1 00:00:34,780 --> 00:00:40,080 (岩次郎) <徳川はんの世になってから 早150年…> 2 00:00:42,654 --> 00:00:48,260 <将軍お膝元の江戸は ごっついご城下やいう話やけど➡ 3 00:00:48,260 --> 00:00:52,798 この京が 日本の都いうことには変わりなく➡ 4 00:00:52,798 --> 00:00:57,269 まあまあ ええ感じで栄えてます。➡ 5 00:00:57,269 --> 00:01:03,074 おんなじ上方でも 商人が算盤でしのぎを削る大坂と違うて➡ 6 00:01:03,074 --> 00:01:09,815 天皇さんを頂く京は 茶碗の中みたいに穏やかや。➡ 7 00:01:09,815 --> 00:01:13,285 けど ただの茶碗と違いまっせ?➡ 8 00:01:13,285 --> 00:01:17,155 職人や絵師が鑿や筆でしのぎを削る➡ 9 00:01:17,155 --> 00:01:22,828 なんともキラキラしい茶碗のような 小天地や。➡ 10 00:01:22,828 --> 00:01:29,528 かく言う わしも その茶碗の中で 一旗揚げようとする一人> 11 00:01:34,105 --> 00:01:37,776 <わしらが作り出す美の一つ一つが➡ 12 00:01:37,776 --> 00:01:41,446 キラキラしい茶碗の模様を作ってる。➡ 13 00:01:41,446 --> 00:01:47,619 いうたら 京の町は 群雄割拠の芸術の都や> 14 00:01:47,619 --> 00:01:51,790 ♬~ 15 00:01:51,790 --> 00:02:19,651 ♬~ 16 00:02:19,651 --> 00:02:34,099 ♬~ 17 00:02:34,099 --> 00:02:36,799 (鳴き声) 18 00:02:45,110 --> 00:02:47,612 ≪(与兵衛)お~い 岩次郎! へ~い! 19 00:02:47,612 --> 00:02:50,515 (与兵衛)ええかげん 下りて来。 店番頼むわ。 20 00:02:50,515 --> 00:02:52,815 今すぐに。 21 00:02:58,623 --> 00:03:00,623 ん? 22 00:03:05,964 --> 00:03:08,664 いやいやいや。 23 00:03:10,468 --> 00:03:15,807 旦那さんと寄り合いに顔出してくるよって 夕方には戻るし あとのこと頼むで。 24 00:03:15,807 --> 00:03:19,678 へえ それはよろしおすけど…。 (勘兵衛)けど 何や? 25 00:03:19,678 --> 00:03:24,282 出かけはるのは もうちょっと 待たはった方がええかと。 何でや? 26 00:03:24,282 --> 00:03:29,487 もうすぐ大典さんが お見えになるはずです。 ホンマか? 27 00:03:29,487 --> 00:03:34,092 与兵衛どん 悪いけど先に行っといて。 へえ。 28 00:03:34,092 --> 00:03:39,792 そや あれとあれ見せなあかんなあ。 あれとあれ見せなあかんわ。 29 00:03:47,105 --> 00:03:50,608 大典様~。 30 00:03:50,608 --> 00:03:53,645 (大典)これはこれは 一嘯先生。 さっ ささささ…。 31 00:03:53,645 --> 00:03:55,780 絵の腕は上がりましたか? 32 00:03:55,780 --> 00:04:00,251 わしを雅号で呼んでくれはるんは 大典さんだけですわ。 33 00:04:00,251 --> 00:04:02,954 今は 一嘯をやめて➡ 34 00:04:02,954 --> 00:04:06,624 僊斎と号してます。 忙しないな。 35 00:04:06,624 --> 00:04:08,960 つい この前まで 雪汀と 名乗ってへんかったか? 36 00:04:08,960 --> 00:04:13,798 僊斎に変えてから わしの絵も ちょくちょく売れるようになりましてん。 37 00:04:13,798 --> 00:04:17,098 ほう 見たいな。 喜んで! 38 00:04:21,139 --> 00:04:24,476 見事や…。 これは写生いうやつやな? 39 00:04:24,476 --> 00:04:26,411 腕上げたな岩次郎さん。 40 00:04:26,411 --> 00:04:29,347 (勘兵衛)こいつは絵師にする約束で 預かりましたよって➡ 41 00:04:29,347 --> 00:04:32,217 ええかげん 腕上げてもらわんと。 42 00:04:32,217 --> 00:04:37,589 ようおいでやした。 何か目の保養になるものはありますか? 43 00:04:37,589 --> 00:04:39,889 面白いものがいくつか。 44 00:04:44,229 --> 00:04:48,099 う~ん… 落款も銘もないが➡ 45 00:04:48,099 --> 00:04:51,002 筆つきからすると如拙の作ですね。 46 00:04:51,002 --> 00:04:55,840 ただし 絵がまだ拙い。 恐らく 20代の頃に描いたもの。 47 00:04:55,840 --> 00:05:00,812 ご明察や! いや~ さすが五山随一の才を うたわれるだけのことはある。 48 00:05:00,812 --> 00:05:04,249 骨董屋になった方がよろしいかな? (勘兵衛)ハッハッハッ。 49 00:05:04,249 --> 00:05:07,452 何ですか? この地味なんか派手なんか 分からん絵は。 50 00:05:07,452 --> 00:05:11,256 絵師の大岡春卜はんから 譲ってもろたんやけどな…。 51 00:05:11,256 --> 00:05:13,958 大岡春卜なら狩野派の大物。 間違いなかろう。 52 00:05:13,958 --> 00:05:17,262 いやいや そのお弟子さんの描いたもんで。 53 00:05:17,262 --> 00:05:20,965 蕪の畑に 鶏が2羽。 54 00:05:20,965 --> 00:05:25,270 (勘兵衛) 蕪の葉っぱは虫食いだらけの穴だらけ。 55 00:05:25,270 --> 00:05:28,139 けったいな絵やけど…。 56 00:05:28,139 --> 00:05:35,747 寒い寒い冬の蕪畑に ポツンと立ってる気ぃにさせられる。 57 00:05:35,747 --> 00:05:38,083 (勘兵衛) これも写生いうやつか? 58 00:05:38,083 --> 00:05:42,420 ちゃいます。 多分 想像で描いた絵空事ですわ。 59 00:05:42,420 --> 00:05:44,355 想像で これを…。 60 00:05:44,355 --> 00:05:47,292 鶏は こんな首の曲げ方せえしません! 61 00:05:47,292 --> 00:05:50,929 体全体が妙な折れ方してて不自然やし➡ 62 00:05:50,929 --> 00:05:52,864 枯れた葉っぱも嘘。 63 00:05:52,864 --> 00:05:54,799 茎の右と左で枯れ方が違う。 64 00:05:54,799 --> 00:05:59,237 それに 畑の土 何ですか? これは。 65 00:05:59,237 --> 00:06:02,440 中国の山水画の雲か! みたいな。 66 00:06:02,440 --> 00:06:05,343 こんな現実と空想が ごちゃ混ぜになった絵➡ 67 00:06:05,343 --> 00:06:08,613 知らんわ。 誰の作です? 68 00:06:08,613 --> 00:06:12,951 春卜先生のお弟子さんで 桝屋源左衛門。 69 00:06:12,951 --> 00:06:18,623 桝屋いうたら 錦市場の…。 うん 青物問屋の四代目や。 70 00:06:18,623 --> 00:06:23,495 それでか… こんな高い絵の具 ぎょうさん使うて。 71 00:06:23,495 --> 00:06:26,798 一度 お会いしてみたいものです。 え? 72 00:06:26,798 --> 00:06:30,068 それは無理な話ですな。 何故? 73 00:06:30,068 --> 00:06:32,737 失踪中ですわ。 ええ~。 74 00:06:32,737 --> 00:06:38,209 丹波の山へ隠遁して 絵師になる言うて 家出たきり かれこれ2年。 75 00:06:38,209 --> 00:06:40,145 行方知れずいうことですか? 76 00:06:40,145 --> 00:06:43,047 もう死んでるいう噂もある。 77 00:06:43,047 --> 00:06:46,084 尾張屋さん。 (勘兵衛)へえ。 78 00:06:46,084 --> 00:06:51,756 この絵 拙僧に譲ってはいただけまいか? 79 00:06:51,756 --> 00:06:57,095 (悲鳴) 80 00:06:57,095 --> 00:07:04,295 ♬~ 81 00:07:09,240 --> 00:07:12,143 (宗次郎)あの…。 82 00:07:12,143 --> 00:07:15,113 桝屋源左衛門が弟 宗次郎と申します。 83 00:07:15,113 --> 00:07:21,819 (山師)ほう 今度は弟が出てきよったか… おい もう3日目やで。 84 00:07:21,819 --> 00:07:23,821 ええかげん話つけようやないか。 85 00:07:23,821 --> 00:07:27,625 ただいま市場の株仲間の皆様方にも お諮りしたところ➡ 86 00:07:27,625 --> 00:07:31,396 やはり 兄から直接話を聞かんことには 決め難いと…。 87 00:07:31,396 --> 00:07:34,899 (笑い声) 88 00:07:34,899 --> 00:07:39,404 し… 死んだ人間に どないして話聞くっちゅうねん? 89 00:07:39,404 --> 00:07:43,274 今 店の者らを丹波に送り 手分けして 兄を捜しておるところでございます。 90 00:07:43,274 --> 00:07:45,774 でかいな もう。 おおきに。 91 00:07:47,579 --> 00:08:07,966 ♬~ 92 00:08:07,966 --> 00:08:11,236 (勘兵衛)そうか 弟はんが店をな。 93 00:08:11,236 --> 00:08:13,771 変わった兄貴持つと難儀なことで。 94 00:08:13,771 --> 00:08:17,108 その源左衛門はん そないに変人なんか? 95 00:08:17,108 --> 00:08:19,944 むしろ 評判のええお人ですねん。 96 00:08:19,944 --> 00:08:22,614 真面目で酒も博打もやらん。 97 00:08:22,614 --> 00:08:27,452 俳句や義太夫みたいな道楽もなし。 着物の趣味も地味。 98 00:08:27,452 --> 00:08:31,322 大店の主にしたら 今どき珍しい堅物いう評判です。 99 00:08:31,322 --> 00:08:34,726 (勘兵衛)女道楽は どうや? (与兵衛)ところが大の女嫌いで➡ 100 00:08:34,726 --> 00:08:37,762 縁談話から逃げまくって 三十路も半ばやいうのに➡ 101 00:08:37,762 --> 00:08:42,200 まだ独り身らしいですわ。 何や おもろない男やな。 102 00:08:42,200 --> 00:08:46,738 ええ年になってから始めた絵に すっかり はまってしもて…➡ 103 00:08:46,738 --> 00:08:50,908 根が真面目な男ほど はまると始末が悪い。 