1 00:00:47,041 --> 00:00:50,666 (スマホの着信音) 2 00:00:50,750 --> 00:00:53,250 (工藤祐司(くどうゆうじ))チッ… はい 3 00:00:53,333 --> 00:00:55,000 (電話:工藤美沙子(みさこ)) ねえ 今どこにいんの? 4 00:00:55,083 --> 00:00:57,166 (工藤)だから今 向かってんだろ うるせえな! 5 00:00:57,250 --> 00:01:00,125 (美沙子)うるせえって お母さん 危篤なんだよ 分かってる? 6 00:01:00,208 --> 00:01:01,708 (工藤)分かってるよ! 7 00:01:01,791 --> 00:01:03,208 (美沙子)もう あとどれくらい? 8 00:01:03,291 --> 00:01:06,166 (工藤)もう着くよ ちょっと… こっちだって急いでんだよ! 9 00:01:06,250 --> 00:01:08,083 (美沙子) もしかして また飲んでんの? 10 00:01:08,166 --> 00:01:09,833 (工藤)はあ? 飲んでねえよ 11 00:01:09,916 --> 00:01:11,291 (美沙子)もうホント やめてよね こんな時に… もう 12 00:01:11,291 --> 00:01:13,458 (美沙子)もうホント やめてよね こんな時に… もう 13 00:01:11,291 --> 00:01:13,458 {\an8}(工藤)飲んでない 飲んでません 14 00:01:13,458 --> 00:01:13,541 (美沙子)もうホント やめてよね こんな時に… もう 15 00:01:13,541 --> 00:01:14,250 (美沙子)もうホント やめてよね こんな時に… もう 16 00:01:13,541 --> 00:01:14,250 {\an8}飲んでません 17 00:01:14,250 --> 00:01:14,958 {\an8}飲んでません 18 00:01:15,041 --> 00:01:16,666 (美奈(みな))パパ まだぁ? 19 00:01:16,750 --> 00:01:17,583 (工藤)おう 美奈 20 00:01:17,666 --> 00:01:19,333 もうちょっとで着くからな ちょっと待ってな 21 00:01:19,416 --> 00:01:20,583 (キャッチの通知音) 22 00:01:20,666 --> 00:01:22,083 あっ ちょ… またかけるわ 23 00:01:22,166 --> 00:01:23,875 (美沙子)え? ちょ ちょっ… 24 00:01:24,916 --> 00:01:25,916 はい 25 00:01:26,000 --> 00:01:27,333 (淡島(あわしま))おお 工藤 26 00:01:27,416 --> 00:01:29,500 お前 今 どこにいる? 27 00:01:29,583 --> 00:01:31,250 えっ なんでですか? 28 00:01:31,333 --> 00:01:33,458 (淡島) さっき本部から連絡があってな 29 00:01:33,958 --> 00:01:35,041 週刊誌が— 30 00:01:35,125 --> 00:01:38,416 うちの署に裏金があるって 告発記事を書くんだと 31 00:01:39,208 --> 00:01:40,041 は? 32 00:01:40,666 --> 00:01:43,416 (淡島) お前 最近 仙葉(せんば)組と会ったか? 33 00:01:45,541 --> 00:01:47,000 会いました… 34 00:01:47,083 --> 00:01:48,958 (淡島)いくらか受け取ったのか? 35 00:01:49,041 --> 00:01:50,125 い… いや… 36 00:01:50,208 --> 00:01:52,208 (淡島) 受け取ったのかって聞いてるんだ 37 00:01:52,291 --> 00:01:55,041 いや でも 仙葉組のことは 課長から言われたから… 38 00:01:55,125 --> 00:01:56,416 (淡島)お前か 39 00:01:56,500 --> 00:01:58,500 お前のそれがバレたんだろう 40 00:01:58,583 --> 00:02:03,125 いや… でもこれ あの… もちろん 表に出ないようにしますよね? 41 00:02:03,208 --> 00:02:06,416 (淡島)どうだろうな お前がやったことだからな 42 00:02:06,500 --> 00:02:08,041 ちょっと待ってくださいよ 43 00:02:08,125 --> 00:02:09,833 俺だけじゃないでしょ 課長だって… 44 00:02:09,916 --> 00:02:12,125 (淡島)これから署に 本部の監察が調べに来る 45 00:02:12,208 --> 00:02:13,458 俺だけじゃねえだろ 46 00:02:13,541 --> 00:02:15,375 俺だけのせいにすんのは おかしいだろ! 47 00:02:15,458 --> 00:02:17,583 (不通音) (工藤)おい 課長… おい! 48 00:02:18,083 --> 00:02:19,416 クソ! 何だよ! 49 00:02:19,500 --> 00:02:21,291 (着信音) (舌打ち) 50 00:02:21,791 --> 00:02:23,458 だから今 向かってるって! 51 00:02:23,541 --> 00:02:26,291 (美沙子) お母さん 今 亡くなったよ 52 00:02:29,666 --> 00:02:30,708 早く来て 53 00:02:35,083 --> 00:02:35,916 クソ… 54 00:02:37,625 --> 00:02:38,916 クッソ! 55 00:02:37,625 --> 00:02:38,916 {\an8}(蹴る音) 56 00:02:38,916 --> 00:02:39,458 {\an8}(蹴る音) 57 00:02:39,541 --> 00:02:42,083 ハァ ハァ ハァ… 58 00:02:42,833 --> 00:02:44,125 うおっ! 59 00:02:50,833 --> 00:02:52,666 (工藤)うっ! (急ブレーキの音) 60 00:02:56,500 --> 00:02:57,625 く… 61 00:02:58,125 --> 00:03:02,666 タァ ハァ ハァ ハァ ハァ… 62 00:03:28,000 --> 00:03:30,708 ハァ… ああ… 63 00:03:32,666 --> 00:03:33,666 おい! 64 00:03:33,750 --> 00:03:35,458 おい! おい! 65 00:03:50,375 --> 00:03:52,541 なんで… なんで! 66 00:03:53,083 --> 00:03:54,291 なんで こんな… 67 00:04:09,791 --> 00:04:15,416 {\an8}(着信音) 68 00:04:22,458 --> 00:04:23,333 ううっ… 69 00:04:24,916 --> 00:04:26,333 あああーっ クソッ! 70 00:04:36,666 --> 00:04:37,791 あ~ クソ! 71 00:04:38,708 --> 00:04:40,708 クソーッ ううっ… 72 00:04:41,375 --> 00:04:43,125 くっ… クソ! 73 00:04:45,750 --> 00:04:46,583 クソ… 74 00:05:02,041 --> 00:05:07,916 (着信音) 75 00:05:20,666 --> 00:05:24,125 うっ ううう… いいいーっ 76 00:05:25,166 --> 00:05:26,250 あああーっ! 77 00:06:10,250 --> 00:06:11,291 マジかよ… 78 00:06:35,083 --> 00:06:36,041 (ノック) 79 00:06:37,333 --> 00:06:40,708 (警察官)こんばんは~ 飲酒検問のご協力 お願いします 80 00:06:40,791 --> 00:06:41,958 (工藤)ご苦労さん 81 00:06:42,041 --> 00:06:43,166 ここに息 吹きかけてください 82 00:06:43,250 --> 00:06:44,791 いや 俺は大丈夫だから 83 00:06:46,250 --> 00:06:47,500 埃原(あいはら)署の工藤だ 84 00:06:47,583 --> 00:06:49,208 (警察官)あっ ご苦労さまです 85 00:06:50,458 --> 00:06:52,750 年の瀬に大変だな じゃあな 86 00:06:52,833 --> 00:06:53,875 (梶(かじ))おやぁ? 87 00:06:55,125 --> 00:06:56,833 (梶)工藤さんじゃないですか 88 00:06:57,750 --> 00:06:59,916 おい 刑事課の工藤さんだ 89 00:07:00,541 --> 00:07:01,833 (工藤)ご苦労さん 90 00:07:01,916 --> 00:07:05,541 いや~ もう あさってで 1年も終わりですよ 91 00:07:05,625 --> 00:07:08,541 どんな年でしたか 工藤さん はい “フー”してください 92 00:07:08,625 --> 00:07:09,833 いやいや 俺はいいだろ 93 00:07:09,833 --> 00:07:10,541 いやいや 俺はいいだろ 94 00:07:09,833 --> 00:07:10,541 {\an8}(梶)いやいやいや 〝フー〞してくださいよ 95 00:07:10,541 --> 00:07:10,625 {\an8}(梶)いやいやいや 〝フー〞してくださいよ 96 00:07:10,625 --> 00:07:11,791 {\an8}(梶)いやいやいや 〝フー〞してくださいよ 97 00:07:10,625 --> 00:07:11,791 いやいやいや 同僚にそりゃ失礼だろ 98 00:07:11,791 --> 00:07:13,000 いやいやいや 同僚にそりゃ失礼だろ 99 00:07:13,083 --> 00:07:14,875 (梶)まさかお姉ちゃんがいる店で 飲んでたわけじゃないでしょ? 100 00:07:14,875 --> 00:07:16,333 (梶)まさかお姉ちゃんがいる店で 飲んでたわけじゃないでしょ? 101 00:07:14,875 --> 00:07:16,333 {\an8}(工藤)まさか お前 んなわけねーだろ 102 00:07:16,333 --> 00:07:17,833 {\an8}(工藤)まさか お前 んなわけねーだろ 103 00:07:17,875 --> 00:07:19,375 “フー”してください 104 00:07:21,833 --> 00:07:24,333 飲みました 飲んだよ! 105 00:07:24,416 --> 00:07:26,916 付き合いで ちょっと 飲んだだけだよ 106 00:07:27,000 --> 00:07:29,541 同じ警官同士だろ 見逃してくれよ 107 00:07:32,625 --> 00:07:33,666 工藤さん 108 00:07:34,791 --> 00:07:35,708 いい機会だ 109 00:07:35,791 --> 00:07:37,000 ちょっと話したいんで 降りてくださいよ 110 00:07:37,000 --> 00:07:37,875 ちょっと話したいんで 降りてくださいよ 111 00:07:37,000 --> 00:07:37,875 {\an8}俺 急いでんだって 112 00:07:37,875 --> 00:07:38,708 {\an8}俺 急いでんだって 113 00:07:40,416 --> 00:07:41,250 ん? 114 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 あれ? 115 00:07:46,000 --> 00:07:48,500 (工藤)何でもないよ 何でもない (梶)ここ どうしたんすか? 116 00:07:48,583 --> 00:07:51,000 (梶)え? (工藤)何でもないよ! 117 00:07:51,583 --> 00:07:52,541 (梶)ここ どうしたんですか? あら 事故ですか? 118 00:07:52,541 --> 00:07:54,833 (梶)ここ どうしたんですか? あら 事故ですか? 119 00:07:52,541 --> 00:07:54,833 {\an8}(工藤)ちょっと ぶつけただけだよ 120 00:07:54,833 --> 00:07:54,875 {\an8}(工藤)ちょっと ぶつけただけだよ 121 00:07:54,916 --> 00:07:56,625 ちょっとぶつけただけ ちょっと… 122 00:07:56,708 --> 00:07:57,958 (梶)え? (工藤)分かったよ! 123 00:07:58,041 --> 00:08:00,291 降りりゃいいんだろ 降りりゃあよ 124 00:08:12,166 --> 00:08:15,333 (梶)工藤さん あんた やり過ぎなんだよ 125 00:08:17,083 --> 00:08:18,458 あんたが仙葉組から 126 00:08:18,541 --> 00:08:20,625 賄賂もらってんのは みんな知ってる 127 00:08:21,416 --> 00:08:22,833 事故も起こしてるし 128 00:08:22,916 --> 00:08:24,791 悪いけど 車内 調べさせてもらうよ 129 00:08:24,875 --> 00:08:26,333 ちょ… そりゃ やり過ぎだろ 130 00:08:26,416 --> 00:08:28,000 ちょっと待ってくれよ おい 131 00:08:28,083 --> 00:08:30,375 勘弁してくれよ 急いでんだよ! 132 00:08:30,458 --> 00:08:35,583 (着信メロディーとバイブ音) 133 00:08:35,666 --> 00:08:36,666 鳴ってんぞ 134 00:08:36,750 --> 00:08:38,666 いや 俺じゃないっすよ 工藤さんでしょ 135 00:08:38,750 --> 00:08:40,291 俺だって こんな音じゃねえよ 136 00:08:40,375 --> 00:08:43,958 (着信メロディーとバイブ音) 137 00:08:48,500 --> 00:08:49,416 ん? 138 00:08:51,041 --> 00:08:52,041 あれ? 139 00:08:59,375 --> 00:09:00,166 んん~? 140 00:09:00,250 --> 00:09:01,750 だあぁぁ ちょちょちょ… 141 00:09:01,833 --> 00:09:04,791 あ… あれ? さっき まとめて入れたからな 142 00:09:04,875 --> 00:09:05,875 あれ? 何だろ 143 00:09:05,958 --> 00:09:06,833 {\an8}(梶)さっき何もない って言ってなかったすか 144 00:09:06,833 --> 00:09:08,208 {\an8}(梶)さっき何もない って言ってなかったすか 145 00:09:06,833 --> 00:09:08,208 ない ない ない 何でもない 何でもない 146 00:09:08,208 --> 00:09:08,291 ない ない ない 何でもない 何でもない 147 00:09:08,291 --> 00:09:09,625 ない ない ない 何でもない 何でもない 148 00:09:08,291 --> 00:09:09,625 {\an8}おい トランク開けろ 149 00:09:09,708 --> 00:09:11,041 おい! ちょっと待て! 150 00:09:11,125 --> 00:09:12,250 待てって おい ちょっと 151 00:09:12,333 --> 00:09:13,541 開けんなっつってんだろ 152 00:09:13,541 --> 00:09:14,208 開けんなっつってんだろ 153 00:09:13,541 --> 00:09:14,208 {\an8}(警察官) 開けろ 開けろ 154 00:09:14,208 --> 00:09:14,291 {\an8}(警察官) 開けろ 開けろ 155 00:09:14,291 --> 00:09:14,875 {\an8}(警察官) 開けろ 開けろ 156 00:09:14,291 --> 00:09:14,875 おい! 何すんだ てめえ! 157 00:09:14,875 --> 00:09:16,041 おい! 何すんだ てめえ! 158 00:09:16,125 --> 00:09:18,208 (梶)おい 何やってんだよ イテッ (工藤)お前が何だ! 159 00:09:18,291 --> 00:09:19,541 (梶)うわ イテーッ! 160 00:09:19,625 --> 00:09:21,166 (一同のもみ合う声) 161 00:09:21,250 --> 00:09:22,708 (工藤)お前 何だ この野郎! 162 00:09:25,291 --> 00:09:28,166 (スプレーの噴射音) (工藤)うあああーっ! 163 00:09:28,250 --> 00:09:29,583 お前 ふざ… 164 00:09:29,666 --> 00:09:30,875 ふっざけんな! 165 00:09:30,958 --> 00:09:32,291 (警察官)暴れるな! 166 00:09:34,083 --> 00:09:35,333 (警察官)暴れるな! 167 00:09:36,291 --> 00:09:37,958 (クラクション) 168 00:09:56,166 --> 00:09:57,083 (矢崎貴之(やざきたかゆき))どうかしたんですか 169 00:09:57,083 --> 00:09:57,916 (矢崎貴之(やざきたかゆき))どうかしたんですか 170 00:09:57,083 --> 00:09:57,916 {\an8}(梶)いやいや あなたには関係ないから 171 00:09:57,916 --> 00:09:58,583 {\an8}(梶)いやいや あなたには関係ないから 172 00:09:58,666 --> 00:09:59,083 {\an8}車に戻って 173 00:09:59,083 --> 00:09:59,791 {\an8}車に戻って 174 00:09:59,083 --> 00:09:59,791 県警本部の矢崎です 175 00:09:59,791 --> 00:10:00,750 県警本部の矢崎です 176 00:10:00,833 --> 00:10:02,625 (梶)え? (矢崎)大丈夫ですか? 177 00:10:03,625 --> 00:10:05,250 何をもめてるんですか? 