1 00:01:40,850 --> 00:01:43,812 ‪(春華(はるか))小余綾(こゆるぎ)さん おはよう ‪(小余綾)おはよう 2 00:02:05,750 --> 00:02:08,002 ‪(みゆきたち)おはよう ‪(小余綾)おはよう 3 00:02:08,086 --> 00:02:10,463 ‪(春華)ねえ 小余綾さん ‪もう部活 決まったの? 4 00:02:10,547 --> 00:02:11,965 ‪(小余綾) ‪うーん まだ決めてなくて… 5 00:02:12,048 --> 00:02:13,091 ‪(みゆき) ‪前の学校では何部だったの? 6 00:02:13,174 --> 00:02:14,759 ‪(南(みなみ))バスケ部はどうかな? ‪(みゆき)ねっ バスケ部 7 00:02:14,843 --> 00:02:18,847 ‪(みゆきたちの盛り上がる声) 8 00:02:20,682 --> 00:02:25,562 ‪(小余綾)千谷(ちたに)君 何かご用? (みゆきたち)ん? 千谷? 千谷… 9 00:02:25,645 --> 00:02:27,146 ‪(一也(いちや))え… いや… 10 00:02:27,230 --> 00:02:28,773 ‪(春華:小声で)何見てんの? ‪(みゆき:小声で)千谷の声⸺ 11 00:02:28,857 --> 00:02:30,358 ‪初めて聞いたかも 12 00:02:30,942 --> 00:02:32,151 ‪(一也)その… 13 00:02:35,697 --> 00:02:39,325 ‪小説は 好き… ですか? 14 00:02:45,039 --> 00:02:46,666 ‪(小余綾)点と丸 15 00:02:48,293 --> 00:02:49,794 ‪言葉の羅列 16 00:02:51,671 --> 00:02:53,256 ‪情景 17 00:02:53,339 --> 00:02:54,883 ‪感情 18 00:02:55,425 --> 00:02:56,593 ‪そして… 19 00:02:56,676 --> 00:02:57,510 ‪それ… 20 00:02:57,594 --> 00:03:00,388 ‪(南たちの笑い声) 21 00:03:04,350 --> 00:03:05,643 ‪(南)あっ 行っちゃった 22 00:04:41,030 --> 00:04:42,448 ‪(正樹(まさき))なるほど 23 00:04:43,241 --> 00:04:48,413 ‪つまり 小余綾さんを ‪我が文芸部に誘うどころか 24 00:04:48,496 --> 00:04:50,999 ‪まともに会話もできてない ‪ってことだな 25 00:04:51,082 --> 00:04:53,001 ‪(一也)かもな ‪(正樹)“かもな”じゃねえだろ! 26 00:04:53,084 --> 00:04:54,669 ‪完全にヤバいやつだから それ 27 00:04:54,752 --> 00:04:57,588 ‪いやあ やっぱり ‪お前には荷が重かったか~ 28 00:04:57,672 --> 00:04:59,757 ‪(一也)じゃあ 自分で誘えよ 29 00:04:59,841 --> 00:05:02,260 ‪(正樹)うん 実はもう誘った 30 00:05:04,470 --> 00:05:05,430 ‪どうして? 31 00:05:05,513 --> 00:05:08,599 ‪あ? 俺を誰だと思ってんだ? 32 00:05:09,434 --> 00:05:13,646 ‪この伝統はあるくせに ‪ほぼ休部状態の文芸部部長 33 00:05:13,730 --> 00:05:14,731 ‪九ノ里(くのり)‪正樹だぞ 34 00:05:14,814 --> 00:05:16,190 ‪(一也)マジでどうでもいい 35 00:05:16,274 --> 00:05:19,027 ‪僕が言いたいのは ‪どうして小余綾さんなんだ? 36 00:05:20,695 --> 00:05:22,113 ‪それは すぐに分かる 37 00:05:22,905 --> 00:05:24,866 ‪あっそ じゃ 帰るぞ 38 00:05:24,949 --> 00:05:27,243 ‪(正樹)どこ行くんだ? ‪(一也)打ち合わせ 39 00:05:31,331 --> 00:05:33,583 ‪頑張れよ 千谷一夜(いちや)先生! 40 00:05:33,666 --> 00:05:35,918 ‪だから 大声で言うなよな 41 00:05:36,002 --> 00:05:37,211 ‪(正樹)フフフッ 42 00:05:49,015 --> 00:05:49,974 ‪(河埜(こうの))全然ダメ 43 00:05:52,310 --> 00:05:53,978 ‪ですよね… 44 00:05:54,062 --> 00:05:56,439 ‪(河埜)仕事 ナメてんの? 45 00:05:57,148 --> 00:06:00,568 ‪こんなの千谷一夜の文章だとは ‪思えない 46 00:06:01,861 --> 00:06:02,862 ‪でも… 47 00:06:04,363 --> 00:06:05,365 ‪でも? 48 00:06:06,491 --> 00:06:10,119 ‪今の僕に書ける小説は ‪こんなのですから 49 00:06:11,579 --> 00:06:13,414 ‪甘えんじゃないわよ 50 00:06:14,916 --> 00:06:17,418 ‪あなたはプロの小説家でしょ? 51 00:06:17,919 --> 00:06:22,548 ‪あなたの 千谷一夜の物語を ‪待ってる人たちがいるのよ 52 00:07:09,554 --> 00:07:12,515 ‪(一也)それは 何人ですか? 53 00:07:12,598 --> 00:07:13,599 ‪(河埜)え? 54 00:07:15,518 --> 00:07:18,271 ‪待ってくれてるのは ‪何人なんですか? 55 00:07:55,975 --> 00:07:56,809 ‪(一也)雛子(ひなこ) 56 00:07:59,729 --> 00:08:01,564 ‪(雛子)お兄ちゃん! 57 00:08:01,647 --> 00:08:04,567 ‪それって… 不動(ふどう)詩凪(しいな)の? 58 00:08:05,151 --> 00:08:06,903 ‪文庫化したばっかりだぞ 59 00:08:06,986 --> 00:08:08,905 ‪(雛子)やった! 60 00:08:09,405 --> 00:08:11,324 ‪(一也)すごい売れてるみたいだな 61 00:08:11,407 --> 00:08:12,700 ‪(雛子)当たり前でしょ! 62 00:08:12,783 --> 00:08:16,495 ‪不動詩凪は お兄ちゃんみたいな ‪超マイナー作家とは違うんだから 63 00:08:16,579 --> 00:08:18,331 ‪おい 妹 64 00:08:18,414 --> 00:08:19,749 ‪ありがとう 65 00:08:20,541 --> 00:08:23,711 ‪これ ずっと読みたかったんだ 66 00:08:35,973 --> 00:08:37,600 ‪(ドアが開く音) 67 00:08:38,601 --> 00:08:39,435 ‪(一也)おかえり 68 00:08:39,519 --> 00:08:41,229 ‪(優理子(ゆりこ))あっ ただいま ‪ありがとう 69 00:08:42,355 --> 00:08:45,107 ‪ごめんね ‪なかなか帰ってこられなくって 70 00:08:45,191 --> 00:08:47,235 ‪いいよ 忙しいんでしょ 71 00:08:47,735 --> 00:08:50,279 ‪僕の本さえ ‪もっと売れればいいんだけどね 72 00:08:50,363 --> 00:08:53,741 ‪(優理子)何を言ってるのよ ‪(一也)でも事実だから 73 00:08:54,700 --> 00:08:58,037 ‪(優理子)それで どう? 新作は 74 00:08:58,120 --> 00:09:00,164 ‪母さん 楽しみだなあ 75 00:09:00,665 --> 00:09:04,252 ‪(一也)まあ… 順調だよ ‪(優理子)うんうん 76 00:09:04,335 --> 00:09:07,129 ‪ねえ ヒナの所 ‪行ってきてくれたんでしょ? 77 00:09:07,213 --> 00:09:08,172 ‪(一也)うん 78 00:09:08,256 --> 00:09:10,424 ‪手術のこと何か言ってた? 79 00:09:10,508 --> 00:09:12,426 ‪ううん 別に 80 00:09:13,010 --> 00:09:16,806 ‪そっか… ‪私も次の休みには行くわね 81 00:09:32,405 --> 00:09:35,575 ‪部屋に こもってるから ‪お風呂 先入ってて 82 00:09:35,658 --> 00:09:37,618 ‪(優理子)おっ 仕事ね? 83 00:09:37,702 --> 00:09:39,787 ‪頑張りすぎないようにね 84 00:10:33,090 --> 00:10:35,843 ‪(一也)“文体は ‪研ぎ澄まされた日本刀のように” 85 00:10:36,344 --> 00:10:38,804 ‪“読み手の心へ ‪深く切り込んでくる” 86 00:10:43,684 --> 00:10:47,313 ‪(タイピング音) 87 00:11:13,130 --> 00:11:14,131 ‪フッ… 88 00:11:29,438 --> 00:11:30,439 ‪(ノック) 89 00:11:33,526 --> 00:11:34,610 ‪(成瀬(なるせ))失礼します 90 00:11:35,403 --> 00:11:37,571 ‪(正樹)あ~ 成瀬さん! 91 00:11:37,655 --> 00:11:39,615 ‪どうぞどうぞ! 入って入って 92 00:11:39,698 --> 00:11:41,701 ‪すみません お邪魔します 93 00:11:41,784 --> 00:11:44,328 ‪あっ こいつが千谷ね 94 00:11:46,831 --> 00:11:51,419 ‪(成瀬)はじめまして! ‪あの 私 1年の成瀬秋乃(あきの)といいます 95 00:11:51,502 --> 00:11:52,378 ‪(一也)どうも 千谷… 96 00:11:52,461 --> 00:11:55,047 ‪一夜先生… ですよね? 97 00:11:55,131 --> 00:11:56,132 ‪は? 98 00:11:56,841 --> 00:11:57,842 ‪(正樹)俺じゃない 俺じゃない 99 00:11:57,925 --> 00:11:59,677 ‪あの 私… 100 00:12:00,219 --> 00:12:02,513 ‪私… あっ あっ… 101 00:12:03,639 --> 00:12:07,017 ‪私 あの この小説をはいどきゅ… 102 00:12:07,893 --> 00:12:11,313 ‪拝読させていただきました ‪あの すごく面白くて 103 00:12:11,897 --> 00:12:15,067 ‪ラスト1文なんて ‪めちゃくちゃ心が揺さぶられて 104 00:12:15,151 --> 00:12:16,277 ‪それで… 105 00:12:16,819 --> 00:12:18,237 ‪千谷先生! 106 00:12:18,738 --> 00:12:19,905 ‪何? 107 00:12:19,989 --> 00:12:24,618 ‪その… おこがましいことは ‪分かってるんですけど 108 00:12:24,702 --> 00:12:29,498 ‪その… 私も… ‪書いてみたいなって 109 00:12:30,624 --> 00:12:31,959 ‪その… 110 00:12:32,042 --> 00:12:36,046 ‪先生のように ‪人の心を動かす小説を… 111 00:12:36,547 --> 00:12:38,716 ‪(一也)心を 動かす? 112 00:12:39,341 --> 00:12:40,342 ‪ハッ 113 00:12:41,177 --> 00:12:44,597 ‪小説が 人の心なんか ‪動かせるはずないだろ 114 00:12:45,931 --> 00:12:46,765 ‪(成瀬)え? 115 00:12:46,849 --> 00:12:49,477 ‪何を期待してるのか知んないけどさ 116 00:12:50,102 --> 00:12:53,397 ‪小説なんて たかが創作の物語だよ 117 00:12:53,481 --> 00:12:56,275 ‪そんなものに ‪なんの力があるっていうんだよ 118 00:13:01,405 --> 00:13:06,368 ‪あのさ 成瀬さんは ‪読んだ小説から何かを感じて⸺ 119 00:13:06,452 --> 00:13:08,871 ‪それを実行に移したことって ‪本当にある? 120 00:13:08,954 --> 00:13:09,788 ‪ないでしょ? 121 00:13:10,873 --> 00:13:12,958 ‪何かを感じた気持ちになって 122 00:13:13,042 --> 00:13:15,127 ‪自分勝手に気持ちよく ‪なってるだけなんじゃないの? 123 00:13:15,211 --> 00:13:17,505 ‪(正樹)おい 一也… ‪(一也)僕が言いたいのはね! 124 00:13:18,088 --> 00:13:22,468 ‪要するに 小説には ‪なんの力もないってことなんだよ 125 00:13:22,551 --> 00:13:24,887 ‪それに… ‪(戸が開く音) 126 00:13:31,811 --> 00:13:33,646 ‪イッタ… 127 00:13:35,272 --> 00:13:36,482 ‪え… 128 00:13:38,526 --> 00:13:40,611 ‪この恥知らず! 129 00:13:41,403 --> 00:13:43,030 ‪(一也)イッタ! 130 00:13:44,406 --> 00:13:47,034 ‪は? 恥? 131 00:13:47,117 --> 00:13:48,994 ‪曲がりなりにも文芸部の人間が 132 00:13:49,078 --> 00:13:51,872 ‪そんな話を後輩に吹き込むなんて ‪どういう神経してんの? 133 00:13:51,956 --> 00:13:53,290 ‪信じられない 134 00:13:53,374 --> 00:13:54,959 ‪小説に力がない? 135 00:13:55,042 --> 00:13:56,460 ‪もしホントに ‪そう思ってるんだとしたら 136 00:13:56,544 --> 00:13:59,421 ‪それは あなたの書いた小説が ‪なんの力も持ってない 137 00:13:59,505 --> 00:14:00,422 ‪…の間違いでしょ? 138 00:14:00,506 --> 00:14:02,049 ‪なんだと? 139 00:14:02,925 --> 00:14:06,345 ‪(小余綾) ‪あなた… 信じてないの? 140 00:14:06,846 --> 00:14:07,805 ‪え? 141 00:14:09,014 --> 00:14:10,891 ‪小説の神様を 142 00:14:21,318 --> 00:14:24,029 ‪九ノ里君 ‪せっかく誘ってもらったけど 143 00:14:24,113 --> 00:14:25,155 ‪こんな人と 144 00:14:25,239 --> 00:14:28,200 ‪こんな人間と一緒にいることを ‪想像するだけで吐きそうだわ 145 00:14:28,284 --> 00:14:31,120 ‪ああ そうっすよね ‪吐きそうっすよね 146 00:14:31,203 --> 00:14:32,454 ‪はい そう思います 147 00:14:32,538 --> 00:14:33,747 ‪失礼 148 00:14:34,957 --> 00:14:36,792 ‪(戸が閉まる音) 149 00:14:37,501 --> 00:14:38,752 ‪(河埜)千谷君 150 00:14:40,879 --> 00:14:42,089 ‪千谷君 151 00:14:48,262 --> 00:14:51,390 ‪千谷君 こっち向いてくれる? 