 00:15:30,125 はい 後ろに回す 152 00:15:34,833 --> 00:15:38,250 足 拭(ふ)きますね 153 00:15:38,333 --> 00:15:40,041 はい 154 00:15:44,625 --> 00:15:45,916 (マリア)はい 155 00:15:47,416 --> 00:15:51,000 今日 寒いですねぇ 156 00:15:51,083 --> 00:15:52,291 (女性)ふふっ 157 00:15:54,916 --> 00:15:56,416 (女性)気持ちいい 158 00:15:56,500 --> 00:15:57,791 (マリア)ふふっ 159 00:16:02,083 --> 00:16:05,416 (マリア)あっ ちょっと待ってくださーい 160 00:16:09,625 --> 00:16:12,458 (操作音) 161 00:16:12,708 --> 00:16:13,958 (解錠音) 162 00:16:14,041 --> 00:16:15,666 -(マリア)こんにちは -(女性たち)こんにちは 163 00:16:15,750 --> 00:16:19,250 (マリア)ボディーチェック いいですか? はい 164 00:16:25,875 --> 00:16:27,500 (マリア)はい 手を 165 00:17:01,541 --> 00:17:07,083 (スマホのバイブ音) 166 00:17:07,541 --> 00:17:10,625 {\an8}(タガログ語) 167 00:18:02,958 --> 00:18:04,583 (ため息) 168 00:18:35,333 --> 00:18:41,416 (歯を磨く音) 169 00:18:57,875 --> 00:19:00,500 (館内放送のチャイム) 170 00:19:00,583 --> 00:19:03,166 (アナウンス) 受付番号40番から50番の方… 171 00:19:03,250 --> 00:19:05,208 (稲子)んーっと… 172 00:19:05,291 --> 00:19:06,916 えーと… 173 00:19:07,000 --> 00:19:09,000 (ミチ)その上のボタン押すの “スタート”って書いてあるでしょ 174 00:19:09,083 --> 00:19:10,708 (稲子)あぁ これね 175 00:19:10,791 --> 00:19:12,166 -(ミチ)そうそう -(稲子)ほい 176 00:19:12,250 --> 00:19:14,166 (作動音) (稲子)できた 177 00:19:15,166 --> 00:19:16,750 はぁ… 178 00:19:18,000 --> 00:19:21,208 こういうとこ来るのも肩身が狭いね 179 00:19:21,291 --> 00:19:23,666 いつまでも長生きしたいみたいで 180 00:19:23,750 --> 00:19:25,291 (ミチ)ほんと 181 00:19:29,583 --> 00:19:31,333 (アナウンス) 後期高齢者 集団健診を— 182 00:19:31,416 --> 00:19:33,750 ご利用の皆様にお知らせです 183 00:19:33,833 --> 00:19:37,833 本日 ガン検診を受けられる方は 問診票に ご記入のうえ 184 00:19:37,916 --> 00:19:41,500 2階 待合室まで お越しください 185 00:19:43,250 --> 00:19:45,875 (テレビ:ナレーション) 未来を守りたいから 186 00:19:50,416 --> 00:19:54,875 (テレビ:女性)人間はね 生まれてくる時は選べないから 187 00:19:54,958 --> 00:19:58,375 あの… 死ぬ時はね もう死ぬ時ぐらいは 188 00:19:58,458 --> 00:20:03,708 自分で選べることができたら いいだろうなぁと思って 189 00:20:03,791 --> 00:20:07,458 ちょっと 自分で そういう死に方っていうのは 190 00:20:07,541 --> 00:20:12,458 決めることができたら 安心だなぁと思って 191 00:20:12,541 --> 00:20:14,666 なんの迷いもなかったです 192 00:20:14,750 --> 00:20:17,750 好きなことやって やりたいことやって 193 00:20:17,833 --> 00:20:20,875 “いい人生だったんじゃない?” って言うと思う みんな 194 00:20:20,958 --> 00:20:22,916 ふふっ 195 00:20:24,583 --> 00:20:28,166 (テレビ:ナレーション) “プラン75”は 75歳以上の方なら 196 00:20:28,250 --> 00:20:31,791 どなたでも 無料で ご利用いただけます 197 00:20:31,875 --> 00:20:37,333 ご利用者の皆様 一人一人に 寄り添った 手厚いサポート 198 00:20:37,416 --> 00:20:40,750 まずは お気軽に お問い合わせください 199 00:20:42,083 --> 00:20:44,875 あなたの最期(さいご)をお手伝い 200 00:20:45,958 --> 00:20:47,000 “プラン75” 201 00:20:47,083 --> 00:20:48,708 (コンセントを抜く音) 202 00:21:04,000 --> 00:21:05,791 (久枝)失礼します 203 00:21:05,875 --> 00:21:08,958 1時から4人で 予約してるんですけど 204 00:21:09,041 --> 00:21:10,708 (職員)では こちらに お名前 お願いします 205 00:21:10,791 --> 00:21:11,708 -(久枝)あなた 書いて -(ミチ)うん 206 00:21:13,208 --> 00:21:16,625 (ピアノを弾く音や 子どもたちの声) 207 00:21:27,041 --> 00:21:28,833 (ミチ)78… 208 00:21:30,250 --> 00:21:31,791 今 何時? 209 00:21:31,875 --> 00:21:33,333 (久枝)1時ちょうど 210 00:21:33,416 --> 00:21:34,250 (稲子)行こ行こ 211 00:21:34,916 --> 00:21:38,291 (稲子)「みだれ髪(がみ)」 25 212 00:21:38,375 --> 00:21:39,500 (ミチ)はい 213 00:21:40,916 --> 00:21:42,500 25… 214 00:21:42,583 --> 00:21:46,083 (久枝)今日の一番手は? ミチさん いく? 215 00:21:46,166 --> 00:21:47,166 (ミチ)私は あとでいい 216 00:21:47,250 --> 00:21:48,541 (久枝)たまには いいじゃない 217 00:21:48,625 --> 00:21:52,208 いっつもねぇ 私と早苗さん ばっかり 歌っちゃってんだからぁ 218 00:21:52,291 --> 00:21:54,833 (稲子)「悲しい酒」 219 00:21:55,583 --> 00:21:56,875 (ミチ)何番? 220 00:21:56,958 --> 00:21:58,625 (稲子)37 221 00:21:58,708 --> 00:21:59,875 (ミチ)はい 222 00:22:01,458 --> 00:22:02,708 37… 223 00:22:02,791 --> 00:22:04,791 ♪(カラオケ イントロ) 224 00:22:04,875 --> 00:22:10,166 (ミチ) ♪ 林檎(りんご)の木の下で 225 00:22:10,250 --> 00:22:16,458 ♪ 明日(あした)また逢(あ)いましょう 226 00:22:16,541 --> 00:22:21,666 ♪ 黄昏(たそがれ) 赤い夕陽 227 00:22:21,750 --> 00:22:26,916 ♪ 西に沈む頃に 228 00:22:27,000 --> 00:22:32,541 ♪ たのしく頬(ほほ)寄せて 229 00:22:32,625 --> 00:22:37,708 ♪ 恋を囁(ささや)きましょう 230 00:22:38,666 --> 00:22:43,666 ♪ 深紅(しんく)に燃える想い 231 00:22:43,750 --> 00:22:49,791 ♪ 林檎の実のように 232 00:22:49,875 --> 00:22:56,708 ♪(間奏) 233 00:22:57,333 --> 00:22:58,750 ちょっと これ見て 234 00:23:00,291 --> 00:23:02,250 うわっ リゾートホテルみたい 235 00:23:02,333 --> 00:23:05,625 (久枝)ふふっ パンフレット もらってきたから はい 236 00:23:05,708 --> 00:23:07,375 (稲子)ほんとだぁ へぇ 237 00:23:07,458 --> 00:23:09,750 -(久枝)はい パンフレット -(稲子)はいはいはい 238 00:23:09,833 --> 00:23:11,041 (久枝)はい 239 00:23:12,541 --> 00:23:14,791 (稲子)どれどれ? おぉ 240 00:23:14,875 --> 00:23:16,458 (早苗)ずいぶん高いね 241 00:23:16,541 --> 00:23:19,875 (久枝)プラチナプランですもの なんだってあんのよ 242 00:23:19,958 --> 00:23:21,916 温泉にプールでしょ 243 00:23:22,000 --> 00:23:25,041 エステもあるし マッサージもあんのよ 244 00:23:25,125 --> 00:23:26,958 あと 写真館 245 00:23:27,041 --> 00:23:31,625 ちゃんと お化粧してくれてさぁ きれいに撮ってくれんだから 246 00:23:31,708 --> 00:23:33,458 (ミチ)遺影(いえい)写真だ 247 00:23:34,333 --> 00:23:36,583 家族写真だっていいのよ 248 00:23:36,666 --> 00:23:39,458 あのね フェア… フェアウェウェ… 249 00:23:39,541 --> 00:23:41,166 フェアウェルフォトって 言うんだって 250 00:23:42,500 --> 00:23:46,416 (早苗)民間のサービスは違うよね 気が利(き)いてる 251 00:23:46,500 --> 00:23:47,541 (久枝)でしょ? そうでしょ? 