1 00:02:54,883 --> 00:02:56,176 (保本) 保本登ですが 2 00:02:56,301 --> 00:02:57,844 はあおい 3 00:02:58,428 --> 00:02:59,929 (津川) 保本さんですか? 4 00:03:00,430 --> 00:03:02,307 分かってる 俺が案内するからいい 5 00:03:04,225 --> 00:03:06,311 私は津川玄三っていう者です 6 00:03:06,895 --> 00:03:08,855 あなたの来るの 待ってたんですよ 7 00:03:09,314 --> 00:03:13,401 ええ あなたが来れば 私はここから出られるんです 8 00:03:13,526 --> 00:03:15,486 つまりあなたと 交代するわけなんですな 9 00:03:15,904 --> 00:03:18,448 私はただ行ってみろと 言われただけだが 10 00:03:22,327 --> 00:03:24,662 長崎へ遊学されてたそうですね 11 00:03:24,871 --> 00:03:26,414 どれくらい行っておられたんです 12 00:03:26,539 --> 00:03:27,624 三年と ちょっとです 13 00:03:27,749 --> 00:03:28,666 ほう 14 00:03:32,795 --> 00:03:34,589 ここはひどいですよ 15 00:03:35,256 --> 00:03:39,844 まあどんなにひどいかっていうことは いてみなければ分かりませんがね 16 00:03:40,261 --> 00:03:44,641 何しろ患者は蚤とシラミのたかった 腫れ物だらけ 17 00:03:44,766 --> 00:03:47,143 臭くて蒙昧(もうまい)な貧民ばかりだし 18 00:03:47,644 --> 00:03:49,354 給与は最低だし 19 00:03:50,813 --> 00:03:55,235 おまけに昼夜の別なく 赤ひげに こき使われてるんですからね 20 00:03:55,360 --> 00:03:56,611 赤ひげ? 21 00:03:58,029 --> 00:03:59,656 ここの親玉ですよ 22 00:03:59,781 --> 00:04:02,700 もしゃもしゃっと 少し赤っぽいんですよ ひげが 23 00:04:13,628 --> 00:04:15,463 しかし ひどい 24 00:04:16,422 --> 00:04:18,341 ひどいもんですよ ここは 25 00:04:19,300 --> 00:04:21,052 こんな所にいるとね 26 00:04:21,344 --> 00:04:24,555 医者なんかになろうとした自分を 呪いたくなりますよ 27 00:04:32,689 --> 00:04:35,149 何です? この果物の腐ったような臭いは 28 00:04:37,777 --> 00:04:40,738 貧乏の臭いですよ この連中のね 29 00:04:42,991 --> 00:04:46,035 (津川) ここは通い療治の患者の 溜まり場なんです 30 00:04:48,663 --> 00:04:52,583 毎日 昼過ぎから無料で診察し 投薬するんですが 31 00:04:53,584 --> 00:04:55,211 (津川) あーあ 32 00:04:58,047 --> 00:04:59,257 どうもね 33 00:05:03,845 --> 00:05:07,557 生きてるよか死んだ方がましだとしか 思えない連中ばかりですよ 34 00:05:07,849 --> 00:05:09,100 こちらです 35 00:05:15,940 --> 00:05:17,859 ここが薬の調合所 36 00:05:27,493 --> 00:05:29,412 こちらが診療所です 37 00:05:42,050 --> 00:05:44,302 ここから先が男の病棟 38 00:05:44,469 --> 00:05:46,679 ここから向こうは女の病棟です 39 00:06:26,761 --> 00:06:28,346 畳は敷かないんですか 40 00:06:28,763 --> 00:06:30,014 どこにも 41 00:06:30,348 --> 00:06:32,517 我々医員の部屋もこの通りです 42 00:06:32,975 --> 00:06:34,811 ここはまるで牢屋ですよ 43 00:06:34,936 --> 00:06:38,648 いやまったくだ先生 着物だってこれだからね 44 00:06:38,773 --> 00:06:42,485 へっ そりゃ俺っち男はいいさ 45 00:06:42,777 --> 00:06:45,613 だがいくら貧乏人だからって 女は女だ 46 00:06:45,738 --> 00:06:49,492 少しはおめえ 色気のある物を 着せてやらなきゃ罪だよ 47 00:06:49,617 --> 00:06:53,329 早え話が こんな格好じゃ くたばるにも くたばれめえ 48 00:06:53,454 --> 00:06:54,747 (佐八) この・・・ 49 00:06:57,083 --> 00:06:58,876 この着物はね 50 00:06:59,794 --> 00:07:01,838 汚れがすぐ目立つ 51 00:07:01,963 --> 00:07:04,340 洗うのに手間がかからない 52 00:07:05,049 --> 00:07:08,678 つまり いつでも身ぎれいに していられるってわけだ 53 00:07:09,595 --> 00:07:14,267 お前もここへ入ってきた時は ゴミ溜めみてえな臭いをしてたが 54 00:07:14,392 --> 00:07:16,227 もう それほどでもない 55 00:07:16,352 --> 00:07:18,771 それも その着物のおかげ・・・ 56 00:07:22,608 --> 00:07:24,610 それ見ねえ 57 00:07:26,404 --> 00:07:30,324 しゃべってもいけねえんだよ おめえは 58 00:07:31,117 --> 00:07:34,370 赤ひげ先生がそう言ったじゃねえか 59 00:07:35,663 --> 00:07:40,501 言うことを聞かねえと また血を吐くぜ 60 00:07:41,127 --> 00:07:44,213 どうせ俺っちは死に損ないの厄介者さ 61 00:07:44,505 --> 00:07:47,425 薬代に一文だって払えねえ空っけつだ 62 00:07:47,758 --> 00:07:52,388 だがな くたばる時は せめて畳の上で死にてえよ 63 00:07:53,055 --> 00:07:55,391 どんな貧乏長屋だって 畳ぐらい敷いてあるんだ 64 00:07:55,516 --> 00:07:58,895 (佐八) 畳はね いけねえんだよ 65 00:08:00,188 --> 00:08:01,564 その 何だ 66 00:08:01,689 --> 00:08:06,152 畳はその… 湿気と埃の溜まり場だ 67 00:08:06,402 --> 00:08:07,737 だから 68 00:08:08,154 --> 00:08:09,822 (患者)佐八 69 00:08:10,573 --> 00:08:13,367 言うこと聞かねえと おめえ 70 00:08:14,160 --> 00:08:17,121 本当におっ死んじまうぜ 71 00:08:25,046 --> 00:08:27,715 着物や板敷のことは ここの昔からの規則ですか 72 00:08:27,840 --> 00:08:30,134 赤ひげ殿のご改革です 73 00:08:31,093 --> 00:08:34,430 赤ひげはね ここの独裁者でしてね 74 00:08:34,972 --> 00:08:38,309 治療に関しては熱心でもあるし いい腕を持っています 75 00:08:38,643 --> 00:08:42,939 大名諸侯や富豪の間にも 非常な信頼者が少なくはないんですが 76 00:08:43,648 --> 00:08:49,612 どうもやることが頑固で横暴で極端で 近頃はこれですよ 77 00:08:54,408 --> 00:08:57,787 ここから先が 我々医員の部屋のある建物です 78 00:09:02,583 --> 00:09:08,214 南向きの日当たりのいい場所は 患者用に回して 79 00:09:11,592 --> 00:09:12,677 我々は―― 80 00:09:12,802 --> 00:09:16,305 この北向きのジメジメした所を 頂戴してるっていうわけです 81 00:09:19,225 --> 00:09:21,477 ここが患者のための配膳所 82 00:09:27,817 --> 00:09:29,402 ここが賄い所 83 00:09:36,951 --> 00:09:39,412 ここは我々が食事をする所 84 00:09:39,537 --> 00:09:41,539 食堂(じきどう)と呼んでますが 85 00:09:41,998 --> 00:09:45,126 自分の部屋での飲食は 一切禁じられてるんです 86 00:09:45,793 --> 00:09:48,421 みんな赤ひげ殿のご改革です 87 00:09:50,256 --> 00:09:52,508 もちろん火鉢なども使いません 88 00:09:52,717 --> 00:09:54,343 病棟の他はね 89 00:09:59,181 --> 00:10:00,224 赤ひげに言わせると 90 00:10:00,349 --> 00:10:03,769 江戸の寒さぐらいはかえって 健康のためにいいんだそうです 91 00:10:03,894 --> 00:10:08,482 それに 病棟以外に炭を使うような 予算はないそうでね 92 00:10:14,196 --> 00:10:16,407 ここが赤ひげの居室です 93 00:10:24,165 --> 00:10:26,751 津川です 保本さんをお連れしました 94 00:10:26,876 --> 00:10:28,002 (赤ひげ)入れ 95 00:10:53,986 --> 00:10:55,655 保本登です 96 00:11:22,098 --> 00:11:23,099 赤ひげだ 97 00:11:25,726 --> 00:11:29,063 本名は舌を噛みそうな名前でな 98 00:11:30,231 --> 00:11:31,899 新出(にいで)去定(きょじょう) 99 00:11:33,234 --> 00:11:36,445 お前は今日から見習いとして ここへ詰める 100 00:11:36,862 --> 00:11:39,323 しかし私は・・・ しかし待って下さい 101 00:11:39,448 --> 00:11:41,575 私はただ父から ここへ顔を出せと 言われただけで 102 00:11:41,701 --> 00:11:43,244 お前は今日からここへ詰める 103 00:11:44,537 --> 00:11:50,418 それから 長崎遊学中の筆記や 図録を全部 すぐわしの手元まで出せ 104 00:11:50,543 --> 00:11:52,878 しかし 筆記や図録は うちに置いてあります 105 00:11:53,003 --> 00:11:55,047 ではとにかく一度 帰宅いたしました上 106 00:11:55,172 --> 00:11:58,843 それには及ばん お前の荷物は おっつけ届くはずだ 107 00:12:02,596 --> 00:12:05,015 用はそれだけだ 部屋へ連れていってやれ 108 00:12:17,528 --> 00:12:20,072 森半太夫です 109 00:12:27,496 --> 00:12:30,750 ここは相当きついですがね 110 00:12:32,626 --> 00:12:36,464 しかしそのつもりになれば 勉強することも多いし 111 00:12:37,465 --> 00:12:39,467 (森) 将来 きっと役に立ちますよ 112 00:12:40,092 --> 00:12:42,344 まあ一緒に頑張りましょう 113 00:12:42,470 --> 00:12:44,805 私はこんな所に 押し込められる気はありません 114 00:12:44,930 --> 00:12:47,808 私は幕府の御番医になるために 長崎へ遊学したんです 115 00:12:47,933 --> 00:12:51,103 また江戸へ帰れば御目見医(おめみえ)の席が 与えられるはずだった 116 00:12:51,687 --> 00:12:55,441 それが・・・ いいですか 聞いて下さい 117 00:12:55,566 --> 00:12:57,151 私の父はただの町医者ですが 118 00:12:57,276 --> 00:12:59,361 その父の知人に 法印天野源伯という人がいて 119 00:12:59,862 --> 00:13:02,698 天野源伯といえば 幕府の表御番医でしょう 120 00:13:02,823 --> 00:13:03,908 そうです 121 00:13:04,033 --> 00:13:07,036 その人が私のために長崎遊学の便宜も 図ってくれたんです 122 00:13:07,161 --> 00:13:09,747 また 御目見医に推薦する約束も してくれたんです 123 00:13:09,914 --> 00:13:11,040 はあ 124 00:13:12,374 --> 00:13:16,462 それなのにどうしてこんなことに 125 00:13:17,338 --> 00:13:18,464 分かりません 126 00:13:18,589 --> 00:13:20,758 狐につままれたみたいで まったく 127 00:13:24,720 --> 00:13:25,513 いや 128 00:13:29,642 --> 00:13:31,268 何かありそうですね 129 00:13:35,773 --> 00:13:37,399 しかし 何ですな 130 00:13:37,525 --> 00:13:40,027 天野源伯などという 立派な後ろ盾があるのに 131 00:13:40,152 --> 00:13:44,406 こういうことになったとすると まあ諦めるより仕方がないですな 132 00:13:44,532 --> 00:13:47,618 我々もあなたが来るのを 半月も前から知ってたんだし 133 00:13:48,202 --> 00:13:51,413 どうやら あなたは赤ひげの眼鏡に かなったようだし 134 00:13:53,082 --> 00:13:57,336 赤ひげはね 自分の気に入った者には 変に無愛想なんですよ 135 00:13:59,046 --> 00:14:02,508 私なんか気に入らないと見えて 小言ひとつ言ってもらえない 136 00:14:04,385 --> 00:14:07,721 要するに まったく無視されてるって わけですよ 137 00:14:12,810 --> 00:14:15,396 私は決して彼らの思うままには なりません 138 00:14:15,980 --> 00:14:18,357 これは狡猾に仕組まれたことなんだ 139 00:14:18,899 --> 00:14:22,194 私はね 赤ひげが何と言おうと すぐここから出ていきますよ 140 00:14:23,946 --> 00:14:25,698 それがね 保本さん 141 00:14:26,532 --> 00:14:29,535 ここは町奉行の支配下にあるんですが 142 00:14:29,869 --> 00:14:33,205 そこから正式にあなたの辞令が 出てるんですよ 143 00:14:35,374 --> 00:14:39,128 つまりあなたは逃げも隠れも できないってわけですな 144 00:14:40,129 --> 00:14:42,298 おかげで私はここから出ていかれる 145 00:14:43,007 --> 00:14:45,509 さあ あなたの部屋へ案内しましょう 146 00:14:45,634 --> 00:14:49,513 といっても私が出ていくまでは 私と二人の部屋ですからね 147 00:14:54,101 --> 00:14:55,936 どうもお邪魔しました 148 00:14:57,897 --> 00:15:00,858 あの男はね なかなかの秀才なんですよ 149 00:15:00,983 --> 00:15:03,319 私とは どうもウマが合いませんがね 150 00:15:04,111 --> 00:15:06,071 ここが私たちの部屋です 151 00:15:07,865 --> 00:15:10,993 おう あなたの荷物がもう着いてますよ 152 00:15:14,163 --> 00:15:15,372 ほう 153 00:15:17,082 --> 00:15:18,459 どこへ行くんです? 154 00:15:19,001 --> 00:15:21,629 逃げ出したりすると 面倒なことになりますよ 155 00:15:21,795 --> 00:15:23,005 保本さん! 156 00:15:25,758 --> 00:15:28,761 (お杉) あのあの・・・ また差し込みが起こったんですけど 157 00:15:28,886 --> 00:15:31,680 薬が切れてしまって無いんです すみませんが すぐに作って頂けないで・・・ 158 00:15:31,805 --> 00:15:33,515 あの薬は赤ひげ先生のほか 手をつけられないんだ 159 00:15:33,641 --> 00:15:35,309 先生はお部屋にいる 160 00:15:36,894 --> 00:15:38,270 保本さん! 161 00:15:50,324 --> 00:15:52,242 保本さん 保本さん! 162 00:16:13,389 --> 00:16:16,058 ここへはね 誰も来ちゃいけないんですよ 163 00:16:19,478 --> 00:16:21,146 赤ひげの他はね 164 00:16:22,564 --> 00:16:24,733 あの女 お杉は別ですがね 165 00:16:27,069 --> 00:16:28,737 あれは付き添いです 166 00:16:37,037 --> 00:16:38,789 あの家も病室ですか? 167 00:16:39,206 --> 00:16:43,502 あそこに入ってる娘の親が 自費で建てたんです 168 00:16:44,795 --> 00:16:47,756 その娘ってのが特別な病人でしてね 169 00:16:48,632 --> 00:16:51,635 あの建物全体が牢造りになってるんです 170 00:16:52,970 --> 00:16:57,224 お杉が鍵を持っていて 家の中へは誰も入れないし 171 00:16:57,808 --> 00:17:00,644 娘も一人では決して外へ出しません 172 00:17:01,979 --> 00:17:04,398 何しろ カマキリ娘ですからね 173 00:17:04,732 --> 00:17:06,400 カマキリ娘? 174 00:17:06,567 --> 00:17:08,318 うまいあだ名ですよ 175 00:17:08,777 --> 00:17:12,906 カマキリの雌はね 交尾した後 雄を食べちゃうでしょう 176 00:17:13,699 --> 00:17:16,744 あの娘は それと同じようなことを やったんです 177 00:17:19,830 --> 00:17:22,916 身元は厳秘になってるので よく分かりませんが 178 00:17:23,250 --> 00:17:25,961 相当な大店の娘らしい 179 00:17:26,837 --> 00:17:29,548 その店の者を三人殺したんです 180 00:17:30,507 --> 00:17:34,928 それも色仕掛けで 男の自由を 奪っておいてやるんです 181 00:17:35,763 --> 00:17:40,434 男がのぼせ上がって 無抵抗な状態になった時 182 00:17:41,185 --> 00:17:43,645 簪(かんざし)でグサッとやったんだそうです 183 00:17:50,778 --> 00:17:53,822 何か男にひどい目に遭わされたことが あるんじゃないかな 184 00:17:54,073 --> 00:17:56,283 赤ひげの見立ては違います 185 00:17:56,867 --> 00:17:59,578 生まれつきの色情狂だって言うんです 186 00:17:59,787 --> 00:18:03,874 狂気というよりもむしろ 狂的体質だと赤ひげは言ってます 187 00:18:05,959 --> 00:18:09,505 でもね まったく惜しいもんですよ 188 00:18:09,630 --> 00:18:12,049 何しろ凄い美人なんですからね 189 00:18:27,648 --> 00:18:29,983 保本 なぜ箸を取らん 190 00:18:30,400 --> 00:18:31,985 食べたくないんです 191 00:18:34,279 --> 00:18:36,907 それは腹が空いていないという意味か 192 00:18:37,032 --> 00:18:40,327 それとも食べ物が気に入らんと いう意味か 193 00:18:40,828 --> 00:18:43,956 ここが気に入らないから 食事を する気にならないという意味です 194 00:18:45,833 --> 00:18:49,419 まずい食べ物でも よく噛んでおれば味が出てくる 195 00:18:50,546 --> 00:18:54,550 ここの仕事も打ち込んでみれば 捨てたものではない 196 00:18:59,805 --> 00:19:02,975 ところで荷物は着いたそうだが 197 00:19:03,183 --> 00:19:05,644 なぜ図録と筆記を差し出さんのだ 198 00:19:05,853 --> 00:19:07,062 嫌だからです 199 00:19:07,187 --> 00:19:09,565 嫌だ? なぜ 200 00:19:10,357 --> 00:19:12,693 私はオランダ医学の各科を学びましたが 201 00:19:12,818 --> 00:19:15,946 随分苦心して自分なりの診断や 治療の工夫をしました 202 00:19:16,071 --> 00:19:17,489 これは私のものです 203 00:19:17,614 --> 00:19:19,950 人に取り上げられるいわれは ありません 204 00:19:20,450 --> 00:19:24,079 医学は誰のものでもない 天下のものだ 205 00:19:24,204 --> 00:19:25,289 しかし内障眼(そこひ)の治療だけで 206 00:19:25,414 --> 00:19:27,833 名をあげ産を成した医者さえ あるじゃありませんか 207 00:19:29,626 --> 00:19:32,546 断っておくが ここでは無駄口をきくな 208 00:19:35,632 --> 00:19:39,636 黙って筆記と図録を出し すぐここの仕着せに着替えろ 209 00:19:54,735 --> 00:19:57,279 おい 酒を買ってこい 210 00:20:02,576 --> 00:20:05,537 保本さん酒は禁止されてるんですよ 211 00:20:05,662 --> 00:20:07,497 禁じられてるから飲むんです 212 00:20:07,706 --> 00:20:10,334 ここで禁止されてることなら 何でもやるつもりです 213 00:20:11,210 --> 00:20:13,003 そんな仕着せも着ません 214 00:20:13,420 --> 00:20:15,297 私は手を焼かせるだけ焼かして 215 00:20:15,422 --> 00:20:18,508 どうかここから出てってくれと 頼むようにさしてやるつもりです 216 00:20:25,682 --> 00:20:27,851 酒を買って俺の部屋へ持ってこい! 