1 00:00:02,069 --> 00:00:06,640 (ひかり) ♬ なんにもない なんにもない 2 00:00:06,640 --> 00:00:10,811 ♬ まったく なんにもない 3 00:00:10,811 --> 00:00:18,151 ♬ 生まれた 生まれた なにが生まれた 4 00:00:18,151 --> 00:00:31,465 ♬ 星がひとつ 暗い宇宙に 生まれた 5 00:00:38,472 --> 00:00:40,474 おっ。 6 00:00:42,676 --> 00:00:45,178 おっ? 7 00:00:45,178 --> 00:00:48,682 おお~。 8 00:00:51,051 --> 00:00:53,687 (愛子)門脇さん。➡ 9 00:00:53,687 --> 00:00:56,023 ちょっと 門脇さん! 10 00:00:56,023 --> 00:00:58,058 あっ 愛ちゃん。 ちょちょちょちょちょ…。 11 00:00:58,058 --> 00:01:00,861 ちょっと何かね もう。 あすこ! 12 00:01:00,861 --> 00:01:04,631 え? あすこ 今 光った。 13 00:01:04,631 --> 00:01:08,969 ニュースで言っちょった隕石かも。 え~? 14 00:01:08,969 --> 00:01:12,806 店長 カンカンだがね。 戻る戻る。 15 00:01:12,806 --> 00:01:14,741 ほ~い。 16 00:01:14,741 --> 00:01:16,977 たばこ! 17 00:01:16,977 --> 00:01:22,282 <門脇ひかり。 28歳。 島根在住。➡ 18 00:01:22,282 --> 00:01:26,987 「ましまや」のバイトは 時給990円。➡ 19 00:01:26,987 --> 00:01:31,491 一日7時間勤務で 月13万8,600円> 20 00:01:31,491 --> 00:01:33,827 ありがとうございました~。 21 00:01:33,827 --> 00:01:36,830 <大丈夫。 実家住みだけん> 22 00:01:38,699 --> 00:01:41,301 え…。 23 00:01:41,301 --> 00:01:53,046 ♬~ 24 00:01:53,046 --> 00:01:55,182 はあ…。 25 00:01:55,182 --> 00:02:01,989 ♬~ 26 00:02:01,989 --> 00:02:05,826 <なんにもない なんにもない➡ 27 00:02:05,826 --> 00:02:09,129 まったくなんにもない> 28 00:02:09,129 --> 00:02:11,064 はあ…。 29 00:02:11,064 --> 00:02:16,870 <島根である以上 ほんと。 何やっても意味がない> 30 00:02:16,870 --> 00:02:20,741 (ラジオ) 「続いては 隕石に関するニュースです。➡ 31 00:02:20,741 --> 00:02:23,477 今日午後 松江市内の上空を 隕石と見られる…」。 32 00:02:23,477 --> 00:02:26,813 <隕石落ちてきても…> 33 00:02:26,813 --> 00:02:31,518 はあ… 全然いい。 34 00:02:48,835 --> 00:02:50,771 ただいま~。 35 00:02:50,771 --> 00:02:52,706 (こずえ 智子)おかえり~。 36 00:02:52,706 --> 00:02:56,176 あれ? 法事パン。 誰の? 37 00:02:56,176 --> 00:02:59,079 (智子)お父さんの大田の妹さんの 旦那さんのお母さん。 38 00:02:59,079 --> 00:03:03,784 四十九日だに。 へえ~。 え こずえも行ってきたかね? 39 00:03:03,784 --> 00:03:07,454 (こずえ)うん。 昨日言っちょったが。 昼間から車出すけんって。 40 00:03:07,454 --> 00:03:11,324 え? そげだっけ? おねえ ゲームやっちょった。 41 00:03:11,324 --> 00:03:17,464 あんたは ほんとに…。 クリームは? クリームがないがね。 42 00:03:17,464 --> 00:03:19,800 クリーム。 43 00:03:19,800 --> 00:03:24,137 クリーム~。 行っちょらん人が選べるわけないがね。 44 00:03:24,137 --> 00:03:27,474 気持ちは行っちょった。 んまあ よくもまあまあそげな。 45 00:03:27,474 --> 00:03:29,509 地獄に落ち~わ この子は。 46 00:03:29,509 --> 00:03:31,712 お土産は? ないかね? 47 00:03:34,347 --> 00:03:36,817 違う~。 こんなパンだなくって。 48 00:03:36,817 --> 00:03:39,486 何かね もう この子は けんけん けんけん。 49 00:03:39,486 --> 00:03:43,356 私の晩ごはんは? あんたも たまには自分です~だが。 50 00:03:43,356 --> 00:03:45,358 はあ…。 51 00:03:45,358 --> 00:03:48,495 あっ! こずえ ソラくん! ソラくん出えの何チャンかね? 52 00:03:48,495 --> 00:03:51,832 あ~ 「スープ」? 「スパイス」? 「なまたまご」! 53 00:03:51,832 --> 00:03:54,501 江角さんとこのしゃべる犬 出るけんね。 54 00:03:54,501 --> 00:03:58,171 6チャン! え マジで ソラくん? 55 00:03:58,171 --> 00:04:01,775 ソラくん 「なまたまご」に出るかね? 56 00:04:01,775 --> 00:04:04,444 あっ ちょちょちょちょ… おねえ ちょっと。何。 57 00:04:04,444 --> 00:04:09,116 ちょっと。何。 座って。 相談。 58 00:04:09,116 --> 00:04:12,786 ソラくんはいいけん。 何かね。 59 00:04:12,786 --> 00:04:17,090 お姉ちゃんさ 演劇やる気 ないかね? 60 00:04:19,126 --> 00:04:21,795 ない。 え ちょちょちょちょ…。 61 00:04:21,795 --> 00:04:26,666 何かね あんた キモいよ。 や 聞いて。 ね? 62 00:04:26,666 --> 00:04:28,668 はあ。 63 00:04:28,668 --> 00:04:32,506 私が担当してる患者さんで 演劇やっちょる人がいるんだけど。 64 00:04:32,506 --> 00:04:37,644 そこの劇団がね 劇団員 募集してるんだって。 65 00:04:37,644 --> 00:04:40,680 はあ。 ご苦労さまです。 66 00:04:40,680 --> 00:04:42,682 えっ。 67 00:04:46,153 --> 00:04:49,823 はあ… で 何だった? 68 00:04:49,823 --> 00:04:53,493 え~っと こずえちゃんは…➡ 69 00:04:53,493 --> 00:04:56,163 介護し…。 作業療法士。 70 00:04:56,163 --> 00:04:59,833 あ それだ。 作業 療法士。 71 00:04:59,833 --> 00:05:04,104 妹の職業 言えんとか。 いや マジで偉い。 72 00:05:04,104 --> 00:05:07,440 門脇家の誇り。 門脇家の宝。 73 00:05:07,440 --> 00:05:11,144 エクスカリバー。 エクスカリバーこずえ。 74 00:05:13,780 --> 00:05:16,449 で 何であんたが そんなもん探してんの。 75 00:05:16,449 --> 00:05:20,320 いや~ リハビリの一環で ちょくちょく出入りしちょ~けん。 76 00:05:20,320 --> 00:05:26,459 ほら 応援したくなるだがね~? はあ。 で 何で私? 77 00:05:26,459 --> 00:05:29,129 だって お姉ちゃん めちゃくちゃ演劇やっちょったが。 78 00:05:29,129 --> 00:05:33,466 やっちょらん。 高校演劇で「島根の神童」呼ばれちょった。 79 00:05:33,466 --> 00:05:36,369 呼ばれちょらん。 毎朝毎朝 ベランダで➡ 80 00:05:36,369 --> 00:05:39,806 「あめんぼあめんぼあばばばば~」って 言っちょった。 81 00:05:39,806 --> 00:05:41,741 言っちょらん。 言っちょった。 82 00:05:41,741 --> 00:05:44,144 言っちょらん。言っちょった。 言っちょらん。 83 00:05:44,144 --> 00:05:46,079 言っちょった。 言ってません。言っちょった。 84 00:05:46,079 --> 00:05:48,014 言っちょらん。 85 00:05:48,014 --> 00:05:51,484  回想 浮き藻にもにも…。 いってきま~す! 86 00:05:51,484 --> 00:05:56,356 も~にもに~! 87 00:05:56,356 --> 00:06:01,094 柿の木栗の木…。 88 00:06:01,094 --> 00:06:03,430 こずえちゃん➡ 89 00:06:03,430 --> 00:06:06,099 一緒にどう? 発声練習。 90 00:06:06,099 --> 00:06:08,034 やだよ。 91 00:06:08,034 --> 00:06:09,970 そんなんじゃ いい役者になれないよ。 92 00:06:09,970 --> 00:06:13,240 ならんよ。 93 00:06:13,240 --> 00:06:16,776 随分 気合いの入った 女子高生だったけんねぇ。 94 00:06:16,776 --> 00:06:19,679 何ちゅうの? 人生のエネルギー 全部使っちょるって感じ? 95 00:06:19,679 --> 00:06:21,648 この人 セミかな? 96 00:06:21,648 --> 00:06:24,451 セミの生まれ変わりかな? って。 うるさいわ。 97 00:06:24,451 --> 00:06:29,789 いや でもね あの時のお姉ちゃん すごかった。 ほんと。 98 00:06:29,789 --> 00:06:32,125 好きなことに まっすぐで➡ 99 00:06:32,125 --> 00:06:36,997 365日演劇で。 もう自分の全部かけちょった。 100 00:06:36,997 --> 00:06:39,100 忘れた。 そげなわけないがね。 101 00:06:39,100 --> 00:06:42,769 ねぇ また演劇する気ないかね? 102 00:06:42,769 --> 00:06:46,473 ない。 だって ここでやっても意味ないもん。 103 00:06:46,473 --> 00:06:50,143 意味ないって…。 ないよ。 だって島根だよ。 104 00:06:50,143 --> 00:06:53,480 売れない芸能活動なんて意味ないがね? 105 00:06:53,480 --> 00:06:57,817 ほんと いいかげんにして。 