252 00:23:47,625 --> 00:23:49,041 (早苗)うん 253 00:23:49,125 --> 00:23:52,625 でも 私は家(うち)で死にたいな 254 00:23:52,708 --> 00:23:55,166 (久枝)私だってね 最初は そう思ってた 255 00:23:55,250 --> 00:23:58,166 だけどね こんなとこに行ってごらん 256 00:23:58,250 --> 00:23:59,791 気が変わるから 257 00:24:00,583 --> 00:24:03,958 こういうとこで家族に囲まれて 笑顔で逝(い)くっていうのも 258 00:24:04,041 --> 00:24:06,000 なかなか いいもんよ 259 00:24:06,375 --> 00:24:08,083 (稲子)あんた もう死ぬつもり? 260 00:24:08,166 --> 00:24:09,916 (早苗と久枝の笑い声) 261 00:24:10,500 --> 00:24:13,541 ゆくゆくはの話 262 00:24:13,625 --> 00:24:15,875 孫たちのこと考えたらさぁ 263 00:24:15,958 --> 00:24:18,625 そういうことが 必要かもしれないじゃない 264 00:24:18,708 --> 00:24:22,500 (早苗)孫のためだったら 腹 括(くく)れるわ 265 00:24:22,583 --> 00:24:26,541 (久枝)ねえ あなたも 行ってみなさいよ 見学ツアー 266 00:24:26,625 --> 00:24:28,291 (早苗)ほんとにタダなの? 267 00:24:28,375 --> 00:24:32,791 (久枝)うん 1泊2日の食事付き 268 00:24:33,208 --> 00:24:34,666 (早苗)どんな料理が出るの? 269 00:24:34,750 --> 00:24:37,458 (久枝)すごい豪華絢爛(けんらん)よぉ 270 00:24:47,041 --> 00:24:48,458 (ミチ)これ どう? 271 00:24:48,541 --> 00:24:50,916 (稲子)うんうん うんうん 272 00:24:51,000 --> 00:24:53,458 (ミチ)はす 好きでしょ? 稲ちゃん それから? 273 00:24:53,541 --> 00:24:55,416 (稲子)フライは油っこくてダメ 274 00:24:55,500 --> 00:24:56,625 これ いいかもね 275 00:24:56,708 --> 00:24:58,333 -(ミチ)ひじきね -(稲子)うんうん 276 00:25:00,166 --> 00:25:01,833 (ミチ)ねえ どうする? サバ 277 00:25:01,916 --> 00:25:03,666 (稲子)あっ 奮発(ふんぱつ)しようか 278 00:25:03,750 --> 00:25:04,750 (ミチ)はい 279 00:25:06,625 --> 00:25:08,958 (店員)1923円になります 280 00:25:09,041 --> 00:25:10,000 (ミチ)今日は私のおごり 281 00:25:10,083 --> 00:25:12,250 (稲子) いいわよ お客様なんだから 282 00:25:12,333 --> 00:25:14,500 (ミチ) こっちが お邪魔するんだから 283 00:25:14,583 --> 00:25:16,041 -(ミチ)お願いします -(店員)ありがとうございます 284 00:25:16,125 --> 00:25:18,666 (稲子)じゃ 遠慮なく ごちそうさま 285 00:25:18,750 --> 00:25:21,791 (トイレの水洗音) 286 00:25:23,625 --> 00:25:27,458 (ミチ)稲ちゃん なんか拭くもん ないの? 287 00:25:27,541 --> 00:25:31,125 (稲子)いいよ いいよ 置いとけば 乾くから 288 00:25:31,208 --> 00:25:32,958 -(ミチ)そう? -(稲子)うん 289 00:25:34,500 --> 00:25:37,250 (稲子)こっち来て お茶しようよ 290 00:25:37,333 --> 00:25:39,291 (ミチ)でも うちのほう 遅くなると— 291 00:25:39,375 --> 00:25:40,625 バスなくなっちゃうのよ 292 00:25:40,708 --> 00:25:43,291 (稲子)だから 泊まればいいじゃないの 293 00:25:43,375 --> 00:25:45,916 布団なら ごまんとあるんだし 294 00:25:50,833 --> 00:25:52,500 歯ブラシだって ほら 295 00:25:54,375 --> 00:25:55,666 なんだって あるんだから 296 00:25:55,750 --> 00:25:57,416 パジャマだって貸してあげるよ 297 00:25:58,750 --> 00:25:59,916 じゃ そうするか 298 00:26:00,000 --> 00:26:01,333 (稲子)泊まってけ 泊まってけ 299 00:26:01,416 --> 00:26:02,875 (ミチ)うん 300 00:26:02,958 --> 00:26:03,833 (稲子)へへへっ 301 00:26:09,583 --> 00:26:13,708 (ミチ)娘さん 全然 連絡ないの? 302 00:26:15,083 --> 00:26:17,541 (稲子)孫にも会ったことない 303 00:26:19,208 --> 00:26:22,000 子どもがいたって寂しいもんよ 304 00:26:23,500 --> 00:26:26,416 (ミチ)寂しいだけが人生だ 305 00:26:27,791 --> 00:26:29,916 (稲子)そうだ そうだ 306 00:26:37,958 --> 00:26:40,333 (稲子)まぶしいでしょ 307 00:26:40,416 --> 00:26:43,208 (ミチ)ううん 平気 308 00:26:44,541 --> 00:26:48,250 (稲子)今日は 用心棒がいるから 309 00:26:48,333 --> 00:26:50,791 泥棒も来ないでしょ 310 00:26:52,083 --> 00:26:53,458 (稲子)ほい 311 00:26:53,875 --> 00:26:55,250 (稲子)ほい! 312 00:27:27,250 --> 00:27:29,625 (遊んでいる子どもたちの声) 313 00:27:29,708 --> 00:27:31,916 (ヒロム)確かに 寝れますね 314 00:27:35,833 --> 00:27:37,916 (男性)高さがあるタイプを いろいろ お持ちしたんで 315 00:27:38,000 --> 00:27:39,208 ちょっと見ていただいて 316 00:27:39,291 --> 00:27:40,541 おい 317 00:27:43,833 --> 00:27:45,666 こっちから いくか? 318 00:27:45,750 --> 00:27:48,291 これ いちばん高いやつ なんですけど どうですか? 319 00:27:48,375 --> 00:27:51,166 -(ヒロム)これ 高いですね -(男性)高いんですよ 320 00:27:52,041 --> 00:27:53,291 (ヒロム)これ 高い… 321 00:27:53,375 --> 00:27:54,416 (男性)痛いですよね 322 00:27:54,500 --> 00:27:56,875 小柄な人は ここで寝れちゃうんですよね 323 00:27:56,958 --> 00:27:58,000 (ヒロム)あぁ 下の中… 324 00:27:58,083 --> 00:28:00,166 (男性)そうそう 中 入っちゃう人がいて 325 00:28:00,916 --> 00:28:03,750 高さ 同じぐらいなんですけど 材質違いで これ どうです? 326 00:28:04,750 --> 00:28:07,333 あっ 冷たいですね 327 00:28:07,416 --> 00:28:08,666 うわっ 328 00:28:08,750 --> 00:28:09,875 (男性)痛いと思うんですけど 329 00:28:09,958 --> 00:28:12,958 (ヒロム)あぁ これ… これ 痛いですね 330 00:28:14,541 --> 00:28:16,375 (男性)あと ちょっと変わり種(だね)ですけどね 331 00:28:16,458 --> 00:28:19,166 この 塊(かたまり) 332 00:28:19,250 --> 00:28:21,250 (ヒロム) こういうのもあるんですか 333 00:28:21,333 --> 00:28:24,041 (男性)そっちのほうが子どもとか 引っ掛かったりしないから 334 00:28:24,125 --> 00:28:26,041 まぁ 安全なのかなと 思いますけど 335 00:28:26,125 --> 00:28:28,166 (ヒロム)あっ これ 滑(すべ)りますね 336 00:28:28,250 --> 00:28:30,208 -(男性)そうです 滑るから… -(ヒロム)あぁ 337 00:28:30,958 --> 00:28:32,666 (ヒロム)これ いいですねぇ 338 00:28:35,041 --> 00:28:37,250 (ヒロム)これで 説明のほうは以上になりますが 339 00:28:37,333 --> 00:28:38,250 何か ご質問ありますか? 