178 00:10:05,333 --> 00:10:08,125 (梶)あ… これはどうも 179 00:10:08,208 --> 00:10:10,625 埃原署交通課の梶といいます 180 00:10:10,708 --> 00:10:13,041 同じく刑事課の工藤です 181 00:10:14,916 --> 00:10:15,791 刑事課? 182 00:10:16,375 --> 00:10:17,958 あなた 埃原署の刑事課? 183 00:10:21,166 --> 00:10:22,083 工藤さん 184 00:10:22,166 --> 00:10:24,208 私は監察課の人間です 185 00:10:27,500 --> 00:10:28,416 監察? 186 00:10:28,500 --> 00:10:31,333 (矢崎)ええ ちょうどよかった 連絡が行ってるかと思いますが 187 00:10:31,416 --> 00:10:33,916 これから そちらの署に お伺いする予定だったんです 188 00:10:34,000 --> 00:10:36,833 ここではなんなので 私と来てもらえますか? 189 00:10:42,291 --> 00:10:43,500 あ… あの 190 00:10:44,000 --> 00:10:44,916 本当 申し訳ないんすけど 191 00:10:44,916 --> 00:10:46,041 本当 申し訳ないんすけど 192 00:10:44,916 --> 00:10:46,041 {\an8}(矢崎)何でしょう? 193 00:10:46,041 --> 00:10:46,083 {\an8}(矢崎)何でしょう? 194 00:10:46,125 --> 00:10:47,750 さっき母が死んだんです 195 00:10:48,208 --> 00:10:51,000 それで急いでて 病院に向かってるんです 196 00:10:51,083 --> 00:10:54,708 あの… それが済んだら 署のほうに行くつもりでした 197 00:10:54,791 --> 00:10:56,083 (矢崎)そうですか 198 00:10:56,625 --> 00:10:58,541 では そのあと署に来ると 199 00:10:59,208 --> 00:11:00,375 は… はい 200 00:11:08,791 --> 00:11:10,583 分かりました では そこで 201 00:11:12,500 --> 00:11:13,500 すいません 202 00:11:22,041 --> 00:11:23,333 (車のドアが閉まる音) 203 00:11:30,416 --> 00:11:35,083 (荒い息) 204 00:11:35,166 --> 00:11:36,375 やっべぇ… 205 00:12:03,666 --> 00:12:05,166 (動画:トカゲA) “あれ どこ行った?”っつって 206 00:12:05,250 --> 00:12:06,833 上見たら もう… タカが 207 00:12:06,916 --> 00:12:07,958 (トカゲB)うわうわうわ… 208 00:12:08,041 --> 00:12:09,833 (トカゲA)だから これ チョー気ぃ付けなきゃってんで 209 00:12:09,916 --> 00:12:11,125 別のダチと こうやって… 210 00:12:16,958 --> 00:12:18,958 (美奈)パパ! (工藤)美奈 211 00:12:21,125 --> 00:12:22,541 ハァ… 212 00:12:27,541 --> 00:12:28,583 (美沙子)美奈 213 00:12:39,916 --> 00:12:42,125 (看護師) あの… もう よろしいですか? 214 00:12:42,708 --> 00:12:44,500 (工藤)あ… はぁ 215 00:12:45,000 --> 00:12:46,500 (看護師)失礼します 216 00:12:47,458 --> 00:12:50,416 (美沙子)すぐに移さなきゃ いけないのよ お母さんを 217 00:12:50,500 --> 00:12:52,458 (工藤)移す? (看護師)はい 218 00:12:52,541 --> 00:12:55,375 申し訳ありませんが 病院は安置所ではないので 219 00:12:55,458 --> 00:12:56,750 いや すぐって… 220 00:12:56,833 --> 00:12:59,958 (着信音) 221 00:13:01,166 --> 00:13:02,250 ねえ ちょっと… 222 00:13:02,333 --> 00:13:03,625 分かってるよ! 223 00:13:03,708 --> 00:13:04,416 {\an8}(バイブ音) 224 00:13:04,416 --> 00:13:05,708 {\an8}(バイブ音) 225 00:13:04,416 --> 00:13:05,708 あ 何でしたっけ? 226 00:13:05,708 --> 00:13:06,291 {\an8}(バイブ音) 227 00:13:06,291 --> 00:13:06,958 {\an8}(バイブ音) 228 00:13:06,291 --> 00:13:06,958 工藤さん 葬儀会社は お決まりでしょうか? 229 00:13:06,958 --> 00:13:09,208 工藤さん 葬儀会社は お決まりでしょうか? 230 00:13:09,291 --> 00:13:12,458 (バイブ音) 231 00:13:12,541 --> 00:13:14,083 葬儀会社ですか? 232 00:13:14,166 --> 00:13:15,583 (看護師) もし お決まりでなければ 233 00:13:15,666 --> 00:13:17,666 よくお願いする葬儀会社が ありますので 234 00:13:17,750 --> 00:13:19,833 そちらに ご連絡しましょうか? 235 00:13:19,916 --> 00:13:20,916 (美沙子)お願いします 236 00:13:21,000 --> 00:13:23,166 (看護師)では こちらで 手配させていただきます 237 00:13:23,875 --> 00:13:25,625 (久我山(くがやま))チッ ハァ… 238 00:13:25,708 --> 00:13:27,458 すいません 出ませんね 239 00:13:27,958 --> 00:13:30,416 (波川(なみかわ)) 何をやってんだよ まったく 240 00:13:32,166 --> 00:13:33,541 あ~あ 241 00:13:38,958 --> 00:13:40,916 監察課の矢崎です 242 00:13:41,000 --> 00:13:42,166 (淡島)ご苦労さまです 243 00:13:42,250 --> 00:13:44,375 (波川)あぁ 矢崎さん 年の瀬に ご苦労さまです 244 00:13:44,458 --> 00:13:45,458 (矢崎)ええ 245 00:13:45,541 --> 00:13:48,125 本日は ご結婚 おめでとうございました 246 00:13:49,333 --> 00:13:51,041 あ… アハハハ… 247 00:13:51,125 --> 00:13:54,083 いや しかし どっから出た話なんでしょうなぁ 248 00:13:54,166 --> 00:13:55,750 このコンプライアンスの 厳しい時代に— 249 00:13:55,833 --> 00:13:58,083 裏金なんてできませんよ なあ? 250 00:13:58,708 --> 00:14:01,125 (矢崎)ひとまず あした 不自然な支出がないか 251 00:14:01,208 --> 00:14:03,708 過去10年分の帳簿を 見させていただきます 252 00:14:03,791 --> 00:14:04,833 用意しておいてください 253 00:14:04,916 --> 00:14:07,083 (淡島)分かりました (矢崎)それから— 254 00:14:07,166 --> 00:14:09,833 こちらには工藤という名前の 刑事がいますね 255 00:14:11,333 --> 00:14:13,916 いますが… 工藤が何か? 256 00:14:14,000 --> 00:14:15,791 (矢崎) 話を聞きたいと思っています 257 00:14:15,875 --> 00:14:18,625 実は先ほど ここへ来る途中 偶然 会いましてね 258 00:14:19,125 --> 00:14:21,000 お母様が亡くなられたそうで 259 00:14:21,916 --> 00:14:22,916 (淡島)えっ? 260 00:14:23,416 --> 00:14:26,916 (矢崎)ああ こちらには まだ連絡が来ていませんか 261 00:14:27,500 --> 00:14:29,458 それで病院へ急いでいると 262 00:14:29,541 --> 00:14:31,625 そのあと ここへ来ると 言っていたので 263 00:14:31,708 --> 00:14:33,458 ここで待たせていただきます 264 00:14:33,541 --> 00:14:36,125 (淡島)ああ そうだったんですか 265 00:14:36,708 --> 00:14:39,208 あの… 工藤が何か? 266 00:14:40,041 --> 00:14:42,166 (矢崎) 本人と話せればと思っています 267 00:14:55,125 --> 00:14:56,416 (竹原志津(たけはらしづ))工藤様 268 00:14:57,208 --> 00:14:58,250 (美沙子)はい 269 00:14:59,958 --> 00:15:02,333 (志津) 大変 お待たせいたしました 270 00:15:02,416 --> 00:15:05,500 “ハートフルあいはら”の 竹原と申します 271 00:15:07,250 --> 00:15:10,500 (志津)この度は 誠に ご愁傷さまでございました 272 00:15:12,625 --> 00:15:15,000 では 早速ではございますが 273 00:15:15,083 --> 00:15:15,791 お電話でお伺いしていた お母様の安置場所ですが 274 00:15:15,791 --> 00:15:18,750 お電話でお伺いしていた お母様の安置場所ですが 275 00:15:15,791 --> 00:15:18,750 {\an8}(バイブ音) 276 00:15:18,750 --> 00:15:18,833 {\an8}(バイブ音) 277 00:15:18,833 --> 00:15:20,791 {\an8}(バイブ音) 278 00:15:18,833 --> 00:15:20,791 私どもの所有している埃原ホールで よろしいでしょうか? 279 00:15:20,791 --> 00:15:22,666 私どもの所有している埃原ホールで よろしいでしょうか? 280 00:15:22,750 --> 00:15:23,708 そちらの安置所でしたら… 281 00:15:23,708 --> 00:15:25,166 そちらの安置所でしたら… 282 00:15:23,708 --> 00:15:25,166 {\an8}(工藤)ちょっと… 283 00:15:26,000 --> 00:15:27,625 (美沙子)ねえ! (工藤)はい 284 00:15:28,208 --> 00:15:31,041 (淡島)工藤 お前 おふくろさん亡くなったのか? 285 00:15:31,125 --> 00:15:34,208 (工藤)そうなんすよ それで今 病院に来てて 286 00:15:35,083 --> 00:15:37,791 (淡島)そのあとで 署に来ると言ったんだな? 287 00:15:39,625 --> 00:15:40,958 誰から聞いたんすか 288 00:15:42,083 --> 00:15:44,250 もう監察が入ってる お前 待ってるぞ 289 00:15:46,916 --> 00:15:48,291 お前 いつ来るんだ? 290 00:15:50,291 --> 00:15:54,500 (志津)まずは 私どもの 埃原ホールに お母様をお移しして 291 00:15:54,583 --> 00:15:55,791 式場をお探し… 292 00:15:55,875 --> 00:15:59,208 埃原ホール! 埃原ホール それがいい そうしよう 293 00:15:59,291 --> 00:16:01,125 あ… これから今 母の遺体を 294 00:16:01,208 --> 00:16:03,125 ホールに運ばなきゃいけなくて ちょっと今日は難しいっすね 295 00:16:03,208 --> 00:16:05,500 {\an8}(工藤)あしたの朝 署のほうに向かいます 296 00:16:03,208 --> 00:16:05,500 おい 工藤 何言ってんだ バカ! 297 00:16:05,583 --> 00:16:06,541 {\an8}すいません 失礼します すいません はい 298 00:16:06,541 --> 00:16:07,791 {\an8}すいません 失礼します すいません はい 299 00:16:06,541 --> 00:16:07,791 工藤! 工藤! 300 00:16:07,791 --> 00:16:07,833 {\an8}すいません 失礼します すいません はい 301 00:16:07,875 --> 00:16:08,833 はい~ 302 00:16:09,458 --> 00:16:13,166 ハァ ハァ ハァ… 303 00:16:16,833 --> 00:16:18,583 (工藤)フッ… (志津)フフッ 304 00:16:22,916 --> 00:16:27,958 (テレビ音声) 305 00:16:29,958 --> 00:16:32,375 (淡島) すいません 工藤なんですが 306 00:16:32,458 --> 00:16:35,416 葬式の手配のせいで 今夜は来れないと 307 00:16:35,500 --> 00:16:37,541 あしたの朝 来ると言っております 308 00:16:40,833 --> 00:16:43,666 (矢崎)そうですか あしたの朝 309 00:16:45,208 --> 00:16:46,125 はい 310 00:16:47,583 --> 00:16:49,875 分かりました では明日(あす) 311 00:17:01,333 --> 00:17:02,666 マズいぞ こりゃ… 312 00:17:11,791 --> 00:17:15,208 (志津)本日は 霊安室で お母様を安置しますので 313 00:17:15,750 --> 00:17:17,208 (工藤)お願いします 314 00:17:19,250 --> 00:17:20,750 (スマートキーの操作音) 315 00:17:28,291 --> 00:17:29,625 (美沙子のため息) 316 00:17:32,875 --> 00:17:35,458 じゃあ 帰るから また あした来る 317 00:17:36,375 --> 00:17:38,833 (工藤) 葬式の準備も来てくれるのか? 318 00:17:41,625 --> 00:17:45,333 しかたないでしょ まだ一応 身内なんだから 319 00:17:48,916 --> 00:17:50,583 あれも早くちょうだいね 320 00:17:53,541 --> 00:17:54,458 分かってるよ 321 00:17:56,708 --> 00:17:58,458 (エンジンの始動音) 322 00:18:04,958 --> 00:18:06,250 (ため息) 323 00:18:17,208 --> 00:18:19,375 (ため息) 324 00:18:25,625 --> 00:18:28,583 (バイブ音) 325 00:18:30,166 --> 00:18:32,166 (工藤)はい (淡島)お前 今どこにいる? 326 00:18:32,958 --> 00:18:35,708 どこって あ… 埃原ホールですけど 327 00:18:35,791 --> 00:18:36,833 (淡島)そうか 328 00:18:36,916 --> 00:18:39,250 もうすぐ着くから 入り口で待ってろ 329 00:18:39,333 --> 00:18:41,625 (工藤)あっ ちょっ ちょ… (淡島)裏金の話を詰めときたい 330 00:18:41,708 --> 00:18:44,541 ちょ ちょ… ちょっと待ってくださいよ 331 00:18:44,625 --> 00:18:46,166 あした… あしたでいいでしょ? 332 00:18:46,250 --> 00:18:48,208 もう着くぞ 外 出てこい 333 00:18:49,791 --> 00:18:50,833 (不通音) 334 00:18:53,666 --> 00:18:55,750 (淡島)ここ 曲がるんだ (久我山)はい 335 00:19:04,458 --> 00:19:05,458 ハッ… 336 00:19:08,291 --> 00:19:09,833 おっ あれだな 337 00:19:10,583 --> 00:19:11,625 (久我山)はい 338 00:19:22,875 --> 00:19:24,458 ちっ… ち… 339 00:19:24,541 --> 00:19:27,291 くぅ! く… クソッ… 340 00:19:28,250 --> 00:19:29,208 (淡島)工藤 (工藤)うっ! 341 00:19:33,541 --> 00:19:35,041 (淡島)お前 大丈夫か? 342 00:19:35,125 --> 00:19:36,625 全然 大丈夫です 343 00:19:37,291 --> 00:19:40,041 おふくろさんのことは ご愁傷さまだったな 344 00:19:41,500 --> 00:19:43,541 それより 監察のほうは? 