いや マジ やる男やとは思ってたけど➡ 106 00:06:57,817 --> 00:07:01,821 ほんとにやるとは誰も思っちゃ…。 (笑い声) 107 00:07:03,623 --> 00:07:06,926 やばい…。 いや~ やる男だわ。 108 00:07:06,926 --> 00:07:12,732 ぷはぁ! いいね! 日のあるうちから飲む この… アレ! アレ感! 109 00:07:12,732 --> 00:07:16,102 (由美)背徳感。 そうそう そうそう…! 背徳感。 110 00:07:16,102 --> 00:07:18,772 すんませ~ん! ハイボールおかわり! 111 00:07:18,772 --> 00:07:21,107 (恭子)由美は 今日 セイラちゃん どうしちょる。 112 00:07:21,107 --> 00:07:24,010 ばあばに見てもらってる。 ふん 何ぼになった? 113 00:07:24,010 --> 00:07:27,781 3歳。 来月あれだよ ひも落とし。 114 00:07:27,781 --> 00:07:31,451 あ~。 ひも落としかあ。 大きくなって。 115 00:07:31,451 --> 00:07:34,788 もう ばあばが張り切っちょって 着物レンタルだないわね。 116 00:07:34,788 --> 00:07:37,624 買うけんね~。 こういうもんは記念だけんって。 117 00:07:37,624 --> 00:07:41,461 え~! マジで? もったいなっ! 118 00:07:41,461 --> 00:07:45,131 だってさ 子どもって すぐサイズ変わ~でしょ。 知らんけど。 119 00:07:45,131 --> 00:07:47,801 知らんけど? あ でも出してもらう感じ? 120 00:07:47,801 --> 00:07:51,137 当ったり前だが。 おいくら万円? 121 00:07:51,137 --> 00:07:54,474 ギャー! ばあば~! うるさい。 122 00:07:54,474 --> 00:07:57,377 ねえねえねえ ばあば紹介して。 由美ちゃん ばあば。 123 00:07:57,377 --> 00:08:01,281 私も5万欲しいが~! あんたには投資せんけん ばあばは。 124 00:08:01,281 --> 00:08:05,418 ひどい。 何で? 何かね? かわいさ? いや 伸びしろ? 125 00:08:05,418 --> 00:08:08,755 ひっど! 差別だ。 区別だけん。 126 00:08:08,755 --> 00:08:11,424 ひかりは伸びしろ すごいと思うけどな~。 127 00:08:11,424 --> 00:08:15,228 恭子ちゃ~ん。 恭子 甘やかさんとって。 調子乗るけん。 128 00:08:15,228 --> 00:08:21,034 あ そうか。 2人は演劇部だったよね。 そ。 脚本と演出で 役者。 129 00:08:21,034 --> 00:08:24,771 何かお芝居やっちょる時のひかり すごかったよね。ありがとうございます。 130 00:08:24,771 --> 00:08:26,706 何かあの 文化祭とか。 131 00:08:26,706 --> 00:08:31,644 ひかりは絶対 島根出るもんだと 思っちょったな~。ハハ…。 132 00:08:31,644 --> 00:08:36,116 何か 高校ん時 NHK? か何かのアンケートで…。 133 00:08:36,116 --> 00:08:38,785 あ~ 「10年後のわたしへ」みたいな。 134 00:08:38,785 --> 00:08:41,688 演劇部でも書かされたわ~。 私 覚えちょる。 135 00:08:41,688 --> 00:08:43,656 そん時のひかりのアンケート。 136 00:08:43,656 --> 00:08:48,461 あれな。 結局 提出 間に合わんかったやつな。 (笑い声) 137 00:08:48,461 --> 00:08:50,764  回想 先生 さようなら~。 138 00:08:54,334 --> 00:08:56,336 (由美)ひかり~ 早く部活行くよ~? 139 00:08:56,336 --> 00:08:58,471 ん~。 140 00:08:58,471 --> 00:09:01,374 (由美) うわ。 そのアンケート 今日までだが。 141 00:09:01,374 --> 00:09:04,677 ちょっと もうちょっと待って。 はいはい。 142 00:09:07,180 --> 00:09:10,750 確か アジア人で 主演女優賞 取ったことないが。 143 00:09:10,750 --> 00:09:13,420 ほんと!? うん。 確かそう。やった! 144 00:09:13,420 --> 00:09:17,290 アジア人初主演女優賞! 私 かっちょいい! 145 00:09:17,290 --> 00:09:20,093 なら それも書けば。 うん! 146 00:09:20,093 --> 00:09:23,963 ならさ ここに 脚本・演出 勝部由美って入れといてよ。 147 00:09:23,963 --> 00:09:25,965 おっ いいねいいね。 148 00:09:30,437 --> 00:09:35,108 よっしゃ できた! はい 部活行くよ。 片づけて。は~い。 149 00:09:35,108 --> 00:09:37,777 (チャイム) あ やばい。 先生に怒られる。 150 00:09:37,777 --> 00:09:40,447 ひかりのせいだけんね。 ごめん。 ジュースおごるけん。 151 00:09:40,447 --> 00:09:45,118 あめんぼあめんぼあばばばば~! 152 00:09:45,118 --> 00:09:47,454 だけん それ やめろって! (2人)あめんぼあめんぼ…。 153 00:09:47,454 --> 00:09:49,789 (恭子)演劇部 全国行っちょったし➡ 154 00:09:49,789 --> 00:09:51,724 ひかり 新聞載ったりしちょったよね。 もう…。 155 00:09:51,724 --> 00:09:55,662 「神童・門脇ひかり」。 ねえ やめてよ! はっず。 156 00:09:55,662 --> 00:09:58,798 (恭子)東京とか出ようと 思わんかったがね? 何で? 157 00:09:58,798 --> 00:10:00,733 (由美)おばちゃんに反対されたんだよね。 158 00:10:00,733 --> 00:10:05,572 (恭子)あ~。 もう東京さえ出ちょったらな~ 今頃な~。 159 00:10:05,572 --> 00:10:08,141 こんなところで くすぶっちょらんのにな~。 160 00:10:08,141 --> 00:10:10,143 よく言うわ。 しょっぺえな。 161 00:10:10,143 --> 00:10:14,481 いや 本当だって。 私がこんななのは 島根のせいだけんね。 162 00:10:14,481 --> 00:10:17,150 こんな。 あ ねえ ちょっと待って。 163 00:10:17,150 --> 00:10:21,821 今日は私の話 聞いてよ。あっ。 そげだ。 ごめんごめん。 164 00:10:21,821 --> 00:10:25,692 で? どげしたかね。 はぴこで出会った県庁の彼氏。 165 00:10:25,692 --> 00:10:28,995 聞いて。 こないだのデートでさ…。 166 00:10:31,164 --> 00:10:33,099 どこ行ったかね? 167 00:10:33,099 --> 00:10:35,034 「玉湯」。 (2人)おお~! 168 00:10:35,034 --> 00:10:38,037 え 泊まった? 泊まったかね? 泊まってないとかないわね。 169 00:10:38,037 --> 00:10:40,507 泊まってないとかある!? ちょっと落ち着け。 170 00:10:40,507 --> 00:10:43,843 (笑い声) 171 00:10:43,843 --> 00:10:46,513 また集まろう。 じゃあね~ バイバーイ。 172 00:10:46,513 --> 00:10:50,183 お疲れ~。バイバーイ。 バイバーイ。 173 00:10:50,183 --> 00:10:54,187 じゃあ 私 タクシー拾うわ。 うん。 じゃあ 由美ちゃん バイバイ。 174 00:10:57,056 --> 00:11:00,460 (由美)ひかり。 んあ? 175 00:11:00,460 --> 00:11:07,133 大丈夫? ハハハ でぇ~じょ~ぶ でぇ~じょ~ぶ。 176 00:11:07,133 --> 00:11:13,473 ねえ お芝居やりたくなったりせんかね? 177 00:11:13,473 --> 00:11:17,810 ハッハハ 何かね 由美ちゃんまで。 178 00:11:17,810 --> 00:11:24,484 ならんよ~。 ならんかね? ほんと? 179 00:11:24,484 --> 00:11:30,823 まあ… こげなとこでやっても ねえ。 180 00:11:30,823 --> 00:11:34,694 まあ それは まあね…。 181 00:11:34,694 --> 00:11:37,163 早く帰らんと セイラちゃん待っちょるよ~。 182 00:11:37,163 --> 00:11:39,165 バイバイ! 183 00:11:51,711 --> 00:11:58,184 🖩 184 00:11:58,184 --> 00:12:01,187 ん? 🖩 185 00:12:03,022 --> 00:12:05,792 あ もしもし お姉ちゃん? 仕事終わったかね? 186 00:12:05,792 --> 00:12:09,128 あ~ いや 今日は…。 187 00:12:09,128 --> 00:12:12,999 🖩お疲れさま~。 ねえ 今日 演劇のお稽古 見に来んかね? 188 00:12:12,999 --> 00:12:15,001 は? 189 00:12:15,001 --> 00:12:20,740 ほら こないだ言っちょった劇団に このあと行くけん。 え~っと…。 190 00:12:20,740 --> 00:12:24,477 場所 どこでしたっけ? (錦織)木次。 191 00:12:24,477 --> 00:12:28,147 あ 木次で。 7時… 半? 192 00:12:28,147 --> 00:12:31,050 うんうんうん。 ハッハハハ。 …から。 7時半から。 193 00:12:31,050 --> 00:12:33,486 🖩ねえ お姉ちゃん 今日ヒマ? 194 00:12:33,486 --> 00:12:36,389 いや えっと…。 195 00:12:36,389 --> 00:12:40,360 🖩どうせヒマでしょ。 ね ちょっと どげなもんか…。 196 00:12:40,360 --> 00:12:43,363 誰が スーパーヒマ人じゃい! 197 00:12:46,833 --> 00:12:48,768 はあ…。 198 00:12:48,768 --> 00:12:52,705 何かね みんな急に。 199 00:12:52,705 --> 00:12:55,908 うっざ。 200 00:12:59,846 --> 00:13:01,848 あっ。 