1 00:01:30,799 --> 00:01:31,800 (机をたたく音) 2 00:01:31,883 --> 00:01:35,053 (電車の走行音) 3 00:01:45,855 --> 00:01:50,110 (車内放送のメロディ) 4 00:01:55,657 --> 00:01:58,660 (電車の到着ベル) 5 00:02:23,393 --> 00:02:26,354 (動画:中国語) 〈ふざけるな! 俺の会社だぞ!〉 6 00:02:30,441 --> 00:02:32,485 (母:中国語) 〈何があったのかしら〉 7 00:02:35,613 --> 00:02:37,615 (玄関のドアが開く音) 8 00:02:47,500 --> 00:02:48,585 (母)〈ジミー〉 9 00:02:52,797 --> 00:02:54,382 (ジミー:中国語)〈ただいま〉 10 00:03:01,097 --> 00:03:02,599 (父)〈ニュース見たよ〉 11 00:03:10,356 --> 00:03:12,400 (父) 〈いい機会なんじゃないか〉 12 00:03:13,693 --> 00:03:15,904 〈台北でずっと走り続けてきた〉 13 00:03:17,280 --> 00:03:18,615 〈時には⸺〉 14 00:03:19,699 --> 00:03:22,076 〈立ち止まることも大切だ〉 15 00:03:24,579 --> 00:03:26,080 〈よく言うだろ〉 16 00:03:28,166 --> 00:03:31,252 〈“一休みは より長い旅のため”と〉 17 00:03:33,087 --> 00:03:34,255 なっ 18 00:03:47,268 --> 00:03:48,228 〈ああ〉 19 00:03:48,561 --> 00:03:50,688 〈東京出張までは付き合う〉 20 00:03:52,148 --> 00:03:54,067 〈もう俺の会社じゃないんだ〉 21 00:03:54,275 --> 00:03:55,944 〈これで最後にしてくれ〉 22 00:03:56,152 --> 00:03:58,321 〈これで終わりだ〉 23 00:03:59,697 --> 00:04:00,782 〈いいな?〉 24 00:04:01,824 --> 00:04:02,867 〈じゃあ〉 25 00:04:07,997 --> 00:04:09,290 はぁ… 26 00:04:14,420 --> 00:04:18,341 (ジミーの声:中国語) 〈この街を出て 18年が経った〉 27 00:04:20,468 --> 00:04:24,264 〈夢に向かって走り続けてきた〉 28 00:04:25,682 --> 00:04:30,687 〈寄り道もせず 情熱を注いできたのに〉 29 00:04:32,313 --> 00:04:35,942 〈僕はその全てを失った〉 30 00:04:39,028 --> 00:04:43,241 (バイクの走行音) 31 00:04:49,580 --> 00:04:51,958 (ジミーの声) 〈どこで間違えたんだろう〉 32 00:04:53,584 --> 00:04:55,003 〈それとも⸺〉 33 00:04:56,629 --> 00:04:58,631 〈初めから間違っていたのか〉 34 00:06:31,140 --> 00:06:34,394 (女性の声:日本語) ハロー! 元気ですか? 35 00:06:34,477 --> 00:06:39,482 旅の合間に少しだけ 故郷の景色の中にいます 36 00:06:39,565 --> 00:06:44,737 こっちはすごい雪 いつかジミーに見せたいな 37 00:06:44,821 --> 00:06:50,076 夢を叶えたジミーに会えること 楽しみにしているよ! 38 00:06:56,416 --> 00:06:58,418 (匂いをかぐ音) 39 00:07:18,563 --> 00:07:21,357 (都会の喧騒) 40 00:07:22,191 --> 00:07:25,069 (アーロン:中国語) 〈この度はお騒がせしました〉 41 00:07:25,153 --> 00:07:26,779 (日本語で通訳する声) 42 00:07:26,863 --> 00:07:28,823 (役員:日本語) あぁ! いえいえ 43 00:07:28,906 --> 00:07:33,369 動画を見た時は少し焦りましたけど 無事 解決されたのなら よかったです 44 00:07:33,452 --> 00:07:36,414 (通訳の声) 45 00:07:36,497 --> 00:07:38,749 (アーロン) ありがとゴザイマス 46 00:07:38,833 --> 00:07:40,042 (役員:日本語)いやぁ でも 47 00:07:40,126 --> 00:07:44,338 大学の同級生同士で駆け上がった っていうのが また すばらしい 48 00:07:44,422 --> 00:07:46,215 (通訳の声) 49 00:07:46,299 --> 00:07:49,010 (役員) どうですか 今のお気持ちは? 50 00:07:49,093 --> 00:07:51,179 (通訳の声) 51 00:07:51,262 --> 00:07:54,140 (アーロン:中国語) 〈寮で始めたゲーム会社ですが〉 52 00:07:54,348 --> 00:07:57,935 〈ジミーの才能が認められ 今があります〉 53 00:07:58,019 --> 00:08:00,480 (通訳の声) 54 00:08:00,563 --> 00:08:03,065 (役員)ジミーさん もう次の新作のアイデアが? 55 00:08:06,277 --> 00:08:10,573 (ジミー:日本語) あ… いえ 特には 56 00:08:10,656 --> 00:08:13,409 (役員)ずっと お忙しくされてますもんねぇ 57 00:08:13,492 --> 00:08:16,454 あっ そうだ 明日は皆さん どうされますか? 58 00:08:16,537 --> 00:08:20,583 そろそろ桜も見頃なので 東京をご案内させてください 59 00:08:20,666 --> 00:08:23,586 (通訳の声) 60 00:08:23,669 --> 00:08:24,837 (チョウ)イエス! 61 00:08:24,921 --> 00:08:26,339 (役員) ジミーさん いかがですか? 62 00:08:27,298 --> 00:08:31,886 (ジミー:日本語)あー すみませんが 僕は予定があって 63 00:08:31,969 --> 00:08:34,597 (役員)えっ お仕事ですか? 64 00:08:34,680 --> 00:08:35,765 (ジミー)いえ 65 00:08:37,308 --> 00:08:40,061 旅をしようと思ってます 66 00:08:40,144 --> 00:08:42,021 (役員)ほぉ 旅… ですか 67 00:08:42,104 --> 00:08:45,233 -(ジミー)はい -(役員)あぁ いいですね 68 00:08:45,316 --> 00:08:47,527 (チョウ:中国語) 〈先輩 旅ってどこに?〉 69 00:08:48,402 --> 00:08:50,321 (ジミー:中国語) 〈目的地は特にない〉 70 00:08:50,780 --> 00:08:52,990 (チョウ)〈どういうことですか?〉 71 00:08:55,910 --> 00:08:59,830 〈旅は何が起こるか 分からないから面白いんだ〉 72 00:08:59,914 --> 00:09:01,999 (チョウ)あぁ… えっ? 73 00:09:03,376 --> 00:09:04,752 (ジミー)あっ 74 00:09:04,835 --> 00:09:06,420 (酒をそそぐ音) 75 00:09:07,505 --> 00:09:09,715 (アーロン:中国語) 〈ゲームしながら歩いてたら〉 76 00:09:09,799 --> 00:09:11,175 〈急にぶつかって…〉 77 00:09:11,300 --> 00:09:13,594 (ジミー:中国語) 〈いや そっちだろ〉 78 00:09:13,719 --> 00:09:15,972 (アーロン) 〈二人とも同じゲームやってて〉 79 00:09:16,055 --> 00:09:17,723 (笑い声) 80 00:09:21,811 --> 00:09:23,437 (アーロン)〈あれから18年か〉 81 00:09:24,105 --> 00:09:25,106 (ジミー)〈ああ〉 82 00:09:25,773 --> 00:09:27,024 (ジミー)〈長かった〉 83 00:09:27,984 --> 00:09:31,821 〈いや あっという間だった〉 84 00:09:34,198 --> 00:09:38,077 (アーロン) 〈悪いな 最後の最後まで〉 85 00:09:41,664 --> 00:09:42,665 (ジミー)〈いや〉 86 00:09:46,419 --> 00:09:50,006 〈最後に橋渡しができてよかった〉 87 00:09:51,340 --> 00:09:52,300 〈本当に〉 88 00:09:56,512 --> 00:10:00,433 (アーロン)〈守ってやれなくて 本当にすまん〉 89 00:10:03,102 --> 00:10:06,731 〈いや 俺も〉 90 00:10:07,773 --> 00:10:09,734 〈周りが見えなくなってた〉 91 00:10:16,782 --> 00:10:17,825 (アーロン)〈ジミー〉 92 00:10:19,076 --> 00:10:22,496 〈俺一人じゃ 何を作ればいいか分からないよ〉 93 00:11:15,383 --> 00:11:17,009 (ジミーの声:中国語) 〈18年前⸺〉 94 00:11:18,677 --> 00:11:22,098 〈君はどんな気持ちで 旅をしてたんだろう〉 95 00:11:39,281 --> 00:11:44,286 ♪(「志明與春嬌」が流れる) 96 00:11:52,503 --> 00:11:57,508 ♪(携帯電話のメロディ 「志明與春嬌」) 97 00:12:16,694 --> 00:12:17,695 ♪(メロディが止まる) 98 00:12:21,699 --> 00:12:23,159 はぁ… はぁ… 99 00:12:24,785 --> 00:12:25,828 〈やばい〉 100 00:12:32,001 --> 00:12:33,919 (ジミー)〈また遅刻だ〉 101 00:12:34,044 --> 00:12:35,754 〈なんで 起こしてくれなかったの?〉 102 00:12:36,172 --> 00:12:38,549 (母) 〈あんたの予定なんて知らない〉 103 00:12:38,674 --> 00:12:40,885 (ジミー)〈また怒られる 最悪〉 104 00:12:41,010 --> 00:12:42,761 (母)〈廟(びょう)に寄るの忘れないで〉 105 00:12:42,887 --> 00:12:44,847 (玄関のドアの開閉音) 106 00:12:42,887 --> 00:12:44,847 (ジミー) 〈はいはい 行ってきます〉 107 00:12:50,895 --> 00:12:53,606 あぁぁっ… 108 00:13:05,659 --> 00:13:08,329 (女性:中国語) 〈お嬢さん 少し休んだら?〉 109 00:13:08,662 --> 00:13:10,039 (若い女性:中国語) 〈ごめんなさい〉 110 00:13:10,122 --> 00:13:12,166 (日本語) もうちょっとだけ 111 00:13:18,172 --> 00:13:19,965 はぁ… 112 00:13:20,841 --> 00:13:23,969 〈大学 受かってますように〉 113 00:13:29,183 --> 00:13:30,267 〈お願いします〉 114 00:13:35,231 --> 00:13:38,734 (ジミーの声) 〈18年前 大学入学前の夏休み〉 115 00:13:38,859 --> 00:13:41,862 〈台南のカラオケでバイトしてた〉 116 00:13:50,120 --> 00:13:53,123 (シマダ:中国語) 〈おいガキ! 何回目や!〉 117 00:13:53,582 --> 00:13:55,960 〈受験が終わったから ゲームを…〉 118 00:13:56,085 --> 00:13:59,213 (シマダ) 〈言い訳すな! 働け!〉 119 00:13:59,296 --> 00:14:00,631 (携帯のシャッター音) 120 00:14:00,714 --> 00:14:02,299 (ジミー)〈おい 撮るな!〉 121 00:14:02,675 --> 00:14:03,801 〈バーカ〉 122 00:14:03,968 --> 00:14:06,679 (ティン)〈ジャマ! 早く手伝え!〉 123 00:14:07,972 --> 00:14:09,431 (ジミー)〈不良娘〉 124 00:14:10,307 --> 00:14:11,433 (スーイー)〈ジミーさあ〉 125 00:14:11,809 --> 00:14:13,978 〈また遅刻? クビになるよ〉 126 00:14:14,103 --> 00:14:15,020 (ジミー)〈分かってます〉 127 00:14:15,145 --> 00:14:16,188 (男性)〈シマダ!〉 128 00:14:16,689 --> 00:14:18,023 (シマダ)〈今 行く〉 129 00:14:18,148 --> 00:14:18,983 (男性)〈遅いぞ〉 130 00:14:19,108 --> 00:14:20,109 (シマダ)〈ジミー〉 131 00:14:20,234 --> 00:14:23,153 〈ちゃんと働け 忙しいんだ〉 132 00:14:23,237 --> 00:14:25,072 (シャッター音) 133 00:14:25,155 --> 00:14:27,324 (ウェイ)〈忙しいって 麻雀だろ〉 134 00:14:27,491 --> 00:14:30,953 (ジミー)〈まったく 麻雀のことしか頭にないくせに〉 135 00:14:31,078 --> 00:14:32,037 (スーイー)〈ジミー〉 136 00:14:33,080 --> 00:14:35,165 〈これ3番さんに〉 137 00:14:35,624 --> 00:14:36,709 (ジミー)〈了解〉 138 00:14:36,834 --> 00:14:37,876 (スーイー)〈気をつけて〉 139 00:14:43,340 --> 00:14:45,301 (ジミー) 〈誘いに乗らなきゃよかった〉 140 00:14:45,426 --> 00:14:46,135 (ウェイ)〈なんで?〉 141 00:14:46,260 --> 00:14:48,971 (ジミー) 〈美女が集まるカラオケって〉 142 00:14:49,096 --> 00:14:51,181 〈美女どこだよ〉 143 00:14:51,432 --> 00:14:52,182 (ウェイ)〈言ったけど…〉 144 00:14:52,308 --> 00:14:55,144 (ジミー)〈いるのは麻雀狂いと おばちゃんと〉 145 00:14:55,269 --> 00:14:57,187 〈クソ生意気 不良少女と〉 146 00:14:58,314 --> 00:14:59,815 (ティン)〈誰が不良よ〉 147 00:15:00,190 --> 00:15:01,609 (ティン)〈遅刻バカ〉 148 00:15:03,694 --> 00:15:04,987 (ウェイ)〈遅刻バカ〉 149 00:15:08,282 --> 00:15:09,325 (ジミー)〈あと⸺〉 150 00:15:11,910 --> 00:15:14,163 〈なぞの壁画と〉 151 00:15:15,497 --> 00:15:20,753 (ジミーの声)〈バイトの同僚は諦めて 客との出会いに期待したが…〉 152 00:15:20,836 --> 00:15:22,546 ♪(モーニング娘。の曲) 153 00:15:22,630 --> 00:15:25,299 (カタコトの日本語) ♪ 恋もして~! 仕事して~! 154 00:15:25,382 --> 00:15:26,675 ♪ 歴史きざんだ 155 00:15:26,759 --> 00:15:31,138 ♪(中国語の歌謡曲) 156 00:15:31,221 --> 00:15:37,811 ♪(中国語の歌謡曲) 157 00:15:40,022 --> 00:15:42,900 (ジミーの声) 〈希望を抱いて始めたバイトは〉 158 00:15:42,983 --> 00:15:45,277 〈平凡で退屈で〉 159 00:15:45,361 --> 00:15:46,403 (ジミーのせきばらい) 160 00:15:46,820 --> 00:15:49,573 (女性客) 〈何? 