345 00:19:43,625 --> 00:19:46,916 ああ 担当官がな お前と話がしたいそうだ 346 00:19:47,000 --> 00:19:48,791 あした朝一で必ず署に来い 347 00:19:48,875 --> 00:19:50,708 お前と仙葉組との関係は もうバレてる可能性がある 348 00:19:50,791 --> 00:19:52,333 そんなのは仙葉の親分が 349 00:19:52,416 --> 00:19:54,500 母ちゃんの店の客だったから 知っているだけですよ 350 00:19:54,583 --> 00:19:55,666 十分じゃねえか 351 00:19:55,750 --> 00:19:57,291 ちょっと待ってくださいよ 課長 352 00:19:57,375 --> 00:20:00,291 裏金のことは 俺だけの話じゃないでしょ 353 00:20:00,375 --> 00:20:01,666 リークされたのは最近の話なんだ 354 00:20:01,750 --> 00:20:03,875 でも それは昔からじゃないですか 355 00:20:03,958 --> 00:20:06,125 受け取った金は どこへやった 356 00:20:06,625 --> 00:20:07,791 いや… 357 00:20:09,000 --> 00:20:12,250 (久我山)課長 交通課の梶から聞いたんですけど 358 00:20:12,333 --> 00:20:13,375 おい 359 00:20:13,458 --> 00:20:14,833 (久我山)こいつ さっき 検問に引っかかって— 360 00:20:14,916 --> 00:20:17,333 車の中 見せなかったらしいんですよね 361 00:20:17,416 --> 00:20:18,416 (淡島)何? 362 00:20:19,625 --> 00:20:22,041 お前 何かマズいもんでも あるんじゃねえだろうな 363 00:20:22,125 --> 00:20:23,666 (工藤)そんなわけないっしょ 364 00:20:23,750 --> 00:20:25,625 (久我山) で 母親が亡くなったからって 365 00:20:25,708 --> 00:20:27,583 逃げるように いなくなったらしいんですよ 366 00:20:27,666 --> 00:20:29,791 (工藤)ちょっと いいかげんにしてくださいよ 367 00:20:29,875 --> 00:20:31,208 交通課がね そんな… 368 00:20:31,291 --> 00:20:33,666 あっちがイチャモン つけてきたんですよ 369 00:20:43,250 --> 00:20:44,500 おい 開けろ 370 00:20:45,708 --> 00:20:46,541 はい 371 00:20:46,625 --> 00:20:48,125 (ロックの解除音) 372 00:21:13,166 --> 00:21:15,958 課長! 俺 今日 母親が死んだんすよ 373 00:21:16,041 --> 00:21:18,333 そんな大変な時に何なんすか! 374 00:21:18,416 --> 00:21:20,041 あったま来んなぁ もう 375 00:21:21,041 --> 00:21:22,500 疑って悪かったな 376 00:21:24,500 --> 00:21:26,041 (エンジンの始動音) 377 00:21:39,041 --> 00:21:40,333 (ため息) 378 00:21:46,083 --> 00:21:47,166 (荒い息) 379 00:21:47,250 --> 00:21:49,541 落ち着け 落ち着け… 380 00:21:49,625 --> 00:21:51,791 (荒い息) 381 00:21:53,666 --> 00:21:55,750 うあっ! ハァ ハァ… 382 00:21:55,833 --> 00:21:59,166 ハァ ハァ ハァ… 383 00:22:40,541 --> 00:22:45,583 (青信号の誘導音) 384 00:22:56,583 --> 00:22:59,250 (パトカーのサイレン音) 385 00:22:59,333 --> 00:23:02,166 (スピーカー:梶) はい 止まってー 信号赤だよー 386 00:23:02,250 --> 00:23:03,750 左寄ってくださーい 387 00:23:10,916 --> 00:23:12,416 (梶)はい こんにちは 388 00:23:14,625 --> 00:23:16,833 赤だったよねえ 見えなかった? 389 00:23:21,083 --> 00:23:23,333 う~ん お母さん死んじゃったの? 390 00:23:59,375 --> 00:24:02,083 こんなとこに止めてたら 危ねえだろうが 391 00:24:02,166 --> 00:24:03,250 あ? 392 00:24:04,458 --> 00:24:05,375 ボケ 393 00:24:13,250 --> 00:24:14,375 はあ? 394 00:24:14,875 --> 00:24:15,708 チッ… 395 00:24:21,583 --> 00:24:22,500 (ノック) 396 00:24:23,416 --> 00:24:25,791 失礼します 工藤なんですが… 397 00:24:26,458 --> 00:24:27,541 また何か? 398 00:24:28,208 --> 00:24:31,291 事故を起こしたらしく 今 向かっていると 399 00:24:31,375 --> 00:24:34,500 チッ… 何やってんだよ あいつ 400 00:24:35,125 --> 00:24:36,583 あ… すみません 401 00:24:43,375 --> 00:24:44,875 (久我山)ハァ… チッ! 402 00:24:55,250 --> 00:24:57,458 (車のドアの開閉音) 403 00:25:00,333 --> 00:25:01,166 おい! 404 00:25:01,625 --> 00:25:04,208 早くしろよ! ていうか何だよ その車 405 00:25:04,291 --> 00:25:07,125 代車だよ! 修理に出したんだよ 406 00:25:15,625 --> 00:25:17,208 おい 早くしろ 407 00:25:18,500 --> 00:25:19,416 (ノック) 408 00:25:19,916 --> 00:25:21,083 失礼します 409 00:25:28,666 --> 00:25:29,500 おい 410 00:25:32,625 --> 00:25:33,750 失礼しまーす 411 00:25:35,833 --> 00:25:37,291 (ドアの閉まる音) 412 00:25:46,666 --> 00:25:47,875 (矢崎)実際のところ 413 00:25:47,958 --> 00:25:50,916 仙葉組とつながってるのは あなただそうですね 414 00:25:51,000 --> 00:25:52,500 え… いや あ… 415 00:25:53,083 --> 00:25:54,458 けど あ… それは… 416 00:25:54,541 --> 00:25:55,458 (矢崎)まあ 417 00:25:57,416 --> 00:25:59,083 これぐらい やりますよ 418 00:26:00,291 --> 00:26:01,125 は? 419 00:26:01,958 --> 00:26:04,541 (矢崎)やつらの商売を 見逃す代わりに金を入れろ 420 00:26:04,625 --> 00:26:06,083 それだけのことでしょ? 421 00:26:07,500 --> 00:26:08,875 大丈夫ですよ 422 00:26:08,958 --> 00:26:11,000 これぐらい私が もみ消します 423 00:26:11,583 --> 00:26:12,416 ね? 424 00:26:12,500 --> 00:26:13,416 (息を吐く音) 425 00:26:14,041 --> 00:26:14,958 あ… 426 00:26:15,916 --> 00:26:16,833 (矢崎)私はね 427 00:26:17,791 --> 00:26:20,750 組織には そういう人間が 必要だと思ってます 428 00:26:21,875 --> 00:26:25,250 世の中 きれい事じゃあ 済まないこともたくさんある 429 00:26:27,041 --> 00:26:27,916 (工藤)はい 430 00:26:29,666 --> 00:26:31,333 (矢崎)でもね 工藤さん 431 00:26:34,166 --> 00:26:37,291 他に何か 我々に 隠していることありますね? 432 00:26:39,500 --> 00:26:42,291 何か事件に巻き込まれたり してませんか? 433 00:26:44,208 --> 00:26:45,000 いえ… 434 00:26:45,083 --> 00:26:47,875 私たちの仕事は 人の挙動を 見ることから始まります 435 00:26:47,958 --> 00:26:49,416 私がもみ消すと言ったのに 436 00:26:49,500 --> 00:26:51,416 あなたの表情から 不安が消える様子がない 437 00:26:51,500 --> 00:26:53,708 恐らく他に何か 問題があるんだと思います 438 00:26:53,791 --> 00:26:54,875 いかがでしょう? 439 00:26:55,375 --> 00:26:57,916 (工藤)え… いや 440 00:27:00,833 --> 00:27:01,666 それは… 441 00:27:01,750 --> 00:27:02,583 工藤さん 442 00:27:04,250 --> 00:27:06,166 私でよければ話してください 443 00:27:07,250 --> 00:27:08,666 力になります 444 00:27:14,625 --> 00:27:15,458 (息を吐く音) 445 00:27:16,291 --> 00:27:18,583 いやぁ… 特には 446 00:27:18,666 --> 00:27:19,875 本当ですか? 447 00:27:24,291 --> 00:27:25,208 はい 448 00:27:30,333 --> 00:27:32,750 そうですか ならよかった 449 00:27:38,416 --> 00:27:39,875 (淡島)どうなってんだ 450 00:27:39,958 --> 00:27:41,458 (川上(かわかみ))かかってますね~ 451 00:27:41,541 --> 00:27:42,875 (久我山) 課長 このあと呼ばれたら… 452 00:27:42,958 --> 00:27:44,750 (矢崎)お待たせしました 453 00:27:46,333 --> 00:27:47,625 こんな年の瀬に— 454 00:27:47,708 --> 00:27:49,666 騒ぎ立てるほどのことじゃ ありません 455 00:27:49,750 --> 00:27:52,500 上には何も問題なかったと 伝えておきます 456 00:27:52,583 --> 00:27:54,750 では皆さん 良いお年を 457 00:27:55,250 --> 00:27:56,375 (淡島)お疲れさまです 458 00:27:56,458 --> 00:27:58,125 (刑事たち)お疲れさまでした 459 00:28:01,000 --> 00:28:04,916 (一同:小声で)おお… (淡島)よかったな~ 460 00:28:10,000 --> 00:28:11,416 (久我山)何なんすか あいつ 461 00:28:25,583 --> 00:28:28,500 (志津)このあと 蓋を閉じさせていただきますので 462 00:28:28,583 --> 00:28:30,958 最後に お顔を ご覧になられますか? 463 00:28:40,750 --> 00:28:43,625 それでは蓋を閉じさせて いただきます 464 00:28:50,791 --> 00:28:51,833 工藤様 465 00:28:51,916 --> 00:28:55,125 式場は善明寺(ぜんみょうじ)の分院を ご用意できそうです 466 00:28:58,333 --> 00:29:00,625 (美沙子) 大みそかにお葬式って… 467 00:29:01,125 --> 00:29:02,958 (志津) 年が明けますと お葬式の日取りが 468 00:29:03,041 --> 00:29:05,333 ずっとあとになってしまいますので 469 00:29:05,416 --> 00:29:09,125 流れとしては善明寺で お式を執り行ったあとに 470 00:29:09,208 --> 00:29:13,083 市の火葬場で 故人様を 火葬させていただきます 471 00:29:15,166 --> 00:29:16,500 火葬… 472 00:29:19,916 --> 00:29:22,125 (志津) 善明寺の場所はご存じですか? 473 00:29:23,666 --> 00:29:24,875 地図が裏にございます 474 00:29:24,958 --> 00:29:26,666 (美沙子)ありがとうございます 475 00:29:31,333 --> 00:29:34,250 (志津)あした ご参列の方々には ご連絡は お済みですか? 476 00:29:38,208 --> 00:29:40,125 (美沙子)ねえ (工藤)あ? 477 00:29:40,916 --> 00:29:43,000 あ? ああ 478 00:29:45,166 --> 00:29:46,458 (美沙子)ちょっと! 479 00:29:46,916 --> 00:29:48,666 (美奈)パパはどこ? 480 00:29:51,958 --> 00:29:53,916 (荒い息) 481 00:30:19,000 --> 00:30:21,583 (志津)ああ~! それは良いことだと思います 482 00:30:22,166 --> 00:30:25,125 お通夜をなさらない代わりに 喪主様が ずっと— 483 00:30:25,208 --> 00:30:27,500 お通夜の火を守られるというのは 484 00:30:29,041 --> 00:30:30,791 (美沙子)ずっとここにいるの? 485 00:30:30,875 --> 00:30:33,791 (工藤) まあ 母一人子一人だったから 486 00:30:33,875 --> 00:30:34,791 最後ぐらい 487 00:30:34,875 --> 00:30:37,416 パパ 帰らないのぉ? 488 00:30:37,500 --> 00:30:40,083 (工藤)今日ね パパ おばあちゃんと一緒にいるんだ 489 00:30:40,166 --> 00:30:41,750 じゃあ 美奈もいる! 490 00:30:41,833 --> 00:30:43,166 美奈はダメ 491 00:30:43,791 --> 00:30:46,291 今日はパパに任せろ なっ? 492 00:30:46,375 --> 00:30:47,083 (美奈)う~ん (工藤)う~ん 493 00:30:47,083 --> 00:30:48,875 (美奈)う~ん (工藤)う~ん 494 00:30:47,083 --> 00:30:48,875 {\an8}(美沙子) ほら 美奈 行くよ 495 00:30:49,458 --> 00:30:50,625 あした遅れないでね 496 00:30:50,708 --> 00:30:51,750 分かってるよ 497 00:30:52,250 --> 00:30:53,875 (美奈)バイバ~イ 498 00:30:55,833 --> 00:30:57,000 (美沙子)行こう 499 00:31:03,958 --> 00:31:06,875 (深呼吸) 500 00:31:17,250 --> 00:31:20,250 (工藤の力み声) 501 00:31:28,500 --> 00:31:31,541 (荒い息) 502 00:31:35,791 --> 00:31:37,916 (力み声) 503 00:31:38,000 --> 00:31:41,208 (荒い息) 504 00:31:41,291 --> 00:31:43,083 (かすかな物音) 505 00:31:45,833 --> 00:31:48,875 (工藤の荒い息) 506 00:31:51,000 --> 00:31:54,083 (力み声) 507 00:31:55,666 --> 00:31:59,000 (かすかな物音) 508 00:32:09,583 --> 00:32:12,375 (荒い息) 509 00:32:12,416 --> 00:32:16,375 {\an8}(鍵束の音) 510 00:32:16,416 --> 00:32:18,208 (荒い息) 511 00:32:18,291 --> 00:32:19,833 (ドンという物音) 512 00:32:25,416 --> 00:32:28,583 (鍵束の音) 513 00:32:28,666 --> 00:32:29,625 あ… 514 00:32:31,625 --> 00:32:34,666 (鍵束の音) 515 00:32:42,500 --> 00:32:45,791 (工藤の震える息遣い) 516 00:32:55,250 --> 00:32:57,791 (遠ざかる足音) 517 00:32:57,875 --> 00:33:00,958 ハァ ハァ ハァ… 518 00:33:03,916 --> 00:33:05,791 (ダクトカバーが外れる音) 519 00:33:06,583 --> 00:33:09,291 うっ… ハァ ハァ ハァ… 520 00:33:20,833 --> 00:33:21,875 ぶわっ 521 00:33:23,916 --> 00:33:26,333 (力み声) 522 00:33:28,375 --> 00:33:30,208 うおーっ! 523 00:33:42,750 --> 00:33:44,041 んんーっ! 524 00:33:48,958 --> 00:33:51,625 母ちゃん… ごめんな 母ちゃん 525 00:33:53,333 --> 00:33:54,250 ごめん… 526 00:34:11,916 --> 00:34:14,041 あ… あ 大丈夫か ちょ… 527 00:34:17,250 --> 00:34:18,916 ああ~ 母ちゃん 528 00:34:21,083 --> 00:34:23,041 ごめんな ホント ごめん 529 00:34:23,125 --> 00:34:24,333 (ノック) 530 00:34:28,875 --> 00:34:30,041 (警備員)失礼しまーす 531 00:34:39,166 --> 00:34:40,375 (業者A)どうも 532 00:34:43,333 --> 00:34:45,791 (荒い息) 533 00:34:57,666 --> 00:35:02,625 (着信メロディーとバイブ音) 534 00:35:05,666 --> 00:35:07,083 (業者A)大変ですね 535 00:35:07,166 --> 00:35:10,333 ああ そうだった… ああ そうだ 536 00:35:14,333 --> 00:35:17,291 (着信メロディー) 537 00:35:23,125 --> 00:35:24,208 こちらです 538 00:35:29,041 --> 00:35:30,125 ああ… 539 00:35:33,166 --> 00:35:34,166 ぐうっ… 540 00:35:35,916 --> 00:35:37,083 なんでだよ… 541 00:35:38,833 --> 00:35:40,375 早すぎるよ… 542 00:35:44,250 --> 00:35:47,000 すいません みっともない姿を 543 00:35:47,083 --> 00:35:48,916 (業者A)あ いえ あの… 544 00:35:49,000 --> 00:35:51,500 こちらこそ急に入ってきてしまい 申し訳ありませんでした 545 00:35:51,583 --> 00:35:53,208 (業者B) 申し訳ございませんでした 546 00:35:53,708 --> 00:35:54,583 大丈夫です 547 00:35:54,666 --> 00:35:56,833 (業者A)あの~ あの… 548 00:35:57,625 --> 00:36:00,041 ドライアイスを交換に来たんですが 549 00:36:01,125 --> 00:36:02,500 ドライアイス? 