1 00:00:04,938 --> 00:00:10,244 (岩次郎) <徳川はんの世になってから 早150年…> 2 00:00:12,813 --> 00:00:18,418 <将軍お膝元の江戸は ごっついご城下やいう話やけど➡ 3 00:00:18,418 --> 00:00:22,956 この京が 日本の都いうことには変わりなく➡ 4 00:00:22,956 --> 00:00:27,427 まあまあ ええ感じで栄えてます。➡ 5 00:00:27,427 --> 00:00:33,233 おんなじ上方でも 商人が算盤でしのぎを削る大坂と違うて➡ 6 00:00:33,233 --> 00:00:39,973 天皇さんを頂く京は 茶碗の中みたいに穏やかや。➡ 7 00:00:39,973 --> 00:00:43,443 けど ただの茶碗と違いまっせ?➡ 8 00:00:43,443 --> 00:00:47,314 職人や絵師が鑿や筆でしのぎを削る➡ 9 00:00:47,314 --> 00:00:52,986 なんともキラキラしい茶碗のような 小天地や。➡ 10 00:00:52,986 --> 00:00:59,693 かく言う わしも その茶碗の中で 一旗揚げようとする一人> 11 00:01:04,264 --> 00:01:07,935 <わしらが作り出す美の一つ一つが➡ 12 00:01:07,935 --> 00:01:11,605 キラキラしい茶碗の模様を作ってる。➡ 13 00:01:11,605 --> 00:01:17,778 いうたら 京の町は 群雄割拠の芸術の都や> 14 00:01:17,778 --> 00:01:21,949 ♬~ 15 00:01:21,949 --> 00:01:49,810 ♬~ 16 00:01:49,810 --> 00:02:04,257 ♬~ 17 00:02:04,257 --> 00:02:06,960 (鳴き声) 18 00:02:15,268 --> 00:02:17,771 ⚟(与兵衛)お~い 岩次郎! へ~い! 19 00:02:17,771 --> 00:02:20,674 (与兵衛)ええかげん 下りて来。 店番頼むわ。 20 00:02:20,674 --> 00:02:22,976 今すぐに。 21 00:02:28,782 --> 00:02:30,784 ん? 22 00:02:36,123 --> 00:02:38,825 いやいやいや。 23 00:02:40,627 --> 00:02:45,966 旦那さんと寄り合いに顔出してくるよって 夕方には戻るし あとのこと頼むで。 24 00:02:45,966 --> 00:02:49,836 へえ それはよろしおすけど…。 (勘兵衛)けど 何や? 25 00:02:49,836 --> 00:02:54,441 出かけはるのは もうちょっと 待たはった方がええかと。何でや? 26 00:02:54,441 --> 00:02:59,646 もうすぐ大典さんが お見えになるはずです。ホンマか? 27 00:02:59,646 --> 00:03:04,251 与兵衛どん 悪いけど先に行っといて。 へえ。 28 00:03:04,251 --> 00:03:09,956 そや あれとあれ見せなあかんなあ。 あれとあれ見せなあかんわ。 29 00:03:17,264 --> 00:03:20,767 大典様~。 30 00:03:20,767 --> 00:03:23,804 (大典)これはこれは 一嘯先生。 さっ ささささ…。 31 00:03:23,804 --> 00:03:25,939 絵の腕は上がりましたか? 32 00:03:25,939 --> 00:03:30,410 わしを雅号で呼んでくれはるんは 大典さんだけですわ。 33 00:03:30,410 --> 00:03:33,113 今は 一嘯をやめて➡ 34 00:03:33,113 --> 00:03:36,783 僊斎と号してます。 忙しないな。 35 00:03:36,783 --> 00:03:39,119 つい この前まで 雪汀と 名乗ってへんかったか? 36 00:03:39,119 --> 00:03:43,957 僊斎に変えてから わしの絵も ちょくちょく売れるようになりましてん。 37 00:03:43,957 --> 00:03:47,260 ほう 見たいな。 喜んで! 38 00:03:51,298 --> 00:03:54,634 見事や…。 これは写生いうやつやな? 39 00:03:54,634 --> 00:03:56,570 腕上げたな岩次郎さん。 40 00:03:56,570 --> 00:03:59,506 (勘兵衛)こいつは絵師にする約束で 預かりましたよって➡ 41 00:03:59,506 --> 00:04:02,375 ええかげん 腕上げてもらわんと。 42 00:04:02,375 --> 00:04:07,748 ようおいでやした。 何か目の保養になるものはありますか? 43 00:04:07,748 --> 00:04:10,050 面白いものがいくつか。 44 00:04:14,387 --> 00:04:18,258 う~ん… 落款も銘もないが➡ 45 00:04:18,258 --> 00:04:21,161 筆つきからすると如拙の作ですね。 46 00:04:21,161 --> 00:04:25,999 ただし 絵がまだ拙い。 恐らく 20代の頃に描いたもの。 47 00:04:25,999 --> 00:04:30,971 ご明察や! いや~ さすが五山随一の才を うたわれるだけのことはある。 48 00:04:30,971 --> 00:04:34,407 骨董屋になった方がよろしいかな? (勘兵衛)ハッハッハッ。 49 00:04:34,407 --> 00:04:37,611 何ですか? この地味なんか派手なんか 分からん絵は。 50 00:04:37,611 --> 00:04:41,414 絵師の大岡春卜はんから 譲ってもろたんやけどな…。 51 00:04:41,414 --> 00:04:44,117 大岡春卜なら狩野派の大物。 間違いなかろう。 52 00:04:44,117 --> 00:04:47,420 いやいや そのお弟子さんの描いたもんで。 53 00:04:47,420 --> 00:04:51,124 蕪の畑に 鶏が2羽。 54 00:04:51,124 --> 00:04:55,428 (勘兵衛) 蕪の葉っぱは虫食いだらけの穴だらけ。 55 00:04:55,428 --> 00:04:58,298 けったいな絵やけど…。 56 00:04:58,298 --> 00:05:05,906 寒い寒い冬の蕪畑に ポツンと立ってる気ぃにさせられる。 57 00:05:05,906 --> 00:05:08,241 (勘兵衛) これも写生いうやつか? 58 00:05:08,241 --> 00:05:12,579 ちゃいます。 多分 想像で描いた絵空事ですわ。 59 00:05:12,579 --> 00:05:14,514 想像で これを…。 60 00:05:14,514 --> 00:05:17,450 鶏は こんな首の曲げ方せえしません! 61 00:05:17,450 --> 00:05:21,087 体全体が妙な折れ方してて不自然やし➡ 62 00:05:21,087 --> 00:05:23,023 枯れた葉っぱも嘘。 63 00:05:23,023 --> 00:05:24,958 茎の右と左で枯れ方が違う。 64 00:05:24,958 --> 00:05:29,396 それに 畑の土 何ですか? これは。 65 00:05:29,396 --> 00:05:32,599 中国の山水画の雲か! みたいな。 66 00:05:32,599 --> 00:05:35,502 こんな現実と空想が ごちゃ混ぜになった絵➡ 67 00:05:35,502 --> 00:05:38,772 知らんわ。 誰の作です? 68 00:05:38,772 --> 00:05:43,109 春卜先生のお弟子さんで 桝屋源左衛門。 69 00:05:43,109 --> 00:05:48,782 桝屋いうたら 錦市場の…。 うん 青物問屋の四代目や。 70 00:05:48,782 --> 00:05:53,653 それでか… こんな高い絵の具 ぎょうさん使うて。 71 00:05:53,653 --> 00:05:56,957 一度 お会いしてみたいものです。 え? 72 00:05:56,957 --> 00:06:00,227 それは無理な話ですな。 何故? 73 00:06:00,227 --> 00:06:02,896 失踪中ですわ。 ええ~。 74 00:06:02,896 --> 00:06:08,368 丹波の山へ隠遁して 絵師になる言うて 家出たきり かれこれ2年。 75 00:06:08,368 --> 00:06:10,303 行方知れずいうことですか? 76 00:06:10,303 --> 00:06:13,206 もう死んでるいう噂もある。 77 00:06:13,206 --> 00:06:16,243 尾張屋さん。 (勘兵衛)へえ。 78 00:06:16,243 --> 00:06:21,915 この絵 拙僧に譲ってはいただけまいか? 79 00:06:21,915 --> 00:06:27,254 (悲鳴) 80 00:06:27,254 --> 00:06:34,461 ♬~ 81 00:06:39,399 --> 00:06:42,302 (宗次郎)あの…。 82 00:06:42,302 --> 00:06:45,272 桝屋源左衛門が弟 宗次郎と申します。 83 00:06:45,272 --> 00:06:51,978 (山師)ほう 今度は弟が出てきよったか… おい もう3日目やで。 84 00:06:51,978 --> 00:06:53,980 ええかげん話つけようやないか。 85 00:06:53,980 --> 00:06:57,784 ただいま市場の株仲間の皆様方にも お諮りしたところ➡ 86 00:06:57,784 --> 00:07:01,554 やはり 兄から直接話を聞かんことには 決め難いと…。 87 00:07:01,554 --> 00:07:05,058 (笑い声) 88 00:07:05,058 --> 00:07:09,562 し… 死んだ人間に どないして話聞くっちゅうねん? 89 00:07:09,562 --> 00:07:13,433 今 店の者らを丹波に送り 手分けして 兄を捜しておるところでございます。 90 00:07:13,433 --> 00:07:15,935 でかいな もう。 おおきに。 91 00:07:17,737 --> 00:07:38,124 ♬~ 92 00:07:38,124 --> 00:07:41,394 (勘兵衛)そうか 弟はんが店をな。 93 00:07:41,394 --> 00:07:43,930 変わった兄貴持つと難儀なことで。 94 00:07:43,930 --> 00:07:47,267 その源左衛門はん そないに変人なんか? 95 00:07:47,267 --> 00:07:50,103 むしろ 評判のええお人ですねん。 96 00:07:50,103 --> 00:07:52,772 真面目で酒も博打もやらん。 97 00:07:52,772 --> 00:07:57,610 俳句や義太夫みたいな道楽もなし。 着物の趣味も地味。 98 00:07:57,610 --> 00:08:01,481 大店の主にしたら 今どき珍しい堅物いう評判です。 99 00:08:01,481 --> 00:08:04,884 (勘兵衛)女道楽は どうや? (与兵衛)ところが大の女嫌いで➡ 100 00:08:04,884 --> 00:08:07,921 縁談話から逃げまくって 三十路も半ばやいうのに➡ 101 00:08:07,921 --> 00:08:12,359 まだ独り身らしいですわ。 何や おもろない男やな。 102 00:08:12,359 --> 00:08:16,896 ええ年になってから始めた絵に すっかり はまってしもて…➡ 103 00:08:16,896 --> 00:08:21,067 根が真面目な男ほど はまると始末が悪い。 