104 00:08:50,908 --> 00:08:54,412 商売と絵を 両立することはできひん言うて➡ 105 00:08:54,412 --> 00:08:59,217 書き置き残して姿消したんが2年前。 やらかしよったな。 106 00:08:59,217 --> 00:09:03,588 桝屋さんいうたら 配下の八百屋や振り売りが3, 000人いる➡ 107 00:09:03,588 --> 00:09:08,760 錦一の青物問屋やし いっときは えらい騒ぎになりました。 108 00:09:08,760 --> 00:09:13,598 要するに 金持ちの趣味が高じた いうことですやん。 109 00:09:13,598 --> 00:09:16,634 金に困ってへんから純粋に打ち込めるとも 言えるで。 110 00:09:16,634 --> 00:09:18,770 わしは絵で食えるようになりたいし➡ 111 00:09:18,770 --> 00:09:22,940 どうせやったら 京で一番の絵師になりたい! 112 00:09:22,940 --> 00:09:28,613 うん お前は それでええ。 ハハハハッ。 (太兵衛)ただいま戻りました。 113 00:09:28,613 --> 00:09:30,548 (与兵衛)遅かったやないか 太兵衛どん。 114 00:09:30,548 --> 00:09:33,451 薬味のミョウガもネギもあらへんがな。 はよ刻んでんか。 115 00:09:33,451 --> 00:09:37,188 えらいすんまへん。 五条の市場まで行ってまして。 116 00:09:37,188 --> 00:09:39,123 (与兵衛)錦市場で買うたらええやん。 117 00:09:39,123 --> 00:09:43,561 錦はおろか この界隈の八百屋は ぜ~んぶ閉まってます。 118 00:09:43,561 --> 00:09:47,432 何でや? (太兵衛)何日か前から 青物問屋の前に➡ 119 00:09:47,432 --> 00:09:51,736 山師どもが居座って えらい騒ぎになってるらしいんですわ。 120 00:09:51,736 --> 00:09:56,574 青物問屋て 桝屋のことかいな? (太兵衛)へえ。 121 00:09:56,574 --> 00:09:58,910 見てきます! 122 00:09:58,910 --> 00:10:00,945 すんまへん すんまへん。 (山師)仏の顔も三度まで!➡ 123 00:10:00,945 --> 00:10:04,082 わしらの我慢にも限度があるで。 124 00:10:04,082 --> 00:10:08,419 桝屋源左衛門は もう死んどる! (どよめき) 125 00:10:08,419 --> 00:10:10,922 わしらは死ぬ間際に➡ 126 00:10:10,922 --> 00:10:16,728 この店を頼む言われて この証文 渡されたんやで? 127 00:10:16,728 --> 00:10:19,230 よう見とけ! 何ですか? あの証文。 128 00:10:19,230 --> 00:10:21,599 桝屋の問屋株の譲り状やて。 129 00:10:21,599 --> 00:10:24,235 手前どもの商いが これ以上 滞りますと➡ 130 00:10:24,235 --> 00:10:27,772 市場の者はもちろん ぎょうさんの町衆に 迷惑がかかりますゆえ…。 131 00:10:27,772 --> 00:10:34,112 そやから… 早う話つけよ言うてるんやないの。 132 00:10:34,112 --> 00:10:37,615 証文どおり株を譲るか➡ 133 00:10:37,615 --> 00:10:42,453 さもなければ いっぺん金で買い戻すか どっちや! 134 00:10:42,453 --> 00:10:45,123 どないすんじゃ こら! 完全に ゆすられとる。 135 00:10:45,123 --> 00:10:47,625 どないするんじゃ! 何や こら! 136 00:10:47,625 --> 00:10:55,133 あの世に逝った桝屋源左衛門 出せるもんなら…。 137 00:10:55,133 --> 00:10:58,636 兄貴! あっ 出してみんかい! 138 00:10:58,636 --> 00:11:04,809 いよっ! 日本一! (どよめき) 139 00:11:04,809 --> 00:11:09,480 (宗次郎)小助どん! (小助)ああ… えらい お待たせしました! 140 00:11:09,480 --> 00:11:13,351 何や お前ら? うちの番頭どす。 141 00:11:13,351 --> 00:11:15,987 誰や お前は! 142 00:11:15,987 --> 00:11:18,289 (源左衛門)お初にお目にかかります。 143 00:11:18,289 --> 00:11:21,826 私が その 死んだはずの➡ 144 00:11:21,826 --> 00:11:25,296 桝屋源左衛門にございます。 145 00:11:25,296 --> 00:11:27,231 (どよめき) え? 146 00:11:27,231 --> 00:11:29,667 兄さ~ん! ええ~! 147 00:11:29,667 --> 00:11:32,570 (宗次郎の泣き声) 148 00:11:32,570 --> 00:11:36,474 何や知らんけど えらい苦労かけたみたいやな。 149 00:11:36,474 --> 00:11:39,944 いよっ 四代目! (笑い声) 150 00:11:39,944 --> 00:11:43,815 お前が 桝屋源左衛門っちゅう証拠が ど… どこにある! 151 00:11:43,815 --> 00:11:45,815 (騒ぐ声) 152 00:11:56,394 --> 00:11:59,330 あの~。 153 00:11:59,330 --> 00:12:03,968 もう 御用はお済みどすやろか? 154 00:12:03,968 --> 00:12:26,157 ♬~ 155 00:12:26,157 --> 00:12:29,957 改心しよったか。 156 00:12:35,967 --> 00:12:38,667 ほな行こか。 へい。 157 00:12:46,777 --> 00:12:49,777 後で寄りますわ。 おおきに。 158 00:12:56,787 --> 00:13:00,958 こら当分 絵なんぞ描く余裕なしやで。 159 00:13:00,958 --> 00:13:03,258 先行っといて。 へい。 160 00:13:06,764 --> 00:13:09,667 ん? 161 00:13:09,667 --> 00:13:12,270 おいでやす! ああ こんにちは。 162 00:13:12,270 --> 00:13:17,141 どうどすか? 大原で捕れた鶉の雛ですわ。 163 00:13:17,141 --> 00:13:21,946 やわらこうて うまおまっせ。 これで 焼き鳥 何本分になるんやろ? 164 00:13:21,946 --> 00:13:27,151 ええ? そうどすなあ… 1羽から3本分の身ぃ取れるとして➡ 165 00:13:27,151 --> 00:13:30,087 まっ ざっと100本。 ん。 166 00:13:30,087 --> 00:13:33,424 ほな 100本分もらうわ。 ええ? 167 00:13:33,424 --> 00:13:36,327 籠ごともらいます。 ええ!? 釣りは要らんさかい。 168 00:13:36,327 --> 00:13:39,230 はあ! おおきに。 169 00:13:39,230 --> 00:13:42,433 おおきに! 170 00:13:42,433 --> 00:13:57,448 ♬~ 171 00:13:57,448 --> 00:14:00,251 ≪焼き鳥にならんで済んだなあ。➡ 172 00:14:00,251 --> 00:14:03,251 ほら お逃げ。 173 00:14:05,456 --> 00:14:07,959 おいおいおい…。 174 00:14:07,959 --> 00:14:10,628 ほら お食べ。 175 00:14:10,628 --> 00:14:56,440 ♬~ 176 00:14:56,440 --> 00:14:58,376 (げっぷ) 177 00:14:58,376 --> 00:15:00,611 あっ あ…。 178 00:15:00,611 --> 00:15:23,634 ♬~ 179 00:15:23,634 --> 00:15:26,434 <ふ… 筆が速い!> 180 00:15:32,910 --> 00:15:38,410 <速いが 雑やで。 写生は正確さこそ命> 181 00:15:46,424 --> 00:15:50,624 <その顔が あんたの正体やな> 182 00:15:59,003 --> 00:16:01,772 兄さん。 183 00:16:01,772 --> 00:16:08,245 あ… 堪忍。 つい絵心が動いた。 184 00:16:08,245 --> 00:16:14,051 無理してへんか? 何のことや。 185 00:16:14,051 --> 00:16:18,456 私は 兄さんほど上手に商いができん。 186 00:16:18,456 --> 00:16:22,960 学問も足らんし 人徳もない。 187 00:16:22,960 --> 00:16:25,863 何 言うんや。 188 00:16:25,863 --> 00:16:31,402 お前の評判は 丹波におっても聞こえてきてたで? 189 00:16:31,402 --> 00:16:35,906 私は ええ弟を持った。 190 00:16:35,906 --> 00:16:40,077 <何や このええ感じの兄弟愛は> 191 00:16:40,077 --> 00:16:44,081 そやけどな 私に この絵は描けへん。 192 00:16:44,081 --> 00:16:49,420 この才を 青物問屋に縛りつけとくんは 罪や。 193 00:16:49,420 --> 00:16:52,089 <あの絵 見てみたい> 194 00:16:52,089 --> 00:16:59,764 どうも私の中には 風神さんと 雷神さんがいてはるみたいでな。 195 00:16:59,764 --> 00:17:03,100 そらまた にぎやかなことや。 196 00:17:03,100 --> 00:17:09,440 年中 雷 光らせて 激しい風を吹かさはる。 197 00:17:09,440 --> 00:17:17,948 その胸の内の嵐を 筆を使うて吐き出さんことには➡ 198 00:17:17,948 --> 00:17:22,787 苦しゅうて苦しゅうてかなん。 199 00:17:22,787 --> 00:17:27,658 死んでしまうんやないかて 思う時もある。 200 00:17:27,658 --> 00:17:31,896 これは何やろな? 201 00:17:31,896 --> 00:17:37,067 私の中にある煩悩やろか? 202 00:17:37,067 --> 00:17:40,738 ≪願いみたいなもんやろか? 203 00:17:40,738 --> 00:17:43,738 <見たい! あの絵が> 204 00:17:46,911 --> 00:17:53,417 そやったら それが分かるまで とことん描いたらええ。 205 00:17:53,417 --> 00:17:59,217 家業は私がやりますよって 絵に生きておくれやす。 206 00:18:01,759 --> 00:18:08,632 今日から桝屋の商いは この宗次郎に任せる。 (一同)へい。 207 00:18:08,632 --> 00:18:15,606 いずれ 時機を見て 五代目 源左衛門を 名乗ることになると思う。 208 00:18:15,606 --> 00:18:17,641 兄さんの名前は どうなります? 