550 00:36:02,583 --> 00:36:05,916 (業者A)あの… おひつぎの中のドライアイスを 551 00:36:06,000 --> 00:36:08,625 ああ… ドライアイス… 552 00:36:09,125 --> 00:36:10,708 (業者A)はい… では 553 00:36:11,375 --> 00:36:12,583 ああ! 554 00:36:14,166 --> 00:36:15,375 ドライアイス 555 00:36:16,416 --> 00:36:18,541 自分にやらせて もらえないでしょうか 556 00:36:18,625 --> 00:36:19,916 (2人)えっ? 557 00:36:20,000 --> 00:36:22,041 最後ぐらい母の世話は 558 00:36:23,250 --> 00:36:25,208 自分でやりたいです 559 00:36:29,666 --> 00:36:30,875 分かりました 560 00:36:32,250 --> 00:36:33,208 どうぞ 561 00:36:35,666 --> 00:36:36,500 はい 562 00:36:43,166 --> 00:36:45,083 あ… あの やり方なんですけど 563 00:36:45,166 --> 00:36:47,375 大丈夫です! 大丈夫です 564 00:36:48,333 --> 00:36:49,625 あっ はい 565 00:36:52,833 --> 00:36:54,666 (業者A)場所は あの… (工藤)大丈… は? 566 00:36:54,750 --> 00:36:58,916 (業者A)おなかと胸の上に はい (工藤)おなかと胸の上… 567 00:36:59,000 --> 00:37:00,916 (業者A)はい (工藤)おなかと… 568 00:37:05,166 --> 00:37:07,083 (車の走行音) 569 00:37:25,375 --> 00:37:27,041 (ため息) 570 00:37:30,000 --> 00:37:31,041 (ノック) 571 00:37:33,958 --> 00:37:37,791 (仙葉)こんばんは (工藤)仙葉さん どうしたんだよ 572 00:37:38,958 --> 00:37:41,833 (仙葉)俺が 式に来るわけにはいかんだろう 573 00:37:47,166 --> 00:37:49,500 今 あんたと会うのはマズいんだよ 574 00:37:50,000 --> 00:37:52,708 (仙葉)どこぞの記者が 嗅ぎ回ってるからか 575 00:37:54,291 --> 00:37:55,708 手ぐらい合わさせろ 576 00:38:03,958 --> 00:38:05,166 顔 見てもいいか? 577 00:38:05,250 --> 00:38:07,041 えっ あ… ちょ… 578 00:38:11,458 --> 00:38:14,125 でも 少し肩の荷が 下りたんじゃないか? 579 00:38:16,000 --> 00:38:20,333 和江(かずえ)さんの医療費や介護費 バカになんなかったろ 580 00:38:20,416 --> 00:38:22,375 おかげで借金地獄 581 00:38:24,125 --> 00:38:27,041 和江さん ず~っと言ってたよ 582 00:38:27,125 --> 00:38:30,000 いつまでも こんな所にいたくはない 583 00:38:30,083 --> 00:38:32,333 地方のスナックで終わりたくない 584 00:38:33,291 --> 00:38:35,250 もう少し金がありゃ 585 00:38:35,333 --> 00:38:38,541 もうちったぁマシな暮らしができる 586 00:38:39,541 --> 00:38:41,791 ずーっと最後まで そう言ってたな 587 00:38:42,291 --> 00:38:43,750 どうでもいいよ 588 00:38:44,333 --> 00:38:46,541 死んじまったら全部 終わりだ 589 00:38:52,291 --> 00:38:54,958 砂漠になぁ トカゲがいるんだよ 590 00:38:58,000 --> 00:38:58,958 あ? 591 00:39:00,500 --> 00:39:05,166 一面 な~んもねえ砂漠だ 592 00:39:07,625 --> 00:39:11,291 そいつは昼間 前足と後ろ足の右と左 593 00:39:11,958 --> 00:39:14,000 交互に地面に着けて立っている 594 00:39:15,625 --> 00:39:16,958 砂が熱いからだ 595 00:39:18,333 --> 00:39:21,916 熱くなると ひょこ ひょこ 入れ替える 596 00:39:22,500 --> 00:39:24,666 ひょこひょこ ひょこひょこ 597 00:39:25,583 --> 00:39:29,000 そうやって日が落ちるまで じっとしたまま 598 00:39:29,083 --> 00:39:31,083 ひょこひょこ ひょこひょこ 599 00:39:32,500 --> 00:39:33,708 やり続けてんだ 600 00:39:38,041 --> 00:39:40,958 だったら そんなとこ 出ていきゃいいのに 601 00:39:41,041 --> 00:39:42,541 そいつは出ていかねえ 602 00:39:43,916 --> 00:39:48,166 生まれてから死ぬまで ず~っと ひょこひょこ ひょこひょこ 603 00:39:49,250 --> 00:39:50,375 やり続けるんだ 604 00:39:52,000 --> 00:39:53,416 何の話だよ 605 00:39:57,583 --> 00:40:01,375 お前 砂漠から出てえか? 606 00:40:03,375 --> 00:40:04,250 え? 607 00:40:05,666 --> 00:40:07,625 だったら金が必要だ 608 00:40:07,708 --> 00:40:11,291 生き方まで 変えれちまうぐらいの大金がな 609 00:40:11,375 --> 00:40:14,250 は? どこにあんだよ そんな金 610 00:40:14,333 --> 00:40:16,166 善明寺 611 00:40:18,541 --> 00:40:20,375 あそこ たんまりあるぞ 612 00:40:23,250 --> 00:40:24,458 善明寺 613 00:40:26,375 --> 00:40:28,708 あした葬式 頼んだとこだ 614 00:40:28,791 --> 00:40:31,000 (鐘の音) 615 00:40:31,083 --> 00:40:34,250 (仙葉)あそこの本家は ここ一帯で 一番でけえ寺だ 616 00:40:34,250 --> 00:40:35,916 (仙葉)あそこの本家は ここ一帯で 一番でけえ寺だ 617 00:40:34,250 --> 00:40:35,916 {\an8}(お経を唱える声) 618 00:40:35,916 --> 00:40:38,125 {\an8}(お経を唱える声) 619 00:40:38,166 --> 00:40:41,666 中央の政治家とも つながりが強くて 620 00:40:41,750 --> 00:40:44,375 偉い先生が わざわざ詣でに来る 621 00:40:46,583 --> 00:40:48,875 こんな地方の寺なのに 622 00:40:50,208 --> 00:40:54,083 そういった先生方から 集まったお布施が— 623 00:40:54,166 --> 00:40:56,250 死ぬほど貯(た)まってんだ 624 00:40:56,333 --> 00:40:57,541 (工藤)知ってるよ 625 00:40:58,500 --> 00:41:00,500 {\an8}そのばく大なお布施が 626 00:41:01,083 --> 00:41:03,583 {\an8}寺の隠し金庫に 眠ってるらしいな 627 00:41:04,333 --> 00:41:05,583 (仙葉)そうだ 628 00:41:06,458 --> 00:41:08,000 それ自体 問題ない 629 00:41:09,375 --> 00:41:13,875 その金を まともに運用してりゃあな 630 00:41:15,208 --> 00:41:16,041 あ? 631 00:41:16,666 --> 00:41:20,416 (仙葉)偉い先生たちの汚れた金を 632 00:41:21,291 --> 00:41:24,666 寺を使って浄化してやってる 633 00:41:29,083 --> 00:41:31,333 そのマージンで さらにもうけてる 634 00:41:32,583 --> 00:41:34,291 マネロンってやつだな 635 00:41:37,666 --> 00:41:38,625 ところがな 636 00:41:40,541 --> 00:41:43,625 その金庫番の若い尾田(おだ)ってやつが 637 00:41:43,708 --> 00:41:45,875 金をパクって逃げたらしいんだ 638 00:41:48,250 --> 00:41:49,125 いくらだ 639 00:41:50,125 --> 00:41:52,166 分からんが億は超える 640 00:41:56,583 --> 00:42:01,208 俺は その尾田って野郎の 隠れ場所 知ってる 641 00:42:04,333 --> 00:42:06,208 俺に どうしろって… 642 00:42:06,291 --> 00:42:07,416 尾田パクれ 643 00:42:11,625 --> 00:42:16,708 あとは芋づる式に 警察側の寺をパクってくれりゃ 644 00:42:16,791 --> 00:42:19,125 その事業は俺が引き継ぐ 645 00:42:20,208 --> 00:42:21,125 どうだ? 646 00:42:21,208 --> 00:42:22,708 “どうだ”って… 647 00:42:22,791 --> 00:42:26,166 俺 昨日 母親死んだんだぞ 空気 読めよ 648 00:42:30,083 --> 00:42:33,541 砂漠から抜け出したくないのか? 649 00:42:53,375 --> 00:42:54,916 (川上)これ見てください 650 00:42:55,375 --> 00:42:58,166 (川上)え~ 尾田 創 (はじめ)29歳 651 00:42:58,250 --> 00:43:00,791 過去に大麻の密売で 逮捕歴ありました 652 00:43:00,875 --> 00:43:01,916 (久我山)若いな 653 00:43:02,000 --> 00:43:04,541 ええ 皆さん 顔 覚えてってください 654 00:43:11,458 --> 00:43:12,583 (息をのむ声) 655 00:43:20,791 --> 00:43:23,333 こ… こいつが… 尾田? 656 00:43:23,833 --> 00:43:26,000 はい 知ってんすか? 657 00:43:27,125 --> 00:43:28,041 いや 658 00:43:28,708 --> 00:43:31,208 (淡島)おーい ガサ状 取れたぞ 659 00:43:31,291 --> 00:43:33,000 (久我山)おっ 早いっすね 660 00:43:33,083 --> 00:43:35,791 (淡島)年末だからな みんな 早く休みたいんだろ 661 00:43:35,875 --> 00:43:37,250 さっさと終わらせてこい 662 00:43:37,333 --> 00:43:38,916 (刑事たち)うぃ~っし 663 00:43:40,208 --> 00:43:42,041 (久我山)よし 準備できたか? 664 00:43:42,125 --> 00:43:43,291 (刑事たち)はい 665 00:43:50,291 --> 00:43:53,250 おっ 見えてきたな あそこだ 666 00:43:53,333 --> 00:43:54,625 (川上)あっ はい 667 00:44:18,291 --> 00:44:19,916 (松田(まつだ))お待ちください 668 00:44:23,291 --> 00:44:25,041 (久我山)よし 行くぞ お前たち 向こう回れ 669 00:44:25,125 --> 00:44:26,166 (松田・川上)はい 670 00:44:34,708 --> 00:44:35,708 おい 工藤! 671 00:44:36,208 --> 00:44:37,791 もうちょっと隠れろよ 672 00:44:37,875 --> 00:44:42,541 (工藤)ああ… でも なんか ここにはいねえ気がすんだよなぁ 673 00:44:42,625 --> 00:44:44,541 なんでだよ お前の情報だろ 674 00:44:45,291 --> 00:44:48,625 でも やっぱり ここにはいねえ気がすんなぁ~ 675 00:44:49,208 --> 00:44:51,166 シッ! 行くぞ 676 00:44:51,250 --> 00:44:52,125 (川上)はい 677 00:45:02,208 --> 00:45:03,833 (久我山)どうだ? (松田)いませんね 678 00:45:03,916 --> 00:45:06,083 (久我山)ハァー クソッ! 679 00:45:07,041 --> 00:45:10,125 なんか… 急に逃げたみたいな 感じっすね 680 00:45:10,208 --> 00:45:12,375 (久我山)ガサ入れに気付いたか 681 00:45:38,333 --> 00:45:39,583 (バイブ音) 682 00:45:49,916 --> 00:45:51,416 (息をのむ声) 683 00:46:25,875 --> 00:46:28,958 (久我山)何してんだ (工藤)うあっ! いやいや… 684 00:46:29,458 --> 00:46:31,000 やっぱ 何もなかったな 685 00:46:31,583 --> 00:46:32,958 ああ そうだな 686 00:46:40,958 --> 00:46:41,833 あれ? 687 00:46:42,750 --> 00:46:44,416 監視カメラじゃねえか? 688 00:46:46,916 --> 00:46:47,833 おい 689 00:46:49,458 --> 00:46:50,708 おいおい 690 00:46:53,791 --> 00:46:56,041 (久我山)おいおいおい! (松田・川上)はい 691 00:46:57,041 --> 00:46:59,750 (久我山) あそこ 監視カメラがある 692 00:46:59,833 --> 00:47:01,625 何か映ってるかもしんねえな 693 00:46:59,833 --> 00:47:01,625 {\an8}(震える息遣い) 694 00:47:01,625 --> 00:47:01,708 {\an8}(震える息遣い) 695 00:47:01,708 --> 00:47:02,875 {\an8}(震える息遣い) 696 00:47:01,708 --> 00:47:02,875 (松田)ああ そうですね 697 00:47:02,958 --> 00:47:05,041 尾田が逃げたところが 映ってるかもしれないですね 698 00:47:05,125 --> 00:47:06,833 よし 調べるぞ 699 00:47:06,916 --> 00:47:08,125 (刑事たち)はい 700 00:47:08,625 --> 00:47:09,833 (松田)あっ すいません 701 00:47:09,916 --> 00:47:12,916 あの監視カメラの映像 確認させていただきたいんですけど 702 00:47:13,583 --> 00:47:15,541 (久我山)チッ… 何だよ 703 00:47:16,458 --> 00:47:17,833 ひでえ画質だな 704 00:47:18,375 --> 00:47:22,166 (松田)カメラ古いんですかね いつ設置されたカメラかな 705 00:47:25,333 --> 00:47:27,833 あれ? お前 今日 おふくろさんの葬式だろ 706 00:47:27,916 --> 00:47:29,083 (工藤)まだ時間あるんだ 707 00:47:29,166 --> 00:47:31,166 どうだ 何か分かったか? 708 00:47:31,250 --> 00:47:35,291 (松田)いや~ ダメですね ここ全然 車も人も通んないですし 709 00:47:36,541 --> 00:47:37,916 あっ ちょっと待て 710 00:47:38,000 --> 00:47:39,458 今 何か通ったぞ 711 00:47:40,041 --> 00:47:41,583 (久我山)止めろ (キーを押す音) 712 00:47:42,375 --> 00:47:43,250 そこ 713 00:47:47,833 --> 00:47:49,000 (松田)はあ? 714 00:47:49,083 --> 00:47:50,666 (久我山)もう1回 (松田)はい 715 00:47:53,375 --> 00:47:55,500 (松田)あれ? (久我山)何だよ 716 00:47:55,583 --> 00:47:57,500 今 変なとこでブレーキかけたな 717 00:47:57,583 --> 00:47:59,541 (松田)はい (久我山)もう1回 718 00:47:59,625 --> 00:48:00,583 (キーを押す音) 719 00:48:02,041 --> 00:48:04,375 (2回キーを押す音) 720 00:48:05,333 --> 00:48:07,208 (久我山)これ いつだ? (松田)おとといの夜です 721 00:48:08,333 --> 00:48:09,875 結構 雨降ってますね 722 00:48:10,791 --> 00:48:13,541 (久我山)この車のナンバー 映せ (松田)はい 723 00:48:19,416 --> 00:48:21,708 (久我山)もっと拡大しろ (松田)はい 724 00:48:22,625 --> 00:48:24,375 (久我山)もっと寄れって (松田)はい 725 00:48:25,625 --> 00:48:27,250 3… か? 726 00:48:27,333 --> 00:48:30,083 8… は… 8かな? 727 00:48:30,166 --> 00:48:31,833 いや 3ですよ 左側ないし 728 00:48:31,916 --> 00:48:32,875 (久我山)ああ 729 00:48:35,875 --> 00:48:36,958 (松田)ん? 730 00:48:37,041 --> 00:48:40,041 (震える息遣い) 731 00:48:43,333 --> 00:48:44,666 クソッ 読めねえよ! 