104 00:08:21,067 --> 00:08:24,571 商売と絵を 両立することはできひん言うて➡ 105 00:08:24,571 --> 00:08:29,376 書き置き残して姿消したんが2年前。 やらかしよったな。 106 00:08:29,376 --> 00:08:33,747 桝屋さんいうたら 配下の八百屋や振り売りが3,000人いる➡ 107 00:08:33,747 --> 00:08:38,918 錦一の青物問屋やし いっときは えらい騒ぎになりました。 108 00:08:38,918 --> 00:08:43,757 要するに 金持ちの趣味が高じた いうことですやん。 109 00:08:43,757 --> 00:08:46,793 金に困ってへんから純粋に打ち込めるとも 言えるで。 110 00:08:46,793 --> 00:08:48,928 わしは絵で食えるようになりたいし➡ 111 00:08:48,928 --> 00:08:53,099 どうせやったら 京で一番の絵師になりたい! 112 00:08:53,099 --> 00:08:58,772 うん お前は それでええ。 ハハハハッ。 (太兵衛)ただいま戻りました。 113 00:08:58,772 --> 00:09:00,707 (与兵衛)遅かったやないか 太兵衛どん。 114 00:09:00,707 --> 00:09:03,610 薬味のミョウガもネギもあらへんがな。 はよ刻んでんか。 115 00:09:03,610 --> 00:09:07,347 えらいすんまへん。 五条の市場まで行ってまして。 116 00:09:07,347 --> 00:09:09,282 (与兵衛)錦市場で買うたらええやん。 117 00:09:09,282 --> 00:09:13,720 錦はおろか この界隈の八百屋は ぜ~んぶ閉まってます。 118 00:09:13,720 --> 00:09:17,590 何でや? (太兵衛)何日か前から 青物問屋の前に➡ 119 00:09:17,590 --> 00:09:21,895 山師どもが居座って えらい騒ぎになってるらしいんですわ。 120 00:09:21,895 --> 00:09:26,733 青物問屋て 桝屋のことかいな? (太兵衛)へえ。 121 00:09:26,733 --> 00:09:29,068 見てきます! 122 00:09:29,068 --> 00:09:31,104 すんまへん すんまへん。 (山師)仏の顔も三度まで!➡ 123 00:09:31,104 --> 00:09:34,240 わしらの我慢にも限度があるで。 124 00:09:34,240 --> 00:09:38,578 桝屋源左衛門は もう死んどる! (どよめき) 125 00:09:38,578 --> 00:09:41,081 わしらは死ぬ間際に➡ 126 00:09:41,081 --> 00:09:46,886 この店を頼む言われて この証文 渡されたんやで? 127 00:09:46,886 --> 00:09:49,389 よう見とけ! 何ですか? あの証文。 128 00:09:49,389 --> 00:09:51,758 桝屋の問屋株の譲り状やて。 129 00:09:51,758 --> 00:09:54,394 手前どもの商いが これ以上 滞りますと➡ 130 00:09:54,394 --> 00:09:57,931 市場の者はもちろん ぎょうさんの町衆に 迷惑がかかりますゆえ…。 131 00:09:57,931 --> 00:10:04,270 そやから… 早う話つけよ言うてるんやないの。 132 00:10:04,270 --> 00:10:07,774 証文どおり株を譲るか➡ 133 00:10:07,774 --> 00:10:12,612 さもなければ いっぺん金で買い戻すか どっちや! 134 00:10:12,612 --> 00:10:15,281 どないすんじゃ こら! 完全に ゆすられとる。 135 00:10:15,281 --> 00:10:17,784 どないするんじゃ! 何や こら! 136 00:10:17,784 --> 00:10:25,291 あの世に逝った桝屋源左衛門 出せるもんなら…。 137 00:10:25,291 --> 00:10:28,795 兄貴! あっ 出してみんかい! 138 00:10:28,795 --> 00:10:34,968 いよっ! 日本一! (どよめき) 139 00:10:34,968 --> 00:10:39,639 (宗次郎)小助どん! (小助)ああ… えらい お待たせしました! 140 00:10:39,639 --> 00:10:43,510 何や お前ら? うちの番頭どす。 141 00:10:43,510 --> 00:10:46,145 誰や お前は! 142 00:10:46,145 --> 00:10:48,448 (源左衛門)お初にお目にかかります。 143 00:10:48,448 --> 00:10:51,985 私が その 死んだはずの➡ 144 00:10:51,985 --> 00:10:55,455 桝屋源左衛門にございます。 145 00:10:55,455 --> 00:10:57,390 (どよめき) え? 146 00:10:57,390 --> 00:10:59,826 兄さ~ん! ええ~! 147 00:10:59,826 --> 00:11:02,729 (宗次郎の泣き声) 148 00:11:02,729 --> 00:11:06,633 何や知らんけど えらい苦労かけたみたいやな。 149 00:11:06,633 --> 00:11:10,103 いよっ 四代目! (笑い声) 150 00:11:10,103 --> 00:11:13,973 お前が 桝屋源左衛門っちゅう証拠が ど… どこにある! 151 00:11:13,973 --> 00:11:15,975 (騒ぐ声) 152 00:11:26,553 --> 00:11:29,489 あの~。 153 00:11:29,489 --> 00:11:34,127 もう 御用はお済みどすやろか? 154 00:11:34,127 --> 00:11:56,316 ♬~ 155 00:11:56,316 --> 00:12:00,119 改心しよったか。 156 00:12:06,125 --> 00:12:08,828 ほな行こか。 へい。 157 00:12:16,936 --> 00:12:19,939 後で寄りますわ。 おおきに。 158 00:12:26,946 --> 00:12:31,117 こら当分 絵なんぞ描く余裕なしやで。 159 00:12:31,117 --> 00:12:33,419 先行っといて。 へい。 160 00:12:36,923 --> 00:12:39,826 ん? 161 00:12:39,826 --> 00:12:42,428 おいでやす! ああ こんにちは。 162 00:12:42,428 --> 00:12:47,300 どうどすか? 大原で捕れた鶉の雛ですわ。 163 00:12:47,300 --> 00:12:52,105 やわらこうて うまおまっせ。 これで 焼き鳥 何本分になるんやろ? 164 00:12:52,105 --> 00:12:57,310 ええ? そうどすなあ… 1羽から3本分の身ぃ取れるとして➡ 165 00:12:57,310 --> 00:13:00,246 まっ ざっと100本。 ん。 166 00:13:00,246 --> 00:13:03,583 ほな 100本分もらうわ。 ええ? 167 00:13:03,583 --> 00:13:06,486 籠ごともらいます。ええ!? 釣りは要らんさかい。 168 00:13:06,486 --> 00:13:09,389 はあ! おおきに。 169 00:13:09,389 --> 00:13:12,592 おおきに! 170 00:13:12,592 --> 00:13:27,607 ♬~ 171 00:13:27,607 --> 00:13:30,410 ⚟焼き鳥にならんで済んだなあ。➡ 172 00:13:30,410 --> 00:13:33,413 ほら お逃げ。 173 00:13:35,615 --> 00:13:38,117 おいおいおい…。 174 00:13:38,117 --> 00:13:40,787 ほら お食べ。 175 00:13:40,787 --> 00:14:26,599 ♬~ 176 00:14:26,599 --> 00:14:28,534 (げっぷ) 177 00:14:28,534 --> 00:14:30,770 あっ あ…。 178 00:14:30,770 --> 00:14:53,793 ♬~ 179 00:14:53,793 --> 00:14:56,596 <ふ… 筆が速い!> 180 00:15:03,069 --> 00:15:08,574 <速いが 雑やで。 写生は正確さこそ命> 181 00:15:16,582 --> 00:15:20,787 <その顔が あんたの正体やな> 182 00:15:29,162 --> 00:15:31,931 兄さん。 183 00:15:31,931 --> 00:15:38,404 あ… 堪忍。 つい絵心が動いた。 184 00:15:38,404 --> 00:15:44,210 無理してへんか? 何のことや。 185 00:15:44,210 --> 00:15:48,614 私は 兄さんほど上手に商いができん。 186 00:15:48,614 --> 00:15:53,119 学問も足らんし 人徳もない。 187 00:15:53,119 --> 00:15:56,022 何 言うんや。 188 00:15:56,022 --> 00:16:01,561 お前の評判は 丹波におっても聞こえてきてたで? 189 00:16:01,561 --> 00:16:06,065 私は ええ弟を持った。 190 00:16:06,065 --> 00:16:10,236 <何や このええ感じの兄弟愛は> 191 00:16:10,236 --> 00:16:14,240 そやけどな 私に この絵は描けへん。 192 00:16:14,240 --> 00:16:19,579 この才を 青物問屋に縛りつけとくんは 罪や。 193 00:16:19,579 --> 00:16:22,248 <あの絵 見てみたい> 194 00:16:22,248 --> 00:16:29,922 どうも私の中には 風神さんと 雷神さんがいてはるみたいでな。 195 00:16:29,922 --> 00:16:33,259 そらまた にぎやかなことや。 196 00:16:33,259 --> 00:16:39,599 年中 雷 光らせて 激しい風を吹かさはる。 197 00:16:39,599 --> 00:16:48,107 その胸の内の嵐を 筆を使うて吐き出さんことには➡ 198 00:16:48,107 --> 00:16:52,945 苦しゅうて苦しゅうてかなん。 199 00:16:52,945 --> 00:16:57,817 死んでしまうんやないかて 思う時もある。 200 00:16:57,817 --> 00:17:02,054 これは何やろな? 201 00:17:02,054 --> 00:17:07,226 私の中にある煩悩やろか? 202 00:17:07,226 --> 00:17:10,897 ⚟願いみたいなもんやろか? 203 00:17:10,897 --> 00:17:13,900 <見たい! あの絵が> 204 00:17:17,069 --> 00:17:23,576 そやったら それが分かるまで とことん描いたらええ。 205 00:17:23,576 --> 00:17:29,382 家業は私がやりますよって 絵に生きておくれやす。 206 00:17:31,918 --> 00:17:38,791 今日から桝屋の商いは この宗次郎に任せる。(一同)へい。 207 00:17:38,791 --> 00:17:45,765 いずれ 時機を見て 五代目 源左衛門を 名乗ることになると思う。 208 00:17:45,765 --> 00:17:47,800 兄さんの名前は どうなります? 