152 00:14:52,099 --> 00:14:53,100 ‪はい 153 00:14:53,601 --> 00:14:58,647 ‪あのさ 実はね ‪千谷君に話があるのよ 154 00:15:00,899 --> 00:15:05,904 ‪今のあなたは あなた自身が ‪どうしたらいいのか分からなくて 155 00:15:05,988 --> 00:15:08,490 ‪物語を作れなくなっています 156 00:15:09,158 --> 00:15:11,368 ‪もう作家は ‪やめろってことですかね? 157 00:15:11,452 --> 00:15:16,040 ‪違うわよ ‪マイナス思考 やめてくれる? 158 00:15:16,123 --> 00:15:19,668 ‪私は一応 あなたの文章力を ‪評価してるつもりよ 159 00:15:20,628 --> 00:15:26,342 ‪それでね ‪同じように物語は作れるのに 160 00:15:26,425 --> 00:15:30,471 ‪それを 語るべき言葉を ‪欲している人がいたとしたら? 161 00:15:32,973 --> 00:15:35,309 ‪誰かがプロットを作って 162 00:15:35,392 --> 00:15:37,853 ‪僕が それを基に文章を書く ‪ってことですか? 163 00:15:37,937 --> 00:15:39,772 ‪(河埜)そう そういうこと 164 00:15:41,440 --> 00:15:43,484 ‪共作ですか… 165 00:15:43,567 --> 00:15:46,695 ‪そういうのは ちょっと… ハッ 166 00:15:46,779 --> 00:15:51,825 ‪その作家も共作は初めてだし ‪多分 話題にもなるだろうなあ… 167 00:15:53,619 --> 00:15:55,829 ‪ということは…? 168 00:15:57,748 --> 00:15:58,874 ‪売れるわよ 169 00:16:00,167 --> 00:16:04,463 ‪三春(みはる)‪出版としても ‪大々的に売り出すことになると思う 170 00:16:04,546 --> 00:16:06,840 ‪ね? やってみようよ 171 00:16:09,760 --> 00:16:12,429 ‪やってみても いいですけど 172 00:16:12,513 --> 00:16:14,014 ‪よし! 173 00:16:14,807 --> 00:16:17,267 ‪それでね 実は… 174 00:16:18,394 --> 00:16:20,771 ‪今日 そのパートナーも ‪ここに呼んでるのよ 175 00:16:21,689 --> 00:16:23,357 ‪まあ もう来るとは思うんだけど 176 00:16:23,440 --> 00:16:24,525 ‪えっ 今日ですか? 177 00:16:24,608 --> 00:16:26,443 ‪早いに越したことはないでしょ 178 00:16:29,029 --> 00:16:30,948 ‪なんか問題ある? 179 00:16:31,031 --> 00:16:32,783 ‪いえ 別に… 180 00:16:33,701 --> 00:16:36,120 ‪(ドアベル) 181 00:16:51,635 --> 00:16:53,137 ‪(河埜)詩凪ちゃん こちらが… 182 00:16:53,220 --> 00:16:56,223 ‪こいつが? あの千谷一夜? 183 00:16:56,306 --> 00:16:58,142 ‪あっ やっぱり? 184 00:16:58,225 --> 00:17:00,644 ‪いや 同じ学校だから ‪知り合いかなとは思ってたんだけど 185 00:17:00,728 --> 00:17:02,312 ‪(一也)あの 河埜さん… ‪(河埜)ん? 186 00:17:02,396 --> 00:17:04,982 ‪あっ そうね ‪彼女が不動詩凪さんよ 187 00:17:05,065 --> 00:17:06,525 ‪不動詩凪? 188 00:17:07,526 --> 00:17:09,069 ‪不動詩凪って あの? 189 00:17:09,153 --> 00:17:10,154 ‪(河埜)ハッ… 190 00:17:12,281 --> 00:17:16,076 ‪あれ? 眼鏡は? ‪ショートカットじゃ? 191 00:17:16,160 --> 00:17:17,453 ‪なんか文句ある? 192 00:17:33,761 --> 00:17:36,555 ‪(一也)ていうか ‪お前 知ってたのかよ 193 00:17:39,558 --> 00:17:41,310 ‪しきりに ‪文芸部に入れたがってたのは 194 00:17:41,393 --> 00:17:42,811 ‪そういうことか 195 00:17:43,604 --> 00:17:47,191 ‪2人もプロの作家がいる ‪文芸部なんて他にないだろ 196 00:17:47,816 --> 00:17:50,652 ‪しかも あの売れっ子作家 ‪不動詩凪だぜ 197 00:17:50,736 --> 00:17:53,280 ‪(一也)いや 教えろよ ‪(正樹)フフ すまん 198 00:17:55,491 --> 00:17:58,035 ‪で やるんだろうな? 199 00:17:58,118 --> 00:17:58,952 ‪え? 200 00:18:00,204 --> 00:18:02,998 ‪彼女 最近 ‪新作 出してないみたいだし 201 00:18:03,082 --> 00:18:06,627 ‪久しぶりの作品が お前との ‪共作だなんてチャンスじゃないか 202 00:18:07,669 --> 00:18:10,547 ‪まあ 売れる作品が作れそうなら… 203 00:18:10,631 --> 00:18:12,090 ‪おっ かっこいい 204 00:18:12,174 --> 00:18:13,383 ‪(携帯電話のバイブ音) 205 00:18:15,761 --> 00:18:17,054 ‪あっ 彼女からだ 206 00:18:18,222 --> 00:18:20,057 ‪雑すぎだろ 207 00:18:20,140 --> 00:18:21,558 ‪これ 来いってことだよな? 208 00:18:23,811 --> 00:18:27,272 ‪行ってくるよ 遅刻したら ‪何されるか分かんない 209 00:18:27,856 --> 00:18:29,775 ‪ああ お願いしてやってもらえ 210 00:18:29,858 --> 00:18:31,735 ‪向こうしだいだよ 211 00:18:48,585 --> 00:18:49,461 ‪(一也)あのー… 212 00:18:50,045 --> 00:18:51,755 ‪イッテ! 213 00:18:51,839 --> 00:18:54,633 ‪(小余綾)そんな卑わいな目で ‪見ないでくれる? 214 00:18:54,716 --> 00:18:56,009 ‪気持ち悪い 215 00:18:56,510 --> 00:18:57,678 ‪さっさと準備しなさいよ 216 00:18:57,761 --> 00:18:59,763 ‪蹴ることないだろ 217 00:19:01,140 --> 00:19:02,850 ‪は? 準備? 218 00:19:02,933 --> 00:19:05,561 ‪プロット伝えるわよ ‪メモすら取らないつもり? 219 00:19:05,644 --> 00:19:09,022 ‪え? あの やるのか? 共作 220 00:19:09,106 --> 00:19:11,066 ‪何? 文句あるの? 221 00:19:11,150 --> 00:19:13,861 ‪いや 僕はまだ ‪やるって決めたわけじゃないし… 222 00:19:13,944 --> 00:19:18,574 ‪へえ あなたのような底辺作家に ‪断る権利なんてあると思ってるの? 223 00:19:18,657 --> 00:19:20,576 ‪私が組んであげるって ‪言ってるんだから 224 00:19:20,659 --> 00:19:21,618 ‪あなたは ただ黙って 225 00:19:21,702 --> 00:19:24,246 ‪感涙にむせびながら ‪言われたとおりに書けばいいのよ 226 00:19:24,329 --> 00:19:25,914 ‪ただ黙ってね 227 00:19:27,249 --> 00:19:29,001 ‪どんなプロットなんだよ? 228 00:19:29,751 --> 00:19:32,588 ‪売れる話なら 考えてやるよ 229 00:19:32,671 --> 00:19:34,047 ‪かわいそうな男 230 00:19:34,131 --> 00:19:35,257 ‪は? 231 00:19:35,340 --> 00:19:37,759 ‪でも そうね ‪何を書いても売れないと 232 00:19:37,843 --> 00:19:39,803 ‪そんな ひねくれた考え方に ‪なってしまうのも 233 00:19:39,887 --> 00:19:41,221 ‪しかたがないわね 234 00:19:41,305 --> 00:19:44,850 ‪えっと なんだっけ? ‪あなたの小説 235 00:19:44,933 --> 00:19:48,353 ‪地味な男の人が主人公で ‪地味なことする地味な話 236 00:19:48,437 --> 00:19:49,563 ‪地味しか言ってないんですけど 237 00:19:49,646 --> 00:19:51,315 ‪あの地味な本は ‪何部 売れたの? 238 00:19:51,398 --> 00:19:54,192 ‪1万部は超えてるわよね? ‪ね? 教えてよ 239 00:19:54,276 --> 00:19:58,989 ‪ハァー 分かった ‪分かったよ 240 00:19:59,865 --> 00:20:02,618 ‪(小余綾)初めから ‪素直に そうしなさい 241 00:20:02,701 --> 00:20:07,247 ‪今日はまず ‪私が構想しているプロットを話すわ 242 00:20:07,331 --> 00:20:09,333 ‪あなたは それを文章にして… 243 00:20:09,416 --> 00:20:12,252 ‪あっ それから ‪冒頭の文章も欲しいわね 244 00:20:12,336 --> 00:20:13,629 ‪なるほど 245 00:20:14,755 --> 00:20:17,674 ‪…って そのノートに ‪まとめてるんだろ? 246 00:20:17,758 --> 00:20:19,051 ‪読ませてくれよ 247 00:20:19,134 --> 00:20:21,345 ‪構想は全部 ここにしかないわ 248 00:20:21,428 --> 00:20:23,180 ‪フッ いやいやいや… 249 00:20:27,809 --> 00:20:30,354 ‪え? マジで? 250 00:20:30,437 --> 00:20:32,272 ‪あなたとは頭の出来が違うの 251 00:20:32,856 --> 00:20:34,775 ‪さっ 準備はいい? 252 00:20:34,858 --> 00:20:36,234 ‪(一也)ああ 253 00:20:36,318 --> 00:20:39,488 ‪まず 主人公のことから ‪話していくわね 254 00:20:40,656 --> 00:20:45,535 ‪主人公は 普通校に通う女子高生で ‪名前は瞳子(とうこ) 255 00:20:45,619 --> 00:20:49,248 ‪彼女は感受性が豊かで ‪洞察力にも優れている 256 00:20:50,207 --> 00:20:51,792 ‪だけど それが原因で 257 00:20:52,459 --> 00:20:56,171 ‪瞳子は意図せず ‪人の心を傷つけてしまう 258 00:20:57,506 --> 00:21:00,425 ‪だから 次第に ‪心を閉ざしていくんだけど 259 00:21:00,509 --> 00:21:02,844 ‪彼女は 心の目を持ってる 260 00:21:04,179 --> 00:21:05,430 ‪心の目で見る世界は 261 00:21:06,014 --> 00:21:08,475 ‪瞳子以外は ‪誰も見ることはできない 262 00:21:09,518 --> 00:21:11,937 ‪瞳子は周囲とうまくいかない時… 263 00:22:58,335 --> 00:23:00,337 ‪(小余綾)まあ その間に ‪いろいろありながら 264 00:23:00,420 --> 00:23:03,924 ‪2人は 日常で起こる謎を ‪解き明かしていく 265 00:23:04,007 --> 00:23:06,510 ‪とりあえず 今は ここまでかな 266 00:23:06,593 --> 00:23:07,719 ‪まだ第二章までだけど 267 00:23:07,803 --> 00:23:11,348 ‪最終的には ‪全四章の話にするつもりよ 268 00:23:12,891 --> 00:23:16,061 ‪ちょっと ‪そんなに眠くなる話だった? 269 00:23:16,561 --> 00:23:17,604 ‪ズルいよな 270 00:23:17,687 --> 00:23:19,231 ‪何が? 271 00:23:19,815 --> 00:23:21,358 ‪(一也)ズルすぎるだろ 272 00:23:22,025 --> 00:23:24,194 ‪ちょっと… あなた 大丈夫? 273 00:23:26,029 --> 00:23:27,364 ‪面白い 274 00:23:27,447 --> 00:23:30,325 ‪僕には絶対 思いつかない話だ 275 00:23:32,119 --> 00:23:36,039 ‪悔しいけど さすがは不動詩凪だよ 276 00:23:36,540 --> 00:23:38,041 ‪当たり前でしょ 277 00:23:38,750 --> 00:23:39,751 ‪でも… 278 00:23:40,794 --> 00:23:41,878 ‪何? 279 00:23:41,962 --> 00:23:43,505 ‪どうして自分で書かないんだよ 280 00:23:45,632 --> 00:23:49,594 ‪河埜さんにはデビュー当時から ‪面倒を見てもらってる恩があるのよ 281 00:23:49,678 --> 00:23:51,138 ‪彼女の頼みじゃなかったら 282 00:23:51,221 --> 00:23:53,140 ‪誰も あなたのような ‪売れない覆面作家と 283 00:23:53,223 --> 00:23:54,224 ‪共作するわけないでしょ 284 00:23:54,307 --> 00:23:56,059 ‪印税も半額になるぞ 285 00:23:56,143 --> 00:23:58,937 ‪ハァ… ‪あなたと一緒にしないでくれる? 286 00:24:02,482 --> 00:24:04,401 ‪(一也)あ… じゃあ また 287 00:24:05,443 --> 00:24:06,444 ‪うん 288 00:24:43,565 --> 00:24:45,942 ‪(小余綾)共作… ですか? 289 00:24:47,736 --> 00:24:50,030 ‪そう どう思う? 290 00:24:52,199 --> 00:24:54,534 ‪その 考えたことがなかったので… 291 00:24:55,952 --> 00:24:57,662 ‪じゃあ 考えなさい 292 00:24:59,915 --> 00:25:01,458 ‪相手は どなたですか? 293 00:25:13,553 --> 00:25:17,516 ‪(小余綾)私がデビューしたのは ‪彼と同じ年だった 294 00:25:27,400 --> 00:25:33,114 ‪私が書いた小説は 運良く ‪たくさんの人が手に取ってくれた 295 00:25:33,990 --> 00:25:36,535 ‪自分の小説を読んでもらえることが 296 00:25:36,618 --> 00:25:39,788 ‪とてもうれしくて ‪とても誇らしくて 297 00:25:40,789 --> 00:25:43,541 ‪私は書くことをやめられなくなった 298 00:26:30,130 --> 00:26:32,465 ‪(小余綾) ‪待ってくれている人たちのために 299 00:26:33,174 --> 00:26:34,968 ‪書き続けたいと思った 300 00:26:40,640 --> 00:26:44,060 ‪(春華)あっ 小余綾さん バイバイ ‪(小余綾たち)バイバイ 301 00:26:45,186 --> 00:26:46,229 ‪(みゆき) ‪あっ そういえば知ってる? 