732 00:48:44,750 --> 00:48:47,375 (松田)あ~ これだと ちょっと… 733 00:48:47,875 --> 00:48:49,500 (久我山)何だよ (工藤)じゃ俺 もう行くわ 734 00:48:49,583 --> 00:48:52,125 葬式あるから 喪主だから 735 00:49:09,958 --> 00:49:11,625 (美沙子)すみません 来たみたい 736 00:49:12,208 --> 00:49:14,166 ねえ なんで遅れてくるわけ? 737 00:49:14,250 --> 00:49:15,166 (工藤)仕事だよ 738 00:49:15,250 --> 00:49:16,416 早くしてよ 739 00:49:17,291 --> 00:49:18,583 てか 何 この車 740 00:49:20,500 --> 00:49:21,916 美奈は? 美奈 741 00:49:22,000 --> 00:49:23,750 あんたの同僚の人に見てもらってる あとでお礼 言ってよね 742 00:49:23,750 --> 00:49:25,625 あんたの同僚の人に見てもらってる あとでお礼 言ってよね 743 00:49:23,750 --> 00:49:25,625 {\an8}(工藤)は? 誰? 744 00:49:25,625 --> 00:49:26,041 {\an8}(工藤)は? 誰? 745 00:49:26,125 --> 00:49:27,708 もういいから 早く来て 746 00:49:27,791 --> 00:49:28,625 は? 747 00:49:28,708 --> 00:49:29,708 もう早く! 748 00:49:39,583 --> 00:49:43,916 (バイブ音) 749 00:50:00,125 --> 00:50:01,000 はい 750 00:50:01,500 --> 00:50:05,166 (男)おい お前 人殺しといて よく平気でいられんな 751 00:50:06,000 --> 00:50:06,833 あ? 752 00:50:08,000 --> 00:50:08,958 誰だ お前 753 00:50:09,458 --> 00:50:11,416 (男)お前は もう終わりだ 754 00:50:12,000 --> 00:50:15,166 何の話か分かんねえな いたずらなら切るぞ 755 00:50:15,666 --> 00:50:17,958 (男)電話を切ったら通報する 756 00:50:18,791 --> 00:50:22,083 尾田をひき殺して 死体を処分した悪徳警官が— 757 00:50:22,166 --> 00:50:23,458 ここにいますってな 758 00:50:23,958 --> 00:50:26,500 なあ? 工藤祐司 759 00:50:29,666 --> 00:50:30,708 お前… 760 00:50:32,833 --> 00:50:33,833 見てたのか? 761 00:50:34,875 --> 00:50:36,916 (男)ああ 見てたよ 762 00:50:38,500 --> 00:50:39,500 じゃあ 763 00:50:40,583 --> 00:50:43,708 俺が どこに死体を埋めたのかも 知ってるわけだ 764 00:50:44,541 --> 00:50:45,666 (男)フッ… 765 00:50:46,458 --> 00:50:47,958 もちろん知ってる 766 00:50:50,041 --> 00:50:51,541 バーカ野郎! 767 00:50:51,625 --> 00:50:54,166 俺はな どこにも何にも 埋めちゃいねえよ 768 00:50:54,250 --> 00:50:56,833 お前な 本当は 何にも見ちゃいねえんだな 769 00:50:56,916 --> 00:51:00,583 勝手なことほざいてろ バァーカ! バーカ! 770 00:51:00,666 --> 00:51:01,791 フフッ 771 00:51:02,833 --> 00:51:03,958 ハァ~ 772 00:51:06,750 --> 00:51:07,666 ハァ 773 00:51:08,458 --> 00:51:10,125 ふざけんな コラ! 774 00:51:10,708 --> 00:51:12,833 調子に乗りやがって このクソガキ! 775 00:51:12,916 --> 00:51:16,125 オラッ ああっ この… 776 00:51:20,166 --> 00:51:20,958 わっ… 777 00:51:21,041 --> 00:51:22,333 尾田だよ 尾田 778 00:51:22,416 --> 00:51:24,083 (工藤)うっ… ぐっ! 779 00:51:24,166 --> 00:51:27,375 尾田は どこにいんだって 言ってんだよ お前よぉ! 780 00:51:27,458 --> 00:51:29,583 おいコラ! おい 781 00:51:29,666 --> 00:51:32,958 お前 トランクに入れたの 知ってんだよ オラ おい! 782 00:51:33,041 --> 00:51:34,625 オラ! 吐け! 783 00:51:35,208 --> 00:51:37,000 おい! 吐け! 784 00:51:37,041 --> 00:51:37,666 {\an8}(工藤のうめき声) 785 00:51:37,666 --> 00:51:39,500 {\an8}(工藤のうめき声) 786 00:51:37,666 --> 00:51:39,500 どこか聞いてんだよ! 787 00:51:39,583 --> 00:51:43,375 吐け! 吐け! 吐け! 吐け! 788 00:51:43,458 --> 00:51:45,291 ハァ… ああ… 789 00:51:46,458 --> 00:51:50,666 ハァ ハァ ハァ ハァ… 790 00:51:58,666 --> 00:52:01,291 いいか よーく聞け 791 00:52:01,375 --> 00:52:02,375 あ? 792 00:52:04,333 --> 00:52:07,666 渡さなきゃ お前の娘が 消えることになる 793 00:52:09,166 --> 00:52:10,583 持ってこい 794 00:52:11,958 --> 00:52:13,833 今日の17時だ 795 00:52:15,166 --> 00:52:16,000 いいな? 796 00:52:18,791 --> 00:52:19,916 ハァ~ 797 00:53:10,541 --> 00:53:14,583 (電話の呼び出し音) 798 00:53:14,666 --> 00:53:17,375 (自動音声) 留守番電話に接続します 799 00:53:17,458 --> 00:53:21,000 発信音のあとに メッセージを録音してください 800 00:53:21,500 --> 00:53:24,291 録音を終了するには1を 801 00:53:24,375 --> 00:53:28,833 メッセージを確認 変更するには シャープを押してください 802 00:53:28,916 --> 00:53:30,041 (発信音) 803 00:53:30,708 --> 00:53:34,708 尾田 電話に出ろ 今ならまだ許してやる 804 00:53:37,041 --> 00:53:38,083 (ボタン操作音) 805 00:53:38,166 --> 00:53:39,500 (自動音声) メッセージをお預かりし… 806 00:53:39,583 --> 00:53:40,458 (電話を切る音) 807 00:53:41,708 --> 00:53:42,916 クソが… 808 00:53:45,000 --> 00:53:46,750 (児島(こじま))いや~ 尾田のやつ 809 00:53:46,833 --> 00:53:50,250 カードと指紋の二重ロックって 分かってなかったみたいですね 810 00:53:51,333 --> 00:53:54,208 2つ目は矢崎さんの指紋じゃなきゃ 開けられないのに 811 00:53:54,291 --> 00:53:56,083 フフフフフッ 812 00:53:56,958 --> 00:53:58,375 フハハハハッ 813 00:53:59,291 --> 00:54:00,291 (児島)どう… 814 00:54:02,500 --> 00:54:03,375 すいません 815 00:54:05,791 --> 00:54:06,750 すいません… 816 00:54:13,750 --> 00:54:15,083 (植松(うえまつ))ふーん 817 00:54:15,833 --> 00:54:18,583 その尾田ってのが 鍵を持って飛んだと? 818 00:54:18,666 --> 00:54:19,750 (矢崎)はい 819 00:54:19,833 --> 00:54:22,791 (植松)でも 中の金は取られてないんだろ? 820 00:54:22,875 --> 00:54:23,791 (矢崎)はい 821 00:54:23,875 --> 00:54:26,291 (植松)フフッ だったら簡単な話じゃないの 822 00:54:26,375 --> 00:54:28,208 お前 その尾田ってのを とっ捕まえて 823 00:54:28,291 --> 00:54:29,625 鍵を取り戻しゃいいんだろ? 824 00:54:29,708 --> 00:54:30,583 (矢崎)はい 825 00:54:31,166 --> 00:54:32,250 (植松)ただし 826 00:54:33,166 --> 00:54:34,208 年内にだ 827 00:54:34,875 --> 00:54:38,500 先生には “年始には こっちの金を 渡す”と約束してるからな 828 00:54:39,083 --> 00:54:41,708 大事なお客様だ 分かってるよな? 829 00:54:41,791 --> 00:54:43,000 (矢崎)分かってます 830 00:54:43,083 --> 00:54:45,416 (植松) ヤクザでも何でも使って見つけ出せ 831 00:54:45,500 --> 00:54:47,750 (矢崎)はい (植松)恥かかせるなよ 832 00:54:49,875 --> 00:54:53,208 お前は あした 俺の息子になるんだから 833 00:54:53,875 --> 00:54:55,166 フフッ 834 00:54:55,875 --> 00:54:56,791 はい 835 00:54:56,875 --> 00:55:00,666 あとな リークがあった 埃原署の裏金の件だがな 836 00:55:00,750 --> 00:55:01,958 適当に処理しとけ 837 00:55:02,041 --> 00:55:05,625 どうせ貧乏人どもが こそこそ小銭 稼いでるだけだ 838 00:55:11,791 --> 00:55:15,208 (仙葉)これはこれは… 県警本部の方が— 839 00:55:15,291 --> 00:55:17,583 私に会いに来るなんて 大丈夫なんですか? 840 00:55:17,666 --> 00:55:20,791 (矢崎)尾田 創 29歳 こいつを見つけてほしい 841 00:55:20,875 --> 00:55:24,000 (仙葉)引退間際の老(ろう)ヤクザを 当てにするなんて 842 00:55:24,083 --> 00:55:26,958 相当 追い詰められてる ご様子ですね~ 843 00:55:27,041 --> 00:55:29,875 (矢崎)年内には絶対 見つけたい できるか? 844 00:55:32,625 --> 00:55:35,083 いくら出します? そいつ見つけたら 845 00:55:35,166 --> 00:55:36,208 1000万 846 00:55:37,833 --> 00:55:40,541 ガキのチンピラに1000万… 847 00:55:41,166 --> 00:55:43,125 そいつ 何やらかしたんです? 848 00:55:44,000 --> 00:55:46,208 あまり詮索しないでほしいんだが 849 00:55:50,250 --> 00:55:51,250 分かりました 850 00:55:52,583 --> 00:55:53,916 必ず見つけますよ 851 00:55:55,916 --> 00:55:57,250 (ドアが閉まる音) 852 00:55:58,625 --> 00:56:00,375 (由紀子(ゆきこ))おかえりなさい 853 00:56:00,875 --> 00:56:02,041 (矢崎)ただいま 854 00:56:04,875 --> 00:56:05,916 (由紀子)フッ 855 00:56:09,458 --> 00:56:11,416 もう少しで出来るから待っててね 856 00:56:11,500 --> 00:56:12,416 (矢崎)ああ 857 00:56:16,125 --> 00:56:18,791 (由紀子) 今日 パパに会ったんだって? 858 00:56:18,875 --> 00:56:19,750 (矢崎)ん? 859 00:56:20,291 --> 00:56:21,791 (由紀子)電話 来てね 860 00:56:22,291 --> 00:56:24,083 “矢崎君 頑張ってるぞ~”って 言ってた 861 00:56:24,083 --> 00:56:24,750 “矢崎君 頑張ってるぞ~”って 言ってた 862 00:56:24,083 --> 00:56:24,750 {\an8}(流水音) 863 00:56:24,750 --> 00:56:24,833 {\an8}(流水音) 864 00:56:24,833 --> 00:56:26,125 {\an8}(流水音) 865 00:56:24,833 --> 00:56:26,125 (矢崎)ああ… ちょっと仕事でね 866 00:56:26,125 --> 00:56:27,583 (矢崎)ああ… ちょっと仕事でね 867 00:56:42,625 --> 00:56:44,666 (由紀子)お待たせ (矢崎)ありがとう 868 00:56:45,416 --> 00:56:48,708 (由紀子)何かあった? (矢崎)ん? いや 何も 869 00:56:49,375 --> 00:56:50,875 (由紀子)あっ そうだ 870 00:56:51,375 --> 00:56:55,041 あした 式で読む手紙書いたの 聞いてもらっていい? 871 00:56:55,125 --> 00:56:56,041 (矢崎)うん 872 00:56:56,125 --> 00:56:57,583 食べながらでいいから 873 00:57:00,791 --> 00:57:01,958 はい 874 00:57:05,291 --> 00:57:07,416 “お父さん お母さんへ” 875 00:57:09,125 --> 00:57:13,125 “今までずっと 私を 育ててくれてありがとう” 876 00:57:14,250 --> 00:57:18,750 “私は一人っ子で 昔は兄弟が 欲しいと思っていたけれど” 877 00:57:19,666 --> 00:57:22,666 “でも 今はよかったかもと 思っています” 878 00:57:22,750 --> 00:57:23,791 (バイブ音) 879 00:57:24,833 --> 00:57:29,791 “私は そのおかげで お父さんとお母さんの両方から” 880 00:57:29,875 --> 00:57:33,666 “ずっと1人で 愛情を 注いでもらえたと思っています” 881 00:57:36,041 --> 00:57:38,375 “私が大きな病気をした時に” 882 00:57:39,500 --> 00:57:43,833 “お父さんは単身赴任中だったのに 毎週 帰ってきて…” 883 00:57:43,916 --> 00:57:45,166 (はなをすする音) 884 00:57:45,250 --> 00:57:47,500 “あの時は本当にうれしかった” 885 00:57:49,000 --> 00:57:52,250 {\an8}〝私は今日 植松由紀子から—〞 886 00:57:54,250 --> 00:57:56,458 “矢崎由紀子になります” 887 00:57:57,041 --> 00:58:01,625 “でも お父さんとお母さんの 娘であることは” 888 00:58:01,708 --> 00:58:03,416 (すすり泣き) 889 00:58:03,500 --> 00:58:05,791 “永遠に変わりません” 890 00:58:07,541 --> 00:58:12,625 “お父さん お母さん 今まで 私を育ててくれて” 891 00:58:14,083 --> 00:58:17,458 “本当に… ありがとう” 892 00:58:25,208 --> 00:58:26,250 感動した 893 00:59:01,291 --> 00:59:02,750 (淡島)署長 寒いっすね 894 00:59:03,333 --> 00:59:06,166 {\an8}暮れも押し迫った時期に 結婚式なんて… 895 00:59:06,958 --> 00:59:09,250 {\an8}(波川)ていうか普通 28日までだろ 896 00:59:09,333 --> 00:59:10,583 {\an8}結婚式なんてよ 897 00:59:10,666 --> 00:59:11,875 {\an8}(淡島) 常識的には ですよね 898 00:59:11,958 --> 00:59:13,625 {\an8}(波川) そう 常識的には… 899 00:59:13,708 --> 00:59:15,250 {\an8}(淡島)それを この 年末にやるってところが 900 00:59:15,333 --> 00:59:16,875 {\an8}上級国民ですね 901 00:59:16,958 --> 00:59:20,208 (波川) 上級なのは 植松本部長だけだよ 902 00:59:20,291 --> 00:59:24,125 (淡島)けど 本部長の一人娘に 手ぇ出しますかね? 903 00:59:24,208 --> 00:59:27,041 (波川)なあ? 完全に出世のためだろうな 904 00:59:27,125 --> 00:59:28,333 (2人の笑い声) 905 00:59:41,041 --> 00:59:43,625 (植松)どうだ? (矢崎)捜させてます 906 00:59:44,666 --> 00:59:47,666 (植松)飼い犬は一度 かんだら もう処分したほうがいい 907 00:59:47,750 --> 00:59:50,291 尾田ってやつを見つけたら 分かってるな? 