209 00:17:47,800 --> 00:17:53,606 うん。 私は隠居するよって それらしい号を考えてみた。 210 00:17:56,776 --> 00:18:00,079 平安錦街居士。 211 00:18:03,582 --> 00:18:06,452 …何や? 212 00:18:06,452 --> 00:18:10,323 京の錦市場の隠者いう意味ですか? 213 00:18:10,323 --> 00:18:13,225 そやけど。 そのまんまやな。 214 00:18:13,225 --> 00:18:15,895 ひねりがおませんな。 長おすわ。 215 00:18:15,895 --> 00:18:19,231 どことって呼んだらええやら。 俺らは大旦那さんでええけど➡ 216 00:18:19,231 --> 00:18:21,901 外のお人らは… なあ? 217 00:18:21,901 --> 00:18:23,836 平安さん? 錦街さんやろ? 218 00:18:23,836 --> 00:18:28,074 居士さん!お前は黙っとき! (笑い声) 219 00:18:28,074 --> 00:18:33,079 何や 評判悪いなあ…。 220 00:18:34,847 --> 00:18:47,460 (鐘の音) 221 00:18:47,460 --> 00:18:51,764 ⚟(鐘の音) 222 00:18:58,771 --> 00:19:02,742 桝屋源左衛門…。 223 00:19:02,742 --> 00:19:07,246 魔か 仏か…。 224 00:19:17,056 --> 00:19:22,228 何か 変なもんが見えとるな。 225 00:19:22,228 --> 00:19:37,777 ♬~ 226 00:19:37,777 --> 00:19:40,579 何の普請やろ? 227 00:19:40,579 --> 00:19:56,796 ♬~ 228 00:20:00,266 --> 00:20:03,769 どく らく か。 229 00:20:08,774 --> 00:20:20,286 ♬~ 230 00:20:20,286 --> 00:20:25,157 平安錦街居士… もっさい名前。 231 00:20:25,157 --> 00:20:27,960 (戸が開く音) うわっ! 232 00:20:27,960 --> 00:20:29,995 ど… どちらさんですやろ? 233 00:20:29,995 --> 00:20:33,632 て… 手前は星聚館と申す➡ 234 00:20:33,632 --> 00:20:35,968 駆け出しの絵師にございます。 235 00:20:35,968 --> 00:20:38,003 せい… しゅ? あっ この前➡ 236 00:20:38,003 --> 00:20:44,143 あっちのお庭で鶉描いたはりましたやろ? あ… ああ はい 確かに。 237 00:20:44,143 --> 00:20:49,448 興をそそられましたもので つい筆が動きました。 238 00:20:52,318 --> 00:20:54,320 あっ あっ。 239 00:20:54,320 --> 00:20:56,655 これは私ですか? 240 00:20:56,655 --> 00:20:58,591 唐の文人画みたいや。 241 00:20:58,591 --> 00:21:03,929 あの時 描いてはった手控えの鶉 拝見しとうございます。 242 00:21:03,929 --> 00:21:08,601 手控え… いうより 絵のつもりで描いたもんどすけど。 243 00:21:08,601 --> 00:21:10,936 いやいやいや…。 244 00:21:10,936 --> 00:21:13,405 <アホなこと言うな。➡ 245 00:21:13,405 --> 00:21:16,775 あれが手控えやのうて何やねん> 246 00:21:16,775 --> 00:21:20,412 見事な筆の速さ。 是非にも拝見したく。 247 00:21:20,412 --> 00:21:22,948 よろしおす。 248 00:21:22,948 --> 00:21:25,784 おおきに。 249 00:21:25,784 --> 00:21:27,786 これどすけど。 250 00:21:30,422 --> 00:21:33,325 <ひえぇぇぇ!➡ 251 00:21:33,325 --> 00:21:37,196 あんな短い間に これ描いたいうんか> 252 00:21:37,196 --> 00:21:41,801 まあ 手慰みみたいなもんどすわ。 253 00:21:41,801 --> 00:21:44,003 おおきに…。 254 00:21:47,139 --> 00:21:51,811 あの 青春館さん。 星聚館です。 255 00:21:51,811 --> 00:21:56,015 よかったら お茶でも…。 失礼します。 256 00:22:03,756 --> 00:22:06,258 <負けた…> 257 00:22:06,258 --> 00:22:40,960 ♬~ 258 00:22:40,960 --> 00:22:43,462 鶴なあ…。 259 00:22:46,298 --> 00:22:51,003 そういうたら 実物見たことないわ。 260 00:23:07,620 --> 00:23:12,391 鷺と比べてもしゃあないか…。 261 00:23:12,391 --> 00:23:22,768 (鈴の音) 262 00:23:22,768 --> 00:23:25,604 何やろ? 263 00:23:25,604 --> 00:23:55,434 ♬~ 264 00:23:55,434 --> 00:24:00,239 茶道具か… 野点でもしはんのやろか。 265 00:24:06,578 --> 00:24:10,082 (売茶翁)物陰の御仁。 266 00:24:10,082 --> 00:24:12,584 え? 267 00:24:12,584 --> 00:24:17,089 通仙亭 ただいま開店しました。 どうぞ。 268 00:24:17,089 --> 00:24:19,291 はあ…。 269 00:24:21,960 --> 00:24:24,964 茶店… なんですか? 270 00:24:24,964 --> 00:24:31,403 さよう。 煎茶を一杯いくらで出すゆえ 茶店やな。 271 00:24:31,403 --> 00:24:34,773 いつも ここにお店を出したはるので? 272 00:24:34,773 --> 00:24:37,810 決まっておらん。 その日の気分次第や。 273 00:24:37,810 --> 00:24:42,281 それでお商売にならはるんでしょうか? 274 00:24:42,281 --> 00:24:46,118 それが不思議と繁盛しとるんよ。 275 00:24:46,118 --> 00:24:51,623 あんたみたいに物珍しさで立ち寄る 一見さんもおれば➡ 276 00:24:51,623 --> 00:24:57,796 わざわざ わしの居場所を探して来よる 常連客もおってな。 277 00:24:57,796 --> 00:25:02,067 わざわざ来はる客を持つのは 一流の店です。 278 00:25:02,067 --> 00:25:06,905 (売茶翁)商人さんかね? はい。 錦市場で青物を扱うております。 279 00:25:06,905 --> 00:25:09,241 高遊外と申す。 280 00:25:09,241 --> 00:25:13,245 人は勝手に売茶翁などと呼んどるがな。 281 00:25:13,245 --> 00:25:19,251 ばいさおう? 茶を売るジジイという意味よ。 282 00:25:19,251 --> 00:25:23,122 何とお呼びすればええ? 先頃 隠居を決めまして➡ 283 00:25:23,122 --> 00:25:26,592 今は一介の絵描きなれば➡ 284 00:25:26,592 --> 00:25:30,763 平安錦街居士と名乗っております。 285 00:25:30,763 --> 00:25:33,098 分かりやすい号やな。 286 00:25:33,098 --> 00:25:37,936 評判悪いので 今 別の名前を考え中で。 287 00:25:37,936 --> 00:25:45,677 あっ! あんた ひょっとして 錦の桝屋の四代目? 288 00:25:45,677 --> 00:25:51,116 へえ おっしゃるとおりで…。 ほう~ あんたがなあ…。 289 00:25:51,116 --> 00:25:53,952 何で 私のことを? 290 00:25:53,952 --> 00:25:59,458 我が友が あんたの噂をしとったよって…。 291 00:26:07,065 --> 00:26:12,871 (売茶翁)ここにある十二の茶道具は➡ 292 00:26:12,871 --> 00:26:18,577 いろいろなことに気付かせてくれる 師匠みたいなもんでな。 293 00:26:18,577 --> 00:26:27,252 自分では 十二先生と呼んどるが それぞれに名前は付いとる。 294 00:26:27,252 --> 00:26:30,756 さっ どうぞ。 頂戴いたします。 295 00:26:35,961 --> 00:26:46,271 例えば この水差しの名は 若冲先生。 じゃくちゅう? 296 00:26:46,271 --> 00:26:49,274 「大盈ハ冲シキガ若キモ➡ 297 00:26:49,274 --> 00:26:53,612 其ノ用ハ窮マラズ」という 老子の一節じゃ。➡ 298 00:26:53,612 --> 00:26:58,283 大きな器は一見空っぽで無駄に思えるが➡ 299 00:26:58,283 --> 00:27:04,223 何に使うても役立つ万能さがある。 人も また同じ。 300 00:27:04,223 --> 00:27:10,863 若冲… 「冲シキガ若シ」。 ええ名前やろ? 301 00:27:10,863 --> 00:27:14,366 その名前 譲ってもらうことはできませんやろか? 302 00:27:14,366 --> 00:27:17,069 若冲を?はい。 あんたに?はい! 303 00:27:17,069 --> 00:27:19,004 えぇぇ~。 304 00:27:19,004 --> 00:27:21,240 是非に! 305 00:27:21,240 --> 00:27:25,744 (小声で) 先生 あんなこと言うとりますが➡ 306 00:27:25,744 --> 00:27:30,249 ん? えっ? マジっすか。 307 00:27:30,249 --> 00:27:33,752 あの…。 じゃくちゅう! 308 00:27:33,752 --> 00:27:35,687 呼んだら答えなさい。 はい。 309 00:27:35,687 --> 00:27:40,092 若冲~! 310 00:27:40,092 --> 00:27:42,127 …はい。 311 00:27:42,127 --> 00:27:45,764 ええ響きじゃ。 312 00:27:45,764 --> 00:27:52,104 今日から そう名乗るとよかろう。 あ… ありがとうございます! 313 00:27:52,104 --> 00:27:54,773 ところで 若冲殿。 はい。 314 00:27:54,773 --> 00:28:02,581 さっき橋の上から川原の白鷺を見つめて どんよりしておったな? 315 00:28:02,581 --> 00:28:06,718 鷺と比べてもしゃあないか…。 316 00:28:06,718 --> 00:28:09,354 鶴の絵を描こうとして➡ 317 00:28:09,354 --> 00:28:12,724 実物見たことないのに 改めて気付きまして。 