1 00:01:06,442 --> 00:01:08,694 (男の子)また図鑑 読んでるわ 2 00:01:09,028 --> 00:01:11,113 普通 バスであの本読む? 3 00:01:11,405 --> 00:01:12,656 (女の子)楽しいんかな 4 00:01:12,782 --> 00:01:14,575 (男の子)わからんわ 5 00:01:16,160 --> 00:01:17,828 (一同の笑い声) 6 00:01:29,048 --> 00:01:33,928 (須貝(すがい)美羽(みわ))この町ってさ なんか おもしろいところある? 7 00:01:35,346 --> 00:01:38,766 この町に誰も知り合いおらんから 聞きたくて 8 00:01:39,809 --> 00:01:42,019 (凛(りん))この町… 9 00:01:42,686 --> 00:01:44,647 うーん イオン? 10 00:01:45,022 --> 00:01:47,817 ああ ここにもあるんや 11 00:01:48,901 --> 00:01:50,486 そんくらいやな 12 00:01:51,946 --> 00:01:54,031 そんくらいかあ 13 00:01:58,619 --> 00:02:00,412 どっから来たん? 14 00:02:04,166 --> 00:02:05,417 まあね 15 00:02:05,543 --> 00:02:06,418 どこなん 16 00:02:06,836 --> 00:02:09,296 フフ どこやろ 17 00:02:10,756 --> 00:02:11,799 あんたは? 18 00:02:12,174 --> 00:02:14,134 どっから来て どこ行くん? 19 00:02:14,802 --> 00:02:18,639 家から来て塾や 私(あたし) 東大行くし 20 00:02:18,764 --> 00:02:20,766 へー えらいんやなぁ 21 00:02:20,933 --> 00:02:24,478 お姉ちゃんは? どっから来て どこへ? 22 00:02:35,447 --> 00:02:37,157 昔ね 23 00:02:37,658 --> 00:02:41,704 大きな地震が北のほうで起きて 24 00:02:42,162 --> 00:02:43,831 津波が来て 25 00:02:44,290 --> 00:02:47,918 家や車や学校なんかを 全部― 26 00:02:48,043 --> 00:02:50,045 押し流したの 27 00:02:52,381 --> 00:02:55,426 たくさんの命が亡くなって 28 00:02:56,927 --> 00:02:58,804 そんな時に 29 00:03:03,183 --> 00:03:06,687 悪い人たちが出てきました 30 00:03:44,683 --> 00:03:48,896 (美羽の声)被災者の家から 金品を盗む人たち 31 00:04:00,240 --> 00:04:04,078 それを仕分けて 売る人たち 32 00:04:05,621 --> 00:04:07,498 その中に… 33 00:04:08,248 --> 00:04:10,084 彼はいた 34 00:04:12,711 --> 00:04:16,799 バイト先の水産加工場が 津波で流されて 35 00:04:16,924 --> 00:04:19,134 お金に困っていた時 36 00:04:19,343 --> 00:04:22,805 高校の先輩が仕事をくれたの 37 00:04:27,101 --> 00:04:28,560 (沼口)和正(かずまさ)! 38 00:04:34,942 --> 00:04:35,859 和正! 39 00:04:38,320 --> 00:04:39,989 (中垣(なかがき)和正)ああ すいません 40 00:04:42,408 --> 00:04:43,867 仙台だ 41 00:04:44,702 --> 00:04:45,911 はい 42 00:04:48,622 --> 00:04:50,749 (美羽の声) 彼の子供の頃の夢は… 43 00:04:55,754 --> 00:04:57,840 F1レーサー 44 00:05:09,351 --> 00:05:11,812 でも 自分程度の人間は 45 00:05:11,937 --> 00:05:15,899 いくらでもいることに 気づくのも早かった 46 00:05:17,901 --> 00:05:18,819 (衝撃音) 47 00:05:19,111 --> 00:05:20,946 おっ ああ… 48 00:05:21,071 --> 00:05:22,614 (美羽の声)あきらめるのも早い 49 00:05:23,866 --> 00:05:25,117 (和正)あー もう… 50 00:05:25,242 --> 00:05:26,869 (美羽の声)震災前 51 00:05:26,994 --> 00:05:32,374 彼は癌(がん)で入院している父親に こう言われた 52 00:05:40,090 --> 00:05:42,092 (和夫)まっとうに生ぎろ 53 00:05:46,263 --> 00:05:49,600 地道(じみぢ)に こつこつやってれば 54 00:05:50,809 --> 00:05:52,978 報(むぐ)われる日が来る 55 00:05:53,312 --> 00:05:57,733 (美羽の声)倉庫会社で 長年 地道に働いていた父親は 56 00:05:57,941 --> 00:06:02,821 リーマンショックの時 真っ先に仕事を失った 57 00:06:03,781 --> 00:06:06,658 (洋子)あんまり しゃべんないほうが 58 00:06:07,493 --> 00:06:12,956 (美羽の声)そして今 彼は盗品を運ぶ運転手 59 00:06:13,082 --> 00:06:20,214 ♪ スーパースターになったら       迎えに行くよ きっと 60 00:06:20,339 --> 00:06:21,632 ♪ 僕を待って… 61 00:06:21,757 --> 00:06:27,304 (美羽の声)まあ 要するに どうしようもない男やった 62 00:06:29,056 --> 00:06:30,891 いらっしゃいませ 63 00:06:35,813 --> 00:06:37,523 飼えなくなったのかな? 64 00:06:37,648 --> 00:06:40,526 さあ 朝からいるんですよ 65 00:06:40,818 --> 00:06:44,113 あとで保健所 電話しようかと 思ってるんですけど 66 00:06:44,822 --> 00:06:47,616 387円になります 67 00:06:50,661 --> 00:06:52,079 あ… はい 68 00:07:11,140 --> 00:07:12,266 これか? 69 00:07:21,358 --> 00:07:22,734 食え 70 00:07:24,778 --> 00:07:26,530 多聞(たもん)… 71 00:07:27,948 --> 00:07:29,658 多聞っていうのか お前 72 00:07:31,618 --> 00:07:34,913 もうあげないよ じゃあな 73 00:07:46,717 --> 00:07:48,969 保健所か… 74 00:07:52,139 --> 00:07:53,515 多聞 75 00:08:02,858 --> 00:08:05,819 (美羽の声) 彼と多聞が出会ってから 76 00:08:06,361 --> 00:08:10,616 私の知ってる物語は始まった 77 00:08:22,085 --> 00:08:23,879 (男1)きったねぇな 78 00:08:24,004 --> 00:08:25,589 (男2)でっけぇな こいつ 79 00:08:25,756 --> 00:08:27,841 (男3)かわいいなあ (男1)かわいくねえだろ 80 00:08:27,966 --> 00:08:30,552 (男3)かわいいじゃねえかよ (男1)かまれるぞ 81 00:08:31,970 --> 00:08:33,597 (沼口)なんだ あの犬 82 00:08:33,722 --> 00:08:35,182 (和正)拾ったんですよ 83 00:08:35,641 --> 00:08:37,142 あ… 仙台便 終わりました 84 00:08:37,267 --> 00:08:38,560 (沼口)ああ 85 00:08:41,688 --> 00:08:43,982 (沼口)はい ご苦労さん (和正)あざっす 86 00:08:44,650 --> 00:08:45,692 (男たち)おおっ 87 00:08:45,817 --> 00:08:48,528 まだ半年しか経ってねえからな 88 00:08:49,029 --> 00:08:52,032 犬飼えなくなった奴(やつ)がいても おかしくねえか 89 00:08:52,950 --> 00:08:56,161 (男1)よし じゃあ あともう ひと仕事するぞ 90 00:08:56,703 --> 00:08:59,873 なあ ひとつ頼みてえんだけどよ 91 00:09:00,749 --> 00:09:04,253 外人の窃盗団の手伝いしろって 言われてて断れねえんだ 92 00:09:05,212 --> 00:09:06,296 窃盗団 93 00:09:06,421 --> 00:09:09,091 ああ そいつら乗せて 現場行って 94 00:09:09,216 --> 00:09:12,219 仕事終えたら また ねぐらまで 送ってやってもらいてえんだ 95 00:09:12,469 --> 00:09:14,012 報酬は弾むぞ 96 00:09:15,055 --> 00:09:17,224 いや… 沼口さん 97 00:09:17,808 --> 00:09:21,895 さすがに現場は 俺には無理ですよ 98 00:09:22,562 --> 00:09:23,897 そうか 99 00:09:24,731 --> 00:09:27,234 まあ 考えといてくれや 100 00:10:05,314 --> 00:10:08,066 お前 どっから来たんだ? 101 00:10:10,235 --> 00:10:11,611 なんだよ 102 00:10:11,903 --> 00:10:15,574 (多聞の鳴き声) 103 00:10:18,910 --> 00:10:21,121 あっちに何かあんのか? 104 00:10:34,217 --> 00:10:35,427 (和正)姉ちゃん! 105 00:10:40,349 --> 00:10:41,683 (麻由美)何 その犬 106 00:10:42,017 --> 00:10:43,518 拾ったんだよ 107 00:10:44,061 --> 00:10:45,604 ええ? 108 00:10:47,773 --> 00:10:50,901 母さん 調子どう? 109 00:10:54,237 --> 00:10:55,655 母さん? 110 00:10:57,366 --> 00:10:59,117 どちら様? 111 00:10:59,743 --> 00:11:01,453 (麻由美)何 言ってるのよ 112 00:11:01,953 --> 00:11:06,249 和正でしょ 息子の和正 113 00:11:10,087 --> 00:11:11,296 多聞… 114 00:11:14,758 --> 00:11:18,178 カイト? カイトじゃない 115 00:11:18,637 --> 00:11:22,766 あんだ どごに行ってだの? うん? 116 00:11:22,891 --> 00:11:26,686 何してだの 元気だった? 117 00:11:27,145 --> 00:11:30,524 捜してだんだよ カイト 118 00:11:30,649 --> 00:11:31,942 なんだよ カイトって 119 00:11:32,192 --> 00:11:33,693 さあ 120 00:11:34,444 --> 00:11:37,781 母さんが子供の頃 飼ってた犬の名前かな 121 00:11:38,031 --> 00:11:39,616 (洋子)カイト 122 00:11:44,579 --> 00:11:47,749 カイト カイト 123 00:11:50,127 --> 00:11:53,130 ほら ほら カイト 124 00:11:56,925 --> 00:11:59,719 (洋子)いい子だろ ほれ 125 00:12:01,471 --> 00:12:04,433 (麻由美)母さん 子供に帰ったみたい 126 00:12:04,891 --> 00:12:06,143 (和正)うん 127 00:12:08,311 --> 00:12:13,024 和正 何のんびりしてんの 早ぐ早ぐ 128 00:12:15,485 --> 00:12:17,737 思い出した? 俺のこと 129 00:12:18,029 --> 00:12:20,282 すぐ忘れるわよ 130 00:12:27,456 --> 00:12:32,085 お利口さんでしょ カイト 全然 引っ張ったりしないんだよ 131 00:12:32,210 --> 00:12:35,964 私に合わせで歩いでくれんの えへへ… 132 00:12:36,339 --> 00:12:38,550 うん 賢いね 133 00:12:38,717 --> 00:12:42,179 子犬ん時がら お利口さんだったんだがら 134 00:12:42,304 --> 00:12:45,390 さあ 行ご 行ご カイト 135 00:12:46,892 --> 00:12:49,895 (トラックの走行音) 136 00:12:52,731 --> 00:12:53,732 母さん! 137 00:12:58,236 --> 00:12:59,404 (麻由美)母さん! 138 00:13:02,908 --> 00:13:04,743 (洋子)びっくりした 139 00:13:04,868 --> 00:13:06,912 (麻由美)ちょっと 大丈夫? お母さん 140 00:13:07,037 --> 00:13:09,122 (洋子)行ご カイト 行ごう 141 00:13:14,669 --> 00:13:19,716 お前 母さんが道に飛び出すの 止めてくれたんだろ 142 00:13:21,092 --> 00:13:23,136 守り神みたいだな 143 00:13:23,887 --> 00:13:26,264 ガーディアン・エンジェルね 144 00:13:26,389 --> 00:13:28,433 ガーディアン? 