908 00:59:50,375 --> 00:59:51,458 はい 909 00:59:51,541 --> 00:59:52,875 (植松)分かってるな? (矢崎)はい 910 00:59:53,750 --> 00:59:55,458 (真由子(まゆこ))矢崎様 失礼いたします 911 00:59:55,458 --> 00:59:56,375 (真由子(まゆこ))矢崎様 失礼いたします 912 00:59:55,458 --> 00:59:56,375 {\an8}(矢崎)ええ 913 00:59:56,458 --> 00:59:59,708 こちら当ホール特製の 新郎新婦様の手形のオブジェを 914 00:59:59,791 --> 01:00:02,041 作成いたしますので こちらにお願いします 915 01:00:02,125 --> 01:00:02,833 (矢崎)手形… あ~ そうだったね (真由子)はい はい 916 01:00:02,833 --> 01:00:04,041 (矢崎)手形… あ~ そうだったね (真由子)はい はい 917 01:00:02,833 --> 01:00:04,041 {\an8}(植松)ん~? 918 01:00:04,041 --> 01:00:05,083 (矢崎)手形… あ~ そうだったね (真由子)はい はい 919 01:00:05,166 --> 01:00:06,333 えーっと じゃ これでいいかな? 920 01:00:06,416 --> 01:00:08,541 (真由子)はい お色直しが終わりましたら 921 01:00:08,625 --> 01:00:09,708 新婦様からも頂戴いたしますので 922 01:00:09,708 --> 01:00:10,916 新婦様からも頂戴いたしますので 923 01:00:09,708 --> 01:00:10,916 {\an8}(矢崎) はい お願いします 924 01:00:11,000 --> 01:00:13,666 いいじゃないか いい記念になりそうだ 925 01:00:13,750 --> 01:00:14,583 私のは要る? 926 01:00:14,666 --> 01:00:16,583 (真由子)ああ 大丈夫です (植松)ハハッ そう 927 01:00:16,666 --> 01:00:19,625 はい じゃあこれで いいですか? はい 928 01:00:16,666 --> 01:00:19,625 {\an8}(真由子)はい はい ありがとうございます 929 01:00:20,291 --> 01:00:22,250 (司会)ご歓談中 失礼します 930 01:00:22,333 --> 01:00:23,666 では ここで 931 01:00:23,750 --> 01:00:26,083 スペシャルイベントを 行いたいと思います 932 01:00:26,166 --> 01:00:28,208 (拍手) 933 01:00:30,916 --> 01:00:33,625 2人の愛が永遠に続くように 934 01:00:33,708 --> 01:00:37,041 お二人の手形のオブジェを 作成したいと思います 935 01:00:37,125 --> 01:00:39,875 (拍手) 936 01:00:41,041 --> 01:00:45,125 手と手を取り合い どんな幸せも どんな困難も 937 01:00:45,208 --> 01:00:46,833 2人で乗り越えていこう 938 01:00:46,916 --> 01:00:49,166 そんな思いが このオブジェに込められています 939 01:00:49,875 --> 01:00:53,041 ではまず 新婦の由紀子様 お願いいたします 940 01:00:56,666 --> 01:00:59,666 (拍手) 941 01:00:59,750 --> 01:01:03,083 続いて 新郎の貴之様 お願いいたします 942 01:01:06,916 --> 01:01:08,333 (参列客の笑い声) 943 01:01:08,416 --> 01:01:11,166 (拍手) 944 01:01:15,833 --> 01:01:17,250 {\an8}(矢崎)ハァ… あ~ 945 01:01:15,833 --> 01:01:17,250 (司会)ありがとうございます 946 01:01:17,250 --> 01:01:17,333 {\an8}(矢崎)ハァ… あ~ 947 01:01:17,333 --> 01:01:18,833 {\an8}(矢崎)ハァ… あ~ 948 01:01:17,333 --> 01:01:18,833 皆様どうぞ 前にお集まりいただき お写真をお撮りください 949 01:01:18,833 --> 01:01:21,416 皆様どうぞ 前にお集まりいただき お写真をお撮りください 950 01:01:23,458 --> 01:01:27,500 (荒い息) 951 01:01:34,625 --> 01:01:38,083 (電話の呼び出し音) 952 01:01:38,166 --> 01:01:39,875 (児島:鼻声で) あっ 矢崎さん お疲れさまです 953 01:01:39,958 --> 01:01:42,541 尾田が そっちに行くかもしれない 俺も すぐ行く 954 01:01:42,625 --> 01:01:43,750 (児島)えっ マジっすか? 955 01:01:43,833 --> 01:01:44,666 ああ 956 01:01:45,375 --> 01:01:47,166 (尾田)つーか もう来てますよ 957 01:01:49,875 --> 01:01:52,708 {\an8}(タイピング音) (児島の泣き声) 958 01:01:52,750 --> 01:01:54,875 (児島)出来ました 出来ました (真由子)おっ 出来た? 959 01:01:54,958 --> 01:01:56,208 (児島)出来ました 960 01:01:56,750 --> 01:01:58,583 (尾田) これであんた あの金庫の扉 961 01:01:58,666 --> 01:02:00,833 開けることは できなくなっちゃったね 962 01:02:01,583 --> 01:02:03,666 偉い先生から預かった金なのにね 963 01:02:04,250 --> 01:02:07,125 困っちゃいますねぇ 命ありますかねぇ? 964 01:02:07,208 --> 01:02:08,625 {\an8}(尾田)ああ どうしようか… え? 965 01:02:07,208 --> 01:02:08,625 なあ 尾田 966 01:02:08,625 --> 01:02:08,708 {\an8}(尾田)ああ どうしようか… え? 967 01:02:08,708 --> 01:02:09,416 {\an8}(尾田)ああ どうしようか… え? 968 01:02:08,708 --> 01:02:09,416 お前 自分が何したのか 分かってんのか 969 01:02:09,416 --> 01:02:11,458 お前 自分が何したのか 分かってんのか 970 01:02:12,458 --> 01:02:13,541 ああ? 971 01:02:14,083 --> 01:02:15,291 (尾田)矢崎さん 972 01:02:15,833 --> 01:02:17,250 あんた もう終わりだ 973 01:02:17,750 --> 01:02:20,416 フッ… ざまあ バァーカ! 974 01:02:20,500 --> 01:02:21,791 (叫び声) 975 01:02:24,083 --> 01:02:25,625 (矢崎)ううっ くっ… 976 01:02:26,291 --> 01:02:27,541 ボケが 977 01:02:29,541 --> 01:02:31,041 何してるんだ この野郎 978 01:02:31,541 --> 01:02:32,500 申し訳ありません 979 01:02:33,250 --> 01:02:36,500 この金が戻ってこなかったら 俺は もう終わりだ 980 01:02:36,583 --> 01:02:38,041 もちろん お前も終わりだ 分かってるな? 981 01:02:38,041 --> 01:02:38,958 もちろん お前も終わりだ 分かってるな? 982 01:02:38,041 --> 01:02:38,958 {\an8}(矢崎)はい 983 01:02:38,958 --> 01:02:39,333 もちろん お前も終わりだ 分かってるな? 984 01:02:39,416 --> 01:02:41,208 いっ… ぐあっ… 985 01:02:41,291 --> 01:02:43,750 ううっ… すいません 986 01:02:45,416 --> 01:02:48,125 (植松)大丈夫だ 落ち着け 987 01:02:48,208 --> 01:02:49,083 (矢崎)はい 988 01:02:49,583 --> 01:02:53,000 (植松)お前が尾田を見つけて消す (矢崎)はい はい はい 989 01:02:53,541 --> 01:02:55,458 (植松)鍵を取り戻す (矢崎)はい 990 01:02:55,541 --> 01:02:57,833 (植松)こんなの何も問題ない (矢崎)はい 991 01:02:57,916 --> 01:03:00,333 ないよな? フフッ 992 01:03:00,416 --> 01:03:02,791 (矢崎)ううっ… はい (由紀子)パパ~! 993 01:03:04,833 --> 01:03:06,791 先生が一緒に写真 撮ろうって 994 01:03:06,875 --> 01:03:08,625 (植松)ああ すぐ行くよ 995 01:03:17,375 --> 01:03:18,333 今日中だ 996 01:03:20,083 --> 01:03:21,208 分かってるな 997 01:03:21,291 --> 01:03:22,208 (矢崎)はい 998 01:03:25,583 --> 01:03:27,958 {\an8}うっ… くっ… 999 01:03:28,708 --> 01:03:32,166 (バイブ音) (矢崎)クッソ… 1000 01:03:38,583 --> 01:03:39,458 はい 1001 01:03:39,541 --> 01:03:44,375 仙葉です~ 矢崎さんあんた かなり運がいいですよ 1002 01:03:44,958 --> 01:03:48,333 尾田って野郎の隠れ場所 うちの若いもんが見つけました 1003 01:03:52,750 --> 01:03:53,791 本当か? 1004 01:03:53,875 --> 01:03:56,958 (仙葉)尾田は裏で 売人やってましてねぇ 1005 01:03:57,041 --> 01:04:01,833 水商売してる女 使って 売りさばいていたらしいんです 1006 01:04:01,916 --> 01:04:06,000 その女 つけさせたら 場所 割れました 1007 01:04:06,083 --> 01:04:07,458 そうか 助かった 1008 01:04:08,833 --> 01:04:10,083 で 場所どこだ? 1009 01:04:10,166 --> 01:04:12,333 (仙葉)フフフフッ 教えますよ 1010 01:04:12,916 --> 01:04:14,625 ただねぇ~ 1011 01:04:14,708 --> 01:04:16,125 1000万じゃ足りないかな 1012 01:04:18,125 --> 01:04:19,041 あ? 1013 01:04:19,125 --> 01:04:22,166 (仙葉)調べさせてもらいましたよ 1014 01:04:22,250 --> 01:04:23,916 でかいね あんた 1015 01:04:24,708 --> 01:04:26,875 随分 でっかい金— 1016 01:04:26,958 --> 01:04:28,291 動かしてますねぇ 1017 01:04:29,250 --> 01:04:30,333 誰から聞いた? 1018 01:04:30,416 --> 01:04:33,791 見つけ出した報酬 1億 1019 01:04:34,458 --> 01:04:36,833 1億 払ってもらいましょうか 1020 01:04:40,666 --> 01:04:43,333 尾田が持ってったら金はねえぞ 1021 01:04:43,416 --> 01:04:44,416 (仙葉)フフッ 1022 01:04:45,083 --> 01:04:46,666 まあ そこら辺は 1023 01:04:47,208 --> 01:04:49,708 ちゃんとやってますから ご心配なく 1024 01:05:13,583 --> 01:05:14,500 うぃ… 1025 01:05:19,083 --> 01:05:22,000 お… おい 何だよ 1026 01:05:22,541 --> 01:05:23,666 おお… 1027 01:05:25,041 --> 01:05:28,750 おい どうなってんだよ 話 ちげぇじゃねえか クッソ 1028 01:05:32,041 --> 01:05:34,500 (雨の音) 1029 01:05:37,750 --> 01:05:39,708 (真由子)つーか尾田 おっそ 1030 01:05:51,291 --> 01:05:52,458 (矢崎)尾田は? 1031 01:05:57,375 --> 01:05:59,375 (矢崎のため息) 1032 01:06:02,250 --> 01:06:04,375 金を取りに行ったのか? 1033 01:06:09,166 --> 01:06:11,125 ん? どうなんだ! 1034 01:06:16,958 --> 01:06:19,250 (雷鳴) (矢崎のため息) 1035 01:06:19,333 --> 01:06:22,041 じゃあ ここへ戻ってくるか? 1036 01:06:22,125 --> 01:06:24,125 (真由子の震える息遣い) (矢崎)うん 1037 01:06:25,500 --> 01:06:28,250 (車が止まる音) 1038 01:06:37,916 --> 01:06:39,166 (尾田)おい 真由子! 1039 01:06:39,250 --> 01:06:42,291 無理だ 仙葉組のやつらがいる 1040 01:06:42,791 --> 01:06:44,291 聞いてた話と違う 1041 01:06:45,125 --> 01:06:47,125 ふざけんな あいつら… 1042 01:06:47,208 --> 01:06:49,500 ハァ ハァ 1043 01:06:49,583 --> 01:06:51,250 えっ? どうした? 1044 01:06:51,333 --> 01:06:52,166 (矢崎)尾田 1045 01:06:52,250 --> 01:06:54,166 うわっ えっ? 1046 01:06:55,666 --> 01:06:58,208 (矢崎)あぁ… 1047 01:06:58,750 --> 01:07:02,083 お前に目ぇかけた俺がバカだったわ 1048 01:07:05,791 --> 01:07:07,500 死んで償え 1049 01:07:11,916 --> 01:07:13,250 マジかよ 1050 01:07:13,916 --> 01:07:15,291 マジだ 1051 01:07:15,375 --> 01:07:16,000 (真由子)ああっ! (尾田)ああっ! 1052 01:07:16,000 --> 01:07:17,000 (真由子)ああっ! (尾田)ああっ! 1053 01:07:16,000 --> 01:07:17,000 {\an8}(発砲音) 1054 01:07:17,000 --> 01:07:17,500 (真由子)ああっ! (尾田)ああっ! 1055 01:07:19,875 --> 01:07:21,375 (矢崎)この野郎… (尾田)うわっ 1056 01:07:21,458 --> 01:07:22,250 (発砲音) 1057 01:07:24,000 --> 01:07:25,083 (尾田)クッソ! 1058 01:07:27,875 --> 01:07:29,166 (発砲音) (尾田)ああっ! 1059 01:07:33,666 --> 01:07:36,000 (尾田)ああっ ああっ! (矢崎)クソガキが! 1060 01:07:37,416 --> 01:07:38,500 (発砲音) (尾田)ああっ 1061 01:07:38,583 --> 01:07:40,166 あーっ イテッ! おい! 1062 01:07:40,250 --> 01:07:41,500 (発砲音) 1063 01:07:41,583 --> 01:07:43,500 (尾田)ううっ あっ ぐぅっ! 1064 01:07:43,583 --> 01:07:44,625 (矢崎)クソガキが! 1065 01:07:46,041 --> 01:07:48,041 おい ふざけんな 1066 01:07:48,125 --> 01:07:49,708 (発砲音) (尾田)ああっ あっ 1067 01:07:51,208 --> 01:07:52,500 (真由子)わっ あっ 1068 01:07:52,583 --> 01:07:54,000 ああっ あ~ 1069 01:07:54,083 --> 01:07:55,166 クソガキーッ! 1070 01:07:55,166 --> 01:07:55,583 クソガキーッ! 1071 01:07:55,166 --> 01:07:55,583 {\an8}(発砲音) (尾田)あっ… 1072 01:07:55,583 --> 01:07:56,791 {\an8}(発砲音) (尾田)あっ… 1073 01:08:00,500 --> 01:08:01,875 (発砲音) 1074 01:08:04,500 --> 01:08:05,666 (急ブレーキの音) 1075 01:08:05,750 --> 01:08:06,666 ハッ! 1076 01:08:13,875 --> 01:08:15,708 (工藤)おい! おい! 1077 01:08:19,250 --> 01:08:22,583 何だよ… 何だよ! おい! 1078 01:08:25,458 --> 01:08:26,291 あ… 1079 01:08:50,416 --> 01:08:52,416 あ… ちょっと… おしまいだ 1080 01:08:52,500 --> 01:08:53,708 あた… あっ! 1081 01:08:55,083 --> 01:08:56,916 あいつ 持ってきやがった 1082 01:08:59,083 --> 01:09:02,208 クッソ! クッソ! 1083 01:09:08,583 --> 01:09:09,583 ハッ… 1084 01:09:23,083 --> 01:09:24,583 何やってんだ あいつら 1085 01:09:25,166 --> 01:09:27,708 (警察官たちのもみ合う声) 1086 01:09:32,083 --> 01:09:33,916 (クラクション) 1087 01:09:40,708 --> 01:09:44,000 (梶)これはどうも 埃原署交通課の梶といいます 1088 01:09:44,083 --> 01:09:46,416 同じく刑事課の工藤っす 1089 01:09:48,041 --> 01:09:48,958 刑事課? 1090 01:09:49,583 --> 01:09:51,291 あなた 埃原署の刑事課? 