209 00:18:17,641 --> 00:18:23,441 うん。 私は隠居するよって それらしい号を考えてみた。 210 00:18:26,617 --> 00:18:29,917 平安錦街居士。 211 00:18:33,424 --> 00:18:36,293 …何や? 212 00:18:36,293 --> 00:18:40,164 京の錦市場の隠者いう意味ですか? 213 00:18:40,164 --> 00:18:43,067 そやけど。 そのまんまやな。 214 00:18:43,067 --> 00:18:45,736 ひねりがおませんな。 長おすわ。 215 00:18:45,736 --> 00:18:49,073 どことって呼んだらええやら。 俺らは大旦那さんでええけど➡ 216 00:18:49,073 --> 00:18:51,742 外のお人らは… なあ? 217 00:18:51,742 --> 00:18:53,677 平安さん? 錦街さんやろ? 218 00:18:53,677 --> 00:18:57,915 居士さん! お前は黙っとき! (笑い声) 219 00:18:57,915 --> 00:19:02,915 何や 評判悪いなあ…。 220 00:19:04,688 --> 00:19:17,301 (鐘の音) 221 00:19:17,301 --> 00:19:21,601 ≪(鐘の音) 222 00:19:28,612 --> 00:19:32,583 桝屋源左衛門…。 223 00:19:32,583 --> 00:19:37,083 魔か 仏か…。 224 00:19:46,897 --> 00:19:52,069 何か 変なもんが見えとるな。 225 00:19:52,069 --> 00:20:07,618 ♬~ 226 00:20:07,618 --> 00:20:10,421 何の普請やろ? 227 00:20:10,421 --> 00:20:26,621 ♬~ 228 00:20:30,107 --> 00:20:33,607 どく らく か。 229 00:20:38,615 --> 00:20:50,127 ♬~ 230 00:20:50,127 --> 00:20:54,999 平安錦街居士… もっさい名前。 231 00:20:54,999 --> 00:20:57,801 (戸が開く音) うわっ! 232 00:20:57,801 --> 00:20:59,837 ど… どちらさんですやろ? 233 00:20:59,837 --> 00:21:03,474 て… 手前は星聚館と申す➡ 234 00:21:03,474 --> 00:21:05,809 駆け出しの絵師にございます。 235 00:21:05,809 --> 00:21:07,845 せい… しゅ? あっ この前➡ 236 00:21:07,845 --> 00:21:13,984 あっちのお庭で鶉描いたはりましたやろ? あ… ああ はい 確かに。 237 00:21:13,984 --> 00:21:19,284 興をそそられましたもので つい筆が動きました。 238 00:21:22,159 --> 00:21:24,161 あっ あっ。 239 00:21:24,161 --> 00:21:26,497 これは私ですか? 240 00:21:26,497 --> 00:21:28,432 唐の文人画みたいや。 241 00:21:28,432 --> 00:21:33,771 あの時 描いてはった手控えの鶉 拝見しとうございます。 242 00:21:33,771 --> 00:21:38,442 手控え… いうより 絵のつもりで描いたもんどすけど。 243 00:21:38,442 --> 00:21:40,778 いやいやいや…。 244 00:21:40,778 --> 00:21:43,247 <アホなこと言うな。➡ 245 00:21:43,247 --> 00:21:46,617 あれが手控えやのうて何やねん> 246 00:21:46,617 --> 00:21:50,254 見事な筆の速さ。 是非にも拝見したく。 247 00:21:50,254 --> 00:21:52,790 よろしおす。 248 00:21:52,790 --> 00:21:55,626 おおきに。 249 00:21:55,626 --> 00:21:57,626 これどすけど。 250 00:22:00,264 --> 00:22:03,167 <ひえぇぇぇ!➡ 251 00:22:03,167 --> 00:22:07,037 あんな短い間に これ描いたいうんか> 252 00:22:07,037 --> 00:22:11,642 まあ 手慰みみたいなもんどすわ。 253 00:22:11,642 --> 00:22:13,842 おおきに…。 254 00:22:16,980 --> 00:22:21,652 あの 青春館さん。 星聚館です。 255 00:22:21,652 --> 00:22:25,852 よかったら お茶でも…。 失礼します。 256 00:22:33,597 --> 00:22:36,100 <負けた…> 257 00:22:36,100 --> 00:23:10,801 ♬~ 258 00:23:10,801 --> 00:23:13,301 鶴なあ…。 259 00:23:16,140 --> 00:23:20,840 そういうたら 実物見たことないわ。 260 00:23:37,461 --> 00:23:42,232 鷺と比べてもしゃあないか…。 261 00:23:42,232 --> 00:23:52,609 (鈴の音) 262 00:23:52,609 --> 00:23:55,445 何やろ? 263 00:23:55,445 --> 00:24:25,275 ♬~ 264 00:24:25,275 --> 00:24:30,075 茶道具か… 野点でもしはんのやろか。 265 00:24:36,420 --> 00:24:39,923 (売茶翁)物陰の御仁。 266 00:24:39,923 --> 00:24:42,426 え? 267 00:24:42,426 --> 00:24:46,930 通仙亭 ただいま開店しました。 どうぞ。 268 00:24:46,930 --> 00:24:49,130 はあ…。 269 00:24:51,802 --> 00:24:54,805 茶店… なんですか? 270 00:24:54,805 --> 00:25:01,245 さよう。 煎茶を一杯いくらで出すゆえ 茶店やな。 271 00:25:01,245 --> 00:25:04,615 いつも ここにお店を出したはるので? 272 00:25:04,615 --> 00:25:07,651 決まっておらん。 その日の気分次第や。 273 00:25:07,651 --> 00:25:12,122 それでお商売にならはるんでしょうか? 274 00:25:12,122 --> 00:25:15,959 それが不思議と繁盛しとるんよ。 275 00:25:15,959 --> 00:25:21,465 あんたみたいに物珍しさで立ち寄る 一見さんもおれば➡ 276 00:25:21,465 --> 00:25:27,638 わざわざ わしの居場所を探して来よる 常連客もおってな。 277 00:25:27,638 --> 00:25:31,908 わざわざ来はる客を持つのは 一流の店です。 278 00:25:31,908 --> 00:25:36,747 (売茶翁)商人さんかね? はい。 錦市場で青物を扱うております。 279 00:25:36,747 --> 00:25:39,082 高遊外と申す。 280 00:25:39,082 --> 00:25:43,086 人は勝手に売茶翁などと呼んどるがな。 281 00:25:43,086 --> 00:25:49,092 ばいさおう? 茶を売るジジイという意味よ。 282 00:25:49,092 --> 00:25:52,963 何とお呼びすればええ? 先頃 隠居を決めまして➡ 283 00:25:52,963 --> 00:25:56,433 今は一介の絵描きなれば➡ 284 00:25:56,433 --> 00:26:00,604 平安錦街居士と名乗っております。 285 00:26:00,604 --> 00:26:02,939 分かりやすい号やな。 286 00:26:02,939 --> 00:26:07,778 評判悪いので 今 別の名前を考え中で。 287 00:26:07,778 --> 00:26:15,519 あっ! あんた ひょっとして 錦の桝屋の四代目? 288 00:26:15,519 --> 00:26:20,957 へえ おっしゃるとおりで…。 ほう~ あんたがなあ…。 289 00:26:20,957 --> 00:26:23,794 何で 私のことを? 290 00:26:23,794 --> 00:26:29,294 我が友が あんたの噂をしとったよって…。 291 00:26:36,907 --> 00:26:42,713 (売茶翁)ここにある十二の茶道具は➡ 292 00:26:42,713 --> 00:26:48,418 いろいろなことに気付かせてくれる 師匠みたいなもんでな。 293 00:26:48,418 --> 00:26:57,094 自分では 十二先生と呼んどるが それぞれに名前は付いとる。 294 00:26:57,094 --> 00:27:00,594 さっ どうぞ。 頂戴いたします。 295 00:27:05,802 --> 00:27:16,113 例えば この水差しの名は 若冲先生。 じゃくちゅう? 296 00:27:16,113 --> 00:27:19,116 「大盈ハ冲シキガ若キモ➡ 297 00:27:19,116 --> 00:27:23,453 其ノ用ハ窮マラズ」という 老子の一節じゃ。➡ 298 00:27:23,453 --> 00:27:28,125 大きな器は一見空っぽで無駄に思えるが➡ 299 00:27:28,125 --> 00:27:34,064 何に使うても役立つ万能さがある。 人も また同じ。 300 00:27:34,064 --> 00:27:40,704 若冲… 「冲シキガ若シ」。 ええ名前やろ? 301 00:27:40,704 --> 00:27:44,207 その名前 譲ってもらうことはできませんやろか? 302 00:27:44,207 --> 00:27:46,910 若冲を? はい。 あんたに? はい! 303 00:27:46,910 --> 00:27:48,845 えぇぇ~。 304 00:27:48,845 --> 00:27:51,081 是非に! 305 00:27:51,081 --> 00:27:55,585 (小声で) 先生 あんなこと言うとりますが➡ 306 00:27:55,585 --> 00:28:00,090 ん? えっ? マジっすか。 307 00:28:00,090 --> 00:28:03,593 あの…。 じゃくちゅう! 308 00:28:03,593 --> 00:28:05,529 呼んだら答えなさい。 はい。 309 00:28:05,529 --> 00:28:09,933 若冲~! 310 00:28:09,933 --> 00:28:11,968 …はい。 311 00:28:11,968 --> 00:28:15,605 ええ響きじゃ。 312 00:28:15,605 --> 00:28:21,945 今日から そう名乗るとよかろう。 あ… ありがとうございます! 313 00:28:21,945 --> 00:28:24,614 ところで 若冲殿。 はい。 314 00:28:24,614 --> 00:28:32,422 さっき橋の上から川原の白鷺を見つめて どんよりしておったな? 315 00:28:32,422 --> 00:28:36,560 鷺と比べてもしゃあないか…。 316 00:28:36,560 --> 00:28:39,196 鶴の絵を描こうとして➡ 317 00:28:39,196 --> 00:28:42,566 実物見たことないのに 改めて気付きまして。 