1 00:00:01,890 --> 00:00:03,890 (高木)それ 薬じゃなくて医者だよ 怒ってないよ 2 00:00:03,890 --> 00:00:06,890 ほら 4丁目の なんつったっけ? あの小児科 3 00:00:08,890 --> 00:00:10,890 (いづみ)あっ すいません 4 00:00:13,900 --> 00:00:15,900 無理 言うなよ 5 00:00:19,910 --> 00:00:21,910 おはようございます 6 00:00:25,910 --> 00:00:27,910 ≪(ガラスをノックする音) 7 00:00:29,920 --> 00:00:31,920 (聡子)んっ 8 00:00:31,920 --> 00:00:33,920 いいのに 9 00:00:35,920 --> 00:00:38,920 ベル君 10 00:00:38,920 --> 00:00:51,940 ♬~ 11 00:00:51,940 --> 00:01:04,880 ♬~ 12 00:01:04,880 --> 00:01:19,900 ♬~ 13 00:01:19,900 --> 00:01:23,900 ♬『クリスマス タイム』 14 00:01:23,900 --> 00:01:31,910 ♬ ああ 街は白い粉雪のように 15 00:01:31,910 --> 00:01:37,920 ♬ 誰も自分以外の 人になれない 16 00:01:37,920 --> 00:01:42,920 ♬ ああ どんなに時間が… 17 00:01:42,920 --> 00:01:44,920 (CMディレクター)カット! 18 00:01:58,940 --> 00:02:01,940 (せきばらい) 後ろ オッケーね 19 00:02:03,880 --> 00:02:07,880 あのさ コンテ 読んでんだろ? なんて書いてあんの? あれ 20 00:02:07,880 --> 00:02:10,880 「楽しい遊園地」 ねっ 21 00:02:10,880 --> 00:02:14,890 何回 回させんの お願い 後ろ オッケーね 22 00:02:14,890 --> 00:02:18,890 はいじゃ もう1回 (スタッフたち)はい 本番です 本番 23 00:02:18,890 --> 00:02:22,900 (曲のカウント音) 24 00:02:22,900 --> 00:02:25,900 ♪~ 25 00:02:25,900 --> 00:02:32,910 ♪ ああ 街は白い粉雪のよう… 26 00:02:32,910 --> 00:02:36,910 (ため息) 27 00:02:36,910 --> 00:02:38,910 ちょっと空気 入れ替えようか 28 00:02:38,910 --> 00:02:40,910 (スタッフ)休憩です (いづみ)すいません 29 00:02:40,910 --> 00:02:42,910 (ディレクター)10分でいいよ 30 00:02:56,930 --> 00:02:58,930 (高木)はい 31 00:03:00,870 --> 00:03:02,870 楽しまなくちゃ損だぞ 32 00:03:04,870 --> 00:03:07,870 自信 持って お前は うちの2押しなんだから 33 00:03:07,870 --> 00:03:10,870 イチ押しは 俺が カミさんにしちゃったけどな 34 00:03:16,880 --> 00:03:18,880 (操作音) もしもし? 35 00:03:18,880 --> 00:03:20,890 なんだよ 36 00:03:20,890 --> 00:03:28,890 ♬~ 37 00:03:28,890 --> 00:03:30,900 あっ すいません 38 00:03:30,900 --> 00:03:32,900 ハァ ハァ… 39 00:03:36,900 --> 00:03:39,900 あっ あの すいません 40 00:03:42,910 --> 00:03:44,910 ちょっと待てよ 41 00:03:46,910 --> 00:03:50,920 そういう話は 帰ってから ゆっくり なっ 42 00:03:50,920 --> 00:03:52,920 ウソじゃないって 43 00:03:52,920 --> 00:03:55,920 先週? そうだっけ? 44 00:03:55,920 --> 00:03:58,920 分かった 分かったから ちょっと落ち着けよ 45 00:03:58,920 --> 00:04:01,860 今日は 絶対 帰るから そんとき ゆっくり話し合おう 46 00:04:01,860 --> 00:04:04,860 いいね? 47 00:04:04,860 --> 00:04:06,860 もしもし? ゆかり? 48 00:04:08,870 --> 00:04:10,870 (操作音) 49 00:04:13,870 --> 00:04:16,880 (操作音) 50 00:04:16,880 --> 00:04:19,880 あの… (呼び出し音) 51 00:04:19,880 --> 00:04:23,880 電話 貸してもらえませんか? 52 00:04:23,880 --> 00:04:25,880 はい? 53 00:04:25,880 --> 00:04:27,890 すぐ終わりますから 54 00:04:27,890 --> 00:04:32,890 (呼び出し音) 55 00:04:32,890 --> 00:04:34,890 (ため息) 56 00:04:36,900 --> 00:04:38,900 (呼び出し音) 57 00:04:38,900 --> 00:04:41,900 (舌打ち) (操作音) 58 00:04:44,900 --> 00:04:46,900 君! これ 59 00:04:51,910 --> 00:04:55,910 あっ ありがとうございます 60 00:04:57,920 --> 00:05:00,850 (操作音) 61 00:05:00,850 --> 00:05:03,860 ☎ 62 00:05:03,860 --> 00:05:05,860 ☎(留守電)はい 広瀬です 63 00:05:05,860 --> 00:05:08,860 ☎ ただ今 留守にしています 64 00:05:08,860 --> 00:05:11,860 ☎ 発信音のあとに… ☎(電子音) 65 00:05:11,860 --> 00:05:13,870 ☎(留守電:社長) もしもし いづみ? 66 00:05:13,870 --> 00:05:16,870 ☎ やったぜ おい 合格だよ 合格 67 00:05:20,870 --> 00:05:22,880 ☎ 忙しくなるよ これから 68 00:05:22,880 --> 00:05:24,880 ☎ 今年は クリスマスも なしになっちゃうけど➡ 69 00:05:24,880 --> 00:05:26,880 頑張ろうね いづみ 70 00:05:26,880 --> 00:05:37,890 ♬~ 71 00:05:37,890 --> 00:05:39,890 (ドアが閉まる音) 72 00:05:39,890 --> 00:05:42,890 (ため息) 73 00:05:47,900 --> 00:05:49,900 フゥー 74 00:05:49,900 --> 00:05:51,900 (ゆかり)おかえりなさい 75 00:05:56,910 --> 00:05:59,850 マリアは 具合どう? 76 00:05:59,850 --> 00:06:01,850 (ゆかり)もう平気 77 00:06:05,850 --> 00:06:09,860 ハァー (ゆかり)ビールにする? 78 00:06:09,860 --> 00:06:11,860 おう 79 00:06:17,860 --> 00:06:20,860 あっ どうしたんだよ これ? 80 00:06:22,870 --> 00:06:24,870 これが話し合う時間 81 00:06:24,870 --> 00:06:29,880 んっ 無理 言うなよ これでも途中で抜けてきたんだぞ 82 00:06:29,880 --> 00:06:32,880 (ため息) 83 00:06:32,880 --> 00:06:38,880 フッ こんな時間に こんなに食えないよ 84 00:06:38,880 --> 00:06:42,880 食べてよ 最後の食事ぐらい 85 00:06:47,890 --> 00:06:51,900 (はなをすする音) 86 00:06:51,900 --> 00:06:56,900 (けん騒) 87 00:06:59,840 --> 00:07:07,850 (モニター)♪ ああ どんなに時間が かかっても Christmas time 88 00:07:07,850 --> 00:07:13,850 ♪ 君のこと待って いたいんだ 89 00:07:15,850 --> 00:07:20,860 えっ? (ラジオの音声) 90 00:07:20,860 --> 00:07:24,860 なんで… 急に… 91 00:07:24,860 --> 00:07:27,870 (タケシ)急にじゃないよ 92 00:07:27,870 --> 00:07:33,870 1年たっても 3年たっても 俺たち ずっと このままか? 93 00:07:35,870 --> 00:07:37,870 このままで ええんか? ホントに 94 00:07:40,880 --> 00:07:42,880 考えたいんだ ちょっと 95 00:07:42,880 --> 00:07:45,880 いづみも このままで ええなんて思ってないじゃろ? 96 00:07:45,880 --> 00:07:49,890 どうして こんな日に… ♪(ラジオ:『LAST CHRISTMAS』) 97 00:07:49,890 --> 00:07:53,890 クリスマスだよ (ラジオの音量を下げる音) 98 00:07:53,890 --> 00:07:58,900 分かるよ タケシの言ってることも 分かるけど… 99 00:07:58,900 --> 00:08:01,830 でも あたし 今… 100 00:08:01,830 --> 00:08:03,840 ☎ 101 00:08:03,840 --> 00:08:07,840 ごめん ちょっと 電話 入っちゃったから待ってて 102 00:08:07,840 --> 00:08:10,840 ☎(操作音) 103 00:08:10,840 --> 00:08:15,850 もしもし? あっ 社長 104 00:08:15,850 --> 00:08:20,850 すいません あの… 今 電話中で 105 00:08:20,850 --> 00:08:23,860 いえ すぐ終わりますから 106 00:08:23,860 --> 00:08:25,860 ☎(操作音) 107 00:08:25,860 --> 00:08:30,860 もしもし タケシ? あとで すぐかけ直すから 108 00:08:30,860 --> 00:08:33,870 ☎(操作音) 109 00:08:33,870 --> 00:08:36,870 もしもし すいません 110 00:08:38,870 --> 00:08:40,870 えっ? 111 00:08:40,870 --> 00:08:45,880 (ドアの開閉音) ♪(鼻歌) 112 00:08:45,880 --> 00:08:50,880 ♪(鼻歌) 113 00:08:50,880 --> 00:08:55,890 ♪~ 114 00:08:55,890 --> 00:08:57,890 (カーテンを開く音) 115 00:08:57,890 --> 00:09:00,830 ♪~ 116 00:09:00,830 --> 00:09:03,830 ☎(操作音) 117 00:09:03,830 --> 00:09:07,830 ☎(留守電:ゆかり) もしもし 私ですけど 118 00:09:07,830 --> 00:09:09,840 ☎ 急で申し訳ありませんけど➡ 119 00:09:09,840 --> 00:09:14,840 今日のマリアとのお約束 中止させてください 120 00:09:14,840 --> 00:09:19,850 ☎ クリスマスは 私の実家で過ごさせて やりたいと思いますので 121 00:09:19,850 --> 00:09:21,850 ☎ じゃあ 122 00:09:21,850 --> 00:09:25,850 ☎(通話が切れる音) ☎(電子音) 123 00:09:41,870 --> 00:09:43,870 (社長)最低だよね 124 00:09:43,870 --> 00:09:46,870 今頃になって 採用取り消しだなんて 125 00:09:46,870 --> 00:09:48,870 それも 相手の子が いづみより➡ 126 00:09:48,870 --> 00:09:50,880 背が低いってのが 理由だっていうんでしょ 127 00:09:50,880 --> 00:09:53,880 そんなの こっち関係ないじゃない ねえ 128 00:09:53,880 --> 00:09:56,880 フッ 大丈夫です 129 00:09:56,880 --> 00:10:01,890 あの そういうの慣れてますから あたし 130 00:10:01,890 --> 00:10:05,890 ねえ いづみ 無理してない? 