何それ 145 00:13:30,977 --> 00:13:32,854 母さん 何食べる? 146 00:13:33,605 --> 00:13:35,649 (洋子)ハムサンド (麻由美)ハムサンド? 147 00:13:36,483 --> 00:13:38,610 (麻由美)これ おにぎり (和正)ありがとう 148 00:13:40,237 --> 00:13:42,280 (洋子)カイトにあげでいい? 149 00:13:42,781 --> 00:13:45,200 人間の食べ物は ダメみたいだよ 150 00:13:45,909 --> 00:13:47,285 ちょっと待って 151 00:13:49,663 --> 00:13:52,290 これならあげていいから はい 152 00:13:52,666 --> 00:13:54,417 (洋子)本当? (和正)うん 153 00:13:54,543 --> 00:13:55,835 お母さん これ持つよ 154 00:13:56,503 --> 00:13:57,963 (洋子)ほれっ 155 00:13:58,797 --> 00:14:01,508 いい子だごど カイト 156 00:14:01,633 --> 00:14:04,344 カイト 行ご 行ご 157 00:14:05,512 --> 00:14:06,471 よしっ 158 00:14:06,596 --> 00:14:09,266 (洋子)行ご カイト (麻由美)気をつけてよ 159 00:14:13,019 --> 00:14:14,312 (洋子)こっちこっち 160 00:14:14,437 --> 00:14:15,647 ほれ ほれ 161 00:14:17,232 --> 00:14:19,025 行くよ よいしょ 162 00:14:38,461 --> 00:14:40,171 (和正)どうしたんだよ 姉ちゃん 163 00:14:43,133 --> 00:14:47,971 こんな気持ちのいい日に こういうとこでサンドイッチ食べて 164 00:14:49,556 --> 00:14:52,225 母さんの笑い声が聞こえて… 165 00:14:54,102 --> 00:14:57,022 天国って こんな感じなのかなって 166 00:15:00,275 --> 00:15:01,610 何 言ってんだよ 167 00:15:04,654 --> 00:15:06,531 半年前は 168 00:15:07,115 --> 00:15:09,951 地獄の中にいるみたいだったから 169 00:15:10,327 --> 00:15:12,621 余計そう感じるのかも 170 00:15:20,045 --> 00:15:22,088 多聞のおかげね 171 00:15:28,511 --> 00:15:30,847 行ぐよ 行ぐよ… 172 00:15:50,575 --> 00:15:51,826 多聞 173 00:15:54,996 --> 00:15:58,625 俺 あの仕事… 174 00:16:00,794 --> 00:16:02,545 やるかなあ 175 00:16:18,436 --> 00:16:20,146 (ドアをたたく音) 176 00:16:24,442 --> 00:16:27,237 (ミゲル:英語) 177 00:16:28,405 --> 00:16:29,739 ああ… 178 00:16:29,864 --> 00:16:32,992 (アーヤ)どうして 犬いますか 179 00:16:33,785 --> 00:16:35,078 あ… 180 00:16:37,414 --> 00:16:39,124 守り神です 181 00:16:43,837 --> 00:16:46,923 ガーディアン・エンジェル 182 00:16:47,799 --> 00:16:50,218 (ミゲル) ガーディアン・エンジェル? ハハハ 183 00:16:52,220 --> 00:16:54,973 (ミゲル/カリム:アラビア語) 184 00:17:22,542 --> 00:17:24,294 (ミゲル:英語) 185 00:17:24,419 --> 00:17:26,379 ここ いてください 186 00:17:42,562 --> 00:17:45,482 守ってくれよ 多聞… 187 00:18:05,043 --> 00:18:06,586 (ため息) 188 00:18:23,895 --> 00:18:24,646 (ミゲル:英語) 189 00:18:24,771 --> 00:18:26,105 出してください 190 00:18:31,402 --> 00:18:34,739 (パトカーのサイレン) 191 00:18:38,660 --> 00:18:39,911 (カリム:英語) 192 00:18:56,344 --> 00:18:58,721 (アーヤのため息) 193 00:19:00,515 --> 00:19:03,268 (ミゲル)サンキュー ガーディアン・エンジェル 194 00:19:09,899 --> 00:19:11,484 なんなのよ このお金 195 00:19:11,609 --> 00:19:14,612 少ないけど なんかの足しにしてくれよ 196 00:19:14,737 --> 00:19:16,573 なんのお金よ 197 00:19:17,740 --> 00:19:21,035 パチンコで 2日続けて勝ったんだよ 198 00:19:25,248 --> 00:19:28,459 (キャスター)今日未明 国分町(こくぶんちょう)の貴金属店に 199 00:19:28,585 --> 00:19:30,753 3人組の強盗が押し入り 200 00:19:30,879 --> 00:19:34,716 貴金属や高級時計などを盗んで 逃走しました 201 00:19:35,008 --> 00:19:39,637 警察は組織的な窃盗団の 犯行と見て捜査をしています 202 00:19:40,555 --> 00:19:44,309 警察によりますと 店の扉が こじ開けられていて… 203 00:19:44,434 --> 00:19:47,812 (洋子)カイト ちょうだい ちょうだい 204 00:19:56,070 --> 00:20:00,992 あんた 沼口のところで 働いてるって噂 聞いたけど 205 00:20:01,951 --> 00:20:04,579 沼口って高校の先輩の? 206 00:20:04,704 --> 00:20:05,997 うん 207 00:20:06,122 --> 00:20:07,457 冗談じゃないよ 208 00:20:10,335 --> 00:20:12,712 いいから とっとけよ 209 00:20:12,837 --> 00:20:16,007 姉ちゃんも コンビニの給料だけじゃ やっていけないだろ 210 00:20:16,174 --> 00:20:18,176 そうだけど… 211 00:20:19,010 --> 00:20:20,053 ああ… もう行かなきゃ 212 00:20:20,178 --> 00:20:21,429 母さん 213 00:20:21,554 --> 00:20:24,057 お昼ごはん ここ おいとくからね 214 00:20:25,808 --> 00:20:27,685 (洋子)ほら ちょうだい 215 00:20:28,645 --> 00:20:31,856 ほら ちょうだい ちょうだい 216 00:20:33,024 --> 00:20:34,275 ほらっ 217 00:20:35,944 --> 00:20:40,031 ほらっ ちょうだい ちょうだい 218 00:20:47,747 --> 00:20:49,958 (沼口)また来週も頼めねえか 219 00:20:50,959 --> 00:20:53,753 お前の守り神が 気に入ったんだと 220 00:20:56,839 --> 00:21:00,551 でも警察も嗅ぎ回ってるのに 来週って… 221 00:21:00,927 --> 00:21:02,637 短期間で荒稼ぎして 222 00:21:02,762 --> 00:21:06,015 次の町に移るってのが 奴らの手口なんだとよ 223 00:21:07,392 --> 00:21:08,810 どんな奴らなんですか? 224 00:21:09,686 --> 00:21:11,479 田辺って奴の組織が 225 00:21:11,604 --> 00:21:16,025 ネットかなんかで かき集めた 寄せ集めの集団みてえだな 226 00:21:20,947 --> 00:21:24,617 次が最後でいいですか 227 00:21:25,076 --> 00:21:26,077 あ? 228 00:21:26,995 --> 00:21:30,873 俺 まっとうな仕事に 就こうと思ってるんです 229 00:21:35,420 --> 00:21:37,380 おもしれえこと言うな お前 230 00:21:59,527 --> 00:22:01,320 (和正)行くか 多聞 231 00:22:10,288 --> 00:22:14,417 お前 いつも南を見てんだな 232 00:22:16,085 --> 00:22:18,254 南に なんかあんのか? 233 00:22:24,010 --> 00:22:26,054 南に行きたいのか? 234 00:22:33,603 --> 00:22:35,605 待っている人がいんのか? 235 00:22:52,914 --> 00:22:54,624 行っていいぞ 236 00:22:59,337 --> 00:23:00,588 行けよ 237 00:23:01,923 --> 00:23:03,758 好きにしていい 238 00:23:17,563 --> 00:23:19,107 行けよ 239 00:23:50,221 --> 00:23:51,722 (和正)仲間の人は? 240 00:23:51,848 --> 00:23:55,560 仲間じゃない 名前知らない 241 00:24:00,398 --> 00:24:02,483 (アーヤ:英語) 242 00:24:05,778 --> 00:24:06,904 多聞? 243 00:24:11,784 --> 00:24:13,244 (アーヤ:英語) 244 00:24:30,595 --> 00:24:33,764 私の最初の友達 犬 245 00:24:36,058 --> 00:24:41,230 この犬と同じ 誇り高い犬 246 00:24:45,318 --> 00:24:51,115 難民キャンプで 私の父 よく言ってた 247 00:24:51,699 --> 00:24:54,202 神様 見ていてくれる 248 00:24:56,454 --> 00:25:00,833 祈れば この生活から抜け出せる 249 00:25:05,838 --> 00:25:07,715 私 祈った 250 00:25:09,800 --> 00:25:11,719 でも その犬 251 00:25:12,678 --> 00:25:16,015 お腹すかせたまま 動かなくなった 252 00:25:18,684 --> 00:25:20,394 父 253 00:25:22,188 --> 00:25:24,357 軍隊に殺された 254 00:25:39,538 --> 00:25:41,332 ここも同じ 255 00:25:43,334 --> 00:25:47,672 貧しい者 いつまでも貧しいまま 256 00:25:49,632 --> 00:25:53,844 世界中 どこ行っても同じ 257 00:25:57,306 --> 00:26:02,061 だから私 なんでもやった 258 00:26:03,062 --> 00:26:05,147 なんでもやったよ 259 00:26:17,159 --> 00:26:19,870 (ペルシャ語) 260 00:26:39,682 --> 00:26:43,019 何言ってるか わかんないよ 261 00:26:46,772 --> 00:26:51,986 あなたの守り神 私にください 262 00:26:57,408 --> 00:27:01,454 ひとつだけ いいことしたい 263 00:27:02,705 --> 00:27:04,457 ああ… 264 00:27:06,459 --> 00:27:07,752 ごめん 265 00:27:08,919 --> 00:27:10,254 俺にも 266 00:27:11,130 --> 00:27:13,132 俺の家族にも 267 00:27:14,717 --> 00:27:17,053 多聞は必要なんだ 268 00:27:19,472 --> 00:27:20,765 ごめん 269 00:27:40,284 --> 00:27:42,703 (カリム:アラビア語) 270 00:27:48,250 --> 00:27:53,714 (ミゲル:英語) 271 00:27:54,006 --> 00:27:58,719 仙台 とてもいい街 また来たい 272 00:28:00,471 --> 00:28:01,972 ああ… 273 00:28:09,438 --> 00:28:11,065 (ミゲル:英語) 274 00:28:16,237 --> 00:28:19,115 もう会うことない 275 00:28:20,491 --> 00:28:21,659 じゃあ 276 00:28:23,411 --> 00:28:27,039 (多聞の吠(ほ)える声) 277 00:28:29,458 --> 00:28:30,543 (和正)何? 278 00:28:30,668 --> 00:28:31,669 (アーヤ)車 出せ! 279 00:28:31,877 --> 00:28:34,839 (和正)あの人たちは? (アーヤ)タナベが裏切った! 早く! 280 00:28:43,848 --> 00:28:47,143 (アーヤ:英語) 281 00:28:47,476 --> 00:28:49,520 おい止めろ! 