302 00:26:46,313 --> 00:26:49,482 ‪小余綾さんって白金(しろかね)女学院から ‪転校してきたんだって 303 00:26:49,566 --> 00:26:51,443 ‪ええー! 超エリートじゃん! 304 00:26:51,526 --> 00:26:53,945 ‪(南)しかも優しいしさ ‪(みゆき)それな 305 00:26:56,448 --> 00:26:58,450 ‪おお 小余綾さん お疲れさ… 306 00:26:59,451 --> 00:27:00,452 ‪すいません… 307 00:27:03,580 --> 00:27:05,540 ‪なんなのよ これ! 308 00:27:05,624 --> 00:27:07,375 ‪何って… 原稿ですけど何か? 309 00:27:07,459 --> 00:27:10,587 ‪この冒頭は ‪物語のテーマを表現するところよ 310 00:27:10,670 --> 00:27:13,882 ‪主人公の孤独と葛藤を表現する ‪とても重要なシーンなの! 311 00:27:13,965 --> 00:27:16,468 ‪それが何? ‪この“私は思った つらい” 312 00:27:16,551 --> 00:27:19,637 ‪なんなのよ これ! ありえない! ‪中身がスッカスカ! 313 00:27:19,721 --> 00:27:21,389 ‪ハァー いいんだよ スカスカで 314 00:27:21,473 --> 00:27:23,058 ‪(小余綾)はあ? ‪(一也)売れてる小説を⸺ 315 00:27:23,141 --> 00:27:24,601 ‪読んだら分かるだろ? 316 00:27:24,684 --> 00:27:26,686 ‪あのな 所詮は文章なんて 317 00:27:26,770 --> 00:27:28,605 ‪分かりやすければ ‪分かりやすいほどいいんだよ 318 00:27:28,688 --> 00:27:31,149 ‪回りくどい文章なんて必要ない! 319 00:27:32,400 --> 00:27:34,027 ‪(一也)危なっ ‪(小余綾)書き直しなさい 320 00:27:34,110 --> 00:27:36,404 ‪いや 気に入らないなら ‪自分で書けばいいだろ! 321 00:27:36,488 --> 00:27:37,906 ‪こんなもの こうよ! 322 00:27:37,989 --> 00:27:38,990 ‪(一也・正樹)あっ! 323 00:27:39,074 --> 00:27:40,742 ‪いや まあ データあるけどな! 324 00:27:40,825 --> 00:27:43,578 ‪あなた 一体どうして ‪小説を書いてるわけ? 325 00:27:43,662 --> 00:27:44,913 ‪僕だって ‪書きたくて書いてるんじゃない! 326 00:27:44,996 --> 00:27:46,998 ‪土下座しなさい 小説に! 327 00:27:47,082 --> 00:27:48,666 ‪あっ まあ その なんだ ‪パン食べる? 328 00:27:48,750 --> 00:27:49,834 ‪(一也)イヤに決まってるだろ! ‪(正樹)なんで! 329 00:27:50,794 --> 00:27:51,961 ‪(一也)イッタ! 330 00:27:53,463 --> 00:27:56,132 ‪あなたが小説家だなんて ‪信じられない! 331 00:27:56,216 --> 00:27:58,385 ‪なんのために小説 書いてるの? 332 00:28:04,724 --> 00:28:05,767 ‪何よ? 333 00:28:12,440 --> 00:28:13,566 ‪(ノック) 334 00:28:13,650 --> 00:28:15,944 ‪(戸が開く音) 335 00:28:16,778 --> 00:28:18,863 ‪あれ? お兄ちゃん 336 00:28:19,406 --> 00:28:20,949 ‪どうだ? 調子は 337 00:28:21,032 --> 00:28:22,534 ‪(雛子)いつもどおりかな 338 00:28:22,617 --> 00:28:23,743 ‪うん 339 00:28:23,827 --> 00:28:26,246 ‪(雛子)あれ? ‪今日 来る日だっけ? 340 00:28:26,329 --> 00:28:29,249 ‪ああ… 実は今日はな… 341 00:28:32,419 --> 00:28:33,420 ‪あれ? 342 00:28:35,130 --> 00:28:37,173 ‪おい 入ってくれよ 343 00:28:41,177 --> 00:28:42,387 ‪こんにちは 344 00:28:42,470 --> 00:28:44,597 ‪あっ こんに… 345 00:28:44,681 --> 00:28:47,267 ‪(一也)その… 分かるか? 346 00:28:49,227 --> 00:28:51,146 ‪(雛子)もしかして… 347 00:28:52,397 --> 00:28:56,401 ‪不動詩凪… さん? 348 00:28:56,484 --> 00:28:57,777 ‪(一也)よく分かったな 349 00:28:57,861 --> 00:28:59,320 ‪そうだよ こいつが… 350 00:28:59,404 --> 00:29:00,488 ‪(一也)イッタ! ‪(雛子)どうして⸺ 351 00:29:00,572 --> 00:29:02,574 ‪こんな所に連れてきちゃうのよ ‪アホ! 352 00:29:02,657 --> 00:29:04,033 ‪私 パジャマじゃん! 353 00:29:04,117 --> 00:29:06,995 ‪そんな女心すら分からないから ‪小説も売れないんだよ! 354 00:29:07,078 --> 00:29:08,455 ‪それはごめん 355 00:29:08,538 --> 00:29:09,748 ‪(雛子)お兄ちゃんみたいな 356 00:29:09,831 --> 00:29:12,000 ‪底辺作家が ‪なんで不動さんと知り合いなわけ? 357 00:29:12,083 --> 00:29:13,293 ‪(一也)おい 妹 358 00:29:13,376 --> 00:29:15,879 ‪同じクラスなの ‪ただのクラスメートよ 359 00:29:15,962 --> 00:29:17,046 ‪そうそう 偶然 転校して… 360 00:29:17,130 --> 00:29:17,964 ‪イッタ! 361 00:29:18,047 --> 00:29:20,759 ‪(雛子)なんで先に ‪言ってくれないのよ バカ 変態! 362 00:29:20,842 --> 00:29:22,510 ‪(一也)別に変態じゃ… 363 00:29:24,095 --> 00:29:25,263 ‪ごめんなさい 364 00:29:25,346 --> 00:29:26,848 ‪はじめまして! 365 00:29:26,931 --> 00:29:31,102 ‪あ… あの ‪握… 握手してください! 366 00:29:31,895 --> 00:29:33,396 ‪もちろん 喜んで 367 00:29:37,400 --> 00:29:40,445 ‪じゃあ 僕は ‪ちょっと外してるから 368 00:29:40,528 --> 00:29:42,864 ‪あんまり はしゃいで ‪迷惑かけるなよ 369 00:29:43,907 --> 00:29:45,450 ‪(小余綾)え? ちょっと… 370 00:29:46,117 --> 00:29:50,121 ‪(雛子)不動先生! ‪あの サ… サインください! 371 00:29:50,205 --> 00:29:51,539 ‪あ… うん 372 00:29:53,416 --> 00:29:54,250 ‪(雛子)お願いします 373 00:30:02,759 --> 00:30:07,555 ‪(話し声) 374 00:30:15,188 --> 00:30:16,606 ‪シッシッ 375 00:30:22,153 --> 00:30:25,573 ‪私は 書き直してって言ったの 376 00:30:26,157 --> 00:30:27,367 ‪(一也)分かってる 377 00:30:33,706 --> 00:30:37,001 ‪うち 親父(おやじ)がいないんだよ 378 00:30:39,337 --> 00:30:40,588 ‪(小余綾)千谷昌也(しょうや)… 379 00:30:41,256 --> 00:30:42,257 ‪でしょ? 380 00:30:42,882 --> 00:30:44,092 ‪(一也)知ってるのか? 381 00:30:44,884 --> 00:30:47,178 ‪何冊か読んだこともあるわ 382 00:30:49,973 --> 00:30:52,809 ‪親父が聞いたら ‪泣いて喜ぶだろうな 383 00:31:03,653 --> 00:31:05,613 ‪(一也) ‪毎日 机にかじりついてたよ 384 00:31:06,573 --> 00:31:08,575 ‪ろくに収入もないくせに 385 00:31:08,658 --> 00:31:11,286 ‪“俺は小説だけで生きる” ‪って言ってね 386 00:31:18,293 --> 00:31:19,294 ‪(ノック) 387 00:31:24,299 --> 00:31:25,508 ‪(一也)お父さん 388 00:31:28,219 --> 00:31:29,053 ‪お父さん! 389 00:31:29,137 --> 00:31:31,222 ‪(昌也)なんだ? どうした? 390 00:31:32,724 --> 00:31:34,017 ‪(一也)ご飯 出来たよ 391 00:31:34,100 --> 00:31:36,644 ‪ああ 今とてもいい感じなんだ 392 00:31:36,728 --> 00:31:39,022 ‪今は まだ書かなきゃいけない ‪書くべき時間なんだ 393 00:31:39,105 --> 00:31:41,983 ‪ご飯は ヒナと一緒に ‪食べられるよな? 394 00:31:44,235 --> 00:31:46,738 ‪完成したら 僕に一番に読ませてね 395 00:31:46,821 --> 00:31:48,823 ‪(昌也)ああ 先に食べとけ 396 00:31:49,449 --> 00:31:51,075 ‪よし ここで… 397 00:31:53,119 --> 00:31:57,248 ‪(一也)でも… ‪笑えるくらいに全く売れなかった 398 00:32:01,920 --> 00:32:05,214 ‪で 心臓病で急に死んじゃって 399 00:32:05,715 --> 00:32:07,759 ‪僕たちに残してくれたのは ‪借金だけだよ 400 00:32:10,261 --> 00:32:13,181 ‪雛子も心臓が弱くて ‪手術が必要なんだ 401 00:32:13,932 --> 00:32:16,476 ‪母さんは寝る間もないくらいに ‪働いてくれてるけど 402 00:32:16,559 --> 00:32:18,102 ‪それでも足りない 403 00:32:18,770 --> 00:32:23,733 ‪君と違って少ない印税だけど ‪アルバイトに比べたら大金なんだ 404 00:32:24,525 --> 00:32:25,777 ‪だから… 405 00:32:28,237 --> 00:32:29,906 ‪僕は親父とは違う 406 00:32:31,950 --> 00:32:34,619 ‪僕は お金のために ‪文章を書いてるんだ 407 00:32:36,913 --> 00:32:38,039 ‪(小余綾)そう 408 00:32:40,083 --> 00:32:42,251 ‪(一也) ‪軽蔑したければ すればいいさ 409 00:32:44,420 --> 00:32:45,713 ‪(小余綾)待ってるって 410 00:32:46,964 --> 00:32:47,965 ‪(一也)は? 411 00:32:50,051 --> 00:32:54,347 ‪(小余綾)雛子ちゃん ‪あなたの小説を待ってるんだって 412 00:32:55,890 --> 00:32:57,725 ‪(一也)そんなの ‪家族なんだから当たり前だろ 413 00:32:57,809 --> 00:32:59,352 ‪違うわよ 414 00:33:00,478 --> 00:33:03,439 ‪千谷一夜の文章だから待ってるのよ 415 00:33:05,024 --> 00:33:09,696 ‪あなた 小説に力なんてない ‪って言ったわよね 416 00:33:09,779 --> 00:33:10,613 ‪事実だろ 417 00:33:11,739 --> 00:33:13,157 ‪そんなことない 418 00:33:14,784 --> 00:33:19,247 ‪小説には 人の心を動かす力がある 419 00:33:22,166 --> 00:33:25,086 ‪(一也)そう思うなら ‪僕じゃない方がいい 420 00:33:26,504 --> 00:33:29,841 ‪僕なんかの文章じゃ ‪君の足を引っ張るだけだ 421 00:33:30,800 --> 00:33:31,968 ‪君だって 422 00:33:32,051 --> 00:33:34,345 ‪お金のために書いてる僕と ‪仕事するのはイヤだろ? 423 00:33:34,429 --> 00:33:35,847 ‪(小余綾)もちろんイヤよ 424 00:33:36,347 --> 00:33:40,018 ‪そもそも あなたのことなんて ‪全く信じてないもの 425 00:33:40,101 --> 00:33:40,935 ‪(一也)だったら… 426 00:33:41,019 --> 00:33:42,979 ‪(小余綾) ‪あなたのデビュー作 読んだわ 427 00:33:44,647 --> 00:33:46,482 ‪(一也)あの地味な話か 428 00:33:47,400 --> 00:33:49,610 ‪(小余綾) ‪あなたのことは信じてないけど 429 00:33:51,154 --> 00:33:52,905 ‪あなたの文章は… 430 00:33:53,698 --> 00:33:57,076 ‪千谷一夜の文章は ‪信じられると思った 431 00:33:58,661 --> 00:34:01,706 ‪だから 不本意ではあるけど 432 00:34:02,373 --> 00:34:04,083 ‪私の物語を 433 00:34:06,544 --> 00:34:09,756 ‪あなたに託してもいいと ‪そう思ってるの 434 00:34:40,661 --> 00:34:41,954 ‪お父さん 435 00:34:42,747 --> 00:34:43,748 ‪(昌也)なんだ? 436 00:34:44,916 --> 00:34:48,503 ‪あの… 僕… 437 00:34:51,255 --> 00:34:52,924 ‪小説 書いたんだ 438 00:34:55,635 --> 00:34:56,803 ‪読んでよ 439 00:34:58,763 --> 00:34:59,764 ‪どれ? 440 00:35:09,816 --> 00:35:11,692 ‪“僕のアグリー” 441 00:35:24,080 --> 00:35:25,998 ‪(昌也)何? これだけ? 442 00:35:26,666 --> 00:35:28,626 ‪お前 たった2ページしか ‪書いてねえじゃん 443 00:35:28,709 --> 00:35:31,254 ‪うん とりあえず今は 444 00:35:31,754 --> 00:35:33,506 ‪またそのうち書くよ 445 00:35:33,589 --> 00:35:34,590 ‪(昌也)ハァー 446 00:35:35,299 --> 00:35:41,055 ‪一也 小説ってのはな ‪ただ書くだけじゃダメなんだ 447 00:35:41,931 --> 00:35:43,975 ‪書き続けなきゃいけねえんだよ 448 00:35:45,560 --> 00:35:46,602 ‪一緒じゃん 449 00:35:46,686 --> 00:35:50,523 ‪違う 全然違う 450 00:35:53,734 --> 00:35:57,363 ‪だから 小説家っていうのは 451 00:35:57,446 --> 00:36:02,702 ‪書くべき時間に書き続けることが ‪できる人間だけがなれるんだ 452 00:36:03,286 --> 00:36:04,245 ‪分かるか? 453 00:36:09,208 --> 00:36:10,918 ‪分からねえよな 454 00:36:17,842 --> 00:36:19,218 ‪分かんないよ 455 00:37:25,451 --> 00:37:26,535 ‪いいじゃん 456 00:37:26,619 --> 00:37:30,539 ‪詩凪ちゃんの物語と ‪千谷君の文章⸺ 457 00:37:30,623 --> 00:37:33,000 ‪その2つが ‪お互いを更に引き立て合ってる 458 00:37:33,084 --> 00:37:36,253 ‪早く続きが読みたいって感じ アハ 459 00:37:36,963 --> 00:37:39,465 ‪じゃあ この調子で進めましょう! 