131 00:10:05,890 --> 00:10:08,890 はい 132 00:10:08,890 --> 00:10:11,900 あっ ごめん 133 00:10:11,900 --> 00:10:15,900 私 クリスマスなしだって 言ったよね 134 00:10:15,900 --> 00:10:19,910 彼 ホントは 向こうで待ってたんじゃない? 135 00:10:19,910 --> 00:10:24,910 今からじゃ もう下関は無理よね 136 00:10:24,910 --> 00:10:28,910 ごめんね (ライターの着火音) 137 00:10:28,910 --> 00:10:33,920 ♬『12月のメリーゴーランド』 138 00:10:33,920 --> 00:10:38,920 ♬ 夜更けのTVニュース 139 00:10:38,920 --> 00:10:43,930 ♬ 賑わう街のざわめき 140 00:10:43,930 --> 00:10:53,940 ♬ イルミネーションが 夜空を照らす 141 00:10:53,940 --> 00:10:56,940 そんなもん 前から約束してたことだろ 142 00:10:56,940 --> 00:10:59,880 なんで勝手に 実家へなんか連れてくんだよ 143 00:10:59,880 --> 00:11:02,880 父親が会って 何が悪いんだよ 144 00:11:02,880 --> 00:11:04,880 とにかく これから行く 待ってろ 145 00:11:04,880 --> 00:11:07,890 マリアが来るまで ずーっと待ってるからな 146 00:11:07,890 --> 00:11:09,890 (操作音) 147 00:11:09,890 --> 00:11:12,890 ♬~ 148 00:11:12,890 --> 00:11:23,900 ♬ きっとあんな風に もう誰も想えないよ 149 00:11:23,900 --> 00:11:36,920 ♬ 子供のような目をして 強がる君が好きだった 150 00:11:36,920 --> 00:11:42,920 ♬ クリスマスが涙を連れてくる 151 00:11:42,920 --> 00:11:46,930 ♬ 記憶のソリに乗って 152 00:11:46,930 --> 00:11:51,930 ♬ 甘い恋が残した場面たちが 153 00:11:51,930 --> 00:11:55,930 ♬ 僕を包んでまわりだすよ 154 00:11:55,930 --> 00:11:58,940 ♬ メリーゴーランド ☎(呼び出し音) 155 00:11:58,940 --> 00:12:00,870 ☎(呼び出し音) 156 00:12:00,870 --> 00:12:03,880 もしもし ☎(留守電:タケシの声)はい タンバです 157 00:12:03,880 --> 00:12:05,880 ☎ ただ今 外出しております 158 00:12:05,880 --> 00:12:10,880 ☎ 御用の方は メッセージを ☎(発信音) 159 00:12:10,880 --> 00:12:15,890 もしもし あたし 160 00:12:15,890 --> 00:12:19,890 さっきは ごめんね 161 00:12:21,890 --> 00:12:26,900 でも やっぱり あたし… 162 00:12:26,900 --> 00:12:29,900 ☎(テレホンカードの排出音) 163 00:13:03,870 --> 00:13:11,880 ♬~ 164 00:13:11,880 --> 00:13:16,880 (男の子の話し声) (母親)すみません ほら 行くわよ 165 00:13:16,880 --> 00:13:24,890 ♬~ 166 00:13:24,890 --> 00:13:26,890 (ため息) 167 00:13:26,890 --> 00:13:28,890 あの… 168 00:13:28,890 --> 00:13:30,900 すいません 169 00:13:30,900 --> 00:13:33,900 はい 170 00:13:33,900 --> 00:13:36,900 えっと… 171 00:13:36,900 --> 00:13:39,900 覚えてますか? 私 172 00:13:39,900 --> 00:13:41,910 えっ? 173 00:13:41,910 --> 00:13:45,910 電話 持ってますか? 174 00:13:45,910 --> 00:13:48,910 はい? 175 00:13:48,910 --> 00:13:52,920 また電話 貸してもらえませんか? 176 00:13:52,920 --> 00:13:54,920 また? 177 00:13:54,920 --> 00:13:56,920 はい 178 00:13:58,920 --> 00:14:02,860 あっ あんときの! あっ ハハッ 179 00:14:02,860 --> 00:14:05,860 あっ ちょっと待って 180 00:14:08,870 --> 00:14:11,870 はい すいません 181 00:14:15,870 --> 00:14:20,870 (操作音) 182 00:14:23,880 --> 00:14:25,880 あの… 183 00:14:27,890 --> 00:14:31,890 今度は長距離なんですけど 184 00:14:31,890 --> 00:14:34,890 いいよ クリスマスだもんな 185 00:14:34,890 --> 00:14:37,900 フッ すいません 186 00:14:37,900 --> 00:14:40,900 (操作音) 187 00:14:56,920 --> 00:15:00,850 本当に いたのね 188 00:15:00,850 --> 00:15:03,860 当たり前だろ 189 00:15:03,860 --> 00:15:06,860 マリアと約束したんだから 190 00:15:08,860 --> 00:15:11,860 どういうつもりなんだよ 191 00:15:11,860 --> 00:15:13,860 ゆかり? 192 00:15:16,870 --> 00:15:22,870 クリスマスぐらい 温かいものにしてやりたかったの 193 00:15:22,870 --> 00:15:25,870 俺と一緒じゃ 温かい夜には なんないっていうのか? 194 00:15:28,880 --> 00:15:33,890 父親だぞ 俺は なんで俺と一緒じゃダメなんだよ 195 00:15:33,890 --> 00:15:37,890 マリアが欲しかったのは➡ 196 00:15:37,890 --> 00:15:39,890 お土産なんかじゃないの 197 00:15:42,890 --> 00:15:44,890 いつも形ばっかり 198 00:15:53,910 --> 00:15:55,910 ごめんなさい 199 00:16:15,860 --> 00:16:17,860 フッ 200 00:16:22,870 --> 00:16:25,870 ハッ 201 00:16:25,870 --> 00:16:28,870 変なとこ 見られちゃったな 202 00:16:28,870 --> 00:16:31,880 フッ 203 00:16:31,880 --> 00:16:36,880 ああ もう閉まっちゃったんだ 204 00:16:38,880 --> 00:16:41,880 イブの夜も そろそろおしまいか 205 00:16:52,900 --> 00:16:54,900 あの 206 00:16:58,900 --> 00:17:01,900 入ってみませんか? 207 00:17:03,840 --> 00:17:05,840 えっ? 208 00:17:05,840 --> 00:17:09,840 イブの遊園地に 入ってみましょうよ 209 00:17:11,850 --> 00:17:13,850 だって もう… 210 00:17:13,850 --> 00:17:18,850 あたし このまま 帰りたくないんですよね 211 00:17:22,860 --> 00:17:26,860 共犯になってください 212 00:17:26,860 --> 00:17:29,870 ハッ 213 00:17:29,870 --> 00:17:31,870 行きますよ 214 00:17:31,870 --> 00:17:33,870 ちょっと… 215 00:17:33,870 --> 00:17:48,890 ♬~ 216 00:17:48,890 --> 00:18:02,830 ♬~ 217 00:18:02,830 --> 00:18:05,830 あたし 最低だったんです 今日 218 00:18:07,840 --> 00:18:10,840 決まってたCM 降ろされちゃって 219 00:18:12,840 --> 00:18:14,850 そうだったんだ 220 00:18:14,850 --> 00:18:24,860 ♬~ 221 00:18:24,860 --> 00:18:27,860 乗ろうって約束してたんだ マリアと 222 00:18:27,860 --> 00:18:30,860 マリア? あっ 娘 俺の 223 00:18:30,860 --> 00:18:32,860 ああ 224 00:18:35,870 --> 00:18:37,870 乗りましょうよ 225 00:18:37,870 --> 00:18:40,870 えっ? ねっ 226 00:18:40,870 --> 00:18:42,870 あっ ちょっ… 227 00:18:45,880 --> 00:18:49,880 ちょっと 君 大丈夫ですよ クリスマスなんだし 228 00:18:49,880 --> 00:18:51,880 「なんだし」って… 229 00:18:53,890 --> 00:18:57,890 イブの遊園地に ようこそ 230 00:18:57,890 --> 00:18:59,890 貸し切りでございます 231 00:19:01,830 --> 00:19:04,830 フッ 232 00:19:04,830 --> 00:19:06,830 どうぞ 233 00:19:15,870 --> 00:19:19,880 分からなくなっちゃったんです あたし 234 00:19:19,880 --> 00:19:24,880 しばらく離れてみようって 235 00:19:24,880 --> 00:19:26,880 恋人? 236 00:19:28,890 --> 00:19:30,890 遠くにいるんです 237 00:19:32,890 --> 00:19:38,900 あっ 本州の端の端 238 00:19:38,900 --> 00:19:40,900 あっ 下北だ 239 00:19:40,900 --> 00:19:44,900 惜しい その反対側 240 00:19:44,900 --> 00:19:46,900 じゃあ 竜飛? 241 00:19:48,910 --> 00:19:51,910 どこですか? それ 242 00:19:51,910 --> 00:19:54,910 青森県じゃないんだ 243 00:19:56,910 --> 00:20:00,920 下関 山口県の 244 00:20:00,920 --> 00:20:02,920 そっちの反対な 245 00:20:06,920 --> 00:20:09,930 笑っちゃいますよね 246 00:20:09,930 --> 00:20:13,930 小学校のころから一緒なんです 247 00:20:18,940 --> 00:20:22,940 あたしが 東京に来ちゃったからかな 248 00:20:25,940 --> 