止めろ ほら! 282 00:29:13,711 --> 00:29:15,254 多聞 283 00:29:17,089 --> 00:29:18,883 ああ… 284 00:29:25,431 --> 00:29:28,851 (多聞の吠える声) 285 00:29:30,895 --> 00:29:32,730 (アーヤ)うわぁ! 286 00:29:34,398 --> 00:29:37,485 (アーヤの激しい息遣い) 287 00:29:46,118 --> 00:29:46,952 多聞! 288 00:29:51,582 --> 00:29:52,917 多聞! 289 00:29:58,130 --> 00:29:59,715 待ってくれ 290 00:30:02,218 --> 00:30:03,552 多聞 291 00:30:10,559 --> 00:30:13,103 (キャスター) 今日未明 新潟港北埠頭で 292 00:30:13,229 --> 00:30:17,441 身元不明の外国人の女性の遺体が 発見されました 293 00:30:17,650 --> 00:30:21,487 遺体には複数の切り傷が あったということです 294 00:30:22,029 --> 00:30:26,033 新潟県警は福島県や宮城県で 犯行を繰り返していた― 295 00:30:26,033 --> 00:30:26,450 新潟県警は福島県や宮城県で 犯行を繰り返していた― 296 00:30:26,033 --> 00:30:26,450 多聞… 297 00:30:26,450 --> 00:30:26,575 多聞… 298 00:30:26,575 --> 00:30:28,369 多聞… 299 00:30:26,575 --> 00:30:28,369 外国人窃盗団の一員と見て 捜査を進めています 300 00:30:28,369 --> 00:30:30,496 外国人窃盗団の一員と見て 捜査を進めています 301 00:30:36,502 --> 00:30:38,170 (美羽の声)そして 302 00:30:38,754 --> 00:30:40,881 多聞は消えたの 303 00:30:45,970 --> 00:30:49,848 (バス運転手) 次 松原四丁目通過します 304 00:30:52,434 --> 00:30:54,520 (アナウンス)次 止まります 305 00:31:52,745 --> 00:31:57,291 (物音) 306 00:32:10,554 --> 00:32:11,972 犬? 307 00:32:16,393 --> 00:32:19,855 行ってよ! どっか行って! 308 00:32:32,117 --> 00:32:35,162 (多聞の鳴き声) 309 00:33:07,820 --> 00:33:10,948 犬なんか助けてる場合じゃ ないねん 310 00:33:12,074 --> 00:33:15,703 (鈴木)やはりイノシシに やられたようです 311 00:33:16,745 --> 00:33:20,749 ももの傷は見た目ほど ひどくはありませんでした 312 00:33:21,083 --> 00:33:23,377 点滴で栄養を補給しときますが 313 00:33:23,502 --> 00:33:27,381 2日ほど入院すれば 元気になると思いますよ 314 00:33:29,466 --> 00:33:32,136 マイクロチップの情報やと… 315 00:33:34,430 --> 00:33:37,975 岩手県で飼われてた犬のようですね 316 00:33:39,643 --> 00:33:41,270 名前は多聞 317 00:33:42,020 --> 00:33:43,605 岩手… 318 00:33:44,606 --> 00:33:47,025 岩手から滋賀まで? 319 00:33:52,406 --> 00:33:53,907 (美羽)レオ! 320 00:34:01,331 --> 00:34:03,083 やっぱりレオや 321 00:34:03,333 --> 00:34:06,170 レオにしよう あんた 今日からレオ 322 00:34:08,130 --> 00:34:12,509 (携帯の着信音) 323 00:34:23,020 --> 00:34:25,564 (荒い息) 324 00:34:39,203 --> 00:34:42,706 レオ? あんた 西ばっか見てんな 325 00:34:47,377 --> 00:34:50,339 飼い主さんはあっち 326 00:34:51,006 --> 00:34:52,716 岩手やろ 327 00:34:56,220 --> 00:34:58,388 見つからんかったけど 328 00:35:02,976 --> 00:35:04,061 レオ 329 00:35:32,297 --> 00:35:33,924 レオ こっちも 330 00:35:35,133 --> 00:35:36,468 (シャッター音) 331 00:35:41,849 --> 00:35:43,183 いくよー 332 00:35:43,350 --> 00:35:44,685 はい! 333 00:35:45,519 --> 00:35:46,770 ああ ナイスキャッチ! 334 00:35:55,571 --> 00:35:56,989 (客)おいで! 335 00:36:01,869 --> 00:36:03,495 さわって 336 00:36:04,705 --> 00:36:06,039 こっちも 337 00:36:10,419 --> 00:36:12,838 ああ… はぁ はぁ 338 00:37:00,928 --> 00:37:03,263 汚れ 拭き取ってくれんの? 339 00:37:05,223 --> 00:37:07,309 レオも私とおんなじで 340 00:37:08,393 --> 00:37:10,103 独りぼっちやったん? 341 00:37:27,204 --> 00:37:28,455 レオ… 342 00:37:31,625 --> 00:37:33,293 なんで私 343 00:37:35,295 --> 00:37:37,839 生きてるんやろうね 344 00:37:39,466 --> 00:37:42,135 お金は そりゃほしいけど… 345 00:37:42,344 --> 00:37:44,763 そんなに たくさんは要らん 346 00:37:44,888 --> 00:37:48,392 家も広くなくていいし 車も軽でいい 347 00:37:48,517 --> 00:37:52,187 もうほんま ささやかぁ~でいいから 348 00:37:52,312 --> 00:37:54,314 普通の生活がしたい 349 00:37:54,564 --> 00:37:56,483 (晴哉(はるや))何 普通って 350 00:37:56,858 --> 00:37:58,151 うーん 351 00:37:59,444 --> 00:38:01,238 例えば… 352 00:38:02,531 --> 00:38:04,074 (弟)お腹すいた 353 00:38:04,282 --> 00:38:07,494 (姉)ユウ 焼き肉食べたいって 言ってたやんなぁ 354 00:38:07,619 --> 00:38:08,620 (弟)言ってない 355 00:38:08,745 --> 00:38:11,665 (姉)言ってたやん 焼き肉食べたいやんな 356 00:38:11,790 --> 00:38:13,667 (母)自分が行きたいだけやろ 357 00:38:14,835 --> 00:38:15,836 (父)ほな行こか! 358 00:38:16,920 --> 00:38:21,508 休みの日に家族みんなで 焼き肉屋に行く生活 359 00:38:24,553 --> 00:38:26,304 行こう 晴哉 360 00:38:26,930 --> 00:38:28,890 うん 今度な 361 00:38:32,019 --> 00:38:33,228 今 終わりました 362 00:38:33,353 --> 00:38:37,566 (柳田)夜に追加や 本指名22時半な 363 00:38:37,858 --> 00:38:41,153 (美羽)はい わかりました 364 00:38:47,784 --> 00:38:51,872 (木村)おう美羽 久しぶりやな 365 00:38:53,290 --> 00:38:54,750 なんの用? 366 00:38:55,459 --> 00:38:58,462 お前が電話に出えへんから 出向いたんとちゃうんかい 367 00:38:58,587 --> 00:39:00,380 忙しかったんやん 368 00:39:00,839 --> 00:39:03,884 晴哉と連絡 取れへんねん もう1か月になる 369 00:39:05,552 --> 00:39:08,013 またギャンブルで 遠征でもしてんちゃう? 370 00:39:10,098 --> 00:39:12,559 前は出先でも連絡ついてんけどな 371 00:39:12,768 --> 00:39:14,853 そんなこと言われても困るから 372 00:39:15,062 --> 00:39:16,688 金貸してんねん あいつに 373 00:39:16,813 --> 00:39:17,939 関係ないから 374 00:39:18,065 --> 00:39:21,443 お前 晴哉の女やろ 立て替えろや 375 00:39:22,360 --> 00:39:23,904 冗談やろ 376 00:39:24,780 --> 00:39:26,448 どいて 帰るから 377 00:39:31,453 --> 00:39:35,874 晴哉から俺に乗り換えろや いい思いさせたんぞ 378 00:39:49,805 --> 00:39:51,598 (クラクション) 379 00:39:53,725 --> 00:39:57,062 (木村の笑い声) 380 00:40:04,861 --> 00:40:05,862 (美羽)ただいま 381 00:40:13,495 --> 00:40:15,831 (多聞の苦しそうな声) 382 00:40:15,997 --> 00:40:16,957 レオ? 383 00:40:17,374 --> 00:40:18,458 レオ? 384 00:40:21,044 --> 00:40:21,962 レオ! 385 00:40:24,297 --> 00:40:27,259 しっかりして 病院行くからな 386 00:40:57,539 --> 00:40:58,540 え… 387 00:41:00,417 --> 00:41:01,501 多聞! 388 00:41:02,377 --> 00:41:04,045 やっぱり多聞か! 389 00:41:06,423 --> 00:41:07,924 え? 390 00:41:08,508 --> 00:41:10,010 病気? 391 00:41:11,136 --> 00:41:12,554 病気? 392 00:41:14,097 --> 00:41:15,223 開けて 393 00:41:16,641 --> 00:41:18,351 ドア 窓! 394 00:41:18,810 --> 00:41:19,686 おい ちょっ… 395 00:41:21,479 --> 00:41:23,023 あーっ… 396 00:41:24,900 --> 00:41:27,777 何あれ? 何あれ… もう 397 00:41:31,323 --> 00:41:34,075 (鈴木)すぐ診ますから (美羽)お願いします 398 00:41:34,367 --> 00:41:36,703 (鈴木)はい持った せーの 399 00:41:37,579 --> 00:41:39,748 (和正)多聞! 多聞! 400 00:41:39,873 --> 00:41:42,459 多聞 大丈夫か おい! 401 00:41:43,627 --> 00:41:44,920 誰? 402 00:41:45,837 --> 00:41:47,339 え? 403 00:41:53,720 --> 00:41:56,723 (鈴木)山の中で 見つけはったんですよね 404 00:41:57,474 --> 00:41:58,725 はい 405 00:41:59,851 --> 00:42:04,898 すると マダニに噛(か)まれたりすることも あるんです 406 00:42:07,567 --> 00:42:10,111 ほら 寄生虫が 407 00:42:10,320 --> 00:42:11,947 バベシアです 408 00:42:12,113 --> 00:42:15,909 バベシアというのはですね 赤血球の中に入り込んで… 409 00:42:16,034 --> 00:42:17,744 (和正・美羽)治るんですか 410 00:42:20,497 --> 00:42:21,206 ええ 411 00:42:29,923 --> 00:42:32,634 (和正)よかった 1週間で治るなら 412 00:42:34,594 --> 00:42:36,596 (美羽)もしかして飼い主? 413 00:42:36,763 --> 00:42:39,975 そう 一時的だったかもしれないけど 414 00:42:40,183 --> 00:42:41,977 一時的? 415 00:42:42,477 --> 00:42:44,354 いろいろあったんだよ 416 00:42:56,199 --> 00:42:57,826 よいしょ 417 00:42:58,368 --> 00:42:59,619 乗るんや 418 00:43:01,246 --> 00:43:02,622 ああ 419 00:43:12,215 --> 00:43:15,051 (♪ 「スーパースターになったら」) 420 00:43:17,178 --> 00:43:18,638 岩手から? 421 00:43:20,557 --> 00:43:22,892 岩手に近い東北 422 00:43:25,812 --> 00:43:26,938 あっ… 423 00:43:27,814 --> 00:43:29,316 この曲好きなの? 424 00:43:30,525 --> 00:43:32,694 俺も大好きなんだよ 425 00:43:33,862 --> 00:43:38,033 ♪ それでも何もせず変化を待ってたら 426 00:43:38,158 --> 00:43:40,994 ♪ 君もいなくなって 427 00:43:41,119 --> 00:43:44,122 ♪ 君に嫌われる理由など 428 00:43:44,998 --> 00:43:46,499 あ… 429 00:43:47,208 --> 00:43:49,836 (♪ 「ヘビーローテーション」) 430 00:43:54,549 --> 00:43:56,968 ♪ I want you! 431 00:43:57,260 --> 00:43:59,804 ♪ I need you! 432 00:43:59,929 --> 00:44:02,390 ♪ I love you! 433 00:44:02,599 --> 00:44:05,769 ♪ 頭の中 434 00:44:06,019 --> 00:44:10,857 ♪ ガンガン鳴ってるMUSIC 435 00:44:11,024 --> 00:44:15,111 ♪ ヘビーローテーション 436 00:44:21,618 --> 00:44:23,536 この車で東北から? 