460 00:37:39,548 --> 00:37:41,550 ‪(小余綾・一也)はい! ‪(河埜)フッ 461 00:37:55,314 --> 00:37:56,816 ‪(成瀬)千谷先生! 462 00:37:59,527 --> 00:38:01,112 ‪あっ えっと… 463 00:38:01,946 --> 00:38:03,698 ‪成瀬さんだったよね? 464 00:38:03,781 --> 00:38:05,199 ‪(成瀬)はい 成瀬です 465 00:38:05,282 --> 00:38:07,410 ‪あの こないだは失礼しました! 466 00:38:07,493 --> 00:38:11,914 ‪(一也)ああ いや ‪僕の方こそ ひどいこと言って… 467 00:38:11,998 --> 00:38:14,959 ‪(成瀬)そんな! ‪あれは 小説を書くっていうことが 468 00:38:15,042 --> 00:38:18,421 ‪どれだけ厳しいことか ‪伝えようとしてくれたんですよね? 469 00:38:18,504 --> 00:38:20,506 ‪九ノ里先輩が教えてくれました 470 00:38:20,589 --> 00:38:22,758 ‪(一也)正樹が? ‪(成瀬)はい 471 00:38:22,842 --> 00:38:24,343 ‪千谷先生には感謝してます 472 00:38:24,427 --> 00:38:27,930 ‪(一也)あっ あの ‪やめてくれるかな それ 473 00:38:28,014 --> 00:38:28,848 ‪(成瀬)え? 474 00:38:28,931 --> 00:38:31,100 ‪一応 秘密だし… 475 00:38:31,183 --> 00:38:34,061 ‪(成瀬)あっ すいません! ‪気付かなくて… 476 00:38:34,145 --> 00:38:35,813 ‪あ… 大丈夫だよ 477 00:38:36,313 --> 00:38:37,481 ‪それで? 478 00:38:39,859 --> 00:38:43,112 ‪私 文芸部に入りました 479 00:38:43,195 --> 00:38:47,491 ‪その… 書いてみたくて 小説を 480 00:38:47,992 --> 00:38:49,493 ‪(一也)そうなんだ 481 00:38:49,577 --> 00:38:50,995 ‪はい 482 00:38:51,078 --> 00:38:54,165 ‪でも まだ ‪全然 出来てないんですけど 483 00:39:00,254 --> 00:39:01,589 ‪書き続けなよ 484 00:39:03,340 --> 00:39:04,175 ‪え? 485 00:39:05,301 --> 00:39:09,347 ‪その… 僕にできることがあったら ‪協力するから 486 00:39:10,222 --> 00:39:11,724 ‪えっ ホントですか! 487 00:39:11,807 --> 00:39:12,808 ‪(一也)うん 488 00:39:13,976 --> 00:39:15,227 ‪(成瀬)ありがとうございます! 489 00:39:15,311 --> 00:39:17,897 ‪では また部室で ‪失礼します! 490 00:39:43,506 --> 00:39:46,467 ‪(成瀬)昔から小説が好きだった 491 00:39:54,350 --> 00:39:55,684 ‪私がいた 492 00:40:01,440 --> 00:40:03,984 ‪私も書くようになったけど… 493 00:40:04,068 --> 00:40:05,486 ‪(利香(りか))秋乃! 494 00:40:05,569 --> 00:40:08,572 ‪(利香)ん? 何してんの? ‪(成瀬)ううん なんでもない 495 00:40:09,073 --> 00:40:11,742 ‪(美加)今 なんか隠したじゃん ‪(成瀬)隠してないよ 496 00:40:13,411 --> 00:40:14,620 ‪(利香)じゃね 497 00:40:20,292 --> 00:40:22,711 ‪(正樹)頑張れよ 千谷一夜先生! 498 00:40:22,795 --> 00:40:25,506 ‪だから 大声で言うなよな 499 00:40:29,301 --> 00:40:31,554 ‪(成瀬)大好きな小説の作者が… 500 00:40:33,347 --> 00:40:34,682 ‪そこにいた 501 00:40:51,699 --> 00:40:52,533 ‪(打球音) 502 00:40:52,616 --> 00:40:56,620 ‪(野球部員たちの掛け声) 503 00:41:16,682 --> 00:41:18,100 ‪やりにくいんだけど 504 00:41:18,642 --> 00:41:19,768 ‪気にしないで書きなさいよ 505 00:41:19,852 --> 00:41:22,688 ‪手が止まったら ‪注意しようと思ってるだけだから 506 00:41:22,771 --> 00:41:23,772 ‪(一也)見すぎだろ 507 00:41:24,356 --> 00:41:26,442 ‪そんなに僕の顔が好きなのか? 508 00:41:27,067 --> 00:41:31,238 ‪(小余綾)冗談でも言わないで ‪気持ち悪い 509 00:41:31,947 --> 00:41:34,116 ‪(一也)嫌悪感が強すぎるだろ 510 00:41:37,203 --> 00:41:38,454 ‪(成瀬)先輩 ‪(正樹)ん? 511 00:41:38,537 --> 00:41:41,332 ‪(成瀬)あの 小余綾先輩って… 512 00:41:41,415 --> 00:41:43,167 ‪(正樹)あっ 言ってなかったっけ ‪そうだよ 513 00:41:43,250 --> 00:41:46,212 ‪(成瀬)やっぱり! ‪お2人は付き合ってるんですね! 514 00:41:46,295 --> 00:41:47,630 ‪(一也)そんなわけないだろ! ‪(小余綾)そんなわけないでしょ! 515 00:41:47,713 --> 00:41:49,131 ‪(正樹)共作だよ 共作 516 00:41:49,215 --> 00:41:52,885 ‪(成瀬)えっ! 千谷せんせ… ‪じゃなくて 千谷先輩と? 517 00:41:52,968 --> 00:41:56,222 ‪いや そんなことより ‪成瀬さんは どうなの? 518 00:41:56,305 --> 00:41:57,306 ‪えっ 私? 519 00:41:57,389 --> 00:41:59,725 ‪あなた 人の小説 ‪気にしてる場合? 520 00:41:59,808 --> 00:42:01,477 ‪(一也)小説 書いてるんでしょ? 521 00:42:01,560 --> 00:42:05,481 ‪あ… そうですね はい 522 00:42:05,564 --> 00:42:06,398 ‪(一也)うまくいってないんだ? 523 00:42:07,525 --> 00:42:08,651 ‪はい… 524 00:42:09,193 --> 00:42:11,946 ‪その 学園もので 525 00:42:12,029 --> 00:42:14,698 ‪部活の話を書きたいと ‪思ってるんですけど 526 00:42:14,782 --> 00:42:16,325 ‪その 主人公が 527 00:42:16,408 --> 00:42:19,328 ‪何かに熱心に取り組んでるっていう ‪感じが分からなくて… 528 00:42:19,411 --> 00:42:22,539 ‪その 私 ‪部活とかやったことないですし 529 00:42:22,623 --> 00:42:25,209 ‪どうしたら書けるのか ‪分からないんです… 530 00:42:25,292 --> 00:42:28,170 ‪うん いやいや あの ‪文芸部も立派な部活だから 531 00:42:28,254 --> 00:42:31,048 ‪あっ そうですよね ‪すいません! 532 00:42:31,131 --> 00:42:32,758 ‪(正樹)アハハハ… 533 00:42:32,841 --> 00:42:36,136 ‪じゃあさ じゃあさ ‪取材に行くってのはどう? 534 00:42:36,220 --> 00:42:37,513 ‪えっ 取材ですか? 535 00:42:37,596 --> 00:42:38,639 ‪そう 部活の 536 00:42:38,722 --> 00:42:41,225 ‪あっ それいいかもな 537 00:42:41,725 --> 00:42:44,353 ‪僕も前に ‪写真が趣味のキャラを出した時 538 00:42:44,436 --> 00:42:46,021 ‪写真部に体験入部したことがある 539 00:42:46,105 --> 00:42:47,273 ‪うん 俺が紹介したんだろ… 540 00:42:47,356 --> 00:42:51,568 ‪とりあえずやってみるのも ‪物語を作るうえで役に立つと思うよ 541 00:42:51,652 --> 00:42:53,612 ‪どう? やってみたい? 542 00:42:54,113 --> 00:42:55,823 ‪いや でも… 543 00:42:55,906 --> 00:42:57,533 ‪いいじゃない それ! 544 00:42:57,616 --> 00:42:59,451 ‪行きましょ 私も参加するわ 545 00:42:59,535 --> 00:43:00,536 ‪えっ! 546 00:43:05,541 --> 00:43:07,835 ‪(正樹) ‪愛する文芸部のメンバーです! 547 00:43:08,335 --> 00:43:10,170 ‪(テラオ)顧問のテラオです ‪よろしく 548 00:43:10,254 --> 00:43:12,131 ‪(一也たち)よろしくお願いします 549 00:43:12,214 --> 00:43:14,967 ‪先生 今日は ‪ホントにありがとうございます! 550 00:43:15,050 --> 00:43:16,468 ‪(一也)なんで僕まで… 551 00:43:16,552 --> 00:43:18,887 ‪(正樹)いやいや お前 ‪中学ん時 テニス部だったじゃん 552 00:43:18,971 --> 00:43:19,805 ‪いや そうだけどさ… 553 00:43:19,888 --> 00:43:23,434 ‪(正樹)だろ? やるぞ ‪よーし かかってこい! 554 00:43:24,601 --> 00:43:26,186 ‪あざっす! 555 00:43:27,646 --> 00:43:29,356 ‪先生 全員 無視するんですけど 556 00:43:29,982 --> 00:43:32,443 ‪(部員)1 2 ‪(正樹・成瀬)2 557 00:43:32,526 --> 00:43:33,777 ‪(部員)3 ‪(正樹)3 558 00:43:33,861 --> 00:43:35,904 ‪(部員)そうそう ‪これがフォアハンド 559 00:43:35,988 --> 00:43:36,864 ‪せーの! 560 00:43:36,947 --> 00:43:38,449 ‪1 2 561 00:43:38,532 --> 00:43:40,200 ‪(正樹)イタイタッ ‪(成瀬)あっあっ ごめんなさい (ラケットが当たる音) 562 00:43:40,284 --> 00:43:42,870 ‪(成瀬)失礼しました すいません ‪(正樹)全然 大丈夫 563 00:43:45,664 --> 00:43:46,874 ‪(テラオ)こういう感じ 564 00:43:48,917 --> 00:43:52,921 ‪(部員)で 1 2 3 ‪(小余綾)1… 3 565 00:43:53,005 --> 00:43:55,924 ‪(部員)で 振り切る ‪(小余綾)振り切る なるほど 566 00:43:59,637 --> 00:44:00,554 ‪あの 先輩 567 00:44:00,637 --> 00:44:01,472 ‪(正樹)ん? 568 00:44:01,555 --> 00:44:04,224 ‪小余綾さんって何者なんですか? 569 00:44:04,892 --> 00:44:06,226 ‪不動詩凪 570 00:44:06,310 --> 00:44:08,270 ‪(成瀬)はあ… ‪(正樹)うん 571 00:44:08,937 --> 00:44:10,731 ‪(成瀬)え? ‪(正樹)ん? 572 00:44:12,024 --> 00:44:12,858 ‪(成瀬)えっ! 573 00:44:12,941 --> 00:44:14,818 ‪(正樹)ああっ ごめん ‪これ 秘密な 574 00:44:21,283 --> 00:44:25,079 ‪(部員たち)ナイッサー ‪入るよ 入るよ 575 00:44:26,580 --> 00:44:28,082 ‪(笑い声) 576 00:44:28,165 --> 00:44:30,876 ‪ちょっと ‪それじゃ取材にならないでしょ! 577 00:44:30,959 --> 00:44:32,419 ‪だから なんで僕が… 578 00:44:32,503 --> 00:44:33,504 ‪次いきまーす 579 00:44:33,587 --> 00:44:35,381 ‪聞く気なしかよ 580 00:44:41,637 --> 00:44:42,763 ‪(成瀬)すごい! 581 00:45:33,939 --> 00:45:35,274 ‪(ホイッスル) 582 00:45:59,798 --> 00:46:01,258 ‪(ホイッスル) ‪(一也)っしゃ! 583 00:46:01,341 --> 00:46:02,551 ‪(小余綾)っしゃ! 584 00:46:04,052 --> 00:46:05,179 ‪よし! 585 00:46:18,275 --> 00:46:19,276 ‪(ホイッスル) 586 00:46:26,867 --> 00:46:29,036 ‪(成瀬)先輩 ‪(正樹)ん? 587 00:46:29,953 --> 00:46:33,165 ‪私 なんだか今 すごく楽しいです 588 00:46:33,248 --> 00:46:34,249 ‪そう? 589 00:46:35,417 --> 00:46:39,087 ‪物語を書くために ‪こんなことまでするなんて 590 00:46:39,713 --> 00:46:42,674 ‪でも この感じが書ければ… 591 00:46:42,758 --> 00:46:44,301 ‪だろ? 592 00:46:44,384 --> 00:46:45,260 ‪はい! 593 00:46:45,344 --> 00:46:46,762 ‪いやあ やっと分かってくれたか 594 00:46:46,845 --> 00:46:49,056 ‪俺もな テニスやっちゃおうかな ‪なんて思うぐらい 595 00:46:49,139 --> 00:46:51,308 ‪今日 楽しいもんな な? 596 00:46:52,142 --> 00:46:53,519 ‪うん オッケー 597 00:47:11,036 --> 00:47:12,829 ‪(正樹)2人とも ‪マジでテニス上手だったな 598 00:47:12,913 --> 00:47:14,915 ‪(成瀬)ホントですよね 599 00:47:14,998 --> 00:47:17,417 ‪(正樹)小余綾さんなんて ‪超すごかったもんね 600 00:47:17,501 --> 00:47:20,003 ‪一也もさ テニスのガットを ‪こう ガッとなってたよな 601 00:47:20,087 --> 00:47:21,505 ‪(成瀬) ‪うん ガッとなってましたね 602 00:47:21,588 --> 00:47:22,756 ‪(正樹) ‪ホントに? ホントになってた? 