1 00:00:21,939 --> 00:00:31,949 ・~ 2 00:00:31,949 --> 00:00:33,951 (生徒)いってきま~す 3 00:00:33,951 --> 00:00:52,970 ・~ 4 00:00:52,970 --> 00:00:54,972 ・~ 5 00:00:54,972 --> 00:00:56,972 (生徒たちの話し声) 6 00:00:59,977 --> 00:01:01,979 (生徒) あっ めっちゃ すごいきれい 7 00:01:01,979 --> 00:01:03,979 (生徒)めっちゃきれい 8 00:01:08,919 --> 00:01:13,924 (信号機の音) 9 00:01:13,924 --> 00:01:23,934 ・~ 10 00:01:23,934 --> 00:01:25,934 (教師)おはようございます 11 00:01:26,937 --> 00:01:30,941 おはようございます おはようございます 12 00:01:30,941 --> 00:01:32,943 おはようございます 13 00:01:32,943 --> 00:01:35,946 (生徒)久しぶり (生徒)おう! 久しぶり 14 00:01:35,946 --> 00:01:39,946 (生徒)おはよう (生徒)あっ おはよう! 久しぶり 15 00:01:43,954 --> 00:01:45,954 (生徒)おはよ 16 00:01:47,958 --> 00:01:49,960 (生徒)お疲れ~! 17 00:01:49,960 --> 00:01:51,962 おう 18 00:01:51,962 --> 00:01:56,967 (生徒たちの話し声) 19 00:01:56,967 --> 00:02:07,967 ・~ 20 00:02:16,920 --> 00:02:20,920 (生徒)おっ まなみ おはよう (まなみ)お~ おはよう 21 00:02:28,932 --> 00:02:31,932 (駿)おう おはよう 22 00:02:32,936 --> 00:02:35,939 (駿)今日も鍵 持ってる? 23 00:02:35,939 --> 00:02:37,941 持ってる 24 00:02:37,941 --> 00:02:41,945 っしゃ じゃあ また昼休みな 25 00:02:41,945 --> 00:02:44,945 (生徒)おはよう (生徒)久しぶり! 26 00:02:50,954 --> 00:02:54,954 (宮下)まな おはよ おはよう 27 00:03:07,904 --> 00:03:10,907 (木村)杏子~! (神田)あっ おはよ 28 00:03:10,907 --> 00:03:13,910 おはよう 何か久しぶりじゃない? ねっ あんま学校 来なかった 29 00:03:13,910 --> 00:03:15,912 ねっ てかさ メイク久しぶりすぎて・ 30 00:03:15,912 --> 00:03:17,914 眉毛 めっちゃミスった うっそ 31 00:03:17,914 --> 00:03:19,916 ちょっと見ないで 見ない おい! いいじゃん 32 00:03:19,916 --> 00:03:22,919 神田 やめろ! ハハハハッ いいって フフッ 33 00:03:22,919 --> 00:03:24,921 大丈夫だよ (木村)あっ おはよう 34 00:03:24,921 --> 00:03:27,924 (生徒)ああ おはよう (木村)かわいいじゃん ツインテール 35 00:03:27,924 --> 00:03:29,926 あっ てかさ 卒業式終わったら・ 36 00:03:29,926 --> 00:03:31,928 みんなでカラオケ行こうって 話してるんだけど 行かない? 37 00:03:31,928 --> 00:03:34,931 あ~ ごめん 私 ライブの準備ある 38 00:03:34,931 --> 00:03:37,934 あ~ そっか いや ごめん 39 00:03:37,934 --> 00:03:39,936 ああ いい いい… フフフッ 40 00:03:39,936 --> 00:03:42,939 毎年 内輪で 盛り上がってるだけだし 41 00:03:42,939 --> 00:03:47,939 ・(生徒たちの話し声) 42 00:03:56,953 --> 00:04:00,957 (生徒たちの話し声) 43 00:04:00,957 --> 00:04:02,957 (カメラのシャッター音) 44 00:04:35,926 --> 00:04:37,928 (坂口)おはようございます 45 00:04:37,928 --> 00:04:41,928 (作田)あっ 先生 46 00:04:42,933 --> 00:04:45,936 おはようございます (坂口)おはようございます 47 00:04:45,936 --> 00:04:49,940 何だか久しぶりですね 作田さん 48 00:04:49,940 --> 00:04:53,944 (作田)はい (坂口)図書室に用ですか? 49 00:04:53,944 --> 00:04:55,946 あ~… 50 00:04:55,946 --> 00:04:57,946 いえ 51 00:04:59,950 --> 00:05:02,950 何か ちょっと クラスに いづらくて 52 00:05:03,954 --> 00:05:05,956 そうでしたか 今 鍵 開けますね 53 00:05:05,956 --> 00:05:09,893 あっ… いや 大丈夫です 54 00:05:09,893 --> 00:05:13,897 もうすぐ時間なんで 教室 戻ります 55 00:05:13,897 --> 00:05:16,897 (坂口)ああ はい 56 00:05:21,905 --> 00:05:24,908 今日の午後って… 57 00:05:24,908 --> 00:05:26,910 ここ 開いてますか? 58 00:05:26,910 --> 00:05:29,910 はい 開いてますよ 59 00:05:32,916 --> 00:05:35,916 ありがとうございます 60 00:05:58,942 --> 00:06:02,946 (後藤)お久 イエイ! 後で写真撮ろ イエイ! 61 00:06:02,946 --> 00:06:04,946 (生徒)バスケしよ 後でね 後で後で 62 00:06:06,883 --> 00:06:10,887 え~っと ここか フフッ 63 00:06:10,887 --> 00:06:12,889 (生徒)ねえ めっちゃ寒くなったね ねえ 寒いよね 64 00:06:12,889 --> 00:06:14,891 (倉橋)後藤! 65 00:06:14,891 --> 00:06:17,894 えっ びっくりした! (倉橋)久しぶりじゃん 元気? 66 00:06:17,894 --> 00:06:20,897 元気 元気? (倉橋)元気元気 67 00:06:20,897 --> 00:06:22,899 フフフ え? 68 00:06:22,899 --> 00:06:24,901 痩せたよね? (倉橋)痩せた 69 00:06:24,901 --> 00:06:26,903 でも あしたのために だいぶ絞った 70 00:06:26,903 --> 00:06:28,905 えっ 何で? 71 00:06:28,905 --> 00:06:30,907 えっ だって あした 絶対 写真撮るじゃん 記念に 72 00:06:30,907 --> 00:06:32,909 あ~ ガチやん ガチだよ 73 00:06:32,909 --> 00:06:35,912 えっ てか あれは? 引っ越し いつ? 74 00:06:35,912 --> 00:06:37,914 今週末だ (倉橋)一緒や 75 00:06:37,914 --> 00:06:39,916 えっ マジで? (生徒)後ろ ごめん 76 00:06:39,916 --> 00:06:41,918 えっ じゃあさ 定期的に お茶とかしに行こうよ 77 00:06:41,918 --> 00:06:43,920 えっ どこ? 原宿 78 00:06:43,920 --> 00:06:45,922 いいね… 待って 79 00:06:45,922 --> 00:06:49,926 そういうのさ 絶対 倉のほうから 来なくなるよね? 80 00:06:49,926 --> 00:06:51,928 (倉橋)うん もう 東京に染まる自信しかないもん 81 00:06:51,928 --> 00:06:54,931 ね~え 追いてかないでよ (内海)はい じゃあ始めますよ 82 00:06:54,931 --> 00:06:56,933 席に着いてくださ~い (生徒たち)は~い 83 00:06:56,933 --> 00:06:58,933 いっそのこと怒られろ (倉橋)フフッ 84 00:07:01,938 --> 00:07:05,938 (岡田)「在校生代表 岡田亜弓」 85 00:07:06,877 --> 00:07:11,882 (内海)はい じゃあ読み終わったら 全体に向けて一礼します 86 00:07:11,882 --> 00:07:13,884 はい 87 00:07:13,884 --> 00:07:16,884 で 今度は こっちから 降りてきてくれるかな 88 00:07:20,891 --> 00:07:23,891 (内海)はい で 今度こっち… 89 00:07:24,895 --> 00:07:30,901 で ここで止まって で 先生方に一礼 90 00:07:30,901 --> 00:07:34,901 (話し声) 91 00:07:40,911 --> 00:07:43,914 ねえ あれ ん? 92 00:07:43,914 --> 00:07:46,917 (岸谷)触んなじゃない お前 これ 染めてんだろ 93 00:07:46,917 --> 00:07:48,919 (森崎)染めてねえよ (岸谷)染めてんだろ お前 94 00:07:48,919 --> 00:07:50,921 もともと こんな色じゃなかっただろ 95 00:07:50,921 --> 00:07:53,924 ハハッ 森崎 髪 染めてんじゃん 96 00:07:53,924 --> 00:07:55,924 マジか 97 00:07:57,928 --> 00:08:01,932 ああいうことされるとさ 部長の私が怒られるんだよね 98 00:08:01,932 --> 00:08:03,934 フフッ ドンマーイ 99 00:08:03,934 --> 00:08:06,870 そういえばヘブンズドアって 卒業ライブ出んの? 100 00:08:06,870 --> 00:08:08,872 出るよ マジで? 101 00:08:08,872 --> 00:08:11,875 それは ちょっと見たいかも 102 00:08:11,875 --> 00:08:14,878 あれ 何だっけ 森崎の名前 103 00:08:14,878 --> 00:08:17,881 刹那四世 フッ… それだ 104 00:08:17,881 --> 00:08:19,883 ねえ 刹那四世だって 105 00:08:19,883 --> 00:08:22,886 フフッ 三世 誰だよって (湯浅)何それ ダサくない? 106 00:08:22,886 --> 00:08:24,888 一世 誰? (木村)それな 107 00:08:24,888 --> 00:08:26,890 (湯浅)一世 誰? (村上)二世いる 二世いる 108 00:08:26,890 --> 00:08:28,892 じゃ 五世? ヤバくない? (湯浅)えっ 要らない やめて 109 00:08:28,892 --> 00:08:30,892 いいじゃん 五世… 110 00:08:48,912 --> 00:08:53,912 (足音) 111 00:08:55,919 --> 00:08:57,919 (内海)在校生 起立 112 00:08:58,922 --> 00:09:03,922 (生徒たち)違う 違う… (笑い声) 113 00:09:11,868 --> 00:09:16,873 え~ では続いて このあと 卒業生代表の答辞に移ります 114 00:09:16,873 --> 00:09:18,875 卒業生代表の生徒は・ 115 00:09:18,875 --> 00:09:21,878 呼ばれたら大きく返事をして 起立して・ 116 00:09:21,878 --> 00:09:25,878 え~ 壇上まで来てください 117 00:09:26,883 --> 00:09:28,885 (内海)卒業生 答辞 118 00:09:28,885 --> 00:09:31,888 卒業生代表 山城まなみ 119 00:09:31,888 --> 00:09:33,888 はい 120 00:10:01,918 --> 00:10:06,918 (紙を開く音) 121 00:10:20,937 --> 00:10:24,941 (宮下)まな びっくりした まなが答辞 読むんだ 122 00:10:24,941 --> 00:10:27,944 え? うん へ~ そうなんだ 123 00:10:27,944 --> 00:10:29,946 何か こういうのって 生徒会長とかかと思ってた 124 00:10:29,946 --> 00:10:31,948 ねっ 私も だよね 125 00:10:31,948 --> 00:10:36,953 うん 何か私 専門でさ みんなより 受験 終わるの早かったから・ 126 00:10:36,953 --> 00:10:38,955 先生に やってみないかって頼まれて 127 00:10:38,955 --> 00:10:42,959 そっか そっか いい機会だからね やることにした 128 00:10:42,959 --> 00:10:45,962 へえ~ そうなんだ 129 00:10:45,962 --> 00:10:48,965 まなみがやると思わなかったから びっくりした 130 00:10:48,965 --> 00:10:51,965 フフッ 行こ うん 131 00:10:53,970 --> 00:10:56,973 さっきのマジでウケたんだけど え~ 絶対 言ってくると思った 132 00:10:56,973 --> 00:10:59,976 だって 一人だけ 真顔で立ってんだもんね 133 00:10:59,976 --> 00:11:02,979 ちょっと待って待って ねえ やろ ねえ 何? 134 00:11:02,979 --> 00:11:04,981 「在校生 起立」 135 00:11:04,981 --> 00:11:07,981 タップシュート! ああ~! 136 00:11:08,918 --> 00:11:10,918 あっ 寺田 137 00:11:17,927 --> 00:11:19,929 えっ 何? ちょっと ちょっと 何 何 何? 138 00:11:19,929 --> 00:11:21,931 何? その感じ 139 00:11:21,931 --> 00:11:24,934 え? え? じゃなくて 挨拶しろし 140 00:11:24,934 --> 00:11:26,936 何? ケンカしてんの? 141 00:11:26,936 --> 00:11:29,939 いや してないよ えっ 何… 142 00:11:29,939 --> 00:11:32,939 えっ 何なの 言ってよ 143 00:11:33,943 --> 00:11:35,945 いや… 144 00:11:35,945 --> 00:11:38,948 ちょ ちょ… ちょっと来て 145 00:11:38,948 --> 00:11:40,950 いや だからさ ホントに小さいことなんだってば 146 00:11:40,950 --> 00:11:43,953 (倉橋)いいよ 言って 147 00:11:43,953 --> 00:11:45,955 え~ 148 00:11:45,955 --> 00:11:49,959 いやさ 取り壊しになるじゃん この学校 149 00:11:49,959 --> 00:11:51,961 うん 150 00:11:51,961 --> 00:11:53,963 それで… 151 00:11:53,963 --> 00:11:56,966 さみしいねって寺田と話してたの うん 152 00:11:56,966 --> 00:11:59,969 で 私が 何か別の施設? として・ 153 00:11:59,969 --> 00:12:01,971 そのまま使ってくれれば いいのにねって 154 00:12:01,971 --> 00:12:04,974 そしたらさ また一緒に 遊びに行ったりとかできるじゃん 155 00:12:04,974 --> 00:12:07,911 うん そしたら寺田が・ 156 00:12:07,911 --> 00:12:10,914 「いや そういうの要らないから」 157 00:12:10,914 --> 00:12:12,916 「ショッピングモールとかに なってほしい」って言うの 158 00:12:12,916 --> 00:12:15,919 あ~ そっか 寺田って地元組か 159 00:12:15,919 --> 00:12:18,922 そう 春から こっちの大学 行くんだけどさ… 160 00:12:18,922 --> 00:12:23,922 (生徒たちの話し声) 161 00:12:30,934 --> 00:12:34,938 何かさ そこまではいいんだけどさ うん 162 00:12:34,938 --> 00:12:38,942 寺田が… 「後藤にとって・ 163 00:12:38,942 --> 00:12:40,944 ここは帰ってくる場所かも しれないけど・ 164 00:12:40,944 --> 00:12:44,948 俺にとっては これからも 生活していく場所だから」って 165 00:12:44,948 --> 00:12:46,950 え~… 166 00:12:46,950 --> 00:12:48,952 ちょっと 何それ 167 00:12:48,952 --> 00:12:50,954 いや そんな言い方しなくても いいじゃんかなあ 168 00:12:50,954 --> 00:12:53,957 ん~ 何かね~… 169 00:12:53,957 --> 00:12:56,960 えっ それで ずっとケンカしてんの? 170 00:12:56,960 --> 00:12:59,963 いや それだけじゃないんだけど 171 00:12:59,963 --> 00:13:01,965 他にも いろいろあんだけど… 172 00:13:01,965 --> 00:13:03,967 マジか 173 00:13:03,967 --> 00:13:06,967 そっから何か気まずいんだよな 174 00:13:08,905 --> 00:13:10,907 でも どうすんの? 