437 00:44:25,080 --> 00:44:26,414 まあね 438 00:44:36,633 --> 00:44:38,802 (美羽)ずっとレオを捜してたん? 439 00:44:40,345 --> 00:44:41,346 レオ!? 440 00:44:41,596 --> 00:44:43,139 私はそう呼んでる 441 00:44:47,185 --> 00:44:48,853 ずっとは捜してなかった 442 00:44:50,605 --> 00:44:51,981 ちょっとケガして 443 00:44:52,607 --> 00:44:56,945 で そのあと 栃木で運送業に就いて… 444 00:44:57,737 --> 00:45:00,281 あ… まともな運送業ね 445 00:45:01,157 --> 00:45:04,869 え? まともじゃない 運送業ってあんの? 446 00:45:13,253 --> 00:45:16,881 (和正)須貝美羽 滋賀県大津市 447 00:45:18,675 --> 00:45:23,430 “犬 拾う シェパード”で検索したら SNSがヒットしてさ 448 00:45:24,514 --> 00:45:25,974 この写真 449 00:45:27,809 --> 00:45:29,102 多聞じゃん 450 00:45:29,227 --> 00:45:31,271 いや 多聞以外ないじゃん 451 00:45:31,521 --> 00:45:35,984 (和正の声)だから写真と何度も何度も 照らし合わせたんだよ 452 00:45:36,276 --> 00:45:39,779 琵琶湖畔 散歩する公園 453 00:45:40,655 --> 00:45:41,948 来たー! 454 00:45:44,826 --> 00:45:46,870 (和正の声)マンションの外の画像 455 00:45:50,039 --> 00:45:51,416 よっしゃー! 456 00:45:55,879 --> 00:45:59,174 (美羽)でも あんた ほんまの飼い主ちゃうんやろ 457 00:46:00,175 --> 00:46:01,968 一時的やったんやろ 458 00:46:04,929 --> 00:46:08,266 レオは私のもんやから レオは渡さへん 459 00:46:08,391 --> 00:46:11,436 聞いてくれよ 多聞を捜してるのには事情があって 460 00:46:11,561 --> 00:46:13,646 (美羽)あんたの事情なんて どうでもいい! 461 00:46:14,939 --> 00:46:17,150 レオは誰にも渡さへんから 462 00:46:22,906 --> 00:46:24,824 こんなお金 463 00:46:25,742 --> 00:46:28,161 誰がほしいって言ったの! 464 00:46:28,578 --> 00:46:30,747 バカにしないで! 465 00:46:33,541 --> 00:46:37,587 震災で あんなひどい目にあった人から 466 00:46:37,879 --> 00:46:40,632 物を盗むなんて人間じゃないわよ 467 00:46:41,466 --> 00:46:43,384 人間じゃない! 468 00:46:45,428 --> 00:46:46,679 帰って 469 00:46:47,847 --> 00:46:51,059 もう二度と来ないで 顔も見たくない 470 00:46:56,272 --> 00:46:57,690 カイト 471 00:46:58,733 --> 00:47:01,861 ねえ カイトは? 472 00:47:08,243 --> 00:47:09,661 カイト! 473 00:47:13,915 --> 00:47:14,791 カイト! 474 00:47:15,833 --> 00:47:17,627 (洋子の声)カイト 475 00:47:22,632 --> 00:47:25,134 よかったね レオ 元気になって 476 00:47:27,053 --> 00:47:30,723 多聞! 思ったより早かったな 477 00:47:31,683 --> 00:47:32,684 よお 478 00:47:33,977 --> 00:47:36,896 俺にも連絡くれって 病院に頼んどいたんだよ 479 00:47:38,064 --> 00:47:41,359 というか ねえ 今日は何かのパーティー? 480 00:47:43,069 --> 00:47:45,363 ヤバ! レオ 481 00:47:45,738 --> 00:47:46,864 乗って 482 00:47:49,867 --> 00:47:51,744 おい ちょっと どこ行くんだよ 483 00:47:51,911 --> 00:47:53,746 結婚式 妹の 484 00:47:54,747 --> 00:47:58,543 わかった じゃあその間 俺が多聞の面倒見てるから 485 00:47:58,876 --> 00:48:00,753 ありがとう ほな お願いね 486 00:48:00,878 --> 00:48:01,629 はい 487 00:48:01,754 --> 00:48:03,548 とでも言うと思う? 488 00:48:03,923 --> 00:48:05,049 俺を信用しろよ 489 00:48:05,174 --> 00:48:07,260 信用できるわけないやろ 490 00:48:07,510 --> 00:48:08,553 な… 491 00:48:17,061 --> 00:48:19,731 どうすんだ 遅れちゃうぞ 492 00:48:21,065 --> 00:48:23,776 いいのか? いいのか? 493 00:48:24,485 --> 00:48:26,070 はい はい… 494 00:48:26,195 --> 00:48:27,363 あー もう! 495 00:48:29,949 --> 00:48:31,075 レッツゴー 496 00:48:33,202 --> 00:48:36,581 (鐘の音) 497 00:48:36,956 --> 00:48:40,126 (歓声と拍手) 498 00:48:40,501 --> 00:48:42,712 (一同)おめでとう! 499 00:48:46,090 --> 00:48:48,176 (美久)ありがとう ありがとう 500 00:48:59,354 --> 00:49:00,980 おめでとう 美久 501 00:49:08,488 --> 00:49:10,657 お母さん ありがとう 502 00:49:12,492 --> 00:49:13,660 (泉)きれいやで 503 00:49:13,785 --> 00:49:17,246 (式場の女性)皆さま 披露宴は このオープンテラスで行います 504 00:49:17,372 --> 00:49:18,956 どうぞ お進みくださいませ 505 00:49:19,248 --> 00:49:23,002 (式場の男性)階段 下りられましたら 左手 奥のほうまでお進みください 506 00:49:48,194 --> 00:49:49,529 なに勝手に入ってんの! 507 00:49:52,031 --> 00:49:54,534 いや いい家族だね 508 00:50:14,887 --> 00:50:16,556 元気やった? 509 00:50:21,394 --> 00:50:23,146 よお 来れたな 510 00:50:25,898 --> 00:50:28,025 そやったら 招待状送らんといてよ 511 00:50:28,401 --> 00:50:31,320 向こうの家族の手前もあるやんか 512 00:50:32,071 --> 00:50:33,531 察しいな 513 00:50:35,408 --> 00:50:37,076 美久 育てたん― 514 00:50:37,910 --> 00:50:40,121 私のようなもんやろ 515 00:50:40,246 --> 00:50:42,623 高校のお金かって 私 出したし 516 00:50:43,332 --> 00:50:47,253 あんなアホな男に引っかかって 結局 このザマ 517 00:50:48,254 --> 00:50:51,883 みんな知ってるで 今のあんたの仕事 518 00:50:56,763 --> 00:50:59,348 さんざん人のことバカにして 519 00:51:00,558 --> 00:51:03,853 あんたなんか まともになれるわけないやん 520 00:51:04,729 --> 00:51:06,272 工場の男 521 00:51:07,440 --> 00:51:10,026 昔 お母さんが家に連れ込んだ 522 00:51:12,904 --> 00:51:14,238 あいつ 523 00:51:15,364 --> 00:51:17,450 お母さんがおらん時 524 00:51:18,618 --> 00:51:21,537 私に何しようとしたか 知ってるよな 525 00:51:22,246 --> 00:51:24,207 気づいてたやんな? 526 00:51:36,302 --> 00:51:40,139 美久は? なんか言ってた? 527 00:51:42,308 --> 00:51:44,644 顔も見たくないって 528 00:52:00,117 --> 00:52:01,702 そういうこと 529 00:52:11,128 --> 00:52:13,130 今の仕事って? 530 00:52:15,675 --> 00:52:17,176 デリヘル 531 00:52:19,345 --> 00:52:20,930 ふーん 532 00:52:22,056 --> 00:52:25,059 ♪ long long time 533 00:52:25,184 --> 00:52:29,021 ♪ 二人きりだね 534 00:52:29,188 --> 00:52:37,530 ♪ 今夜からは どうぞよろしくね 535 00:52:39,323 --> 00:52:42,201 ♪ Can you celebrate? 536 00:52:42,326 --> 00:52:46,706 ♪ Can you kiss me tonight? 537 00:52:48,249 --> 00:52:52,295 ♪ I can celebrate... 538 00:52:57,466 --> 00:53:01,721 (ボーカルの女の子たち)美久 学さん おめでとうございまーす 539 00:53:22,575 --> 00:53:24,493 えー ああ… 540 00:53:25,244 --> 00:53:29,540 通りすがりの者ですが 1曲歌います 541 00:53:29,790 --> 00:53:31,918 (客たちのざわめき) 542 00:53:32,168 --> 00:53:33,169 ♪ ワン ツー スリー フォー 543 00:53:33,294 --> 00:53:35,713 ジャジャスカダダッダ… 544 00:53:37,590 --> 00:53:39,091 ♪ I want you! 545 00:53:40,092 --> 00:53:42,261 ♪ I need you! 546 00:53:42,595 --> 00:53:45,014 ♪ I love you! 547 00:53:45,139 --> 00:53:48,225 ♪ 頭の中 548 00:53:48,601 --> 00:53:53,105 ♪ ガンガン鳴ってるMUSIC 549 00:53:54,065 --> 00:53:57,193 ♪ へビーローテーション 550 00:53:57,318 --> 00:53:59,820 (バンドの伴奏) 551 00:54:08,204 --> 00:54:13,292 ♪ ポップコーンが弾けるように 552 00:54:13,584 --> 00:54:18,297 ♪ 好きという文字が躍る 553 00:54:18,965 --> 00:54:24,136 ♪ 顔や声を想うだけで 554 00:54:24,345 --> 00:54:29,141 ♪ 居ても立ってもいられない 555 00:54:29,809 --> 00:54:33,729 ♪ こんな気持ちになれるって 556 00:54:34,105 --> 00:54:39,151 ♪ 僕はついているね 557 00:54:39,527 --> 00:54:42,113 ♪ I want you! 558 00:54:42,238 --> 00:54:44,782 ♪ I need you! 559 00:54:44,991 --> 00:54:47,660 ♪ I love you! 560 00:54:47,785 --> 00:54:50,830 ♪ 君に会えて 561 00:54:51,080 --> 00:54:55,501 ♪ ドンドン近づくその距離に 562 00:54:55,710 --> 00:55:00,506 ♪ MAX ハイテンション 563 00:55:01,173 --> 00:55:03,634 ♪ I want you! 564 00:55:03,843 --> 00:55:05,928 ♪ I need you! 565 00:55:06,595 --> 00:55:09,015 ♪ I love you! 566 00:55:11,017 --> 00:55:14,353 (和正)選曲 間違えちゃったかな 567 00:55:16,689 --> 00:55:17,690 いやいや 568 00:55:23,946 --> 00:55:25,990 (和正のため息) 569 00:55:27,033 --> 00:55:29,910 あー お腹すいたなぁ 570 00:55:30,036 --> 00:55:31,871 (和正)ああ… 571 00:55:33,330 --> 00:55:34,498 (和正)うん… 572 00:55:34,707 --> 00:55:37,543 うまい! すげえうまい! 