201 00:13:06,653 --> 00:13:09,255 ん? 202 00:13:09,255 --> 00:13:14,093 「みせや」。 何のみせやかね。 203 00:13:14,093 --> 00:13:17,797 すごかったね~。 いや~ びびったが~。 204 00:13:17,797 --> 00:13:22,468 あれ どげなっちょるだか…。 分からん。 でも また見に来なんといけんね。 205 00:13:22,468 --> 00:13:27,340 ♬~ 206 00:13:27,340 --> 00:13:30,343 ふん… 飲み直すか。 207 00:13:30,343 --> 00:13:43,656 ♬~ 208 00:13:45,491 --> 00:13:47,827 (男)いらっしゃいませ。 209 00:13:47,827 --> 00:13:52,665 あ ども。 え~と… やっちょ~かね? 210 00:13:52,665 --> 00:13:56,469 もちろん。 どうぞどうぞ。 211 00:13:58,171 --> 00:14:00,773 え~ カフェ? バー? 212 00:14:00,773 --> 00:14:05,645 「みせや」です。 みせや。 何の店? 213 00:14:05,645 --> 00:14:08,448 一人一人に合わせてお見せしてます。 214 00:14:08,448 --> 00:14:10,383 や… だけん 何売っちょうかね? 215 00:14:10,383 --> 00:14:14,320 ですので…。 あっ 何のゲーム? 216 00:14:14,320 --> 00:14:16,322 (ゲーム機の音) 217 00:14:16,322 --> 00:14:20,460 あ~ だいぶ序盤だないですか。 218 00:14:20,460 --> 00:14:25,131 鉄鉱石 欲しい感じですかね。 自分の後ろに穴掘ったらいいですよ。 219 00:14:25,131 --> 00:14:28,034 え どういうこと? あ ハイボール下さい。 220 00:14:28,034 --> 00:14:30,269 いや え? どういうこと? 221 00:14:30,269 --> 00:14:32,805 ノックバック防ぐんだがね。 222 00:14:32,805 --> 00:14:35,842 石の後ろに穴掘っちょって 下がれんようにするけん。 223 00:14:35,842 --> 00:14:39,479 あっ こういうこと? そそそそそ。 で 連打。 224 00:14:39,479 --> 00:14:42,815 (ゲーム機の音) おっ。 おお…。 225 00:14:42,815 --> 00:14:45,284 おおおおお…。 8個出た! 226 00:14:45,284 --> 00:14:48,187 あ… あの 私のハイボールは? 227 00:14:48,187 --> 00:14:53,025 お。 何だ… やっぱり飲み屋だが。 228 00:14:53,025 --> 00:14:55,495 あっ マスターも一杯どげかね? 229 00:14:55,495 --> 00:15:00,333 ありがとうございます。 では 失礼して…。 230 00:15:00,333 --> 00:15:02,635 かんぱ~い! かんぱい。 231 00:15:07,440 --> 00:15:11,744 誰が スーパーヒマ人じゃい! 232 00:15:15,314 --> 00:15:17,784 そうですか。 233 00:15:17,784 --> 00:15:22,121 ヒマじゃないけん チルってんの。 分か~かね? 234 00:15:22,121 --> 00:15:26,793 そうですか。 私がね 選んでね➡ 235 00:15:26,793 --> 00:15:31,664 この島根のスローライフをね。 分かりる? 236 00:15:31,664 --> 00:15:34,467 分かりる。 237 00:15:34,467 --> 00:15:37,370 あ~ もう! 238 00:15:37,370 --> 00:15:40,807 もうねぇ ぜんっぶ島根が悪いけん。 239 00:15:40,807 --> 00:15:45,678 こんなところにおるから 私 しょうもないんだわ。そうですか。 240 00:15:45,678 --> 00:15:49,816 私はね アカデミー賞取るはずだったんだが。 241 00:15:49,816 --> 00:15:55,488 そうですか。 あ~! 信じちょらんでしょ。 242 00:15:55,488 --> 00:15:59,158 そんなことないですよ。 243 00:15:59,158 --> 00:16:02,762 そんな目で見~だないよ。 244 00:16:02,762 --> 00:16:05,097 ハイボール おかわり。 245 00:16:05,097 --> 00:16:07,767 あっ。 246 00:16:07,767 --> 00:16:10,069 見てみますか? 247 00:16:12,638 --> 00:16:15,441 何を? 248 00:16:15,441 --> 00:16:19,312 アカデミー賞取るはずだった ひかりさん。 249 00:16:19,312 --> 00:16:27,453 ♬~ 250 00:16:27,453 --> 00:16:29,789 お~! 251 00:16:29,789 --> 00:16:32,692 何かね 何かね ここ! 252 00:16:32,692 --> 00:16:37,663 すっご~! きれいだわ~。 253 00:16:37,663 --> 00:16:39,665 フゥ! 254 00:16:41,400 --> 00:16:43,402 はい。 255 00:16:45,805 --> 00:16:47,807 はい? 256 00:16:54,146 --> 00:16:59,018 おお~! 257 00:16:59,018 --> 00:17:01,954 あ いいですよ いいですよ その速度! おお~! 258 00:17:01,954 --> 00:17:08,094 そのまま キープ! おお~! 259 00:17:08,094 --> 00:17:11,597 ほんとに こんなんで 未来が見えるかね! 260 00:17:11,597 --> 00:17:15,768 未来じゃないです。 ちょっと違う次元をのぞくだけです。 261 00:17:15,768 --> 00:17:19,105 のぞくって! そんな大きな声 出さないで下さいよ。 262 00:17:19,105 --> 00:17:22,975 何しちょ~かね? お~い ねえちゃん がんば~だが。 263 00:17:22,975 --> 00:17:26,779 ユーチューバー? ユーチューバーだ。 264 00:17:26,779 --> 00:17:29,448 ⚟ユーチューバー? ユーチューバー…。 265 00:17:29,448 --> 00:17:33,786 人が必死こいて… 何 ゲームなんか! 266 00:17:33,786 --> 00:17:37,123 これで 行き先を コントロールしてるんですよ。 267 00:17:37,123 --> 00:17:40,793 行き先って! 268 00:17:40,793 --> 00:17:44,130 おっ このバース 開きそうです。 269 00:17:44,130 --> 00:17:48,134 だから 何かね その バースって…。 270 00:17:57,143 --> 00:18:01,747 ふん。 さて…。 271 00:18:01,747 --> 00:18:03,683 (ゲーム機の音) 272 00:18:03,683 --> 00:18:06,419 「いったたたたたた…。➡ 273 00:18:06,419 --> 00:18:09,322 うっ はあ…」。 274 00:18:09,322 --> 00:18:13,292 何かね。 何 急に…。 275 00:18:13,292 --> 00:18:15,294 うっ…。 276 00:18:17,096 --> 00:18:21,968 え。 何? おっさん? 277 00:18:21,968 --> 00:18:24,804 おっさんは? 278 00:18:24,804 --> 00:18:30,643 ⚟(笑い声) 279 00:18:30,643 --> 00:18:35,114 え… ここ 人んちだが。 やば。 280 00:18:35,114 --> 00:18:38,985 ⚟ひかり~? ⚟(赤ちゃんの泣き声) 281 00:18:38,985 --> 00:18:44,123 ⚟ひかり~ ぐずっとるで。 ⚟(赤ちゃんの泣き声) 282 00:18:44,123 --> 00:18:46,459 ⚟お~い ひかり~! 283 00:18:46,459 --> 00:18:49,128 ⚟何かね? もう! 284 00:18:49,128 --> 00:18:51,130 え? 285 00:18:52,798 --> 00:18:55,701 何で いちいち呼ぶかね。 あんただって親だが? 286 00:18:55,701 --> 00:18:57,670 ちょっとは見ちょってよ! 287 00:18:57,670 --> 00:18:59,672 (リョウタ)お前だないと泣きやまんが。 288 00:18:59,672 --> 00:19:03,075 リョウタ? ⚟あ~ もうやだ! 289 00:19:03,075 --> 00:19:05,411 …と私? ⚟いっつも いっつも そうやって…。 290 00:19:05,411 --> 00:19:08,080 ⚟だけん いつまでたっても慣れないんだよ! 291 00:19:08,080 --> 00:19:13,753 ⚟はあ… ねえ どげす~かね? もうすぐ2人目なんだよ? 292 00:19:13,753 --> 00:19:15,688 ⚟ちょっとは協力してよ! 293 00:19:15,688 --> 00:19:18,624 マジで? ⚟(リョウタ)俺は外で働いちょ~が? 294 00:19:18,624 --> 00:19:23,763 家でくらい ゆっくりさせてごす。 その辺は役割分担だが。 295 00:19:23,763 --> 00:19:27,433 うわ~ クズだわ。 ⚟はあ? 役割分担って。 296 00:19:27,433 --> 00:19:30,336 ⚟安月給のくせに! 297 00:19:30,336 --> 00:19:33,773 ⚟私に休みはないけんね。 ⚟(赤ちゃんの泣き声) 298 00:19:33,773 --> 00:19:35,708 ⚟はいはいはい…。 299 00:19:35,708 --> 00:19:38,911 ⚟(赤ちゃんの泣き声) 300 00:19:41,647 --> 00:19:45,384 何ここ。 地獄? 301 00:19:45,384 --> 00:19:50,322 ♬~ 302 00:19:50,322 --> 00:19:52,458 ⚟(物音) 303 00:19:52,458 --> 00:19:54,460 ん? 304 00:19:56,328 --> 00:19:58,964 いって…。 305 00:19:58,964 --> 00:20:04,170 ⚟ん? …誰かおるかよ。 306 00:20:08,474 --> 00:20:12,812 ⚟(おう吐) 大丈夫ですか~? 307 00:20:12,812 --> 00:20:15,715 ⚟(トイレの水が流れる音) ⚟あ~ 大丈夫…。 