318 00:28:12,724 --> 00:28:16,895 ありゃ渡り鳥じゃから 今の季節 日本におらんし➡ 319 00:28:16,895 --> 00:28:21,066 季節になっても 人の多い京や大坂には飛んでこんな。 320 00:28:21,066 --> 00:28:25,237 どないしたらよろしいですやろ? 何のために京に住んどんのか? 321 00:28:25,237 --> 00:28:29,074 鶴を見たいなら寺へ行け 寺へ。 寺? 322 00:28:29,074 --> 00:28:37,382 宋 元 明代の渡来物 本朝なら雪舟に狩野一門➡ 323 00:28:37,382 --> 00:28:43,255 最高のお手本が 襖絵や掛け軸になって 掃いて捨てるほどある。 324 00:28:43,255 --> 00:28:53,832 花鳥風月 森羅万象 模写しまくって その中から まことの姿を導き出すべし。 325 00:28:53,832 --> 00:28:56,101 なるほど! 326 00:28:56,101 --> 00:28:58,770 紹介状を書いて進ぜよう。➡ 327 00:28:58,770 --> 00:29:01,540 若冲さん あんた 本姓はあるかね? 328 00:29:01,540 --> 00:29:04,443 はい 伊藤を名乗っております。 329 00:29:04,443 --> 00:29:07,412 伊藤若冲。 はい。 330 00:29:07,412 --> 00:29:10,248 (売茶翁) これを持って相国寺に行かれよ。➡ 331 00:29:10,248 --> 00:29:12,884 あそこは絵の宝庫や。 332 00:29:12,884 --> 00:29:16,888 いとう じゃくちゅう…。 333 00:29:20,359 --> 00:29:22,561 失礼いたします。 334 00:29:31,903 --> 00:29:36,375 あ~ いらっしゃい。 私にも茶を一杯。 335 00:29:36,375 --> 00:29:41,213 1文になります。 1文? 安っ! 336 00:29:41,213 --> 00:29:48,754 この竹筒は 一文銭20枚でいっぱいになる。 いっぱいになったら 店じまいよ。 337 00:29:48,754 --> 00:29:53,925 そやけど 一日の売り上げが20文では…。 338 00:29:53,925 --> 00:29:57,796 払えるんやったら もっと払え。 上は決めておらん。 339 00:29:57,796 --> 00:29:59,798 いや~ それは…。 340 00:29:59,798 --> 00:30:04,102 金がないんならマケてやってもええぞ。 341 00:30:04,102 --> 00:30:09,408 1文をどうやって マケるいうんですか? タダ飲みいうことや。 342 00:30:09,408 --> 00:30:12,778 しかし タダよりマケ申さず。 343 00:30:12,778 --> 00:30:14,713 変な爺さんやで。 344 00:30:14,713 --> 00:30:17,015 何か言うたか? 何も。 345 00:30:18,650 --> 00:30:24,489 ところで さっきの客と 何を 話 してはったんですか? 346 00:30:24,489 --> 00:30:28,627 知りたいか? まあ… 何となく? 347 00:30:28,627 --> 00:30:30,562 1文。 またまた。 348 00:30:30,562 --> 00:30:33,432 1文になります。 349 00:30:33,432 --> 00:30:41,139 (鐘の音) 350 00:30:49,881 --> 00:30:51,883 もし。 351 00:30:57,322 --> 00:30:59,825 ご住職にお会いしたいのですが。 352 00:30:59,825 --> 00:31:03,261 添え状はお持ちか? はい。 ここに…。 353 00:31:03,261 --> 00:31:05,764 どうぞ。 354 00:31:07,933 --> 00:31:13,105 あ… 売茶翁の字ですね。 はい。 355 00:31:13,105 --> 00:31:15,307 あの…。 356 00:31:17,776 --> 00:31:19,811 あなたが? はい? 357 00:31:19,811 --> 00:31:23,648 若冲と名乗られたか? 358 00:31:23,648 --> 00:31:29,287 売茶翁にお願いして 水差しの名を譲っていただきました。 359 00:31:29,287 --> 00:31:34,626 「大盈ハ冲シキガ若キモ 其ノ用ハ窮マラズ」。そのとおり。 360 00:31:34,626 --> 00:31:39,431 あの水差しに その名を付けたのは私です。 では…。 361 00:31:39,431 --> 00:31:44,269 この塔頭の住職 大典顕常と申す。 362 00:31:44,269 --> 00:31:47,472 あなたが ご住職? 363 00:32:03,622 --> 00:32:08,393 かねてより あなたにお会いしたいと 思っておりました。 364 00:32:08,393 --> 00:32:11,096 私のような者に? 365 00:32:11,096 --> 00:32:15,934 最近 絵を一幅 譲り受けました。 366 00:32:15,934 --> 00:32:17,936 ご覧になりますか? 367 00:32:21,273 --> 00:32:27,078 これは 昔描いた私の絵ですが…。 368 00:32:27,078 --> 00:32:30,415 こんなに冷徹で厳しいて不安定やのに➡ 369 00:32:30,415 --> 00:32:34,786 不思議なぬくもりを感じさせる絵は 見たことがない。 370 00:32:34,786 --> 00:32:37,622 つまり 得体が知れへん。 371 00:32:37,622 --> 00:32:41,793 書も絵も作者の人格や心の内を 表さずにはおかへんが➡ 372 00:32:41,793 --> 00:32:45,297 この絵から それを推し量るのは難しい。 373 00:32:45,297 --> 00:32:47,299 訳が分からん。 374 00:32:47,299 --> 00:32:52,170 それは 私の技量が足らんだけです。 ハハッ。 375 00:32:52,170 --> 00:32:54,973 技だけあって心がない絵は 何千枚と見てきた。 376 00:32:54,973 --> 00:32:59,311 しかし この絵の奥には➡ 377 00:32:59,311 --> 00:33:04,749 描こうとしている正体不明のものがある。 378 00:33:04,749 --> 00:33:11,923 混沌として まるで宇宙の正体のような…。 379 00:33:11,923 --> 00:33:16,761 いや そんな大層なもんと違います。 380 00:33:16,761 --> 00:33:25,470 私の心の中に吹く風 降る雨➡ 381 00:33:25,470 --> 00:33:32,277 雲を割って射す陽 稲妻の光みたいなもんを➡ 382 00:33:32,277 --> 00:33:36,414 絵に込めようと思うんですけど➡ 383 00:33:36,414 --> 00:33:40,952 なかなか うまいこといかしません。 384 00:33:40,952 --> 00:33:46,124 それこそ 禅の境地です! 我々は 何十年もの修行の果てに➡ 385 00:33:46,124 --> 00:33:50,328 一瞬でもかいま見たいと思う ひらめきが あなたの中にはある。 386 00:33:53,999 --> 00:33:58,837 あなたには 描いてもらいたいものが たくさんある。 387 00:33:58,837 --> 00:34:03,074 この世の森羅万象 そして 仏。 388 00:34:03,074 --> 00:34:05,010 御仏を… この私が? 389 00:34:05,010 --> 00:34:08,246 それを見た時 私の悟りも開けるやもしれません。 390 00:34:08,246 --> 00:34:12,751 そのためなら 何でもお手伝いします。 391 00:34:16,588 --> 00:34:20,892 あっ… これは失礼を。 392 00:34:22,460 --> 00:34:28,266 御坊は 見た目によらず 力が強うおすな。 393 00:34:28,266 --> 00:34:31,136 申し訳ない。 つい力が入り申した。 394 00:34:31,136 --> 00:34:36,274 こんな 強う手ぇ握られたんは➡ 395 00:34:36,274 --> 00:34:39,077 生まれて初めてです。 396 00:34:44,015 --> 00:34:47,886 そうそう 鶴でしたね? はい。 397 00:34:47,886 --> 00:34:53,625 相国寺をはじめ 京の五山には 名作と呼ばれる鶴が何百羽もいる。 398 00:34:53,625 --> 00:34:58,129 仲介の労をとりますゆえ。 心行くまで模写されよ。 399 00:34:58,129 --> 00:36:47,939 ♬~ 400 00:36:47,939 --> 00:36:52,610 どないしはりました? 401 00:36:52,610 --> 00:36:58,416 これ以上 模写続けても 無駄やと思います。 402 00:36:58,416 --> 00:37:02,420 ハハッ えろう きっぱり言いますね。 403 00:37:02,420 --> 00:37:05,223 もう千枚近う模写した思いますけど➡ 404 00:37:05,223 --> 00:37:09,894 鶴も虎も描いた作者が見たもので➡ 405 00:37:09,894 --> 00:37:13,898 私が見ているのは実物やない。 406 00:37:17,769 --> 00:37:21,239 私に言わせれば 若冲さんの模写の方が➡ 407 00:37:21,239 --> 00:37:26,911 細かい虎の毛並みといい より本物の虎に近い気がしますがね。 408 00:37:26,911 --> 00:37:32,383 よう出来てても 私の描いた虎は生きていません。 409 00:37:32,383 --> 00:37:38,089 死んでます。 絵の中の虎に魂がないんです。 410 00:37:38,089 --> 00:37:43,595 私の模写は よう出来た偽物です。 411 00:37:49,701 --> 00:37:53,571 一滴ずつ滴る雫も いつの間にか大きな盥を満たす。 412 00:37:53,571 --> 00:37:56,274 千枚描いて ようやく単純なことに 気付くこともある。 413 00:37:56,274 --> 00:38:02,881 私は つくづく 頭の悪い男なんですなあ。 作麼生! 414 00:38:02,881 --> 00:38:10,588 ならば 伊藤若冲は 何を描くべきか? 415 00:38:18,897 --> 00:38:21,399 …分かりません。 416 00:38:27,372 --> 00:38:29,908 あ~ おった おった。 毎回毎回➡ 417 00:38:29,908 --> 00:38:32,944 気まぐれに店広げる場所が よう分かりますねえ。 418 00:38:32,944 --> 00:38:37,382 長年の勘で。 おっ あら大雅やな。 たいが? 419 00:38:37,382 --> 00:38:41,753 池 大雅。 あんたとは また違う種類の天才です。 420 00:38:41,753 --> 00:38:45,390 絵師ですか? 絵も天才やが 書も天才。 