318 00:28:42,566 --> 00:28:46,736 ありゃ渡り鳥じゃから 今の季節 日本におらんし➡ 319 00:28:46,736 --> 00:28:50,907 季節になっても 人の多い京や大坂には飛んでこんな。 320 00:28:50,907 --> 00:28:55,078 どないしたらよろしいですやろ? 何のために京に住んどんのか? 321 00:28:55,078 --> 00:28:58,915 鶴を見たいなら寺へ行け 寺へ。 寺? 322 00:28:58,915 --> 00:29:07,224 宋 元 明代の渡来物 本朝なら雪舟に狩野一門➡ 323 00:29:07,224 --> 00:29:13,096 最高のお手本が 襖絵や掛け軸になって 掃いて捨てるほどある。 324 00:29:13,096 --> 00:29:23,673 花鳥風月 森羅万象 模写しまくって その中から まことの姿を導き出すべし。 325 00:29:23,673 --> 00:29:25,942 なるほど! 326 00:29:25,942 --> 00:29:28,612 紹介状を書いて進ぜよう。➡ 327 00:29:28,612 --> 00:29:31,381 若冲さん あんた 本姓はあるかね? 328 00:29:31,381 --> 00:29:34,284 はい 伊藤を名乗っております。 329 00:29:34,284 --> 00:29:37,254 伊藤若冲。 はい。 330 00:29:37,254 --> 00:29:40,090 (売茶翁) これを持って相国寺に行かれよ。➡ 331 00:29:40,090 --> 00:29:42,726 あそこは絵の宝庫や。 332 00:29:42,726 --> 00:29:46,726 いとう じゃくちゅう…。 333 00:29:50,200 --> 00:29:52,400 失礼いたします。 334 00:30:01,745 --> 00:30:06,216 あ~ いらっしゃい。 私にも茶を一杯。 335 00:30:06,216 --> 00:30:11,054 1文になります。 1文? 安っ! 336 00:30:11,054 --> 00:30:18,595 この竹筒は 一文銭20枚でいっぱいになる。 いっぱいになったら 店じまいよ。 337 00:30:18,595 --> 00:30:23,767 そやけど 一日の売り上げが20文では…。 338 00:30:23,767 --> 00:30:27,637 払えるんやったら もっと払え。 上は決めておらん。 339 00:30:27,637 --> 00:30:29,639 いや~ それは…。 340 00:30:29,639 --> 00:30:33,944 金がないんならマケてやってもええぞ。 341 00:30:33,944 --> 00:30:39,249 1文をどうやって マケるいうんですか? タダ飲みいうことや。 342 00:30:39,249 --> 00:30:42,619 しかし タダよりマケ申さず。 343 00:30:42,619 --> 00:30:44,554 変な爺さんやで。 344 00:30:44,554 --> 00:30:46,854 何か言うたか? 何も。 345 00:30:48,491 --> 00:30:54,331 ところで さっきの客と 何を 話 してはったんですか? 346 00:30:54,331 --> 00:30:58,468 知りたいか? まあ… 何となく? 347 00:30:58,468 --> 00:31:00,403 1文。 またまた。 348 00:31:00,403 --> 00:31:03,273 1文になります。 349 00:31:03,273 --> 00:31:10,973 (鐘の音) 350 00:31:19,723 --> 00:31:21,723 もし。 351 00:31:27,163 --> 00:31:29,666 ご住職にお会いしたいのですが。 352 00:31:29,666 --> 00:31:33,103 添え状はお持ちか? はい。 ここに…。 353 00:31:33,103 --> 00:31:35,603 どうぞ。 354 00:31:37,774 --> 00:31:42,946 あ… 売茶翁の字ですね。 はい。 355 00:31:42,946 --> 00:31:45,146 あの…。 356 00:31:47,617 --> 00:31:49,653 あなたが? はい? 357 00:31:49,653 --> 00:31:53,490 若冲と名乗られたか? 358 00:31:53,490 --> 00:31:59,129 売茶翁にお願いして 水差しの名を譲っていただきました。 359 00:31:59,129 --> 00:32:04,467 「大盈ハ冲シキガ若キモ 其ノ用ハ窮マラズ」。 そのとおり。 360 00:32:04,467 --> 00:32:09,272 あの水差しに その名を付けたのは私です。 では…。 361 00:32:09,272 --> 00:32:14,110 この塔頭の住職 大典顕常と申す。 362 00:32:14,110 --> 00:32:17,310 あなたが ご住職? 363 00:32:33,463 --> 00:32:38,234 かねてより あなたにお会いしたいと 思っておりました。 364 00:32:38,234 --> 00:32:40,937 私のような者に? 365 00:32:40,937 --> 00:32:45,775 最近 絵を一幅 譲り受けました。 366 00:32:45,775 --> 00:32:47,775 ご覧になりますか? 367 00:32:51,114 --> 00:32:56,920 これは 昔描いた私の絵ですが…。 368 00:32:56,920 --> 00:33:00,256 こんなに冷徹で厳しいて不安定やのに➡ 369 00:33:00,256 --> 00:33:04,627 不思議なぬくもりを感じさせる絵は 見たことがない。 370 00:33:04,627 --> 00:33:07,464 つまり 得体が知れへん。 371 00:33:07,464 --> 00:33:11,634 書も絵も作者の人格や心の内を 表さずにはおかへんが➡ 372 00:33:11,634 --> 00:33:15,138 この絵から それを推し量るのは難しい。 373 00:33:15,138 --> 00:33:17,140 訳が分からん。 374 00:33:17,140 --> 00:33:22,011 それは 私の技量が足らんだけです。 ハハッ。 375 00:33:22,011 --> 00:33:24,814 技だけあって心がない絵は 何千枚と見てきた。 376 00:33:24,814 --> 00:33:29,152 しかし この絵の奥には➡ 377 00:33:29,152 --> 00:33:34,591 描こうとしている正体不明のものがある。 378 00:33:34,591 --> 00:33:41,765 混沌として まるで宇宙の正体のような…。 379 00:33:41,765 --> 00:33:46,603 いや そんな大層なもんと違います。 380 00:33:46,603 --> 00:33:55,311 私の心の中に吹く風 降る雨➡ 381 00:33:55,311 --> 00:34:02,118 雲を割って射す陽 稲妻の光みたいなもんを➡ 382 00:34:02,118 --> 00:34:06,256 絵に込めようと思うんですけど➡ 383 00:34:06,256 --> 00:34:10,794 なかなか うまいこといかしません。 384 00:34:10,794 --> 00:34:15,965 それこそ 禅の境地です! 我々は 何十年もの修行の果てに➡ 385 00:34:15,965 --> 00:34:20,165 一瞬でもかいま見たいと思う ひらめきが あなたの中にはある。 386 00:34:23,840 --> 00:34:28,678 あなたには 描いてもらいたいものが たくさんある。 387 00:34:28,678 --> 00:34:32,916 この世の森羅万象 そして 仏。 388 00:34:32,916 --> 00:34:34,851 御仏を… この私が? 389 00:34:34,851 --> 00:34:38,087 それを見た時 私の悟りも開けるやもしれません。 390 00:34:38,087 --> 00:34:42,587 そのためなら 何でもお手伝いします。 391 00:34:46,429 --> 00:34:50,729 あっ… これは失礼を。 392 00:34:52,302 --> 00:34:58,107 御坊は 見た目によらず 力が強うおすな。 393 00:34:58,107 --> 00:35:00,977 申し訳ない。 つい力が入り申した。 394 00:35:00,977 --> 00:35:06,115 こんな 強う手ぇ握られたんは➡ 395 00:35:06,115 --> 00:35:08,915 生まれて初めてです。 396 00:35:13,857 --> 00:35:17,727 そうそう 鶴でしたね? はい。 397 00:35:17,727 --> 00:35:23,466 相国寺をはじめ 京の五山には 名作と呼ばれる鶴が何百羽もいる。 398 00:35:23,466 --> 00:35:27,971 仲介の労をとりますゆえ。 心行くまで模写されよ。 399 00:35:27,971 --> 00:37:17,780 ♬~ 400 00:37:17,780 --> 00:37:22,452 どないしはりました? 401 00:37:22,452 --> 00:37:28,257 これ以上 模写続けても 無駄やと思います。 402 00:37:28,257 --> 00:37:32,261 ハハッ えろう きっぱり言いますね。 403 00:37:32,261 --> 00:37:35,064 もう千枚近う模写した思いますけど➡ 404 00:37:35,064 --> 00:37:39,736 鶴も虎も描いた作者が見たもので➡ 405 00:37:39,736 --> 00:37:43,736 私が見ているのは実物やない。 406 00:37:47,610 --> 00:37:51,080 私に言わせれば 若冲さんの模写の方が➡ 407 00:37:51,080 --> 00:37:56,753 細かい虎の毛並みといい より本物の虎に近い気がしますがね。 408 00:37:56,753 --> 00:38:02,225 よう出来てても 私の描いた虎は生きていません。 409 00:38:02,225 --> 00:38:07,930 死んでます。 絵の中の虎に魂がないんです。 410 00:38:07,930 --> 00:38:13,430 私の模写は よう出来た偽物です。 411 00:38:19,542 --> 00:38:23,413 一滴ずつ滴る雫も いつの間にか大きな盥を満たす。 412 00:38:23,413 --> 00:38:26,115 千枚描いて ようやく単純なことに 気付くこともある。 413 00:38:26,115 --> 00:38:32,722 私は つくづく 頭の悪い男なんですなあ。 作麼生! 414 00:38:32,722 --> 00:38:40,422 ならば 伊藤若冲は 何を描くべきか? 415 00:38:48,738 --> 00:38:51,238 …分かりません。 416 00:38:57,213 --> 00:38:59,749 あ~ おった おった。 毎回毎回➡ 417 00:38:59,749 --> 00:39:02,785 気まぐれに店広げる場所が よう分かりますねえ。 418 00:39:02,785 --> 00:39:07,223 長年の勘で。 おっ あら大雅やな。 たいが? 419 00:39:07,223 --> 00:39:11,594 池 大雅。 あんたとは また違う種類の天才です。 420 00:39:11,594 --> 00:39:15,231 絵師ですか? 絵も天才やが 書も天才。 