308 00:20:15,715 --> 00:20:19,418 ⚟(おう吐) 309 00:20:22,822 --> 00:20:27,493 あ~… 気持ち悪い…。 310 00:20:27,493 --> 00:20:30,496 お水です。 あ… だんだん。 311 00:20:32,832 --> 00:20:38,170 はあ… 何か すんごい気持ち悪いんだけど。 312 00:20:38,170 --> 00:20:41,073 何これ? お酒? 313 00:20:41,073 --> 00:20:46,045 お酒というよりかは バース酔いですね。 314 00:20:46,045 --> 00:20:49,181 次元を超えるんで 多少の負荷は。 315 00:20:49,181 --> 00:20:56,055 ねえ… さっきのあれ 何? 私がおったんだけど。 316 00:20:56,055 --> 00:20:58,524 こ~んな…。 317 00:20:58,524 --> 00:21:03,362 隣のバースのひかりさんですね。 となりの バース…。 318 00:21:03,362 --> 00:21:05,798 割と近いとこ 行きましたね。 319 00:21:05,798 --> 00:21:11,137 え… 私 どうやって そこに行ったの? 320 00:21:11,137 --> 00:21:15,007 さっきの ママチャリを改造した➡ 321 00:21:15,007 --> 00:21:19,011 バース転送装置で エネルギーをためて このAボタンで。 322 00:21:19,011 --> 00:21:21,781 どうやって帰ってきたの? Bボタン。 323 00:21:21,781 --> 00:21:24,683 私 ゲームの中に入ってたってこと? 324 00:21:24,683 --> 00:21:28,154 違います。 未来を見たってこと? 325 00:21:28,154 --> 00:21:32,024 違います。 先ほど見たのも「今」で➡ 326 00:21:32,024 --> 00:21:36,495 「現実」なんです。 無数にある選択肢の中で➡ 327 00:21:36,495 --> 00:21:40,166 今の私と同じバースにいるひかりさんが 選ばなかった➡ 328 00:21:40,166 --> 00:21:42,835 もう一つの別の現実なんです。 329 00:21:42,835 --> 00:21:45,504 はあ…。 330 00:21:45,504 --> 00:21:50,176 さっきの男性とは 近しい関係なのでは? 331 00:21:50,176 --> 00:21:53,846 あっ いやいやいや リョウタは…。 332 00:21:53,846 --> 00:21:59,718 あっ リョウタとは 何年か前の同窓会で盛り上がって➡ 333 00:21:59,718 --> 00:22:03,455 そのままにホテルに入りかけたことが…。 で? 334 00:22:03,455 --> 00:22:08,327 何か 急にシラけたけん 踏みとどまった。 335 00:22:08,327 --> 00:22:14,333 もしかして あのままホテルに 入っちょったら できてたってこと!? 336 00:22:16,468 --> 00:22:20,472 マジか! あっぶな~。 337 00:22:22,341 --> 00:22:27,479 あ… なら 私が島根出て 役者になって➡ 338 00:22:27,479 --> 00:22:31,350 アカデミー賞取る現実も どこかにあるってこと? 339 00:22:31,350 --> 00:22:35,988 …あるいは。 可能性はゼロではありませんね。 340 00:22:35,988 --> 00:22:37,923 なら それだけ見せてよ! 341 00:22:37,923 --> 00:22:40,826 それはできません。 何で? 342 00:22:40,826 --> 00:22:46,131 バースは選べないんです。 こちら側は開くのを待つだけなので。 343 00:22:49,168 --> 00:22:54,506 え~ お代は 1万円になります。 344 00:22:54,506 --> 00:22:57,409 たっか! 345 00:22:57,409 --> 00:23:08,787 ♬~ 346 00:23:08,787 --> 00:23:11,790 24時間…。 347 00:23:14,126 --> 00:23:16,061 (ドアの開閉音) 348 00:23:16,061 --> 00:23:18,464 (店長)門脇さん 休憩終わり! 349 00:23:18,464 --> 00:23:21,800 店長。え? 体調悪いんで早退します。 350 00:23:21,800 --> 00:23:24,136 え? お疲れさまでした! 351 00:23:24,136 --> 00:23:28,941 いや… 絶対違うがね。 352 00:23:33,812 --> 00:23:36,482 (ドアの開閉音) 353 00:23:36,482 --> 00:23:40,152 あら。 いらっしゃい。 354 00:23:40,152 --> 00:23:48,494 ♬~ 355 00:23:48,494 --> 00:23:51,397 うお~! 356 00:23:51,397 --> 00:23:54,166 おっ いいですね いいですね。 うお~! 357 00:23:54,166 --> 00:23:57,503 ちょっと遠くへ行けそうですよ。 うお~! 358 00:23:57,503 --> 00:23:59,805 おお…。 うお~! 359 00:24:01,373 --> 00:24:05,377 いったたたたたた…。 360 00:24:08,447 --> 00:24:12,751 ⚟いいですよ。 その調子です! いいですね~。 361 00:24:17,122 --> 00:24:20,826 もう一個… いけ いけ…。 362 00:24:22,795 --> 00:24:27,666 頑張って またお孫さんと ごはん食べられるようにしましょうね。 363 00:24:27,666 --> 00:24:30,969 別人だが。 364 00:24:30,969 --> 00:24:32,905 もう一個 いけ…。 365 00:24:32,905 --> 00:24:35,474 あっ あっ…。 あ~ あっ 大丈夫ですよ。 366 00:24:35,474 --> 00:24:37,776 やば。 367 00:24:39,812 --> 00:24:43,115 あれ? 誰か…。 368 00:24:46,151 --> 00:24:48,153 あれ? 369 00:24:53,025 --> 00:24:58,497 気のせいでした。 さっき 誰かいたような気がしたんですけどね。 370 00:24:58,497 --> 00:25:02,768 やだ。 ひかりさん 疲れちょへんかね? 371 00:25:02,768 --> 00:25:06,105 いやいや。 先生に診てもらったほうがええじゃない? 372 00:25:06,105 --> 00:25:11,443 あら もう やだあ 大丈夫ですよ~。 そげかね~。 373 00:25:11,443 --> 00:25:14,346 ⚟(おう吐) 374 00:25:14,346 --> 00:25:16,782 ⚟(トイレの水が流れる音) ⚟ふう…。 375 00:25:16,782 --> 00:25:21,653 ⚟うそつき! 遠くへ行けるって言っちょったのに! 376 00:25:21,653 --> 00:25:23,956 行きましたよ。 377 00:25:27,126 --> 00:25:31,797 島根だが! 雲南の病院だが~! こずえんとこの! 378 00:25:31,797 --> 00:25:33,732 よく分かりましたね~。 379 00:25:33,732 --> 00:25:38,437 同じ病院で妹さんと一緒に 働いてるみたいでしたね。 はい。 380 00:25:41,273 --> 00:25:44,476 「遠く」というのは距離ではありません。 381 00:25:44,476 --> 00:25:47,146 今のひかりさんから より遠い選択をして➡ 382 00:25:47,146 --> 00:25:49,081 生きてきたひかりさんです。 383 00:25:49,081 --> 00:25:54,486 穏やかで社会性があり 責任感の強いひかりさんでしたね。 384 00:25:54,486 --> 00:25:57,823 失礼! 385 00:25:57,823 --> 00:26:00,426 もう一回! 386 00:26:00,426 --> 00:26:06,098 ⚟痛~い もう。 絶対使わんけん。 387 00:26:06,098 --> 00:26:08,434 ⚟痛い痛い痛い! 優しく触って! 388 00:26:08,434 --> 00:26:11,336 痛い痛いっ も~う! 389 00:26:11,336 --> 00:26:13,305 いたたたたたた… 痛い。 390 00:26:13,305 --> 00:26:16,308 いや~! 痛っ! 痛~い! 391 00:26:16,308 --> 00:26:22,014 え~… バランスボール買った ひかりさんですね。 392 00:26:24,450 --> 00:26:26,385 何で? 393 00:26:26,385 --> 00:26:31,323 え~… 先週 結局 悩んだ末に ポチらなかったじゃないですか。 394 00:26:31,323 --> 00:26:33,459 で 今のは ポチったバージョンのひかりさん。 395 00:26:33,459 --> 00:26:36,762 だなくて! 何で寝込んどるの!? 396 00:26:39,131 --> 00:26:41,133 腰 やっちゃってますね。 397 00:26:43,469 --> 00:26:47,139 買わなくてよかった。 次! 398 00:26:47,139 --> 00:26:52,845 うお~! 399 00:26:54,813 --> 00:26:57,716 ありがとうございました。 400 00:26:57,716 --> 00:27:05,424 ♬~ 401 00:27:05,424 --> 00:27:09,094 5万…。 402 00:27:09,094 --> 00:27:11,763 はあ…。 403 00:27:11,763 --> 00:27:20,772 ♬~ 404 00:27:34,019 --> 00:27:36,989 お おかえり~。 んっ ただいま。 405 00:27:36,989 --> 00:27:41,293 何か最近 遅いね。 ん~ まあ ちょっとね。 406 00:27:48,467 --> 00:27:50,802 聞きたいことあるけん。 407 00:27:50,802 --> 00:27:53,705 何か ハマってるガチャとかあ~かね? 408 00:27:53,705 --> 00:27:56,141 何で? 409 00:27:56,141 --> 00:28:00,746 金の無心をする時は 大体 何かハマっちょるけん。 410 00:28:00,746 --> 00:28:05,417 ん… そっか。 なるほど。 411 00:28:05,417 --> 00:28:07,753 あれは ガチャなのか。 412 00:28:07,753 --> 00:28:09,788 え 何? やっぱりゲーム? 413 00:28:09,788 --> 00:28:12,090 ううん ゲームだないの。 