217 00:20:31,730 --> 00:20:34,399 (戸を閉める音) 218 00:20:51,041 --> 00:20:52,793 困った方ね 219 00:20:55,504 --> 00:20:56,922 何度言えば分かるんです ここは・・・ 220 00:20:57,047 --> 00:20:59,174 お杉さんこそ 何度言えば分かるんだい 221 00:20:59,675 --> 00:21:02,386 ここは立ち入り禁止だからこそ 私は来るんだ 222 00:21:03,804 --> 00:21:05,973 そして新出先生を怒らせて 223 00:21:06,098 --> 00:21:09,017 うまく この養生所から 追い出されようっていうんでしょ 224 00:21:09,726 --> 00:21:10,769 でも 225 00:21:16,149 --> 00:21:19,236 新出先生は そんな子供っぽい手には 乗りませんよ 226 00:21:21,822 --> 00:21:26,410 それに あなたはそれだけで ここへ来てるのかしら 227 00:21:27,619 --> 00:21:28,912 何のこった 228 00:21:30,080 --> 00:21:33,583 あなた お嬢さんに 興味があるんでしょ? 229 00:21:37,045 --> 00:21:39,047 そりゃ興味がないとは言わん 230 00:21:39,172 --> 00:21:42,384 珍しい病人がいれば医者として やっぱり手掛けてみたくなる 231 00:21:43,427 --> 00:21:46,513 私は森なんぞと違って オランダ医学を本式にやってきたんだ 232 00:21:46,847 --> 00:21:49,725 赤ひげだって知らない診断や治療法も 知ってるんだ 233 00:21:49,975 --> 00:21:53,270 ではどうしてそれをここの他の 病人にお使いにならないんですか 234 00:21:53,395 --> 00:21:55,814 (保本) 誰でも間に合う病気なんかに 興味はない 235 00:21:55,939 --> 00:21:59,943 うまいことを言って… 私信じません 236 00:22:00,360 --> 00:22:02,112 (保本) 信じないって 何を 237 00:22:02,696 --> 00:22:04,781 去定先生は別だけど 238 00:22:04,990 --> 00:22:07,743 大抵の男の人はお嬢さんに 変な興味を持つんです 239 00:22:07,868 --> 00:22:09,286 津川さんなんか・・・ 240 00:22:09,661 --> 00:22:11,455 (保本) 津川が何かしたのか? 241 00:22:15,083 --> 00:22:16,710 あたしの留守に 242 00:22:17,210 --> 00:22:21,798 そっとお嬢さんを見に来て もう少しで危ないとこだったんですよ 243 00:22:23,050 --> 00:22:26,345 格子の中と外だったから 大したことにならなかったけど 244 00:22:26,470 --> 00:22:28,430 私は津川なんかと違う 245 00:22:30,307 --> 00:22:31,767 どうですかね 246 00:22:32,934 --> 00:22:35,771 男の人は うっかり信用ができません 247 00:22:37,606 --> 00:22:40,984 ふん 私は女こそ信用しないね 248 00:22:42,194 --> 00:22:46,198 女を信じたおかげで 私はひどい目に遭っている 249 00:23:10,138 --> 00:23:11,556 どこへ行ってたんです 250 00:23:12,641 --> 00:23:13,683 客が来てますよ 251 00:23:13,809 --> 00:23:14,518 客? 252 00:23:14,643 --> 00:23:15,936 まさえ とか・・・ 253 00:23:16,269 --> 00:23:17,354 まさえ? 254 00:23:17,604 --> 00:23:20,982 まさえで分からなければ ちぐさの妹と 言ってくれそう言ってたが 255 00:23:21,108 --> 00:23:22,234 ちぐさ! 256 00:23:22,526 --> 00:23:25,195 会いません 今いないと言って下さい 257 00:23:30,117 --> 00:23:31,243 こら! 258 00:23:35,539 --> 00:23:37,791 佐八 駄目じゃないか 寝ていなきゃ 259 00:23:37,916 --> 00:23:40,293 へい 今すぐ 260 00:23:40,502 --> 00:23:41,169 へい 261 00:23:41,294 --> 00:23:44,464 先生 私たちも程々にしろって 言ってんですがねえ 262 00:23:44,589 --> 00:23:46,007 (おたけ) あの人はああやって稼いじゃあ 263 00:23:46,133 --> 00:23:49,177 魚や卵などを買って 病人たちに みんなやっちまうんですよ 264 00:23:49,302 --> 00:23:52,222 うっかりすると自分のお粥や薬まで やっちまうんだから 265 00:23:52,347 --> 00:23:54,891 (おとく) 自分がひどく病んでるってのに どういう気だか 266 00:23:55,016 --> 00:23:56,935 ほんとに頭きちまうよ 267 00:23:57,477 --> 00:23:58,854 すんません 268 00:23:59,104 --> 00:24:01,982 今すぐ・・・ すぐ終わりますから 269 00:24:07,654 --> 00:24:09,906 まったく手に負えん奴ばかりだ 270 00:24:28,675 --> 00:24:30,051 どういうつもりなんです 271 00:24:31,094 --> 00:24:33,680 いつまでそんなこと 続けてるつもりなんです 272 00:24:36,975 --> 00:24:41,104 そんな人の気を引くような 子供っぽい反抗に 273 00:24:41,229 --> 00:24:43,231 誰も同情なんかしませんよ 274 00:24:43,982 --> 00:24:46,234 まして新出先生がそんなことで 折れたりすると思ったら 275 00:24:46,359 --> 00:24:47,777 大間違いです 276 00:24:50,197 --> 00:24:52,073 よく考えてごらんなさい 277 00:24:52,199 --> 00:24:55,035 損をするのは誰でもない あなた自身ですよ 278 00:25:01,082 --> 00:25:06,046 津川もやめたし 先生は 猫の手も借りたいほど忙しい 279 00:25:07,756 --> 00:25:09,174 今日だって先生は 280 00:25:09,299 --> 00:25:12,093 外診からこんな遅くなっても お帰りになれない 281 00:25:13,595 --> 00:25:15,514 それなのに あなたは 282 00:25:18,642 --> 00:25:22,103 先生はね ずっと前から 283 00:25:22,521 --> 00:25:24,856 ここにはもっといい医者が欲しい 284 00:25:25,398 --> 00:25:30,028 この養生所にこそ腕のある 本気で仕事に打ち込む医者が欲しい 285 00:25:31,029 --> 00:25:32,864 そうおっしゃってたんです 286 00:25:34,241 --> 00:25:35,992 津川は駄目だ 287 00:25:36,910 --> 00:25:39,829 それだけに先生はあなたに 期待をかけてたんですよ 288 00:25:40,539 --> 00:25:42,999 (保本) 私に期待してたのは そんなことじゃない 289 00:25:44,292 --> 00:25:45,877 ちゃんと分かってるんだ 290 00:25:46,044 --> 00:25:48,421 じゃ 何だっていうんです? 291 00:25:48,588 --> 00:25:50,549 赤ひげは私の筆記と図録 292 00:25:50,674 --> 00:25:52,968 あれが欲しくて 私をここへ呼んだだけだ 293 00:25:54,010 --> 00:25:55,637 いいですか それが証拠には 294 00:25:55,762 --> 00:25:58,598 あれを差し出してから赤ひげは 私のことはちっとも構わない 295 00:25:58,890 --> 00:25:59,975 お仕着せも着ず 296 00:26:00,100 --> 00:26:02,769 何もしないで遊んでたって まるっきり知らん顔じゃないか 297 00:26:03,478 --> 00:26:04,729 (お杉) 先生! 298 00:26:06,064 --> 00:26:07,983 先生! 先生 299 00:26:08,108 --> 00:26:09,150 何だ! 300 00:26:10,193 --> 00:26:14,656 あの・・・ あの お嬢さんが・・・ お嬢さんが! 301 00:26:14,781 --> 00:26:15,907 どうした 302 00:26:16,908 --> 00:26:17,826 逃げたんです 303 00:26:17,951 --> 00:26:18,702 なに? 304 00:26:18,827 --> 00:26:22,831 錠に鍵を差し込んだまま私 勝手仕事を・・・ 305 00:26:29,296 --> 00:26:32,716 (廊下を走る足音) 306 00:27:37,322 --> 00:27:38,782 お願いです 307 00:27:40,367 --> 00:27:42,452 私を助けて下さい 308 00:27:44,704 --> 00:27:45,914 私 309 00:27:47,332 --> 00:27:49,918 ほんとは気違いなんかじゃないんです 310 00:27:52,504 --> 00:27:53,630 ね… 311 00:27:55,548 --> 00:27:57,467 私の話を聞いて 312 00:28:00,887 --> 00:28:05,600 あなたはここへ新しく来た お医者様でしょ 313 00:28:07,894 --> 00:28:09,771 お杉から聞いたわ 314 00:28:15,068 --> 00:28:18,488 ここの鼠色の筒袖を着た お医者様は駄目 315 00:28:19,239 --> 00:28:22,283 私の話を真面目に聞いてはくれないのよ 316 00:28:26,079 --> 00:28:30,917 でもあなたは真面目に 聞いて下さるわね 317 00:28:45,098 --> 00:28:46,391 私… 318 00:28:49,102 --> 00:28:51,771 確かに店の者を殺したわ 319 00:28:54,774 --> 00:28:59,863 でもそれには深い訳があるのよ 320 00:29:06,202 --> 00:29:07,579 私 321 00:29:11,458 --> 00:29:13,293 子供の時 322 00:29:18,465 --> 00:29:21,342 男の人にひどいことをされたんです 323 00:29:24,971 --> 00:29:26,222 でも・・・ 324 00:29:26,723 --> 00:29:29,768 こんな話 とても女の口から言えません 325 00:29:31,019 --> 00:29:34,230 私は医者だよ 恥ずかしがることはない 326 00:29:41,821 --> 00:29:43,281 私… 327 00:29:45,784 --> 00:29:47,702 九つの時 328 00:29:50,663 --> 00:29:54,959 年寄りの番頭に悪戯をされたんです 329 00:29:57,170 --> 00:30:01,925 そしてもしこのことを人に言ったら 330 00:30:02,967 --> 00:30:05,637 殺してしまうって脅かされたんです 331 00:30:09,849 --> 00:30:11,351 その番頭は 332 00:30:13,353 --> 00:30:17,482 間もなく お金を使い込んで 店を出されました 333 00:30:19,484 --> 00:30:24,489 でも それまでに幾度(いくたび)も私を おもちゃにして 334 00:30:25,365 --> 00:30:29,327 その度に人に言ったら殺してしまう 335 00:30:29,869 --> 00:30:32,580 殺してしまうって脅かしました 336 00:30:39,295 --> 00:30:40,713 それから・・・ 337 00:30:43,258 --> 00:30:46,386 いえ… 私もう とても言えません 338 00:30:46,636 --> 00:30:49,305 言うんだ 何もかも言ってごらん 339 00:31:01,067 --> 00:31:02,986 十一の時です 340 00:31:05,363 --> 00:31:07,615 同(おんな)じようなことされたんです 341 00:31:08,741 --> 00:31:12,787 土蔵の中で・・・ 手代の一人に 342 00:31:14,789 --> 00:31:20,503 そしてその男も 人に言うと殺すって言いました 343 00:31:22,338 --> 00:31:26,050 そして明日もおいでって言うんです 344 00:31:28,761 --> 00:31:31,139 私言われた通りにしました 345 00:31:31,723 --> 00:31:34,517 行かなければ殺されると 思ったからです 346 00:31:38,855 --> 00:31:39,898 あっ 347 00:31:47,739 --> 00:31:49,115 殺される 348 00:31:51,034 --> 00:31:52,285 殺される 349 00:31:53,870 --> 00:31:54,913 あっ 350 00:32:02,837 --> 00:32:04,505 殺される 351 00:32:04,797 --> 00:32:06,090 殺される 352 00:32:06,257 --> 00:32:07,717 あっ怖い 353 00:32:09,969 --> 00:32:11,137 落ち着くんだ 354 00:32:13,139 --> 00:32:15,350 怖い 怖い 355 00:32:18,061 --> 00:32:19,187 落ち着け 356 00:32:20,146 --> 00:32:22,732 殺される 殺される 357 00:32:23,024 --> 00:32:25,526 あっ怖い 358 00:32:26,027 --> 00:32:27,278 落ち着け! 359 00:32:33,034 --> 00:32:36,079 お願い 私を助けて 360 00:32:36,204 --> 00:32:37,413 ねっ お願い 361 00:32:37,538 --> 00:32:40,249 落ち着け落ち着いて 話してしまうんだ みんな 362 00:32:46,381 --> 00:32:48,341 十七の時です 363 00:32:50,426 --> 00:32:53,930 初めて店の者が私の寝間へ 忍んで来た時 364 00:32:55,556 --> 00:32:59,102 いよいよ私は殺される 365 00:32:59,227 --> 00:33:00,937 今度こそ殺される・・・ 366 00:33:04,107 --> 00:33:07,944 私は無我夢中で簪(かんざし)を 367 00:33:08,778 --> 00:33:09,988 この・・・ 368 00:33:26,504 --> 00:33:28,297 店の者は 369 00:33:29,132 --> 00:33:32,051 入ってきて 私の脇に横になり 370 00:33:32,969 --> 00:33:35,221 私をこう抱いたの 371 00:33:38,850 --> 00:33:41,644 うわごとのようなことを言いながら 372 00:33:42,186 --> 00:33:43,896 こんなふうに・・・ 373 00:33:49,277 --> 00:33:51,696 その時私はこうしたのよ 374 00:33:51,904 --> 00:33:54,991 自分が殺されるくらいなら 相手を殺してやる 375 00:33:55,324 --> 00:33:59,162 この簪をぐっとやったの ちょうどここの所よ 376 00:35:05,561 --> 00:35:07,271 まあそのまま そのまま 377 00:35:07,396 --> 00:35:08,940 静かに寝ていろ 378 00:35:12,276 --> 00:35:18,366 簪は動脈をはずれて 首の後ろの肉を少し裂いただけだ 379 00:35:19,075 --> 00:35:21,202 一日も寝ていれば よくなる 380 00:35:22,912 --> 00:35:27,875 しかし わしの帰りがもう少し遅かったら お前は死んでいたところだぞ 381 00:35:28,584 --> 00:35:29,627 見ろ 382 00:35:31,337 --> 00:35:32,922 わしもやられた 383 00:35:33,339 --> 00:35:36,092 あの娘は ここへ五か所も 噛み付いた 384 00:35:37,510 --> 00:35:40,888 あれは体質が生まれつき狂っている 385 00:35:41,973 --> 00:35:45,726 お前も聞かされたろう あの女の子供の時の話を 386 00:35:46,853 --> 00:35:48,104 しかし な 387 00:35:48,563 --> 00:35:52,942 子供の時 あの娘のような目に遭った 女ならたくさんいる 388 00:35:53,985 --> 00:35:55,319 何でもない 389 00:35:56,362 --> 00:35:57,822 寝ていろ 390 00:36:00,158 --> 00:36:01,200 さあ 391 00:36:18,384 --> 00:36:21,137 お前は酒に酔っていたんだ 392 00:36:22,388 --> 00:36:27,101 それに男はきれいな女には弱い 393 00:36:27,351 --> 00:36:29,103 それだけのことだ 394 00:36:29,896 --> 00:36:33,232 だから あまり自分を恥じるには 及ばないが 395 00:36:33,316 --> 00:36:35,151 懲りるだけは懲りろ 396 00:38:00,278 --> 00:38:02,697 北の一番です すぐ行って下さい 397 00:38:04,282 --> 00:38:05,616 命令ですか 398 00:38:06,367 --> 00:38:09,328 新出先生がお呼びです 嫌ですか? 399 00:38:12,707 --> 00:38:16,168 お仕着せを着たらどうですか 着物が汚れますよ 400 00:38:29,348 --> 00:38:31,017 診察してみろ 401 00:39:13,559 --> 00:39:17,229 もう意識がありません 半刻はもたないと思います 402 00:39:19,106 --> 00:39:20,733 これが病歴だ 403 00:39:20,941 --> 00:39:23,486 これを読んだ上で病名を言ってみろ 404 00:39:41,837 --> 00:39:43,089 胃癌です 405 00:39:43,214 --> 00:39:44,298 違う 406 00:39:45,925 --> 00:39:48,886 これはお前の筆記にも ちゃんと一例が出ているぞ 407 00:39:50,096 --> 00:39:51,889 癌種には違いないが 408 00:39:52,014 --> 00:39:54,475 ダイキリールに発生したものだ 409 00:39:54,767 --> 00:39:59,772 ダイキリール つまり膵臓(すいぞう)は 動かない臓器だから 410 00:40:00,147 --> 00:40:02,691 癌が発生しても痛みを感じない 411 00:40:03,567 --> 00:40:07,738 痛みを感ずる頃はすでに他の臓器に 癌が広がっている時だ 412 00:40:09,698 --> 00:40:12,410 従って もう打つ手はない 413 00:40:13,619 --> 00:40:16,372 この病例はごく稀だから よく覚えておけ 414 00:40:17,289 --> 00:40:19,625 すると この病気には治療法は ないと言うのですか 415 00:40:19,917 --> 00:40:21,001 ない 416 00:40:21,961 --> 00:40:26,173 この病気に限らず あらゆる病気に 対して 治療法などない 417 00:40:27,508 --> 00:40:29,593 (息の詰まった音) 418 00:40:39,520 --> 00:40:42,106 医術などと言っても 情けないものだ 419 00:40:46,235 --> 00:40:49,280 医者にはその症状と経過は分かるし 420 00:40:49,572 --> 00:40:53,492 生命力の強い個体には 多少の助力をすることができる 421 00:40:54,285 --> 00:40:56,579 だが それだけのことだ 422 00:41:00,916 --> 00:41:05,421 現在我々にできることは 貧困と無知に対する戦いだ 423 00:41:05,588 --> 00:41:09,008 それによって医術の不足を 補うほかはない 424 00:41:13,387 --> 00:41:15,973 それは政治の問題だと言うのだろう 425 00:41:16,348 --> 00:41:18,476 誰でもそう言って済ましている 426 00:41:19,185 --> 00:41:20,895 だがこれまで政治が 427 00:41:21,061 --> 00:41:23,898 貧困と無知に対して 何かしたことがあるか 428 00:41:24,023 --> 00:41:27,234 人間を貧困と無知のままにして おいてはならんという法令が 429 00:41:27,359 --> 00:41:29,361 一度でも出たことがあるか 430 00:41:30,029 --> 00:41:32,740 しかしこの養生所という設備は そのために幕府の費用で・・・ 431 00:41:32,907 --> 00:41:34,992 ないよりは あった方がいい 432 00:41:35,117 --> 00:41:37,912 しかし問題は もっと前にある 433 00:41:38,412 --> 00:41:43,083 貧困と無知さえ何とかできれば 病気の大半は起こらずに済むんだ 434 00:41:44,376 --> 00:41:47,379 いや病気の陰には 435 00:41:48,047 --> 00:41:51,175 いつも人間の恐ろしい不幸が 隠れている 436 00:41:59,308 --> 00:42:02,186 この六助は蒔絵師だった 437 00:42:02,728 --> 00:42:06,065 その道では かなり知られた職人だったらしい 438 00:42:07,399 --> 00:42:10,694 しかし 木賃宿から 運び込まれたのだが 439 00:42:10,819 --> 00:42:15,991 誰も見舞いに来た者はないし 当人も黙って何も語らない 440 00:42:16,659 --> 00:42:21,080 何を聞いても答えないし 今日まで 一度も口をきいたことがない 441 00:42:22,540 --> 00:42:25,125 苦しいということさえ 口にしなかった 442 00:42:26,752 --> 00:42:31,048 多分 もっと根強い苦しみを 抱いてるのだろう 443 00:42:31,924 --> 00:42:35,719 (足音) 444 00:42:38,097 --> 00:42:41,517 先生 ケガ人が担ぎ込まれました 若い女人足です 445 00:42:41,684 --> 00:42:44,478 普請場で間違いがあって 腰と腹に大きなケガをしています 446 00:42:44,603 --> 00:42:46,397 とても私の手には負えません 447 00:42:46,730 --> 00:42:47,898 よし 448 00:43:05,499 --> 00:43:09,336 人間の一生で 臨終ほど荘厳なものはない 449 00:43:09,753 --> 00:43:11,589 それをよく見ておけ 450 00:43:35,988 --> 00:43:42,286 (苦しげな息) 451 00:44:00,471 --> 00:44:04,224 (苦しげな息) 452 00:44:20,366 --> 00:44:22,785 (苦しげな息) 453 00:44:50,187 --> 00:44:51,855 (戸の開く音) 454 00:44:53,232 --> 00:44:55,984 表の三番へ行って下さい ここは私が見ます 455 00:44:56,110 --> 00:44:58,487 傷を縫うのに 手が足りないんだそうです 456 00:45:34,231 --> 00:45:35,733 足を押さえろ 457 00:45:44,408 --> 00:45:46,994 薬は与えてあるが 暴れるかもしれない 458 00:45:47,619 --> 00:45:49,830 はね飛ばされないように気をつけろ 459 00:46:04,762 --> 00:46:05,888 針! 460 00:46:13,103 --> 00:46:16,648 目をそらすな 傷の縫い方をよく見るんだ 461 00:46:21,320 --> 00:46:23,655 保本 女を動かすな 462 00:46:24,031 --> 00:46:25,991 膝をもっと広げるんだ 463 00:46:48,680 --> 00:46:50,599 ああっ いかん 腸が出てきた 464 00:46:50,724 --> 00:46:52,309 半太夫 押し込め 465 00:47:01,985 --> 00:47:04,404 ばか! しっかりしろ ! 