置いたら出てって〉 161 00:15:51,325 --> 00:15:55,162 (ジミーの声)〈このまま何も起こらず 終わると思っていた〉 162 00:15:58,248 --> 00:15:59,917 (スーイー) 〈買い出し行ってくる〉 163 00:16:00,042 --> 00:16:01,043 (ジミー)〈はーい〉 164 00:16:10,094 --> 00:16:11,971 (女性:日本語) すいませーん 165 00:16:15,724 --> 00:16:18,727 (バスケットボールが跳ねる音) 166 00:16:20,980 --> 00:16:23,732 あっ! あぁ… 167 00:16:24,566 --> 00:16:25,651 はぁ… 168 00:16:32,282 --> 00:16:35,661 (女性:日本語) あっ… こんにちは 169 00:16:35,744 --> 00:16:37,454 ニーハオ 170 00:16:40,290 --> 00:16:42,543 (カタコトの日本語) あっ こ… こんにちは 171 00:16:43,252 --> 00:16:44,920 日本語 172 00:16:45,587 --> 00:16:46,714 店員さん? 173 00:16:48,632 --> 00:16:50,718 (ジミー)てんいん… ひとり? 174 00:16:50,801 --> 00:16:53,345 (女性) あぁ いや そうじゃなくって 175 00:16:54,346 --> 00:16:56,974 ここで働きたいんですけど 176 00:16:57,057 --> 00:16:58,517 は… はい? 177 00:16:58,600 --> 00:17:02,187 (女性)えーと 仕事… 178 00:17:02,271 --> 00:17:03,814 あっ 179 00:17:04,440 --> 00:17:05,482 〈“仕事”〉 180 00:17:05,566 --> 00:17:08,485 あっ ゴンゾォ! ここ? 181 00:17:08,569 --> 00:17:10,863 はい 店長さんいますか? 182 00:17:10,946 --> 00:17:12,823 -(女性)ボス -(ジミー)ボス 183 00:17:12,906 --> 00:17:14,575 ボス いる? 184 00:17:14,658 --> 00:17:15,492 ちょっと待って 185 00:17:15,576 --> 00:17:16,618 はい 186 00:17:16,702 --> 00:17:18,579 (ジミー)ちょっと待って 187 00:17:31,967 --> 00:17:33,927 (シマダ)はぁー 188 00:17:34,553 --> 00:17:36,680 (シマダ:日本語) ほんで? 189 00:17:37,306 --> 00:17:40,142 (アミ)1ヶ月くらい前から バックパックしてて 190 00:17:40,225 --> 00:17:44,730 台南にたどり着いたのはいいんですけど 財布をなくしちゃって 191 00:17:44,813 --> 00:17:48,567 (アミ)どうか ここで 働かせてもらえないかなと 192 00:17:52,154 --> 00:17:54,156 ダメでしょうか? 193 00:18:00,496 --> 00:18:03,499 (シマダ:日本語) 20年前の自分を見てるみたいや 194 00:18:04,041 --> 00:18:05,042 (アミ)ん? 195 00:18:05,876 --> 00:18:10,214 (シマダ)俺も神戸から台湾来てな 現地の人に優しぃしてもうて 196 00:18:10,839 --> 00:18:14,718 ここの“レンチンウェイ”っちゅうやつに ごっつう惚れてもうてな 197 00:18:14,802 --> 00:18:16,345 〈“人情味”?〉 198 00:18:16,428 --> 00:18:18,889 採用! 採用や 採用! 199 00:18:19,515 --> 00:18:20,516 えっ? 200 00:18:20,599 --> 00:18:22,017 いたいだけ いたらええから 201 00:18:22,726 --> 00:18:25,104 (アミ) ありがとうございます 202 00:18:25,187 --> 00:18:26,146 (ウェイ)〈見とれてる?〉 203 00:18:26,313 --> 00:18:27,439 (ジミー)〈うるさい〉 204 00:18:27,523 --> 00:18:28,398 (シマダ)ジミー 205 00:18:28,482 --> 00:18:30,984 (シマダ:中国語) 〈空き部屋に案内したれ〉 206 00:18:31,443 --> 00:18:33,529 〈お前が教育係や〉 207 00:18:34,154 --> 00:18:35,030 (ジミー:中国語)〈俺?〉 208 00:18:35,614 --> 00:18:37,366 (シマダ:日本語) こいつの名前 ジミー 209 00:18:37,449 --> 00:18:40,577 日本語も ちょっとしゃべれるし なんでも聞いたって 210 00:18:40,661 --> 00:18:42,121 よろしくね ジミー 211 00:18:42,746 --> 00:18:44,790 (日本語) よろしくお願いします 212 00:18:45,833 --> 00:18:49,002 (シマダ:日本語) よっしゃあ! なぁ がんばって 213 00:18:49,086 --> 00:18:51,839 -(アミ)ありがとうございます -(シマダ)まだ ちょっと忙しいねん 214 00:18:52,756 --> 00:18:55,259 (シマダ:中国語) 〈俺 忙しいからな がんばってな〉 215 00:18:55,342 --> 00:18:56,969 (ジミーの尻をたたく音) 216 00:19:00,848 --> 00:19:02,558 (ジミー:日本語)ここ 217 00:19:03,225 --> 00:19:07,312 (別室から もれ聞こえるカラオケ) 218 00:19:07,396 --> 00:19:09,857 (アミ)おぉー! 219 00:19:09,940 --> 00:19:13,402 カラオケ部屋かぁ いいね 220 00:19:13,485 --> 00:19:15,612 ちょっとタバコくさいけど 221 00:19:19,157 --> 00:19:19,741 (アミ)はぁ 助かったー! 222 00:19:19,741 --> 00:19:21,910 (アミ)はぁ 助かったー! 223 00:19:19,741 --> 00:19:21,910 (エアコンをつける音) 224 00:19:23,203 --> 00:19:24,413 (ジミー)じゃあ 225 00:19:24,496 --> 00:19:26,790 (アミ)あっ ねぇ 226 00:19:26,874 --> 00:19:29,501 ジミーは なんで日本語 話せるの? 227 00:19:30,752 --> 00:19:32,337 あぁ… 228 00:19:32,421 --> 00:19:38,135 日本のアニメ ゲーム 好き 229 00:19:38,218 --> 00:19:40,762 (アミ)へぇー 例えば? 230 00:19:41,638 --> 00:19:42,848 例えば? 231 00:19:42,931 --> 00:19:44,683 (ジミー)例えば… 232 00:19:48,061 --> 00:19:49,396 (アミ)ふふっ 233 00:19:51,106 --> 00:19:54,276 あー! スラダンだ! 234 00:19:54,359 --> 00:19:56,111 “天才ですから” 235 00:19:56,194 --> 00:19:58,030 “左手はそえるだけ” 236 00:19:58,113 --> 00:20:01,575 “大好きです 今度は嘘じゃないっす” 237 00:20:01,658 --> 00:20:03,368 (アミ)すごい すごい! 238 00:20:03,452 --> 00:20:06,538 あははっ すごいね 239 00:20:06,622 --> 00:20:08,373 (ジミー)ありがとうございます 240 00:20:08,457 --> 00:20:10,709 (アミのせき) 241 00:20:13,837 --> 00:20:15,172 (操作音) 242 00:20:21,136 --> 00:20:22,721 (匂いをかぐ音) 243 00:20:22,804 --> 00:20:24,264 あっ おいしい 244 00:20:24,348 --> 00:20:26,183 -(アミ)ん? -(ジミー)おいしい 245 00:20:26,266 --> 00:20:30,187 おいしくはないけど これ おばあちゃんに もらったの 246 00:20:31,438 --> 00:20:33,690 レールデュタンって香水 247 00:20:33,774 --> 00:20:36,777 意味は“時の流れ” 248 00:20:37,402 --> 00:20:39,863 時の… 流れ 249 00:20:43,742 --> 00:20:46,370 (匂いをかぐ音) 250 00:20:48,288 --> 00:20:50,123 (ジミー)あっ… 251 00:20:59,466 --> 00:21:02,094 (ジミー)あっ… アミさん 252 00:21:02,177 --> 00:21:03,387 (アミ)ん? 253 00:21:03,470 --> 00:21:06,807 (ジミー)台南 いつまで? 254 00:21:06,890 --> 00:21:08,850 (アミ)アミでいいよ 255 00:21:09,434 --> 00:21:12,145 次の旅のお金が たまるまでかなぁ 256 00:21:12,771 --> 00:21:16,608 旅の ゴ… ゴール? 257 00:21:16,692 --> 00:21:18,902 -(アミ)ゴール? -(ジミー)あっ はい 258 00:21:21,863 --> 00:21:23,532 ゴールなんてないよ 259 00:21:24,282 --> 00:21:25,742 え? 260 00:21:26,410 --> 00:21:27,536 (アミ)旅は 261 00:21:27,619 --> 00:21:31,039 何が起こるか分からないから面白いの 262 00:21:47,055 --> 00:21:52,227 (車内アナウンス)次は鎌倉高校前 鎌倉高校前でございます 263 00:21:52,310 --> 00:21:54,646 お出口は左側です 264 00:21:57,941 --> 00:22:01,570 (ジミーの声:中国語)〈東京を離れ まず湘南を目指した〉 265 00:22:02,362 --> 00:22:05,198 〈見たかった景色を 思い出したから〉 266 00:22:05,991 --> 00:22:07,534 あっ 267 00:22:09,286 --> 00:22:13,498 (ジミーの声)〈スラムダンクの聖地 鎌倉高校前駅〉 268 00:22:14,583 --> 00:22:17,461 (観光客たちがシャッターを押す音) 269 00:22:23,884 --> 00:22:25,802 (女性)すいません 270 00:22:26,303 --> 00:22:28,513 (ジミー)いきますよー (シャッター音) 271 00:22:28,597 --> 00:22:30,807 -(女性たち)ありがとうございます -(ジミー)いえいえ 272 00:22:31,558 --> 00:22:36,980 (はしゃぎ声) 273 00:22:53,330 --> 00:22:57,959 (駅のアナウンス) 274 00:23:31,076 --> 00:23:32,911 (ジミー)はぁ… 275 00:23:34,496 --> 00:23:36,248 はぁ… 276 00:23:49,302 --> 00:23:50,887 はぁ… 277 00:23:52,764 --> 00:23:54,099 はぁ… 278 00:24:09,948 --> 00:24:11,575 はぁ… 279 00:24:15,745 --> 00:24:17,414 〈“一休みはより長い旅のため”〉 280 00:24:17,414 --> 00:24:19,082 〈“一休みはより長い旅のため”〉 281 00:24:17,414 --> 00:24:19,082 (ジミー)はぁ… 282 00:24:19,082 --> 00:24:20,459 〈“一休みはより長い旅のため”〉 283 00:24:26,173 --> 00:24:28,925 (引き戸のベルが鳴る音) 284 00:24:29,009 --> 00:24:32,012 (店主たち)いらっしゃいませ 285 00:24:33,180 --> 00:24:35,223 (店主)お好きな席へどうぞ 286 00:24:42,772 --> 00:24:43,773 (ジミー:中国語)〈寒かった〉 287 00:24:44,357 --> 00:24:45,901 はぁ… 288 00:24:49,279 --> 00:24:52,157 (店員)失礼しまーす いらっしゃいませー 289 00:24:53,033 --> 00:24:55,285 (ジミー:日本語) ありがとうございます 290 00:24:59,498 --> 00:25:00,749 (店主:中国語)〈出張ですか?〉 291 00:25:04,044 --> 00:25:04,961 (ジミー:中国語) 〈そうです〉 292 00:25:05,086 --> 00:25:06,171 (店主:中国語) 〈どちらから?〉 293 00:25:06,755 --> 00:25:07,923 (ジミー:中国語) 〈台湾です〉 294 00:25:08,340 --> 00:25:09,174 台湾? 295 00:25:09,257 --> 00:25:10,091 〈私も〉 296 00:25:11,134 --> 00:25:12,302 〈そうなんですか〉 297 00:25:13,345 --> 00:25:14,304 〈すごい〉 298 00:25:14,471 --> 00:25:16,056 (店主)〈リュウです〉 299 00:25:16,681 --> 00:25:17,891 (ジミー)〈ジミーです〉 300 00:25:17,974 --> 00:25:20,810 -(リュウ)ジミー -(ジミー)ジミーです 301 00:25:22,520 --> 00:25:23,730 (ジミー)〈奇遇ですね〉 302 00:25:26,274 --> 00:25:27,734 (ジミー)〈おいしそう〉 303 00:25:28,527 --> 00:25:30,320 (リュウ)〈この寒さは こたえますよね〉 304 00:25:30,862 --> 00:25:33,782 (ジミー)〈台南育ちなので〉 305 00:25:34,532 --> 00:25:35,492 (リュウ)〈台南?〉 306 00:25:35,617 --> 00:25:36,493 (ジミー)〈はい〉 307 00:25:37,410 --> 00:25:38,245 〈リュウさんも?〉 308 00:25:38,370 --> 00:25:39,412 (リュウ)〈同じです〉 309 00:25:40,247 --> 00:25:41,748 (ジミー)〈すごい偶然だ〉 310 00:25:41,873 --> 00:25:42,999 (リュウ)〈高校は?〉 311 00:25:43,124 --> 00:25:44,417 (ジミー)〈保安高校です〉 312 00:25:44,876 --> 00:25:46,253 〈僕は南興高校です〉 313 00:25:46,378 --> 00:25:47,504 (ジミー)〈隣ですね〉 314 00:25:48,421 --> 00:25:49,881 〈バスケの強豪校でしたね〉 315 00:25:50,006 --> 00:25:54,469 〈放課後になると マッチョがぞろぞろ出てくる〉 316 00:25:59,391 --> 00:26:00,976 (リュウ) 〈松本の街はもう見ました?〉 317 00:26:01,935 --> 00:26:04,062 〈いえ 着いたばかりで〉 318 00:26:04,229 --> 00:26:06,189 〈後で案内しましょうか?〉 319 00:26:08,525 --> 00:26:09,484 〈いいんですか?〉 320 00:26:09,609 --> 00:26:10,986 (リュウ)〈もちろん〉 321 00:26:11,861 --> 00:26:13,113 (ジミー)〈じゃあ急ぎますね〉 322 00:26:13,238 --> 00:26:16,449 (リュウ) 〈ゆっくりで 片付けもあるから〉 323 00:26:16,575 --> 00:26:17,617 (ジミー) 〈ありがとうございます〉 324 00:26:25,667 --> 00:26:27,127 (リュウ)〈日本語はどこで?〉 325 00:26:27,460 --> 00:26:29,087 (ジミー)あ… 326 00:26:29,754 --> 00:26:33,008 〈昔 日本人の友達に〉 327 00:26:35,969 --> 00:26:37,637 (ジミー) 〈日本は長いんですか?〉 328 00:26:38,221 --> 00:26:39,556 (リュウ) 〈15年になるかな〉 329 00:26:40,181 --> 00:26:44,853 〈出張で来て そのまま帰らなかった〉 330 00:26:47,897 --> 00:26:50,191 〈のんびりした空気に惚れてね〉 331 00:26:51,234 --> 00:26:53,111 〈台北では仕事漬けだったから〉 332 00:26:56,197 --> 00:27:01,202 (ジミー)〈だから看板に“一休みは より長い旅のため”って〉 333 00:27:05,290 --> 00:27:09,544 (リュウ)〈立ち止まると 自分のことが見えてくる〉 334 00:27:09,669 --> 00:27:11,379 〈人生で何が大切かって〉 335 00:27:12,964 --> 00:27:14,132 〈そんな気がするよ〉 336 00:27:21,514 --> 00:27:23,767 (リュウ) 〈この子に日本語を教わったの?〉 