414 00:28:12,090 --> 00:28:15,427 別の次元に連れてってくれて 違う自分見せる➡ 415 00:28:15,427 --> 00:28:18,096 そういう「みせや」があるの。 416 00:28:18,096 --> 00:28:20,432 は? 次元? うん。 417 00:28:20,432 --> 00:28:25,771 やっぱ ゲームだが。 そげなもんよりさ お稽古 見に来てよ。 みんな待っちょる。 418 00:28:25,771 --> 00:28:28,440 こずえちゃん もうちょっと待っててね。 419 00:28:28,440 --> 00:28:31,109 あんたのお姉ちゃんがクズなのは➡ 420 00:28:31,109 --> 00:28:33,779 島根にいるせいだって 証明してみせるけんね。 421 00:28:33,779 --> 00:28:36,114 は? 422 00:28:36,114 --> 00:28:40,419 うん。 よっし! そうと決まれば資金繰りだ。 423 00:28:42,788 --> 00:28:46,124 ごちそうさまでした! 424 00:28:46,124 --> 00:28:48,060 ⚟(智子)ひかり うるさ~い! 425 00:28:48,060 --> 00:28:50,362 は~い おやすみなさ~い! 426 00:28:51,997 --> 00:28:56,468 店長! シフト増やして下さい。 お願いします! 何でもします! 427 00:28:56,468 --> 00:28:58,804 あ~ ちょちょちょ…。 428 00:28:58,804 --> 00:29:01,406 2時間だけでもいいんで。 いや 1時間だけでも。 429 00:29:01,406 --> 00:29:05,110 分かった 分かったけん。 ここ 空いてますよ。 430 00:29:06,745 --> 00:29:12,050 <東京にさえ出ちょれば 私はきっと大女優だったはず> 431 00:29:15,087 --> 00:29:20,392 <環境に恵まれてないだけ。 そう ポテンシャルはあるけん> 432 00:29:26,098 --> 00:29:29,968 うお~! 433 00:29:29,968 --> 00:29:33,972 <私が こんなにしょうもないのは…> 434 00:29:33,972 --> 00:29:37,442 島根にいるせいだ! 435 00:29:37,442 --> 00:29:40,779 おつりになります。 ありがとうございました! 436 00:29:40,779 --> 00:29:48,654 ♬~ 437 00:29:48,654 --> 00:29:52,391 おっ いいですね いいですね~。 うお~! 438 00:29:52,391 --> 00:29:55,694 いきますよ~! 439 00:30:11,743 --> 00:30:15,480 今のは? 440 00:30:15,480 --> 00:30:18,817 しじみ ですね。 441 00:30:18,817 --> 00:30:21,720 宍道湖の底にお住まいでしたね。 442 00:30:21,720 --> 00:30:25,691 しじみ!? 人間じゃないことも!? 443 00:30:25,691 --> 00:30:28,160 立派でしたね。 大粒で。 444 00:30:28,160 --> 00:30:31,496 いや もう 死ぬかと思ったが。 445 00:30:31,496 --> 00:30:36,168 私 ぜんっぜん 島根出ないけん どのバースも。 446 00:30:36,168 --> 00:30:39,504 もしかしたら あれかもしれませんね。 447 00:30:39,504 --> 00:30:43,842 それが ひかりさんの変えられない 運命なのかもしれませんね。 448 00:30:43,842 --> 00:30:46,178 運命? 449 00:30:46,178 --> 00:30:51,850 大きな人生の岐路や 要となる出来事は 変えられないことが多いんです。 450 00:30:51,850 --> 00:30:55,520 大切な人の死であったり 大きな病気やケガ➡ 451 00:30:55,520 --> 00:30:59,391 あるいは 大きな成功。 スティーブ・ジョブズは どうやっても➡ 452 00:30:59,391 --> 00:31:04,129 アップル社を立ち上げたでしょうし 56歳で亡くなったでしょうしね。 453 00:31:04,129 --> 00:31:08,467 で その 私の大きな要が…。 454 00:31:08,467 --> 00:31:12,337 ひかりさんは 島根を出ないこと。 455 00:31:12,337 --> 00:31:14,806 うそでしょ? しょぼすぎない? 456 00:31:14,806 --> 00:31:18,143 何かね 何かね。 それ 絶対やだ。 457 00:31:18,143 --> 00:31:20,479 まあ ジョブズのあとに聞くから そうなんでしょうけど➡ 458 00:31:20,479 --> 00:31:23,815 そこは まあ 人それぞれですからね。 459 00:31:23,815 --> 00:31:27,686 おっ 今ので10個目ですね。 おめでとうございます。 460 00:31:27,686 --> 00:31:29,688 今日は1回 サービスしますよ。 461 00:31:29,688 --> 00:31:32,157 えっ マジで!? やった! 462 00:31:32,157 --> 00:31:36,495 よし 連れてって。 いやいや いやいや…。 463 00:31:36,495 --> 00:31:40,365 何で! サービスって言っちょったのに! 464 00:31:40,365 --> 00:31:43,168 お代は もちろんサービスですよ。 465 00:31:43,168 --> 00:31:48,507 ただ バースに移動するには やはりエネルギーがいりますからね。 466 00:31:48,507 --> 00:31:51,176 うそつき! うう~! 467 00:31:51,176 --> 00:31:54,846 おっ。 おお いいですよ。 468 00:31:54,846 --> 00:31:58,183 すっごく遠い…。 うう~! 469 00:31:58,183 --> 00:32:02,788 あっ ああ 今までで一番かも! うお~! 470 00:32:02,788 --> 00:32:06,491 うお~! 471 00:32:08,126 --> 00:32:10,061 いたたたたた…。 あ~! 472 00:32:10,061 --> 00:32:12,464 ごめんなさい。 大丈夫ですか? 473 00:32:12,464 --> 00:32:14,399 大丈夫… 大丈夫です。 474 00:32:14,399 --> 00:32:17,135 ごめん ここ ちょっと 動線になっちゃって危ないけん。 475 00:32:17,135 --> 00:32:21,807 え? あっ… すんません。 476 00:32:21,807 --> 00:32:25,110 すんません これ ロビーにお願いします。 え? あ。 477 00:32:26,678 --> 00:32:28,980 お疲れさまです。 お疲れさまです。 478 00:32:31,149 --> 00:32:33,852 劇… 場? 479 00:32:36,021 --> 00:32:38,323 ロビーって どこかね? 480 00:32:44,162 --> 00:32:47,499 ⚟正味 ひかりさんって使いにくいがね。 481 00:32:47,499 --> 00:32:50,402 ⚟ちょま… そげなこと大きい声で言うだないよ。 482 00:32:50,402 --> 00:32:54,172 だけどさあ あの人 何か 何やっても 主役?➡ 483 00:32:54,172 --> 00:32:56,107 みたいな立ち方するけん。 484 00:32:56,107 --> 00:32:58,844 あ~ そ~は分かる。 あの人 あれだが?➡ 485 00:32:58,844 --> 00:33:01,112 高校演劇では 神童って呼ばれちょったんでしょ? 486 00:33:01,112 --> 00:33:05,450 あ~ そ~でか。 何か変なクセがあると思った。 487 00:33:05,450 --> 00:33:08,787 高校演劇で ちやほやされたクチだがぁ。 488 00:33:08,787 --> 00:33:12,657 ほら 何だかの~ 二十歳過ぎれば ただの人っちゅうて。 489 00:33:12,657 --> 00:33:15,460 お前のほうが ひどくないか? 490 00:33:15,460 --> 00:33:17,796 ⚟ウェイウェーイ! えっ!? 491 00:33:17,796 --> 00:33:20,131 うっす。 何かね こんなとこで~。 打ち上げの話? 492 00:33:20,131 --> 00:33:22,067 あ ですで~す。 いや もう➡ 493 00:33:22,067 --> 00:33:25,804 いい座組だったが~。 また一緒に面白いことす~か! 494 00:33:25,804 --> 00:33:27,739 (2人)うっす。 495 00:33:27,739 --> 00:33:30,475 ⚟ひかりさ~ん! 最高だが! 496 00:33:30,475 --> 00:33:33,812 ⚟フゥー! 497 00:33:33,812 --> 00:33:37,482 ⚟あの人 今回の公演も 全然 客呼べてないけんね。 498 00:33:37,482 --> 00:33:42,787 ⚟痛たたた…。 何かもう 潮時~って感じだが。 499 00:33:52,497 --> 00:33:54,833 何かね 何かね あれ。 500 00:33:54,833 --> 00:33:57,502 何で私 あげなダサいことに なっちょ~の? もう 待って待って…。 501 00:33:57,502 --> 00:34:00,105 おねえさん おねえさん 2軒目 探しちょる感じかね? 502 00:34:00,105 --> 00:34:02,107 へ? 503 00:34:03,975 --> 00:34:06,278 えっ? 504 00:34:08,780 --> 00:34:11,116 東京タワーだが!? 505 00:34:11,116 --> 00:34:15,453 えっ 何言っちょるかね。 島根タワーだがぁ。 506 00:34:15,453 --> 00:34:17,789 しまね タワー。 507 00:34:17,789 --> 00:34:21,660 島根って いつから こげな大都会になったかねぇ? 508 00:34:21,660 --> 00:34:26,131 え~? と…。 509 00:34:26,131 --> 00:34:29,467 確か 関東大震災? …か何かあったあとに➡ 510 00:34:29,467 --> 00:34:34,139 島根は地震がないからちゅうて 皇居を移したんだがね。 511 00:34:34,139 --> 00:34:39,811 皇居!? 皇居があるかね? 島根に? 512 00:34:39,811 --> 00:34:42,147 国会も。 513 00:34:42,147 --> 00:34:48,486 何かね おねえさん 酔っ払っちょ~かね? ハハッ ウケるわ~ ハハッ。 