421 00:39:15,231 --> 00:39:17,767 7歳の時 萬福寺で書を揮毫し➡ 422 00:39:17,767 --> 00:39:20,803 長老たちをうならせた神童です。 423 00:39:20,803 --> 00:39:23,106 はあ~。 424 00:39:23,106 --> 00:39:27,110 おお そろっとんな。 ハッハッハッ。 425 00:39:27,110 --> 00:39:31,180 (大雅)おお~! 大典兄貴! 426 00:39:31,180 --> 00:39:33,549 酒臭っ! 茶やのうて酒飲んどるな? 427 00:39:33,549 --> 00:39:36,185 久しぶりやんか~! ハハッ! 離せ。 428 00:39:36,185 --> 00:39:39,889 会いたかったで~。 頬ずりすな! 429 00:39:39,889 --> 00:39:42,558 ひどいやないの もう~。 430 00:39:42,558 --> 00:39:47,196 若冲は 大雅が初めてやったな? はい。 431 00:39:47,196 --> 00:39:50,099 ほう~。 432 00:39:50,099 --> 00:39:53,736 あんたが噂の伊藤若冲か。 433 00:39:53,736 --> 00:39:57,406 う… 噂て そんな。 私みたいな無名の者を…。 434 00:39:57,406 --> 00:39:59,909 この都に絵師は 掃いて捨てるほどおるけど➡ 435 00:39:59,909 --> 00:40:04,780 天下の売茶翁と大典禅師が認める絵師は 数えるほどや。 436 00:40:04,780 --> 00:40:07,583 あんたとわしは そのうちの2人。 437 00:40:07,583 --> 00:40:09,619 相変わらず自信満々やな。 438 00:40:09,619 --> 00:40:12,922 ハハハッ まっ 金がないさけな。 439 00:40:12,922 --> 00:40:15,958 自信ぐらいは売るほど持っとかんと。 ほら。 440 00:40:15,958 --> 00:40:17,958 ああ すんまへん。 441 00:40:22,598 --> 00:40:24,534 えらい日に焼けてはりますね? 442 00:40:24,534 --> 00:40:29,472 ああ 山焼けですわ。 江戸からの戻りがてら ちょっと富士山に。 443 00:40:29,472 --> 00:40:32,775 まさか… 登ったんですか? ええ。 444 00:40:32,775 --> 00:40:38,447 ほんで そのまま甲斐から信濃を ぐる~っと回って 立山にも。 はあ~。 445 00:40:38,447 --> 00:40:43,786 こいつは山水画や文人画を描く絵師でな。 446 00:40:43,786 --> 00:40:48,624 画題になる山や渓谷を 自分の目で見とかんことには話にならん。 447 00:40:48,624 --> 00:40:52,461 旅をし 本物を見る。 これに勝るもんなしや。 448 00:40:52,461 --> 00:40:54,964 誰かと同じこと言うてるわ。 449 00:40:54,964 --> 00:40:58,801 私には そこまでできません。 命 落とします。 450 00:40:58,801 --> 00:41:05,801 今日は茶は売り切れや。 あんたらも これ飲み。 アハハッ。 451 00:41:10,513 --> 00:41:13,149 こんな上等な般若湯 どこで手に入れた? 452 00:41:13,149 --> 00:41:18,020 やましい酒とちゃいまっせ。 祇園で絵ぇ描いた謝礼や。 453 00:41:18,020 --> 00:41:20,289 また酒と交換したんか。 454 00:41:20,289 --> 00:41:24,493 絵の代金をもらわへんのですか? そらまあ もらう時は もらいます。 455 00:41:24,493 --> 00:41:28,998 そやけど 「お~い 提灯に なんぞ 絵ぇ描いてくれ」いう そば屋からは➡ 456 00:41:28,998 --> 00:41:30,933 かけそば一杯。 457 00:41:30,933 --> 00:41:35,771 「お扇子に絵ぇ描いてくれはります?」いう 芸妓はんからは酒を5合。 458 00:41:35,771 --> 00:41:39,108 そんなんやから お前ほどの才が いつまでも貧乏なんや。 459 00:41:39,108 --> 00:41:42,011 ヘッヘッヘッヘッ。 貧乏すぎて絵師のくせに➡ 460 00:41:42,011 --> 00:41:46,249 筆も持っとらん。 筆は質屋に入っとります。 ヘヘッ。 461 00:41:46,249 --> 00:41:49,619 筆もなしに どうやって描くんですか? 462 00:41:49,619 --> 00:41:52,521 これで。 そんなアホな。 463 00:41:52,521 --> 00:41:54,790 やってみせましょか? 464 00:41:54,790 --> 00:42:04,967 ♬~ 465 00:42:04,967 --> 00:42:08,004 知りませんか? 指墨いう唐の技法です。 466 00:42:08,004 --> 00:42:10,139 初めて見ました。 467 00:42:10,139 --> 00:42:12,939 ほい 一丁上がりや。 468 00:42:15,278 --> 00:42:17,647 (大雅)この前 登った立山の風景です。 469 00:42:17,647 --> 00:42:23,986 はあ~ いやもう 雪が積もって これ大変でしたわ。 470 00:42:23,986 --> 00:42:28,291 そこまでして探さんと 理想の画題に巡り会えませんか? 471 00:42:28,291 --> 00:42:32,091 あ~ 何て答えたらええか…。 472 00:42:36,766 --> 00:42:41,604 常に心を開き感じ取っていれば 見えてくるということ。 473 00:42:41,604 --> 00:42:45,241 無理やり探そうとすると 大概 道に迷う。 474 00:42:45,241 --> 00:42:49,111 高遊外先生~! 475 00:42:49,111 --> 00:42:52,911 その見本みたいなやつが来よった。 476 00:42:54,784 --> 00:42:56,719 あ…。 477 00:42:56,719 --> 00:43:01,457 これはこれは 平安錦街居士さん。 478 00:43:01,457 --> 00:43:05,795 今は 若冲と名乗っております。 じゃくちゅう? 479 00:43:05,795 --> 00:43:09,265 星聚館さん どしたな? あ~ それは古い。 480 00:43:09,265 --> 00:43:14,470 今は 鴨水漁史ですわ。 また雅号変えたんか? 481 00:43:14,470 --> 00:43:19,470 それはなんぞや? あっ ここをのぞいてみてください。 482 00:43:23,646 --> 00:43:27,283 (大雅)おお~ こら ごっつい奥行きのある絵やで。 483 00:43:27,283 --> 00:43:29,218 のぞき眼鏡いいますねん。 484 00:43:29,218 --> 00:43:32,922 中の絵は西洋の遠近法で描いてます。 485 00:43:32,922 --> 00:43:36,759 こうやって絵を変えたら…。 486 00:43:36,759 --> 00:43:39,795 (大雅)おお 四条の南座や。 ヘッヘッヘッ。 487 00:43:39,795 --> 00:43:43,933 今 開発中の新商品ですわ。 488 00:43:43,933 --> 00:43:49,805 ああ~ 確かに… 本物の風景みたいや。 でっしゃろ? 489 00:43:49,805 --> 00:43:53,943 う~ん 奥行きのある浮世絵… どすな。 490 00:43:53,943 --> 00:43:57,813 そやな。 浮世絵っぽい。 491 00:43:57,813 --> 00:44:02,451 人が気にしてることを…。 492 00:44:02,451 --> 00:44:06,122 わしは 何を描くべきか? 493 00:44:06,122 --> 00:44:10,626 野に出て 虚心坦懐に写生でもしたら➡ 494 00:44:10,626 --> 00:44:14,497 描くべきものが 見つかるかもしれまへんな。 495 00:44:14,497 --> 00:44:19,802 おもろい! ほな これから3人で 写生に行きまへんか? 496 00:44:19,802 --> 00:44:25,274 写生? わしの土俵で勝負する気ですか? 497 00:44:25,274 --> 00:44:30,079 何の勝負やねんな。 おのおの 心惹かれるもんを見つけて描くの。 498 00:44:30,079 --> 00:44:33,949 自分の描くべきものを やね? (大雅)そのとおりや。 499 00:44:33,949 --> 00:44:37,649 行くのはええが 酒は置いてけ。 500 00:44:43,926 --> 00:44:48,230 あの3人 今は無名やが➡ 501 00:44:48,230 --> 00:44:55,438 遠からず 天下を三分する 絵師になる逸物やと思うが➡ 502 00:44:55,438 --> 00:44:58,774 どうや? 同感です。 503 00:44:58,774 --> 00:45:03,074 (売茶翁) 呼びもせんのに よう集まりよった。 504 00:46:32,768 --> 00:46:37,406 <魂が… 見えた> 505 00:46:37,406 --> 00:47:26,455 ♬~ 506 00:47:26,455 --> 00:47:30,726 (鶏の鳴き声) 507 00:47:30,726 --> 00:47:35,598 養鶏でも始めるつもりか? かしわ肉は苦手や。 508 00:47:35,598 --> 00:47:38,901 うちの寺でも引き受けられんぞ。 精進に背く。 509 00:47:38,901 --> 00:47:43,072 これは食う鶏とは違う。 鑑賞用やがな。 510 00:47:43,072 --> 00:47:50,813 身近な動物の中で 鶏が群を抜いて美しいと私は思う。 511 00:47:50,813 --> 00:47:56,919 うん… 古来中国では 鶏は5つの徳を持つ鳥やといわれてきた。 512 00:47:56,919 --> 00:48:04,093 画題としては気高さがあってええな。 あんたも そう思うか? 513 00:48:04,093 --> 00:48:11,600 もう10日も こうして眺めてるけど 一向に飽きん。 10日も? 514 00:48:11,600 --> 00:48:16,772 もう さんざん見尽くした と思うた時➡ 515 00:48:16,772 --> 00:48:19,241 神気が見える。 516 00:48:19,241 --> 00:48:23,112 神気とは 霊のようなものか? 517 00:48:23,112 --> 00:48:29,618 そんな不確かなもんと違うて 躍動する魂の力みたいなもんや。 518 00:48:29,618 --> 00:48:34,890 物言わん動物と人間が 通じ合えると思うか? 519 00:48:34,890 --> 00:48:40,696 う~ん… 犬や猫 馬や牛とはできるかもしれんが➡ 520 00:48:40,696 --> 00:48:47,403 鳥や蛙 魚や虫と心を通わせるんは なかなかに難しい。 521 00:48:47,403 --> 00:48:50,739 何でやと思う? ハハッ。 522 00:48:50,739 --> 00:48:53,776 相手が何を考えているかが分からない。 