340 00:28:38,333 --> 00:28:39,166 (男性)特には 341 00:28:39,250 --> 00:28:40,500 (ヒロム)分かりました 342 00:28:40,583 --> 00:28:43,750 ではですね こちら 申し込み書になるんですが 343 00:28:43,833 --> 00:28:45,375 記入のほう お願いします 344 00:28:45,458 --> 00:28:46,916 (男性)分かりました 345 00:28:50,333 --> 00:28:53,375 (男性スタッフ)炊き出しの列は こちらになります 346 00:28:53,458 --> 00:28:55,541 1人 1食までで お願いしております 347 00:28:55,625 --> 00:28:57,875 (女性スタッフ)寒いですねぇ 348 00:28:58,416 --> 00:28:59,875 (男性スタッフ) 飲み物は あちらになります 349 00:28:59,958 --> 00:29:01,291 (男性1)ありがとうございます 350 00:29:01,375 --> 00:29:03,166 -(女性スタッフ)どうぞ -(男性2)はい ありがとう 351 00:29:28,041 --> 00:29:30,375 (ミチ) よいしょ… よっこらしょと 352 00:29:45,291 --> 00:29:48,291 (掃除機の作動音) 353 00:29:55,916 --> 00:29:57,416 (稲子)よいしょ 354 00:30:07,083 --> 00:30:12,291 (シャワーの流水音) 355 00:30:20,166 --> 00:30:22,791 (倒れたような大きな物音) 356 00:30:23,041 --> 00:30:30,041 (シャワーの流水音) 357 00:30:36,666 --> 00:30:39,875 {\an8}(英語) 358 00:31:11,750 --> 00:31:15,166 (談笑) 359 00:31:16,458 --> 00:31:17,625 {\an8}(グレイス・・ タガログ語) 360 00:32:51,000 --> 00:32:52,083 {\an8}(マリア) 361 00:32:52,166 --> 00:32:54,750 {\an8}(女性) 362 00:34:05,125 --> 00:34:06,541 失礼します 363 00:34:22,416 --> 00:34:23,708 叔父さん 364 00:34:25,208 --> 00:34:26,708 (幸夫(ゆきお))え? 365 00:34:28,208 --> 00:34:29,666 ヒロムです 366 00:34:33,250 --> 00:34:34,875 武夫(たけお)んとこの? 367 00:34:34,958 --> 00:34:36,375 はい 368 00:34:39,583 --> 00:34:40,875 大きくなって 369 00:34:42,208 --> 00:34:43,791 ご無沙汰してます 370 00:35:02,541 --> 00:35:04,875 これ お願いします 371 00:35:18,750 --> 00:35:21,791 (秋山(あきやま))あれ? 誕生日だ 372 00:35:23,083 --> 00:35:25,625 (秋山)今日で75歳か 373 00:35:32,000 --> 00:35:33,416 (ヒロム)ほんとだ 374 00:35:33,500 --> 00:35:35,458 (秋山)気合いを感じるね 375 00:35:36,041 --> 00:35:38,083 叔父さんと仲いいの? 376 00:35:38,166 --> 00:35:41,625 いや 会ったの20年ぶりです 377 00:35:41,708 --> 00:35:44,208 親父(おやじ)の葬式にも来なかったです 378 00:35:44,291 --> 00:35:46,166 (秋山)ワケあり系か 379 00:35:46,250 --> 00:35:47,875 (ヒロム)まぁ 380 00:35:49,791 --> 00:35:51,791 (秋山)岡部(おかべ)はいいの? 381 00:35:53,541 --> 00:35:55,416 (ヒロム)んー… 382 00:35:56,291 --> 00:35:57,291 まぁ… 383 00:35:57,375 --> 00:35:58,708 (秋山)あった 384 00:35:58,791 --> 00:36:03,958 叔父 叔母は3親等(しんとう)だから 385 00:36:04,041 --> 00:36:06,208 お前は担当できないな 386 00:36:07,333 --> 00:36:11,166 じゃあ 桜井(さくらい)に代わってもらいます 387 00:36:11,250 --> 00:36:12,833 (秋山)はい そうして 388 00:36:12,916 --> 00:36:14,166 (ヒロム)はい 389 00:36:20,083 --> 00:36:21,958 (女性1)いろいろ教えて くださってありがとうございました 390 00:36:22,041 --> 00:36:23,625 (久枝)いいえ こちらこそありがとう 391 00:36:23,708 --> 00:36:24,583 (女性1) ありがとうございます 392 00:36:24,666 --> 00:36:27,000 (女性2)角谷(かくたに)さん お疲れさまでした 393 00:36:27,083 --> 00:36:28,666 (女性3)今まで本当に ありがとうございました 394 00:36:28,750 --> 00:36:31,750 -(ミチ)お世話になりました -(女性3)お世話になりました 395 00:36:31,833 --> 00:36:34,250 (女性2)三村(みむら)さん お疲れさまでした 396 00:36:34,333 --> 00:36:36,000 (女性4)早苗さん 元気でいてくださいね 397 00:36:36,083 --> 00:36:38,416 (早苗)はい ありがとう 398 00:36:41,291 --> 00:36:42,458 (久枝)よいしょ 399 00:36:45,958 --> 00:36:47,666 (久枝)ねえ 悪いけど持っててくれる? 400 00:36:47,750 --> 00:36:49,041 (早苗)うん 401 00:36:52,250 --> 00:36:55,000 (早苗)なんだか毒々しいねぇ 402 00:36:55,083 --> 00:36:58,541 誰が こういう色を選ぶんだか 403 00:36:59,458 --> 00:37:02,833 (久枝)ねえ 結局 息子さんとこ 行くことにしたの? 404 00:37:02,916 --> 00:37:04,833 (早苗)まだ迷ってんの 405 00:37:04,916 --> 00:37:07,916 (久枝)お嫁さんと同居じゃ 気ぃ遣うよね 406 00:37:08,000 --> 00:37:10,541 (早苗) 1人のほうが よっぽど気楽 407 00:37:11,291 --> 00:37:12,833 (ミチ)あなたは どうするの? 408 00:37:12,916 --> 00:37:16,166 (久枝)うん 上の娘がさ 409 00:37:16,250 --> 00:37:19,750 お金やるから 孫の ベビーシッター頼むって言うのよ 410 00:37:19,833 --> 00:37:24,416 私 それだけは嫌だったんだけど 背に腹は代えられないし 411 00:37:25,375 --> 00:37:26,833 (早苗)みっちゃんは? 412 00:37:26,916 --> 00:37:29,291 (ミチ)私は ほら 誰もいないし 413 00:37:29,375 --> 00:37:31,125 仕事 見つけないと 414 00:37:33,125 --> 00:37:36,250 (早苗)今日 稲ちゃん 退院だよね 415 00:37:36,791 --> 00:37:41,416 (久枝)何もさ 職場で倒れて くれなくたって よかったのに 416 00:37:41,500 --> 00:37:44,416 (ミチ)自分ん家(ち)だったら 助からなかったよ 417 00:37:45,500 --> 00:37:49,541 (早苗)だけどさ なんで 私たちが とばっちり受けなきゃなんないの? 418 00:37:49,625 --> 00:37:51,000 (ミチ)投書(とうしょ)があったんだって 419 00:37:51,083 --> 00:37:52,666 (久枝)なんの? 420 00:37:52,750 --> 00:37:55,458 (ミチ)“年寄りを働かせたら かわいそうだ”って 421 00:37:55,541 --> 00:37:57,583 (早苗)そんなのウソウソ 422 00:37:59,000 --> 00:38:00,958 (久枝)会社の言い訳よ 423 00:38:01,625 --> 00:38:05,000 ホテルん中でさ 人が死んだらさ イメージ悪いじゃない 424 00:38:05,083 --> 00:38:08,500 (早苗)誰だって 歳(とし) 取るのにねぇ 425 00:38:10,625 --> 00:38:13,083 (久枝と早苗の話し声) 426 00:38:14,375 --> 00:38:16,500 ありがとうございました 427 00:38:20,375 --> 00:38:25,375 {\an8}♪~ 428 00:38:32,208 --> 00:38:35,041 (荒い息づかい) 429 00:38:56,208 --> 00:38:59,791 {\an8}~♪ 430 00:38:59,791 --> 00:39:01,208 {\an8}~♪ 431 00:38:59,791 --> 00:39:01,208 (電話の呼び出し音) 432 00:39:01,208 --> 00:39:05,625 (電話の呼び出し音) 433 00:39:05,708 --> 00:39:09,583 (電子音声)ただ今 電話に出ることができません 434 00:39:09,666 --> 00:39:14,666 発信音のあとに お名前と ご用件をお話しください 435 00:39:14,750 --> 00:39:16,041 (発信音) 436 00:39:17,666 --> 00:39:19,208 稲ちゃん 437 00:39:20,333 --> 00:39:21,791 ミチだけど 438 00:39:24,166 --> 00:39:25,791 寝てんのかな? 439 00:39:27,625 --> 00:39:29,250 もしもーし 440 00:39:35,000 --> 00:39:39,208 どうしてるかなぁと思って 電話かけてみました 441 00:39:41,625 --> 00:39:43,458 また かけるね 442 00:39:44,333 --> 00:39:46,083 お大事にね 443 00:39:52,000 --> 00:39:53,500 (男性)もしもし 444 00:39:53,583 --> 00:39:56,583 いつも お世話になっております 若林(わかばやし)です 445 00:39:57,375 --> 00:39:59,791 あっ 今 大丈夫ですか? 