337 00:27:24,434 --> 00:27:25,435 (ジミー)〈はい〉 338 00:27:25,602 --> 00:27:27,771 〈18年も前ですが〉 339 00:27:30,940 --> 00:27:32,651 (リュウ)〈何だ この匂い〉 340 00:27:32,901 --> 00:27:33,985 (ジミー)〈香水です〉 341 00:27:34,402 --> 00:27:37,614 〈“時の流れ”っていう〉 342 00:27:43,870 --> 00:27:46,247 〈目的地はないと言ったけど〉 343 00:27:48,249 --> 00:27:50,001 〈彼女に会いに行くんだろ〉 344 00:27:52,629 --> 00:27:53,588 (ジミー)〈はい〉 345 00:27:55,215 --> 00:27:56,591 〈会いたいです〉 346 00:27:59,094 --> 00:28:02,931 〈会えなくても 彼女が育った町を見てみたい〉 347 00:28:05,058 --> 00:28:06,309 (リュウ)〈福島県?〉 348 00:28:07,352 --> 00:28:08,436 〈逆じゃないか〉 349 00:28:10,355 --> 00:28:11,231 (ジミー)〈ええ〉 350 00:28:12,899 --> 00:28:14,818 〈いつも回り道ばかりして⸺〉 351 00:28:17,028 --> 00:28:18,863 〈その度に後悔しています〉 352 00:28:27,038 --> 00:28:32,127 〈この旅で何か変わるのかな〉 353 00:28:34,546 --> 00:28:37,549 (リュウ)〈変わるだけが旅じゃない〉 354 00:28:38,591 --> 00:28:44,305 〈生きてきた道を 確かめる旅もある〉 355 00:28:53,815 --> 00:28:56,276 (ジミーの声) 〈自分が生きてきた道…〉 356 00:28:58,278 --> 00:29:03,116 〈もし あの時… 想いを伝えていたら〉 357 00:29:06,035 --> 00:29:09,831 〈未来は変わっていたんだろうか〉 358 00:29:24,929 --> 00:29:26,431 〈もう少しだけ アミと〉 359 00:29:28,933 --> 00:29:31,060 〈一緒にいれたのだろうか〉 360 00:29:35,440 --> 00:29:36,649 (スイッチを切る音) 361 00:29:37,692 --> 00:29:39,319 (電子音 ピピッ) 362 00:29:39,402 --> 00:29:41,362 (パソコンの起動音) 363 00:29:45,658 --> 00:29:47,494 〈“大学入試合格者発表”〉 364 00:29:49,829 --> 00:29:52,081 (母)〈何待ってんの 早く押して〉 365 00:29:55,043 --> 00:29:56,169 ふっ! 366 00:30:02,634 --> 00:30:03,593 〈受かった〉 367 00:30:04,052 --> 00:30:06,179 〈受かった!〉 368 00:30:07,013 --> 00:30:09,766 (歓声) 369 00:30:09,849 --> 00:30:11,392 (ジミー)〈お前もがんばれよ〉 370 00:30:13,728 --> 00:30:18,858 (ジミーの声)〈アミの噂が街中に広まり 店は大変なことになった〉 371 00:30:21,653 --> 00:30:23,780 (ジミー) 〈3番さん また催促してる〉 372 00:30:23,988 --> 00:30:25,406 (ティン)〈なんでこんな忙しいの〉 373 00:30:25,824 --> 00:30:27,784 (ウェイ)〈みんなアミ目当てだろ〉 374 00:30:28,076 --> 00:30:31,621 (ジミーの声)〈日本人が珍しくて 興味を持ったのか〉 375 00:30:32,205 --> 00:30:34,499 〈台南にアミ旋風が吹き荒れた〉 376 00:30:38,253 --> 00:30:39,170 はぁ… 377 00:30:39,254 --> 00:30:40,129 (ティン)〈疲れた〉 378 00:30:40,255 --> 00:30:42,549 (シマダ:中国語)〈おつかれ〉 379 00:30:42,799 --> 00:30:44,509 (シマダ:中国語)〈大繁盛や〉 380 00:30:44,592 --> 00:30:47,470 (シマダ:日本語)アミちゃん 君は ほんま俺らの救世主やわ 381 00:30:47,554 --> 00:30:51,558 (アミ)いえいえ そんな ジミーの教え方がよかったのかも 382 00:30:51,641 --> 00:30:53,309 (シマダ:中国語) 〈ジミーのおかげだってよ〉 383 00:30:53,560 --> 00:30:55,520 (日本語) いえいえ 384 00:30:55,603 --> 00:30:56,771 (ティン) 〈ジミーはほんと何もしてない〉 385 00:30:56,896 --> 00:30:58,690 〈ただ遅刻しなくなった〉 386 00:30:59,148 --> 00:31:01,192 (ウェイ)〈大人になったね〉 387 00:31:01,317 --> 00:31:04,571 (シマダ:中国語) 〈ええなあ 若いって〉 388 00:31:05,613 --> 00:31:06,489 〈店長!〉 389 00:31:06,948 --> 00:31:09,784 〈アミちゃんの歓迎会やろう〉 390 00:31:10,118 --> 00:31:11,119 (ウェイ)〈いいね〉 391 00:31:11,244 --> 00:31:12,787 (シマダ:中国語) 〈せやな やろか〉 392 00:31:12,996 --> 00:31:17,041 (日本語)アミちゃん 歓迎会しよか なんか食べたいもんある? 393 00:31:17,125 --> 00:31:18,376 (アミ)うーん 394 00:31:18,459 --> 00:31:19,752 台湾料理 食べたいです 395 00:31:19,836 --> 00:31:21,504 (シマダ)俺 めっちゃうまいとこ連れていくわ 396 00:31:21,588 --> 00:31:22,422 (アミ)やったぁ! 397 00:31:22,505 --> 00:31:26,175 (シマダ:中国語)〈よし! これからアミの歓迎会や!〉 398 00:31:26,217 --> 00:31:29,971 (一同)イエーイ! 399 00:31:30,054 --> 00:31:32,432 (シマダ:中国語)乾杯! 400 00:31:32,515 --> 00:31:33,975 (一同)〈乾杯!〉 401 00:31:36,352 --> 00:31:37,854 (シマダ:日本語) いや アミちゃんが来てから 402 00:31:37,937 --> 00:31:40,481 店が盛り上がって最高やわ ありがとう 403 00:31:40,565 --> 00:31:43,234 (アミ)こちらこそ 毎日 本当に楽しいです 404 00:31:43,318 --> 00:31:46,988 (スーイー) 〈ずっと居てもいいからね〉 405 00:31:47,113 --> 00:31:49,324 (シマダ:日本語)いつまでも ずっと 居ていいねんでって 406 00:31:49,407 --> 00:31:52,493 (アミ)謝謝 ありがとうございます 407 00:31:52,577 --> 00:31:55,580 (シマダ:日本語)そういや アミちゃんは なんで旅しよう思ったん? 408 00:31:55,663 --> 00:31:57,790 自分探しっちゅうやつ? 409 00:31:57,874 --> 00:32:01,419 (アミ)うーん ちょっと違くて 410 00:32:01,502 --> 00:32:04,505 自分を確かめる旅みたいな? 411 00:32:04,589 --> 00:32:06,382 (シマダ)なんやそれ? 412 00:32:06,466 --> 00:32:08,009 (アミ)うん あの… 413 00:32:08,092 --> 00:32:10,303 私は私でいいんだってことを 414 00:32:10,386 --> 00:32:12,931 いろいろな場所に行って いろんな人に会って 415 00:32:13,014 --> 00:32:15,558 確かめたいって感じで 416 00:32:15,642 --> 00:32:17,769 (シマダ)ほぉー なんや深い話やな 417 00:32:17,852 --> 00:32:20,063 もうちょい詳しく聞かして 418 00:32:20,146 --> 00:32:21,147 (アミ)あっ 419 00:32:21,522 --> 00:32:22,774 (スーイー)〈何言ってる?〉 420 00:32:22,899 --> 00:32:25,777 (シマダ:中国語) 〈旅の理由を聞いたら〉 421 00:32:25,902 --> 00:32:30,573 〈色んな場所や出会いで 自分を確かめるとか〉 422 00:32:32,200 --> 00:32:33,743 (シマダ:日本語) えっ 何 何? 423 00:32:35,286 --> 00:32:37,789 (一同)わぁー 424 00:32:38,790 --> 00:32:43,086 (スーイー)〈それ アミが描いたの?〉 425 00:32:43,169 --> 00:32:45,797 -(シマダ:日本語)アミちゃん 描いたん? -(アミ)うん 426 00:32:45,880 --> 00:32:46,798 (スーイー)わぁ 427 00:32:46,881 --> 00:32:48,007 (シマダ:中国語)〈すごい〉 428 00:32:48,508 --> 00:32:49,550 (スーイー)〈きれい〉 429 00:32:49,676 --> 00:32:50,843 (ティン)〈ステキ〉 430 00:32:50,927 --> 00:32:55,473 (アミ)世界中 回って 私にしか描けない絵を描き続ける 431 00:32:55,556 --> 00:32:57,266 それが私の夢 432 00:32:57,350 --> 00:33:00,728 (シマダ:中国語) 〈彼女の夢は世界中回って〉 433 00:33:00,812 --> 00:33:03,314 〈自分にしか描けない絵を描くと〉 434 00:33:05,817 --> 00:33:07,944 (アミ)まっ そ… そんな感じ 435 00:33:08,027 --> 00:33:09,988 (シマダ:日本語) うわうわ すげぇ 436 00:33:10,071 --> 00:33:11,531 (スーイー)〈うまい〉 437 00:33:11,656 --> 00:33:12,532 (シマダ:中国語)〈売り物にできる〉 438 00:33:12,657 --> 00:33:13,533 (スーイー)〈間違いない〉 439 00:33:13,658 --> 00:33:14,283 (ジミー)〈あ!〉 440 00:33:17,245 --> 00:33:19,998 (中国語)〈店のあの変な壁画〉 441 00:33:20,456 --> 00:33:22,333 〈アミに描き直してもらう?〉 442 00:33:24,043 --> 00:33:25,044 (スーイー)〈たしかに〉 443 00:33:25,795 --> 00:33:28,423 (シマダ:中国語) 〈たまには良いこと言うやんけ〉 444 00:33:29,340 --> 00:33:30,717 (中国語)〈うるさいです〉 445 00:33:30,842 --> 00:33:33,302 (シマダ:日本語)アミちゃん ちょっと いきなりやねけども 446 00:33:33,386 --> 00:33:35,763 うちの店の壁に 絵 描いてくれへん? 447 00:33:36,556 --> 00:33:38,933 -(アミ)えっ いいんですか? -(シマダ)もちろん もちろん 448 00:33:39,017 --> 00:33:40,059 (中国語) 〈みんなもそれでいいよな〉 449 00:33:40,184 --> 00:33:41,227 (スーイー)〈もちろん!〉 450 00:33:41,352 --> 00:33:42,812 (ウェイ)〈汚いからな〉 451 00:33:43,479 --> 00:33:44,605 (シマダ:日本語) 全員一致でお願いします 452 00:33:44,689 --> 00:33:45,690 (アミ)えー! 453 00:33:45,773 --> 00:33:47,275 (アミ:中国語) 〈ありがとうございます〉 454 00:33:47,984 --> 00:33:49,152 〈がんばります〉 455 00:33:51,070 --> 00:33:53,698 (スーイー) 〈お祝いよ! 乾杯しましょう!〉 456 00:33:56,159 --> 00:33:57,160 (一同)〈乾杯!〉 457 00:34:04,125 --> 00:34:06,961 (スーイー) 〈こんな時間 そろそろ帰るわ〉 458 00:34:08,421 --> 00:34:11,340 (ジミー) 〈スーイーさん じゃアミ…〉 459 00:34:11,424 --> 00:34:12,884 (スーイー)ジミー 460 00:34:12,967 --> 00:34:15,845 〈ちゃんと送ってくのよ〉 461 00:34:16,929 --> 00:34:17,680 (ティン)〈がんばれ〉 462 00:34:17,805 --> 00:34:18,806 (スーイー)〈じゃあね〉 463 00:34:19,182 --> 00:34:21,017 (ティン)バイバーイ 464 00:34:24,395 --> 00:34:27,690 (ジミー) 〈あの二人 すみません〉 465 00:34:30,109 --> 00:34:31,569 (アミ)バイバーイ 466 00:34:31,652 --> 00:34:33,529 (ティン)バイバイ 467 00:34:36,032 --> 00:34:39,660 (自動ドアが閉まる音) 468 00:34:44,957 --> 00:34:46,459 (アミ)ふふ… 469 00:34:51,339 --> 00:34:52,173 あ… 470 00:34:52,256 --> 00:34:55,510 ジミー 1個 お願いがあるんだけど 471 00:34:56,803 --> 00:35:00,515 バイクの二人乗り 台湾に来たらやってみたくて 472 00:35:01,808 --> 00:35:03,309 え? 473 00:35:05,853 --> 00:35:06,813 (中国語)〈行こ〉 474 00:35:10,024 --> 00:35:14,695 -(ジミー)は… はい -(アミ)やったぁ 475 00:35:23,663 --> 00:35:26,290 (アミ)うわぁ 気持ちいいー! 476 00:35:26,374 --> 00:35:28,876 台湾映画っぽい 477 00:35:28,960 --> 00:35:30,753 (ジミー)どこ行く? 478 00:35:31,712 --> 00:35:34,507 (アミ)ジミーが この街でいちばん好きな所 479 00:35:34,590 --> 00:35:36,175 (ジミー)あっ はい 480 00:35:37,051 --> 00:35:38,970 (アミ)ゴー! 481 00:35:44,767 --> 00:35:48,187 (アミ)うわぁ~ 何これ 楽しい! 482 00:35:48,271 --> 00:35:49,564 (二人の笑い声) 483 00:35:49,647 --> 00:35:51,524 (ジミー)楽しい! 484 00:35:52,316 --> 00:35:53,067 ♪(屋台に流れる ポップミュージック) 485 00:35:53,067 --> 00:35:57,405 ♪(屋台に流れる ポップミュージック) 486 00:35:53,067 --> 00:35:57,405 (アミ)すごーい! あっ また この曲 487 00:35:57,488 --> 00:36:00,616 最近 みんな カラオケで歌ってない? 488 00:36:00,700 --> 00:36:01,784 (ジミー)〈五月天 “メイデイ”〉 489 00:36:01,784 --> 00:36:03,494 (ジミー)〈五月天 “メイデイ”〉 490 00:36:01,784 --> 00:36:03,494 あ メイデイです 491 00:36:03,578 --> 00:36:04,787 (アミ)メイデイ? 492 00:36:04,871 --> 00:36:07,874 (ジミー)台湾の青春バンド 大人気 493 00:36:07,957 --> 00:36:11,794 (アミ)ふーん 日本のミスチルみたいな感じかなぁ? 494 00:36:11,878 --> 00:36:16,716 (ジミー)あっ はい ミスチル 台湾でも人気 495 00:36:16,799 --> 00:36:18,384 (アミ)そうなんだ 496 00:36:18,467 --> 00:36:21,888 メイデイ 今度 聞いてみよっ 497 00:36:23,723 --> 00:36:26,142 (アミ)気持ちいいー! 