1 00:00:36,703 --> 00:00:40,206 (風雨の音) 2 00:00:40,331 --> 00:00:42,584 (サク)近づいてるんだ 3 00:00:44,502 --> 00:00:46,171 (アキ)何が? 4 00:00:47,589 --> 00:00:48,923 (サク)台風 5 00:00:53,803 --> 00:00:55,638 (アキ)台風… 6 00:00:59,517 --> 00:01:02,020 (サク)台風29号 7 00:01:13,907 --> 00:01:15,325 (アキ)ねえ 8 00:01:20,705 --> 00:01:22,749 (アキ)行けるかな? 9 00:01:25,168 --> 00:01:26,586 (サク)行けるよ 10 00:01:30,381 --> 00:01:33,051 僕が必ず連れていく 11 00:01:43,895 --> 00:01:44,771 (出井)サク! 12 00:01:44,896 --> 00:01:46,564 (松本朔太郎(まつもと さくたろう))はい すいま… 13 00:01:48,108 --> 00:01:49,275 (出井)おはよう 14 00:01:49,734 --> 00:01:51,528 (朔太郎) おはようございます 15 00:01:52,237 --> 00:01:53,696 (出井)また徹夜? 16 00:01:55,240 --> 00:01:56,449 君 契約だよね 17 00:01:57,408 --> 00:02:00,411 正社員は土曜日も出勤っすか? 18 00:02:00,662 --> 00:02:02,330 それより… 19 00:02:04,290 --> 00:02:07,752 朔太郎って変な名前だよね 20 00:02:08,461 --> 00:02:09,545 (朔太郎) 親父(おやじ)が― 21 00:02:09,670 --> 00:02:11,631 萩原(はぎわら)朔太郎 好きだったもんで 22 00:02:11,756 --> 00:02:14,050 ああ「智恵子抄(ちえこしょう)」の 23 00:02:14,300 --> 00:02:15,760 (朔太郎)それ違います 24 00:02:16,427 --> 00:02:17,387 じゃ何? 25 00:02:21,015 --> 00:02:22,350 (朔太郎)あれ… 26 00:02:24,602 --> 00:02:25,937 何だっけ? 27 00:02:26,187 --> 00:02:27,313 (出井)知らないんじゃん 28 00:02:31,359 --> 00:02:35,572 (朔太郎) うーわっ やな空 してんなあ 29 00:02:37,115 --> 00:02:38,324 (出井)来てるみたいよ 30 00:02:39,242 --> 00:02:40,952 (出井)台風 (リモコンの操作音) 31 00:02:41,077 --> 00:02:42,036 (朔太郎)ああ 32 00:02:42,162 --> 00:02:46,040 (リポーターの声) 台風29号は現在 鹿児島の南西海上にあって 33 00:02:46,166 --> 00:02:50,795 1時間におよそ20キロの速度で ゆっくりと北に進んでいます 34 00:02:51,421 --> 00:02:54,382 えー 今のところ まだ雨は 降っておりませんが― 35 00:02:54,507 --> 00:02:55,967 西のほうから かなり― 36 00:02:56,217 --> 00:03:00,513 濃い雨雲が近づいていまして 嵐の訪れを予感させます 37 00:03:00,638 --> 00:03:03,933 ねえ 君 彼女いないの? 38 00:03:04,934 --> 00:03:06,102 いますよ 39 00:03:07,604 --> 00:03:09,230 (出井)じゃ帰れば? 40 00:03:11,733 --> 00:03:12,567 (朔太郎)あっ! 41 00:03:12,984 --> 00:03:13,943 (出井)何? 42 00:03:15,361 --> 00:03:16,321 引っ越し 43 00:03:20,700 --> 00:03:22,785 (藤村律子(りつこ))大丈夫だって! 44 00:03:23,536 --> 00:03:26,414 それよりお父さんこそ 大丈夫なの? 45 00:03:27,165 --> 00:03:30,126 都会の1人暮らしは 寂しいもんよ 46 00:03:34,797 --> 00:03:38,551 ねえ お父さん いい人いないの? 47 00:03:41,804 --> 00:03:44,891 私が出ていっちゃって 寂しいんじゃない? 48 00:03:46,893 --> 00:03:47,727 よいしょ 49 00:03:50,688 --> 00:03:51,522 よいしょ 50 00:03:51,773 --> 00:03:54,609 からかってないわよ 心配してるの 51 00:03:58,655 --> 00:03:59,739 うん まあ… 52 00:04:00,490 --> 00:04:02,575 外国に行くわけじゃないし 53 00:04:03,701 --> 00:04:05,954 うん ちょくちょく 帰ってくるから 54 00:04:16,755 --> 00:04:17,757 よいしょ 55 00:04:36,526 --> 00:04:40,196 あ… まだ あったんだ 56 00:04:47,537 --> 00:04:48,413 よっ… 57 00:04:54,585 --> 00:04:56,963 フフフ… 58 00:05:26,075 --> 00:05:29,245 あ… すいません あの ウオークマンありますか? 59 00:05:33,124 --> 00:05:34,917 (店員) MDのほうのご紹介で よろしかったですかあ 60 00:05:35,043 --> 00:05:37,587 ただ今 こちらがね 非常に コンパクトになっておりまして― 61 00:05:37,712 --> 00:05:39,505 CDでしたらですね こちらの商品なるんですけれども… 62 00:05:39,630 --> 00:05:40,840 (律子)すいません あの… 63 00:05:40,965 --> 00:05:43,468 カセットテープが聴ける ウオークマンってありませんか? 64 00:05:45,636 --> 00:05:46,637 カセット? 65 00:06:40,441 --> 00:06:43,444 (少女の声)10月28日 66 00:06:45,321 --> 00:06:47,615 どうしてかな 67 00:06:49,700 --> 00:06:51,869 眠れないの 68 00:06:56,332 --> 00:07:00,044 明日が来るのが怖くて 眠れないの 69 00:07:06,050 --> 00:07:07,927 私… 70 00:07:11,431 --> 00:07:14,308 もうすぐ死ぬと思う 71 00:07:14,600 --> 00:07:20,606 ♪~ 72 00:08:08,779 --> 00:08:14,785 ~♪ 73 00:08:52,865 --> 00:08:55,952 (アナウンサーの声:テレビ) 鹿児島に上陸した 大型の台風29号は 74 00:08:56,077 --> 00:08:58,663 依然として 強い勢力を保ったまま 75 00:08:58,788 --> 00:09:01,999 1時間におよそ15キロの 速さで北に進んでいます 76 00:09:03,125 --> 00:09:05,878 中心の気圧は 950ヘクトパスカル 77 00:09:06,003 --> 00:09:08,923 中心付近の最大風速は 40メートルで 78 00:09:09,048 --> 00:09:13,928 中心の南東側110キロ以内と 北西側70キロ以内では… 79 00:09:15,429 --> 00:09:16,889 (大木龍之介(おおき りゅうのすけ))いらっしゃい 80 00:09:17,348 --> 00:09:19,058 何だよ お前かよ 81 00:09:19,183 --> 00:09:20,893 (朔太郎) “何だ”はねえだろ 82 00:09:22,019 --> 00:09:23,521 リュウ 何か食わして 83 00:09:24,105 --> 00:09:26,357 家で食えよ お前 かわいい彼女がいるんだから 84 00:09:26,482 --> 00:09:27,733 いいだろ 85 00:09:27,858 --> 00:09:28,943 (龍之介の舌打ち) 86 00:09:29,986 --> 00:09:31,362 (龍之介)ったく 87 00:09:32,238 --> 00:09:35,408 お前に律子ちゃん 紹介すんじゃなかったよ 88 00:09:36,325 --> 00:09:40,663 結婚すんだからさ ちゃんと幸せにしてやれよ 89 00:09:42,248 --> 00:09:44,333 ハア… 90 00:09:44,917 --> 00:09:46,168 何? 91 00:09:49,088 --> 00:09:51,090 律子 いなくなった 92 00:09:51,591 --> 00:09:53,092 いなくなった? 93 00:09:53,843 --> 00:09:56,679 “しばらく出かけてきます”って 置き手紙が 94 00:09:56,804 --> 00:10:00,433 置き手紙はヤバいよ お前 置き手紙ってのはあれだよ お前 95 00:10:00,808 --> 00:10:04,020 駆け落ちとかさ 心中する時に書くもんだよ 96 00:10:04,145 --> 00:10:05,938 心中? 自殺? 97 00:10:06,063 --> 00:10:07,440 そんなわけねえだろ 98 00:10:07,565 --> 00:10:08,524 連絡した? 99 00:10:08,649 --> 00:10:09,400 いや 100 00:10:09,525 --> 00:10:11,027 (龍之介)電話しろよ (朔太郎)あ? 101 00:10:11,152 --> 00:10:13,696 (龍之介) しろよ 早く お前 命に関わってんだから 102 00:10:13,821 --> 00:10:14,697 分かったよ 103 00:10:14,822 --> 00:10:16,032 (龍之介)早く 104 00:10:23,873 --> 00:10:27,460 (リポーターの声:テレビ) 台風29号は このままの進路で 北上を続けると 105 00:10:27,585 --> 00:10:30,921 明日の午後には四国を 直撃する見込みです 106 00:10:31,047 --> 00:10:32,423 (龍之介)おい サク 107 00:10:32,548 --> 00:10:33,257 (朔太郎)あ? 108 00:10:37,094 --> 00:10:38,179 (龍之介)これ… 109 00:10:38,596 --> 00:10:39,847 律子ちゃんだろ 110 00:10:44,393 --> 00:10:47,188 (携帯電話の操作音) (龍之介)おい なんで切るんだよ 111 00:10:47,438 --> 00:10:48,481 うん 112 00:10:48,939 --> 00:10:53,319 (リポーター) さらに欠航便が増える見通しで 空の便の混乱は まだまだ… 113 00:10:53,444 --> 00:10:54,820 (急ブレーキの音:テレビ) 114 00:10:54,945 --> 00:10:56,447 (ぶつかる音:テレビ) (2人)おおっ 115 00:11:04,163 --> 00:11:06,999 (リポーター) 以上 高松空港からお伝えしました 116 00:11:08,292 --> 00:11:12,296 (龍之介) 律子ちゃん なんで高松にいるんだ 117 00:11:12,713 --> 00:11:15,716 (アナウンサーの声:テレビ) …台風の影響で視界が 悪くなっているようです 118 00:11:15,841 --> 00:11:21,847 ♪~ 119 00:11:23,974 --> 00:11:25,226 (龍之介)おい 120 00:11:27,144 --> 00:11:28,646 おい サク 121 00:12:16,610 --> 00:12:19,196 (サク)うおーっ! 122 00:12:50,352 --> 00:12:56,358 ~♪ 123 00:13:05,993 --> 00:13:11,790 (司会者) “昭和61年6月24日 町長…” 124 00:13:14,001 --> 00:13:16,045 (ジョニー) サク こっちこっち 125 00:13:18,589 --> 00:13:19,798 (リュウ)遅(おせ)えぞ 126 00:13:19,924 --> 00:13:20,841 (サク)悪(わり)い! 127 00:13:20,966 --> 00:13:21,884 悪(わり)い 128 00:13:22,009 --> 00:13:23,802 (司会者) 木庭子(こばね)高校の生徒様より― 129 00:13:24,011 --> 00:13:26,096 弔辞を賜ります 130 00:13:26,889 --> 00:13:29,433 2年3組 広瀬亜紀(ひろせ あき)さん 131 00:13:30,351 --> 00:13:31,352 (アキ)はい 132 00:13:55,042 --> 00:13:57,753 (紙を広げる音) 133 00:13:59,338 --> 00:14:01,298 國村(くにむら)先生 134 00:14:01,882 --> 00:14:05,052 謹んで先生のご逝去を悼み― 135 00:14:05,427 --> 00:14:10,307 生前のご指導に対し 改めてお礼を申し上げます 136 00:14:13,561 --> 00:14:14,895 先生 137 00:14:18,774 --> 00:14:22,319 本当はそんなこと 申し上げたくなんかありません 138 00:14:23,112 --> 00:14:28,158 今はそんな言葉よりも 先生の突然の訃報 139 00:14:28,409 --> 00:14:31,412 そして 先生の遺影を前に― 140 00:14:31,996 --> 00:14:35,082 お別れの言葉を 言わなければならないことが 141 00:14:35,249 --> 00:14:39,420 悲しく そして 悔しくてなりません 142 00:14:40,045 --> 00:14:41,797 先生がいつも おっしゃっていた― 143 00:14:42,506 --> 00:14:45,342 “始まりは すべての続きにすぎない” 144 00:14:45,467 --> 00:14:47,720 …という言葉の意味を考えます 145 00:14:49,889 --> 00:14:52,808 私たちは先生との思い… 146 00:14:53,434 --> 00:14:57,938 (雨の音) 147 00:14:58,105 --> 00:15:00,357 (激しい雨音) 148 00:15:00,482 --> 00:15:03,861 (生徒たちのざわめき) 149 00:15:09,325 --> 00:15:11,744 (リュウ) すごいよな 広瀬って 150 00:15:11,952 --> 00:15:15,706 他の女子なんてピーピー ピーピー泣いてるだけなのによ 151 00:15:16,582 --> 00:15:19,376 大人びてるっつうか なんつうか 152 00:15:20,794 --> 00:15:22,630 (鈴(りん)の音) 153 00:15:28,469 --> 00:15:30,804 (鈴(りん)の音) 154 00:15:35,142 --> 00:15:36,977 (鈴(りん)の音) 155 00:15:42,232 --> 00:15:46,320 (激しい雨音) 156 00:15:48,072 --> 00:15:52,076 (バイクの走行音) 157 00:15:54,828 --> 00:15:56,538 (重蔵(しげぞう))朔太郎! 158 00:15:58,582 --> 00:15:59,500 えっ? 159 00:16:07,132 --> 00:16:09,969 重(しげ)じい 知ってたの? 