446 00:40:00,750 --> 00:40:02,083 すいません あの 447 00:40:02,166 --> 00:40:04,791 ちょっと また ご相談なんですけど 448 00:40:05,625 --> 00:40:09,625 えっと… 78歳 女性 449 00:40:09,708 --> 00:40:11,083 無職 450 00:40:12,125 --> 00:40:13,583 お一人です 451 00:40:14,333 --> 00:40:16,541 そうなんですよぉ 452 00:40:16,625 --> 00:40:18,375 ええ 453 00:40:19,166 --> 00:40:21,500 そこを なんとか お願いできないですかねぇ 454 00:40:21,583 --> 00:40:24,416 うちで5軒目みたいなんですよぉ 455 00:40:25,875 --> 00:40:27,750 はいはい 456 00:40:27,833 --> 00:40:29,375 あぁ なるほど 457 00:40:30,250 --> 00:40:32,208 ちょっと待ってくださいね 458 00:40:34,375 --> 00:40:36,833 家賃2年分 先払いしていただけるなら 459 00:40:36,916 --> 00:40:39,583 お年寄りでも OKだって言うんですけど 460 00:40:41,875 --> 00:40:45,375 もしもし それは ちょっと… 461 00:40:46,583 --> 00:40:48,291 そうですよねぇ 462 00:40:49,250 --> 00:40:50,333 分かりました 463 00:40:50,416 --> 00:40:54,041 いえいえ ありがとうございます また よろしくお願いします 464 00:40:54,958 --> 00:40:56,458 やっぱ ダメですね 465 00:40:56,541 --> 00:40:59,833 (ミチ)仕事を見つけてから じゃないと 難しいんですかね 466 00:40:59,916 --> 00:41:02,250 (男性)まぁ 厳しいですよねぇ 467 00:41:03,375 --> 00:41:05,125 ちなみに 468 00:41:05,208 --> 00:41:08,500 生活保護っていう手は 考えないですか? 469 00:41:08,583 --> 00:41:10,875 受給者向けのアパートっていうのは 結構あって 470 00:41:10,958 --> 00:41:13,458 そっちのほうが 可能性あると思うんですよ 471 00:41:19,000 --> 00:41:22,833 (ミチ)もう少し 頑張れるんじゃないかと思って 472 00:41:22,916 --> 00:41:25,250 (男性)あぁ なるほど 473 00:41:26,416 --> 00:41:29,500 じゃあ うちでは ちょっと お力になれないですかね 474 00:41:29,583 --> 00:41:30,958 -(ミチ)はい -(男性)申し訳ないですけど 475 00:41:31,041 --> 00:41:32,375 (ミチ)いえいえ 476 00:41:35,041 --> 00:41:38,041 -(ミチ)ありがとうございました -(男性)あっ どうも 477 00:41:46,791 --> 00:41:49,916 (クリックする音) 478 00:41:51,125 --> 00:41:52,333 (クリックする音) 479 00:41:52,875 --> 00:41:54,083 (クリックする音) 480 00:41:57,666 --> 00:41:59,166 まただ… 481 00:42:09,875 --> 00:42:11,833 (ミチ)あ… すいません 482 00:42:11,916 --> 00:42:12,750 (職員)はい 483 00:42:12,833 --> 00:42:14,666 (ミチ)これ 壊れてないかしら 484 00:42:14,750 --> 00:42:16,916 何度やってもゼロになっちゃうの 485 00:42:19,041 --> 00:42:22,708 (手早くクリックする音) 486 00:42:22,791 --> 00:42:24,791 (職員)壊れてはないですねぇ 487 00:42:25,625 --> 00:42:27,291 (別の職員)大島(おおしま)さん 488 00:42:27,375 --> 00:42:28,708 (職員)はぁい 489 00:42:33,250 --> 00:42:35,041 じゃ なんでかしら 490 00:42:46,250 --> 00:42:48,541 (店長)すいません うちでは ちょっと… 491 00:42:49,000 --> 00:42:50,166 ごめんなさい 492 00:42:55,541 --> 00:42:57,166 はぁ… 493 00:42:57,250 --> 00:43:00,250 (踏切警報機の音) 494 00:43:10,833 --> 00:43:13,583 それが全然ダメ 495 00:43:14,416 --> 00:43:18,041 やっぱり“歳(とし)が”って 言われちゃうのよねぇ 496 00:43:18,125 --> 00:43:19,458 うん 497 00:43:20,833 --> 00:43:24,958 それでね 今日 電話したのはさ 498 00:43:25,708 --> 00:43:29,541 お孫さんのベビーシッターやるって 言ってたじゃない? 499 00:43:29,625 --> 00:43:32,666 あれ やらせて もらえないかなぁと思って 500 00:43:32,750 --> 00:43:34,625 そう 私が 501 00:43:35,708 --> 00:43:36,916 ん? 502 00:43:38,083 --> 00:43:39,291 うん 503 00:43:41,166 --> 00:43:43,125 あぁ そう 504 00:43:44,791 --> 00:43:47,666 娘さんのお友達は どうかしら 505 00:43:47,750 --> 00:43:50,000 あっ… そうよね 506 00:43:50,833 --> 00:43:53,958 ごめんね お夕飯時(ゆうはんどき)にかけちゃって 507 00:43:54,041 --> 00:43:57,166 はいはい 切ります はい 508 00:43:57,250 --> 00:43:59,208 またね さよなら 509 00:44:08,333 --> 00:44:13,333 {\an8}♪~ 510 00:45:44,750 --> 00:45:49,750 {\an8}~♪ 511 00:45:50,375 --> 00:45:53,041 (鳥のさえずり) 512 00:45:57,750 --> 00:46:02,041 {\an8}(職員・・英語) 513 00:46:44,125 --> 00:46:47,583 (遊んでいる子どもたちの声) 514 00:47:00,416 --> 00:47:01,958 {\an8}(グレイス・・ タガログ語) 515 00:47:03,958 --> 00:47:06,958 {\an8}(グレイス) 516 00:47:15,416 --> 00:47:17,833 {\an8}(マリア) 517 00:47:28,375 --> 00:47:32,833 {\an8}(グレイス) 518 00:47:35,000 --> 00:47:36,208 {\an8}(笑い声) 519 00:47:36,333 --> 00:47:41,458 {\an8}(グレイス) 520 00:47:42,750 --> 00:47:45,041 (女の子が話しかける声) 521 00:47:45,250 --> 00:47:46,333 {\an8}(グレイス) 522 00:48:09,791 --> 00:48:12,791 (鳥のさえずり) 523 00:48:27,833 --> 00:48:29,000 はぁ… 524 00:48:30,375 --> 00:48:31,750 はぁ… 525 00:48:35,041 --> 00:48:42,041 (電話の呼び出し音) 526 00:48:49,625 --> 00:48:52,416 (電子音声)ただ今 電話に出ることができません 527 00:49:40,500 --> 00:49:44,166 (部屋から聞こえる 通販番組の音声) 528 00:49:47,916 --> 00:49:49,083 んっ… 529 00:49:50,083 --> 00:49:53,166 (通販番組の音声が続く) 530 00:50:03,125 --> 00:50:07,041 (ハエの羽音) 531 00:50:25,291 --> 00:50:30,000 (踏切警報機の音) 532 00:50:38,000 --> 00:50:43,875 (かすかに聞こえる 灯油販売車から流れる音楽) 533 00:50:52,333 --> 00:50:54,416 (ノック) 534 00:51:01,791 --> 00:51:03,708 (ノック) 535 00:51:24,708 --> 00:51:29,166 (灯油販売車の音楽) ♪ 雪やこんこ 霰(あられ)やこんこ 536 00:51:29,250 --> 00:51:33,708 ♪ 降っては降っては ずんずん積(つも)る 537 00:51:33,791 --> 00:51:35,333 (音楽が続く) 538 00:51:55,375 --> 00:51:58,333 (隣室から もれ聞こえる話し声) 539 00:51:59,291 --> 00:52:03,291 (台所から聞こえる音) 540 00:52:10,750 --> 00:52:12,166 (棚の戸を閉める音) 541 00:52:13,000 --> 00:52:17,458 (水が流れる音) 542 00:52:19,625 --> 00:52:22,625 (台所からの音が続く) 543 00:52:48,458 --> 00:52:49,875 何これ 544 00:52:49,958 --> 00:52:52,833 (幸夫)え? あぁ 献血手帳 545 00:52:53,833 --> 00:52:55,125 (ヒロム)へぇ 546 00:52:56,708 --> 00:53:00,416 (遠くから聞こえる電車の走行音) 547 00:53:02,125 --> 00:53:03,833 (ヒロム)長崎にいたの? 548 00:53:03,916 --> 00:53:05,208 (幸夫)長崎? 549 00:53:05,291 --> 00:53:06,458 (ヒロム)うん 550 00:53:07,083 --> 00:53:09,500 (幸夫)あっ 橋だ 551 00:53:09,583 --> 00:53:11,041 (ヒロム)橋? 552 00:53:11,125 --> 00:53:14,333 (幸夫)トンネル 高速 ダム なんでも造った 553 00:53:14,416 --> 00:53:15,291 (ヒロム)叔父さんが? 