421 00:38:45,390 --> 00:38:47,926 7歳の時 萬福寺で書を揮毫し➡ 422 00:38:47,926 --> 00:38:50,962 長老たちをうならせた神童です。 423 00:38:50,962 --> 00:38:53,264 はあ~。 424 00:38:53,264 --> 00:38:57,268 おお そろっとんな。 ハッハッハッ。 425 00:38:57,268 --> 00:39:01,339 (大雅)おお~! 大典兄貴! 426 00:39:01,339 --> 00:39:03,708 酒臭っ! 茶やのうて酒飲んどるな? 427 00:39:03,708 --> 00:39:06,344 久しぶりやんか~! ハハッ! 離せ。 428 00:39:06,344 --> 00:39:10,048 会いたかったで~。 頬ずりすな! 429 00:39:10,048 --> 00:39:12,717 ひどいやないの もう~。 430 00:39:12,717 --> 00:39:17,355 若冲は 大雅が初めてやったな? はい。 431 00:39:17,355 --> 00:39:20,258 ほう~。 432 00:39:20,258 --> 00:39:23,895 あんたが噂の伊藤若冲か。 433 00:39:23,895 --> 00:39:27,565 う… 噂て そんな。 私みたいな無名の者を…。 434 00:39:27,565 --> 00:39:30,068 この都に絵師は 掃いて捨てるほどおるけど➡ 435 00:39:30,068 --> 00:39:34,939 天下の売茶翁と大典禅師が認める絵師は 数えるほどや。 436 00:39:34,939 --> 00:39:37,742 あんたとわしは そのうちの2人。 437 00:39:37,742 --> 00:39:39,777 相変わらず自信満々やな。 438 00:39:39,777 --> 00:39:43,081 ハハハッ まっ 金がないさけな。 439 00:39:43,081 --> 00:39:46,117 自信ぐらいは売るほど持っとかんと。 ほら。 440 00:39:46,117 --> 00:39:48,119 ああ すんまへん。 441 00:39:52,757 --> 00:39:54,692 えらい日に焼けてはりますね? 442 00:39:54,692 --> 00:39:59,631 ああ 山焼けですわ。 江戸からの戻りがてら ちょっと富士山に。 443 00:39:59,631 --> 00:40:02,934 まさか… 登ったんですか? ええ。 444 00:40:02,934 --> 00:40:08,606 ほんで そのまま甲斐から信濃を ぐる~っと回って 立山にも。はあ~。 445 00:40:08,606 --> 00:40:13,945 こいつは山水画や文人画を描く絵師でな。 446 00:40:13,945 --> 00:40:18,783 画題になる山や渓谷を 自分の目で見とかんことには話にならん。 447 00:40:18,783 --> 00:40:22,620 旅をし 本物を見る。 これに勝るもんなしや。 448 00:40:22,620 --> 00:40:25,123 誰かと同じこと言うてるわ。 449 00:40:25,123 --> 00:40:28,960 私には そこまでできません。 命 落とします。 450 00:40:28,960 --> 00:40:35,967 今日は茶は売り切れや。 あんたらも これ飲み。アハハッ。 451 00:40:40,672 --> 00:40:43,308 こんな上等な般若湯 どこで手に入れた? 452 00:40:43,308 --> 00:40:48,179 やましい酒とちゃいまっせ。 祇園で絵ぇ描いた謝礼や。 453 00:40:48,179 --> 00:40:50,448 また酒と交換したんか。 454 00:40:50,448 --> 00:40:54,652 絵の代金をもらわへんのですか? そらまあ もらう時は もらいます。 455 00:40:54,652 --> 00:40:59,157 そやけど 「お~い 提灯に なんぞ 絵ぇ描いてくれ」いう そば屋からは➡ 456 00:40:59,157 --> 00:41:01,092 かけそば一杯。 457 00:41:01,092 --> 00:41:05,930 「お扇子に絵ぇ描いてくれはります?」いう 芸妓はんからは酒を5合。 458 00:41:05,930 --> 00:41:09,267 そんなんやから お前ほどの才が いつまでも貧乏なんや。 459 00:41:09,267 --> 00:41:12,170 ヘッヘッヘッヘッ。 貧乏すぎて絵師のくせに➡ 460 00:41:12,170 --> 00:41:16,407 筆も持っとらん。 筆は質屋に入っとります。 ヘヘッ。 461 00:41:16,407 --> 00:41:19,777 筆もなしに どうやって描くんですか? 462 00:41:19,777 --> 00:41:22,680 これで。 そんなアホな。 463 00:41:22,680 --> 00:41:24,949 やってみせましょか? 464 00:41:24,949 --> 00:41:35,126 ♬~ 465 00:41:35,126 --> 00:41:38,162 知りませんか? 指墨いう唐の技法です。 466 00:41:38,162 --> 00:41:40,298 初めて見ました。 467 00:41:40,298 --> 00:41:43,101 ほい 一丁上がりや。 468 00:41:45,436 --> 00:41:47,805 (大雅)この前 登った立山の風景です。 469 00:41:47,805 --> 00:41:54,145 はあ~ いやもう 雪が積もって これ大変でしたわ。 470 00:41:54,145 --> 00:41:58,449 そこまでして探さんと 理想の画題に巡り会えませんか? 471 00:41:58,449 --> 00:42:02,253 あ~ 何て答えたらええか…。 472 00:42:06,924 --> 00:42:11,763 常に心を開き感じ取っていれば 見えてくるということ。 473 00:42:11,763 --> 00:42:15,400 無理やり探そうとすると 大概 道に迷う。 474 00:42:15,400 --> 00:42:19,270 高遊外先生~! 475 00:42:19,270 --> 00:42:23,074 その見本みたいなやつが来よった。 476 00:42:24,942 --> 00:42:26,878 あ…。 477 00:42:26,878 --> 00:42:31,616 これはこれは 平安錦街居士さん。 478 00:42:31,616 --> 00:42:35,953 今は 若冲と名乗っております。 じゃくちゅう? 479 00:42:35,953 --> 00:42:39,424 星聚館さん どしたな? あ~ それは古い。 480 00:42:39,424 --> 00:42:44,629 今は 鴨水漁史ですわ。 また雅号変えたんか? 481 00:42:44,629 --> 00:42:49,634 それはなんぞや? あっ ここをのぞいてみてください。 482 00:42:53,805 --> 00:42:57,442 (大雅)おお~ こら ごっつい奥行きのある絵やで。 483 00:42:57,442 --> 00:42:59,377 のぞき眼鏡いいますねん。 484 00:42:59,377 --> 00:43:03,081 中の絵は西洋の遠近法で描いてます。 485 00:43:03,081 --> 00:43:06,918 こうやって絵を変えたら…。 486 00:43:06,918 --> 00:43:09,954 (大雅)おお 四条の南座や。 ヘッヘッヘッ。 487 00:43:09,954 --> 00:43:14,091 今 開発中の新商品ですわ。 488 00:43:14,091 --> 00:43:19,964 ああ~ 確かに… 本物の風景みたいや。 でっしゃろ? 489 00:43:19,964 --> 00:43:24,102 う~ん 奥行きのある浮世絵… どすな。 490 00:43:24,102 --> 00:43:27,972 そやな。 浮世絵っぽい。 491 00:43:27,972 --> 00:43:32,610 人が気にしてることを…。 492 00:43:32,610 --> 00:43:36,280 わしは 何を描くべきか? 493 00:43:36,280 --> 00:43:40,785 野に出て 虚心坦懐に写生でもしたら➡ 494 00:43:40,785 --> 00:43:44,655 描くべきものが 見つかるかもしれまへんな。 495 00:43:44,655 --> 00:43:49,961 おもろい! ほな これから3人で 写生に行きまへんか? 496 00:43:49,961 --> 00:43:55,433 写生? わしの土俵で勝負する気ですか? 497 00:43:55,433 --> 00:44:00,238 何の勝負やねんな。 おのおの 心惹かれるもんを見つけて描くの。 498 00:44:00,238 --> 00:44:04,108 自分の描くべきものを やね? (大雅)そのとおりや。 499 00:44:04,108 --> 00:44:07,812 行くのはええが 酒は置いてけ。 500 00:44:14,085 --> 00:44:18,389 あの3人 今は無名やが➡ 501 00:44:18,389 --> 00:44:25,596 遠からず 天下を三分する 絵師になる逸物やと思うが➡ 502 00:44:25,596 --> 00:44:28,933 どうや? 同感です。 503 00:44:28,933 --> 00:44:33,237 (売茶翁) 呼びもせんのに よう集まりよった。 504 00:46:02,927 --> 00:46:07,565 <魂が… 見えた> 505 00:46:07,565 --> 00:46:56,614 ♬~ 506 00:46:56,614 --> 00:47:00,885 (鶏の鳴き声) 507 00:47:00,885 --> 00:47:05,756 養鶏でも始めるつもりか? かしわ肉は苦手や。 508 00:47:05,756 --> 00:47:09,060 うちの寺でも引き受けられんぞ。 精進に背く。 509 00:47:09,060 --> 00:47:13,230 これは食う鶏とは違う。 鑑賞用やがな。 510 00:47:13,230 --> 00:47:20,971 身近な動物の中で 鶏が群を抜いて美しいと私は思う。 511 00:47:20,971 --> 00:47:27,078 うん… 古来中国では 鶏は5つの徳を持つ鳥やといわれてきた。 512 00:47:27,078 --> 00:47:34,251 画題としては気高さがあってええな。 あんたも そう思うか? 513 00:47:34,251 --> 00:47:41,759 もう10日も こうして眺めてるけど 一向に飽きん。10日も? 514 00:47:41,759 --> 00:47:46,931 もう さんざん見尽くした と思うた時➡ 515 00:47:46,931 --> 00:47:49,400 神気が見える。 516 00:47:49,400 --> 00:47:53,270 神気とは 霊のようなものか? 517 00:47:53,270 --> 00:47:59,777 そんな不確かなもんと違うて 躍動する魂の力みたいなもんや。 518 00:47:59,777 --> 00:48:05,049 物言わん動物と人間が 通じ合えると思うか? 519 00:48:05,049 --> 00:48:10,855 う~ん… 犬や猫 馬や牛とはできるかもしれんが➡ 520 00:48:10,855 --> 00:48:17,561 鳥や蛙 魚や虫と心を通わせるんは なかなかに難しい。 521 00:48:17,561 --> 00:48:20,898 何でやと思う? ハハッ。 522 00:48:20,898 --> 00:48:23,934 相手が何を考えているかが分からない。 