498 00:36:26,684 --> 00:36:28,686 (ジミー)ソンラ! 499 00:36:28,769 --> 00:36:30,646 (アミ)ソンラ? 500 00:36:32,190 --> 00:36:34,483 ソンラー! 501 00:36:34,567 --> 00:36:36,485 ソンラー! 502 00:36:37,820 --> 00:36:40,781 (アミ)ソンラー! ふふっ 503 00:36:44,827 --> 00:36:47,788 (アミ)うわぁ! 504 00:36:49,624 --> 00:36:51,751 きれーい! 505 00:36:51,834 --> 00:36:54,045 すっご… 506 00:36:56,839 --> 00:36:59,425 ジミー 彼女とよく来るの? 507 00:36:59,508 --> 00:37:01,093 (ジミー)えっ? 508 00:37:01,177 --> 00:37:05,348 僕… 彼女 いません 509 00:37:05,431 --> 00:37:08,392 (アミ)うん 分かる いなそう 510 00:37:08,476 --> 00:37:09,644 (ジミー)えっ 511 00:37:09,727 --> 00:37:11,771 アミ 失礼 512 00:37:11,854 --> 00:37:14,023 (アミ)ふふっ ごめん 513 00:37:20,154 --> 00:37:21,864 (ジミー)アミは? 514 00:37:22,406 --> 00:37:23,991 (アミ)ん? 515 00:37:25,326 --> 00:37:26,953 気になるんだ? 516 00:37:27,036 --> 00:37:28,913 (ジミー)あ… いや 517 00:37:30,122 --> 00:37:35,336 (アミ)あっ すごい 星も めっちゃきれい! 518 00:37:39,757 --> 00:37:41,759 (アミ)すご… 519 00:37:48,474 --> 00:37:50,142 (アミ)台北の大学に行くんだって? 520 00:37:51,018 --> 00:37:52,019 はい… 521 00:37:52,895 --> 00:37:55,064 楽しみだねぇ 522 00:37:56,065 --> 00:37:59,068 ジミーは夢とかあるの? 523 00:38:00,111 --> 00:38:02,863 (アミ)夢 ドリーム 524 00:38:03,990 --> 00:38:07,410 あっ 分かった バスケ選手だ 525 00:38:16,919 --> 00:38:18,087 (ジミー)昔は 526 00:38:20,756 --> 00:38:22,591 今は… 527 00:38:23,134 --> 00:38:24,760 分からない 528 00:38:29,640 --> 00:38:31,142 そっか 529 00:38:33,394 --> 00:38:35,104 人生 長い 530 00:38:35,730 --> 00:38:38,524 ゆっくり 考えます 531 00:38:40,985 --> 00:38:43,237 長いかなんて分かんないよ 532 00:38:45,614 --> 00:38:46,949 え? 533 00:38:49,243 --> 00:38:52,997 ジミーの夢 見つかったら教えてね 534 00:38:56,417 --> 00:38:58,085 うん 535 00:39:04,925 --> 00:39:06,969 (アミ)ねぇ ジミー 536 00:39:07,636 --> 00:39:09,138 (ジミー)ん? 537 00:39:10,723 --> 00:39:16,145 (アミ)私たち どんな大人になるんだろうね 538 00:39:39,710 --> 00:39:42,046 -(ジミー)がんばってね -(アミ)あっ ありがと 539 00:39:46,550 --> 00:39:47,510 -(スーイー)アミ アミ! -(アミ)ん? 540 00:39:48,594 --> 00:39:51,889 (スーイー:日本語) 食べる? オイシイ オイシイ! 541 00:39:59,188 --> 00:40:01,690 (スーイーの話し声) 542 00:40:09,532 --> 00:40:14,203 (ジミー) 遅く… なって すみま… せん 543 00:40:14,286 --> 00:40:17,039 (ジミー)遅くなって… すみません 544 00:40:17,123 --> 00:40:19,333 遅くなって すみません 545 00:40:21,752 --> 00:40:24,964 (はしゃぎ声) 546 00:40:36,684 --> 00:40:39,395 (男性)〈じゃあ撮るよ 1・2・3〉 547 00:40:39,478 --> 00:40:40,896 (一同)イエーイ! (シャッター音) 548 00:40:41,230 --> 00:40:42,398 (父)〈もう一枚〉 549 00:40:43,232 --> 00:40:44,316 (母)〈ジミー!〉 550 00:40:44,817 --> 00:40:45,943 (ジミー)〈何 来てんだよ!〉 551 00:40:46,068 --> 00:40:47,528 〈撮るなよ 恥ずかしいだろ!〉 552 00:40:47,653 --> 00:40:48,445 (母)〈もう一枚だけ〉 553 00:40:48,571 --> 00:40:50,322 (父)〈写真くらい いいじゃないか〉 554 00:40:52,199 --> 00:40:54,326 (一同)あー! 555 00:40:56,328 --> 00:40:57,663 (アミ)“カッコいい”って なんて言うの? 556 00:40:57,746 --> 00:41:00,416 -(ジミー)スワイ -(アミ)スワイ スワイ? 557 00:41:00,499 --> 00:41:01,834 ニー ヘン スワイ 558 00:41:01,917 --> 00:41:03,252 ニー ヘン スワイ 559 00:41:03,878 --> 00:41:04,879 ありがとう 560 00:41:04,962 --> 00:41:06,380 (アミ)言ってないって 561 00:41:06,463 --> 00:41:10,176 (アミ)ニー ヘン… 562 00:41:11,302 --> 00:41:12,720 スワイ 563 00:41:16,640 --> 00:41:20,352 (スマホのアラーム音) 564 00:41:20,436 --> 00:41:25,441 (アラーム音が続く) 565 00:41:34,825 --> 00:41:36,410 (アラーム音が止まる) 566 00:41:40,039 --> 00:41:41,999 はぁ… 567 00:42:00,684 --> 00:42:03,270 (ジミー)あの すみません 飯山線は? 568 00:42:03,354 --> 00:42:06,065 (駅員)飯山線は 4番ホームからお乗りください 569 00:42:06,148 --> 00:42:07,107 (発車のベル) 570 00:42:07,191 --> 00:42:08,734 (ジミー) あっ ありがとうございます 571 00:42:10,319 --> 00:42:13,864 (発車のベル) 572 00:42:37,721 --> 00:42:42,184 (青年)うわ やっば! めっちゃ映えるんですけど やっば! 573 00:42:44,937 --> 00:42:46,772 (シャッター音) 574 00:42:46,855 --> 00:42:48,190 (青年)おぉ いいね いいね 575 00:42:49,525 --> 00:42:52,444 あっ! おーい トンネル~! 576 00:42:52,528 --> 00:42:54,530 あぁ もう 577 00:42:56,490 --> 00:42:57,825 あっ 578 00:42:58,325 --> 00:42:59,952 うっす 579 00:43:01,287 --> 00:43:04,290 あっ お兄さんも旅人っすか? 580 00:43:04,373 --> 00:43:07,042 -(ジミー)あ はい 台湾から -(青年)台湾!? 581 00:43:07,126 --> 00:43:10,963 うわぁ マジか 俺 幸次っす 582 00:43:12,548 --> 00:43:13,799 ジミーです 583 00:43:13,882 --> 00:43:15,676 -(幸次)日本語うまいっすね -(ジミー)あぁ いえ 584 00:43:15,759 --> 00:43:18,554 (幸次)あっ 記念に 585 00:43:18,637 --> 00:43:20,014 はいっ 586 00:43:20,097 --> 00:43:22,182 (シャッター音) 587 00:43:25,269 --> 00:43:28,731 あっ トンネル映えねぇ! 588 00:43:28,814 --> 00:43:30,149 後で また 589 00:43:30,232 --> 00:43:31,567 (ジミー)はい 590 00:43:31,650 --> 00:43:33,193 (幸次)よいしょ 591 00:43:35,029 --> 00:43:37,656 よしっと! はぁ… 592 00:43:37,740 --> 00:43:39,908 いやぁ 旅っていいっすねぇ 593 00:43:39,992 --> 00:43:44,288 新しい出会いとか発見がたくさんあって マジ最高っす 594 00:43:46,999 --> 00:43:49,376 (ジミー)幸次さんは旅 よくしますか? 595 00:43:49,460 --> 00:43:51,295 (幸次)いや 初っす 596 00:43:51,378 --> 00:43:54,340 まぁ ネカフェ泊まりの 貧乏旅行っすけど 597 00:43:54,923 --> 00:43:56,050 (ジミー)ネカフェ? 598 00:43:56,133 --> 00:43:58,260 (幸次)あぁ インターネットカフェっすね 599 00:43:58,344 --> 00:44:01,013 至れり尽くせりなんで ぜひ行ってみてください 600 00:44:01,096 --> 00:44:03,849 学生だと割引もあるし 601 00:44:03,932 --> 00:44:06,268 (ジミー)あぁ 学生さんですか? 602 00:44:06,352 --> 00:44:08,604 (幸次)はい 今年で18っす 603 00:44:09,146 --> 00:44:10,522 見えないっしょ? 604 00:44:10,606 --> 00:44:14,193 結構 大人っぽいって 言われるんすよねぇ 605 00:44:14,276 --> 00:44:15,444 ジミーさんは? 606 00:44:16,612 --> 00:44:19,406 2倍 36歳です 607 00:44:19,490 --> 00:44:22,743 (幸次)えっ マジ? 見えない 20代かと思いました 608 00:44:22,826 --> 00:44:25,037 (ジミー)あっ いえいえ… 609 00:44:25,746 --> 00:44:29,708 でも 一人旅すごいですね 610 00:44:29,792 --> 00:44:34,088 僕が18歳の時は考えなかった 611 00:44:34,171 --> 00:44:37,966 (幸次)まぁ なんつうんすかね 612 00:44:38,050 --> 00:44:41,428 よく旅って自分探しとか 言うじゃないですか 613 00:44:41,512 --> 00:44:43,847 でも自分は自分だし 614 00:44:43,931 --> 00:44:46,934 1回きりの人生 思いっきり楽しみたいんすよね 俺は 615 00:44:51,105 --> 00:44:53,315 おっ ジミーさん! そろそろっす 616 00:44:53,399 --> 00:44:56,026 -(幸次)早く 早く! -(ジミー)えっ えっ? 617 00:44:56,110 --> 00:44:57,486 (幸次)いきますよ 618 00:44:57,569 --> 00:45:01,740 ここは あえて写真を撮らず 心のシャッターでいきましょう 619 00:45:01,824 --> 00:45:04,243 いきますよ 3… 620 00:45:04,326 --> 00:45:05,577 2… 621 00:45:06,203 --> 00:45:07,413 1… 622 00:45:08,330 --> 00:45:09,665 はいっ 623 00:45:09,748 --> 00:45:11,834 (全ての音が消える) 624 00:45:26,807 --> 00:45:31,103 (幸次)トンネルを抜けると そこは雪国であった 625 00:45:32,104 --> 00:45:35,941 はい 心のシャッター オッケーです! あとはご自分のカメラで… 626 00:45:37,776 --> 00:45:39,987 え? どうしました? 627 00:45:42,573 --> 00:45:44,658 (中国語) 〈まるで“Love Letter”の世界だ〉 628 00:45:46,243 --> 00:45:47,536 えっ… ジミーさん? 629 00:45:47,619 --> 00:45:49,455 (ジミー)あっ いえ 630 00:45:50,080 --> 00:45:53,083 ずっと これを見たかったんです 631 00:46:00,799 --> 00:46:02,259 ジミーさん 632 00:46:02,342 --> 00:46:03,760 (ジミー)はい 633 00:46:04,303 --> 00:46:05,596 1回 降りちゃいます? 634 00:46:11,351 --> 00:46:13,479 (幸次)うわっ すげー! 635 00:46:13,562 --> 00:46:17,649 ジミーさん やばいっすよ 雪! 雪が! 636 00:46:17,733 --> 00:46:18,692 うわっ すげー! 637 00:46:18,775 --> 00:46:21,737 (ジミー)はぁ はぁ… 638 00:46:21,820 --> 00:46:23,864 (幸次)雪だー! 639 00:46:23,947 --> 00:46:25,574 フ~! 640 00:46:27,743 --> 00:46:30,162 -(幸次)上陸! -(ジミー)うわっ 641 00:46:39,171 --> 00:46:41,632 -(ジミー)おつかれ -(アミ)謝謝 642 00:46:46,720 --> 00:46:48,388 (客)アミ 643 00:46:48,931 --> 00:46:50,682 (アミ)あっ ニーハオ 644 00:46:50,766 --> 00:46:52,976 -(客:日本語)こんにちは -(アミ)こんにちはー 645 00:46:53,060 --> 00:46:54,311 (客:中国語)〈何て言うんだっけ〉 646 00:46:54,895 --> 00:46:56,730 (日本語) すごい すごい 647 00:46:56,813 --> 00:46:58,607 (アミ)シエシエ 648 00:46:58,690 --> 00:46:59,691 (中国語)〈俺が〉 649 00:47:00,108 --> 00:47:01,235 〈俺が描いてあげるよ〉 650 00:47:02,110 --> 00:47:04,738 〈描いてあげる〉 651 00:47:04,863 --> 00:47:05,739 〈俺 絵がうまいんだから〉 652 00:47:05,739 --> 00:47:06,949 〈俺 絵がうまいんだから〉 653 00:47:05,739 --> 00:47:06,949 (アミ) あっ いやいや… 654 00:47:06,949 --> 00:47:07,491 (アミ) あっ いやいや… 655 00:47:07,574 --> 00:47:08,534 (アミ:中国語)〈ダメダメ〉 656 00:47:08,909 --> 00:47:09,868 (客)〈ダメ? 大丈夫 大丈夫〉 657 00:47:09,993 --> 00:47:12,287 〈カラオケはみんなのものだから〉 658 00:47:12,412 --> 00:47:16,250 〈俺 うまいだろ〉 659 00:47:18,252 --> 00:47:20,003 (走ってくる足音) 660 00:47:20,087 --> 00:47:23,131 (ジミー)〈何してんだよ ダメって言ってんだろ!〉 661 00:47:23,257 --> 00:47:24,424 (客)〈文句あんのか〉 662 00:47:24,842 --> 00:47:26,510 〈手 出してんじゃねーよ〉 663 00:47:28,262 --> 00:47:30,597 (客)〈鼻 殴りやがって〉 664 00:47:30,722 --> 00:47:33,517 (シマダ)〈もうやめよ!〉 665 00:47:35,018 --> 00:47:37,271 (シマダ:中国語) 〈おい! マンがの読みすぎや!〉 666 00:47:37,396 --> 00:47:38,981 〈カッコつけんな!〉 