554 00:53:15,375 --> 00:53:19,750 (幸夫)ああ 日本全国 呼ばれたら 身ひとつで 555 00:53:20,291 --> 00:53:21,916 (ヒロム)へぇ 556 00:53:23,541 --> 00:53:24,708 (ヒロム)広島 557 00:53:25,375 --> 00:53:27,041 仙台 558 00:53:30,666 --> 00:53:32,041 名古屋 559 00:53:32,125 --> 00:53:33,833 北海道 560 00:53:34,458 --> 00:53:36,125 とりあえず 献血するんだ 561 00:53:36,208 --> 00:53:37,416 (幸夫)そうだよ 562 00:53:43,458 --> 00:53:45,166 (幸夫)今 こんなになっちゃった 563 00:53:48,000 --> 00:53:49,166 (ヒロム)なんか味気ないね 564 00:53:49,250 --> 00:53:51,000 -(幸夫)だろ? -(ヒロム)うん 565 00:53:52,916 --> 00:53:55,083 -(ヒロム)捨てちゃうの? -(幸夫)捨てちゃうよ 566 00:54:07,500 --> 00:54:09,125 (ヒロム) そんなとこに置いてんの? 567 00:54:09,208 --> 00:54:10,833 (幸夫)外のほうが冷えるもん 568 00:54:15,625 --> 00:54:20,083 (料理をする音) 569 00:54:22,916 --> 00:54:25,250 (幸夫)お母さん どうしてる? 570 00:54:25,333 --> 00:54:28,750 (ヒロム)あぁ… 再婚した 571 00:54:31,583 --> 00:54:33,291 (幸夫)いつ? 572 00:54:33,375 --> 00:54:34,916 (ヒロム)いつだっけ 573 00:54:35,708 --> 00:54:37,291 ずっと前 574 00:54:37,375 --> 00:54:39,333 (幸夫)お父さん 死ぬ前か 575 00:54:39,416 --> 00:54:40,583 (ヒロム)うん 576 00:54:45,708 --> 00:54:49,500 (ヒロム)病気して だいぶ丸く なったけど 前は ひどかったから 577 00:54:49,583 --> 00:54:51,208 (卵を打ちつける音) 578 00:54:51,916 --> 00:54:53,541 (殻を割る音) 579 00:54:54,208 --> 00:54:55,500 (ヒロム)よし 580 00:54:55,583 --> 00:54:57,208 (卵を打ちつける音) 581 00:54:59,125 --> 00:55:00,541 (殻を割る音) 582 00:55:02,875 --> 00:55:04,500 (ヒロム)これ1個しかないの? 583 00:55:04,583 --> 00:55:06,708 (幸夫)え? いいよ 俺 これで食うから 584 00:55:06,791 --> 00:55:09,875 (テレビ:女性) “プラン75”開始から3年 585 00:55:09,958 --> 00:55:12,041 さまざまな民間サービスも生まれ 586 00:55:12,125 --> 00:55:15,875 その経済効果は 1兆円とも言われています 587 00:55:15,958 --> 00:55:18,333 政府は 今後10年をかけて 588 00:55:18,416 --> 00:55:22,791 対象年齢を65歳まで 引き下げることを 検討しています 589 00:55:23,875 --> 00:55:28,166 世界で最も速いスピードで 高齢化が進んできた日本に 590 00:55:28,250 --> 00:55:31,833 明るい兆(きざ)しが見えてきたと 専門家は語ります 591 00:56:29,458 --> 00:56:31,583 (電気の紐を引く音) 592 00:56:35,416 --> 00:56:38,416 (蛇口から水をそそぐ音) 593 00:56:41,708 --> 00:56:46,041 (水を飲む音) 594 00:56:47,208 --> 00:56:48,708 はぁっ… 595 00:57:28,708 --> 00:57:34,708 {\an8}♪~ 596 00:58:05,458 --> 00:58:10,458 {\an8}~♪ 597 00:58:33,750 --> 00:58:35,375 はぁ… 598 00:58:38,291 --> 00:58:40,000 (エレベーターの到着音) 599 00:58:46,833 --> 00:58:48,833 (電子音声)ドアが閉まります 600 00:58:49,708 --> 00:58:51,708 下に参ります 601 00:58:57,833 --> 00:59:00,208 (男性スタッフ) 炊き出しは こちらになります 602 00:59:01,291 --> 00:59:02,708 こんばんは 603 00:59:04,416 --> 00:59:06,333 (女性)ありがとうございます 604 00:59:33,125 --> 00:59:36,916 (男性)あの… よかったら どうですか? 605 00:59:48,416 --> 00:59:49,916 (ミチ)どうも 606 01:00:21,791 --> 01:00:23,125 はぁ… 607 01:00:24,666 --> 01:00:30,166 (電話の着信音) 608 01:00:31,583 --> 01:00:33,041 もしもし 609 01:00:33,125 --> 01:00:37,375 (女性)もしもし お忙しいところ失礼いたします 610 01:00:37,458 --> 01:00:40,791 “プラン75”の成宮(なりみや)と申しますが 611 01:00:40,875 --> 01:00:44,291 角谷(かくたに)ミチさんのお宅で 間違いないでしょうか? 612 01:00:44,375 --> 01:00:46,125 (ミチ)はい そうです 613 01:00:46,208 --> 01:00:49,291 (成宮)この度は“プラン75”に お申し込みいただき 614 01:00:49,375 --> 01:00:51,416 ありがとうございます 615 01:00:51,500 --> 01:00:55,625 短い間ではございますが どうぞ よろしくお願いします 616 01:00:55,708 --> 01:00:57,791 (ミチ)お世話になります 617 01:00:57,875 --> 01:01:02,416 (成宮)私(わたくし) 成宮から定期的に お電話させていただきますが 618 01:01:02,500 --> 01:01:05,666 コールセンターは 24時間 開いておりますので 619 01:01:05,750 --> 01:01:10,916 少しでも不安に感じられることが あれば いつでも ご連絡ください 620 01:01:11,000 --> 01:01:13,375 (ミチ)はい ありがとうございます 621 01:02:30,500 --> 01:02:32,166 (藤丸(ふじまる))んっ 622 01:02:33,375 --> 01:02:34,375 ううん 623 01:02:35,458 --> 01:02:36,500 {\an8}(藤丸・・英語) 624 01:02:36,583 --> 01:02:38,583 {\an8}(マリア・・英語) 625 01:03:11,541 --> 01:03:14,958 最初の結婚は嫌々 626 01:03:15,041 --> 01:03:17,333 お見合い 断れなくてね 627 01:03:18,416 --> 01:03:24,500 商売やってる家(うち)だったから 朝から晩まで こき使われて 628 01:03:24,583 --> 01:03:27,208 もう つらくて つらくて 629 01:03:28,458 --> 01:03:31,750 毎日 逃げ出すことばっかり 考えてた 630 01:03:32,916 --> 01:03:34,833 (成宮)逃げ出したんですか? 631 01:03:36,708 --> 01:03:38,541 (ミチ)ん… 632 01:03:38,625 --> 01:03:40,750 子どもができてね 633 01:03:42,250 --> 01:03:43,416 でも 634 01:03:45,541 --> 01:03:49,916 生まれる時に へその緒(お)が 首に巻きついて死んじゃったの 635 01:03:52,458 --> 01:03:54,708 小さい病院だと 636 01:03:54,791 --> 01:03:57,166 そういう赤ちゃんを 助けられないのよね 637 01:03:57,166 --> 01:03:58,125 そういう赤ちゃんを 助けられないのよね 638 01:03:57,166 --> 01:03:58,125 {\an8}(アラーム) 639 01:03:58,125 --> 01:03:58,208 {\an8}(アラーム) 640 01:03:58,208 --> 01:04:00,166 {\an8}(アラーム) 641 01:03:58,208 --> 01:04:00,166 あっ もう15分 経(た)った? 642 01:04:00,166 --> 01:04:01,916 あっ もう15分 経(た)った? 643 01:04:03,041 --> 01:04:06,083 話してると あっという間ね 644 01:04:06,166 --> 01:04:09,166 (成宮) 金曜日に また お電話しますね 645 01:04:09,250 --> 01:04:13,041 (ミチ)金曜日ね はい よろしくお願いします 646 01:04:13,125 --> 01:04:14,416 (成宮)おやすみなさい 647 01:04:14,500 --> 01:04:16,458 (ミチ)おやすみなさい 648 01:04:23,458 --> 01:04:24,958 (成宮)あ… もしもし? 649 01:04:25,041 --> 01:04:26,125 (ミチ)先生 650 01:04:26,208 --> 01:04:27,333 (成宮)はい 651 01:04:28,416 --> 01:04:30,458 (ミチ)お願いがあるんだけど 652 01:04:32,458 --> 01:04:34,458 (若者たちのはしゃぐ声) 653 01:04:35,458 --> 01:04:38,458 (場内に流れる音楽) 654 01:04:49,500 --> 01:04:50,833 (店員)お待たせしました 655 01:04:50,916 --> 01:04:52,583 (女性)ありがとうございます 656 01:05:06,875 --> 01:05:08,708 ごめんなさいね 無理 言って 657 01:05:08,791 --> 01:05:11,208 (成宮)いえ バレなければ大丈夫なんで 658 01:05:11,291 --> 01:05:14,000 (ミチ)ねえ どうして会ったらいけないのかしら 659 01:05:15,250 --> 01:05:16,750 (成宮)情(じょう)が移って— 660 01:05:16,833 --> 01:05:20,625 心変わりしないように っていうことじゃないですかね 661 01:05:23,333 --> 01:05:26,041 ずいぶん 電話と雰囲気が違うね 662 01:05:26,625 --> 01:05:27,750 (成宮)がっかりしました? 