00:20:28,940 あんなこと 言うヤツじゃなかったのに 249 00:20:32,950 --> 00:20:39,960 でも あたし 夢があるから 250 00:20:39,960 --> 00:20:41,960 夢? 251 00:20:43,960 --> 00:20:47,970 絶対 実現させる 252 00:20:47,970 --> 00:20:50,970 そのために こっちに出てきたんだし 253 00:20:52,970 --> 00:20:55,970 つらいとかって思わない 254 00:20:58,910 --> 00:21:01,910 夢って そういうもんでしょ 255 00:21:03,920 --> 00:21:09,920 少しずつだけど近づいてる って思ったら➡ 256 00:21:09,920 --> 00:21:16,930 つらいとかって 全然 思わないもん 257 00:21:16,930 --> 00:21:20,930 だから 1人でも こっちにいられるんだし 258 00:21:25,940 --> 00:21:29,940 あたし 今が大切なんです 259 00:21:29,940 --> 00:21:33,950 今 頑張らないと 260 00:21:33,950 --> 00:21:38,950 でないと あたし きっと後悔すると思う 261 00:21:40,950 --> 00:21:43,960 でも… 262 00:21:43,960 --> 00:21:46,960 彼のことも大切だ 263 00:21:49,960 --> 00:21:51,960 大切なものが多すぎる 264 00:21:53,970 --> 00:21:56,970 フッ 困ったもんだ 265 00:22:00,910 --> 00:22:02,910 そんなの決めらんないよな 266 00:22:09,910 --> 00:22:12,910 でも やっぱり 決めなきゃいけないのかな 267 00:22:19,920 --> 00:22:25,930 うちの窓から マンションの明かりが見えてさ 268 00:22:25,930 --> 00:22:30,930 あっ カミさんと娘の部屋なんだ 笑っちゃうだろ 269 00:22:34,940 --> 00:22:38,940 あいつが出てくって 言ったときに➡ 270 00:22:38,940 --> 00:22:40,940 1つだけ頼んだんだ 271 00:22:42,950 --> 00:22:48,950 しばらくは この窓から見える所に 住んでくれって 272 00:22:52,960 --> 00:22:57,900 だから 早く帰れた日なんかは➡ 273 00:22:57,900 --> 00:23:00,900 その明かりを 消えるまで ずっと見てる 274 00:23:00,900 --> 00:23:03,900 フッ 笑っちゃうよな まったく 275 00:23:10,910 --> 00:23:14,910 なんで もっと一緒に いてやらなかったのかな 276 00:23:20,920 --> 00:23:23,920 俺も 大切なもの➡ 277 00:23:23,920 --> 00:23:25,920 間違えちまってんのかも しれねえな 278 00:23:30,930 --> 00:23:37,930 ♪(従業員)天に向かって歌ってた っと 279 00:23:43,940 --> 00:23:47,950 あっ こんな時間に まだ仕事かよ 280 00:23:52,950 --> 00:23:54,950 (操作音) 281 00:23:54,950 --> 00:23:56,950 もしもーし 282 00:23:58,890 --> 00:24:00,890 もしもし? 283 00:24:02,890 --> 00:24:05,900 マリアか? 284 00:24:05,900 --> 00:24:09,900 うん パパだよ 285 00:24:09,900 --> 00:24:11,900 どこにいんだ? 今 286 00:24:11,900 --> 00:24:13,900 寒くないか? そこ 287 00:24:16,910 --> 00:24:18,910 ママが? 288 00:24:20,910 --> 00:24:25,910 パパ マリアの声 聞けて とっても うれしいよ 289 00:24:31,920 --> 00:24:33,920 あっ 290 00:24:35,930 --> 00:24:38,930 (従業員)こらこらこらこら お前… シーッ 291 00:24:38,930 --> 00:24:40,930 ちょ… ちょっと待ってください 何? 何? 292 00:24:40,930 --> 00:24:42,930 きょ… 協力してください こっちこっちこっち… 何? 293 00:24:42,930 --> 00:24:45,940 ちょっと ちょっと ちょっと ちょっと… こっち 294 00:24:45,940 --> 00:24:47,940 な… 何すんだよ おめえはよ! 295 00:24:47,940 --> 00:24:50,940 (ひそひそ声) えっ? 296 00:24:50,940 --> 00:24:52,940 そうだよな 297 00:24:52,940 --> 00:24:56,880 パパ マリアに プレゼントあげてなかったしな 298 00:24:56,880 --> 00:25:00,890 歌? 歌って パパの歌でいいのか? 299 00:25:00,890 --> 00:25:02,890 これこれ バカ野郎 お前 こんなこと➡ 300 00:25:02,890 --> 00:25:05,890 できるわけねえだろ お前 お願い お願いします 301 00:25:05,890 --> 00:25:08,890 クリスマスの歌かあ 302 00:25:08,890 --> 00:25:11,900 そうだな… 303 00:25:11,900 --> 00:25:14,900 じゃあね 304 00:25:14,900 --> 00:25:23,910 ♪ 真っ赤なお鼻のトナカイさんは 305 00:25:23,910 --> 00:25:32,920 ♪ いつもみんなのわらいもの 306 00:25:32,920 --> 00:25:41,930 ♪ でもその年のクリスマスの日 307 00:25:41,930 --> 00:25:50,940 ♪ サンタのおじさんはいいました 308 00:25:50,940 --> 00:25:59,880 ♪ 暗い夜道はぴかぴかの 309 00:25:59,880 --> 00:26:16,890 ♬~ 310 00:26:16,890 --> 00:26:20,900 (マリア)パパ お歌 下手 311 00:26:20,900 --> 00:26:23,900 ママ 笑ってるよ 312 00:26:26,900 --> 00:26:31,910 (笑い声) うん うん 313 00:26:31,910 --> 00:26:40,920 ♬~ 314 00:26:40,920 --> 00:26:42,920 ったく しょうがねえな もう 315 00:26:42,920 --> 00:26:45,920 (ポケベルの受信音) 316 00:26:45,920 --> 00:26:49,930 なんだかな 今どきの若え者はよ 317 00:26:49,930 --> 00:26:51,930 ったく 何 考えてんだかよ 318 00:26:54,930 --> 00:26:57,870 「イマ トウキョウ タケシ」 319 00:26:57,870 --> 00:26:59,870 へえ~ へえ~ へえ~ 320 00:26:59,870 --> 00:27:01,870 フフッ うわっ 321 00:27:03,870 --> 00:27:06,870 あっ ちょっと待って! 322 00:27:09,880 --> 00:27:14,890 あたし 後悔したくない 323 00:27:14,890 --> 00:27:16,890 まだ… 324 00:27:19,890 --> 00:27:22,890 方法は見つからないけど 325 00:27:24,900 --> 00:27:27,900 でも… 326 00:27:27,900 --> 00:27:34,900 大切なもの なくして 後悔したくないんです 327 00:27:40,910 --> 00:27:42,910 じゃあ 328 00:27:46,920 --> 00:27:48,920 頑張れ! 329 00:27:52,920 --> 00:28:04,870 ♬~ 330 00:28:04,870 --> 00:28:09,870 (従業員) あーあ まったく あいつら 余計なことさせやがって 331 00:28:09,870 --> 00:28:12,880 おっ? 332 00:28:12,880 --> 00:28:15,880 チッ なんだよ… 333 00:28:15,880 --> 00:28:20,880 おっ! おお 334 00:28:20,880 --> 00:28:25,890 へえ 粋なことしやがる なっ 335 00:28:25,890 --> 00:28:35,900 ♬~ 336 00:28:35,900 --> 00:28:37,900 ねえ! 337 00:28:42,910 --> 00:28:46,910 メリークリスマス! 338 00:28:46,910 --> 00:28:49,910 あっ 339 00:28:49,910 --> 00:28:52,920 メリークリスマス 340 00:28:52,920 --> 00:29:05,860 ♬~ 341 00:29:05,860 --> 00:29:18,860 ♬~ 342 00:29:20,880 --> 00:29:23,880 (トイレの水洗音) 343 00:29:35,890 --> 00:29:37,890 (英二)ハーッ 344 00:30:09,930 --> 00:30:11,930 (ドアが閉まる音) 345 00:30:13,930 --> 00:30:17,930 (ざわめき) 346 00:30:19,940 --> 00:30:22,940 (行員)いらっしゃいませ はい 347 00:30:24,940 --> 00:30:26,940 メリークリスマス 348 00:30:26,940 --> 00:30:41,960 ♬~ 349 00:30:41,960 --> 00:30:46,960 (警報ベル) 350 00:30:46,960 --> 00:31:06,920 ♬~ 351 00:31:06,920 --> 00:31:26,940 ♬~ 352 00:31:26,940 --> 00:31:41,950 ♬~ 353 00:31:41,950 --> 00:31:46,950 (波の音) 354 00:32:02,910 --> 00:32:05,910 まだ出発のアナウンスないだろ? 355 00:32:05,910 --> 00:32:08,910 ハァー やっぱ おかしいな 遅れてんのかな? 