校長先生のこと 160 00:16:15,933 --> 00:16:18,102 あれは初恋の女だ 161 00:16:20,604 --> 00:16:21,647 えっ? 162 00:16:22,231 --> 00:16:24,942 死に顔の写真が 欲しかったんだが 163 00:16:26,026 --> 00:16:28,362 顔も見られんかったよ 164 00:16:43,377 --> 00:16:48,382 (ヒグラシの鳴き声) 165 00:16:57,391 --> 00:16:59,768 (サク) ウソッ!? これが校長先生? 166 00:17:01,478 --> 00:17:04,940 (重蔵) 戦争が終わって生き残った 167 00:17:08,736 --> 00:17:11,238 ところが こっちは裸一貫 168 00:17:11,363 --> 00:17:14,950 親兄弟も死んじまって スッテンテンの無一文だ 169 00:17:16,117 --> 00:17:17,411 んで… 170 00:17:19,079 --> 00:17:23,208 彼女をもらいに行くために むちゃくちゃ働いた 171 00:17:24,877 --> 00:17:29,048 ハッ… 人殺し以外は 何でもやったな 172 00:17:29,173 --> 00:17:30,340 何? 173 00:17:30,507 --> 00:17:32,468 お前には言えない 174 00:17:33,719 --> 00:17:37,222 それでまあ 格好はついたんだ 175 00:17:38,932 --> 00:17:40,267 だけど… 176 00:17:44,855 --> 00:17:46,398 だけど どうしたの? 177 00:17:47,191 --> 00:17:52,154 そん時は もう 親の決めた男と結婚してた 178 00:17:56,575 --> 00:17:57,826 そんな… 179 00:18:01,371 --> 00:18:02,539 時代だ 180 00:18:04,374 --> 00:18:06,710 そういう時代だったんだ 181 00:18:09,671 --> 00:18:11,757 (生徒たちのはしゃぐ声) 182 00:18:11,882 --> 00:18:13,842 (リュウ)なあ サク 183 00:18:14,426 --> 00:18:16,762 いい女いねえよ 184 00:18:18,138 --> 00:18:19,389 俺さあ 185 00:18:20,557 --> 00:18:24,812 電車ん中で本 読んでるような女 好きなんだけどな 186 00:18:24,937 --> 00:18:26,313 なんか こう… 187 00:18:26,480 --> 00:18:27,856 あ~ 188 00:18:32,653 --> 00:18:34,780 何 見てんだよ エロ 189 00:18:41,245 --> 00:18:42,538 何だ ありゃ 190 00:18:49,920 --> 00:18:51,880 (女子生徒) タチが タチが来るって 191 00:18:52,005 --> 00:18:53,257 (中川(なかがわ))えっ タチって? 192 00:18:53,382 --> 00:18:55,551 (女子生徒)舘(たち)ひろし 早く 193 00:18:55,676 --> 00:18:58,554 映画の撮影なんだって 何とかデカっていうやつ 194 00:18:58,679 --> 00:19:00,180 (中川)えっ どこ どこ? 195 00:19:00,305 --> 00:19:01,390 (女子)あそこじゃない? 196 00:19:03,600 --> 00:19:04,726 (映画監督)先生 197 00:19:04,852 --> 00:19:07,563 あの子 ちょっと 呼んでもらえますかね 198 00:19:08,313 --> 00:19:09,273 (教師)広瀬! 199 00:19:09,398 --> 00:19:10,732 (アキ)はい (教師)ちょっと 200 00:19:11,441 --> 00:19:12,693 はい 201 00:19:16,446 --> 00:19:18,991 (映画監督) あっ ちょっとね イメージなんで 202 00:19:19,116 --> 00:19:21,660 写真だけでも 撮らせてもらえますかね 203 00:19:21,785 --> 00:19:23,328 (映画監督)いいですか? (アキ)はい… 204 00:19:23,495 --> 00:19:25,497 (カメラマン) 写真 撮らせてください 205 00:19:26,874 --> 00:19:28,750 (中川) 何だ 舘 いないじゃん 206 00:19:29,376 --> 00:19:31,378 (女子生徒A) あれ? ね あれアキじゃない? 207 00:19:32,462 --> 00:19:34,047 ねえ あれアキだよね? 208 00:19:34,381 --> 00:19:36,341 (女子生徒たち) アキだ! アキだよ 209 00:19:36,466 --> 00:19:38,719 えっ なんで なんで? えっ… 210 00:19:38,844 --> 00:19:40,429 えっ? 何 デビュー? 211 00:19:40,554 --> 00:19:41,763 デビュー? 212 00:19:42,347 --> 00:19:44,183 (リュウ)デビュー? 213 00:19:46,852 --> 00:19:48,353 (シャッターの音) 214 00:20:01,992 --> 00:20:02,951 (サク)イッテ! 215 00:20:03,076 --> 00:20:05,913 (老人) バカが釣れた アッハハハ… 216 00:20:07,122 --> 00:20:08,582 (サク)痛い 痛い 痛い… 217 00:20:09,416 --> 00:20:13,337 (アキ) ウハハハハッ… アハハハハハッ 218 00:20:13,629 --> 00:20:15,589 ヒッ… フハハッ 219 00:20:16,882 --> 00:20:18,342 アハハッ 220 00:20:21,511 --> 00:20:23,013 フハハッ… 221 00:20:29,728 --> 00:20:32,314 (アキ) やっぱりバイクで通ってたんだ 222 00:20:39,238 --> 00:20:41,615 君が乗ってるとこ 見かけたことあるのよ 223 00:20:43,116 --> 00:20:44,576 先生にチクんのかよ 224 00:20:52,542 --> 00:20:54,127 えっ? 何だよ 225 00:20:54,544 --> 00:20:55,462 はい 226 00:20:57,631 --> 00:20:58,423 えっ? 227 00:20:58,548 --> 00:20:59,800 早く 228 00:21:00,342 --> 00:21:01,510 早く! 229 00:21:05,764 --> 00:21:08,267 (サク)しょうがねえな (エンジンの始動音) 230 00:21:14,439 --> 00:21:16,316 あんま ひっつくなよ おい 231 00:21:16,525 --> 00:21:17,943 胸 当たる? 232 00:21:26,868 --> 00:21:27,911 (アキ)ふあっ 233 00:21:37,462 --> 00:21:38,672 (アキ)サクってさ 234 00:21:40,007 --> 00:21:41,300 (サク)やめてください 235 00:21:42,426 --> 00:21:43,677 (アキ)何よ 236 00:21:45,721 --> 00:21:47,431 サクって呼ぶの 237 00:21:47,848 --> 00:21:49,850 (アキ) みんな そう呼んでるじゃない 238 00:21:50,017 --> 00:21:51,768 それは男子だろ 239 00:21:52,519 --> 00:21:54,813 (アキ) 女子だって中川さんとか… 240 00:21:55,522 --> 00:21:57,065 あれは別に そういうんじゃないから― 241 00:21:57,190 --> 00:21:58,358 そう呼んでもいいんだよ 242 00:22:00,902 --> 00:22:03,363 そう呼んじゃいけない私は どういうのよ 243 00:22:06,408 --> 00:22:10,537 広瀬に呼ばれるとなんか からかわれてる気がする 244 00:22:10,871 --> 00:22:12,622 からかってなんかないよ 245 00:22:14,374 --> 00:22:18,295 広瀬って こう 他の女子と違うっていうかさ 246 00:22:18,545 --> 00:22:19,838 “違う”って? 247 00:22:23,008 --> 00:22:28,513 勉強できるし スポーツ万能だし 人気があって… 248 00:22:31,683 --> 00:22:33,935 芸能人になるんでしょ? 249 00:22:36,855 --> 00:22:39,399 フフフフッ アハハハハッ… 250 00:22:40,150 --> 00:22:41,777 アハハハハ… フフッ 251 00:22:41,943 --> 00:22:44,780 広瀬ってさ こう… なんつうか… 252 00:22:44,905 --> 00:22:46,615 ちょっと上のほう… 253 00:22:47,991 --> 00:22:50,118 この辺にいる感じがする 254 00:22:51,870 --> 00:22:53,663 ふーん 255 00:22:55,582 --> 00:22:56,458 (サク)何だよ (アキ)帰る 256 00:22:56,583 --> 00:22:59,252 えっ? 乗ってかないの? 257 00:22:59,461 --> 00:23:01,838 だって私ん家(ち) 君ん家(ち)と逆だし 258 00:23:01,963 --> 00:23:05,509 ハハッ じゃ なんで 俺と一緒に乗ってきたんだよ 259 00:23:06,593 --> 00:23:08,929 (アキ) そんなの決まってるじゃない 260 00:23:12,933 --> 00:23:15,018 サクと話したかったから 261 00:23:16,728 --> 00:23:22,734 ♪~ 262 00:23:33,662 --> 00:23:35,122 ハア… 263 00:24:05,360 --> 00:24:06,361 (アキ)ちょっと止まって 264 00:24:06,486 --> 00:24:07,529 (サク)えっ? 265 00:24:10,073 --> 00:24:11,408 何? 266 00:24:19,666 --> 00:24:25,672 ~♪ 267 00:24:33,263 --> 00:24:36,016 3万2000円か 268 00:24:37,017 --> 00:24:38,685 高いね 269 00:24:39,978 --> 00:24:43,315 これと同じやつ 「ミッドナイトウエーブ」で― 270 00:24:43,440 --> 00:24:46,443 はがき読まれたら プレゼントされるんだけどね 271 00:24:46,610 --> 00:24:48,361 ミッドナイトウエーブ? 272 00:24:48,987 --> 00:24:51,114 深夜のラジオ 273 00:24:53,825 --> 00:24:56,369 ねえ 競争しようか? 274 00:24:57,037 --> 00:24:57,954 (サク)えっ? 275 00:24:58,079 --> 00:24:59,372 (アキ)2人ではがき出して 276 00:24:59,539 --> 00:25:02,209 どっちが先に ウオークマン手に入れるか 277 00:25:08,215 --> 00:25:16,473 (テレビの音声) 278 00:25:16,598 --> 00:25:17,891 (サク)ただいま 279 00:25:18,016 --> 00:25:20,393 (朔太郎の母) 朔太郎 おかえり 280 00:25:21,102 --> 00:25:24,022 (朔太郎の姉) 遅いぞ 女か? 朔太郎 281 00:25:24,898 --> 00:25:26,358 うっせえ ブス 282 00:25:26,816 --> 00:25:28,235 (姉)うっせえよ 283 00:25:28,568 --> 00:25:29,819 うんっ! 284 00:25:34,407 --> 00:25:40,622 (チューニングする音) 285 00:25:42,290 --> 00:25:46,002 (DJ:ラジオ) 受験生の君も バイトに励んでいる君も… 286 00:25:46,461 --> 00:25:47,837 (サク)これだ 287 00:25:48,004 --> 00:25:49,381 (DJ)…聞こえてますか? 288 00:25:49,506 --> 00:25:52,717 こちらFMKBから お届けしています 289 00:25:52,842 --> 00:25:56,346 それでは今夜も朝まで ミッドナイトウエーブ 290 00:25:57,555 --> 00:25:59,891 本日の1曲目はペンネーム 291 00:26:00,016 --> 00:26:02,185 バナナボートさんからの リクエスト 292 00:26:02,310 --> 00:26:04,938 佐野元春(さの もとはる)で“SOMEDAY” 293 00:26:06,439 --> 00:26:12,862 ♪~ (“SOMEDAY”:ラジオ) 294 00:26:35,135 --> 00:26:36,845 (ジョニー) “往(ゆ)きかふ年も また” 295 00:26:36,970 --> 00:26:39,514 (教師)往きこう年も! 