603 00:47:22,840 --> 00:47:24,925 ‪(成瀬)なってましたよね! ‪(正樹)ホントか! イェーイ! 604 00:47:25,008 --> 00:47:27,427 ‪(正樹)じゃ また明日な ‪(成瀬)あっ 私もこっちなので 605 00:47:27,511 --> 00:47:30,180 ‪(成瀬)先輩 お疲れさまでした ‪(一也)うん お疲れ 606 00:47:30,264 --> 00:47:31,932 ‪あの 小余綾先輩 607 00:47:32,015 --> 00:47:33,976 ‪今日は私なんかのために ‪お付き合いいただいて 608 00:47:34,059 --> 00:47:35,561 ‪本当にありがとうございました! 609 00:47:35,644 --> 00:47:38,188 ‪私 頑張って書いてみます 610 00:47:38,272 --> 00:47:40,065 ‪では 失礼します! 失礼します! 611 00:47:40,148 --> 00:47:41,275 ‪(小余綾)またね ‪(成瀬)はい 失礼します! 612 00:47:41,358 --> 00:47:44,069 ‪(一也)おお… ‪(成瀬)失礼します! 613 00:47:50,826 --> 00:47:52,619 ‪ほら シッシッ 614 00:47:53,287 --> 00:47:55,330 ‪妙な勘違いをされるのはイヤなの 615 00:47:55,414 --> 00:47:58,041 ‪百歩譲って同じ駅に向かうのは ‪しかたがないとして 616 00:47:58,125 --> 00:47:59,585 ‪もっと離れて歩いてくれる? 617 00:47:59,668 --> 00:48:00,961 ‪扱い 雑すぎだろ 618 00:48:01,044 --> 00:48:02,671 ‪ほら 離れて 619 00:48:02,754 --> 00:48:05,716 ‪はいはい ‪じゃ 僕は先に行く 620 00:48:05,799 --> 00:48:07,885 ‪最初からそうしなさいよ 621 00:48:22,024 --> 00:48:27,029 ‪(小余綾の震える息) 622 00:48:33,201 --> 00:48:35,203 ‪おい 大丈夫か? 623 00:48:35,287 --> 00:48:37,539 ‪(震える息) 624 00:48:37,623 --> 00:48:38,498 ‪おい どうした? 625 00:48:38,582 --> 00:48:42,044 ‪(小余綾の荒い息) 626 00:48:42,127 --> 00:48:43,128 ‪ねえ… 627 00:48:43,211 --> 00:48:44,171 ‪(一也)なんだ? 628 00:48:44,254 --> 00:48:47,007 ‪作業 どこでしてる? 629 00:48:48,133 --> 00:48:49,885 ‪いつもの喫茶店だけど 630 00:48:52,095 --> 00:48:54,640 ‪おい 小余綾 どうした? 631 00:49:04,900 --> 00:49:07,319 ‪さっき 誰かいたのか? 632 00:49:09,029 --> 00:49:10,238 ‪ストーカーとか? 633 00:49:17,996 --> 00:49:19,539 ‪なんにしろ 大丈夫だ 634 00:49:20,248 --> 00:49:22,751 ‪一応 僕もいるし 635 00:49:27,714 --> 00:49:28,840 ‪なんだよ? 636 00:49:30,676 --> 00:49:31,885 ‪別に 637 00:49:41,937 --> 00:49:43,438 ‪あのさ 小余綾 638 00:49:45,607 --> 00:49:46,483 ‪質問があるんだ 639 00:49:46,566 --> 00:49:48,110 ‪イヤよ 640 00:49:49,027 --> 00:49:50,654 ‪(一也)この前 言ってたよな 641 00:49:52,030 --> 00:49:53,865 ‪あなた 人の話 聞いてる? 642 00:49:55,951 --> 00:49:59,079 ‪何なんだよ? 小説の神様って 643 00:50:02,499 --> 00:50:04,084 ‪本気で聞いてるの? 644 00:50:04,167 --> 00:50:05,293 ‪ああ 645 00:50:07,963 --> 00:50:11,341 ‪私は 小説を書く人はみんな 646 00:50:11,425 --> 00:50:13,844 ‪それを信じてるんだと ‪思ってたんだけど 647 00:50:14,428 --> 00:50:16,138 ‪(一也)だから それって? 648 00:50:18,765 --> 00:50:20,225 ‪それはね… 649 00:50:24,187 --> 00:50:26,106 ‪教えて分かるものじゃないわ 650 00:50:32,237 --> 00:50:34,489 ‪あっ おい まだだぞ 651 00:50:37,659 --> 00:50:38,660 ‪喫茶店 行くんだろ? 652 00:50:40,746 --> 00:50:44,166 ‪私 やっぱり帰る ‪作業 頑張ってね 653 00:50:45,292 --> 00:50:49,921 ‪(ドアの開閉音) 654 00:50:50,005 --> 00:50:51,214 ‪なんだよ… 655 00:51:17,491 --> 00:51:22,704 ‪(携帯電話のバイブ音) 656 00:51:24,498 --> 00:51:25,749 ‪もしもし 657 00:51:25,832 --> 00:51:27,083 ‪(小余綾)千谷君? 658 00:51:27,584 --> 00:51:28,585 ‪どうした? 659 00:51:29,169 --> 00:51:30,879 ‪(小余綾)あなた 今 何してるの? 660 00:51:31,630 --> 00:51:34,090 ‪あ… 続き 書いてるけど 661 00:51:34,174 --> 00:51:37,135 ‪(小余綾)あのね ‪第三章のプロットが出来たのよ! 662 00:51:37,636 --> 00:51:38,762 ‪え? 663 00:51:38,845 --> 00:51:40,347 ‪(小余綾)今回は傑作よ! 664 00:51:40,430 --> 00:51:42,766 ‪自分で言うのもなんだけど ‪ホントにすごいの! 665 00:51:42,849 --> 00:51:44,309 ‪今 どこで書いてるの? 666 00:51:44,810 --> 00:51:46,812 ‪あっ… 家で書いてるけど 667 00:51:46,895 --> 00:51:49,481 ‪(小余綾)今から行くから ‪駅まで迎えに来てね! 668 00:51:49,564 --> 00:51:51,858 ‪は? えっ こんな時間に? 669 00:51:51,942 --> 00:51:52,943 ‪今… 670 00:51:56,196 --> 00:51:58,490 ‪(雷鳴) 671 00:52:01,117 --> 00:52:02,661 ‪マジかよ… 672 00:52:13,171 --> 00:52:15,215 ‪(一也)予想どおりすぎるな 673 00:52:15,298 --> 00:52:18,301 ‪ホントに傑作なのよ! ‪すごいんだから! 674 00:52:19,427 --> 00:52:20,303 ‪あっ 入るか? 675 00:52:20,387 --> 00:52:21,972 ‪は? 一緒に入るわけないでしょ 676 00:52:22,055 --> 00:52:23,181 ‪(一也)冗談だよ 677 00:52:23,265 --> 00:52:24,391 ‪傘貸して 678 00:52:26,726 --> 00:52:27,644 ‪選んでくれ 679 00:52:27,727 --> 00:52:30,313 ‪あなたって女装の趣味があったのね 680 00:52:30,397 --> 00:52:31,982 ‪妹のだよ! 681 00:52:52,460 --> 00:52:54,754 ‪(戸が開く音) 682 00:52:54,838 --> 00:52:56,339 ‪サイズ 大丈夫だ… 683 00:53:04,181 --> 00:53:05,056 ‪だったか? 684 00:53:05,140 --> 00:53:07,517 ‪何見てんのよ ‪手止まってるわよ 685 00:53:10,103 --> 00:53:14,107 ‪(タイピング音) 686 00:53:16,818 --> 00:53:18,028 ‪やっぱり ちょっと大っきいかもな 687 00:53:18,111 --> 00:53:19,154 ‪え? 688 00:53:20,280 --> 00:53:21,865 ‪仕事しなさい 689 00:53:23,241 --> 00:53:24,242 ‪はい 690 00:53:28,455 --> 00:53:32,459 ‪(タイピング音) 691 00:53:37,589 --> 00:53:39,049 ‪すごい… 692 00:53:39,549 --> 00:53:41,927 ‪もうクライマックスまで ‪進んでるんだ 693 00:53:43,470 --> 00:53:44,679 ‪まあな 694 00:53:46,765 --> 00:53:48,892 ‪ほら 続き 書きなさいよ 695 00:53:50,685 --> 00:53:52,354 ‪書けるわけないだろ 696 00:53:53,438 --> 00:53:56,650 ‪そんなに見られたら 間近で… 697 00:53:57,400 --> 00:54:01,279 ‪ふーん あなたでも ‪見られたら緊張するんだ? 698 00:54:02,906 --> 00:54:05,951 ‪ここまで書けてるなら ‪プロットは後で伝えるわね 699 00:54:06,451 --> 00:54:07,452 ‪ああ 700 00:54:07,535 --> 00:54:11,539 ‪(タイピング音) 701 00:54:19,881 --> 00:54:21,299 ‪(ため息) 702 00:54:24,260 --> 00:54:25,971 ‪(小余綾)行き詰まってる感じ? 703 00:54:28,348 --> 00:54:29,474 ‪まあな 704 00:54:41,277 --> 00:54:43,947 ‪ここは静かに ‪ためた方がいいと思う 705 00:54:44,698 --> 00:54:45,949 ‪え? 706 00:54:46,032 --> 00:54:50,662 ‪荒々しい感情の爆発が ‪みんなの心を揺さぶるところ 707 00:54:51,329 --> 00:54:54,499 ‪だからこそ 静かに 静かに 708 00:54:55,417 --> 00:54:58,044 ‪ゾッとするぐらい空気を冷たくして 709 00:54:59,379 --> 00:55:02,007 ‪静けさを限界まで蓄えていくの 710 00:55:04,384 --> 00:55:05,385 ‪分かる? 711 00:55:07,304 --> 00:55:08,304 ‪分かる 712 00:55:09,264 --> 00:55:11,099 ‪…と 思うけど 713 00:55:11,599 --> 00:55:15,145 ‪大丈夫 ‪あなたは私より得意だと思う 714 00:55:20,400 --> 00:55:24,404 ‪(タイピング音) 715 00:55:28,867 --> 00:55:30,076 ‪そこで… 716 00:55:32,495 --> 00:55:33,913 ‪爆発する 717 00:55:43,173 --> 00:55:45,133 ‪私 初めてなの 718 00:55:45,216 --> 00:55:46,051 ‪え? 719 00:55:47,594 --> 00:55:49,971 ‪誰かが ‪小説を書いてるところを見るの 720 00:55:50,722 --> 00:55:52,682 ‪え… ああ 721 00:55:53,850 --> 00:55:57,520 ‪(小余綾)あなたは見てたの? ‪お父さんが書いてるところ 722 00:55:58,188 --> 00:55:59,022 ‪まあな 723 00:55:59,105 --> 00:56:01,608 ‪私は なんか すごく新鮮 724 00:56:02,233 --> 00:56:06,571 ‪当たり前だけど 物語って ‪こんなふうに作られていくのね 725 00:56:22,545 --> 00:56:25,632 ‪さっ! じゃあ 第三章のプロット ‪伝えるわよ 726 00:56:26,299 --> 00:56:27,634 ‪ああ 727 00:56:28,343 --> 00:56:31,471 ‪って おい もうこんな時間だぞ! 728 00:56:31,554 --> 00:56:33,932 ‪何言ってるの? ‪今は書くべき時間じゃない 729 00:56:34,015 --> 00:56:35,642 ‪え… でも終電とか 730 00:56:35,725 --> 00:56:37,685 ‪いや 僕は大丈夫なんだけど ‪小余綾の方は… 731 00:56:37,769 --> 00:56:39,020 ‪大丈夫よ 732 00:56:39,104 --> 00:56:41,147 ‪で 冒頭の文章なんだけど 733 00:56:41,231 --> 00:56:42,398 ‪(一也)あっ ちょっと… 734 00:56:58,498 --> 00:57:00,125 ‪(戸が開く音) 735 00:57:04,712 --> 00:57:06,589 ‪(一也) ‪気になる本でもあったのか? 736 00:57:07,799 --> 00:57:10,343 ‪随分といろいろな本があるのね 737 00:57:12,262 --> 00:57:14,097 ‪ほとんど親父の趣味だよ 738 00:57:14,597 --> 00:57:19,060 ‪面白いと思ったら なんでも読んで ‪なんでも書く人だったから 739 00:57:21,771 --> 00:57:22,605 ‪あっ 740 00:57:23,523 --> 00:57:24,774 ‪それいいよな 741 00:57:25,400 --> 00:57:27,193 ‪舟城(ふなき)‪先生 好きなのか? 742 00:57:28,153 --> 00:57:30,071 ‪そう… ね 743 00:57:30,613 --> 00:57:32,699 ‪好きよ とても 744 00:57:33,449 --> 00:57:36,995 ‪あー… なんか分かる気もするな 745 00:57:37,704 --> 00:57:39,414 ‪え? 