573 00:55:39,045 --> 00:55:40,671 安い舌やな 574 00:55:41,505 --> 00:55:42,798 ん? 575 00:55:44,300 --> 00:55:46,719 久しぶりに肉 食ったよ 576 00:55:47,344 --> 00:55:49,180 どんな生活してたん 577 00:55:54,560 --> 00:55:56,896 (美羽)レオ 自分のあるやろ 578 00:55:58,939 --> 00:56:01,233 人間の食べ物はダメだ 多聞 579 00:56:03,069 --> 00:56:07,573 あんたがおいしそうに食べすぎやねん レオかて食べたくなるやんな 580 00:56:08,491 --> 00:56:09,742 俺のせいかよ 581 00:56:10,534 --> 00:56:12,912 多聞 これあんま おいしくねぇぞ 582 00:56:15,831 --> 00:56:17,917 ほんと? ほな私もらうわ 583 00:56:18,084 --> 00:56:19,251 あっ ちょっちょっちょ… おいおい… 584 00:56:19,543 --> 00:56:21,253 おい! 取るなよ! 585 00:56:21,378 --> 00:56:23,422 お金出したの 私やし 586 00:56:23,756 --> 00:56:25,424 だからって 肉だけ取んなくてもいいだろ 587 00:56:25,591 --> 00:56:26,926 (美羽)ありがとう 588 00:56:36,727 --> 00:56:38,479 (和正)楽しいか? 多聞 589 00:56:39,688 --> 00:56:41,857 よかった 元気になって 590 00:56:50,658 --> 00:56:52,868 (和正)それでさ… (美羽)レオは渡さへん 591 00:56:55,871 --> 00:56:59,542 多聞を大切に思ってることは よくわかったよ 592 00:57:00,709 --> 00:57:02,128 でも俺は… 593 00:57:04,547 --> 00:57:08,843 母さんに 多聞を もう一度 会わせてやりたいんだ 594 00:57:10,219 --> 00:57:15,182 そうすれば姉ちゃんも 許してくれると思うんだ 595 00:57:17,560 --> 00:57:18,727 許す? 596 00:57:23,315 --> 00:57:24,400 俺… 597 00:57:25,317 --> 00:57:28,320 窃盗団の運転手してたんだ 598 00:57:31,407 --> 00:57:34,910 もう帰るところがないんだよ 599 00:57:36,245 --> 00:57:40,916 でも 多聞を 母さんの元に連れてけば 600 00:57:42,543 --> 00:57:46,088 もう一度 やり直せるかもしれない 601 00:57:49,425 --> 00:57:51,760 やり直せると思う? 602 00:58:09,695 --> 00:58:11,405 なんで今の仕事? 603 00:58:12,781 --> 00:58:15,576 別にいいやん 減るもんちゃうし 604 00:58:16,744 --> 00:58:19,705 ていうか あんたに関係ないやろ? 605 00:58:21,707 --> 00:58:24,126 まともな仕事を したほうがいいと思う 606 00:58:24,460 --> 00:58:26,754 窃盗団に言われたくない 607 00:58:28,297 --> 00:58:29,924 だよな 608 00:58:31,342 --> 00:58:35,054 てか 運転手だから 実行犯じゃなくて 609 00:58:35,804 --> 00:58:39,099 いや 運転手かて実行犯やろ 610 00:58:41,477 --> 00:58:43,020 だよな 611 00:58:48,525 --> 00:58:50,110 (和正のため息) 612 00:58:52,821 --> 00:58:55,824 まっとうに 生きたかったんだけどなあ 613 00:59:01,080 --> 00:59:02,539 ああ! 614 00:59:03,749 --> 00:59:06,126 すげえ! 615 00:59:07,962 --> 00:59:09,922 すげえ星空だよ! 616 00:59:33,612 --> 00:59:36,365 多聞 よいしょ 617 00:59:47,668 --> 00:59:48,836 こっちは? 618 00:59:49,712 --> 00:59:50,713 こっちはどうや? 619 00:59:54,049 --> 00:59:55,217 強い 620 00:59:58,053 --> 00:59:59,847 よっこいしょっと 621 01:00:04,518 --> 01:00:09,398 私 ちっちゃい時から 星ばっか見てた 622 01:00:16,030 --> 01:00:18,198 宇宙人に会いたかってん 623 01:00:19,491 --> 01:00:20,701 それでかよ 624 01:00:33,005 --> 01:00:36,633 中垣和正… 625 01:00:44,224 --> 01:00:45,934 (携帯の通知音) 626 01:00:48,854 --> 01:00:50,189 ん? 627 01:00:57,821 --> 01:00:58,989 あ… 628 01:01:00,783 --> 01:01:02,117 今日 午後1時半頃 629 01:01:02,284 --> 01:01:06,413 滋賀県高島市の山林で 山菜取りをしていた男性から 630 01:01:06,580 --> 01:01:11,085 土の中から人間の頭のようなものを 見つけたと通報がありました 631 01:01:11,877 --> 01:01:13,462 警察が駆けつけたところ 632 01:01:13,587 --> 01:01:17,091 周辺の土は 新しく埋められたような形跡があり 633 01:01:17,299 --> 01:01:21,845 その土の中から男性と見られる 遺体が見つかったということです 634 01:01:22,221 --> 01:01:23,972 男性は20代から… 635 01:01:28,727 --> 01:01:33,690 (多聞の吠える声) 636 01:01:37,820 --> 01:01:38,821 多聞? 637 01:01:38,946 --> 01:01:39,947 おい ちょっ… 638 01:01:55,337 --> 01:01:56,255 何してんだ! 639 01:02:01,969 --> 01:02:03,345 おい! 640 01:02:15,691 --> 01:02:16,859 待てよ! 641 01:02:17,151 --> 01:02:18,527 (美羽)やめて! (和正)待てよ! 642 01:02:18,694 --> 01:02:21,029 (美羽)離してよ! (和正)うるせえ! 643 01:02:21,280 --> 01:02:22,614 (和正)こっち来い 644 01:02:24,366 --> 01:02:25,534 早く! 645 01:02:27,703 --> 01:02:29,371 もう死なせて! 646 01:02:38,297 --> 01:02:39,631 (和正)おい… 647 01:02:42,718 --> 01:02:44,052 こっち来い! 648 01:02:48,390 --> 01:02:49,558 いやだー! 649 01:02:49,683 --> 01:02:51,351 (和正)いいから! 650 01:03:00,319 --> 01:03:02,196 わけわかんねえよ 651 01:03:12,414 --> 01:03:13,624 誰か… 652 01:03:16,627 --> 01:03:18,420 大切な誰かも… 653 01:03:19,796 --> 01:03:22,049 こうやって助けたいん? 654 01:03:23,258 --> 01:03:24,927 (和正)はあ? 655 01:03:27,638 --> 01:03:31,308 だってレオは いつも西を見てた 656 01:03:35,229 --> 01:03:39,983 俺と一緒にいた時も 多聞はいつも南を見てたけど 657 01:03:41,693 --> 01:03:43,737 大切な誰かが 658 01:03:44,446 --> 01:03:46,323 どこかにいる 659 01:03:47,491 --> 01:03:50,452 だから岩手からここまで来た 660 01:03:56,166 --> 01:03:57,668 なんで 661 01:03:59,378 --> 01:04:02,422 なんでわざわざ こんなダメな人のところに来たん? 662 01:04:03,549 --> 01:04:04,925 レオ 663 01:04:29,116 --> 01:04:30,867 私 連れてく 664 01:04:33,036 --> 01:04:37,791 レオを大切な誰かのところに 665 01:04:42,713 --> 01:04:44,298 (柳田)前借り… 666 01:04:47,968 --> 01:04:49,219 なんの金や? 667 01:04:51,388 --> 01:04:52,556 ちょっと 668 01:05:03,817 --> 01:05:04,860 お疲れさまです 669 01:05:05,152 --> 01:05:06,570 (従業員)おいっす 670 01:05:09,072 --> 01:05:11,575 (デリヘル嬢)まじ あのお客 きしょかったわ 671 01:05:17,247 --> 01:05:18,832 利子は取らへん 672 01:05:20,000 --> 01:05:22,461 けど 返せへんかったら 雄琴(おごと)のソープ行ってもらうぞ 673 01:05:27,633 --> 01:05:29,051 それから 674 01:05:30,510 --> 01:05:32,054 今からいいか? 675 01:06:13,553 --> 01:06:15,138 (美羽)どうしたん! 676 01:06:20,227 --> 01:06:23,146 借金 返せって… 677 01:06:24,272 --> 01:06:25,816 (美羽)いくら? 678 01:06:28,151 --> 01:06:29,736 100万か 679 01:06:33,407 --> 01:06:35,534 負けが嵩(かさ)んでん 680 01:06:36,993 --> 01:06:39,788 返さんと殺される 681 01:06:42,082 --> 01:06:45,168 どこまでも追い込むねん 木村は 682 01:06:53,468 --> 01:06:54,845 お前 683 01:06:56,096 --> 01:06:57,681 働いてくれへん 684 01:06:58,306 --> 01:07:01,727 ファミレスの給料じゃ 100万なんてそんな す… 685 01:07:06,189 --> 01:07:07,691 ソープじゃないし 686 01:07:08,859 --> 01:07:11,528 (晴哉)デリヘルでいいねん (美羽)そんなんできるわけないやん! 687 01:07:11,695 --> 01:07:13,155 頼むわ 688 01:07:13,655 --> 01:07:16,324 木村の知り合いが 店長やってんねん 689 01:07:18,076 --> 01:07:20,162 その金 返したら 690 01:07:20,871 --> 01:07:22,873 お前と普通の生活ができんねん 691 01:07:23,039 --> 01:07:24,791 ふざけんといて! 692 01:07:26,877 --> 01:07:30,672 何考えてるん アホちゃう 693 01:07:31,548 --> 01:07:32,758 ほなどうすんねん! 694 01:07:34,050 --> 01:07:35,469 俺に死ね言うん! 695 01:07:36,928 --> 01:07:41,349 なあ どうするん? どうせえ言うねん! 696 01:07:46,313 --> 01:07:48,815 頼むわ 美羽 697 01:07:49,649 --> 01:07:52,360 お前しかおらんねん 698 01:08:17,928 --> 01:08:19,137 (美羽)晴哉 699 01:08:32,818 --> 01:08:33,527 いやっ! 700 01:08:34,903 --> 01:08:36,196 痛っ! 701 01:08:43,870 --> 01:08:46,122 い… いきなり何すんねん! 702 01:08:50,836 --> 01:08:51,586 おい 703 01:08:53,088 --> 01:08:54,548 来んといて! 704 01:08:54,714 --> 01:08:56,049 なんやお前! 