296 00:26:39,931 --> 00:26:44,436 (ジョニー) “往きこう年も また りょじんなり” 297 00:26:44,561 --> 00:26:45,520 (教師)旅人(たびびと) 298 00:26:47,314 --> 00:26:50,942 (アキ) はい 記憶喪失でも 思い出し笑いするんですね 299 00:26:51,067 --> 00:26:52,068 (リュウ)おい サク 300 00:26:55,155 --> 00:26:55,947 (サク)で? 301 00:26:56,072 --> 00:26:58,074 (アキ)ウフフフフッ… 302 00:27:03,163 --> 00:27:05,957 (2人の笑い声) 303 00:27:07,917 --> 00:27:10,253 (サク)ヤーッ! 304 00:27:11,421 --> 00:27:13,423 (アキ)アーッ! 305 00:27:15,675 --> 00:27:17,927 ヤーッ! 306 00:27:20,138 --> 00:27:22,390 アーッ! 307 00:27:24,559 --> 00:27:28,271 (学級委員) 中川さん 広瀬さん 308 00:27:28,938 --> 00:27:29,773 広瀬さん 309 00:27:32,275 --> 00:27:33,485 (机をたたく音) 310 00:27:33,860 --> 00:27:40,158 (学級委員) 投票の結果 ジュリエット役は 広瀬亜紀さんに決まりました 311 00:27:42,410 --> 00:27:48,416 ~♪ 312 00:27:51,002 --> 00:27:52,754 目覚めた時の ジュリエットの気持ちって― 313 00:27:52,879 --> 00:27:54,547 どんなのだったんだろう 314 00:27:56,383 --> 00:27:59,219 好きな人が 先にいなくなる気持ち 315 00:28:03,681 --> 00:28:06,017 (サク) 重じいに 聞いてみりゃいいよ 316 00:28:07,894 --> 00:28:09,229 (アキ)なんで? 317 00:28:09,354 --> 00:28:11,064 (サク)ここだけの話 318 00:28:11,189 --> 00:28:15,360 写真館の重じいの初恋の人って 校長先生だったんだって 319 00:28:17,487 --> 00:28:18,905 (アキ)ウソ! 320 00:28:19,030 --> 00:28:20,949 (サク) 本当は 結ばれるはずだったんだけど― 321 00:28:21,241 --> 00:28:25,120 戦争という時代に 邪魔されて結ばれなかった 322 00:28:26,413 --> 00:28:29,416 …って言っても 片思いなんだけどね 結局 323 00:28:33,002 --> 00:28:36,005 その思いは今でも 続いてるっつうんだから 324 00:28:36,131 --> 00:28:38,174 50年つったら半世紀だよ 325 00:28:38,299 --> 00:28:42,887 100年の半分も 1人の人のことを 思ってられるなんて信じらんないよ 326 00:28:47,892 --> 00:28:49,686 (アキ)ステキじゃない 327 00:28:52,147 --> 00:28:53,440 (サク)えっ? 328 00:28:55,483 --> 00:28:58,445 (アキ) 重じいに話 聞いてみたいな 私 329 00:29:04,200 --> 00:29:06,244 (重蔵)緊張してるか? 330 00:29:06,703 --> 00:29:09,748 そんな顔してたら お前 受かるもんも受からねえぞ 331 00:29:09,873 --> 00:29:11,624 もっと明るい顔 332 00:29:14,043 --> 00:29:16,212 どんな顔したら いいんですかね 333 00:29:16,337 --> 00:29:19,549 僕 笑顔が作れないんですよ 334 00:29:27,891 --> 00:29:30,894 フフフフッ… クッ… フフッ… 335 00:29:31,519 --> 00:29:37,233 (男性の笑い声) 336 00:29:37,984 --> 00:29:39,736 (重蔵)はい 笑わないよ 337 00:29:39,861 --> 00:29:40,862 えいっ! 338 00:29:40,987 --> 00:29:42,155 よし 339 00:29:44,240 --> 00:29:45,492 もういいよ 340 00:29:45,617 --> 00:29:46,826 あ… 341 00:29:46,951 --> 00:29:48,536 ありがとうございます 342 00:29:49,579 --> 00:29:50,538 よろしくお願いします 343 00:29:50,663 --> 00:29:51,664 (重蔵)はい 344 00:30:04,219 --> 00:30:07,555 (リンゴを拭く音) (重蔵)話してやってもいいけど 345 00:30:17,816 --> 00:30:19,651 タダじゃイヤだ 346 00:30:23,822 --> 00:30:25,198 (2人)ええーっ 347 00:30:25,532 --> 00:30:28,618 (虫の鳴き声) 348 00:30:28,743 --> 00:30:30,870 (サク) …にしても むちゃくちゃだよ これホントに 349 00:30:31,246 --> 00:30:32,705 (アキ)そうかな? 350 00:30:32,831 --> 00:30:34,874 ヘタしたら犯罪だよ 351 00:30:35,959 --> 00:30:37,293 どうして? 352 00:30:37,919 --> 00:30:40,547 ロマンチックでステキじゃない 353 00:30:41,464 --> 00:30:42,924 そうかな 354 00:30:46,427 --> 00:30:49,055 こんな寂しい所にいるより 355 00:30:49,389 --> 00:30:52,642 重じいの所に行くほうが よっぽどいいわよ 356 00:30:56,938 --> 00:30:58,606 あれじゃない? 357 00:31:02,819 --> 00:31:06,239 重じい この骨 どうするつもりなんだろ 358 00:31:07,031 --> 00:31:09,701 (サク) 自分の墓まで 持ってくんじゃないの 359 00:31:11,452 --> 00:31:12,829 (アキ)そっか 360 00:31:14,747 --> 00:31:17,876 重じい 同じお墓に 入れないんだもんね 361 00:31:20,753 --> 00:31:22,213 (サク)中 照らして 362 00:31:22,338 --> 00:31:23,715 あっ ごめん 363 00:32:02,211 --> 00:32:07,634 こういうのは こういうので 永遠の恋が実ったっていうことかも 364 00:32:16,351 --> 00:32:18,937 (サク) でも 死んじゃったら おしまいだよ 365 00:32:31,950 --> 00:32:33,534 聞いてみる? 366 00:32:34,202 --> 00:32:35,495 (サク)何を? 367 00:32:40,041 --> 00:32:43,378 人は死んだら愛も 死んじゃうんですかって 368 00:33:01,479 --> 00:33:02,730 (2人) 死んじゃうんですか? 369 00:33:02,855 --> 00:33:04,691 (ジョニー) こっちこっち こっち 370 00:33:04,816 --> 00:33:05,692 (サク)誰か来る 371 00:33:05,817 --> 00:33:08,194 (ジョニー) 気をつけて 気をつけて 372 00:33:10,154 --> 00:33:11,239 (中川)あのさあ 373 00:33:12,156 --> 00:33:14,659 何かさっきから すっごい かゆいんですけど 374 00:33:14,784 --> 00:33:15,868 (ジョニー)座って 375 00:33:15,994 --> 00:33:18,079 ここ 俺が知ってる 一番きれいなとこだから 376 00:33:18,204 --> 00:33:19,914 これ全部 君にあげる 377 00:33:21,249 --> 00:33:22,500 (中川)墓じゃん 378 00:33:23,418 --> 00:33:25,378 ジョニーと中川じゃん 379 00:33:25,503 --> 00:33:26,337 (アキ)ウソ 380 00:33:28,840 --> 00:33:29,882 (蚊をたたく音) 381 00:33:30,008 --> 00:33:31,801 (中川)すっごい蚊 382 00:33:33,511 --> 00:33:36,139 (サク) あいつら 付き合ってんの? 383 00:33:40,393 --> 00:33:41,978 (中川)ううっ… (ジョニー)あっ! 384 00:33:42,228 --> 00:33:43,312 (アキ)アッハハ 385 00:33:43,438 --> 00:33:45,231 (ジョニー) 誰だ! 誰かいるのか 386 00:33:45,356 --> 00:33:46,691 (サク)逃げろ 逃げろ 387 00:33:47,525 --> 00:33:48,818 (ジョニー)誰だ! 388 00:34:16,179 --> 00:34:17,554 (僧侶)サク? 389 00:34:20,266 --> 00:34:21,476 サク! 390 00:34:21,601 --> 00:34:22,976 お前… 391 00:34:24,437 --> 00:34:26,355 おい サク お前 392 00:34:27,231 --> 00:34:28,024 (朔太郎)えっ? 393 00:34:28,149 --> 00:34:29,775 (僧侶)俺だよ 俺 394 00:34:29,900 --> 00:34:30,735 (朔太郎)ジョニー? 395 00:34:30,902 --> 00:34:33,112 クッ… お前… 396 00:34:35,239 --> 00:34:37,408 久しぶり お前 397 00:34:37,617 --> 00:34:39,534 お前 元気だったかよ 398 00:34:39,659 --> 00:34:42,080 何? 結局 寺 継いだんだ 399 00:34:42,580 --> 00:34:43,748 まあな 400 00:34:45,792 --> 00:34:48,418 …んで お前こんなとこで 何やってんだよ 401 00:34:49,045 --> 00:34:50,129 ちょっとな 402 00:34:50,254 --> 00:34:51,630 (ジョニー) ちょっとって お前… 403 00:34:57,220 --> 00:34:58,346 広瀬か 404 00:35:00,264 --> 00:35:01,307 まあな 405 00:35:04,685 --> 00:35:06,395 (ジョニー)そっか 406 00:35:08,523 --> 00:35:10,191 広瀬か… 407 00:35:16,989 --> 00:35:19,826 すごいやつだったよな 広瀬 408 00:35:21,327 --> 00:35:26,874 スポーツ万能で 勉強も優秀で もう何でもできて 409 00:35:28,709 --> 00:35:33,214 ああいう存在は俺みたいな 劣等感バリバリのやつにはさ 410 00:35:33,798 --> 00:35:36,884 こう グサッと刺さんのよ 411 00:35:39,303 --> 00:35:41,597 カッコよかったよなあ 412 00:35:45,935 --> 00:35:49,730 (母) 1日に2回程度 多くても1時間くらいだって 413 00:35:51,232 --> 00:35:53,025 1時間くらいだよ やっぱり 414 00:35:53,151 --> 00:35:54,735 そうなんだ 415 00:35:56,779 --> 00:35:59,991 (母)あれ 朔太郎? 416 00:36:00,825 --> 00:36:02,535 (姉)えっ? 朔太郎? 417 00:36:03,703 --> 00:36:07,665 (荒い息) 418 00:36:14,839 --> 00:36:16,507 (母)朔太郎? 419 00:36:23,139 --> 00:36:25,808 何よ 急に帰ってきちゃって 420 00:36:26,225 --> 00:36:27,727 仕事どうしたの? 421 00:36:27,852 --> 00:36:29,270 (朔太郎)ちょっとな 422 00:36:29,812 --> 00:36:33,107 結婚式が近いから 忙しいだろうに 423 00:36:35,735 --> 00:36:37,570 あっ ちょうどよかった 424 00:36:38,112 --> 00:36:41,949 あの… 式で着る着物 ちょっと見てほしいんだけど 425 00:36:42,325 --> 00:36:45,077 律子さんより派手だと ちょっとマズいじゃないの 426 00:36:45,203 --> 00:36:48,080 ねっ? 下で広げとくから 見てよ 427 00:37:16,734 --> 00:37:20,821 (箱を開ける音) 428 00:37:30,373 --> 00:37:32,166 (朔太郎)あった 429 00:37:33,417 --> 00:37:36,587 (DJ) 朝まで お送りしています ミッドナイトウエーブ 430 00:37:36,921 --> 00:37:40,216 えー それでは 次のおはがきを紹介します 431 00:37:40,341 --> 00:37:42,635 ペンネーム 焼きそばパンさん 432 00:37:43,135 --> 00:37:44,095 (サク)えっ? 433 00:37:45,096 --> 00:37:46,138 うわっ すげえ! 434 00:37:46,264 --> 00:37:49,767 (DJ) 僕の同級生に起こった 悲劇について書きます 435 00:37:49,892 --> 00:37:53,354 彼女は髪の長い 物静かな女の子です 436 00:37:54,105 --> 00:37:56,607 文化祭で僕たちのクラスは― 437 00:37:56,732 --> 00:37:58,818 「ロミオとジュリエット」を やることになり― 438 00:37:58,943 --> 00:38:02,530 ジュリエット役を彼女が 演じることになっていました 439 00:38:03,239 --> 00:38:07,034 ところが 彼女は 舞台に立てませんでした 440 00:38:07,660 --> 00:38:09,704 白血病だったのです 441 00:38:10,454 --> 00:38:13,082 長かった髪は すっかり抜け落ち― 442 00:38:13,666 --> 00:38:17,670 かつての面影がないほどに 痩せてしまいました 443 00:38:25,636 --> 00:38:27,388 僕の勝ちだね 444 00:38:29,015 --> 00:38:31,559 あれ? もしかして寝てた? 