514 00:34:48,486 --> 00:34:53,825 まあ 日本の全てがあるけんね 島根には。 515 00:34:53,825 --> 00:34:58,163 いや 俺も 東京から出てきたけん。 516 00:34:58,163 --> 00:35:00,098 東京から!? 517 00:35:00,098 --> 00:35:03,401 なあ 店来てくれ~かね? 518 00:35:08,440 --> 00:35:12,110 何かね…。 519 00:35:12,110 --> 00:35:15,814 島根が 首都…。 520 00:35:17,449 --> 00:35:21,753 ⚟(由美)ひかり~! ひかり! 521 00:35:23,321 --> 00:35:26,124 何かね もう…。 522 00:35:26,124 --> 00:35:28,793 由美ちゃん 何で? 523 00:35:28,793 --> 00:35:33,665 いや 出てくあんたが見えたけん。 何しちょるんだと思って。 524 00:35:33,665 --> 00:35:38,470 由美ちゃん 私…。 525 00:35:38,470 --> 00:35:44,342 あっ。 あいつら 声でかいよね~。 バカだが。 526 00:35:44,342 --> 00:35:48,146 気にす~な 気にす~な。 527 00:35:48,146 --> 00:35:53,451 そのうち 私が あんたの代表作になる脚本 書くけんね。 528 00:35:55,487 --> 00:35:59,357 由美ちゃん 脚本書いちょるんだ…。 529 00:35:59,357 --> 00:36:04,763 へえ? 書いちょるよ。 何言ってんの。 530 00:36:04,763 --> 00:36:08,099 鳴かず飛ばずなのは知っちょ~がね。 531 00:36:08,099 --> 00:36:10,769 あんたも バイト もうちょっと抑えて もっと…。 532 00:36:10,769 --> 00:36:15,640 えっ 私 バイトしちょるんだ…。 533 00:36:15,640 --> 00:36:21,346 え? ひかりが言っとったが。 こないだ バイトリーダーになったって。 534 00:36:24,783 --> 00:36:30,121 私 全然すごくないんだ。 535 00:36:30,121 --> 00:36:33,458 へ? 536 00:36:33,458 --> 00:36:38,163 ねえ あんた 何かね? その格好。 537 00:36:45,070 --> 00:36:48,473 いやあ いいもの見せてもらいました。 538 00:36:48,473 --> 00:36:53,144 なるほど~って感じです。 539 00:36:53,144 --> 00:36:57,015 首都の入れ代わりは 初めてのパターンでした。 540 00:36:57,015 --> 00:36:59,317 なるほど なるほど。 541 00:37:01,753 --> 00:37:04,656 いやあ 何ですかね➡ 542 00:37:04,656 --> 00:37:10,095 ひかりさんは よっぽど 島根にご縁があるんでしょうね。 543 00:37:10,095 --> 00:37:15,433 「ご縁の国しまね」ですもんね。 544 00:37:15,433 --> 00:37:17,769 (せきばらい) 545 00:37:17,769 --> 00:37:27,779 ♬~ 546 00:37:27,779 --> 00:37:32,117 私 バイトしちょった。 547 00:37:32,117 --> 00:37:34,786 はい。 548 00:37:34,786 --> 00:37:39,657 ここが首都でも 私 バイトしちょった。 549 00:37:39,657 --> 00:37:44,796 でも 役者もやってらっしゃいましたよ。 550 00:37:44,796 --> 00:37:49,667 全然売れんで あげな陰口言われて。 551 00:37:49,667 --> 00:37:53,805 バイトリーダーだって 私。 552 00:37:53,805 --> 00:37:58,143 立派じゃないですか。 553 00:37:58,143 --> 00:38:00,411 ダサいがね。 554 00:38:00,411 --> 00:38:02,714 そうですか。 555 00:38:05,083 --> 00:38:07,986 ダサい。 556 00:38:07,986 --> 00:38:32,277 ♬~ 557 00:38:36,781 --> 00:38:38,716 うおっ。 558 00:38:38,716 --> 00:38:42,453 何かね あんた。 電気もつけんで。 559 00:38:42,453 --> 00:38:47,325 うん。 最近 あんた遅すぎ~よ~。 560 00:38:47,325 --> 00:38:51,129 そげなことしてたら すぐ老けるけん。➡ 561 00:38:51,129 --> 00:38:54,465 あ~ やだやだ。 562 00:38:54,465 --> 00:38:56,801 お母さん。 563 00:38:56,801 --> 00:39:00,405 お酒とたばこは ビタミンを破壊す~けんね。 564 00:39:00,405 --> 00:39:04,108 お母さん。 何かね。 565 00:39:07,078 --> 00:39:12,784 何で 私が上京するの反対したの? 566 00:39:14,953 --> 00:39:18,690 しちょらんよ。 え? 567 00:39:18,690 --> 00:39:22,093 しちょらんよ~ 人聞きの悪い。 568 00:39:22,093 --> 00:39:27,432 いや したよ。 進路決める時。 569 00:39:27,432 --> 00:39:30,335 何かね あんた急に。 570 00:39:30,335 --> 00:39:34,772 あん時は あんたが勝手に諦めたがね。 571 00:39:34,772 --> 00:39:39,110 全国大会で東京行って 帰ってきたら ぼう然としちゃって。➡ 572 00:39:39,110 --> 00:39:41,446 レベルが違うとか言って。 573 00:39:41,446 --> 00:39:43,381 いや そん…。 574 00:39:43,381 --> 00:39:46,117 だけん そらそげだ。➡ 575 00:39:46,117 --> 00:39:49,988 あんたは今 島根におるけん ちやほやされちょるけど➡ 576 00:39:49,988 --> 00:39:55,126 東京行ったら よっぽど頑張らんと 箸にも棒にも掛からんけんねって。➡ 577 00:39:55,126 --> 00:39:58,997 由美ちゃんもおらんけんねって。➡ 578 00:39:58,997 --> 00:40:01,466 そしたら あっさり引き下がって➡ 579 00:40:01,466 --> 00:40:04,769 私もお父さんも びっくりしたけんね~。 580 00:40:07,138 --> 00:40:10,441 私 が…。 581 00:40:12,810 --> 00:40:16,814 でも 結果よかったかな~って思っちょる。 582 00:40:19,484 --> 00:40:22,820 変なことばっかしちょったけど➡ 583 00:40:22,820 --> 00:40:27,125 どっかで怖かったんだないの? 584 00:40:28,693 --> 00:40:32,397 あんたは きぼそな子だけん。 585 00:40:36,367 --> 00:40:40,371 これ ビタミン。 586 00:40:40,371 --> 00:40:43,074 早く寝~だよ。 587 00:40:52,517 --> 00:40:55,219 はあ…。 588 00:41:04,128 --> 00:41:06,431 すっぱ~。 589 00:41:15,139 --> 00:41:20,478 ♬ なんにもない なんにもない 590 00:41:20,478 --> 00:41:25,817 ♬ まったく なんにもない 591 00:41:25,817 --> 00:41:28,720 ♬ 生まれた 生まれた (ドアが開く音) 592 00:41:28,720 --> 00:41:31,689 (愛子)あれ? まだおったかね~? 593 00:41:31,689 --> 00:41:35,827 あっ お疲り~す。 お疲れ~。 594 00:41:35,827 --> 00:41:38,496 最近 仕事終わると 速攻で帰っちょったから。 595 00:41:38,496 --> 00:41:42,500 もうおらんのかと思った。 う~ん。 596 00:41:44,168 --> 00:41:49,841 てっきり彼氏でもできたのかと。 う~ん。 597 00:41:49,841 --> 00:41:52,744 え ほんと? すごいがね! 598 00:41:52,744 --> 00:41:55,713 ん… あっ ううん。 599 00:41:55,713 --> 00:41:58,850 え どっち? はあ…。 600 00:41:58,850 --> 00:42:01,452 はあ…。 601 00:42:01,452 --> 00:42:04,789 ねえ 愛ちゃん➡ 602 00:42:04,789 --> 00:42:08,459 私さ しじみだったらよかった? 603 00:42:08,459 --> 00:42:11,362 え… しじみ? 604 00:42:11,362 --> 00:42:14,799 同僚が しじみっちゅうこと? 605 00:42:14,799 --> 00:42:18,469 そう 同僚がしじみ。 606 00:42:18,469 --> 00:42:25,143 あ… えっと どげだろ。 しじみ…。 607 00:42:25,143 --> 00:42:28,813 しじみって あの 食べ~しじみ? 608 00:42:28,813 --> 00:42:31,482 食べ~の? 私を? 609 00:42:31,482 --> 00:42:36,154 いや… あっ 食べへんよ。 食べんけど…。 610 00:42:36,154 --> 00:42:39,824 (ドアが開く音) 門脇さん➡ 611 00:42:39,824 --> 00:42:42,160 妹さん 来ちょられますよ。 612 00:42:42,160 --> 00:42:44,162 よっ。 613 00:42:46,497 --> 00:42:50,301 お姉ちゃん お稽古 全然来てくれんけん。 614 00:42:50,301 --> 00:42:53,104 仕事終わりにさらうしかないがね。 615 00:42:55,840 --> 00:43:00,445 ちょっと見て ダメだったら すぐ帰ったらいいけん。 ねっ。 616 00:43:00,445 --> 00:43:08,119 いや 今 全然 全く そんな気分じゃないんだけど。 617 00:43:08,119 --> 00:43:10,121 えがね。 618 00:43:17,795 --> 00:43:19,797 あっ。 619 00:43:33,144 --> 00:43:36,047 来たことあ~よね。 620 00:43:36,047 --> 00:43:38,749 うん ある。 621 00:43:40,818 --> 00:43:44,689 懐かしい。 