175 00:13:10,907 --> 00:13:12,909 あしたで卒業じゃん 176 00:13:12,909 --> 00:13:14,911 ねっ 177 00:13:14,911 --> 00:13:17,911 ケンカ別れしちゃったままで いいの? 178 00:13:18,915 --> 00:13:21,918 ん~… 179 00:13:21,918 --> 00:13:24,921 どうしよっかな~ フフッ 180 00:13:24,921 --> 00:13:26,923 (生徒) えっ 私 校長先生にも書いた 181 00:13:26,923 --> 00:13:28,925 あ~ 分かるかもしれない 182 00:13:28,925 --> 00:13:30,927 (生徒)校長先生に書いたから みんなに書いてほしいね 183 00:13:30,927 --> 00:13:33,930 (生徒)ねっ 全部 埋めたい びっしり びっしり… 184 00:13:33,930 --> 00:13:36,933 そんな友達 いたっけ? (小西)部長! 185 00:13:36,933 --> 00:13:38,935 神田部長! 186 00:13:38,935 --> 00:13:40,935 (生徒)呼んでるよ ちょっと待ってて 187 00:13:41,938 --> 00:13:43,940 おはよ おはようございます 188 00:13:43,940 --> 00:13:45,942 おはよう どうしたの? ちょっと来てもらっていいですか 189 00:13:45,942 --> 00:13:47,944 ライブの件で 190 00:13:47,944 --> 00:13:49,944 あ~… うん 191 00:13:54,951 --> 00:13:57,954 (小西)これ どう思います? 192 00:13:57,954 --> 00:13:59,956 ん~… 193 00:13:59,956 --> 00:14:02,959 (小西) 何か こう言っちゃ失礼ですけど・ 194 00:14:02,959 --> 00:14:06,959 何か これ多分 ヘブンズドアを いじってるやつじゃないですか 195 00:14:07,897 --> 00:14:10,900 うちのクラスの子から 聞いたんですけど・ 196 00:14:10,900 --> 00:14:12,902 何か 一部の男子が面白がって・ 197 00:14:12,902 --> 00:14:16,906 「ヘブンズドア 1位にしようぜ」 みたいに言ってたって言ってて 198 00:14:16,906 --> 00:14:18,908 フッ… それ 完全にいじってるね 199 00:14:18,908 --> 00:14:20,910 ですよね 200 00:14:20,910 --> 00:14:22,912 出演順 どうします? 201 00:14:22,912 --> 00:14:25,915 ヘブンズドア トリで大丈夫ですか? 202 00:14:25,915 --> 00:14:28,918 ん~… 203 00:14:28,918 --> 00:14:33,918 (生徒たちの話し声) 204 00:14:37,927 --> 00:14:40,930 (岸谷)はいは~い 座れ 座れ 座れ 205 00:14:40,930 --> 00:14:43,933 やるぞ やるぞ 206 00:14:43,933 --> 00:14:46,936 (話し声) 207 00:14:46,936 --> 00:14:48,938 (木村)先生 (岸谷)はい 208 00:14:48,938 --> 00:14:50,940 学校のバレーボールとかって もらって帰ってもいいですか? 209 00:14:50,940 --> 00:14:52,942 (岸谷)いや 駄目だよ (木村)え~… 210 00:14:52,942 --> 00:14:56,946 (岸谷)おいおい 学校の物は 全部 県の所有物なんだから・ 211 00:14:56,946 --> 00:14:59,949 勝手に持って帰ったりするなよ (生徒たち)え~! 212 00:14:59,949 --> 00:15:02,952 (木村)えっ バレー やりたい人! (生徒たち)は~い! 213 00:15:02,952 --> 00:15:04,954 (岸谷)いやいや それは知らない (木村)1個でいいから 214 00:15:04,954 --> 00:15:07,890 (岸谷) 1個とか数の問題じゃないの (木村)じゃ いい… 215 00:15:07,890 --> 00:15:09,892 ・(生徒)起立! 216 00:15:09,892 --> 00:15:13,896 ・(生徒たちが立ち上がる音) ・(生徒)礼! 217 00:15:13,896 --> 00:15:17,900 ・(生徒たち) ありがとうございました 218 00:15:17,900 --> 00:15:33,916 (チャイム) 219 00:15:33,916 --> 00:15:35,918 えっ 書き直しですか? (岸谷)あ~ いやいや 220 00:15:35,918 --> 00:15:37,920 書き直しってほどでは ないんだけど・ 221 00:15:37,920 --> 00:15:39,922 その~ まあ せっかく… 222 00:15:39,922 --> 00:15:41,924 せ… せっかくっていうのも おかしいんだけど 223 00:15:41,924 --> 00:15:45,928 まっ このさ… この校舎の 最後の卒業式で・ 224 00:15:45,928 --> 00:15:48,931 で 最後の卒業生の答辞だから・ 225 00:15:48,931 --> 00:15:53,936 何か こう… もう少し 無くなっちゃう校舎について・ 226 00:15:53,936 --> 00:15:55,938 こう 触れてもらったほうが いいんじゃないかって・ 227 00:15:55,938 --> 00:15:57,940 校長から言われちゃって ああ… 228 00:15:57,940 --> 00:16:00,943 (岸谷) いや だから このタイミングで 申し訳ないんだけど・ 229 00:16:00,943 --> 00:16:02,945 何か ほんのちょっと・ 230 00:16:02,945 --> 00:16:07,884 そんな感じで 修正してもらえると ありがたいんだけど… 231 00:16:07,884 --> 00:16:09,886 どうかな? 232 00:16:09,886 --> 00:16:12,889 無くなっちゃう校舎のこと… (岸谷)そう 233 00:16:12,889 --> 00:16:14,891 まあ でも そんなに 大きく変える必要はないから 234 00:16:14,891 --> 00:16:17,891 ホント こう 可能な範囲で 235 00:16:18,895 --> 00:16:22,899 はい 分かりました やってみます (岸谷)あ~ ありがとう 236 00:16:22,899 --> 00:16:24,901 ごめんな~ 引き受けてもらっただけでも・ 237 00:16:24,901 --> 00:16:27,904 ありがたいのに いやいや 全然 大丈夫です 238 00:16:27,904 --> 00:16:29,906 助かる 239 00:16:29,906 --> 00:16:32,909 あっ 今日 もう帰んの? はい 240 00:16:32,909 --> 00:16:37,914 あ~… いや せっかくなんで あの 校舎のこと いろいろ・ 241 00:16:37,914 --> 00:16:39,916 ちょっと参考に 見ていこうかなって思ってます 242 00:16:39,916 --> 00:16:41,918 あ~ それがいいかもね はい 243 00:16:41,918 --> 00:16:43,920 まあ もし何かあったら 聞きに来てよ 244 00:16:43,920 --> 00:16:46,923 先生 いるからさ はい ありがとうございます 245 00:16:46,923 --> 00:16:48,925 あっ 山城… 246 00:16:48,925 --> 00:16:50,927 専門 行くんだよね? 県内の 247 00:16:50,927 --> 00:16:54,931 はい 山梨栄養です (岸谷)ああ… 248 00:16:54,931 --> 00:16:57,934 じゃ まあ新しい校舎も そんな遠くないからさ・ 249 00:16:57,934 --> 00:16:59,936 ほら たまには顔 見せに来てよ 250 00:16:59,936 --> 00:17:01,938 そういうの先生たち 結構うれしいからさ 251 00:17:01,938 --> 00:17:04,938 はい ありがとうございます 252 00:17:06,876 --> 00:17:08,878 じゃあ失礼します (岸谷)うん よろしくね 253 00:17:08,878 --> 00:17:10,878 はい 254 00:17:21,891 --> 00:17:23,893 (作田)こんにちは 255 00:17:23,893 --> 00:17:25,893 あっ こんにちは 256 00:17:29,899 --> 00:17:33,903 もう こんな感じに なってたんですね 257 00:17:33,903 --> 00:17:37,907 もう ほとんど新しい校舎のほうに 移しちゃいましたからね 258 00:17:37,907 --> 00:17:40,907 (作田)あ… そうだったんですね 259 00:17:50,920 --> 00:17:53,923 (作田) 残ってるのは どうするんですか? 260 00:17:53,923 --> 00:17:57,927 残った本は 県の施設に 寄贈されることになりました 261 00:17:57,927 --> 00:18:01,927 はあ へえ~ 262 00:18:36,899 --> 00:18:38,899 何か… 263 00:18:40,903 --> 00:18:43,906 変な感じですね 264 00:18:43,906 --> 00:18:45,906 そうですね 265 00:18:52,915 --> 00:18:56,919 そうだ 今朝 すみませんでした 266 00:18:56,919 --> 00:18:58,921 あっ いえ… 267 00:18:58,921 --> 00:19:00,923 私が早く来過ぎただけなんで 268 00:19:00,923 --> 00:19:03,926 大丈夫でした? (作田)え? 269 00:19:03,926 --> 00:19:06,926 クラスに いづらいって 言ってましたけど 270 00:19:07,863 --> 00:19:10,866 ああ… 271 00:19:10,866 --> 00:19:12,866 はい 272 00:19:15,871 --> 00:19:17,873 何か… 273 00:19:17,873 --> 00:19:20,876 苦手なんですよね 274 00:19:20,876 --> 00:19:24,876 みんなが楽しそうにしてる 空間って 275 00:19:26,882 --> 00:19:30,886 私 話せる人 ほとんどいないんで・ 276 00:19:30,886 --> 00:19:33,886 すごく浮くんですよね そういうとこにいると 277 00:19:34,890 --> 00:19:36,890 (坂口)そうでしたか 278 00:19:43,899 --> 00:19:45,901 まあ… 279 00:19:45,901 --> 00:19:48,904 僕も同じタイプでしたからね 280 00:19:48,904 --> 00:19:50,906 分かります 281 00:19:50,906 --> 00:19:54,910 えっ そうなんですか? 282 00:19:54,910 --> 00:19:59,915 (坂口)クラスの集まりとか 参加した記憶がないです 283 00:19:59,915 --> 00:20:02,918 へえ 284 00:20:02,918 --> 00:20:05,918 そうだったんですね 285 00:20:08,924 --> 00:20:11,927 (作田)でも… 286 00:20:11,927 --> 00:20:14,927 先生は偉いですね 287 00:20:15,931 --> 00:20:19,935 それでも ちゃんと先生じゃないですか 288 00:20:19,935 --> 00:20:22,938 そんなことないですよ 289 00:20:22,938 --> 00:20:26,942 私なんて 逃げてばっかりですから 290 00:20:26,942 --> 00:20:31,942 もう 早く卒業しちゃいたいって そればっかり考えてます 291 00:20:44,960 --> 00:20:46,960 私も… 292 00:20:50,966 --> 00:20:53,969 先生みたいに・ 293 00:20:53,969 --> 00:20:56,969 ちゃんと話せるように なりますか? 294 00:20:59,975 --> 00:21:01,975 (倉橋)ウエーイ フー! 295 00:21:03,979 --> 00:21:05,981 (倉橋)おおっ フフッ! ナイッシュー 296 00:21:05,981 --> 00:21:08,918 (倉橋) ねえ待って これ 現役のときより すごいシュート入るんだけど 297 00:21:08,918 --> 00:21:10,920 ねっ 分かる 何かさ・ 298 00:21:10,920 --> 00:21:12,922 久しぶりのほうが逆に入るよね (倉橋)それな 299 00:21:12,922 --> 00:21:15,925 じゃあ何だったんだ うちらの あの鬼のような練習の日々は… 300 00:21:15,925 --> 00:21:17,927 ああ… 301 00:21:17,927 --> 00:21:20,930 それな~… フッ 302 00:21:20,930 --> 00:21:22,932 (倉橋)あ~! あっ 303 00:21:22,932 --> 00:21:25,935 じゃあ こっから シュート入ったら・ 304 00:21:25,935 --> 00:21:28,938 東京でモテモテ人生を 私は送ります 305 00:21:28,938 --> 00:21:32,938 ハハッ 何それ? (倉橋)っしゃあ 集中 倉 306 00:21:34,944 --> 00:21:37,947 えっ 何それ (倉橋)ジェイソン・キッド 307 00:21:37,947 --> 00:21:39,947 ふ~ん 308 00:21:41,951 --> 00:21:45,955 (倉橋)あ~! ねえ 入んなかった 309 00:21:45,955 --> 00:21:47,957 あ~ 後藤 駄目だ 310 00:21:47,957 --> 00:21:49,959 もう 後藤 送れない 私 モテモテ… 311 00:21:49,959 --> 00:21:52,962 もういいよ じゃあ 後藤打って 早く 312 00:21:52,962 --> 00:21:55,965 え? いいから早く打って 313 00:21:55,965 --> 00:21:57,967 え~ 何を? 314 00:21:57,967 --> 00:22:01,967 (倉橋)何でもいいよ 早く 何でも? 315 00:22:02,972 --> 00:22:05,975 ん~… 316 00:22:05,975 --> 00:22:09,912 じゃあ これが入ったら・ 317 00:22:09,912 --> 00:22:12,915 もう一回 ちゃんと寺田と話す 318 00:22:12,915 --> 00:22:14,917 お~ いいね 319 00:22:14,917 --> 00:22:16,919 いや だってさ… 320 00:22:16,919 --> 00:22:19,919 ケンカ別れしたくないもん 321 00:22:22,925 --> 00:22:26,925 よし… じゃあ いきます 322 00:22:33,936 --> 00:22:36,939 ねえ ホントやめて その目力 (倉橋)えっ 何なの? えっ 違うよ 323 00:22:36,939 --> 00:22:38,941 駄目 駄目 駄目… 駄目 駄目! マジでファールだから! 324 00:22:38,941 --> 00:22:40,943 (倉橋)プレッシャーに耐えて シュートしなさい 325 00:22:40,943 --> 00:22:42,945 ねえ いや ホント集中できない! 326 00:22:42,945 --> 00:22:44,947 (倉橋)えっ ホントに? 何でよ 327 00:22:44,947 --> 00:22:46,949 いや これはホントにね 真剣なことだから 328 00:22:46,949 --> 00:22:49,949 (倉橋)分かった 分かった フフフッ 329 00:22:52,955 --> 00:22:55,958 ハァ… (せきばらい) 330 00:22:55,958 --> 00:22:58,958 (ボールが弾む音) 331 00:23:02,965 --> 00:23:04,967 ハッ… キャーッ! やった! 332 00:23:04,967 --> 00:23:07,903 待って! 入ったよ! ちょっと待って 待って待って… 333 00:23:07,903 --> 00:23:10,906 (桜川) いや こんなの絶対無効でしょ 334 00:23:10,906 --> 00:23:13,909 悪ノリで投票されてるだけじゃん 335 00:23:13,909 --> 00:23:16,912 え… でも もう 結果発表されちゃってますよ 336 00:23:16,912 --> 00:23:18,914 誰も気にしてないよ そんなの 337 00:23:18,914 --> 00:23:21,917 俺たちだって これ 目標に頑張ってきたのにさ・ 338 00:23:21,917 --> 00:23:24,917 こんな結果じゃ納得できないよ 339 00:23:25,921 --> 00:23:28,924 どうします? 部長 340 00:23:28,924 --> 00:23:31,927 う~ん… 341 00:23:31,927 --> 00:23:33,929 でも まあ 票は票だしね 342 00:23:33,929 --> 00:23:37,933 いや だから 悪ノリで投票されただけだって 343 00:23:37,933 --> 00:23:39,935 証明できる? それ (桜川)は? 344 00:23:39,935 --> 00:23:41,937 何か根拠があって 言ってるわけじゃないよね? 