445 00:38:32,601 --> 00:38:36,022 分かった 悔しいんだろ なあ? 446 00:38:45,448 --> 00:38:46,574 へっ? 447 00:38:55,583 --> 00:38:56,584 おい… 448 00:38:58,252 --> 00:39:01,088 (英語教師)Mr.Nakano 449 00:39:01,422 --> 00:39:02,798 (男子生徒A)Yes. 450 00:39:02,923 --> 00:39:04,842 (英語教師)Mr.Hamada 451 00:39:04,967 --> 00:39:05,801 (男子生徒B)Yes. 452 00:39:06,552 --> 00:39:09,055 (英語教師)Mr.Fujimoto 453 00:39:09,221 --> 00:39:10,681 (男子生徒C)Yes. 454 00:39:10,806 --> 00:39:13,309 (英語教師)Mr.Matsumoto 455 00:39:15,144 --> 00:39:17,104 Mr.Matsumoto? 456 00:39:17,229 --> 00:39:18,147 はい 457 00:39:18,731 --> 00:39:20,149 Say English. 458 00:39:20,858 --> 00:39:22,234 Yes. 459 00:39:22,818 --> 00:39:25,529 (英語教師)えー Mr.Miyagawa 460 00:39:25,654 --> 00:39:26,739 (男子生徒D)Yes. 461 00:39:27,448 --> 00:39:30,493 (英語教師)Mr.Murata (男子生徒E)Yes. 462 00:39:30,618 --> 00:39:32,203 (英語教師)Mr.Yano 463 00:39:32,620 --> 00:39:33,954 (男子生徒F)Yes. 464 00:39:34,080 --> 00:39:36,999 (英語教師)Mr.Yamada (男子生徒G)Yes. 465 00:39:37,875 --> 00:39:39,752 (英語教師)えー Miss Aimoto 466 00:39:39,877 --> 00:39:40,753 (女子生徒A)Yes. 467 00:39:41,003 --> 00:39:44,006 (バイクの走行音) 468 00:40:11,617 --> 00:40:14,995 あっ あの… 校長先生の骨… 469 00:41:31,071 --> 00:41:32,907 (サク)おい アキ! 470 00:42:04,605 --> 00:42:06,357 (アキの声)アキです 471 00:42:08,234 --> 00:42:12,530 直接 サクの顔を見たら また無視してしまうか 472 00:42:12,863 --> 00:42:15,491 ひっぱたいてしまうかも しれないので― 473 00:42:16,158 --> 00:42:18,744 テープに 吹き込むことにしました 474 00:42:21,038 --> 00:42:22,581 あなたが あんなひどい ウソをついて― 475 00:42:22,706 --> 00:42:26,001 手に入れたウオークマンで 聴いてください 476 00:42:28,587 --> 00:42:30,297 あのね サク 477 00:42:31,924 --> 00:42:35,219 今日 なんで私が 怒っていたかっていうと… 478 00:42:36,637 --> 00:42:40,474 サクが軽はずみについた ウソが許せなかったから 479 00:42:42,601 --> 00:42:45,062 ああいうウソをつくのは よくないと思う 480 00:42:46,897 --> 00:42:49,775 病気の人の気持ち 考えたことある? 481 00:42:51,944 --> 00:42:54,863 私が死んだらサクはどうする? 482 00:42:58,409 --> 00:43:02,162 重じいの恋は 実らなかったからこそ 483 00:43:02,705 --> 00:43:05,541 今日まで 長続きしたんだと思うの 484 00:43:06,750 --> 00:43:09,420 一緒にいるとイヤなところも 目にするじゃない 485 00:43:11,755 --> 00:43:14,717 最後には好きじゃ なくなってたかもしれない 486 00:43:16,468 --> 00:43:21,682 でも 私はどんどん 好きになっていくって信じたい 487 00:43:30,232 --> 00:43:33,360 あの… ごめんなさい 488 00:43:36,447 --> 00:43:37,948 反省してる 489 00:43:45,331 --> 00:43:47,541 ご飯粒 付いてるよ そこ… おとといから 490 00:43:47,666 --> 00:43:48,834 (サク)えっ? 491 00:43:49,168 --> 00:43:50,586 あっ! きったねえ 492 00:43:51,003 --> 00:43:52,421 きったね 493 00:43:54,506 --> 00:43:55,758 次はサクの番ね 494 00:43:57,551 --> 00:43:58,385 えっ? 495 00:43:59,970 --> 00:44:03,557 私に話したいこととか テープに吹き込んできて 496 00:44:03,682 --> 00:44:05,976 そしたら また返事するから 497 00:44:10,439 --> 00:44:11,774 (サク)えー 498 00:44:13,817 --> 00:44:16,445 今 夜の8時です 499 00:44:18,322 --> 00:44:19,406 えー… 500 00:44:20,991 --> 00:44:24,828 あの… さっき晩ごはん 食べました 501 00:44:25,454 --> 00:44:27,122 コロッケでした 502 00:44:27,498 --> 00:44:28,582 えー 503 00:44:29,500 --> 00:44:30,626 えー… 504 00:44:30,834 --> 00:44:34,171 僕はコロッケには しょうゆ派なのですが― 505 00:44:34,421 --> 00:44:38,300 アキはソース派ですか それともしょうゆ派ですか? 506 00:44:40,886 --> 00:44:43,263 こんなこと聞いて どうすんだよ 俺 507 00:44:47,685 --> 00:44:49,061 (サクの声)アキ 508 00:44:51,522 --> 00:44:54,233 何て言っていいか思いつかず 509 00:44:54,650 --> 00:44:57,986 とにかく 今の気持ちを告白します 510 00:45:00,489 --> 00:45:02,658 アキといると楽しいし 511 00:45:04,535 --> 00:45:07,496 アキといると すぐに時間がたってしまう 512 00:45:11,041 --> 00:45:12,626 今さらですが― 513 00:45:15,462 --> 00:45:17,798 僕と付き合ってください 514 00:45:22,094 --> 00:45:23,804 フフフフフッ… 515 00:45:24,638 --> 00:45:25,889 笑うなよ 516 00:45:36,066 --> 00:45:37,317 いいよ 517 00:45:40,112 --> 00:45:41,738 (アキの声)7月14日 518 00:45:43,115 --> 00:45:46,160 というわけで私 広瀬亜紀と― 519 00:45:46,368 --> 00:45:51,415 松本朔太郎君は 付き合い始めたわけだけれど 520 00:45:52,583 --> 00:45:55,544 まだまだ私のことを 知らない君に― 521 00:45:55,669 --> 00:45:58,547 今日は自己紹介を してみようと思います 522 00:45:59,465 --> 00:46:01,633 えーと… 523 00:46:01,758 --> 00:46:09,349 誕生日は 1969年10月28日生まれの― 524 00:46:09,516 --> 00:46:11,185 さそり座 525 00:46:11,435 --> 00:46:16,565 1969年11月3日 526 00:46:16,732 --> 00:46:18,066 さそり座 527 00:46:20,736 --> 00:46:26,158 (アキの声) 好きな色はオリーブの緑 森の緑 528 00:46:28,702 --> 00:46:30,454 (朔太郎)好きな色? 529 00:46:30,579 --> 00:46:31,914 うーん… 530 00:46:32,915 --> 00:46:34,082 青! 531 00:46:34,958 --> 00:46:36,960 (アキの声)好きな食べ物 532 00:46:37,961 --> 00:46:39,171 湯豆腐 533 00:46:40,214 --> 00:46:42,549 メープルシロップ 534 00:46:43,592 --> 00:46:46,678 のりにおしょうゆを付けて 食べる白いご飯 535 00:46:49,473 --> 00:46:50,766 (サクの声)ギョーザ 536 00:46:51,683 --> 00:46:53,727 宇治金時 537 00:46:54,186 --> 00:46:55,687 オムライス 538 00:46:58,106 --> 00:46:59,858 (アキの声)好きなもの 539 00:47:00,692 --> 00:47:02,486 調理実習 540 00:47:02,945 --> 00:47:04,905 夏の麦茶 541 00:47:05,656 --> 00:47:07,699 白のワンピース 542 00:47:08,992 --> 00:47:10,953 美容室の匂い 543 00:47:16,583 --> 00:47:18,544 (サクの声)プールの授業 544 00:47:19,253 --> 00:47:21,505 冬のクワガタ虫 545 00:47:21,880 --> 00:47:23,966 牛乳瓶のふた 546 00:47:25,259 --> 00:47:27,135 放課後のチャイム 547 00:47:34,935 --> 00:47:36,687 (アキの声)好きな映画 548 00:47:38,355 --> 00:47:40,983 「小さな恋のメロディ」 549 00:47:42,359 --> 00:47:44,444 「ローマの休日」 550 00:47:46,071 --> 00:47:47,614 「ベン・ハー」 551 00:47:51,076 --> 00:47:53,495 (サクの声) 「ドラゴン怒りの鉄拳」 552 00:47:54,788 --> 00:47:56,540 「ライトスタッフ」 553 00:47:57,833 --> 00:48:00,002 「明日に向って撃て!」 554 00:48:09,595 --> 00:48:13,640 (アキの声) フワア~ 眠くなりました 555 00:48:15,100 --> 00:48:16,935 今日はこれで寝ます 556 00:48:17,644 --> 00:48:19,479 おやすみなさい 557 00:48:39,291 --> 00:48:41,293 (アキの声)8月25日 558 00:48:42,461 --> 00:48:45,589 大木君たちと一緒に 夢島(ゆめじま)に行く計画 559 00:48:46,465 --> 00:48:48,258 オッケーです 560 00:48:48,675 --> 00:48:52,012 夏休み最後の いい思い出になるといいね 561 00:48:54,556 --> 00:49:00,562 (ボートのモーター音) 562 00:49:07,611 --> 00:49:08,820 (サク)なあ リュウ 563 00:49:09,988 --> 00:49:10,822 あ? 564 00:49:11,990 --> 00:49:14,534 ホントにいいのかな こんなことして 565 00:49:14,660 --> 00:49:17,245 大丈夫だよ 任しとけって 566 00:49:17,663 --> 00:49:20,540 ねえ 大木君の 彼女ってどうするの? 567 00:49:20,666 --> 00:49:24,002 (リュウ) あっ あー 今 いろいろ買い物してて 568 00:49:24,127 --> 00:49:26,254 あとで弟たちと 来ることになってるから 569 00:49:26,463 --> 00:49:28,298 (アキ)そうなんだ 570 00:49:30,842 --> 00:49:31,718 えっ? 571 00:49:31,843 --> 00:49:33,345 このまま夏が終わったら― 572 00:49:33,512 --> 00:49:36,598 お前ら一生 プラトニックのまま終わるぞ 573 00:49:36,848 --> 00:49:38,642 そんなんでいいのか? 574 00:49:52,030 --> 00:49:52,948 何やってんの 575 00:49:53,073 --> 00:49:54,741 えっ? いやいや何でもないよ 576 00:49:54,866 --> 00:49:55,992 あっ! 魚が飛んだ 577 00:49:56,118 --> 00:49:58,912 (リュウ) そう すっごい飛ぶんだよ きれいだろ 578 00:49:59,037 --> 00:49:59,663 あ… 579 00:50:09,047 --> 00:50:11,049 (リュウ)はい 到着でーす 580 00:50:12,259 --> 00:50:13,635 どうぞ 581 00:50:15,929 --> 00:50:19,391 うーん 夏の匂いがする 582 00:50:26,440 --> 00:50:27,274 (アキ)大木君! 583 00:50:28,900 --> 00:50:30,902 いい思い出を 584 00:50:42,038 --> 00:50:42,873 (サク)フウッ… 585 00:51:07,105 --> 00:51:08,190 (アキ)サクーッ! 586 00:51:08,315 --> 00:51:10,400 ごめんなさい ごめんなさい ごめん… 587 00:51:52,526 --> 00:51:54,820 すげえな これ 588 00:51:57,864 --> 00:51:59,157 ひどいな 589 00:52:04,496 --> 00:52:06,414 ボロボロじゃねえかよ 590 00:52:12,420 --> 00:52:13,421 荷物 591 00:52:14,714 --> 00:52:17,425 (アキ) ねえ ホントに ここに泊まんの? 