622 00:43:44,689 --> 00:43:48,159 (景子)入りましたよ~。 623 00:43:48,159 --> 00:43:50,094 こんばんは~。 624 00:43:50,094 --> 00:43:53,498 こんばんは。 (シンヤ)こんばんは。おっ 門脇さん。 625 00:43:53,498 --> 00:43:57,835 え… もしかして お姉さん? ひかりさんだないかね? 626 00:43:57,835 --> 00:44:02,440 あ… こんばんは。 (錦織)いやいやいや うれしがねぇ~。 627 00:44:02,440 --> 00:44:05,343 こちらが 言っちょった ほら 患者さんの錦織さん。 628 00:44:05,343 --> 00:44:08,312 はじめまして。 すんませんね 無理言いまして。 629 00:44:08,312 --> 00:44:10,781 いえ… はじめまして。 630 00:44:10,781 --> 00:44:13,117 (シンヤ)門脇ひかりさんって…➡ 631 00:44:13,117 --> 00:44:15,453 あの 門脇ひかりですよね。 632 00:44:15,453 --> 00:44:18,122 僕 昔 高校演劇やっちょって 知っとるんです。➡ 633 00:44:18,122 --> 00:44:21,025 「神童・門脇ひかり」。 あ~ やめてやめて! 634 00:44:21,025 --> 00:44:22,994 もう本当 マジで ごめんなさい。 635 00:44:22,994 --> 00:44:25,463 (シンヤ)え また演劇 戻られるんですか? 636 00:44:25,463 --> 00:44:27,398 いやいや いやいや…。 えがね。 637 00:44:27,398 --> 00:44:30,801 よくないけん。 何言っちょ~の あんた。 あの~ ひかりさん➡ 638 00:44:30,801 --> 00:44:33,471 せっかくだけん 一緒に本読みしてみませんか? 639 00:44:33,471 --> 00:44:37,141 えがね えがね。 えがね。 久しぶりに。 640 00:44:37,141 --> 00:44:41,479 いや でも…。 本意気じゃなくても大丈夫だけん。 ぜひ。 641 00:44:41,479 --> 00:44:43,481 あ~…。 642 00:44:45,149 --> 00:44:50,021 「おお エミリい! すばらしいことじゃあないかあ!」。 643 00:44:50,021 --> 00:44:53,024 (まほ)「ご冗談はおよしになって お父様」。 644 00:44:53,024 --> 00:44:57,495 (シンヤ)「エミリーばかり ずるいや。 宮中では…」。➡ 645 00:44:57,495 --> 00:45:05,303 え… えっ え? ん? か… からす…? 何…。 646 00:45:05,303 --> 00:45:08,773 うずら。 「うずらを頂けるって 本当なの?➡ 647 00:45:08,773 --> 00:45:14,445 僕は毎日毎日… え~…」。 648 00:45:14,445 --> 00:45:17,782 えんどう豆! 「えんどう豆ばかり➡ 649 00:45:17,782 --> 00:45:20,117 エミリーも…」。 650 00:45:20,117 --> 00:45:23,988 🖩 あら… あらら。鳴っちゃった。 651 00:45:23,988 --> 00:45:27,458 🖩 やだわ。 すんません ちょっと…。 652 00:45:27,458 --> 00:45:30,361 あ~ え~けん え~けん。 ゆっくりな。 どうぞ どうぞ。 653 00:45:30,361 --> 00:45:34,799 ああ エミリー ここのところはな もう少し大きな声でな。➡ 654 00:45:34,799 --> 00:45:39,670 それから お前 漢字は勉強して…。 すいません また間違えちゃいました。 655 00:45:39,670 --> 00:45:42,139 あとは大丈夫だ…。 656 00:45:42,139 --> 00:45:46,477 すんませんねぇ~。 全然大丈夫だけん。 657 00:45:46,477 --> 00:45:49,146 では 次 エミリーから。 658 00:45:49,146 --> 00:45:52,049 「そんなこと 私はどちらでもいいわ」。 659 00:45:52,049 --> 00:45:54,285 「まあ この子ったら。➡ 660 00:45:54,285 --> 00:45:57,488 なんとか言ってやって下さい アンドレイ様」。 661 00:46:00,758 --> 00:46:03,094  回想 何か変なクセがあると思った。 662 00:46:03,094 --> 00:46:05,796 何かもう 潮時~って感じだが。 663 00:46:12,103 --> 00:46:14,405 ひかりさん? 664 00:46:16,440 --> 00:46:19,110 あ…。 665 00:46:19,110 --> 00:46:21,779 「は… 伯爵様のば…」。 666 00:46:21,779 --> 00:46:27,451 (せきこみ) 667 00:46:27,451 --> 00:46:31,789 すんません ちょっと 久しぶりすぎて 緊張してしまって。 668 00:46:31,789 --> 00:46:35,126 (せきこみ) (景子)大丈夫ですかね? お茶 お茶。 669 00:46:35,126 --> 00:46:38,462 あっ 大丈夫です。 すんません。 670 00:46:38,462 --> 00:46:44,468 あ… やっぱり ちょっと今日は…。 671 00:46:54,011 --> 00:46:57,815 (まほ)あの…。 672 00:46:57,815 --> 00:46:59,817 あ…。 673 00:47:03,621 --> 00:47:08,426 あの… 無理にお願いして すみませんでした。 674 00:47:08,426 --> 00:47:12,296 あの 嫌じゃなかったら あの…➡ 675 00:47:12,296 --> 00:47:14,598 また来て下さい。 676 00:47:24,975 --> 00:47:27,278 どげだった? 677 00:47:33,651 --> 00:47:36,954 いい人たち だね。 678 00:47:36,954 --> 00:47:40,458 みんな あんまり下手くそだけん びっくりしたでしょ。 679 00:47:40,458 --> 00:47:43,127 いや そんなこ…。 社会人の劇団ってね➡ 680 00:47:43,127 --> 00:47:46,464 集まってるだけで 奇跡みたいなとこあ~けん。 681 00:47:46,464 --> 00:47:49,367 何それ。 682 00:47:49,367 --> 00:47:53,137 お稽古中 景子さん 携帯鳴ってたでしょう? 683 00:47:53,137 --> 00:47:56,841 息子さんが すぐ熱出すけんだって。 684 00:47:59,009 --> 00:48:01,412 シンちゃんは うつで仕事お休みしちょるけど➡ 685 00:48:01,412 --> 00:48:03,748 お稽古は続けとる。 686 00:48:03,748 --> 00:48:06,650 錦織さんは 左半身のまひが とりきれてないの➡ 687 00:48:06,650 --> 00:48:12,089 気持ち悪いと思う。 でも 頑張って来られとるし。 688 00:48:12,089 --> 00:48:16,761 まほちゃんは 同い年の前でしゃべ~と 喉がつまるんだって。 689 00:48:16,761 --> 00:48:21,065 今日は あんなに声が出た。 み~んな偉い。 690 00:48:22,633 --> 00:48:27,638 すごない? みんな生活しながら お芝居しようとしちょるんだよ? 691 00:48:31,308 --> 00:48:36,113 お姉ちゃん 高校ん時 キモかったけどさ➡ 692 00:48:36,113 --> 00:48:41,452 やっぱ すごかったがね。 もったいないわ。 693 00:48:41,452 --> 00:48:50,127 (泣き声) 694 00:48:50,127 --> 00:48:53,798 泣き方 キモいから。 (泣き声) 695 00:48:53,798 --> 00:49:00,571 (泣き声) 696 00:49:00,571 --> 00:49:03,774 うどん食べてくかね? 697 00:49:05,743 --> 00:49:08,412 食べてく。 698 00:49:08,412 --> 00:49:11,115 (泣き声) 699 00:49:16,754 --> 00:49:23,093 あめんぼあめんぼあばばばば~! 700 00:49:23,093 --> 00:49:27,398 いのうえいのうえい~のうえ~! 701 00:49:28,966 --> 00:49:31,769 えがね。 変なもんに課金するより。 702 00:49:31,769 --> 00:49:34,104 (智子)そらそげだけど。 703 00:49:34,104 --> 00:49:38,976 あの子の変化には ついていけんわ。 そげかな。 704 00:49:38,976 --> 00:49:42,680 お姉ちゃん ず~っと変わっちょらんよ。 705 00:49:44,448 --> 00:49:48,786 わっしょいわしょいわっしょっしょ~い! 706 00:49:48,786 --> 00:49:52,656 はあ… よし。 707 00:49:52,656 --> 00:50:12,009 ♬~ 708 00:50:12,009 --> 00:50:15,012 だあ~! しんど~い! 709 00:50:15,012 --> 00:50:18,782 はい。 ありがとうございました! 710 00:50:18,782 --> 00:50:21,485 どげしたかね? 張り切っちゃって。 711 00:50:21,485 --> 00:50:26,156 溶けて流れたインナーマッスルを 取り戻すのよ。 712 00:50:26,156 --> 00:50:28,092 あ いらっしゃいませ~! 713 00:50:28,092 --> 00:50:31,095 えがねぇ 門脇さん。 714 00:50:33,497 --> 00:50:36,834 <ダサいと思う> 715 00:50:36,834 --> 00:50:38,769 あめんぼあめんぼ…。 716 00:50:38,769 --> 00:50:41,505 <島根も 演劇も> 717 00:50:41,505 --> 00:50:45,376 (一同)あめんぼあめんぼあばばばば~! 718 00:50:45,376 --> 00:50:50,180 <昔からのツレ とか…> 719 00:50:50,180 --> 00:50:52,116 よっしゃ もう一軒 行くかね! 720 00:50:52,116 --> 00:50:55,052 <実家 とか。➡ 721 00:50:55,052 --> 00:51:01,358 それに守られちょる私も。 ダサいと思う> 722 00:51:05,663 --> 00:51:08,465 <それでも…> 723 00:51:08,465 --> 00:51:22,813 ♬~ 724 00:51:22,813 --> 00:51:26,483 お願いします。 