663 01:05:27,833 --> 01:05:31,208 ううん そんなことない 来てくれてありがとう 664 01:05:31,708 --> 01:05:34,833 あっ そうだ 忘れないうちに これ 665 01:05:36,333 --> 01:05:37,333 いえ いいです 666 01:05:37,416 --> 01:05:40,875 (ミチ)いいの いいの 付き合ってくれるんだから 667 01:05:40,958 --> 01:05:42,916 10万円もらったでしょ 668 01:05:43,166 --> 01:05:47,208 使い道がなくて お小遣いやれる孫もいないし 669 01:05:47,291 --> 01:05:48,625 ねっ 取っといて 670 01:05:50,166 --> 01:05:52,083 いやぁ… 671 01:05:52,166 --> 01:05:53,750 すいません 672 01:05:59,208 --> 01:06:02,208 角谷さんは 声の印象そのまんま 673 01:06:02,291 --> 01:06:03,958 -(ミチ)あ そう? -(成宮)はい 674 01:06:05,000 --> 01:06:07,416 (成宮)いい声だなぁって ずっと思ってました 675 01:06:07,500 --> 01:06:08,666 (ミチ)ん… 676 01:06:10,416 --> 01:06:14,666 2度目の旦那もね 初めて会った時に 677 01:06:14,750 --> 01:06:17,000 声がいいって褒めてくれたの 678 01:06:17,083 --> 01:06:19,291 ふふ… なんだか うれしいな 679 01:06:19,375 --> 01:06:21,583 (2人の笑い声) 680 01:06:23,583 --> 01:06:26,125 (成宮)旦那さんとの 思い出の場所ですか? 681 01:06:26,208 --> 01:06:30,291 うん こんなに変わってると 思わなかった 682 01:06:33,041 --> 01:06:34,916 でも これだけは同じ 683 01:06:36,541 --> 01:06:38,458 (成宮)メロンソーダ 684 01:06:38,541 --> 01:06:40,000 クリームソーダ 685 01:06:40,083 --> 01:06:41,333 (成宮)あぁ 686 01:06:42,541 --> 01:06:44,333 (成宮)あぁ おいしそう 687 01:06:44,416 --> 01:06:46,166 (ミチ)ほらっ ほら 688 01:06:47,750 --> 01:06:54,333 {\an8}♪(場内に鳴り響く アップテンポな音楽) 689 01:06:56,208 --> 01:06:57,833 (成宮) ミチさんも やりませんか? 690 01:06:57,916 --> 01:06:59,125 (ミチ)私? 691 01:07:03,458 --> 01:07:05,083 (成宮)持てます? 692 01:07:06,625 --> 01:07:08,500 それか 両手で 693 01:07:12,208 --> 01:07:14,375 ここら辺から 694 01:07:14,458 --> 01:07:18,250 2~3歩くらい歩いて 695 01:07:18,333 --> 01:07:20,333 (ミチ)1 2 3 696 01:07:20,416 --> 01:07:21,833 よいしょっ 697 01:07:27,833 --> 01:07:30,375 (2人)あぁ~ 698 01:07:34,208 --> 01:07:36,333 -(ミチ)もう1回? -(成宮)頑張って 699 01:07:41,166 --> 01:07:42,458 (ミチ)よし 700 01:07:45,541 --> 01:07:47,000 (成宮)真ん中 701 01:07:47,083 --> 01:07:48,541 (ミチ)真ん中 702 01:07:49,500 --> 01:07:51,708 (ミチ)1 2 3 703 01:07:51,791 --> 01:07:53,250 (球が転がる音) 704 01:07:55,208 --> 01:07:56,375 (成宮)おっ! 705 01:07:56,458 --> 01:07:57,375 おぉっ! 706 01:07:57,458 --> 01:07:59,625 (拍手と歓声) 707 01:07:59,708 --> 01:08:01,166 (成宮)すごーい! 708 01:08:04,083 --> 01:08:04,708 {\an8}~♪ 709 01:08:04,708 --> 01:08:06,625 {\an8}~♪ 710 01:08:04,708 --> 01:08:06,625 (ミチ) どうも ありがとうございます 711 01:08:06,625 --> 01:08:09,083 {\an8}~♪ 712 01:08:09,333 --> 01:08:16,333 {\an8}♪(不穏な音楽) 713 01:08:56,416 --> 01:09:01,416 {\an8}~♪ 714 01:09:02,250 --> 01:09:08,250 (街に流れる夕刻を告げる メロディー「夕焼け小焼け」) 715 01:09:38,333 --> 01:09:42,000 (走っていく足音) 716 01:09:42,083 --> 01:09:48,291 (バイクで走り去る音) 717 01:09:48,625 --> 01:09:51,000 施設のほうは問題ないんですけど 718 01:09:51,083 --> 01:09:55,208 火葬炉(ろ)のほうがですね 故障してしまいまして 719 01:09:55,291 --> 01:09:56,875 はい そうなんです 720 01:09:58,958 --> 01:10:02,750 ええ そうですね 申し訳ございません 721 01:10:02,833 --> 01:10:05,791 なので 明日 ご利用いただく予定だった皆様には 722 01:10:05,875 --> 01:10:09,375 改めて日程を ご案内させて いただきたいと 思っております 723 01:10:09,875 --> 01:10:13,875 はい… ほんとに ご迷惑を おかけして 申し訳ございません 724 01:10:13,958 --> 01:10:17,583 後日 また ご連絡させていただきますので 725 01:10:17,666 --> 01:10:20,791 はい よろしくお願いいたします 726 01:10:21,708 --> 01:10:25,416 はい では失礼します はい 727 01:10:28,875 --> 01:10:32,125 (秋山) 1日や2日 遅れたってなぁ 728 01:10:32,208 --> 01:10:34,208 逆じゃ嫌だろうけど 729 01:10:35,166 --> 01:10:38,333 (ヒロム)これって なんの会社なんですかね 730 01:10:38,416 --> 01:10:39,666 (秋山)どれ? 731 01:10:40,041 --> 01:10:42,625 (ヒロム)ここだけ まだ連絡してないんですけど 732 01:10:44,833 --> 01:10:46,958 (秋山) ここは 俺から連絡しとくよ 733 01:10:47,041 --> 01:10:49,291 -(ヒロム)あ… いいですよ -(秋山)いいよ 734 01:10:50,041 --> 01:10:51,875 (秋山)コーヒー頼んでいい? 735 01:10:51,958 --> 01:10:53,125 (ヒロム)はい 736 01:11:02,416 --> 01:11:06,541 (コピー機の作動音) 737 01:11:26,041 --> 01:11:27,041 (秋山)お先 738 01:11:27,125 --> 01:11:28,416 (ヒロム)お疲れさまです 739 01:11:57,208 --> 01:12:00,541 (文字を打つ音) 740 01:12:40,625 --> 01:12:44,000 (電話:ミチ)こういう時ぐらい 奮発しなきゃと思って 741 01:12:44,083 --> 01:12:47,666 出前 頼んだの ちゃんとした お寿司屋さんの 742 01:12:48,750 --> 01:12:52,958 電話かけたらね 一人前じゃダメだって言うのよ 743 01:12:53,041 --> 01:12:54,791 でも事情 話したら 744 01:12:54,875 --> 01:12:56,625 “分っかりましたぁ!”って 745 01:12:56,708 --> 01:12:59,166 特上よ 持ってきてくれたの 746 01:13:00,375 --> 01:13:02,041 (成宮)すごいですね 747 01:13:03,541 --> 01:13:06,166 (ミチ)やっぱり特上って違うね 748 01:13:07,375 --> 01:13:09,666 (成宮)特上なんて 食べたことないです 749 01:13:09,750 --> 01:13:13,625 だったら 先生の分も頼めばよかったね 750 01:13:13,708 --> 01:13:16,666 (アラーム) 751 01:13:22,208 --> 01:13:26,375 (成宮)最後に お伝えしないと いけないことが いくつかあるので 752 01:13:27,583 --> 01:13:29,583 いいですか? 