345 00:23:41,937 --> 00:23:43,939 いや 絶対そうだって 346 00:23:43,939 --> 00:23:46,939 こんな ふざけたバンドが 1位なわけないじゃん 347 00:23:50,946 --> 00:23:52,948 ぜりぃふぃっしゅの2人は? 348 00:23:52,948 --> 00:23:54,950 (西岡)うちらは まあ… 349 00:23:54,950 --> 00:23:56,952 順番は どこでも 350 00:23:56,952 --> 00:24:00,952 (長谷川) むしろ 早いほうが気が楽かな 351 00:24:02,958 --> 00:24:04,958 う~ん… 352 00:24:05,961 --> 00:24:08,898 じゃあ やっぱり このとおりの順番でいこう 353 00:24:08,898 --> 00:24:10,900 (桜川)ハァ… 桜川の言うとおり・ 354 00:24:10,900 --> 00:24:13,903 もしかしたら悪ノリで 投票された票かもしれないけど・ 355 00:24:13,903 --> 00:24:16,906 それが事実かどうかも 分かんないし 356 00:24:16,906 --> 00:24:18,908 何よりムカつくじゃん 357 00:24:18,908 --> 00:24:23,913 うちら軽音は 本気でやってるのに こんなふうにネタにされるの 358 00:24:23,913 --> 00:24:26,916 だから 順番は変えない 359 00:24:26,916 --> 00:24:29,919 トリは ヘブンズドアでいく 360 00:24:29,919 --> 00:24:33,923 ばかにしたやつらを ライブで見返してやろう 森崎 361 00:24:33,923 --> 00:24:38,928 ハァ 神田杏子… 362 00:24:38,928 --> 00:24:40,930 俺のことは… 363 00:24:40,930 --> 00:24:43,933 刹那四世と呼べ 364 00:24:43,933 --> 00:24:48,938 ♪~ 365 00:24:48,938 --> 00:24:50,940 集え 神の子ども 366 00:24:50,940 --> 00:25:10,893 ♪~ 367 00:25:10,893 --> 00:25:30,913 ♪~ 368 00:25:30,913 --> 00:25:36,919 ♪~ 369 00:25:36,919 --> 00:25:38,921 (スティックが落ちる音) 370 00:25:38,921 --> 00:25:57,940 ♪~ 371 00:25:57,940 --> 00:25:59,942 ♪~ 372 00:25:59,942 --> 00:26:08,942 ♪~ 373 00:26:09,885 --> 00:26:13,885 (高田) スティック落としちゃって… すいません 374 00:26:16,892 --> 00:26:19,895 (桜川)ハァ… 375 00:26:19,895 --> 00:26:23,899 ネタにされたって 文句言えないだろ こんなの 376 00:26:23,899 --> 00:26:27,899 真面目に努力してた俺たちが バカみたいだよ 377 00:26:30,906 --> 00:26:34,910 桜川先輩 だいぶイラついてますね 378 00:26:34,910 --> 00:26:37,913 まあ 気持ちは分かるよ 桜川も頑張ってたから 379 00:26:37,913 --> 00:26:39,915 ん~… 380 00:26:39,915 --> 00:26:41,917 でも 見返すって どうするんですか? 381 00:26:41,917 --> 00:26:45,917 当て振り 口パクじゃ どうにもできなくないですか? 382 00:26:50,926 --> 00:26:55,931 森崎さんって 中学のときから あんな感じだったんですか? 383 00:26:55,931 --> 00:26:59,935 え? (小西)部長 同じ中学ですよね? 384 00:26:59,935 --> 00:27:01,937 あ~… うん そうだけど 385 00:27:01,937 --> 00:27:05,941 でも私 バレー部だったし あんま覚えてないな 386 00:27:05,941 --> 00:27:07,876 えっ 部長 バレー部だったんですか? 387 00:27:07,876 --> 00:27:09,878 あ… うん そうだよ 388 00:27:09,878 --> 00:27:12,881 えっ 確かに 背 高いですもんね フフッ… 389 00:27:12,881 --> 00:27:15,884 え~ でも何か意外です そんなに? 390 00:27:15,884 --> 00:27:18,887 はい 何か 部長らしくないっていうか 391 00:27:18,887 --> 00:27:20,889 私らしいって何? 392 00:27:20,889 --> 00:27:23,892 (小西)何か… 何ていうんでしょう 何か こう… 393 00:27:23,892 --> 00:27:25,894 う~ん 何か… 394 00:27:25,894 --> 00:27:27,896 分かんないですけど え~ 何それ 395 00:27:27,896 --> 00:27:29,898 え~ 何か そんな感じです 396 00:27:29,898 --> 00:27:32,901 フフッ どんな感じよ 397 00:27:32,901 --> 00:27:52,921 ・~ 398 00:27:52,921 --> 00:28:12,875 ・~ 399 00:28:12,875 --> 00:28:32,895 ・~ 400 00:28:32,895 --> 00:28:42,895 ・~ 401 00:28:50,913 --> 00:28:54,913 (かばんを開ける音) 402 00:28:58,921 --> 00:29:01,921 (鍵が開く音) 403 00:29:57,913 --> 00:30:00,913 おっ いた 404 00:30:05,921 --> 00:30:08,924 今 チャンスかも 405 00:30:08,924 --> 00:30:10,924 周り 誰もいない 406 00:30:20,936 --> 00:30:23,939 (かばんを開ける音) 407 00:30:23,939 --> 00:30:25,939 はい 408 00:30:26,942 --> 00:30:28,944 いつも ありがとうございます 409 00:30:28,944 --> 00:30:30,944 いいえ 410 00:30:40,956 --> 00:30:43,959 フフフッ… 411 00:30:43,959 --> 00:30:46,962 (駿)おっ やった 412 00:30:46,962 --> 00:30:48,964 俺 この ちっちゃいハンバーグ好き 413 00:30:48,964 --> 00:30:52,968 えっ それ? 414 00:30:52,968 --> 00:30:54,970 冷凍食品です (駿)あ… 415 00:30:54,970 --> 00:30:58,974 ハハハッ 無礼なやつめ 416 00:30:58,974 --> 00:31:00,976 (駿)ごめんなさい いいよ 417 00:31:00,976 --> 00:31:03,979 ん? 何 この紫のやつ 418 00:31:03,979 --> 00:31:07,916 ん? それ 紫キャベツのマリネ ふ~ん 419 00:31:07,916 --> 00:31:11,920 紫キャベツは ビタミンCと ポリフェノールが豊富って・ 420 00:31:11,920 --> 00:31:13,922 こないだ言ったじゃん 421 00:31:13,922 --> 00:31:15,924 あと 抗酸化力もすごいよ 422 00:31:15,924 --> 00:31:17,926 へえ~ 423 00:31:17,926 --> 00:31:19,928 絶対覚えてないけどね 424 00:31:19,928 --> 00:31:21,930 フフッ 全然覚えてなかった 425 00:31:21,930 --> 00:31:23,932 全然覚えてないでしょ 426 00:31:23,932 --> 00:31:25,934 よいしょ… ありがとう 427 00:31:25,934 --> 00:31:27,934 (駿)はい 428 00:31:33,942 --> 00:31:35,944 (電子レンジを閉める音) 429 00:31:35,944 --> 00:31:37,946 (駿)温めって何秒だっけ? 430 00:31:37,946 --> 00:31:40,949 30秒 うそ そんな短かった? 431 00:31:40,949 --> 00:31:42,951 うん 1分ぐらいじゃない? 432 00:31:42,951 --> 00:31:45,954 前 それで イカフライ 爆発してたじゃん 433 00:31:45,954 --> 00:31:48,954 そうだっけ フフフッ 434 00:31:53,962 --> 00:31:55,964 ヤバい 先生 来た 先生 来た… 435 00:31:55,964 --> 00:31:57,966 (電子レンジの終了音) ヤバい ヤバい… 436 00:31:57,966 --> 00:32:00,969 ヤバい ヤバい… 早く 早く 437 00:32:00,969 --> 00:32:03,972 うっそ~ ハハハハッ 438 00:32:03,972 --> 00:32:07,909 おい~ マジかよ フフッ 439 00:32:07,909 --> 00:32:10,912 (駿)焦った~ 440 00:32:10,912 --> 00:32:13,915 ちょっと見して 441 00:32:13,915 --> 00:32:15,917 何 何 何 何? お前 ちょっと… 442 00:32:15,917 --> 00:32:18,920 ハハハッ! (駿)盛り付け 崩れちゃったじゃん 443 00:32:18,920 --> 00:32:20,922 大丈夫 おなかに入ったら一緒だから 444 00:32:20,922 --> 00:32:24,926 フッ… お前 それ 料理部の発言とは思えませんけど 445 00:32:24,926 --> 00:32:26,926 フフフフ… 446 00:32:30,932 --> 00:32:32,934 え~ 食べんの? 447 00:32:32,934 --> 00:32:34,936 大丈夫だよ 448 00:32:34,936 --> 00:32:37,936 おなかに入ったら一緒か 449 00:32:42,944 --> 00:32:45,944 ねえ 怒んないで 450 00:32:51,953 --> 00:32:53,953 フフッ… 451 00:33:01,963 --> 00:33:05,967 あっ ここにある本 全部 おんなじ段ボールでいいですか? 452 00:33:05,967 --> 00:33:08,904 はい 大丈夫です (作田)はい 453 00:33:08,904 --> 00:33:11,907 ありがとうございます すみません 何だか 手伝わせちゃって 454 00:33:11,907 --> 00:33:15,907 いや 全然 暇でしたし 455 00:33:18,914 --> 00:33:21,917 作田さん 早く卒業したいって 言ってましたけど… 456 00:33:21,917 --> 00:33:25,921 え? あっ ごめんなさい 457 00:33:25,921 --> 00:33:27,923 あっ いえいえ そうじゃなくて… 458 00:33:27,923 --> 00:33:31,927 卒業式って嫌じゃないですか? 459 00:33:31,927 --> 00:33:34,930 えっ どういうことですか? 460 00:33:34,930 --> 00:33:37,933 僕 めちゃくちゃ嫌だったんですよ 卒業式 461 00:33:37,933 --> 00:33:41,937 厳密に言うと 式が終わったあとの時間ですよね 462 00:33:41,937 --> 00:33:44,940 みんなで こう… 写真撮ったり・ 463 00:33:44,940 --> 00:33:47,943 卒業アルバムに メッセージ書いたり 464 00:33:47,943 --> 00:33:50,946 僕は あの時間を・ 465 00:33:50,946 --> 00:33:54,950 「地獄のアディショナルタイム」 って名付けたんですけど 466 00:33:54,950 --> 00:33:57,953 (作田)えっ 地獄の アディショ… 467 00:33:57,953 --> 00:33:59,955 あっ 何でもないです 忘れてください 468 00:33:59,955 --> 00:34:01,957 (作田)えっ 待って 何ですか? (坂口)アディショナルタイムです 469 00:34:01,957 --> 00:34:04,960 アディショナルタイム? 470 00:34:04,960 --> 00:34:07,896 僕も話せる人いなかったんで・ 471 00:34:07,896 --> 00:34:10,899 もちろん 写真を撮る人もいないし・ 472 00:34:10,899 --> 00:34:13,902 卒業アルバムも真っ白だし 473 00:34:13,902 --> 00:34:17,906 一人で あの時間を どう過ごしていいか分からなくて 474 00:34:17,906 --> 00:34:20,909 もう… どうにもできなくて・ 475 00:34:20,909 --> 00:34:24,913 つらすぎて さっさと 一人で帰っちゃったんですよ 476 00:34:24,913 --> 00:34:27,916 でもね それはそれで・ 477 00:34:27,916 --> 00:34:30,919 楽しそうにしている 同級生たちの中・ 478 00:34:30,919 --> 00:34:34,923 独りぼっちで帰るっていうのも なかなかに地獄で 479 00:34:34,923 --> 00:34:37,926 あの時間は忘れられないですね 480 00:34:37,926 --> 00:34:40,926 完全に トラウマみたいになってます 481 00:34:42,931 --> 00:34:44,933 (坂口)あっ ごめんなさい 482 00:34:44,933 --> 00:34:46,933 脅かしたかったわけじゃ ないんです 483 00:34:48,937 --> 00:34:51,940 作田さん 話せるようになりたい って言っていたので・ 484 00:34:51,940 --> 00:34:53,942 先輩として・ 485 00:34:53,942 --> 00:34:57,942 地獄のアディショナルタイムの 過ごし方をアドバイスしたくて 486 00:34:58,947 --> 00:35:02,951 (作田) えっ どうすればいいんですか? 487 00:35:02,951 --> 00:35:06,888 まず 当日どうにかしようとしても もう どうしようもないですけど・ 488 00:35:06,888 --> 00:35:09,891 幸い あと1日あります 489 00:35:09,891 --> 00:35:11,891 はい 490 00:35:12,894 --> 00:35:14,896 (坂口)勇気を出して・ 491 00:35:14,896 --> 00:35:17,896 自分から クラスメイトに 声をかけてみてください 492 00:35:18,900 --> 00:35:21,903 ん… それができないから 悩んでるんです 493 00:35:21,903 --> 00:35:23,905 (坂口)ただし… 494 00:35:23,905 --> 00:35:27,905 相手の言うことに 絶対 同意しないでください 495 00:35:33,915 --> 00:35:37,919 ♪(鼻歌) 496 00:35:37,919 --> 00:35:41,923 (倉橋)この時期の花火ってさ 結構 高いんじゃない? 値段 497 00:35:41,923 --> 00:35:43,925 えっ そうなの? (倉橋)いや 分かんないけど 498 00:35:43,925 --> 00:35:46,928 だって需要なさそうだしさ 499 00:35:46,928 --> 00:35:49,931 え~ マジか 500 00:35:49,931 --> 00:35:52,934 (倉橋)てか 何で花火なの? え~ だってさ・ 501 00:35:52,934 --> 00:35:55,937 ただ話すだけだったら 絶対暗くなんじゃん 502 00:35:55,937 --> 00:35:59,937 でも 花火とかあったら 明るくなるじゃん 503 00:36:01,943 --> 00:36:04,943 フー! 504 00:36:05,947 --> 00:36:07,882 (倉橋)ねえ そっち曲がるの? ♪(鼻歌) 505 00:36:07,882 --> 00:36:09,884 え? (倉橋)え? 506 00:36:09,884 --> 00:36:11,886 だって お店 あっちじゃなかったっけ? 507 00:36:11,886 --> 00:36:13,888 うそ? (倉橋)いや分かん… ちょっと! 508 00:36:13,888 --> 00:36:16,891 フー! (倉橋)おい うるさい! 509 00:36:16,891 --> 00:36:19,891 えっ ねえ あっちじゃないっけ? 510 00:36:21,896 --> 00:36:24,896 ちょっと調べるわ もう一回 うん 511 00:36:27,902 --> 00:36:29,902 あれ… 512 00:36:33,908 --> 00:36:36,911 てか 君たち いつから そんな感じなわけ? 513 00:36:36,911 --> 00:36:38,913 え… 514 00:36:38,913 --> 00:36:40,915 あれ… 515 00:36:40,915 --> 00:36:43,918 私立の出願って いつだっけ? 516 00:36:43,918 --> 00:36:46,918 12月とか? 517 00:36:47,922 --> 00:36:49,924 じゃあ そんくらいからだね 518 00:36:49,924 --> 00:36:51,926 長っ 3か月じゃん 519 00:36:51,926 --> 00:36:53,926 う~ん 520 00:36:55,930 --> 00:37:00,935 ほら 私はさ 上京組じゃん うん 521 00:37:00,935 --> 00:37:03,938 だから寺田と 遠距離ってことになるじゃん 522 00:37:03,938 --> 00:37:06,875 うん 523 00:37:06,875 --> 00:37:09,878 で 何ていうかな あの… 524 00:37:09,878 --> 00:37:11,880 寺田はさ・ 525 00:37:11,880 --> 00:37:14,883 地元の 小学校の先生になるのが夢じゃん 526 00:37:14,883 --> 00:37:16,885 うん 527 00:37:16,885 --> 00:37:20,889 でも私は 東京で 心理学の仕事をするのが夢じゃん 528 00:37:20,889 --> 00:37:24,893 うん てなると もうさ・ 529 00:37:24,893 --> 00:37:27,896 ずっと こうっていうかさ… 530 00:37:27,896 --> 00:37:30,899 うん こうなるってことがないじゃん 531 00:37:30,899 --> 00:37:32,901 あ~ 532 00:37:32,901 --> 00:37:34,901 で… 533 00:37:36,905 --> 00:37:39,905 「どうすんの」みたいな話になって 534 00:37:41,910 --> 00:37:46,915 私は… 東京で 頑張りたいって言ったの 535 00:37:46,915 --> 00:37:48,915 (倉橋)うん 536 00:37:49,918 --> 00:37:51,920 (倉橋)えっ 駄目だって? 