何が? 746 00:57:39,497 --> 00:57:45,086 ‪いや なんとなくだけど ‪小余綾と似てるよな 作家性が 747 00:57:53,511 --> 00:57:58,349 ‪(小余綾)今日は楽しかった ‪一緒に小説を書くのも悪くないわね 748 00:57:59,058 --> 00:58:01,519 ‪(一也)まあ… そうだな 749 00:58:02,478 --> 00:58:03,646 ‪(小余綾)何よ? 750 00:58:03,730 --> 00:58:07,400 ‪いや… ‪久しぶりだなあって思ってさ 751 00:58:08,151 --> 00:58:12,447 ‪デビューしてからずっと 書くのは ‪つらいことだと思ってたから 752 00:58:13,573 --> 00:58:16,868 ‪(小余綾) ‪「灰となって春を過ごす」だっけ? 753 00:58:17,869 --> 00:58:19,204 ‪あっ そうだ 754 00:58:19,287 --> 00:58:22,248 ‪あの続編 書きなさいよ ‪読んであげるから 755 00:58:22,957 --> 00:58:24,167 ‪(一也)あー… 756 00:58:26,211 --> 00:58:30,215 ‪いや… 実はもう ‪途中までは書いてあるんだ 757 00:58:30,298 --> 00:58:33,009 ‪(小余綾)えっ ホント? ‪すごいじゃない 758 00:58:33,092 --> 00:58:35,637 ‪でも それ以上 書けないんだよ 759 00:58:36,471 --> 00:58:37,597 ‪どうして? 760 00:58:38,640 --> 00:58:42,727 ‪まあ その… 怖くてさ 761 00:58:43,394 --> 00:58:44,979 ‪みんなの反応がな… 762 00:58:46,189 --> 00:58:49,275 ‪どうやって書けば ‪みんなが認めてくれるのか 763 00:58:49,359 --> 00:58:51,194 ‪分からなくて書けないんだよ 764 00:58:53,696 --> 00:58:54,739 ‪(ため息) 765 00:58:57,158 --> 00:59:01,746 ‪あなたってホント ‪ウジウジ ウジウジ うるさいわね 766 00:59:02,622 --> 00:59:04,707 ‪あの 何? 767 00:59:05,875 --> 00:59:09,504 ‪いい? しかたがないから ‪1回だけ言ってあげる 768 00:59:10,380 --> 00:59:11,339 ‪え? 769 00:59:12,298 --> 00:59:14,342 ‪私 好きよ 770 00:59:16,511 --> 00:59:18,096 ‪あなたの小説 771 00:59:25,853 --> 00:59:28,106 ‪じゃ また学校でね 772 00:59:28,690 --> 00:59:30,441 ‪(一也)あっ うん… 773 01:01:07,330 --> 01:01:11,334 ‪(タイピング音) 774 01:01:51,708 --> 01:01:53,251 ‪(野中(のなか))読ませていただきました 775 01:01:54,001 --> 01:01:55,628 ‪正直に言いまして… 776 01:01:59,173 --> 01:02:00,216 ‪すばらしかったです 777 01:02:02,510 --> 01:02:04,554 ‪これこそ千谷一夜の小説ですよ! 778 01:02:06,472 --> 01:02:08,808 ‪ぜひ出版に向けて ‪動かさせてください! 779 01:02:10,977 --> 01:02:12,437 ‪(一也)ありがとうございます! 780 01:02:12,520 --> 01:02:15,982 ‪(野中) ‪いや~ 本当にすばらしかったです 781 01:02:16,899 --> 01:02:18,609 ‪続編として完璧な仕上がりですよ 782 01:02:19,819 --> 01:02:22,822 ‪千谷さん ‪2作目から三春出版でしたよね? 783 01:02:23,322 --> 01:02:25,867 ‪今回は ‪うちも気合い入れますからね! 784 01:02:26,367 --> 01:02:28,369 ‪(野球部員たちの掛け声) 785 01:02:32,165 --> 01:02:35,209 ‪(部員)おーい レフト レフト…! 786 01:02:38,629 --> 01:02:41,841 ‪ここの美術室に入るとこなんだけど 787 01:02:41,924 --> 01:02:44,635 ‪もう少し不安をあおるような ‪入り方にしたらどう? 788 01:02:44,719 --> 01:02:47,680 ‪いや ここは逆に ‪さらさらっと書いた方が 789 01:02:47,764 --> 01:02:49,056 ‪後に来る驚きが利くんじゃないか? 790 01:02:49,140 --> 01:02:51,893 ‪(小余綾) ‪そういう考え方もあるけど 791 01:02:51,976 --> 01:02:55,438 ‪もう第三章だし もう少し ‪変化があった方がいいと思うの 792 01:02:55,938 --> 01:02:59,901 ‪んー… じゃないと ‪読む方も退屈というか 793 01:02:59,984 --> 01:03:01,652 ‪刺激があるといいじゃない 794 01:03:02,195 --> 01:03:04,614 ‪(一也)うん 分かった ‪やってみるよ 795 01:03:04,697 --> 01:03:05,698 ‪(小余綾)うん 796 01:03:29,972 --> 01:03:32,308 ‪(正樹)あざっす ‪(男子生徒たち)ウェ~イ 797 01:03:32,391 --> 01:03:34,101 ‪(正樹)あざ~っす 798 01:03:34,185 --> 01:03:37,688 ‪昔から 器用な子だって ‪言われてきたんだ 799 01:03:39,065 --> 01:03:42,652 ‪“正樹君は ‪なんでもできるね”ってね 800 01:03:47,114 --> 01:03:50,326 ‪(正樹)あっ ごめん これ動画だわ ‪(男子生徒たち)おい! 801 01:03:50,910 --> 01:03:55,373 ‪(正樹)学級委員もやってるし ‪友達も多い方だと思う 802 01:03:59,752 --> 01:04:04,423 ‪文芸部の部長だってやってるし ‪悪くない高校生活だろ? 803 01:04:19,689 --> 01:04:22,441 ‪(正樹)本当にもう 十分だね 804 01:04:23,568 --> 01:04:26,696 ‪十分すぎるほど 実感してるんだ 805 01:04:28,114 --> 01:04:31,909 ‪俺は 2人のように物語を書けない 806 01:04:40,293 --> 01:04:42,503 ‪(タイピング音) ‪(一也)“野中様” 807 01:04:42,587 --> 01:04:45,047 ‪“お世話になっております” 808 01:04:46,299 --> 01:04:48,301 ‪“よろしくお願い致します” 809 01:04:53,055 --> 01:04:54,557 ‪よし! 810 01:04:55,683 --> 01:04:58,185 ‪小余綾さんと ‪共作するようになってからか? 811 01:04:58,269 --> 01:04:59,270 ‪(一也)え? 812 01:05:00,688 --> 01:05:02,189 ‪書くの楽しそうだ 813 01:05:02,273 --> 01:05:05,943 ‪一時期のお前は 小説 書くの ‪全然楽しそうじゃなかったからな 814 01:05:06,027 --> 01:05:07,236 ‪(一也)そうか? 815 01:05:08,446 --> 01:05:13,075 ‪まっ 俺は2人がうまくいくと ‪思ってたけどな~ 816 01:05:16,829 --> 01:05:19,123 ‪(一也)僕と小余綾は全然違うよ 817 01:05:20,124 --> 01:05:23,669 ‪あんなふうに みんなから慕われて 818 01:05:23,753 --> 01:05:25,171 ‪いつも みんなの中心に ‪いるような 819 01:05:25,254 --> 01:05:27,506 ‪ひなたの人間には ‪なれないってことだよ 820 01:05:29,842 --> 01:05:31,260 ‪ああ そうですか 821 01:05:32,720 --> 01:05:34,347 ‪よく分かんないけど 822 01:05:34,847 --> 01:05:37,266 ‪お前も ひなたに ‪出ていけばいいんじゃねえの? 823 01:05:39,143 --> 01:05:40,686 ‪大きな壁がある 824 01:05:40,770 --> 01:05:41,771 ‪は? 825 01:05:47,860 --> 01:05:52,114 ‪(一也)例えるなら ‪こんなふうに… 見えるんだけど 826 01:05:52,198 --> 01:05:54,075 ‪決して向こう側には行けない 827 01:05:54,617 --> 01:05:56,994 ‪そういうガラスみたいな ‪壁があるんだ 828 01:06:00,581 --> 01:06:01,832 ‪壁ね… 829 01:06:03,501 --> 01:06:05,461 ‪まあ 俺には よく分かんねえや 830 01:06:07,797 --> 01:06:09,340 ‪分かんねえけどさ… 831 01:06:12,802 --> 01:06:14,178 ‪書けるんだろ? 832 01:06:14,679 --> 01:06:16,347 ‪だったら ‪グダグダ言ってねえで書けよ! 833 01:06:17,431 --> 01:06:18,474 ‪何怒ってんだよ 834 01:06:18,557 --> 01:06:20,142 ‪(正樹)怒ってねえよ! 835 01:06:21,310 --> 01:06:22,395 ‪ああ… 836 01:06:23,312 --> 01:06:28,609 ‪とにかく お前は さっさと ‪号泣必至の超面白い小説でも作って 837 01:06:28,693 --> 01:06:31,237 ‪俺に読ませてくれりゃいいんだよ! 838 01:06:34,573 --> 01:06:36,075 ‪分かったよ 839 01:06:41,205 --> 01:06:43,582 ‪(正樹)よし 食うか? ドーナツ 840 01:06:43,666 --> 01:06:45,251 ‪(一也)食べねえよ ‪(正樹)なんで? 841 01:06:51,173 --> 01:06:55,803 ‪(雷鳴) 842 01:06:58,305 --> 01:07:01,308 ‪それって… その つまり… 843 01:07:05,021 --> 01:07:06,522 ‪申し訳ありません 844 01:07:07,440 --> 01:07:10,985 ‪続刊は出すことができないと ‪会議で決まってしまいました 845 01:07:11,694 --> 01:07:12,987 ‪でも 野中さん こないだ… 846 01:07:13,070 --> 01:07:14,655 ‪(野中) ‪私も部長に掛け合ったんですが 847 01:07:14,739 --> 01:07:17,241 ‪もう決まったことだと ‪言われてしまいまして… 848 01:07:19,910 --> 01:07:21,412 ‪そんな… 849 01:07:21,495 --> 01:07:22,997 ‪(野中)まあ 千谷さん 850 01:07:23,080 --> 01:07:26,751 ‪これに懲りずに ‪次の作品を作っていきましょうよ 851 01:07:28,878 --> 01:07:29,879 ‪どうでしょうか? 852 01:07:29,962 --> 01:07:31,964 ‪この機会に思い切って 853 01:07:32,047 --> 01:07:34,467 ‪明るくて ‪心がスカッとするような作品に… 854 01:07:34,550 --> 01:07:37,970 ‪千谷さんの小説は ‪今の時代のニーズに… 855 01:07:38,054 --> 01:07:40,097 ‪正直に言いまして 合っていない ‪という意見もあるんです… 856 01:07:40,181 --> 01:07:44,018 ‪今の読者は ‪考えさせられるものよりも 857 01:07:44,101 --> 01:07:45,811 ‪読みやすい物語の方が… 858 01:07:45,895 --> 01:07:46,729 ‪それなら読者も… 859 01:08:33,275 --> 01:08:36,028 ‪(一也)クッソ! クッソ… 860 01:08:42,952 --> 01:08:44,286 ‪クッソ! 861 01:08:51,669 --> 01:08:56,465 ‪ハァ ハァ… 862 01:08:56,549 --> 01:08:58,050 ‪クッソ… 863 01:08:59,510 --> 01:09:00,928 ‪クッソ… 864 01:09:02,805 --> 01:09:06,058 ‪クソ! クソ! 865 01:09:06,141 --> 01:09:08,936 ‪クソ! クソ! 866 01:09:10,062 --> 01:09:11,272 ‪クソ! 867 01:09:31,876 --> 01:09:33,419 ‪(一也)クッソ… 868 01:09:36,839 --> 01:09:38,465 ‪クッソ… 869 01:09:41,218 --> 01:09:43,053 ‪(戸が開く音) 870 01:09:43,929 --> 01:09:45,389 ‪クッソー! 871 01:09:45,472 --> 01:09:49,685 ‪(本を投げる音) 872 01:09:49,768 --> 01:09:51,687 ‪(一也)クソーッ! 873 01:09:53,480 --> 01:09:58,110 ‪んっ! ああっ! クッソ! ‪(本を破る音) 874 01:10:15,294 --> 01:10:16,503 ‪失礼します 875 01:10:20,466 --> 01:10:22,801 ‪あの 千谷先輩は? 876 01:10:24,470 --> 01:10:25,387 ‪(正樹)うん… 877 01:10:31,477 --> 01:10:33,103 ‪(携帯電話の呼び出し音) 878 01:10:34,521 --> 01:10:36,440 ‪なんで出ないのよ 879 01:10:41,153 --> 01:10:46,158 ‪(携帯電話のバイブ音) 880 01:10:58,462 --> 01:11:00,089 ‪(ドアチャイム) 881 01:11:03,842 --> 01:11:08,347 ‪(ドアチャイム) 882 01:11:08,430 --> 01:11:13,435 ‪(連打するドアチャイム) 883 01:11:19,024 --> 01:11:20,526 ‪(解錠音) 884 01:11:22,611 --> 01:11:23,737 ‪(正樹)生きてた? 885 01:11:24,613 --> 01:11:27,241 ‪行くぞ 俺まで遅刻する 886 01:11:27,324 --> 01:11:30,077 ‪(一也) ‪帰ってくれ 体調悪いんだよ 887 01:11:30,160 --> 01:11:32,121 ‪(正樹)みんな心配してる 888 01:11:32,621 --> 01:11:34,581 ‪(一也)怒ってるの間違いだろ? 889 01:11:37,209 --> 01:11:38,877 ‪(正樹)いや… 890 01:11:50,389 --> 01:11:52,182 ‪(一也)とにかく今日は休む 891 01:11:53,267 --> 01:11:54,268 ‪(正樹)うい 892 01:11:55,686 --> 01:11:57,896 ‪きったねえな~ 893 01:11:58,397 --> 01:12:01,358 ‪(一也)何なんだよ ‪いいから ほっといてくれ 894 01:12:01,442 --> 01:12:02,985 ‪(正樹)いや ほっとけない 895 01:12:07,823 --> 01:12:08,741 ‪要らないのか? 896 01:12:08,824 --> 01:12:09,825 ‪(一也)要らない 897 01:12:12,578 --> 01:12:13,996 ‪なら 俺がもらうぞ 898 01:12:14,747 --> 01:12:16,999 ‪(一也)やるから ‪さっさと帰ってくれよ 899 01:12:17,082 --> 01:12:20,669 ‪いや 俺は お前が学校に来るまで ‪ここにいる 900 01:12:20,753 --> 01:12:22,504 ‪(一也)行かないって言ってるだろ 901 01:12:22,588 --> 01:12:25,257 ‪ダメだ 約束したんだろ? 902 01:12:25,758 --> 01:12:27,092 ‪(一也)は? 903 01:12:27,176 --> 01:12:29,803 ‪成瀬さんの小説に協力するって 904 01:12:30,304 --> 01:12:32,473 ‪一度 相談したいんだって 905 01:12:32,556 --> 01:12:33,390 ‪(一也)そんなこと… 906 01:12:33,474 --> 01:12:35,392 ‪そんなことじゃねえよ! 