667 00:47:39,773 --> 00:47:42,109 (ジミー:中国語) 〈でも あいつらが勝手に…〉 668 00:47:42,234 --> 00:47:43,902 (シマダ:中国語)〈うるさい!〉 669 00:47:44,903 --> 00:47:47,155 ジミー シエシエ 670 00:47:47,239 --> 00:47:48,532 (中国語) 〈カッコよかったよ〉 671 00:47:50,325 --> 00:47:52,244 (ウェイ)〈メシにしよう〉 672 00:47:54,329 --> 00:47:57,416 (ウェイ) 〈あれで気を引いてるつもりだよ〉 673 00:47:58,834 --> 00:48:01,878 (スーイー) 〈あんな酔っ払い 眼中にないわ〉 674 00:48:06,133 --> 00:48:08,594 〈アミ どんな人がタイプなの?〉 675 00:48:09,052 --> 00:48:10,429 (アミ:日本語)何? ジミー 676 00:48:12,055 --> 00:48:18,520 (ジミー:日本語)あのー 好きなタイプ 聞いてる 677 00:48:18,604 --> 00:48:22,232 あぁ えーっとねぇ 678 00:48:23,191 --> 00:48:27,029 アクティブで 4つ年上の人かな 679 00:48:29,865 --> 00:48:31,158 (ウェイ)〈何だって?〉 680 00:48:33,327 --> 00:48:39,291 (ジミー:中国語) 〈4つ年上でアクティブな男〉 681 00:48:39,583 --> 00:48:42,502 (一同)ほぉー 682 00:48:42,586 --> 00:48:44,254 ジミーとは真逆だね 683 00:48:45,047 --> 00:48:46,715 (日本語)そうですねー 684 00:48:46,798 --> 00:48:48,550 ジミーは? 685 00:48:51,511 --> 00:48:54,598 (ジミー:日本語) 髪 短い 年下 686 00:48:55,223 --> 00:48:58,685 (アミ)ふ~ん そうなんだ 687 00:49:03,523 --> 00:49:04,691 (ウェイ)バイバーイ 688 00:49:04,775 --> 00:49:05,984 (ジミー)〈おつかれ〉 689 00:49:12,991 --> 00:49:14,534 (ジミー)あっ 690 00:49:14,618 --> 00:49:15,911 〈鍵 忘れた〉 691 00:49:16,578 --> 00:49:17,537 (ウェイ)〈急げよ〉 692 00:49:18,288 --> 00:49:23,001 (アミ)どこが勝手なの? 自分だって勝手なこと言ってるじゃん! 693 00:49:30,717 --> 00:49:35,597 (アミ)そんなこと分かってる! 分かってるけど… 694 00:49:42,521 --> 00:49:44,314 (アミ)ごめん… 695 00:49:45,607 --> 00:49:47,985 もう少しだけ待って 696 00:49:56,910 --> 00:49:58,495 (ウェイ)やっ! 697 00:49:59,121 --> 00:50:00,956 イエーイ! 698 00:50:10,215 --> 00:50:14,010 (ウェイ)〈理想のタイプと 実際に惚れるタイプは違うぜ〉 699 00:50:14,469 --> 00:50:15,637 (ジミー)あ? 700 00:50:15,721 --> 00:50:16,972 〈何だよ 急に〉 701 00:50:18,223 --> 00:50:21,560 (ウェイ) 〈試合はまだ終わってねえって〉 702 00:50:23,770 --> 00:50:25,105 (ジミー)〈ないない〉 703 00:50:26,440 --> 00:50:31,111 〈どうせ日本に やさしくて 4つ上の彼氏がいるんだろ〉 704 00:50:32,154 --> 00:50:33,113 (ウェイ)おい! 705 00:50:33,530 --> 00:50:34,906 〈アホか〉 706 00:50:35,323 --> 00:50:37,868 〈お前の気持ちは分かる でもよく考えろ〉 707 00:50:37,993 --> 00:50:40,036 〈彼女は今 台南にいるんだぞ〉 708 00:50:41,788 --> 00:50:43,498 〈だったら何だよ〉 709 00:50:45,876 --> 00:50:47,461 (ウェイ)へへっ 710 00:50:48,003 --> 00:50:51,631 〈台南には俺という 宮城リョータがいるじゃねえか〉 711 00:50:51,798 --> 00:50:53,425 (ジミー)〈誰が言ってんだよ〉 712 00:50:56,636 --> 00:50:58,638 ジャジャーン! 713 00:51:01,183 --> 00:51:02,142 (ジミー)〈何だ これ〉 714 00:51:02,726 --> 00:51:06,063 (ウェイ)〈日本の映画のチケット 親の取引先がくれた〉 715 00:51:06,188 --> 00:51:08,940 〈日本で人気だった恋愛映画〉 716 00:51:12,569 --> 00:51:16,198 〈一緒に行ってくれたら 脈アリってことだろ〉 717 00:51:17,991 --> 00:51:21,912 〈何もしないと日本 帰っちゃうぞ〉 718 00:51:35,383 --> 00:51:36,927 ふぅ… 719 00:51:40,097 --> 00:51:41,640 はぁ… 720 00:51:43,809 --> 00:51:45,560 いや それじゃ ノックの意味ないから! 721 00:51:48,230 --> 00:51:49,439 あぁ… 722 00:51:50,023 --> 00:51:51,817 はぁ… 723 00:51:56,112 --> 00:51:57,197 どうしたの? ジミー 724 00:51:57,906 --> 00:52:00,492 -(ジミー)ごめん… -(アミ)ううん 725 00:52:02,244 --> 00:52:03,787 (ジミー)これ 726 00:52:03,870 --> 00:52:04,955 あげる 727 00:52:05,038 --> 00:52:07,123 えっ ありがとう 728 00:52:07,207 --> 00:52:09,209 (ジミー)あっ いえ 729 00:52:15,340 --> 00:52:16,341 ん? 730 00:52:25,183 --> 00:52:28,103 ん? 何これ? 731 00:52:28,186 --> 00:52:30,397 日本の映画 732 00:52:31,022 --> 00:52:32,566 「Love Letter」 733 00:52:32,649 --> 00:52:35,110 (アミ)あぁ! 「Love Letter」 734 00:52:35,193 --> 00:52:38,446 ずっと見たかったんだぁ 嬉しい 735 00:52:40,532 --> 00:52:42,284 (アミ)ふ~ん 736 00:52:42,367 --> 00:52:45,495 いいね 行こう 737 00:52:45,579 --> 00:52:46,663 デートじゃん 738 00:52:46,746 --> 00:52:47,581 (ジミー)えっ? 739 00:52:47,664 --> 00:52:50,125 い… いえ 別に 740 00:52:52,335 --> 00:52:53,545 (中国語) 〈楽しみにしてる〉 741 00:52:54,212 --> 00:52:55,172 はい 742 00:52:55,255 --> 00:52:57,465 -(アミ)じゃ -(ジミー)じゃあ 743 00:53:01,428 --> 00:53:02,971 (小声)よーしっ! 744 00:53:05,307 --> 00:53:07,392 (妹)〈勝手に持ってかないで!〉 745 00:53:08,643 --> 00:53:10,061 〈返してよ〉 746 00:53:13,565 --> 00:53:14,274 〈ジミー!〉 747 00:53:15,901 --> 00:53:17,485 (ジミーの声:中国語)〈好きだ〉 748 00:53:17,569 --> 00:53:19,613 (日本語) 私は あなたが 749 00:53:19,696 --> 00:53:20,614 あなたが 750 00:53:20,697 --> 00:53:22,574 好きです 好きです 好きです 751 00:53:22,657 --> 00:53:24,034 (ジミーの声:中国語) 〈僕と付き合って〉 752 00:53:24,367 --> 00:53:25,535 (日本語)僕と… 753 00:53:27,162 --> 00:53:30,415 〈“手を繋ぐには”〉 754 00:53:40,175 --> 00:53:40,592 (父)〈手を繋ぐ…〉 755 00:53:40,592 --> 00:53:41,176 (父)〈手を繋ぐ…〉 756 00:53:40,592 --> 00:53:41,176 (ジミー)わぁ!! 757 00:53:41,176 --> 00:53:42,093 (ジミー)わぁ!! 758 00:53:43,178 --> 00:53:44,554 (ジミー)〈見ないでよ〉 759 00:53:45,096 --> 00:53:46,097 (父)〈早く寝ろ〉 760 00:54:02,447 --> 00:54:03,448 はぁ… 761 00:54:03,531 --> 00:54:07,702 (鳥のさえずり) 762 00:54:20,090 --> 00:54:21,549 あー!! 763 00:54:21,716 --> 00:54:22,968 (ジミー)〈母さん!〉 764 00:54:23,260 --> 00:54:25,262 〈なんで起こしてくれなかったの〉 765 00:54:27,138 --> 00:54:28,556 (玄関のドアが開く音) 766 00:54:29,599 --> 00:54:31,726 (近づくバイクの走行音) 767 00:54:31,810 --> 00:54:34,521 -(ジミー)あー ごめん! -(アミ)遅ーい 768 00:54:34,604 --> 00:54:36,815 (アミ)ふふっ 髪ボサボサだけど 769 00:54:36,898 --> 00:54:38,400 (ジミー)あっ… 770 00:54:38,483 --> 00:54:40,235 (アミ)はい 771 00:54:43,738 --> 00:54:45,365 -(アミ)よっ! -(ジミー)はい 気をつけて 772 00:54:45,448 --> 00:54:47,659 -(アミ)行こ! -(ジミー)はい… 773 00:54:47,742 --> 00:54:49,035 (アミ)レッツ ゴー! 774 00:54:58,211 --> 00:55:01,673 -(ジミー)はい どうぞ -(アミ)シエシエ 775 00:55:02,924 --> 00:55:06,678 (アミ)うわぁ レトロ 776 00:55:06,761 --> 00:55:08,638 かわいい! 777 00:55:12,809 --> 00:55:14,144 (アミ)ん? 778 00:55:19,190 --> 00:55:20,567 あっ 779 00:55:21,359 --> 00:55:24,070 ジミー ポップコーン食べたい 780 00:55:25,905 --> 00:55:27,657 (ジミー) 〈ポップコーン 一つ ください〉 781 00:55:31,661 --> 00:55:33,496 -(ジミー)あっ -(アミ)ん? 782 00:55:35,749 --> 00:55:37,667 (アミ)シエシエ 783 00:55:38,209 --> 00:55:39,711 (ジミー)いいえ 784 00:55:45,091 --> 00:55:48,678 (アミ)あっ これ知ってる 785 00:55:49,304 --> 00:55:52,390 飛ばすと願いが叶うんでしょ? 786 00:55:52,474 --> 00:55:53,725 (ジミー)あぁ はい 787 00:55:54,267 --> 00:55:56,019 でも 788 00:55:56,728 --> 00:55:59,314 ちょっと 遠い 789 00:55:59,397 --> 00:56:00,857 (アミ)へぇー 790 00:56:02,650 --> 00:56:04,694 でも行きたい 791 00:56:05,612 --> 00:56:07,030 いつか連れてって 792 00:56:09,199 --> 00:56:11,284 あ… はい 793 00:56:11,785 --> 00:56:13,411 (アミ)ふふっ 794 00:56:31,971 --> 00:56:34,891 -(ジミー)どうぞ -(アミ)ありがと 795 00:56:39,521 --> 00:56:40,647 (アミ)うん 796 00:56:44,025 --> 00:56:45,235 食べる? 797 00:56:45,318 --> 00:56:47,612 えっ あ… あぁ 798 00:56:49,864 --> 00:56:51,157 (ジミー)あっ ちょっと 799 00:56:51,241 --> 00:56:54,244 -(アミ)ほらっ 口 開けて -(ジミー)え え… ちょっと… 800 00:56:57,747 --> 00:56:59,207 (アミ)あっ 801 00:57:18,810 --> 00:57:23,815 (吹きすさぶ風の音) 802 00:57:35,201 --> 00:57:36,327 はっ… 803 00:57:37,036 --> 00:57:38,329 はぁ… 804 00:57:38,997 --> 00:57:41,541 お元気ですかー! 805 00:57:42,458 --> 00:57:44,377 おぉー どうした どうした? 806 00:57:45,628 --> 00:57:46,880 はぁ… 807 00:57:47,547 --> 00:57:48,465 おっ! 808 00:57:48,548 --> 00:57:51,092 何やってんすか ジミーさん 雪合戦っすよ 809 00:57:51,176 --> 00:57:52,260 ほらほら 810 00:57:55,054 --> 00:57:56,055 んっ! 811 00:57:56,973 --> 00:57:57,891 おらっ! 812 00:58:01,019 --> 00:58:02,687 (幸次)おらっ! 813 00:58:02,770 --> 00:58:04,230 あっ ジミーさん大丈夫っすか? 814 00:58:04,314 --> 00:58:06,024 (ジミー)大丈夫! 815 00:58:10,028 --> 00:58:12,572 (幸次)へぇー 「Love Letter」 816 00:58:13,198 --> 00:58:15,158 岩井俊二 817 00:58:16,326 --> 00:58:19,078 へー めっちゃ評価 高いじゃん 818 00:58:19,162 --> 00:58:21,748 台湾でも日本の映画 見れたんすね 819 00:58:23,500 --> 00:58:27,253 (ジミー)岩井俊二は みんな好きですから 820 00:58:28,004 --> 00:58:30,048 (幸次)へぇー 見てみよ 821 00:58:31,799 --> 00:58:33,259 で? 822 00:58:34,302 --> 00:58:35,553 手 繋げたんすか? 823 00:58:36,679 --> 00:58:39,265 いや 残念ながら 824 00:58:39,349 --> 00:58:41,893 その計画は失敗しました 825 00:58:41,976 --> 00:58:44,020 (幸次)えっ なんでよ? 826 00:58:45,605 --> 00:58:48,650 映画に感動してしまったんです 827 00:58:50,777 --> 00:58:52,862 ピュアすぎでしょ 828 00:58:55,740 --> 00:59:00,453 ♪(ピアノ音楽) 829 00:59:08,002 --> 00:59:11,714 ♪(ピアノ音楽が続く) 830 00:59:26,563 --> 00:59:28,314 何 見てんだよ 831 00:59:28,398 --> 00:59:30,525 (ジミー)あっ… いや 832 00:59:32,860 --> 00:59:34,279 (アミ)んっ 833 00:59:35,530 --> 00:59:37,073 行こう 834 00:59:41,577 --> 00:59:44,163 (ジミー)樹と博子 同じ 835 00:59:44,247 --> 00:59:47,083 中山美穂 すごいですね 836 00:59:53,506 --> 00:59:55,258 (ジミー)どうしたの? 837 00:59:57,885 --> 01:00:00,555 (アミ)ううん なんでもない 838 01:00:02,432 --> 01:00:03,850 (アミ)あの景色 839 01:00:04,684 --> 01:00:08,187 自分が生まれた町に似てたんだ 840 01:00:09,939 --> 01:00:14,402 アミの生まれた町? 