1091 01:10:03,166 --> 01:10:05,458 (矢崎)監察課の矢崎です (淡島)ご苦労さまです 1092 01:10:05,541 --> 01:10:07,541 (波川)矢崎さん 年の瀬に ご苦労さまです 1093 01:10:07,625 --> 01:10:08,583 (矢崎)ええ 1094 01:10:08,666 --> 01:10:11,458 (波川)本日はご結婚 おめでとうございました 1095 01:10:12,333 --> 01:10:14,041 工藤なんですが 1096 01:10:14,125 --> 01:10:17,125 葬式の手配のせいで 今夜は来れないと 1097 01:10:17,208 --> 01:10:19,458 あしたの朝 来ると言っております 1098 01:10:25,041 --> 01:10:26,125 そうですか 1099 01:10:47,208 --> 01:10:48,375 (植松)それで? 1100 01:10:51,791 --> 01:10:53,916 その刑事に死体 持ってかれて 1101 01:10:54,000 --> 01:10:56,708 今は どこにあるのかすら 分からねえってことか 1102 01:10:56,791 --> 01:10:57,750 (矢崎)はい 1103 01:10:57,833 --> 01:10:59,916 ですが あしたの朝 その刑事に会いますので 1104 01:11:00,000 --> 01:11:02,500 どうにか説得して取り戻します 1105 01:11:02,958 --> 01:11:04,625 申し訳ありません 1106 01:11:04,708 --> 01:11:07,458 (植松) おめえは どこまでバカなんだ 1107 01:11:08,250 --> 01:11:09,250 (矢崎)くっ… 1108 01:11:09,833 --> 01:11:12,500 (植松)お前が こんな ダメ野郎だとは思わなかった 1109 01:11:13,083 --> 01:11:16,041 情けねえよ 自分が! 1110 01:11:16,125 --> 01:11:17,375 お前みてえなバカを 拾った自分が 情けねえ! 1111 01:11:17,375 --> 01:11:20,125 お前みてえなバカを 拾った自分が 情けねえ! 1112 01:11:17,375 --> 01:11:20,125 {\an8}(殴る音) 1113 01:11:21,166 --> 01:11:25,291 お前は俺に忠実だと思った だから目をかけてやったんだ 1114 01:11:25,958 --> 01:11:27,958 だが ただのバカだった 1115 01:11:31,958 --> 01:11:34,416 お前なんぞに 娘をやるんじゃなかった 1116 01:11:35,083 --> 01:11:37,625 もうちょっと 使えるやつだと思ったけどな 1117 01:11:38,750 --> 01:11:39,625 もういい 1118 01:11:43,250 --> 01:11:45,333 年が明けたら娘と別れろ 1119 01:11:47,083 --> 01:11:49,416 出世の道も諦めろ 1120 01:11:52,666 --> 01:11:54,416 お前は もう終わりだ 1121 01:12:24,666 --> 01:12:25,750 (矢崎)植松… 1122 01:12:27,000 --> 01:12:28,250 (植松)あ? 1123 01:12:28,875 --> 01:12:29,833 ううっ… 1124 01:12:30,791 --> 01:12:32,125 うっ ああっ… 1125 01:12:32,208 --> 01:12:33,500 矢崎… 1126 01:12:44,041 --> 01:12:46,375 (植松のうめき声) 1127 01:13:28,708 --> 01:13:31,416 んっ ハァ ハァ… 1128 01:13:33,500 --> 01:13:36,083 ハァ ハァ ハァ… 1129 01:13:36,166 --> 01:13:38,416 (流水音) 1130 01:13:53,000 --> 01:13:54,333 (美沙子)もう… 1131 01:13:56,000 --> 01:13:57,833 何 その顔 1132 01:14:06,375 --> 01:14:07,625 ん… 何? 1133 01:14:11,500 --> 01:14:13,750 (久我山)じゃあ あとよろしくな (刑事)うっす 1134 01:14:13,833 --> 01:14:15,916 (松田)あっ 久我山さん (久我山)あ? 1135 01:14:16,000 --> 01:14:16,958 例の車の件 1136 01:14:17,541 --> 01:14:18,375 どうした? 1137 01:14:18,458 --> 01:14:21,208 別の監視カメラから 割り出したんですけど 1138 01:14:27,708 --> 01:14:30,250 えっ… どういうこと? 1139 01:14:32,208 --> 01:14:35,333 だから葬儀が終わったら 美奈を連れ戻す 心配すんな 1140 01:14:35,416 --> 01:14:38,250 心配するなって それってどういうこと? 1141 01:14:39,458 --> 01:14:42,291 美奈は あの人に 誘拐されたってこと? 1142 01:14:44,958 --> 01:14:45,958 ねえ 答えてよ 1143 01:14:46,041 --> 01:14:47,500 だから心配すんな 大丈夫だ 1144 01:14:47,500 --> 01:14:48,916 だから心配すんな 大丈夫だ 1145 01:14:47,500 --> 01:14:48,916 {\an8}(美沙子)もう 何が 起こってんの? ねえ 1146 01:14:48,916 --> 01:14:50,291 {\an8}(美沙子)もう 何が 起こってんの? ねえ 1147 01:14:50,750 --> 01:14:51,791 もう… 1148 01:14:52,875 --> 01:14:54,041 何なの! 1149 01:14:55,375 --> 01:14:57,125 もう… なんで? 1150 01:14:58,750 --> 01:15:01,833 なんで あんたといると こういうことになんの! 1151 01:15:09,416 --> 01:15:13,416 美奈に何かあったら 絶対 許さないからね 1152 01:15:27,083 --> 01:15:28,125 (鈴(りん)の音) 1153 01:15:28,208 --> 01:15:31,000 (木魚をたたく音) (お経を唱える声) 1154 01:15:46,000 --> 01:15:48,625 (淡島:小声で) 奥さんも年末に大変だな 1155 01:15:53,416 --> 01:15:55,250 (志津)それでは出棺でございます 1156 01:15:55,333 --> 01:15:57,750 (淡島)大変だな… 気を付けろ (久我山)うわっ おおっ! 1157 01:15:57,833 --> 01:15:59,916 (淡島)大丈夫か? (久我山)大丈夫です 1158 01:16:00,000 --> 01:16:01,041 ムチャクチャ重いな 1159 01:16:01,125 --> 01:16:02,125 あ… あ… ちょっと待って 1160 01:16:02,208 --> 01:16:04,000 お~ 痛っ! ごめん 誰かの靴 蹴った 1161 01:16:04,083 --> 01:16:06,125 (男性A)大丈夫? 靴 (男性B)履きました? 靴 1162 01:16:06,208 --> 01:16:08,083 かぁ~ 段差 段差 1163 01:16:09,750 --> 01:16:11,833 大丈夫 うお~ 1164 01:16:11,916 --> 01:16:14,250 (淡島)重い… (久我山)よいしょ 1165 01:16:16,333 --> 01:16:17,416 お願いします 1166 01:16:20,541 --> 01:16:23,041 (志津)工藤様 バスにお乗りください 1167 01:16:26,833 --> 01:16:29,791 (霊柩車(れいきゅうしゃ)のクラクション) 1168 01:16:34,333 --> 01:16:36,041 (バイブ音) 1169 01:17:01,083 --> 01:17:02,833 (志津)お疲れさまでした 1170 01:17:02,916 --> 01:17:05,791 それでは控え室に ご案内させていただきます 1171 01:17:08,750 --> 01:17:10,708 段差にお気を付けくださいませ 1172 01:17:12,791 --> 01:17:13,833 あの… おい… 1173 01:17:15,041 --> 01:17:16,375 ちょ… 電話… 1174 01:17:28,750 --> 01:17:30,083 ちょーっと待った! 1175 01:17:31,375 --> 01:17:33,791 警察だ 事件が起きてる 1176 01:17:33,875 --> 01:17:34,833 (作業員)事件? 1177 01:17:34,916 --> 01:17:37,000 速やかに安全な場所に 避難してほしい 1178 01:17:37,083 --> 01:17:38,916 (作業員)ああ… ええ… 1179 01:17:39,625 --> 01:17:40,458 いいから早く! 1180 01:17:40,458 --> 01:17:41,541 いいから早く! 1181 01:17:40,458 --> 01:17:41,541 {\an8}(作業員)は… はい 1182 01:17:43,083 --> 01:17:46,916 ちょーっと なん… なんでつけてる… ちょ… 1183 01:17:47,000 --> 01:17:48,875 ああっ ああっ! 1184 01:17:50,250 --> 01:17:51,333 あああっ! 1185 01:17:51,416 --> 01:17:54,250 (荒い息) 1186 01:17:55,541 --> 01:17:56,500 (切る音) 1187 01:17:56,583 --> 01:17:59,250 ハァ ハァ~ ハァ… 1188 01:18:01,166 --> 01:18:03,416 ハァ~ ハァ… 1189 01:18:03,500 --> 01:18:04,416 (久我山)工藤 1190 01:18:04,500 --> 01:18:06,125 (慌てる声) 1191 01:18:09,166 --> 01:18:10,500 (工藤)久我山… 1192 01:18:10,583 --> 01:18:14,916 お前 何か隠してることあんだろ 1193 01:18:15,000 --> 01:18:15,958 は? 1194 01:18:16,833 --> 01:18:19,625 これ お前の車だよな 1195 01:18:25,291 --> 01:18:28,625 おい 本当のこと話せ 1196 01:18:35,833 --> 01:18:39,083 話はあとだ 手伝ってほしい 1197 01:18:40,791 --> 01:18:41,666 は? 1198 01:18:43,875 --> 01:18:46,583 (久我山) クソッ そっち… よいしょ 1199 01:18:46,666 --> 01:18:47,708 せーの! 1200 01:18:48,583 --> 01:18:51,375 (2人の荒い息) 1201 01:18:51,458 --> 01:18:54,875 てか 何だよ その話 作り話かよ? 1202 01:18:54,958 --> 01:18:56,250 だったらいいけどよ 1203 01:18:58,083 --> 01:19:00,000 なんであいつは こんな死体 欲しがってんだよ 1204 01:19:00,083 --> 01:19:01,500 そんなの こっちが知りてえよ 1205 01:19:01,583 --> 01:19:03,000 ちゃんと調べたのか? 1206 01:19:03,083 --> 01:19:04,083 は? 1207 01:19:11,666 --> 01:19:12,541 は? 1208 01:19:17,708 --> 01:19:18,791 (息をのむ声) 1209 01:19:19,458 --> 01:19:21,750 撃たれてる… 何だ? 1210 01:19:22,291 --> 01:19:23,333 ってことは 1211 01:19:23,416 --> 01:19:25,875 お前がひいちまう前に 死んでたってことか 1212 01:19:25,958 --> 01:19:28,250 何だよ! どうなってんだよ 1213 01:19:30,833 --> 01:19:31,750 ハッ 1214 01:19:36,083 --> 01:19:37,083 指紋だ… 1215 01:19:51,333 --> 01:19:54,416 (呼び出し音) 1216 01:19:54,500 --> 01:19:55,875 (真由子)もしもし 尾田? 1217 01:19:59,625 --> 01:20:00,458 あ… 1218 01:20:00,541 --> 01:20:03,916 (真由子)ああ~ もう 生きてんじゃん もう よかった~ 1219 01:20:04,000 --> 01:20:05,833 ねえ 何度も電話したんだよ なんで出ないの? 1220 01:20:05,916 --> 01:20:07,416 もう 死んでると思った 1221 01:20:07,916 --> 01:20:08,708 ん… 1222 01:20:08,791 --> 01:20:12,375 (真由子)ああ よかった~ もう心配したんだよ もう! 1223 01:20:12,458 --> 01:20:14,583 あっ 今どこいんの? 工場? 1224 01:20:15,625 --> 01:20:16,583 ん… 1225 01:20:16,666 --> 01:20:18,083 (真由子)分かった すぐ行く 1226 01:20:19,000 --> 01:20:19,833 ん… 1227 01:20:39,333 --> 01:20:42,166 (真由子) ね~もう 遅いんだけどぉ! 1228 01:20:45,333 --> 01:20:46,208 へ? 1229 01:20:47,041 --> 01:20:48,750 あれ… えっ 1230 01:20:49,250 --> 01:20:50,875 えっ ちょっ… えっ 誰? 1231 01:20:50,958 --> 01:20:53,166 ねえ! やだ! ホント誰? 1232 01:20:53,250 --> 01:20:54,750 うう~っ 1233 01:20:54,833 --> 01:20:57,958 だから こいつが そのカードキー持って飛んだの! 1234 01:20:58,041 --> 01:20:59,541 (真由子のため息) 1235 01:21:03,166 --> 01:21:04,333 (久我山)これか 1236 01:21:04,833 --> 01:21:07,166 そういうことかよ 1237 01:21:07,250 --> 01:21:10,500 ちなみに この人の指紋じゃなきゃ 2つ目の鍵 開かないよ 1238 01:21:13,333 --> 01:21:15,791 だから死体も一緒に 持ってこいってか 1239 01:21:16,625 --> 01:21:20,000 (真由子)ハァ… もうやだぁ~ 1240 01:21:22,916 --> 01:21:24,666 (工藤のため息) 1241 01:21:27,083 --> 01:21:28,291 どうする気だ? 1242 01:21:31,541 --> 01:21:33,041 娘を取り戻す 1243 01:21:34,375 --> 01:21:35,458 危険だろ 1244 01:21:38,458 --> 01:21:40,625 それしかできることねえんだ 1245 01:21:43,583 --> 01:21:45,583 (久我山)ハァ… チッ 1246 01:21:46,666 --> 01:21:48,625 俺が淡島課長に相談に行く 1247 01:21:49,875 --> 01:21:52,416 お前は娘を助けることだけ考えろ 1248 01:21:52,500 --> 01:21:55,250 けど 絶対1人で動くな 1249 01:21:56,083 --> 01:21:57,750 俺たちが何とかする 1250 01:21:58,583 --> 01:21:59,666 久我山… 1251 01:22:02,250 --> 01:22:03,166 ありがとう 1252 01:22:04,375 --> 01:22:05,333 ハッ… 1253 01:22:05,416 --> 01:22:10,000 (バイブ音) 1254 01:22:21,458 --> 01:22:22,250 はい 1255 01:22:22,333 --> 01:22:24,291 (矢崎)お前 今 誰と会ってる? 1256 01:22:24,791 --> 01:22:26,500 お前には関係ねえだろ 1257 01:22:27,291 --> 01:22:29,833 (矢崎) 娘が どうなってもいいのか? 1258 01:22:32,708 --> 01:22:35,750 話がある いったん車から出ろ 1259 01:22:46,791 --> 01:22:47,666 何だよ 1260 01:22:48,416 --> 01:22:51,458 (矢崎) 車から離れろ そしたら話す 1261 01:23:03,708 --> 01:23:04,916 (衝撃音) 1262 01:23:10,583 --> 01:23:12,958 あ… ああ… 1263 01:23:14,458 --> 01:23:16,666 ああ… あっ… 1264 01:23:22,416 --> 01:23:23,250 あ… 1265 01:23:24,291 --> 01:23:26,875 お… おま… お前… 1266 01:23:26,958 --> 01:23:29,458 な… なんて… なんてことを 1267 01:23:30,916 --> 01:23:32,333 なんてことをして… 1268 01:23:33,458 --> 01:23:35,958 (矢崎) バカなこと考えちゃいかんぞ 1269 01:23:36,041 --> 01:23:37,500 お前の相手は俺だろ 1270 01:23:38,083 --> 01:23:40,250 美奈… 美奈に何かあったら… 1271 01:23:40,750 --> 01:23:43,208 ただじゃおかねえぞ! おい! 1272 01:23:43,708 --> 01:23:45,791 (矢崎)尾田の死体 持ってこい 1273 01:23:46,625 --> 01:23:48,208 くっ… ハァ… 1274 01:23:55,333 --> 01:23:56,458 クソーッ! 1275 01:24:04,250 --> 01:24:08,000 (真由子)ちょっと何? すごい音したけど 大丈夫? 1276 01:24:08,083 --> 01:24:10,916 えっ? あっ 切ってくれるの? 