907 01:12:36,143 --> 01:12:40,147 ‪俺を誰だと思ってんだ? ‪文芸部部長 九ノ里正樹だぞ 908 01:12:40,230 --> 01:12:41,732 ‪だから なんだよ 909 01:12:42,399 --> 01:12:44,860 ‪部員を守るのが俺の役割だ 910 01:12:48,947 --> 01:12:52,659 ‪いくら お前みたいに ‪面白い小説を書けなくてもな 911 01:12:52,743 --> 01:12:54,912 ‪俺は できることは全部やる! 912 01:12:56,997 --> 01:13:01,585 ‪やるんだよ! ‪お前も文芸部なら約束は守れ! 913 01:13:07,341 --> 01:13:11,095 ‪やっぱり大切なのは ‪作品のテーマだと思うの 914 01:13:11,595 --> 01:13:13,931 ‪(成瀬)テーマ… ‪(小余綾)そう 915 01:13:14,014 --> 01:13:15,682 ‪(戸が開く音) 916 01:13:17,684 --> 01:13:19,686 ‪あれ? 一也は? 917 01:13:19,770 --> 01:13:21,396 ‪えっ いらしてるんですか? 918 01:13:21,480 --> 01:13:24,858 ‪ああ 連れてきたんだけどな 919 01:13:25,400 --> 01:13:27,027 ‪あれ~? どこいんだろ? 920 01:13:44,545 --> 01:13:46,338 ‪(小余綾)一体 何があったのよ? 921 01:13:48,382 --> 01:13:49,883 ‪(一也)解散したいんだ 922 01:13:51,844 --> 01:13:53,178 ‪(小余綾)え? 923 01:13:54,263 --> 01:13:55,681 ‪(一也)僕には無理だ 924 01:13:56,348 --> 01:13:58,767 ‪今更 投げ出すつもり? 925 01:13:58,851 --> 01:13:59,977 ‪やめたいんなら せめて 926 01:14:00,060 --> 01:14:01,812 ‪私を納得させるだけの理由を ‪言いなさいよ 927 01:14:04,022 --> 01:14:05,440 ‪(一也)ダメだったんだ… 928 01:14:06,650 --> 01:14:08,318 ‪僕のデビュー作 929 01:14:09,570 --> 01:14:12,448 ‪唯一 シリーズにしようと ‪思ってた作品は 930 01:14:13,031 --> 01:14:13,866 ‪打ち切りになった 931 01:14:15,659 --> 01:14:18,662 ‪それは… 残念ね 932 01:14:19,163 --> 01:14:19,997 ‪でも あなたのせいじゃ… 933 01:14:20,080 --> 01:14:21,623 ‪(一也)僕の小説なんだ! 934 01:14:23,125 --> 01:14:25,002 ‪僕のせいに決まってるだろ 935 01:14:29,590 --> 01:14:32,176 ‪売れてる君には分かんないよな… 936 01:14:33,677 --> 01:14:38,223 ‪僕は結局… 親父と一緒なんだよ 937 01:14:38,974 --> 01:14:40,809 ‪売れない小説を ‪書くことしかできない⸺ 938 01:14:41,560 --> 01:14:43,312 ‪空っぽの小説家なんだ 939 01:14:43,937 --> 01:14:45,772 ‪だから やめた方がいいんだよ 940 01:14:48,358 --> 01:14:53,488 ‪あなた 小説が好きかって ‪私に聞いたわよね? 941 01:14:55,240 --> 01:14:57,284 ‪あなただって小説が好きだから… 942 01:14:57,367 --> 01:14:59,161 ‪僕はもう小説家じゃない! 943 01:15:04,666 --> 01:15:08,420 ‪僕はもう… やめるんだ 944 01:15:18,430 --> 01:15:19,723 ‪(小余綾)お願いだから! 945 01:15:21,725 --> 01:15:23,310 ‪嫌いにならないで… 946 01:15:24,686 --> 01:15:28,273 ‪小説を… あなたの物語を ‪嫌いにならないで 947 01:15:28,357 --> 01:15:30,359 ‪(小余綾)あなたの物語は… ‪(一也)さよなら 948 01:15:38,367 --> 01:15:40,702 ‪(河埜) ‪それじゃ 共作だけじゃなくて 949 01:15:41,954 --> 01:15:44,623 ‪小説を書くのも ‪やめたいってこと? 950 01:15:46,458 --> 01:15:47,459 ‪(一也)はい… 951 01:15:54,508 --> 01:15:55,759 ‪(河埜)あなたは… 952 01:16:00,097 --> 01:16:05,143 ‪あなたの… 千谷一夜の物語を ‪待ってる人たちを 953 01:16:06,311 --> 01:16:07,854 ‪見捨てるつもり? 954 01:16:15,612 --> 01:16:19,950 ‪時間が必要なら ‪締め切りを延ばしたっていい 955 01:16:22,953 --> 01:16:24,454 ‪私もできる限り協力するか… 956 01:16:24,538 --> 01:16:25,914 ‪(一也)もう! 957 01:16:29,126 --> 01:16:30,586 ‪決めたんです 958 01:16:32,921 --> 01:16:34,256 ‪すいません… 959 01:16:35,507 --> 01:16:36,842 ‪もう書けません 960 01:16:43,056 --> 01:16:45,642 ‪(河埜) ‪妹さんのことだってあるでしょ? 961 01:16:46,727 --> 01:16:47,936 ‪それも… 962 01:16:50,439 --> 01:16:54,860 ‪売れない小説に割く時間があったら ‪バイトします 963 01:16:55,986 --> 01:16:57,404 ‪勉強します 964 01:16:59,072 --> 01:17:03,994 ‪ちゃんとした大学に行って ‪しっかりした企業に勤めて 965 01:17:05,078 --> 01:17:07,205 ‪堅実に お金を稼ぎます 966 01:17:09,291 --> 01:17:10,417 ‪それが… 967 01:17:12,461 --> 01:17:14,838 ‪一番 家族のためになるんです 968 01:17:23,013 --> 01:17:25,349 ‪1つだけ約束しなさい 969 01:17:27,351 --> 01:17:28,477 ‪もし… 970 01:17:30,145 --> 01:17:32,648 ‪また小説を書く気になったら 971 01:17:34,983 --> 01:17:39,696 ‪絶対に 一番最初に ‪私に言ってきなさいよ 972 01:18:44,761 --> 01:18:48,890 ‪(小余綾の荒い息) 973 01:19:03,655 --> 01:19:05,824 ‪(教師たち)小余綾さん! 974 01:19:05,907 --> 01:19:07,743 ‪(教師)大丈夫? 小余綾さん! 975 01:19:13,707 --> 01:19:16,084 ‪(小余綾)千谷君 いるの? 976 01:19:18,795 --> 01:19:19,796 ‪ああ 977 01:19:23,049 --> 01:19:26,511 ‪その… 少しは落ち着いたか? 978 01:19:28,430 --> 01:19:31,558 ‪うん もう大丈夫だと思う 979 01:19:34,102 --> 01:19:36,480 ‪もう少し休んだ方がいい 980 01:19:39,107 --> 01:19:43,278 ‪ごめんなさい ‪でもホントに なんでもないの 981 01:19:45,780 --> 01:19:49,534 ‪ただ 少し具合が悪くなっただけ 982 01:19:55,540 --> 01:19:56,541 ‪なあ 983 01:19:58,502 --> 01:19:59,503 ‪何? 984 01:20:01,087 --> 01:20:04,090 ‪震えてたぞ 手 985 01:20:11,264 --> 01:20:12,849 ‪気付いちゃった? 986 01:20:14,851 --> 01:20:16,269 ‪そうだよね… 987 01:20:22,692 --> 01:20:24,027 ‪実はね… 988 01:20:28,615 --> 01:20:31,284 ‪私 書けないの 989 01:20:33,161 --> 01:20:34,371 ‪(一也)書けない? 990 01:20:36,206 --> 01:20:37,207 ‪そう 991 01:20:40,210 --> 01:20:41,670 ‪文字がね 992 01:20:44,214 --> 01:20:46,299 ‪平気な文字もあるんだけどね 993 01:20:48,593 --> 01:20:49,594 ‪でも… 994 01:20:51,596 --> 01:20:54,641 ‪何かを伝えるために ‪文字を書こうとすると 995 01:20:56,184 --> 01:20:58,061 ‪頭が真っ白になる 996 01:21:00,313 --> 01:21:01,982 ‪体が凍って 997 01:21:02,941 --> 01:21:07,112 ‪手が震えて… ね 998 01:21:10,448 --> 01:21:12,367 ‪(一也)ずっと不思議だったんだ 999 01:21:13,535 --> 01:21:15,495 ‪どうして自分で書かないのか 1000 01:21:17,247 --> 01:21:19,416 ‪メールは いつも ひと言だけだった 1001 01:21:21,835 --> 01:21:23,044 ‪(小余綾)私が 1002 01:21:24,546 --> 01:21:27,215 ‪読者から攻撃を受けてるの ‪知ってる? 1003 01:21:28,466 --> 01:21:29,467 ‪いや… 1004 01:21:44,482 --> 01:21:45,609 ‪(携帯電話のバイブ音) 1005 01:21:56,536 --> 01:21:59,623 ‪(小余綾) ‪一度ついた火は止まらなかった 1006 01:21:59,706 --> 01:22:01,499 ‪どんどんエスカレートしていって 1007 01:22:02,125 --> 01:22:02,667 {\an8}(携帯電話のバイブ音) 1008 01:22:02,667 --> 01:22:04,961 ‪待ち伏せだって何度もされたわ (携帯電話のバイブ音) 1009 01:22:09,049 --> 01:22:11,092 ‪(一也)だから転校したのか 1010 01:22:17,432 --> 01:22:21,686 ‪でも やってないだろ? 1011 01:22:22,354 --> 01:22:25,565 ‪その… 盗作なんか 1012 01:22:25,649 --> 01:22:27,192 ‪当たり前でしょ 1013 01:22:29,694 --> 01:22:34,532 ‪でも ショックだったのはね 1014 01:22:37,953 --> 01:22:39,162 ‪それが 1015 01:22:41,957 --> 01:22:45,210 ‪舟城先生の ‪ファンの人たちだったってこと 1016 01:22:51,216 --> 01:22:55,387 ‪だって ‪私も舟城先生の本が好きなのよ 1017 01:22:58,306 --> 01:23:03,645 ‪読み終わったら ‪胸が優しい気持ちでいっぱいになる 1018 01:23:04,729 --> 01:23:06,815 ‪そんな物語なの 1019 01:23:06,898 --> 01:23:08,650 ‪それなのに… 1020 01:23:10,735 --> 01:23:13,988 ‪それを読んで感動して ‪ファンになった人たちが 1021 01:23:17,784 --> 01:23:20,537 ‪あんな言葉を吐いて攻撃してきてる 1022 01:23:22,789 --> 01:23:26,876 ‪“一体 小説って ‪何なんだろう?”って 1023 01:23:31,589 --> 01:23:33,049 ‪そう思ったら 1024 01:23:35,927 --> 01:23:37,971 ‪もう何も書けなくなった… 1025 01:23:39,723 --> 01:23:41,433 ‪笑えるでしょ? 1026 01:23:42,767 --> 01:23:44,352 ‪小説家が⸺ 1027 01:23:44,978 --> 01:23:47,856 ‪文字を書くことすらできないなんて 1028 01:23:49,691 --> 01:23:51,443 ‪あなたの言うとおり 1029 01:23:52,527 --> 01:23:54,779 ‪物語に力なんてない 1030 01:24:03,788 --> 01:24:05,540 ‪それでも私は 1031 01:24:07,250 --> 01:24:09,377 ‪物語を書きたかった 1032 01:24:15,216 --> 01:24:16,426 ‪だから 1033 01:24:17,844 --> 01:24:22,557 ‪あなたを利用して ‪物語を作ろうとしてた 1034 01:24:26,770 --> 01:24:28,396 ‪でも最近は 1035 01:24:31,524 --> 01:24:33,276 ‪プロットも書けなくなった 1036 01:24:34,819 --> 01:24:37,113 ‪最終章も作れないし 1037 01:24:37,864 --> 01:24:39,574 ‪潮時かもね 1038 01:25:19,781 --> 01:25:21,115 ‪お待たせ 1039 01:25:22,200 --> 01:25:23,701 ‪ありがとう 1040 01:25:35,213 --> 01:25:36,214 ‪(雛子)うん 1041 01:25:38,800 --> 01:25:39,926 ‪おいしい 1042 01:25:41,302 --> 01:25:43,805 ‪(一也)これって… ‪(雛子)ん? 1043 01:25:45,765 --> 01:25:48,685 ‪いいでしょ? 詩凪さんのサイン 1044 01:25:52,397 --> 01:25:55,733 ‪そういえば お兄ちゃん ‪共作は大丈夫そう? 1045 01:25:56,359 --> 01:25:57,277 ‪え? 1046 01:25:57,360 --> 01:25:59,279 ‪(雛子)なんかね 詩凪さん 1047 01:25:59,362 --> 01:26:02,740 ‪プロットが作れなくて ‪苦戦してるんだって 1048 01:26:02,824 --> 01:26:06,077 ‪だから ‪お兄ちゃんが助けてあげてね 1049 01:26:09,289 --> 01:26:10,290 ‪ああ 1050 01:26:11,541 --> 01:26:16,129 ‪(雛子)2人の小説 ‪楽しみに待ってるんだからね~ 1051 01:26:29,058 --> 01:26:31,978 ‪(優理子)ねえ 一也 ‪(一也)ん? 1052 01:26:32,687 --> 01:26:35,899 ‪(優理子)無理してない? ‪(一也)何が? 1053 01:26:37,317 --> 01:26:40,111 ‪(優理子) ‪お金のことなら心配しないでね 1054 01:26:44,324 --> 01:26:47,493 ‪(一也) ‪あのさ 1つ聞いてもいい? 1055 01:26:48,453 --> 01:26:49,454 ‪(優理子)うん 1056 01:26:50,413 --> 01:26:53,625 ‪(一也) ‪母さんさ 後悔してるよね? 