753 01:13:29,666 --> 01:13:30,708 (ミチ)はい 754 01:13:32,791 --> 01:13:36,750 (成宮)いちばん初めに ご説明させていただいたのですが 755 01:13:38,458 --> 01:13:42,333 大切なことなので もう一度 お伝えしますね 756 01:13:43,166 --> 01:13:44,166 (ミチ)はい 757 01:13:47,166 --> 01:13:52,583 “プラン75”は 利用者の皆様のご要望を受けて 758 01:13:52,666 --> 01:13:56,333 私(わたくし)どもが 提供させていただくサービスです 759 01:14:00,833 --> 01:14:04,166 万が一 お気持ちが変わられたら 760 01:14:04,250 --> 01:14:06,375 いつでも中止できます 761 01:14:08,375 --> 01:14:09,541 (ミチ)はい 762 01:14:15,000 --> 01:14:17,250 (成宮)明日の朝のことですが 763 01:14:18,375 --> 01:14:22,500 家を出る時に 鍵を閉めないで出てください 764 01:14:24,541 --> 01:14:27,166 後ほど 担当の者が 765 01:14:29,125 --> 01:14:32,416 ご自宅へ伺って 最終確認と 766 01:14:32,500 --> 01:14:35,541 大家さんへの引き渡しを行います 767 01:14:39,291 --> 01:14:42,416 最後まで お世話になりますね 768 01:14:47,791 --> 01:14:50,000 (成宮) こちらからは以上になります 769 01:14:53,291 --> 01:14:55,666 何か ご質問があれば 770 01:14:59,708 --> 01:15:01,125 いつも 771 01:15:03,541 --> 01:15:07,458 先生と おしゃべりできるのが うれしかった 772 01:15:09,208 --> 01:15:12,375 おばあちゃんの長話(ながばなし)に 付き合ってくれて 773 01:15:13,541 --> 01:15:16,458 本当に ありがとうございました 774 01:15:24,208 --> 01:15:25,916 (成宮の震える声) それでは… 775 01:15:27,250 --> 01:15:28,541 これで… 776 01:15:32,583 --> 01:15:34,125 (ミチ)さようなら 777 01:15:39,541 --> 01:15:40,875 はぁ… 778 01:15:55,833 --> 01:15:58,125 (受話器を置く音) 779 01:16:05,041 --> 01:16:11,125 (電話の呼び出し音) 780 01:16:11,791 --> 01:16:18,791 (呼び出し音が続く) 781 01:17:26,375 --> 01:17:27,916 (講師) こちらに かけてくるのは— 782 01:17:28,000 --> 01:17:32,291 70代80代の方が ほとんどなんですけど 783 01:17:32,375 --> 01:17:35,250 お年寄りっていうのは さみしいんです 784 01:17:35,333 --> 01:17:38,958 誰かに話を聞いてもらいたくて しかたがないんですね 785 01:17:39,750 --> 01:17:44,541 そういう方々に寄り添って じっくり話を聞いてさしあげるのが 786 01:17:44,625 --> 01:17:46,791 皆さんの仕事です 787 01:17:47,416 --> 01:17:47,750 {\an8}♪~ 788 01:17:47,750 --> 01:17:51,333 {\an8}♪~ 789 01:17:47,750 --> 01:17:51,333 実際 途中で やっぱり やめたいってなる方が 790 01:17:51,333 --> 01:17:51,416 {\an8}♪~ 791 01:17:51,416 --> 01:17:53,416 {\an8}♪~ 792 01:17:51,416 --> 01:17:53,416 すごく多いんです 793 01:17:55,083 --> 01:17:56,916 そうならないよう 794 01:17:57,000 --> 01:18:00,541 皆さんが うまく 誘導してあげなくちゃいけない 795 01:18:01,625 --> 01:18:05,500 人間ですから 不安になるのは当たり前ですよね 796 01:18:05,583 --> 01:18:09,833 誰も 好(す)き好(この)んで死にたいなんて 思わないですよね 797 01:18:10,500 --> 01:18:14,750 そういう気持ちには きちんと寄り添うことが大切です 798 01:18:15,916 --> 01:18:22,250 そのうえで 利用者様が この世に未練を残すことなく 799 01:18:23,125 --> 01:18:27,208 心安(やす)らかに旅立っていただけるよう 勇気づける 800 01:18:27,291 --> 01:18:30,333 それが 私たちの役割です… 801 01:18:31,208 --> 01:18:34,750 (講師の声が 聞こえなくなっていく) 802 01:18:35,000 --> 01:18:41,000 {\an8}♪(不穏な音楽) 803 01:18:48,875 --> 01:18:52,875 {\an8}~♪ 804 01:19:16,458 --> 01:19:18,750 (顔を洗う音) 805 01:19:33,708 --> 01:19:35,250 はぁ… 806 01:20:20,333 --> 01:20:22,458 はぁ… 807 01:20:24,333 --> 01:20:26,958 (鳥のさえずり) 808 01:20:44,583 --> 01:20:47,583 (踏切警報機の音) 809 01:21:00,166 --> 01:21:01,625 (クラクション) 810 01:21:27,458 --> 01:21:29,958 -(幸夫)悪いな -(ヒロム)うん 811 01:21:30,041 --> 01:21:32,541 (幸夫)今日に限って どうしたもんか 812 01:21:32,625 --> 01:21:33,833 はぁ… 813 01:21:34,541 --> 01:21:37,750 いつもは4時に目が覚めんのに 814 01:21:41,500 --> 01:21:44,041 叔父さん シートベルト 815 01:21:53,708 --> 01:21:55,125 (ヒロム)いいよ 816 01:21:56,208 --> 01:21:57,875 (装着する音) (ヒロム)はい 817 01:21:59,708 --> 01:22:03,541 (子どもたちのにぎやかな声) 818 01:22:30,458 --> 01:22:36,458 {\an8}♪~ 819 01:23:58,166 --> 01:24:03,166 {\an8}~♪ 820 01:24:03,666 --> 01:24:07,416 (ラジオ:女性)東日本では 一時的な冬型の気圧配置となり 821 01:24:07,500 --> 01:24:11,125 午後を中心に 太平洋側では雨や雪が降ります 822 01:24:11,208 --> 01:24:13,541 千葉県流山(ながれやま)市の方(かた)からです 823 01:24:13,625 --> 01:24:17,250 “朝から全体的に真っ白な濃い霧(きり)に 覆(おお)われています” 824 01:24:17,333 --> 01:24:22,375 “車を運転される方 歩行者共に 視界の悪化に注意が必要ですね” 825 01:24:22,458 --> 01:24:24,458 “気温はマイナス2.8度” 826 01:24:24,541 --> 01:24:27,583 “体感(たいかん) 寒いです” とメッセージいただいています 827 01:24:27,666 --> 01:24:29,708 (ラジオ:男性) 現在ですね 北海道を中心に— 828 01:24:29,791 --> 01:24:31,500 雪の降り方が強まっています 829 01:24:31,583 --> 01:24:35,333 ほかの地域につきましても 大気が 非常に不安定になっておりますので 830 01:24:35,416 --> 01:24:38,875 午後から局地的に 雨や雪の 降る所があると予想されます 831 01:24:38,958 --> 01:24:41,375 (ラジオ:女性)今日は傘を持って 出たほうが よさそうですね 832 01:24:44,416 --> 01:24:45,916 (店員)いらっしゃいませ 833 01:24:46,458 --> 01:24:48,708 -(客)寒い… -(店員)寒いですよねぇ 834 01:24:48,791 --> 01:24:52,000 (客)そしたら どうしようかな 今日は… 835 01:24:54,333 --> 01:24:55,458 親子丼にしようかな 836 01:24:55,541 --> 01:24:57,458 (店員)親子丼 分かりました 837 01:24:58,750 --> 01:25:01,958 (通り過ぎる車の走行音) 838 01:25:03,333 --> 01:25:06,625 (調理場から聞こえる炊事の音) 839 01:25:24,625 --> 01:25:26,416 -(ヒロム)お酒 飲む? -(幸夫)え? 840 01:25:26,500 --> 01:25:27,583 (ヒロム)お酒 841 01:25:27,666 --> 01:25:28,666 (幸夫)ん… 842 01:25:31,083 --> 01:25:32,500 そうね 843 01:25:34,125 --> 01:25:35,958 -(ヒロム)すいません -(店員)はい 844 01:25:36,041 --> 01:25:37,416 お酒ください 845 01:25:37,500 --> 01:25:39,541 -(店員)1つでいいですか? -(ヒロム)はい 846 01:25:58,583 --> 01:26:00,458 (店員)お酒でーす 847 01:26:01,041 --> 01:26:02,166 どうぞ 848 01:26:25,375 --> 01:26:27,625 (通り過ぎる車の走行音) 849 01:26:29,250 --> 01:26:31,666 (調理場から聞こえる炊事の音) 850 01:26:38,000 --> 01:26:40,000 (えずく音) 851 01:26:46,125 --> 01:26:47,583 (ヒロム)大丈夫? 852 01:26:49,291 --> 01:26:51,416 (えずく音) 853 01:26:57,583 --> 01:26:58,875 (ヒロム)帰る? 854 01:27:00,291 --> 01:27:01,833 (えずく音) 855 01:27:33,208 --> 01:27:36,208 (幸夫)お父さん 俺のこと怒ってたろ 856 01:27:40,541 --> 01:27:42,541 (ヒロム)会いたがってたよ 857 01:27:50,666 --> 01:27:52,708 (幸夫)声まで似てるな 858 01:27:55,500 --> 01:27:57,000 (ヒロム)叔父さんだって 859 01:27:58,666 --> 01:28:01,708 (幸夫)それは お前… 兄弟だもの 860 01:28:10,166 --> 01:28:12,583 (カラスの鳴き声) 861 01:28:29,166 --> 01:28:30,791 (シートベルトを外す音) 862 01:28:31,041 --> 01:28:32,250 (幸夫)おう 863 01:28:36,291 --> 01:28:37,958 (ドアを開ける音) 864 01:28:43,250 --> 01:28:44,541 (ドアを閉める音) 865 01:28:45,916 --> 01:28:48,625 (遠ざかる足音) 866 01:29:16,541 --> 01:29:18,791 (看護師)ちょっと 左手 よろしいですか? 