705 01:08:57,133 --> 01:08:58,844 おい 706 01:09:00,387 --> 01:09:02,389 連れてくって… 707 01:09:03,723 --> 01:09:06,059 行き先もわかんないんだぞ 708 01:09:06,226 --> 01:09:06,601 なあ 709 01:09:06,601 --> 01:09:07,561 なあ 710 01:09:06,601 --> 01:09:07,561 (携帯の通知音) 711 01:09:07,561 --> 01:09:08,144 (携帯の通知音) 712 01:09:21,241 --> 01:09:24,202 すぐに来てください 暴行ですよ 暴行! 713 01:09:32,711 --> 01:09:33,378 美羽! 714 01:09:34,004 --> 01:09:36,423 柳田に金借りたらしいな 715 01:09:37,132 --> 01:09:38,300 それ俺によこすんやろ 716 01:09:38,466 --> 01:09:40,427 あんたに渡す金じゃない 717 01:09:43,138 --> 01:09:44,264 晴哉はな 718 01:09:44,389 --> 01:09:47,684 お前に殺されたんちゃうかって 噂してる奴らがおるぞ 719 01:09:53,523 --> 01:09:54,441 ええから 720 01:09:55,191 --> 01:09:56,693 ええから その金渡せや 721 01:09:56,860 --> 01:09:57,694 やめて! 722 01:09:57,944 --> 01:10:01,364 悪いようにはせえへん 俺の女になったらな 723 01:10:01,865 --> 01:10:04,451 (木村)なっ ええから (美羽)やめてって 724 01:10:04,451 --> 01:10:05,535 (木村)なっ ええから (美羽)やめてって 725 01:10:04,451 --> 01:10:05,535 (多聞の吠える声) 726 01:10:05,535 --> 01:10:07,370 (多聞の吠える声) 727 01:10:09,623 --> 01:10:10,749 なんや お前? 728 01:10:12,834 --> 01:10:14,002 彼女は… 729 01:10:15,045 --> 01:10:16,212 なんや 730 01:10:16,630 --> 01:10:17,672 美羽 731 01:10:17,797 --> 01:10:19,299 多聞に… 732 01:10:21,051 --> 01:10:23,470 選ばれた者同士なんだよ! 733 01:10:25,722 --> 01:10:28,892 わけわからんねん 頭おかしいんか お前 734 01:10:30,352 --> 01:10:31,436 ほら 美羽 735 01:10:31,561 --> 01:10:33,897 (木村)ええからよこせ (美羽)やめてって! 736 01:10:34,022 --> 01:10:35,398 (木村)ええから… 737 01:10:41,905 --> 01:10:43,448 (和正)うわっ 738 01:10:45,742 --> 01:10:46,868 あっ 739 01:10:49,871 --> 01:10:52,999 (木村)よこせ こら おい おい! 740 01:10:53,124 --> 01:10:55,752 こらぁ おい 金出せや おい! 741 01:11:03,051 --> 01:11:04,219 うざいねん 742 01:11:04,928 --> 01:11:06,262 なんや おら! 743 01:11:06,388 --> 01:11:08,890 なんや こら お前死ねや 744 01:11:09,057 --> 01:11:11,226 おい 死ねや 745 01:11:12,602 --> 01:11:14,229 ボケ こらぁ 746 01:11:15,480 --> 01:11:17,691 美羽! よこせ ほら 747 01:11:18,358 --> 01:11:19,567 おい! 748 01:11:19,693 --> 01:11:21,111 よこせ ほら おい! 749 01:11:21,319 --> 01:11:24,364 おら お前殺すぞ お前ほら! よこさんかい 750 01:11:24,489 --> 01:11:27,617 (パトカーのサイレン) 751 01:11:31,538 --> 01:11:33,581 お前 逃がさへんからな 752 01:11:41,047 --> 01:11:44,009 (車のドアの開閉音) 753 01:11:44,551 --> 01:11:46,845 (エンジンがかかる音) 754 01:12:07,157 --> 01:12:08,616 早よ 車乗って 755 01:12:44,152 --> 01:12:45,528 (和正)何があった 756 01:12:52,869 --> 01:12:54,621 (美羽)このお金で 757 01:12:55,622 --> 01:12:57,499 レオを連れてって 758 01:13:03,463 --> 01:13:05,423 自分は行かないのかよ? 759 01:13:10,845 --> 01:13:12,180 私 760 01:13:15,058 --> 01:13:17,060 人を殺した 761 01:13:28,363 --> 01:13:30,031 もう大丈夫 762 01:13:31,658 --> 01:13:35,745 (美羽の声)多分 ダメな男を 支えている― 763 01:13:35,870 --> 01:13:39,249 可哀想な自分が 好きやっただけやと思う 764 01:13:40,291 --> 01:13:42,585 生きてる感じがしたから 765 01:13:45,880 --> 01:13:49,300 (携帯の着信音) 766 01:13:51,594 --> 01:13:53,555 (木村)晴哉が電話にでえへんねん 767 01:13:54,305 --> 01:13:56,099 借金は返したんやろ 768 01:13:56,307 --> 01:14:01,938 (木村)は? 1円も返してへんわ お前 知ってたんちゃうんか? 769 01:14:02,063 --> 01:14:06,943 (携帯の発信音) 770 01:14:21,040 --> 01:14:22,876 (晴哉)いっぱい食いや (女)ありがとう 771 01:14:23,293 --> 01:14:24,794 (晴哉)今日 帰らへんやんなぁ? 772 01:14:24,961 --> 01:14:26,212 (女)無理やって 773 01:14:42,979 --> 01:14:44,314 (晴哉)ただいま 774 01:14:52,280 --> 01:14:53,072 美羽 775 01:14:55,366 --> 01:14:56,993 負けちゃったわ 776 01:14:57,285 --> 01:14:59,537 また金貸してくれへん? 777 01:15:02,123 --> 01:15:04,459 お願いやってぇ 778 01:15:05,793 --> 01:15:07,420 美羽 779 01:15:19,807 --> 01:15:21,100 なん! 780 01:15:25,104 --> 01:15:26,481 (晴哉)頼むわ 781 01:15:26,481 --> 01:15:26,648 (晴哉)頼むわ 782 01:15:26,481 --> 01:15:26,648 (包丁が刺さる音) 783 01:15:26,648 --> 01:15:27,190 (包丁が刺さる音) 784 01:15:27,190 --> 01:15:28,608 (包丁が刺さる音) 785 01:15:27,190 --> 01:15:28,608 痛っ! 786 01:15:35,156 --> 01:15:36,783 何してんねん 787 01:15:39,661 --> 01:15:40,870 ちょっ… やめてって! 788 01:15:41,162 --> 01:15:43,122 (包丁が刺さる音) 789 01:15:48,253 --> 01:15:50,171 (包丁が刺さる音) 790 01:15:59,055 --> 01:16:00,807 (包丁が床に落ちる音) 791 01:16:06,479 --> 01:16:08,523 (物音) 792 01:16:14,237 --> 01:16:16,030 (美羽の声) 後悔なんてしてなかった 793 01:16:19,742 --> 01:16:21,786 レオと会うまでは 794 01:16:38,011 --> 01:16:39,053 レオ… 795 01:16:41,597 --> 01:16:43,433 あんたが行きたがってた― 796 01:16:44,434 --> 01:16:46,102 西に行こ 797 01:16:48,563 --> 01:16:50,857 ガソリンがなくなるまで 798 01:16:56,279 --> 01:16:57,864 それで… 799 01:17:02,618 --> 01:17:04,579 踏ん切りつけるし 800 01:17:06,122 --> 01:17:09,125 (多聞の鳴き声) 801 01:17:23,931 --> 01:17:25,308 西へ 802 01:17:26,809 --> 01:17:28,144 西へ… 803 01:17:34,776 --> 01:17:37,236 行けるところまで行ったら… 804 01:17:44,577 --> 01:17:45,995 そこで… 805 01:17:51,167 --> 01:17:53,169 そこでお別れや 806 01:18:04,222 --> 01:18:07,016 (エンジンがかかる音) 807 01:19:12,915 --> 01:19:14,208 どこ行くんだよ 808 01:19:14,584 --> 01:19:15,918 警察 809 01:19:17,879 --> 01:19:19,755 私はもうおしまい 810 01:19:22,091 --> 01:19:23,759 おしまいじゃないだろ! 811 01:19:27,305 --> 01:19:30,266 やり直せることもあると思う 812 01:19:32,727 --> 01:19:35,438 ないねん やり直せることなんて 813 01:19:36,189 --> 01:19:40,234 一度 失敗したら もうダメなのかよ 814 01:19:40,776 --> 01:19:44,697 何やっても 取り戻せないのかよ 815 01:19:47,617 --> 01:19:49,035 多聞が 816 01:19:49,619 --> 01:19:51,204 多聞が 817 01:19:52,955 --> 01:19:59,045 大切な誰かの元に辿(たど)り着いた話を 聞かなくていいのか 818 01:20:09,639 --> 01:20:11,265 行ってくれるの? 819 01:20:14,435 --> 01:20:18,814 ひとつだけでいいから いいことをしたい 820 01:20:34,163 --> 01:20:36,582 今 決めたよ 821 01:20:38,584 --> 01:20:42,588 多聞は俺が届ける! 822 01:20:52,348 --> 01:20:53,558 俺 823 01:20:54,308 --> 01:20:57,478 刑務所から出てくるのを ずっと待ってる 824 01:20:58,854 --> 01:21:01,607 まっとうに生きられる町を 見つける 825 01:21:07,321 --> 01:21:11,033 そんな町をさ 一緒に探そうよ 826 01:21:15,997 --> 01:21:20,293 俺 一人じゃ無理だからさ 827 01:21:25,256 --> 01:21:28,801 二人ならできる気がすんだよ 828 01:21:37,310 --> 01:21:39,186 人殺しやで 829 01:21:43,232 --> 01:21:44,900 窃盗団やで 830 01:21:52,408 --> 01:21:55,745 二人でやり直したらいいじゃん 831 01:22:03,252 --> 01:22:04,837 やり直せへんよ 832 01:22:06,422 --> 01:22:08,215 もう無理やし 833 01:22:10,593 --> 01:22:12,803 やり直せるわけないやん 834 01:22:20,478 --> 01:22:22,480 まっとうになんか 835 01:22:25,691 --> 01:22:27,276 生きられへん 836 01:22:41,957 --> 01:22:43,584 (和正)おい… 837 01:22:52,093 --> 01:22:55,805 (美羽の泣き声) 838 01:23:01,644 --> 01:23:02,687 (和正)うん 839 01:23:07,900 --> 01:23:09,568 うん 840 01:23:21,747 --> 01:23:24,542 (多聞の鳴き声) 841 01:23:44,228 --> 01:23:45,688 なあ多聞 842 01:23:48,357 --> 01:23:53,320 俺 やっと自分のやりたいこと 見つけられたっていうか… 843 01:23:55,781 --> 01:23:58,826 なんか すげえ うれしいんだよ 844 01:24:47,208 --> 01:24:48,834 (母)お疲れ (娘)お母さん 845 01:24:48,959 --> 01:24:50,586 (母)どうやったテスト 846 01:25:09,438 --> 01:25:12,858 (店員)失礼します いくどん風サラダとシロです 847 01:25:21,367 --> 01:25:23,786 焼き肉 嫌やった? 848 01:25:25,871 --> 01:25:27,122 ううん 849 01:25:33,629 --> 01:25:36,632 来たかった こういうとこ 850 01:25:43,013 --> 01:25:44,974 お金ないん? 851 01:25:47,017 --> 01:25:49,812 刑務所入ってたから 昨日まで 852 01:25:54,483 --> 01:25:58,112 この町の工場で 働くところ見つけて 853 01:25:59,405 --> 01:26:01,282 寮に向かう途中やった 854 01:26:02,825 --> 01:26:07,121 あ… 私 今日 早よ帰らなあかんかった 855 01:26:13,878 --> 01:26:18,340 失礼します 牛タンと牛ハラミです 856 01:26:35,858 --> 01:26:38,611 どうしても会いたい人のところに 857 01:26:39,570 --> 01:26:43,532 犬が何千キロも旅をするって話 858 01:26:45,784 --> 01:26:47,536 信じられる? 859 01:27:11,018 --> 01:27:13,854 (久子)光(ひかる) ご飯食べる? 860 01:27:15,314 --> 01:27:17,441 (美羽の声)内村光くん 861 01:27:17,775 --> 01:27:21,528 光くんは一言も口をきかないし 862 01:27:22,196 --> 01:27:23,948 笑わなかった 863 01:27:25,240 --> 01:27:27,534 病院 行って疲れたでしょ? 