356 00:32:10,910 --> 00:32:12,910 どうした? 357 00:32:17,920 --> 00:32:20,920 どうしちゃったんだよ 358 00:32:20,920 --> 00:32:26,930 今さら 帰りたいなんて言いだすなよ 359 00:32:26,930 --> 00:32:28,930 (さつき)男の子って みんな➡ 360 00:32:28,930 --> 00:32:31,930 自分が言われたくないこと 先に言うのね 361 00:32:33,940 --> 00:32:35,940 俺 男の子なんて年じゃないよ 362 00:32:35,940 --> 00:32:37,940 そうね 363 00:32:37,940 --> 00:32:39,940 帰る場所なんかないしな 364 00:32:41,950 --> 00:32:43,950 (解錠音) 365 00:32:45,950 --> 00:32:48,950 (ため息) 366 00:32:48,950 --> 00:32:51,960 それにしても遅いな 367 00:32:51,960 --> 00:32:57,960 こんなとこで足止め食ってたら 飛行機の時間にも間に合わないよ 368 00:33:00,900 --> 00:33:03,900 ん? どうってことないよ 369 00:33:03,900 --> 00:33:06,900 ここまで こんなに うまくいってんだから 370 00:33:06,900 --> 00:33:12,910 うまくいってるから だから… だから? 371 00:33:12,910 --> 00:33:15,910 今 ここがラストシーンなら ステキなのにね 372 00:33:15,910 --> 00:33:21,920 船に乗って 飛行機に乗って それで さよならって 373 00:33:21,920 --> 00:33:25,920 それでハッピーエンドだったら ステキなのにね 374 00:33:30,930 --> 00:33:32,930 んーっ 375 00:33:36,930 --> 00:33:39,940 1秒ってさ 376 00:33:39,940 --> 00:33:41,940 うん? 377 00:33:41,940 --> 00:33:44,940 たった1秒で 人生が くるりって➡ 378 00:33:44,940 --> 00:33:46,940 背 向けちゃうこともあるよね 379 00:33:52,950 --> 00:33:56,890 なあ うん? 380 00:33:56,890 --> 00:33:58,890 ここまで来たんだ 381 00:34:00,890 --> 00:34:02,890 全部 捨ててきたんだ 382 00:34:05,900 --> 00:34:09,900 このまま 船に乗ってさ➡ 383 00:34:09,900 --> 00:34:11,900 飛行機 乗り継いでさ 384 00:34:14,910 --> 00:34:19,910 とっとと 日付変更線 越えちまってさ 385 00:34:19,910 --> 00:34:21,910 最高じゃん 386 00:34:21,910 --> 00:34:24,910 今年のイブは 2回あるんだぜ 387 00:34:29,920 --> 00:34:32,920 大丈夫だよ 388 00:34:32,920 --> 00:34:35,930 妙な奇跡でも起こらないかぎり 389 00:34:35,930 --> 00:34:37,930 俺たちは ハッピーエンドだよ 390 00:34:37,930 --> 00:34:41,930 (ラジオ:女性) サンタクロースを装った 男女2人組の強盗が押し入り➡ 391 00:34:41,930 --> 00:34:43,930 3000万円を奪って 逃走… (ラジオを切る音) 392 00:34:43,930 --> 00:34:46,940 しょうがないな 393 00:34:46,940 --> 00:34:50,940 今夜は この辺で 泊まるとこ探そう 394 00:34:50,940 --> 00:34:54,880 心配するな あしたになれば 船も出るさ 395 00:34:54,880 --> 00:34:58,880 心配なんかしてないわよ だったら 何? 396 00:34:58,880 --> 00:35:01,890 奇跡が起きたね 397 00:35:01,890 --> 00:35:03,890 まさか 398 00:35:03,890 --> 00:35:05,890 面白くなってきたなあ 399 00:35:13,900 --> 00:35:15,900 (ブレーキ音) 400 00:35:22,910 --> 00:35:35,920 ♬~ 401 00:35:35,920 --> 00:35:48,930 ♬~ 402 00:35:48,930 --> 00:35:50,930 ああ 403 00:36:00,880 --> 00:36:04,880 (何かを押す音) あっ 404 00:36:04,880 --> 00:36:06,880 ねえ あっ? 405 00:36:06,880 --> 00:36:10,890 ここでさ 2人で ケーキ屋 始めるのもいいかもね 406 00:36:10,890 --> 00:36:13,890 ハッ 407 00:36:13,890 --> 00:36:16,890 あしたからにでも すぐ営業できそうだし 408 00:36:16,890 --> 00:36:18,900 似合わねえ 409 00:36:18,900 --> 00:36:22,900 第一 お前 ケーキなんか 作ったことあんのかよ? 410 00:36:22,900 --> 00:36:25,900 ぜーんぜん 甘いもん嫌いだからね 411 00:36:25,900 --> 00:36:29,900 フッ かわいくねえ女 412 00:36:31,910 --> 00:36:37,910 ただ そんなふうに生きてくのも 幸せなのかなと思った 413 00:36:37,910 --> 00:36:43,920 いつか子供つくって 幸せな家庭つくって 414 00:36:43,920 --> 00:36:46,920 家族そろって クリスマスのお祝いするの 415 00:36:46,920 --> 00:36:50,930 思わない? フッ ぜーんぜん 416 00:36:50,930 --> 00:36:54,870 だって 甘いもん嫌いだからね 417 00:36:54,870 --> 00:36:56,870 冷てえ男 418 00:36:56,870 --> 00:37:00,870 あっ ああ… 419 00:37:14,890 --> 00:37:17,890 あっ あ? 420 00:37:17,890 --> 00:37:20,890 ほら あれ 421 00:37:20,890 --> 00:37:22,890 ああ 422 00:37:22,890 --> 00:37:25,900 12時になったら あの鐘 鳴るのかな? 423 00:37:25,900 --> 00:37:27,900 鳴るんじゃないのか 424 00:37:27,900 --> 00:37:31,900 ねえ 12時になったらさ ここに キャンドルいっぱい立てて➡ 425 00:37:31,900 --> 00:37:35,910 あの鐘 鳴るの 一緒に見よ ああ いいよ 426 00:37:35,910 --> 00:37:38,910 それでさ… 427 00:37:38,910 --> 00:37:40,910 それで懺悔するの 428 00:37:40,910 --> 00:37:43,910 懺悔? 429 00:37:43,910 --> 00:37:45,920 早く鳴んないかなあ 430 00:37:45,920 --> 00:37:48,920 懺悔って… ≪(ノック) 431 00:37:48,920 --> 00:37:50,920 ≪(ノック) 432 00:37:57,860 --> 00:38:00,860 ≪(ノック) 433 00:38:10,870 --> 00:38:12,870 ≪(ノック) 434 00:38:14,880 --> 00:38:16,880 フッ 435 00:38:24,890 --> 00:38:27,890 (男の子)一番小さいの えっ? 436 00:38:27,890 --> 00:38:29,890 (男の子)クリスマスケーキ 437 00:38:29,890 --> 00:38:31,900 クリスマスケーキ? 438 00:38:31,900 --> 00:38:37,900 (男の子)これしかないけど 一番小さいのでいいから 439 00:38:37,900 --> 00:38:39,900 (女の子)ケーキください 440 00:38:39,900 --> 00:38:43,910 あっ 要するに あれか 441 00:38:43,910 --> 00:38:46,910 君たちは お客さんか フッ 442 00:38:46,910 --> 00:38:50,910 あっ 悪いけどな よそへ… よその店 行ってくんないか 443 00:38:50,910 --> 00:38:54,850 (男の子)一番小さいのでいいから いや そういう問題じゃないんだ 444 00:38:54,850 --> 00:38:58,860 なっ よく見てごらん この店ん中 ケーキなんか どこにもないだろ 445 00:38:58,860 --> 00:39:00,860 なあ 446 00:39:00,860 --> 00:39:05,860 この店はな 今 休みなんだよ 分かるか? 447 00:39:05,860 --> 00:39:10,870 さっ 帰んな んっ んっ 448 00:39:10,870 --> 00:39:14,870 君たち きょうだいでしょ? 449 00:39:14,870 --> 00:39:17,870 おつかい? お母さんに頼まれたんだ 450 00:39:17,870 --> 00:39:19,880 (女の子)旅行 えっ? 451 00:39:19,880 --> 00:39:22,880 (女の子) お母さんね 旅行 行ったの 452 00:39:22,880 --> 00:39:24,880 旅行? 453 00:39:24,880 --> 00:39:27,880 (女の子)去年のクリスマスから 454 00:39:27,880 --> 00:39:29,880 (男の子)やめろ 455 00:39:31,890 --> 00:39:33,890 行こう 456 00:39:40,900 --> 00:39:46,900 ♬~ 457 00:39:46,900 --> 00:39:48,900 おい 458 00:39:52,910 --> 00:39:54,910 さつき! 459 00:39:54,910 --> 00:40:00,920 ♬~ 460 00:40:00,920 --> 00:40:03,920 お母さん いないから クリスマスぐらいと思って➡ 461 00:40:03,920 --> 00:40:06,920 ちょっと贅沢したかったのかな 462 00:40:06,920 --> 00:40:10,930 (保育士)違うんです えっ? 463 00:40:10,930 --> 00:40:13,930 実は 2人の母親は➡ 464 00:40:13,930 --> 00:40:16,930 あの子たちを残して 家を出てしまったんです 465 00:40:16,930 --> 00:40:20,940 ちょうど 去年のクリスマスの日に 466 00:40:20,940 --> 00:40:23,940 母親は ケーキを焼いてくれていて 467 00:40:23,940 --> 00:40:28,950 でも 酔っ払った父親が 暴力を振るううちに➡ 468 00:40:28,950 --> 00:40:31,950 たまたま ケーキが 壊れちゃったらしくて 469 00:40:33,950 --> 00:40:37,950 あの子たちは お母さんが作った ケーキが壊れたから➡ 470 00:40:37,950 --> 00:40:41,960 だから お母さん いなくなっちゃったんだって 471 00:40:41,960 --> 00:40:54,900 ♬~ 472 00:40:54,900 --> 00:40:57,910 ねえ クリスマスケーキ 欲しい? 473 00:40:57,910 --> 00:41:03,910 (女の子)うん お兄ちゃんがね 教えてくれたの 474 00:41:03,910 --> 00:41:09,920 新しいケーキ 買えば お母さん 帰ってくるって 475 00:41:09,920 --> 00:41:12,920 そう 476 00:41:12,920 --> 00:41:16,930 でもね ケーキがないの 477 00:41:16,930 --> 00:41:19,930 そうだね 478 00:41:19,930 --> 00:41:22,930 でも きっと サンタさん プレゼントしてくれるよ 479 00:41:22,930 --> 00:41:26,940 ホント? うん ホント 約束する 480 00:41:26,940 --> 00:41:30,940 どうして お姉ちゃんが 約束するの? 