466 00:47:12,621 --> 00:47:15,666 (森) 私だって初めての手術の時は 気を失いましたよ 467 00:47:16,250 --> 00:47:19,753 慣れですよ 慣れれば平気になりますよ 468 00:47:20,546 --> 00:47:24,091 (保本) いや臨終だって私は 赤ひげのようには見られない 469 00:47:24,800 --> 00:47:26,677 あれが荘厳だなんて 470 00:47:27,845 --> 00:47:30,097 私にはただ醜悪なだけだ 471 00:47:32,558 --> 00:47:34,226 六助はどうしました 472 00:47:35,102 --> 00:47:39,064 死にました 結局何にも言わずにね 473 00:47:42,609 --> 00:47:45,654 あなたは荘厳だと思いましたか あの六助の死を 474 00:47:46,613 --> 00:47:50,659 私も病人の苦痛や 死の凄まじさは恐ろしい 475 00:47:51,827 --> 00:47:54,705 でも先生はね 見る目が違うんです 476 00:47:55,747 --> 00:47:57,958 病人の体を診断すると同時に 477 00:47:58,083 --> 00:48:01,128 その人間の心も 診断してしまわれるんです 478 00:48:02,212 --> 00:48:03,964 例えば六助ですが 479 00:48:04,548 --> 00:48:08,760 あの沈黙の中に 恐ろしい不幸せを 洞察されたんでしょう 480 00:48:09,094 --> 00:48:11,847 だからその言葉が 出てきたんだと思います 481 00:48:14,808 --> 00:48:16,184 私もね 482 00:48:16,935 --> 00:48:20,731 いつかは先生のあの境地まで たどり着きたいと思ってます 483 00:48:23,609 --> 00:48:24,693 じゃ 484 00:48:27,487 --> 00:48:29,823 (森) 今日は仕事に追われっぱなしです 485 00:48:30,282 --> 00:48:34,745 手術がやっと済んだと思ったら 今度は佐八です 486 00:48:36,413 --> 00:48:40,834 あれほどやかましく言っといたのに また仕事をして倒れたんです 487 00:48:42,169 --> 00:48:47,925 北の三番へ担ぎ込んだんですが 今度はもう駄目かもしれない 488 00:49:01,146 --> 00:49:02,606 私が行きましょう 489 00:49:14,493 --> 00:49:17,663 佐八死ぬなよ 490 00:49:18,413 --> 00:49:21,959 しっかりしろよ 佐八 491 00:49:22,209 --> 00:49:25,170 (患者たち) 佐八 佐八 佐八 492 00:49:26,129 --> 00:49:27,965 ふん そんなこと言って 493 00:49:28,090 --> 00:49:31,218 まだ佐八を稼がせて 甘い汁 吸おうって了見だろう 494 00:49:31,677 --> 00:49:33,470 そんなんじゃねえ 495 00:49:34,596 --> 00:49:41,311 佐八は神か仏の 生まれ変わりのような奴だだから・・・ 496 00:49:41,436 --> 00:49:45,691 そうよ ろくでもねえ娑婆塞げが うじゃうじゃいるのに 497 00:49:45,816 --> 00:49:50,070 こんないい奴をとられるなんて 勘弁できねえ 498 00:49:50,570 --> 00:49:52,155 分かった 分かった 499 00:49:52,614 --> 00:49:56,201 でもね お前たちだって寝てなきゃ いけない奴ばかりなんだからね 500 00:49:56,326 --> 00:49:58,245 さあ 行きな 行きな 501 00:50:03,500 --> 00:50:05,002 私が代わろう 502 00:50:05,335 --> 00:50:06,962 お前たちも引き取れ 503 00:50:07,212 --> 00:50:09,506 今は そっとしといてやるのが 一番いいんだ 504 00:50:28,442 --> 00:50:33,780 森先生 言うこと聞かねえで すんません 505 00:50:34,781 --> 00:50:37,367 森先生は通い治療が忙しくてね 506 00:50:38,910 --> 00:50:40,203 ああ 507 00:50:41,079 --> 00:50:44,541 今度新しく来た先生だね 508 00:50:44,666 --> 00:50:45,667 うん 509 00:50:48,545 --> 00:50:54,259 でも先生はどうして あのお仕着せを着ねえんです? 510 00:50:55,093 --> 00:50:58,221 あれは人助けなんですがね 511 00:50:59,681 --> 00:51:00,766 なぜだ 512 00:51:01,308 --> 00:51:03,185 あれを見れば 513 00:51:03,435 --> 00:51:08,398 養生所の先生だということが すぐ分かります 514 00:51:09,399 --> 00:51:12,527 医者を呼べない貧乏人でも 515 00:51:13,361 --> 00:51:20,494 あれを着た先生なら 安心して 寄ってもらえるんで・・・ 516 00:51:21,453 --> 00:51:23,330 ああっ 517 00:51:26,458 --> 00:51:27,793 先生 518 00:51:28,543 --> 00:51:32,881 俺は もうもたねえらしいな 519 00:51:34,341 --> 00:51:36,927 もう もたねえんなら 520 00:51:37,135 --> 00:51:44,351 聞いてもらいてえ最後の わがままがあるんですが 521 00:51:48,772 --> 00:51:51,358 佐八 佐八! 522 00:51:53,443 --> 00:51:54,361 先生は? 523 00:51:54,486 --> 00:51:57,697 お部屋だ 六助の娘が訪ねてきたんだ 524 00:51:58,740 --> 00:52:02,536 何てことだ 息を引き取ったばかりだというのに 525 00:52:02,661 --> 00:52:06,540 そいつを頼って 子供まで三人連れて 転がり込んできたんだ 526 00:52:08,708 --> 00:52:13,380 さあ お食べ お食べったら 遠慮なんかいらないんだよ 527 00:52:13,505 --> 00:52:16,800 え?あたしがいるから 食べにくいんだね 528 00:52:16,925 --> 00:52:19,010 じゃ あたしは行くよ 529 00:53:05,724 --> 00:53:07,851 佐八が先生にお願いしてくれと 言ってます 530 00:53:07,976 --> 00:53:11,104 死ぬ前に むじな長屋の自分のうちまで 連れてってくれと 531 00:53:20,155 --> 00:53:21,823 (おくに) あれは・・・ 532 00:53:26,286 --> 00:53:30,290 とても風の冷たい日でした 533 00:53:35,962 --> 00:53:37,547 しもやけが 534 00:53:39,633 --> 00:53:44,930 痛かったのを覚えています 535 00:53:49,267 --> 00:53:52,187 私が門口で遊んでいると 536 00:53:53,438 --> 00:53:55,607 男の人が来て 537 00:53:57,567 --> 00:54:03,323 私はお前の父親だ 一緒にうちへ帰ろうと言いました 538 00:54:09,663 --> 00:54:11,581 青い顔をして 539 00:54:13,750 --> 00:54:16,670 無理やり優しく笑いかけながら 540 00:54:18,129 --> 00:54:20,632 あたしの肩をつかんで 541 00:54:25,887 --> 00:54:28,265 一緒に帰っておくれ おくに 542 00:54:29,474 --> 00:54:32,686 お前はわしの大事な たった一人の娘だ 543 00:54:32,978 --> 00:54:36,147 わしの大事な たった一人の娘だって 544 00:54:38,608 --> 00:54:42,946 でも あたしは まだ ほんの子供だったし 545 00:54:44,114 --> 00:54:48,285 ただ怖くなって お父っつあんを 突きのけてうちの中へ逃げ込みました 546 00:54:51,705 --> 00:54:53,081 その頃 547 00:54:54,040 --> 00:54:59,963 あたしは おっ母さんと親類の者だという 若い男と一緒に住んでたんです 548 00:55:03,341 --> 00:55:05,552 あたしは何も知らなかった 549 00:55:06,011 --> 00:55:07,721 その若い男が―― 550 00:55:08,138 --> 00:55:11,725 お父っつあんの弟子で おっ母さんと 不義をして逃げたなんてことは・・・ 551 00:55:12,600 --> 00:55:16,563 いえそれが分かったのは 552 00:55:17,814 --> 00:55:21,276 あたしがその男と 夫婦にさせられてからです 553 00:55:22,652 --> 00:55:25,071 母親の男と夫婦に? 554 00:55:27,532 --> 00:55:31,494 おっ母さんは もう四十(よんじゅう)を過ぎて 555 00:55:32,704 --> 00:55:36,291 そうでもしなければ あの人を つなぎ止められなかったんでしょう 556 00:55:43,757 --> 00:55:45,258 でもあたし 557 00:55:48,386 --> 00:55:50,305 この目で見ちゃったんです 558 00:55:55,268 --> 00:55:57,062 その話はもういい 559 00:55:58,063 --> 00:56:01,358 それで その母親はどうした 560 00:56:03,777 --> 00:56:05,236 死にました 561 00:56:07,238 --> 00:56:10,158 あたしに夫との関係を見られてから 562 00:56:10,658 --> 00:56:14,371 すぐうちを出て 住み込みの 茶屋奉公に入ったんですが 563 00:56:18,291 --> 00:56:20,919 夫との仲は続いていたらしく 564 00:56:21,753 --> 00:56:25,632 夫も おっ母さんに貢がせたお金で 懐手で暮らしてました 565 00:56:27,133 --> 00:56:31,971 おっ母さんは 死ぬ時夫を呼びによこしたけど 566 00:56:32,972 --> 00:56:35,517 あたしに会いたいとは 言いませんでした 567 00:56:38,186 --> 00:56:43,400 おっ母さんは自分で 自分の男と あたしを一緒にしておきながら 568 00:56:44,609 --> 00:56:47,862 私が憎くて憎くて 仕方がなかったんです 569 00:56:49,948 --> 00:56:55,161 あたしも おっ母さんの墓が どこにあるか知りません 570 00:56:56,454 --> 00:56:58,998 うちに仏壇もこしらえませんでした 571 00:57:07,298 --> 00:57:09,384 あたしも犬畜生です 572 00:57:10,635 --> 00:57:12,554 そんな夫と知りながら 573 00:57:12,679 --> 00:57:18,560 その夫との間に三人まで 子供をこしらえたんですからね 574 00:57:23,690 --> 00:57:26,776 父親とはその後会ったのか 575 00:57:34,033 --> 00:57:36,453 おっ母さんが死んでから 576 00:57:37,745 --> 00:57:40,707 まもなく そっとまた訪ねてきました 577 00:57:45,086 --> 00:57:47,380 見違えるほど老い込んで 578 00:57:49,507 --> 00:57:51,718 髪の毛も真っ白でした 579 00:57:55,138 --> 00:57:57,599 ぶるぶる震えながら言うんです 580 00:57:59,350 --> 00:58:04,564 わしと一緒においで 三人の孫も一緒に連れておいでって 581 00:58:07,859 --> 00:58:11,112 でもあたしはわざと邪険に お父っつあんを追い返しました 582 00:58:13,239 --> 00:58:15,950 あたしのことは 放っといて下さいって 583 00:58:17,202 --> 00:58:19,996 今更どうして お父っつあんの所へ 行けるでしょう 584 00:58:20,872 --> 00:58:24,501 お父っつあんから おっ母さんを盗み 娘のあたしまで盗んだ―― 585 00:58:24,626 --> 00:58:27,670 その男の子供まで連れて どうして行けるでしょう 586 00:58:43,561 --> 00:58:48,483 お父っつあん 死ぬ時に 苦しんだでしょうか 587 00:58:48,608 --> 00:58:52,529 (赤ひげ) いや 安楽な死に方だった 588 00:58:54,572 --> 00:58:56,074 そうでなくちゃ 589 00:58:58,284 --> 00:59:00,161 そうでなくっちゃねえ 590 00:59:02,789 --> 00:59:04,541 そうでなくっちゃ・・・ 591 00:59:08,294 --> 00:59:11,381 お父っつあんの一生は ひどすぎますものねえ 592 00:59:43,997 --> 00:59:47,166 ところが あの人は 593 00:59:47,917 --> 00:59:51,087 おっ母さんが死んで 貢いでもらう当てがなくなると 594 00:59:51,337 --> 00:59:53,673 近所隣に不義理を重ね 595 00:59:54,132 --> 00:59:56,843 べろべろに酔っては こんな悪態をつくんです 596 00:59:58,136 --> 01:00:00,430 親父の所へ行って金をもらって来い 597 01:00:00,555 --> 01:00:02,515 てめえは一人娘じゃねえか 598 01:00:02,640 --> 01:00:05,852 一人娘や孫が食うに困っているのに 知らん顔して 599 01:00:06,394 --> 01:00:09,480 あいつは血も涙もねえ畜生だって 600 01:00:11,649 --> 01:00:17,655 あたし 子供のために じっと我慢しました 601 01:00:22,243 --> 01:00:24,579 でも我慢にも切りがあります 602 01:00:27,749 --> 01:00:30,835 お父っつあんを あんなひどい目に 遭わせた張本人が 603 01:00:31,085 --> 01:00:35,006 お父っつあんの所へ金をもらいに 行けなんて・・・いえ 604 01:00:36,007 --> 01:00:40,345 それだけは口にしちゃいけないこと だったんですだからあたし 605 01:00:44,307 --> 01:00:45,683 分かった 606 01:00:48,019 --> 01:00:50,688 それで亭主を刺したというんだな 607 01:00:51,814 --> 01:00:54,275 お父っつあんの所へ子供 預けたら 608 01:00:54,525 --> 01:00:56,736 すぐ自首するつもりだったんです 609 01:00:58,529 --> 01:01:04,494 お父っつあんが 困ったら来いと 教えてくれた宿屋を訪ねてみると 610 01:01:06,621 --> 01:01:09,582 もう病気で とっくにここを移ったと言うし 611 01:01:12,377 --> 01:01:14,212 ここへ来てみると・・・ 612 01:01:16,756 --> 01:01:19,092 私これから どうしたら 613 01:01:21,135 --> 01:01:22,762 心配するな 614 01:01:23,179 --> 01:01:25,973 腕を刺したくらいでは 大した罪にはならん 615 01:01:28,393 --> 01:01:30,186 いやこれは事故だ 616 01:01:32,397 --> 01:01:34,982 亭主が酒に狂って包丁を振り回した 617 01:01:35,108 --> 01:01:38,611 それを取り上げようとして もみ合っているうちに誤って刺した 618 01:01:38,736 --> 01:01:40,697 いやそれに違いない 619 01:01:41,823 --> 01:01:44,409 こういう例は世間にはよくある 620 01:01:46,911 --> 01:01:51,082 幸い 北町奉行の島田越後は 顔見知りだし 621 01:01:53,292 --> 01:01:56,045 奴のちょっとした尻尾も掴んでおる 622 01:01:57,255 --> 01:01:58,297 よし 623 01:01:58,631 --> 01:02:01,467 わしが付いてってやるから すぐ自首しろ 624 01:02:02,176 --> 01:02:06,764 子供は・・・子供はどうなるんですか 625 01:02:07,598 --> 01:02:09,100 子供か 626 01:02:12,103 --> 01:02:15,106 そうだ五平次の所に預けよう 627 01:02:16,524 --> 01:02:18,317 むじな長屋の差配(さはい)だ 628 01:02:18,443 --> 01:02:20,653 かみさんもよくできた女でな 629 01:02:25,324 --> 01:02:29,495 お前 佐八と一緒に子供を連れて その長屋へ行け 630 01:02:29,829 --> 01:02:32,290 わしは奉行所から すぐそっちへ回る 631 01:02:33,458 --> 01:02:37,837 (風の音) 632 01:02:37,962 --> 01:02:39,839 佐八! 633 01:02:51,100 --> 01:02:53,519 (佐八) おなか・・・ おなか 634 01:02:54,312 --> 01:02:56,272 どうして来たんだ 635 01:02:56,481 --> 01:03:00,485 来なくってもいい すぐ行くよ 636 01:03:01,277 --> 01:03:04,071 もうそんなに待たしゃしないよ 637 01:03:22,465 --> 01:03:24,967 (おこと) あつ 大変だよ お前さん 子供が逃げたよ 638 01:03:25,092 --> 01:03:26,344 (五平次) なに! 639 01:03:27,345 --> 01:03:29,514 大切な預かりものを おめえ 640 01:03:31,224 --> 01:03:34,060 気をつけろ 慌て者め おかげでびしょ濡れだあ 641 01:03:34,519 --> 01:03:35,520 ほれ 642 01:03:50,326 --> 01:03:53,120 確かここには空き家が一軒あったな 643 01:03:53,246 --> 01:03:53,871 へえ 644 01:03:54,539 --> 01:03:56,958 (赤ひげ) この親子に そこを貸してやってくれんか 645 01:03:57,959 --> 01:03:59,585 請け人にはわしがなる 646 01:03:59,919 --> 01:04:00,962 へい 647 01:04:05,842 --> 01:04:08,845 ところで佐八の具合はどうだ 648 01:04:09,011 --> 01:04:12,139 熱がひでえんだね うわごとばかり言ってるんです 649 01:04:12,265 --> 01:04:14,851 それもね 女と話をしてやがる 650 01:04:15,059 --> 01:04:17,937 あいつにゃ女出入りなんか なかったんですがね 651 01:04:20,106 --> 01:04:22,358 (平吉) 652 01:04:22,483 --> 01:04:24,151 駄目だ駄目だ お前はいけねえ お前は帰んな 653 01:04:24,277 --> 01:04:26,112 何言ってやんでえ 654 01:04:26,279 --> 01:04:30,283 おいらと佐八は このむじな長屋じゃ 一番古い店子だ 655 01:04:30,408 --> 01:04:33,119 その佐八が 佐八が 656 01:04:33,244 --> 01:04:36,038 死のうってえのに 会わさねえって法があるか 657 01:04:36,163 --> 01:04:39,083 だけどよ お前は酔ってるから いけねえんだよ 658 01:04:39,208 --> 01:04:41,460 酔うと見境がつかなくなるんだからよ 平さんは 659 01:04:41,586 --> 01:04:42,587 うるせえよ 660 01:04:42,712 --> 01:04:45,047 きいきいと うるせえ 661 01:04:47,758 --> 01:04:51,804 おらあ 九つの時から飲み始めて 662 01:04:52,221 --> 01:04:56,267 それからってものは 酒の気の切れたことのねえ人間だ 663 01:04:56,934 --> 01:04:59,186 素面(しらふ)の時は知らねえが 664 01:04:59,312 --> 01:05:03,316 酔ってる時に 見境のなくなった ためしはねえんだい 665 01:05:11,949 --> 01:05:12,783 平さん 666 01:05:12,909 --> 01:05:16,203 平さん静かにしなよ 静かにしなよ 667 01:05:35,848 --> 01:05:37,016 佐八 668 01:05:41,604 --> 01:05:43,856 赤ひげの野郎 どうしたんだ 669 01:05:44,148 --> 01:05:46,025 先生はもうお見えになる 670 01:05:50,363 --> 01:05:53,699 あんたも養生所の先生かね? 