523 00:48:53,776 --> 00:48:58,614 鳥や虫 カエルや蛇には表情がないからや。 524 00:48:58,614 --> 00:49:05,754 そやから喜怒哀楽がないと 人間が勝手に思うてる。 525 00:49:05,754 --> 00:49:11,627 なるほど。 しかし 生き物である以上➡ 526 00:49:11,627 --> 00:49:15,097 欲も愛もある。 527 00:49:15,097 --> 00:49:19,968 それを外界に 気として放っとる。 528 00:49:19,968 --> 00:49:23,439 それが あんたの言う 神気か。 529 00:49:23,439 --> 00:49:30,713 それを感じることができたら 絵に命を与えられる。 530 00:49:30,713 --> 00:49:35,913 今のあんたには それができるんやな? 531 00:49:39,888 --> 00:50:58,267 ♬~ 532 00:50:58,267 --> 00:51:02,137 不思議やな。 あかんか? 533 00:51:02,137 --> 00:51:07,643 あんたにしか見えんと思うてた鶏の神気が こうして絵になると 私にも見える。 534 00:51:07,643 --> 00:51:13,448 草花や木 虫の中にも神気が見える。 535 00:51:13,448 --> 00:51:20,648 そやから今は この世のどんな生き物でも 自在に描ける気ぃがする。 536 00:51:24,993 --> 00:51:28,497 見たことない動物でも描けるか? 537 00:51:28,497 --> 00:51:31,767 虎 孔雀 象に鯨。 538 00:51:31,767 --> 00:51:38,767 あるいは この世に存在しない鳳凰や龍 目には見えない神仏。 539 00:51:41,944 --> 00:51:44,980 描けると思う。 540 00:51:44,980 --> 00:51:51,620 神気を感じて 注意深く描けば➡ 541 00:51:51,620 --> 00:51:56,620 死んだものにも命を与えることができる。 542 00:52:06,134 --> 00:52:08,834 誤解せんといてほしい。 543 00:52:11,006 --> 00:52:14,810 傲慢な物言いやな。 ハハハハッ。 544 00:52:14,810 --> 00:52:18,981 大言壮語などせん あんたがそう言うなら ホンマのことやろ。 545 00:52:18,981 --> 00:52:26,488 おかしいか? いや… 私は すごい人間を友に持った。 546 00:52:26,488 --> 00:52:28,788 それが うれしい。 547 00:52:31,927 --> 00:52:33,862 大典さん。 548 00:52:33,862 --> 00:52:39,101 私は もう 絵のことだけ考えて生きていきたい。 549 00:52:39,101 --> 00:52:45,301 そやから きっぱりと世俗を捨てて 禅僧になりたい。 550 00:52:50,245 --> 00:52:52,245 喝! 551 00:52:54,116 --> 00:52:57,986 禅の修行は厳しい。 552 00:52:57,986 --> 00:53:03,258 粗食に耐え 肉体を酷使して 仏と向かい合わねばならん。 553 00:53:03,258 --> 00:53:07,129 四十になろうとする男が 一から始めるのは無理や。 554 00:53:07,129 --> 00:53:12,267 ましてや 絵と修行の両立は難しい。 555 00:53:12,267 --> 00:53:18,267 在家のままでもええ。 在家とて戒律を守ることなら同じ。 556 00:53:23,278 --> 00:53:28,483 生涯 妻も子も持てんぞ? 557 00:53:28,483 --> 00:53:31,386 そんなもんは 要らん! 558 00:53:31,386 --> 00:53:35,086 あんたと おんなじ世界に棲みたいんや。 559 00:53:36,758 --> 00:53:41,096 あとは 絵だけあればええ。 560 00:53:41,096 --> 00:53:43,396 ほかのもんは 要らん。 561 00:53:51,740 --> 00:54:10,240 ♬~ 562 00:54:12,461 --> 00:54:14,396 こんにちは。 563 00:54:14,396 --> 00:54:17,966 若冲さんやないの。 何やえらい珍しい。 564 00:54:17,966 --> 00:54:20,268 昼餉の最中やったら出直します。 565 00:54:20,268 --> 00:54:24,139 何を言うてますのや。 よかったら食べていきよし。 なっ。 566 00:54:24,139 --> 00:54:26,074 (玉瀾)何をお出しするつもりどす? 567 00:54:26,074 --> 00:54:29,277 あんたの茶碗の中のごはんで うちの米はおしまい。 568 00:54:29,277 --> 00:54:32,280 気ぃ遣わんといて。 昼は食べへんよって。 569 00:54:32,280 --> 00:54:34,480 そうですか。 570 00:54:38,086 --> 00:54:42,591 伊藤若冲と申します。 571 00:54:42,591 --> 00:54:45,227 大雅の妻の玉瀾です。 572 00:54:45,227 --> 00:54:48,930 何もあらしませんけど 井戸だけは ええ水が出ますさかい➡ 573 00:54:48,930 --> 00:54:52,630 お白湯でもどうどす? 頂戴いたします。 574 00:54:54,603 --> 00:54:57,939 これは 絵や道具を干してるんですか? 575 00:54:57,939 --> 00:55:01,610 いやいや ここが わしとカミさんの仕事場。 576 00:55:01,610 --> 00:55:04,646 えっ! 奥の3畳間で寝起きして➡ 577 00:55:04,646 --> 00:55:08,483 この6畳間で飯食うたり 客泊めたり。 578 00:55:08,483 --> 00:55:10,786 ほんで残ってんのが庭だけ。 579 00:55:10,786 --> 00:55:15,457 はあ… 玉瀾さんも 絵を? 580 00:55:15,457 --> 00:55:18,157 へえ。 修業中どすけど。 581 00:55:19,795 --> 00:55:22,464 この白砂にね 日の光がはね返って➡ 582 00:55:22,464 --> 00:55:26,134 これ ええ具合に 手元を明るうしてくれるんですわ。 583 00:55:26,134 --> 00:55:31,634 はあ~ なるほど…。 584 00:55:33,575 --> 00:55:36,611 見事な絵や。 おおきに。 585 00:55:36,611 --> 00:55:40,215 え? それ カミさんの描いた絵。 586 00:55:40,215 --> 00:55:44,753 ええっ! てっきり 大雅さんのもんやと。 587 00:55:44,753 --> 00:55:46,788 (玉瀾)似てますか? うちの人の絵に。 588 00:55:46,788 --> 00:55:50,625 夫婦いうのは 絵も似るもんなんですか? 589 00:55:50,625 --> 00:55:54,463 私がうちの人のこと好きやから 似るんやと思います。 590 00:55:54,463 --> 00:55:57,933 これは 野暮なこと聞きました。 591 00:55:57,933 --> 00:56:02,433 それはそうと なんぞ話があって 来たんと違いますの? 592 00:56:04,439 --> 00:56:12,180 実は… 大典さんに叱られまして。 593 00:56:12,180 --> 00:56:18,620 はあ~ そら 珍しな。 仲のええ あんたらが。 594 00:56:18,620 --> 00:56:24,259 出家したい言うたら 「甘い!」て。 595 00:56:24,259 --> 00:56:28,130 はあ~。 596 00:56:28,130 --> 00:56:33,568 そりゃ あんたに対する 大典の嫉妬やな。 597 00:56:33,568 --> 00:56:35,504 嫉妬? 598 00:56:35,504 --> 00:56:44,746 あの自尊心の強い大典兄貴が嫉妬ねえ。 まさか 私ごときに…。 599 00:56:44,746 --> 00:56:51,520 若冲の才に嫉妬しとるんやない。 生き方に嫉妬しとる。 600 00:56:51,520 --> 00:56:53,720 生き方…。 601 00:56:55,390 --> 00:56:58,890 大典は五山の星や。 602 00:57:00,929 --> 00:57:09,237 (売茶翁)あのくらい優れた男やと 宗派の期待を一身に背負わなあかん。➡ 603 00:57:09,237 --> 00:57:15,110 五山を率いていく 重鎮としての責任を果たしつつ➡ 604 00:57:15,110 --> 00:57:21,410 禅の修行も死ぬまで続けねばならん。 605 00:57:24,819 --> 00:57:33,428 (売茶翁)あれだけの詩文の才を持ちながら 自由な文人生活など許されん。➡ 606 00:57:33,428 --> 00:57:37,732 二足の草鞋を履く余裕など皆無。➡ 607 00:57:37,732 --> 00:57:46,441 ひたすら 禅を極め 僧として生きる道を選ばざるをえん。➡ 608 00:57:46,441 --> 00:57:51,580 大典は おぬしを深く知れば知るほど➡ 609 00:57:51,580 --> 00:57:59,921 芸術家としての欲が むくむくと頭をもたげてきよったのよ。➡ 610 00:57:59,921 --> 00:58:09,121 しがらみを捨て 何者にも囚われず 詩のためだけに生きてみたいとな。 611 00:58:17,939 --> 00:58:23,111 (無聞)お前の気持ちは よう分かった。 612 00:58:23,111 --> 00:58:27,983 これは わしが預かっておく。 613 00:58:27,983 --> 00:58:29,983 禅師…。 614 00:58:32,187 --> 00:58:37,387 よう考えるのや。 もう一度。 615 00:58:42,731 --> 00:58:47,569 大典の心に火ぃつけたのは あんたや。 616 00:58:47,569 --> 00:58:53,208 気付きませんでした。 そら 今更消すのも野暮な話やな。 617 00:58:53,208 --> 00:58:56,111 消せるもんか。 618 00:58:56,111 --> 00:58:59,748 ところで 両先生。 (2人)はい。 619 00:58:59,748 --> 00:59:04,619 記念に わしの肖像画を描いてはくれんか? 620 00:59:04,619 --> 00:59:09,758 何の記念ですの? 茶店をやめる 引退記念。 621 00:59:09,758 --> 00:59:12,594 え…。 (2人)そんな! 622 00:59:12,594 --> 00:59:59,741 ♬~ 623 00:59:59,741 --> 01:00:06,915 わしが80年 生き長らえることができたのも➡ 624 01:00:06,915 --> 01:00:09,951 お前たちのおかげや。 625 01:00:09,951 --> 01:00:18,927 しかし もう老いてしもうて お前たちを担ぐ力もない。 