592 00:52:17,676 --> 00:52:21,179 えっ? しょうがないでしょ 593 00:52:42,576 --> 00:52:43,702 サク! 594 00:52:44,578 --> 00:52:45,662 (サク)えっ? 595 00:52:45,829 --> 00:52:49,666 (足音) 596 00:52:49,833 --> 00:52:51,334 ねえねえ アキ これすごい 597 00:52:51,459 --> 00:52:52,419 これ! 598 00:52:57,132 --> 00:52:58,174 えっ? 599 00:53:00,719 --> 00:53:02,137 (アキ)写るかな 600 00:53:02,262 --> 00:53:04,681 古いカメラだな これ 601 00:53:06,725 --> 00:53:08,560 (せき込み) 602 00:53:08,727 --> 00:53:09,728 何だ これ 603 00:53:09,853 --> 00:53:11,104 やめてよ 604 00:53:11,229 --> 00:53:13,189 ちょっと上に上ってみてよ 605 00:53:17,652 --> 00:53:19,571 (サク)はい チーズ 606 00:53:24,576 --> 00:53:26,995 ダメだ 壊れてる これ 607 00:53:30,123 --> 00:53:31,207 あれ? 608 00:53:36,588 --> 00:53:38,757 フィルムは 入ってんだけどな 609 00:53:42,802 --> 00:53:44,930 (アキ) いつもの生活から― 610 00:53:46,014 --> 00:53:49,225 ずーっと離れた場所に 来た気がするね 611 00:53:50,602 --> 00:53:51,519 (サク)うん 612 00:53:54,564 --> 00:53:57,400 (アキ) まだまだいっぱい 行ってない所あるんだね 613 00:53:57,609 --> 00:54:02,614 (ヒグラシの鳴き声) 614 00:54:02,822 --> 00:54:06,534 (サク) 僕は 生まれて今日まで 615 00:54:08,036 --> 00:54:10,288 この町を出たことがない 616 00:54:11,498 --> 00:54:13,875 (アキ)えっ? ホントに? 617 00:54:14,542 --> 00:54:16,920 (サク) フッ バカにすんなよ 618 00:54:17,045 --> 00:54:18,755 (2人の笑い声) 619 00:54:18,880 --> 00:54:20,507 ごめん ごめん 620 00:54:25,679 --> 00:54:27,305 実は私も 621 00:54:30,392 --> 00:54:36,439 今までで ここが 一番 遠い所かもしれない 622 00:54:40,735 --> 00:54:43,196 だから… 今日は― 623 00:54:44,864 --> 00:54:49,035 親にウソついて ちょっと罪悪感 624 00:55:06,469 --> 00:55:07,220 (アキ)あっ! 625 00:55:07,345 --> 00:55:08,388 (サク)えっ? 626 00:55:10,390 --> 00:55:14,060 (アキ) しようとした? キスしようとした? 627 00:55:17,188 --> 00:55:18,606 (サク)ダメなの? 628 00:55:20,859 --> 00:55:22,485 (アキ)あのねえ サク 629 00:55:23,653 --> 00:55:25,447 キスっていうのは― 630 00:55:25,613 --> 00:55:28,950 夢を語ったりとかしながら するものなのよ 631 00:55:29,659 --> 00:55:30,618 (サク)夢? 632 00:55:30,744 --> 00:55:31,953 (アキ)うん 633 00:55:32,328 --> 00:55:34,330 (サク)夢つったって… 634 00:55:40,336 --> 00:55:41,755 夢って何? 635 00:55:46,301 --> 00:55:47,802 (アキ)教えない 636 00:55:48,053 --> 00:55:49,220 (サク)何だよ 637 00:55:49,345 --> 00:55:51,556 (アキ)フフフフフッ… 638 00:55:55,268 --> 00:56:00,732 これ 現像したら すごいものが写ってるかも 639 00:56:07,781 --> 00:56:10,617 (サク) 気がついたら 夏も もう終わっちゃうね 640 00:56:13,036 --> 00:56:14,037 (アキ)うん 641 00:56:18,750 --> 00:56:21,377 (サク) アキって名前 誰がつけたの? 642 00:56:24,089 --> 00:56:25,548 お父さん 643 00:56:26,257 --> 00:56:29,969 (サク)ふーん アキ… 644 00:56:30,428 --> 00:56:31,971 アキ… 645 00:56:33,723 --> 00:56:35,809 読書の秋 646 00:56:35,975 --> 00:56:37,852 スポーツの秋 647 00:56:39,437 --> 00:56:41,689 食欲の秋 648 00:56:41,815 --> 00:56:43,066 えーと… 649 00:56:43,233 --> 00:56:44,025 サク 650 00:56:44,317 --> 00:56:45,401 えっ? 651 00:56:47,153 --> 00:56:50,406 私の名前 季節の秋だと 思ってない? 652 00:56:52,492 --> 00:56:53,701 違うの? 653 00:56:55,620 --> 00:56:57,789 私のアキは… 654 00:57:00,834 --> 00:57:02,752 白亜紀のアキ 655 00:57:04,254 --> 00:57:05,380 ハクアキ? 656 00:57:16,015 --> 00:57:17,600 地質時代の中でも 657 00:57:17,725 --> 00:57:21,688 新しい動物や植物が 出てきて栄えた時代 658 00:57:21,855 --> 00:57:25,817 恐竜とかシダ植物のように 栄えますようにって― 659 00:57:25,942 --> 00:57:27,902 願いを込めて 付けられた名前なの 660 00:57:28,778 --> 00:57:30,280 恐竜並みに? 661 00:57:30,572 --> 00:57:31,573 そうよ 662 00:57:31,865 --> 00:57:33,992 フフッ… へえ 663 00:57:35,201 --> 00:57:36,578 (アキ)ねえ サク 664 00:57:38,371 --> 00:57:40,748 どうしてあなたは 朔太郎なの? 665 00:57:43,460 --> 00:57:46,713 親父が萩原朔太郎を 好きなんでね 666 00:57:49,090 --> 00:57:53,136 (アキ)萩原朔太郎… 667 00:57:56,598 --> 00:57:58,641 あっ 「智恵子抄」の? 668 00:57:59,058 --> 00:58:00,810 それは違うよ 669 00:58:00,935 --> 00:58:02,145 じゃあ… 670 00:58:02,687 --> 00:58:03,897 うーん 671 00:58:06,691 --> 00:58:07,901 何だっけ… 672 00:58:08,276 --> 00:58:09,611 知らないんじゃない 673 00:58:09,736 --> 00:58:11,404 (サク)フヘヘッ… 674 00:58:13,531 --> 00:58:15,408 (アキ)フッ アーッ… 675 00:58:15,992 --> 00:58:18,036 もう目 覚めちゃったよ 676 00:58:58,201 --> 00:58:59,786 (サク)遅(おせ)えぞ 677 00:59:00,245 --> 00:59:02,205 (リュウ)うまくやったか? 678 00:59:02,580 --> 00:59:04,207 (サク)ダメだった 679 00:59:05,291 --> 00:59:07,502 バカちんか お前は 680 00:59:07,627 --> 00:59:10,088 せっかくの俺の計らいを! 681 00:59:15,426 --> 00:59:17,136 サク! 大木君! 682 00:59:39,826 --> 00:59:40,785 え… 683 00:59:41,244 --> 00:59:42,287 アキ! 684 01:00:18,823 --> 01:00:22,368 (リュウ) おい サク! サク! 685 01:00:30,710 --> 01:00:31,669 (亜紀の父)亜紀! 686 01:00:33,046 --> 01:00:36,007 おい ちょっと ドア開けてくれ 687 01:00:39,135 --> 01:00:40,553 大丈夫か? 688 01:00:43,723 --> 01:00:45,725 (サク) あの… すいませんでした 689 01:00:46,392 --> 01:00:48,353 この野郎! 690 01:00:56,903 --> 01:00:58,237 (リュウ)大丈夫か サク 691 01:01:06,079 --> 01:01:06,913 サク 692 01:01:07,455 --> 01:01:08,373 おい! 693 01:01:12,752 --> 01:01:13,878 (サク)アキ… 694 01:01:20,218 --> 01:01:21,177 アキ… 695 01:01:21,928 --> 01:01:22,970 アキ! 696 01:01:35,983 --> 01:01:38,403 (ボタンを押す音) 697 01:01:42,532 --> 01:01:46,327 (アキの声) あの日 夢島に行って以来 698 01:01:46,869 --> 01:01:49,622 うちの両親は ちょっと怒っています 699 01:01:51,207 --> 01:01:53,126 でも気にしないで 700 01:01:53,793 --> 01:01:57,255 ロミオとジュリエットに なったみたいで楽しくない? 701 01:01:59,882 --> 01:02:03,594 ♪~ 702 01:02:03,720 --> 01:02:07,390 (アキの声) 今は… 朝の8時です 703 01:02:08,683 --> 01:02:12,353 いつもなら もうとっくに 家を出ている時間なのに 704 01:02:12,562 --> 01:02:15,648 まだ制服もハンガーに 掛かったままだし 705 01:02:15,940 --> 01:02:18,025 朝食も食べてないの 706 01:02:19,485 --> 01:02:20,570 実は… 707 01:02:21,571 --> 01:02:24,657 今日から入院することに なったのです 708 01:02:29,120 --> 01:02:31,247 だけど心配しないでください 709 01:02:33,207 --> 01:02:36,210 私のサクへの思いは 変わりません 710 01:02:40,339 --> 01:02:43,342 その証拠を学校に 残しておきました 711 01:02:45,470 --> 01:02:48,806 ちょっとした宝探しを してみませんか? 712 01:02:51,934 --> 01:02:55,813 まずは 化学実験室の前に 行ってみて 713 01:03:03,446 --> 01:03:06,365 ひっそりと長い廊下の 突き当たり 714 01:03:12,789 --> 01:03:14,290 中に入って 715 01:03:26,177 --> 01:03:29,972 実験室ってさ なんかドキドキしない? 716 01:03:31,140 --> 01:03:34,143 何か秘密があるみたいな気がして 717 01:03:37,146 --> 01:03:38,105 ビーカー 718 01:03:39,357 --> 01:03:40,525 フラスコ 719 01:03:41,359 --> 01:03:42,735 顕微鏡 720 01:03:43,486 --> 01:03:45,905 アルコールランプの匂い 721 01:03:48,908 --> 01:03:52,829 一番奥の 窓際の机を見て 722 01:04:35,121 --> 01:04:41,127 ~♪ 723 01:05:16,078 --> 01:05:17,747 朔ちゃん? 724 01:05:39,936 --> 01:05:42,104 (アキの声) 体育館って好きよ 725 01:05:43,564 --> 01:05:45,316 高い天井 726 01:05:46,442 --> 01:05:49,111 大きな窓から落ちた日差し 727 01:05:50,446 --> 01:05:54,116 ワックスを敷いた板張りの床 728 01:05:55,618 --> 01:06:00,957 キュッ キュッ キュッと 靴音が鳴くの 729 01:06:03,626 --> 01:06:05,503 ステージに上がって 730 01:06:07,463 --> 01:06:09,090 卒業式 731 01:06:10,424 --> 01:06:17,056 ♪(“今日の日は さようなら”) 732 01:06:23,062 --> 01:06:25,064 この歌 好き 733 01:06:29,360 --> 01:06:31,404 ピアノの前に立って 734 01:06:38,953 --> 01:06:40,496 目を閉じて 735 01:06:43,833 --> 01:06:45,001 閉じた? 736 01:06:46,377 --> 01:06:47,336 いい? 737 01:06:47,837 --> 01:06:51,507 私がいいって言うまで 絶対に開けちゃダメよ 738 01:06:53,509 --> 01:06:54,468 (ピアノの音) 739 01:06:54,593 --> 01:06:56,137 (アキ)開けちゃダメ! 740 01:06:58,889 --> 01:07:00,307 アキ… 741 01:07:04,020 --> 01:07:05,980 (アキ)目つむっててよ 742 01:07:07,356 --> 01:07:08,983 小学校以来だから 743 01:07:09,108 --> 01:07:11,986 うまく弾けるかどうか 分からないけど 744 01:07:12,945 --> 01:07:18,492 人前で弾いたことないし かなり貴重なの 745 01:07:23,039 --> 01:07:29,045 ♪~ (ピアノの演奏) 746 01:08:01,911 --> 01:08:07,917 (雨の音) 747 01:08:09,668 --> 01:08:15,674 (遠くで響くピアノの音) 748 01:09:12,731 --> 01:09:18,737 ~♪ 749 01:09:24,493 --> 01:09:30,499 (雨の音) 750 01:10:24,261 --> 01:10:25,554 好きよ 751 01:10:35,439 --> 01:10:37,066 好きよ サク 752 01:11:07,179 --> 01:11:08,472 ねえ 753 01:11:09,431 --> 01:11:10,683 (サク)うん? 754 01:11:12,518 --> 01:11:14,353 “巡り会い”って― 755 01:11:16,772 --> 01:11:19,233 どんな出会い方を言うのかな 756 01:11:26,282 --> 01:11:27,866 白血病 757 01:11:32,830 --> 01:11:34,790 私の病名 758 01:11:42,631 --> 01:11:43,841 白血病… 759 01:11:53,976 --> 01:11:58,147 僕が… 僕がラジオで あんなはがき 書くから― 760 01:11:58,272 --> 01:11:59,148 こんなことに なっちゃったのか 761 01:11:59,273 --> 01:12:00,232 (アキ)違うわ 762 01:12:00,357 --> 01:12:01,483 (サク)だってさ! 763 01:12:10,659 --> 01:12:12,494 運命なの 764 01:12:19,418 --> 01:12:23,172 でも… 私は絶対に死なないから 765 01:12:25,007 --> 01:12:27,092 サクも そう信じてて 766 01:12:35,934 --> 01:12:37,311 信じてて 767 01:12:46,403 --> 01:12:48,072 ありがとう 768 01:13:42,751 --> 01:13:49,508 (携帯電話の着信音) 769 01:13:55,764 --> 01:13:58,600 (龍之介) あっ もしもし 俺 770 01:13:59,810 --> 01:14:01,812 お前 律子ちゃんに会えたのか? 