671 01:05:53,824 --> 01:05:54,784 うん 672 01:05:56,577 --> 01:06:03,542 おらあ平吉っていって 赤ひげ先生とは古い馴染みだ 673 01:06:08,339 --> 01:06:11,300 いつか赤ひげが俺に言ってたっけ 674 01:06:13,260 --> 01:06:16,722 飲みすぎて妙なものを吐いて ひっくり返った時だ 675 01:06:17,014 --> 01:06:19,809 おっかねえ顔してよ 676 01:06:21,185 --> 01:06:24,855 病気になるほど飲む金があったら 677 01:06:25,147 --> 01:06:28,651 女房子供のことを考えろってな 678 01:06:28,776 --> 01:06:32,029 ... 冗・・・ 冗談じゃねえよ 679 01:06:32,571 --> 01:06:35,658 カカアやガキのことを 考えてみろい 680 01:06:36,200 --> 01:06:39,036 途端に飲まなくちゃ いらんなくなっちゃう 681 01:06:40,162 --> 01:06:42,665 金持ちや学のある奴は 682 01:06:43,749 --> 01:06:47,294 そこの道理が分からねえから 始末に悪い 683 01:06:47,420 --> 01:06:48,587 (五平次) 平吉! 684 01:06:48,713 --> 01:06:51,632 何だ 誰だ 偉そうなこと言いやがんのは 685 01:06:51,757 --> 01:06:54,260 いい加減にしろ 病人に障るじゃねえか 686 01:06:54,385 --> 01:06:55,720 なにっ 687 01:06:56,387 --> 01:06:58,347 ううん 何でえ 688 01:07:09,316 --> 01:07:11,360 大家のばか野郎っ! 689 01:07:12,069 --> 01:07:14,405 赤ひげのへちゃむくれ! 690 01:07:15,114 --> 01:07:18,534 佐八のくたばり損ないめ! ちくしょう! 691 01:07:18,701 --> 01:07:22,121 あいつもね 佐八のことが心配で たまらねえんですよ 692 01:07:22,246 --> 01:07:24,498 だからあんなに荒れてやがんでさ 693 01:07:24,623 --> 01:07:26,459 ささみんな もう帰んな 694 01:07:26,584 --> 01:07:30,421 お前たちがそこにつっ立ってたって ただ風(かざ)通しが悪くなるだけだ 695 01:07:30,546 --> 01:07:31,464 へい 696 01:07:32,256 --> 01:07:35,217 じゃ先生 おたんの申します 697 01:07:35,801 --> 01:07:40,181 佐八は何としても 死なせたくはねえんです 698 01:07:40,639 --> 01:07:43,225 自分のことなんざ これっぽっちも考えずに 699 01:07:43,768 --> 01:07:45,686 ただみんなに よくしてくれたんでさあ 700 01:07:45,811 --> 01:07:49,023 そのために病気になるまで働いて 701 01:07:49,440 --> 01:07:52,193 病気になっても働いて 702 01:07:54,028 --> 01:07:57,490 (五平次) なでもな佐八は今やっと 眠ったとこなんだ 703 01:07:57,615 --> 01:07:59,200 そっとしといてやんな 704 01:08:00,242 --> 01:08:01,327 お願えします 705 01:08:01,452 --> 01:08:02,661 お願えします 706 01:08:16,092 --> 01:08:20,513 先生 どうして佐八を 診てやらねえんです 707 01:08:20,638 --> 01:08:22,264 もう駄目なんですか? 708 01:08:23,891 --> 01:08:27,353 引き続いて立派な奴が二人死ぬ 709 01:08:30,564 --> 01:08:34,443 今日 養生所で六助という老人が死んだ 710 01:08:34,610 --> 01:08:37,363 さっき連れて来た女の父親だ 711 01:08:43,285 --> 01:08:47,414 この十両は その六助という男が 残していった金だが 712 01:08:47,998 --> 01:08:50,709 これであの親子の暮らしが立つように 計らってくれ 713 01:08:50,835 --> 01:08:52,837 へえ 引き受けましょう 714 01:08:53,546 --> 01:08:59,844 でもね先生 養生所で死ぬような男が こんな大金を残してるわけがねえ 715 01:09:00,719 --> 01:09:02,096 いつもの伝で 716 01:09:02,221 --> 01:09:04,598 先生が無理算段した金じゃ ねえんですかい 717 01:09:04,849 --> 01:09:07,476 だったら水臭え こんなにはいりませんよ 718 01:09:07,601 --> 01:09:10,980 ふん 無理算段には違いないが 719 01:09:11,689 --> 01:09:15,442 この金は北町奉行 島田越後から 召し上げたものだ 720 01:09:16,652 --> 01:09:18,154 金ばかりではない 721 01:09:19,321 --> 01:09:25,911 実はあの女がすぐ放免になったのも みんなわしの卑劣な手段によるものだ 722 01:09:29,206 --> 01:09:33,085 島田は婿で 奥方は家付きの娘だ 723 01:09:34,378 --> 01:09:37,798 ところが島田は 下屋敷に妾を隠している 724 01:09:38,174 --> 01:09:39,675 よくあることだ 725 01:09:40,217 --> 01:09:41,844 しかしこの奥方というのが 726 01:09:41,969 --> 01:09:46,557 何年も前から気鬱の病で その悋気(りんき)は 尋常なものではない 727 01:09:47,266 --> 01:09:50,394 わしはつまり そこでちょっと ほのめかした 728 01:09:51,103 --> 01:09:53,522 島田越後に妾のことをな 729 01:09:54,064 --> 01:09:55,107 ふん 730 01:09:56,734 --> 01:09:59,737 わしは実に嫌な奴だ 731 01:10:00,988 --> 01:10:04,116 あの女は放免されて当然だと思うし 732 01:10:04,408 --> 01:10:07,995 この十両も奥方の治療代だと言えば 言える 733 01:10:08,412 --> 01:10:10,998 しかし とにかく わしはほのめかした 734 01:10:11,498 --> 01:10:14,001 わしが卑劣だったことに変わりはない 735 01:10:15,586 --> 01:10:16,670 保本 736 01:10:19,548 --> 01:10:22,176 これからもし わしが偉そうな顔をしたら 737 01:10:22,301 --> 01:10:24,178 遠慮なく このことを言ってくれ 738 01:10:39,401 --> 01:10:41,153 わしは帰る 739 01:10:48,202 --> 01:10:50,913 佐八はお前がよく看取ってやれ 740 01:11:05,803 --> 01:11:07,012 ふん 741 01:11:15,813 --> 01:11:19,441 ひでえ降りだったが どうやら上がったようですね 742 01:11:24,196 --> 01:11:27,366 (地鳴り) 743 01:11:31,870 --> 01:11:34,039 こりゃ何だ 一体 ちょっと見てきます 744 01:11:34,164 --> 01:11:36,875 (犬の吠える声) 745 01:11:37,001 --> 01:11:40,921 (佐八) すんませんが 水を一杯頂けませんか 746 01:11:52,725 --> 01:11:53,934 やっぱり 崖崩れか 747 01:11:54,351 --> 01:11:56,103 危ねえとこだった 748 01:11:56,312 --> 01:11:58,731 もうちょっとで佐八のうちは ぺしゃんこよ 749 01:11:59,148 --> 01:12:00,190 あーっ 750 01:12:09,700 --> 01:12:11,327 あっ 骸骨だ 751 01:12:11,452 --> 01:12:12,328 え? 752 01:12:12,870 --> 01:12:13,787 あっ 753 01:12:14,496 --> 01:12:15,914 (佐八) あれはね 754 01:12:24,923 --> 01:12:27,593 あれは私が埋めたんです 755 01:12:28,802 --> 01:12:31,597 私の女房なんですよ 756 01:12:33,724 --> 01:12:36,477 私を迎えに来たんです 757 01:12:39,855 --> 01:12:43,067 すんませんが みんなを呼んでくれませんか 758 01:12:43,317 --> 01:12:45,110 何もかも話して 759 01:12:45,235 --> 01:12:48,614 掛値のねえ自分になって 死にてえんです 760 01:13:03,003 --> 01:13:04,338 (おなか) ちょいと 761 01:13:05,964 --> 01:13:08,217 この・・・ この傘 お持ちなさい 762 01:13:08,342 --> 01:13:11,303 (佐八) ああ どうせ濡れちまってるんだ 763 01:13:11,470 --> 01:13:13,722 でも体に悪いから 764 01:13:14,723 --> 01:13:16,350 ああ どうも 765 01:13:18,936 --> 01:13:22,815 (佐八) 聞いて頂きたいのはこの女のことです 766 01:13:25,734 --> 01:13:27,986 おなかというんですが 767 01:13:31,115 --> 01:13:35,452 雪の日の傘を返しに行ってから 忘れられなくなり 768 01:13:36,453 --> 01:13:39,623 幾度か入谷の田んぼで会いました 769 01:13:44,378 --> 01:13:45,796 嬉しいわ 770 01:13:47,714 --> 01:13:50,050 じゃ一緒になってくれるんだね 771 01:13:58,517 --> 01:14:01,603 嬉しいけど 駄目なの 772 01:14:05,441 --> 01:14:06,567 どうして 773 01:14:07,651 --> 01:14:08,861 どうしてって 774 01:14:08,986 --> 01:14:13,657 あたし 自分で自分の体が 自由にならないのよ 775 01:14:14,700 --> 01:14:19,705 弟や妹が七人もいるし お父っつあんは病身だし 776 01:14:20,456 --> 01:14:23,584 十年の年季でお給金は借りているし 777 01:14:23,667 --> 01:14:25,210 年季はどのくらい残ってるんだ 778 01:14:25,335 --> 01:14:27,212 あと一年なんだけど 779 01:14:27,337 --> 01:14:29,882 仕送りのお金も借りているから 年季が明けても出られないのよ 780 01:14:30,007 --> 01:14:31,967 借りたお金を返せばいいだろう 781 01:14:36,221 --> 01:14:38,307 義理というものがあるわ 782 01:14:40,225 --> 01:14:42,978 お前の親兄弟に貢ぐくらいのことは 俺にだってできるぜ 783 01:14:43,103 --> 01:14:44,271 そんなことじゃないのよ 784 01:14:44,396 --> 01:14:46,440 じゃ どんな義理があるってんだい 785 01:14:51,320 --> 01:14:52,446 できた男でもいるのか 786 01:14:56,617 --> 01:14:59,244 あたしが そんな女に見えて? 787 01:15:02,039 --> 01:15:03,248 すまねえ 788 01:15:04,458 --> 01:15:06,001 ただ俺はその・・・ 789 01:15:07,169 --> 01:15:08,712 もうやめましょう 790 01:15:10,464 --> 01:15:12,841 とにかく あたしは駄目なんだから 791 01:15:17,971 --> 01:15:21,683 (佐八の声) でも私は 一緒になりたい一心で 792 01:15:22,309 --> 01:15:24,811 とうとう口説き落としました 793 01:15:28,065 --> 01:15:31,735 おなかがやっと うんと言ってくれたんです 794 01:15:35,989 --> 01:15:38,242 ところがどういうわけか 795 01:15:38,700 --> 01:15:42,079 私をうちの者に 会わせたがらないんです 796 01:15:43,080 --> 01:15:45,791 嫌なの どうしても嫌 797 01:15:46,166 --> 01:15:49,461 分かんねえな お前の親は いずれ俺の親だよ 798 01:15:49,586 --> 01:15:52,464 会わねえ方がおかしいぜ おい 799 01:15:52,881 --> 01:15:56,677 でも嫌! 今は嫌 800 01:15:58,971 --> 01:16:02,558 私も強いてとは言いかねて 801 01:16:03,141 --> 01:16:06,144 そのまま二人は夫婦になりました 802 01:16:09,439 --> 01:16:12,192 夢みたいに幸せでした 803 01:16:16,655 --> 01:16:22,578 そこへ あの乙未(きのとひつじ)の年の大(おお)地震です 804 01:16:24,621 --> 01:16:27,916 地震に続いて 方々から火の手が上がり 805 01:16:29,334 --> 01:16:32,045 私が親方の店から駆けつけてみると 806 01:16:34,798 --> 01:16:39,011 うちの辺りは もう一面の焼け野原で 807 01:17:19,217 --> 01:17:22,304 (佐八の声) うちの下に おなかが いないと分かった時は 808 01:17:23,680 --> 01:17:26,141 ほんとにホッとしました 809 01:17:30,437 --> 01:17:32,022 でもそれっきり 810 01:17:33,565 --> 01:17:36,193 おなかは消えてしまったんです 811 01:17:39,237 --> 01:17:41,865 初めて親のうちも訪ねました 812 01:17:42,866 --> 01:17:47,913 ところが おなかなんか知らない とうの昔に死んだものと思ってると 813 01:17:48,205 --> 01:17:50,374 とりつく島もありません 814 01:17:54,711 --> 01:17:56,880 ここへ越してきたのは 815 01:17:57,756 --> 01:18:01,510 この私にもおなかは死んだものと 816 01:18:02,260 --> 01:18:06,515 ようやく諦めのついた その年の 暮れのことです 817 01:18:11,436 --> 01:18:16,400 それからは皆さんもご承知の通り ここに住みついて 818 01:18:18,068 --> 01:18:22,114 波風のない日が二年あまり続きました 819 01:18:42,300 --> 01:18:44,094 (佐八の声) おなかが生きてるなんて 820 01:18:46,638 --> 01:18:49,433 しかも 赤児まで背負ってるなんて 821 01:18:58,275 --> 01:19:02,195 (赤ん坊の泣き声) 822 01:19:14,040 --> 01:19:16,418 (風鈴の音) 823 01:19:20,589 --> 01:19:23,759 (赤ん坊 泣きやむ) 824 01:19:37,355 --> 01:19:40,567 お前の子なんだね 825 01:19:43,320 --> 01:19:44,446 ええ 826 01:19:46,740 --> 01:19:48,617 太吉っていうんです 827 01:19:52,162 --> 01:19:55,165 もう 誕生ぐらいか 828 01:19:58,543 --> 01:20:00,378 八か月です 829 01:20:05,842 --> 01:20:08,011 (佐八の声) ノミかなんかを胸に突っ込まれて 830 01:20:08,136 --> 01:20:11,473 ぐいぐい えぐられるような 気持ちでした 831 01:20:13,183 --> 01:20:16,186 自分の女房が他人の子を産んで 832 01:20:16,561 --> 01:20:20,148 目の前でその子に 乳を飲ましてるというのに 833 01:20:24,444 --> 01:20:26,905 それがどういうわけか 834 01:20:28,073 --> 01:20:30,742 ただ哀れで哀れで 835 01:20:37,874 --> 01:20:40,043 幸せにやってるんだろうね 836 01:20:40,836 --> 01:20:41,962 ええ 837 01:20:44,172 --> 01:20:47,217 もう会えないだろうな 838 01:21:07,279 --> 01:21:10,740 (風鈴の音) 839 01:22:17,766 --> 01:22:19,559 (佐八の声) それから五、六日は 840 01:22:19,684 --> 01:22:22,854 ただ酔っては寝るという始末でした 841 01:22:27,192 --> 01:22:31,237 別れた時の振り返ってお辞儀をした姿 842 01:22:36,785 --> 01:22:40,580 それが目に浮かぶと ただもう哀れで 843 01:22:40,705 --> 01:22:43,792 息が止まりそうに苦しくなるんです 844 01:22:53,760 --> 01:22:55,595 (足音) 845 01:22:57,222 --> 01:23:00,517 (風鈴の音) 846 01:23:33,967 --> 01:23:37,053 誰にこのうちを聞いてきた? 