537 00:37:51,920 --> 00:37:55,924 いや… 駄目とは 言われなかったんだけど 538 00:37:55,924 --> 00:37:58,927 はっきり 「いいよ」とは言われなくて 539 00:37:58,927 --> 00:38:01,930 まあ そっから… 540 00:38:01,930 --> 00:38:03,932 気まずいんだよね 541 00:38:03,932 --> 00:38:06,932 マジか うん 542 00:38:08,870 --> 00:38:10,872 ねえ 543 00:38:10,872 --> 00:38:13,875 あっちだった ほら言った 544 00:38:13,875 --> 00:38:15,877 だから言ったろ 行くぞ ほら 545 00:38:15,877 --> 00:38:18,877 はい はい 行きましょう 走れ 走れ 546 00:38:19,881 --> 00:38:23,885 何でさあ 卒業しなきゃいけないのかな 547 00:38:23,885 --> 00:38:27,889 しかもさ 校舎まで取り壊すとかさ 548 00:38:27,889 --> 00:38:31,893 ホント鬼かよ! ハハッ… 549 00:38:31,893 --> 00:38:34,896 卒業なんてなかったらさ! 550 00:38:34,896 --> 00:38:37,899 ず~っと・ 551 00:38:37,899 --> 00:38:42,904 楽しいのにね~! フフッ… 552 00:38:42,904 --> 00:38:45,907 じゃあ留年しろ~! 553 00:38:45,907 --> 00:38:49,911 それはやだ は? 何それ 554 00:38:49,911 --> 00:38:52,914 じゃあ倉橋先輩と呼べ! 555 00:38:52,914 --> 00:38:57,919 い~や~だ~! ハハッ… 556 00:38:57,919 --> 00:38:59,921 おい ちょっと スピード上げんな お前 557 00:38:59,921 --> 00:39:01,923 おい 倉橋 行くぞ! 558 00:39:01,923 --> 00:39:03,925 えっ 何で? 559 00:39:03,925 --> 00:39:07,862 (高田)いや やっぱ… 無理っすね 560 00:39:07,862 --> 00:39:09,864 (石川) ネタにされるって分かってて 出たくないです 561 00:39:09,864 --> 00:39:12,867 だから 演奏で 見返してやればいいじゃん 562 00:39:12,867 --> 00:39:15,870 いや… そんなん無理っすよ 俺たち 当て振りですもん 563 00:39:15,870 --> 00:39:19,874 (小西)えっ じゃあ 実際に 演奏したらいいんじゃない? 564 00:39:19,874 --> 00:39:23,878 (菅野) 俺たち 楽器の練習してないし 565 00:39:23,878 --> 00:39:25,878 ああ… 566 00:39:26,881 --> 00:39:29,884 部長 知ってます? 今 1~2年の中で・ 567 00:39:29,884 --> 00:39:31,886 卒業ライブ めっちゃ 盛り上がってきてるんすよ 568 00:39:31,886 --> 00:39:35,890 えっ そうなの? はい 569 00:39:35,890 --> 00:39:37,892 この校舎での 最後のイベントだからって・ 570 00:39:37,892 --> 00:39:39,894 みんなで行こうみたいな感じに なってます 571 00:39:39,894 --> 00:39:41,896 えっ じゃあ いいじゃん 盛り上がってるなら 572 00:39:41,896 --> 00:39:43,898 よくないっすよ 573 00:39:43,898 --> 00:39:48,903 毎年 卒業生だけだったから まだ よかったですけど… 574 00:39:48,903 --> 00:39:53,903 在校生みんなにも見られるなら 話は別ですよ 575 00:39:54,909 --> 00:39:57,912 あ… 森崎先輩は・ 576 00:39:57,912 --> 00:40:01,916 ライブがどうなっても 卒業しちゃうからいいっすけど・ 577 00:40:01,916 --> 00:40:03,918 俺たち あと もう一年あるんで 578 00:40:03,918 --> 00:40:05,920 えっ… 579 00:40:05,920 --> 00:40:08,920 じゃあ出演辞退すんの? 580 00:40:13,928 --> 00:40:16,931 俺が一人で出る 581 00:40:16,931 --> 00:40:20,931 えっ マジですか? 582 00:40:21,936 --> 00:40:24,939 (高田) あっ まあ… 当て振りなんで・ 583 00:40:24,939 --> 00:40:27,942 音源があれば… ねっ 俺たち いなくても 大丈夫です 584 00:40:27,942 --> 00:40:29,944 (小西)いや そういう問題じゃ… 585 00:40:29,944 --> 00:40:33,948 ヘブンズドアじゃなくて 森崎個人で出るってこと? 586 00:40:33,948 --> 00:40:36,948 いや そうじゃない 587 00:40:37,952 --> 00:40:40,952 俺自身がヘブンズドアだから 588 00:40:41,956 --> 00:40:44,959 ちょっと よく分かんないんですけど… 589 00:40:44,959 --> 00:40:46,959 えっ いいんですか? 590 00:40:50,965 --> 00:40:53,968 (木村)いや~ あしたカラオケで 何 歌おっかなあ 591 00:40:53,968 --> 00:40:56,971 (生徒)確かに (木村)ねっ 迷うよね 592 00:40:56,971 --> 00:40:59,974 (生徒)いちばん最初は絶対嫌 (湯浅)えっ 無理無理 593 00:40:59,974 --> 00:41:03,978 (木村たちの話し声) 594 00:41:03,978 --> 00:41:05,980 (湯浅)歌うというより 絶対 多分 踊っちゃう 初めに 595 00:41:05,980 --> 00:41:07,916 (生徒)分かるかも 596 00:41:07,916 --> 00:41:10,919 (木村)てか何で日本で プロムとかやんないんだろうね 597 00:41:10,919 --> 00:41:12,921 (生徒)何? プロムって (木村)えっ プロム知らない? 598 00:41:12,921 --> 00:41:14,923 (生徒たち)知らない (木村)いや あの映画に出てくるよ 599 00:41:14,923 --> 00:41:16,925 あの… 何だっけな 600 00:41:16,925 --> 00:41:18,927 あの アメリカの あの… 601 00:41:18,927 --> 00:41:20,929 女の子が豚の血 浴びるやつ (生徒)嫌だ 絶対… 602 00:41:20,929 --> 00:41:23,932 (木村) いやいや ホントにあるんだって (生徒)絶対グロいやつじゃん 603 00:41:23,932 --> 00:41:25,934 (木村) えっ 何だっけ ちょっと待って 604 00:41:25,934 --> 00:41:28,934 (生徒)何それ? (生徒)分かんない 605 00:41:32,941 --> 00:41:34,943 それって… 606 00:41:34,943 --> 00:41:36,945 『キャリー』じゃない? 607 00:41:36,945 --> 00:41:39,948 えっ? 608 00:41:39,948 --> 00:41:43,952 あっ… そう それだ 『キャリー』だ ありがとう 609 00:41:43,952 --> 00:41:46,955 えっ 作田さんって 映画 詳しいの? 610 00:41:46,955 --> 00:41:49,958 えっ あっ… 611 00:41:49,958 --> 00:41:53,962 詳しいってほどじゃないけど 少しだけ 612 00:41:53,962 --> 00:41:56,965 へえ~ そうなんだ 私 ホラー映画めっちゃ好きでさ 613 00:41:56,965 --> 00:41:59,968 一人で部屋 真っ暗にして ヘッドホン着けて・ 614 00:41:59,968 --> 00:42:01,970 「キャー」とか言いながら見んの 好きなの 615 00:42:01,970 --> 00:42:04,973 作田さんもホラー映画 好きなの? 616 00:42:04,973 --> 00:42:06,973 あ… 617 00:42:07,909 --> 00:42:11,909 えっと… (木村)うん 618 00:42:12,914 --> 00:42:17,919 私は ホラーって ちょっと苦手で 619 00:42:17,919 --> 00:42:21,923 『キャリー』も 途中で 見るのやめちゃったし 620 00:42:21,923 --> 00:42:24,923 あんまり好きじゃなかったかな 621 00:42:26,928 --> 00:42:29,931 ああ… へえ そっか 622 00:42:29,931 --> 00:42:33,931 でも まあ 結構 血とか すごいもんね あの映画 623 00:42:39,941 --> 00:42:41,943 (生徒)結局 何だったの? 624 00:42:41,943 --> 00:42:43,945 分かったよ やっと (生徒)何 何? 625 00:42:43,945 --> 00:42:45,947 (木村)これ 『キャリー』 626 00:42:45,947 --> 00:42:47,949 (生徒)うわっ 気持ち悪っ (生徒)え~ 知らない 627 00:42:47,949 --> 00:42:49,951 (木村)結構 有名だよ 628 00:42:49,951 --> 00:42:51,953 (生徒)もう これでグロいじゃん (木村)いや そんな… 629 00:42:51,953 --> 00:42:55,957 このポスターほどではない (生徒)いや… 630 00:42:55,957 --> 00:43:00,957 (木村たちの話し声) 631 00:43:02,964 --> 00:43:07,902 ♪(駿のハミング) 632 00:43:07,902 --> 00:43:19,914 ♪~ 633 00:43:19,914 --> 00:43:21,916 何? その歌 634 00:43:21,916 --> 00:43:24,919 (駿)いや 分かんない 635 00:43:24,919 --> 00:43:27,922 何で? いや 何か… 636 00:43:27,922 --> 00:43:29,924 部活してると たまに聞こえてくるんだよね 637 00:43:29,924 --> 00:43:31,926 ふ~ん 覚えちゃった 638 00:43:31,926 --> 00:43:35,930 適当じゃん フフッ よいしょ… 639 00:43:35,930 --> 00:43:37,930 ありがとう 640 00:43:42,937 --> 00:43:46,941 アスパラガス? …に巻いてた あの肉のやつ 超うまかった 641 00:43:46,941 --> 00:43:48,943 ホントに? うれしい うん 642 00:43:48,943 --> 00:43:50,945 また入れよう また入れて 643 00:43:50,945 --> 00:43:52,947 うん 644 00:43:52,947 --> 00:43:55,950 ホントにさあ… うん 645 00:43:55,950 --> 00:43:57,952 野菜 食べるようになったよね 646 00:43:57,952 --> 00:43:59,954 フッ… 647 00:43:59,954 --> 00:44:02,954 まなみのおかげです え~? 648 00:44:05,960 --> 00:44:08,960 ありがとうございました いいえ 649 00:44:15,903 --> 00:44:20,903 ・(生徒たちの はしゃぐ声) 650 00:44:34,922 --> 00:44:37,922 ・(生徒)ナイッシュー! 651 00:44:38,926 --> 00:44:40,928 (駿)よし 652 00:44:40,928 --> 00:44:43,931 これで5か国目 フフッ 653 00:44:43,931 --> 00:44:46,931 まだやってたの? これ 654 00:44:47,935 --> 00:44:50,935 俺のコレクションですから 655 00:44:52,940 --> 00:44:54,942 フフフッ 656 00:44:54,942 --> 00:44:58,946 何か国連みたいになってきたね 国連? 657 00:44:58,946 --> 00:45:01,949 そう 何かあるじゃん 国連の建物の前ってさ・ 658 00:45:01,949 --> 00:45:04,952 加盟国の国旗が ずら~っと並んでるの 659 00:45:04,952 --> 00:45:07,889 お~ それ いいじゃん フフッ 660 00:45:07,889 --> 00:45:09,891 国連 目指すわ 661 00:45:09,891 --> 00:45:12,894 フッ… 国旗用意するの 結構大変なんですけど 662 00:45:12,894 --> 00:45:18,894 フフッ そこは お願いしますよ え~ 663 00:45:23,905 --> 00:45:28,905 (冷蔵庫の開閉音) 664 00:45:29,911 --> 00:45:32,914 はい お弁当の お礼です 665 00:45:32,914 --> 00:45:34,916 え~ 666 00:45:34,916 --> 00:45:36,918 いいね どっちもナタデココで・ 667 00:45:36,918 --> 00:45:38,920 こっちがパイン入り 668 00:45:38,920 --> 00:45:41,920 ほう うん 669 00:45:43,925 --> 00:45:45,927 何? じゃんけん 670 00:45:45,927 --> 00:45:47,929 じゃんけんなの? うん 671 00:45:47,929 --> 00:45:49,931 ハハハッ いいよ 672 00:45:49,931 --> 00:45:52,934 (2人)最初はグー じゃんけんほい あいこでしょ! 673 00:45:52,934 --> 00:45:54,936 あ~… (駿)っしゃあ! 674 00:45:54,936 --> 00:45:59,941 では 頂きま~す 何で お礼じゃないじゃん 675 00:45:59,941 --> 00:46:01,943 フフフッ 676 00:46:01,943 --> 00:46:03,943 いただきます 677 00:46:13,888 --> 00:46:17,888 なあ 俺たち… 678 00:46:19,894 --> 00:46:23,894 大学生になるとかホントかな 679 00:46:29,904 --> 00:46:32,904 (駿)ずっと このままがいいよな 680 00:46:37,912 --> 00:46:39,912 そうだね 681 00:46:52,927 --> 00:46:57,932 (電卓の操作音) 682 00:46:57,932 --> 00:47:00,932 (山本)じゃあ 3490円 683 00:47:01,936 --> 00:47:04,939 ほら言った 684 00:47:04,939 --> 00:47:06,874 割り勘する? 嫌だ 685 00:47:06,874 --> 00:47:08,876 島高生? はい 686 00:47:08,876 --> 00:47:12,880 実は私もなの 元島高生 フフッ あっ そうなんですか 687 00:47:12,880 --> 00:47:14,882 学校 無くなっちゃうの さみしいねえ 688 00:47:14,882 --> 00:47:17,885 そうですねえ ねえ~ 689 00:47:17,885 --> 00:47:20,888 まあ 私が通ってたのは もう何十年も昔の話だけど 690 00:47:20,888 --> 00:47:22,890 (2人)フフフッ じゃあ これでお願いします 691 00:47:22,890 --> 00:47:25,893 は~い 4000円ね 692 00:47:25,893 --> 00:47:28,896 ただでさえね 島高は去年 いろいろあって大変だったのに・ 693 00:47:28,896 --> 00:47:30,898 校舎まで無くなっちゃうなんてね 694 00:47:30,898 --> 00:47:32,898 510円 695 00:47:37,905 --> 00:47:40,905 あっ そうだ ちょっと待ってて ちょっと待ってね 696 00:47:41,909 --> 00:47:43,911 見て 後藤 後藤 後藤! 697 00:47:43,911 --> 00:47:45,913 ちょっと見て 698 00:47:45,913 --> 00:47:48,916 「飛んだくまこさん」と・ 699 00:47:48,916 --> 00:47:50,918 「飛び出すうんち」! 700 00:47:50,918 --> 00:47:52,920 え~ こんなのあんの? (山本)今日 これ… 701 00:47:52,920 --> 00:47:55,923 これねえ 好きなだけ持ってっていいよ 702 00:47:55,923 --> 00:47:58,926 これ 花火 (倉橋)えっ ちょ ちょ… 703 00:47:58,926 --> 00:48:01,926 (山本)フフッ 見える? ちょっと そっち置いてごらん 704 00:48:02,930 --> 00:48:05,933 何これ! もうね 期限近いやつだから 705 00:48:05,933 --> 00:48:08,869 えっ すっご… ハハッ! 後藤 見て 706 00:48:08,869 --> 00:48:10,871 おっぱい! 巨乳じゃ~ん ヨー! 707 00:48:10,871 --> 00:48:12,873 おっぱいじゃない こっから出んのよ コブラが 708 00:48:12,873 --> 00:48:14,875 こっから? こっから 後藤の おっぱいから… 709 00:48:14,875 --> 00:48:16,877 おばさん 大サービスしてあげるから・ 710 00:48:16,877 --> 00:48:18,879 もう好きなだけ 最後 花火 楽しんじゃって 711 00:48:18,879 --> 00:48:20,881 ありがとうございます 712 00:48:20,881 --> 00:48:24,885 ヤバいね 会計するときに 言ってくれたらよかったのにね 713 00:48:24,885 --> 00:48:26,885 聞こえてるよ~ 714 00:48:27,888 --> 00:48:30,888 (3人)フフフッ 715 00:48:44,905 --> 00:48:47,908 フゥ… 716 00:48:47,908 --> 00:48:50,908 (鍵が掛かる音) 717 00:49:08,863 --> 00:49:10,865 お疲れ 718 00:49:10,865 --> 00:49:12,867 おう 今 帰り? 719 00:49:12,867 --> 00:49:15,867 おお そうだけど じゃあさ 一緒 帰ろうよ 720 00:49:16,871 --> 00:49:18,871 おう うん 721 00:49:19,874 --> 00:49:21,876 あっ ねえ 後ろ乗っていい? 