1057 01:26:54,876 --> 01:26:56,169 ‪え? 1058 01:26:56,252 --> 01:26:57,670 ‪親父と一緒になったこと 1059 01:27:00,465 --> 01:27:01,591 ‪どうして? 1060 01:27:02,508 --> 01:27:04,844 ‪だって 大変だったろ? 1061 01:27:06,220 --> 01:27:10,391 ‪家事も ろくにしないし ‪生活費も入れなかったし 1062 01:27:12,477 --> 01:27:16,940 ‪あんな売れない小説を書くことしか ‪できない人と一緒になったら 1063 01:27:17,023 --> 01:27:20,193 ‪そうなるって分かってたはずなのに ‪どうして… 1064 01:27:29,994 --> 01:27:31,454 ‪そうねえ 1065 01:27:33,998 --> 01:27:35,124 ‪多分… 1066 01:27:37,835 --> 01:27:40,505 ‪いっぱい泣かせてもらったからかな 1067 01:27:41,881 --> 01:27:43,007 ‪え? 1068 01:27:44,175 --> 01:27:46,302 ‪お父さんの物語にね 1069 01:27:53,101 --> 01:27:57,230 ‪(タイピング音) 1070 01:28:05,655 --> 01:28:06,948 ‪一也 いたのか 1071 01:28:13,871 --> 01:28:15,999 ‪(一也)ねえ お父さん ‪(昌也)ん? 1072 01:28:18,459 --> 01:28:21,045 ‪お母さん ‪本読んで泣いてたんだけど 1073 01:28:21,546 --> 01:28:25,008 ‪本読んでまで泣きたいのって ‪どうしてなのかな? 1074 01:28:30,138 --> 01:28:33,683 ‪それは 明日のためだ 1075 01:28:43,943 --> 01:28:48,114 ‪明日からの自分が ‪もう涙を流さないでいいように 1076 01:28:48,197 --> 01:28:49,782 ‪そのために小説を読むんだ 1077 01:28:52,118 --> 01:28:53,286 ‪ページをめくることで 1078 01:28:53,369 --> 01:28:57,081 ‪生きるために必要な養分を ‪そこから得ていく 1079 01:28:57,957 --> 01:29:00,835 ‪もし小説を読んで涙を流しても 1080 01:29:02,003 --> 01:29:05,131 ‪それは この先ずっと ‪胸に刻まれるような⸺ 1081 01:29:05,214 --> 01:29:07,675 ‪温かな感情の涙なんだよ 1082 01:29:09,177 --> 01:29:11,304 ‪分かるか? フッ 1083 01:29:11,888 --> 01:29:13,514 ‪(一也)フッ ‪(昌也)よし 1084 01:29:15,099 --> 01:29:17,101 ‪私にとってね 1085 01:29:18,353 --> 01:29:22,231 ‪お父さんの物語は 願いなの 1086 01:29:24,442 --> 01:29:28,071 ‪自分も作中の登場人物たちみたいに 1087 01:29:28,571 --> 01:29:31,574 ‪こうなりたい ‪ああやってみたいって 1088 01:29:35,912 --> 01:29:37,914 ‪お父さんの物語は 1089 01:29:39,707 --> 01:29:43,628 ‪今も昔も 私に勇気をくれる 1090 01:29:44,796 --> 01:29:46,839 ‪頑張ろうって思わせてくれる 1091 01:29:50,551 --> 01:29:51,803 ‪私は 1092 01:29:53,930 --> 01:29:56,557 ‪その気持ちを偽者だとは思わない 1093 01:30:00,812 --> 01:30:01,896 ‪証拠だってあるのよ 1094 01:30:03,022 --> 01:30:04,273 ‪証拠? 1095 01:30:04,357 --> 01:30:05,858 ‪(優理子)そっ 証拠 1096 01:30:06,734 --> 01:30:07,777 ‪何? 1097 01:30:09,529 --> 01:30:11,948 ‪お父さんの物語があったから 1098 01:30:13,282 --> 01:30:17,120 ‪私は こんなにも立派な息子を ‪育ててこられた 1099 01:30:40,017 --> 01:30:43,688 ‪(タイピング音) 1100 01:31:12,884 --> 01:31:14,886 ‪(戸が開く音) 1101 01:31:16,846 --> 01:31:19,557 ‪おう 今日は ‪ズル休みじゃないんだな 1102 01:31:24,270 --> 01:31:25,771 ‪どうした? 怖い顔して 1103 01:31:26,522 --> 01:31:29,317 ‪正樹 お前 知ってたのか? 1104 01:31:30,109 --> 01:31:31,485 ‪何を? 1105 01:31:31,569 --> 01:31:33,112 ‪小余綾のことだよ 1106 01:31:36,115 --> 01:31:38,576 ‪ああ ある程度はな 1107 01:31:40,161 --> 01:31:43,789 ‪不動詩凪は ここ1年で ‪1作品も発表していない 1108 01:31:44,290 --> 01:31:47,168 ‪年に数冊 出してた彼女にしては ‪異常なペースダウンだ 1109 01:31:47,251 --> 01:31:52,215 ‪それに お前と共作するって聞いて ‪いろいろと想像もできた 1110 01:31:52,757 --> 01:31:54,175 ‪(一也)教えろよ 1111 01:31:54,258 --> 01:31:56,260 ‪俺は読者だからな 1112 01:31:56,344 --> 01:31:58,846 ‪1人の読者としては ‪ただ待つことしかできない 1113 01:31:58,930 --> 01:32:00,640 ‪でも お前は違うだろ 1114 01:32:01,557 --> 01:32:02,558 ‪何が? 1115 01:32:05,478 --> 01:32:08,564 ‪“文体は ‪研ぎ澄まされた日本刀のように” 1116 01:32:08,648 --> 01:32:10,942 ‪“読み手の心へ ‪深く切り込んでくる” 1117 01:32:12,818 --> 01:32:15,529 ‪“それでいて 刃(やいば)は酷(ひど)く繊細で” 1118 01:32:15,613 --> 01:32:17,990 ‪“叩(たた)けば ‪折れてしまいそうなほどの” 1119 01:32:18,616 --> 01:32:20,785 ‪“危うくも流麗な美しさなのだ” 1120 01:32:26,832 --> 01:32:29,585 ‪小余綾さんは ‪ずっと爆弾を抱えてたんだろ? 1121 01:32:30,169 --> 01:32:32,630 ‪それでも ‪今まで やってこられたのは 1122 01:32:33,130 --> 01:32:37,343 ‪一也 お前と一緒だったからじゃ ‪ないのか? 1123 01:32:45,101 --> 01:32:49,522 ‪ったく しょうがねえな ‪とっておきのいいこと教えてやるよ 1124 01:32:51,899 --> 01:32:56,904 ‪悲しい時 苦しい時 ‪勇気が足りない時 1125 01:32:58,656 --> 01:33:01,951 ‪そんな時にこそ ‪俺は この本を読む 1126 01:33:11,460 --> 01:33:12,962 ‪俺の好きな本だ 1127 01:33:24,307 --> 01:33:28,811 ‪悔しいけどな ‪めちゃくちゃ面白いぞ! 1128 01:33:35,318 --> 01:33:38,029 ‪分かるか? フッ 1129 01:33:38,654 --> 01:33:43,034 ‪小説にはな ‪人を動かす力があるんだ 1130 01:33:43,826 --> 01:33:45,286 ‪うん さあ 来い 1131 01:34:18,944 --> 01:34:20,154 ‪(正樹)え… 1132 01:34:21,322 --> 01:34:22,615 ‪えっ! 1133 01:34:24,575 --> 01:34:26,369 ‪ウソ~! 1134 01:34:51,894 --> 01:34:56,899 ‪(携帯電話のバイブ音) 1135 01:35:29,724 --> 01:35:31,976 ‪もしもし 小余綾? 1136 01:35:32,518 --> 01:35:33,853 ‪(小余綾)千谷君… 1137 01:35:33,936 --> 01:35:35,146 ‪小余綾 1138 01:35:36,313 --> 01:35:37,148 ‪なあ 小余綾 1139 01:35:37,231 --> 01:35:38,566 ‪もういいの 1140 01:35:40,693 --> 01:35:42,069 ‪(一也)書かせてほしい! 1141 01:35:43,487 --> 01:35:44,905 ‪書かせてくれないか? 1142 01:35:45,406 --> 01:35:49,243 ‪もし こんな僕でもいいって ‪君が言ってくれるなら 1143 01:35:49,994 --> 01:35:53,998 ‪でも… 私はもう… 1144 01:35:54,081 --> 01:35:55,750 ‪君は1人じゃない! 1145 01:35:56,834 --> 01:35:58,043 ‪僕がいる 1146 01:35:59,920 --> 01:36:03,257 ‪もう1回だけ ‪僕の文章を信じてほしい! 1147 01:36:03,757 --> 01:36:05,092 ‪書かせてほしいんだ! 1148 01:36:07,178 --> 01:36:10,014 ‪君が 明日から ‪泣かなくてもいいような… 1149 01:36:10,097 --> 01:36:12,391 ‪そんな物語を君と一緒に作りたい! 1150 01:36:13,434 --> 01:36:17,021 ‪僕が そこから… ‪君をひなたへ連れ出してやる! 1151 01:36:39,168 --> 01:36:40,836 ‪(小余綾)信じてないの? 1152 01:36:40,920 --> 01:36:42,379 ‪小説の神様を 1153 01:36:43,005 --> 01:36:44,465 ‪なんのために小説 書いてるの? 1154 01:36:44,548 --> 01:36:46,383 ‪小説には 1155 01:36:46,467 --> 01:36:49,136 ‪人の心を動かす力がある 1156 01:36:56,477 --> 01:36:58,103 ‪それでも私は 1157 01:36:59,814 --> 01:37:01,857 ‪物語を書きたかった 1158 01:37:55,411 --> 01:37:59,415 ‪(足音) 1159 01:38:04,420 --> 01:38:05,713 ‪やっぱり もう… 1160 01:38:07,256 --> 01:38:09,091 ‪私にはできないと思う 1161 01:38:09,967 --> 01:38:13,929 ‪(一也)大丈夫 ‪僕たちに できないわけがないんだ 1162 01:38:15,639 --> 01:38:18,017 ‪どうして そんなこと言えるの? 1163 01:38:18,100 --> 01:38:20,769 ‪(一也) ‪だって 書き続けてきただろ? 1164 01:38:22,021 --> 01:38:23,022 ‪え? 1165 01:38:24,481 --> 01:38:28,235 ‪どんなことがあったって ‪それでも書き続けてきたじゃないか 1166 01:38:29,194 --> 01:38:32,323 ‪書きたくない時も ‪文字が書けなくなった時も 1167 01:38:33,240 --> 01:38:37,995 ‪僕なんかを利用しようとしてまで ‪書き続けてきたんだろ 物語を 1168 01:38:42,458 --> 01:38:44,418 ‪僕たちは やめられないんだ 1169 01:38:46,879 --> 01:38:50,132 ‪小余綾 君なら分かるはずだ 1170 01:38:53,802 --> 01:38:55,387 ‪信じてるんだろ? 1171 01:39:01,018 --> 01:39:02,936 ‪小説の神様をさ 1172 01:39:55,447 --> 01:39:57,282 ‪誰も来ねー 1173 01:40:07,251 --> 01:40:08,168 ‪(利香・美加)わっ! ‪(成瀬)わっ! 1174 01:40:08,252 --> 01:40:09,461 ‪(利香と美加の笑い声) 1175 01:40:09,545 --> 01:40:13,006 ‪(利香)何してんの? ‪パソコンなんか持ってきちゃって 1176 01:40:13,841 --> 01:40:17,136 ‪実はね 小説 書いてるんだ 1177 01:40:18,470 --> 01:40:20,014 ‪(利香・美加)小説? ‪(成瀬)うん 1178 01:40:20,097 --> 01:40:21,849 ‪(利香)秋乃が? ‪(成瀬)うん 1179 01:40:21,932 --> 01:40:23,142 ‪(利香)すごいじゃん! ‪(美加)へえ! 1180 01:40:23,225 --> 01:40:25,936 ‪あっ もうすぐ出来るから ‪完成したら読んで 1181 01:40:26,020 --> 01:40:27,646 ‪(利香・美加)読む読む 読む読む! 1182 01:40:27,730 --> 01:40:28,981 ‪え~ すご~い 1183 01:40:29,064 --> 01:40:32,192 ‪最近 お兄ちゃん来ないね 1184 01:40:33,569 --> 01:40:35,195 ‪しかたないんじゃない? 1185 01:40:35,904 --> 01:40:36,905 ‪え? 1186 01:40:37,531 --> 01:40:41,702 ‪だって今は 書くべき時間だもの 1187 01:40:44,580 --> 01:40:46,081 ‪楽しみだね 1188 01:40:46,957 --> 01:40:47,875 ‪そうね 1189 01:40:47,958 --> 01:40:49,585 ‪(2人)フフフッ… 1190 01:41:02,347 --> 01:41:04,099 ‪(一也)ここまでは大丈夫だよな? 1191 01:41:04,183 --> 01:41:06,101 ‪(小余綾)うん すごくいいと思う 1192 01:41:06,852 --> 01:41:09,938 ‪後は この最後のセリフなんだけど 1193 01:41:10,022 --> 01:41:13,567 ‪(一也)ああ そこか ‪僕も少し気になってたんだ 1194 01:41:14,234 --> 01:41:17,571 ‪(小余綾)ねえ この言葉だけ 1195 01:41:18,489 --> 01:41:20,491 ‪私が書いてみてもいいかな? 1196 01:41:22,242 --> 01:41:23,452 ‪できるのか? 1197 01:41:24,745 --> 01:41:25,746 ‪(小余綾)多分… 1198 01:41:37,382 --> 01:41:38,383 ‪(小余綾)ねえ 1199 01:41:40,260 --> 01:41:43,263 ‪私に初めて ‪声をかけてくれた時のこと 1200 01:41:44,473 --> 01:41:45,682 ‪覚えてる? 1201 01:41:47,559 --> 01:41:48,393 ‪ああ 1202 01:41:49,061 --> 01:41:51,355 ‪あの時 答えられなかったけど 1203 01:41:54,733 --> 01:41:57,778 ‪私 小説が好き 1204 01:41:58,487 --> 01:41:59,613 ‪大好きよ 1205 01:42:13,710 --> 01:42:15,754 ‪(タイピング音) 1206 01:42:15,838 --> 01:42:18,465 ‪♪~ 1207 01:46:17,204 --> 01:46:22,209 ‪~♪