847 01:23:37,762 --> 01:23:39,222 親方です 848 01:23:39,723 --> 01:23:41,975 親方にいろいろ聞きました 849 01:23:43,059 --> 01:23:45,645 長いこと寝込んだんですってね 850 01:23:46,438 --> 01:23:50,275 すいません堪忍して下さい 851 01:23:55,905 --> 01:23:58,324 堪忍して下さらないんですか 852 01:23:59,451 --> 01:24:00,869 分からねえ 853 01:24:02,245 --> 01:24:04,914 自分で自分の気持ちが分からねえ 854 01:24:06,624 --> 01:24:11,171 お前が生きていてくれて 嬉しいのか 恨めしいのか 855 01:24:24,142 --> 01:24:28,438 訳を聞いてくれますか 856 01:24:33,443 --> 01:24:36,488 お前が・・・ 辛くなければな 857 01:24:42,452 --> 01:24:44,329 灯りはつけないで 858 01:24:57,383 --> 01:25:02,347 あたしには約束した人がいたんです 859 01:25:03,973 --> 01:25:06,309 同じ町内の若い衆で 860 01:25:07,477 --> 01:25:09,521 十六、七の頃から 861 01:25:09,979 --> 01:25:13,233 俺はこのうちの者になるんだからと 言っては 862 01:25:13,942 --> 01:25:17,570 稼いだお金をあたしのうちに 貢いでいた人です 863 01:25:19,989 --> 01:25:22,242 その人は二十歳になると 864 01:25:22,742 --> 01:25:28,456 はっきり あたしが欲しいと言い 親も喜んでそれを承知しました 865 01:25:29,499 --> 01:25:32,669 あたし その人が好きでも嫌いでも なかったけど 866 01:25:33,503 --> 01:25:38,967 うちにしてもらったことを考えて それでもいいと思っていました 867 01:25:42,887 --> 01:25:45,557 その時 あなたに 会ってしまったんです 868 01:25:48,518 --> 01:25:52,856 あたし どうしていいか 分からなかった 869 01:25:55,608 --> 01:25:57,527 その人にはすまない 870 01:25:59,028 --> 01:26:03,158 そうかといって あなたとは別れられない 871 01:26:06,119 --> 01:26:10,415 でもあたし とうとう心を決めました 872 01:26:13,042 --> 01:26:14,335 恩義は恩義 873 01:26:14,460 --> 01:26:18,882 それはそれでどうにでもして 返せることだと決心してしまったら 874 01:26:20,216 --> 01:26:24,596 あたし 自分でも怖いほど強くなって 875 01:26:25,471 --> 01:26:30,810 親にぶたれても 泣きつかれても 強情を通しました 876 01:26:31,686 --> 01:26:33,479 そのお前が 877 01:26:35,690 --> 01:26:37,066 どうして ・・・ 878 01:26:40,778 --> 01:26:44,032 あなたとの暮らしが幸せすぎました 879 01:26:44,741 --> 01:26:49,537 あんまり幸せすぎて 何だか そら恐ろしいほどでした 880 01:26:49,871 --> 01:26:51,372 私が・・・ 881 01:26:52,498 --> 01:26:55,793 私のような者(もん)が こんなに幸せでいいはずがない 882 01:26:55,919 --> 01:26:58,421 このままでは きっと罰が当たる 883 01:26:59,047 --> 01:27:02,008 そう思っては いつもオドオドしていました 884 01:27:05,220 --> 01:27:08,598 そしてあの地震です 885 01:27:59,774 --> 01:28:02,277 (おなかの声) やっぱりそうだった 886 01:28:05,029 --> 01:28:07,198 これが罰なんだ 887 01:28:11,160 --> 01:28:16,249 私はもう 人の一生分も 幸せに暮らした 888 01:28:20,628 --> 01:28:25,633 この地震が区切りをつけろという お告げなんだ 889 01:28:31,347 --> 01:28:37,562 うちの人も 私がこの地震で死んだと 思うに違いない 890 01:28:40,857 --> 01:28:45,320 それで・・・ けりがつく 891 01:28:53,703 --> 01:28:56,497 けりをつける時が来たんだ 892 01:29:03,129 --> 01:29:07,425 そう思い詰めながら ふと気がつくと 893 01:29:07,842 --> 01:29:10,595 あの人のうちの前に立っていたんです 894 01:29:11,888 --> 01:29:15,058 分かるよ・・・ 分かるよ 895 01:29:16,309 --> 01:29:20,021 俺にはお前の気持ちが 手に取るように分かるよ 896 01:29:21,397 --> 01:29:25,568 それから私 ふぬけのようになって 897 01:29:26,444 --> 01:29:29,489 ずるずると あの人のものになりました 898 01:29:31,574 --> 01:29:36,120 浅草の観音様であなたに会った時 急に目が覚めたような 899 01:29:36,913 --> 01:29:39,457 何だか神隠しにあっていたのが 900 01:29:39,582 --> 01:29:43,503 いきなり自分のうちの前に 立たされたみたいな気持ちでした 901 01:29:44,962 --> 01:29:47,632 あの人と子供のいる私は 902 01:29:48,216 --> 01:29:52,970 どこか遠くへ行ってしまった 別の人のような気持ちなんです 903 01:29:57,308 --> 01:30:03,648 でもここにいるあたしは ほんとのあたしよ 904 01:30:06,734 --> 01:30:08,027 抱いて 905 01:30:10,446 --> 01:30:12,740 お願い もっと強く抱いて 906 01:30:21,165 --> 01:30:24,877 離さないであたしを離さないで・・・ 907 01:30:30,800 --> 01:30:33,511 おなかは 離さないでくれと言いました 908 01:30:33,636 --> 01:30:35,930 私も離したくなかった 909 01:30:41,102 --> 01:30:44,814 私は裏の崖に おなかを埋めて 910 01:30:45,314 --> 01:30:48,276 その上に小さな仕事場を作り 911 01:30:48,693 --> 01:30:51,904 ずっと おなかと一緒に 暮らしていたんです 912 01:30:52,113 --> 01:30:55,616 (人々のすすり泣き) 913 01:31:00,121 --> 01:31:02,915 これでお分かりでしょう 914 01:31:05,334 --> 01:31:08,588 私がご近所の人たちにしたことは 915 01:31:09,088 --> 01:31:12,633 みんな おなかに対する供養のためです 916 01:31:14,051 --> 01:31:17,805 おなかの夫や子供は どうしているか知りませんが 917 01:31:18,014 --> 01:31:22,185 この人たちにも私は 悲しい思いをさせているんです 918 01:31:23,102 --> 01:31:26,814 この私にできる せめてもの 罪滅ぼしは 919 01:31:27,106 --> 01:31:31,027 人様のお役に立つことをするしか なかったんです 920 01:31:34,989 --> 01:31:38,034 それもやっとおしまいになりました 921 01:31:41,245 --> 01:31:45,416 昨日から おなかが 何度も迎えに来てくれています 922 01:31:49,545 --> 01:31:53,090 これでやっと二人きりになれます 923 01:31:59,180 --> 01:32:00,598 おなか! 924 01:32:02,558 --> 01:32:04,101 きれいだよ 925 01:32:04,852 --> 01:32:07,271 うん お前はきれいだ 926 01:32:09,732 --> 01:32:13,861 (佐八) さあ こっちへおいで 927 01:32:16,948 --> 01:32:22,078 (人々の泣き声) 928 01:32:29,544 --> 01:32:33,756 (風鈴の音) 929 01:33:13,296 --> 01:33:16,716 よかったわ とうとうお仕着せを着たのね 930 01:33:19,468 --> 01:33:21,345 ほんとによかった 931 01:33:24,181 --> 01:33:27,226 ここは相当きついけれど 932 01:33:27,643 --> 01:33:31,272 でもそのつもりになれば 勉強することも多いし 933 01:33:31,397 --> 01:33:33,441 将来きっと役に立ちますわ 934 01:33:33,566 --> 01:33:36,068 お杉さんは森半太夫と そっくりのことを言うね 935 01:33:41,616 --> 01:33:45,161 私もね 赤くなるほど惚れてみたいよ 936 01:33:45,286 --> 01:33:47,622 惚れられた方が青くなるってさ 937 01:33:54,462 --> 01:33:56,005 次 定吉 938 01:33:56,130 --> 01:33:57,214 へい 939 01:34:17,360 --> 01:34:19,987 (森) 少し休んだらどうです ゆうべは寝てないんでしょう 940 01:34:20,112 --> 01:34:21,739 大丈夫です 手伝いましょう 941 01:34:21,864 --> 01:34:24,742 でも昼過ぎから先生が外診に 連れてくって言っておられましたよ 942 01:34:24,867 --> 01:34:25,910 平気です 943 01:34:27,370 --> 01:34:28,329 じゃ 944 01:34:30,665 --> 01:34:31,749 弥助! 945 01:34:32,208 --> 01:34:33,209 へい 946 01:34:35,586 --> 01:34:39,256 でも今日の先生は少し荒れてますから そのつもりで 947 01:34:39,382 --> 01:34:40,716 どうしたんです? 948 01:34:42,259 --> 01:34:47,014 通い治療の停止と 経費三分の一の 削減を言い渡されたんです 949 01:34:47,682 --> 01:34:49,767 先生は激怒されましてね 950 01:34:50,518 --> 01:34:52,144 経費のことは考えましょう 951 01:34:52,269 --> 01:34:54,480 しかし 通い治療を停止することは できない 952 01:34:54,605 --> 01:34:58,567 もう一度ご詮議を願いますと 吠えるように言って席を立たれた 953 01:34:59,735 --> 01:35:02,071 お上(かみ)のやり方は無茶ですよ まったく 954 01:35:08,077 --> 01:35:09,370 心配するな 955 01:35:09,912 --> 01:35:12,790 去定先生は お前たちを 見捨てるようなことは決してしない 956 01:35:12,915 --> 01:35:14,917 大丈夫 大丈夫だよ 957 01:35:34,353 --> 01:35:35,563 あの・・・ 958 01:35:40,484 --> 01:35:42,528 私 まさえです 959 01:35:43,487 --> 01:35:45,781 ぜひ お話ししたいことが 960 01:35:46,115 --> 01:35:48,701 今は先生のお供で 出掛けるところですから 961 01:35:48,951 --> 01:35:50,327 わしなら構わん 962 01:35:50,453 --> 01:35:54,165 行き先は まず松平壱岐の屋敷だ 後から来い 963 01:36:01,338 --> 01:36:04,175 何からお話ししていいか・・・私 964 01:36:06,469 --> 01:36:12,308 いいえ 私なんかが口を出すなんて 生意気な話ですでも・・・ 965 01:36:12,808 --> 01:36:15,936 でもこのままでは皆 苦しい思いをするだけですし 966 01:36:16,061 --> 01:36:20,191 何とかお姉さんを許して頂ければ そう思って 967 01:36:20,357 --> 01:36:23,360 その話なら 今さら何も言うことはありません 968 01:36:24,153 --> 01:36:27,031 それに今日は本当に忙しいんです 失礼します 969 01:36:43,964 --> 01:36:46,884 (赤ん坊の泣き声) 970 01:36:51,472 --> 01:36:52,848 先生! 971 01:36:55,100 --> 01:36:56,352 養生所の先生ですね 972 01:36:56,477 --> 01:36:57,311 そうだが 973 01:36:57,436 --> 01:36:59,313 じゃこの子を診てやって下さい 974 01:36:59,939 --> 01:37:02,441 寝たっきりの夫の薬礼が 溜まっているんで 975 01:37:02,566 --> 01:37:05,069 いくら頼んでも 医者が診てくれないんです 976 01:37:05,194 --> 01:37:07,196 こんなに熱があるっていうのに 977 01:37:09,782 --> 01:37:13,452 はしかだすぐ養生所へおいでなさい もう一っ走りですよ 978 01:37:27,383 --> 01:37:28,843 人助けか 979 01:37:35,724 --> 01:37:40,646 (苦しげな息) 980 01:37:48,571 --> 01:37:53,117 かねて申し上げた通り 殿はご病気とは申せません 981 01:37:54,034 --> 01:37:58,789 しかも病気よりははるかに 好ましからぬ状態になっておられる 982 01:37:59,206 --> 01:38:03,460 これはすべて 贅沢で安逸な生活によるものです 983 01:38:04,962 --> 01:38:07,298 美食を腹一杯召し上がって 984 01:38:07,423 --> 01:38:10,342 重いものと言っては箸しか お持ちにならない 985 01:38:10,885 --> 01:38:14,763 これでは内臓全体に 脂が溜まって衰弱し 986 01:38:15,097 --> 01:38:19,101 吸収と排泄の調和が まったく失われるのは当然 987 01:38:21,937 --> 01:38:24,690 御家老 お献立を 988 01:38:30,529 --> 01:38:34,617 ここ三日間のお膳の品です 989 01:38:41,790 --> 01:38:42,917 御家老 990 01:38:43,208 --> 01:38:46,128 白米はお命を縮めると あれほど・・・ 991 01:38:47,546 --> 01:38:49,006 それが・・・ 992 01:38:50,466 --> 01:38:51,634 その・・・ 993 01:38:59,600 --> 01:39:05,230 主食は麦七に米三の割で 一食に一膳 994 01:39:15,074 --> 01:39:17,910 鳥肉卵は厳禁 995 01:39:29,213 --> 01:39:33,008 魚介と塩梅も 指定の量を超えてはなりません 996 01:39:41,058 --> 01:39:44,895 これを向こう百日間お守り下さい 997 01:39:52,152 --> 01:39:53,237 では 998 01:40:11,130 --> 01:40:14,508 ところで 御家老 今日の薬礼を頂きたい 999 01:40:14,883 --> 01:40:16,427 はいかほど 1000 01:40:16,552 --> 01:40:17,845 五十両 1001 01:40:53,630 --> 01:40:55,883 (徳兵衛) 三十両・・・でございましたかな 1002 01:40:56,008 --> 01:40:57,092 さよう 1003 01:41:03,766 --> 01:41:06,393 つかぬことを伺いますが 1004 01:41:07,478 --> 01:41:13,358 医者は生死のことにあずからず ということが あるそうでございますな 1005 01:41:13,484 --> 01:41:14,735 あるようだな 1006 01:41:14,860 --> 01:41:16,445 すると何ですか 1007 01:41:16,570 --> 01:41:22,284 治る病人は治る 死ぬ病人は死ぬ 医者の知ったことではない 1008 01:41:22,576 --> 01:41:24,953 というわけでございますかな 1009 01:41:25,871 --> 01:41:27,498 そういう意味もあるだろうな 1010 01:41:27,623 --> 01:41:31,168 (徳兵衛) すると やぶ医者も名医も差別はない 1011 01:41:31,293 --> 01:41:37,800 高い薬も町で売る売薬も同じことだ というわけになるのでしょうかな? 1012 01:41:38,592 --> 01:41:44,598 ああ もちろん 新出先生のような ご高名な方は別としてですが 1013 01:41:44,723 --> 01:41:47,726 わしを別にすることはない 遠慮はいらん 1014 01:41:47,851 --> 01:41:50,229 他にもっと言いたいことがあれば 何でも言え 1015 01:41:50,354 --> 01:41:54,817 はっ これはどうもご機嫌を 損ねたようでございますな 1016 01:41:54,942 --> 01:41:56,944 いや なかなかどうして 1017 01:41:57,152 --> 01:42:01,615 これぐらいのことで腹が立つようでは 金持ちのたいこ医者はつとまらん 1018 01:42:06,453 --> 01:42:10,749 保本はこういう岡場所のたぐいに 足を踏み入れたことがあるか 1019 01:42:11,458 --> 01:42:16,338 はあ その… 長崎におりました時 三度ばかり 1020 01:42:17,339 --> 01:42:19,716 医者としてか客としてか 1021 01:42:19,842 --> 01:42:21,969 学友に誘われて遊びに行ったんですが 1022 01:42:22,094 --> 01:42:24,847 むろん その・・・ 女には触れませんでした 1023 01:42:25,264 --> 01:42:26,473 ほう 1024 01:42:28,475 --> 01:42:30,769 私には江戸に約束した娘がおりました 1025 01:42:31,061 --> 01:42:33,772 その娘は私が留学中に 他の男と 1026 01:42:34,273 --> 01:42:37,818 いやつまり その娘は約束を破りましたが 1027 01:42:38,152 --> 01:42:40,737 私は待っていてくれるものと 信じてたものですから 1028 01:42:40,863 --> 01:42:44,867 誘われて遊里に入っても 女に触れる気にはならなかったんです 1029 01:42:45,659 --> 01:42:47,703 悪いことを聞いたようだな 1030 01:42:48,245 --> 01:42:49,413 いいえ 1031 01:43:22,237 --> 01:43:25,282 (赤ひげ) その女は親元へ帰せと言ったはずだぞ 1032 01:43:26,158 --> 01:43:28,785 (女主人) うちじゃこの女一人が稼ぐんですよ 1033 01:43:28,911 --> 01:43:32,497 そっちの女は お茶ばっかりひいてて 三日に一人の客も取れやしないんだから 1034 01:43:32,956 --> 01:43:36,376 しかしその女は瘡毒(そうどく)だ 客を取らせてはならん 1035 01:43:36,793 --> 01:43:39,796 そいじゃその稼ぎの分 下さろうってんですか? 1036 01:43:39,922 --> 01:43:43,425 おっしゃる通りにしてたら それこそ こっちの口が干上がっちまいますよ 1037 01:43:44,760 --> 01:43:47,804 では 牢屋の臭い飯でも食うか 1038 01:43:52,267 --> 01:43:56,480 あたし 母さんとこにいます ここの方がいいんです 1039 01:43:57,314 --> 01:43:58,398 うちへ帰ったって・・・ 1040 01:43:58,523 --> 01:44:00,275 (隣の声) この恩知らず! 1041 01:44:01,318 --> 01:44:03,820 (叩く音) 1042 01:44:05,072 --> 01:44:07,991 あたしなんかより隣の子を 助けてやって下さい 1043 01:44:08,116 --> 01:44:11,370 まだ十二かそこらのねんねえなのに 客を取らないからって 1044 01:44:11,495 --> 01:44:14,665 お黙り 余計な口たたくんじゃないよ 1045 01:44:16,124 --> 01:44:17,918 (きん) さあ何とかお言いよ 1046 01:44:18,043 --> 01:44:20,379 うんとかすんとか言ったら どうだい こら 1047 01:44:20,504 --> 01:44:24,549 おとよちゃん さ 謝るんだよ 早く さあ 1048 01:44:29,221 --> 01:44:31,807 何て子だろう 可愛げがないったら ありゃしないよ 1049 01:44:31,932 --> 01:44:34,685 (きん) 何だい その目つき こうしてやる こら! 1050 01:44:36,395 --> 01:44:37,396 やめんか 1051 01:44:37,521 --> 01:44:38,647 (きん)何だい 1052 01:44:39,564 --> 01:44:42,985 あーら まあ先生! 1053 01:44:43,277 --> 01:44:46,613 でもね こりゃ お医者さんの出る幕じゃないんですよ 1054 01:44:46,738 --> 01:44:48,198 まちょっと 1055 01:44:48,824 --> 01:44:51,618 これ見て下さいよ これを 1056 01:44:51,743 --> 01:44:54,413 このガキ せっかく着せてやった この着物をほら 1057 01:44:54,538 --> 01:44:57,165 こんなにずたずたに しちまったんですよ 1058 01:44:57,291 --> 01:45:00,711 こんな子をそんなに飾り立てて 何をさせる気だったのだ? 1059 01:45:16,852 --> 01:45:21,231 あたしゃねこのおとよって子には 随分恩をかけてるんだ 1060 01:45:21,690 --> 01:45:25,193 この子のお袋が しじみ売りに来て うちの表でぶっ倒れて それっきり 1061 01:45:25,319 --> 01:45:27,696 身寄りはなし 放っとくわけにもいかないから 1062 01:45:27,821 --> 01:45:31,533 葬式(とむらい)も出してやり その上 この子まで引き取ってやったんだ 1063 01:45:34,536 --> 01:45:36,747 いわば あたしは この子の親代わりだ 1064 01:45:36,872 --> 01:45:40,500 何をしようと他人様に とやかく言われる筋はありませんよ 1065 01:45:47,883 --> 01:45:50,802 (きん) また始めやがった面当てがましい 1066 01:45:50,927 --> 01:45:53,263 このガキはね 最初にここを 拭かせてから 1067 01:45:53,388 --> 01:45:56,308 何かっていうと この板の間を 拭いてばかりいやがる 1068 01:45:59,686 --> 01:46:01,146 熱があるな 1069 01:46:14,159 --> 01:46:16,411 それ見な こいつは こういうガキだ 1070 01:46:16,536 --> 01:46:19,623 人の恩を仇で返す つむじ曲がりさ 1071 01:46:20,290 --> 01:46:21,541 ひどい熱です 1072 01:46:21,666 --> 01:46:22,793 うん 1073 01:46:27,381 --> 01:46:29,508 この子は養生所で引き取るぞ 1074 01:46:30,258 --> 01:46:32,219 冗談じゃないよ 1075 01:46:32,344 --> 01:46:35,389 人の物をタダで取り上げる気かい こいつ! 1076 01:46:37,641 --> 01:46:39,726 誰かっ 誰か来とくれ! 1077 01:46:40,185 --> 01:46:41,144 何だ 1078 01:46:41,603 --> 01:46:43,063 何だ 何だ 1079 01:46:46,817 --> 01:46:48,318 どうした姐さん 何かあったのか 1080 01:46:48,443 --> 01:46:50,612 体のいい泥棒さ このやぶ医者がね 1081 01:46:50,737 --> 01:46:53,115 病気だなんて言いがかりつけて この子を取り上げるって言うんだよ 1082 01:46:53,240 --> 01:46:54,366 とんでもねえ 1083 01:46:54,533 --> 01:46:57,953 おう 大体てめえは目ざわりだ 1084 01:46:58,078 --> 01:47:00,789 頼みもしねえのに このシマに鼻を突っ込みやがって 1085 01:47:00,997 --> 01:47:03,750 さあ とっとと 失せろ 1086 01:47:03,959 --> 01:47:06,586 二度と来やがったら ただじゃ済まねえぞ 1087 01:47:08,588 --> 01:47:12,050 わしは医者だ病人のいる限り来る 1088 01:47:12,217 --> 01:47:16,263 なに? 