481 00:41:30,940 --> 00:41:33,940 あっ そうね 482 00:41:33,940 --> 00:41:38,950 じゃあ 約束の印に これあげる 483 00:41:38,950 --> 00:41:42,950 これ 巻いて寝たらね きっと朝 起きるころに➡ 484 00:41:42,950 --> 00:41:45,960 枕元に うん 485 00:41:45,960 --> 00:41:48,960 ありがとう 486 00:41:48,960 --> 00:41:56,900 ♬~ 487 00:41:56,900 --> 00:42:01,910 とんだ客のおかげで シケたイブになっちまったな 488 00:42:01,910 --> 00:42:04,910 今夜はさ シャンパンでも開けて➡ 489 00:42:04,910 --> 00:42:08,910 日本最後のクリスマスを パーッと過ごそうぜ 490 00:42:08,910 --> 00:42:10,910 うん 491 00:42:12,920 --> 00:42:14,920 ねえ 492 00:42:17,920 --> 00:42:19,920 英二? 493 00:42:21,930 --> 00:42:23,930 ねえ 494 00:42:23,930 --> 00:42:26,930 返事して 495 00:42:26,930 --> 00:42:28,930 何? 496 00:42:28,930 --> 00:42:33,930 あたしさ あの子たちのために ケーキ作ってあげたい 497 00:42:36,940 --> 00:42:39,940 優しくて 心が和むような➡ 498 00:42:39,940 --> 00:42:43,940 そんな温かい手紙のような クリスマスケーキ 499 00:42:52,960 --> 00:42:54,960 ねえ 英二! 500 00:43:07,870 --> 00:43:11,880 ♪(ギター) 501 00:43:11,880 --> 00:43:15,880 俺たちはさ いつから サンタクロースになったんだよ 本物の 502 00:43:17,880 --> 00:43:20,880 ボランティアか? ハーッ 503 00:43:20,880 --> 00:43:22,880 そんなの お前らしくないんじゃないのか? 504 00:43:25,890 --> 00:43:29,890 ♪~ 505 00:43:29,890 --> 00:43:32,900 同情するようなヤツなんて お前 一番嫌いだろ 506 00:43:32,900 --> 00:43:42,910 ♪~ 507 00:43:42,910 --> 00:43:45,910 ケーキどころじゃないだろ こんなときに 508 00:43:45,910 --> 00:43:47,910 こんなときだから 509 00:43:47,910 --> 00:43:53,850 ♪~ 510 00:43:53,850 --> 00:43:55,850 いいかげん諦めろよ 511 00:43:55,850 --> 00:43:59,860 電気もガスも止められてんのに お前 512 00:43:59,860 --> 00:44:01,860 ケーキどころか➡ 513 00:44:01,860 --> 00:44:04,860 カップラーメンだって できやしねえんだよ 514 00:44:06,860 --> 00:44:08,860 (ため息) 515 00:44:30,890 --> 00:44:35,890 あっ スーッ フゥー 516 00:44:35,890 --> 00:44:40,900 (すきま風の音) 517 00:44:40,900 --> 00:44:45,900 ♪(ギター) 518 00:44:45,900 --> 00:45:01,850 ♪~ 519 00:45:01,850 --> 00:45:03,850 ケーキは甘くても➡ 520 00:45:03,850 --> 00:45:07,850 実際 作るのは 甘くないってことかな 521 00:45:14,860 --> 00:45:17,870 朝が来るまでだからな 522 00:45:17,870 --> 00:45:19,870 うん 523 00:45:23,870 --> 00:45:27,870 船が出るまでだからな うん 524 00:45:32,880 --> 00:45:37,890 んっ おいしいケーキ作ろうな 525 00:45:37,890 --> 00:45:39,890 うん 526 00:45:41,890 --> 00:45:44,890 (車の走行音) 527 00:45:58,840 --> 00:46:18,860 ♬~ 528 00:46:18,860 --> 00:46:37,880 ♬~ 529 00:46:37,880 --> 00:46:39,880 よしっ 530 00:46:39,880 --> 00:46:53,830 ♬~ 531 00:46:53,830 --> 00:46:56,830 アチチチッ やあっ フフッ 532 00:46:56,830 --> 00:46:58,830 あっ ああっ 533 00:47:00,840 --> 00:47:02,840 1 2の 534 00:47:04,840 --> 00:47:08,850 よし あとは 535 00:47:08,850 --> 00:47:10,850 祈るのよ 536 00:47:14,850 --> 00:47:20,860 ≪♪(合唱の歌声) 537 00:47:20,860 --> 00:47:22,860 賛美歌? 538 00:47:24,860 --> 00:47:35,870 ≪♪~ 539 00:47:35,870 --> 00:47:37,870 どうした? ううん 540 00:47:39,880 --> 00:47:41,880 滑るぞ 541 00:47:41,880 --> 00:48:00,830 ≪♪~ 542 00:48:00,830 --> 00:48:03,830 ねえ うん? 543 00:48:05,840 --> 00:48:07,840 あたしさ➡ 544 00:48:07,840 --> 00:48:10,840 あの子たちに 同情したわけじゃないの 545 00:48:12,840 --> 00:48:15,850 約束したからじゃないの 546 00:48:15,850 --> 00:48:18,850 じゃあ… 547 00:48:18,850 --> 00:48:22,850 きっとさ きっと あの子たち➡ 548 00:48:22,850 --> 00:48:25,860 これから クリスマスが来るたびに➡ 549 00:48:25,860 --> 00:48:29,860 お母さんのこと 思い出して 胸が痛くなるのかな 550 00:48:31,860 --> 00:48:33,860 かもしれない 551 00:48:37,870 --> 00:48:42,870 あなたの子供も クリスマスが嫌いになるのかな 552 00:48:53,820 --> 00:48:58,820 クリスマスが来るたんびに 胸が痛くなるのかな 553 00:49:06,830 --> 00:49:09,830 あたしたちだって きっと➡ 554 00:49:09,830 --> 00:49:14,830 そんなふうに思ったら うん… 555 00:49:16,840 --> 00:49:22,840 フッ んっ ああ… 556 00:49:24,850 --> 00:49:31,850 んっ ここんとこがキリキリして 工事中になっちゃった ハァ… 557 00:49:43,870 --> 00:49:46,870 同情したからじゃないの 558 00:49:49,870 --> 00:49:52,870 約束したからじゃないの 559 00:49:55,880 --> 00:49:59,880 後悔したからじゃないの 560 00:49:59,880 --> 00:50:01,880 あっ… 561 00:50:01,880 --> 00:50:06,890 ≪♪~ 562 00:50:06,890 --> 00:50:08,890 分かってるよ 563 00:50:14,900 --> 00:50:16,900 分かってる 564 00:50:19,900 --> 00:50:24,900 (鐘の音) 565 00:50:37,920 --> 00:50:40,920 こんなクリスマス 初めてだよ 566 00:50:42,930 --> 00:50:44,930 うん 567 00:50:46,930 --> 00:50:49,930 きっと… 568 00:50:49,930 --> 00:50:53,870 フッ 誰かが プレゼントしてくれたんだな 569 00:50:53,870 --> 00:50:58,870 (鐘の音) 570 00:51:06,880 --> 00:51:10,890 はい 持ってく こんなもんだね 571 00:51:10,890 --> 00:51:12,890 ここ 置こう んっ 572 00:51:22,900 --> 00:51:25,900 ウフッ フッ 573 00:51:27,900 --> 00:51:29,910 だよなあ うん 574 00:51:29,910 --> 00:51:31,910 ウフッ 575 00:51:33,910 --> 00:51:35,910 ウフッ 576 00:51:35,910 --> 00:51:40,920 ♪(レコード:『I'm Dreaming of a White Christmas』) 577 00:51:40,920 --> 00:52:00,870 ♪~ 578 00:52:00,870 --> 00:52:20,890 ♪~ 579 00:52:20,890 --> 00:52:40,910 ♪~ 580 00:52:40,910 --> 00:52:55,860 ♪~ 581 00:52:55,860 --> 00:52:59,860 子供たちが待ってるね ああ 582 00:53:04,870 --> 00:53:06,870 そうだよな 583 00:53:08,870 --> 00:53:11,870 待ってるんだよな 584 00:53:13,880 --> 00:53:16,880 喜んでくれるかな フッ 585 00:53:16,880 --> 00:53:19,880 あの子たちが喜ぶ姿 早く見たいね 586 00:53:22,890 --> 00:53:26,890 見れないけどな うん? 587 00:53:26,890 --> 00:53:28,890 あっ そっか 588 00:53:28,890 --> 00:53:34,900 あの子たちが 目 覚ますころは 船の上だもんね うん 589 00:53:34,900 --> 00:53:37,900 そうか 見れないんだ 590 00:53:54,850 --> 00:53:57,850 ちょっと 止めてくれないか 591 00:53:57,850 --> 00:53:59,860 (ブレーキ音) ちょっとさ 電話してくるよ 592 00:53:59,860 --> 00:54:02,860 電話? ああ ほら フェリーポートのほうにもさ 593 00:54:02,860 --> 00:54:04,860 出航の確認 しといたほうがいいだろ 594 00:54:04,860 --> 00:54:06,860 いいけど だってもう… あっ すぐ戻るよ 595 00:54:06,860 --> 00:54:08,860 (ドアが閉まる音) 596 00:54:21,880 --> 00:54:24,880 ☎(操作音) 597 00:54:24,880 --> 00:54:29,890 ☎(呼び出し音) 598 00:54:29,890 --> 00:54:34,890 あっ もしもし 俺だけど 599 00:54:34,890 --> 00:54:37,890 カズユキ 起こしてくれないか? 600 00:54:37,890 --> 00:54:42,900 えっ ここ? どこだっていいだろ 601 00:54:42,900 --> 00:54:45,900 いいから カズユキに替わってくれ ♪ あなたから 602 00:54:45,900 --> 00:54:49,910 ♪ メリー・クリスマス 603 00:54:49,910 --> 00:54:55,850 ♪ わたしから メリー・クリスマス 604 00:54:55,850 --> 00:55:00,850 ♪ サンタクロースがやってくる もしもし? 605 00:55:03,850 --> 00:55:05,850 まだかよ? 606 00:55:12,860 --> 00:55:16,870 (舌打ち) いつまで待たせんだよ 607 00:55:16,870 --> 00:55:19,870 もしもし? 608 00:55:19,870 --> 00:55:22,870 もしもし? 609 00:55:22,870 --> 00:55:24,870 ハァー 610 00:55:24,870 --> 00:55:27,880 起きないって お前… 611 00:55:27,880 --> 00:55:29,880 な… 何… 612 00:55:31,880 --> 00:55:35,880 なあ そこに誰かいるのか? 613 00:55:37,890 --> 00:55:42,890 もしもし? おい 614 00:55:42,890 --> 00:55:44,890 もしもし? 615 00:55:46,900 --> 00:55:49,900 おい 616 00:55:49,900 --> 00:55:51,830 そこに誰… 誰がいるの? 