841 01:00:14,485 --> 01:00:15,862 (アミ)うん 842 01:00:16,904 --> 01:00:21,951 冬になると あの映画みたいに すっごい雪でさ 843 01:00:23,494 --> 01:00:27,373 大雪の日は 家から出ることさえできなくて 844 01:00:28,708 --> 01:00:32,587 退屈で 息苦しくて 845 01:00:35,340 --> 01:00:38,051 でも私を育ててくれた景色 846 01:00:43,931 --> 01:00:46,142 全部 置いてきちゃったけど 847 01:01:12,418 --> 01:01:14,379 (ジミー)大丈夫です 848 01:01:32,313 --> 01:01:35,274 ありがとね ジミー 849 01:01:36,567 --> 01:01:37,944 え… 850 01:01:41,072 --> 01:01:42,782 でも映画は とってもよかった 851 01:01:42,865 --> 01:01:45,118 ふふっ シエシエ 852 01:01:46,035 --> 01:01:48,454 じゃあ そろそろ寝よっかな 853 01:01:48,538 --> 01:01:50,957 なんか ちょっと疲れちゃった 854 01:01:51,457 --> 01:01:52,917 (中国語) 〈おやすみ ジミー〉 855 01:01:53,000 --> 01:01:54,335 (ジミー)はい… 856 01:01:55,878 --> 01:01:57,880 (ジミー)また明日 857 01:02:17,567 --> 01:02:18,776 (ジミー)あっ 858 01:02:18,860 --> 01:02:20,903 -(幸次)あぁっ -(ジミー)はい 859 01:02:20,987 --> 01:02:22,780 (幸次)また どっかで 会えたらいいっすね 860 01:02:22,864 --> 01:02:24,907 (ジミー) いつでも連絡してください 861 01:02:29,996 --> 01:02:32,582 -(幸次)「Love Letter」見てみます -(ジミー)はい 862 01:02:32,665 --> 01:02:34,917 (発車のベル) 863 01:02:36,627 --> 01:02:40,047 -(ジミー)元気でね -(幸次)ジミーさんもね バイバイ 864 01:02:41,924 --> 01:02:43,259 (幸次)イエーイ イエーイ 865 01:02:51,642 --> 01:02:53,186 (ジミーの声:中国語) 〈彼と別れて〉 866 01:02:54,312 --> 01:02:58,024 〈もう会えないかもしれない と考えていた〉 867 01:03:01,110 --> 01:03:02,945 〈二度と会うことのない友人〉 868 01:03:04,947 --> 01:03:06,866 〈訪れることのない景色〉 869 01:03:08,951 --> 01:03:12,246 〈でも 彼と過ごした時間は きっと忘れないだろう〉 870 01:03:31,224 --> 01:03:33,142 はぁ… 871 01:03:37,230 --> 01:03:42,818 (ジミーの声)〈こうして旅で出会う人々は 僕の心に何かしらを残していく〉 872 01:03:47,532 --> 01:03:54,080 〈僕はアミに 何か残せたのだろうか〉 873 01:03:58,876 --> 01:04:01,045 (ドアが開く音) 874 01:04:23,150 --> 01:04:25,069 ネカフェ 875 01:04:31,784 --> 01:04:34,245 (入店を知らせるチャイム) 876 01:04:34,328 --> 01:04:35,997 (男性店員)いらっしゃいませー 877 01:04:36,080 --> 01:04:38,124 (ジミー)あ… はい 878 01:04:46,591 --> 01:04:48,593 (由紀子)…っしゃいませー 879 01:04:52,179 --> 01:04:53,764 (ジミー)はぁ… 880 01:04:59,729 --> 01:05:01,856 (由紀子)コップ その下にありますよ 881 01:05:01,939 --> 01:05:03,149 (ジミー)あっ はい 882 01:05:03,232 --> 01:05:04,900 (由紀子)飲み放題になってるんで 883 01:05:04,984 --> 01:05:06,902 (ジミー)あっ ありがとうございます 884 01:05:07,820 --> 01:05:08,821 あっ! 885 01:05:10,323 --> 01:05:11,365 (由紀子)え? 886 01:05:11,449 --> 01:05:14,660 あっ いえ なんでもないです 887 01:05:14,744 --> 01:05:19,290 (由紀子)えー? なんですか 気になるんですけど 888 01:05:21,334 --> 01:05:23,711 その ゲーム 889 01:05:26,505 --> 01:05:28,424 僕が作りました 890 01:05:29,425 --> 01:05:30,718 えっ? 891 01:05:30,801 --> 01:05:32,720 これ? マジで? 892 01:05:32,803 --> 01:05:34,305 (ジミー)はい 893 01:05:39,977 --> 01:05:42,605 (キーボードを打つ音) 894 01:05:47,318 --> 01:05:48,694 (由紀子)えっ? 895 01:05:49,737 --> 01:05:50,738 ジミーさん? 896 01:05:50,821 --> 01:05:54,158 うっそー! めっちゃすごい人じゃーん! 897 01:05:54,241 --> 01:05:55,451 (ジミー)いえいえ 898 01:05:55,534 --> 01:05:59,246 (由紀子)あっ なんか すごい動画 出てきた 899 01:06:00,623 --> 01:06:02,583 あっ ちょっと! 900 01:06:02,667 --> 01:06:04,335 ダメです… 901 01:06:04,418 --> 01:06:05,419 (由紀子)あはっ 902 01:06:05,503 --> 01:06:07,880 (動画:もみ合うジミーたちの声) 903 01:06:07,963 --> 01:06:10,299 ジミーさん 面白いね 904 01:06:11,050 --> 01:06:12,635 (由紀子)はははっ 905 01:06:13,344 --> 01:06:15,137 (ジミー) そこの木の裏を見てみてください 906 01:06:15,221 --> 01:06:16,055 (由紀子)ここ? 907 01:06:16,138 --> 01:06:17,598 (ジミー)はい 908 01:06:20,267 --> 01:06:25,064 (由紀子)うわぁー! 霊魂石あった! さすが開発者 909 01:06:25,147 --> 01:06:27,942 ♪(ゲームの穏やかな音楽) 910 01:06:35,408 --> 01:06:38,160 (由紀子)はぁ… 911 01:06:38,244 --> 01:06:41,455 超 感動した… 912 01:06:41,539 --> 01:06:43,040 ジミーさん 天才 913 01:06:43,124 --> 01:06:45,084 いえいえ 914 01:07:01,392 --> 01:07:05,062 (由紀子)あぁー ランタン 知ってます? 915 01:07:05,146 --> 01:07:07,940 (ジミー)はい 台湾でも有名です 916 01:07:08,023 --> 01:07:12,236 (由紀子)へぇー お願い事 書くんですよね 917 01:07:12,319 --> 01:07:13,738 (ジミー)はい 918 01:07:19,118 --> 01:07:20,661 えっ 919 01:07:20,745 --> 01:07:22,496 もしかして行こうとしてます? 920 01:07:22,580 --> 01:07:25,708 あ… まだ間に合うかもしれません 921 01:07:25,791 --> 01:07:30,004 (由紀子)えー でも 結構 遠いですよ 922 01:07:31,505 --> 01:07:34,508 あぁ… そうですか 923 01:07:40,556 --> 01:07:41,807 店長 924 01:07:41,891 --> 01:07:43,476 人助けしてきていいですかー? 925 01:07:43,559 --> 01:07:45,061 -(由紀子)してきまーす -(ジミー)はい? 926 01:07:45,144 --> 01:07:48,439 (由紀子)いいの いいの お客さんなんか来ないし 927 01:07:48,522 --> 01:07:50,274 うちの車 ちっちゃいけど いいよね? 928 01:07:50,357 --> 01:07:51,442 (ジミー)ありがとうございます 929 01:07:51,525 --> 01:07:53,778 -(由紀子)ちょっと待ってて -(ジミー)はい 930 01:07:54,528 --> 01:07:58,699 (由紀子)へぇー すげー マジで青春じゃん 931 01:07:59,283 --> 01:08:01,702 (ジミー)青春 でした 932 01:08:02,661 --> 01:08:05,206 (由紀子) やっぱ忘れられないんだ? 933 01:08:10,628 --> 01:08:15,216 (ジミー)僕が夢を持ったのは 彼女のおかげだったので 934 01:08:16,050 --> 01:08:17,510 (由紀子)へぇー 935 01:08:18,844 --> 01:08:20,513 (由紀子)でもさ 936 01:08:21,806 --> 01:08:23,849 夢を持ってさ 937 01:08:24,350 --> 01:08:28,521 実現させる人なんて ほんと 一握りだよ 938 01:08:29,480 --> 01:08:30,606 ジミーさん すごい! 939 01:08:31,232 --> 01:08:34,610 (ジミー)いえ 全然そんなことないです 940 01:08:37,738 --> 01:08:41,117 (由紀子)福島の只見なら ここから すぐだね 941 01:08:42,701 --> 01:08:43,994 (ジミー)はい 942 01:08:44,995 --> 01:08:47,289 明日 行ってみようかなと 943 01:08:47,373 --> 01:08:49,208 (由紀子)会えるといいね 944 01:08:50,376 --> 01:08:51,377 (ジミー)うん 945 01:08:55,798 --> 01:08:59,009 (由紀子)てかさ なんで その子と別れちゃったの? 946 01:09:06,267 --> 01:09:11,981 そもそも 恋は 始まってなかったかもしれません 947 01:09:26,495 --> 01:09:29,957 (荒い息づかい) 948 01:09:30,040 --> 01:09:32,293 (走ってくる足音) 949 01:09:36,714 --> 01:09:39,508 アミ どういうこと? 950 01:09:40,467 --> 01:09:44,054 ジミー 私 日本に帰ることにした 951 01:09:44,138 --> 01:09:45,973 今まで ありがとね 952 01:09:48,726 --> 01:09:52,646 (アミ)絵はちゃんと仕上げるから お楽しみに 953 01:09:52,730 --> 01:09:57,276 (シマダ:日本語)1週間後は さすがに急すぎるで アミちゃん 954 01:09:57,359 --> 01:09:59,111 (アミ)ごめんなさい 955 01:10:00,321 --> 01:10:05,159 (アミ:中国語)〈みんな本当に 良くしてくれてありがとう〉 956 01:10:06,911 --> 01:10:10,414 (スーイー)アミ… うぅ… 957 01:10:10,915 --> 01:10:14,210 〈中国語 うまくなっちゃって〉 958 01:10:15,753 --> 01:10:21,133 (シマダ:中国語)〈寂しいけど… 最後まで楽しくやろう なあ!〉 959 01:10:23,010 --> 01:10:24,887 (ジミー:日本語)なんで? 960 01:10:26,680 --> 01:10:29,642 ジミー ごめん 旅は一旦 終わりなの 961 01:10:29,725 --> 01:10:32,728 (ジミー)だから なんで? 962 01:10:32,811 --> 01:10:35,272 (アミ)大人には いろいろあるの 963 01:10:38,692 --> 01:10:40,569 彼氏のため? 964 01:10:47,701 --> 01:10:49,203 うん 965 01:10:49,912 --> 01:10:51,747 そういうこと 966 01:10:57,127 --> 01:10:58,712 そっか 967 01:11:03,634 --> 01:11:05,386 おめでとう 968 01:11:28,367 --> 01:11:30,953 (シャッター音) 969 01:13:11,345 --> 01:13:12,888 (アミ)うん 970 01:13:14,056 --> 01:13:15,641 完成! 971 01:13:15,724 --> 01:13:16,975 (シマダ:中国語) 〈完成だって〉 972 01:13:18,394 --> 01:13:19,478 (スーイー)〈ステキ〉 973 01:13:19,603 --> 01:13:21,605 (ティン)〈そうだ サイン〉 974 01:13:21,647 --> 01:13:23,565 (アミ)あっ サイン 975 01:13:34,076 --> 01:13:35,702 (歓声と拍手) 976 01:13:35,786 --> 01:13:39,790 (シマダ:日本語)めっちゃええわ この店の宝物なるわ! 977 01:13:39,873 --> 01:13:40,958 (アミ)ジミー 978 01:13:41,041 --> 01:13:42,084 (中国語)〈どう?〉 979 01:13:42,167 --> 01:13:43,877 (日本語)褒めて 980 01:13:46,797 --> 01:13:49,550 (中国語) 〈ああ… いいと思う〉 981 01:13:50,676 --> 01:13:53,053 (ティン)〈何なの その態度〉 982 01:13:53,178 --> 01:13:56,098 (ウェイ) 〈まあまあ 照れてんだって〉 983 01:13:57,266 --> 01:13:58,600 (スーイー)〈何よ〉 984 01:14:18,495 --> 01:14:19,496 (父)〈ジミー〉 985 01:14:23,250 --> 01:14:24,168 (ジミー)〈何?〉 986 01:14:24,751 --> 01:14:25,669 (父)〈座れ〉 987 01:14:35,387 --> 01:14:37,014 (父)〈顔色悪いぞ〉 988 01:14:38,348 --> 01:14:41,018 〈バスケ諦めた時みたいだ〉 989 01:14:41,852 --> 01:14:42,978 (ジミー)〈うるさいな〉 990 01:14:49,526 --> 01:14:51,153 (父)〈俺 嬉しかったんだよ〉 991 01:14:53,906 --> 01:14:57,618 〈カラオケでバイトを始めて 新しい友達ができて〉 992 01:14:58,535 --> 01:15:00,829 〈生き生きとしたお前を見てさ〉 993 01:15:03,624 --> 01:15:04,583 (ジミー)〈あ そう〉 994 01:15:05,250 --> 01:15:10,380 (父)〈そういう出会いは 人生で何度もあるものじゃない〉 995 01:15:13,258 --> 01:15:17,054 〈一度きりの人生 後悔のないようにな〉 996 01:15:17,554 --> 01:15:18,889 なっ 997 01:15:22,017 --> 01:15:26,021 (母)〈さあ フルーツ食べよう〉 998 01:15:38,659 --> 01:15:41,495 (鳥のさえずり) 999 01:15:53,715 --> 01:15:55,425 (走ってくる足音) 1000 01:15:55,509 --> 01:15:56,426 (ノック) 1001 01:15:58,845 --> 01:16:00,180 はーい 1002 01:16:04,059 --> 01:16:05,769 アミ 1003 01:16:07,688 --> 01:16:11,817 連れていきたい… 所がある 1004 01:16:12,859 --> 01:16:14,361 え? 1005 01:16:15,612 --> 01:16:18,490 (バイクの走行音) 1006 01:16:41,680 --> 01:16:44,808 (ジミー)ミスチル 聞く? 1007 01:16:47,686 --> 01:16:49,187 (アミ)いいね 1008 01:17:36,818 --> 01:17:37,819 (ジミー)〈アミ〉 1009 01:17:43,325 --> 01:17:44,868 (中国語)〈帰らないで〉 1010 01:18:00,258 --> 01:18:02,677 (車の走行音) 1011 01:18:07,307 --> 01:18:09,434 (由紀子)あぁ ごめん ギリギリになっちゃった! 