523 00:48:23,934 --> 00:48:28,773 鳥や虫 カエルや蛇には表情がないからや。 524 00:48:28,773 --> 00:48:35,913 そやから喜怒哀楽がないと 人間が勝手に思うてる。 525 00:48:35,913 --> 00:48:41,786 なるほど。 しかし 生き物である以上➡ 526 00:48:41,786 --> 00:48:45,256 欲も愛もある。 527 00:48:45,256 --> 00:48:50,127 それを外界に 気として放っとる。 528 00:48:50,127 --> 00:48:53,597 それが あんたの言う 神気か。 529 00:48:53,597 --> 00:49:00,871 それを感じることができたら 絵に命を与えられる。 530 00:49:00,871 --> 00:49:06,076 今のあんたには それができるんやな? 531 00:49:10,047 --> 00:50:28,425 ♬~ 532 00:50:28,425 --> 00:50:32,296 不思議やな。 あかんか? 533 00:50:32,296 --> 00:50:37,801 あんたにしか見えんと思うてた鶏の神気が こうして絵になると 私にも見える。 534 00:50:37,801 --> 00:50:43,607 草花や木 虫の中にも神気が見える。 535 00:50:43,607 --> 00:50:50,814 そやから今は この世のどんな生き物でも 自在に描ける気ぃがする。 536 00:50:55,152 --> 00:50:58,656 見たことない動物でも描けるか? 537 00:50:58,656 --> 00:51:01,926 虎 孔雀 象に鯨。 538 00:51:01,926 --> 00:51:08,933 あるいは この世に存在しない鳳凰や龍 目には見えない神仏。 539 00:51:12,102 --> 00:51:15,139 描けると思う。 540 00:51:15,139 --> 00:51:21,779 神気を感じて 注意深く描けば➡ 541 00:51:21,779 --> 00:51:26,784 死んだものにも命を与えることができる。 542 00:51:36,293 --> 00:51:38,996 誤解せんといてほしい。 543 00:51:41,165 --> 00:51:44,969 傲慢な物言いやな。 ハハハハッ。 544 00:51:44,969 --> 00:51:49,139 大言壮語などせん あんたがそう言うなら ホンマのことやろ。 545 00:51:49,139 --> 00:51:56,647 おかしいか? いや… 私は すごい人間を友に持った。 546 00:51:56,647 --> 00:51:58,949 それが うれしい。 547 00:52:02,086 --> 00:52:04,021 大典さん。 548 00:52:04,021 --> 00:52:09,259 私は もう 絵のことだけ考えて生きていきたい。 549 00:52:09,259 --> 00:52:15,466 そやから きっぱりと世俗を捨てて 禅僧になりたい。 550 00:52:20,404 --> 00:52:22,406 喝! 551 00:52:24,274 --> 00:52:28,145 禅の修行は厳しい。 552 00:52:28,145 --> 00:52:33,417 粗食に耐え 肉体を酷使して 仏と向かい合わねばならん。 553 00:52:33,417 --> 00:52:37,287 四十になろうとする男が 一から始めるのは無理や。 554 00:52:37,287 --> 00:52:42,426 ましてや 絵と修行の両立は難しい。 555 00:52:42,426 --> 00:52:48,432 在家のままでもええ。 在家とて戒律を守ることなら同じ。 556 00:52:53,437 --> 00:52:58,642 生涯 妻も子も持てんぞ? 557 00:52:58,642 --> 00:53:01,545 そんなもんは 要らん! 558 00:53:01,545 --> 00:53:05,249 あんたと おんなじ世界に棲みたいんや。 559 00:53:06,917 --> 00:53:11,255 あとは 絵だけあればええ。 560 00:53:11,255 --> 00:53:13,557 ほかのもんは 要らん。 561 00:53:21,899 --> 00:53:40,384 ♬~ 562 00:53:42,619 --> 00:53:44,555 こんにちは。 563 00:53:44,555 --> 00:53:48,125 若冲さんやないの。 何やえらい珍しい。 564 00:53:48,125 --> 00:53:50,427 昼餉の最中やったら出直します。 565 00:53:50,427 --> 00:53:54,298 何を言うてますのや。 よかったら食べていきよし。 なっ。 566 00:53:54,298 --> 00:53:56,233 (玉瀾)何をお出しするつもりどす? 567 00:53:56,233 --> 00:53:59,436 あんたの茶碗の中のごはんで うちの米はおしまい。 568 00:53:59,436 --> 00:54:02,439 気ぃ遣わんといて。 昼は食べへんよって。 569 00:54:02,439 --> 00:54:04,641 そうですか。 570 00:54:08,245 --> 00:54:12,749 伊藤若冲と申します。 571 00:54:12,749 --> 00:54:15,385 大雅の妻の玉瀾です。 572 00:54:15,385 --> 00:54:19,089 何もあらしませんけど 井戸だけは ええ水が出ますさかい➡ 573 00:54:19,089 --> 00:54:22,793 お白湯でもどうどす? 頂戴いたします。 574 00:54:24,762 --> 00:54:28,098 これは 絵や道具を干してるんですか? 575 00:54:28,098 --> 00:54:31,769 いやいや ここが わしとカミさんの仕事場。 576 00:54:31,769 --> 00:54:34,805 えっ! 奥の3畳間で寝起きして➡ 577 00:54:34,805 --> 00:54:38,642 この6畳間で飯食うたり 客泊めたり。 578 00:54:38,642 --> 00:54:40,944 ほんで残ってんのが庭だけ。 579 00:54:40,944 --> 00:54:45,616 はあ… 玉瀾さんも 絵を? 580 00:54:45,616 --> 00:54:48,318 へえ。 修業中どすけど。 581 00:54:49,953 --> 00:54:52,623 この白砂にね 日の光がはね返って➡ 582 00:54:52,623 --> 00:54:56,293 これ ええ具合に 手元を明るうしてくれるんですわ。 583 00:54:56,293 --> 00:55:01,798 はあ~ なるほど…。 584 00:55:03,734 --> 00:55:06,770 見事な絵や。 おおきに。 585 00:55:06,770 --> 00:55:10,374 え? それ カミさんの描いた絵。 586 00:55:10,374 --> 00:55:14,912 ええっ! てっきり 大雅さんのもんやと。 587 00:55:14,912 --> 00:55:16,947 (玉瀾)似てますか? うちの人の絵に。 588 00:55:16,947 --> 00:55:20,784 夫婦いうのは 絵も似るもんなんですか? 589 00:55:20,784 --> 00:55:24,621 私がうちの人のこと好きやから 似るんやと思います。 590 00:55:24,621 --> 00:55:28,091 これは 野暮なこと聞きました。 591 00:55:28,091 --> 00:55:32,596 それはそうと なんぞ話があって 来たんと違いますの? 592 00:55:34,598 --> 00:55:42,339 実は… 大典さんに叱られまして。 593 00:55:42,339 --> 00:55:48,779 はあ~ そら 珍しな。 仲のええ あんたらが。 594 00:55:48,779 --> 00:55:54,418 出家したい言うたら 「甘い!」て。 595 00:55:54,418 --> 00:55:58,288 はあ~。 596 00:55:58,288 --> 00:56:03,727 そりゃ あんたに対する 大典の嫉妬やな。 597 00:56:03,727 --> 00:56:05,662 嫉妬? 598 00:56:05,662 --> 00:56:14,905 あの自尊心の強い大典兄貴が嫉妬ねえ。 まさか 私ごときに…。 599 00:56:14,905 --> 00:56:21,678 若冲の才に嫉妬しとるんやない。 生き方に嫉妬しとる。 600 00:56:21,678 --> 00:56:23,881 生き方…。 601 00:56:25,549 --> 00:56:29,052 大典は五山の星や。 602 00:56:31,088 --> 00:56:39,396 (売茶翁)あのくらい優れた男やと 宗派の期待を一身に背負わなあかん。➡ 603 00:56:39,396 --> 00:56:45,269 五山を率いていく 重鎮としての責任を果たしつつ➡ 604 00:56:45,269 --> 00:56:51,575 禅の修行も死ぬまで続けねばならん。 605 00:56:54,978 --> 00:57:03,587 (売茶翁)あれだけの詩文の才を持ちながら 自由な文人生活など許されん。➡ 606 00:57:03,587 --> 00:57:07,891 二足の草鞋を履く余裕など皆無。➡ 607 00:57:07,891 --> 00:57:16,600 ひたすら 禅を極め 僧として生きる道を選ばざるをえん。➡ 608 00:57:16,600 --> 00:57:21,738 大典は おぬしを深く知れば知るほど➡ 609 00:57:21,738 --> 00:57:30,080 芸術家としての欲が むくむくと頭をもたげてきよったのよ。➡ 610 00:57:30,080 --> 00:57:39,289 しがらみを捨て 何者にも囚われず 詩のためだけに生きてみたいとな。 611 00:57:48,098 --> 00:57:53,270 (無聞)お前の気持ちは よう分かった。 612 00:57:53,270 --> 00:57:58,141 これは わしが預かっておく。 613 00:57:58,141 --> 00:58:00,143 禅師…。 614 00:58:02,346 --> 00:58:07,551 よう考えるのや。 もう一度。 615 00:58:12,889 --> 00:58:17,728 大典の心に火ぃつけたのは あんたや。 616 00:58:17,728 --> 00:58:23,367 気付きませんでした。 そら 今更消すのも野暮な話やな。 617 00:58:23,367 --> 00:58:26,269 消せるもんか。 618 00:58:26,269 --> 00:58:29,906 ところで 両先生。 (2人)はい。 619 00:58:29,906 --> 00:58:34,778 記念に わしの肖像画を描いてはくれんか? 620 00:58:34,778 --> 00:58:39,916 何の記念ですの? 茶店をやめる 引退記念。 621 00:58:39,916 --> 00:58:42,753 え…。 (2人)そんな! 622 00:58:42,753 --> 00:59:29,900 ♬~ 623 00:59:29,900 --> 00:59:37,073 わしが80年 生き長らえることができたのも➡ 624 00:59:37,073 --> 00:59:40,110 お前たちのおかげや。 625 00:59:40,110 --> 00:59:49,086 しかし もう老いてしもうて お前たちを担ぐ力もない。 