771 01:14:01,937 --> 01:14:03,605 (朔太郎)いや まだ 772 01:14:04,606 --> 01:14:06,024 そっか… 773 01:14:06,442 --> 01:14:08,444 (朔太郎)なあ リュウ (龍之介)うん? 774 01:14:11,029 --> 01:14:13,824 (朔太郎) お前 高校のころのことって 覚えてる? 775 01:14:14,700 --> 01:14:16,493 何だよ 急に 776 01:14:18,871 --> 01:14:21,415 どうして 忘れちまうんだろうな 777 01:14:22,708 --> 01:14:25,419 大切なもの あんなたくさんあったのに 778 01:14:26,295 --> 01:14:28,380 (龍之介) お前 どうしたんだよ 779 01:14:34,678 --> 01:14:35,846 今さ 780 01:14:44,438 --> 01:14:46,315 アキに会ったんだよ 781 01:14:48,358 --> 01:14:50,903 (龍之介) お前 何 言ってんだよ! しっかりしろよ 782 01:14:51,069 --> 01:14:53,572 お前 そこに 何しに行ったんだよ 783 01:14:54,823 --> 01:14:57,701 お前 律子ちゃん 捜しに行ったんだろ? 784 01:14:58,452 --> 01:15:00,621 広瀬亜紀との思い出 探してどうすんだよ 785 01:15:00,746 --> 01:15:02,664 思い出じゃねえよ! 786 01:15:03,499 --> 01:15:05,083 17年前のあの日 787 01:15:05,209 --> 01:15:08,670 台風29号が去ったあと アキは1人で死んでいった 788 01:15:10,422 --> 01:15:11,673 アキは… 789 01:15:17,763 --> 01:15:20,849 アキは最期に 俺に会おうとしなかった 790 01:15:25,437 --> 01:15:26,688 だから… 791 01:15:27,272 --> 01:15:30,442 ここに来ると まだアキが いるような気がすんだよ 792 01:15:34,988 --> 01:15:36,782 (通話を切る音) 793 01:17:06,079 --> 01:17:09,207 はい コーヒー あったまるよ 794 01:17:10,500 --> 01:17:12,336 ありがとうございます 795 01:17:17,382 --> 01:17:18,925 知り合いかい? 796 01:17:24,139 --> 01:17:27,017 この子らは私の恩人でね 797 01:17:29,394 --> 01:17:33,231 女の子のほうはこの写真撮って すぐ死んじまった 798 01:17:35,984 --> 01:17:38,904 “忘れられるのが怖い”って 言って… 799 01:17:39,571 --> 01:17:41,239 これ撮ったんだ 800 01:17:52,417 --> 01:17:53,877 私… 801 01:17:55,921 --> 01:17:57,756 奪ってしまったんです 802 01:18:05,263 --> 01:18:07,224 2人の約束を 803 01:18:09,768 --> 01:18:12,145 奪ってしまったんです 804 01:19:02,821 --> 01:19:04,364 (重蔵)できたよ 805 01:19:05,949 --> 01:19:09,911 古いフィルムだったけど ちゃんと写ってたよ 806 01:19:15,000 --> 01:19:16,418 ここ どこ? 807 01:19:18,003 --> 01:19:19,838 オーストラリアだろう 808 01:19:20,756 --> 01:19:22,090 行ったことある? 809 01:19:23,425 --> 01:19:24,384 ない 810 01:19:27,596 --> 01:19:28,722 ふーん 811 01:19:30,182 --> 01:19:31,349 ありがと 812 01:19:37,731 --> 01:19:40,275 (看護師) コラ! りっちゃん 走っちゃダメでしょう 813 01:19:45,030 --> 01:19:47,657 (律子) アキねえちゃん! 写真 できたよ 814 01:19:48,116 --> 01:19:49,075 (アキ)えー! 815 01:19:50,243 --> 01:19:51,620 ありがとう 816 01:20:05,509 --> 01:20:07,135 すごいでしょ 817 01:20:08,386 --> 01:20:10,555 すごーい 818 01:20:13,642 --> 01:20:14,518 すごいね! 819 01:20:22,275 --> 01:20:23,443 律子 820 01:20:23,985 --> 01:20:25,403 あっ ママ 821 01:20:27,113 --> 01:20:29,449 すいません いつもお邪魔して 822 01:20:29,741 --> 01:20:32,536 いえ こちらこそ お願い事しちゃってるんですよ 823 01:20:33,161 --> 01:20:34,037 (アキ)ねー 824 01:20:34,329 --> 01:20:35,205 ねー 825 01:20:36,498 --> 01:20:39,417 (DJの声:ラジオ) 今夜も朝まで ミッドナイトウエーブ 826 01:20:39,543 --> 01:20:41,419 それでは次のおはがき 827 01:20:41,545 --> 01:20:45,173 木庭子町のペンネーム 焼きそばパンさんから 828 01:20:46,174 --> 01:20:48,718 “以前 クラスメートの女の子が―” 829 01:20:48,844 --> 01:20:52,472 “白血病になったという内容の はがきを書いた者です” 830 01:20:52,597 --> 01:20:57,060 “今日は新しい報告があって このはがきを書きました” 831 01:20:57,227 --> 01:21:00,605 “なんと 彼女の病気が治りました” 832 01:21:00,981 --> 01:21:04,109 “すっかり元に戻って いえ 以前より―” 833 01:21:04,234 --> 01:21:07,946 “2倍も3倍も元気になって グラウンドを走っています” 834 01:21:08,071 --> 01:21:10,991 “初めて彼女を見た あの日と同じように” 835 01:21:11,116 --> 01:21:14,911 “放課後の夕映えの中 彼女は走っています” 836 01:21:15,078 --> 01:21:19,249 “そしてあの ちょっと生意気な 笑顔で僕に言うんです” 837 01:21:19,374 --> 01:21:20,876 “ただいまって” 838 01:21:21,376 --> 01:21:25,130 そっかあ 本当によかったね 839 01:21:25,255 --> 01:21:29,217 それでは そんな彼女に 私からのプレゼント 840 01:21:29,384 --> 01:21:32,345 渡辺美里(わたなべ みさと)で“きみに会えて” 841 01:21:32,470 --> 01:21:34,306 ♪~ (“きみに会えて”:ラジオ) 842 01:21:34,431 --> 01:21:35,473 (ドアの開く音) 843 01:21:42,397 --> 01:21:43,481 ロミオ参上 844 01:21:53,617 --> 01:21:57,287 あれ? 寝てなかったの? 845 01:22:05,712 --> 01:22:06,880 (サク)どうしたの? 846 01:22:13,428 --> 01:22:16,014 (アキ) おちおち寝てられないでしょ 847 01:22:16,640 --> 01:22:18,767 こんな夜更けに あなたみたいのが来るから 848 01:22:20,727 --> 01:22:22,312 ごめん ごめん 849 01:22:33,615 --> 01:22:34,741 (サク)なあ 850 01:22:34,866 --> 01:22:35,825 (アキ)うん? 851 01:22:35,992 --> 01:22:38,453 (サク) カセットテープ 誰が届けてんの? 852 01:22:41,164 --> 01:22:42,207 さあ 853 01:22:42,499 --> 01:22:45,877 何だよ 気になんな 854 01:22:46,503 --> 01:22:48,588 ねえ 学校どう? 855 01:22:49,673 --> 01:22:54,302 文化祭 終わったよ もうね 演劇 最悪だったよ 856 01:22:54,678 --> 01:22:56,471 アキもいないしさ 857 01:22:56,596 --> 01:22:57,639 うん 858 01:22:58,181 --> 01:22:59,599 そっかあ 859 01:23:03,019 --> 01:23:06,773 ここにいると 時間の感覚 なくなっちゃうの 860 01:23:08,233 --> 01:23:10,902 なんか 取り残されていくって感じ 861 01:23:11,194 --> 01:23:12,946 何 言ってんだよ 862 01:23:15,198 --> 01:23:18,868 元気になれば 時間なんて すぐに取り戻せるよ 863 01:23:21,162 --> 01:23:22,163 うん 864 01:23:26,835 --> 01:23:28,086 これ見て 865 01:23:29,337 --> 01:23:31,923 夢島で拾った未現像のフィルム 866 01:23:32,048 --> 01:23:32,882 おおっ! 867 01:23:33,008 --> 01:23:35,260 (アキ)こんなのが写ってた 868 01:23:35,677 --> 01:23:36,845 (サク)どこ これ? 869 01:23:36,970 --> 01:23:38,972 (アキ) オーストラリアだって 870 01:23:40,849 --> 01:23:42,976 ここ ウルルっていうの 871 01:23:45,437 --> 01:23:46,855 ウルルって土地はね 872 01:23:47,939 --> 01:23:51,026 オーストラリアの先住民の― 873 01:23:51,151 --> 01:23:54,654 アボリジニっていう民族が 大切にしている― 874 01:23:54,779 --> 01:23:56,114 神聖な場所なんだって 875 01:23:56,948 --> 01:23:58,533 ふーん 876 01:24:00,160 --> 01:24:05,498 ここが 世界の中心って 思えるくらい 877 01:24:09,294 --> 01:24:11,129 (サク)世界の中心? 878 01:24:12,464 --> 01:24:13,423 そう 879 01:24:16,593 --> 01:24:18,720 行ってみたいなあ 880 01:24:21,014 --> 01:24:22,057 行こうよ 881 01:24:22,640 --> 01:24:23,516 えっ? 882 01:24:25,143 --> 01:24:26,186 行こう 883 01:24:28,855 --> 01:24:30,148 うん 884 01:24:46,831 --> 01:24:48,541 (サク)いつもありがと 885 01:24:53,338 --> 01:24:54,464 ハハッ… 886 01:24:58,885 --> 01:25:00,553 (ボタンを押す音) 887 01:25:03,264 --> 01:25:04,474 (アキの声)ねえ サク 888 01:25:04,849 --> 01:25:06,768 気づいたことがあるの 889 01:25:07,852 --> 01:25:11,064 私 このままじゃ オーストラリアに行けない 890 01:25:11,940 --> 01:25:13,358 実は… 891 01:25:15,068 --> 01:25:16,653 パスポートがないの 892 01:25:20,740 --> 01:25:22,367 僕もだ 893 01:25:23,326 --> 01:25:28,123 この玉を1つにまとめて 左手に入れます 894 01:25:28,289 --> 01:25:32,627 ギュッ ギュッ ギュッと押して 両手で もんで… 895 01:25:33,128 --> 01:25:33,837 わっ! 896 01:25:35,088 --> 01:25:38,466 もう サク! ビックリさせないでよ 897 01:25:39,634 --> 01:25:40,844 (サク)何よ これ 898 01:25:41,136 --> 01:25:45,598 えっ? あまりにも暇だから 手品でも覚えようと思って 899 01:25:45,723 --> 01:25:47,225 何 見してよ 900 01:25:47,725 --> 01:25:48,643 (アキ)やだ 901 01:25:49,686 --> 01:25:51,146 (サク)何だよ ケチ 902 01:25:55,191 --> 01:25:56,317 あのさ 903 01:25:56,734 --> 01:25:59,070 パスポートに 写真が必要なんだよ 904 01:26:00,155 --> 01:26:03,283 …で 写真撮りに行かない? 905 01:26:03,908 --> 01:26:04,659 えっ? 906 01:26:04,784 --> 01:26:07,370 大丈夫 重じいんとこで すぐだから 907 01:26:08,454 --> 01:26:09,164 うん… 908 01:26:09,289 --> 01:26:10,331 うん 909 01:26:11,624 --> 01:26:13,042 (川野(かわの))アキちゃん! 