1012 01:18:09,518 --> 01:18:10,936 (ジミー)あっ いえ 1013 01:18:11,019 --> 01:18:12,145 (由紀子)車 止めてくるから 先 行ってて 1014 01:18:12,145 --> 01:18:12,979 (由紀子)車 止めてくるから 先 行ってて 1015 01:18:12,145 --> 01:18:12,979 (ジミー)はい 1016 01:18:13,772 --> 01:18:15,524 -(ジミー)じゃあ -(由紀子)うん 1017 01:18:38,797 --> 01:18:41,716 (アミ)あっ ランタン 1018 01:18:55,981 --> 01:18:57,149 (アミ)おぉ 1019 01:18:57,232 --> 01:18:59,317 おっ おぉ… 1020 01:19:39,733 --> 01:19:42,778 (アミ)わぁ すごい! 1021 01:19:42,861 --> 01:19:44,863 (ジミー)気をつけて 1022 01:19:59,211 --> 01:20:01,296 (アミ)なんて書いた? 1023 01:20:03,006 --> 01:20:08,553 (ジミー)夢を見つけて それが 叶いますように 1024 01:20:09,679 --> 01:20:11,264 (アミ)いいじゃん 1025 01:20:12,390 --> 01:20:13,850 (ジミー)アミは? 1026 01:20:14,601 --> 01:20:15,852 (アミ)あ… 1027 01:20:15,936 --> 01:20:19,272 私の夢は いつだって同じ 1028 01:20:27,030 --> 01:20:28,031 すごいね 1029 01:20:30,575 --> 01:20:32,410 (由紀子)よいしょ 1030 01:20:33,036 --> 01:20:36,248 -(ジミー)はい -(由紀子)よいしょ はいはい 1031 01:20:38,333 --> 01:20:42,379 (由紀子)今年こそ フリーター脱却して 彼氏できますように! 1032 01:20:46,091 --> 01:20:47,259 (女性)〈持って〉 1033 01:20:53,515 --> 01:20:55,392 (アミ)ねぇ ジミー 1034 01:20:57,602 --> 01:20:59,604 約束しよう 1035 01:21:00,730 --> 01:21:04,901 二人が夢を叶えたら また会おう 1036 01:21:06,069 --> 01:21:09,739 それまでは どんなに つらくても 1037 01:21:09,823 --> 01:21:11,700 がんばって 1038 01:21:13,702 --> 01:21:16,496 がんばって がんばりまくるって 1039 01:21:22,294 --> 01:21:24,296 分かった 1040 01:21:25,255 --> 01:21:27,007 約束 1041 01:21:29,175 --> 01:21:30,760 (女性)〈下を持って〉 1042 01:21:31,970 --> 01:21:34,180 〈3・2・1で離して〉 1043 01:21:34,806 --> 01:21:35,640 (由紀子)はい 1044 01:21:35,724 --> 01:21:36,766 -(ジミー)いくよ -(由紀子)いく? 1045 01:21:40,562 --> 01:21:41,563 (アミ)3… 1046 01:21:41,646 --> 01:21:42,647 (ジミー)3… 1047 01:21:43,273 --> 01:21:44,399 (ジミー・アミ)2… 1048 01:21:44,983 --> 01:21:46,818 (ジミー・アミ)1 1049 01:22:00,999 --> 01:22:02,792 (アミ)ジミー 1050 01:22:06,421 --> 01:22:07,422 ありがとね 1051 01:22:08,131 --> 01:22:09,132 (ジミー)え… 1052 01:22:50,423 --> 01:22:55,512 〈“僕たちの旅が 続きますように”〉 1053 01:23:08,984 --> 01:23:10,819 はぁ… 1054 01:23:12,237 --> 01:23:15,532 (鳥のさえずり) 1055 01:23:19,035 --> 01:23:20,704 (アミ)はい 1056 01:23:24,499 --> 01:23:26,459 (アミ)はははっ 1057 01:23:27,877 --> 01:23:28,837 (ティン)アミ 1058 01:23:29,087 --> 01:23:30,755 〈絶対 会いに行くからね〉 1059 01:23:31,131 --> 01:23:32,590 (アミ)シエシエ 1060 01:23:33,341 --> 01:23:35,051 ウェイ君も 1061 01:23:35,135 --> 01:23:37,554 -(ウェイ)シエシエ -(アミ)シエシエ 1062 01:23:39,222 --> 01:23:41,808 〈実物より痩せてるじゃないの〉 1063 01:23:41,891 --> 01:23:44,102 アミ シエシエ 1064 01:23:44,185 --> 01:23:45,687 (アミ)シエシエ 1065 01:23:45,770 --> 01:23:47,272 (シマダ:日本語)アミちゃん ほんま ありがとう 1066 01:23:47,355 --> 01:23:49,482 (アミ)ありがとうございました 1067 01:23:51,860 --> 01:23:53,903 (シマダ:中国語) 〈ジミー 早く〉 1068 01:24:01,786 --> 01:24:03,538 (アミ)あ… 1069 01:24:11,963 --> 01:24:13,423 (中国語) 〈みんな ありがとう〉 1070 01:24:17,510 --> 01:24:18,636 ジミー 1071 01:24:21,181 --> 01:24:22,223 (中国語)〈またね〉 1072 01:24:23,725 --> 01:24:24,642 (中国語)〈また〉 1073 01:24:27,854 --> 01:24:32,734 (発車のベル) 1074 01:24:33,568 --> 01:24:35,069 (シマダ:日本語) いつでも帰ってきてや 1075 01:24:35,153 --> 01:24:36,362 (アミ)ありがとうございます 1076 01:24:36,446 --> 01:24:38,406 (スーイー) 〈また会いに来てね〉 1077 01:24:38,656 --> 01:24:40,116 -(ウェイ)バイバーイ -(シマダ:日本語)気ぃつけてな 1078 01:24:40,200 --> 01:24:42,619 (スーイー)アミ バイバイ 1079 01:24:48,833 --> 01:24:50,668 (ウェイ)バイバーイ! 1080 01:24:58,343 --> 01:24:59,844 (ジミー)〈またね〉 1081 01:25:19,322 --> 01:25:20,698 (ボタンを押す音) 1082 01:25:51,062 --> 01:25:54,566 (電車の走行音) 1083 01:26:02,323 --> 01:26:05,702 (車内アナウンス) まもなく只見 只見です 1084 01:26:05,785 --> 01:26:08,413 お出口は右側です 1085 01:26:14,669 --> 01:26:16,546 はぁ… 1086 01:26:29,976 --> 01:26:31,561 ふぅ… 1087 01:26:32,312 --> 01:26:34,439 (ジミーの声:中国語) 〈福島県 只見町〉 1088 01:26:36,107 --> 01:26:39,986 〈アミが生まれ育った町〉 1089 01:27:06,512 --> 01:27:08,306 (ジミー)あの すみません 1090 01:27:08,389 --> 01:27:09,599 (中里)ん? 1091 01:27:09,682 --> 01:27:11,851 (ジミー)迷ってしまって 1092 01:27:11,935 --> 01:27:14,812 ここに行きたいのですが 1093 01:27:14,896 --> 01:27:16,814 (中里)あ? どこだい 1094 01:27:18,775 --> 01:27:20,902 お兄さん アミちゃんの知り合いか 1095 01:27:21,819 --> 01:27:24,572 あ… はい 1096 01:27:25,573 --> 01:27:27,158 そうか 1097 01:27:27,659 --> 01:27:31,246 こっから結構 歩くぞ 乗ってくかい? 1098 01:27:31,329 --> 01:27:33,498 (ジミー)え いいんですか? 1099 01:27:33,581 --> 01:27:35,291 (中里)あぁ 1100 01:27:35,375 --> 01:27:37,001 (ジミー)ありがとうございます 1101 01:27:37,085 --> 01:27:40,004 -(中里)ほら そっち -(ジミー)あ はい 1102 01:27:42,340 --> 01:27:47,011 (車の走行音) 1103 01:27:51,891 --> 01:27:55,895 (中里)アミちゃんには 台湾の話 よく聞かされたなぁ 1104 01:27:56,479 --> 01:27:59,941 なんだか 俺まで 旅に出た気になっちまってな 1105 01:28:01,359 --> 01:28:05,655 金がなくなって カラオケ屋でバイトしたとかさ 1106 01:28:05,738 --> 01:28:09,325 (ジミー)はい 僕もそこで働いていました 1107 01:28:09,409 --> 01:28:11,327 えっ そうだったのか 1108 01:28:11,411 --> 01:28:12,870 ははっ 1109 01:28:12,954 --> 01:28:16,582 いやぁ 旅はいいよな 1110 01:28:17,417 --> 01:28:21,004 次はブラジル行くとか 言ってたのにさ 1111 01:28:22,880 --> 01:28:25,383 いやぁ なんて言うかな 1112 01:28:26,676 --> 01:28:29,387 神様 いじわるだよ 1113 01:28:34,767 --> 01:28:36,978 (電話の呼び出し音) 1114 01:28:37,061 --> 01:28:39,939 (ジミー:日本語) あっ もしもし? 1115 01:28:40,023 --> 01:28:42,275 (アミ)えっ ジミー? 1116 01:28:42,358 --> 01:28:44,527 (ジミー)あぁ アミ 1117 01:28:45,695 --> 01:28:47,155 (アミ:中国語)〈久しぶり〉 1118 01:28:47,280 --> 01:28:50,366 (ジミー:日本語) えー 久しぶり 1119 01:28:50,450 --> 01:28:51,659 (ジミー:中国語) 〈久しぶりだね〉 1120 01:28:51,993 --> 01:28:55,913 (日本語)あっ 手紙 ありがとう 1121 01:28:57,081 --> 01:29:00,626 (アミ)ちゃんと届いたんだね よかった 1122 01:29:01,836 --> 01:29:05,673 (ジミー)僕 来週から 冬休み 1123 01:29:06,466 --> 01:29:08,468 日本 行きたい 1124 01:29:10,386 --> 01:29:12,722 只見の 雪 1125 01:29:13,723 --> 01:29:15,725 見に行こうかな 1126 01:29:19,771 --> 01:29:22,398 (アミ)まだ ダメ 1127 01:29:25,318 --> 01:29:26,569 え? 1128 01:29:26,652 --> 01:29:29,864 (アミ)約束 忘れたの? 1129 01:29:30,490 --> 01:29:33,034 (ジミー)あ… いや 1130 01:29:35,703 --> 01:29:38,581 (アミ)それに来週から また旅なの 1131 01:29:41,334 --> 01:29:43,294 (ジミー)どこに? 1132 01:29:43,377 --> 01:29:46,172 (アミ)地球の裏側 1133 01:29:46,255 --> 01:29:47,465 彼氏と 1134 01:29:52,011 --> 01:29:53,763 そっか 1135 01:29:57,225 --> 01:30:00,603 (アミ)また手紙 送るね バイバイ 1136 01:30:00,686 --> 01:30:02,021 (ジミー)え… 1137 01:30:02,105 --> 01:30:05,024 (通話が切れた音) 1138 01:30:16,411 --> 01:30:18,162 (クラクション) 1139 01:30:20,957 --> 01:30:22,875 (中里)裕子さーん! 1140 01:30:23,459 --> 01:30:24,919 お客さん 1141 01:30:25,002 --> 01:30:28,089 (裕子)はーい! (玄関の引き戸が開く音) 1142 01:30:28,172 --> 01:30:30,258 (裕子)あっ 中里さん 1143 01:30:30,341 --> 01:30:33,594 (中里)アミちゃんの友達だって 迷ってたから連れてきた 1144 01:30:33,678 --> 01:30:35,805 (裕子)あら ありがとね 1145 01:30:37,014 --> 01:30:38,599 (中里)台湾から来たんだってさ 1146 01:30:40,268 --> 01:30:41,686 え… 1147 01:30:45,898 --> 01:30:47,442 あなた 1148 01:30:47,525 --> 01:30:50,611 もしかして ジミーさん? 1149 01:30:54,574 --> 01:30:56,033 はい 1150 01:31:02,081 --> 01:31:04,250 やっと会えた 1151 01:31:06,878 --> 01:31:10,590 遅くなって すみませんでした 1152 01:31:20,391 --> 01:31:23,060 (裕子)遠くから わざわざ ありがとうね 1153 01:31:23,144 --> 01:31:24,979 (ジミー)あ… いえ 1154 01:31:25,062 --> 01:31:28,357 (裕子)すごい雪で びっくりしたでしょう? 1155 01:31:34,947 --> 01:31:37,575 (ジミー) あっ ありがとうございます 1156 01:31:39,327 --> 01:31:40,870 ありがとう 1157 01:31:42,371 --> 01:31:44,123 突然 すみません 1158 01:31:44,207 --> 01:31:47,335 (裕子)そんな とっても嬉しいわ 1159 01:31:48,586 --> 01:31:52,340 それにしても 日本語お上手ね 1160 01:31:52,423 --> 01:31:54,091 (ジミー)あっ いえ 1161 01:31:54,175 --> 01:31:57,011 アミに教わったの? 1162 01:31:58,596 --> 01:32:00,056 はい 1163 01:32:00,890 --> 01:32:04,477 アミが帰っても 勉強しました 1164 01:32:04,560 --> 01:32:06,145 (裕子)そう 1165 01:32:14,904 --> 01:32:17,073 台湾の 1166 01:32:17,156 --> 01:32:21,744 4つ下のシャイな ボーイフレンドが待ってるから 1167 01:32:22,995 --> 01:32:26,165 がんばらなきゃって よく言ってたの 1168 01:32:36,425 --> 01:32:38,052 お顔 1169 01:32:39,845 --> 01:32:41,931 見せてあげて 1170 01:32:48,145 --> 01:32:49,647 はい 1171 01:33:06,497 --> 01:33:10,376 (鈴を鳴らす音) 1172 01:33:34,483 --> 01:33:38,904 (心電図モニターの電子音) 1173 01:33:51,584 --> 01:33:53,711 (引き戸が開く音) 1174 01:34:04,847 --> 01:34:07,725 (裕子) 落ち着きのない部屋でしょう? 1175 01:34:10,061 --> 01:34:12,229 (ジミー)アミらしいです 1176 01:34:19,945 --> 01:34:24,575 (裕子)あんな体で 旅するって言い張ってね 1177 01:34:24,658 --> 01:34:27,161 家族は反対したんだけど 1178 01:34:27,995 --> 01:34:31,832 そしたら ある日 突然 帰ってきて 1179 01:34:31,916 --> 01:34:37,129 やっぱり ほかに治療法はないか 探したいって 1180 01:34:39,090 --> 01:34:41,759 ほんとに勝手な子 1181 01:35:04,031 --> 01:35:07,910 (裕子)世界中 旅するんだって 言ってたんだけど 1182 01:35:08,953 --> 01:35:13,165 結局 行けたのは台湾だけでね 1183 01:35:14,708 --> 01:35:16,794 でも 1184 01:35:16,877 --> 01:35:20,131 台湾で ほんとによかったって 1185 01:35:21,632 --> 01:35:23,467 最後まで 1186 01:35:24,510 --> 01:35:26,220 嬉しそうで 1187 01:35:36,689 --> 01:35:38,399 (裕子)これ 1188 01:35:41,735 --> 01:35:43,320 ジミーさんに 1189 01:35:46,407 --> 01:35:48,159 いいんですか? 