626 00:59:49,086 --> 00:59:59,729 あとは ひっそりと世の片隅で 死を待つのみ。 627 00:59:59,729 --> 01:00:08,772 わしが死んで お前たちが俗物の手に渡り 辱められたら➡ 628 01:00:08,772 --> 01:00:14,277 お前たちは わしを恨むやろう? 629 01:00:14,277 --> 01:00:20,283 そやから こうして荼毘に付してやるのよ。 630 01:00:22,419 --> 01:00:32,729 輪廻転生 人間にでも花にでもおなり。 631 01:00:46,142 --> 01:00:48,445 さらばじゃ。 632 01:00:57,754 --> 01:01:04,394 わしは また旅に出ます。 そうか… 今度は どこへ行く? 633 01:01:04,394 --> 01:01:06,930 山陰路を宍道湖まで。 634 01:01:06,930 --> 01:01:10,400 たまには玉瀾の絵も見てやってください。 随分と腕を上げとる。 635 01:01:10,400 --> 01:01:14,104 ああ 分かった。 道中 気ぃ付けて。 636 01:01:14,104 --> 01:01:16,106 うん。 637 01:01:18,608 --> 01:01:20,810 岩次郎。 638 01:01:26,950 --> 01:01:28,952 ほな。 639 01:01:34,424 --> 01:01:37,727 どうした 鴨水漁史先生。 640 01:01:39,296 --> 01:01:41,798 今は攘雲です。 641 01:01:41,798 --> 01:01:47,304 ならば じょううん先生 そう しょげるな。 642 01:01:47,304 --> 01:01:54,978 高遊外先生も隠居しはるし 京を離れよう思てます。 643 01:01:54,978 --> 01:02:01,084 どこへ行く? さあ… 大坂か 奈良か 大津か。 644 01:02:01,084 --> 01:02:05,922 そんな 岩次郎さんまで おらんようになったら 寂しい。 645 01:02:05,922 --> 01:02:14,264 高遊外先生は わしを高みに導いてくれる ただ一人の師匠やった。 646 01:02:14,264 --> 01:02:18,268 師匠もなしに 明日から どないせえいうんです。 647 01:02:18,268 --> 01:02:21,771 それは私も おんなじや。 違う! 648 01:02:25,609 --> 01:02:29,479 わしとは全っ然違う! 649 01:02:29,479 --> 01:02:36,953 あんたには まだ 大典さんがいてはるやないの! 650 01:02:36,953 --> 01:02:40,790 わしは それが羨ましい。 651 01:02:40,790 --> 01:02:44,294 私は若冲さんの師やない。 ただの友や。 652 01:02:44,294 --> 01:02:47,797 師でも友でも どっちゃでもええねん! 653 01:02:51,968 --> 01:02:58,141 自分が美しいと思うものに たどりつく道は険しい。 654 01:02:58,141 --> 01:03:01,745 孤独でつらい。 655 01:03:01,745 --> 01:03:07,917 闇夜に提灯なしで歩くようなもんですわ。 656 01:03:07,917 --> 01:03:14,591 大典さんは 若冲さんの足元を 煌々と照らしてくれる光や。 657 01:03:14,591 --> 01:03:19,262 わしも 足元を照らしてくれる人を見つけます。 658 01:03:19,262 --> 01:03:23,933 それまで勝負はお預けや。 し… 勝負? 659 01:03:23,933 --> 01:03:28,271 わしは いつか あんたに勝ちたい! 660 01:03:28,271 --> 01:03:31,174 それまで せいぜい➡ 661 01:03:31,174 --> 01:03:35,145 筆を洗て待っといてんか! 662 01:03:35,145 --> 01:03:37,447 岩次郎さん…。 663 01:03:45,822 --> 01:03:54,130 大典さん 私は あんたの重荷になってないか? 664 01:03:54,130 --> 01:03:59,002 重荷? 重荷どころか助けになってる。 665 01:03:59,002 --> 01:04:03,239 私は あんたに助けられはしたが 助けた覚えはない。 666 01:04:03,239 --> 01:04:09,112 岩次郎の言うたことは半分正しく 半分は間違うてる。 667 01:04:09,112 --> 01:04:11,581 確かに私は いっとき➡ 668 01:04:11,581 --> 01:04:15,085 あんたの足元を照らす 光やったのかもしれん。 669 01:04:15,085 --> 01:04:21,591 けど今は あんたの方が私の光なんや。 アホなこと言わんといてくれ。 670 01:04:21,591 --> 01:04:26,463 ただし 足元を照らす光やない。 671 01:04:26,463 --> 01:04:31,935 私が歩く道のずっと先にある 道標になる光や。 672 01:04:31,935 --> 01:04:35,772 それを目指して 暗い道を懸命に歩いていかな➡ 673 01:04:35,772 --> 01:04:38,808 あんたに置いていかれる。 674 01:04:38,808 --> 01:04:44,114 あんた… そんなふうに思うてたんか? 675 01:04:44,114 --> 01:04:47,117 私は相国寺に暇乞いをした。 676 01:04:49,619 --> 01:04:54,958 どこの寺の僧でもない 一介の雲水になるつもりや。 677 01:04:54,958 --> 01:04:59,829 そんな…。 ハハハハハハハハハハッ! 678 01:04:59,829 --> 01:05:03,233 金なく名もなくや! ハハハッ。 679 01:05:03,233 --> 01:05:11,241 ああ 貧なる哉! 自由なる哉! ハッハッハッ。 680 01:05:22,085 --> 01:05:27,257 私は旅に出る。 詩を詠むためだけに。 681 01:05:27,257 --> 01:05:31,461 いつまで? 満足いく詩が出来るまで。 682 01:05:35,398 --> 01:05:39,936 ほな 行ったらええ。 683 01:05:39,936 --> 01:05:45,742 けど 必ず帰ってきてくれ。 684 01:05:47,410 --> 01:05:55,118 私は ここで あんたとの約束を➡ 685 01:05:55,118 --> 01:05:57,620 果たしながら待ってる。 686 01:05:59,289 --> 01:06:02,892 あなたには 描いてもらいたいものが たくさんある。 687 01:06:02,892 --> 01:06:07,363 この世の森羅万象 そして 仏。 688 01:06:07,363 --> 01:06:10,233 今でも見たいと思うてる。 689 01:06:10,233 --> 01:06:13,570 伊藤若冲が描いた宇宙の姿。 690 01:06:13,570 --> 01:06:16,072 描くよ。 691 01:06:16,072 --> 01:06:21,578 御仏が中心にいる美しい世界を。 692 01:06:21,578 --> 01:06:26,249 どんな絵になるやら 想像もつかんわ。 693 01:06:26,249 --> 01:06:30,920 釈迦三尊像が三幅➡ 694 01:06:30,920 --> 01:06:35,258 草や花や木 虫や鳥や魚➡ 695 01:06:35,258 --> 01:06:42,765 この世にあふれる森羅万象の絵が 三十幅。 696 01:06:44,767 --> 01:06:51,474 そんな大作… 残りの人生かけて描くつもりか? 697 01:06:53,109 --> 01:06:59,282 あんたが帰ってくるまでに描き上げる。 698 01:06:59,282 --> 01:07:03,553 命を削ることになるぞ。 699 01:07:03,553 --> 01:07:08,057 今の私にやったら できる。 700 01:07:17,100 --> 01:07:24,741 全三十三幅 あんたに見せるまでは➡ 701 01:07:24,741 --> 01:07:27,443 死んだりせえへん。 702 01:07:32,081 --> 01:07:35,118 そやから あんたは➡ 703 01:07:35,118 --> 01:07:40,423 自分のやりたいことを思いっきりやり。 704 01:07:42,792 --> 01:07:50,466 あんたは もう随分先で 輝く光になってしもうたが…➡ 705 01:07:50,466 --> 01:07:59,175 再会する時には また あんたの足元を照らす光になりたい。 706 01:08:02,879 --> 01:08:05,782 当たり前や。 707 01:08:05,782 --> 01:08:12,588 一生 私のそばで 足元を照らしてほしい。 708 01:08:19,228 --> 01:08:24,567 私がここで賛と共に見送る。 709 01:08:24,567 --> 01:08:27,070 先に行け。 710 01:09:27,230 --> 01:09:29,432 若冲さん。 711 01:09:31,100 --> 01:09:33,569 あんたは 私の…。 712 01:09:33,569 --> 01:09:41,077 (風の音) 713 01:10:02,598 --> 01:11:17,607 ♬~ 714 01:11:17,607 --> 01:11:24,280 これが 噂に聞く「動植綵絵」かね。 715 01:11:24,280 --> 01:11:28,951 まだ半分ほどしか出来ておりませんが➡ 716 01:11:28,951 --> 01:11:32,955 先生に見ていただきとうて。 717 01:11:36,292 --> 01:11:38,961 そんなにお悪いんか? 718 01:11:38,961 --> 01:11:45,168 医者は この夏は越えられへんやろ言うて…。 719 01:11:46,702 --> 01:11:51,974 先生に見せたいんやったら 急いだ方がええ。 720 01:11:51,974 --> 01:11:57,313 (売茶翁)なんと…。 721 01:11:57,313 --> 01:12:00,917 これほどの大作を 全て➡ 722 01:12:00,917 --> 01:12:04,787 相国寺に寄進するて聞いた。 723 01:12:04,787 --> 01:12:07,089 はい。 724 01:12:07,089 --> 01:12:10,393 (売茶翁)こういう絵は➡ 725 01:12:10,393 --> 01:12:13,930 仏のためにこそ描かれるべきや。 726 01:12:13,930 --> 01:12:15,865 (大雅)その心は? 727 01:12:15,865 --> 01:12:21,804 (売茶翁)一切妥協しない美しさいうのは➡ 728 01:12:21,804 --> 01:12:28,110 人間の手には 余るものや。 729 01:12:28,110 --> 01:12:33,416 千年もたったら 分かってくれる人も 出てきはるでしょう。 730 01:12:33,416 --> 01:12:36,953 うん! 731 01:12:36,953 --> 01:12:43,626 「千載 具眼ノ徒ヲ竢ツ」やな。 732 01:12:43,626 --> 01:12:45,962 (せきこみ) 733 01:12:45,962 --> 01:12:49,465 少し お休みになりますか? 