867 01:29:28,125 --> 01:29:31,208 (看護師)こちら 吐き気止めの薬になります 868 01:29:31,291 --> 01:29:33,791 -(ミチ)あ はい -(看護師)手のひら いいですか? 869 01:29:35,416 --> 01:29:37,208 (看護師)はい お水です 870 01:29:46,166 --> 01:29:47,416 (看護師)飲めました? 871 01:29:48,208 --> 01:29:49,875 (飲み込む音) (ミチ)はい 872 01:29:49,958 --> 01:29:52,625 (看護師)はい お預かりします お水 ここ置いときますね 873 01:29:52,708 --> 01:29:54,041 (ミチ)はい 874 01:29:55,666 --> 01:29:57,750 (看護師)右手も お借りします 875 01:30:00,250 --> 01:30:02,166 (心拍の電子音が鳴り始める) 876 01:30:02,250 --> 01:30:04,833 (看護師)じゃ 横になって いただいて 少しお待ちください 877 01:30:04,916 --> 01:30:05,708 (ミチ)はい 878 01:30:05,791 --> 01:30:08,375 -(看護師)失礼します -(ミチ)ありがとうございます 879 01:30:08,958 --> 01:30:12,166 (心拍の電子音が続く) 880 01:30:52,708 --> 01:30:54,125 (後ろの車のクラクション) 881 01:30:55,875 --> 01:30:59,875 (抜き去る車の走行音) 882 01:31:01,041 --> 01:31:06,458 (ウインカーの点滅音) 883 01:31:16,916 --> 01:31:18,791 (心拍の電子音) 884 01:31:18,875 --> 01:31:21,583 (奥で話す看護師の声) もうすぐ お薬が出てくるのでね 885 01:31:21,666 --> 01:31:25,083 ゆっくり呼吸を続けてください 886 01:31:25,166 --> 01:31:28,291 だんだん眠くなってきますから リラックスして 887 01:31:28,375 --> 01:31:31,500 そのまま眠っていただいて 大丈夫ですからね 888 01:31:31,583 --> 01:31:36,083 (着信音) 889 01:31:36,166 --> 01:31:37,666 (看護師)はい 890 01:31:38,583 --> 01:31:42,750 あぁ はいはい 分かります 891 01:31:44,916 --> 01:31:48,291 それ たぶん 故障してるんじゃないですかね 892 01:31:49,833 --> 01:31:52,000 メーカーに問い合わせてみました? 893 01:31:53,083 --> 01:31:54,458 なんて? 894 01:31:55,416 --> 01:31:56,625 はい 895 01:31:57,583 --> 01:32:00,166 はい あぁ なるほど 896 01:32:00,916 --> 01:32:03,958 じゃあ とりあえず そっちに 897 01:32:04,750 --> 01:32:08,708 (隣から聞こえる心拍の電子音) 898 01:32:10,625 --> 01:32:15,333 (遠ざかる足音) 899 01:32:16,625 --> 01:32:21,375 (心拍の電子音が続く) 900 01:32:45,208 --> 01:32:51,000 (心拍の電子音が遅くなる) 901 01:32:51,083 --> 01:32:52,541 (電子音が止まる) 902 01:32:54,833 --> 01:32:56,291 (ミチ)ん… 903 01:35:23,083 --> 01:35:24,375 叔父さん 904 01:35:28,125 --> 01:35:29,416 叔父さん 905 01:35:29,666 --> 01:35:30,958 叔父さん 906 01:36:18,000 --> 01:36:21,000 (カートを押す音) 907 01:37:09,791 --> 01:37:13,625 (近づく足音) 908 01:38:08,750 --> 01:38:09,750 {\an8}(マリア・・英語) 909 01:38:25,416 --> 01:38:26,041 {\an8}(マリア) 910 01:38:29,291 --> 01:38:32,291 (車が走り去る音) 911 01:39:47,000 --> 01:39:49,083 (電話:女性) 火葬のみのご利用ですね 912 01:39:49,166 --> 01:39:50,625 (ヒロム)はい 913 01:39:50,708 --> 01:39:53,333 (女性)霊柩車(れいきゅうしゃ)のご手配は お済みですか? 914 01:39:53,875 --> 01:39:56,208 (ヒロム)いや 自分の車で 915 01:39:56,291 --> 01:39:58,458 (女性)お棺(ひつぎ)はございますか? 916 01:39:58,541 --> 01:40:00,000 (ヒロム)ないです 917 01:40:00,083 --> 01:40:02,333 (女性) こちらで ご用意もできますが 918 01:40:02,416 --> 01:40:04,416 (ヒロム)はい お願いします 919 01:40:04,875 --> 01:40:07,583 (女性)ただ今 空き状況を お調べいたしますので 920 01:40:07,666 --> 01:40:09,333 少々お待ちください 921 01:40:09,416 --> 01:40:10,625 (ヒロム)はい 922 01:40:11,375 --> 01:40:18,375 (保留中のメロディー) 923 01:40:21,625 --> 01:40:22,750 (女性)お待たせいたしました 924 01:40:22,833 --> 01:40:23,666 (ヒロム)はい 925 01:40:23,750 --> 01:40:25,916 (女性) 大変 混み合っておりまして 926 01:40:26,000 --> 01:40:28,958 いちばん早くて4日後の金曜日 927 01:40:29,041 --> 01:40:32,375 15時と16時に空きがございます 928 01:40:32,458 --> 01:40:33,958 (ヒロム)4日後… 929 01:40:34,500 --> 01:40:39,375 (女性)もしくは 本日の16時に 1つだけ空きがあるんですが 930 01:40:51,541 --> 01:40:57,625 (白バイのサイレン) 931 01:40:58,750 --> 01:41:01,458 (サイレンが続く) 932 01:41:23,833 --> 01:41:27,250 (警察官)警察です だいぶ飛ばしてましたね 933 01:41:27,333 --> 01:41:28,958 (ヒロム)すいません 934 01:41:29,791 --> 01:41:31,875 (警察官)免許証 出してもらえますか? 935 01:41:42,250 --> 01:41:45,000 (警察官) お名前は 岡部ヒロムさん? 936 01:41:45,083 --> 01:41:46,250 (ヒロム)はい 937 01:41:46,333 --> 01:41:48,333 (警察官) 記載事項に変更ないですか? 938 01:41:48,416 --> 01:41:49,458 (ヒロム)はい 939 01:41:53,833 --> 01:41:55,250 (警察官)その人は? 940 01:41:56,333 --> 01:41:57,750 (ヒロム)叔父です 941 01:42:00,583 --> 01:42:02,833 (警察官)少し お待ちください 942 01:42:04,250 --> 01:42:06,791 横浜132(いちさんに)から照会センター 943 01:42:07,583 --> 01:42:10,625 (無線の声) 照会センターです どうぞ 944 01:42:10,708 --> 01:42:13,833 (警察官)免許証番号から 総合照会1件 願います 945 01:42:13,916 --> 01:42:16,791 氏名 岡部ヒロム 946 01:42:16,875 --> 01:42:23,958 免許証番号 4510 0326 75920 947 01:42:24,041 --> 01:42:26,958 (無線の声) 横浜132 しばらく待て 948 01:42:27,541 --> 01:42:33,541 {\an8}♪~ 949 01:43:23,541 --> 01:43:26,000 (鳥のさえずり) 950 01:44:42,375 --> 01:44:46,375 (荒い息づかい) 951 01:45:57,375 --> 01:46:03,375 {\an8}~♪ 952 01:46:15,125 --> 01:46:23,125 (ミチ) ♪ 林檎(りんご)… の… 953 01:46:26,250 --> 01:46:28,250 ♪ 木の… 954 01:46:29,625 --> 01:46:31,833 ♪ 下(した)… 955 01:46:34,416 --> 01:46:36,208 ♪ で… 956 01:46:38,333 --> 01:46:41,291 ♪ 明日(あした)… 957 01:46:46,208 --> 01:46:49,083 ♪ また… 958 01:46:49,166 --> 01:46:51,500 ♪ あ… 959 01:46:53,666 --> 01:46:57,875 ♪ 逢(あ)いましょう 960 01:47:02,000 --> 01:47:07,416 ♪ 黄昏(たそがれ)… 961 01:47:09,708 --> 01:47:13,083 ♪ 赤い… 962 01:47:13,166 --> 01:47:15,708 ♪ 夕陽… 963 01:47:20,375 --> 01:47:24,416 ♪ 西… に… 964 01:47:24,500 --> 01:47:26,958 ♪ 沈む… 965 01:47:29,500 --> 01:47:34,958 ♪ 沈む… 頃… 966 01:47:38,208 --> 01:47:40,166 ♪ に… 967 01:47:41,375 --> 01:47:43,375 はぁ… 968 01:47:44,750 --> 01:47:46,375 はぁ… 969 01:48:05,083 --> 01:48:11,083 {\an8}♪~ 970 01:52:26,208 --> 01:52:32,208 {\an8}~♪