910 01:26:14,586 --> 01:26:16,296 川野君 911 01:26:19,465 --> 01:26:20,675 (川野)はい 912 01:26:21,467 --> 01:26:23,136 タネ 見えちゃってたよ 913 01:26:23,261 --> 01:26:24,596 ええっ? 914 01:26:24,888 --> 01:26:26,139 (川野)フフフフッ 915 01:26:28,433 --> 01:26:29,893 こんにちは 916 01:26:33,646 --> 01:26:34,564 こんちは 917 01:26:35,398 --> 01:26:37,817 すどう先生 捜してたよ 918 01:26:38,943 --> 01:26:42,989 あっ 最悪! 午後の検査 忘れてた 919 01:26:44,157 --> 01:26:47,118 サク ちょっと待ってて 920 01:26:50,205 --> 01:26:52,665 (川野) なかなか うまくなんないね 921 01:26:52,790 --> 01:26:55,418 (アキ)結構 練習してんだよ 922 01:26:57,086 --> 01:26:58,922 (アキ)ごめん お待たせ 923 01:26:59,172 --> 01:27:00,006 大丈夫だった? 924 01:27:00,131 --> 01:27:03,927 うん 見つかったら川野君が うまくごまかしてくれるって 925 01:27:06,804 --> 01:27:10,266 何だよ さっきから 川野君 川野君って 926 01:27:10,725 --> 01:27:11,809 えっ? 927 01:27:14,729 --> 01:27:16,189 あれ? 928 01:27:17,941 --> 01:27:20,193 もしかして妬(や)いてんの? 929 01:27:23,363 --> 01:27:25,281 (サク)あいつが羨ましいよ 930 01:27:25,406 --> 01:27:26,699 (アキ)えっ? 931 01:27:32,705 --> 01:27:33,539 ごめん 932 01:27:38,503 --> 01:27:39,712 (アキ)行こう 933 01:27:58,231 --> 01:27:59,524 (重蔵)よし 934 01:28:02,068 --> 01:28:03,861 (サク) 写真 明日には上がりますか? 935 01:28:03,987 --> 01:28:05,029 (重蔵)うん 936 01:28:05,655 --> 01:28:07,991 パスポート用なので よろしくお願いします 937 01:28:08,116 --> 01:28:09,242 (重蔵)うん… 938 01:28:11,494 --> 01:28:12,620 (シャッターの音) 939 01:28:12,745 --> 01:28:14,122 (重蔵)よし 940 01:28:15,707 --> 01:28:18,167 (アキ) これ全部 重じいが撮ったの? 941 01:28:18,334 --> 01:28:19,669 (重蔵)そう 942 01:28:20,753 --> 01:28:22,213 (アキ)きれい 943 01:28:27,510 --> 01:28:32,223 私 忘れられるのが怖い 944 01:28:39,022 --> 01:28:42,692 重じい 今の私を 写真に撮ってくれない? 945 01:28:43,568 --> 01:28:46,487 写真って 永遠に残るものでしょ 946 01:28:47,822 --> 01:28:49,073 いいよ 947 01:28:49,449 --> 01:28:50,700 (アキ)ホント? 948 01:28:51,200 --> 01:28:53,411 お前らには借りがあるから 949 01:29:15,975 --> 01:29:17,226 どう? 950 01:29:20,980 --> 01:29:21,981 (サク)ああ 951 01:29:22,982 --> 01:29:24,984 “ああ”じゃ分かんない 952 01:29:32,492 --> 01:29:35,078 (サク)俺 ちょっとトイレ 953 01:29:42,877 --> 01:29:45,922 (ドアの開閉音) 954 01:29:53,137 --> 01:29:54,639 (アキ)重じい 955 01:29:56,099 --> 01:29:57,350 どう? 956 01:30:02,730 --> 01:30:03,815 ああ 957 01:30:05,608 --> 01:30:06,818 とってもきれいだ 958 01:30:08,569 --> 01:30:11,197 フフッ… ありがとう 959 01:30:12,782 --> 01:30:14,659 (重蔵)おい 朔太郎! 960 01:30:15,076 --> 01:30:17,161 何やってんだ いつまでも! 961 01:30:17,328 --> 01:30:19,956 (サク) はーい 今 行きます 962 01:30:55,700 --> 01:30:57,118 (たたく音) 963 01:31:07,378 --> 01:31:10,840 (重蔵)さあ 撮るぞ 964 01:31:28,191 --> 01:31:29,817 (アキ)ここでいいよ 965 01:31:30,276 --> 01:31:31,527 (サク)そう? 966 01:31:32,778 --> 01:31:33,821 ありがと 967 01:31:36,449 --> 01:31:37,658 (サク)じゃあね 968 01:31:46,876 --> 01:31:48,377 (アキ)バイバイ 969 01:31:49,837 --> 01:31:53,507 (足音) 970 01:32:32,338 --> 01:32:33,673 (アキ)サク! 971 01:32:43,432 --> 01:32:44,600 (サク)どうした? 972 01:32:49,313 --> 01:32:51,065 死んじゃった 973 01:32:56,362 --> 01:32:58,781 川野君が死んじゃった 974 01:33:03,327 --> 01:33:06,580 (アキの声) 川野君は私と同じ病気だった 975 01:33:10,167 --> 01:33:13,921 あんなふうに私も突然 死んだりするのかな 976 01:33:20,011 --> 01:33:22,596 私 死ぬのが怖い 977 01:33:24,307 --> 01:33:27,184 この世での別れが永遠の別れ 978 01:33:31,355 --> 01:33:34,525 きっと私のことも みんな忘れてしまう 979 01:33:34,900 --> 01:33:40,323 (走ってくる足音) 980 01:34:50,017 --> 01:34:51,644 (アキ)お母さん (亜紀の母)うん? 981 01:34:52,061 --> 01:34:54,438 今日は もう帰って寝なよ 982 01:34:54,814 --> 01:34:57,733 それでなかったら お母さんが 病気になっちゃうよ 983 01:34:57,858 --> 01:34:59,110 (母)分かってるわよ 984 01:34:59,235 --> 01:35:01,570 分かってないじゃん 985 01:35:02,696 --> 01:35:05,449 (アキ) あー もういい はい 行ってよ 寝る 986 01:35:05,991 --> 01:35:07,701 おやすみなさい 987 01:35:30,766 --> 01:35:36,772 (祭りばやし) 988 01:35:47,825 --> 01:35:53,330 (子供たちのかけ声) 989 01:36:06,886 --> 01:36:12,892 ♪~ 990 01:36:52,097 --> 01:36:58,103 ~♪ 991 01:37:01,106 --> 01:37:03,275 (ドアの開く音) 992 01:37:33,013 --> 01:37:35,474 こんなんなっちゃった 993 01:37:50,990 --> 01:37:53,284 でも心配しないで 994 01:37:55,077 --> 01:37:56,745 大丈夫だから 995 01:38:13,137 --> 01:38:15,723 (紙を開く音) 996 01:38:21,979 --> 01:38:23,147 何? 997 01:39:19,244 --> 01:39:20,913 結婚しよう 998 01:40:27,688 --> 01:40:33,318 俺はあの子に 何にもやってあげられない 999 01:40:38,615 --> 01:40:41,160 何にもやって あげられないんだよ 1000 01:40:46,999 --> 01:40:48,751 何にも… 1001 01:40:54,173 --> 01:40:56,300 やってあげられない 1002 01:41:02,973 --> 01:41:04,850 (アキのせき) 1003 01:41:04,975 --> 01:41:08,604 (サクの声) アキ 調子はどうですか? 1004 01:41:10,147 --> 01:41:12,858 アキと付き合い始めて 初めての誕生日 1005 01:41:13,776 --> 01:41:15,569 もうすぐ17歳だね 1006 01:41:15,694 --> 01:41:17,321 (アキのせき) 1007 01:41:17,488 --> 01:41:24,703 (サクの声) …で 突然ですが約束の場所へ 君を連れていくことにした 1008 01:41:26,288 --> 01:41:31,043 今夜 真夜中に迎えに行くから 1009 01:41:38,550 --> 01:41:43,555 (激しい風と雨の音) 1010 01:41:57,903 --> 01:42:00,072 (カーテンを開ける音) 1011 01:42:17,214 --> 01:42:20,175 本当に迎えに来てくれたのね 1012 01:42:23,679 --> 01:42:25,597 (サク)当たり前だろ 1013 01:42:36,525 --> 01:42:38,861 すごい音 1014 01:42:50,914 --> 01:42:53,125 近づいてるんだ 1015 01:42:57,045 --> 01:42:58,547 何が? 1016 01:43:00,215 --> 01:43:01,592 台風 1017 01:43:07,431 --> 01:43:09,099 台風… 1018 01:43:12,978 --> 01:43:15,480 台風29号 1019 01:43:22,237 --> 01:43:26,825 (アナウンサーの声:ラジオ) 九州地方に上陸し 各地に 被害や交通マヒを起こした 1020 01:43:26,950 --> 01:43:30,787 強い台風29号は 現在 四国の南海上を 1021 01:43:30,913 --> 01:43:34,541 1時間に20キロの速さで 東に進んでいます 1022 01:43:37,002 --> 01:43:40,923 …上陸し 勢力を強め 午後からは雨が強まり 1023 01:43:41,048 --> 01:43:46,595 多い所では降り始めからの雨量は 200ミリ前後に達する見込みです 1024 01:43:46,970 --> 01:43:48,972 九州では大分県を中心に 1025 01:43:49,139 --> 01:43:53,101 住宅の浸水や崖崩れなどの 被害が相次いでいます 1026 01:44:30,055 --> 01:44:31,264 (アキ)ねえ 1027 01:44:32,391 --> 01:44:33,725 (サク)うん? 1028 01:44:39,272 --> 01:44:41,400 (アキ)サクの誕生日は… 1029 01:44:45,862 --> 01:44:48,490 11月3日でしょ? 1030 01:44:52,285 --> 01:44:53,453 (サク)そうだよ 1031 01:44:58,291 --> 01:45:00,627 (アキ)私の誕生日が 1032 01:45:04,214 --> 01:45:07,259 10月28日だから 1033 01:45:15,225 --> 01:45:18,103 サクがこの世に生まれてから― 1034 01:45:20,439 --> 01:45:24,651 私がいなかったことは 1秒だってないんだよ 1035 01:45:33,326 --> 01:45:36,038 私がいなくなっても 1036 01:45:40,167 --> 01:45:43,211 サクの世界は あり続けるわ 1037 01:45:48,050 --> 01:45:50,469 何 弱気になってんだよ 1038 01:45:50,594 --> 01:45:52,387 しっかりしろよ 1039 01:45:55,515 --> 01:45:58,685 サクに怒られるとは 思わなかった 1040 01:46:03,106 --> 01:46:05,776 フッ… うるせえ 1041 01:46:07,944 --> 01:46:08,987 (アナウンス) 全日空(ぜんにっくう)から 1042 01:46:09,112 --> 01:46:11,698 お客様にご案内致します 1043 01:46:11,865 --> 01:46:17,287 東京行き 6時55分発 327便は― 1044 01:46:17,412 --> 01:46:20,957 天候不良のため欠航致します 1045 01:46:21,291 --> 01:46:25,504 欠航便の手続きは 3番カウンターで… 1046 01:46:32,135 --> 01:46:33,095 (サク) 欠航って どういうことですか 1047 01:46:33,261 --> 01:46:34,262 僕たち どうしても オーストラリアに― 1048 01:46:34,387 --> 01:46:35,472 行かなきゃいけないんですよ 1049 01:46:35,680 --> 01:46:37,265 本日は どの便も今のところ― 1050 01:46:37,390 --> 01:46:38,600 就航の予定は 立っておりません 1051 01:46:39,017 --> 01:46:40,602 立ってないじゃなくてさ! 1052 01:46:40,727 --> 01:46:43,105 どうしても行かなきゃ いけないんだよ ねえ 1053 01:46:43,230 --> 01:46:44,564 今日じゃなきゃダメなんだよ 1054 01:46:44,689 --> 01:46:45,690 お願いだよ ねえ! 1055 01:46:45,816 --> 01:46:46,566 やめなさい 1056 01:46:46,691 --> 01:46:47,400 (客)どけ! 1057 01:46:56,743 --> 01:46:57,953 (アキ)サク… 1058 01:47:00,872 --> 01:47:01,832 アキ! 1059 01:47:06,545 --> 01:47:07,671 アキ 1060 01:47:08,672 --> 01:47:09,840 大丈夫? 1061 01:47:16,012 --> 01:47:18,431 もう帰ろうか うん… 1062 01:47:21,393 --> 01:47:23,145 行けないの? 