626 01:00:18,927 --> 01:00:29,571 あとは ひっそりと世の片隅で 死を待つのみ。 627 01:00:29,571 --> 01:00:38,613 わしが死んで お前たちが俗物の手に渡り 辱められたら➡ 628 01:00:38,613 --> 01:00:44,119 お前たちは わしを恨むやろう? 629 01:00:44,119 --> 01:00:50,119 そやから こうして荼毘に付してやるのよ。 630 01:00:52,260 --> 01:01:02,560 輪廻転生 人間にでも花にでもおなり。 631 01:01:15,984 --> 01:01:18,284 さらばじゃ。 632 01:01:27,595 --> 01:01:34,235 わしは また旅に出ます。 そうか… 今度は どこへ行く? 633 01:01:34,235 --> 01:01:36,771 山陰路を宍道湖まで。 634 01:01:36,771 --> 01:01:40,241 たまには玉瀾の絵も見てやってください。 随分と腕を上げとる。 635 01:01:40,241 --> 01:01:43,945 ああ 分かった。 道中 気ぃ付けて。 636 01:01:43,945 --> 01:01:45,945 うん。 637 01:01:48,450 --> 01:01:50,650 岩次郎。 638 01:01:56,791 --> 01:01:58,791 ほな。 639 01:02:04,265 --> 01:02:07,565 どうした 鴨水漁史先生。 640 01:02:09,137 --> 01:02:11,639 今は攘雲です。 641 01:02:11,639 --> 01:02:17,145 ならば じょううん先生 そう しょげるな。 642 01:02:17,145 --> 01:02:24,819 高遊外先生も隠居しはるし 京を離れよう思てます。 643 01:02:24,819 --> 01:02:30,925 どこへ行く? さあ… 大坂か 奈良か 大津か。 644 01:02:30,925 --> 01:02:35,763 そんな 岩次郎さんまで おらんようになったら 寂しい。 645 01:02:35,763 --> 01:02:44,105 高遊外先生は わしを高みに導いてくれる ただ一人の師匠やった。 646 01:02:44,105 --> 01:02:48,109 師匠もなしに 明日から どないせえいうんです。 647 01:02:48,109 --> 01:02:51,609 それは私も おんなじや。 違う! 648 01:02:55,450 --> 01:02:59,320 わしとは全っ然違う! 649 01:02:59,320 --> 01:03:06,794 あんたには まだ 大典さんがいてはるやないの! 650 01:03:06,794 --> 01:03:10,632 わしは それが羨ましい。 651 01:03:10,632 --> 01:03:14,135 私は若冲さんの師やない。 ただの友や。 652 01:03:14,135 --> 01:03:17,635 師でも友でも どっちゃでもええねん! 653 01:03:21,809 --> 01:03:27,982 自分が美しいと思うものに たどりつく道は険しい。 654 01:03:27,982 --> 01:03:31,586 孤独でつらい。 655 01:03:31,586 --> 01:03:37,759 闇夜に提灯なしで歩くようなもんですわ。 656 01:03:37,759 --> 01:03:44,432 大典さんは 若冲さんの足元を 煌々と照らしてくれる光や。 657 01:03:44,432 --> 01:03:49,103 わしも 足元を照らしてくれる人を見つけます。 658 01:03:49,103 --> 01:03:53,775 それまで勝負はお預けや。 し… 勝負? 659 01:03:53,775 --> 01:03:58,112 わしは いつか あんたに勝ちたい! 660 01:03:58,112 --> 01:04:01,015 それまで せいぜい➡ 661 01:04:01,015 --> 01:04:04,986 筆を洗て待っといてんか! 662 01:04:04,986 --> 01:04:07,286 岩次郎さん…。 663 01:04:15,663 --> 01:04:23,972 大典さん 私は あんたの重荷になってないか? 664 01:04:23,972 --> 01:04:28,843 重荷? 重荷どころか助けになってる。 665 01:04:28,843 --> 01:04:33,081 私は あんたに助けられはしたが 助けた覚えはない。 666 01:04:33,081 --> 01:04:38,953 岩次郎の言うたことは半分正しく 半分は間違うてる。 667 01:04:38,953 --> 01:04:41,422 確かに私は いっとき➡ 668 01:04:41,422 --> 01:04:44,926 あんたの足元を照らす 光やったのかもしれん。 669 01:04:44,926 --> 01:04:51,432 けど今は あんたの方が私の光なんや。 アホなこと言わんといてくれ。 670 01:04:51,432 --> 01:04:56,304 ただし 足元を照らす光やない。 671 01:04:56,304 --> 01:05:01,776 私が歩く道のずっと先にある 道標になる光や。 672 01:05:01,776 --> 01:05:05,613 それを目指して 暗い道を懸命に歩いていかな➡ 673 01:05:05,613 --> 01:05:08,650 あんたに置いていかれる。 674 01:05:08,650 --> 01:05:13,955 あんた… そんなふうに思うてたんか? 675 01:05:13,955 --> 01:05:16,955 私は相国寺に暇乞いをした。 676 01:05:19,460 --> 01:05:24,799 どこの寺の僧でもない 一介の雲水になるつもりや。 677 01:05:24,799 --> 01:05:29,671 そんな…。 ハハハハハハハハハハッ! 678 01:05:29,671 --> 01:05:33,074 金なく名もなくや! ハハハッ。 679 01:05:33,074 --> 01:05:41,074 ああ 貧なる哉! 自由なる哉! ハッハッハッ。 680 01:05:51,926 --> 01:05:57,098 私は旅に出る。 詩を詠むためだけに。 681 01:05:57,098 --> 01:06:01,298 いつまで? 満足いく詩が出来るまで。 682 01:06:05,239 --> 01:06:09,777 ほな 行ったらええ。 683 01:06:09,777 --> 01:06:15,577 けど 必ず帰ってきてくれ。 684 01:06:17,251 --> 01:06:24,959 私は ここで あんたとの約束を➡ 685 01:06:24,959 --> 01:06:27,459 果たしながら待ってる。 686 01:06:29,130 --> 01:06:32,734 あなたには 描いてもらいたいものが たくさんある。 687 01:06:32,734 --> 01:06:37,205 この世の森羅万象 そして 仏。 688 01:06:37,205 --> 01:06:40,074 今でも見たいと思うてる。 689 01:06:40,074 --> 01:06:43,411 伊藤若冲が描いた宇宙の姿。 690 01:06:43,411 --> 01:06:45,913 描くよ。 691 01:06:45,913 --> 01:06:51,419 御仏が中心にいる美しい世界を。 692 01:06:51,419 --> 01:06:56,090 どんな絵になるやら 想像もつかんわ。 693 01:06:56,090 --> 01:07:00,762 釈迦三尊像が三幅➡ 694 01:07:00,762 --> 01:07:05,099 草や花や木 虫や鳥や魚➡ 695 01:07:05,099 --> 01:07:12,599 この世にあふれる森羅万象の絵が 三十幅。 696 01:07:14,609 --> 01:07:21,309 そんな大作… 残りの人生かけて描くつもりか? 697 01:07:22,950 --> 01:07:29,123 あんたが帰ってくるまでに描き上げる。 698 01:07:29,123 --> 01:07:33,394 命を削ることになるぞ。 699 01:07:33,394 --> 01:07:37,894 今の私にやったら できる。 700 01:07:46,941 --> 01:07:54,582 全三十三幅 あんたに見せるまでは➡ 701 01:07:54,582 --> 01:07:57,282 死んだりせえへん。 702 01:08:01,923 --> 01:08:04,959 そやから あんたは➡ 703 01:08:04,959 --> 01:08:10,259 自分のやりたいことを思いっきりやり。 704 01:08:12,633 --> 01:08:20,308 あんたは もう随分先で 輝く光になってしもうたが…➡ 705 01:08:20,308 --> 01:08:29,008 再会する時には また あんたの足元を照らす光になりたい。 706 01:08:32,720 --> 01:08:35,623 当たり前や。 707 01:08:35,623 --> 01:08:42,423 一生 私のそばで 足元を照らしてほしい。 708 01:08:49,070 --> 01:08:54,408 私がここで賛と共に見送る。 709 01:08:54,408 --> 01:08:56,908 先に行け。 710 01:09:57,071 --> 01:09:59,271 若冲さん。 711 01:10:00,942 --> 01:10:03,411 あんたは 私の…。 712 01:10:03,411 --> 01:10:10,911 (風の音) 713 01:10:32,440 --> 01:11:47,448 ♬~ 714 01:11:47,448 --> 01:11:54,121 これが 噂に聞く「動植綵絵」かね。 715 01:11:54,121 --> 01:11:58,793 まだ半分ほどしか出来ておりませんが➡ 716 01:11:58,793 --> 01:12:02,793 先生に見ていただきとうて。 717 01:12:06,133 --> 01:12:08,803 そんなにお悪いんか? 718 01:12:08,803 --> 01:12:15,003 医者は この夏は越えられへんやろ言うて…。 719 01:12:16,544 --> 01:12:21,816 先生に見せたいんやったら 急いだ方がええ。 720 01:12:21,816 --> 01:12:27,154 (売茶翁)なんと…。 721 01:12:27,154 --> 01:12:30,758 これほどの大作を 全て➡ 722 01:12:30,758 --> 01:12:34,628 相国寺に寄進するて聞いた。 723 01:12:34,628 --> 01:12:36,931 はい。 724 01:12:36,931 --> 01:12:40,234 (売茶翁)こういう絵は➡ 725 01:12:40,234 --> 01:12:43,771 仏のためにこそ描かれるべきや。 726 01:12:43,771 --> 01:12:45,706 (大雅)その心は? 727 01:12:45,706 --> 01:12:51,645 (売茶翁)一切妥協しない美しさいうのは➡ 728 01:12:51,645 --> 01:12:57,952 人間の手には 余るものや。 729 01:12:57,952 --> 01:13:03,257 千年もたったら 分かってくれる人も 出てきはるでしょう。 730 01:13:03,257 --> 01:13:06,794 うん! 731 01:13:06,794 --> 01:13:13,467 「千載 具眼ノ徒ヲ竢ツ」やな。 732 01:13:13,467 --> 01:13:15,803 (せきこみ) 733 01:13:15,803 --> 01:13:19,303 少し お休みになりますか? 