864 01:27:40,839 --> 01:27:44,468 やっぱり 盛岡の先生と同じ意見だった 865 01:27:46,470 --> 01:27:48,055 (徹)仕方ないよ 866 01:27:49,473 --> 01:27:51,725 大人でもあの震災は… 867 01:27:55,896 --> 01:27:57,606 よくなるよ 868 01:27:58,649 --> 01:28:00,609 そのために ここに来たんだ 869 01:28:02,987 --> 01:28:04,363 よくなる 870 01:28:11,787 --> 01:28:14,873 (美羽の声) それから5年が経っても… 871 01:28:17,710 --> 01:28:21,380 光くんは 一言も しゃべらなかった 872 01:28:46,655 --> 01:28:48,365 ずっと このままなの? 873 01:28:49,575 --> 01:28:51,869 僕たちが弱気になって どうするんだよ 874 01:28:53,620 --> 01:28:56,415 そうね ごめんなさい 875 01:29:03,547 --> 01:29:04,882 (徹)光? 876 01:29:05,549 --> 01:29:06,884 (久子)光! 877 01:29:14,767 --> 01:29:15,809 犬… 878 01:29:42,544 --> 01:29:45,547 (受付)お薬です お大事にしてください 879 01:29:47,591 --> 01:29:50,302 (前田)狂犬病のワクチンを 打っておきました 880 01:29:51,720 --> 01:29:54,389 ちょっと弱ってますが 点滴で様子を見ましょう 881 01:29:54,515 --> 01:29:55,641 ありがとうございます 882 01:29:55,766 --> 01:29:59,978 それから この子 マイクロチップが入ってましたね 883 01:30:08,070 --> 01:30:09,363 釜石… 884 01:30:10,614 --> 01:30:12,616 あの犬は釜石から? 885 01:30:13,283 --> 01:30:14,701 多聞だ 886 01:30:16,829 --> 01:30:19,123 あの犬は多聞なんだよ 887 01:30:20,207 --> 01:30:22,376 母さんがよく言ってたろ 888 01:30:29,925 --> 01:30:31,552 私も驚いた 889 01:30:32,010 --> 01:30:36,598 岩手から熊本まで 犬が 一人で旅するわけないやんなあ 890 01:30:37,683 --> 01:30:38,600 そう! 891 01:30:39,518 --> 01:30:43,188 犬が 一人で旅をして 熊本に辿り着けるわけがない! 892 01:30:44,231 --> 01:30:46,066 誰かが一緒にいたん? 893 01:30:46,233 --> 01:30:49,528 あ! バスの中で言うてた男の人? 894 01:30:53,782 --> 01:30:56,869 (激しい衝突音) 895 01:31:19,933 --> 01:31:23,896 (和正の声)ひとつだけでいいから いいことをしたい 896 01:31:31,820 --> 01:31:32,905 え… 897 01:31:33,655 --> 01:31:37,159 トラック運転手の居眠り運転でした 898 01:31:38,118 --> 01:31:41,413 病院に運ばれた時には すでに… 899 01:31:51,590 --> 01:31:54,801 (刑務官)須貝さん よそ見しない 前を向きなさい 900 01:32:04,144 --> 01:32:05,520 死んだん? 901 01:32:09,149 --> 01:32:12,611 じゃあ 誰がその犬を 光くんのとこに連れてったん? 902 01:32:13,695 --> 01:32:16,240 だから… 彼やって 903 01:32:16,615 --> 01:32:18,575 ちょっと待って ちょっと待って 904 01:32:19,243 --> 01:32:21,745 あ! そう思い込んでるってこと? 905 01:32:21,912 --> 01:32:23,080 ううん 906 01:32:24,206 --> 01:32:25,290 そうじゃない 907 01:33:14,840 --> 01:33:18,218 (キーボードを打つ音) 908 01:33:46,997 --> 01:33:48,165 レオ… 909 01:34:22,866 --> 01:34:24,951 (通知音) 910 01:34:48,725 --> 01:34:52,687 (徹の声)多聞という名前だけは 私も知っていました 911 01:34:54,898 --> 01:35:00,487 震災前 私の母が光を連れて よく公園に行っていたんです 912 01:35:03,740 --> 01:35:07,244 (貞子)いやー おもしろいね 913 01:35:08,995 --> 01:35:12,416 いっぱい漕(こ)ぐぞー 速いぞー 914 01:35:17,337 --> 01:35:19,339 (春子)え え… えっ 915 01:35:19,548 --> 01:35:21,425 どこさ行くの 多聞 916 01:35:25,679 --> 01:35:28,390 あーほらー 来たね 917 01:35:31,351 --> 01:35:34,521 ほら よーいどん 918 01:35:37,524 --> 01:35:39,025 (徹の声) “それはまるで…” 919 01:35:39,651 --> 01:35:43,655 “離れ離れだった恋人同士の 再会のようだった” 920 01:35:50,036 --> 01:35:54,499 今になって 母の言葉を思い出します 921 01:35:56,209 --> 01:35:59,504 多聞と光は毎日一緒にいました 922 01:36:01,214 --> 01:36:03,300 なぜお互い そんなに惹(ひ)かれ合うのか… 923 01:36:06,303 --> 01:36:09,598 “二人は前世で 一緒だったのかもしれない” 924 01:36:10,515 --> 01:36:13,101 母は冗談のように言っていました 925 01:36:21,902 --> 01:36:26,323 そんな日々が 突然 終わったのです 926 01:36:26,990 --> 01:36:28,658 また明日ね 927 01:36:36,249 --> 01:36:40,253 (地響き) 928 01:36:42,756 --> 01:36:45,509 (女の人) 母さん! どこさ行った! 929 01:36:46,635 --> 01:36:50,639 (徹の声)母も多聞の飼い主の 出口さんも 930 01:36:51,640 --> 01:36:54,017 震災で亡くなりました 931 01:36:57,729 --> 01:37:02,526 私たち夫婦は妻の実家がある 熊本に移住を決めました 932 01:37:04,194 --> 01:37:07,113 光は震災以後 933 01:37:07,531 --> 01:37:10,784 海をひどく恐れるように なっていたのです 934 01:37:15,247 --> 01:37:20,627 多聞は震災後 毎日毎日 その公園にいたそうです 935 01:37:23,213 --> 01:37:25,215 そしてある日 936 01:37:27,842 --> 01:37:29,344 消えたんです 937 01:37:36,309 --> 01:37:40,146 多聞がずっと一人で旅をしていたとは 思えないんです 938 01:37:41,398 --> 01:37:44,901 ここに辿り着くまで 5年もかかってるんですから 939 01:37:49,155 --> 01:37:52,826 あなたのように 一時期 飼われていたり 940 01:37:53,451 --> 01:37:55,120 誰かと一緒に移動していたり 941 01:37:56,746 --> 01:37:58,582 きっと そんな誰かが 942 01:38:00,375 --> 01:38:02,919 まだまだ いるはずだと思うんです 943 01:38:08,842 --> 01:38:10,885 (和正)いるはずだよな 944 01:38:45,503 --> 01:38:48,882 (刑務官)須貝さん よそ見をしない 前を向きなさい 945 01:38:50,592 --> 01:38:54,804 (和正の声)多聞を届けた話をするのは 約束だった 946 01:38:56,681 --> 01:38:58,391 よかった 947 01:39:00,143 --> 01:39:03,313 どうやって探したん? 光くんを 948 01:39:22,082 --> 01:39:24,417 (和正)俺には探せないよ 949 01:39:51,820 --> 01:39:54,322 (和正の声) どこを目指していけばいいのか 950 01:39:54,447 --> 01:39:56,741 多聞にしかわからない 951 01:40:02,288 --> 01:40:06,835 だから多聞の行きたいように 行かせるしかなかった 952 01:40:12,298 --> 01:40:17,053 山に入ると多聞は野生に戻った 953 01:40:18,221 --> 01:40:21,641 自分の好きな時に食べ 好きな時に走る 954 01:40:23,059 --> 01:40:25,729 多聞は自由だ 955 01:40:37,073 --> 01:40:41,494 島根で猟師に 飼われていたこともあった 956 01:40:45,373 --> 01:40:47,417 その人は癌だった 957 01:40:49,711 --> 01:40:51,546 治療を拒んでいた 958 01:40:53,423 --> 01:40:59,345 ずっと山で生きてきた 山で死にたいと思っていた 959 01:41:18,448 --> 01:41:21,701 (弥一)なぜ ここに来た 960 01:41:29,918 --> 01:41:31,836 お前もだ 961 01:42:02,242 --> 01:42:07,038 (和正の声)その人は死の間際に こう言っていた 962 01:42:11,668 --> 01:42:16,172 一人で死ぬんだと思っていた 963 01:42:18,842 --> 01:42:20,343 だが 964 01:42:23,054 --> 01:42:26,474 お前がいてくれた 965 01:42:28,893 --> 01:42:32,188 人の心を理解し 966 01:42:33,731 --> 01:42:36,693 人に寄り添ってくれる 967 01:42:39,028 --> 01:42:45,201 こんな動物は他にはいない 968 01:42:53,585 --> 01:42:56,713 守ってやってくれ 969 01:43:23,197 --> 01:43:26,784 (和正の声) 多聞は その人を看取(みと)ると 970 01:43:27,619 --> 01:43:29,370 また歩き出した 971 01:43:41,633 --> 01:43:42,425 多聞 972 01:44:31,933 --> 01:44:33,810 行くか 多聞 973 01:44:59,335 --> 01:45:00,503 ここか? 974 01:45:04,382 --> 01:45:05,216 ここが 975 01:45:08,136 --> 01:45:10,972 お前の大切な誰かの家か? 976 01:45:15,518 --> 01:45:16,853 何してんだよ 977 01:45:19,355 --> 01:45:21,190 俺のことはいいから 978 01:45:22,734 --> 01:45:24,152 行けよ 多聞 979 01:45:28,698 --> 01:45:30,199 行けよ 980 01:45:33,036 --> 01:45:37,582 お前はこのために ずっと旅してきたんだろ 981 01:46:16,162 --> 01:46:17,246 来るな! 982 01:46:28,257 --> 01:46:29,425 行け 983 01:46:32,011 --> 01:46:33,596 行け 多聞! 984 01:47:01,040 --> 01:47:02,625 (カップル)ありがとうございます 985 01:47:12,051 --> 01:47:13,302 それから 986 01:47:14,178 --> 01:47:16,973 二人はいつも一緒だった 987 01:47:20,560 --> 01:47:24,272 (和正の声)光くんは 笑顔を絶やさなかった 988 01:47:26,983 --> 01:47:31,529 多聞も光くんに 笑いかけているように見えた 989 01:47:43,958 --> 01:47:47,003 多聞が来てくれなければ どうなってたか… 990 01:47:50,298 --> 01:47:54,927 多聞は光と 僕たちを助けてくれたんだ 991 01:47:57,054 --> 01:47:58,639 そうね 992 01:47:58,931 --> 01:48:02,685 多聞は神様からの贈り物ね 993 01:48:03,853 --> 01:48:06,439 神様の贈り物… 994 01:48:09,859 --> 01:48:13,905 (女性客)なんか独り言しゃべってはる 大丈夫かな? 995 01:48:14,113 --> 01:48:16,199 ほんまそうやと思う 996 01:48:30,171 --> 01:48:32,006 あの夜の 997 01:48:33,216 --> 01:48:36,219 あんな場所でレオに出会えたのも 998 01:48:38,721 --> 01:48:40,806 多分 偶然じゃない 999 01:48:43,059 --> 01:48:44,727 私も 1000 01:48:47,480 --> 01:48:50,316 レオにどんだけ助けられたか 1001 01:49:07,667 --> 01:49:08,459 (徹)どうした? 1002 01:49:16,425 --> 01:49:19,095 た… も… ん 1003 01:49:19,929 --> 01:49:21,305 光がしゃべってる 1004 01:49:21,430 --> 01:49:22,431 しーっ 1005 01:49:23,849 --> 01:49:26,769 た… も… ん 1006 01:49:30,731 --> 01:49:34,568 た… も… ん 1007 01:49:48,374 --> 01:49:49,875 光 1008 01:49:50,710 --> 01:49:52,545 今なんて言った? 