変な意地を張ると 一生片輪になるぜ 1089 01:47:19,766 --> 01:47:21,893 貴様たちもよく考えろ 1090 01:47:22,269 --> 01:47:26,106 下手な医者の手に掛かると 命が危ないというではないか 1091 01:47:26,523 --> 01:47:28,733 わしは命は取らないが 1092 01:47:28,984 --> 01:47:31,903 手足の二本や三本 へし折るぐらいのことはやりかねんぞ 1093 01:47:32,028 --> 01:47:33,989 こいつ 出ろっ! 1094 01:47:34,114 --> 01:47:35,323 ちくしょう ! 1095 01:47:41,997 --> 01:47:43,165 先生 1096 01:47:43,290 --> 01:47:45,917 構うな 手出しはならんぞ 1097 01:47:56,178 --> 01:47:57,637 閉めろ 閉めろ! 1098 01:48:03,185 --> 01:48:04,519 (骨が折れる音) 1099 01:48:13,028 --> 01:48:14,446 (骨が折れる音) 1100 01:48:15,197 --> 01:48:16,323 野郎! 1101 01:48:17,574 --> 01:48:18,825 (骨が折れる音) 1102 01:48:34,674 --> 01:48:35,800 (骨が折れる音) 1103 01:48:40,847 --> 01:48:42,182 この野郎! 1104 01:49:00,450 --> 01:49:01,493 竹造 1105 01:49:02,244 --> 01:49:04,579 その辺から板切れを十枚ほど 探してこい 1106 01:49:12,087 --> 01:49:14,005 保本 手当てをしてやれ 1107 01:49:14,130 --> 01:49:14,881 はい 1108 01:49:15,006 --> 01:49:17,676 板が来たら折れたところに 副木(そえぎ)を当てて布を巻くんだ 1109 01:49:20,178 --> 01:49:21,471 うん 1110 01:49:22,847 --> 01:49:24,849 少しやりすぎたようだな 1111 01:49:28,228 --> 01:49:30,522 もう少し加減をすればよかった 1112 01:49:36,778 --> 01:49:41,157 うん これはひどい こんな乱暴はよくない 1113 01:49:42,450 --> 01:49:45,120 医者ともあろう者が こういうことをしてはいけない 1114 01:50:05,140 --> 01:50:08,727 (女) あっ おとよちゃん おとよちゃん! 1115 01:50:21,448 --> 01:50:25,410 この子は養生所で引き取る 文句があったらどこへでも届け出ろ 1116 01:50:41,801 --> 01:50:43,011 分からん 1117 01:50:45,347 --> 01:50:47,515 うーん いや 1118 01:50:52,812 --> 01:50:54,356 これは ひどすぎる 1119 01:50:55,732 --> 01:50:59,819 何のためにこんな子供が こんなに苦しまなければならないのか 1120 01:51:00,403 --> 01:51:04,658 この子は体も病んでいるが 心がもっとやられている 1121 01:51:05,575 --> 01:51:07,827 火傷のようにただれているんだ 1122 01:51:13,375 --> 01:51:16,670 保本 この子はお前に預ける 1123 01:51:17,212 --> 01:51:20,840 これはお前の最初の患者だ ちゃんと癒(なお)してみろ 1124 01:51:21,841 --> 01:51:22,884 はい 1125 01:56:59,383 --> 01:57:03,262 (保本の声) 二月九日 おとよを自室に収容する 1126 01:57:04,555 --> 01:57:09,518 (風の音) 1127 01:57:23,324 --> 01:57:24,492 (おとよ) ああっ 1128 01:57:36,045 --> 01:57:39,131 (夜回りの拍子木の音) 1129 01:58:16,710 --> 01:58:19,171 さあ 安心しておやすみ 1130 01:58:23,843 --> 01:58:26,345 ここでは誰も お前をいじめたりはしないよ 1131 01:58:50,536 --> 01:58:52,162 水は欲しくないかい 1132 01:59:52,139 --> 01:59:55,643 (保本の声) その夜 おとよは 夢うつつの中をさまよい 1133 01:59:56,477 --> 01:59:58,771 奇妙な目つきで私を眺めた 1134 02:00:02,816 --> 02:00:07,404 二月十日 朝方 おとよは はっきり意識を回復したが 1135 02:00:07,821 --> 02:00:10,866 診察をしようとしても させない 1136 02:00:33,806 --> 02:00:35,557 じゃ 舌を見せてごらん 1137 02:01:07,673 --> 02:01:09,758 (保本の声) おとよの目に まじまじと 見つめられると 1138 02:01:10,300 --> 02:01:12,302 どうしていいか分からなくなる 1139 02:01:14,930 --> 02:01:21,687 恐ろしく疑い深く 変に高慢な 人を寄せつけない目つきだ 1140 02:01:29,653 --> 02:01:33,365 二月十一日 朝起きてみると・・・ 1141 02:01:58,057 --> 02:02:02,227 何をするんだ お前は ここの病人だよ 1142 02:02:03,562 --> 02:02:05,898 ここではね働かなくていいんだ 1143 02:02:07,441 --> 02:02:10,944 食べる物や着る物 いや 薬(くすり)代の心配もいらないんだよ 1144 02:02:11,236 --> 02:02:13,155 だから安心して寝ておいで 1145 02:02:19,036 --> 02:02:22,539 (保本の声) しかし おとよは またひきつけで倒れるまで 1146 02:02:22,664 --> 02:02:25,584 床を拭いて拭いて 拭き続けた 1147 02:02:33,592 --> 02:02:36,053 さあ 薬を飲もうね 1148 02:02:37,304 --> 02:02:40,724 これを飲めば熱が下がって 楽になるよ はい 1149 02:02:49,108 --> 02:02:50,692 (戸の開く音) 1150 02:02:53,445 --> 02:02:54,780 (赤ひげ)どうだ? 1151 02:02:55,197 --> 02:02:58,575 手に負えません 診察もさせませんし 1152 02:02:58,867 --> 02:03:01,203 薬を与えようとすると はねのけるんです 1153 02:03:01,370 --> 02:03:02,579 ふむ 1154 02:03:04,665 --> 02:03:07,084 どれ わしがやってみよう 1155 02:03:20,430 --> 02:03:21,473 ほれ 1156 02:03:24,810 --> 02:03:26,436 うーん 1157 02:03:32,693 --> 02:03:33,735 ほれ 1158 02:03:39,825 --> 02:03:41,368 はあー 1159 02:03:46,790 --> 02:03:47,749 うん? 1160 02:03:52,254 --> 02:03:53,589 ふふん 1161 02:03:57,718 --> 02:03:58,760 ほれ 1162 02:04:03,849 --> 02:04:05,058 うーん 1163 02:04:09,771 --> 02:04:11,773 あーあー 1164 02:04:14,526 --> 02:04:16,820 うん いい子だ 1165 02:04:25,120 --> 02:04:27,789 (保本の声) その夜 おとよが初めて口をきいた 1166 02:04:34,504 --> 02:04:36,506 さあ お食べ 1167 02:04:37,049 --> 02:04:41,428 熱も少し下がったし あとは体に力をつけるんだ 1168 02:04:43,263 --> 02:04:46,642 (おとよ) なぜぶたなかったの 1169 02:04:47,017 --> 02:04:47,935 え? 1170 02:04:49,061 --> 02:04:54,441 あの人は・・・ なぜ私をぶたなかったの? 1171 02:04:54,566 --> 02:04:55,943 先生のことか 1172 02:04:56,068 --> 02:04:58,612 薬を何度もはねのけたのにって 言うんだね 1173 02:05:01,198 --> 02:05:03,909 世の中には 心の優しい人もいるんだよ 1174 02:05:04,576 --> 02:05:07,371 お前はただこれまで そういう人に会わなかっただけさ 1175 02:05:09,164 --> 02:05:11,375 私だまされないわよ 1176 02:05:12,125 --> 02:05:14,253 いつも お母さんが言ってたわ 1177 02:05:14,586 --> 02:05:17,130 親切な人には用心おし 1178 02:05:17,547 --> 02:05:20,926 人を頼ったり信用したりしちゃ いけないって 1179 02:05:21,093 --> 02:05:22,719 その通りだったわ 1180 02:05:22,844 --> 02:05:26,348 違う それは違う 先生は そんな人じゃない 1181 02:05:26,890 --> 02:05:29,059 いやお前にも それは分かってるはずだ 1182 02:05:30,811 --> 02:05:33,313 だから おとなしく薬を飲んだんだろ? 1183 02:05:39,111 --> 02:05:42,864 先生はねただお前を癒(なお)したいんだ 1184 02:05:43,448 --> 02:05:45,033 体もそうだが 1185 02:05:45,325 --> 02:05:48,829 お前のその いじめつけられて 片輪になった心を癒(なお)したいんだよ 1186 02:05:50,622 --> 02:05:51,790 あなたも? 1187 02:05:51,915 --> 02:05:53,542 もちろん 私だって 1188 02:05:57,671 --> 02:05:58,630 さあ 1189 02:06:01,466 --> 02:06:02,718 これでも? 1190 02:06:20,861 --> 02:06:22,821 (涙声) かわいそうにな 1191 02:06:31,246 --> 02:06:35,459 お前は 本当はいい子なのに 1192 02:06:43,800 --> 02:06:45,677 (保本の声) 二月十二日 1193 02:06:46,261 --> 02:06:50,766 朝 おとよがまたいない 廊下にも所内にもいなかった 1194 02:06:51,350 --> 02:06:53,185 私は夢中で捜し歩いた 1195 02:06:53,310 --> 02:06:57,981 (風の音) 1196 02:08:24,276 --> 02:08:30,073 (魚売り) あさりー しじみよー 1197 02:08:43,462 --> 02:08:44,588 (保本) おとよ! 1198 02:09:06,485 --> 02:09:11,615 お前は ゆうべ壊した茶わんを 買うために 乞食をしたんだね 1199 02:09:13,116 --> 02:09:16,661 なぜそんなことをするんだい 乞食までして 1200 02:09:18,663 --> 02:09:21,291 私は茶わんのことで お前を責めたかい 1201 02:09:22,584 --> 02:09:26,671 もし私が そんなふうに見えたんなら謝る 1202 02:09:32,010 --> 02:09:33,303 許してくれ 1203 02:09:37,599 --> 02:09:40,060 ねっ 謝るよ 1204 02:09:50,070 --> 02:09:51,238 おとよ! 1205 02:09:52,489 --> 02:09:58,161 (おとよの泣き声) 1206 02:10:25,230 --> 02:10:28,358 それであの子は 今どうしている? 1207 02:10:29,734 --> 02:10:33,238 素直にお粥を食べて ぐっすり眠ってます 1208 02:10:34,656 --> 02:10:36,408 お前も少し休め 1209 02:10:37,158 --> 02:10:40,328 佐八が死んだ夜から お前はろくに眠っておらん 1210 02:10:45,417 --> 02:10:47,335 いつか借りた筆記と図録だ 1211 02:10:47,877 --> 02:10:49,963 必要なところを写さしてもらった 1212 02:10:51,089 --> 02:10:54,968 これは自分のためでなく 病人たちのために役立てるんだ 1213 02:10:55,302 --> 02:10:57,345 不服かもしれんが 分かってくれ 1214 02:10:57,679 --> 02:10:59,055 すみません 1215 02:11:00,682 --> 02:11:03,310 私は自分のことだけに とらわれてました 1216 02:11:04,769 --> 02:11:07,147 ここに入れられたことで カッとして 1217 02:11:07,606 --> 02:11:12,360 いえ・・・ それは いつかお話しした 私を裏切った女の父が 1218 02:11:12,777 --> 02:11:14,195 天野さんか 1219 02:11:14,446 --> 02:11:18,867 ええ 天野さんは父を籠絡(ろうらく)して 私をここへ押し込め 1220 02:11:18,992 --> 02:11:21,661 何もかもうやむやに 片づけようとしたんです 1221 02:11:21,786 --> 02:11:24,873 私はそれが 勘弁できなかったものでつい・・・ 1222 02:11:24,998 --> 02:11:28,627 お前をここに入れたのは 天野さんの差し金ではない 1223 02:11:29,085 --> 02:11:31,338 事情を聞いて わしが勧めたことだ 1224 02:11:53,693 --> 02:11:56,446 私はなってませんね 何もかも 1225 02:11:58,156 --> 02:12:00,325 自分一人だけいい子になって 1226 02:12:02,786 --> 02:12:04,454 いい気なもんです 1227 02:12:10,043 --> 02:12:12,587 お前のどこが不幸せだっていうんだ 1228 02:12:14,839 --> 02:12:17,676 六助や佐八は あんなに不幸せだったのに 1229 02:12:18,259 --> 02:12:21,096 恨み言ひとつ言わず 静かに死んでったじゃないか 1230 02:12:22,013 --> 02:12:27,060 おとよを見ろ お前なんか 幸せすぎて恥ずかしいぐらいだ 1231 02:12:31,523 --> 02:12:33,733 私は実に駄目な奴です 1232 02:12:34,067 --> 02:12:36,069 ちぐさを責めていながら 1233 02:12:36,403 --> 02:12:39,739 あの狂女には手もなく たらし込まれるほど卑しい奴なんです 1234 02:12:41,574 --> 02:12:43,910 しかも 長崎帰りをひけらかして 1235 02:12:44,035 --> 02:12:46,913 まるで天下でもとったように 思い上がって 1236 02:12:48,873 --> 02:12:51,084 この養生所まで ばかにして 1237 02:12:51,209 --> 02:12:56,131 いえ先生まで軽蔑したり 憎んだりして 1238 02:12:59,718 --> 02:13:01,052 ほんとに 1239 02:13:03,263 --> 02:13:05,223 私は下劣な奴です 1240 02:13:06,933 --> 02:13:10,270 気障で 生意気で 軽薄で 1241 02:13:12,814 --> 02:13:14,023 保本 1242 02:13:14,482 --> 02:13:16,484 お前は疲れすぎたんだ 1243 02:13:17,986 --> 02:13:18,945 いや 1244 02:13:25,827 --> 02:13:27,746 半太夫! 半太夫! 1245 02:14:26,221 --> 02:14:30,642 (すずめの鳴き声) 1246 02:18:17,452 --> 02:18:18,619 水… 1247 02:18:27,670 --> 02:18:30,631 私もいい子だから 薬も飲もう 1248 02:18:32,091 --> 02:18:33,301 あーん 1249 02:21:37,360 --> 02:21:40,321 お眠り もっとお眠り 1250 02:21:54,293 --> 02:21:55,795 すいません 私… 1251 02:21:55,920 --> 02:21:57,755 謝ることはないよ 1252 02:22:00,675 --> 02:22:01,842 ありがとう 1253 02:22:02,593 --> 02:22:07,932 お前は一所懸命 看病してくれたね 私は夢うつつに覚えてるよ 1254 02:22:08,266 --> 02:22:11,811 でもそれは去定先生に言われて しただけよ 1255 02:22:12,603 --> 02:22:15,606 先生はね あなたを看病するのが 1256 02:22:15,773 --> 02:22:19,568 私の病気にも一番いいんだって だから 1257 02:22:21,195 --> 02:22:23,739 それで お前はよくなったかい 1258 02:22:26,158 --> 02:22:29,453 分からないわでも 1259 02:22:29,578 --> 02:22:33,082 あなたを看病するのが 私とても楽しかったわ 1260 02:22:33,207 --> 02:22:35,459 じゃ私は 早くよくなりすぎて 悪かったかな 1261 02:22:35,584 --> 02:22:40,881 そんな・・・ あなたがよくなって もっともっと嬉しいわ 1262 02:22:41,632 --> 02:22:43,884 じゃお前は 本当によくなったんだ 1263 02:22:45,052 --> 02:22:46,679 先生は名医だ 1264 02:22:47,930 --> 02:22:50,391 いや偉い人だ 1265 02:22:51,392 --> 02:22:53,728 世の中には ああいう人もいるんだ 1266 02:22:55,229 --> 02:22:57,857 そういう人に会えて お前は幸せだったよ 1267 02:22:59,900 --> 02:23:02,278 でもあなただって 1268 02:23:04,822 --> 02:23:06,449 何かあがりますか 1269 02:23:06,907 --> 02:23:09,618 いいえ 何か食べなきゃ駄目です 1270 02:23:09,952 --> 02:23:11,996 私 お粥もらってきます 1271 02:23:16,000 --> 02:23:16,917 どうだ 1272 02:23:17,043 --> 02:23:19,587 はあ おかげさまで もういいようです 1273 02:23:19,712 --> 02:23:22,965 うん まさえさんが見えてる 1274 02:23:23,424 --> 02:23:25,009 さあどうぞ 1275 02:23:28,179 --> 02:23:29,597 汗臭いな 1276 02:23:50,826 --> 02:23:54,080 ご病気と聞いて びっくり致しました 1277 02:23:54,663 --> 02:23:57,583 何か私にできることでも ございましたら 1278 02:23:57,708 --> 02:24:02,588 いや大したことはない 少し急激に世の中を見すぎたんだ 1279 02:24:02,713 --> 02:24:05,716 いわば 子供で言うなら知恵熱だ 1280 02:24:08,844 --> 02:24:13,265 登様のお母様も このところ少し お悪くて 1281 02:24:13,474 --> 02:24:15,351 例の持病の痛風でしょう 1282 02:24:15,476 --> 02:24:19,605 (まさえ) ええ それに登様が ここへお勤めになってから 1283 02:24:19,730 --> 02:24:23,859 一度もお顔をお見せにならないのを 気に病んでいらっしゃいます 1284 02:24:24,276 --> 02:24:26,278 (保本) 起きられるようになったら すぐ行きます 1285 02:24:26,404 --> 02:24:27,988 そう伝えてくれませんか 1286 02:24:28,114 --> 02:24:28,948 はい 1287 02:24:38,416 --> 02:24:41,627 (保本の母) お前は 病み上がりだなんて 思えませんよ 1288 02:24:41,794 --> 02:24:46,090 少し痩せたけど 何だか 人が変わったように さっぱりして 1289 02:24:46,215 --> 02:24:49,510 まるで お湯から上がりたての 人みたいですよ 1290 02:24:50,136 --> 02:24:51,470 そうですか 1291 02:24:51,971 --> 02:24:57,268 お父さんはあいにく留守だけど こういうお前をお見せしたかったねえ 1292 02:24:58,144 --> 02:25:02,440 いえね 実は 新出先生にお前を預けたものの 1293 02:25:02,606 --> 02:25:06,652 どうなることかと 内心ハラハラして いらしたんですよ 1294 02:25:07,278 --> 02:25:12,491 (鼓の音) 1295 02:25:20,791 --> 02:25:23,711 まさえさんは 本当によくしてくれますよ 1296 02:25:23,836 --> 02:25:28,215 私が寝込んでから ずっと まるで実の娘のようにね 1297 02:25:28,424 --> 02:25:29,508 長崎へ行く前は 1298 02:25:29,633 --> 02:25:31,719 まだほんの子供だとばかり 思ってましたけど 1299 02:25:31,844 --> 02:25:33,804 きれいになったろ? 