617 00:55:51,830 --> 00:55:53,840 まさか お前… 618 00:55:53,840 --> 00:55:58,840 ≪(パトカーのサイレン) 619 00:56:19,860 --> 00:56:21,860 さつき… 620 00:56:27,870 --> 00:56:30,870 クソッ 621 00:56:30,870 --> 00:56:35,870 (パトカーのサイレン) 622 00:56:41,880 --> 00:57:01,840 ♬~ 623 00:57:01,840 --> 00:57:21,860 ♬~ 624 00:57:21,860 --> 00:57:38,870 ♬~ 625 00:57:38,870 --> 00:57:41,870 さつきー! 626 00:57:47,820 --> 00:57:49,820 (生徒たち)はい 大好きです 627 00:57:49,820 --> 00:57:53,820 (生徒)日本は好きですか? 628 00:57:53,820 --> 00:57:56,830 (生徒たち)はい 大好きです 629 00:57:56,830 --> 00:57:58,830 (生徒)日本は好きですか 630 00:57:58,830 --> 00:58:00,830 (生徒たち)はい 大好きです 631 00:58:00,830 --> 00:58:05,830 (生徒たち)日本は好きですか? (生徒たち)はい 大好きです 632 00:58:05,830 --> 00:58:08,840 (講師) 敬語を上手に使いましょうね (生徒たち)はーい 633 00:58:08,840 --> 00:58:11,840 (講師) 週末は どちらでお過ごしですか? 634 00:58:11,840 --> 00:58:18,850 (生徒たち) 週末は どちらでお過ごしですか? 635 00:58:18,850 --> 00:58:22,850 (聡子)<私のボーイフレンドを 紹介します> 636 00:58:22,850 --> 00:58:25,850 <呉 鐘明君> 637 00:58:25,850 --> 00:58:29,860 <日本の大学に入るために 勉強中の➡ 638 00:58:29,860 --> 00:58:32,860 台湾からの留学生です> 639 00:58:32,860 --> 00:58:35,860 (女性の英語) ちょっと 静かに! 640 00:58:35,860 --> 00:58:37,870 あっ クリスマスのパーティーに おいでない方➡ 641 00:58:37,870 --> 00:58:40,870 いらっしゃられましょうか? 642 00:58:40,870 --> 00:58:42,870 (男性の外国語) ちょっと ちょっと 643 00:58:42,870 --> 00:58:46,880 ウーさんは デートでーす! (男性)日本人の彼女でーす! 644 00:58:46,880 --> 00:58:49,810 (一同の騒ぎ声) 645 00:58:49,810 --> 00:58:51,810 (女性)それは結構ですね 646 00:58:54,820 --> 00:58:59,820 (鐘明:台湾語) 647 00:59:03,830 --> 00:59:10,830 <私は 地元の美容学校を出て 東京に来て8か月> 648 00:59:10,830 --> 00:59:15,840 <けれど 自分の髪を とかす暇もない毎日で➡ 649 00:59:15,840 --> 00:59:21,840 六本木にも 青山にも 行ったこともありません> 650 00:59:21,840 --> 00:59:25,850 (店長)シャンプー お願いね (従業員)はい 失礼いたします 651 00:59:25,850 --> 00:59:28,850 お湯加減 いかがですか? 652 00:59:48,870 --> 00:59:51,870 (女性)熱っ あっ すいません 653 00:59:55,880 --> 00:59:59,880 お湯加減 いかがですか? 654 00:59:59,880 --> 01:00:01,880 熱い? 655 01:00:03,890 --> 01:00:06,890 ((あっ ごめんなさい)) <それが ドジして➡ 656 01:00:06,890 --> 01:00:10,890 彼のお店のお皿を割っちゃって> ((どうしよ ごめんなさい)) 657 01:00:10,890 --> 01:00:13,900 ((私 ホント ドジで… ごめんなさい)) 658 01:00:13,900 --> 01:00:15,900 ((いいって)) ((ホントに もう…➡ 659 01:00:15,900 --> 01:00:20,900 私 ドジ… ごめんなさい)) ((だ… 大丈夫だから)) 660 01:00:20,900 --> 01:00:23,910 ((ごめんなさい)) ((いいって)) 661 01:00:23,910 --> 01:00:26,910 ((お皿 割ったの 僕だもん)) 662 01:00:30,910 --> 01:00:32,920 ((ねっ)) 663 01:00:32,920 --> 01:00:37,920 クリスマス・イブって 何時ぐらいに上がれますかね? 664 01:00:37,920 --> 01:00:39,920 (従業員)男? 665 01:00:39,920 --> 01:00:41,920 いえ… 666 01:00:41,920 --> 01:00:44,930 インターンの分際で 500万年 早い 667 01:00:44,930 --> 01:00:50,930 ダメ クリスマスは 朝までカットの練習 668 01:00:52,870 --> 01:00:55,870 (従業員)まったく 1人でやってろっていうのよね 669 01:00:55,870 --> 01:00:59,880 今年はね 日曜だから早いよ 670 01:00:59,880 --> 01:01:01,880 ホントですか? うん 671 01:01:01,880 --> 01:01:03,880 男? 672 01:01:03,880 --> 01:01:05,880 いや… 673 01:01:05,880 --> 01:01:08,880 ウフッ ガブスッ ハッ! 674 01:01:15,890 --> 01:01:17,890 《TO.鐘明君》 675 01:01:17,890 --> 01:01:24,900 《聖誕節 PM7:10 熱烈OK》 676 01:01:24,900 --> 01:01:28,900 《謝謝 聡子》 677 01:01:28,900 --> 01:01:34,910 <彼は 東京で 初めてできた友達です> 678 01:01:34,910 --> 01:01:44,920 ♬~ 679 01:01:44,920 --> 01:01:48,860 大学行って 何するの? 680 01:01:48,860 --> 01:01:52,860 大学は勉強するとこだよ 681 01:01:52,860 --> 01:01:54,860 なんの勉強? 682 01:01:56,870 --> 01:01:58,870 何? 683 01:01:58,870 --> 01:02:00,870 なあに? 684 01:02:00,870 --> 01:02:05,870 でも まだ無理 まず日本語から 685 01:02:05,870 --> 01:02:08,870 そっか… 686 01:02:10,880 --> 01:02:14,880 あっ ハハッ 687 01:02:14,880 --> 01:02:16,890 かわいい 688 01:02:16,890 --> 01:02:21,890 あっ ベルだ (ベル) 689 01:02:21,890 --> 01:02:27,900 うわあ かわいい 690 01:02:27,900 --> 01:02:30,900 ケーキ 食べようね 691 01:02:30,900 --> 01:02:33,900 クリスマスケーキ 692 01:02:33,900 --> 01:02:47,850 ♬~ 693 01:02:47,850 --> 01:02:49,850 アイタッ あっ 694 01:02:49,850 --> 01:02:55,860 ごめんなさい あっ そうじゃないの 695 01:02:55,860 --> 01:02:57,860 職業病 696 01:02:57,860 --> 01:03:01,860 フッ 仕事だから 697 01:03:01,860 --> 01:03:15,880 ♬~ 698 01:03:15,880 --> 01:03:19,880 頑張って 699 01:03:19,880 --> 01:03:30,880 ♬~ 700 01:03:37,900 --> 01:03:39,900 《呉 鐘明》 701 01:03:39,900 --> 01:03:43,910 《鐘 ベル》 702 01:03:43,910 --> 01:03:46,910 《Mr. Bell》 703 01:03:46,910 --> 01:03:49,850 あっ んん… 704 01:03:49,850 --> 01:03:51,850 ああっ… 705 01:03:51,850 --> 01:03:53,850 (息を吹きかける音) 706 01:04:47,840 --> 01:04:51,840 (従業員) 台湾パワー 見せつけてやるのよ 707 01:05:29,880 --> 01:05:33,880 (笑い声) (ベンチをたたく音) 708 01:05:33,880 --> 01:05:53,840 ♬~ 709 01:05:53,840 --> 01:06:09,850 ♬~ 710 01:06:09,850 --> 01:06:13,850 ♪ 恋人はサンタクロース 711 01:06:16,860 --> 01:06:21,860 ♪ 背の高いサンタクロース 712 01:06:23,870 --> 01:06:29,870 ♪ 遠い国まで来た 713 01:06:29,870 --> 01:06:38,880 ♬~ 714 01:06:38,880 --> 01:06:43,880 (鐘の音) 715 01:06:48,820 --> 01:06:53,830 ♬~ 716 01:06:53,830 --> 01:06:55,830 (店長)聡ちゃん 早く あっ はい 717 01:06:55,830 --> 01:06:57,830 はい すいません 718 01:06:57,830 --> 01:06:59,830 聡子 これ これちょうだい あっ はい 719 01:07:01,840 --> 01:07:03,840 あっ ごめんなさい すいません 720 01:07:03,840 --> 01:07:05,840 (流水音) 721 01:07:09,840 --> 01:07:12,850 早くしろよ ハチ公 はい すいません 722 01:07:12,850 --> 01:07:16,850 ハチ! あっ はい! すいません 723 01:07:16,850 --> 01:07:31,870 ♬~ 724 01:07:31,870 --> 01:07:34,870 クローズド (キスの音) 725 01:07:34,870 --> 01:07:36,870 (店長)はい じゃあ あと よろしくお願いね 726 01:07:36,870 --> 01:07:39,870 (聡子たち)お疲れさまでした 727 01:07:41,880 --> 01:07:43,880 (ドアが開く音) (女性)あっ あの すいません 728 01:07:43,880 --> 01:07:47,820 まだ お願いできますか? お願いします 729 01:07:47,820 --> 01:07:51,820 いらっしゃいませ いらっしゃいませ 730 01:07:57,830 --> 01:07:59,830 (従業員)はい メリークリスマス お疲れさまでした 731 01:07:59,830 --> 01:08:02,830 (従業員) あたしの青春 返してよ もう 732 01:08:02,830 --> 01:08:04,830 お疲れさまでした 733 01:08:16,850 --> 01:08:21,850 ハァ ハァ… ごめんなさい ごめん… 734 01:08:21,850 --> 01:08:25,850 何やってるの 大丈夫だよ 大丈夫 ごめんね 735 01:08:25,850 --> 01:08:27,850 (警笛) 736 01:08:41,870 --> 01:08:48,870 《東京に来てから あたしは謝ってばっかりだ》 737 01:08:56,890 --> 01:09:00,890 すっごーい 738 01:09:02,890 --> 01:09:06,900 ほんっとにキレイ 739 01:09:06,900 --> 01:09:10,900 夢みたーい 740 01:09:10,900 --> 01:09:12,900 ドキドキ 741 01:09:12,900 --> 01:09:14,900 予約しましたよ? 