734 01:13:21,275 --> 01:13:25,775 硯と筆を借りられるかな? 735 01:13:32,887 --> 01:13:34,887 うん! 736 01:13:44,632 --> 01:13:50,432 先生が誰かに揮毫されるやなんて 初めて見たで。 737 01:13:55,442 --> 01:13:58,142 (せきこみ) 738 01:14:18,265 --> 01:14:25,973 あんたの絵の腕は もはや神の領域や。 739 01:14:25,973 --> 01:14:31,412 先生…➡ 740 01:14:31,412 --> 01:14:36,750 まだまだ至らん私に教えてください。 741 01:14:36,750 --> 01:14:41,422 もう わしの教えることなどない。 742 01:14:41,422 --> 01:14:46,922 ただ 感じ入るばかりや。 743 01:14:48,596 --> 01:15:56,296 ♬~ 744 01:16:13,113 --> 01:16:16,617 「世を処するに世を知らず。➡ 745 01:16:16,617 --> 01:16:20,954 禅を学んで禅を得ず。➡ 746 01:16:20,954 --> 01:16:26,460 但だ将に一つの道具を担ぎ➡ 747 01:16:26,460 --> 01:16:29,263 茶を至る所に煎る」。 748 01:16:29,263 --> 01:16:32,900 兄貴 やっぱり戻ってきたな。 749 01:16:32,900 --> 01:16:35,803 「至る所に茶を煎るも➡ 750 01:16:35,803 --> 01:16:39,206 人の買うことなく➡ 751 01:16:39,206 --> 01:16:45,579 空しく提籃を擁して渓辺に坐す。➡ 752 01:16:45,579 --> 01:16:47,879 嗤うべし」。 753 01:17:03,764 --> 01:17:10,264 「天下に一任して 人粲然たり」。 754 01:17:12,106 --> 01:17:14,806 喝~っ! 755 01:17:22,616 --> 01:17:29,790 また旅に出るんか? あと1年ほど 各地を訪ねてみたい。 756 01:17:29,790 --> 01:17:35,896 今度 京に戻ってくる時に 見せられるとええんやけど。 757 01:17:35,896 --> 01:17:40,401 「動植綵絵」いうらしいな? 見るのが楽しみや。 758 01:17:40,401 --> 01:17:43,904 今 見てきたらええやないの? ごっつい絵でっせ。 759 01:17:43,904 --> 01:17:50,411 あかん。 大典さんには 完全な形で見てほしいんや。 760 01:17:50,411 --> 01:17:53,213 分かります。 そういう女心。 761 01:17:53,213 --> 01:17:57,013 え? そうでっか。 762 01:17:59,753 --> 01:18:01,789 岩次郎が来てへんな。 763 01:18:01,789 --> 01:18:05,225 いてそうな場所に 知らせは出したんやけど…。 764 01:18:05,225 --> 01:18:08,429 自分が変わったと 胸を張って言えるもんを➡ 765 01:18:08,429 --> 01:18:11,465 まだ つかめてへんのやろ。 766 01:18:11,465 --> 01:18:15,665 それじゃあ まだ 若冲さんの前には立てまへんな。 767 01:18:31,385 --> 01:18:45,899 ♬~ 768 01:18:45,899 --> 01:18:50,404 先生。 雅号を考えました。 769 01:18:50,404 --> 01:18:53,204 これで打ち止めにします。 770 01:19:00,914 --> 01:19:04,218 円山応挙。 771 01:19:04,218 --> 01:19:07,421 いずれ 天下に鳴り響く名前です。 772 01:19:07,421 --> 01:19:09,923 覚えていてください。 773 01:19:09,923 --> 01:19:41,423 ♬~ 774 01:19:49,563 --> 01:19:51,498 フフッ。 775 01:19:51,498 --> 01:19:54,735 いかがされました? 776 01:19:54,735 --> 01:19:59,606 いや… このような刻限に 御住持様に呼び出されるとは➡ 777 01:19:59,606 --> 01:20:04,106 よい話ではなかろう。 ちと気が重い。 778 01:20:07,214 --> 01:20:09,214 こちらです。 779 01:20:25,098 --> 01:20:28,936 若冲さん。 780 01:20:28,936 --> 01:20:31,436 どういう趣向だ? 781 01:20:33,807 --> 01:20:36,307 何を企んでいる。 782 01:20:42,950 --> 01:21:08,108 ♬~ 783 01:21:08,108 --> 01:21:10,408 おお…。 784 01:21:13,013 --> 01:21:15,313 無聞禅師様…。 785 01:21:19,653 --> 01:21:21,688 もったいなくも若冲殿は➡ 786 01:21:21,688 --> 01:21:30,597 「動植綵絵」三十幅と 釈迦三尊像三幅を 相国寺にご寄進になられた。 787 01:21:30,597 --> 01:21:35,769 実に前代未聞 未曽有の快挙。 788 01:21:35,769 --> 01:21:39,569 永く我が寺の宝となさん。 789 01:21:41,441 --> 01:21:45,245 これひとえに汝の功なり。 790 01:21:45,245 --> 01:21:49,116 おぬし 禅師に何を言うた? 791 01:21:49,116 --> 01:21:53,120 今しばらくの間 遊行を許す。 792 01:21:53,120 --> 01:21:55,420 禅師 お待ちを…。 喝~っ! 793 01:21:57,457 --> 01:22:03,630 お前の顔を見とると小言言いたなるよって わしは退散する。➡ 794 01:22:03,630 --> 01:22:07,630 心行くまで堪能せい。 795 01:22:17,811 --> 01:22:21,682 おのれ若冲 謀ったな。 796 01:22:21,682 --> 01:22:25,682 まずは とくとご覧あれ。 797 01:22:27,821 --> 01:22:29,756 うん。 798 01:22:29,756 --> 01:23:47,167 ♬~ 799 01:23:47,167 --> 01:23:51,037 どうや? 大典さん。 800 01:23:51,037 --> 01:23:59,246 伊藤若冲 ここに名を遂げん。 事終われり。 801 01:23:59,246 --> 01:24:04,084 御仏に捧げた全三十三幅。 802 01:24:04,084 --> 01:24:07,954 圧倒されて言葉もない。 803 01:24:07,954 --> 01:24:13,827 御仏に捧げたのは 三十一幅や。 804 01:24:13,827 --> 01:24:18,598 あとの二幅は➡ 805 01:24:18,598 --> 01:24:25,272 我が導師 大典顕常に捧げる。 806 01:24:25,272 --> 01:24:27,207 何やて? 807 01:24:27,207 --> 01:24:36,416 最後の二篇 「老松白鳳図」と「芦雁図」は 一対になってる。 808 01:24:36,416 --> 01:24:42,756 空から降りてくる雁を 鳳凰が迎え入れてる。 809 01:24:42,756 --> 01:24:49,930 互いに呼び交わし 求め合う姿や。 810 01:24:49,930 --> 01:24:55,101 なるほど… そう見えるな。 811 01:24:55,101 --> 01:25:05,745 雁は黒衣を着たあんたで 鳳凰は…➡ 812 01:25:05,745 --> 01:25:08,045 私や。 813 01:25:17,490 --> 01:25:22,690 死ぬまで 私のそばにいてほしい。 814 01:25:32,939 --> 01:25:35,439 友としてか? 815 01:25:40,413 --> 01:25:46,913 そうや。 生涯の友として。 816 01:25:48,755 --> 01:25:54,628 死が 2人を分かつまで。 817 01:25:54,628 --> 01:25:56,828 うん…。 818 01:26:15,849 --> 01:26:20,120 気持ちええなあ…。 気に入ったか? 819 01:26:20,120 --> 01:26:24,124 貸し切りやなんて 金のない雲水にしたら随分奮発したな。 820 01:26:24,124 --> 01:26:28,324 ハハッ まあ 心の洗濯や。 821 01:26:41,207 --> 01:26:47,414 何や 岩次郎のこと思い出すな…。 822 01:26:47,414 --> 01:26:50,317 あっ そや。 ん? 823 01:26:50,317 --> 01:26:56,589 「上方萬番付」いう 年に一回出る本でな。 824 01:26:56,589 --> 01:27:01,928 京 大坂の腕のええ料理人や職人 人気の歌舞伎役者なんかを番付にしてる。 825 01:27:01,928 --> 01:27:08,101 歌舞伎… 私には縁のないもんや。 そうでもないで。 826 01:27:08,101 --> 01:27:12,605 上方人気絵師番付。 絵師の番付もあるんか? 827 01:27:12,605 --> 01:27:19,779 三番人気 池 大雅。 おお~。 828 01:27:19,779 --> 01:27:26,119 二番人気 伊藤若冲。 829 01:27:26,119 --> 01:27:28,619 う~ん…。 830 01:27:30,557 --> 01:27:32,492 で? 気になるやろ? 831 01:27:32,492 --> 01:27:37,492 私や大雅より上 言われるとなあ…。 一番人気…。 832 01:27:42,736 --> 01:27:46,072 やった! やった! 833 01:27:46,072 --> 01:27:49,943 ついにやったで~! (芦雪)何ですか? 先生。 834 01:27:49,943 --> 01:27:59,219 お前ら よう聞き! ついに わしが 「上方萬番付」絵師番付の➡ 835 01:27:59,219 --> 01:28:01,588 一番や! (一同)え!? 836 01:28:01,588 --> 01:28:04,424 ホンマですか! 837 01:28:04,424 --> 01:28:06,926 ホンマや! (一同)おお~! 838 01:28:06,926 --> 01:28:10,797 先生 おめでとうございます! (一同)おめでとうございます! 839 01:28:10,797 --> 01:28:17,437 伊藤若冲にぃ…➡ 840 01:28:17,437 --> 01:28:21,737 あっ 勝ったでぇ! 841 01:28:39,392 --> 01:28:44,392 ええ川風やなあ…。 ホンマに…。 842 01:28:51,905 --> 01:29:52,565 ♬~ 843 01:29:52,565 --> 01:30:06,412 ♬~ 844 01:30:06,412 --> 01:30:09,749 ♬~ 845 01:30:09,749 --> 01:30:20,049 ♬~