1277 01:24:11,000 --> 01:24:13,375 ねえ 早く切って 早く ねえ 1278 01:24:14,916 --> 01:24:15,791 えっ? 1279 01:24:16,791 --> 01:24:19,208 えっ え… ちょっと ちょっと何してんの! 1280 01:24:19,291 --> 01:24:20,708 ねえ ちょっと やめて! 1281 01:24:20,791 --> 01:24:22,500 ねえ! 頭おかしいんじゃないの! 1282 01:24:22,583 --> 01:24:25,208 ああ やめて! あっ ちょ… 1283 01:24:25,291 --> 01:24:27,791 (工藤の叫び声) 1284 01:24:32,708 --> 01:24:35,708 (仙葉)娘と死体を交換した途端— 1285 01:24:36,291 --> 01:24:39,041 あんたの背中をズドンだろうな 1286 01:24:40,500 --> 01:24:43,958 (工藤)すげえな いつの時代だよ 1287 01:24:44,958 --> 01:24:48,416 (仙葉)けど まともに撃ち合って 勝てる相手じゃねえと思うぞ 1288 01:24:48,500 --> 01:24:49,916 (工藤)分かってるよ 1289 01:24:50,000 --> 01:24:52,250 けど それしか方法がねえんだよ 1290 01:24:52,333 --> 01:24:55,583 (仙葉)お~ 懐かしいな~ 1291 01:24:56,041 --> 01:24:57,875 昔の俺のお手製だ 1292 01:24:58,833 --> 01:24:59,791 何の? 1293 01:25:00,750 --> 01:25:01,708 爆弾? 1294 01:25:02,250 --> 01:25:04,291 4分きっかりに爆発する 1295 01:25:04,750 --> 01:25:07,375 昔はヤクザにも いい時代があったんだよ 1296 01:25:32,833 --> 01:25:34,250 (矢崎)持ってきたか? 1297 01:25:34,791 --> 01:25:35,958 (工藤)美奈は! 1298 01:25:36,458 --> 01:25:37,958 (矢崎)車ん中だ 死体を見せろ 1299 01:25:38,041 --> 01:25:40,416 (工藤)美奈は! (矢崎)そっちが先だ 1300 01:25:56,708 --> 01:25:58,166 ん~ ああーっ! 1301 01:26:10,500 --> 01:26:12,375 ホントに そこにいるんだろうな 1302 01:26:12,833 --> 01:26:14,291 だったら見せろ 1303 01:26:22,291 --> 01:26:23,291 (矢崎)出ろ 1304 01:26:25,333 --> 01:26:26,333 パパ! 1305 01:26:26,416 --> 01:26:27,958 美奈… 美奈! 1306 01:26:29,000 --> 01:26:31,625 お前のその中身が本物かどうか 確認しなきゃ渡せねえ 1307 01:26:31,708 --> 01:26:32,666 こっち持ってこい 1308 01:26:49,541 --> 01:26:50,583 開けろ 1309 01:27:00,875 --> 01:27:02,291 入れろ ほら 1310 01:27:21,833 --> 01:27:23,125 {\an8}(矢崎)よし (美奈)パパ! 1311 01:27:23,166 --> 01:27:26,750 美奈! 美奈 ごめん ごめんな 美奈… 1312 01:27:26,833 --> 01:27:28,208 (発砲音) 1313 01:27:28,708 --> 01:27:30,416 (美奈)怖いよ~ 1314 01:27:30,500 --> 01:27:31,333 おい! 1315 01:27:31,916 --> 01:27:33,916 (矢崎)少しぐらい話させろよ 1316 01:27:38,541 --> 01:27:42,000 美奈 美奈 よく聞いて よく聞いて 1317 01:27:43,291 --> 01:27:47,083 あの車に先に乗ってて パパもすぐ行く いいね? 1318 01:27:47,833 --> 01:27:49,375 よーい どん! 1319 01:28:20,208 --> 01:28:22,916 俺が無事に戻らなかったら 1320 01:28:23,583 --> 01:28:25,916 マスコミに告発文が 届くことになってる 1321 01:28:27,583 --> 01:28:29,291 仙葉の親分に頼んだ 1322 01:28:35,083 --> 01:28:37,041 俺はそいつを運んだんだ 1323 01:28:37,125 --> 01:28:40,666 もうこの件には 一切 関わりたくねえ 1324 01:29:08,083 --> 01:29:08,958 何だよ! 1325 01:29:09,833 --> 01:29:13,291 思ったとおりだ 俺と お前は似てる 1326 01:29:13,916 --> 01:29:14,958 は? 1327 01:29:15,041 --> 01:29:18,250 (矢崎)なあ お前 なんで こんな町で刑事なんてやってる? 1328 01:29:18,333 --> 01:29:19,416 え? 1329 01:29:19,500 --> 01:29:22,333 (矢崎)毎日 毎日 目の前のことに振り回されて 1330 01:29:22,416 --> 01:29:24,500 走り回って 小銭を稼いで 1331 01:29:24,583 --> 01:29:27,041 それでいいのか? お前の人生は ああ? 1332 01:29:29,250 --> 01:29:30,291 なあ 工藤 1333 01:29:33,750 --> 01:29:35,208 俺を手伝え 1334 01:29:37,041 --> 01:29:38,375 稼げるぞ 1335 01:29:40,083 --> 01:29:42,416 金さえあれば何でもできる 1336 01:29:43,416 --> 01:29:44,208 なあ? 1337 01:29:50,166 --> 01:29:51,083 くたばれ 1338 01:29:51,166 --> 01:29:52,250 あ? 1339 01:29:53,666 --> 01:29:56,333 (爆発音) 1340 01:30:51,416 --> 01:30:52,916 (美沙子)美奈… (美奈)ママ! 1341 01:30:53,000 --> 01:30:54,458 (美沙子)美奈! 1342 01:30:55,791 --> 01:30:57,041 美奈! 1343 01:30:59,041 --> 01:31:00,458 よかった 1344 01:31:05,166 --> 01:31:07,000 無事でよかった 1345 01:31:14,833 --> 01:31:17,000 私は美奈と この町 出てく 1346 01:31:17,750 --> 01:31:19,833 もうこんなとこ いたくないから 1347 01:31:26,666 --> 01:31:27,541 ああ 1348 01:31:35,791 --> 01:31:38,541 どうすんの? これから 1349 01:31:46,125 --> 01:31:48,500 砂漠にトカゲがいんだ 1350 01:31:50,833 --> 01:31:51,875 (美沙子)え? 1351 01:31:53,125 --> 01:31:55,250 そいつは地面が熱いから 1352 01:31:56,708 --> 01:31:58,916 手足を交互に地面に着けて 1353 01:32:00,208 --> 01:32:03,500 ひょこひょこやりながら 砂の上でじっとしてんだ 1354 01:32:07,791 --> 01:32:10,375 だったら そんなとこ 出てきゃいいのに 1355 01:32:11,125 --> 01:32:12,875 そいつは出ていかねえんだ 1356 01:32:17,208 --> 01:32:21,375 ずっと ひょこひょこやりながら 1357 01:32:25,375 --> 01:32:27,541 砂漠から出ていかねえんだ 1358 01:32:38,166 --> 01:32:42,541 幸せにできなくて… 悪かった 1359 01:33:33,125 --> 01:33:36,291 (松田)ハァ… 今年もいろいろとありましたね~ 1360 01:33:36,375 --> 01:33:38,375 (川上)ああ よくやったよ 1361 01:34:08,750 --> 01:34:10,583 (解錠音) (工藤)ハッ… 1362 01:34:13,125 --> 01:34:16,250 (力み声) (扉が開く音) 1363 01:34:53,791 --> 01:34:55,375 (解錠音) 1364 01:35:20,625 --> 01:35:21,791 (スイッチの操作音) 1365 01:35:51,041 --> 01:35:53,291 (拡声器:梶) はい ゆっくりお進みくださ~い 1366 01:35:56,458 --> 01:35:59,208 (志津)雪 (警備員)わっ すごい! 1367 01:36:00,375 --> 01:36:02,791 (女性)あっ 雪降ってきた (女性)雪? 1368 01:36:05,458 --> 01:36:08,375 (テレビ:アナウンサー)まもなく 新しい年の幕開けということで 1369 01:36:08,458 --> 01:36:10,708 皆さんの熱気も増してきました 1370 01:36:11,166 --> 01:36:15,250 皆さんにとって 今年は どんな1年になったでしょうか? 1371 01:36:35,375 --> 01:36:38,583 金があれば 何でもできる 1372 01:37:07,750 --> 01:37:12,250 (足音) 1373 01:37:18,916 --> 01:37:20,541 (息をのむ声) 1374 01:37:24,916 --> 01:37:25,875 う… 1375 01:37:30,291 --> 01:37:32,125 (発砲音) 1376 01:39:21,958 --> 01:39:23,416 (工藤)んんっ… あっ! 1377 01:39:23,500 --> 01:39:24,666 (銃が落ちた音) 1378 01:39:53,250 --> 01:39:55,208 (せき込み) 1379 01:40:11,083 --> 01:40:12,833 (発砲音) (工藤)あ… ううっ 1380 01:40:41,625 --> 01:40:42,750 (発砲音) 1381 01:40:42,833 --> 01:40:43,958 (空撃ちの音) 1382 01:40:45,375 --> 01:40:46,541 クソッ! 1383 01:41:25,250 --> 01:41:29,125 (うめき声) 1384 01:41:30,041 --> 01:41:31,125 うっ… 1385 01:41:47,458 --> 01:41:49,625 (鐘の音) 1386 01:41:50,333 --> 01:41:51,541 (参拝客)せーの 1387 01:41:52,291 --> 01:41:53,750 (鐘の音) 1388 01:42:13,166 --> 01:42:14,708 (工藤)はぁ! (矢崎)ううっ… 1389 01:42:16,791 --> 01:42:20,666 ああっ… うぅぅあああーっ! 1390 01:42:21,625 --> 01:42:24,333 おおおーっ! 1391 01:42:26,416 --> 01:42:28,958 さあ カウントダウンが 始まりました 1392 01:42:29,750 --> 01:42:32,541 まもなく新しい年の幕が上がります 1393 01:42:32,625 --> 01:42:36,541 (人々)7 6 5 1394 01:42:36,625 --> 01:42:39,833 4 3 2… 1395 01:42:47,041 --> 01:42:48,291 (花火の音) 1396 01:42:48,375 --> 01:42:52,541 (歓声) 1397 01:42:55,833 --> 01:42:59,166 皆さん 新しい年の幕開けです 1398 01:43:00,166 --> 01:43:02,416 明けまして おめでとうございます 1399 01:43:13,333 --> 01:43:14,416 ハァ 1400 01:43:14,958 --> 01:43:16,875 (せき込み) 1401 01:43:18,416 --> 01:43:20,458 う… うう… 1402 01:43:27,958 --> 01:43:29,500 (スタンガンの電撃音) 1403 01:43:30,000 --> 01:43:30,875 (倒れる音) 1404 01:43:34,750 --> 01:43:36,375 すまんなぁ 工藤 1405 01:43:37,791 --> 01:43:39,416 裏金の件 1406 01:43:39,500 --> 01:43:42,916 週刊誌にタレ込んだの あれ 俺なんだよ 1407 01:43:44,791 --> 01:43:46,208 こんな世の中で 1408 01:43:46,958 --> 01:43:50,041 若いもんに渡す銭も なくなっちまってな 1409 01:43:50,750 --> 01:43:54,250 でも大丈夫だ もう たんまりある 1410 01:43:54,333 --> 01:43:55,958 お前たちのおかげでな 1411 01:43:59,000 --> 01:44:02,375 砂漠のトカゲが2匹 1412 01:44:03,083 --> 01:44:06,666 あっさり のたうち回って 焼け死んだか 1413 01:44:09,000 --> 01:44:10,791 金 運び出せ 1414 01:44:44,625 --> 01:44:48,375 (人々の騒ぎ声) 1415 01:44:49,875 --> 01:44:53,083 (アナウンサー)どうですか? どんな年にしたいとかありますか? 1416 01:44:55,500 --> 01:44:56,541 (仙葉)フッ… 1417 01:44:58,958 --> 01:45:01,166 フッ ハハハ 1418 01:45:26,125 --> 01:45:27,166 ん… 1419 01:46:50,666 --> 01:46:54,791 (バイブ音) 1420 01:47:05,333 --> 01:47:06,291 もしもし 1421 01:47:07,708 --> 01:47:09,875 (工藤)あ… 寝てた? 1422 01:47:13,000 --> 01:47:13,916 どうしたの? 1423 01:47:15,750 --> 01:47:16,708 いや… 1424 01:47:19,416 --> 01:47:21,458 ちゃんと話がしたいなって 1425 01:47:24,375 --> 01:47:25,416 (美沙子)何? 1426 01:47:30,625 --> 01:47:32,333 本当に出ていくのか? 1427 01:47:38,541 --> 01:47:39,416 なあ? 1428 01:47:42,791 --> 01:47:45,291 俺と もういっぺん やり直さねえか? 1429 01:47:53,500 --> 01:47:55,666 なんで そんなことが言えんの? 1430 01:47:57,166 --> 01:47:58,166 すごいね 1431 01:48:01,541 --> 01:48:02,500 なんか… 1432 01:48:06,500 --> 01:48:08,958 今年は良くなる気がすんだ 1433 01:48:11,750 --> 01:48:14,208 去年は最悪だったけどな 1434 01:48:17,208 --> 01:48:20,583 今年こそは いい気がすんだ 1435 01:48:26,166 --> 01:48:27,166 フッ… 1436 01:48:30,500 --> 01:48:31,625 それ 1437 01:48:32,916 --> 01:48:34,375 毎年 言ってる 1438 01:48:44,041 --> 01:48:45,125 そうか 1439 01:48:47,166 --> 01:48:48,208 (美奈)パパ? 1440 01:48:49,083 --> 01:48:50,125 (美沙子)うん 1441 01:48:52,125 --> 01:48:54,708 パパ 早く帰ってきて~ 1442 01:48:57,041 --> 01:48:58,375 (美沙子)だってさ 1443 01:49:00,125 --> 01:49:03,208 とりあえず 早く帰ってきて 1444 01:49:03,291 --> 01:49:06,958 (工藤のすすり泣き) 1445 01:49:07,541 --> 01:49:08,458 ああ 1446 01:49:10,916 --> 01:49:11,875 分かった 1447 01:50:05,583 --> 01:50:06,875 (衝突音) 1448 01:51:12,416 --> 01:51:13,333 ハハッ 1449 01:51:13,416 --> 01:51:15,583 フフッ… フッ 1450 01:51:16,708 --> 01:51:18,500 ハハハハッ 1451 01:51:19,583 --> 01:51:21,583 ハッ ハハハハハッ 1452 01:51:23,583 --> 01:51:27,250 アッハハハハハハハ… 1453 01:51:29,375 --> 01:51:32,083 アハハハハハハハハ… 1454 01:51:33,458 --> 01:51:37,000 ハハッ ハハハハハハハ… 1455 01:51:47,375 --> 01:51:52,375 ♪~ 1456 01:52:17,125 --> 01:52:18,625 (尾田)ごめ… ごめんなさい 1457 01:52:20,875 --> 01:52:24,000 ちゃんと払いますから 今月まで待ってください 1458 01:52:24,083 --> 01:52:25,916 ほ… ホントですから お願いします 1459 01:52:26,000 --> 01:52:27,833 うっ… かはっ… 1460 01:52:31,291 --> 01:52:32,708 助けてください 1461 01:52:38,291 --> 01:52:40,208 すいません ホント… ホント 1462 01:52:40,291 --> 01:52:42,208 払います 払います すいません ごめんなさい 1463 01:52:45,041 --> 01:52:46,208 兄ちゃん 1464 01:52:48,041 --> 01:52:49,958 砂漠から出てえか? 1465 01:52:53,166 --> 01:52:54,208 え? 1466 01:56:57,041 --> 01:57:02,041 ~♪