1190 01:35:48,993 --> 01:35:51,203 (裕子)あの子が 1191 01:35:51,287 --> 01:35:54,665 あなたに遺した ラブレターだと思うから 1192 01:36:16,645 --> 01:36:20,149 (引き戸が閉まる音) 1193 01:36:50,888 --> 01:36:54,058 (アミの声)ずっと夢見てた一人旅 1194 01:36:54,141 --> 01:36:58,229 私にしか描けない絵を 描き続けられたらいいな 1195 01:37:00,523 --> 01:37:04,693 まずは台湾からスタート よろしく 1196 01:37:09,365 --> 01:37:10,199 ニーハオ 1197 01:37:10,783 --> 01:37:13,160 (アミの声)やっと台南に到着 1198 01:37:13,244 --> 01:37:16,956 初めて来たのに なんだか懐かしくて絵になる街 1199 01:37:25,214 --> 01:37:27,424 (女性:中国語) 〈お嬢さん 少し休んだら?〉 1200 01:37:27,550 --> 01:37:28,717 (アミ:中国語) 〈ごめんなさい〉 1201 01:37:29,009 --> 01:37:31,095 (日本語) もうちょっとだけ 1202 01:37:35,140 --> 01:37:37,393 (アミの声) ポエっていう願掛けをした 1203 01:37:37,476 --> 01:37:42,856 最後まで良い旅になりますように ってお願いしたら 財布なくした! 1204 01:37:42,940 --> 01:37:44,567 どういうこと!? 1205 01:37:58,038 --> 01:37:59,748 (アミ)すいませーん 1206 01:38:10,217 --> 01:38:11,302 -(ジミー)ボス -(アミ)ボス 1207 01:38:11,385 --> 01:38:16,056 (アミの声)南国の男の子には どこか不思議な優しさがある 1208 01:38:16,807 --> 01:38:19,643 カラオケ神戸 よろしく 1209 01:38:21,562 --> 01:38:23,188 はぁ… 1210 01:38:42,875 --> 01:38:45,461 -(アミ)ねぇ ジミー -(ジミー)ん? 1211 01:38:46,503 --> 01:38:51,342 (アミ)私たち どんな大人になるんだろうね 1212 01:38:55,220 --> 01:38:58,474 (アミの声)この時間が ずっと続けばいいのに 1213 01:39:12,196 --> 01:39:14,823 (アミ)じゃあ じっとして このまま死ぬのを待ってればいいの!? 1214 01:39:14,907 --> 01:39:17,159 自分だって 勝手なこと言ってるじゃん! 1215 01:39:17,242 --> 01:39:19,453 (裕子)アミの体が 心配だから言ってるの! 1216 01:39:19,536 --> 01:39:24,375 そんなこと分かってる! 分かってるけど… 1217 01:39:30,631 --> 01:39:32,299 ごめん… 1218 01:39:34,760 --> 01:39:37,179 もう少しだけ待って 1219 01:39:37,262 --> 01:39:38,430 (裕子)ねえ アミ… 1220 01:39:38,514 --> 01:39:40,099 (携帯を閉じた音) 1221 01:39:41,600 --> 01:39:44,144 (荒い息づかい) 1222 01:39:46,313 --> 01:39:48,482 はぁ はぁ… 1223 01:39:54,530 --> 01:39:55,823 (ノック) 1224 01:39:55,906 --> 01:39:58,492 (アミ)いや それじゃ ノックの意味ないから! 1225 01:40:25,269 --> 01:40:27,020 (ジミー)大丈夫です 1226 01:40:27,771 --> 01:40:30,357 (アミ)ありがとね ジミー 1227 01:40:31,984 --> 01:40:33,027 (ジミー)え… 1228 01:41:46,642 --> 01:41:47,559 (ジミーの声)〈アミ〉 1229 01:41:48,101 --> 01:41:49,353 (中国語) 〈帰らないで〉 1230 01:42:20,217 --> 01:42:21,718 ジミー 1231 01:42:22,219 --> 01:42:23,470 (ジミー)ん? 1232 01:42:24,263 --> 01:42:26,014 ありがとね 1233 01:42:40,988 --> 01:42:43,365 (ウェイたち)バイバーイ! 1234 01:43:31,204 --> 01:43:33,624 (アミ)えっ ジミー? 1235 01:43:33,707 --> 01:43:34,750 (ジミー)アミ 1236 01:43:34,833 --> 01:43:38,003 (アミ)約束 忘れたの? 1237 01:43:38,086 --> 01:43:40,923 それに来週から また旅なの 1238 01:43:43,258 --> 01:43:44,760 (ジミー)どこに? 1239 01:43:46,386 --> 01:43:48,555 地球の裏側 1240 01:43:51,141 --> 01:43:52,726 彼氏と 1241 01:43:56,813 --> 01:43:58,440 (ジミー)そっか 1242 01:44:10,786 --> 01:44:13,163 また手紙 送るね 1243 01:44:18,919 --> 01:44:20,504 バイバイ 1244 01:44:23,173 --> 01:44:24,716 (ジミー)え… 1245 01:44:44,653 --> 01:44:49,908 (アミの声)そういえば ジミーは夢 見つかったのかな 1246 01:44:51,952 --> 01:44:54,121 きっと がんばってるよね 1247 01:45:05,841 --> 01:45:09,886 (荒い息づかい) 1248 01:45:30,407 --> 01:45:31,950 はぁ… 1249 01:45:38,081 --> 01:45:40,292 はぁ… 1250 01:45:42,878 --> 01:45:44,379 はぁ… 1251 01:45:53,722 --> 01:45:56,767 (アミの声)会いたいな ジミー 1252 01:46:24,586 --> 01:46:29,591 (アミの声)ジミーの夢が叶うように ずっと応援してるからね 1253 01:46:32,344 --> 01:46:37,390 出会ってくれて ありがとう ジミー 1254 01:46:58,120 --> 01:47:03,125 (鳥のさえずり) 1255 01:47:43,957 --> 01:47:45,709 (ページをめくる音) 1256 01:48:10,859 --> 01:48:11,818 (ジミーの声:中国語)〈アミへ〉 1257 01:48:12,986 --> 01:48:15,530 〈君に手紙を書くのは 初めてだね〉 1258 01:48:18,158 --> 01:48:22,704 〈ランタンを飛ばして 再会を約束した日から〉 1259 01:48:23,788 --> 01:48:25,540 〈18年も経ってしまった〉 1260 01:48:29,544 --> 01:48:31,505 (ジミーの声) 〈アミが帰った後〉 1261 01:48:33,089 --> 01:48:34,799 〈僕は台北の大学に行った〉 1262 01:48:35,133 --> 01:48:35,842 (ウェイ)〈またね〉 1263 01:48:35,967 --> 01:48:37,552 (スーイー) 〈たまに帰ってきてね〉 1264 01:48:39,054 --> 01:48:42,724 (ジミーの声)〈台北の街には 色々なものが溢れていて〉 1265 01:48:42,849 --> 01:48:44,851 〈新鮮で 眩しくて〉 1266 01:48:45,685 --> 01:48:47,729 〈少し圧倒されたよ〉 1267 01:48:48,772 --> 01:48:51,524 〈でも 君のように〉 1268 01:48:51,733 --> 01:48:54,861 〈“誰かを感動させられる人” になりたくて〉 1269 01:48:56,404 --> 01:48:57,489 〈必死だった〉 1270 01:48:57,822 --> 01:48:59,032 (アーロン)〈同じゲームだ〉 1271 01:49:00,492 --> 01:49:02,869 (ジミー)〈僕はジミーです〉 1272 01:49:03,036 --> 01:49:04,246 〈アーロンです〉 1273 01:49:04,955 --> 01:49:07,958 (ジミーの声) 〈そんな時ゲーム制作に誘われて〉 1274 01:49:08,959 --> 01:49:11,086 〈大学在学中から没頭した〉 1275 01:49:14,047 --> 01:49:15,173 (歓声) 1276 01:49:15,382 --> 01:49:16,967 〈やった! できた!〉 1277 01:49:18,885 --> 01:49:21,263 (ジミーの声)〈そのせいで 卒業できなかったけど〉 1278 01:49:21,471 --> 01:49:23,181 (アーロン) 〈ここにホワイトボード…〉 1279 01:49:24,474 --> 01:49:26,268 (チョウ) 〈先輩 ちょっと持って〉 1280 01:49:27,185 --> 01:49:29,729 (ジミーの声) 〈過去を振り返る暇もないくらい〉 1281 01:49:29,813 --> 01:49:31,731 〈僕は夢中になった〉 1282 01:49:34,901 --> 01:49:35,902 (一同)はぁ… 1283 01:49:35,986 --> 01:49:37,946 (ジミーたちの話し声) 1284 01:49:38,613 --> 01:49:42,117 (ジミーの声) 〈25歳 初めて彼女ができた〉 1285 01:49:42,367 --> 01:49:43,827 (女性)〈二度と会いたくない〉 1286 01:49:45,203 --> 01:49:46,413 (ジミーの声) 〈仕事に熱中しすぎて〉 1287 01:49:46,413 --> 01:49:47,497 (ジミーの声) 〈仕事に熱中しすぎて〉 1288 01:49:46,413 --> 01:49:47,497 (シャッター音) 1289 01:49:47,497 --> 01:49:48,290 (シャッター音) 1290 01:49:49,082 --> 01:49:51,501 〈3ヶ月で振られてしまったけど〉 1291 01:49:54,170 --> 01:49:58,758 〈そして… 僕らのゲームが完成した時〉 1292 01:50:04,264 --> 01:50:05,974 〈君に電話をかけたんだ〉 1293 01:50:06,600 --> 01:50:07,642 はぁ… 1294 01:50:12,981 --> 01:50:15,525 (ジミー:日本語) あっ もしもし? 1295 01:50:16,026 --> 01:50:17,819 アミ 1296 01:50:18,612 --> 01:50:20,822 (全ての音が消える) 1297 01:51:05,867 --> 01:51:08,995 (ジミーの声) 〈君の死に向き合うのが怖かった〉 1298 01:51:10,288 --> 01:51:10,747 〈君を失ったことで 僕は歯止めが利かなくなり〉 1299 01:51:10,747 --> 01:51:14,250 〈君を失ったことで 僕は歯止めが利かなくなり〉 1300 01:51:10,747 --> 01:51:14,250 (ジミーが怒る声) 1301 01:51:15,960 --> 01:51:18,463 (ジミーの声) 〈仕事に没頭するしかなくなった〉 1302 01:51:22,092 --> 01:51:24,636 〈会社はどんどん大きくなり〉 1303 01:51:26,554 --> 01:51:30,058 〈僕は次第に心を失くしていった〉 1304 01:51:30,266 --> 01:51:31,476 (チョウ)〈すぐ直します〉 1305 01:51:31,601 --> 01:51:32,852 (ジミー)〈立て 俺がやる〉 1306 01:51:33,103 --> 01:51:34,729 (アーロン) 〈スポンサーのリーさんです〉 1307 01:51:35,188 --> 01:51:36,606 (リー) 〈お会いできて光栄です〉 1308 01:51:36,731 --> 01:51:38,066 (カメラマン)〈こっち見て〉 1309 01:51:38,066 --> 01:51:38,483 (カメラマン)〈こっち見て〉 1310 01:51:38,066 --> 01:51:38,483 (シャッター音) 1311 01:51:38,483 --> 01:51:39,234 (シャッター音) 1312 01:51:41,569 --> 01:51:46,074 (ジミーの声)〈気がつくと 僕は一人になっていた〉 1313 01:51:46,199 --> 01:51:49,911 (株主)〈君のやり方だと 赤字が膨れ上がる〉 1314 01:51:50,161 --> 01:51:51,955 〈時代は変わっていくんだから〉 1315 01:51:52,247 --> 01:51:54,916 〈ジャムゲームスは 僕らが作った会社だ〉 1316 01:52:08,138 --> 01:52:11,516 (ジミーの声)〈そんな時 君からの絵ハガキが⸺〉 1317 01:52:15,186 --> 01:52:17,272 〈旅のきっかけをくれた〉 1318 01:52:17,897 --> 01:52:19,649 (匂いをかぐ音) 1319 01:52:32,620 --> 01:52:34,456 (ジミーの声) 〈あの時 君は言ったね〉 1320 01:52:35,999 --> 01:52:39,335 〈私たちはどんな大人に なるんだろうって〉 1321 01:52:42,964 --> 01:52:44,340 〈君に出会って〉 1322 01:52:46,384 --> 01:52:47,844 〈恋をして〉 1323 01:52:49,846 --> 01:52:51,222 〈そして 今⸺〉 1324 01:52:52,724 --> 01:52:55,351 〈その青春にサヨナラを告げる〉 1325 01:52:56,603 --> 01:52:57,937 〈それだけで⸺〉 1326 01:53:00,398 --> 01:53:03,860 〈この旅には大きな意味が あったと思うんだ〉 1327 01:53:19,709 --> 01:53:21,336 (ジミーの声) 〈君が言っていたように〉 1328 01:53:23,338 --> 01:53:26,591 〈ゴールなんてなくたっていい〉 1329 01:53:28,468 --> 01:53:30,678 〈もう少し旅を続けてみるよ〉 1330 01:53:32,764 --> 01:53:36,017 〈遅くなってごめん〉 1331 01:53:38,019 --> 01:53:39,103 〈アミ〉 1332 01:53:42,023 --> 01:53:43,399 〈ありがとう〉 1333 01:54:07,006 --> 01:54:08,049 (男性:中国語) 〈どうだ?〉 1334 01:54:08,633 --> 01:54:13,263 〈広くはないけど 一人なら ちょうどいいだろ?〉 1335 01:54:18,685 --> 01:54:19,853 (ジミー) 〈そうだな〉 1336 01:54:21,145 --> 01:54:22,355 〈ここにするよ〉 1337 01:54:22,647 --> 01:54:23,523 〈オッケー〉 1338 01:54:33,366 --> 01:54:35,827 (ウェイ) 〈これから どうするんだ?〉 1339 01:54:42,041 --> 01:54:44,711 〈どうなるんだろうな〉 1340 01:54:49,340 --> 01:54:54,596 (ウェイ)〈どうなっても 俺はお前の味方⸺〉 1341 01:54:54,762 --> 01:54:55,805 〈かも〉 1342 01:54:56,097 --> 01:54:56,973 (ジミー)〈かも?〉 1343 01:54:57,640 --> 01:54:59,225 〈あっそう〉 1344 01:56:11,839 --> 01:56:13,424 はぁ… 1345 01:56:15,301 --> 01:56:17,011 はぁ… 1346 01:56:21,432 --> 01:56:23,184 (アミ)ジミー 1347 01:56:36,614 --> 01:56:38,574 アミ 1348 01:57:14,986 --> 01:57:17,071 (息を吸う音)