722 00:49:21,876 --> 00:49:24,876 おお いいよ うん 723 00:49:29,884 --> 00:49:31,886 はい 724 00:49:31,886 --> 00:49:33,888 よいしょ… おお 725 00:49:33,888 --> 00:49:35,888 行くよ うん 726 00:49:39,894 --> 00:49:41,894 いいね 727 00:49:42,897 --> 00:49:45,900 うちら もう6年も一緒か 728 00:49:45,900 --> 00:49:47,902 すごくない? 729 00:49:47,902 --> 00:49:49,904 人生の3分の1だよ? 730 00:49:49,904 --> 00:49:51,906 おお 731 00:49:51,906 --> 00:49:55,910 中学の人たち 今の森崎見たら 絶対びっくりするよ 732 00:49:55,910 --> 00:49:59,914 おい 刹那四世と呼べ 733 00:49:59,914 --> 00:50:01,914 今は いいじゃん 734 00:50:03,918 --> 00:50:06,918 高校生活も あっという間だったな~ 735 00:50:07,922 --> 00:50:11,922 このまま あっという間に 大人になるんだろうね 736 00:50:14,929 --> 00:50:17,929 それだって すごいことだよ 737 00:50:18,933 --> 00:50:21,936 当たり前なことじゃない 738 00:50:21,936 --> 00:50:24,936 そっか そうだよね 739 00:50:26,941 --> 00:50:29,944 そういえば 森崎 進路どうすんの? 進学? 740 00:50:29,944 --> 00:50:32,947 いや しばらく 叔父さんのとこの仕事を手伝う 741 00:50:32,947 --> 00:50:36,951 へ~ えっ どういう系の仕事? てか聞いていい? 742 00:50:36,951 --> 00:50:39,954 う~ん 竹細工で いろいろ作ってる 743 00:50:39,954 --> 00:50:41,956 えっ すごいじゃん 744 00:50:41,956 --> 00:50:43,958 フフッ… 何か ぽいよ 745 00:50:43,958 --> 00:50:46,958 職人っぽい 森崎 746 00:50:50,965 --> 00:50:54,969 やっぱ森崎は森崎だわ 安心する 747 00:50:54,969 --> 00:50:56,971 神田は変わったな 748 00:50:56,971 --> 00:50:59,971 変わったよ 749 00:51:01,976 --> 00:51:03,978 あっ ねえ 写真撮ろうよ 一緒に ねえ 750 00:51:03,978 --> 00:51:05,980 今? 今 751 00:51:05,980 --> 00:51:08,916 (自転車のブレーキ音) よいしょ… 752 00:51:08,916 --> 00:51:12,916 あっ ねえ この桜 きれいじゃん これにしよう 753 00:51:14,922 --> 00:51:16,924 (森崎)ハァ… 754 00:51:16,924 --> 00:51:18,924 早く 755 00:51:20,928 --> 00:51:23,928 あっ 待って バッグ 756 00:51:24,932 --> 00:51:26,932 よいしょ… 757 00:51:27,935 --> 00:51:29,937 いくよ はい 758 00:51:29,937 --> 00:51:31,939 はい チーズ (カメラのシャッター音) 759 00:51:31,939 --> 00:51:34,942 えっ 違うって 普通に笑って いい? 760 00:51:34,942 --> 00:51:36,944 はい はい チーズ 761 00:51:36,944 --> 00:51:38,946 (カメラのシャッター音) ねえ 変顔も駄目 762 00:51:38,946 --> 00:51:40,948 普通に笑ってって言ってんの 763 00:51:40,948 --> 00:51:43,951 分かったよ フッ… はい チーズ 764 00:51:43,951 --> 00:51:45,953 (カメラのシャッター音) 765 00:51:45,953 --> 00:51:47,955 はい うん (カメラのシャッター音) 766 00:51:47,955 --> 00:51:49,957 もういいよ え? 767 00:51:49,957 --> 00:51:51,957 行こうぜ フッ… 768 00:51:54,962 --> 00:51:56,964 (自転車のスタンドを上げる音) 769 00:51:56,964 --> 00:51:59,964 (森崎)行こう うん 770 00:52:20,921 --> 00:52:30,931 (呼び出し音) 771 00:52:30,931 --> 00:52:34,931 あっ… もしもし 772 00:52:35,936 --> 00:52:37,936 (寺田)はい 773 00:52:38,939 --> 00:52:41,942 今 何してたの? 774 00:52:41,942 --> 00:52:45,946 (寺田)ああ… いや 特に 775 00:52:45,946 --> 00:52:47,946 そっか 776 00:52:48,949 --> 00:52:51,952 あのさ… 777 00:52:51,952 --> 00:52:56,957 あしたの… 式が終わったあとってさ・ 778 00:52:56,957 --> 00:52:58,959 ひっ 暇かな? あの… 779 00:52:58,959 --> 00:53:02,959 あっ あれ あるかな? 男バスの集まりとか 780 00:53:03,964 --> 00:53:05,966 (寺田)あるよ 781 00:53:05,966 --> 00:53:07,901 あっ じゃあさ… 782 00:53:07,901 --> 00:53:11,905 その集まりが… 始まるまで・ 783 00:53:11,905 --> 00:53:15,905 ちょっと 会えたりしないかな? 784 00:53:18,912 --> 00:53:20,914 (寺田)いいけど 785 00:53:20,914 --> 00:53:22,914 大丈夫? 786 00:53:23,917 --> 00:53:26,917 ああ… 787 00:53:27,921 --> 00:53:29,923 じゃあ… 788 00:53:29,923 --> 00:53:34,928 式 終わったら 屋上に来てほしい 789 00:53:34,928 --> 00:53:38,932 (寺田)えっ… えっ 何で屋上? 790 00:53:38,932 --> 00:53:40,934 フフッ 791 00:53:40,934 --> 00:53:45,939 いや あの… 今日ね 花火 買ったんだ 792 00:53:45,939 --> 00:53:50,944 やりたいって言ってたじゃん 寺田 だから フフフッ 793 00:53:50,944 --> 00:53:55,949 (寺田)よく覚えてるね いや 覚えてるよ うん 794 00:53:55,949 --> 00:53:58,952 (寺田) じゃあ 式 終わったら行くわ 795 00:53:58,952 --> 00:54:02,952 ん… ありがと 796 00:54:06,894 --> 00:54:09,894 あっ フッ… もしもし 797 00:54:11,899 --> 00:54:14,902 あのさ… 798 00:54:14,902 --> 00:54:19,902 あしたさ 一緒に学校 行かない? 799 00:54:22,910 --> 00:54:24,912 (寺田)いいけど 800 00:54:24,912 --> 00:54:26,912 ホントに? 801 00:54:28,916 --> 00:54:33,921 ハァ… よかった 802 00:54:33,921 --> 00:54:37,925 じゃあ あした どうしよう? 803 00:54:37,925 --> 00:54:41,929 ハハッ ん~… 804 00:54:41,929 --> 00:54:44,932 すゞきの前に8時とかは? 805 00:54:44,932 --> 00:54:49,937 (寺田) すゞきって… ああ 床屋のとこ? 806 00:54:49,937 --> 00:54:51,937 そう 807 00:54:52,940 --> 00:54:55,940 (寺田)分かった うん 808 00:55:00,948 --> 00:55:02,950 じゃあ… 809 00:55:02,950 --> 00:55:05,953 またあした 810 00:55:05,953 --> 00:55:08,953 (寺田)うん また 811 00:55:09,890 --> 00:55:11,890 バイバイ 812 00:55:21,902 --> 00:55:23,904 あっ もし… 813 00:55:23,904 --> 00:55:25,904 (不通音) あれ? 814 00:55:31,912 --> 00:55:34,915 フゥー… 815 00:55:34,915 --> 00:55:36,915 (鼻をすする音) 816 00:55:40,921 --> 00:55:43,924 (店員)913円 ちょうど頂きます (作田)はい 817 00:55:43,924 --> 00:55:46,924 レシートは要りますか? (作田)あっ 大丈夫です 818 00:55:48,929 --> 00:55:50,929 ありがとうございました (作田)ありがとうございます 819 00:55:53,934 --> 00:55:55,936 (生徒)ねえ このパンケーキ屋さん 知ってる? 820 00:55:55,936 --> 00:55:57,938 (生徒)えっ 知ってる 知ってる めっちゃ行きたかったところ 821 00:55:57,938 --> 00:55:59,940 (生徒) ホント? ねえ あしたとかどう? (生徒)えっ めっちゃ行きたい 822 00:55:59,940 --> 00:56:01,942 (生徒)行ける 行ける… 823 00:56:01,942 --> 00:56:04,942 (生徒たちの話し声) 824 00:56:05,946 --> 00:56:08,882 あれ? 作田さん 825 00:56:08,882 --> 00:56:10,884 え? 826 00:56:10,884 --> 00:56:12,886 先生 何で ここにいるんですか? 827 00:56:12,886 --> 00:56:16,886 いや… 僕 ここが帰り道なんで 828 00:56:17,891 --> 00:56:20,894 作田さん 買い物ですか? 829 00:56:20,894 --> 00:56:23,897 あ… はい 830 00:56:23,897 --> 00:56:25,897 ちょっと用があって 831 00:56:28,902 --> 00:56:30,904 あっ 832 00:56:30,904 --> 00:56:33,907 というか先生 (坂口)はい 833 00:56:33,907 --> 00:56:38,912 言うとおり やってみましたけど 全然駄目でしたよ 834 00:56:38,912 --> 00:56:43,917 何なら気まずくなっちゃって 全然 会話 進まなかったです 835 00:56:43,917 --> 00:56:48,917 あれ? そうでしたか 836 00:56:49,923 --> 00:56:51,923 それは すみません 837 00:56:53,927 --> 00:56:55,927 まあ もういいですけど 838 00:56:56,930 --> 00:56:59,933 あっ… 作田さんち この辺りですか? 839 00:56:59,933 --> 00:57:01,935 もう遅いんで送りますよ 840 00:57:01,935 --> 00:57:05,939 えっ あ… いや 大丈夫です 841 00:57:05,939 --> 00:57:07,875 すぐ近くですし 842 00:57:07,875 --> 00:57:11,879 あと うち ホントぼろいんで・ 843 00:57:11,879 --> 00:57:13,881 見られたくないです 844 00:57:13,881 --> 00:57:17,881 フッ… 分かりました 845 00:57:18,886 --> 00:57:22,886 でも じゃあ… 途中まで送ります 846 00:57:25,893 --> 00:57:28,896 (作田)あっ そっちじゃないです 847 00:57:28,896 --> 00:57:31,896 あっ そうですよね すいません (作田)こっち… 848 00:57:55,923 --> 00:57:58,926 ああ これですか? 849 00:57:58,926 --> 00:58:01,929 あっ… はい 850 00:58:01,929 --> 00:58:04,932 先生 料理とかするんですか? 851 00:58:04,932 --> 00:58:06,867 今日 僕が作る番なんですよ 852 00:58:06,867 --> 00:58:09,870 ああ… 853 00:58:09,870 --> 00:58:11,870 そうなんですね 854 00:58:14,875 --> 00:58:16,875 でも… 855 00:58:17,878 --> 00:58:19,880 作田さんも偉いですね 856 00:58:19,880 --> 00:58:21,882 え? 857 00:58:21,882 --> 00:58:23,884 いや 逃げてばっかりって 言ってましたけど・ 858 00:58:23,884 --> 00:58:26,884 ちゃんと 努力してるじゃないですか 859 00:58:27,888 --> 00:58:29,890 ああ… 860 00:58:29,890 --> 00:58:32,893 僕は何の努力もしないまま 卒業しちゃったんで・ 861 00:58:32,893 --> 00:58:34,893 偉いです 862 00:58:36,897 --> 00:58:39,897 そんなことないですよ 863 00:58:43,904 --> 00:58:46,907 あっ ここも直進でいいですか? 864 00:58:46,907 --> 00:58:51,912 あっ いや ここで大丈夫です 865 00:58:51,912 --> 00:58:54,912 ホント すぐそこなんで 866 00:58:57,918 --> 00:58:59,918 1つ 聞いてもいいですか? 867 00:59:00,921 --> 00:59:03,924 はい どうぞ 868 00:59:03,924 --> 00:59:06,860 どうして このタイミングで 変わりたいと思ったんですか? 869 00:59:06,860 --> 00:59:09,860 あしたには卒業なのに 870 00:59:11,865 --> 00:59:13,867 ああ… 871 00:59:13,867 --> 00:59:15,867 ん~… 872 00:59:20,874 --> 00:59:26,880 (作田)山城さんが 答辞を読むから 873 00:59:26,880 --> 00:59:28,880 …ですかね 874 00:59:33,887 --> 00:59:37,891 山城さんが 前に進もうとしてるのに・ 875 00:59:37,891 --> 00:59:40,894 私程度の悩みで うじうじしてんの・ 876 00:59:40,894 --> 00:59:45,894 何か恥ずかしいなって… 思って 877 01:00:34,948 --> 01:00:54,968 (セミの鳴き声) 878 01:00:54,968 --> 01:01:14,921 (セミの鳴き声) 879 01:01:14,921 --> 01:01:19,926 (セミの鳴き声) 880 01:01:19,926 --> 01:01:21,928 ハッ… 881 01:01:21,928 --> 01:01:26,928 ハァ ハァ ハァ… 882 01:01:37,944 --> 01:01:42,944 ハァ ハァ… 883 01:01:46,953 --> 01:01:49,956 フゥ… 884 01:01:49,956 --> 01:01:53,956 ハァ ハァ… 885 01:01:54,961 --> 01:01:59,961 ハァ ハァ ハァ… 886 01:02:22,923 --> 01:02:27,923 ハァ ハァ… 887 01:03:40,934 --> 01:03:43,937 おはよ 888 01:03:43,937 --> 01:03:45,937 (寺田)おはよ 889 01:03:46,940 --> 01:03:48,942 今日 寒いね 890 01:03:48,942 --> 01:03:50,944 (寺田)うん 891 01:03:50,944 --> 01:03:52,944 行こうか 892 01:04:07,894 --> 01:04:11,894 意外と初めてだよね 一緒に登校するの 893 01:04:13,900 --> 01:04:17,900 もっと早くから 一緒に登校すればよかったね 894 01:04:19,906 --> 01:04:21,908 (寺田)まあ… 895 01:04:21,908 --> 01:04:25,912 朝練とか あったし 896 01:04:25,912 --> 01:04:28,912 まあ そうだよね 確かに 897 01:04:32,919 --> 01:04:35,922 フフッ… 1年のときさ・ 898 01:04:35,922 --> 01:04:38,925 その日の朝練 女バスの練習だったのに・ 899 01:04:38,925 --> 01:04:41,928 寺田 間違えて来たことあったよね 900 01:04:41,928 --> 01:04:43,930 それで どうすんのかな~って思ったら・ 901 01:04:43,930 --> 01:04:47,934 「隅でシューティングしても いいですか」って言ってさ 902 01:04:47,934 --> 01:04:49,936 あれ ホントびっくりしたんだよね 私 903 01:04:49,936 --> 01:04:52,939 フフッ… 904 01:04:52,939 --> 01:04:55,942 覚えてる? (寺田)そんなことあったっけ 905 01:04:55,942 --> 01:04:59,946 あったよ! 