1063 01:47:23,436 --> 01:47:28,441 ♪~ 1064 01:47:29,568 --> 01:47:30,819 行けるよ 1065 01:47:32,154 --> 01:47:33,613 この次 1066 01:47:37,784 --> 01:47:39,786 ないんだってば 1067 01:47:42,414 --> 01:47:44,749 この次なんて ないんだってば 1068 01:47:51,631 --> 01:47:53,842 (アキ)まだ大丈夫だよ 1069 01:47:58,805 --> 01:48:00,891 まだ大丈夫だよ 1070 01:48:09,900 --> 01:48:11,651 生きてるよ 1071 01:48:14,905 --> 01:48:17,073 まだ私 生きてるよ 1072 01:48:39,971 --> 01:48:40,931 アキ 1073 01:48:43,099 --> 01:48:44,226 アキ! 1074 01:48:56,488 --> 01:48:58,156 助けてください 1075 01:49:01,201 --> 01:49:02,869 助けてください! 1076 01:49:05,455 --> 01:49:07,374 助けてください! 1077 01:49:08,708 --> 01:49:14,714 ~♪ 1078 01:49:20,262 --> 01:49:24,266 (雨の音) 1079 01:50:09,227 --> 01:50:11,730 10月28日 1080 01:50:21,948 --> 01:50:23,950 どうしてかな 1081 01:50:29,748 --> 01:50:31,416 眠れないの 1082 01:50:43,261 --> 01:50:47,015 明日が来るのが怖くて 眠れないの 1083 01:50:56,316 --> 01:50:57,776 私… 1084 01:51:05,325 --> 01:51:07,494 もうすぐ死ぬと思う 1085 01:51:17,379 --> 01:51:19,005 (アキ)りっちゃん 1086 01:51:39,150 --> 01:51:40,527 (律子)すごーい! 1087 01:51:52,789 --> 01:51:54,249 (アキの声)あのね 1088 01:51:55,959 --> 01:52:00,839 私たち もう会わないほうが いいと思うの 1089 01:52:04,134 --> 01:52:10,974 あなたと過ごした 永遠の 何分の1かの時間が 1090 01:52:11,766 --> 01:52:14,352 私の生涯の宝物です 1091 01:52:19,190 --> 01:52:22,444 あなたがいてくれて 幸せだった 1092 01:52:32,787 --> 01:52:34,497 いいよね 1093 01:52:37,542 --> 01:52:40,295 私たちは今日でお別れ 1094 01:52:42,422 --> 01:52:44,507 あなたが大人になって 1095 01:52:45,884 --> 01:52:47,635 結婚して 1096 01:52:49,053 --> 01:52:50,680 仕事をして 1097 01:52:52,724 --> 01:52:56,728 未来を生き続けることを 想像しながら 1098 01:52:59,898 --> 01:53:02,317 今夜は眠ります 1099 01:53:47,612 --> 01:53:49,155 (律子)もしもし 1100 01:53:51,741 --> 01:53:52,909 (朔太郎)律子 1101 01:53:56,829 --> 01:53:59,123 朔ちゃんだったんだね 1102 01:54:05,088 --> 01:54:07,632 アキさんの最後のテープ 1103 01:54:10,093 --> 01:54:15,932 渡さなきゃいけなかったのに ずっと渡せなかった 1104 01:54:22,230 --> 01:54:26,401 私 彼女が 死んだことも知らずに 1105 01:54:28,111 --> 01:54:29,779 今まで… 1106 01:54:36,286 --> 01:54:38,246 朔ちゃん ごめんね 1107 01:54:42,375 --> 01:54:43,710 (朔太郎)律子 1108 01:54:45,545 --> 01:54:47,088 何があった? 1109 01:54:49,591 --> 01:54:52,594 今 どこにいるんだ? 1110 01:55:05,523 --> 01:55:07,191 写真館 1111 01:55:54,072 --> 01:55:55,531 (重蔵)朔太郎 1112 01:56:02,830 --> 01:56:04,040 律子は? 1113 01:56:04,874 --> 01:56:05,875 出てったよ 1114 01:57:00,555 --> 01:57:02,015 重じい 1115 01:57:05,309 --> 01:57:08,479 俺 ひどい男なんだ 1116 01:57:12,066 --> 01:57:13,276 俺さ 1117 01:57:18,406 --> 01:57:21,409 アキの死から ずーっと逃げてきた 1118 01:57:30,793 --> 01:57:32,879 忘れられないんだよ 1119 01:57:34,589 --> 01:57:36,132 重じい 1120 01:57:38,217 --> 01:57:41,387 どうすればいいか 分かんないんだよ 1121 01:58:06,287 --> 01:58:08,289 (重蔵)人が死ぬってのは― 1122 01:58:10,583 --> 01:58:12,293 えらいこった 1123 01:58:15,421 --> 01:58:19,092 思い出 面影 1124 01:58:20,301 --> 01:58:23,679 楽しかった時間は 染みのように残る 1125 01:58:32,647 --> 01:58:37,693 天国ってのは 生き残った 人間が発明したもんだ 1126 01:58:40,905 --> 01:58:42,865 そこに あの人がいる 1127 01:58:44,325 --> 01:58:46,828 いつか またきっと会える 1128 01:58:50,540 --> 01:58:52,500 そう思いてえんだ 1129 01:58:59,215 --> 01:59:03,136 これ お前に 渡してくれって頼まれた 1130 01:59:19,360 --> 01:59:23,614 俺なんかお前 いまだに この世に未練があって 1131 01:59:24,824 --> 01:59:27,702 未練 引きずりながら 生き残ってる 1132 01:59:36,085 --> 01:59:38,838 残された者にできるのは― 1133 01:59:43,342 --> 01:59:45,636 後片づけだけだよ 朔太郎 1134 01:59:47,013 --> 01:59:53,019 ♪~ 1135 02:00:36,771 --> 02:00:40,149 (アナウンサーの声:ラジオ) 昨日から 今朝にかけて 九州地方を縦断し 1136 02:00:40,274 --> 02:00:44,654 各地に大きな被害をもたらした 大型の台風29号は― 1137 02:00:44,779 --> 02:00:48,157 先ほど午後2時過ぎ 四国地方に上陸しました 1138 02:00:48,282 --> 02:00:50,618 現在 台風は 愛媛県と香川県を… 1139 02:01:31,826 --> 02:01:36,497 ~♪ 1140 02:01:41,043 --> 02:01:42,211 (朔太郎)東京行きは? 1141 02:01:42,336 --> 02:01:44,422 申し訳ありません 東京行きにつきましては― 1142 02:01:44,547 --> 02:01:46,924 まだ運航のめどが 立っておりません 1143 02:01:47,049 --> 02:01:48,342 申し訳ございません 1144 02:01:48,467 --> 02:01:55,599 (アナウンス) …18時発 東京行き153便は 天候不良のため欠航致します 1145 02:01:55,725 --> 02:01:57,810 (人々のざわめき) 1146 02:02:44,106 --> 02:02:48,110 あの日も こんなような日だった 1147 02:02:52,156 --> 02:02:57,161 台風29号は 四国を直撃するって 1148 02:03:02,291 --> 02:03:07,463 私 学校も休みになって 1149 02:03:10,508 --> 02:03:13,094 母が入院してた病院に行ったの 1150 02:03:19,600 --> 02:03:21,852 窓外を見ながら― 1151 02:03:25,314 --> 02:03:28,025 近づいてくる台風に ワクワクしてた 1152 02:03:34,240 --> 02:03:36,283 その日も いつものように― 1153 02:03:39,829 --> 02:03:43,290 かわいがってくれたおねえさんの 病室へ忍び込んだ 1154 02:04:08,816 --> 02:04:10,067 まさか… 1155 02:04:13,070 --> 02:04:15,239 まさか今ごろになって… 1156 02:04:16,782 --> 02:04:20,828 アキさんの最後のテープが 出てくるなんて思わなかった 1157 02:04:26,375 --> 02:04:27,793 だから… 1158 02:04:32,381 --> 02:04:34,425 だから そのテープを― 1159 02:04:37,052 --> 02:04:40,097 アキねえちゃんが愛した彼に 渡したかった 1160 02:04:45,519 --> 02:04:47,396 ごめんね 朔ちゃん 1161 02:04:51,192 --> 02:04:54,195 こんなに時間がかかって ごめんなさい 1162 02:05:38,656 --> 02:05:40,157 (朔太郎)アキは… 1163 02:05:43,953 --> 02:05:46,205 君を恨んじゃいないよ 1164 02:05:50,668 --> 02:05:54,129 だって… 君のおかげでアキと俺 1165 02:05:54,255 --> 02:05:57,091 たくさんのことが 分かり合えたんだから 1166 02:06:12,189 --> 02:06:13,357 あの日― 1167 02:06:17,069 --> 02:06:21,574 彼女は ここまでしか 来ることができなかった 1168 02:06:27,913 --> 02:06:29,081 いつか… 1169 02:06:32,084 --> 02:06:34,670 必ず行こうって約束したんだ 1170 02:06:49,935 --> 02:06:52,187 後片づけしなきゃ 1171 02:07:41,111 --> 02:07:41,779 Japan. 1172 02:07:41,904 --> 02:07:43,155 (男性A:英語)日本? 1173 02:07:47,534 --> 02:07:48,535 あー ウルル 1174 02:07:48,661 --> 02:07:50,245 (男性B:英語)ウルルか 1175 02:08:40,087 --> 02:08:41,755 (パンクする音) 1176 02:08:55,477 --> 02:09:01,483 (男性たちの英語の会話) 1177 02:09:50,783 --> 02:09:52,993 (ボタンを押す音) 1178 02:09:57,247 --> 02:09:59,500 (アキの声)目を閉じると 1179 02:10:00,459 --> 02:10:03,962 やっぱり あなたの顔が忘れられない 1180 02:10:07,007 --> 02:10:09,009 思い出すのは… 1181 02:10:10,260 --> 02:10:13,764 焼きそばパンを頬張った 大きな口 1182 02:10:14,681 --> 02:10:18,310 顔を クシャクシャに崩して 笑う笑顔 1183 02:10:20,479 --> 02:10:23,273 ムキになって 膨れるけど 1184 02:10:23,482 --> 02:10:27,444 すぐに振り返って 笑ってくれた時の優しさ 1185 02:10:31,865 --> 02:10:34,827 夢島での あなたの寝顔 1186 02:10:37,663 --> 02:10:41,333 今もすぐ目の前にあって 触れていたいよ 1187 02:10:42,042 --> 02:10:45,838 ♪~ 1188 02:10:46,296 --> 02:10:51,718 (アキの声) バイクに乗せてくれた時の あなたの背中の温もりが 1189 02:10:52,386 --> 02:10:55,013 一番 大切だった 1190 02:10:55,264 --> 02:10:57,266 (すすり泣き) 1191 02:10:59,059 --> 02:11:01,895 (アキの声) あなたとの たくさんの思い出が 1192 02:11:03,021 --> 02:11:06,358 私の人生を輝かせてくれた 1193 02:11:11,446 --> 02:11:14,700 本当にそばにいてくれて ありがとう 1194 02:11:17,828 --> 02:11:19,621 忘れないよ 1195 02:11:23,292 --> 02:11:26,795 あなたと過ごした大切な時間 1196 02:11:30,841 --> 02:11:32,801 (すすり泣き) 1197 02:11:32,926 --> 02:11:36,388 (アキの声) 最後に1つだけ お願いがあります 1198 02:11:38,640 --> 02:11:40,851 私の灰を… 1199 02:11:41,768 --> 02:11:45,647 ウルルの風の中に まいてほしいの 1200 02:11:46,565 --> 02:11:48,233 そして… 1201 02:11:48,734 --> 02:11:52,905 あなたは あなたの今を生きて 1202 02:11:57,367 --> 02:12:00,078 あなたに会えてよかった 1203 02:12:03,457 --> 02:12:05,208 バイバイ 1204 02:12:57,469 --> 02:12:59,388 ここに来て 1205 02:13:02,516 --> 02:13:06,144 世界の中心が どこにあるか 分かった気がする 1206 02:13:54,735 --> 02:14:00,741 ~♪ 1207 02:14:12,210 --> 02:14:14,379 手品みたい 1208 02:14:16,048 --> 02:14:18,341 アキらしいな 1209 02:14:20,052 --> 02:14:26,058 ♪~ 1210 02:18:14,827 --> 02:18:20,458 ~♪