1300 02:25:34,847 --> 02:25:39,018 私はね あの人をお前にどうかと 思ってるんだけど 1301 02:25:40,978 --> 02:25:43,814 お父さんも お前がその気になってくれれば 1302 02:25:43,939 --> 02:25:47,860 何もかもうまく収まるんだがって おっしゃってるんだけどね 1303 02:25:48,611 --> 02:25:51,030 ちぐさのことは もう何とも思ってません 1304 02:25:51,822 --> 02:25:54,658 でも物事は そう都合よくは 片づきませんよ 1305 02:25:54,783 --> 02:25:56,160 駄目かい? 1306 02:25:57,161 --> 02:26:02,583 あの・・・ 実はね あんなことがあってから 1307 02:26:03,083 --> 02:26:07,296 天野さんは お前に義理を立てて ちぐささんをうちに入れないんだよ 1308 02:26:08,130 --> 02:26:11,509 しかもそのちぐささんは この間 赤ちゃんを産んでね 1309 02:26:11,967 --> 02:26:16,722 天野さんには目に入れても痛くない 初孫ができたというのに 1310 02:26:17,431 --> 02:26:19,433 そんなことがあったんですか 1311 02:26:20,017 --> 02:26:22,436 それで まさえさんは 何度も私を訪ねてきたんだな 1312 02:26:22,561 --> 02:26:25,564 そうですよ お前さえ許してくれれば 1313 02:26:25,689 --> 02:26:29,652 天野さんは天下晴れて 初孫が抱けるんだからねえ 1314 02:26:31,028 --> 02:26:32,863 まさえさんは いじらしいくらい― 1315 02:26:32,988 --> 02:26:36,575 姉さんのことでは周りの人全部に 気を遣ってるんだよ 1316 02:26:37,201 --> 02:26:40,955 私にさえ すまなさそうに つとめてくれるんだからねえ 1317 02:27:05,229 --> 02:27:07,314 差し出がましいんですが 1318 02:27:07,648 --> 02:27:08,816 何ですか 1319 02:27:11,860 --> 02:27:12,903 これを 1320 02:27:13,737 --> 02:27:19,535 あなたがご病気の間 つきっきりで 世話してくれたという あの・・・ 1321 02:27:19,702 --> 02:27:21,120 おとよにですか? 1322 02:27:21,412 --> 02:27:25,040 あまりひどい物を着ていたので お役に立てばと思って 1323 02:27:25,165 --> 02:27:26,375 ほう 1324 02:27:26,959 --> 02:27:30,504 私の物を洗い張りして 仕立て直したんですが 1325 02:27:30,671 --> 02:27:32,256 こりゃあ どうも 1326 02:27:43,392 --> 02:27:46,687 (おとく) さ先生に謝りな 早く 1327 02:27:48,272 --> 02:27:50,524 どういう気だい まったく 1328 02:27:51,150 --> 02:27:53,986 せっかく下すった物を ドブへ捨てるって法があるかい 1329 02:27:54,945 --> 02:27:59,366 チェッ 何て子だろうね まったく 頭にきちまうよ 1330 02:27:59,908 --> 02:28:01,493 もういい もういいよ 1331 02:28:01,619 --> 02:28:02,786 どうしたんだ 1332 02:28:03,871 --> 02:28:07,207 まさえさんがね おとよにって この着物をくれたんだ 1333 02:28:07,333 --> 02:28:09,376 ところが それを渡すと いきなり 1334 02:28:12,171 --> 02:28:14,214 いいかい お前はね 1335 02:28:14,340 --> 02:28:18,761 この着物と一緒に 先生の親切も ドブん中へ捨てちまったんだよ 1336 02:28:19,261 --> 02:28:22,306 自分が寝込むほど お前を看病してくれた その人に 1337 02:28:22,431 --> 02:28:26,352 お前は何て仕打ちをするんだい 恩知らず 1338 02:28:32,149 --> 02:28:33,609 (おたけ) あれだ 1339 02:28:34,443 --> 02:28:36,737 あたしゃあんな子の世話は もう嫌だよ 1340 02:28:36,987 --> 02:28:39,531 大先生がかわいそうな子だから お前たちの部屋へ引き取って 1341 02:28:39,657 --> 02:28:43,077 親切にしてやれって おっしゃるから 精一杯 優しくしてやってんのに 1342 02:28:43,202 --> 02:28:47,247 なつくどころか 子供らしくもない 変に当てつけがましく 1343 02:28:47,373 --> 02:28:50,292 朝から晩まで押し黙って 働いてばかりいるんだからねえ 1344 02:28:50,417 --> 02:28:54,755 (森) まあ そう言うな 去定先生も おっしゃってたが 1345 02:28:54,880 --> 02:28:57,883 あの子は当たり前の大人が 一生かかって経験するより 1346 02:28:58,008 --> 02:29:00,552 もっといろいろな辛い目に遭って いじけてるんだ 1347 02:29:00,678 --> 02:29:03,889 まあ優しく 長い目で見てやることだな 1348 02:29:04,223 --> 02:29:07,142 現に保本には ほだされて 一時すっかりなついてた 1349 02:29:07,267 --> 02:29:10,270 じゃ なぜ近頃 保本先生に ああつんけんと 1350 02:29:10,396 --> 02:29:12,314 (おとく) その上こんなことまでさ 1351 02:29:12,731 --> 02:29:14,274 (お杉) 私分かるわ 1352 02:29:15,693 --> 02:29:20,406 おとよちゃんは 保本先生を 好きになりすぎたのよ 1353 02:29:21,031 --> 02:29:23,826 自分一人のものにしておきたいほど 1354 02:29:24,993 --> 02:29:28,455 そんな時ちょうど あのお嬢さんが お見舞いに見えたんですよ 1355 02:29:28,706 --> 02:29:32,251 それからでしょ? また おとよちゃんが拗ねだしたのは 1356 02:29:33,919 --> 02:29:36,046 この着物をドブへ捨てたのも 1357 02:29:36,171 --> 02:29:39,216 それが あのお嬢さんの物だからですよ きっと 1358 02:29:39,341 --> 02:29:40,592 へえ 1359 02:29:40,718 --> 02:29:44,012 すると 保本先生に惚れたってのかい あのチビが? 1360 02:29:44,346 --> 02:29:45,889 そんなんじゃないわ 1361 02:29:46,265 --> 02:29:48,892 ただそれに似た気持ちだろうって いうの 1362 02:29:49,893 --> 02:29:53,188 私 おとよちゃんの気持ちが よく分かるわ 1363 02:29:53,564 --> 02:29:55,441 なるほどね 1364 02:29:56,316 --> 02:29:57,609 でも お杉さん 1365 02:29:57,735 --> 02:30:01,405 そのお嬢さんが 森先生のとこへ 来たんじゃなくてよかったねえ 1366 02:30:04,867 --> 02:30:07,119 困った人だね 森先生も 1367 02:30:07,244 --> 02:30:08,162 何が? 1368 02:30:08,287 --> 02:30:09,913 頭へきちゃうよ まったく 1369 02:30:10,038 --> 02:30:12,416 お杉さんはね 森先生に惚れてんですよ 1370 02:30:12,541 --> 02:30:15,961 このまま放っとくと お杉さんまで あのチビみたいになっちまいますよ 1371 02:31:51,682 --> 02:31:53,976 こらっこの小鼠 1372 02:31:58,105 --> 02:31:59,523 泥棒! 1373 02:32:02,651 --> 02:32:04,403 またやられたのかい 小鼠に 1374 02:32:04,528 --> 02:32:05,529 小鼠って何だ 1375 02:32:05,654 --> 02:32:06,780 チビ助のこそ泥ですよ 1376 02:32:06,905 --> 02:32:10,284 どこ行ったろ あいつ まったく すばしっこいったら 1377 02:33:06,632 --> 02:33:08,133 (おたけ) この小鼠! 1378 02:33:09,343 --> 02:33:10,469 こら! 1379 02:33:21,730 --> 02:33:23,440 また逃がしたのかい 1380 02:33:25,817 --> 02:33:30,155 それより この子はやっぱり どうにもならないよ 1381 02:33:31,156 --> 02:33:33,158 泥棒されてんのに 知らんぷりなんだからね 1382 02:33:33,283 --> 02:33:35,410 どういう気だか まったく 1383 02:33:46,213 --> 02:33:47,881 おとよのことですが 1384 02:33:48,966 --> 02:33:51,677 今日の話は半太夫から聞いた 1385 02:33:52,803 --> 02:33:55,222 おとよは 大分よくなったらしいな 1386 02:33:59,059 --> 02:34:03,605 相変わらず拗ねているようだが 前の拗ね方と拗ね方が違う 1387 02:34:05,440 --> 02:34:09,236 前は人を憎むことしかできずに 拗ねていた 1388 02:34:10,654 --> 02:34:11,780 今は 1389 02:34:12,072 --> 02:34:16,326 お前に向かって 急に溢れ出した 愛情の始末に困って拗ねている 1390 02:34:17,452 --> 02:34:22,249 いずれ その気持ちがお前だけでなく 他(ほか)の者に向けられる時が来る 1391 02:34:23,083 --> 02:34:24,835 それを待つだけだ 1392 02:34:26,336 --> 02:34:27,421 いや 1393 02:34:28,088 --> 02:34:32,175 泥棒を黙って見逃したと言って みんな おとよを責めているようだが 1394 02:34:32,300 --> 02:34:33,510 あれもな 1395 02:34:33,885 --> 02:34:38,807 もう芽をふいた優しい心根が 見て見ぬふりをさせたのかもしれん 1396 02:34:47,983 --> 02:34:49,026 どうしたんだ 一体 1397 02:34:49,151 --> 02:34:51,695 例の小鼠がちょろちょろ してるんですよ 1398 02:34:51,862 --> 02:34:55,490 もう すばしっこくって あたしにゃとても手に負えないから 1399 02:34:55,615 --> 02:34:57,826 先生 ひとつ取っ捕まえて下さいよ 1400 02:34:57,951 --> 02:34:59,453 で小僧はどこにいるんだ 1401 02:34:59,578 --> 02:35:01,079 それがね 1402 02:35:33,904 --> 02:35:35,113 何の用? 1403 02:35:37,908 --> 02:35:39,493 (長次) これやる 1404 02:35:43,413 --> 02:35:44,831 なぜくれるの 1405 02:35:46,458 --> 02:35:49,127 こないだのことは ほんとに恩に着るぜ 1406 02:35:50,087 --> 02:35:52,422 さあ 取ってくんな 1407 02:35:54,716 --> 02:35:55,801 いらない 1408 02:35:59,221 --> 02:36:00,597 そう言うねえよ 1409 02:36:00,722 --> 02:36:03,183 やっとこ かっぱらって来たんだぜ 1410 02:36:03,975 --> 02:36:05,727 あたし 泥棒は嫌いよ 1411 02:36:05,852 --> 02:36:09,314 じゃ おいらが粥盗むの なぜ黙って見てたんだよ 1412 02:36:11,775 --> 02:36:14,986 お粥と飴じゃ話が違うわよ 1413 02:36:17,823 --> 02:36:21,660 お粥盗むなんて よっぽど ひもじかったんでしょ 1414 02:36:22,577 --> 02:36:25,080 おいら ひもじくねえことなんかねえよ 1415 02:36:26,790 --> 02:36:31,419 でもあたし 泥棒するくらいなら乞食をするわ 1416 02:36:31,545 --> 02:36:33,255 乞食は好かねえ 1417 02:36:33,380 --> 02:36:37,717 人にペコペコ頭を下げて 男のすることじゃねえ 1418 02:36:38,969 --> 02:36:40,303 あんたいくつ? 1419 02:36:40,554 --> 02:36:43,181 七つ 長次長 坊ってんだ 1420 02:36:44,182 --> 02:36:46,059 長坊は一人っきり? 1421 02:36:47,310 --> 02:36:51,898 ちゃんもおっ母も 兄(あん)ちゃんだって二人あらあ 1422 02:36:52,858 --> 02:36:56,611 それでみんな あんたが泥棒するの知ってるの? 1423 02:36:58,280 --> 02:37:00,740 知らねえ顔してるよ 1424 02:37:01,741 --> 02:37:03,743 ひどい人たちね 1425 02:37:05,162 --> 02:37:08,081 そう言うねえ しょうがねえんだ 1426 02:37:08,498 --> 02:37:12,252 ちゃんも おっ母も 貧乏しすぎて ぼけちゃってるんだ 1427 02:37:14,838 --> 02:37:20,927 それに兄ちゃんたちは まだほんの子供だしな 1428 02:37:22,012 --> 02:37:24,931 だって あんたより年上なんでしょう 1429 02:37:25,682 --> 02:37:31,605 十と九つだが腹を減らして 指ばかりしゃぶってるよ 1430 02:37:36,651 --> 02:37:39,988 あーあ おいら 馬になりてえなあ 1431 02:37:40,655 --> 02:37:43,241 馬に? なぜ? 1432 02:37:43,950 --> 02:37:48,079 馬は草食ってりゃいいんだもん 草ならどこにでも一杯あらあ 1433 02:37:54,878 --> 02:37:56,421 (おとよ) その飴ちょうだい 1434 02:37:57,297 --> 02:37:58,924 もらってくれるのけ 1435 02:38:03,386 --> 02:38:05,555 (おとよ) じゃ確かにもらったわよ 1436 02:38:10,060 --> 02:38:11,478 (長次)何でえ? 1437 02:38:11,603 --> 02:38:13,897 (おとよ) 今度は私があんたにあげる 1438 02:38:14,481 --> 02:38:16,191 兄ちゃんたちとお食べ 1439 02:38:18,693 --> 02:38:19,778 さあ 1440 02:38:26,576 --> 02:38:27,911 もう お帰り 1441 02:38:29,871 --> 02:38:34,417 そして 毎日 夜になったら ここへおいで 1442 02:38:34,834 --> 02:38:37,504 私たちの余ったご飯を 持ってきてあげるから 1443 02:38:39,422 --> 02:38:43,009 だからなるたけ泥棒なんか しないでね 1444 02:39:29,806 --> 02:39:34,811 もっとお食べ育ち盛りに たった一膳きりってことがあるもんか 1445 02:39:38,857 --> 02:39:42,152 いい加減におし! 大体お前たち 食べすぎるよ! 1446 02:39:59,169 --> 02:40:01,713 (鶯の声) 1447 02:40:10,722 --> 02:40:13,433 お杉さん お杉さん 1448 02:40:19,856 --> 02:40:24,235 申し訳ありません 旦那様 申し訳ありません 1449 02:40:24,652 --> 02:40:29,532 (利兵衛) 申し訳ないで済むか 何のための付き添いだ 1450 02:40:32,911 --> 02:40:36,414 みんな私が悪いんです お詫びのしようもありません 1451 02:40:36,539 --> 02:40:40,293 病人が首をくくる間 お前は一体何をしてたんだ 1452 02:40:40,460 --> 02:40:42,879 すみません すみません 1453 02:40:43,046 --> 02:40:44,547 返事をしろ 1454 02:40:45,048 --> 02:40:47,801 病人を放っといて 何をしてたと 聞いてるんだ 1455 02:40:48,676 --> 02:40:50,136 すみません 1456 02:40:51,054 --> 02:40:53,473 お杉さんを責めるのはやめて下さい 1457 02:40:54,224 --> 02:40:55,475 悪いのは私です 1458 02:40:56,226 --> 02:40:59,062 私がお杉さんを呼び出したのが いけなかったんです 1459 02:41:07,237 --> 02:41:08,321 ふん 1460 02:41:09,739 --> 02:41:15,453 医者と付き添いが乳繰り合って 病人なんぞは そっちのけだ 1461 02:41:17,705 --> 02:41:22,710 思えば とんでもない所へ 娘を預けたもんだ 1462 02:41:23,086 --> 02:41:24,629 かわいそうに 1463 02:41:26,923 --> 02:41:28,466 まったくかわいそうだ 1464 02:41:28,591 --> 02:41:32,387 あんたの娘は 情けない父親を持って 1465 02:41:32,554 --> 02:41:33,930 何ですと? 1466 02:41:34,305 --> 02:41:37,976 普通の父親なら まず娘の容体を聞くはずだ 1467 02:41:38,101 --> 02:41:41,271 しかし・・・ 娘は命を取りとめたと 聞いたから 1468 02:41:41,396 --> 02:41:43,690 それならなぜ娘に会おうとしない 1469 02:41:46,443 --> 02:41:49,946 あんたは娘から目をそらしている 1470 02:41:50,321 --> 02:41:52,449 人に預けっぱなしですましている 1471 02:41:52,574 --> 02:41:54,409 違う それは違う 1472 02:41:54,534 --> 02:42:00,832 あんたには親の気持ちが分からないんだ あんな娘を持った親の辛さが 1473 02:42:00,957 --> 02:42:06,296 それは分かる しかし一番かわいそうなのは お杉だ 1474 02:42:06,796 --> 02:42:10,717 (お杉の泣き声) 1475 02:42:13,303 --> 02:42:15,930 あんたは娘のために 1476 02:42:16,055 --> 02:42:20,435 お杉の娘盛りを牢格子の中へ 閉じ込めて当たり前だと思っている 1477 02:42:21,060 --> 02:42:24,522 いくら奉公人か知らんが そんな権利はあんたにはない 1478 02:42:27,484 --> 02:42:32,155 あんたの娘は近頃 正気に戻る時間が長くなった 1479 02:42:33,072 --> 02:42:35,867 だから自殺する気にもなったんだ 1480 02:42:36,618 --> 02:42:40,288 死なせてやるのが慈悲かもしらんが わしは医者だ 1481 02:42:44,000 --> 02:42:45,126 半太夫 1482 02:43:18,660 --> 02:43:19,869 どうしたんだ 1483 02:43:32,257 --> 02:43:35,802 先生もう何とお礼を申していいか 分かりませんよ 1484 02:43:35,927 --> 02:43:37,929 おとよをお預けして 本当に よござんした 1485 02:43:38,054 --> 02:43:39,847 すっかり 癒(なお)って 見違えるほどですよ 1486 02:43:39,973 --> 02:43:43,851 さあ早く 先生にお礼を言って あたしと一緒に帰ろうねねさほら 1487 02:43:43,977 --> 02:43:48,022 まあ ハハハハ どうしたんだよ お前 いえあたしはね 1488 02:43:48,147 --> 02:43:50,650 お前がいなくなってから つくづく考えたんだよ 1489 02:43:50,775 --> 02:43:53,945 ほんとの身寄りといったら お前一人 いえ 何もしなくてもいいからね 1490 02:43:54,070 --> 02:43:56,239 ただあたしと一緒にいておくれね ほら ちょっと 1491 02:43:56,364 --> 02:43:59,784 (赤ひげ) 何と言われても この子を貴様に返すつもりはない 1492 02:43:59,909 --> 02:44:01,286 何だって? 1493 02:44:01,953 --> 02:44:03,955 どうしてそんな口がきけるんだい 1494 02:44:04,080 --> 02:44:06,207 この子は病気だったから お前さんに預けただけだよ 1495 02:44:06,332 --> 02:44:08,376 癒(なお)ったから連れて帰る 文句あるかい 1496 02:44:08,501 --> 02:44:10,628 この子は お前に返せば また病気になる 1497 02:44:10,753 --> 02:44:13,464 偉そうにこの子の着物は何だい 1498 02:44:13,590 --> 02:44:15,258 うちにいた時のボロのまま こき使いやがって 1499 02:44:15,383 --> 02:44:16,843 大きな顔するんじゃないよ 1500 02:44:16,968 --> 02:44:18,219 お待ち誰が何てったって連れて帰る 1501 02:44:18,344 --> 02:44:21,139 ああ そんな奴に触るな 手が腐るぞ 1502 02:44:21,931 --> 02:44:24,225 私に触ると手が腐る? 