1009 01:50:02,430 --> 01:50:04,056 お母さん 1010 01:50:08,811 --> 01:50:10,479 光! 1011 01:50:31,000 --> 01:50:32,460 よかった 1012 01:50:39,675 --> 01:50:41,719 ほんまよかったな 1013 01:50:44,680 --> 01:50:45,890 うん 1014 01:50:47,516 --> 01:50:50,353 ていうか なんで死んだ人が 出てくるん? 1015 01:50:50,853 --> 01:50:52,688 彼は いるから 1016 01:50:53,481 --> 01:50:54,857 幻覚やと思うで 1017 01:50:57,985 --> 01:51:00,529 話はそれだけじゃ終わらへんかった 1018 01:51:03,532 --> 01:51:06,702 神様は役立たずやねん 1019 01:51:15,628 --> 01:51:18,631 (地面が揺れる音) 1020 01:51:22,259 --> 01:51:26,722 (美羽の声) 大きな地震が熊本を襲った 1021 01:51:30,893 --> 01:51:33,062 (徹)光! (久子)光! 1022 01:51:33,187 --> 01:51:35,940 ああ… あっ 1023 01:51:37,316 --> 01:51:39,360 (消防隊員) 下がって 下がってください 1024 01:51:40,069 --> 01:51:41,070 (久子)光! 1025 01:51:42,071 --> 01:51:43,072 光! 1026 01:51:46,909 --> 01:51:47,743 光! 1027 01:51:48,369 --> 01:51:49,995 (隊員1)光くん いるか! 1028 01:51:52,957 --> 01:51:54,458 (隊員2)上 気をつけろ! 1029 01:51:57,711 --> 01:51:59,046 (隊員1)光くん! 1030 01:52:03,801 --> 01:52:07,221 (隊員1)いた! いたぞ! (隊員2)意識レベルを確認しろ! 1031 01:52:10,266 --> 01:52:13,060 (隊員たち)がんばれ! がんばれよ! 1032 01:52:14,145 --> 01:52:15,646 がんばろう 1033 01:52:16,730 --> 01:52:18,149 (徹)光! (久子)光! 1034 01:52:18,732 --> 01:52:19,483 光! 1035 01:52:19,733 --> 01:52:20,901 (隊員)がんばったな! 1036 01:52:21,402 --> 01:52:23,028 もうちょっとだよ がんばろう 1037 01:52:26,449 --> 01:52:28,242 光! 光! 1038 01:52:29,910 --> 01:52:31,495 僕 大丈夫だよ 1039 01:52:32,496 --> 01:52:33,998 よかった! 1040 01:52:34,999 --> 01:52:36,333 (隊員)動きます 1041 01:52:37,751 --> 01:52:38,836 (隊員)犬もいたぞ! 1042 01:52:42,590 --> 01:52:43,674 (徹)多聞! 1043 01:52:44,258 --> 01:52:45,509 (隊員)がんばれ! 1044 01:52:45,676 --> 01:52:46,677 (徹)多聞! 1045 01:52:57,354 --> 01:52:58,772 (隊員)タオル! 1046 01:52:59,523 --> 01:53:03,152 この犬が守ったんです 光くんの上に覆いかぶさっていました 1047 01:53:05,070 --> 01:53:06,864 (隊員1)内部に レスキューショア設置しろ 1048 01:53:06,989 --> 01:53:08,699 補佐に行ってやれ 1049 01:53:10,826 --> 01:53:12,161 多聞 1050 01:53:21,504 --> 01:53:22,880 がんばれ 多聞 1051 01:53:23,214 --> 01:53:26,425 死ぬな! 死なないでくれ 1052 01:53:35,351 --> 01:53:36,727 多聞… 1053 01:53:42,858 --> 01:53:44,026 多聞! 1054 01:53:48,322 --> 01:53:51,242 がんばれ! がんばれ多聞! 1055 01:53:59,917 --> 01:54:01,377 手術は… 1056 01:54:01,919 --> 01:54:03,212 できません 1057 01:54:05,589 --> 01:54:07,591 内臓が傷ついています 1058 01:54:09,093 --> 01:54:11,470 ここでは もうできることがないんです 1059 01:54:14,932 --> 01:54:16,225 申し訳ありません 1060 01:54:16,350 --> 01:54:17,560 そんな… 1061 01:54:19,228 --> 01:54:20,437 何もできない 1062 01:54:20,938 --> 01:54:22,273 大切な犬なんです 1063 01:54:22,439 --> 01:54:25,609 先生 大切な犬なんですよ! 1064 01:54:57,600 --> 01:54:59,310 光くんは 1065 01:55:03,897 --> 01:55:05,482 大丈夫だ 1066 01:55:10,446 --> 01:55:14,491 すごいな 多聞 1067 01:55:20,164 --> 01:55:21,665 岩手から 1068 01:55:24,251 --> 01:55:26,045 ここまで来て 1069 01:55:30,507 --> 01:55:32,134 お前は 1070 01:55:36,180 --> 01:55:38,766 光くんを守ったんだ 1071 01:55:47,524 --> 01:55:49,485 すげえよ 1072 01:55:51,862 --> 01:55:53,864 すげえよ 多聞 1073 01:56:06,377 --> 01:56:08,253 ありがとう 1074 01:56:14,718 --> 01:56:17,012 ありがとう 多聞 1075 01:57:50,272 --> 01:57:52,649 (徹)多聞は光を守ったんだ 1076 01:57:58,697 --> 01:58:00,449 多聞はもういない 1077 01:58:02,743 --> 01:58:04,495 でも これから光は 1078 01:58:05,579 --> 01:58:07,456 多聞のためにも… 1079 01:58:08,081 --> 01:58:09,500 違うよ 1080 01:58:11,293 --> 01:58:13,504 多聞 ここにいるんだ 1081 01:58:18,133 --> 01:58:22,679 死んだからって 多聞がいなくなるわけじゃないんだよ 1082 01:58:25,182 --> 01:58:27,351 今だって ここにいるよ 1083 01:58:45,369 --> 01:58:47,204 (和正)今だって ここにいる 1084 01:58:54,711 --> 01:58:55,879 レオ… 1085 01:58:56,797 --> 01:58:59,508 私のこと覚えてたかな 1086 01:59:58,025 --> 01:59:59,443 あんたは… 1087 02:00:00,527 --> 02:00:03,238 私との約束を守らへんかった 1088 02:00:09,286 --> 02:00:13,707 待ってるって言(ゆ)ったやん ずっと待ってるって 1089 02:00:24,301 --> 02:00:26,053 なんで? 1090 02:00:30,474 --> 02:00:32,684 なんで死んだん? 1091 02:00:37,189 --> 02:00:38,941 俺は最後に 1092 02:00:40,317 --> 02:00:41,985 ひとつだけ 1093 02:00:44,071 --> 02:00:46,031 いいことをしたよ 1094 02:01:40,877 --> 02:01:42,587 彼は 1095 02:01:48,468 --> 02:01:50,262 ここにいるの 1096 02:02:04,359 --> 02:02:06,570 よし 食べよ 1097 02:02:06,695 --> 02:02:08,113 (凜)うん 1098 02:02:13,326 --> 02:02:14,911 焼きすぎ… 1099 02:02:26,173 --> 02:02:27,382 (美羽)うん! 1100 02:02:30,886 --> 02:02:31,970 (凜)うん! 1101 02:02:36,558 --> 02:02:37,768 ほなね 1102 02:02:38,143 --> 02:02:39,394 (美羽)ほなね 1103 02:02:46,068 --> 02:02:47,110 お姉ちゃん 1104 02:02:48,612 --> 02:02:49,362 ん? 1105 02:02:49,654 --> 02:02:54,076 あたし 東大行って それから宇宙飛行士になんねん 1106 02:02:54,659 --> 02:02:57,245 へえ? すごいやん 1107 02:02:57,954 --> 02:03:01,124 宇宙行って 宇宙人に会いたいんや 1108 02:03:21,436 --> 02:03:24,147 ♪ I want you! 1109 02:03:24,648 --> 02:03:27,150 ♪ I need you! 1110 02:03:27,859 --> 02:03:30,112 ♪ I love you! 1111 02:03:31,404 --> 02:03:35,492 ♪ 頭の中 1112 02:03:35,826 --> 02:03:40,997 ♪ ガンガン鳴ってるMUSIC 1113 02:03:41,331 --> 02:03:46,002 (美羽と和正) ♪ ヘビーローテーション 1114 02:04:12,154 --> 02:04:14,948 いいな この町も 1115 02:04:38,930 --> 02:04:44,728 ♪ 時間を持て余すたび 1116 02:04:44,853 --> 02:04:50,150 ♪ 出逢った意味など        探している 1117 02:04:50,275 --> 02:04:56,114 ♪ そんなものに縋るのは 1118 02:04:56,239 --> 02:05:00,702 ♪ 人だけだと誰かが 1119 02:05:00,827 --> 02:05:06,583 ♪ 忘れるわけないのに 1120 02:05:06,708 --> 02:05:13,006 ♪ 忘れることが     兎に角怖かった 1121 02:05:13,131 --> 02:05:19,262 ♪ 私のこの痛みが君との 1122 02:05:19,387 --> 02:05:26,019 ♪ 最後の    繋がりのような気がして 1123 02:05:26,519 --> 02:05:32,776 ♪ 「グラスの泡みたいに」 1124 02:05:32,901 --> 02:05:38,573 ♪ 「消えたように      見えたとしても」 1125 02:05:38,698 --> 02:05:45,455 ♪ 「ちゃんと      貴方の心に溶けてる」 1126 02:05:45,580 --> 02:05:53,713 ♪ 「見えなくなっただけ          消せないの」 1127 02:05:58,051 --> 02:06:03,723 ♪ 涙が流れるうちは 1128 02:06:03,848 --> 02:06:09,187 ♪ 循環していたものも 1129 02:06:09,312 --> 02:06:12,607 ♪ また冬が来て 1130 02:06:12,732 --> 02:06:15,151 ♪ 春が来て 1131 02:06:15,277 --> 02:06:19,906 ♪ それすらままならない 1132 02:06:20,031 --> 02:06:25,787 ♪ いつだって待ってたよ 1133 02:06:25,912 --> 02:06:32,168 ♪ ドッキリってやつを        持って現れて 1134 02:06:32,294 --> 02:06:38,466 ♪ 私の中の淀んだものが 1135 02:06:38,591 --> 02:06:45,056 ♪ 涙になって流れて行くの 1136 02:06:45,557 --> 02:06:51,896 ♪ 二人で始めた事 1137 02:06:52,022 --> 02:06:57,694 ♪ 今も一人で続けてる 1138 02:06:57,819 --> 02:07:04,617 ♪ 続けられている       君のお陰で 1139 02:07:04,743 --> 02:07:12,709 ♪ 本当に本当に      お陰様だよ 1140 02:07:44,991 --> 02:07:51,247 ♪ 「グラスの泡みたいに」 1141 02:07:51,373 --> 02:07:57,087 ♪ 「消えたように      見えたとしても」 1142 02:07:57,212 --> 02:08:03,968 ♪ 「ちゃんと      貴方の心に溶けてる」 1143 02:08:04,094 --> 02:08:09,808 ♪ 「見えなくなっただけ」 1144 02:08:09,933 --> 02:08:18,274 ♪ 「見えなくなっただけ          消せないの」