中村先輩とかね ふだん全然褒めないのに・ 906 01:04:59,946 --> 01:05:03,950 寺田のこと根性あるって 褒めてたんだよ 907 01:05:03,950 --> 01:05:05,952 (寺田)よく覚えてないな 908 01:05:05,952 --> 01:05:08,888 フフッ え~ 909 01:05:08,888 --> 01:05:12,892 あっ ねえ じゃあさ あの公園 覚えてる? 910 01:05:12,892 --> 01:05:17,892 よくさあ 部活帰りに寄って いろいろ話 したよね 911 01:05:18,898 --> 01:05:22,902 (寺田)「よく」って 2~3回でしょ 912 01:05:22,902 --> 01:05:25,905 え? そうだっけ フフッ 913 01:05:25,905 --> 01:05:28,905 もっと あった気が したんだけどなあ 914 01:05:29,909 --> 01:05:31,909 フフッ… 915 01:05:56,936 --> 01:05:58,938 (子供)それ 何の本? 916 01:05:58,938 --> 01:06:00,940 え? 917 01:06:00,940 --> 01:06:04,944 あっ… えっとね・ 918 01:06:04,944 --> 01:06:09,883 『朝焼けの空の下で』っていう 本だよ 919 01:06:09,883 --> 01:06:12,883 (子供)面白いの? 920 01:06:13,887 --> 01:06:16,890 ん~… 921 01:06:16,890 --> 01:06:19,890 よく分かんない 922 01:06:20,894 --> 01:06:22,896 (子供)じゃあ何で読んでるの? 923 01:06:22,896 --> 01:06:24,896 ん? 924 01:06:34,908 --> 01:06:39,908 この本はね 魔法の本なんだよ 925 01:06:41,915 --> 01:06:45,919 持ってるだけでね・ 926 01:06:45,919 --> 01:06:48,919 力をもらえるの 927 01:06:53,927 --> 01:06:56,930 (鍵が開く音) 928 01:06:56,930 --> 01:07:00,930 (戸が開く音) 929 01:07:26,893 --> 01:07:29,893 フゥ… 930 01:07:38,905 --> 01:07:42,905 (かばんを開ける音) 931 01:07:45,912 --> 01:07:48,912 駿 お弁当 作ってきたよ 932 01:07:55,922 --> 01:07:58,922 まだ早いね お昼には 933 01:09:00,920 --> 01:09:04,920 冷めちゃったら レンジで30秒ね 934 01:09:25,878 --> 01:09:30,878 (戸が閉まる音) 935 01:09:32,885 --> 01:09:37,890 (生徒たちの話し声) 936 01:09:37,890 --> 01:09:44,897 (バイブ音) 937 01:09:44,897 --> 01:09:46,897 もしもし? 938 01:09:47,900 --> 01:09:50,900 あ… うん もう学校いるよ 939 01:09:51,904 --> 01:09:53,906 えっ 何で? 940 01:09:53,906 --> 01:09:55,908 (小西)あっ 部長 ヤバいです えっ どうしたの? 941 01:09:55,908 --> 01:09:58,911 (小西)桜川先輩 もうキレちゃって えっ 何でそんなことになってんの 942 01:09:58,911 --> 01:10:00,913 何か さっき部室に来たら・ 943 01:10:00,913 --> 01:10:03,916 ヘブンズドアのメイク道具とかが 全部無くなっちゃってて 944 01:10:03,916 --> 01:10:05,918 それで高田とかが・ 945 01:10:05,918 --> 01:10:07,920 桜川先輩がやった… (戸が閉まる音) 946 01:10:07,920 --> 01:10:10,923 ねえ待って ねえ待って! 947 01:10:10,923 --> 01:10:13,926 いや 俺 マジでやってねえから! うん 分かってる 948 01:10:13,926 --> 01:10:16,929 あいつらの邪魔したところで 別に何の得もねえし 949 01:10:16,929 --> 01:10:18,929 分かってるから 950 01:10:19,932 --> 01:10:21,934 (桜川) じゃあ あいつら何とかしてよ 951 01:10:21,934 --> 01:10:24,934 マジで気分悪いわ 952 01:10:29,942 --> 01:10:32,945 に… 荷物が無くなったの? 953 01:10:32,945 --> 01:10:36,949 何もないです 衣装もメイク道具も あと音源もないです 954 01:10:36,949 --> 01:10:39,952 どっかに 置いてきたとかじゃなくて? 955 01:10:39,952 --> 01:10:41,954 いや 昨日ここで使いましたし・ 956 01:10:41,954 --> 01:10:45,954 誰も持ち出してないんで 無くなるはずないんすよ 957 01:10:46,959 --> 01:10:49,962 (菅野) 絶対 桜川先輩が隠したんすよ 958 01:10:49,962 --> 01:10:51,964 そういうこと言うの やめなよ 959 01:10:51,964 --> 01:10:53,966 (菅野) だって 他に考えられないですもん 960 01:10:53,966 --> 01:10:56,969 根拠もないのに 犯人扱いすんの良くない 961 01:10:56,969 --> 01:10:58,971 (石川)でも どうするんですか? 962 01:10:58,971 --> 01:11:02,975 このままじゃ森崎さん ライブできないっすよ 963 01:11:02,975 --> 01:11:04,977 (菅野)ああ ああ… 964 01:11:04,977 --> 01:11:09,916 (チャイム) 965 01:11:09,916 --> 01:11:12,919 ヤバいです もうすぐ式 始まっちゃいます 966 01:11:12,919 --> 01:11:14,921 とりあえず一旦出よう 967 01:11:14,921 --> 01:11:17,924 式が終わったら もう一回 捜そうよ 968 01:11:17,924 --> 01:11:23,930 (チャイム) 969 01:11:23,930 --> 01:11:29,936 ねえ 寺田も何かさあ 話 してよ 970 01:11:29,936 --> 01:11:31,938 何の? 971 01:11:31,938 --> 01:11:34,941 何をって いろいろあるじゃん 972 01:11:34,941 --> 01:11:37,944 学校のこととかさ 部活のこととか 973 01:11:37,944 --> 01:11:39,944 分かんないけど 974 01:11:41,948 --> 01:11:43,950 ねえ 975 01:11:43,950 --> 01:11:46,953 怒ってんの? (寺田)何が? 976 01:11:46,953 --> 01:11:49,956 ねえ 怒ってるよね? (寺田)怒ってないよ 977 01:11:49,956 --> 01:11:52,959 いや怒ってるってば (寺田)怒ってないって! 978 01:11:52,959 --> 01:11:54,961 ハァ… 979 01:11:54,961 --> 01:11:56,961 え? 980 01:11:58,965 --> 01:12:00,965 何これ 981 01:12:02,969 --> 01:12:04,971 もう… 982 01:12:04,971 --> 01:12:07,971 こういうの嫌なんだけど 983 01:12:10,910 --> 01:12:13,913 寺田とは もっと… 984 01:12:13,913 --> 01:12:16,916 明るく別れたかった 985 01:12:16,916 --> 01:12:19,919 勝手なこと言わないでよ 986 01:12:19,919 --> 01:12:23,923 え? 何が勝手なの? 後藤じゃん 987 01:12:23,923 --> 01:12:25,923 「東京 行く」って言ったの 988 01:12:28,928 --> 01:12:31,931 別に勉強なら こっちの大学でも できるのに・ 989 01:12:31,931 --> 01:12:34,931 それでも東京行くって決めたのは 自分じゃん 990 01:12:37,937 --> 01:12:41,941 自分で決めといて・ 991 01:12:41,941 --> 01:12:44,941 明るく別れたいとか勝手すぎるよ 992 01:12:52,952 --> 01:12:56,952 ごめん 先 行くわ 993 01:13:08,901 --> 01:13:13,906 (生徒たちの話し声) 994 01:13:13,906 --> 01:13:16,909 (岸谷)よ~し じゃあ準備いいか? 体育館 行くぞ! 995 01:13:16,909 --> 01:13:18,911 (生徒たち)は~い 996 01:13:18,911 --> 01:13:37,930 ・~ 997 01:13:37,930 --> 01:13:39,932 (村上)あっ ねえ見て 998 01:13:39,932 --> 01:13:41,934 桜 きれい 999 01:13:41,934 --> 01:13:45,934 (湯浅)えっ ホントだ すご~い 1000 01:13:48,941 --> 01:13:50,943 (生徒)今年のは早いね (生徒)ああ ねっ 1001 01:13:50,943 --> 01:13:52,943 (生徒)ね~ 1002 01:13:59,952 --> 01:14:03,952 (岸谷)じゃ B組 行くぞ (生徒たち)は~い 1003 01:14:07,894 --> 01:14:11,898 ・(拍手) ・(内海)3年B組 1004 01:14:11,898 --> 01:14:16,903 ♪(『威風堂々』) 1005 01:14:16,903 --> 01:14:36,923 ♪~ 1006 01:14:36,923 --> 01:14:56,943 ♪~ 1007 01:14:56,943 --> 01:15:01,948 ♪~ 1008 01:15:01,948 --> 01:15:04,951 (内海)3年C組 1009 01:15:04,951 --> 01:15:11,891 ♪~ 1010 01:15:11,891 --> 01:15:15,895 「これから進む道が違っても 島田高校で過ごした日々を力に・ 1011 01:15:15,895 --> 01:15:19,899 輝かしい未来を 切り開いていってください」 1012 01:15:19,899 --> 01:15:22,902 「最後になりましたが 先輩方のご健康と・ 1013 01:15:22,902 --> 01:15:25,905 ますますの ご活躍を 心からお祈りし・ 1014 01:15:25,905 --> 01:15:28,908 送辞とさせていただきます」 1015 01:15:28,908 --> 01:15:32,912 「在校生代表 岡田亜弓」 1016 01:15:32,912 --> 01:15:37,912 (拍手) 1017 01:15:51,931 --> 01:15:54,934 (内海)卒業生 答辞 1018 01:15:54,934 --> 01:15:57,934 卒業生代表 山城まなみ 1019 01:16:04,944 --> 01:16:08,944 (内海)卒業生代表 山城まなみ 1020 01:16:40,913 --> 01:16:46,913 (紙を開く音) 1021 01:16:53,926 --> 01:16:56,926 (息を吸い込む音) 1022 01:17:27,893 --> 01:17:33,899 (セミの鳴き声) ハァ ハァ… 1023 01:17:33,899 --> 01:17:38,904 (内海)山城 どうした? 山城? 1024 01:17:38,904 --> 01:17:43,909 ハァ ハァ ハァ… 1025 01:17:43,909 --> 01:18:03,929 (セミの鳴き声) 1026 01:18:03,929 --> 01:18:23,883 (セミの鳴き声) 1027 01:18:23,883 --> 01:18:29,883 (セミの鳴き声) 1028 01:18:30,890 --> 01:18:36,896 ハァ ハァ ハァ… 1029 01:18:36,896 --> 01:18:39,899 (生徒) おい 駿が窓から落ちたぞ! 1030 01:18:39,899 --> 01:18:41,901 (生徒)先生! 先生! 1031 01:18:41,901 --> 01:18:43,903 (生徒)先生! (生徒)救急車… 1032 01:18:43,903 --> 01:18:46,906 駿! 駿! ねえ やだ! 1033 01:18:46,906 --> 01:18:48,908 (生徒) 触んないほうがいいよ! 1034 01:18:48,908 --> 01:18:51,911 (けん騒) 1035 01:18:51,911 --> 01:18:53,913 (生徒) 先生 来るまで待てって! 駿! 1036 01:18:53,913 --> 01:18:57,917 (叫び声) 駿! 駿! 1037 01:18:57,917 --> 01:19:00,920 (生徒)やめろ! 先生 来るから落ち着けって! 1038 01:19:00,920 --> 01:19:03,923 やだ! 駿! 駿! (生徒)呼びに行ってるから! 1039 01:19:03,923 --> 01:19:05,923 駿! 1040 01:19:15,868 --> 01:19:20,873 ♪(『蛍の光』) 1041 01:19:20,873 --> 01:19:40,893 ♪~ 1042 01:19:40,893 --> 01:19:47,900 ♪~ 1043 01:19:47,900 --> 01:20:07,920 ・~ 1044 01:20:07,920 --> 01:20:16,920 ・~ 1045 01:20:22,935 --> 01:20:25,935 もういいよ 遥 1046 01:20:29,942 --> 01:20:32,942 遥も部活の集まりとかあるでしょ 1047 01:20:33,946 --> 01:20:37,946 大丈夫 気にしないで 1048 01:20:38,951 --> 01:20:40,951 ありがと 1049 01:20:44,957 --> 01:20:47,960 これ まなが作ったの? 1050 01:20:47,960 --> 01:20:49,960 うん 1051 01:20:51,964 --> 01:20:53,966 見ていい? 1052 01:20:53,966 --> 01:20:55,966 いいよ 1053 01:21:10,916 --> 01:21:12,918 わっ 1054 01:21:12,918 --> 01:21:17,923 さすが すっごいおいしそう 1055 01:21:17,923 --> 01:21:21,923 あっ この旗も何か懐かしい 1056 01:21:23,929 --> 01:21:27,933 それ 駿が付けろって うるさかったの 1057 01:21:27,933 --> 01:21:29,935 ほら 1058 01:21:29,935 --> 01:21:32,938 (宮下)え? すっごい 1059 01:21:32,938 --> 01:21:34,940 えっ これ 全部 駿が貼ったの? 1060 01:21:34,940 --> 01:21:36,942 うん 1061 01:21:36,942 --> 01:21:38,944 国連みたいにするんだって 1062 01:21:38,944 --> 01:21:40,946 え~ 国連? 1063 01:21:40,946 --> 01:21:43,949 これは フランス インド 1064 01:21:43,949 --> 01:21:46,952 日本 ドイツ カナダ… 1065 01:21:46,952 --> 01:21:50,952 イタリア スペイン… でもね… 1066 01:21:52,958 --> 01:21:55,958 私 調べたんだけど… 1067 01:21:57,963 --> 01:22:02,963 国連って 加盟国が 193か国もあるの 1068 01:22:10,909 --> 01:22:12,909 まだ全然足りてないの 1069 01:22:17,916 --> 01:22:22,916 (生徒たちの はしゃぐ声) 1070 01:22:25,924 --> 01:22:27,926 (生徒) ご卒業 おめでとうございます 1071 01:22:27,926 --> 01:22:29,928 えっ 涙出てない 1072 01:22:29,928 --> 01:22:32,931 部長 頑張ってね (倉橋)お前 笑ってんじゃねえぞ 1073 01:22:32,931 --> 01:22:35,934 (生徒)めっちゃ寂しい… (倉橋)絶対思ってないでしょ 1074 01:22:35,934 --> 01:22:37,936 (生徒)ここに ここに思い 込めるんだよね 1075 01:22:37,936 --> 01:22:39,938 (岡田) 倉橋先輩 もしかして痩せました? 1076 01:22:39,938 --> 01:22:41,940 えっ 気付いた? ねえねえ… みんな・ 1077 01:22:41,940 --> 01:22:43,942 今日 いっぱい写真撮るから 絞ってきたんだって 1078 01:22:43,942 --> 01:22:45,944 (生徒たち)え~! (倉橋)言うな! ちょっと お前! 1079 01:22:45,944 --> 01:22:48,947 (岡田)あっ じゃ 撮りますか? (倉橋)えっ いい? 撮ろ 撮ろ… 1080 01:22:48,947 --> 01:22:51,950 えっ あっ 男バスも呼びますか? (生徒)あっ そうしようよ 1081 01:22:51,950 --> 01:22:54,953 あの! 男バスの皆さんも 入りませんか? 写真 1082 01:22:54,953 --> 01:22:56,955 (生徒)撮りましょう! (生徒)写真 写真! 1083 01:22:56,955 --> 01:22:59,958 (生徒)写真? (生徒)サイトウ先輩! 早く! 1084 01:22:59,958 --> 01:23:01,958 (生徒)サイトウ先輩! 1085 01:23:03,962 --> 01:23:06,899 ちょっと どうした? 昨日 電話したんでしょ? 1086 01:23:06,899 --> 01:23:08,899 うん 1087 01:23:09,902 --> 01:23:11,904 でも もう… 1088 01:23:11,904 --> 01:23:13,904 駄目かも 1089 01:23:14,907 --> 01:23:16,909 行こ 1090 01:23:16,909 --> 01:23:18,911 (岡田)先輩 撮ります (生徒)真ん中でしょ? 1091 01:23:18,911 --> 01:23:21,914 真ん中です (生徒)最高すぎる 1092 01:23:21,914 --> 01:23:24,914 (岡田)集まってください! いいですか? 1093 01:23:25,918 --> 01:23:28,921 (生徒)ありがとう (岡田)笑顔! いいですか? 