742 01:09:16,910 --> 01:09:20,910 (支配人)あっ 1時間ほど お待ちしましたので 743 01:09:20,910 --> 01:09:22,910 せっかく来たのに帰らせるの? 744 01:09:24,910 --> 01:09:26,920 (支配人)満席なんです 745 01:09:26,920 --> 01:09:31,920 日本では クリスマスというのは 特別な日になっておりまして 746 01:09:31,920 --> 01:09:35,920 そんなこと知ってるよ! バカにすんなよ 747 01:09:35,920 --> 01:09:37,920 台湾にもクリスマスあるよ 748 01:09:40,930 --> 01:09:44,930 ごゆっくりどうぞ (ウエイター)支配人 749 01:09:55,940 --> 01:09:57,940 ごめんね 750 01:09:59,950 --> 01:10:03,950 ≪(ウエイター) ぼんやりすんじゃねえよ バカ ≪(ウエートレス)すいません 751 01:10:03,950 --> 01:10:05,950 ≪(ウエイター) すいませんじゃねえんだよ 752 01:10:05,950 --> 01:10:09,960 おい お前 1日 何回謝ってんだよ すいません すいませんって 753 01:10:09,960 --> 01:10:13,960 えっ? もうちょっと ちゃんと働いてよ ねえ 754 01:10:13,960 --> 01:10:18,970 (舌打ち) なんだ その目は グズ グズ 755 01:10:18,970 --> 01:10:22,970 辞めろ お前 分かった? 辞めろよ 756 01:10:22,970 --> 01:10:24,970 絶対 今日中に辞めろよ 757 01:10:24,970 --> 01:10:29,980 ♪(生演奏) 758 01:10:29,980 --> 01:10:44,930 ♪~ 759 01:10:44,930 --> 01:10:47,930 緊張しちゃう 760 01:10:47,930 --> 01:10:50,930 大丈夫 楽しもう 761 01:10:50,930 --> 01:11:09,950 ♪~ 762 01:11:09,950 --> 01:11:11,950 (男性)メリークリスマス 763 01:11:11,950 --> 01:11:16,960 (女性)ウフッ ありがとう 764 01:11:16,960 --> 01:11:20,960 (男性)手袋 してみたら? (女性)お返しに 765 01:11:28,970 --> 01:11:32,970 これ プレゼント 766 01:11:32,970 --> 01:11:46,920 ♪~ 767 01:11:46,920 --> 01:11:49,920 子供っぽすぎた? 768 01:11:49,920 --> 01:11:53,920 ううん とってもうれしい どうもありがとう 769 01:11:55,930 --> 01:12:00,940 メリークリスマス メリーメリークリスマス 770 01:12:00,940 --> 01:12:20,960 ♪~ 771 01:12:20,960 --> 01:12:39,970 ♪~ 772 01:12:39,970 --> 01:12:41,970 どうしたの? 773 01:12:46,920 --> 01:12:48,920 楽しもう 774 01:12:52,920 --> 01:12:56,930 すいません お姉さん ちょっと 775 01:12:56,930 --> 01:12:58,930 (ウエートレス)すいません 776 01:12:58,930 --> 01:13:00,930 (男性)あっ (ウエートレス)すいません 777 01:13:00,930 --> 01:13:03,930 なっ チッ なん… (ウエートレス)ごめんなさい 778 01:13:03,930 --> 01:13:05,930 あっ 779 01:13:07,940 --> 01:13:09,940 すいません (ウエイター)申し訳ございません 780 01:13:09,940 --> 01:13:11,940 あっ だ… 大丈夫です 大丈夫です 781 01:13:11,940 --> 01:13:13,940 もう ひどすぎるよ どうなってるの? 782 01:13:13,940 --> 01:13:17,950 すいません 申し訳ございません 大丈夫ですから 783 01:13:17,950 --> 01:13:20,950 (ウエートレス)すいません 最低なクリスマスだ 784 01:13:20,950 --> 01:13:24,950 鐘明君 いいの 平気だから 785 01:13:24,950 --> 01:13:26,950 (ウエートレス)すいません… 怒らないで 786 01:13:30,960 --> 01:13:33,960 大丈夫です ホントに いや… 787 01:13:33,960 --> 01:13:37,970 ホントに大丈夫だから 788 01:13:37,970 --> 01:13:39,970 ねっ 789 01:13:39,970 --> 01:13:43,970 (ウエートレス)ごめんなさい… 大丈夫 790 01:13:43,970 --> 01:13:45,910 (はなをすする音) 791 01:13:45,910 --> 01:13:52,910 もう平気だから もう謝らないで 792 01:13:54,920 --> 01:13:58,920 (ウエートレス)すいません… 平気だから 793 01:14:00,920 --> 01:14:05,920 ホントに 大丈夫だから 794 01:14:07,930 --> 01:14:10,930 ねえ どこ行くの? もう遅いよ すぐ そこだから 795 01:14:19,940 --> 01:14:24,950 (2人の荒い息遣い) 796 01:14:24,950 --> 01:14:27,950 (女性)やだ~ (男性)大丈夫だって 797 01:14:27,950 --> 01:14:30,950 (女性のあえぎ声) 798 01:14:41,960 --> 01:14:44,960 ハァ… 799 01:14:46,900 --> 01:14:49,900 電車 終わっちゃうよ 800 01:15:01,920 --> 01:15:04,920 (警笛) 801 01:15:08,920 --> 01:15:10,930 あっ 802 01:15:10,930 --> 01:15:14,930 (せき込み) 大丈夫? 803 01:15:14,930 --> 01:15:17,930 (踏切の警報音) 804 01:15:28,940 --> 01:15:30,950 (台湾語) 805 01:15:30,950 --> 01:15:32,950 大丈夫? 806 01:15:42,960 --> 01:15:46,960 ハァ ごめんなさい 807 01:15:48,900 --> 01:15:50,900 もう大丈夫 808 01:15:53,900 --> 01:15:56,900 疲れてただけだから 809 01:15:56,900 --> 01:15:59,900 ううん 僕が無理させた 810 01:16:03,910 --> 01:16:06,910 そんなことない 811 01:16:12,920 --> 01:16:14,920 楽しかった 812 01:16:21,930 --> 01:16:24,930 最低なクリスマスだね 813 01:16:27,940 --> 01:16:29,940 クソッ 814 01:16:47,890 --> 01:16:52,890 ♬~ 815 01:17:01,900 --> 01:17:04,900 (荒い息遣い) 816 01:17:07,910 --> 01:17:27,930 ♬~ 817 01:17:27,930 --> 01:17:41,940 ♬~ 818 01:17:41,940 --> 01:17:55,940 ♬~ 819 01:17:57,890 --> 01:18:01,900 台湾にも サンタクロースは来るの? 820 01:18:01,900 --> 01:18:04,900 うちには10歳まで来たよ 821 01:18:04,900 --> 01:18:09,900 あっ あたしんちとおんなじだ 822 01:18:09,900 --> 01:18:12,910 うちではね➡ 823 01:18:12,910 --> 01:18:16,910 お父さんが 会社の帰りに ケーキを買ってくるの 824 01:18:18,910 --> 01:18:25,920 そして あたしと妹と➡ 825 01:18:25,920 --> 01:18:29,920 お父さんとお母さんと 826 01:18:33,930 --> 01:18:35,930 貸して 827 01:18:37,930 --> 01:18:42,930 ロウソクに 火をともして➡ 828 01:18:44,870 --> 01:18:47,870 こたつで お話しするの 829 01:18:49,880 --> 01:18:57,890 お父さんとお母さんの 結婚式の話とか➡ 830 01:18:57,890 --> 01:19:02,890 あたしたちが 生まれたときの話とか 831 01:19:08,900 --> 01:19:14,900 我が家の歴史の時間なんだって 832 01:19:16,900 --> 01:19:19,910 そのあとで➡ 833 01:19:19,910 --> 01:19:22,910 ケーキ入刀 834 01:19:24,910 --> 01:19:27,920 4人で ナイフを持つの 835 01:19:27,920 --> 01:19:29,920 手 貸して 836 01:19:34,920 --> 01:19:38,930 ウエディングケーキみたいに 837 01:19:38,930 --> 01:19:42,930 ♪ タタタターン タタタターン 838 01:19:42,930 --> 01:19:47,940 ♪ タタタタン タタタタン タタタタン… 839 01:19:47,940 --> 01:19:50,940 フフフッ 840 01:19:50,940 --> 01:19:53,940 フッ どうしたの? 