お願いします! 725 00:51:26,483 --> 00:51:29,486 いや ちょっと待ってよ ちょっと待って。 726 00:51:33,157 --> 00:51:37,828 あんた これ…。 まだ こげなこと…。 727 00:51:37,828 --> 00:51:42,166 ちが~が。 賞を取るとか 有名になるとか➡ 728 00:51:42,166 --> 00:51:44,835 そげなことは もう どうでもよくて。 729 00:51:44,835 --> 00:51:51,508 何て言うか ちゃんと… ちゃんと 自分の全部を使ってみたいけん。 730 00:51:51,508 --> 00:51:54,411 全部? そう! 全部。 731 00:51:54,411 --> 00:52:01,118 今ある場所で 自分のできること全部。 やってみたい。 732 00:52:01,118 --> 00:52:04,989 今更 私 書けないよ。 演出も…。 733 00:52:04,989 --> 00:52:07,458 できることでいいけん! 734 00:52:07,458 --> 00:52:09,793 ジュースおごるけん! 735 00:52:09,793 --> 00:52:12,463 (セイラ)じゅ~す~ じゅ~す! 736 00:52:12,463 --> 00:52:16,133 (由美)錦織さん もうちょっと 出てくるの早めてもらっていいですか? 737 00:52:16,133 --> 00:52:18,469 あ~ そげか 分かった分かった。 すいません。 738 00:52:18,469 --> 00:52:21,138 行きましょうか。 すいません。 ひかり。 739 00:52:21,138 --> 00:52:24,041 はい。 (由美)表情硬いよ。 緊張してる?➡ 740 00:52:24,041 --> 00:52:26,810 アハハ そうそう。 741 00:52:26,810 --> 00:52:30,481 じゃあ もう一回 通しましょうか? 大丈夫ですか? 742 00:52:30,481 --> 00:52:32,416 は~い。分かりました~。 は~い。 743 00:52:32,416 --> 00:52:34,351 錦織さん 私 もう少し ゆっくりにします セリフ。 744 00:52:34,351 --> 00:52:36,353 (錦織)分かった 分かった。 745 00:52:36,353 --> 00:52:40,824 (由美)いきますよ~。 大丈夫ですか? はい! 746 00:52:40,824 --> 00:52:45,829 (由美)じゃあ いきます。 よ~い スタート! 747 00:52:51,835 --> 00:52:54,838 ⚟(ドアが開く音) ⚟もう ほっといてくれよ! 748 00:52:56,707 --> 00:53:01,011 クソ。 やめといたほうがいいぞ こんな店。 749 00:53:08,118 --> 00:53:10,120 (ドアが開く音) 750 00:53:10,120 --> 00:53:12,122 いらっしゃいませ。 751 00:53:12,122 --> 00:53:14,258 こんにちは。 752 00:53:14,258 --> 00:53:16,960 久しぶりですね。 753 00:53:16,960 --> 00:53:20,798 あっ やっていきますか? 754 00:53:20,798 --> 00:53:25,469 あ~ 大丈夫です。 そうですか。 755 00:53:25,469 --> 00:53:28,806 あの これ➡ 756 00:53:28,806 --> 00:53:31,709 公演のチラシとチケットです。 757 00:53:31,709 --> 00:53:34,478 急で来週なんですけど よかったら。 758 00:53:34,478 --> 00:53:40,150 ほう そうですか。 お芝居 お戻りになったんですね。 759 00:53:40,150 --> 00:53:46,490 あ~ 何か 逆に どうでもよくなっちゃって 逆に…。 760 00:53:46,490 --> 00:53:50,160 …って分かります? 761 00:53:50,160 --> 00:53:56,500 分かりますよ。 あ そうっすか。 762 00:53:56,500 --> 00:54:00,370 あっ 何か あったんですかね? 763 00:54:00,370 --> 00:54:04,308 あっ。 ちょっと見てみますか? 764 00:54:04,308 --> 00:54:06,610 はい? どうぞ。 765 00:54:09,079 --> 00:54:12,783 先ほど見たバースの録画です。 766 00:54:12,783 --> 00:54:17,121 「何もないじゃん ここ。 お~い 誰か~!」。 767 00:54:17,121 --> 00:54:19,790 これ さっきの人だ。 「お~い!」。 768 00:54:19,790 --> 00:54:22,693 これって…。 769 00:54:22,693 --> 00:54:26,697 島根に隕石が落ちたバースに 行っちゃって。 770 00:54:28,465 --> 00:54:33,137 実は 最近 隕石が島根に接近してたらしいんですよ。 771 00:54:33,137 --> 00:54:35,472 あっ 知っちょる。 私 見た! 772 00:54:35,472 --> 00:54:38,375 すんごい光っとるやつ。 シューって。 773 00:54:38,375 --> 00:54:40,644 ニュースでもやってましたよね。 うん。 774 00:54:40,644 --> 00:54:44,815 あれのサイズが少し大きくて 少し角度が違ったバースなんです。 775 00:54:44,815 --> 00:54:47,484 あ~ あれが…。 776 00:54:47,484 --> 00:54:51,155 嫁ヶ島辺りかな~。 「お~い! 誰か!➡ 777 00:54:51,155 --> 00:54:53,824 あ~… お~い!」。 778 00:54:53,824 --> 00:54:57,494 かわいそうに。 びっくりなさったみたいで➡ 779 00:54:57,494 --> 00:55:01,098 怒って帰っちゃいました。 780 00:55:01,098 --> 00:55:06,970 こんなもん 人に見せていいんですか? 781 00:55:06,970 --> 00:55:08,972 ないしょですよ。 782 00:55:08,972 --> 00:55:21,118 ♬~ 783 00:55:21,118 --> 00:55:24,788 うん。 あとは本番だが。 784 00:55:24,788 --> 00:55:29,660 もちろん 明日は隕石降っても やるけんね。 785 00:55:29,660 --> 00:55:32,963 うん。 ほんなら また明日。 786 00:55:35,799 --> 00:55:38,702 あ…。 787 00:55:38,702 --> 00:55:43,473 わあ… きれ~い。 788 00:55:43,473 --> 00:55:59,823 ♬~ 789 00:55:59,823 --> 00:56:01,758 あっ いたたたたたた…。 790 00:56:01,758 --> 00:56:05,429 あっ すんません! 大丈夫ですかね? あ 大丈夫 大丈夫。 791 00:56:05,429 --> 00:56:07,364 (シンヤ)分かりました。 あの ひかりさん そこ危ないですけん。 792 00:56:07,364 --> 00:56:10,100 あっ ごめん ごめん ごめん。 すんません 通りま~す。 793 00:56:10,100 --> 00:56:20,110 ♬~ 794 00:56:20,110 --> 00:56:23,013 ちょっとお姉ちゃん 何やっちょるがね? 795 00:56:23,013 --> 00:56:27,784 お~ こずえちゃん。 お母さんも。 お疲れ お疲れ~。 ありがとね。 796 00:56:27,784 --> 00:56:31,121 お疲れさま。 や~ よかったよ。 797 00:56:31,121 --> 00:56:35,459 うん すっごいよかった。 やっぱり由美さんの脚本 え~よね。 798 00:56:35,459 --> 00:56:37,394 うん。 この舞台は➡ 799 00:56:37,394 --> 00:56:39,796 劇団の代表作になるんだないかな? 800 00:56:39,796 --> 00:56:43,467 あ… 代表作…。 801 00:56:43,467 --> 00:56:45,402 持って帰るもん こんだけ? あっ うん。 802 00:56:45,402 --> 00:56:47,804 先 打ち上げ会場行っとくけん。 803 00:56:47,804 --> 00:56:50,507 お願い。 ありがとね~。 804 00:56:56,146 --> 00:57:00,851 ひかりさん これ ロビーにお願いします。 あ は~い。 805 00:57:02,419 --> 00:57:07,090 え… あれ? 806 00:57:07,090 --> 00:57:09,426 (由美)ひかり~。 807 00:57:09,426 --> 00:57:12,763 あっ。 取材の人が来ちょるよ。 808 00:57:12,763 --> 00:57:16,066 へ? ひかりに話 聞きたいって。 809 00:57:24,107 --> 00:57:26,043 あ~! 810 00:57:26,043 --> 00:57:27,978 えっ。 811 00:57:27,978 --> 00:57:31,448  回想  二十歳過ぎれば ただの人っちゅうて。 812 00:57:31,448 --> 00:57:35,118 あ… いえ ごめんなさい。 人違いでした。 813 00:57:35,118 --> 00:57:37,054 すいません もう。 814 00:57:37,054 --> 00:57:40,991 あ はあ… ハハ…。 いや あの 最高でした! 815 00:57:40,991 --> 00:57:45,128 正味 島根で こんな質のいい会話劇が見られるとは。 816 00:57:45,128 --> 00:57:48,031 皆さん 島根の方~? なんですよね。 817 00:57:48,031 --> 00:57:51,468 あ はい。 みんな島根で働いちょったり 学校行っちょったり。 818 00:57:51,468 --> 00:57:54,805 いや これは もったいないですよ。 東京でも やりましょうよ。 819 00:57:54,805 --> 00:57:58,675 いいねぇ。 知り合いの評論家にも見せたいなあ。 820 00:57:58,675 --> 00:58:02,079 ねえ? ですです! 東京公演 ぜひ! 821 00:58:02,079 --> 00:58:05,749 あ…。 822 00:58:05,749 --> 00:58:11,054 あ~ その人たちに言っちょいて下さい。 823 00:58:12,622 --> 00:58:15,759 あんたが島根に来るだわって。 824 00:58:15,759 --> 00:58:37,447 ♬~ 825 00:58:37,447 --> 00:58:48,158 ♬~