1094 01:23:28,921 --> 01:23:30,923 はい チーズ! 1095 01:23:30,923 --> 01:23:32,925 (カメラのシャッター音) 1096 01:23:32,925 --> 01:23:35,928 (岡田)OKです! ご卒業 おめでとうございます! 1097 01:23:35,928 --> 01:23:38,928 (生徒)ありがとう 1098 01:23:39,932 --> 01:23:44,937 ♪(ベースの演奏) 1099 01:23:44,937 --> 01:24:02,937 ♪~ 1100 01:24:09,895 --> 01:24:11,897 (小西)どうします? 1101 01:24:11,897 --> 01:24:14,897 もうすぐ客入れの時間ですけど 1102 01:24:21,907 --> 01:24:24,910 (小西)森崎さんの出演 キャンセルにして・ 1103 01:24:24,910 --> 01:24:26,912 他のバンドに 曲 増やしてもらいますか? 1104 01:24:26,912 --> 01:24:29,915 ううん 大丈夫 1105 01:24:29,915 --> 01:24:32,915 (小西) えっ でも どうするんですか? 1106 01:24:33,919 --> 01:24:38,924 楽器も弾けなくて 音源もないなら・ 1107 01:24:38,924 --> 01:24:41,927 もうアカペラで歌うしかないよ 1108 01:24:41,927 --> 01:24:45,927 (小西)そんなの むちゃですよ でも もう他に方法ないよ 1109 01:24:48,934 --> 01:24:51,937 本当に大丈夫ですか? 1110 01:24:51,937 --> 01:24:55,941 私 森崎さんが普通に歌ってるの 聞いたことないんですけど 1111 01:24:55,941 --> 01:24:58,944 大丈夫 森崎なら歌えるから 1112 01:24:58,944 --> 01:25:00,944 でも… 1113 01:25:04,950 --> 01:25:07,886 ごめん 昨日 うそついた 1114 01:25:07,886 --> 01:25:09,888 (小西)え? 1115 01:25:09,888 --> 01:25:12,891 本当は… 覚えてるよ 1116 01:25:12,891 --> 01:25:16,891 中学のときの 森崎のこと 1117 01:25:17,896 --> 01:25:21,900 あいつ 今は あんな感じだけど・ 1118 01:25:21,900 --> 01:25:26,905 中学のときは 普通に歌ってたの 1119 01:25:26,905 --> 01:25:28,907 そうなんですか? 1120 01:25:28,907 --> 01:25:31,910 うん だから大丈夫 1121 01:25:31,910 --> 01:25:34,910 森崎なら歌えるから 1122 01:25:35,914 --> 01:25:37,916 森崎が歌えば・ 1123 01:25:37,916 --> 01:25:39,916 きっと全部に勝てるから 1124 01:25:40,919 --> 01:25:45,919 (生徒たちの話し声) 1125 01:26:05,944 --> 01:26:08,880 あれ? もう帰っちゃうの? 1126 01:26:08,880 --> 01:26:11,883 あの… うん 1127 01:26:11,883 --> 01:26:13,885 そっか 1128 01:26:13,885 --> 01:26:15,885 じゃあ 卒アル貸して 1129 01:26:16,888 --> 01:26:18,888 え? 1130 01:26:20,892 --> 01:26:22,892 あっ… 1131 01:26:30,902 --> 01:26:32,902 ありがと 1132 01:26:33,905 --> 01:26:35,905 はい 私のも書いて 1133 01:26:38,910 --> 01:26:41,910 うん (木村)うん よし 書こう 書こう 1134 01:27:00,932 --> 01:27:03,932 もっと早くから話せばよかったね 1135 01:27:08,874 --> 01:27:10,874 うん 1136 01:27:13,879 --> 01:27:15,879 そうだね 1137 01:27:18,884 --> 01:27:28,894 ・~ 1138 01:27:28,894 --> 01:27:31,897 (倉橋)ん~… 1139 01:27:31,897 --> 01:27:34,900 寺田はホント好きなんだね 後藤のこと 1140 01:27:34,900 --> 01:27:38,900 ん~… 1141 01:27:39,905 --> 01:27:42,908 (倉橋)でも… さあ 1142 01:27:42,908 --> 01:27:46,908 きちんと お別れができるだけ 幸せなのかもよ 1143 01:27:47,913 --> 01:27:49,915 うん 1144 01:27:49,915 --> 01:27:53,919 ケンカ別れしちゃったとしても ちゃんと話したほうがいいよ 1145 01:27:53,919 --> 01:27:56,922 え~? 1146 01:27:56,922 --> 01:27:58,924 えっ 何を? 1147 01:27:58,924 --> 01:28:02,928 だって別に 後藤もさ 別れたいわけじゃないじゃん 1148 01:28:02,928 --> 01:28:05,931 うん だからさ・ 1149 01:28:05,931 --> 01:28:08,867 それでも 東京に行きたい理由? をさ・ 1150 01:28:08,867 --> 01:28:11,870 きちんと説明するしかないよ 1151 01:28:11,870 --> 01:28:14,873 真剣に心理学の勉強をしたいから 東京に行きたいって 1152 01:28:14,873 --> 01:28:18,877 えっ でもさ 真剣だから東京に行くって・ 1153 01:28:18,877 --> 01:28:21,877 地元に残る寺田に言えなくない? 1154 01:28:23,882 --> 01:28:25,882 それもそうか 1155 01:28:30,889 --> 01:28:34,889 何かね 寺田 言ってたの 1156 01:28:35,894 --> 01:28:38,897 地元の大学 卒業して・ 1157 01:28:38,897 --> 01:28:43,902 で 地元の小学校の先生になって・ 1158 01:28:43,902 --> 01:28:46,905 この町の子供たちに バスケ教えたいんだって 1159 01:28:46,905 --> 01:28:49,908 (倉橋)ふ~ん フフフッ 1160 01:28:49,908 --> 01:28:52,911 何かさあ 私・ 1161 01:28:52,911 --> 01:28:56,915 そういう 寺田の夢 応援したいっていうか 1162 01:28:56,915 --> 01:28:58,917 だから・ 1163 01:28:58,917 --> 01:29:02,917 寺田の夢 傷つけるようなこと 言いたくないんだよね 1164 01:29:04,923 --> 01:29:08,860 もうさあ それだったら… 1165 01:29:08,860 --> 01:29:11,863 諦めて… 1166 01:29:11,863 --> 01:29:15,863 自分が もう嫌われたほうが いいかもって思う 1167 01:29:19,871 --> 01:29:22,874 あ~ 何かごめん 1168 01:29:22,874 --> 01:29:25,877 私 愚痴ばっかだよね (倉橋)ううん 1169 01:29:25,877 --> 01:29:27,879 私には のろけにしか 聞こえなかったよ! 1170 01:29:27,879 --> 01:29:32,884 ウワーッ ねえ のろけじゃないから! 1171 01:29:32,884 --> 01:29:35,887 私が真剣… (倉橋)おう やるか? 1172 01:29:35,887 --> 01:29:37,889 (2人の笑い声) 1173 01:29:37,889 --> 01:29:40,892 (2人)♪先生 僕達は 1174 01:29:40,892 --> 01:29:43,895 ♪等身大で生きている 1175 01:29:43,895 --> 01:29:46,898 ♪描いた未来に 1176 01:29:46,898 --> 01:29:49,901 ♪手が届かなくても 1177 01:29:49,901 --> 01:29:52,904 (長谷川/西岡)♪先生 僕達が 1178 01:29:52,904 --> 01:29:55,907 ♪昨日を振り返っても 1179 01:29:55,907 --> 01:29:59,911 ♪描いた理想と違っても 1180 01:29:59,911 --> 01:30:04,916 (2人)♪ただ前へ 進め 1181 01:30:04,916 --> 01:30:10,922 (歓声) 1182 01:30:10,922 --> 01:30:13,925 (生徒)センキュー! (生徒)いいぞ! 1183 01:30:13,925 --> 01:30:16,928 ♪~ 1184 01:30:16,928 --> 01:30:19,931 ♪放課後の淡い影と 1185 01:30:19,931 --> 01:30:21,933 ♪君が鳴らす靴の音が 1186 01:30:21,933 --> 01:30:26,938 ♪蘇るとき 僕等は動きだす 1187 01:30:26,938 --> 01:30:29,941 ♪紅に染まりながら 1188 01:30:29,941 --> 01:30:31,943 ・♪君と交わす口約束 1189 01:30:31,943 --> 01:30:34,946 ・♪ただ漠然とただ漠然と 1190 01:30:34,946 --> 01:30:39,946 ・♪描いていた明日を 1191 01:30:40,952 --> 01:30:42,954 緊張してる? 1192 01:30:42,954 --> 01:30:45,957 いや 大丈夫 1193 01:30:45,957 --> 01:30:48,960 ごめんね むちゃ言って 1194 01:30:48,960 --> 01:30:50,960 大丈夫 1195 01:30:54,966 --> 01:30:56,966 森崎なら大丈夫だよ 1196 01:30:58,970 --> 01:31:02,970 森崎の歌 みんなに聞かせてあげよ 1197 01:31:03,975 --> 01:31:05,977 うん 1198 01:31:05,977 --> 01:31:09,915 森崎のすごさ みんなに分からせてやろうよ 1199 01:31:09,915 --> 01:31:13,919 ・♪~ 1200 01:31:13,919 --> 01:31:15,921 ・(長谷川)♪霧雨の淡い朝と 1201 01:31:15,921 --> 01:31:18,924 ・♪走り出す靴の音が 1202 01:31:18,924 --> 01:31:20,926 ・♪おはようと呼びかける 1203 01:31:20,926 --> 01:31:24,926 ・♪また 変わらない日々だ 1204 01:31:54,960 --> 01:31:57,963 (歓声と拍手) 1205 01:31:57,963 --> 01:32:00,966 (生徒)芽生ちゃ~ん! 1206 01:32:00,966 --> 01:32:02,968 以上… (2人)ぜりぃふぃっしゅでした 1207 01:32:02,968 --> 01:32:07,968 ありがとうございました (歓声と拍手) 1208 01:32:08,907 --> 01:32:10,909 (生徒)じゃあ PUZZLE スタンバイよろしく 1209 01:32:10,909 --> 01:32:12,909 (桜川)ういっす 1210 01:32:14,913 --> 01:32:16,913 頑張れ 1211 01:32:30,929 --> 01:32:33,932 部長 ん? 1212 01:32:33,932 --> 01:32:37,936 あの… 間違ってたら ごめんなさい 1213 01:32:37,936 --> 01:32:39,936 うん 1214 01:32:41,940 --> 01:32:43,942 もしかして… 1215 01:32:43,942 --> 01:32:45,944 部長ですか? 1216 01:32:45,944 --> 01:32:49,944 ヘブンズドアの荷物 隠したの 1217 01:33:00,959 --> 01:33:04,959 (戸が開く音) 1218 01:33:09,901 --> 01:33:12,901 卒業 おめでとうございます 1219 01:33:16,908 --> 01:33:19,908 ありがとうございます 1220 01:33:24,916 --> 01:33:26,918 ここで何してたんですか? 1221 01:33:26,918 --> 01:33:31,923 え~ そうですねえ… 1222 01:33:31,923 --> 01:33:36,923 今日で最後なので 思い出に浸ってました 1223 01:33:38,930 --> 01:33:42,930 あっ 見てください これ 1224 01:33:47,939 --> 01:33:49,941 うわ~ 1225 01:33:49,941 --> 01:33:53,941 すごいじゃないですか こんなに たくさん 1226 01:33:54,946 --> 01:33:56,948 (坂口)ちゃんと話せたんですね 1227 01:33:56,948 --> 01:33:58,950 先生のおかげです 1228 01:33:58,950 --> 01:34:01,953 いやいや そんなことないですよ 1229 01:34:01,953 --> 01:34:04,953 作田さんの力です 1230 01:34:12,897 --> 01:34:17,897 卒業しても もう大丈夫ですね 作田さん 1231 01:34:40,925 --> 01:34:42,925 先生 1232 01:34:43,928 --> 01:34:46,928 一度も催促しなかったですね 1233 01:34:48,933 --> 01:34:52,933 私 ずっと借りたままなのに 1234 01:34:53,938 --> 01:34:58,938 返却期限 もう とっくに過ぎてるのに 1235 01:35:03,948 --> 01:35:05,948 私は… 1236 01:35:07,886 --> 01:35:10,889 ここがあったから・ 1237 01:35:10,889 --> 01:35:15,889 3年間 通い続けられました 1238 01:35:18,897 --> 01:35:22,901 図書室が・ 1239 01:35:22,901 --> 01:35:25,901 私の居場所なんだって 思えたから… 1240 01:35:27,906 --> 01:35:30,906 それが支えでした 1241 01:35:33,912 --> 01:35:36,912 この本は… 1242 01:35:38,917 --> 01:35:42,921 私の居場所を 思い出させてくれる・ 1243 01:35:42,921 --> 01:35:45,921 大切な お守りでした 1244 01:35:47,926 --> 01:35:52,931 (歓声) ♪(バンドの演奏) 1245 01:35:52,931 --> 01:36:04,943 ♪~ 1246 01:36:04,943 --> 01:36:09,881 (歓声と拍手) (桜川)卒業 おめでとう! 1247 01:36:09,881 --> 01:36:12,881 何で隠したりしたんですか? 1248 01:36:19,891 --> 01:36:22,894 みんなは知らないと思うけど… 1249 01:36:22,894 --> 01:36:26,898 たまにね みんなが帰ったあと・ 1250 01:36:26,898 --> 01:36:30,898 森崎が部室で歌うことがあるの 1251 01:36:31,903 --> 01:36:34,906 ヘブンズドアの 歌い方じゃなくて・ 1252 01:36:34,906 --> 01:36:38,906 中学のときみたいに 普通に歌うの 1253 01:36:40,912 --> 01:36:43,915 その歌を聞くのがね・ 1254 01:36:43,915 --> 01:36:46,915 好きだったんだ 1255 01:36:47,919 --> 01:36:49,919 森崎 スタンバイ 1256 01:37:13,878 --> 01:37:17,882 (生徒)あれ? (ざわめき) 1257 01:37:17,882 --> 01:37:21,886 (生徒)あれ? 森崎 メイクは? (笑い声) 1258 01:37:21,886 --> 01:37:23,888 (生徒)何で一人なの? (笑い声) 1259 01:37:23,888 --> 01:37:25,890 本当は・ 1260 01:37:25,890 --> 01:37:28,893 ずっと ないしょに しておきたかった 1261 01:37:28,893 --> 01:37:31,893 私だけのものに しておきたかった 1262 01:37:34,899 --> 01:37:37,902 中学のときみたいに・ 1263 01:37:37,902 --> 01:37:40,905 ライバルが増えると困るから 1264 01:37:40,905 --> 01:37:45,905 (生徒たちの笑い声) 1265 01:37:49,914 --> 01:37:52,917 でも… 1266 01:37:52,917 --> 01:37:54,919 もう いいかな 1267 01:37:54,919 --> 01:37:56,921 今日で最後だから 1268 01:37:56,921 --> 01:38:01,921 (ざわめき) 1269 01:38:07,865 --> 01:38:09,867 (息を吸い込む音) 1270 01:38:09,867 --> 01:38:14,872 ♪Oh, Danny boy, 1271 01:38:14,872 --> 01:38:21,872 ♪the pipes, the pipes are calling 1272 01:38:22,880 --> 01:38:27,885 ♪From glen to glen, 1273 01:38:27,885 --> 01:38:32,885 ♪and down the mountain side. 1274 01:38:35,893 --> 01:38:39,897 (森崎)♪The summer's gone, 1275 01:38:39,897 --> 01:38:46,897 ♪and all the roses falling, 1276 01:38:47,905 --> 01:38:51,909 (森崎)♪'Tis you, 'tis you 1277 01:38:51,909 --> 01:38:56,909 ♪must go and I must bide. 1278 01:38:59,917 --> 01:39:04,922 ♪But come ye back 1279 01:39:04,922 --> 01:39:09,922 ♪when summer's in the meadow, 1280 01:39:11,863 --> 01:39:15,867 ♪Or all the valley's 1281 01:39:15,867 --> 01:39:18,870 ・♪hushed and white with snow, 1282 01:39:18,870 --> 01:39:21,873 これ 歌ってんの誰だろう 1283 01:39:21,873 --> 01:39:23,875 すごい きれい 1284 01:39:23,875 --> 01:39:33,875 ・(森崎) ♪'Tis I'll be here in sunshine or in shadow, 1285 01:39:35,887 --> 01:39:40,892 ♪Oh, Danny boy, 1286 01:39:40,892 --> 01:39:47,892 ♪oh Danny boy, I love you so! 1287 01:39:51,903 --> 01:39:56,908 ハァ… どうだ 思い知ったか ・(森崎)♪When winter's come, 1288 01:39:56,908 --> 01:40:01,908 ・♪and all the roses dying, 1289 01:40:03,915 --> 01:40:07,919 ♪and I am dead, 1290 01:40:07,919 --> 01:40:12,919 ♪as dead I well may be, 1291 01:40:30,942 --> 01:40:32,942 (戸が開く音) 1292 01:40:36,948 --> 01:40:38,948 あの… 1293 01:40:41,953 --> 01:40:44,953 さっきは… ごめん 1294 01:40:57,969 --> 01:40:59,969 (花火をバケツに入れる音) 1295 01:41:08,913 --> 01:41:10,913 一緒に花火する? 