841 01:19:56,940 --> 01:19:59,940 思い出しちゃった 842 01:20:03,950 --> 01:20:06,950 もうすぐ お正月だから会えるよ 843 01:20:12,960 --> 01:20:14,960 どうして? 844 01:20:18,970 --> 01:20:22,970 大反対なんだ お父さん 845 01:20:27,980 --> 01:20:32,980 美容師は 秋田でもできるって (石を蹴る音) 846 01:20:34,980 --> 01:20:36,980 そんなこと言ったって… 847 01:20:39,990 --> 01:20:44,930 一人前になるまでは➡ 848 01:20:44,930 --> 01:20:48,930 帰らない! 849 01:20:48,930 --> 01:20:51,930 (石がレールにぶつかる音) 850 01:20:51,930 --> 01:20:57,930 ♬~ 851 01:21:47,860 --> 01:21:49,860 ああっ 852 01:22:00,870 --> 01:22:02,870 あっ 853 01:22:02,870 --> 01:22:06,870 僕のおじいさんとお父さん 854 01:22:06,870 --> 01:22:08,880 へえ 855 01:22:08,880 --> 01:22:11,880 2人とも 鉄道員 856 01:22:11,880 --> 01:22:14,880 じゃあ ベル君も? 857 01:22:14,880 --> 01:22:16,880 ううん 858 01:22:16,880 --> 01:22:21,890 僕はね 鉄道を造る仕事がしたい 859 01:22:21,890 --> 01:22:25,890 台湾の鉄道 造ったのは日本人 860 01:22:25,890 --> 01:22:27,900 戦争のときにね 861 01:22:27,900 --> 01:22:31,900 僕のおじいさんも 日本人と一緒に造った 862 01:22:31,900 --> 01:22:34,900 それが一番自慢 863 01:22:34,900 --> 01:22:38,910 今でも 日本の歌を歌う 864 01:22:38,910 --> 01:22:49,910 ♪ 花も嵐も 踏み越えて 865 01:22:52,850 --> 01:22:59,850 僕は 新幹線よりも もっと速い鉄道を造りたい 866 01:23:02,860 --> 01:23:04,860 ちょっと見て うん? 867 01:23:09,870 --> 01:23:12,870 地図だ 868 01:23:12,870 --> 01:23:16,870 こことここを トンネルで つなげる 869 01:23:18,880 --> 01:23:21,880 台北 鹿児島 3時間50分 870 01:23:23,880 --> 01:23:25,890 ベル君の夢だ 871 01:23:25,890 --> 01:23:27,890 うん 872 01:23:31,890 --> 01:23:36,900 トントン トントン トントン… 873 01:23:36,900 --> 01:23:49,840 ♬~ 874 01:23:49,840 --> 01:24:02,840 ♬~ 875 01:24:39,890 --> 01:24:41,890 やめて 876 01:24:47,840 --> 01:24:50,840 お願い 877 01:24:50,840 --> 01:24:52,840 ハァ… 878 01:24:52,840 --> 01:24:58,840 やっぱり まだクリスマスなんか しちゃいけなかったんだ 879 01:25:00,850 --> 01:25:05,850 あたしたちには まだ そんな資格ないんだ 880 01:25:08,860 --> 01:25:13,860 お父さん よく言ってた 881 01:25:13,860 --> 01:25:18,870 サンタクロースは 1年間➡ 882 01:25:18,870 --> 01:25:22,870 よく頑張った人の順に 回ってくるんだって 883 01:25:24,870 --> 01:25:29,880 あたしたちも頑張ってるけど➡ 884 01:25:29,880 --> 01:25:33,880 東京には➡ 885 01:25:33,880 --> 01:25:37,890 いっぱい人がいるから 886 01:25:37,890 --> 01:25:39,890 みんな 必死だから 887 01:25:41,820 --> 01:25:45,820 あたしたちのとこまで 回ってこなかったんだ 888 01:25:49,830 --> 01:25:53,830 でも ベル君 889 01:25:57,840 --> 01:26:00,840 頑張ろう 890 01:26:00,840 --> 01:26:04,850 負けないように 891 01:26:04,850 --> 01:26:06,850 頑張ろう 892 01:26:06,850 --> 01:26:12,850 そして 認めてもらおう 893 01:26:12,850 --> 01:26:15,850 東京のサンタクロースに 894 01:26:17,860 --> 01:26:20,860 来年は➡ 895 01:26:20,860 --> 01:26:28,860 一番に来てもらえるように 896 01:26:32,870 --> 01:26:36,880 最高のクリスマスにしよう 897 01:26:36,880 --> 01:26:40,880 サンタクロースが来てくれる➡ 898 01:26:40,880 --> 01:26:44,880 最高のクリスマス 899 01:26:49,820 --> 01:26:54,820 ねっ ベル君 900 01:27:00,830 --> 01:27:03,830 ≪(ノック) 901 01:27:05,840 --> 01:27:08,840 (男性)メリークリスマス (生徒たち)メリークリスマス! 902 01:27:08,840 --> 01:27:11,850 邪魔しに来たよー! 903 01:27:11,850 --> 01:27:13,850 (生徒たちのはしゃぎ声) おいおいおい 904 01:27:13,850 --> 01:27:18,850 (生徒たちのはしゃぎ声) 905 01:27:18,850 --> 01:27:20,850 ♪(生徒たち) Jingle all the way! 906 01:27:20,850 --> 01:27:22,860 ♪ Oh, what fun it is to ride, 907 01:27:22,860 --> 01:27:24,860 ♪ In a one horse open sleigh! Hey! 908 01:27:24,860 --> 01:27:28,860 ♪ Jingle bells! Jingle bells! Jingle all the way! 909 01:27:28,860 --> 01:27:32,870 ♪ Oh, what fun it is to ride, In a one horse open sleigh! 910 01:27:32,870 --> 01:27:34,870 ♪ Hey! (歓声と拍手) 911 01:27:34,870 --> 01:27:38,870 (生徒たち)メリークリスマス! 912 01:27:38,870 --> 01:27:40,870 わあ ケーキだ! 913 01:27:40,870 --> 01:27:53,820 ♬~ 914 01:27:53,820 --> 01:28:06,820 ♬~ 915 01:28:35,860 --> 01:28:46,810 ♪ きよしこの夜 916 01:28:46,810 --> 01:28:56,820 ♪ 星はひかり ♪(台湾語) 917 01:28:56,820 --> 01:29:06,830 ♪ すくいの御子は ♪(台湾語) 918 01:29:06,830 --> 01:29:15,840 ♪ 御母の胸に ♪(台湾語) 919 01:29:15,840 --> 01:29:25,850 ♪ ねむりたもう ♪(台湾語) 920 01:29:25,850 --> 01:29:34,860 ♪ 夢やすく ♪(台湾語) 921 01:29:34,860 --> 01:29:39,860 ≪(鐘の音) 922 01:29:46,870 --> 01:29:51,870 ≪(警笛) 923 01:29:51,870 --> 01:29:53,870 仕事 大丈夫? 924 01:29:53,870 --> 01:29:57,880 フッ 平気 平気 925 01:29:57,880 --> 01:30:01,880 あたし 元気 出てきた フッ 926 01:30:08,890 --> 01:30:11,890 ありがとう 927 01:30:11,890 --> 01:30:14,890 最高のクリスマス 928 01:30:16,900 --> 01:30:20,900 よかった よかった フッ フッ 929 01:30:20,900 --> 01:30:24,900 ≪(警笛) ≪(電車の走行音) 930 01:30:27,910 --> 01:30:30,910 じゃあ うん 931 01:30:49,860 --> 01:30:52,860 ベル君 頑張ろう 932 01:30:54,870 --> 01:30:56,870 フフッ 933 01:30:56,870 --> 01:30:58,870 頑張ろう 934 01:31:02,880 --> 01:31:05,880 あっ 雪 935 01:31:08,880 --> 01:31:11,880 ああ 雪 936 01:31:14,890 --> 01:31:34,910 ♬~ 937 01:31:34,910 --> 01:31:38,910 これ クシャクシャになったけど 938 01:31:40,910 --> 01:31:42,910 ありがとう 939 01:31:48,860 --> 01:31:52,860 開けてもいい? うん 940 01:32:04,870 --> 01:32:07,870 ありがとう 941 01:32:07,870 --> 01:32:19,890 ♬~ 942 01:32:19,890 --> 01:32:31,900 ♬~ 943 01:32:31,900 --> 01:32:38,900 《(台湾語)》 944 01:32:40,910 --> 01:32:42,910 うん? 945 01:32:46,850 --> 01:32:51,850 ふるさとを遠く離れて➡ 946 01:32:51,850 --> 01:32:54,860 僕たちが巡り会った 947 01:32:54,860 --> 01:32:59,860 この すばらしい奇跡に メリークリスマス 948 01:32:59,860 --> 01:33:19,880 ♬~ 949 01:33:19,880 --> 01:33:35,900 ♬~ 950 01:33:35,900 --> 01:33:50,840 ♬~ 951 01:33:50,840 --> 01:33:55,840 (鐘の音) 952 01:34:23,880 --> 01:34:26,880 (さつき)ありがとう 953 01:34:26,880 --> 01:34:31,890 ♬『When You Wish Upon a Star』 954 01:34:31,890 --> 01:34:41,830 ♬~ 955 01:34:41,830 --> 01:34:47,830 ♬ When you wish upon a star 956 01:34:47,830 --> 01:34:54,840 ♬ Makes no difference who you are 957 01:34:54,840 --> 01:35:06,850 ♬ Anything your heart desires Will come to you 958 01:35:06,850 --> 01:35:12,860 ♬ If your heart is in your dream 959 01:35:12,860 --> 01:35:19,870 ♬ No request is too extreme 960 01:35:19,870 --> 01:35:24,870 ♬ When you wish upon a star 961 01:35:24,870 --> 01:35:31,880 ♬ As dreamers do 962 01:35:31,880 --> 01:35:38,820 ♬ Fate is kind 963 01:35:38,820 --> 01:35:44,820 ♬ She brings to those who love 964 01:35:44,820 --> 01:35:48,830 ♬ The sweet fulfillment of 965 01:35:48,830 --> 01:35:56,840 ♬ Their secret longing 966 01:35:56,840 --> 01:36:02,840 ♬ Like a bolt out of the blue 967 01:36:02,840 --> 01:36:08,850 ♬ Fate steps in and sees you through 968 01:36:08,850 --> 01:36:14,850 ♬ When you wish upon a star 969 01:36:14,850 --> 01:36:21,860 ♬ Your dreams come true 970 01:36:21,860 --> 01:36:41,820 ♬~ 971 01:36:41,820 --> 01:36:58,830 ♬~ 972 01:36:58,830 --> 01:37:04,840 ♬ Like a bolt out of the blue 973 01:37:04,840 --> 01:37:10,840 ♬ Fate steps in and sees you through 974 01:37:10,840 --> 01:37:15,850 ♬ When you wish upon a star 975 01:37:15,850 --> 01:37:29,850 ♬ Your dreams come true