何のこったい そりゃ 1503 02:44:24,601 --> 02:44:26,394 貴様の臓腑(はらわた)は腐っている 1504 02:44:26,519 --> 02:44:29,439 自分で自分を嗅いでみろ ヘドが出るほど臭いはずだ 1505 02:44:29,564 --> 02:44:31,441 何言ってやんだい 臭くなんかあるもんか チッ 1506 02:44:31,733 --> 02:44:34,235 じゃ貴様は 鼻まで腐ってるらしいな 1507 02:44:34,736 --> 02:44:36,195 なにい! 1508 02:44:41,743 --> 02:44:43,745 あたしは こんないい着物を持ってるのよ 1509 02:44:43,870 --> 02:44:47,415 あたしはここが好き 帰って! あたしは ここにいます 1510 02:44:47,540 --> 02:44:49,959 何をこのガキ! そんな着物が どうしたっていうんだい 1511 02:44:50,084 --> 02:44:51,836 首に縄をつけたって しょっぴいて帰るからね 1512 02:44:51,961 --> 02:44:53,588 そうはさせるもんか このアマ 1513 02:44:53,713 --> 02:44:55,590 この子は おいらたちの子だ 出てけ! 1514 02:44:55,715 --> 02:44:58,551 やいいい婆あのくせに お白粉なんかつけやがって 1515 02:44:58,676 --> 02:44:59,844 見世物にでも出やがれ 1516 02:44:59,969 --> 02:45:00,678 何を 1517 02:45:00,803 --> 02:45:02,972 失せろ! この・・・はっつけアマ! 1518 02:45:03,931 --> 02:45:05,308 出せるものなら 出してみやがれ! 1519 02:45:05,433 --> 02:45:07,435 この子を返すまでは 死んだって動くもんか 1520 02:45:09,145 --> 02:45:11,189 よし 殴っちゃえ 1521 02:45:11,522 --> 02:45:12,607 えいっ 1522 02:45:12,752 --> 02:45:15,714 殴りやがったな人の頭へ 手を上げやがったなこいつ! 1523 02:45:15,738 --> 02:45:17,779 これが人間の頭か もうひとつ! 1524 02:45:25,119 --> 02:45:26,746 かっちゃぶいてくれる 1525 02:45:26,871 --> 02:45:28,081 (きん)ひーつ 1526 02:46:02,532 --> 02:46:05,451 さあ 今日は おむすびにしといて あげたわ 1527 02:46:08,204 --> 02:46:10,081 今日は もういらねえんだ 1528 02:46:10,206 --> 02:46:11,082 なぜ? 1529 02:46:11,207 --> 02:46:13,418 おいら みんなで いいとこ行くんだ 1530 02:46:13,543 --> 02:46:14,502 どこへ? 1531 02:46:14,627 --> 02:46:17,213 ずっと遠いとこなんだ でもそこへ行けば 1532 02:46:17,338 --> 02:46:21,759 もう食い物の心配もいらねえし 楽に暮らせるんだぜ 1533 02:46:21,884 --> 02:46:24,429 遠くにお金持ちの身寄りでもあるの? 1534 02:46:35,273 --> 02:46:37,358 まあ そういう こった 1535 02:46:38,234 --> 02:46:41,696 そこはな 寒くもなけりゃ暑くもねえ 1536 02:46:41,821 --> 02:46:44,949 いつも花がいっぱい咲いてて 1537 02:46:45,074 --> 02:46:50,288 見たこともねえような きれいな鳥が たくさん飛んでるんだって 1538 02:46:50,413 --> 02:46:52,540 ちゃんも おっ母も言ってたぜ 1539 02:46:53,124 --> 02:46:55,001 そんなとこ あるかしら 1540 02:47:02,175 --> 02:47:03,801 それがあるんだ 1541 02:47:04,427 --> 02:47:06,220 西の方によ 1542 02:47:12,852 --> 02:47:15,521 今日の姉ちゃんは 本当にきれいだ 1543 02:47:16,481 --> 02:47:20,276 これから おいらたちが行くとこの鳥も きっとそんなんだぜ 1544 02:47:24,781 --> 02:47:26,991 じゃあばよ 1545 02:47:27,116 --> 02:47:27,825 長坊 お待ち! 1546 02:47:27,950 --> 02:47:29,243 動いちゃいけねえ 1547 02:47:29,535 --> 02:47:31,162 もう姉ちゃんには会えねえんだ 1548 02:47:31,287 --> 02:47:34,457 じっとしてて よく見せててくんな 1549 02:47:37,835 --> 02:47:39,170 きれいだ 1550 02:47:39,504 --> 02:47:41,881 姉ちゃんは 本当にきれいだ 1551 02:47:52,266 --> 02:47:53,643 長坊! 1552 02:47:59,649 --> 02:48:00,733 ああ 保本 1553 02:48:00,858 --> 02:48:01,692 はあ 1554 02:48:01,943 --> 02:48:04,862 昨日 久しぶりに 天野さんに会ったよ 1555 02:48:06,155 --> 02:48:09,325 実はお前のことで 呼ばれて行ったんだが 1556 02:48:10,618 --> 02:48:12,370 私のことと言いますと? 1557 02:48:13,037 --> 02:48:15,498 天野さんの奔走が功を奏して 1558 02:48:15,623 --> 02:48:19,585 お前はこの三月から 御目見医に上がることになった 1559 02:48:21,337 --> 02:48:23,381 しかし先生・・・ 待って下さい 1560 02:48:23,506 --> 02:48:25,216 それから 天野さんは 1561 02:48:25,341 --> 02:48:28,386 お前に妹娘をもらってはくれまいかと 言っておった 1562 02:48:28,886 --> 02:48:30,471 話はそれだけだ 1563 02:48:53,119 --> 02:48:56,163 何だ どうしてそんな目で 俺を見るんだ 1564 02:48:58,207 --> 02:49:00,334 保本も変わったな 1565 02:49:01,294 --> 02:49:03,296 こんな所からは どうしても出ていくと 1566 02:49:03,421 --> 02:49:05,631 わめきたてていたのは ついこの間だぞ 1567 02:49:05,756 --> 02:49:09,010 それがどうした 俺は誰が何と言っても ここに残る 1568 02:49:09,385 --> 02:49:10,928 話はそれだけだ 1569 02:49:12,972 --> 02:49:14,473 何がおかしい 1570 02:49:15,600 --> 02:49:19,228 お前 近頃 話しぶりまで 先生に似てきたぞ 1571 02:49:27,069 --> 02:49:31,032 ところで まさえさんのことだが どうする気だ 1572 02:49:31,407 --> 02:49:32,909 どうもこうもない 1573 02:49:34,118 --> 02:49:36,412 好きなのか 嫌いなのか 1574 02:49:37,538 --> 02:49:38,998 別に嫌いじゃない 1575 02:49:39,665 --> 02:49:41,334 じゃ好きなんだな 1576 02:49:45,755 --> 02:49:47,006 はっきり しろ 1577 02:49:47,131 --> 02:49:48,215 お前こそ はっきり しろ 1578 02:49:48,341 --> 02:49:49,050 何を? 1579 02:49:49,175 --> 02:49:51,886 お杉さんのことだ どうする気だ 1580 02:49:53,095 --> 02:49:54,722 俺なら はっきり してる 1581 02:49:55,014 --> 02:49:57,141 折を見て お杉さんをもらう気だ 1582 02:49:57,350 --> 02:49:59,101 だからお前もはっきりしろ 1583 02:50:00,394 --> 02:50:03,189 (駆け込む足音) 1584 02:50:04,273 --> 02:50:08,486 先生早く 一家心中が担ぎ込まれたんです 1585 02:50:08,611 --> 02:50:10,404 みんな毒を飲んで 1586 02:50:10,613 --> 02:50:14,951 それもあの小鼠の一家なんですよ かわいそうに 1587 02:50:22,792 --> 02:50:23,834 ちょっと 1588 02:51:13,884 --> 02:51:15,553 長坊じゃないよ 1589 02:51:27,773 --> 02:51:31,694 先生 長坊は助かるの? 長坊は 1590 02:51:31,819 --> 02:51:33,029 先生 1591 02:51:33,195 --> 02:51:36,073 せめて あの子だけは 助けてやって下さいよ 1592 02:51:37,366 --> 02:51:41,370 あの子は少し毒を吐いた 朝までもてば助かるだろう 1593 02:51:46,375 --> 02:51:49,962 おとよ お前に会いたがってる おいで 1594 02:51:52,840 --> 02:51:54,300 何てこったろう 1595 02:51:54,425 --> 02:51:59,055 よりにもよって 小鼠が 石見(いわみ)銀山の鼠取り飲むなんて 1596 02:52:59,615 --> 02:53:01,117 (赤ひげ) おとよが来たよ 1597 02:53:01,617 --> 02:53:04,328 でもあまり長く話しては駄目だ 1598 02:53:05,287 --> 02:53:06,705 (おとよ) 長坊 1599 02:53:22,429 --> 02:53:23,764 姉ちゃん 1600 02:53:25,558 --> 02:53:26,809 すまねえ 1601 02:53:27,643 --> 02:53:30,479 俺また泥棒したんだ 1602 02:53:32,273 --> 02:53:35,526 そそれで捕まっちまった 1603 02:53:40,239 --> 02:53:44,076 や やっぱり 姉ちゃんの言う通り 1604 02:53:44,243 --> 02:53:46,328 乞食すりゃよかったよ 1605 02:53:48,789 --> 02:53:51,041 ごめんよ 姉ちゃん 1606 02:53:51,167 --> 02:53:53,002 いいわよ そんなこと 1607 02:53:53,335 --> 02:53:56,130 それより 今は話をやめて 1608 02:53:56,255 --> 02:53:59,842 駄目だ 今言わな… 今 言わなきゃ 1609 02:54:01,135 --> 02:54:03,429 みんな俺が悪いんだ 1610 02:54:07,308 --> 02:54:09,768 うちから泥棒が出ちゃって 1611 02:54:10,019 --> 02:54:11,687 ちゃんも おっ母も 1612 02:54:11,812 --> 02:54:13,981 これでおしまいだって 1613 02:54:19,528 --> 02:54:23,782 それでみんなで死ぬことになったんだ 1614 02:54:27,244 --> 02:54:29,288 ごめんよ 姉ちゃん 1615 02:54:29,413 --> 02:54:32,124 いいとこ行くなんて嘘ついて 1616 02:54:36,086 --> 02:54:38,881 み水飲まして・・・ 1617 02:54:44,678 --> 02:54:46,597 (保本) 舌でそっと吸うんだ 1618 02:54:47,514 --> 02:54:48,766 静かに 1619 02:54:49,767 --> 02:54:51,352 そう 静かに 1620 02:54:53,312 --> 02:54:56,398 (赤ひげ) よし 今はそれぐらいにしておけ 1621 02:54:56,774 --> 02:54:58,776 すぐ たくさん飲めるようになる 1622 02:55:01,737 --> 02:55:06,450 (母の声) その子はそのまま 死なせてやって下さいな 1623 02:55:06,992 --> 02:55:09,954 それが一番いいんです 1624 02:55:12,164 --> 02:55:13,874 ねえ 先生 1625 02:55:14,750 --> 02:55:18,003 なぜ私たちを助けるんです 1626 02:55:20,172 --> 02:55:22,841 考えに考えて 1627 02:55:23,759 --> 02:55:26,720 こうするより しょうがないから 1628 02:55:26,971 --> 02:55:29,807 子供たちとも相談して 1629 02:55:30,599 --> 02:55:34,228 子供たちもその方がいいって 言うから 1630 02:55:35,437 --> 02:55:38,649 みんなで薬を飲んだんです 1631 02:55:39,775 --> 02:55:41,068 それを・・・ 1632 02:55:41,819 --> 02:55:45,489 なぜみんなは 放っといてくれないんでしょう 1633 02:55:45,823 --> 02:55:48,993 (父親のいびき) 1634 02:55:54,790 --> 02:55:59,837 この人は もう死ねたと 思ってるんですよ 1635 02:56:01,547 --> 02:56:03,841 一緒になってから 1636 02:56:04,425 --> 02:56:09,179 この人がこんなふうに 気持ちよさそうに寝てるのは 1637 02:56:09,305 --> 02:56:11,056 初めてです 1638 02:56:11,181 --> 02:56:15,352 (長坊の荒い息) 1639 02:56:16,520 --> 02:56:17,688 先生 1640 02:56:18,147 --> 02:56:21,942 先生これ 死ぬ時の息でしょ 1641 02:56:22,484 --> 02:56:23,944 私 知ってます 1642 02:56:24,236 --> 02:56:26,322 おっ母さんが死ぬ時もこうだった 1643 02:56:27,114 --> 02:56:29,116 ねえ 何とかして 1644 02:56:29,491 --> 02:56:31,869 長坊! 長坊! 1645 02:56:32,286 --> 02:56:35,998 (女たちの声) 長坊! 1646 02:56:36,373 --> 02:56:37,624 何だろう あれは 1647 02:56:40,461 --> 02:56:44,048 (女たちの声) 長坊! 1648 02:56:44,757 --> 02:56:47,509 賄いのおばさん達が 長次を呼び返しているんだ 1649 02:56:48,510 --> 02:56:51,347 井戸の中へ向かって叫べば 死にかかっている者も 1650 02:56:51,472 --> 02:56:53,891 呼び返せるという言い伝えが あるんだ 1651 02:56:55,351 --> 02:56:57,853 井戸は地面の底へ続いてるからな 1652 02:57:02,024 --> 02:57:05,235 長坊一 1653 02:57:05,986 --> 02:57:08,030 長坊一! 1654 02:57:09,782 --> 02:57:12,284 長坊一! 1655 02:57:14,453 --> 02:57:16,372 長坊一! 1656 02:57:16,538 --> 02:57:19,166 何ぼんやりしてんだよ もうすぐ朝だよ 1657 02:57:19,291 --> 02:57:20,125 そうだ 1658 02:57:20,250 --> 02:57:23,712 朝までもてば あの子は助かるって 先生が言ってたさあ 1659 02:57:23,837 --> 02:57:26,924 長坊一! 1660 02:57:29,134 --> 02:57:32,971 (叫び続ける女たち) 1661 02:57:59,665 --> 02:58:02,292 長次は今 すっかり毒を吐いた 1662 02:58:02,543 --> 02:58:05,295 皆に言ってやれ もう大丈夫だ 1663 02:58:10,008 --> 02:58:12,344 長坊一! 1664 02:58:21,937 --> 02:58:25,524 長坊一! 1665 02:58:35,409 --> 02:58:37,369 困りますよ 急にこんな 1666 02:58:38,287 --> 02:58:40,998 今日何も 内祝いの盃とか何とか そんな必要は 1667 02:58:41,623 --> 02:58:43,709 三月にはちゃんと祝言を するんですから 1668 02:58:43,834 --> 02:58:46,670 だから今日 内祝いをやったって いいじゃないか 1669 02:58:46,795 --> 02:58:47,588 しかし・・・ 1670 02:58:47,880 --> 02:58:51,216 頼むよ そのつもりで 天野さんも見えてるんだし 1671 02:58:53,469 --> 02:58:56,722 お父さんもこれでやっと 肩の荷がおりるんだからね 1672 02:58:57,139 --> 02:58:58,515 今さら そんな 1673 02:58:58,640 --> 02:59:01,518 何が今さらです いつも勝手に段取りをつけて 1674 02:59:01,643 --> 02:59:03,812 私は操り人形じゃありませんよ 1675 02:59:06,690 --> 02:59:07,774 保本 1676 02:59:07,900 --> 02:59:10,569 まさえさんを いつまで廊下で 待たせておく気だ 1677 02:59:10,777 --> 02:59:12,404 早くそこへ座れ 1678 02:59:20,370 --> 02:59:23,415 違いますよ そこは まさえさんの席です 1679 02:59:24,166 --> 02:59:25,792 お前は こっちです 1680 02:59:30,339 --> 02:59:31,673 こっち向いて 1681 03:00:04,373 --> 03:00:07,000 (赤ひげ) うん これでいいな 1682 03:00:07,501 --> 03:00:09,586 では 盃を運ばせるぞ 1683 03:00:09,711 --> 03:00:13,298 先生 ちょっと待って下さい 私にもひと言 言わせて下さい 1684 03:00:14,383 --> 03:00:18,303 盃事の席で 花婿が口上を述べるという しきたりはない 1685 03:00:18,929 --> 03:00:20,222 いえ 私は ただ 1686 03:00:20,347 --> 03:00:22,878 盃の前に まさえさんに 聞いてもらいたいことがあるんです 1687 03:00:31,275 --> 03:00:34,278 あなたのお父さんの尽力で 私はこの三月 1688 03:00:34,403 --> 03:00:36,613 御目見医に上がることに なっているそうです 1689 03:00:36,738 --> 03:00:38,448 私はそれが望みだった 1690 03:00:39,074 --> 03:00:42,369 やがては御番医から典薬頭(てんやくのかみ)にも 上るつもりでした 1691 03:00:42,619 --> 03:00:45,289 しかし今の私にはそういうつもりは まったくないんです 1692 03:00:45,414 --> 03:00:48,667 (赤ひげの咳払い) 1693 03:00:50,836 --> 03:00:53,338 私は養生所に残るつもりです 1694 03:00:53,922 --> 03:00:57,134 これは名誉にもお金にも 縁が遠くなるということです 1695 03:00:57,676 --> 03:01:00,345 あなたにも貧乏を 耐えてもらうことになりますが 1696 03:01:00,470 --> 03:01:02,764 それでいいかどうか よく考えて下さい 1697 03:01:14,818 --> 03:01:16,945 ああ その話はそれまで 1698 03:01:21,450 --> 03:01:23,493 さあ盃だ 1699 03:01:59,029 --> 03:02:00,155 ちぐささんですね 1700 03:02:01,031 --> 03:02:01,657 はい 1701 03:02:02,616 --> 03:02:05,160 お子さんができたと聞きましたが お丈夫ですか? 1702 03:02:06,912 --> 03:02:07,954 はい 1703 03:02:08,330 --> 03:02:09,790 (天野) かたじけない 1704 03:02:10,624 --> 03:02:13,251 ばかな親だと思うだろうが 1705 03:02:13,543 --> 03:02:17,923 これで私も孫を抱くことができる 1706 03:02:18,882 --> 03:02:20,634 ありがとうございます 1707 03:02:24,513 --> 03:02:26,556 (保本の父) これでよい これでよい 1708 03:02:26,682 --> 03:02:28,684 さあ盃だ 1709 03:02:54,209 --> 03:02:57,671 ふん お前は わしを怒鳴らせたいのか 1710 03:02:57,796 --> 03:03:00,757 怒鳴っても構いません 力ずくでも私は養生所に残ります 1711 03:03:00,882 --> 03:03:01,758 誰が許した 1712 03:03:01,883 --> 03:03:02,843 先生です 1713 03:03:02,968 --> 03:03:05,470 先生は私に医者はどうあるべきかを 教えて下さいました 1714 03:03:05,595 --> 03:03:07,472 だから私はその道を行きます 1715 03:03:07,764 --> 03:03:11,226 ふんわしをそんなに買い被るなんて 1716 03:03:12,269 --> 03:03:14,396 お前は少し どうかしておる 1717 03:03:14,896 --> 03:03:16,732 お前は もう忘れたのか 1718 03:03:16,898 --> 03:03:21,570 北町奉行のこと 松平壱岐のこと それから和泉屋のことを 1719 03:03:22,612 --> 03:03:25,741 わしはああいう 下劣なこともする奴だぞ 1720 03:03:26,742 --> 03:03:29,035 私は 先生のああいうところが 好きです 1721 03:03:29,786 --> 03:03:31,872 お前は ばかだ 1722 03:03:33,331 --> 03:03:34,833 先生のおかげです 1723 03:03:35,917 --> 03:03:38,962 若気でそんなことを言っているが 後悔するぞ 1724 03:03:39,880 --> 03:03:41,548 お許しが出たんですね 1725 03:03:46,428 --> 03:03:49,389 もう一度言う お前は後悔するぞ 1726 03:03:51,558 --> 03:03:52,893 試してみましょう 1727 03:03:53,226 --> 03:03:54,728 ありがとうございました 1728 03:04:00,150 --> 03:04:01,151 ふん!