1296 01:41:14,919 --> 01:41:16,919 (寺田)うん 1297 01:41:22,927 --> 01:41:25,930 どれにする? 1298 01:41:25,930 --> 01:41:29,934 いっぱい買ってきた フフッ 1299 01:41:29,934 --> 01:41:32,937 (寺田)打ち上げ花火ばっかじゃん フフフッ 1300 01:41:32,937 --> 01:41:35,940 (寺田)よいしょ 楽しみだな 1301 01:41:35,940 --> 01:41:37,942 大丈夫かな これさあ… 1302 01:41:37,942 --> 01:41:39,944 ちょ… 風で付かなそうじゃない? そっち立っといて そっち 1303 01:41:39,944 --> 01:41:41,946 こっち? うん 1304 01:41:41,946 --> 01:41:43,948 風よけして 風よけ 1305 01:41:43,948 --> 01:41:46,951 何? フフ… 風よけ なってないじゃん 1306 01:41:46,951 --> 01:41:48,953 駄目? フフフッ 全部 風 通ってくる 1307 01:41:48,953 --> 01:41:50,955 え~ どうしよう 1308 01:41:50,955 --> 01:41:52,957 あっ 待って これさ… 1309 01:41:52,957 --> 01:41:54,959 これ この間に… (寺田)お~ ちょうどいいのある 1310 01:41:54,959 --> 01:41:57,962 入れたらさ… (寺田)やる やる 1311 01:41:57,962 --> 01:41:59,964 よいしょ! 重っ 任せた 1312 01:41:59,964 --> 01:42:02,967 よいしょ… 1313 01:42:02,967 --> 01:42:05,970 ん? 付けて 1314 01:42:05,970 --> 01:42:08,906 えっ えっ… 付いたの? これ 付いてる? 1315 01:42:08,906 --> 01:42:10,908 (花火の音) (2人)お~! 1316 01:42:10,908 --> 01:42:13,911 びっくりしたあ え? 1317 01:42:13,911 --> 01:42:15,913 すっげえ 1318 01:42:15,913 --> 01:42:17,915 フッ フフッ… めっちゃビビってんじゃん 1319 01:42:17,915 --> 01:42:19,917 ハハハハッ 1320 01:42:19,917 --> 01:42:22,920 めっちゃビビってんじゃん いや びっくりするでしょ! 1321 01:42:22,920 --> 01:42:25,923 フフフフッ すっげえ 初めてやった 1322 01:42:25,923 --> 01:42:28,926 くっさ フフフッ 1323 01:42:28,926 --> 01:42:30,928 (寺田)ねえ… 何か… 1324 01:42:30,928 --> 01:42:34,932 フフッ 何か… (寺田)何 何 何? 1325 01:42:34,932 --> 01:42:36,934 何だろ? フフッ 1326 01:42:36,934 --> 01:42:38,936 (寺田) ねえ 何で そんな笑ってんの? 1327 01:42:38,936 --> 01:42:41,936 笑い泣き 1328 01:42:42,940 --> 01:42:44,940 フフフッ 1329 01:42:46,944 --> 01:42:48,944 あ~… 1330 01:42:52,950 --> 01:42:54,950 もう一回やろ 1331 01:42:55,953 --> 01:42:57,953 うん 1332 01:43:00,958 --> 01:43:02,958 (坂口)いいんですか? 1333 01:43:12,903 --> 01:43:15,903 はい 大丈夫です 1334 01:43:29,920 --> 01:43:31,922 (作田が鼻をすする音) 1335 01:43:31,922 --> 01:43:34,922 実は昨日… 1336 01:43:35,926 --> 01:43:39,930 同じのを買いました (坂口)フフフフ… 1337 01:43:39,930 --> 01:43:42,930 (作田)フフフッ 1338 01:43:49,940 --> 01:43:52,943 じゃあ… 1339 01:43:52,943 --> 01:43:54,943 そっちをもらいますね 1340 01:43:55,946 --> 01:43:57,946 (作田)え? 1341 01:44:02,953 --> 01:44:06,891 (坂口)作田さんは… 1342 01:44:06,891 --> 01:44:08,891 こっちを持っていてください 1343 01:44:30,915 --> 01:44:32,915 (鼻をすする音) 1344 01:44:41,926 --> 01:44:43,926 (鼻をすする音) 1345 01:44:48,933 --> 01:44:50,933 先生 1346 01:44:51,936 --> 01:44:53,936 (坂口)はい 1347 01:44:56,941 --> 01:44:59,944 先生 1348 01:44:59,944 --> 01:45:01,946 (坂口)はい 1349 01:45:01,946 --> 01:45:06,946 (すすり泣き) 1350 01:45:13,891 --> 01:45:15,891 ハァ… 1351 01:45:19,897 --> 01:45:21,897 私… 1352 01:45:24,902 --> 01:45:28,902 卒業したくないです 1353 01:45:29,907 --> 01:45:33,911 (森崎)♪But shall I hear, 1354 01:45:33,911 --> 01:45:40,911 ♪though soft you tread above me, 1355 01:45:41,919 --> 01:45:45,923 (森崎)♪And all my grave 1356 01:45:45,923 --> 01:45:50,923 ♪shall warmer, sweeter be, 1357 01:45:53,931 --> 01:45:58,936 (森崎) ♪And you will bend and tell me 1358 01:45:58,936 --> 01:46:02,936 ♪that you love me, 1359 01:46:03,941 --> 01:46:08,879 (森崎)♪And I shall sleep この曲 森崎君が歌ってたんだ 1360 01:46:08,879 --> 01:46:13,879 (森崎)♪in peace till you come to me! 1361 01:46:15,886 --> 01:46:20,891 (森崎)♪But come ye back 1362 01:46:20,891 --> 01:46:25,896 ♪when summer's in the meadow, 1363 01:46:25,896 --> 01:46:28,899 駿に教えてあげたい 1364 01:46:28,899 --> 01:46:32,903 (森崎)♪Or all the valley's 1365 01:46:32,903 --> 01:46:38,903 ♪hushed and white with snow, 驚くだろうな 1366 01:46:40,911 --> 01:46:45,916 (森崎) ♪'Tis I'll be here in sunshine 1367 01:46:45,916 --> 01:46:49,916 ♪or in shadow, 1368 01:46:52,923 --> 01:46:56,927 ♪Oh, Danny boy, 1369 01:46:56,927 --> 01:47:12,927 ♪oh Danny boy, I love you so! 1370 01:47:21,886 --> 01:47:23,886 ハァ… 1371 01:47:25,890 --> 01:47:28,893 卒業 おめでとうございます 1372 01:47:28,893 --> 01:47:33,893 (歓声と拍手) 1373 01:48:26,884 --> 01:48:28,884 よっ 1374 01:48:52,910 --> 01:48:54,910 (鼻をすする音) 1375 01:49:11,862 --> 01:49:15,862 見てるこっちが寒いから 1376 01:49:17,868 --> 01:49:19,868 後ろ向いて 1377 01:49:29,880 --> 01:49:31,880 ありがとう 1378 01:49:37,888 --> 01:49:39,890 駿 あのね 1379 01:49:39,890 --> 01:49:41,890 ん? 1380 01:49:42,893 --> 01:49:45,893 これ 私が書いたんだけど… 1381 01:49:52,903 --> 01:49:55,906 今から読むから・ 1382 01:49:55,906 --> 01:49:57,906 聞いててもらってもいい? 1383 01:50:03,914 --> 01:50:05,914 うん 1384 01:50:07,918 --> 01:50:09,918 いいよ 1385 01:50:10,921 --> 01:50:12,921 座って 1386 01:50:38,949 --> 01:50:41,949 じゃあ読むね 1387 01:50:50,961 --> 01:50:52,961 「答辞」 1388 01:50:53,964 --> 01:50:58,969 「なかなか解けなかった 河川敷の雪も・ 1389 01:50:58,969 --> 01:51:01,972 きれいな川の水へと変わり・ 1390 01:51:01,972 --> 01:51:06,972 季節は巡っていくことを 再確認させられます」 1391 01:51:07,911 --> 01:51:12,916 「今年の冬は 寒さが一段と厳しかったせいか・ 1392 01:51:12,916 --> 01:51:18,916 今日という日の春の日ざしは とても柔らかく感じます」 1393 01:51:19,923 --> 01:51:21,925 「この良き日・ 1394 01:51:21,925 --> 01:51:26,925 私たちは 旅立ちの時を 迎えることとなりました」 1395 01:51:38,942 --> 01:51:41,945 「本日は 私たちのために・ 1396 01:51:41,945 --> 01:51:45,949 このように温かな卒業式を 開いていただき・ 1397 01:51:45,949 --> 01:51:48,949 ありがとうございます」 1398 01:51:49,953 --> 01:51:53,957 「ご多用の中 ご臨席いただきました・ 1399 01:51:53,957 --> 01:51:55,959 多くの来賓の皆様・ 1400 01:51:55,959 --> 01:52:02,966 先生方 保護者の皆様 在校生の皆さん・ 1401 01:52:02,966 --> 01:52:08,966 卒業生一同 心から御礼申し上げます」 1402 01:52:10,908 --> 01:52:13,911 「思い返せば・ 1403 01:52:13,911 --> 01:52:17,915 この学校で過ごした3年間は・ 1404 01:52:17,915 --> 01:52:20,915 本当に あっという間でした」 1405 01:52:21,919 --> 01:52:27,925 「ここでは とても 話し尽くせないほど たくさん・ 1406 01:52:27,925 --> 01:52:31,925 本当に いろんなことがありました」 1407 01:52:32,930 --> 01:52:37,930 「楽しかったことも 悲しかったことも」… 1408 01:52:39,937 --> 01:52:43,937 「その全てが 昨日のことのように感じられます」 1409 01:52:46,944 --> 01:52:48,946 「ですが・ 1410 01:52:48,946 --> 01:52:53,951 そんな たくさんの思い出が 詰まった この学校も・ 1411 01:52:53,951 --> 01:52:56,954 あしたから 取り壊しが始まってしまいます」 1412 01:52:56,954 --> 01:52:59,957 (生徒)写真? おお いいね! (生徒)はい いくよ はい チーズ! 1413 01:52:59,957 --> 01:53:02,960 (カメラのシャッター音) (生徒)イエーイ 1414 01:53:02,960 --> 01:53:05,963 「私たちにとって・ 1415 01:53:05,963 --> 01:53:08,899 学校は 世界の全てだったと言っても・ 1416 01:53:08,899 --> 01:53:10,899 おかしくありません」 1417 01:53:12,903 --> 01:53:17,908 「そんな学校が 無くなってしまうなんて・ 1418 01:53:17,908 --> 01:53:19,908 今でも信じられません」 1419 01:53:21,912 --> 01:53:24,915 フフッ 「心のどこかで」… 1420 01:53:24,915 --> 01:53:27,918 元気でね! 「卒業してもまた・ 1421 01:53:27,918 --> 01:53:31,918 ここに戻ってこられるような気が していました」 1422 01:53:33,924 --> 01:53:35,926 「でも もう・ 1423 01:53:35,926 --> 01:53:39,926 それは決して かないません」 1424 01:53:43,934 --> 01:53:46,937 「私たちは・ 1425 01:53:46,937 --> 01:53:49,937 新しい世界に進みます」 1426 01:53:53,944 --> 01:53:58,949 「毎日 共に過ごしていた仲間も・ 1427 01:53:58,949 --> 01:54:03,949 いつも優しく ご指導くださった 先生も いない世界」 1428 01:54:04,955 --> 01:54:09,893 「けれど 可能性にあふれ・ 1429 01:54:09,893 --> 01:54:14,893 新しい出会いと 別れが待っている世界」 1430 01:54:16,900 --> 01:54:21,905 「新しい世界へ 一歩ずつ・ 1431 01:54:21,905 --> 01:54:25,909 進んでいく私たちを・ 1432 01:54:25,909 --> 01:54:29,909 どうか温かく 見守っていてください」 1433 01:54:32,916 --> 01:54:34,916 ハァ… 1434 01:54:39,923 --> 01:54:43,927 「最後になりましたが・ 1435 01:54:43,927 --> 01:54:48,932 学校生活を支えてくださった 全ての方々に・ 1436 01:54:48,932 --> 01:54:53,937 改めて御礼申し上げるとともに・ 1437 01:54:53,937 --> 01:54:57,941 皆様の 更なる発展を願って・ 1438 01:54:57,941 --> 01:55:01,941 答辞の言葉とさせていただきます」 1439 01:55:06,883 --> 01:55:09,886 「卒業生代表・ 1440 01:55:09,886 --> 01:55:12,886 山城まなみ」 1441 01:55:15,892 --> 01:55:20,892 (紙を畳む音) 1442 01:55:26,903 --> 01:55:28,903 (鼻をすする音) 1443 01:55:32,909 --> 01:55:34,909 (鼻をすする音) 1444 01:55:58,935 --> 01:56:05,935 ハァ ハァ… 1445 01:56:07,878 --> 01:56:10,878 ハァ… 1446 01:56:21,892 --> 01:56:41,912 ・~ 1447 01:56:41,912 --> 01:57:01,932 ・~ 1448 01:57:01,932 --> 01:57:21,885 ・~ 1449 01:57:21,885 --> 01:57:41,905 ・~ 1450 01:57:41,905 --> 01:58:01,925 ・~ 1451 01:58:01,925 --> 01:58:21,878 ・~ 1452 01:58:21,878 --> 01:58:41,898 ・~ 1453 01:58:41,898 --> 01:59:01,918 ・~ 1454 01:59:01,918 --> 01:59:21,871 ・~ 1455 01:59:21,871 --> 01:59:41,891 ・~ 1456 01:59:41,891 --> 02:00:01,911 ・~ 1457 02:00:01,911 --> 02:00:10,911 ・~