734 01:12:51,434 --> 01:12:55,938 硯と筆を借りられるかな? 735 01:13:03,045 --> 01:13:05,047 うん! 736 01:13:14,790 --> 01:13:20,596 先生が誰かに揮毫されるやなんて 初めて見たで。 737 01:13:25,601 --> 01:13:28,304 (せきこみ) 738 01:13:48,424 --> 01:13:56,132 あんたの絵の腕は もはや神の領域や。 739 01:13:56,132 --> 01:14:01,570 先生…➡ 740 01:14:01,570 --> 01:14:06,909 まだまだ至らん私に教えてください。 741 01:14:06,909 --> 01:14:11,580 もう わしの教えることなどない。 742 01:14:11,580 --> 01:14:17,086 ただ 感じ入るばかりや。 743 01:14:18,754 --> 01:15:26,455 ♬~ 744 01:15:43,272 --> 01:15:46,776 「世を処するに世を知らず。➡ 745 01:15:46,776 --> 01:15:51,113 禅を学んで禅を得ず。➡ 746 01:15:51,113 --> 01:15:56,619 但だ将に一つの道具を担ぎ➡ 747 01:15:56,619 --> 01:15:59,422 茶を至る所に煎る」。 748 01:15:59,422 --> 01:16:03,059 兄貴 やっぱり戻ってきたな。 749 01:16:03,059 --> 01:16:05,961 「至る所に茶を煎るも➡ 750 01:16:05,961 --> 01:16:09,365 人の買うことなく➡ 751 01:16:09,365 --> 01:16:15,738 空しく提籃を擁して渓辺に坐す。➡ 752 01:16:15,738 --> 01:16:18,040 嗤うべし」。 753 01:16:33,923 --> 01:16:40,429 「天下に一任して 人粲然たり」。 754 01:16:42,264 --> 01:16:44,967 喝~っ! 755 01:16:52,775 --> 01:16:59,949 また旅に出るんか? あと1年ほど 各地を訪ねてみたい。 756 01:16:59,949 --> 01:17:06,055 今度 京に戻ってくる時に 見せられるとええんやけど。 757 01:17:06,055 --> 01:17:10,559 「動植綵絵」いうらしいな? 見るのが楽しみや。 758 01:17:10,559 --> 01:17:14,063 今 見てきたらええやないの? ごっつい絵でっせ。 759 01:17:14,063 --> 01:17:20,569 あかん。 大典さんには 完全な形で見てほしいんや。 760 01:17:20,569 --> 01:17:23,372 分かります。 そういう女心。 761 01:17:23,372 --> 01:17:27,176 え? そうでっか。 762 01:17:29,912 --> 01:17:31,947 岩次郎が来てへんな。 763 01:17:31,947 --> 01:17:35,384 いてそうな場所に 知らせは出したんやけど…。 764 01:17:35,384 --> 01:17:38,587 自分が変わったと 胸を張って言えるもんを➡ 765 01:17:38,587 --> 01:17:41,624 まだ つかめてへんのやろ。 766 01:17:41,624 --> 01:17:45,828 それじゃあ まだ 若冲さんの前には立てまへんな。 767 01:18:01,544 --> 01:18:16,058 ♬~ 768 01:18:16,058 --> 01:18:20,563 先生。 雅号を考えました。 769 01:18:20,563 --> 01:18:23,365 これで打ち止めにします。 770 01:18:31,073 --> 01:18:34,376 円山応挙。 771 01:18:34,376 --> 01:18:37,580 いずれ 天下に鳴り響く名前です。 772 01:18:37,580 --> 01:18:40,082 覚えていてください。 773 01:18:40,082 --> 01:19:11,580 ♬~ 774 01:19:19,722 --> 01:19:21,657 フフッ。 775 01:19:21,657 --> 01:19:24,893 いかがされました? 776 01:19:24,893 --> 01:19:29,765 いや… このような刻限に 御住持様に呼び出されるとは➡ 777 01:19:29,765 --> 01:19:34,270 よい話ではなかろう。 ちと気が重い。 778 01:19:37,373 --> 01:19:39,375 こちらです。 779 01:19:55,257 --> 01:19:59,094 若冲さん。 780 01:19:59,094 --> 01:20:01,597 どういう趣向だ? 781 01:20:03,966 --> 01:20:06,468 何を企んでいる。 782 01:20:13,108 --> 01:20:38,267 ♬~ 783 01:20:38,267 --> 01:20:40,569 おお…。 784 01:20:43,172 --> 01:20:45,474 無聞禅師様…。 785 01:20:49,812 --> 01:20:51,847 もったいなくも若冲殿は➡ 786 01:20:51,847 --> 01:21:00,756 「動植綵絵」三十幅と 釈迦三尊像三幅を 相国寺にご寄進になられた。 787 01:21:00,756 --> 01:21:05,928 実に前代未聞 未曽有の快挙。 788 01:21:05,928 --> 01:21:09,732 永く我が寺の宝となさん。 789 01:21:11,600 --> 01:21:15,404 これひとえに汝の功なり。 790 01:21:15,404 --> 01:21:19,274 おぬし 禅師に何を言うた? 791 01:21:19,274 --> 01:21:23,278 今しばらくの間 遊行を許す。 792 01:21:23,278 --> 01:21:25,581 禅師 お待ちを…。 喝~っ! 793 01:21:27,616 --> 01:21:33,789 お前の顔を見とると小言言いたなるよって わしは退散する。➡ 794 01:21:33,789 --> 01:21:37,793 心行くまで堪能せい。 795 01:21:47,970 --> 01:21:51,840 おのれ若冲 謀ったな。 796 01:21:51,840 --> 01:21:55,844 まずは とくとご覧あれ。 797 01:21:57,980 --> 01:21:59,915 うん。 798 01:21:59,915 --> 01:23:17,326 ♬~ 799 01:23:17,326 --> 01:23:21,196 どうや? 大典さん。 800 01:23:21,196 --> 01:23:29,404 伊藤若冲 ここに名を遂げん。 事終われり。 801 01:23:29,404 --> 01:23:34,243 御仏に捧げた全三十三幅。 802 01:23:34,243 --> 01:23:38,113 圧倒されて言葉もない。 803 01:23:38,113 --> 01:23:43,986 御仏に捧げたのは 三十一幅や。 804 01:23:43,986 --> 01:23:48,757 あとの二幅は➡ 805 01:23:48,757 --> 01:23:55,430 我が導師 大典顕常に捧げる。 806 01:23:55,430 --> 01:23:57,366 何やて? 807 01:23:57,366 --> 01:24:06,575 最後の二篇 「老松白鳳図」と「芦雁図」は 一対になってる。 808 01:24:06,575 --> 01:24:12,915 空から降りてくる雁を 鳳凰が迎え入れてる。 809 01:24:12,915 --> 01:24:20,088 互いに呼び交わし 求め合う姿や。 810 01:24:20,088 --> 01:24:25,260 なるほど… そう見えるな。 811 01:24:25,260 --> 01:24:35,904 雁は黒衣を着たあんたで 鳳凰は…➡ 812 01:24:35,904 --> 01:24:38,206 私や。 813 01:24:47,649 --> 01:24:52,854 死ぬまで 私のそばにいてほしい。 814 01:25:03,098 --> 01:25:05,600 友としてか? 815 01:25:10,572 --> 01:25:17,079 そうや。 生涯の友として。 816 01:25:18,914 --> 01:25:24,786 死が 2人を分かつまで。 817 01:25:24,786 --> 01:25:26,989 うん…。 818 01:25:46,008 --> 01:25:50,278 気持ちええなあ…。 気に入ったか? 819 01:25:50,278 --> 01:25:54,282 貸し切りやなんて 金のない雲水にしたら随分奮発したな。 820 01:25:54,282 --> 01:25:58,487 ハハッ まあ 心の洗濯や。 821 01:26:11,366 --> 01:26:17,572 何や 岩次郎のこと思い出すな…。 822 01:26:17,572 --> 01:26:20,475 あっ そや。 ん? 823 01:26:20,475 --> 01:26:26,748 「上方萬番付」いう 年に一回出る本でな。 824 01:26:26,748 --> 01:26:32,087 京 大坂の腕のええ料理人や職人 人気の歌舞伎役者なんかを番付にしてる。 825 01:26:32,087 --> 01:26:38,260 歌舞伎… 私には縁のないもんや。 そうでもないで。 826 01:26:38,260 --> 01:26:42,764 上方人気絵師番付。 絵師の番付もあるんか? 827 01:26:42,764 --> 01:26:49,938 三番人気 池 大雅。 おお~。 828 01:26:49,938 --> 01:26:56,278 二番人気 伊藤若冲。 829 01:26:56,278 --> 01:26:58,780 う~ん…。 830 01:27:00,716 --> 01:27:02,651 で? 気になるやろ? 831 01:27:02,651 --> 01:27:07,656 私や大雅より上 言われるとなあ…。 一番人気…。 832 01:27:12,894 --> 01:27:16,231 やった! やった! 833 01:27:16,231 --> 01:27:20,102 ついにやったで~! (芦雪)何ですか? 先生。 834 01:27:20,102 --> 01:27:29,377 お前ら よう聞き! ついに わしが 「上方萬番付」絵師番付の➡ 835 01:27:29,377 --> 01:27:31,747 一番や! (一同)え!? 836 01:27:31,747 --> 01:27:34,583 ホンマですか! 837 01:27:34,583 --> 01:27:37,085 ホンマや! (一同)おお~! 838 01:27:37,085 --> 01:27:40,956 先生 おめでとうございます! (一同)おめでとうございます! 839 01:27:40,956 --> 01:27:47,596 伊藤若冲にぃ…➡ 840 01:27:47,596 --> 01:27:51,900 あっ 勝ったでぇ! 841 01:28:09,551 --> 01:28:14,556 ええ川風やなあ…。 ホンマに…。 842 01:28:22,063 --> 01:29:22,724 ♬~ 843 01:29:22,724 --> 01:29:36,571 ♬~ 844 01:29:36,571 --> 01:29:39,908 ♬~ 845 01:29:39,908 --> 01:29:50,218 ♬~